451 Systemübersicht.qxp
451 Systemübersicht.qxp 451 Systemübersicht.qxp
Anschlüsse am Bau im Massstab 1:2 Raccordement au mur à l'échelle 1:2 Connection to the structure on scale 1:2 Falttore Portes accordéon Folding doors 32.373 32.373 Abstände Laufschienen-Befestigung ca. 500 – 700 mm, im Bereich Flügelpakete ca. 200 – 300 mm. Distance entre les points de fixation du rail env. 500 – 700 mm, et 200 – 300 mm au niveau du paquet de vantaux. Distances between fixing points of track approx. 500 – 700 mm and approx. 200 – 300 mm within area of leaf packages. Tragkraft zwischen 2 Befestigungspunkten: Abstand der Tragkraft Tragkraft Befestigungs- in kg: in N: punkte: 700 500 5000 500 600 6000 300 700 7000 200 750 7500 Force portante entre 2 points de fixation: Ecart des Force Force points de portante portante fixation: en kg: en N 700 500 5000 500 600 6000 300 700 7000 200 750 7500 Load-bearing capacity between 2 fixing points: Distance Load- Loadbetween bearing: bearing: fixing points: capacity capacity in kg in N 700 500 5000 500 600 6000 300 700 7000 200 750 7500 70 1/2006
Anschlüsse am Bau im Massstab 1:2 Raccordement au mur à l'échelle 1:2 Connection to the structure on scale 1:2 Falttore Portes accordéon Folding doors 32.373 32.373 Abstände Laufschienen-Befestigung ca. 500 – 700 mm, im Bereich Flügelpakete ca. 200 – 300 mm. Distance entre les points de fixation du rail env. 500 – 700 mm, et 200 – 300 mm au niveau du paquet de vantaux. Distances between fixing points of track approx. 500 – 700 mm and approx. 200 – 300 mm within area of leaf packages. Tragkraft zwischen 2 Befestigungspunkten: Abstand der Tragkraft Tragkraft Befestigungs- in kg: in N: punkte: 700 500 5000 500 600 6000 300 700 7000 200 750 7500 Force portante entre 2 points de fixation: Ecart des Force Force points de portante portante fixation: en kg: en N 700 500 5000 500 600 6000 300 700 7000 200 750 7500 Load-bearing capacity between 2 fixing points: Distance Load- Loadbetween bearing: bearing: fixing points: capacity capacity in kg in N 700 500 5000 500 600 6000 300 700 7000 200 750 7500 1/2006 71
- Seite 22 und 23: Zusatzprofile Profilés complément
- Seite 24 und 25: Zusatzprofile Profilés complément
- Seite 26 und 27: Beschläge Ferrrures Fittings Faltt
- Seite 28 und 29: Beschläge Ferrrures Fittings Faltt
- Seite 30 und 31: Beschläge Ferrrures Fittings Faltt
- Seite 32 und 33: Beschläge Ferrrures Fittings Falt-
- Seite 34 und 35: Beschläge Ferrrures Fittings Falt-
- Seite 36 und 37: Beschläge Ferrrures Fittings Falt-
- Seite 38 und 39: Beschläge Ferrrures Fittings Falt-
- Seite 40 und 41: Beschläge Ferrrures Fittings Schie
- Seite 42 und 43: Beschläge Ferrrures Fittings Schie
- Seite 44 und 45: Beschläge Ferrrures Fittings Schie
- Seite 46 und 47: Beschläge Ferrrures Fittings Schie
- Seite 48 und 49: Schnittpunkte Serie 50 mm im Massst
- Seite 50 und 51: Schnittpunkte Serie 50 mm im Massst
- Seite 52 und 53: Schnittpunkte Serie 50 mm im Massst
- Seite 54 und 55: Schnittpunkte Serie 60 mm im Massst
- Seite 56 und 57: Schnittpunkte Serie 60 mm im Massst
- Seite 58 und 59: Schnittpunkte Serie 60 mm im Massst
- Seite 60 und 61: Schnittpunkte Serie 60 mm im Massst
- Seite 62 und 63: Schnittpunkte Falttore m-25 nach in
- Seite 64 und 65: Schnittpunkte Falttore m-25 nach au
- Seite 66 und 67: Schnittpunkte Falttore m-45 nach in
- Seite 68 und 69: Schnittpunkte Falttore m-45 nach au
- Seite 70 und 71: Einbau Servicetüre (W-2651) Montag
- Seite 74 und 75: Statische Dimensionierung Dimension
- Seite 76 und 77: Schnittpunkte Serie 50 mm im Massst
- Seite 78 und 79: Schnittpunkte Serie 50 mm im Massst
- Seite 80 und 81: Schnittpunkte Serie 60 mm im Massst
- Seite 82 und 83: Schnittpunkte Schiebetore 1-flügel
- Seite 84 und 85: Schnittpunkte Schiebetore 2-flügel
- Seite 86 und 87: Beschlageinbau Montage des ferrures
- Seite 88 und 89: Beschlageinbau Montage des ferrures
- Seite 90 und 91: Beschlageinbau Serie 50 mm Montage
- Seite 92 und 93: Beschlageinbau Serie 50 mm Montage
- Seite 94 und 95: Beschlageinbau Serie 50 mm Montage
- Seite 96 und 97: Beschlageinbau Serie 50 mm Montage
- Seite 98 und 99: Beschlageinbau Serie 50 mm Montage
- Seite 100 und 101: Beschlageinbau Serie 50 mm Montage
- Seite 102 und 103: Beschlageinbau Serie 50 mm Montage
- Seite 104 und 105: Beschlageinbau Serie 50 mm Montage
- Seite 106 und 107: Beschlageinbau Serie 50 mm Montage
- Seite 108 und 109: Beschlageinbau Serie 50 mm Montage
- Seite 110 und 111: Beschlageinbau Serie 50 mm Montage
- Seite 112 und 113: Beschlageinbau Serie 50 mm Montage
- Seite 114 und 115: Beschlageinbau Serie 60 mm Montage
- Seite 116 und 117: Beschlageinbau Serie 60 mm Montage
- Seite 118 und 119: Beschlageinbau Serie 60 mm Montage
- Seite 120 und 121: Beschlageinbau Serie 60 mm Montage
Anschlüsse am Bau im Massstab 1:2<br />
Raccordement au mur à l'échelle 1:2<br />
Connection to the structure on scale 1:2<br />
Falttore<br />
Portes accordéon<br />
Folding doors<br />
32.373 32.373<br />
Abstände Laufschienen-Befestigung<br />
ca. 500 – 700 mm, im Bereich<br />
Flügelpakete ca. 200 – 300 mm.<br />
Distance entre les points de fixation<br />
du rail env. 500 – 700 mm,<br />
et 200 – 300 mm au niveau du<br />
paquet de vantaux.<br />
Distances between fixing points of<br />
track approx. 500 – 700 mm and<br />
approx. 200 – 300 mm within area of<br />
leaf packages.<br />
Tragkraft zwischen 2<br />
Befestigungspunkten:<br />
Abstand der Tragkraft Tragkraft<br />
Befestigungs- in kg: in N:<br />
punkte:<br />
700 500 5000<br />
500 600 6000<br />
300 700 7000<br />
200 750 7500<br />
Force portante entre 2 points de<br />
fixation:<br />
Ecart des Force Force<br />
points de portante portante<br />
fixation: en kg: en N<br />
700 500 5000<br />
500 600 6000<br />
300 700 7000<br />
200 750 7500<br />
Load-bearing capacity between<br />
2 fixing points:<br />
Distance Load- Loadbetween<br />
bearing: bearing:<br />
fixing points: capacity capacity<br />
in kg in N<br />
700 500 5000<br />
500 600 6000<br />
300 700 7000<br />
200 750 7500<br />
70<br />
1/2006