65 - United Nations Postal Administration - ONU

65 - United Nations Postal Administration - ONU 65 - United Nations Postal Administration - ONU

unstamps.un.org
von unstamps.un.org Mehr von diesem Publisher
03.01.2015 Aufrufe

65 JAHRE VEREINTE NATIONEN Der Name „Vereinte Nationen”, den der amerikanische Präsident Franklin D. Roosevelt prägte, wurde erstmals während des 2. Weltkriegs in der „Deklaration der Vereinten Nationen” vom 1. Januar 1942 verwendet, als Vertreter von 26 Nationen ihren Entschluss bekräftigten, den gemeinsamen Kampf gegen die Achsenmächte weiterzuführen. Zunächst gründeten Staaten internationale Organisationen, um in besonderen Bereichen zusammenzuarbeiten. Die Internationale Fernmeldeunion wurde 1865 als Internationaler Telegraphenverein gegründet, und der Weltpostverein nahm seine Arbeit 1874 auf. Beide sind heute Sonderorganisationen der Vereinten Nationen. Im Jahr 1899 tagte die erste internationale Friedenskonferenz in Den Haag. Ziel war die Entwicklung von Grundsätzen zur friedlichen Regelung von Konflikten und Vermeidung von Kriegen sowie die Erarbeitung von Verhaltsregeln in kriegerischen Auseinandersetzungen. Die Konferenz nahm das „Abkommen zur friedlichen Erledigung internationaler Streitfälle” an und errichtete den Ständigen Schiedshof in Den Haag, der seine Arbeit 1902 aufnahm. Vorläufer der Vereinten Nationen war der Völkerbund, eine Organisation, die unter ähnlichen Umständen während des 1. Weltkriegs geplant und 1919 mit der Unterzeichnung des Versailler Vertrags gegründet wurde, um „die internationale Zusammenarbeit zu fördern und Frieden und Sicherheit zu gewährleisten”. Die Internationale Arbeitsorganisation wurde ebenfalls mit der Unterzeichnung des Versailler Vertrags 1919 als ständige Einrichtung des Völkerbunds gegründet. Der Völkerbund legte seine Arbeit nieder, nachdem es ihm nicht gelungen war, den 2. Weltkrieg zu verhindern. Vertreter von 50 Ländern trafen sich 1945 in San Francisco zur United Nations Conference on International Organization, auch Konferenz von San Francisco genannt, um die Charta der Vereinten Nationen zu erarbeiten. Die Delegierten berieten auf der Grundlage von Vorschlägen, die von den Vertretern Chinas, der Sowjetunion, Großbritanniens und der Vereinigten Staaten in Dumbarton Oaks, USA, von August bis Oktober 1944 erarbeitet worden waren. Die Charta wurde am 26. Juni 1946 von den Vertretern von 50 Ländern unterzeichnet. Polen nahm nicht an der Konferenz teil, unterzeichnete die Charta jedoch später und wurde einer der ursprünglichen 51 Mitgliedsstaaten. Die Vereinten Nationen existieren offiziell seit dem 24. Oktober 1945, als die Charta von China, Frankreich, der Sowjetunion, Großbritannien und den Vereinigten Staaten sowie von der Mehrheit der anderen Unterzeichner ratifiziert wurde. Der „Tag der Vereinten Nationen” wird jedes Jahr am 24. Oktober feierlich begangen. Wenn wir diesen Meilenstein der Geschichte feiern, erkennen wir an, dass die Vereinten Nationen während ihrer 65-jährigen Geschichte durch ihre humanitären und friedenserhaltenden Aktivitäten eine wesentliche Rolle bei der Gestaltung globaler Ereignisse gespielt haben. 98c 98c 65 65 65 2010 2010 2010 98c 98c 65 65 65 2010 2010 2010 98c 98c 65 65 65 2010 2010 2010 98c 98c 65 65 65 2010 2010 2010 98c 98c 65 65 65 2010 2010 2010 © UN 2010 United United Nations Code: 308.3689 Nations 98c 98c 98c 98c 98c WE THE PEOPLES OF THE UNITED NATIONS DETERMINED • to save succeeding generations from the scourge of war, which twice in our lifetime has brought untold sorrow to mankind, and • to reaffirm faith in fundamental human rights, in the dignity and worth of the human person, in the equal rights of men and women and of nations large and small, and F.s. 9,50 Nations Unies F.s. 28,50 • to establish conditions under which justice and respect for the obligations arising from treaties 1,90 1,90 1,90 and other sources of international law can be maintained, and • to promote social progress and better standards of life in larger freedom, 65F.s. 65F.s. 65F.s. AND FOR THESE ENDS • to practice tolerance and live together in 2010 2010 2010 peace with one another as good neighbours, and 1,90 1,90 1,90 • to unite our strength to maintain international peace and security, and • to ensure, by the acceptance of principles and the institution of methods, that armed force shall not be used, save in the common interest, and 65F.s. 65F.s. 65F.s. • to employ international machinery for the promotion of the economic and social advancement of 2010 2010 2010 all peoples, 1,90 1,90 1,90 HAVE RESOLVED TO COMBINE OUR EFFORTS TO ACCOMPLISH THESE AIMS Accordingly, our respective Governments, through representatives assembled in the city of San 65F.s. 65F.s. 65F.s. Francisco, who have exhibited their full powers 2010 2010 2010 found to be in good and due form, have agreed to 1,90 1,90 1,90 the present Charter of the United Nations and do hereby establish an international organization to be known as the United Nations. 65F.s. 65F.s. 65F.s. 2010 2010 2010 1,90 1,90 65F.s. 65F.s. 2010 © ONU 2010 1,90 65F.s. 2010 2010 Nations Unies Code: 508.3690 F.s. 28,50 10 NOUS, PEUPLES DES NATIONS UNIES Résolus • à préserver les générations futures du fléau de la guerre qui deux fois en l’espace d’une vie humaine a infligé à l’humanité d’indicibles souffrances, • à proclamer à nouveau notre foi dans les droits fondamentaux de l’homme, dans la dignité et la valeur de la personne humaine, dans l’égalité de droits des hommes et des femmes, ainsi que des nations, grandes et petites, 65E 0,75 65E • à créer les conditions nécessaires au maintien de la justice et du respect des obligations nées des traités et autres sources du droit international, • à favoriser le progrès social et instaurer de meilleures conditions de vie dans une liberté plus 2010 grande, Et à ces fins 65E 0,75 65E • à pratiquer la tolérance, à vivre en paix l’un avec l’autre dans un esprit de bon voisinage, • à unir nos forces pour maintenir la paix et la sécurité internationales, • à accepter des principes et instituer des méthodes garantissant qu’il ne sera pas fait usage de 2010 la force des armes, sauf dans l’intérêt commun, • à recourir aux institutions internationales pour favoriser le progrès économique et social de tous les peuples, Avons décidé d’associer nos efforts pour 65E 0,75 65E réaliser ces desseins 2010 en conséquence, nos gouvernements respectifs, par 65E 0,75 l’intermédiaire de leurs représentants, réunis en la ville de San Francisco, et munis de pleins pouvoirs reconnus en bonne et due forme, ont adopté la présente Charte des Nations Unies et établissent par les présentes une organisation internationale qui prendra le nom de Nations Unies. Code: 708.3691 E 0,75 E 1,50 E 2,25 E 3,00 E 3,75 2010 65E 65E 0,75 65E 2010 © UN 2010 E 3,75 Vereinte Nationen E 11.25 0,75 65E 2010 0,75 65E 2010 0,75 65E 2010 0,75 65E 2010 0,75 65E 2010 Vereinte Nationen 0,75 2010 0,75 2010 0,75 2010 0,75 2010 0,75 2010 WIR, DIE VÖLKER DER VEREINTEN NATIONEN - FEST ENTSCHLOSSEN, • künftige Geschlechter vor der Geißel des Krieges zu bewahren, die zweimal zu unseren Lebzeiten unsagbares Leid über die Menschheit gebracht hat, • unseren Glauben an die Grundrechte des Menschen, an Würde und Wert der menschlichen Persönlichkeit, an die Gleichberechtigung von Mann und Frau sowie von allen Nationen, ob groß oder klein, erneut zu bekräftigen, • Bedingungen zu schaffen, unter denen Gerechtigkeit und die Achtung vor den Verpflichtungen aus Verträgen und anderen Quellen des Völkerrechts gewahrt werden können, • den sozialen Fortschritt und einen besseren Lebensstandard in größerer Freiheit zu fördern, UND FÜR DIESE ZWECKE • Duldsamkeit zu üben und als gute Nachbarn in Frieden miteinander zu leben, • unsere Kräfte zu vereinen, um den Weltfrieden und die internationale Sicherheit zu wahren, • Grundsätze anzunehmen und Verfahren einzuführen, die gewährleisten, dass Waffengewalt nur noch im gemeinsamen Interesse angewendet wird, und • internationale Einrichtungen in Anspruch zu nehmen, um den wirtschaftlichen und sozialen Fortschritt aller Völker zu fördern - HABEN BESCHLOSSEN, IN UNSEREM BE- MÜHEN UM DIE ERREICHUNG DIESER ZIELE ZUSAMMENZUWIRKEN. Dementsprechend haben unsere Regierungen durch ihre in der Stadt San Francisco versammelten Vertreter, deren Vollmachten vorgelegt und in guter und gehöriger Form befunden wurden, diese Charta der Vereinten Nationen angenommen und errichten hiermit eine internationale Organisation, die den Namen „Vereinte Nationen“ führen soll.

UNITED NATIONS NATIONS UNIES Postverwaltung der Vereinten Nationen • Europa Postfach 900 • 1400 Wien - Vereinte Nationen, Österreich ZURZEIT VERFÜGBARE PHILATELISTISCHE PRODUKTE Bestellungen bitte an folgende Adresse senden: UNPA-EUROPA, POSTFACH 900, 1400 WIEN - VEREINTE NATIONEN, ÖSTERREICH Geben Sie bitte jeweils in der ersten Spalte die „Art” des gewünschten Artikels an, wenn diese nicht vorgegeben ist Art 01 Einzelmarken Art 05 Zehnerblock Art 03 Viererblock Art 08 Ganzer Bogen Kundennummer: Vorname: Nachname: Straße: Plz: Ort: Land: E-Mail: Geburtsdatum: Für Auskünfte erreichen Sie uns per Telefon: +43(1) 26060 Durchwahl 4032, 4022 oder 4025 per Fax: +43(1) 26060 5825 per E-Mail: UNPA-Europe@unvienna.org Besuchen Sie unsere Homepage http://unstamps.un.org

<strong>65</strong> JAHRE<br />

VEREINTE NATIONEN<br />

Der Name „Vereinte Nationen”, den der amerikanische Präsident Franklin<br />

D. Roosevelt prägte, wurde erstmals während des 2. Weltkriegs in der<br />

„Deklaration der Vereinten Nationen” vom 1. Januar 1942 verwendet, als<br />

Vertreter von 26 Nationen ihren Entschluss bekräftigten, den gemeinsamen<br />

Kampf gegen die Achsenmächte weiterzuführen.<br />

Zunächst gründeten Staaten internationale Organisationen, um<br />

in besonderen Bereichen zusammenzuarbeiten. Die Internationale<br />

Fernmeldeunion wurde 18<strong>65</strong> als Internationaler Telegraphenverein<br />

gegründet, und der Weltpostverein nahm seine Arbeit 1874 auf.<br />

Beide sind heute Sonderorganisationen der Vereinten Nationen.<br />

Im Jahr 1899 tagte die erste internationale Friedenskonferenz in Den<br />

Haag. Ziel war die Entwicklung von Grundsätzen zur friedlichen Regelung<br />

von Konflikten und Vermeidung von Kriegen sowie die Erarbeitung von Verhaltsregeln<br />

in kriegerischen Auseinandersetzungen. Die Konferenz nahm<br />

das „Abkommen zur friedlichen Erledigung internationaler Streitfälle” an<br />

und errichtete den Ständigen Schiedshof in Den Haag, der seine Arbeit<br />

1902 aufnahm.<br />

Vorläufer der Vereinten Nationen war der Völkerbund, eine Organisation, die unter ähnlichen Umständen während des<br />

1. Weltkriegs geplant und 1919 mit der Unterzeichnung des Versailler Vertrags gegründet wurde, um „die internationale<br />

Zusammenarbeit zu fördern und Frieden und Sicherheit zu gewährleisten”.<br />

Die Internationale Arbeitsorganisation wurde ebenfalls mit der Unterzeichnung des Versailler Vertrags 1919 als ständige<br />

Einrichtung des Völkerbunds gegründet. Der Völkerbund legte seine Arbeit nieder, nachdem es ihm nicht gelungen war, den<br />

2. Weltkrieg zu verhindern.<br />

Vertreter von 50 Ländern trafen sich 1945 in San Francisco zur <strong>United</strong> <strong>Nations</strong> Conference on International Organization,<br />

auch Konferenz von San Francisco genannt, um die Charta der Vereinten Nationen zu erarbeiten. Die Delegierten berieten<br />

auf der Grundlage von Vorschlägen, die von den Vertretern Chinas, der Sowjetunion, Großbritanniens und der Vereinigten<br />

Staaten in Dumbarton Oaks, USA, von August bis Oktober 1944 erarbeitet worden waren. Die Charta wurde am 26. Juni<br />

1946 von den Vertretern von 50 Ländern unterzeichnet. Polen nahm nicht an der Konferenz teil, unterzeichnete die Charta<br />

jedoch später und wurde einer der ursprünglichen 51 Mitgliedsstaaten.<br />

Die Vereinten Nationen existieren offiziell seit dem 24. Oktober 1945, als die Charta von China, Frankreich, der Sowjetunion,<br />

Großbritannien und den Vereinigten Staaten sowie von der Mehrheit der anderen Unterzeichner ratifiziert wurde. Der<br />

„Tag der Vereinten Nationen” wird jedes Jahr am 24. Oktober feierlich begangen.<br />

Wenn wir diesen Meilenstein der Geschichte feiern, erkennen wir an, dass die Vereinten Nationen während ihrer <strong>65</strong>-jährigen<br />

Geschichte durch ihre humanitären und friedenserhaltenden Aktivitäten eine wesentliche Rolle bei der Gestaltung globaler<br />

Ereignisse gespielt haben.<br />

98c<br />

98c<br />

<strong>65</strong> <strong>65</strong> <strong>65</strong><br />

2010 2010 2010<br />

98c<br />

98c<br />

<strong>65</strong> <strong>65</strong> <strong>65</strong><br />

2010 2010 2010<br />

98c<br />

98c<br />

<strong>65</strong> <strong>65</strong> <strong>65</strong><br />

2010 2010 2010<br />

98c<br />

98c<br />

<strong>65</strong> <strong>65</strong> <strong>65</strong><br />

2010 2010 2010<br />

98c<br />

98c<br />

<strong>65</strong> <strong>65</strong> <strong>65</strong><br />

2010 2010 2010<br />

© UN 2010<br />

<strong>United</strong><br />

<strong>United</strong><br />

<strong>Nations</strong><br />

Code: 308.3689<br />

<strong>Nations</strong><br />

98c<br />

98c<br />

98c<br />

98c<br />

98c<br />

WE THE PEOPLES OF THE<br />

UNITED NATIONS<br />

DETERMINED<br />

• to save succeeding generations from the<br />

scourge of war, which twice in our lifetime has<br />

brought untold sorrow to mankind, and<br />

• to reaffirm faith in fundamental human rights,<br />

in the dignity and worth of the human person, in<br />

the equal rights of men and women and of nations<br />

large and small, and<br />

F.s. 9,50 <strong>Nations</strong> Unies<br />

F.s. 28,50<br />

• to establish conditions under which justice and<br />

respect for the obligations arising from treaties 1,90<br />

1,90<br />

1,90<br />

and other sources of international law can be<br />

maintained, and<br />

• to promote social progress and better standards<br />

of life in larger freedom,<br />

<strong>65</strong>F.s.<br />

<strong>65</strong>F.s.<br />

<strong>65</strong>F.s.<br />

AND FOR THESE ENDS<br />

• to practice tolerance and live together in 2010 2010 2010<br />

peace with one another as good neighbours, and 1,90<br />

1,90<br />

1,90<br />

• to unite our strength to maintain international<br />

peace and security, and<br />

• to ensure, by the acceptance of principles and<br />

the institution of methods, that armed force shall<br />

not be used, save in the common interest, and <strong>65</strong>F.s.<br />

<strong>65</strong>F.s.<br />

<strong>65</strong>F.s.<br />

• to employ international machinery for the promotion<br />

of the economic and social advancement of<br />

2010 2010 2010<br />

all peoples,<br />

1,90<br />

1,90<br />

1,90<br />

HAVE RESOLVED TO COMBINE OUR<br />

EFFORTS TO ACCOMPLISH THESE AIMS<br />

Accordingly, our respective Governments, through<br />

representatives assembled in the city of San <strong>65</strong>F.s.<br />

<strong>65</strong>F.s.<br />

<strong>65</strong>F.s.<br />

Francisco, who have exhibited their full powers 2010 2010 2010<br />

found to be in good and due form, have agreed to<br />

1,90<br />

1,90<br />

1,90<br />

the present Charter of the <strong>United</strong> <strong>Nations</strong> and do<br />

hereby establish an international organization to<br />

be known as the <strong>United</strong> <strong>Nations</strong>.<br />

<strong>65</strong>F.s.<br />

<strong>65</strong>F.s.<br />

<strong>65</strong>F.s.<br />

2010 2010 2010<br />

1,90<br />

1,90<br />

<strong>65</strong>F.s.<br />

<strong>65</strong>F.s.<br />

2010<br />

© <strong>ONU</strong> 2010<br />

1,90<br />

<strong>65</strong>F.s.<br />

2010 2010<br />

<strong>Nations</strong><br />

Unies<br />

Code: 508.3690<br />

F.s. 28,50<br />

10<br />

NOUS, PEUPLES DES NATIONS UNIES<br />

Résolus<br />

• à préserver les générations futures du fléau<br />

de la guerre qui deux fois en l’espace d’une vie<br />

humaine a infligé à l’humanité d’indicibles souffrances,<br />

• à proclamer à nouveau notre foi dans les droits<br />

fondamentaux de l’homme, dans la dignité et la<br />

valeur de la personne humaine, dans l’égalité de<br />

droits des hommes et des femmes, ainsi que des<br />

nations, grandes et petites,<br />

<strong>65</strong>E 0,75<br />

<strong>65</strong>E • à créer les conditions nécessaires au maintien<br />

de la justice et du respect des obligations nées des<br />

traités et autres sources du droit international,<br />

• à favoriser le progrès social et instaurer de<br />

meilleures conditions de vie dans une liberté plus<br />

2010<br />

grande,<br />

Et à ces fins<br />

<strong>65</strong>E 0,75<br />

<strong>65</strong>E • à pratiquer la tolérance, à vivre en paix l’un<br />

avec l’autre dans un esprit de bon voisinage,<br />

• à unir nos forces pour maintenir la paix et la<br />

sécurité internationales,<br />

• à accepter des principes et instituer des méthodes<br />

garantissant qu’il ne sera pas fait usage de<br />

2010<br />

la force des armes, sauf dans l’intérêt commun,<br />

• à recourir aux institutions internationales pour<br />

favoriser le progrès économique et social de tous<br />

les peuples,<br />

Avons décidé d’associer nos efforts pour <strong>65</strong>E 0,75<br />

<strong>65</strong>E réaliser ces desseins<br />

2010<br />

en conséquence, nos gouvernements respectifs, par<br />

<strong>65</strong>E 0,75<br />

l’intermédiaire de leurs représentants, réunis en<br />

la ville de San Francisco, et munis de pleins<br />

pouvoirs reconnus en bonne et due forme, ont<br />

adopté la présente Charte des <strong>Nations</strong> Unies et<br />

établissent par les présentes une organisation<br />

internationale qui prendra le nom de <strong>Nations</strong> Unies.<br />

Code: 708.3691<br />

E 0,75 E 1,50 E 2,25 E 3,00 E 3,75<br />

2010<br />

<strong>65</strong>E<br />

<strong>65</strong>E 0,75<br />

<strong>65</strong>E 2010<br />

© UN 2010<br />

E 3,75 Vereinte Nationen<br />

E 11.25<br />

0,75<br />

<strong>65</strong>E 2010<br />

0,75<br />

<strong>65</strong>E 2010<br />

0,75<br />

<strong>65</strong>E 2010<br />

0,75<br />

<strong>65</strong>E 2010<br />

0,75<br />

<strong>65</strong>E 2010<br />

Vereinte<br />

Nationen<br />

0,75<br />

2010<br />

0,75<br />

2010<br />

0,75<br />

2010<br />

0,75<br />

2010<br />

0,75<br />

2010<br />

WIR, DIE VÖLKER DER<br />

VEREINTEN NATIONEN -<br />

FEST ENTSCHLOSSEN,<br />

• künftige Geschlechter vor der Geißel des<br />

Krieges zu bewahren, die zweimal zu unseren<br />

Lebzeiten unsagbares Leid über die Menschheit<br />

gebracht hat,<br />

• unseren Glauben an die Grundrechte des<br />

Menschen, an Würde und Wert der menschlichen<br />

Persönlichkeit, an die Gleichberechtigung von Mann<br />

und Frau sowie von allen Nationen, ob groß oder<br />

klein, erneut zu bekräftigen,<br />

• Bedingungen zu schaffen, unter denen Gerechtigkeit<br />

und die Achtung vor den Verpflichtungen<br />

aus Verträgen und anderen Quellen des<br />

Völkerrechts gewahrt werden können,<br />

• den sozialen Fortschritt und einen besseren<br />

Lebensstandard in größerer Freiheit zu fördern,<br />

UND FÜR DIESE ZWECKE<br />

• Duldsamkeit zu üben und als gute Nachbarn in<br />

Frieden miteinander zu leben,<br />

• unsere Kräfte zu vereinen, um den Weltfrieden<br />

und die internationale Sicherheit zu wahren,<br />

• Grundsätze anzunehmen und Verfahren einzuführen,<br />

die gewährleisten, dass Waffengewalt<br />

nur noch im gemeinsamen Interesse angewendet<br />

wird, und<br />

• internationale Einrichtungen in Anspruch zu<br />

nehmen, um den wirtschaftlichen und sozialen<br />

Fortschritt aller Völker zu fördern -<br />

HABEN BESCHLOSSEN, IN UNSEREM BE-<br />

MÜHEN UM DIE ERREICHUNG DIESER ZIELE<br />

ZUSAMMENZUWIRKEN.<br />

Dementsprechend haben unsere Regierungen<br />

durch ihre in der Stadt San Francisco versammelten<br />

Vertreter, deren Vollmachten vorgelegt und in<br />

guter und gehöriger Form befunden wurden, diese<br />

Charta der Vereinten Nationen angenommen und<br />

errichten hiermit eine internationale Organisation,<br />

die den Namen „Vereinte Nationen“ führen soll.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!