09.11.2012 Aufrufe

Katalog 2006 - Nicolai.net

Katalog 2006 - Nicolai.net

Katalog 2006 - Nicolai.net

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

exclusive distribution for all other countries please contact info@nicolai.<strong>net</strong>. Worldwide UPS shipping.<br />

USA<br />

Eurobike<br />

LLC 26100 Marlo CT<br />

Hemet<br />

CA 92544, USA.<br />

phone: (951) 927-7796<br />

eMail: usa@nicolai.<strong>net</strong><br />

FINLAND<br />

Foxcomp Finland Oy<br />

Lauri Jalli<br />

Wavulinintie 6B<br />

Helsinki 00210<br />

lauri@foxcomp.fi<br />

Phone: +358 9 278 2220<br />

Fax: +358 9 6842 5712<br />

SOUTH KOREA<br />

Extreme Office, Alex Kim<br />

#401, 171-1<br />

463-030 Bundang-Dong,<br />

Bundang-Gu, Songnam-Si,<br />

Kyungki-Do<br />

South Korea<br />

kimjw0124@hanmail.<strong>net</strong><br />

Telefon: 0082-31-705-3141<br />

FRANCE<br />

Two lambs<br />

Jean-Luc Desagneaux<br />

114 quai de la Rize bureau no. 20<br />

Chambery 73000<br />

Frankreich<br />

0033/ 479608915<br />

two-lambs@wanadoo.fr<br />

GREAT BRITAIN<br />

NICOLAI UK - Momentum<br />

Mike Faxholm / Simon Still<br />

0044 7967 584 377<br />

mike@nicolai-uk.com<br />

www.nicolai-uk.com<br />

TAIWAN<br />

Timac Co., Ltd., Gene Chuang.<br />

3F, No. 6, Lane 360, Sec 1,<br />

Nei-Hu Rd., Nei-Hu Dis.<br />

Taipei, 114, Taiwan,<br />

phone: +886 – 2 – 8751 - 2289<br />

Fax: +886 – 2 – 8751 - 5289<br />

eMail gene@timac.com.tw<br />

SINGAPORE<br />

Attitudebikes Singapore Pte Ltd.,<br />

55 Lorong L<br />

118 Telok Kurau Road<br />

Singapore 423803,<br />

eMail: ram@attitudebikes.com,<br />

www.attitudebikes.com<br />

SWITZERLAND<br />

<strong>Nicolai</strong> Schweiz<br />

Robert Lòpez<br />

Zollweidenstr. 14<br />

4142 Münchenstein<br />

Schweiz<br />

0041 79 215 78 87<br />

nicolaischweiz@ebm<strong>net</strong>.ch<br />

NICOLAI Gesellschaft für Maschinenbau mbH<br />

Külftalstr. 18<br />

D - 31093 Lübbrechtsen<br />

Germany | Earth<br />

Tel: +49 (0)5185 95 71 91<br />

Fax: +49 (0)5185 95 71 92<br />

info@nicolai.<strong>net</strong><br />

w³.nicolai.<strong>net</strong><br />

Hast du’n NICOLAI?<br />

Do you have a <strong>Nicolai</strong> ?<br />

Nee, aber ’n Kumpel von<br />

mir kennt einen, der schon<br />

mal eins gesehen hat!<br />

No, but a friend of mine knows somebody<br />

who once saw one!<br />

RUSSIA<br />

OMNI Bike Ltd.<br />

Anton Ivanov<br />

Leningradskoe shosse 92a<br />

Moscow<br />

125625 Russland<br />

anton_j@cityline.ru<br />

NETHERLANDS<br />

One Way Bikeindustries,<br />

Paul van Holst<br />

't Vaartland 3-5<br />

2821 LH Stolwijk<br />

Niederlande<br />

pvh@onewaybike.nl<br />

Telefon: 0031 182 302444<br />

Fax.: 0031 182 347169<br />

ITALY<br />

AR 6 Lavorazioni<br />

Arsie Sandro<br />

Via Bassano N.18<br />

36028 Rossano Ve<strong>net</strong>o (VI)<br />

arsiesandro@libero.it<br />

10<br />

10 Jahre NICOLAI GmbH ... aber kein Grund, sentimental zu werden. 10 years of <strong>Nicolai</strong> GmbH... but no reason to get sentimental. www.whyex.com


<strong>2006</strong><br />

10th<br />

anniversary<br />

1995 - 2005


intro: Standortfrage<br />

question of location<br />

Die so oft zitierte Standort - Frage ist auch eine Standpunkt Frage: Es<br />

wäre doch eher zeitgemäß, lediglich Forschung, Entwicklung und<br />

Vertrieb vor Ort zu haben, die gesamte Produktion und Teile des<br />

Engineerings aber in ein Land mit geringeren Lohnkosten auszulagern.<br />

Die Fertigung in den asiatischen Ländern, wo über 95% der<br />

weltweit verkauften Fahrradrahmen produziert werden, geschieht auf<br />

einem sehr hohen Niveau. Viele ehemalige Customschmieden und<br />

Kultmarken aus Europa und den USA sehen die Zukunft im<br />

Outsourcing oder sind diesen Weg bereits gegangen. Wahrscheinlich<br />

wird ihnen auch dieses Jahr wieder die eine oder andere Marke folgen.<br />

Warum produzieren wir in Deutschland, hier in der niedersächsischen<br />

Provinz?<br />

Einige würden jetzt vielleicht sagen, dass wir bleiben, weil wir die<br />

Stärken des Standorts erkannt haben und für uns nutzen. Andere<br />

denken wiederum, dass wir durch den Zuschnitt unserer Produkte<br />

auf die Anforderungen einer bestimmten Kundengruppe (Heavy<br />

User) auf die Argumente Segmentstrategie, Qualität und Innovation<br />

setzen. Einige vermuten vielleicht auch, dass die Zusammenfassung<br />

aller Entwicklungs- und Produktionsschritte unter einem Dach (maximale<br />

Fertigungstiefe) und die damit entstehenden kurzen Wege eine<br />

history<br />

2005<br />

2004<br />

1998<br />

1997<br />

1996<br />

Erst unter hohem Druck wird aus Steinkohle ein<br />

Diamant. Bei uns kommen Jahr für Jahr unter Hochdruck<br />

NICOLAI Innovationen heraus.<br />

Just as under high pressure coal becomes diamond. At <strong>Nicolai</strong>, year<br />

by year we create innovations under high pressure.<br />

2003<br />

2002<br />

2001<br />

2000<br />

1999<br />

1995<br />

Nucleon TST evo05<br />

Argon FR<br />

UFO ST<br />

Nucleon TST<br />

Nucleon TFR series<br />

Nucleon TFR Prototype<br />

Ro20 / Ro24<br />

Nonius<br />

Nucleon ST<br />

Nucleon FR<br />

Argon Road<br />

Nucleon DH<br />

Nucleon Prototype<br />

Saturn<br />

2MXTB<br />

Jib Trombone 2000<br />

Nucleon virtual<br />

Argon<br />

UFO DS Lambda<br />

Helius (Helium)<br />

Bass (Virus) BMXTB<br />

Lambda<br />

Trombone<br />

Mongoose Amplifier<br />

made by NICOLAI<br />

hohe Reaktions- und Innovationsgeschwindigkeit ermöglichen,<br />

gemäß der Theorie, dass kurze Wege zwischen Entwicklung und<br />

Produktion, Support und Endverbrauchern eine schnelle, direkte<br />

Kommunikation bedeuten. Wahrscheinlich gibt es auch welche, die<br />

argumentieren, dass der Standort Deutschland eine ausgezeich<strong>net</strong>e<br />

Infrastruktur bietet: Gut ausgebildete Fachkräfte, Zusammenarbeit<br />

und Austausch mit Hochschulen und Universitäten,<br />

Innovationsförderung durch Industrie und Handwerk. Maschinenbau<br />

und Ingenieurskunst zählen ja angeblich zu den traditionellen,<br />

deutschen Kernkompetenzen, und mitunter findet wohl auch das<br />

Argument, dass Made in Germany ja nicht ohne Grund das bekannteste<br />

Gütesiegel der Welt ist, Zustimmung.<br />

Der Grund ist viel einfacher:<br />

Wir möchten nur weiter gerne hier leben, als Team zusammenbleiben,<br />

unsere Kinder in den Kindergarten schicken, das Haus abzahlen,<br />

das Auto reparieren lassen, mal 'ne Woche in die Sonne fahren<br />

und morgens unsere Brötchen kaufen können. Und wir danken allen<br />

unseren Kunden, dass sie uns dies ermöglichen.<br />

Die Fertigung<br />

Euer NICOLAI Team<br />

The often quoted question of location is perhaps also a question of positioning.<br />

Nowadays it seems to be the norm to have only R&D and marketing in the home<br />

location, and to outsource the complete production as well various parts of the engineering<br />

to a country with lower labour costs. The production in Asian countries,<br />

where more than 95% of the bicycle world production takes place, is to a very high<br />

standard. Many former custom metalworking shops and cult brands from Europe or<br />

the US see their future in that direction or have already made this move. It's likely<br />

that more brands that will follow this year. So the question is; why do we produce<br />

here in Germany, in the Lower Saxony province?<br />

Many might perhaps say that we stay because we have recognised the strength of<br />

the location and benefit from it. Others may think that by customising our products<br />

to the demands of a special target group (the heavy user) we maintain focus on<br />

things like segment strategy, quality and innovation. Some might even believe that<br />

by combining all R&D and production under one roof (thereby maximising vertical<br />

integration) and achieving greater efficiencies, it enables us to be more reactive and<br />

innovative. This is based on the theory that a shorter distance between R&D and<br />

production gives a better end product and means quick, clear, direct,<br />

communication.<br />

Das Ausgangsmaterial für unsere Rahmen bilden Aluminiumrohre und -Quader. Wir verwenden<br />

verschiedene konifizierte Rohrsätze der Marke EASTON® sowie 7020 und 7005<br />

Flugzeugaluminium, Frästeile, die nicht verschweißt werden, entstehen aus Al Cu Mg 1<br />

Aluminium. Andere montierbare Bauteile fertigen wir seit neuestem auch aus Magnesium und<br />

Titan. Bis aus diesen Rohmaterialien letztendlich ein NICOLAI - Rahmen entsteht, ist es ein<br />

langer Weg, den wir Euch zum besseren Verständnis unserer Produkte an dieser Stelle einmal<br />

vereinfacht darstellen möchten.<br />

Der erste Arbeitsgang ist der exakte Zuschnitt der Rohre. Um beim späteren Schweißen so wenig<br />

Verzug wie möglich zu haben, müssen die Rohre exakt auf Gehrung geschnitten werden. Ein einzelnes<br />

Rahmenrohr weist bis zu vier Gehrungsschnitte auf. Da diese Arbeit bei der Vielfalt der<br />

unterschiedlichen Rohrsätze mit den verschiedensten Aufspannungen sehr aufwendig ist, haben<br />

wir eigens für diese Arbeit eine spezielle Maschine konstruiert.<br />

Frästeile werden von uns aus Vollmaterial oder eigens für uns gefertigten Halbzeugen und<br />

Strangpress-Profilen hergestellt. Da hier ebenfalls eine präzise Bearbeitung bei gleichzeitig hohem<br />

Output erforderlich ist, haben wir mittlerweile drei CNC-Bearbeitungszentren (Computer Numeric<br />

Control) im Einsatz. Eine BROTHER® TC-32 A fräst den Großteil unserer mittlerweile über 220<br />

verschiedenen Frästeile. Für die Serienfertigung sämtlicher G-Boxx Teile haben wir seit Juni 2005<br />

eine nagelneue HAAS® VF2 Superspeed CNC im Einsatz.<br />

Eine Weiler CNC Drehbank mit angetriebenen Werkzeugen, ermöglicht uns die Fertigung technisch<br />

aufwendiger Rotationsteile, wie z.B. der teilbaren COR Hinterradnabe der Nucleon TFR und<br />

TST Modelle und die schnelle, präzise Fertigung aller Drehteile, die in großen Stückzahlen benötigt<br />

werden, wie z.B. Lagerachsen oder Tretlagergehäuse. Viele Teile werden aber nach wie vor<br />

auf einer konventionellen Drehbank gefertigt, hauptsächlich Kleinserien-Bauteile wie konfektionierte<br />

Schrauben, speziell angepasste Spacer, modifizierte Steuerrohrlängen und Drehteile für den<br />

Prototypen- und Vorrichtungsbau.<br />

Für jedes Model und jede Rahmengröße haben wir eine eigene Schweißvorrichtung, eine sog.<br />

Rahmenlehre konstruiert. Hier fügen sich nun die Rohrsätze mit den Dreh- und Frästeilen passgenau<br />

zusammen, um anschließend von unseren Schweißern an genau definierten Punkten und<br />

in exakter Reihenfolge zuerst geheftet und dann, um Verzug und Verspannungen zu minimieren,<br />

in mehreren Durchgängen per WIG - Verfahren (Wolfram Inert Gas) verschweißt zu werden.<br />

Unsere gleichmäßig, flach geschuppten Schweißnähte entstehen durch eine sehr langsame<br />

Schweißgeschwindigkeit und bewirken, anders als bei aufgetragenen Nähten, eine tiefe<br />

Verschmelzung des Materials. Die breite, flache Form der Naht sorgt für eine optimale<br />

Kraftableitung im Bereich der Schweißstelle. Da wir oft gefragt werden, ob diese Nähte von<br />

Robotern geschweißt wurden, möchten wir darauf hinweisen, dass alle Rahmen von unseren<br />

erfahrenen Schweißern ausschließlich per Hand geschweißt werden. Ein <strong>Nicolai</strong> erkennt man<br />

immer an seinen Nähten.<br />

Direkt nach dem Schweißen wird der Rahmen vorgerichtet. Da das Aluminium durch das<br />

Schweißen sein Gefüge verändert und weich wird, fällt diese Arbeit im Moment noch leicht. Nach<br />

zwei bis drei Tagen wäre sie mit einem deutlich größeren Kraftaufwand verbunden. Anschließend<br />

wird der Rahmen in einem speziellen Ofen zum Härten 14 Stunden warm ausgelagert. Im Ofen<br />

verändert sich das Gefüge erneut und der Werkstoff nähert sich wieder seiner ursprünglichen<br />

Festigkeit.<br />

Im nächsten Arbeitsgang werden das Sitzrohr auf Endmaß ausgerieben und die Achsbohrungen<br />

gesetzt. Nun ist der Rahmen bereit für’s Finish. Rahmen, die eine Pulverbeschichtung bekommmen<br />

werden gewaschen und entfettet, Grate und kleine Kratzer werden verschliffen. Rahmen, die<br />

eine Eloxalbehandlung erhalten, werden zuvor stahlperlgestrahlt. In unserer hauseigenen<br />

Pulverbeschichtungsanlage können wir Eure individuellen Farb- und Designvorstellungen realisieren.<br />

Das Thema Beschichtungen wird an späterer Stelle noch gesondert erörtert.<br />

Nach der Beschichtung werden an einer speziellen Drehbank alle Lagersitze und Achssitze auf<br />

Endmaß ausgerieben, die Stirnflächen von Steuerrohr und Innenlagergehäuse werden parallel<br />

geplant, die Tretlagergehäusebreite wird auf Sollmaß gebracht und gemittelt und das Gewinde<br />

geschnitten.<br />

Die letzte Station der Fertigung ist die Endmontage. Hier werden alle Einzelteile nochmals kontrolliert,<br />

Grate entfernt, Lager und Achsen eingepresst, sowie Baugruppen montiert. Damit man mit<br />

einem NICOLAI wirklich geradeaus fährt, wird jeder Rahmen nochmals vermessen und exakt in<br />

Spur und Sturz ausgerichtet. Hier werden auch die Scheibenbremsaufnahmen plangefräst, um die<br />

problemlose Montage der Bremse zu gewährleisten, das wechselbare Schaltauge wird verstiftet,<br />

der Dämpfer auf das Fahrergewicht eingestellt und der Aufklebersatz angebracht. Nach einem<br />

letzten Check und gründlicher Reinigung geht der fertige Rahmen in den Versand, um endlich seiner<br />

eigentlichen Bestimmung zugeführt zu werden.<br />

radical amusement<br />

Presumably there are some that argue that Germany has got an excellent infrastructure:<br />

highly skilled employees, co-operation and exchange with academies and<br />

universities, and the advancement of innovation by industry and craft organisations.<br />

People say that mechanical engineering and the art of construction are German core<br />

strengths. Also one argument that might find some agreement is that 'Made in<br />

Germany' is one of the best regarded labels in the world.<br />

The real reason however is much easier: we like to live here, to stay together as a<br />

team, to send our children to the kindergarten, to pay our mortgages, to get our cars<br />

fixed, to lie in the sun for a week, and to buy freshly baked rolls in the morning, and<br />

for that we thank all our customers. Thank you for giving us that opportunity!<br />

Yours, NICOLAI Team


The fabrication features<br />

The basic raw material from which our frames are built is aluminium, delivered to us<br />

as blocks and tubes. We use several butted tubesets from the brand EASTON® as<br />

well as aircraft grade 7020 and 7005 aluminium tubing. Milled parts which are not<br />

welded are made out of Al Cu Mg 1 aluminium. We also now produce additional<br />

frame components out of Magnesium and Titanium. From these raw materials to a<br />

NICOLAI frame is a long way. In order for you to have a better understanding of our<br />

products in this area, there follows below a description of the whole process.<br />

The first step is the precise cutting of the tubes. In order to reduce further welding<br />

distortions as much as possible, the tubes must be exactly cut at the mitre joint. A<br />

single tube can have up to four mitre cuts. Because of the variety of the different<br />

tubesets and thus the different clamps they require, this work can turn out to be quite<br />

complex and expensive. This is why we have built a new machine specifically for this<br />

task.<br />

All milled parts are made in-house from raw aluminium or from semi-finished extruded<br />

aluminium profiles manufactured specifically for us. Here too, precision has to<br />

be coupled with a high production rate. To accomplish this we now have three CNC<br />

work stations in use. These include two of the most modern CNC tapping centres:<br />

A BROTHER® TC-32-A is capable of milling most of our 220 or so different milled<br />

parts. For the serial production of all the G-Boxx parts, we are using a brand new<br />

Haas VF2 Superspeed.<br />

A Weiler CNC turning lathe with powered tools enables us to produce very technical<br />

and intricate turned parts; for example, the separable COR rear hub of the Nucleon<br />

TFR and TST models. It allows us also to quickly and precisely manufacture parts<br />

that are required in large numbers, for example bearing axles or bottom bracket housings.<br />

A lot of parts though are still made on a regular turning lathe: principally small<br />

production parts like tailored bolts, special spacers, head tube with a modified length<br />

and turned parts for prototypes and fixtures.<br />

For each model and for each size we have a specific welding jig. On this jig, the tubeset<br />

with the milled parts are fitted together. Afterwards, our welders tack weld this<br />

assembly in precisely defined points in an exact sequence. Then, in order to minimise<br />

distortion and warping, the tubes are TIG (tungsten inert gas) welded together<br />

in multiple passes. Our smooth and evenly scaled welding seams are obtained<br />

through a very slow welding speed that enables a deeper pe<strong>net</strong>ration of the materi-<br />

cover<br />

Wie man aus einem stinknormalen N ein NICOLAI "N"<br />

macht. Man schnibble ein dickes, großes, serifenloses<br />

N aus einem Karton. Man warte die 11 Uhr Sonne ab,<br />

stelle das N auf eine seiner Ecken und lasse es von<br />

hinten bestrahlen. Der Schatten ist dann spiegelverkehrt.<br />

Mit der Regulierung des Winkels zur Sonne,<br />

kann man dann die 42° Neigung des "N"s einstellen.<br />

Fertig ist das NICOLAI "N".<br />

Zur Info: Auf der Cover Rückseite ist eine Postkarte<br />

zum ausschneiden. Zu sehen ist unsere wunderschöne<br />

renovierte Scheune.<br />

How you create a <strong>Nicolai</strong> "N" out of an ordinary one.<br />

You snip a fat, tall, ..lesser N out of a carton. Wait for the 11 o'clock<br />

sun, place the N on its edge and let it get shone from behind. The<br />

shadow is mirror-inverted. By adjusting its orientation to the angle<br />

of the sun, you can adjust the 42° incline of the "N".<br />

For info: On the back-cover is a postcard to cut out. The picture<br />

shown is our awesome renovated farm.<br />

al than a spread seam. The wide and flat form of the seam provide for an optimal<br />

force distribution at the welded joint. People often ask: Were these seams welded by<br />

a robot? To that we must answer no and point out that all our frames are welded by<br />

hand by our experienced welders. A <strong>Nicolai</strong> frame can always be identified by its welding<br />

seams.<br />

Right after the welding process the frame is trued (straightened). The welding process<br />

changes the microstructure of the aluminium and makes it softer; it is thus easier<br />

to true the frame at this moment. Aligning the frame two or three days after it has<br />

been welded would require a much greater effort. Finally the frame is put into a special<br />

oven to be hardened by heat over 14 hours. In the oven, the microstructure of<br />

the aluminium is renewed and the material gets back most of its original stiffness.<br />

The next step is the reaming of the seat tube at its upper end, and the drilling of the<br />

axle bores. The frame is then ready for final finish. Frames undergoing a powder<br />

coating are cleaned and degreased. Any ridges or scratches are ground. Frames<br />

undergoing the anodizing process are bead blasted. Thanks to our powder coating<br />

facility we can deliver almost any of your colour or design fantasies. This powder<br />

coating process is detailed later on in this document.<br />

After the coating process, all bearing and axle seats are reamed on a special turning<br />

lathe. The inner surface of the head tube and the bottom bracket housing are reamed<br />

parallel. The bottom bracket housing is brought to standard dimensions and the<br />

threads are tapped.<br />

The last step of fabrication is the final assembly. Here, all the individual parts are<br />

examined once more, any remaining ridges are removed, bearings and axles are<br />

pressed and assemblies are mounted on the frame. In order to ensure your NICO-<br />

LAI rides perfectly in a straight line, the frame is measured and precisely aligned<br />

once more. The camber and toe-in of the rear dropouts are adjusted. The disc brake<br />

mounts are also milled parallel for a hassle free mounting of the disc brake calliper.<br />

The replaceable derailleur hanger is pinned, the shock is fitted according to the<br />

rider's weight and the stickers are affixed on the frame. After a final check and a thorough<br />

cleaning the frame moves to the shipping department where it will be assigned<br />

its final destination.<br />

Radical amusement<br />

ROCOMP (Rohloff compatible) 01<br />

Durch spezielle Ausfallenden wird der optimale Einsatz einer ROH-<br />

LOFF® Speedhub Getriebenabe ermöglicht. Die ROHLOFF®<br />

Speedhub mit OEM 1 Adapterplatte findet ihr Widerlager für die<br />

Drehmomentabstützung direkt im vertikalen Ausfallschlitz. Ein<br />

schneller Radwechsel ist problemlos möglich.<br />

Wichtig: Bei der Bestellung eines Rahmens mit ROCOMP Feature<br />

könnt Ihr eine Zugverlegung wählen, die a) nur für ROHLOFF®, b)<br />

nur für SHIMANO® oder c) für ROHLOFF®, und SHIMANO® ausgelegt<br />

ist.<br />

TRUAX (Thru Axle Option) 02<br />

Ausfallenden für 12 mm Steckachsen erhöhen die Steifheit des<br />

Hecks und verhindern die Verformungen an den Ausfallenden, die<br />

durch zu hohe Flächenpressung bei Schnellspannnaben enstehen<br />

können. Damit sind TRUAX Ausfallenden auch über den<br />

Downhilleinsatz hinaus sinnvoll. Bei allen Hinterbauten für 135 mm<br />

Achsbreiten <strong>2006</strong> MAXLE® kompatibel.<br />

24-O / 28-O (24" / 28" Option) 03<br />

Mit dieser Option ausgewiesene NICOLAI Modelle haben die<br />

Möglichkeit, 24 Zoll bzw. 28 Zoll Laufräder zu verwenden.<br />

165-DD / 200-DD (165mm / 200 mm Disc Diameter) 04<br />

<strong>Nicolai</strong> Modelle mit der Kennzeichnung 200-DD dürfen mit 200mm<br />

Bremsscheiben am HR betrieben werden, da hier stabilere, schwere<br />

Druckstreben verbaut, bzw. als Option erhältlich sind. Für alle anderen<br />

Modelle (165-DD) ist maximal eine Bremsscheibe mit 165mm<br />

Durchmesser zugelassen.<br />

Wichtig: für Fahrer ab 90 kg empfehlen wir grundsätzlich die Wahl<br />

der 200-DD Option, (verstärkte Druckstreben) soweit für das betrefffende<br />

Modell erhältlich, auch wenn keine Bremsscheibe größer 165<br />

mm gefahren werden soll.<br />

VCS (Various Cross Section) / VCS LITE (Various Cross Section Light) 05<br />

VCS Profile werden meist im Bereich der Kettenstreben eingesetzt.<br />

Der Vorteil dieser Rohre besteht in der unterschiedlichen Wandstärke<br />

im Querschnitt. Anders als bei konventionellen Rohren ist die<br />

Materialstärke an den Zonen mit hoher Belastung dicker, da die<br />

Biegebelastung im Querschnitt nicht gleichförmig ist. Hieraus resultieren<br />

eine höhere Steifigkeit und Dauerhaltbarkeit.<br />

VCS-TT (Various Cross Section Top Tube) 06<br />

Die gleichen Vorteile, die den Kettenstreben zugute kommen, erzielen<br />

als Doppeloberrohr eingesetzt ebenso hervorragende<br />

Stabilitätsresultate.<br />

RADO (right aligning dropout) 07<br />

Formschlüssig verschiebbare, austauschbare Ausfallenden für die<br />

Spur- und Sturzeinstellung. Durch die Verwendung von unterschiedlich<br />

gefrästen, rechten Ausfallenden zum Justieren des Sturzes<br />

braucht das Rahmenheck nach der Montage nur noch geringfügig<br />

tordiert zu werden, wodurch das Material weniger belastet wird. Die<br />

jeweilige Sturzhöhe ist mit den Ziffern 0, 1, 2, oder -1, -2 in das RADO<br />

eingefräst. Nachdem Spur und Sturz korrekt eingeregelt sind, wird<br />

das RADO verstiftet. Somit ist die Einstellung beim Austausch leicht<br />

reproduzierbar.<br />

SHOXX 08<br />

Je nach Rahmenmodell stehen bestimmte Stoßdämpfertypen zur<br />

Auswahl. Die möglichen Dämpfertypen sind dem jeweiligen<br />

Bestellformular oder der Preisliste zu entnehmen:<br />

X-FUSION® Glyde RL: Stahlfeder, einstellbare<br />

Zugstufendämpfung, Lockout<br />

X-FUSION® O2 RL: einstellbare Zugstufendämpfung, Lockout<br />

X-FUSION®Vector RPV: Stahlfeder, einstellbare<br />

Zugstufendämpfung, Pedalplattform<br />

DT SWISS® SSD 190L: Luft, einstellbare Zugstufendämpfung,<br />

Lockout<br />

FOX® DHX 3.0: Stahlfeder, einstellbare Zugstufendämpfung,<br />

Pedalplatform<br />

FOX® DHX 4.0: Stahlfeder, einstellbare Zugstufendämpfung,<br />

einstellbare Pedalplattform<br />

FOX® DHX 5.0: Stahlfeder, einstellbare Zugstufendämpfung,<br />

einstellbare Pedalplattform, einstellbarer Durchschlagschutz<br />

ROCK SHOX® Pearl: Luft, einstellbare Zugstufendämpfung,<br />

einstellbare Pedalplattform<br />

ROMIC® DA Twin Tube: Stahlfeder, einstellbare<br />

Zugstufendämpfung, einstellbare Druckstufe.<br />

4LINX (4 Bar Linkage System) 09<br />

Antriebs- und bremsneutrales Viergelenksystem: Die Resultierende<br />

der Kettenzugkraft in der kinematischen Kette der Hinterradfederung<br />

induziert nur einen minimalen Einfluss in Bewegungsrichtung des<br />

Dämpfers, was bewirkt, dass das Rad auch bei kräftigem Pedalieren<br />

bergauf nicht wippt und die Verwendung sogenannter<br />

"Plattformdämpfer" nicht erforderlich ist. Mittlerweile ist die Firma<br />

SPECIALIZED® alleiniger Patentinhaber dieses Hinterbausystem.<br />

Wir fertigen unser 4LINKX daher in Lizenz und entrichten dafür eine<br />

Gebühr an SPECIALIZED®.<br />

1.5 (One-Point-Five Headtube) 10<br />

Bei Modellen mit dieser Option ist die Verwendung von Gabeln mit<br />

1.5 Zoll Schaftrohr in Verbindung mit einem One-Point-Five<br />

Steuersatz möglich. Das 2MXTB und das UFO ST sind bereits<br />

serienmäßig mit einem One-Point-Five Steuerrohr ausgestattet.<br />

EASTON 11<br />

<strong>Nicolai</strong> Rahmen mit diesem Feature verwenden Rohrsätze des US<br />

Herstellers EASTON®. Rahmen, bei denen aufgrund des<br />

Einsatzzwecks das Gewicht besonders niedrig sein sollte und deren<br />

Belastungen im mittleren Bereich liegen, werden mit den EASTON<br />

Rohrsätzen Ultralight, Elite oder FS ausgerüstet. Es handelt sich<br />

dabei um mehrfach innenkonifizierte Rohre, deren Wandstärke den<br />

unterschiedlichen Belastungen, die in den verschiedenen Bereichen<br />

des Rohrs auftreten, enspricht. So ist ein Ultralight Rohr am Lenkkopf<br />

z.B. 2,3mm dick, verjüngt sich zur Mitte auf 0,9mm und wächst zum<br />

Tretlager hin wieder auf 1,9mm Wandstärke an.<br />

MXG (Moto-X Gusset) 12<br />

Hier handelt es sich um sogenannte Knotenbleche. Ursprüglich aus<br />

dem Moto Cross kommend, erhöhen diese Verstärkungsbleche am<br />

Steuerrohr die Dauerfestigkeit und die torsionale Steifheit des<br />

Rahmens. Bei vielen NICOLAI Modellen ist die Zugführung im MXG<br />

integriert.<br />

A-Play-A (Axial Play adjustment) 13<br />

Für radiale Belastungen an Lagerstellen werden bei NICOLAI-<br />

Rahmen hauptsächlich Nadellager verbaut, die auf gehärteten,<br />

geschliffenen Stahlachsen laufen. Diese Nadellager haben deutlich<br />

höhere Tragzahlen und eine geringere Baugröße als vergleichbare<br />

Wellenkugellager (ugs. Industrielager). Seitlich der Nadellager sorgen<br />

Axial Gleitlager der Firma IGUS® (www.igus.de) für Abdichtung<br />

und die optimale Beherrschung der axialen Lasten. Das axiale Spiel<br />

der Lagerung wird mit Hilfe einer Vorspannschraube "zu null" eingeregelt.


SSC (Steel Set Compatible) 14<br />

Durch die ständig zunehmenden Belastungen, denen Mountainbike-<br />

Rahmen im 4X-, Downhill-, Street-,Freestyle- Einsatz etc. vor allem<br />

im Bereich des Steuerrohres ausgesetzt sind, ist es unbedingt erforderlich,<br />

Steuersätze mit einer Einpresstiefe von mindestens 22 mm<br />

(z.B. NICOLAI Fett Set oder RESET® 118HD) zu verwenden. Wenn<br />

1 1/8 Zoll Steuersätze mit geringerer Einpresstiefe eingebaut werden,<br />

sind etwaige Deformationen oder Beschädigungen des Steuerrohrs<br />

nicht mehr durch die <strong>Nicolai</strong> Garantie abgedeckt. Alle Rahmen mit<br />

dem Feature SSC sind ab Werk für den Einbau eines entsprechenden<br />

Steuersatzes vorbereitet.<br />

TAILOR (Tailor-made Frames) 15<br />

Ähnlich wie beim Schneider könnt Ihr bei uns gegen Aufpreis einen<br />

auf Eure persönlichen Körpermaße und Bedürfnisse angepassten<br />

Maßrahmen fertigen lassen. Natürlich werden wir Eure<br />

Wunschgeometrie auf Sinn und technische Umsetzung prüfen. Ihr<br />

solltet aber auf alle Fälle versiert sein, ausreichend eigene<br />

Erfahrungen mit verschiedenen Rahmengeometrien gesammelt<br />

haben und Euch intensiv mit der Thematik beschäftigt haben, bevor<br />

Ihr einen Maßrahmen bei uns in Auftrag gebt. Ein Maßrahmen ist bei<br />

Nichtgefallen leider von Umtausch und Rückgabe ausgeschlossen.<br />

HWT (Hollow-weld Technology) 16<br />

Die "Hohlschweißtechnik" kommt bei allen NICOLAI Rahmen unter<br />

zwei Kilogramm Rahmengewicht zum Einsatz. Voluminöse Bauteile<br />

werden auf eine optimierte Wandstärke ausgefräst und entlang der<br />

neutralen Faser wieder zusammengeschweißt. So entstehen leichte,<br />

steife Hohlkörper, die in Kombination mit VCS-Lite und EASTON®<br />

Rohrsätzen den Bau von leichten und langlebigen Fahrradrahmen<br />

ermöglichen.<br />

CDP (Chain Deadlock Prevention) 13<br />

Durch das Unterlegen eines oder mehrerer JONEK® Spacer unter<br />

den rechten Lagerdeckel der Hinterbauhauptlagerung<br />

(Vorspannmutter) lässt sich bei Bedarf der Spalt zwischen kleinem<br />

Kettenblatt und Hinterbaulagerung schließen, und so wirksam dem<br />

Einklemmen einer nach innen abgelaufenen Kette und den häufig<br />

damit verbundenen Beschädigungen am Rahmen vorbeugen.<br />

ISCG / ICMS (International Standard Chain Guide Mount) 18<br />

Durch die Befestigung mit 3 Schrauben am ICMS Adapter, der am<br />

Tretlager verschweißt / montiert ist, wird eine Kettenführung gegen<br />

mögliches Verdrehen gesichert. Ein weiterer Vorteil: Die Kettenlinie<br />

wird bei der Verwendung einer ICMS Kettenführung nicht<br />

beeinflusst, anders als beim BB-Mount Standard, wo die<br />

Kettenführung zwischen Innenlager-Gewindehülse und der Stirnseite<br />

des Innenlagergehäuses geklemmt wird.<br />

SSP (Single Speed Dropouts) 19<br />

Diese Ausfallenden werden in Nuten justierbar geführt. Ein Hardtail<br />

Rahmen kann mit dieser Option als Single Speed Bike oder als<br />

Rohloff Bike ohne Kettenspanner gefahren werden.<br />

COR (Compound Rearhub) 20<br />

Dreiteilige Hinterradnabe. Diese patentierte NICOLAI Nabe ermöglicht<br />

den schnellen, einfachen und sauberen Ausbau des<br />

Hinterrades, wobei das Kettenblatt mit aufgelegter Kette und<br />

Bremsscheibe mit Bremszange komplett am Rahmen verbleiben.<br />

Mittels einer formschlüssigen Kupplung wird das Laufrad an den<br />

Antrieb angesetzt und durch eine Schraub-Steckachse fixiert. Die<br />

NICOLAI Modelle Nucleon TFR und Nucleon TST sind serienmäßig<br />

mit diesem Nabensystem ausgestattet.<br />

G-BOXX 21<br />

Die G-Boxx ist eine im Rahmen integrierte 14-Gang<br />

Getriebeschaltung. Dieses Schaltungssystem ist unter Verwendung<br />

moderner Werkstoffe und ausgereifter Technik klassischen<br />

Kettenschaltungen in vielen Bereichen überlegen. Die NICOLAI<br />

Modelle Nucleon TST und Nucleon TFR sind serienmäßig mit einer<br />

G-Boxx Schaltung ausgestattet. Der wichtigste Vorteil der G-Boxx<br />

gegenüber der Kettenschaltung ist das Fehlen von frei liegenden,<br />

störanfälligen und wartungsintensiven Anbauteilen. Die komplette<br />

Schaltung ist im Inneren eines Gehäuses untergebracht und dadurch<br />

vor schädlichen Umwelteinflüssen geschützt (Wasser, Schmutz,<br />

Beschädigung durch Äste, Steine usw.) Das so geschützte System ist<br />

weitgehend wartungsfrei. Durch die neutrale Lage des<br />

Getriebeausgangs im Mittelpunkt der Bahnkurve des Hinterrades treten<br />

keine negativen Antriebseinflüsse auf. Durch die Verlagerung der<br />

Schaltung in den Hauptrahmen wird das Gewicht am Hinterrad reduziert<br />

. Die dadurch verringerte, ungefederte Masse verbessert das<br />

Ansprechverhalten der Federung. Ein weiterer signifikanter Vorteil im<br />

Vergleich zur konventionellen Kettenschaltung ist die Möglichkeit<br />

ohne Tretbewegung zu schalten (z.B. beim Anbremsen einer Kurve<br />

aus hoher Geschwindigkeit). Check www.G-Boxx.org for more.<br />

TI-MAG 22<br />

Steht für Titan-Magnesium. Für <strong>Nicolai</strong> Modelle mit dieser Option bieten<br />

wir ein Ultralight Kit an, bei dem montierte Rahmenbauteile aus<br />

Stahl und Aluminium gegen Tuningteile ersetzt werden, die aus Titan<br />

und einer hochfesten Magnesiumlegierung gefertigt sind. Diese<br />

Materialien ermöglichen bei annähernd gleichen Festigkeitswerten<br />

eine deutliche Gewichtsreduktion. Zusätzlich zu den höheren<br />

Materialkosten ist bei Titan speziell die Bearbeitung und bei<br />

Magnesium die Mag-Oxid Behandlung deutlich aufwendiger und kostenintensiver,<br />

als bei den in der Serie verwendeten Materialien. Die<br />

Aufpreise und Gewichtseinsparungen für die betreffenden NICOLAI<br />

Modelle findet Ihr auf unserer Webseite www.nicolai.<strong>net</strong> in den<br />

Owner Manuals DIRTY FINGERS.<br />

DIRTY FINGERS 23<br />

So heißen die Manuals, die als PDF Dateien auf unserer Webseite<br />

www.nicolai.<strong>net</strong> zum Download bereit stehen. Von technischen<br />

Daten über Wartungs- und Montageanleitungen bis hin zu<br />

Einsatzempfehlungen und Ausstattungskompatibilitäten geben die<br />

Dreckspfoten Antwort zu so gut wie allen Fragen rund um Euer<br />

NICOLAI. Um die Dirty Fingers immer auf aktuellem Stand zu halten,<br />

haben wir auf eine Print Version bewusst verzichtet. So können wir<br />

bei Bedarf z.B. technische Ergänzungen und neue Montagetips einpflegen.<br />

features<br />

ROCOMP (Rohloff compatible) 01<br />

The optimal integration of a ROHLOFF® "Speedhub" is guaranteed by the use of a<br />

special rear dropout. All NICOLAI frames are compatible with ROHLOFF® hubs, due<br />

to their special left dropout section, which eliminates the use of the special ROH-<br />

LOFF® torque adaptor. A quick wheel change is therefore possible, even with a<br />

ROHLOFF® hub.<br />

Important: When ordering a frame you must select the type of cable routings you<br />

need: a) for ROHLOFF® only, b) for SHIMANO® only, or c) for both ROHLOFF® and<br />

SHIMANO®.<br />

TRUAX (Thru Axle Option) 02<br />

Dropouts for 12 mm thru axles allow for an even greater increase in rear end stifffness<br />

and prevent the deformation of the dropouts inner side, caused by the imprecise<br />

fit and high loading pressure of quick release hubs. Due to this the TRUAX dropouts<br />

are recommended for freeride and downhill use. All rear ends with the TRUAX<br />

option for 135 mm axle width, are <strong>2006</strong> MAXLE® compatible.<br />

24-O / 28-O (24" / 28" Option) 03<br />

On certain NICOLAI models which are marked with this option, you can use 24 or 28<br />

inch wheels.<br />

165-DD / 200-DD (165mm / 200 mm Disc Diameter) 04<br />

This designation defines the disc brake diameter, and in addition is an indication of<br />

the rigidity of the seat stays. 165-DD allows the use of a disc diameter of 165 mm<br />

maximum, 200-DD allows a maximum disc diameter of 200 mm.<br />

Important: For riders above 90 kg we generally recommend to choose the 200-DD<br />

option, where possible, even if they intend to use only a small disc.<br />

VCS (Various Cross Section) / VCS LITE (Various Cross Section Light) 05<br />

These tubes have been used for the chain stays on NICOLAI bikes since 1998. The<br />

advantage of these square tubes resides in the varying wall thickness of their crosssection.<br />

More material is present in the sections where the tube is submitted to higher<br />

stress and loads. We can therefore use less material on some other sections,<br />

thus making the frame light and stiff, yet long term durable.<br />

VCS TT (Various Cross Section Top Tube) 06<br />

Used as double top tubes and giving you the same advantage as described for the<br />

chainstays, they provide excellent stability.<br />

RADO (right aligning dropout) 07<br />

In general, the quality of a frame can be judged by its "true-ness" along the vertical<br />

and horizontal axis. Similar to your car, you now have the option to adjust camber<br />

and toe-in through our RADO dropouts (as an added bonus, all models feature replaceable<br />

derailleur hangers). Exchanging the right dropout allows for a change of<br />

camber and toe-in, thus allowing you to perfectly align your rear wheel. By being<br />

available in three different sizes, identified by the milling numbers 0, 1, 2, and -1, -2<br />

referring to the camber adjustment, the right dropout allows us also to align the rear<br />

end of the frame using less force, thus inflicting a lower stress on the frame. All<br />

NICOLAI frames leave the factory with a correctly adjusted dropout.<br />

SHOCKS 08<br />

Depending on a particular frame model there are different shock optionally available:<br />

X-FUSION® Glyde RL: coil spring, rebound adjustment, lockout<br />

X-FUSION® O2 RL: air, rebound adjustment, lockout<br />

X-FUSION®Vector RPV: coil spring, rebound adjustment, platform damping<br />

DT SWISS® SSD 190L: air, rebound adjustment, lockout<br />

FOX® DHX 3.0: coil spring, rebound adjustment, lockout, platform damping<br />

FOX® DHX 4.0 coil spring, rebound adjustment, lockout,<br />

platform damping adjustment<br />

FOX® DHX 5.0: coil spring, rebound adjustment, lockout,<br />

platform damping adjustment, and adjustable bottom out.<br />

ROCK SHOX® Pearl: air, rebound adjustment, platform damping adjustment,<br />

ROMIC® DA Twin Tube: coil spring, rebound adjustment, compression adjustment<br />

4LINX (4 Bar Linkage System) 09<br />

Neutral 4 bar linkage suspension design. The idea behind this design is simple:<br />

minimize the influence the chain has on activating the shock under pedaling loads -<br />

the result is a full suspension design which has fantastic pedaling characteristics<br />

even with long travel frames. It means also that so-called "stable-platform-shocks"<br />

are not necessary with this type of suspension design. As the SPECIALIZED® company<br />

is the sole owner of the patent rights regarding this suspension system, we produce<br />

our 4LINX under license and therefore pay royalties to SPECIALIZED®.<br />

1.5 (One-Point-Five Headtube) 10<br />

On some NICOLAI frames we offer the 1.5" head tube as an option against a price<br />

surcharge. You therefore have the possibility to mount forks and headsets designed<br />

around this standard.<br />

Note that for <strong>2006</strong>, the 2MXTB and UFO ST models come with the 1.5" head tube<br />

as standard.<br />

EASTON 11<br />

Easton tubing has been at the forefront of tubing technology worldwide. Light weight,<br />

stiffness and structural integrity are all attributes of these tubes, which is why NICO-<br />

LAI has been using Easton Ultralight, Elite and FS tubes on select models. The wall<br />

thickness varies along the length of the tube - lets look at the Ultralight tube on the<br />

down tube: 2.3 mm thick at the head section, it varies down to 0.9 mm in the middle,<br />

and gets back up to 1.9 mm around the bottom bracket.<br />

MXG (Moto-X Gusset) 12<br />

Copied many times, you will find these gussets on <strong>Nicolai</strong> models since 1995. These<br />

head tube gussets help increase the torsional stiffness of the frame. On several<br />

NICOLAI models the cable routing is integrated into these gussets.<br />

A-Play-A (Axial Play Adjustment) 13<br />

All radial loads are handled by special needle bearings which run on hardened and<br />

ground steel shafts. Their advantage over ball bearings is their much higher dynamic<br />

load rating, according to their weight. In addition, all axial loads are handled by<br />

custom IGUS® (www.igus.de) bushings. The axial play is adjusted to "zero" with the<br />

help of a tension screw.<br />

SSC (Steel Set Compatible) 14<br />

Due to the increased stress around the head tube area resulting from hardcore<br />

Downhill, Street and Dual riding, a headset with at least 22 mm deep cups is required.<br />

NICOLAI Fett Set or RESET 118HD are examples of headsets to be mounted<br />

on NICOLAI frames designed for extreme purposes and for which we recommend<br />

the use of such headsets. Of course, any other headset is compatible with these frames<br />

as well, however, the warranty regarding ovalized head tubes will be void.<br />

TAILOR (Tailor made frames) 15<br />

It is possible to order a frame that is personally tailored to your personal needs and<br />

requirements. Most things are possible within the constraints of sense and technical<br />

feasibility. You should already be skilled with frame geometry and have given serious<br />

consideration to the subject before you order a tailored frame. Satisfaction or money<br />

back is not possible a with a tailored frame.<br />

HWT (Hollow Weld Technology) 16<br />

All <strong>Nicolai</strong> frames with a frame weight of less than 4 pounds utilize this technology.<br />

All large parts are CNC'd to a specific wall thickness and welded together along their<br />

neutral sides - the resulting hollow body exhibits fantastic stress and light weight<br />

characteristics, which together with VCS-Lite Technologie and EASTON® tubesets<br />

lead to light weight, yet durable frames.<br />

CDP (Chain Deadlock Prevention) 13<br />

By inserting one or more JONEK® Spacers (delivered with the frame) under the right<br />

bearing cover of the main swing arm pivot you can close the gap between the smalllest<br />

chain ring and the bearing cover, thus preventing a run off chain from damaging<br />

the frame.<br />

ISCG / ICMS (International Standard Chain Guide Mount)18<br />

This simple 3 bolt mounting system will ensure that your chain guide won't rotate up<br />

or down in case of impact or contact with it. Another advantage is that an ICMS has<br />

no influence on the chain line in comparison with the BB-mount standard where the<br />

chain guide device is mounted between the bottom bracket housing and the bottom<br />

bracket itself.<br />

SSP (Single Speed Dropouts) 19<br />

These dropouts are double-sided re-locatable in flutes. A hardtail frame with this<br />

option can be run with a single speed or ROHLOFF® Hub without mounting an additional<br />

chain tensioner<br />

COR (Compound Rearhub) 20<br />

Three-part rear hub. This patented NICOLAI hub facilitates a quick, easy and clean<br />

rear wheel release, as the chain, the disc, and the calliper all remain mounted to the<br />

frame. The rear wheel is attached to the drivetrain and the brake using a splined<br />

interface and fixed with a 12 mm thru axle. The Nucleon TFR and TST are both<br />

equipped with the COR.<br />

G-BOXX 21<br />

One of the latest innovation on the bike market is the G-Boxx, a 14 speed transmisssion<br />

integrated in the main bicycle frame. Thanks to new materials, improved technology<br />

and more modern production methods, this almost forgotten technology is<br />

now about to outplay the conventional derailleur based transmission in most areas.<br />

The NICOLAI models Nucleon TFR and Nucleon TST come standard with the G-<br />

Boxx technology. The most significant development step of the G-Boxx is the absence<br />

of exposed transmission parts prone to heavy maintenance. The gear shifting<br />

takes place directly at the bottom bracket. The gearbox shafts are enclosed in a housing<br />

and so are all the other shifting and transmission parts- thus being protected<br />

from harmful outside elements. (water, dirt, damages caused by branches and stones,<br />

etc.) This system is virtually maintenance free. By positioning the pivot point of<br />

the swing arm at the center of the rear wheel path you obtain a completely neutral<br />

system without any pedal induced movement. (bobbing) Additionally, by relocating<br />

the shifting device into the main frame, the unsprung weight of the rear wheel is<br />

reduced. That makes the suspension considerably more sensitive and responsive to<br />

the terrain. The G-Boxx is a maintenance free transmission that may be used as the<br />

heart of a platform concept around which all different kinds of bicycle can be build.<br />

Another significant advantage over the derailleur system it the possibility to change<br />

gear without any movement of the cranks- for example when braking in a curve at<br />

high speed. For more information, check www.g-boxx.org.<br />

TI-MAG 22<br />

Stands for Titanium-Magnesium. For <strong>Nicolai</strong> frames with this option we offer an ultralight<br />

upgrade kit. Mounted frame parts made out of aluminium and steel are replaced<br />

by parts made of Titanium and a high-strength Magnesium alloy. These materials<br />

exhibit a similar rigidity combined with an significant weight reduction. In addition<br />

the higher material costs, the machining costs of Titanium and the anodic oxidation<br />

process of Magnesium is more costly compared to the regular frame materials. You<br />

can find all weight tables and prices at www.nicolai.<strong>net</strong>.<br />

DIRTY FINGERS 23<br />

This is the name of our owners manual. It has been updated and is now available<br />

for you to download from our website as PDF files. www.nicolai.<strong>net</strong> From technical<br />

data regarding maintenance and mounting instructions, to information related to the<br />

use of recommended or compatible products, it is all there to answer any potential<br />

questions you may have concerning your NICOLAI.


03 02 11 07<br />

19<br />

06<br />

20<br />

09<br />

05<br />

10<br />

13<br />

21<br />

16<br />

18<br />

19 12 01<br />

08<br />

14<br />

15


G-Boxx<br />

Derailleur based drives achieve their full efficiency of about 98,5 % only under new and clean<br />

conditions. Dirt and mud causes a large increase in frictional resistance which rapidly leads to a<br />

loss of efficiency. The exposure of all drive and shifting components on a derailleur based drive<br />

has a negative effect on the system's function. Conventional chain drives require a lot of maintenance<br />

effort, they run a high risk of damage and they are subject to a high abrasion. For different<br />

gears the chain has to be set to a different length by a chain tensioner. The only way to prevent<br />

the chain from falling off when the going gets rough is to pass give up on two front chainrings and<br />

mount a chain guide instead. Considering these factors it quickly becomes apparent why this sort<br />

of drive is not the best solution for off road cycling.<br />

The G-Boxx concept eliminates the disadvantages of a derailleur based drive. It needs little<br />

(almost no) maintenance. Efficiency is maintained at a constant level between 96% and 98%.<br />

Due to its enclosed design the gears and the primary drive are protected from dirt, collisions and<br />

breakages.<br />

A G-Boxx integrated into the front frame, like the Nucleon TFR or TST design, with the swing arm<br />

pivoting around the force-emitting chain ring, gives the following advantages: The centre of gravity<br />

is low and central to the frame, which gives a bike excellent handling characteristics. The<br />

unsprung mass at the rear is reduced (because derailleur, sprocket and freewheel are not needed)<br />

and the drivability and the suspension performance improves. A lighter and stiffer rear wheel<br />

design is possible. The Nucleon G-Boxx design allows a constant chain length so no chain tensioner<br />

or chain guide are required. The chain is tensioned using sliding dropouts, similar to the<br />

system used on single speed frames.<br />

A thrown chain is no longer possible. Another big advantage: the pla<strong>net</strong>ary gears inside the G-<br />

Boxx allows shifting actions in any riding situation with or without pedalling, moving or stationary<br />

and even while slamming on the brakes.<br />

The advantages of a gear box drive are best shown if the rear hub design is changed as well. For<br />

that reason we designed a special rear hub for the Nucleon series called the COR (Compound<br />

Rearhub). Due to the wide spacing of the COR spoke flanges the rear wheel becomes stiffer and<br />

stronger than conventional wheels. By separating the Hub into three sections the assembly and<br />

disassembly is easy, fast and clean because drive and brake remain in position, and don't need<br />

any kind of readjustment or realignment.<br />

Since its release in 2004 the G-Boxx concept has been subject to a continuous improvement process.<br />

There are two key components to G-Booxx - the ROHLOFF® 14 ratio pla<strong>net</strong>ary gear unit and the<br />

G-Boxx shell which allows it to be integrated into the bicycle main frame.<br />

The main difference between this and former gearbox concepts is that with the current G-Boxx<br />

design the gearbox shell is welded into the front frame. The shell is called G-Boxx because the<br />

pla<strong>net</strong>ary gearing, is already enclosed by a casing.<br />

The gearing, placed directly above the bottom bracket shell, is powered by the primary drive on<br />

the right side. This is composed of the cranks, the bottom bracket unit, a chain ring mounted to<br />

the crank spider and a chain ring attached to the gearing. The G-Boxx casing protects the primary<br />

drive and the gear itself from dirt and damage. The secondary drive, powering the rear wheel, is<br />

a free running chain on the left side, leading from the output side of the gearing to the rear wheel<br />

chain ring. All shifting processes occur inside the encapsulated G-Boxx. The shifting operations<br />

are controlled by a rotary shifter mounted on the handle bar. Changing or adjusting of the cables<br />

is simplified by a cable box beneath the down tube.


G-Boxx<br />

Kettenschaltungen entwickeln ihren vollen Wirkungsgrad von etwa 98,5 % nur<br />

in einwandfreiem und sauberem Zustand. Verschmutzungen haben eine erhebliche<br />

Zunahme der Reibungswiderstände zur Folge und führen schnell zu einer<br />

deutlichen Verringerung des Wirkungsgrads. Der einfache Zugriff auf sämtliche<br />

Schaltungskomponenten einer Kettenschaltung wirkt sich somit negativ auf die<br />

Funktion dieses Antriebssystems aus. Konventionelle Kettenschaltungen sind<br />

wartungsintensiv, anfällig gegen äußere Störeinflüsse und durch einen hohen<br />

Verschleiß gekennzeich<strong>net</strong>. Die Kette muss für unterschiedliche Übersetzungen<br />

verschiedene Längen aufweisen und deshalb vom Schaltwerk gespannt werden.<br />

Ein Abspringen der Kette lässt sich nur bei einer reduzierten Ganganzahl<br />

mittels Kettenführung gänzlich vermeiden. In Anbetracht dieser Punkte wird<br />

deutlich, weshalb diese Antriebsform für den Mountainbikesport nicht unbedingt<br />

die optimale Lösung darstellt.<br />

Das G-Boxx-Konzept eliminiert die Nachteile einer Kettenschaltung und bietet<br />

zusätzliche Vorteile. Die G-Boxx zeich<strong>net</strong> sich durch Wartungsarmut aus. Ihr<br />

Wirkungsgrad liegt dauerhaft zwischen 96 und 98 %. Aufgrund der geschlossenen<br />

Bauweise werden das Getriebe und der Primärantrieb nicht verschmutzt<br />

und sind vor äußeren Störeinflüssen und Beschädigungen<br />

geschützt. Wird die G-Boxx wie bei den Nucleon<br />

Modellen in den Hauptrahmen integriert und mit der<br />

Lagerung der Hinterbauschwinge kombiniert, ergeben<br />

sich zusätzliche Vorteile. Der Schwerpunkt des Rades<br />

wird durch die Positionierung des Getriebes im<br />

Tretlagerbereich zentriert und nach unten verschoben.<br />

Das Fahrverhalten des Rades wird dadurch<br />

verbessert. Ungefederte Massen werden reduziert,<br />

weil Kassette, Freilauf und Schaltwerk wegfallen. Das<br />

Hinterrad kann leichter und stabiler ausgeführt wer-<br />

Frank Schneider<br />

Freeriding<br />

Freiburg, D<br />

den. Eine Verringerung der rotierenden und ungefederten Massen verbessert<br />

die Federungscharakteristik des Hinterbaus. Wird der Schwingendrehpunkt um<br />

die Achse des Abtriebsritzels gelegt, bleibt die Kettenlänge beim Einfedern des<br />

Hinterbaus unverändert. Die Kette kann ähnlich wie bei Fahrrädern mit nur<br />

einem Gang gespannt werden. Ein Abspringen der Kette wird dadurch unmöglich.<br />

Kettenspanner und Kettenführung werden überflüssig. Zudem kann das<br />

Pla<strong>net</strong>engetriebe einen Schaltvorgang im Stillstand ausführen. Die G-Boxx<br />

ermöglicht dem Fahrer somit ein Schalten in jeder Situation auch ohne<br />

Tretbewegungen oder während eines Bremsmanövers.<br />

Das G-Boxx-Konzept unterliegt seit seiner Einführung im Jahr 2004 einem ständigen<br />

Verbesserungsprozess. Es setzt sich aus zwei wesentlichen<br />

Komponenten zusammen. Dem ROHLOFF® Pla<strong>net</strong>engetriebe mit 14 Gängen<br />

und dessen Integration in den Hauptrahmen des Rades. Dabei wird ein<br />

Pla<strong>net</strong>engetriebe fest mit dem Hauptrahmen verschraubt. Anders als bei früheren<br />

Konzepten geschieht dies mittels einer direkt in den Rahmen geschweißten<br />

Getriebeaufnahme. Diese Aufnahme kann als die eigentliche Getriebebox<br />

bezeich<strong>net</strong> werden, denn konstruktionsbedingt ist das Getriebe selbst<br />

ebenfalls von einem Gehäuse umgeben (Hohlradwelle). Das Getriebe ist direkt<br />

oberhalb des Tretlagers positioniert und wird rechtsseitig durch einen sogenannten<br />

Primärantrieb angetrieben. Der Primärantrieb besteht aus den<br />

Tretkurbeln, einem Innenlager, einem Kettenblatt und dem Antriebsritzel des<br />

Getriebes. Er wird zusammen mit dem Getriebeteil durch ein Gehäuse<br />

gegen Verschmutzung geschützt. Der Sekundärantrieb,<br />

durch den das Hinterrad angetrieben wird, befindet sich in<br />

Fahrtrichtung gesehen auf der linken Seite. Sämtliche<br />

Schaltvorgänge finden in der gekapselten<br />

Getriebebox statt. Geschaltet wird durch einen<br />

rechts am Lenker montierten Drehgriff. Ein<br />

Wechsel der Bowdenzüge und deren Justage wird<br />

durch eine unterhalb des Unterrohrs befestigte<br />

Schaltbox vereinfacht.<br />

definiert Technologie<br />

defining technology<br />

features options forks purpose<br />

200-DD<br />

24-O<br />

COR<br />

G-Boxx<br />

MXG<br />

SSC<br />

1.5<br />

TI-MAG<br />

min. 500<br />

max. 540<br />

best 510<br />

(length mm)<br />

Nucleon TFR<br />

Fork travel / Gabel Federweg (mm)<br />

(inch)<br />

Wheelbase / Radstand (mm)<br />

(inch)<br />

Top tube length / Oberrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Seat tube length / Sitzrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Seat angle / Sitzrohrwinkel (Grad / deg.)<br />

Seatpost dia. / Sattelstützendurchmesser (mm)<br />

Chainstay length / Hinterbaulänge (mm)<br />

(inch)<br />

Bottom bracket height / Tretlagerhöhe (mm)<br />

(inch)<br />

Head tube length / Steuerrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Head angle / Lenkwinkel (Grad / deg.)<br />

Headtube size / Steuerrohrgröße (inch)<br />

Frame weight incl. shock / Gew. m. Dämpfer<br />

Rear travel / Federweg hinten (mm)<br />

(inch)<br />

Rear shock / Dämpfer hinten<br />

Rear shock option / Dämpferalternative hinten<br />

Anodizing surcharge / Aufpreis f. Eloxal ?<br />

Tire clearance 26"/ Reifenfreiheit 26" (inch)<br />

Tire clearance 24"/ Reifenfreiheit 24" (inch)<br />

Tubeset front / Rohrsatz vo.<br />

Tubeset rear / Rohrsatz hinten<br />

Freeride<br />

Local DH<br />

Enduro<br />

Tour<br />

small medium large X-large<br />

125-150 125-150 125-150 125-150<br />

5-6 5-6 5-6 5-6<br />

1102 1124 1150 1164<br />

43,4 44,3 45,3 45,8<br />

550 572 597 610<br />

21,7 22,5 23,5 24,0<br />

440 470 492 510<br />

17,3 18,5 19,4 20,1<br />

72,5 72,5 72,5 72,5<br />

31,6 31,6 31,6 30,0<br />

430 430 430 430<br />

16,9 16,9 16,9 16,9<br />

0 0 0 0<br />

0,0 0,0 0,0 0,0<br />

125 125 125 140<br />

4,9 4,9 4,9 5,5<br />

69,2 69,2 69,2 69,2<br />

1 1/8 or 1.5 1 1/8 or 1.5 1 1/8 or 1.5 1 1/8 or 1.5<br />

see special tabular<br />

117-167 117-167 117-167 117-167<br />

4,5 to 6,5 4,5 to 6,5 4,5 to 6,5 4,5 to 6,5<br />

FOX-DHX 3.0 200mm 8,75 inch<br />

FOX-DHX 4.0 200mm 8,75 inch<br />

DT swiss SSD210 200mm 8,75 inch<br />

Romic DA 200mm<br />

no / nein no / nein no / nein no / nein<br />

2,6 2,6 2,6 2,6<br />

2,6 2,6 2,6 2,6<br />

EASTON FS/7005<br />

7020/7005


Nucleon TST<br />

evo 5.0<br />

evo 4.0<br />

Im Rennsport stehen Sieg und Niederlage immer auf Messers<br />

Schneide. Es geht um Zehntelsekunden. Die weltweit agierenden<br />

Teams werden jede technische Möglichkeit ausschöpfen, um der<br />

Konkurrenz einen Schritt voraus zu sein. Auch der Mountainbikesport<br />

macht hier keine Ausnahme: Ähnlich dem Formel 1 Motorsport handelt<br />

es sich bei den Siegermaschinen selten um Serienmaterial, auch<br />

wenn es äußerlich so scheint. Downhillbikes, die als<br />

Werksmaschinen einige Kilos unter den Serientypen wiegen, sind<br />

keine Seltenheit. Natürlich führt dieser Leichtbau zu einer verminderten<br />

Dauerhaltbarkeit und manchmal auch zu dem Unsinn, dass manche<br />

Teams ihre Rahmen mehrmals im Jahr präventiv tauschen. Alle<br />

Serienbikes von <strong>Nicolai</strong> haben hevorragende Nehmerqualitäten: Die<br />

Dimensionen sind so augewählt, dass i.A. Stürze nicht sofort zu einer<br />

Beschädigung des Rahmens führen. Wir geben aus diesem Grunde<br />

5 Jahre Garantie auf unsere Rahmen, sogar im Renneinsatz..<br />

Die EVO - Baureihe des Downhillers NUCLEON TST ist ein reinrasssiger<br />

"production racer" und bricht mit dieser Tradition. Selbst als G-<br />

BOXX DH-Getriebebike ist ein Kampfgewicht von 19,3 kg möglich.<br />

Die Dimensionierungen sind jedoch ausschließlich für den Rennsport<br />

ausgelegt und man kann nicht ausschließen, dass Stürze zu einer<br />

Beschädigung führen. Die immer wiederkehrende Frage nach der<br />

"käuflichen Verfügbarkeit" unserer Werksmaschinen hat uns jedoch<br />

dazu bewogen, nun im Jahre <strong>2006</strong> die Downhill Werksmaschinen<br />

auch zum Kauf anzubieten. Dieses ist jedoch mit einigen<br />

Besonderheiten verbunden. Neben der Notwendigkeit eines spezielllen<br />

Nutzungs- und Geheimhaltungsvertrags werden diese Bikes nur<br />

2mal im Jahr produziert werden. Hier unterscheidet sich der TST<br />

EVO 5.0 gegenüber dem EVO 4.0 durch seine leichteren<br />

Magnesium- und Titanteile.<br />

The difference of win or loose in racing is a cutting edge. We are talking about<br />

fragments of seconds here. The international racing teams will take all technical<br />

possibilities to be one step ahead of the competitor. Mountainbike racing makes<br />

no difference about that. Similar to F1-motorsports you will find no mass-production<br />

products on the podium, even if they look so. Downhillbikes with a few<br />

kilos less in weight to their production brothers are normal. Surely this sometimes<br />

comes down to ridiculous procedures as some teams change their frames<br />

few times a year. The common <strong>Nicolai</strong> products provide excellent racing properties.<br />

The dimensions are chosen to take more than just riding: A "normal" crash<br />

or slip will not hurt them. Because of this we offer the <strong>Nicolai</strong> 5 year warranty to<br />

our frames, even if it is used in racing.<br />

The EVO-line of the DH-bike nucleon TST is a true "production racer" and cuts<br />

off the classic <strong>Nicolai</strong> warranty tradition. The result is a weight of 19,3 Kilos<br />

(42,46 pound) for a downhill gearbox bike. You have to have in mind that the<br />

nucleon TST-EVO bike frame is designed for racing only, crashed or abuse may<br />

end into failure of structural frame components. In the past one often asked<br />

question was if our racing team bikes would be available to purchase. For this<br />

reason we now offer the nucleon TST EVO to be available with certain rules: said<br />

that a special "non-disclosure and usage agreement" has to be signed and on<br />

the other hand the fact that these bikes will only be produced two times a year.<br />

In production the difference of the TST EVO 5.0 compare to the EVO 4.0 is the<br />

use of magnesium and titanium parts.<br />

David Schatzki<br />

Nucleon TST evo 05<br />

Bischofsmais, D


Lieber zwei Schritte voraus als einen hinterher<br />

better two steps ahead than one behind<br />

Hallo <strong>Nicolai</strong> Team,<br />

hier ein kurzer Bericht vom Red Bull Trailfox, letztes Wochenende in<br />

Laax: Los ging es am Freitag Abend mit dem Night-Freeride, 120 Hm<br />

auf unbeleuchteter Strecke. Licht musste man selbst mitbringen, teilweise<br />

ein ziemlicher Blindflug. (Platzierung 148. von 300) Samstag,<br />

2 Stage: Kleiner Slopestyle durch eine Snowboard Halfpipe mit Tarek<br />

als Judge, anschließend 400 Hm Downhill (166. von 300) Der Big<br />

Slopestyle am Samstag Abend ist wegen Regen ausgefallen. Die<br />

4.Stage, den Freeride am Sonntag Nachmittag, musste ich leider<br />

wegen einer defekten Gabel aufgeben: Die Zugstufe hatte sich komplett<br />

verabschiedet. Trotz allem ein super Event. Ich bin hier mit vielen<br />

Bikern, vor allem aus der Schweiz, Italien, Österreich und<br />

Frankreich, ins Gespräch gekommen. Die Jungs waren sehr interessiert<br />

an der G-Boxx. Viele wußten nicht, dass beim TST Getriebe,<br />

Shifter, Kurbeln, HR-Nabe etc. inklusive sind, das kam gut an.<br />

Kernfrage war oft das Gewicht, wobei 21,1kg für die meisten o.k. war.<br />

(mit einer leichteren Gabel und dem Race-Kit knacke ich hoffentlich<br />

bald die 20kg Schallmauer) Viel Zuspruch gab es auch für die<br />

Hinterrad-Nabenkonstruktion. Resonanz: Durchdacht und servicefreundlich.<br />

Die Frage nach dem Preis kam übrigens nur 1mal. :-)<br />

Grüße, Frank Gielsdorf<br />

I use my sleeve to wipe the sweat from my brow, it is cooler up here but it's still warm<br />

in the late afternoon sun. The chair lift only takes you so far, you have to climb 20<br />

minutes more to get to the trail head. The trail in front of me clings precariously to<br />

the side of the mountain, curling round to the left out of sight and reappearing much<br />

further down in a series of technical switchbacks before disappearing again into tree<br />

line. Much further down the mountain it will spill me out into alpine meadows where<br />

the air will be thick with insects, and the fragrant scent of wild herbs and flowers.<br />

This trail has everything to test bike and rider; there are switchbacks, rocks, roots,<br />

steep drops and flowing singletrack. If you remember to look there are views to<br />

snow covered peaks and the green valley below. I won't remember to look of course,<br />

I never do.<br />

Mike Faxholm<br />

features options forks purpose<br />

200-DD<br />

24-O<br />

COR<br />

G-Boxx<br />

MXG<br />

SSC<br />

VCS<br />

1.5<br />

TI-MAG<br />

min. 560<br />

max. 585<br />

best 585<br />

(length mm)<br />

Nucleon TST<br />

Fork travel / Gabel Federweg (mm)<br />

(inch)<br />

Wheelbase / Radstand (mm)<br />

(inch)<br />

Top tube length / Oberrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Seat tube length / Sitzrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Seat angle / Sitzrohrwinkel (Grad / deg.)<br />

Seatpost dia. / Sattelstützendurchmesser (mm)<br />

Chainstay length / Hinterbaulänge (mm)<br />

(inch)<br />

Bottom bracket height / Tretlagerhöhe (mm)<br />

(inch)<br />

Head tube length / Steuerrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Head angle / Lenkwinkel (Grad / deg.)<br />

Headtube size / Steuerrohrgröße (inch)<br />

Frame weight incl. shock / Gew. m. Dämpfer<br />

Rear travel / Federweg hinten (mm)<br />

(inch)<br />

Rear shock / Dämpfer hinten<br />

Rear shock option / Dämpferalternative hinten<br />

Anodizing surcharge / Aufpreis f. Eloxal ?<br />

Tire clearance 26"/ Reifenfreiheit 26" (inch)<br />

Tire clearance 24"/ Reifenfreiheit 24" (inch)<br />

Tubeset front / Rohrsatz vo.<br />

Tubeset rear / Rohrsatz hinten<br />

X-Freeride<br />

Worldcup DH<br />

Local DH<br />

small medium large<br />

170-200 170-200 170-20<br />

6,5 - 8 6,5 - 8 6,5 - 8<br />

1160 1190 1220<br />

45,7 46,9 48,0<br />

560 590 620<br />

22,0 23,2 24,4<br />

420 450 480<br />

16,5 17,7 18,9<br />

73,5 73,5 73,5<br />

30,0 30,0 30,0<br />

441 441 441<br />

17,4 17,4 17,4<br />

45 45 45<br />

1,8 1,8 1,8<br />

125 125 125<br />

4,9 4,9 4,9<br />

65,5 65,5 65,5<br />

1 1/8 or 1.5<br />

see special tabular<br />

185-206 185-206 185-206<br />

7 to 8 7 to 8 7 to 8<br />

FOX-DHX 3.0 223mm / 8,75 inch<br />

FOX-DHX 5.0 223mm<br />

Romic DA 223mm<br />

no / nein no / nein no / nein<br />

2,6 2,6 2,6<br />

2,6 2,6 2,6<br />

7020/7005<br />

7020/7005


NICOLAI Reim Styler Kampagne 2005<br />

im Mountainbike Rider Magazine<br />

“schreib’ einen 4 - Zeiler<br />

und werd’ zum Oberstyler”<br />

Das erste und das letzte Wort waren<br />

vorgegeben, der Rest war dichterische Freiheit.<br />

In jeder Ausgabe prämierten wir den besten<br />

4-Zeiler. Zu gewinnen gab es je ein NICOLAI<br />

N-Dots Hooded. Bis zum 18. August lagen uns<br />

ca. 180 Einsendungen vor.<br />

Vielen Dank an alle Teilnehmer!<br />

Reim Styler SOLL / NICOLAI<br />

Soll der Dreck Dir um die Ohren fliegen,<br />

willst Du mal beim Rennen siegen,<br />

drop nicht viele Bikes in zwei,<br />

hol´ Dir gleich ein <strong>Nicolai</strong>!!!<br />

Sascha Rothenhöfer, Dortmund<br />

Gewinner Mai 2005<br />

wir sind erster!<br />

we are first!


Joris Bigonis erstes<br />

Sportfahrzeug<br />

& sein neuestes<br />

M-Pire ST<br />

Joris’ first sports<br />

utility vehicle &<br />

his latest M-Pire ST<br />

--------------------<br />

Thanx a lot to our french<br />

distributor TWO LAMBS for<br />

supporting the Bigoni bros.<br />

1989 Joris Bigoni erblickt am 21.4. in La Balme de Sillingy, Frankreich das<br />

Licht der Welt.<br />

1991 Vater Georges, aktiver Downhiller, nimmt Joris zu einem DH Rennen<br />

mit. Dort wird erstmals die Presse auf den Kleinen aufmerksam. Ein Foto in<br />

der VTT zeigt ihn beim Jumpen mit seinem Dreirad.<br />

1993 Joris bekommt sein erstes BMX und umrundet damit von morgens bis<br />

abends das Haus.<br />

1994 - 1995 Joris begleitet seinen Vater und seinen Bruder Jerome auf alle<br />

französichen Rennen. Seine Idole neben Vater und Bruder heißen Christian<br />

Taillefer und Francois Gachet, mit denen er schnell Freundschaft schließt.<br />

1995 - 1997 Joris startet in der Poussin (Küken) Klasse und dominiert dort<br />

mit zahlreichen Siegen.<br />

1998 - 1999 Joris durchläuft die Klassen Pupil und Benjamin, seine<br />

Siegesserie hält an.<br />

2000 Joris Bruder Jerome gewinnt als Junior den Megavalanche Downhill<br />

in Alpe d' Huez.<br />

2002 - 2003 Joris fährt in der Minime Klasse und gewinnt in beiden Jahren<br />

den Avalanche Cup. 11 Siege. Joris fährt sein erstes <strong>Nicolai</strong>, ein Lambda.<br />

2004 Joris bekommt ein M-Pire und gewinnt in der Kadetten Klasse das<br />

Cup of France Finale.<br />

2005 1. Platz Absolute Abfahrt Ilmenau, 1. Platz Cup of France,<br />

Gesamtsieger nach erst 3 Läufen, Französischer Meister 2005 der Kadetten.<br />

1989 Joris Bigoni first sees the light of day the 21st April in La Balme de Silingy.<br />

1991 Father Georges, active downhiller, picks up Joris and takes him to a DH race. Over there,<br />

the press notices the young boy for the first time. A photo in the VTT shows him taking a jump<br />

on his tricycle.<br />

1993 Joris gets his first BMX and rides round the house from dawn until dusk.<br />

1994-1995 Joris accompanies his father and his brother Jerome to all French races. His idols<br />

(other than his father and brother!) are Christian Taillefer and Francoise Gachet, and he forms<br />

quickly a friendship with them.<br />

1995-1997 Joris starts in the Poussin (chicken) class and dominates it with several victories.<br />

1998-1999 Joris competes in Pupil and Benjamin classes, his series of victories continues.<br />

2000 Joris´ brother Jerome wins the Megavalanche Downhill in Alpe d´Huez as junior.<br />

2002-2003 Joris competes in the Minime class and wins in both years the Avalanche Cup. 11<br />

victories. Joris rides his first <strong>Nicolai</strong>, a Lambda.<br />

2004 Joris gets an M-Pire and wins the Cup of France Final in the cadets class.<br />

2005 1st place "Absolute Abfahrt" Ilmenau, 1st place Cup of France, overall winner after just 3<br />

runs, French National Champion 2005.<br />

features options forks purpose<br />

200-DD<br />

24-O<br />

A-PLAY-A<br />

MXG<br />

SSC<br />

TRUAX<br />

VCS<br />

1.5<br />

ICMS<br />

165-12<br />

M-Pire ST<br />

Fork travel / Gabel Federweg (mm)<br />

(inch)<br />

Wheelbase / Radstand (mm)<br />

(inch)<br />

Top tube length / Oberrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Seat tube length / Sitzrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Seat angle / Sitzrohrwinkel (Grad / deg.)<br />

Seatpost dia. / Sattelstützendurchmesser (mm)<br />

Chainstay length / Hinterbaulänge (mm)<br />

(inch)<br />

Bottom bracket height / Tretlagerhöhe (mm)<br />

(inch)<br />

Head tube length / Steuerrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Head angle / Lenkwinkel (Grad / deg.)<br />

Headtube size / Steuerrohrgröße (inch)<br />

Frame weight incl. shock / Gew. m. Dämpfer<br />

Rear travel / Federweg hinten (mm)<br />

(inch)<br />

Rear shock / Dämpfer hinten<br />

Rear shock option / Dämpferalternative hinten<br />

Anodizing surcharge / Aufpreis f. Eloxal ?<br />

Tire clearance 26"/ Reifenfreiheit 26" (inch)<br />

Tire clearance 24"/ Reifenfreiheit 24" (inch)<br />

Tubeset front / Rohrsatz vo.<br />

Tubeset rear / Rohrsatz hinten<br />

min. 560<br />

max. 585<br />

best 578<br />

(length mm)<br />

Worldcup DH<br />

X-Freeride<br />

small medium large<br />

170-200 170-200 170-200<br />

6,5 - 8 6,5 - 8 6,5 - 8<br />

1143 1163 1183<br />

45,0 45,8 46,6<br />

545 565 585<br />

21,5 22,2 23,0<br />

380 420 460<br />

15,0 16,5 18,1<br />

71,5 71,5 71,5<br />

30,0 30,0 30,0<br />

437 437 437<br />

17,2 17,2 17,2<br />

33 33 33<br />

1,3 1,3 1,3<br />

125 125 125<br />

4,9 4,9 4,9<br />

65 65 65<br />

1 1/8 or 1.5<br />

see special tabular<br />

185-220 185-220 185-220<br />

7 to 9 7 to 9 7 to 9<br />

FOX-DHX 3.0 223mm / 8,75 inch<br />

FOX-DHX 5.0 223mm<br />

Romic DA 223mm<br />

no / nein no / nein no / nein<br />

2,6 2,6 2,6<br />

2,6 2,6 2,6<br />

7020/7005<br />

7020/7005


What abstracts spring to mind when you think of the 5 years racing warranty?<br />

Was fällt dir spontan zu 5 Jahre Wettkampfgarantie ein?<br />

- Contrast: " Coffee, already cold after 5 minutes.<br />

<strong>Nicolai</strong> frames, still hot after 5 years."<br />

- Kontrast: "Kaffee, nach 5 Minuten schon kalt.<br />

- Morals. " Swearing fidelity for lifetime and then getting weak after<br />

NICOLAI Rahmen, nach 5 Jahren noch heiß."<br />

one season is not our style."<br />

- Moralisch: "Ewige Treue schwören und dann nach einer<br />

- Term of the period: " repeating 5 times sucks.<br />

Saison die Biege machen, ... ist nicht unser Ding."<br />

But no sweat on a <strong>Nicolai</strong>: 5 years warranty under racing conditions.<br />

- Länge des Zeitraums: "5 mal sitzen bleiben sucks. Aber<br />

- Farfetched: " I have these shoes since school enrolment, too."<br />

auf'm NICOLAI kein Thema: 5 Jahre Garantie unter<br />

- Defensive: " In the race against time we always lose,<br />

Wettkampfbedingungen."<br />

5 years pass faster than our warranty claims."<br />

- Weit hergeholt: "Die Schuhe habe ich auch seit der<br />

- Snivelling: " Really clingy like a limpet, the <strong>Nicolai</strong> racing warranty "<br />

Einschulung"<br />

- Objection: " Your honour, at <strong>Nicolai</strong> I get 5 years on parole.<br />

- Defensiv: "Beim Wettlauf gegen die Zeit loosen wir immer<br />

ab, 5 Jahre verstreichen schneller als unserer Garantie<br />

lieb ist."<br />

- Wehleidig: "Echt anhänglich wie eine Klette, diese 5<br />

Jahre Wettkampfgarantie bei NICOLAI"<br />

- Einspruch: "Euer Ehren, bei NICOLAI bekomme ich aber<br />

5 Jahre auf Bewährung!"<br />

fett set (stainless steel headset)<br />

Durch ständig höher gesteckte Limits im Mountainbikesport, einer immer extremeren<br />

Fahrweise und damit einhergehend, immer längeren und stabileren Federgabeln, kommt<br />

es bei konventionellen Steuersätzen aufgrund ihrer zu geringen Einpresstiefe häufig zu<br />

einer Ausweitung des Steuerrohrs im Bereich des Lagersitzes. Um dem entgegen zu wirken,<br />

schreiben wir bei allen NICOLAI Modellen mit 1 1/8" Steuerrohren, (außer Argon,<br />

Saturn, Nonius und Helius CC) die im harten Einsatz bewegt werden, den Einbau eines<br />

Steuersatzes mit mindestens 22 mm Einpresstiefe vor. Die Steuerrohre dieser Modelle<br />

sind für den Einbau eines Fett Set Steuersatzes entsprechend tief ausgerieben. Der<br />

NICOLAI Fett Set ist aufgrund seiner Edelstahlschalen, gedichteten Oversized Kugellager<br />

und seiner hohen Einpresstiefe optimal für extreme Einsätze geeig<strong>net</strong>. Die einwirkenden<br />

Kräfte werden großflächig abgeleitet und besser Im Steuerrohrbereich verteilt.<br />

Steuerrohre älterer <strong>Nicolai</strong> Modelle, bei denen aufgrund des Einsatzbereichs der Einbau<br />

eines Fett Sets empfohlen wird, können von uns bei Bedarf für die Fett Set Montage nachgearbeitet<br />

werden. Wenn ein NICOLAI Fahrer auf den Einbau eines geeig<strong>net</strong>en<br />

Steuersatzes trotz unserer Empfehlung verzichtet, übernehmen wir keine Garantie bei<br />

Beschädigungen des Rahmens im Steuerrohrbereich.<br />

fett set (stainless steel headset)<br />

Reim Styler 5 Jahre / Garantie<br />

5 Jahre sind wir nun auf Reisen,<br />

Ich will Dich, mein Zweirad ehren, preisen!<br />

Dein Freundschaftsband es reißet nie<br />

Darauf gibt <strong>Nicolai</strong> Garantie<br />

Benjamin Ehrmann.<br />

Gewinner Juli 2005<br />

With the limits of the mountain bike sport being constantly pushed further, bikers riding in a more extreme way<br />

everyday and the development of better, bigger and longer travel suspension forks, times surely have changed...<br />

especially for headsets. Conventional headsets are not able to cope anymore with the demands of<br />

hardcore riders. The short depth of regular bearing cups are not strong enough and are not able to absorb<br />

the stress and loads inflicted upon them, thus leading, most of the time, to ovalised head tube in the bearing<br />

area. To prevent this, we insist that all NICOLAI models (except Argon, Saturn, Nonius und Helius CC) to be<br />

used and abused be mounted with a headset with at least 22mm deep stainless steel bearing cups. The head<br />

tube on these models are already prepared to receive a so-called steel-set. The NICOLAI Fett Set is our own<br />

steel-set. It has 1" deep stainless steel bearing cups and oversized sealed ball bearings which makes it perfectly<br />

suited for extreme use. This increased cup depth will allow for the forces of an impact to be distributed<br />

more evenly throughout the head tube area. Older NICOLAI models for which a Fett Set is recommended<br />

can be reconditioned by us for the installation of a steel-set. Damages to the head tube, following the mounting<br />

of an inappropriate headset despite our previous recommendations, will not be covered by our warranty.


Daniel: "Wie fährst du diese Schikane? Ich finde hier irgendwie<br />

keine saubere Linie."<br />

David: "Hier vorn’ links an der kleinen Wurzel spring ich ab und peile<br />

aber diesen Punkt hier rechts hinter’m Baum an. In der Luft drücke<br />

ich das Bike bereits nach links und ziehe noch ein bisschen.<br />

Hier,.... hinter dieser Wurzel setze ich auf und habe die Ideallinie für<br />

die Ausfahrt."<br />

Daniel: "Bis jetzt probier ich sauber hineinzufahren und die Wurzeln<br />

wegzuschlucken, mit mehr Speed kriege ich aber so starke Schläge,<br />

dass ich die Spur nicht mehr halten kann und die Ausfahrt komplett<br />

versaue. Fährst du hier vorn’ links um den Baumstumpf? Ich fahr’<br />

immer innen durch.”<br />

David: "Das fahr’ ich außen schön rund, damit ich mehr Schwung<br />

für den Absprung mitnehme. Lass uns nochmal hochschieben. Ich<br />

fahr’ erstmal hinter dir her, da kann ich dir dann sagen, ob die Linie<br />

gut ist."<br />

Daniel: "Hier abspringen, rechts hinterm Baum anpeilen, nach<br />

links umlegen und ziehen.....Könnte klappen.<br />

Frank Schneider (h)<br />

David Schatzki (v)<br />

Training day<br />

Heimlich belauscht: Daniel Jahn, <strong>Nicolai</strong> Co-<br />

Factory und David Schatzki, SRAM-<strong>Nicolai</strong> Team<br />

beim Training zum MOUNTAINBIKE RIDER® Cup in<br />

Rittershausen 7/05.<br />

Daniel: " How do you ride this obstacle? I can't find a clear line ."<br />

David: " Here on the left at the little root I jump off, but I aim at the point right behind<br />

the tree. In the air I push the bike a little to the left and pull a bit. Here behind this<br />

root I touch down and I have the ideal line for the exit12.<br />

Daniel:Until now, I try to get it smooth and fluid and to absorb the roots. With more<br />

speed I find that the impacts are greater and I can't hold the line anymore and cock<br />

up the exit completely.<br />

Do you ride here on the left of the stump? I always take the inner lane.<br />

David: I ride it by taking a nice wide line round it to gain more speed and set me<br />

up for the jump.<br />

Let's push up again. I'll ride behind you at first , I'll tell you if the line is good.<br />

Daniel:Well, jump off over here , exit out right behind the tree, turn on the<br />

left and pull.....might work.<br />

In secret eavesdropped: Daniel Jahn, <strong>Nicolai</strong> Co-Factory and<br />

David Schatzki, SRAM-<strong>Nicolai</strong> Team training together for the<br />

MOUNTAINBIKE RIDER® Cup in Ritterhausen 7/05.<br />

downhill classic<br />

features options forks purpose<br />

200-DD<br />

4LINX<br />

A-PLAY-A<br />

RADO<br />

ROCOMP<br />

SSC<br />

VCS<br />

VCS-TT<br />

1.5<br />

ICMS<br />

TRUAX<br />

min. 560<br />

max. 595<br />

best 572<br />

(length mm)<br />

Lambda ST<br />

Fork travel / Gabel Federweg (mm)<br />

(inch)<br />

Wheelbase / Radstand (mm)<br />

(inch)<br />

Top tube length / Oberrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Seat tube length / Sitzrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Seat angle / Sitzrohrwinkel (Grad / deg.)<br />

Seatpost dia. / Sattelstützendurchmesser (mm)<br />

Chainstay length / Hinterbaulänge (mm)<br />

(inch)<br />

Bottom bracket height / Tretlagerhöhe (mm)<br />

(inch)<br />

Head tube length / Steuerrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Head angle / Lenkwinkel (Grad / deg.)<br />

Headtube size / Steuerrohrgröße (inch)<br />

Frame weight incl. shock / Gew. m. Dämpfer<br />

Rear travel / Federweg hinten (mm)<br />

(inch)<br />

Rear shock / Dämpfer hinten<br />

Rear shock option / Dämpferalternative hinten<br />

Anodizing surcharge / Aufpreis f. Eloxal ?<br />

Tire clearance 26"/ Reifenfreiheit 26" (inch)<br />

Tubeset front / Rohrsatz vo.<br />

Tubeset rear / Rohrsatz hinten<br />

Local DH<br />

X-Freeride<br />

small medium large<br />

170-200 170-200 170-200<br />

6,5 - 8 6,5 - 8 6,5 - 8<br />

1116 1116 1116<br />

43,9 43,9 43,9<br />

550 - 600 550 - 600 550 - 600<br />

21,6 to 23,6 21,6 to 23,6 21,6 to 23,6<br />

435 460 485<br />

17,1 18,1 19,1<br />

68 +/- 10 68 +/- 10 68 +/- 10<br />

30,0 30,0 30,0<br />

433 433 433<br />

17,0 17,0 17,0<br />

33 33 33<br />

1,3 1,3 1,3<br />

128 128 128<br />

5,0 5,0 5,0<br />

65 65 65<br />

1 1/8 1 1/8 1 1/8<br />

see special tabular<br />

160 - 210 160 - 210 160 - 210<br />

6,3 to 8,3 6,3 to 8,3 6,3 to 8,3<br />

X-Fusion Vector RPV 223mm / 8.75”<br />

FOX-DHX 3.0 FOX-DHX 5.0<br />

Romic DA<br />

no / nein<br />

2,6 2,6 2,6<br />

7020/7005<br />

7020/7005


Reim Styler SOLL / NICOLAI<br />

soll es werden pink oder blau<br />

mal sehen was ich mich trau<br />

ich habe keine lust auf einheitsbrei<br />

drum kauf ich mir ein nicolai<br />

Martin von Bike'n Service Velbert.<br />

Ausser Wertung aber cool!<br />

Eloxalverfahren<br />

und Pulverbeschichtung<br />

Für die Oberflächenbehandlung kommen bei uns zwei Verfahren zum Einsatz. Es<br />

kann zwischen einer elektrolytischen Oxidation von Aluminium oder einer zweifachen<br />

Pulverbeschichtung gewählt werden.<br />

Bei der Eloxalbehandlung wird die Oberfläche des Aluminiums durch einen elektrochemischen<br />

Vorgang (Eintauchen in einen Elektrolyten und als Anode gegen eine<br />

Kathode aus Graphit schalten) in Aluminiumoxid umgewandelt. Die entstandene<br />

Oxidschicht ist dabei sowohl außen als auch innen fest mit dem Aluminium verbunden<br />

und bewegt sich im Mikrometerbereich. Die verschiedenen Farben werden durch<br />

organische Verbindungen erreicht, die im Elektrolyten gelöst sind. Die Vorteile einer<br />

Eloxierung sind eine sehr harte Oberfläche, das geringere Gewicht, Korrosionsschutz<br />

Innen und Außen, sowie eine hohe Haltbarkeit. Allerdings müssen auch Nachteile in<br />

Kauf genommen werden. Durch die hitzebedingte Veränderung des Metallgefüges<br />

entstehen Schatten im Bereich der Schweißzonen. Verschiedene Legierungen variieren<br />

leicht in der Farbe, auch die Schweißnähte nehmen einen etwas anderen<br />

Farbton als die Rahmenrohre an. Bei verschiedenen Eloxalchargen kann es<br />

ebenfalls zu leichten Abweichungen der Grundfarbe kommen. Daher eloxieren wir<br />

immer alle Teile eines Rahmens in einer Charge. Trotzdem können leichte<br />

Abweichungen des Farbtons z.B. zwischen Hauptrahmen und Schwinge nie ganz<br />

ausgeschlossen werden. Ein eloxal behandelter Rahmen kann nicht ohne weiteres<br />

erneut eloxiert werden, da durch den verfahrensbedingten geringen<br />

Oberflächenabtrag die Lagersitze bzw. die Passungen vergrößert werden. Die<br />

Farbpalette ist im Vergleich zur Pulverbeschichtung, bei der alle RAL-Farben aufgetragen<br />

werden können, wesentlich geringer. Bei vielen Rahmen bieten wir eine<br />

Eloxierung in schwarz ohne Aufpreis an. Bronze Eloxal ist aufpreispflichtig, da diese<br />

Farbe sehr selten ist, häufig wird für einen einzelnen Rahmen extra ein Bad angesetzt.<br />

Die Nachbearbeitung von bronze eloxierten Teilen ist aufwendiger, da die<br />

Schicht eine höhere Härte als bei schwarzem Eloxal aufweist. Der Aufpreis von silber<br />

Eloxal ist dadurch begründet, dass bei dieser Farbe die verschiedenen Wärmezonen,<br />

die beim Schweißen des Rahmens entstehen, unter Umständen so starke<br />

Verfärbungen des Eloxals verursachen, dass ein Rahmen unverkäuflich wird und neu<br />

produziert werden muss.<br />

Bei der Pulverbeschichtung wird das Beschichtungspulver auf die Oberfläche auf-


gesprüht und bleibt aufgrund elektrostatischer Feldkraft lösungsmittelfrei auf der<br />

Oberfläche haften. Wir haben uns für die sog. Tribotechnik entschieden, bei der die<br />

elektrostatische Aufladung des Pulvers tribologisch (Aufladung durch Reibung) in der<br />

Sprühpistole stattfindet. Diese Technik eig<strong>net</strong> sich besser für kleine, verwinkelte<br />

Oberflächen. Der gepulverte Rahmen wird anschließend ca. 20 Minuten in einem<br />

Spezialofen bei 180 Grad Celsius gebacken. Durch die Erwärmung verbindet sich das<br />

Pulver durch Ver<strong>net</strong>zung mit dem Untergrund zu einer glatten, stabilen Oberfläche.<br />

Die Pulverbeschichtung erhöht zwar das Gewicht des Rahmens um etwa 200 -300<br />

Gramm, durch ihre Dicke ist sie jedoch resistenter gegen Steinschlag. Die erste<br />

Pulverschicht ist immer eine Farbschicht. In einem zweiten Beschichtungsgang wird dann<br />

eine transparente Klarpulverschicht aufgetragen, die entweder glänzend oder seidenmatt<br />

ist. Bei der Farbwahl muss daher unbedingt zusätzlich angegeben<br />

werden, ob die Beschichtung glänzend oder matt sein soll. Wir bieten neben unserer<br />

Auswahl aus der RAL Farbpalette ( Reichs Armee Lacke ) auch verschiedene<br />

Spezialbeschichtungen ohne Aufpreis an.<br />

Dormantfarben sind Farben deren Metallic-Partikel in der Farbschicht nach unten sinken<br />

und deren Farbpartikel in die Klarpulverschicht hineinbluten. Auf diese Weise wird ein<br />

besonderer Perleffekt mit einem schimmernden Tiefenglanz erzeugt.<br />

Lasurfarben sind halbtransparente Farben, die den Untergrund durchscheinen lassen.<br />

Sie werden daher über eine Grundschicht aufgetragen, die meist silber oder weiß ist. Ein<br />

Beispiel für eine Lasurfarbe ist das Boxxer electric red von Rock Shox,<br />

bei uns lasurrot oder candy red.<br />

Metallic Farben haben kleine metallisch glänzende Partikel.<br />

Der Metalliceffekt kommt aber nur unter glänzendem Klarpulver zur Geltung.<br />

Glitter ist ein glänzendes Klarpulver mit glitzernden Partikeln, die<br />

größer sind als jene der Metallic Farben. Es ist in verschiedenen Farben erhältlich, z.B.<br />

Silber oder Grün. Ein Glitter-Klarpulver wird als zweite Schicht über die Grundfarbe gepulvert.<br />

70er Jahre Rummelplatz-Optik ist garantiert.<br />

Gegen Aufpreis bieten wir auch Verläufe, Kaschierungen oder Dreifarb-Flecktarn an. Für<br />

weitere Wünsche und Anregungen sind wir immer offen. Wir haben eine große Auswahl<br />

an Farben für Euch im Angebot. Besondere Wunschfarben, die wir nicht auf Lager haben,<br />

können wir Euch gegen Aufpreis natürlich auch besorgen.<br />

Wichtig: Bei Rahmen, die für extreme Einsätze, wie Downhill, Dirt oder Extrem-Freeride<br />

genutzt werden empfehlen wir eine einfache Beschichtung. Sonderbeschichtungen,<br />

besonders Lasurfarben haben eine höhere Schichtstärke und härten sehr stark aus. Es<br />

kann unter Umständen zu Spannungsrissen der Pulverschicht im Bereich der<br />

Hauptbelastungszonen des Rahmens kommen.<br />

Anodizing or powder coating<br />

your new NICOLAI frame<br />

Our customers have the option of either anodizing or powder coating their new NICOLAI frame.<br />

Anodizing is achieved by way of an electrochemical process whereby the outer aluminium layer is turned<br />

into aluminium oxide. This aluminium oxide coat is permanently attached onto the inner and outer layer of<br />

your aluminium frame and has a thickness of only several microns. The different colours are obtained by<br />

mixing various organic compounds into the electrolyte. The most obvious benefits to anodizing your frame are<br />

that you get a very tough hard surface, very light weight and optimal corrosion resistance (both on the inside<br />

and outside). Due to the process involved, anodizing has a few limitations - under certain light conditions, you<br />

may notice "shadows" in weld areas; also, the welds typically have a slightly different colour "tone" than the<br />

tubes and the colour obtained may vary slightly from one type of alloy to another. This is due to some changes<br />

which occur in the metal grain under the heat. Different electrical charges can also create variations in<br />

the basic colour. For this reason we anodize all the parts of a single frame in the same bath under the same<br />

charge, to minimise these colour variations. It is not possible for all of them to be completely eliminated however.<br />

For example there may be a slight difference between the main frame and the rear end. Another limitation<br />

is that unlike a powder coated frame, an anodized frame cannot simply be "re-anodized" into a different<br />

colour. Colour choices are also limited compared to our extensive powder coat colour diversity. On several<br />

frame models we offer the anodizing process in black without any price surcharge. However, bronze anodizing<br />

comes at an extra cost because this colour is ordered less often and is difficult to achieve. In most cases<br />

an extra bath has to be rigged for one single frame. On the other hand the bronze surface is the hardest,<br />

though this makes the subsequent machining difficult. The surcharge for silver anodising is because the diff-<br />

ferent heat zones inside the material, resulting from the welding process, can cause discolouring. Sometimes this is<br />

so bad that a frame cannot be sold and has to be re-produced.<br />

Powder coating is achieved through the application of your chosen colour onto the frame by way of an electrostatic<br />

process. This process involves charging the colour powder in excess of several thousands of volts and then spraying<br />

it onto the frame; the charged particles adhere to the frame until they are melted, bonded and fused into a smooth and<br />

stable coat. We use the so-called "Tribotechnic" where the powder is charge by friction into the airgun. This technique<br />

allows us to coat hard to reach small and angular parts of the frame. The frame is then baked in an oven at about 180<br />

degrees Celsius for 15 minutes. Powder coating your frame adds about 200-300 grams to the weight, but due to the<br />

thickness adds an additional measure of protection from debris. The first layer is always a colour layer. The second<br />

one is always a transparent one. It can have a glossy or matt finish - that is why it is most important that you always<br />

specify correctly if you want a high-gloss or matt finish on your powder coated frame. Alongside our colour choices<br />

based on the RAL colour palette we also offer various special coatings at no extra charge.<br />

Dormant colours have a particular pearl effect and a luminous brilliance that is achieved by the metallic particles of<br />

the colour layer moving under the colour particles, which in turn are brought closer to the clear coat layer.<br />

Glazed colours are translucent colours letting the light pass through. They are sprayed over a basic layer that is generally<br />

white or silver. An example of these colours is the Boxxer electric red from Rock shox; we call this candy red.<br />

Metallic colours have small shiny metallic particles in them. The metallic effect is only possible under a glossy<br />

clear coat.<br />

Glitter is a glossy clear coat into which there are gleaming particles larger than the ones in the<br />

Metallic colours. It is only available in selected colours - green, silver and a couple of others. The<br />

Glitter coat is sprayed as a second layer over the colour layer. Full on 70's disco look guaranteed.<br />

We also offer (at extra charge) homogeneous colour fades, special designs<br />

and three colour camouflage finishes. A wide selection of colours for you<br />

to choose can be seen on our website. If you desire a colour outside<br />

our standard palette this is also possible at extra cost.<br />

Important: For frames intended for extreme use like<br />

Downhill, Dirt or Extreme-Freeride we recommend a<br />

simple powder coating. Special coatings like glazed<br />

colour layers are very thick and become very hard.<br />

Under certain circumstances, you can see these powder<br />

coatings crack in some areas of the frame handling<br />

high stress and loads.<br />

Joscha Forstreuter<br />

Saalbach<br />

Hinterglemm<br />

Trasher, daran beißt ihr euch die Zähne aus!<br />

Hardcore to the bones<br />

features options forks purpose<br />

200-DD<br />

4LINX<br />

A-PLAY-A<br />

MXG<br />

RADO<br />

ROCOMP<br />

SSC<br />

VCS<br />

1.5<br />

CDP<br />

ICMS<br />

TAILOR<br />

TRUAX<br />

Helius ST<br />

Fork travel / Gabel Federweg (mm)<br />

(inch)<br />

Wheelbase / Radstand (mm)<br />

(inch)<br />

Top tube length / Oberrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Seat tube length / Sitzrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Seat angle / Sitzrohrwinkel (Grad / deg.)<br />

Seatpost dia. / Sattelstützendurchmesser (mm)<br />

Chainstay length / Hinterbaulänge (mm)<br />

(inch)<br />

Bottom bracket height / Tretlagerhöhe (mm)<br />

(inch)<br />

Head tube length / Steuerrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Head angle / Lenkwinkel (Grad / deg.)<br />

Headtube size / Steuerrohrgröße (inch)<br />

Frame weight incl. shock / Gew. m. Dämpfer<br />

Rear travel / Federweg hinten (mm)<br />

(inch)<br />

Rear shock / Dämpfer hinten<br />

Rear shock option / Dämpferalternative hinten<br />

Anodizing surcharge / Aufpreis f. Eloxal ?<br />

Tire clearance 26"/ Reifenfreiheit 26" (inch)<br />

Tubeset front / Rohrsatz vo.<br />

Tubeset rear / Rohrsatz hinten<br />

min. 560<br />

max. 595<br />

best 585<br />

(length mm)<br />

X-Freeride<br />

Freeride<br />

Local DH<br />

small medium large X-large<br />

170-200 170-200 170-200 170-200<br />

6,5 - 8 6,5 - 8 6,5 - 8 6,5 - 8<br />

1138 1158 1178 1198<br />

44,8 45,6 46,4 47,2<br />

570 590 610 630<br />

22,4 23,2 24,0 24,8<br />

425 475 500 510<br />

16,7 18,7 19,7 20,1<br />

67,2 67,2 67,2 67,2<br />

30,0 30,0 30,0 30,0<br />

433 433 433 433<br />

17,0 17,0 17,0 17,0<br />

35 35 35 35<br />

1,4 1,4 1,4 1,4<br />

125 125 125 125<br />

4,9 4,9 4,9 4,9<br />

66,7 66,7 66,7 66,7<br />

1 1/8 or 1.5<br />

see special tabular<br />

160-200 160-200 160-200 160-200<br />

6,3 to 8 6,3 to 8 6,3 to 8 6,3 to 8<br />

X-Fusion Vector RPV 223mm / 8.75”<br />

FOX-DHX 3.0 223mm<br />

FOX-DHX 5.0 223mm<br />

Romic DA 223mm<br />

no / nein no / nein no / nein no / nein<br />

2,6 2,6 2,6 2,6<br />

7020/7005<br />

7020/7005


Reim Styler, zum Thema “10 Jahre <strong>Nicolai</strong>”<br />

10 Jahre der Treue, Genuss ohne Reue,<br />

bin ich denn wirklich so lange dabei?<br />

Schon das Trombone war nicht ganz ohne<br />

Kam, sah, und siegte mit Lopes und Leigh.<br />

10 Jahre Geschichte, stehn gut zu Gesichte,<br />

dem Helius in seiner Tradition.<br />

Gewachsen, gereift, wie jeder begreift,<br />

folgte dem Vater der strahlende Sohn.<br />

10 Jahre so weiter, am Ende der Leiter?<br />

Nein, denn es leuchtet die große Vision:<br />

Des Guten stets Feind, die Kräfte vereint,<br />

zum Besseren strebend, die Evolution!<br />

anonym<br />

Frank Reuber, Reuber Bike Dortmund<br />

- Frank, wie bist Du zum Biken gekommen?<br />

- Wegen zu wenig Wind beim Surfen.<br />

- Wie lange bist Du eigentlich schon <strong>Nicolai</strong> Händler?<br />

- Seit mittlerweile 7 Jahren, glaube ich.<br />

- Dein Laden liegt Busenbergstraße Ecke Spannerweg. Kalkül oder Zufall?<br />

- Zufall (grinst)<br />

- Was ist das ganz Besondere an Deinem Geschäft?<br />

- Du kannst hier richtig viel gucken, High End mein ich, mehr als anderswo, das<br />

sagt jeder, ich hab hier auch... (zählt andere Marken auf), alles aufgebaut!<br />

Und die familiäre Atmosphäre hier.<br />

- Ich glaube, das Helius FR geht bei Dir besonders gut. Warum?<br />

- Na ja, weil es einfach die größte Bandbreite abdeckt. Ich hab damit von Enduros<br />

mit 13 kg bis hin zu echten Freeridern mit 17, 18 kg schon alles aufgebaut.<br />

- Was fährst Du selbst?<br />

- Immer noch mein altes DH. Hab mir zwar schon zweimal ein FR aufgebaut, das<br />

wollte dann aber immer gleich ein Kunde haben. Geschäft ist Geschäft.<br />

- Warum geht bei Dir Mittwoch Nachmittag eigentlich nie jemand ans Telefon?<br />

- Mittwochs bin ich mit meinen Kunden biken. Weißt Du doch!<br />

Und wie besänftigst Du Deine Frau, wenn Du den ganzen Tag mit Deinem Spielzeug verbringst?<br />

- Ich hab ihr ein Helius FR geschenkt. (grinst)<br />

- Frank, danke für das Interview. Machst Du bitte noch mal den original Fingercolt für mich?<br />

- (macht den Fingercolt)<br />

- Frank, how did you start riding ?<br />

- Coz there wasn't enough wind for surfing.<br />

- How long have you actually been a <strong>Nicolai</strong> dealer?<br />

- For about 7 years now, I think.<br />

- Your shop is Busenbergstrasse (Mountainous Tits Street) corner of - Spannerweg (Peeping Tom Lane)<br />

Intentional or by chance.<br />

- By chance <br />

- What's the big deal with your shop?<br />

- You have a lot to look at over here, I mean, real high end, more than anywhere else,<br />

more than anybody else. I also have. . . . . ( mentions some other brands ), everything built up!<br />

And the familiar atmosphere is a factor as well.<br />

- I think the Helius FR is your big seller. Why?<br />

- Well yes, it covers the broadest spectrum. I have specced them as 29lb 'all mountain' builds right<br />

through to real freeride bikes weighing 38lbs with this frame.<br />

- What do you ride yourself?<br />

- Still my old Helius DH. I've already built up two FRs for myself but both were immediately taken<br />

by customers. That's business.<br />

- Why does no one pick up the phone on Wednesday afternoon?<br />

- On Wednesday I'm riding with my customers. You should know that dude.<br />

- And how do you calm down your wife, when you spend whole day with your toys?<br />

- I proved my love to her with a Helius FR <br />

- Frank, thanks for the interview. Could you please show me the original finger colt again?<br />

<br />

Frank Reuber, Reuber Bike, Dortmund (Reuber = engl. Robber)


Joscha Forstreuter<br />

making of...<br />

“legalize”<br />

the NICOLAI movie clip<br />

...universal soldier<br />

features options forks purpose<br />

200-DD<br />

4LINX<br />

A-PLAY-A<br />

MXG<br />

RADO<br />

ROCOMP<br />

SSC<br />

VCS<br />

1.5<br />

CDP<br />

ICMS<br />

TAILOR<br />

TRUAX<br />

Helius FR<br />

Fork travel / Gabel Federweg (mm)<br />

(inch)<br />

Wheelbase / Radstand (mm)<br />

(inch)<br />

Top tube length / Oberrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Seat tube length / Sitzrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Seat angle / Sitzrohrwinkel (Grad / deg.)<br />

Seatpost dia. / Sattelstützendurchmesser (mm)<br />

Chainstay length / Hinterbaulänge (mm)<br />

(inch)<br />

Bottom bracket height / Tretlagerhöhe (mm)<br />

(inch)<br />

Head tube length / Steuerrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Head angle / Lenkwinkel (Grad / deg.)<br />

Headtube size / Steuerrohrgröße (inch)<br />

Frame weight incl. shock / Gew. m. Dämpfer<br />

Rear travel / Federweg hinten (mm)<br />

(inch)<br />

Rear shock / Dämpfer hinten<br />

Rear shock option / Dämpferalternative hinten<br />

Anodizing surcharge / Aufpreis f. Eloxal ?<br />

Tire clearance 26"/ Reifenfreiheit 26" (inch)<br />

Tubeset front / Rohrsatz vo.<br />

Tubeset rear / Rohrsatz hinten<br />

min. 500<br />

max. 540<br />

best 538<br />

(length mm)<br />

Freeride<br />

Local DH<br />

Tour<br />

small medium large X-large<br />

125-150 125-150 125-150 125-150<br />

5-6 5-6 5-6 5-6<br />

1100 1120 1140 1160<br />

43,3 44,1 44,9 45,7<br />

565 585 605 615<br />

22,2 23,0 23,8 24,2<br />

425 475 500 510<br />

16,7 18,7 19,7 20,1<br />

72,9 72,9 72,9 72,9<br />

31,6 31,6 31,6 30,0<br />

428 428 428 428<br />

16,9 16,9 16,9 16,9<br />

30 30 30 30<br />

1,2 1,2 1,2 1,2<br />

125 125 125 125<br />

4,9 4,9 4,9 4,9<br />

67,5 67,5 67,5 67,5<br />

1 1/8 or 1.5<br />

see special tabular<br />

115-150 115-150 115-150 115-150<br />

4,5 to 6 4,5 to 6 4,5 to 6 4,5 to 6<br />

X-Fusion Vector RPV 200mm / 8.75 inch<br />

FOX-DHX 3.0<br />

FOX-DHX 4.0 200mm<br />

Romic DA 202mm<br />

Rock Shox Pearl 223mm<br />

no / nein no / nein no / nein no / nein<br />

2,6 2,6 2,6 2,6<br />

Easton FS/7005<br />

7020/7005


alte Liebe rostet nicht<br />

True love never fades


Was mich an Asien immer am meisten beeindruckt, sind die vielen Menschen<br />

und die gigantischen Städte, in denen sie leben. Für einen Europäer, der das<br />

nicht mit eigenen Augen gesehen hat, eine nur schwer vorstellbare Dimension.<br />

Von diesen Eindrücken überwältigt, war ich leicht perplex, als unser<br />

Chinesischer Distributor Gene Chuang mich auf die Tücken des Alltags in<br />

Hinblick auf den Mountainbikesport hinwies. Gene hatte mich nach einem<br />

anstrengenden Tag auf der Taipeh Bikeshow in ein traditionelles Restaurant,<br />

etwas abseits vom Messetrubel eingeladen und eröff<strong>net</strong>e mir seine Idee: "Das<br />

Problem ist der Raum, die Enge in den Städten. Herrliche Landschaften zum<br />

Biken, Gebirge, Natur, das haben wir hier in Hülle und Fülle, aber in den<br />

Ballungszentren ist Raum purer Luxus. Das beginnt mit bei den<br />

Transportmitteln, wenn man nach Feierabend oder am Wochenende hinaus ins<br />

Grüne möchte, Garagen, Fahrradstellplätze, Lifte, Wohnungsflure, ein vollwertiges,<br />

kompromissloses Mountainbike, Kalle, aber eins das Du mit ein paar<br />

Handgriffen klein machen und in die Tasche stecken kannst, das wäre die<br />

Lösung. Kannst Du mir so etwas bauen?" Ich gab den Versuch auf, das letzte<br />

Stückchen Kim-Chi zwischen meinen Stäbchen zu fixieren und fing langsam an<br />

zu nicken....<br />

Kalle in Taiwan mit Gene Chuang<br />

Travel Helius<br />

Neben dem allseits bekannten Helius CC bieten wir ab Dezember 2005 eine Sonderausstattung namens<br />

„Travel“ an. Diese besteht aus einem speziell geschweißten Hauptrahmen, speziellen Umlenkhebeln,<br />

Werkzeug und einem besonderen Steuersatzteil. Ebenfalls wird der Rahmen inklusive einer speziellen<br />

Tasche geliefert. Das komplette Fahrrad muss jedoch, um Funktion zu gewährleisten, ausschließlich mit einer<br />

Rohloff Nabe am Hinterrad betrieben werden. Alle anderen Komponenten können frei gewählt werden.<br />

Mit dem „Travel System“ des Helius CC wird es möglich, ein echtes Mountainbike ausschließlich mit einem<br />

Werkzeug zu zerlegen, in eine einzige Tasche zu verpacken und im ICE, Flugzeug oder auch nur in einem<br />

kleinen Kofferraum zu transportieren. Ihr habt keine Garage, keinen Keller oder auch nur wenig Platz in der<br />

Wohnung und möchtet dennoch ein schönes Bike besitzen, dann ist das Travel Helius genau das richtige.<br />

Nach dem Ausbau der Laufräder können die Druckstreben mit Hilfe eines 5er Imbus vom Umlenkhebel abgekoppelt<br />

und nach vorne geklappt werden, um das Bike in die Spezialtasche zu stecken. Die Tasche ist so aufgebaut,<br />

dass Gabel, Laufräder, Lenker etc. mit Klettverschlüssen fest in einzelnen Segmenten eingesteckt<br />

sind und ein Zerkratzen somit ausgeschlossen wird. Verpackt in der robusten und hochwertigen Tasche und<br />

geschultert mit einem breiten Riemen ist es auf diese Weise möglich, alle Bereiche des täglichen Lebens<br />

auch mit dem Bike zu betreten. Auf der anderen Seite ist es möglich, die Helius Travelbag so zusammen<br />

zufalten, dass sie als Rucksack beim Biken auf dem Rücken getragen werden kann.<br />

The most impressive thing in Asia has to be the crowds and the gigantic cities they live in.<br />

For a European, who has never seen these things with his own eyes, it is on a scale that is<br />

impossible to fathom.<br />

Stunned by these impressions, I was slightly astonished when our Chinese distributor, Gene<br />

Chuang, pointed out to me some of the everyday problems regarding the sport of mountain biking.<br />

After a hard day at the Taiwan Bike Show, Gene invited me for dinner in a traditional restaurant a<br />

little away from the crowds and presented his idea: " "…the problem in cities is the lack of time<br />

and the sense of enclosure. Sure we have beautiful landscapes for riding; mountains, views, nature.<br />

All that we have in droves, but in urban conurbations space is a rare luxury. When you do get<br />

a bit of free time - weekends or evenings, and you want to go for a ride then you have to deal with<br />

two issues. The first is overcoming the transport hurdles - railways, escalators, crowds…etc. The<br />

second is the issue of storage - garages, kickstands, narrow halls. What if it were possible to get<br />

a proper fully-fledged mountain bike, that in only a few steps folded up into a neat bag. That would<br />

be the solution, Karl. Can you manufacture something like that for me?<br />

I stopped trying to pick up the last piece of Kim-Chi between my sticks and started slowly to ponder<br />

the idea in my head . . .<br />

Karl <strong>Nicolai</strong> in Taiwan with Gene Chuang<br />

New for 2005 we offer a very special option – The “Travel-kit“- for our well known Helius CC. This<br />

option contains a special main frame, levers, tooling and a “travel-kit” headset part. Likewise the<br />

kit comes with the Helius travel bag. Additionally the complete bike requires the use of the Rohloff<br />

rear hub. All other components can be chosen freely.<br />

The travel system gives you the opportunity to minimise the size of a real mountain bike with one<br />

tool only, to pack it in one single bag and travel with high-speed train, plane or a small car. If you<br />

have no garage, closet or large enough space in your flat, then the travel Helius is the right solution<br />

for you. After taking off the wheels you are able to unlock the compression struts with one<br />

5mm allen key only and the rear end can be folded to the mainframe. The travel bag has shaped<br />

pockets for the complete frame, fork, handlebar etc. Velcro fasteners ensure that everything stays<br />

in place and will not be scratched. Packed into this sophisticated bag and shouldered with a wide<br />

strap, it is possible to carry it about in all areas of public life in style. On the other hand, it is posssible<br />

to ride the <strong>Nicolai</strong> Helius with the folded travel bar as a backpack.<br />

features options forks purpose<br />

165-DD<br />

4LINX<br />

A-PLAY-A<br />

EASTON<br />

RADO<br />

ROCOMP<br />

VCS LITE<br />

CDP<br />

TAILOR<br />

TI-MAG<br />

200-DD<br />

min. 460<br />

max. 500<br />

best 470<br />

(length mm)<br />

Helius CC<br />

Fork travel / Gabel Federweg (mm)<br />

(inch)<br />

Wheelbase / Radstand (mm)<br />

(inch)<br />

Top tube length / Oberrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Seat tube length / Sitzrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Seat angle / Sitzrohrwinkel (Grad / deg.)<br />

Seatpost dia. / Sattelstützendurchmesser (mm)<br />

Chainstay length / Hinterbaulänge (mm)<br />

(inch)<br />

Bottom bracket height / Tretlagerhöhe (mm)<br />

(inch)<br />

Head tube length / Steuerrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Head angle / Lenkwinkel (Grad / deg.)<br />

Headtube size / Steuerrohrgröße (inch)<br />

Frame weight incl. shock / Gew. m. Dämpfer<br />

Rear travel / Federweg hinten (mm)<br />

(inch)<br />

Rear shock / Dämpfer hinten<br />

Rear shock option / Dämpferalternative hinten<br />

Anodizing surcharge / Aufpreis f. Eloxal ?<br />

Tire clearance 26"/ Reifenfreiheit 26" (inch)<br />

Tubeset front / Rohrsatz vo.<br />

Tubeset rear / Rohrsatz hinten<br />

Enduro<br />

Tour<br />

Marathon<br />

CC-Race<br />

small medium large X-large<br />

100-130 100-130 100-130 100-130<br />

4-5 4-5 4-5 4-5<br />

1069 1089 1109 1129<br />

40,1 42,9 43,7 44,4<br />

548 568 588 602<br />

21,6 22,4 23,1 23,7<br />

425 475 500 510<br />

16,7 18,7 19,7 20,1<br />

73,7 73,7 73,7 73,7<br />

31,6 31,6 31,6 30,0<br />

427 427 427 427<br />

16,8 16,8 16,8 16,8<br />

14 14 14 14<br />

0,6 0,6 0,6 0,6<br />

125 125 125 125<br />

4,9 4,9 4,9 4,9<br />

69,1 69,1 69,1 69,1<br />

1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8<br />

see special tabular<br />

88-129 88-129 88-129 88-129<br />

3,5 to 4,9 3,5 to 4,9 3,5 to 4,9 3,5 to 4,9<br />

X-Fusion O2 RL 200mm<br />

DT Swiss SSD 190L 200mm<br />

no / nein no / nein no / nein no / nein<br />

2,3 2,3 2,3 2,3<br />

Easton Ultralite/7005<br />

7020/7005


David Schatzki<br />

Biker X<br />

Bischofsmais, D<br />

Joscha in Whistler, B.C. Kanada<br />

Joscha trifft japanischen<br />

Worldcup Touristen und<br />

NICOLAI Fan in Whistler<br />

beim Crankworx Slope -<br />

style Contest.<br />

O.K. Die Geschichte ist ja noch ein bisschen besser:<br />

Masaru habe ich bereits in der Saison 2004 auf den<br />

Worldcups gesehen. Er sprach mich an, weil ich<br />

einer der wenigen Japaner im Weltcup Zirkus war.<br />

Auf den Kanada Worldcups gingen wir (damals mit<br />

Ex Teamfahrer Roger und der ganzen 4X Elite)<br />

ordentlich feiern. Das war seine erste Konfrontation<br />

mit der Marke NICOLAI. Ich setzte seine Mailadresse<br />

auf unsere Newsletterliste und seither bekommt er<br />

die volle Dröhnung NICOLAI News nach Japan. So<br />

kann man auch eine Brieffreundschaft aufrecht erhalten.<br />

Nach jedem Newsletter kommt prompt eine<br />

Reaktion: "boa fett" (auf japanisch). Nun, in diesem<br />

Jahr verkündete er, dass er nicht auf die Worldcups<br />

gehe, dafür aber einige Monate in Whistler verbringen<br />

werde. Na, so leicht kommt er uns nicht davon.<br />

Ich berichtete von Joscha Forstreuter, der beim<br />

Crankworx Slopestyle startet. Masaru kannte Joscha<br />

zwar nicht, aber er schnappte sich den einzigen<br />

Oberstyler mit dem Bike, dessen Marke er bis zum<br />

Lebensende nicht vergessen wird. Anbei das<br />

Gruppenfoto. Moment, wer von den beiden ist der<br />

Oberstyler? Die gelbe G-Shock könnte glatt zu<br />

Joschas Team Jersey gehören.<br />

O.K, this story is a bit better: I met Masaru for the first time in<br />

2004 at the World Cups. He appealed to me because I was one<br />

of the few Japanese guys on the World Cup circuit. In Canada<br />

we went partying with Roger and the rest of the 4-X elite. That<br />

has been his first contact with the <strong>Nicolai</strong> brand. I added his email<br />

address to our newsletter list and from then<br />

on he started receiving the periodical updates. This is another<br />

way to stay pen pals: after each news letter I receive his prompt<br />

reply: "Wow! Fat!" (in Japanese). This year he told me that he<br />

won't be riding the World Cups, instead he intends to go to<br />

Whistler for a few months. Well, we won't let him get away that<br />

easy. I told him about Joscha Forstreuter competing at the<br />

Crankworks Slopestyle in Whistler. Although Masaru didn't know<br />

Joscha in person, he had grabbed the only style master on a<br />

<strong>Nicolai</strong> bike for a group photo. With the two of them in the picture,<br />

which of them is the style master? Masaru's yellow G-<br />

Shock could be part of Joscha's team gear.<br />

Hoshi K. Yoshida


features options forks purpose<br />

200-DD<br />

A-PLAY-A<br />

MXG<br />

RADO<br />

ROCOMP<br />

SSC<br />

VCS<br />

1.5<br />

CDP<br />

ICMS<br />

TRUAX<br />

UFO<br />

Fork travel / Gabel Federweg (mm)<br />

(inch)<br />

Wheelbase / Radstand (mm)<br />

(inch)<br />

Top tube length / Oberrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Seat tube length / Sitzrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Seat angle / Sitzrohrwinkel (Grad / deg.)<br />

Seatpost dia. / Sattelstützendurchmesser (mm)<br />

Chainstay length / Hinterbaulänge (mm)<br />

(inch)<br />

Bottom bracket height / Tretlagerhöhe (mm)<br />

(inch)<br />

Head tube length / Steuerrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Head angle / Lenkwinkel (Grad / deg.)<br />

Head tube size / Steuerrohrgröße (inch)<br />

Frame weight incl. shock / Gew. m. Dämpfer<br />

Rear travel / Federweg hinten (mm)<br />

(inch)<br />

Rear shock / Dämpfer hinten<br />

Rear shock option / Dämpferalternative hinten<br />

Anodizing surcharge / Aufpreis f. Eloxal ?<br />

Tire clearance 26"/ Reifenfreiheit 26" (inch)<br />

Tubeset front / Rohrsatz vo.<br />

Tubeset rear / Rohrsatz hinten<br />

Unglaubliches Flug Objekt<br />

Unbelievable Flying Object<br />

min. 480<br />

max. 520<br />

best 518<br />

(length mm)<br />

Dual / 4X<br />

Local DH<br />

Dirt<br />

small medium large X-large<br />

100-130 100-130 100-130 100-130<br />

4-5,1 4-5,1 4-5,1 4-5,1<br />

1068 1088 1108 1128<br />

42,0 42,8 43,6 44,4<br />

580 600 620 640<br />

22,8 23,6 24,4 25,2<br />

380 380 380 380<br />

15,0 15,0 15,0 15,0<br />

59,5 59,5 59,5 59,5<br />

30,0 30,0 30,0 30,0<br />

420 420 420 420<br />

16,5 16,5 16,5 16,5<br />

30 30 30 30<br />

1,2 1,2 1,2 1,2<br />

125 125 125 125<br />

4,9 4,9 4,9 4,9<br />

67 67 67 67<br />

1 1/8 or 1.5<br />

see special tabular<br />

85-115 85-115 85-115 85-115<br />

3,4 to 4,5 3,4 to 4,5 3,4 to 4,5 3,4 to 4,5<br />

X-Fusion Vector RPV 200mm / 8.75”<br />

FOX-DHX 3.0 200 mm<br />

FOX-DHX 4.0 200 mm<br />

Romic DA 200 mm<br />

yes / ja yes / ja yes / ja yes / ja<br />

2,6 2,6 2,6 2,6<br />

7020/7005<br />

7020/7005


"...also, 1,5 Zoll ist nicht schlecht, kann man ja reduzieren!!"<br />

"...well, 1.5" wouldn't be bad, could be reduced anyway!!"<br />

"ICMS ja, hinten am liebsten Maxle rear nebst Nabe."<br />

"ISCG yeah! Best with Maxle rear together with a hub."<br />

"...man sollte zumindest diesen Fahrern, die sich eben keinen ganzen<br />

Fuhrpark leisten können die Möglichkeit geben, das Rad auch noch eher<br />

Richtung Allround zu trimmen, sprich: Umwerfer, 1.5" (1 1/8" über Hülsen),<br />

günstige (zusätzliche) Steckachsnabe für 2. (leichteren) LRS usw."<br />

"...consider riders who can't afford the complete fleet, give the opportunity to rig the bike<br />

more in an all round way. Specifically: front derailleur, 1.5", (1 1/8" by reducers), and<br />

perhaps a second thru axle hub for an advantageous price in order to build a second,<br />

lighter wheel set"<br />

"Bei 180mm Federweg am Heck sollte der Rahmen schon eine<br />

Gabel mit 200mm Federweg zulassen."<br />

"with 180 mm rear travel the frame should be suitable for 200 mm forks"<br />

"Umwerfer ja, dauerhaft möglich nein. Ein anschraubbarer U-Turm<br />

ist da sehr gut, wie beim Helius ST, jedoch mit der gleichen<br />

Kettenstrebe bei beiden Optionen!"<br />

"front derailleur yes, but not permanent. A mountable derailleur post as on the Helius<br />

ST would be the very best and would not alter the chain stay style.<br />

"Der Drehpunkt sollte etwas DH-lastiger als beim normalen UFO gewählt<br />

werden, etwas höher und auch weiter vorn."<br />

"The best would be to design the frame geometry according to the needs of local downhill tracks, and not<br />

too short at top tube length please"<br />

"Am besten das Bike auf deutschen Downhilll auslegen, von der Geometrie her, und bitte kein<br />

zu kurzes Oberrohr im Verhältnis zum Sitzrohr."<br />

"The pivot point should be relocated higher and further forward, more DH style"<br />

"Ein Dämpferschlitten zum Verstellen der Winkel wäre <strong>net</strong>t, wenn's nicht zu teuer ist!"<br />

"A relocatable fore shock mount would be nice, in order to adjust the angles, if it would not prove too expensive"<br />

"Ach ja, die Farbe: Giftgrün"<br />

"Almost forgot the colour: toxic green"<br />

"Matt schwarz!"<br />

"black matte!"<br />

Aus der IBC Forumsdiskussion zum neuen Ufo ST, www.mtb-news.de<br />

Quoted from the IBC forum discussion regarding the new Ufo ST, www.mtb-new.de<br />

Joscha Forstreuter<br />

Slopestyle Contest<br />

Saalbach Hinterglemm<br />

AUT<br />

ihr habt es so gewollt<br />

this is the way you want it<br />

features options forks purpose<br />

200-DD<br />

A-PLAY-A<br />

MXG<br />

RADO<br />

ROCOMP<br />

SSC<br />

VCS<br />

1.5<br />

CDP<br />

ICMS<br />

TRUAX<br />

UFO ST<br />

Fork travel / Gabel Federweg (mm)<br />

(inch)<br />

Wheelbase / Radstand (mm)<br />

(inch)<br />

Top tube length / Oberrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Seat tube length / Sitzrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Seat angle / Sitzrohrwinkel (Grad / deg.)<br />

Seatpost dia. / Sattelstützendurchmesser (mm)<br />

Chainstay length / Hinterbaulänge (mm)<br />

(inch)<br />

Bottom bracket height / Tretlagerhöhe (mm)<br />

(inch)<br />

Head tube length / Steuerrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Head angle / Lenkwinkel (Grad / deg.)<br />

Headtube size / Steuerrohrgröße (inch)<br />

Frame weight incl. shock / Gew. m. Dämpfer<br />

Rear travel / Federweg hinten (mm)<br />

(inch)<br />

Rear shock / Dämpfer hinten<br />

Rear shock option / Dämpferalternative hinten<br />

Anodizing surcharge / Aufpreis f. Eloxal ?<br />

Tire clearance 26"/ Reifenfreiheit 26" (inch)<br />

Tubeset front / Rohrsatz vo.<br />

Tubeset rear / Rohrsatz hinten<br />

min. 540<br />

max. 580<br />

best 555<br />

(length mm)<br />

Dual / 4X<br />

Local DH<br />

Dirt<br />

small medium large<br />

150-200 150-200 150-200<br />

5,1-8 5,1-8 5,1-8<br />

1114 1139 1164<br />

43,9 44,8 45,8<br />

550 575 600<br />

21,7 22,6 23,6<br />

380 420 440<br />

15,0 16,5 17,3<br />

73,9. 73,9 73,9<br />

30,0 30,0 30,0<br />

425 425 425<br />

16,7 16,7 16,7<br />

20 20 20<br />

0,8 0,8 0,8<br />

125 125 125<br />

4,9 4,9 4,9<br />

66,5 66,5 66,5<br />

1.5 (1 1/8)<br />

see special tabular<br />

165 - 195 165 - 195 165 - 195<br />

6,4 to 7,7 6,4 to 7,7 6,4 to 7,7<br />

X-Fusion Vector RPV 220 mm / 8,7 inch<br />

FOX-DHX 3.0 223 mm<br />

FOX-DHX 5.0 223 mm<br />

Romic DA 223 mm<br />

yes / ja yes / ja yes / ja<br />

2,6 2,6 2,6<br />

7020/7005<br />

7020/7005


Reim Styler Immer / Unikat<br />

Immer dies’ Gezank,<br />

über Style, das find’ ich krank.<br />

Ich geb’ euch diesen Rat:<br />

Jedes NICOLAI - ein Unikat.<br />

Georg Hackel, Dresden<br />

Gewinner August 2005<br />

Joscha Forstreuter Dirt Jump, München, D<br />

Hi <strong>Nicolai</strong> Team,<br />

da ich mich am Samstag beim Backflip-Training verletzt habe, werde ich nächstes<br />

Wochenende leider nicht beim Big-Air Contest in Teterow mitspringen können. Sorry !!! Im<br />

Foam Pit lief alles bestens, und dann haben wir den Dirt geshaped. Blöderweise war der<br />

Absprung noch ziemlich locker, und ich war mir auch nicht 100% sicher. Resultat: Nase<br />

gebrochen, musste genäht werden, plus Halskrause. Sobald ich wieder fit bin, werde ich<br />

es noch einmal probieren und dann hoffentlich auch schaffen. Hoffe dass ich bis spätestens<br />

Ende nächster Woche wieder OK bin und noch ein wenig für den Dirtjump - Contest<br />

am 21.5 in Hof / Tauberlitz trainieren kann. Dort will ich das Ding dann stehen.<br />

Ihr seid übrigens auch alle herzlich eingeladen. Vielleicht sehen wir uns ja da.<br />

MfG, Robin<br />

P.S.: Sobald ich den ersten Backflip auf Dirt gestanden habe, schicke ich Euch ein Video<br />

davon !<br />

Hi <strong>Nicolai</strong> Team,<br />

I injured myself last weekend at the backflip training session, so won't be able to compete at the Big Air contest<br />

in Teterow next weekend - sorry!!! Everything was going fine in the foam pit and then we shaped the dirt.<br />

Unfortunately the jump was quite loose and I wasn't 100% sure. Result: broken nose, some stitches, that sort<br />

of thing. As soon as I'm fit I'll try again and this time, I hope, I will make it. I hope to be OK end of next week<br />

to train a little for the dirt jump contest at the 21.5 in Hof/ Tauberlitz.<br />

I want to pull it off there. You are cordially invited there as well. Perhaps we'll hook up.<br />

Best regards, Robin<br />

p.s. As soon as I pulled my first backflip on dirt, I'll send you the video.


... the original


features options forks purpose<br />

200-DD<br />

24-O<br />

MXG<br />

RADO<br />

ROCOMP<br />

SSC<br />

VCS<br />

ICMS<br />

SSP<br />

TAILOR<br />

TRUAX<br />

min. 480<br />

max. 520<br />

race max.<br />

500<br />

best 518<br />

(length mm)<br />

BMXTB / BMXTB Race<br />

Fork travel / Gabel Federweg (mm)<br />

(inch)<br />

Wheelbase / Radstand (mm)<br />

(inch)<br />

Top tube length / Oberrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Seat tube length / Sitzrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Seat angle / Sitzrohrwinkel (Grad / deg.)<br />

Seatpost dia. / Sattelstützendurchmesser (mm)<br />

Chainstay length / Hinterbaulänge (mm)<br />

(inch)<br />

Bottom bracket height / Tretlagerhöhe (mm)<br />

(inch)<br />

Head tube length / Steuerrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Head angle / Lenkwinkel (Grad / deg.)<br />

Headtube size / Steuerrohrgröße (inch)<br />

Frame weight / Rahmengewicht<br />

Anodizing surcharge / Aufpreis f. Eloxal ?<br />

Tire clearance 26"/ Reifenfreiheit 26" (inch)<br />

Tire clearance 24"/ Reifenfreiheit 24" (inch)<br />

Tubeset front / Rohrsatz vo.<br />

Tubeset rear / Rohrsatz hinten<br />

Dual / 4X<br />

Dirt<br />

Trial / Street<br />

small medium large X-large<br />

100-130 100-130 100-130 100-130<br />

4-5,1 4-5,1 4-5,1 4-5,1<br />

1035 1055 1075 1095<br />

40,7 41,5 42,3 43,1<br />

548 568 588 608<br />

21,6 22,4 23,1 23,9<br />

360 360 360 360<br />

14,2 14,2 14,2 14,2<br />

69,5 69,5 69,5 69,5<br />

30,0 30,0 30,0 30,0<br />

400 400 400 400<br />

15,7 15,7 15,7 15,7<br />

0 0 0 0<br />

0,0 0,0 0,0 0,0<br />

118 118 118 118<br />

4,6 4,6 4,6 4,6<br />

66,2 66,2 66,2 66,2<br />

1 1/8 or 1.5<br />

see special tabular<br />

ja / yes ja / yes ja / yes ja / yes<br />

2,3 2,3 2,3 2,3<br />

3,0 3,0 3,0 3,0<br />

7020/7005<br />

7020/7005<br />

BMXTB Trial uni - size<br />

0<br />

4-5,1<br />

1045,5<br />

41,2<br />

595,7<br />

23,5<br />

291<br />

11,5<br />

75,6<br />

30,0<br />

383,3<br />

15,1<br />

0<br />

0,0<br />

118<br />

4,6<br />

71<br />

1 1/8<br />

ja / yes<br />

2,3<br />

2,6<br />

7020/7005<br />

7020/7005


der Vorschlaghammer<br />

...the slegehammer<br />

20.6.05, MDR Thüringen Journal, O-Ton:<br />

"Wir sind beim Sport, und der beschäftigt sich gleich zu Beginn mit einer<br />

ausgesprochen waghalsigen Angelegenheit, die einem schon bei der<br />

Vorstellung allein den Schweiß auf die Stirn treibt, Uta:" "Ja, man kann auch<br />

verrückt dazu sagen, es geht nämlich darum, mit einem Fahrrad eine<br />

Skischanze runter zu springen, und praktiziert wird das Ganze auf einer<br />

kleinen Schanze in Oberhof von einer Handvoll Süd-Thüringer Jungs"<br />

"Angesichts solcher Bilder fragt sich der geneigte Zuschauer schon: Seit Ihr<br />

noch ganz fit, ihr Jungs? "Das hör' ich mir in den letzten Wochen schon häufiger<br />

an, aber wenn man weiß, was man macht, geht das schon." "Das<br />

Fahrrad ist nur vorn gefedert und wird von einem handgeschweißten<br />

Spezialrahmen zusammengehalten, der dem hohen Druck bei der Landung<br />

auch standhalten kann. Immerhin rasen die Jungs mit 90<br />

Stundenkilometern den Anlauf herunter. ......" Der Extremradler Daniel<br />

Jansky aus Suhl landete mit einem <strong>Nicolai</strong> 2MXTB letztendlich bei 27,5 m<br />

und setzte damit den ersten offiziellen Hardtail Weltrekord.<br />

20.6.05, MDR Thüringen Journal,<br />

Quote:<br />

"Sports; ….and today it is a very risky business, we are talking about<br />

the kind of things that get you breaking out in sweat just thinking<br />

about them. Uta!" "Yes, you can also say crazy as someone<br />

is about to attempt to jump down a ski-jump with a bicycle.<br />

This has all been arranged on a little jump in<br />

Oberhof by a handful of South-Thuringian boys. Faced<br />

with this craziness, the spectator has to ask himself:<br />

Are these boys serious?" "That is what I often have to<br />

listen to over the last few weeks but if you know what<br />

you're doing, it's OK!" "the bicycle has only a suspension<br />

fork in the front and is stabilised by a hand welded<br />

custom frame that can take the massive impact forces on landing.<br />

These guys are going to rip down the track at about 90 km/h.... "<br />

Daniel Jansky from Suhl landed his 2MXTB eventually at the 27,5m<br />

mark and with that achieved the world record for a hardtail.<br />

Chef Schweisser Sascha zieht eine Naht<br />

chief welder Sascha at work<br />

features options forks purpose<br />

1.5<br />

200-DD<br />

24-O<br />

RADO<br />

ROCOMP<br />

SSC<br />

VCS<br />

VCS-TT<br />

ICMS<br />

SSP<br />

TAILOR<br />

TRUAX<br />

min. 520<br />

max. 540<br />

best 538<br />

(length mm)<br />

2MXTB<br />

Fork travel / Gabel Federweg (mm)<br />

(inch)<br />

Wheelbase / Radstand (mm)<br />

(inch)<br />

Top tube length / Oberrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Seat tube length / Sitzrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Seat angle / Sitzrohrwinkel (Grad / deg.)<br />

Seatpost dia. / Sattelstützendurchmesser (mm)<br />

Chainstay length / Hinterbaulänge (mm)<br />

(inch)<br />

Bottom bracket height / Tretlagerhöhe (mm)<br />

(inch)<br />

Head tube length / Steuerrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Head angle / Lenkwinkel (Grad / deg.)<br />

Head tube size / Steuerrohrgröße (inch)<br />

Frame weight incl. shock / Gew. m. Dämpfer<br />

Anodizing surcharge / Aufpreis f. Eloxal ?<br />

Tire clearance 26"/ Reifenfreiheit 26" (inch)<br />

Tire clearance 24"/ Reifenfreiheit 24" (inch)<br />

Tubeset front / Rohrsatz vo.<br />

Tubeset rear / Rohrsatz hinten<br />

X - Freeride<br />

Local DH<br />

Dirt<br />

small medium large X-large<br />

130-150 130-150 130-150 130-150<br />

5-6 5-6 5-6 5-6<br />

1024 1046 1066 1086<br />

40,3 41,2 42,0 42,8<br />

550 570 590 610<br />

21,7 22,4 23,2 24,0<br />

360 360 360 360<br />

14,2 14,2 14,2 14,2<br />

67,5 67,5 67,5 67,5<br />

30,0 30,0 30,0 30,0<br />

405 405 405 405<br />

15,9 15,9 15,9 15,9<br />

5 5 5 5<br />

0,2 0,2 0,2 0,2<br />

118 118 118 118<br />

4,6 4,6 4,6 4,6<br />

65 65 65 65<br />

1.5 or 1 1/8<br />

see special tabular<br />

ja / yes ja / yes ja / yes ja / yes<br />

3,0 3,0 3,0 3,0<br />

3,0 3,0 3,0 3,0<br />

7020/7005<br />

7020/7005


Co-Sponsoring<br />

Wir fördern Talente<br />

Auch in <strong>2006</strong> wollen wir neben dem SRAM-<strong>Nicolai</strong> Team (www.keineke-racing.de) und dem Co-<br />

Factory Team wieder junge, talentierte und vom Radsport begeisterte Nachwuchsfahrer fördern.<br />

NICOLAI Co-Sponsoring: Diese Förderung, in Form eines Preisnachlasses beim Rahmenkauf,<br />

richtet sich insbesondere an Nachwuchs Racer und ambitionierte Hobby Amateure, die engagiert<br />

auftreten und bereits durch überdurchschnittliche Leistungen auf sich aufmerksam<br />

gemacht haben. Das Angebot richtet sich auch an Tourenguides, Freerider, Urbanstyler, eben<br />

jeden, der herausragende Leistungen zeigt und durch sein Auftreten eine positive öffentliche<br />

Wirkung erzielt.<br />

Flagge zeigen: Das Co-Sponsoring gewährt Euch Sonderkonditionen beim Kauf von NICOLAI -<br />

Produkten und setzt voraus, dass Ihr beim Biken ausschließlich mit NICOLAI-Rahmen und Outfit<br />

unterwegs seid und zu unserer Marke steht.<br />

Willst Du mit dabei sein? Dann schick uns eine aussagekräftige Bewerbung. Wir möchten<br />

wissen, was Du im Bikebereich machst und gemacht hast. Schreib' uns Deine Erfahrungen,<br />

Deine Erfolge, Deine Aktivitäten, Deine Ziele, und pack am besten noch einen kurzen<br />

Lebenslauf sowie ein paar Fotos von Dir mit Bezug auf Deinen Sport dazu.<br />

Wir freuen uns darauf, Dich kennen zu lernen!<br />

Anfragen und Bewerbungen bitte an: <strong>Nicolai</strong> GmbH, Falco Mille, Külftalstraße 18,<br />

D - 31093 Lübbrechtsen, falco@nicolai.<strong>net</strong>


Sponsorships<br />

how we help up and coming talent<br />

Alongside the SRAM-<strong>Nicolai</strong> Team (www.keineke-racing.de) and the <strong>Nicolai</strong> Co-Factory<br />

team, we are looking for fresh new blood, young and talented riders that is, for <strong>2006</strong>.<br />

The sponsorship takes the form of a special deal when you buy a frame. It is directed<br />

towards young and talented racers and ambitious amateurs who have drawn attention on<br />

them through their commitment to racing and their above average performances. This offer<br />

also applies to tour guides, free riders and urban stylers who demonstrate high performance<br />

and have, through their public appearances, a positive impact on the crowd.<br />

Flying the flag: The Co-sponsoring grants you special conditions when you buy NICOLAI<br />

products, we ask you in return to be a proud ambassador of the NICOLAI brand by riding<br />

and wearing exclusively our frames and oufits.<br />

Do you want to be a part it? Then send us your application. We want to know what yo do<br />

and have done on the bike scene. Tell us about your experience, your success, your activities,<br />

your future goals and join a resume as well as a couple of pictures of you in action.<br />

We are looking forward to know you!<br />

Inquiries and applications should be sent to: <strong>Nicolai</strong> GmbH,<br />

Falco Mille, Külftalstraße 18, D - 31093 Lübbrechtsen, Germany, falco@nicolai.<strong>net</strong><br />

or to the NICOLAI distributor of your country.<br />

kein Aufwand ist zu groß, wenn es um den Sieg geht<br />

no effort is too big if it results in victory<br />

features options forks purpose<br />

EASTON<br />

HWT<br />

SSP<br />

TAILOR<br />

Ro20 / Ro24<br />

TAILOR 20”: 315<br />

24”: 350<br />

Tubeset front / Rohrsatz vo.<br />

Tubeset rear / Rohrsatz hinten<br />

Geometriedaten bitte unter<br />

metrics@nicolai.<strong>net</strong><br />

erfragen.<br />

Ask metrics@nicolai.<strong>net</strong> for<br />

geometry details.<br />

(length mm)<br />

Tailor made fitting<br />

Easton Ultralite/7005<br />

7020/7005<br />

BMX Race


Leichtbau ist kein Wahn und auch keine Sucht. Es ist eine<br />

Leidenschaft, die eben von Zeit zu Zeit Leiden schafft. Früher hieß<br />

dieses Leiden 10 kg Grenze. Bedrohlich wie ein Bollwerk baute Sie<br />

sich vor mir auf. Heute denke ich wehmütig an diese Zeit zurück,<br />

denn an die Stelle der 10 ist irgendwann die 9 gerückt. Mein Saturn<br />

wiegt momentan genau 9.074,35 g. Wundern Sie sich bitte nicht über<br />

die Kommastellen. Als ich mir kürzlich für 400 EUR eine eichfähige, Lightweight construction is becoming the obsession that fills my waking hours. Some<br />

digitale Zähl- und Analysewaage aus einem ehemaligen Sowjetlabor might say that I am a sick man. In former times this sickness manifested itself at the<br />

angeboten wurde, konnte ich einfach nicht widerstehen. 9 kg! 10kg mark. Ominous as a stronghold it appears in front of me. Today I think back to<br />

Manche Nacht wälzte ich mich im Halbschlaf hin und her, und die these times as 10kg gave way to 9kg. My Saturn has a weight of 9.07435g. Please<br />

Gewichtslisten einschlägiger Webseiten spulten sich wie Matrix Code don't wonder about the decimal places. When they offered me an old Soviet analysis<br />

vor meinem inneren Auge ab. Ich kenne alle Gewichte und alle Teile, scale, calibratable, with digital readout and for 400 EUR I couldn't resist. 9 Kg! I toss<br />

kommen Sie mir also bitte nicht mit Banalitäten wie: Zugendkappen and turn for nights with the weight lists of pertinent websites spinning down in front of<br />

weglassen und VA Lot verwenden! Erparnis: 0,55 g, Kinderkram! my inner eye like a matrix code. I know all weights and sizes, so please don't come to<br />

Interessanter wird die Sache schon mit den neuen Magnesium me with banalities like: removing cable end caps or using VA Lot. Weight saving: 0,55g.<br />

RADOs, Ersparnis immerhin 9,40 g. Das sind Dimensionen in denen Kids´ stuff. More interesting are the new magnesium RADO's, Weight saving: 9,4 g.<br />

ich rechne, oder eine Titan-Lagerachse, Ersparnis 13,30 g. Meine These are the orders of magnitude that I deal with. Titanium axle, Weight saving:<br />

Strategie nimmt Gestalt an. Die 9 kg Bastion wird fallen!<br />

13,3g. My strategy takes shape. The 9kg fortress will fall!<br />

Thomas Müller*, anonyme Leichtbauer, Ortsgruppe Westfalen / Lippe<br />

*Name von der Redaktion geändert<br />

Thomas Müller*, weight weenies anonymus, Westfalen / Lippe<br />

*Name withheld


wir können auch leicht<br />

this is how we do light<br />

Die erste Maschine bei NICOLAI<br />

first machine at NICOLAI inc.<br />

features options forks purpose<br />

165-DD<br />

A-PLAY-A<br />

EASTON<br />

HWT<br />

RADO<br />

ROCOMP<br />

CDP<br />

TAILOR<br />

min. 450<br />

max. 480<br />

best 458<br />

(length mm)<br />

Saturn TCC<br />

Fork travel / Gabel Federweg (mm)<br />

(inch)<br />

Wheelbase / Radstand (mm)<br />

(inch)<br />

Top tube length / Oberrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Seat tube length / Sitzrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Seat angle / Sitzrohrwinkel (Grad / deg.)<br />

Seatpost dia. / Sattelstützendurchmesser (mm)<br />

Chainstay length / Hinterbaulänge (mm)<br />

(inch)<br />

Bottom bracket height / Tretlagerhöhe (mm)<br />

(inch)<br />

Head tube length / Steuerrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Head angle / Lenkwinkel (Grad / deg.)<br />

Headtube size / Steuerrohrgröße (inch)<br />

Frame weight incl. shock / Gew. m. Dämpfer<br />

Rear travel / Federweg hinten (mm)<br />

(inch)<br />

Rear shock / Dämpfer hinten<br />

Anodizing surcharge / Aufpreis f. Eloxal ?<br />

Tire clearance 26"/ Reifenfreiheit 26" (inch)<br />

Tubeset front / Rohrsatz vo.<br />

Tubeset rear / Rohrsatz hinten<br />

CC - Race<br />

Marathon<br />

Tour<br />

small medium large X-large<br />

80-105 80-105 80-105 80-105<br />

3,2-4,2 3,2-4,2 3,2-4,2 3,2-4,2<br />

1057 1077 1097 1117<br />

41,6 42,4 43,2 44,0<br />

560 580 600 620<br />

22,0 22,8 23,6 24,4<br />

460 480 500 520<br />

18,1 18,9 19,7 20,5<br />

73,5 73,5 73,5 73,5<br />

31,6 31,6 31,6 30,0<br />

425 425 425 425<br />

16,7 16,7 16,7 16,7<br />

8 8 8 8<br />

0,3 0,3 0,3 0,3<br />

110 110 110 110<br />

4,3 4,3 4,3 4,3<br />

70 70 70 70<br />

1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8<br />

see special tabular<br />

100 100 100 100<br />

4,0 4,0 4,0 4,0<br />

DT SWISS SSD 190L 152 mm 5,98 inch<br />

nein / no<br />

2,3 2,3 2,3 2,3<br />

Easton Ultralight/7005<br />

Easton RS/7020


"Firma <strong>Nicolai</strong>, Andreas Schmidt, guten Morgen?"<br />

"Mor-gen! Der Christoph Nies! Na mein Bester, wie geht's?!"<br />

"Moin Christoph, alles klar, und selbst?<br />

"Ja, muss ja, hör mal, da hab ich ja genau den richtigen: Ich<br />

will mal wieder n bisschen Geld ausgeben, hm-hm-hm-hm. Ich<br />

hab da so ‘nen Kunden, der sucht’n <strong>Nicolai</strong>..."<br />

"Du hast da so’nen Kunden...?!"<br />

"Hm-hm-hm-hm - jaaa, der hat das aufgebaute Nonius gesehen,<br />

fand er recht edel. Ist 1,82, fährt Touren, auch mal'n bisschen<br />

heizen, Harburger Berge, am Wochenende in'n Harz, aber nicht<br />

zu wild, is' ja nicht auf'm Dirtjump Trip, hm-hm-hm..."<br />

"Alsterufer, Reeperbahn?"<br />

“Ja, nee, is' klar, der steht hier im Laden, will schon was<br />

anständiges, aber kein Vermögen ausgeben. Ich sag ihm, ich<br />

ruf mal an und schau was ihr machen könnt. Jetzt enttäusch<br />

mich nicht!”<br />

"Hast Glück, Nonius, Größe L, bronze elox, Zugführung standard, auf Lager,<br />

edle Optik..."<br />

"hast Du zwei davon?"<br />

"???" - "Moment, ja, einer in M, ist aber noch unbeschichtet"<br />

"Machst Du mir den zweiten in kawa-grün, für'n Laden?"<br />

"In....?.....ok..?<br />

“Oder hast Du sonst 'nen Tipp wegen der Farbe ? Du hast doch<br />

auch Geschmack.”<br />

"Stahlblau matt ?"<br />

"!?!?"<br />

"..?.."<br />

"Nee, kawa-grün! Wie lange braucht Ihr?!"<br />

"Ende nächster Woche?"<br />

"Kann man da noch was mit dem Preis machen? hm, hm, hm..."<br />

"Ähhh...."<br />

“Andi, hör zu, ich hab jemand auf der anderen Leitung.<br />

Wir schnacken später!" -Klick! -<br />

"... Tschüß Christoph"<br />

- <strong>Nicolai</strong>, Andreas Schmidt, good morning ?<br />

- Morning! It's Christoph Nies, Hey dude, how are you?<br />

- Mornin' Christoph, How's things bud?<br />

- I'm cool, listen, I got one for you - I want to spend some money, hm - hm<br />

- hm - hm. I got me a customer here, he´s lookin´ for a <strong>Nicolai</strong>. . . .<br />

- Our favourite type of customer . . .!<br />

- Hm-Hm-Hm - Yeah right, he saw the Nonius I built up, considered it a<br />

fine looking beast. He´s 6ft, rides mainly XC, likes to rip it up a bit in<br />

some rougher terrain occasionally - Coed Y brenin the like at the weekend<br />

but not too rough, he´s not on the dirt jump trip, hm-hm-hm...<br />

- Alsterbanks, Reeperbahn ?<br />

- Nooo, you sick man! Dude is right here, says he wants something respectable<br />

but doesn´t want to spend a fortune on it. I said I would call you<br />

to see what you guys could do. So don´t let me down now y'hear.<br />

- Lucky for you my friend, got here a Nonius, size L , bronze anodized, standard cable routing,<br />

in stock. She is a fine looking beast indeed!<br />

- You have two of them?<br />

- "???", just a moment. Yes, one is a medium´ still uncoated.<br />

- Could you please coat the second one in Kawa green, for the shop?<br />

- In .....?...ok..?<br />

- Or do you have a better suggestion for the colour? You have a good<br />

taste I know.<br />

- Steel blue flat?<br />

- "?!?!?! WTF!"<br />

- "..?.."<br />

- Noo way man, Kawa green, how long do you need?!<br />

- End of next week?<br />

- Could we still do something with the price? Hm-hm-hm<br />

- "Ähhh...."<br />

- Andi, listen, there is somebody on the other line. We chat later!" - Klick -<br />

- ..... Cheers Christoph<br />

phone call Christoph Nies<br />

CNC Bike Shop Hamburg


Leiste dir alle Berge.<br />

Allround, all mountain.<br />

features options forks purpose<br />

165-DD<br />

A-PLAY-A<br />

EASTON<br />

HWT<br />

RADO<br />

ROCOMP<br />

CDP<br />

TAILOR<br />

Nonius CC<br />

Fork travel / Gabel Federweg (mm)<br />

(inch)<br />

Wheelbase / Radstand (mm)<br />

(inch)<br />

Top tube lenght / Oberrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Seat tube lenght / Sitzrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Seat angle / Sitzrohrwinkel (Grad / deg.)<br />

Seatpost dia. / Sattelstützendurchmesser (mm)<br />

Chainstay length / Hinterbaulänge (mm)<br />

(inch)<br />

Bottom bracket height / Tretlagerhöhe (mm)<br />

(inch)<br />

Head tube length / Steuerrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Head angle / Lenkwinkel (Grad / deg.)<br />

Headtube size / Steuerrohrgröße (inch)<br />

Frame weight incl. shock / Gew. m. Dämpfer<br />

Rear travel / Federweg hinten (mm)<br />

(inch)<br />

Rear shock / Dämpfer hinten<br />

Rear shock option / Dämpferalternative hinten<br />

Anodizing surcharge / Aufpreis f. Eloxal ?<br />

Tire clearance 26"/ Reifenfreiheit 26" (inch)<br />

Tubeset front / Rohrsatz vo.<br />

Tubeset rear / Rohrsatz hinten<br />

Dies ist eine Sondergröße XS.<br />

This is a tailor made XS frame.<br />

min. 400<br />

max. 500<br />

best 478<br />

(length mm)<br />

CC - Race<br />

Marathon<br />

Tour<br />

small medium large X-large<br />

100-125 100-125 100-125 100-125<br />

4-5 4-5 4-5 4-5<br />

1110 1130 1150 1170<br />

43,7 44,5 45,3 46,1<br />

560 580 600 620<br />

22,0 22,8 23,6 24,4<br />

425 475 500 510<br />

16,7 18,7 19,7 20,1<br />

72,2 72,2 72,2 72,2<br />

31,6 31,6 31,6 30,0<br />

425 425 425 425<br />

16,7 16,7 16,7 16,7<br />

30 30 30 30<br />

1,2 1,2 1,2 1,2<br />

125 125 125 125<br />

4,9 4,9 4,9 4,9<br />

69,5 69,5 69,5 69,5<br />

1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8<br />

see special tabular<br />

100-125 100-125 100-125 100-125<br />

4 to 5 4 to 5 4 to 5 4 to 5<br />

X-Fusion Glyde RPV 200mm / 7,87”<br />

X-Fusion O2 RL<br />

DT SWISS SSD 190L 200 mm<br />

ja / yes ja / yes ja / yes ja / yes<br />

2,3 2,3 2,3 2,3<br />

Easton FS / 7005<br />

7020 / 7005


hard ride hard tail<br />

Einige sehr britische Dinge haben auch in anderen Ländern<br />

Freunde gefunden, andere eher nicht.<br />

salzige Chips mit Essig, eingelegte Eier, schales Bier, Tikka<br />

Massala, Roast beef, Racing green, das nackte Mädchen von<br />

Seite drei, Bulldoggen, Golf, Essex girls, Alcopops, schlammige<br />

Rockfestivals, Cricket, Earl Grey, Fry-ups; Kohl-Sandwiches;<br />

Kebabs um zwei Uhr nachts, Hooligans, Pimms, Gnome, Soho,<br />

Schergen, Squash, Pinten, gebackene Bohnen, Jelly babies,<br />

Cheddar Käse, G&T, Minzsauce, Stenders and Corrie,<br />

Worcester sauce, Bed and Breakfast, Train spotting,<br />

Geschenkkörbe, Fuchsjagd, Malzbrot, Cornwall Pastete,<br />

Wimbledon, Sultaninendessert, Seebrücken, schwarze<br />

Taxen, Pubs, Monty Python ......<br />

<strong>Nicolai</strong> UK Frontmann Mike versicherte uns, dass ein Bike wie<br />

das Argon FR zur ersten Kategorie zählen wird, als er uns seine<br />

Vorstellungen bezüglich eines solchen Modells unterbreitete.<br />

Some ideas from England found devotees in other countries too.<br />

Some did not.<br />

Some very British items have found devotees in other countries too.<br />

Some did not.<br />

salt and vinegar crisps; pickled eggs; real ale; tikka massala; roast beef;<br />

racing green; page 3; bulldogs, golf, Essex girls; alcopops; muddy festivals;<br />

cricket; earl grey; Fry-ups; cucumber sandwiches; 2am kebabs; Pimms;<br />

Gnomes; Soho, Marmite; Squash; Pints; Baked beans; jelly babies; Cheddar;<br />

G&T; mint sauce, Stenders and Corrie; Worcester Sauce; B&B's; Train<br />

Spotting; Hampers; foxhunting, Malt Loaf; Cornish Pasties; Wimbledon;<br />

Spotted Dick; Seaside piers; Black Cabs; Pubs; Ketchup; Monty Python….<br />

We think this Argon FR, <strong>Nicolai</strong> UK front man Mike asked us to design,<br />

belongs to the first category.<br />

features options forks purpose<br />

200-DD<br />

EASTON<br />

HWT<br />

MXG<br />

RADO<br />

ROCOMP<br />

SSC<br />

SSP<br />

TAILOR min. 500<br />

max. 540<br />

best 510<br />

(length mm)<br />

Argon FR<br />

Fork travel / Gabel Federweg (mm)<br />

(inch)<br />

Wheelbase / Radstand (mm)<br />

(inch)<br />

Top tube length / Oberrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Seat tube length / Sitzrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Seat angle / Sitzrohrwinkel (Grad / deg.)<br />

Seatpost dia. / Sattelstützendurchmesser (mm)<br />

Chainstay length / Hinterbaulänge (mm)<br />

(inch)<br />

Bottom bracket height / Tretlagerhöhe (mm)<br />

(inch)<br />

Head tube length / Steuerrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Head angle / Lenkwinkel (Grad / deg.)<br />

Headtube size / Steuerrohrgröße (inch)<br />

Frame weight / Rahmengewicht<br />

Anodizing surcharge / Aufpreis f. Eloxal ?<br />

Tire clearance 26"/ Reifenfreiheit 26" (inch)<br />

Tubeset front / Rohrsatz vo.<br />

Tubeset rear / Rohrsatz hinten<br />

Freeride<br />

Enduro<br />

Tour<br />

small medium large X-large<br />

100 - 130 100 - 130 100 - 130 100 - 130<br />

4,0-5,25 4,0-5,25 4,0-5,25 4,0-5,25<br />

1077 1097 1117 1137<br />

42,4 43,2 44,0 44,8<br />

565 585 605 625<br />

22,2 23,0 23,8 24,6<br />

430 475 500 525<br />

16,9 18,7 19,7 20,7<br />

72 72 72 72<br />

31,6 31,6 31,6 30,0<br />

425 425 425 425<br />

16,7 16,7 16,7 16,7<br />

-10 -10 -10 -10<br />

-0,4 -0,4 -0,4 -0,4<br />

125 125 125 150<br />

4,9 4,9 4,9 5,9<br />

68 68 68 68<br />

1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8<br />

see special tabular<br />

nein / no<br />

2,5 2,5 2,5 2,5<br />

Easton FS<br />

7005 / 7020


Stefan Achatz<br />

Dritter Platz bei der deutschen Meisterschaft XC U23.<br />

Sein Argon CC und sein Trainingsplan:<br />

G1 = Grundlagen, Puls 120 - 140 (basics)<br />

G1B = Grundlagen am Berg, Puls 170 (basics uphill)<br />

L1 = Laufen, Puls 120 - 150 (running)<br />

KB = Lockeres Ausfahren, Puls 120 (sleazy riding)<br />

Tag Datum geplant durchgeführt<br />

day date scheduled accomplished<br />

Mo 160505 4h G1 4,5h G1<br />

Di 170505 3h G1 1,5h L1 + 2h G1<br />

Mi 180505 3h G1B 1,5h L1 + 2h G1B<br />

Do 190505 3h GB1 1h L1 + 2h G1<br />

Fr 200505 --- ---<br />

Sa 210505 1h Vorbelastung (preload) 1h Vorbelastung<br />

So 220505 E1 Rennen Sundern (NRW Cup)<br />

E1 race Sunday<br />

Mo 230505 2h KB 2h KB<br />

Di 240505 4h G1 4,5h G1<br />

Mi 250505 4h G1 4h G1<br />

Do 260505 4h GB1 + 1h G1 4h GB1 + 2h G1<br />

Fr 270505 6h G1 6h G1<br />

Sa 280505 5h GB1 + 1h G1 5h GB1 + 1h G1<br />

So 290505 4h G1 4,5h G1


features options forks purpose<br />

165-DD<br />

28-O<br />

EASTON<br />

HWT<br />

RADO<br />

ROCOMP<br />

SSP<br />

TAILOR<br />

min. 450<br />

max. 480<br />

best 458<br />

(length mm)<br />

Argon CC / ROCC<br />

Fork travel / Gabel Einbaulänge (mm)<br />

(inch)<br />

Wheelbase / Radstand (mm)<br />

(inch)<br />

Top tube length / Oberrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Seat tube length / Sitzrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Seat angle / Sitzrohrwinkel (Grad / deg.)<br />

Seatpost dia. / Sattelstützendurchmesser (mm)<br />

Chainstay length / Hinterbaulänge (mm)<br />

(inch)<br />

Bottom bracket height / Tretlagerhöhe (mm)<br />

(inch)<br />

Head tube length / Steuerrohrlänge (mm)<br />

(inch)<br />

Head angle / Lenkwinkel (Grad / deg.)<br />

Headtube size / Steuerrohrgröße (inch)<br />

Frame weight incl. Shock / Gew. m. Dämpfer<br />

Anodizing surcharge / Aufpreis f. Eloxal ?<br />

Tire clearance 26"/ Reifenfreiheit 26" (inch)<br />

Tubeset front / Rohrsatz vo.<br />

Tubeset rear / Rohrsatz hinten<br />

CC - Race<br />

Marathon<br />

Tour<br />

small medium large X-large<br />

80-105 80-105 80-105 80-105<br />

3,2-4,2 3,2-4,2 3,2-4,2 3,2-4,2<br />

1045 1065 1085 1105<br />

41,1 41,9 42,7 43,5<br />

580 600 620 640<br />

22,8 23,6 24,4 25,2<br />

450 480 510 540<br />

17,7 18,9 20,1 21,3<br />

72 72 72 72<br />

31,6 31,6 31,6 31,6<br />

413 413 413 413<br />

16,3 16,3 16,3 16,3<br />

-28 -28 -28 -28<br />

-1,1 -1,1 -1,1 -1,1<br />

125 125 125 125<br />

4,9 4,9 4,9 4,9<br />

70 70 70 70<br />

1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8<br />

see special tabular<br />

nein / no<br />

2,3 2,3 2,3 2,3<br />

Easton Ultralight/7005<br />

Easton RS/7020<br />

Hi Kalle,<br />

ich freue mich, Dir mitteilen zu können, dass ich den Rahmen erhalten<br />

habe und dass alles in Ordnung ist. Die Geometrie ist perfekt und<br />

alle Komponenten passen wie angegossen. Im Moment experimentiere<br />

ich gerade mit zwei verschiedenen Laufradsätzen, solange bis<br />

Ram den 24/28 Satz mit XXXX Messerspeichen fertig hat.<br />

Das Bike beschleunigt sehr schnell mit dem XXXX Laufradsatz und<br />

die Gesamtperformance ist spektakulär. Das Handling ist präzise und<br />

akkurat. Allerdings fährt es sich ziemlich hart und längere Zeiten im<br />

Sattel könnten recht anstrengend werden. Das ist natürlich hervorragend<br />

für die Kriterien auf Wettkämpfen und kurze Straßenrennen bis<br />

zu 2 Stunden. Die Steifigkeit des Rahmens und seine Geometrie<br />

machen sich sehr gut bei harten Anstiegen und das Bike ist sehr stabil<br />

in den Kurven bei schnellen Abfahrten. Mit Abstand die beste<br />

Eigenschaft ist aber das schnelle Beschleunigungsvermögen beim<br />

Überholen. Da kommen selbst starke, erfahrene Fahrer auf XXXX<br />

oder XXXX Bikes nicht mit. Mehrere starke Fahrer, auch ein Triathlet,<br />

sind mit meinem Argon gefahren und stimmen überein, dass das<br />

Gerät wirklich gut vorwärts geht.<br />

Andererseits würde ich persönlich eher den XXXX Laufradsatz<br />

bevorzugen. Damit ist das Bike weniger hart und ich bin damit schon<br />

ein paar mal Distanzen um die 50 km unter Wettkampfbedingungen<br />

gefahren, ohne irgendwelche Beschwerden. Handling und<br />

Performance mit diesem Laufradsatz sind gut und der Komfort<br />

stimmt auch. Ok, Die Beschleunigung ist natürlich nicht ganz<br />

so, wie mit den anderen Laufrädern.<br />

Leider muss ich im Moment sehr viel arbeiten, ich<br />

brauche dringen mehr Zeit im Sattel.<br />

Beste Grüße,<br />

Hi Karl,<br />

Chris Reutens, Singapore<br />

(frame #46)<br />

Glad to inform you that the frame was received in good order and condition. The<br />

sizing was correct and all components went on perfectly. Presently experimenting<br />

with two different wheel sets until Ram can build a 24/28 spoke wheel set with XXXX<br />

bladed spokes. The bike has very quick acceleration with the XXXX wheel set and<br />

overall performance is spectacular. Handling is precise and accurate. However the<br />

ride is rather harsh and could be hard to sustain for long periods in the saddle. This<br />

is of course excellent for competition in criterions and short road races up to 2 hours.<br />

The stiffness of the frame and it's geometry is excellent for hill climbing and very stable<br />

on fast downhill turns. By far the best attribute is that sudden quick acceleration<br />

for passing/overtaking cannot be matched by even the most experienced/strong<br />

riders on bikes like XXXX or other high end carbon makes. Several strong riders<br />

(including a triathlete) had ridden it and the foregoing is generally agreed to be corrrect.<br />

On the other hand I personally prefer the XXXX wheel set which makes the<br />

ride less harsh and I have done a few rides in excess of 50 Km distance with no complaints.<br />

The handling and performance with this wheel set is very good and all would<br />

agree with the comfort - however the acceleration of course is not like with the other<br />

wheel set.<br />

Unfortunately I been busy working and need more time in the saddle.<br />

Best Regards,<br />

Chris Reutens, Singapore, (frame #46)


unsere Definition eines Rennrades<br />

our definition of road racing<br />

Argon Road small medium large X-large XX-large<br />

Fork fitting length / Gabel Einbaulänge (mm) 365 365 365 365 365<br />

(inch) 14,4 14,4 14,4 14,4 14,4<br />

Wheelbase / Radstand (mm) 952,6 968 978 999 1014<br />

(inch) 37,5 38,1 38,5 39,3 39,9<br />

Top tube lenght / Oberrohrlänge (mm) 520 535 550 570 585<br />

(inch) 20,5 21,1 21,7 22,4 23,0<br />

Seat tube lenght / Sitzrohrlänge (mm) 500 540 560 590 620<br />

(inch) 19,7 21,3 22,0 23,2 24,4<br />

Seat angle / Sitzrohrwinkel (Grad / deg.) 74 74 74 74 74<br />

Seatpost dia. / Sattelstützendurchmesser (mm) 31,6 31,6 31,6 31,6 31,6<br />

Chainstay lenght / Hinterbaulänge (mm) 405 405 405 405 405<br />

(inch) 15,9 15,9 15,9 15,9 15,9<br />

Bottom bracket height / Tretlagerhöhe (mm) -68 -68 -68 -68 -68<br />

(inch) -2,7 -2,7 -2,7 -2,7 -2,7<br />

Head tube lenght / Steuerrohrlänge (mm) 115 125 125 170 185<br />

(inch) 4,5 4,9 4,9 6,7 7,3<br />

Head angle / Lenkwinkel (Grad / deg.) 73 73 73 73 73<br />

Headtube size / Steuerrohrgröße (inch) 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8<br />

Frame weight incl. Shock / Gew. m. Dämpfer see special tabular<br />

Anodizing surcharge / Aufpreis f. Eloxal ? nein / no<br />

Tire clearance 28"/ Reifenfreiheit 28" (inch) 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0<br />

Tubeset front / Rohrsatz vo. Easton Ultralight/7005<br />

Tubeset rear / Rohrsatz hinten Easton RS/7020<br />

features options forks purpose<br />

EASTON<br />

HWT<br />

RADO<br />

TAILOR 365<br />

(length mm)<br />

Road Race<br />

Criterium


Team Radl Rasti / Cape Epic 2005<br />

29. Februar, 2.Etappe: George - Calitzdorp Spa, RSA<br />

...Statt Ziegen und Kühen glotzten uns nun vermehrt<br />

Vogelstraußen hinterher. Da wir gut in Fahrt kommen und keine<br />

steilen Berge mehr bis Calitzdorp zu überwinden sind, nutzen<br />

viele Fahrer unseren Windschatten. So laufen wir wie ein D-Zug<br />

in der kleinen Oase ein. Für die 120 Kilometer und 1300<br />

Höhenmeter benötigten wir knapp sieben Stunden. Für meinen<br />

Sonnenbrand hat es weniger gebraucht. Meine Haut ist so rot,<br />

wie ein Sonnenuntergang in der Karoosteppe...<br />

1. März, 3. Etappe: Calitzdorp Spa - Riversdal, RSA<br />

...Mit steigender Sonne wird die Landschaft karger. Die steinige<br />

Erde verblasst immer mehr von rötlichem Braun über Ocker zu<br />

einem gelblichen Weiss. Little Karoo Wüste. Die Schotterpiste<br />

schlängelt sich bis zum flimmernden Horizont. Der Computer<br />

zeigt 48 Grad Celsius an. Die Wasserreserven sind längst aufgebraucht,<br />

die Kehlen trocken wie die staubige Piste. Erlösend<br />

dann der Ruf eines Helfers, der zur Crew am Waterpoint gehört<br />

und so schön wie kein Anderer das Wort Water schreien kann:<br />

"Wataaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!"...<br />

Wunschausstattung / Maßrahmen / Prototypen / Reparaturen<br />

Wer sich einen NICOLAI Rahmen speziell nach seinen Wünschen produzieren<br />

läßt, möchte oft keine Ausstattung von der Stange, sondern das Rad mit seinen<br />

individuellen Wunschkomponenten ausstatten. Kein Problem: Auch wenn die<br />

Komponenten von 10 oder mehr Zulieferern stammen oder gar im Ausland<br />

bestellt werden müssen, unsere Stützpunkthändler und unsere Mitarbeiter helfen<br />

Euch gern, Euer Traumbike auch bis ins letzte Detail zu komplettieren. Alles<br />

was lieferbar ist, werden wir Euch beschaffen.<br />

Da bei uns sämtliche Arbeiten unter dem eigenen Dach ausgeführt werden,<br />

können wir auf so gut wie alle Eure speziellen Wünsche eingehen, sofern diese<br />

technisch sinnvoll und umsetzbar sind. Anpassungen unserer<br />

Seriengeometrien auf Eure speziellen Bedürfnisse sind bei uns schon lange<br />

keine Seltenheit mehr. Aber wir können noch mehr für Euch tun! Ein 24 Zoll<br />

Downhiller für Kids? Du bist 2,10 m oder 1,50 m groß? Ein Reiserad, eine<br />

Dropmaschine, oder darf es gar ein Seitenwagengespann sein?<br />

Es gibt keine dummen Fragen, alles wird auf Machbarkeit gecheckt. Wenn Ihr<br />

spezielle Ideen zum Umbau oder Upgrade Eures Rahmens habt, kontaktiert<br />

uns, wir können Euch sagen, ob Eure Pläne realisierbar sind. Falls Euer alter<br />

Rahmen mal einen Anstrich vertragen könnte, verpassen wir ihm eine neue<br />

Pulverbeschichtung und er sieht wieder aus wie frisch geschlüpft. Vielleicht ein<br />

Modellupgrade vom Trombone auf Helius? Oder die aktuelle Lambda Technik<br />

in ein 99er Modell implantiert? Rahmenreparaturen bei Fremdfabrikaten führen<br />

wir ebenfalls durch, in bekannter NICOLAI-Qualität.<br />

29th of February , 2nd stage : George - Calitzdorp Spa, RSA<br />

Instead of goats and cattle, more and more it is ostriches that stare at us.<br />

As we gather good momentum and there are no rampant peaks to get over,<br />

many riders use our slipstream.<br />

We arrive in the little oasis like an express train. 120 kilometres with 1300 m<br />

elevation gain; we took just under 7 hours. Less time for my sunburn.<br />

My skin is as red as the sunset in the Caroo steppe.<br />

1st March, 3rd stage: Calitzdorp Spa - Riversdal, RSA<br />

With the rising sun the landscape gets more meagre.<br />

The rocky soil fades from the reddish brown, through ochre then to an almost<br />

yellowish white.<br />

Little Caroo desert. The gravel track meanders up to the flickering horizon.<br />

The computer shows 48° Celsius. Our water reserves are long gone, our throats<br />

dry as the dusty track. There is the redeeming yell from a man that belongs<br />

to the crew at the water point and who's able to shout the word water and<br />

nothing else : " Wataaaaaaaaaaaaaaaaaaaa "<br />

Radl Rasti Team / Cape Epic 2005<br />

Custom frames/ Prototypes/ Repairs<br />

People who want a full custom NICOLAI frame don't want a set of run of<br />

the mill components but want to rig the frame with their personal dream<br />

equipment. No problem: even if the components have to be ordered from<br />

10 or more suppliers or from different countries, our licensed dealers, distributors<br />

and customer consultants will be able to help you to complete your<br />

individual dream bike down to the last nut, bolt and screw.<br />

Since all of our production is carried out under our roof, we are able to satisfy<br />

all of our customers requests as long as they make sense and are technically<br />

feasible. Customising our standard geometries to your personal<br />

requirements is an every day job for us. But we can do a whole lot more! A<br />

24" downhiller for kids! A custom built frame to your exact body measurements<br />

whether you are 6'7" or 4'11"! A touring bike, a bike to travel with or<br />

a machine for the big drops? Or maybe what you need is a sidecar?<br />

There are no stupid questions and every project will be analysed to evaluate<br />

its feasibility. If you have a special idea for modifying or upgrading your<br />

frame contact us and we can tell you if your plans can be realised. If you<br />

can't stand the colour of your old frame anymore - send it to us for a rebirth.<br />

We can give it a new powder coating that will make it look brand new.<br />

Perhaps an upgrade to transform your old Trombone into a Helius or putting<br />

<strong>2006</strong> technology into a '99 Lambda frame? We can also repair frames<br />

from other manufacturers with the same NICOLAI care and quality that we<br />

put into building and repairing our own frames.


Radl Rastis<br />

features options forks purpose<br />

200-DD<br />

4LINX<br />

A-PLAY-A<br />

MXG<br />

RADO<br />

ROCOMP<br />

SSC<br />

VCS<br />

1.5<br />

CDP<br />

ICMS<br />

TAILOR<br />

TRUAX<br />

custom custom<br />

Helius Tandem<br />

Fork travel / Gabel Federweg (mm)<br />

(inch)<br />

Rear travel / Federweg hinten (mm)<br />

(inch)<br />

Rear shock / Dämpfer hinten<br />

Rear shock option / Dämpferalternative hinten<br />

Tire clearance 26"/ Reifenfreiheit 26" (inch)<br />

Tubeset front / Rohrsatz vo.<br />

Tubeset rear / Rohrsatz hinten<br />

small medium large X-large<br />

custom<br />

custom<br />

100-150 100-150 100-150 100-150<br />

4 to 6 4 to 6 4 to 6 4 to 6<br />

X-Fusion Vector RPV 200mm / 7.87”<br />

FOX-DHX 3.0<br />

FOX-DHX 4.0<br />

Romic DA 200mm<br />

2,6 2,6 2,6 2,6<br />

7020/7005<br />

7020/7005


features options forks purpose<br />

200-DD<br />

24-O<br />

MXG<br />

RADO<br />

ROCOMP<br />

SSC<br />

VCS<br />

ICMS<br />

SSP<br />

TAILOR<br />

TRUAX<br />

1.5<br />

XTB Tandem<br />

Fork travel / Gabel Federweg (mm)<br />

(inch)<br />

Anodizing surcharge / Aufpreis f. Eloxal ?<br />

Tire clearance 26"/ Reifenfreiheit 26" (inch)<br />

Tubeset front / Rohrsatz vo.<br />

Tubeset rear / Rohrsatz hinten<br />

custom custom<br />

small medium large X-large<br />

custom<br />

custom<br />

no / nein no / nein no / nein no / nein<br />

2,6 2,6 2,6 2,6<br />

7020/7005<br />

7020/7005<br />

Rahmengewichte / frame weights<br />

durchschnittliches<br />

Rahmengewicht /<br />

average frame weight<br />

durchschnittliches<br />

Komplettradgewicht /<br />

average comlete<br />

bike weight<br />

Das Gewicht ein und desselben Modells variiert abhängig von der<br />

Rahmengröße, der Beschichtungsart, des Dämpfertypys, der<br />

Dämpferfeder, und der Fertigungstoleranzen. Bei den Gewichtsangaben<br />

handelt es sich daher um errech<strong>net</strong>e Mittelwerte. Ein Rahmen kann im<br />

Bereich der benannten Faktoren um mehrere hundert Gramm nach oben<br />

oder unten tendieren. Die genaue Bestimmung eines Rahmengewichts<br />

unter Berücksichtigung aller möglichen Faktoren ist nicht möglich. Die<br />

Gewichtsangaben für die Kompletträder beziehen sich auf eine durchschnittliche,<br />

dem Einsatzzweck gemäße Ausstattung. // The frame weight<br />

of one and the same model may vary against the following specifications:<br />

frame size, type of coating, shock type, shock spring and manufacturing<br />

tolerances. Therefore all indications of weight are on average. The weight<br />

of a particular frame may vary up or down at the range of about 1 lb, regarding<br />

to the named specifications. A detailed declaration in consideration<br />

of all engineering figures is not possible. The indications of weight for the<br />

complete bikes are related to an average components choise, dedicated<br />

to a frame's respective range of use.<br />

frame bike<br />

Nucleon TST 10,0 kg 22,5 kg<br />

22,0 lbs 49,5 lbs<br />

Nucleon TFR 7,5 kg 17,0 kg<br />

16,5 lbs 37,4 lbs<br />

M-Pire ST 6,2 kg 21,0 kg<br />

13,64 lbs 46,2 lbs<br />

Lambda 6,5 kg 22,0 kg<br />

14,3 lbs 48,4 lbs<br />

UFO ST 5,15 kg 19,0 kg<br />

11,33 lbs 41,8 lbs<br />

UFO 4,2 kg 15,0 kg<br />

9,24 lbs 33,0 lbs<br />

BMXTB 2,8 kg 14,0 kg<br />

6,16 lbs 30,8 lbs<br />

2MXTB 3,2 kg 16,0 kg<br />

7,04 lbs 35,2 lbs<br />

Ro20 1,6 kg n.n. kg<br />

3,52 lbs n.n. lbs<br />

Ro24 2,2 kg n.n. kg<br />

4,84 lbs n.n. lbs<br />

Helius ST 4,8 kg 19,0 kg<br />

10,56 lbs 41,8 lbs<br />

Helius FR 3,8 kg 16,5 kg<br />

8,36 lbs 36,3 lbs<br />

Helius CC 2,8 kg 12,0 kg<br />

6,16 lbs 26,4 lbs<br />

Saturn TCC 2,1 kg 11,0 kg<br />

4,62 lbs 24,2 lbs<br />

Nonius CC 3,0 kg 13,0 kg<br />

6,6 lbs 28,6 lbs<br />

Argon FR 2,1 kg 12,0 kg<br />

4,62 lbs 26,4 lbs<br />

Argon CC / RoCC 1,6 kg 10,0 kg<br />

3,52 lbs 22,0 lbs<br />

Argon Road 1,6 kg 9,0 kg<br />

3,52 lbs 19,8 lbs


NICOLAI Clothings<br />

metrics<br />

N-Cap Flexcap 29,50 EUR<br />

Olive grey, One size fits most<br />

N-Cap Beanie 29,50 EUR<br />

Brown, 70/30 Acryl / Cotton,<br />

One size fits most<br />

(no picture, coming fall 2005)<br />

N-Dots T-Shirt 27,50 EUR<br />

Navy, Olive, Red, Black, Sand, Zinc,<br />

White, Skyblue, Yellow<br />

Hanes 215g Beefy T “FETTT!!!”<br />

S-XXL<br />

N-Dots Longsleeve 32,50 EUR<br />

Navy, Black, White<br />

Hanes Heavy T combed 180g<br />

S-XXL<br />

N-Dots Hooded 59,- EUR<br />

Navy, Black, Caramel<br />

JERZEES 575 “flauschig”<br />

S-XXL<br />

N-Dots Sweat 52,50 EUR<br />

Navy, Black, Red<br />

JERZEES 162M “flauschig”<br />

S-XXL<br />

N-Jersey short slv. 69,- EUR<br />

Coolmax<br />

S-3XL<br />

N-Jersey long slv. 69,- EUR<br />

Coolmax<br />

S-3XL<br />

order@nicolai.<strong>net</strong><br />

WHY? GbR NICOLAI / YOSHIDA<br />

Schubertstr. 23<br />

79104 Freiburg<br />

Germany<br />

A Gabeleinbaulänge; fork length<br />

B Gabelvorlauf; fork offset<br />

C Radstand; wheelbase<br />

D Oberrohrlänge; top tube length<br />

E Sitzrohrlänge; seattube length<br />

F Sitzrohrwinkel; seattube angle<br />

G Sattelstützendurchmesser; seatpost dia.<br />

H Kettenstrebenlänge: chainstay length<br />

I Tretlagerhöhe; Bottom bracket height<br />

J Steuerrohrlänge; headtube length<br />

K Lenkkopfwinkel; headtube angle<br />

L Steuersatzgröße; headset size<br />

M Oberrohrl. schräg; sloped top tube length<br />

N Dämpferlänge; shock absorber length<br />

O Dämpferhub; shock absorber stroke<br />

P Reifenfreiheit; tire clearance<br />

Q Nabenbreite; rearhub width<br />

R Rohrsatz vorne; front tubeset<br />

S Rohrsatz hinten; rear tubeset<br />

T Steuersatzhöhe; height of headset<br />

U Federweg; rear travel


01 02 03 04 05<br />

13<br />

12<br />

11<br />

10<br />

09<br />

08<br />

06<br />

07<br />

Wir machen alles selbst All self made<br />

01 Frühstücksraum mit Azubis und Praktikanten<br />

Staff room including trainees and student apprentices<br />

02 Julian Hinze, Feinmechanik / Vorrichtungsbau, an der Drehbank.<br />

Julian Hinze, precision mechanics and fixture manufacturing<br />

03 Geschäftsführer Kalle <strong>Nicolai</strong> (l) und Falco Mille Marketing / Kundenbetreuung<br />

kalle@nicolai.<strong>net</strong> und falco@nicolai.<strong>net</strong><br />

Kalle <strong>Nicolai</strong>, CEO and Falco Mille, Marketing / CRM<br />

04 Volker Johst, Montage / Service, checkt die Mittigkeit. volker@nicolai.<strong>net</strong><br />

Volker Johst, mechanic / service tech, checking the alignment<br />

05 Arbeiten auf dem Hof. Working in the Yard.<br />

06 Tobias Walther, CNC Zerspanungsmechaniker an seiner "Brother".<br />

Tobias Walter, machining tech / CNC operator<br />

07 Neuer Azubi 2005: Vincent Stoyhe<br />

New team member 2005: Vincent Stoyhe, sales trainee


14 15 19 20<br />

16<br />

08 Hoshi - K. Yoshida, Art Director / Fotograf, im selbst gebauten Fotostudio<br />

hoshi@nicolai.<strong>net</strong><br />

Hoshi K. Yoshida, art director / photographer, in his home made studio<br />

09 Andreas Braukmüller, Baugruppenschweißer.<br />

Andreas Braukmüller, assembly welder<br />

10 Andreas Schmidt, Vertrieb / Sales, andi@nicolai.<strong>net</strong><br />

Andreas Schmidt, sales / distribution<br />

11 Christian Stollberg, Pulverbeschichtung / Vorbereitung, reibt Sitzrohre auf.<br />

Christian Stollberg, powder coating / prep work.<br />

12 Mittagspause, Maschinen sind aus, man hört die Vögel zwitschern, kein Witz!<br />

Lunchtime - as the machines fall silent you can hear the birds singing. No joke!<br />

13 Thorsten Knoke, Schweißer in Aktion. Thorsten Knoke, our welder in action.<br />

14 Stefan Wickenhäuser, Baugruppen, Zuschnitt.<br />

Stefan Wickenhäuser, mechanic for fixtures and tubesets<br />

15 Jens Jungblut beim Vorschweißen. Jens Jungblut, pre-welder.<br />

16 Designlab 31093<br />

17 Der Höhepunkt, Hendrik Hauke, Endmontage, klebt den NICOLAI Schriftzug auf<br />

den Rahmen, hendrik@nicolai.<strong>net</strong><br />

The climax: final assembly mechanic Hendrik Hauke is applying decals<br />

17 18<br />

21<br />

18 R&D: Forschung und Entwicklung. R&D, research and development<br />

19 Sascha Kanne, Chef Schweißer. Sascha Kanne, chief welder.<br />

20 Nguyen Van Khai, CNC Dreher. Nguyen Van Khai, CNC turning lathe.<br />

21 numeric, Magazin für Maschinengestaltung und Bewegungsästhetik.<br />

Das NICOLAI Jahresmagazin geht in die dritte Runde. UVP 4,90 EUR<br />

numeric@nicolai.<strong>net</strong><br />

numeric, annual magazine. 3rd issue 2005 / <strong>2006</strong>.<br />

22 1000 mal danke schön. We thank you a thousand times.<br />

Impressum<br />

Herausgeber / publisher NICOLAI Gesellschaft für Maschinenbau mbH<br />

Dipl. - Ing. Karlheinz <strong>Nicolai</strong><br />

Chefredaktion / chief editor Dipl. - Ing. Karlheinz <strong>Nicolai</strong><br />

Dipl. - Des. Hoshi - K. Yoshida<br />

Text & Konzept / text & concept Falco Mille<br />

Übersetzung / translations Mike Faxholm<br />

Simon Still<br />

Fotografie / photography Hoshi - K. Yoshida<br />

Gestaltung / art direction Why? GbR NICOLAI / YOSHIDA<br />

Hoshi - K. Yoshida<br />

Druck / print Dobler Druckerei Alfeld/Leine

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!