23.12.2014 Aufrufe

katalog_JPdC pdf - Universitas

katalog_JPdC pdf - Universitas

katalog_JPdC pdf - Universitas

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

2012<br />

JĘZYK<br />

POLSKI<br />

DLA CUDZOZIEMCÓW<br />

KATALOG PODRĘCZNIKÓW<br />

I MATERIAŁÓW METODYCZNYCH<br />

DO NAUCZANIA JĘZYKA<br />

POLSKIEGO JAKO OBCEGO<br />

universitas


SPIS TREŚCI<br />

Wstęp<br />

Certyfikacja języka polskiego jako obcego<br />

2<br />

3<br />

Podręczniki kursowe<br />

Części systemu języka<br />

Podręczniki dla dzieci<br />

Projekt ONENESS<br />

Sprawności<br />

Języki specjalistyczne<br />

Zbiory zadań egzaminacyjnych<br />

Słowniki<br />

Materiały metodyczne<br />

TiPS<br />

5<br />

11<br />

23<br />

24<br />

25<br />

35<br />

36<br />

40<br />

46<br />

57<br />

Najlepsze podręczniki<br />

do nauki języka polskiego!<br />

The best books<br />

for Polish language learners!<br />

Die besten Lehrwerke<br />

zum Polnischlernen!<br />

Лучшие пособия<br />

по изучению<br />

польского языка!<br />

www.universitas.com.pl


Szanowni Państwo!<br />

Od roku 2004 Polska jest członkiem Unii Europejskiej, a język polski jednym z jej języków oficjalnych.<br />

Jeśli weźmiemy pod uwagę liczbę mówiących danym językiem w UE, stwierdzimy, że język polski<br />

znajduje się tu na szóstym miejscu po niemieckim, angielskim, francuskim, włoskim i hiszpańskim. Co<br />

więcej, polszczyzna jest najczęściej używanym językiem słowiańskim w granicach UE. To powoduje, że<br />

stale rośnie zainteresowanie nauką naszego języka wśród obywateli UE, a także wśród obcokrajowców<br />

z innych krajów świata.<br />

Rok 2004 był także rokiem, kiedy rozpoczęto przeprowadzanie egzaminów certyfikatowych z języka<br />

polskiego i wydawanie dyplomów mających wartość międzynarodową. Egzaminy odbywały się dotąd<br />

na trzech poziomach europejskich [B1, B2, C2], ale przygotowywany jest uzupełniony system certyfikatowy,<br />

w którym będzie można ubiegać się o poświadczenie znajomości polszczyzny na wszystkich<br />

poziomach: A1, A2; B1, B2; C1, C2. Planowane jest także uruchomienie egzaminów w wersji junior<br />

na poziomach A1, A2, B1 dla nastolatków z różnych krajów świata. Wymagania językowe stawiane<br />

zdającym na poszczególnych poziomach będą zgodne ze standardami europejskimi.<br />

O zapotrzebowaniu na takie egzaminy świadczy fakt, że w latach 2004-2011 zdawało je 2886 kandydatów<br />

z ponad 50 krajów świata, wśród których przeważali mieszkańcy Ukrainy, Niemiec, USA, Rosji,<br />

Francji, Japonii, Białorusi, Korei Południowej, Hiszpanii, Czech, Słowacji i Włoch.<br />

Wychodząc naprzeciw rosnącemu zapotrzebowaniu na naukę języka polskiego, wydawnictwo UNIVERSITAS<br />

zwiększa ofertę pomocy dydaktycznych do nauki polszczyzny. Oprócz podręczników kursowych dla wszystkich<br />

poziomów będą wydawane podręczniki do nauczania sprawności [rozumienia ze słuchu, mówienia, rozumienia<br />

tekstów pisanych oraz pisania], wspierane przez podręczniki i słowniki pomagające w opanowaniu systemu<br />

językowego polszczyzny [wymowy i ortografii, fleksji i słowotwórstwa, składni i słownictwa]. W serii Język<br />

Polski dla Cudzoziemców pojawią się także specjalne zbiory ćwiczeń i repetytoriów przygotowujących do<br />

egzaminów certyfikatowych.<br />

Zespół autorów poszerzy się o najlepszych specjalistów w zakresie nauczania języka polskiego jako obcego,<br />

stale współpracujących z Katedrą Języka Polskiego jako Obcego Uniwersytetu Jagiellońskiego. W zespole tym<br />

znajdą się także młodzi specjaliści, reprezentujący tzw. nową generację w glottodydaktyce polonistycznej.<br />

Wszystkim użytkownikom naszych podręczników życzę sukcesów w opanowywaniu języka polskiego<br />

i satysfakcji z pokonywania trudności na tej drodze!<br />

Prof. dr hab. Władysław Miodunka<br />

Redaktor naukowy serii Język Polski dla Cudzoziemców<br />

Dear Readers!<br />

Since Poland’s admission to the EU in 2004, Polish has become one of the official languages of the<br />

Union. Taking into account the number of speakers, it is the sixth most spoken language of the EU, after<br />

German, English, French, Italian and Spanish, at the same time being the most spoken Slavonic language<br />

within the Union. It is not surprising, then, that learning Polish as a foreign language is becoming more<br />

and more popular among the UE citizens, as well as among people from other countries.<br />

2004 was also the starting year of certificate exams in Polish and of internationally recognized<br />

diplomas. So far, the examinations have been conducted on three levels [B1, B2, and C2], but a full<br />

program is being prepared, with certificates in Polish on all levels: A1, A2; B1, B2; C1 and C2. There<br />

are also plans to introduce “junior” exams for teenagers, for levels A1, A2 and B1. The requirements<br />

for all these exams will of course fully correspond with the European standards.<br />

The demand for these exams is borne out by the fact that between 2004 and 2011 they were taken<br />

by 2886 candidates from over 50 countries, mostly from the Ukraine, Germany, USA, Russia, France,<br />

Japan, Belarus, South Korea, Spain, Czech Republic, Slovakia, and Italy.<br />

With the aim to meet the growing demand for learning Polish as a foreign language, UNIVERSITAS<br />

has expanded the range of teaching and learning materials. Apart from coursebooks designed for all<br />

levels, the offer will include books focusing on particular macroskills [listening, speaking, reading and<br />

writing], as well as companions and dictionaries helping the learner through the linguistic system of<br />

Polish [pronunciation and spelling, inflectional and derivational systems, vocabulary and syntax]. The<br />

Polish for Foreigners series will also include collections of tests and revision materials profiled for the<br />

certificate examinations.<br />

The team of authors will be made up of best specialists in Polish collaborating with the Chair of Polish as<br />

a Foreign Language at the Jagiellonian University. The team will also include young specialists, representing<br />

the “new generation” in Polish language instruction.<br />

To all the foreign students of Polish, I would like to wish a lot of success in mastering the language and<br />

a lot of satisfaction from coping with this challenging task.<br />

Prof. dr hab. Władysław Miodunka<br />

Redaktor naukowy serii Język Polski dla Cudzoziemców<br />

2<br />

www.universitas.com.pl


Certyfikacja języka polskiego jako obcego<br />

Podstawy urzędowego poświadczania znajomości<br />

języka polskiego jako obcego tworzy Ustawa<br />

z dnia 11 kwietnia 2003 r. o zmianie ustawy<br />

o języku polskim (Dziennik Ustaw RP nr 73 z 30<br />

kwietnia 2003 r.). Istotne uzupełnienia przynoszą<br />

dwa rozporządzenia Ministra Edukacji Narodowej<br />

i Sportu z dnia 15 października 2003 r. w sprawie<br />

Państwowej Komisji Poświadczania Znajomości<br />

Języka Polskiego jako Obcego oraz w sprawie<br />

egzaminów języka polskiego jako obcego (Dziennik<br />

Ustaw RP nr 191 z 12 listopada 2003 r.).<br />

Z tych aktów prawnych wynika, iż Państwowa<br />

Komisja Poświadczania Znajomości Języka<br />

Polskiego jako Obcego jest najwyższym ciałem<br />

przyjmującym wnioski dotyczące potrzeb w zakresie<br />

przeprowadzania egzaminów, nadzorującym<br />

przeprowadzanie egzaminów i wydającym poświadczenia<br />

znajomości języka polskiego, zwane<br />

certyfikatami znajomości języka polskiego na<br />

trzech poziomach: podstawowym (B1), średnim<br />

ogólnym (B2) i zaawansowanym (C2).<br />

Cytowane akty prawne tworzą polski system<br />

poświadczania znajomości naszego języka.<br />

Należy jednak dodać, że od roku 2000 Polska<br />

jest członkiem Association of Language Testers<br />

in Europe [ALTE] i że testy do sprawdzania<br />

znajomości polszczyzny, stosowane przez Państwową<br />

Komisję Poświadczania, odpowiadają<br />

standardom europejskim. Działania, tworzące<br />

polski system certyfikacji języka, zostały podjęte<br />

z myślą o wejściu Polski do Unii Europejskiej oraz<br />

o nauczaniu i sprawdzaniu znajomości języka polskiego<br />

zgodnie ze standardami europejskimi.<br />

The basis for the official certification of Polish<br />

as a foreign language is the Act of Amendment<br />

to the Polish Language Act passed 11 April 2003<br />

(published in the journal of laws, Dziennik Ustaw<br />

RP no. 73, 30 April 2003). Important changes<br />

are provided by two regulations of the Minister<br />

of National Education and Sport of 15 October<br />

2003 regarding the State Commission for<br />

Certification of Polish Language Proficiency of<br />

Foreign Nationals and examinations in Polish as<br />

a foreign language (Dziennik Ustaw RP no. 191,<br />

12 November 2003).<br />

These legal acts state that the State Commission<br />

for Certification of Polish Language Proficiency<br />

of Foreign Nationals is the supreme body which<br />

accepts applications regarding administration<br />

of examinations, supervises administration of<br />

examinations, and issues certificates of the Polish<br />

language proficiency at three levels: threshold<br />

(B1), independent (B2), and advanced (C2).<br />

The above legal acts create our own system<br />

of certification of Polish as a foreign language.<br />

In addition, in 2000 Poland became member<br />

of Association of Language Testers in Europe<br />

(ALTE) and examinations of the Polish language<br />

proficiency, as administered by the State<br />

Commission, correspond with European standards.<br />

The steps toward the Polish language certification<br />

system have been taken prior to the accession of<br />

Poland to the European Union so that teaching<br />

and testing the Polish language proficiency are<br />

in accordance with European standards.<br />

Nauczanie języka polskiego według standarDów międzynarodowych<br />

Stopień<br />

Stopień<br />

zaawansowania<br />

1. Sytuacje<br />

komunikacyjne<br />

2. Wprowadzenie<br />

do języka<br />

Poziom<br />

I.<br />

Podstawowy<br />

Poziom wg standardów europejskich<br />

(Common European Framework)<br />

Oznakowanie Nazwa<br />

A0<br />

Survival Polish<br />

A1<br />

Introduction to Polish<br />

(Breakthrough)<br />

3. Wstępny A2 Waystage<br />

4. Progowy II.<br />

B1<br />

The Threshold<br />

5. Średni<br />

ogólny<br />

Średni<br />

B2<br />

First Certificate Polish<br />

(Vantage)<br />

6. Średni<br />

specjalistyczny<br />

III.<br />

Zaawansowany<br />

C1<br />

Study Certificate<br />

(Effective Proficiency)<br />

7. Zaawansowany C2 Proficiency (Mastery)<br />

8. Stopień biegłości D Native speaker<br />

www.universitas.com.pl<br />

3


Certyfikacja języka polskiego jako obcego<br />

Podstawy urzędowego poświadczania znajomości<br />

języka polskiego jako obcego tworzy Ustawa<br />

z dnia 11 kwietnia 2003 r. o zmianie ustawy<br />

o języku polskim (Dziennik Ustaw RP nr 73 z 30<br />

kwietnia 2003 r.). Istotne uzupełnienia przynoszą<br />

dwa rozporządzenia Ministra Edukacji Narodowej<br />

i Sportu z dnia 15 października 2003 r. w sprawie<br />

Państwowej Komisji Poświadczania Znajomości<br />

Języka Polskiego jako Obcego oraz w sprawie<br />

egzaminów języka polskiego jako obcego (Dziennik<br />

Ustaw RP nr 191 z 12 listopada 2003 r.).<br />

Z tych aktów prawnych wynika, iż Państwowa<br />

Komisja Poświadczania Znajomości Języka<br />

Polskiego jako Obcego jest najwyższym ciałem<br />

przyjmującym wnioski dotyczące potrzeb w zakresie<br />

przeprowadzania egzaminów, nadzorującym<br />

przeprowadzanie egzaminów i wydającym poświadczenia<br />

znajomości języka polskiego, zwane<br />

certyfikatami znajomości języka polskiego na<br />

trzech poziomach: podstawowym (B1), średnim<br />

ogólnym (B2) i zaawansowanym (C2).<br />

Cytowane akty prawne tworzą polski system<br />

poświadczania znajomości naszego języka.<br />

Należy jednak dodać, że od roku 2000 Polska<br />

jest członkiem Association of Language Testers<br />

in Europe [ALTE] i że testy do sprawdzania<br />

znajomości polszczyzny, stosowane przez Państwową<br />

Komisję Poświadczania, odpowiadają<br />

standardom europejskim. Działania, tworzące<br />

polski system certyfikacji języka, zostały podjęte<br />

z myślą o wejściu Polski do Unii Europejskiej oraz<br />

o nauczaniu i sprawdzaniu znajomości języka polskiego<br />

zgodnie ze standardami europejskimi.<br />

The basis for the official certification of Polish<br />

as a foreign language is the Act of Amendment<br />

to the Polish Language Act passed 11 April 2003<br />

(published in the journal of laws, Dziennik Ustaw<br />

RP no. 73, 30 April 2003). Important changes<br />

are provided by two regulations of the Minister<br />

of National Education and Sport of 15 October<br />

2003 regarding the State Commission for<br />

Certification of Polish Language Proficiency of<br />

Foreign Nationals and examinations in Polish as<br />

a foreign language (Dziennik Ustaw RP no. 191,<br />

12 November 2003).<br />

These legal acts state that the State Commission<br />

for Certification of Polish Language Proficiency<br />

of Foreign Nationals is the supreme body which<br />

accepts applications regarding administration<br />

of examinations, supervises administration of<br />

examinations, and issues certificates of the Polish<br />

language proficiency at three levels: threshold<br />

(B1), independent (B2), and advanced (C2).<br />

The above legal acts create our own system<br />

of certification of Polish as a foreign language.<br />

In addition, in 2000 Poland became member<br />

of Association of Language Testers in Europe<br />

(ALTE) and examinations of the Polish language<br />

proficiency, as administered by the State<br />

Commission, correspond with European standards.<br />

The steps toward the Polish language certification<br />

system have been taken prior to the accession of<br />

Poland to the European Union so that teaching<br />

and testing the Polish language proficiency are<br />

in accordance with European standards.<br />

Nauczanie języka polskiego według standarDów międzynarodowych<br />

Stopień<br />

Stopień<br />

zaawansowania<br />

1. Sytuacje<br />

komunikacyjne<br />

2. Wprowadzenie<br />

do języka<br />

Poziom<br />

I.<br />

Podstawowy<br />

Poziom wg standardów europejskich<br />

(Common European Framework)<br />

Oznakowanie Nazwa<br />

A0<br />

Survival Polish<br />

A1<br />

Introduction to Polish<br />

(Breakthrough)<br />

3. Wstępny A2 Waystage<br />

4. Progowy II.<br />

B1<br />

The Threshold<br />

5. Średni<br />

ogólny<br />

Średni<br />

B2<br />

First Certificate Polish<br />

(Vantage)<br />

6. Średni<br />

specjalistyczny<br />

III.<br />

Zaawansowany<br />

C1<br />

Study Certificate<br />

(Effective Proficiency)<br />

7. Zaawansowany C2 Proficiency (Mastery)<br />

8. Stopień biegłości D Native speaker<br />

www.universitas.com.pl<br />

3


Władysław Miodunka<br />

CZEŚĆ, JAK SIĘ MASZ CZĘŚĆ I<br />

SPOTYKAMY SIĘ W POLSCE<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 97883-242-1608-6<br />

B5, 272 s.<br />

Cena: 62.00 PLN<br />

CD<br />

podręczniki kursowe<br />

Podręcznik komunikacyjny dla osób rozpoczynających<br />

naukę języka polskiego. Połączenie trzech typów<br />

programów: gramatycznego, komunikacyjnego<br />

i kulturowego sprawia, że uczący się jednocześnie<br />

poznaje struktury gramatyczne i nowe słowa,<br />

dowiaduje się, jak ich używać w sytuacjach dnia<br />

codziennego oraz zapoznaje się z elementami<br />

kultury polskiej. Integracja poznawania kultury<br />

z nauką języka polskiego to istotna nowość tego<br />

dwuczęściowego wydania.<br />

Podstawę obu części stanowi materiał z podręcznika<br />

„Cześć, jak się masz”, uzupełniony o:<br />

– informacje o polskiej kulturze i obyczajach,<br />

– nowe ćwiczenia oraz testy kończące każdą część,<br />

– kolorowe ilustracje i zdjęcia.<br />

A communicative book for beginner students<br />

of Polish. The combination of three types<br />

of teaching programme: grammatical,<br />

communicative, and cultural allows the students<br />

to learn new grammatical structures, new<br />

vocabulary, their use in everyday situations, as<br />

well as elements of the Polish culture all at the<br />

same time. The key innovation of this two-part<br />

publication is the integrated approach to cultural<br />

and linguistic aspects of Polish.<br />

Both parts are based on the material from<br />

„Cześć, jak się masz” supplemented by:<br />

– information about the Polish culture and traditions,<br />

– new exercises and end-of-unit tests,<br />

– colour images.<br />

Polnischlehrwerk für Anfänger.<br />

Ein kommunikatives Lehrwerk für Polnisch<br />

als Fremdsprache. Es verbindet drei<br />

Programmbereiche: den grammatischen, den<br />

kommunikativen und den kulturellen. Die<br />

Lernenden lernen grammatische Strukturen<br />

kennen und erweitern gleichzeitig ihren<br />

Wortschatz. Sie erfahren, wie diese in alltäglichen<br />

Situationen anzuwenden sind und entdecken die<br />

polnische Kultur. Die Integration des Entdeckens<br />

von Kultur und Sprache in einem Lehrwerk ist ein<br />

wesentliches Novum dieser zweiteiligen Ausgabe.<br />

Die Grundlage der beiden Teile bildet der Stoff<br />

aus dem Lehrwerk „Cześć, jak się masz“,<br />

ergänzt mit:<br />

– Informationen über polnische Kultur, Sitten<br />

und Bräuche,<br />

– neuen Übungen sowie Tests, die jeden Teil<br />

abschließen,<br />

– bunten Zeichnungen und Abbildungen.<br />

Учебник разговорной речи для начинающих<br />

их изучение польского языка. Совмещение<br />

трех типов программ – грамматической,<br />

разговорной и культурной – дает обучающимся<br />

возможность одновременно познавать<br />

грамматические структуры, усваивать новые<br />

слова и учиться их применению в ежедневной<br />

жизни, а также знакомиться с элементами<br />

польской культуры. Обобщенная методика<br />

ознакомления с культурой и обучения<br />

польскому языку является существенной<br />

новаторской особенностью этого издания,<br />

состоящего из двух частей.<br />

За основу обеих частей принят учебник<br />

«Cześć, jak się masz», расширенный за<br />

счет:<br />

– информации о польской культуре и обычаях,<br />

– новых упражнений и тестов, замыкающих<br />

каждую из частей,<br />

– цветных иллюстраций и фотографий.<br />

www.universitas.com.pl<br />

5


podręczniki kursowe<br />

Władysław Miodunka<br />

CZEŚĆ, JAK SIĘ MASZ CZĘŚĆ II<br />

SPOTKAjMY SIĘ W EUROPIE<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 83-242-0582-9<br />

B5, 324 s.<br />

Cena: 59.00 PLN<br />

CD<br />

Kontynuacja części pierwszej podręcznika „Cześć,<br />

jak się masz” stanowi odpowiednią książkę do<br />

nauki języka polskiego jako obcego na poziomie<br />

A2. Nowością w stosunku do części pierwszej<br />

jest zwrócenie uwagi na ćwiczenie w każdej<br />

lekcji rozumienia ze słuchu, rozumienia tekstów<br />

pisanych, mówienia i pisania. W części kulturowej<br />

zwraca się uwagę na obraz Polski na tle krajów<br />

Unii Europejskiej.<br />

The second part of the „Cześć, jak się masz”<br />

course is suitable for A2 learners of Polish as a<br />

foreign language. A novelty is that in each of<br />

the units of this part there is specific focus on<br />

listening, reading, speaking and writing. The<br />

cultural section lays emphasis on the image<br />

of Poland against the background of other EU<br />

countries.<br />

Die Fortsetzung des ersten Teils des Lehrwerks<br />

„Cześć, jak się masz” stellt eines geeignetes<br />

Buch für das Erlernen des Polnischen als<br />

Fremdsprache auf der Niveaustufe A2 des GER<br />

dar. Eine Neuheit gegenüber dem ersten Teil ist die<br />

Berücksichtigung von Übungen zum Hörverstehen,<br />

Leseverstehen, Sprechen und Schreiben in jeder<br />

einzelnen Lektionseinheit. Im kulturellen Teil wird<br />

auf das Bild Polens vor dem Hintergrund der<br />

Europäischen Union eingegangen.<br />

Продолжение первой части учебного пособия.<br />

«Cześć, jak się masz» – это соответсвующий<br />

материал для изучения польского языка как<br />

иностранного на уровне А2. Новшеством<br />

по сравнению с первой частью является<br />

обращение особого внимания к упражнению<br />

восприятия на слух, пониманию письменного<br />

текста, умению говорить и писать. В части<br />

посвященной культуре представлен образ<br />

Польши на фоне других государств Европейского<br />

Союза.<br />

Zapraszamy na nasz profil na Facebooku<br />

We invite you to join our Facebook page<br />

6<br />

www.universitas.com.pl


Ewa Lipińska<br />

Z polskim na ty<br />

Podręcznik do nauki języka polskiego<br />

dla średnio zaawansowanych<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 97883-242-1330-6<br />

B5, 296 s.<br />

Cena: 55.00 PLN<br />

2 CD<br />

podręczniki kursowe<br />

Korzystający z tego podręcznika uczniowie nie<br />

zaczynają od zera, ale odświeżają i porządkują<br />

zapomniane wiadomości i umiejętności albo<br />

przyswajają i ugruntowują to, czego nie opanowali<br />

w stopniu umożliwiającym naukę na poziomie<br />

średnim. To także podręcznik dla tych<br />

obcokrajowców, którzy używają języka polskiego<br />

na co dzień, ale którzy nigdy nie uczyli się go na<br />

regularnych kursach. Podręcznik składa się z dwóch<br />

części: gramatycznej, która zawiera przystępnie<br />

napisany komentarz gramatyczny, liczne przykłady<br />

i różnorodne ćwiczenia, oraz mozaikowej, której<br />

zadaniem jest pogłębianie znajomości słownictwa<br />

i rozwijanie sprawności językowych ze<br />

szczególnym uwzględnieniem umiejętności pisania.<br />

A textbook for threshold learning of Polish.<br />

The students using this book will not be<br />

starting from scratch, but rather refreshing<br />

and organizing knowledge and skills which<br />

have become forgotten, or adopting and fixing<br />

that which was not previously mastered. This<br />

textbook is also addressed to those foreigners<br />

who use Polish on a day to day basis, but did<br />

not study it formally during regular coursework.<br />

The book is divided into two parts: the grammatical<br />

which contains an easy to understand commentary,<br />

numerous examples, and various exercises; and<br />

the mosaic part the goal of which is to deepen a<br />

familiarity with vocabulary as well as to develop<br />

linguistic skills, especially the ability to write in Polish.<br />

Polnischlehrbuch für das Kontaktschwellenniveau.<br />

Die Lerner, die nach diesem Lehrwerk greifen<br />

werden, sind keine klassischen „Nullanfänger“.<br />

Sie frischen vielleicht nur ihr vergessenes<br />

Wissen wieder auf und ordnen es, oder sie<br />

stellen das sprachliche Wissen, das sie auf<br />

einem Basisniveau bereits besitzen, auf ein<br />

solides Fundament, um Mittelstufenniveau zu<br />

erreichen. Dieses Polnisch-Lehrwerk richtet<br />

sich auch an Lerner, die Polnisch im Alltag zwar<br />

längst benutzen, es sich aber nie im Unterricht<br />

systematisch angeeignet haben.<br />

Das Lehrwerk besteht aus zwei Teilen: einem<br />

grammatischen Teil mit einem verständlich<br />

geschriebenen Grammatikkommentar,<br />

vielen Beispielen und Übungen aller Art,<br />

und einem Mosaikteil zur Erweiterung des<br />

Wortschatzes und Entwicklung der einzelnen<br />

Sprachfertigkeiten, insbesondere des Schreibens.<br />

Учебник польского языка на пороговом уровне.<br />

Учащиеся, для которых предназначен этот<br />

учебник, не начинают «с нуля», а освежают<br />

и приводят в порядок забытые сведения или<br />

усваивают и укрепляют в памяти те знания,<br />

которыми не смогли овладеть в степени,<br />

требуемой для изучения языка на среднем<br />

уровне. Учебник предназначен также для<br />

иностранцев, использующих польский язык<br />

в ежедневной жизни, но еще не обучавшихся<br />

на регулярных языковых курсах.<br />

Книга состоит из двух частей:<br />

грамматической, содержащей доступно<br />

подготовленный грамматический комментарий,<br />

многочисленные примеры и разнообразные<br />

упражнения, и мозаичной, задание которой<br />

заключается в углублении словарного<br />

запаса и развитии умения пользоваться<br />

языком, с особенным учетом письма.<br />

www.universitas.com.pl<br />

7


podręczniki kursowe<br />

Ewa Lipińska, Elżbieta Grażyna Dąmbska<br />

Kiedyś wrócisz tu... CZĘŚĆ I<br />

gdzie nadwiślański brzeg<br />

Podręcznik do nauKI języka polskiego<br />

dla średnio zaawansowanych<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 83-242-0602-7<br />

B5, 280 s.<br />

Cena: 52.00 PLN<br />

CD<br />

To podręcznik do nauki języka polskiego dla<br />

średnio zaawansowanych. Każda z ośmiu lekcji<br />

składa się z trzech części:<br />

– komunikacyjnej, w której znajdują się fragmenty<br />

artykułów prasowych i ćwiczenia komunikacyjne,<br />

utrwalające poprawne użycie nowych zwrotów<br />

i wyrażeń oraz zachęcające do dyskusji,<br />

– tekstowej, zawierającej tekst, omówienie<br />

nowego słownictwa i frazeologii, propozycje<br />

ćwiczeń pisemnych i ustnych oraz wiersze,<br />

– gramatycznej, w której zamieszczono wiadomości<br />

gramatyczne oraz liczne i różnorodne ćwiczenia.<br />

Coursebook for Intermediates. This first volume<br />

of the well-known textbook is designed for<br />

learners of Polish at the intermediate level.<br />

In this edition, the Communication part has been<br />

extended and new exercises to develop this<br />

language competence have been added. Each<br />

of the eight lessons consists of three parts:<br />

– Communication, which includes excerpts from<br />

press articles and communicative exercises to<br />

consolidate the proper use of new phrases<br />

and expressions and to encourage discussion;<br />

– Reading, which includes a text to read, explanation<br />

of new vocabulary and phraseology, written<br />

and oral practice activities, and poems;<br />

– Grammar, which consist of grammatical<br />

explanations followed by a variety of numerous<br />

exercises.<br />

Polnischlehrwerk für die Mittelstufe. Dieses<br />

Polnischlehrwerk richtet sich an fortgeschrittene<br />

Lerner. Jede der acht Lektionen besteht aus<br />

jeweils drei Teilen:<br />

– einem kommunikativen Teil Zeitungsausschnitte<br />

und kommunikative Übungen dienen der<br />

Verankerung neuer Redewendungen und<br />

Wörter,<br />

– einem Textteil, ein Text mit Erläuterungen zum<br />

Wortschatz und zur Phraseologie, schriftlichen und<br />

mündlichen Übungen und Gedichtfragmenten,<br />

– einem grammatischen Teil mit präzisen Erläute<br />

rungen der grammatischen Probleme und<br />

Übungen aller Art (mit einem Lösungsschlüssel<br />

im Anhang).<br />

Учебник для обучающихся польскому языку<br />

на среднем уровне. Каждый из восьми<br />

уроков включает в себя три части:<br />

– разговорную, состоящую из фрагментов<br />

газетных статей и разговорных упражнений,<br />

укрепляющих правильное употребление<br />

новых слов и оборотов, а также<br />

привлекающих к дискуссии,<br />

– текстовой, содержащей текст, характеристику<br />

новой лексики и фразеологии, примеры<br />

письменных и устных упражнений, а также<br />

стихи,<br />

– грамматической, в которой содержатся<br />

необходимые грамматические сведения<br />

и большое количество разнообразных<br />

упражнений.<br />

8<br />

www.universitas.com.pl


Ewa Lipińska, Elżbieta Grażyna Dąmbska<br />

Kiedyś wrócisz tu... CZĘŚĆ II<br />

BY szukać swoich dróg i gwiazd<br />

Podręcznik do nauKI języka polskiego<br />

dla zaawansowanych<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 97883-242-1618-5<br />

B5, 296 s.<br />

Cena: 56.00 PLN<br />

CD<br />

podręczniki kursowe<br />

Druga część „Kiedyś wrócisz tu...” to<br />

podręcznik do nauki języka polskiego,<br />

przeznaczony dla obcokrajowców na poziomie<br />

zaawansowanym (C1).<br />

Podobnie jak pierwsza część zawiera osiem<br />

lekcji, które zachowały poprzedni układ, tj. każda<br />

z nich składa się z trzech części: komunikacyjnej,<br />

tekstowej i gramatycznej.<br />

Coursebook for Advanced Students.<br />

Second volume of the coursebook „Kiedyś<br />

wrócisz tu...”. Like the first part, it contains<br />

eight units. All lessons consist of three parts<br />

connected by topic: communication, reading<br />

and grammar. At the back of the book one can<br />

find the key to exercises.<br />

Polnischlehrwerk für Niveau C1.<br />

„Kiedyś wrócisz tu...” Teil II ist ein Lehrbuch<br />

für Polnisch als Fremdsprache, geeignet für<br />

fortgeschrittene ausländische Lerner auf dem<br />

Niveau C1.<br />

Ähnlich wie der erste Teil beinhaltet das Lehrbuch<br />

acht Lektionen, die den ursprünglichen Aufbau<br />

haben, d.h. jede Lektion besteht aus drei Teilen:<br />

einem kommunikativen, einem grammatischen<br />

und aus einem Textteil.<br />

«Kiedyś wrócisz tu...» – это учебник польского<br />

языка, предназначенный для иностранцев<br />

на продвинутом уровне (С1).<br />

Так же, как и в первой части, здесь восемь<br />

уроков, сохранивших прежнюю форму,<br />

т.е. каждый из них состоит из трех частей<br />

разговорной, текстовой и грамматической.<br />

You will buy<br />

our textbooks on<br />

amazon.com<br />

www.universitas.com.pl<br />

9


podręczniki kursowe<br />

Marta Pancíková, Wiesław Stefańczyk<br />

Po tamtej stronie Tatr...<br />

Ucebnica pol’stiny pre Slovákov<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 83-242-0198-X<br />

B5, 256 s.<br />

Cena: 32.00 PLN<br />

Podręcznik do nauki języka polskiego jako<br />

obcego przeznaczony dla początkujących<br />

i średnio zaawansowanych Słowaków. Składa<br />

się z dwudziestu jednolicie skomponowanych<br />

jednostek lekcyjnych poprzedzonych obszernym<br />

rozdziałem fonetyczno-fonologicznym. Autorzy<br />

wykorzystali swoje praktyczne doświadczenia<br />

w nauczaniu języka polskiego, uwzględniając<br />

uwagi uczących się.<br />

A coursebook for Slovak students of Polish,<br />

from beginners to an intermediate level.<br />

It consists of twenty units, preceded by an<br />

extensive phonetic-phonological unit. The book<br />

is based on the authors’ extensive experience in<br />

teaching Polish and takes into account learners’<br />

remarks.<br />

Das Lehrwerk für Polnisch als Fremdsprache ist<br />

gedacht für Anfänger und leicht Fortgeschrittene<br />

aus der Slowakei. Es setzt sich aus zwanzig<br />

einheitlich zusammengestellten Lektionen<br />

zusammen und wird von einem ausführlichen<br />

phonetisch-phonologischen Kapitel eingeleitet.<br />

Die Autoren konnten dabei ihre praktischen<br />

Erfahrungen beim Unterrichten der polnischen<br />

Sprache gewinnbringend nutzen, wobei die<br />

Wünsche und Anforderungen der Lernenden<br />

berücksichtigt wurden.<br />

Учебное пособие по изучению польского<br />

языка как иностранного языка предназначено<br />

для начинающих и для продолжающих<br />

изучение языка Словаков. Пособие состоит<br />

из 20 связанных между собой учебных<br />

разделов, с обширным вступлением по<br />

фонетике и фонологии. Авторы при создании<br />

учебного пособия базировали не только<br />

на своём практическом опыте в области<br />

изучения польского языка, а также приняли<br />

во внимание замечания изучающих польский<br />

язык.<br />

Podręczniki dostępne<br />

także w e-bookach!<br />

10<br />

www.universitas.com.pl


Stanisław Mędak<br />

Co z czym<br />

Ćwiczenia Składniowe Z języka polskiego<br />

dla obcokrajowców<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 83-7052-544-X<br />

B5, 198 s.<br />

Cena: 43.00 PLN<br />

części systemu języka<br />

W części pierwszej podręcznika przedstawiono<br />

zagadnienia składni, wykorzystując przy<br />

tym najnowsze osiągnięcia językoznawstwa<br />

stosowanego. Prezentowane w części drugiej<br />

ćwiczenia są tak dobrane, iż mogą ułatwiać<br />

uczącemu się szybkie i skuteczne opanowanie<br />

reguł gramatycznych oraz samodzielne<br />

budowanie zdań i dłuższych wypowiedzi.<br />

Exercises in Polish syntax for foreigners.<br />

The first part of the book presents syntactic<br />

material in the form following the most<br />

up-to-date guidelines in applied linguistics.<br />

Explanatory part is followed by a set of exercises,<br />

designed to facilitate the learning process and<br />

encourage the learner to independent and<br />

creative use of the language.<br />

Syntaxübungen für die Oberstufe. Im ersten<br />

Teil des Lehrbuchs werden Fragen der Syntax<br />

erörtert, dabei nutzt das Lehrbuch die<br />

neuesten Erkenntnisse der Angewandten<br />

Sprachwissenschaft. Die Übungen im zweiten<br />

Teil sind so konzipiert, dass sie dem Lernenden<br />

nicht nur ein schnelles und effektives Vertiefen<br />

seiner Polnischkenntnisse ermöglichen, sondern<br />

ihn auch zum eigenständigen Bilden längerer<br />

Satzperioden ermutigen und anleiten.<br />

Синтаксические упражнения для продвинутых<br />

групп. В первой части учебника изложены<br />

вопросы синтаксиса с учетом новейших<br />

достижений прикладного языкознания.<br />

Упражнения, включенные во вторую часть<br />

книги, подобраны таким образом, чтобы<br />

облегчить учащимся быстрое и успешное<br />

усвоение грамматических правил, а также<br />

самостоятельное построение предложений<br />

и обширных высказываний.<br />

Z nami nauczysz się<br />

języka polskiego<br />

www.universitas.com.pl<br />

11


części systemu języka<br />

Magdalena Szelc-Mays<br />

Nowe słowa – stare rzeczy<br />

Podręcznik do nauczania słownictwa<br />

języka polskiego<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 83-7052-570-9<br />

B5, 200 s., 50 tablic<br />

Cena: 43.00 PLN<br />

Podręcznik, dzięki nowoczesnemu, „spiralnemu”<br />

układowi materiału, jest pomocą w nauczaniu<br />

słownictwa na dwóch poziomach znajomości<br />

języka: podstawowym i średnim ogólnym.<br />

Zawiera zestaw 42 kolorowych plansz ilustrujących<br />

14 tematów, 8 plansz dodatkowych oraz zeszyt<br />

z ponad 400 ćwiczeniami.<br />

Wśród omówionych tematów są m.in. święta<br />

i zwyczaje, podróże, zakupy, urządzenie mieszkania,<br />

wolny czas i rozrywka. Drugą część podręcznika<br />

stanowią ćwiczenia słownikowe przygotowane<br />

do prawie każdej planszy i pogrupowane według<br />

stopnia trudności.<br />

A Polish vocabulary textbook for foreigners.<br />

The textbook, with its ‘spiral’ progression of<br />

material, is a resource to teach vocabulary<br />

at two levels, threshold and intermediate. It<br />

contains 42 colour charts presenting 14 topics,<br />

8 additional charts, and a workbook with over<br />

400 exercises. The topics covered include:<br />

holidays and customs, travelling, shopping,<br />

homes, leisure time and entertainment etc. The<br />

second part of the book contains vocabulary<br />

exercises corresponding to most of the charts,<br />

ordered according to the level of difficulty.<br />

Polnischlehrwerk zum Wortschatz.<br />

Das Lehrwerk ist dank seinem modernen<br />

„spiralförmigen” Materialaufbau eine Lehrhilfe<br />

auf zwei Ebenen der Sprachbeherrschung:<br />

Schwellenkenntnisse und allgemeine<br />

Mittelstufe. Das Lehrwerk enthält eine<br />

Zusammenstellung von 42 farbigen,<br />

14 Themengebiete illustrierende Schautafel,<br />

8 zusätzliche Schautafeln sowie mehr als<br />

400 Übungen. Unter den angesprochenen<br />

Themengebieten sind u.a. Feiertage und Sitten,<br />

Reisen, Einkäufe, Wohnungseinrichtung,<br />

Freizeit und Unterhaltung. Den zweiten Teil<br />

des Lehrwerks bilden Wortschatzübungen,<br />

die für fast jede der Schautafeln erstellt<br />

und entsprechend ihres Schwierigkeitsgrads<br />

zusammengestellt wurden.<br />

Благодаря современному, «спиральному»<br />

размещению материала, учебник помогает<br />

изучению лексики на двух уровнях<br />

освоения языка -начальном и общем<br />

среднем. Книга содержит 42 цветные<br />

таблицы, иллюстрирующие 14 тем, а также<br />

8 дополнительных таблиц и приложение,<br />

включающее более 400 упражнений.<br />

В учебнике представлены разнообразные<br />

темы: праздники и обычаи, путешествия,<br />

покупки, устройство квартиры, свободное<br />

время, развлечения. Вторая часть<br />

учебника это упражнения со словарём,<br />

предусмотренные для различных уровней<br />

согласно класификации трудности.<br />

12<br />

www.universitas.com.pl


Stanisław Mędak<br />

Liczebnik też się liczy!<br />

Gramatyka liczebnika z ćwiczeniami<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 97883-242-1387-0<br />

B5, 252 s.<br />

Cena: 46.00 PLN<br />

części systemu języka<br />

Pierwszy podręcznik obejmujący całość fleksji<br />

i składni polskiego liczebnika. W pierwszej<br />

części pracy zamieszczono w układzie<br />

hasłowym charakterystykę różnorodnych<br />

liczebników, ich odmianę, znaczenia, połączenia<br />

wyrazowe i syntaktyczne i wiele innych<br />

informacji praktycznych. W części drugiej<br />

znajdują się modelowe ćwiczenia z zakresu<br />

odmiany oraz składni liczebników. Dzięki<br />

nowoczesnej koncepcji układu ćwiczeń oraz<br />

kluczowi do ćwiczeń podręcznik ten może być<br />

wykorzystywany podczas zajęć językowych,<br />

jak również do samodzielnej pracy.<br />

A grammar of numerals with exercises.<br />

This is the first textbook to embrace inflection<br />

and syntax of the Polish numeral in its entirety.<br />

The first part of the book includes a variety<br />

of numerals arranged as entry words with<br />

their characteristics, inflection, meanings,<br />

phraseology and syntax as well as a lot of other<br />

practical information. The second part contains<br />

exercises devoted to inflection and syntax<br />

of numerals. The arrangement of exercises<br />

accompanied by exercise key makes this<br />

textbook suitable both for classroom use and<br />

self-study.<br />

Zahlwortgrammatik mit Übungen. Das erste<br />

Lehrwerk, das die ganze Flexion und Syntax<br />

des polnischen Zahlwortes enthält. Im ersten<br />

Teil des Lehrweks wurde eine Beschreibung<br />

in einer schlagwörtlichen Aufzählung der<br />

zahlreichen Zahlwörtern; ihre Flexion,<br />

Bedeutung, Syntax, Redewendungen und viele<br />

andere praktische Informationen enthalten.<br />

Im zweiten Teil Musterübungen zur Flexion<br />

und des Syntaxen der Zahlwörtern. Dank der<br />

modernen Aufbausidee der Übungen und dem<br />

beigefügten Schlüssel zu den Übungen kann<br />

dieses Lehrwerk sowohl im Unterricht als auch<br />

bei selbstständiger Arbeit benutzt werden.<br />

Грамматика числительного с упражнениями.<br />

Первый учебник, охватывающий полный<br />

объем флексий и синтаксиса польского<br />

числительного. Первая часть по схеме<br />

заглавных слов содержит характеристику<br />

разнообразных числительных, их склонений,<br />

значений, лексических и синтаксических<br />

связей, а также многочисленные<br />

практические сведения. Вторая часть<br />

посвящена моделям упражнений по<br />

склонению и синтаксису числительных.<br />

Благодаря новаторской концепции состава<br />

упражнений и прилагаемому ключу к работе<br />

над ними учебник может быть использован<br />

как для групповой, так и для самостоятельной<br />

работы.<br />

www.universitas.com.pl<br />

13


części systemu języka<br />

Joanna Machowska<br />

GRAMATYKA Dlaczego nie!<br />

Ćwiczenia gramatyczne<br />

Dla poziomu A1<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 97883-242-1644-4<br />

A4, 268 s.<br />

Cena: 44.00 PLN<br />

e-book<br />

ISBN 97883-242-1473-0<br />

Cena: 14.30 PLN<br />

„Gramatyka Dlaczego nie!” to zbiór ćwiczeń<br />

przeznaczony dla studentów będących na<br />

poziomie A1. Autorka ćwiczeń posiada bogate<br />

doświadczenie w nauczaniu na najniższych<br />

poziomach zaawansowania, co pomogło jej<br />

w pełni zrozumieć trudności, z jakimi spotykają<br />

się obcokrajowcy uczący się gramatyki języka<br />

polskiego. Niniejszy zbiór cechuje przede wszystkim<br />

różnorodność typów zadań oraz duża ilość rysunków<br />

umożliwiająca zapamiętywanie wzrokowe. Istotnym<br />

elementem jest również taki dobór słownictwa,<br />

by zarówno nauczyciele, jak i samodzielnie pracujący<br />

ze zbiorem ćwiczeń obcokrajowcy (do ćwiczeń<br />

dołączony jest klucz) mogli w pełni skoncentrować<br />

się na zagadnieniach gramatycznych.<br />

„Gramatyka Dlaczego nie!” is a practice<br />

book for A1 students of Polish. The author is an<br />

experienced teacher of Polish on lower levels,<br />

thus, she displays a perfect understanding of<br />

all the difficulties awaiting foreigners trying<br />

to master Polish grammar. The book contains<br />

a wide variety of exercises accompanied by<br />

pictures which facilitate memorising particular<br />

grammar points. A big advantage is vocabulary<br />

selected in such a way so as to allow both<br />

teachers and learners to focus specifically on<br />

grammar. Finally, the key to exercises makes it<br />

possible for the students to work on their own.<br />

„Gramatyka Dlaczego nie!” ist eine<br />

Übungssammlung, die für Lernende auf dem<br />

Sprachniveau A1 GER gedacht ist. Die Autorin<br />

der Übungssammlung verfügt über einen reichen<br />

Erfahrungsschatz im Unterrichten auf dem<br />

Niveau von Anfängern ohne Vorkenntnisse,<br />

was ihr dabei half, die Schwierigkeiten vollkommen<br />

nachzuvollziehen, mit denen Ausländer konfrontiert<br />

sind, wenn sie die polnische Grammatik lernen.<br />

Die vorliegende Sammlung zeichnet sich vor<br />

allem durch eine Vielfalt der Aufgabentypen aus,<br />

sowie durche eine Vielzahl von Zeichnungen,<br />

welche ein visuelles Einprägen ermöglichen.<br />

Ein wesentliches Element ist darüber hinaus die<br />

Auswahl des Wortschatzes mit der Absicht, dass<br />

sich sowohl Lehrende als auch selbständig mit der<br />

Übungssammlung arbeitende Ausländer (an die<br />

Übungssammlung wurde ein Lösungsschlüssel<br />

angefügt) vollständig auf die grammatikalische<br />

Thematik konzentrieren können.<br />

Сборник упражнений «Gramatyka Dlaczego<br />

nie!» предназначен для учащихся на уровне<br />

А1. Автор сборника обладает богатым<br />

опытом преподавания на самых базовых<br />

уровнях владения языком, что помогло ей<br />

в полной мере понять трудности, с которыми<br />

сталкиваются иностранцы, изучающие<br />

грамматику польского языка. Данный сборник<br />

отличается прежде всего разнообразием<br />

заданий, а также большим количеством<br />

иллюстраций, которые облегчают запоминание<br />

при помощи визуальной памяти. Важным<br />

элементом является также выбор лексики,<br />

которая подобрана таким образом, чтобы<br />

и преподаватели, и иностранцы, самостоятельно<br />

работающие со сборником (к упражнениям<br />

прилагается ключ) могли полностью<br />

сосредоточиться на проблемах грамматики.<br />

14<br />

www.universitas.com.pl


Joanna Machowska<br />

GRAMATYKA ALEŻ TAK!<br />

Ćwiczenia gramatyczne<br />

Dla poziomu A2<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 97883-242-1655-0<br />

A4, s. 292<br />

Cena: 49.00 PLN<br />

części systemu języka<br />

Kontynuacja ćwiczeń gramatycznych „Gramatyka<br />

Dlaczego nie!”, poszerzona o nowe zagadnienia<br />

gramatyczne i leksykę. Liczne ilustracje, krzyżówki,<br />

tabelki, diagramy i teksty pomagają utrwalić<br />

reguły polskiej gramatyki. Warto podkreślić, że<br />

w niniejszej publikacji między poszczególnymi<br />

rozdziałami prezentującymi oddzielne zagadnienia<br />

gramatyczne nie ma powiązania i mogą być<br />

realizowane w dowolnej kolejności. „Gramatyka<br />

Ależ tak!” to przydatna, a jednocześnie<br />

interesująca pomoc dla nauczycieli pracujących<br />

na poziomie A2 oraz dla studentów, którzy mogą<br />

korzystać z niniejszego zbioru, zarówno ucząc się<br />

na kursach, jak i samodzielnie, książka zawiera<br />

bowiem klucz do zadań.<br />

A continuation of the grammar practice book<br />

„Gramatyka Dlaczego nie!”, with additional<br />

grammatical and lexical topics. Numerous<br />

illustrations, crosswords, charts, diagrams,<br />

and texts will help students consolidate the<br />

rules of Polish grammar. The particular units,<br />

presenting particular grammatical topics, are<br />

not interconnected, so work with the book may<br />

proceed in any convenient order. „Gramatyka<br />

Ależ tak!” is a handy and interesting companion<br />

to be used by teachers of A2-level students,<br />

as well as by students themselves in case they<br />

wish to study also on their own (it contains an<br />

Answer Key).<br />

Fortsetzung der Aufgabensammlung namens<br />

„Gramatyka Dlaczego nie!”, erweitert um<br />

neue grammatikalische und lexikalische Fragen.<br />

Zahlreiche Illustrationen, Kreuzworträtsel,<br />

Tabellen, Diagramme und Texte helfen bei<br />

der Festigung und Vertiefung der Kenntnisse<br />

polnischer Grammatik. Es soll darauf hingewiesen<br />

werden, dass in der vorliegenden Publikation<br />

zwischen den in den einzelnen Kapiteln getrennt<br />

vorgestellten grammatikalischen Probleme keine<br />

Verbindung gibt, weswegen sie in beliebiger<br />

Reihenfolge durchgenommen werden können.<br />

„Gramatyka Ależ tak!” ist eine nützliche und<br />

zugleich interessante Hilfe für Lehrkräfte der<br />

Stufe A2 des GER und für Lernende, die die<br />

vorliegende Sammlung in Kursen und auch<br />

selbständig verwenden können, das Buch enthält<br />

nämlich einen Lösungsschlüssel zu den Aufgaben.<br />

Продолжение грамматических упражнений<br />

«Gramatyka Dlaczego nie!» расширенный<br />

материал с новыми грамматическим<br />

правилами и лексикой. Множество<br />

иллюстраций, кроссвордов, таблиц, диаграмм<br />

и текстов, которые помагают усвоить правила<br />

польской грамматики. Следует заметить,<br />

что в данном материале, отдельные<br />

тематические разделы по грамматике не<br />

связаны между собой и изучать каждый<br />

раздел не обязательно по очереди, усваивать<br />

материал можно по своему усмотрению.<br />

«Gramatyka Ależ tak!» это очень полезный<br />

и одновременно увлекательный материал<br />

для учителей работающих на уровне A2<br />

а также для студентов, которые могут<br />

пользоваться настоящим материалом,<br />

одновременно посещая курсы, или же изучая<br />

язык самостоятельно, учебное пособие<br />

содержит ответы к упражнениям.<br />

www.universitas.com.pl<br />

15


części systemu języka<br />

Józef Pyzik<br />

Przygoda z gramatyką<br />

Fleksja i słowotwórstwo imion<br />

Ćwiczenia Funkcjonalno-gramatyczne<br />

Dla cudzoziemców<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 97883-242-1635-2<br />

B5, 464 s.<br />

Cena: 51.00 PLN<br />

Podręcznik przeznaczony został dla poziomu<br />

średniego ogólnego i zaawansowanego, ale<br />

dzięki ćwiczeniom wdrażającym, które występują<br />

po omówieniu końcówek każdego przypadka,<br />

można go także wykorzystać dla poziomu<br />

progowego. Uczący się mają możliwość<br />

usystematyzowania swojej dotychczasowej<br />

wiedzy na temat fleksji imiennej i słowotwórstwa,<br />

a duża liczba ćwiczeń utrwalających pozwoli im<br />

na automatyczne stosowanie poznanych reguł<br />

w praktyce. To podręcznik niezbędny w pracy<br />

samodzielnej (klucz do ćwiczeń znajduje się na<br />

końcu książki) lub pod kierunkiem nauczyciela.<br />

Inflection and formation of names. This<br />

is a textbook directed at the intermediate<br />

and advanced levels, but, thanks to the<br />

introductory exercises which appear after the<br />

discussion of the endings in each case, it can<br />

also be used at the threshold level. The student<br />

has the chance to systematize his or her thus<br />

far acquired knowledge on the subject of noun<br />

inflection and vocabulary while the large<br />

number of exercises will assist in the automatic<br />

application of rules in practice. This handbook<br />

will be one used by either the individual<br />

(exercise answer key included), or under the<br />

guidance of a teacher.<br />

Flexion und Wortbildung der Nomina.<br />

Das Lehrbuch richtet sich an die Mittel- und<br />

Oberstufe, doch dank der einführenden<br />

Übungen, die den Darstellungen der einzelnen<br />

Flexionsparadigmen folgen, kann es auch auf<br />

Kontaktschwellenniveau eingesetzt werden.<br />

Die Lerner können hier ihr vorhandenes<br />

Wissen über die Substantivflexion und<br />

Wortbildung systematisieren; die Vielzahl<br />

der verankernden Übungen erlaubt es ihnen,<br />

die Anwendung der erlernten Regeln für die<br />

Praxis zu automatisieren. Das Lehrbuch ist<br />

unentbehrlich für das selbständige Lernen (ein<br />

Lösungsschlüssel befindet sich im Anhang), aber<br />

auch für das Arbeiten unter der Anleitung eines<br />

Lehrenden.<br />

Флексия и словообразование имен.<br />

Учебник предназначен для общего среднего<br />

и продвинутого уровня, но благодаря вводным<br />

упражнениям, приведенным после обсуждения<br />

окончаний каждого падежа, может быть<br />

использован также на вступительном<br />

уровне. Учащиеся получают возможность<br />

систематизировать свои знания в области<br />

именной флексии и словообразования,<br />

к тому же многочисленные закрепляющие<br />

упражнения позволяют им автоматически<br />

применять на практике усвоенные правила.<br />

Книга необходима в качестве дополнительного<br />

учебника как при самостоятельной работе<br />

(ключ к упражнениям находится в конце<br />

учебника), так и при занятиях с учителем.<br />

16<br />

www.universitas.com.pl


Józef Pyzik<br />

Iść czy jechać<br />

Ćwiczenia gramatyczno-semantyczne<br />

z czasownikami ruchu<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 97883-242-1605-5<br />

B5, 232 s.<br />

Cena: 52.00 PLN<br />

części systemu języka<br />

Podręcznik jest adresowany do obcokrajowców,<br />

którzy opanowali język polski w różnym stopniu.<br />

Przeważają w nim ćwiczenia dla osób o średniej<br />

i zaawansowanej znajomości języka polskiego.<br />

Użytkownicy znajdą tutaj informacje teoretyczne,<br />

łatwe do zapamiętania schematy, wzory odmian,<br />

ćwiczenia gramatyczno-semantyczne z zakresu<br />

praktycznego zastosowania czasowników<br />

ruchu z przyimkami, które należą przecież do<br />

podstawowych i najczęściej używanych w procesie<br />

komunikacji. Podręcznik ten daje także możliwość<br />

poznania i przećwiczenia rozbudowanych<br />

formacji przedrostkowych, które z powodów<br />

semantycznych sprawiają cudzoziemcom duże<br />

trudności.<br />

Grammatical/semantic exercises in motion verbs.<br />

This textbook is addressed to foreigners who<br />

have mastered the Polish language at various<br />

levels, although the majority of exercises here<br />

are directed at intermediate and advanced<br />

students. Users will find here theoretical<br />

information, easy to remember schemes and<br />

patterns of declension, and grammatical/<br />

semantic exercises dealing with practical<br />

application of motion verbs with prepositions.<br />

These verbs are, after all, the most fundamental<br />

and most often used in the process of<br />

communication. The book also enables one<br />

to learn and practice the expanded forms of<br />

prefixes which, for semantic reasons, cause<br />

problems for foreigners.<br />

Grammatisch-semantische Übungen zu den<br />

Verben der Bewegung. Das Lehrbuch richtet<br />

sich an Polnischlerner der verschiedensten<br />

Lernniveaus, die Übungen sind vor allem auf<br />

die Mittel- und Oberstufe zugeschnitten.<br />

Die Lehrbuchnutzer finden hier theoretische<br />

Darstellungen, leicht memorierbare Schemata,<br />

die Konjugationsmuster, grammatisch-semantische<br />

Übungen zum praktischen Gebrauch der<br />

wichtigsten und häufigsten Verben der Bewegung<br />

und der Präpositionen, die sich mit ihnen<br />

verbinden. Das Lehrbuch ermöglicht es auch,<br />

komplexere Formengebilde zuzuordnen und<br />

einzuüben, die ausländischen Lernern gerade in<br />

semantischer Hinsicht oft große Schwierigkeiten<br />

bereiten.<br />

Грамматические и семантические<br />

упражнения с глаголами движения.<br />

Учебник предназначен для иностранцев,<br />

овладевших польским языком в разной<br />

степени. Преобладающая часть упражнений<br />

рассчитана на средний и продвинутый<br />

уровень владения языком. Учащиеся<br />

найдут здесь теоретические сведения, легко<br />

запоминающиеся схемы, правила спряжения<br />

глаголов, грамматические и семантические<br />

упражнения, касающиеся практического<br />

применения глаголов движения с предлогами,<br />

чаще всего употребляемых в процессе<br />

общения. Учебник позволяет ознакомиться и<br />

проработать расширенные глагольные формы<br />

с приставками, весьма затруднительные для<br />

иностранцев по семантическим причинам.<br />

www.universitas.com.pl<br />

17


części systemu języka<br />

Piotr Garncarek<br />

Czas na czasownik<br />

Ćwiczenia gramatyczne z języka polskiego<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 97883-242-1279-8<br />

B5, 224 s.<br />

Cena: 42.00 PLN<br />

Każda lekcja w tym podręczniku zaczyna się<br />

tekstem bogatym w czasowniki, ilustrującym ich<br />

poprawne użycie. Systematycznie wprowadzane<br />

są w nim zasady użycia polskich czasów, odmiana<br />

czasownika przez osoby, liczby i tryby, jego<br />

aspekt rozumiany jako sposób wyrażania czasu.<br />

Ćwiczenia o różnym stopniu zaawansowania<br />

i trudności umożliwiają pracę z tym podręcznikiem<br />

na różnych poziomach znajomości języka<br />

polskiego. Klucz do ćwiczeń ułatwia uczącym<br />

się samodzielną pracę.<br />

Grammar exercises for teaching Polish as<br />

a foreign language. Each lesson in this textbook<br />

opens with a text rich in verbs, illustrating their<br />

correct usage. Step by step the principles of<br />

tenses and verb inflection through persons,<br />

numbers and mood and aspect (understood as<br />

a way of expressing time) become clear.<br />

Exercises at varied degrees of advancement<br />

and difficulty enable work with this textbook<br />

at various stages of familiarity with the Polish<br />

language. The book also contains a key to the<br />

exercises, facilitating individual study.<br />

Übungen zur polnischen Sprache.<br />

Jede Unterrichtseinheit dieses Lehrbuchs<br />

beginnt mit einem Text mit besonders vielen<br />

Verben, der den korrekten Gebrauch der<br />

Zeitwörter vorführt. Systematisch eingeführt<br />

werden Regeln für den Gebrauch der<br />

polnischen Tempora, für die Konjugation<br />

des Verbs nach Personen, Numeri und Modi<br />

sowie für den Verbaspekt, verstanden als<br />

Ausdrucksform der Zeit.<br />

Es folgen Übungen verschiedener<br />

Schwierigkeitsgrade, abgestimmt auf die<br />

einzelnen Lernerniveaus. Das Lehrbuch enthält<br />

einen Lösungsschlüssel, es kann also zum<br />

selbständigen Lernen verwendet werden.<br />

Грамматические упражнения по польскому<br />

языку. Каждый урок в этом учебнике<br />

начинается с текста, в котором преобладают<br />

глаголы, причем текст одновременно<br />

иллюстрирует их правильное употребление.<br />

Систематически вводятся принципы<br />

употребления времен по правилам<br />

польского языка, спряжения глаголов по<br />

лицам, временам и наклонениям, а также<br />

их аспекты, истолкованные как способ<br />

выражения времени. Упражнения с разной<br />

степенью сложности и владения языком дают<br />

возможность работать с этим учебником<br />

на различных ступенях изучения польского<br />

языка. Ключ к упражнениям облегчает<br />

учащимся самостоятельную работу.<br />

18<br />

www.universitas.com.pl


Magdalena Szelc-Mays, Elżbieta Rybicka<br />

Słowa i słówka<br />

Podręcznik do nauki słownictwa i gramatyki<br />

dla początkujących<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 83-242-0673-6<br />

B5, 104 s., 72 tablice<br />

Cena: 37.00 PLN<br />

e-book<br />

ISBN 97883-242-1109-8<br />

Cena: 12.70 PLN<br />

części systemu języka<br />

Podręcznik łączy minimum słów, niezbędnych<br />

do codziennej komunikacji, z podstawowymi<br />

regułami gramatycznymi języka polskiego.<br />

Zestawy tablic z rysunkami ilustrującymi słowa<br />

i zasady gramatyki to sposób prezentacji<br />

nowych pojęć oraz objaśniania ich związków<br />

paradygmatycznych, syntagmatycznych<br />

i syntaktycznych. Ćwiczenia, których zadaniem<br />

jest zilustrowanie, poszerzenie i uporządkowanie<br />

wprowadzanego słownictwa, kształcą różne<br />

sprawności językowe: czytanie, pisanie, mówienie.<br />

Książka może być pierwszym podręcznikiem<br />

kursowym do nauczania języka polskiego jako<br />

obcego.<br />

Textbook for reading, vocabulary and grammar<br />

for beginners. This highly innovative and<br />

original book aims at teaching vocabulary and<br />

basic grammar rules necessary for everyday<br />

communication. The authors introduce new<br />

words by means of illustrations explaining their<br />

meaning and the grammar necessary for their<br />

correct use. The book contains a set of practical<br />

exercises for better understanding, recycling<br />

and expanding newly learned vocabulary.<br />

They are designed in a way that activates all<br />

language skills: reading, writing, speaking and<br />

listening. Hence, the book can serve not only as<br />

a supplementary material at the threshold level,<br />

but also as a coursebook for beginner learners of<br />

Polish as a foreign language.<br />

Grammatiklehrbuch für Anfänger. Tafeln<br />

zu den erarbeiteten Wortfeldern. Das<br />

Übungsmaterial dieses Lehrbuchs präsentiert<br />

den für die Alltagskommunikation<br />

notwendigen Mindestwortschatz und die<br />

grammatischen Grundregeln des Polnischen.<br />

Die Einführung unbekannter Vokabeln und<br />

ihrer paradigmatischen und syntaktischen<br />

Verbindungen erfolgt durch die Verwendung von<br />

Bildtafeln, die Wörter und die dazugehörigen<br />

grammatischen Prinzipien illustrieren. Die<br />

Übungen, deren Ziel die Abbildung, Erweiterung<br />

und Systematisierung des neu eingeführten<br />

Vokabulars ist, berücksichtigen verschiedene<br />

Sprachfertigkeiten: Lesen, Schreiben und<br />

Sprechen. Daher kann das Lehrwerk nicht nur als<br />

ergänzende Unterrichtshilfe, sondern auch als erstes<br />

Unterrichtslehrwerk für den Anfängerunterricht<br />

Polnisch als Fremdsprache genutzt werden.<br />

Учебник грамматики для начинающих.<br />

Таблицы тематической лексики.<br />

Учебник содержит минимум слов,<br />

необходимых в ежедневном общении,<br />

с основными грамматическими правилами<br />

польского языка. Таблицы с рисунками,<br />

иллюстрирующими слова и правила<br />

грамматики, служат освоению новых<br />

понятий и объяснению их связей<br />

парадигматических, синтагматических<br />

и синтаксических связей. Упражнения,<br />

задачей которых является иллюстрирование,<br />

расширение и упорядочение введенной<br />

лексики, развивают различные языковые<br />

способности: чтение, письмо, живую речь.<br />

Книга может служить в качестве первого<br />

курсового учебника для изучения польского<br />

языка как иностранного.<br />

www.universitas.com.pl<br />

19


części systemu języka<br />

Przemysław E. Gębal<br />

Od słowa do słowa<br />

toczy się rozmowa<br />

Repetytorium leksykalne z języka polskiego<br />

jako obcego dla poziomów B1 i B2<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 97883-242-1216-3<br />

A4, 204 s.<br />

Cena: 40.00 PLN<br />

Od słowa do słowa toczy się rozmowa.<br />

Autor repetytorium leksykalnego dla poziomu<br />

średniozaawansowanego tą nauką kierował się,<br />

tworząc nieprzeciętny zbiór ćwiczeń i zadań<br />

leksykalnych. Podstawowym celem repetytorium<br />

jest świadome rozwijanie kompetencji leksykalnej,<br />

pojmowanej za Europejskim systemem opisu<br />

kształcenia językowego jako część składowa<br />

językowej kompetencji komunikacyjnej. Co<br />

różni tę publikację od typowych repetytoriów<br />

leksykalnych Przede wszystkim oferuje trening<br />

leksykalny także na poziomie zwrotów i kontekstów<br />

sytuacyjnych. Drugim trafnym pomysłem jest<br />

wykorzystanie podobieństw leksykalnych<br />

polszczyzny do innych języków – w każdym<br />

z rozdziałów zamieszczono ćwiczenie zbierające<br />

wyrazy podobne w językach polskim i angielskim.<br />

From word to word that is how conversation<br />

works. Author of „Od słowa do słowa toczy się<br />

rozmowa” for the intermediate level used this<br />

maxim when creating this outstanding collection<br />

of exercises and lexical tasks. The main aim of<br />

„Repetytorium leksykalne dla poziomów B1 I B2”<br />

level is conscious developing lexical competences<br />

that are considered by the European system as<br />

one of the language-communication competence.<br />

What is different in this publication First of all, it<br />

offers a „Od słowa do słowa toczy się rozmowa”<br />

on the level of sentences and situational contexts.<br />

Second of all, it uses the lexical similarity between<br />

different languages – in each chapter there is at<br />

least one exercise collecting all words similar in<br />

Polish and English.<br />

Von einem Wort zum anderen entfaltet sich ein<br />

Gespräch. Der Autor von Repetytorium leksykalne<br />

z języka polskiego jako obcego dla poziomów B1<br />

i B2 hat nach diesem Motto eine ausgezeichnete<br />

Sammlung von lexikalischen Übungen und<br />

Aufgaben geschrieben. Das Ziel von Lexiktraining<br />

B1/B2 ist es, die lexikalische Kompetenz bewusst<br />

zu entwickeln, die im Sinne vom Gemeinsamen<br />

Europäischen Referenzrahmen für Sprachen<br />

als Teil der kommunikativen Sprachkompetenz<br />

betrachtet werden soll. Wodurch unterscheidet<br />

sich diese Publikation von anderen typischen<br />

Wiederholungsbüchern zum Erlernen von Lexik. Vor<br />

allem bietet sie das Lexiktraining auch im Bereich von<br />

Sprachwendungen und kommunikativen Aufgaben.<br />

Gelungen ist auch die Idee, lexikalische Ähnlichkeiten<br />

des Polnischen mit anderen Sprachen zu gebrauchen.<br />

In jedem Kapitel gibt es Übungen mit Wörtern, die<br />

im Polnischen und Englischen ähnlich sind.<br />

От слова к слову - продолжаем разговор. Автор<br />

лексического практикума для продвинутого<br />

уровня знания языка руководствовался именно<br />

этим изречением, создавая оригинальный<br />

сборник лексических заданий и упражнений.<br />

Основная цель лексического практикума<br />

– развитие лексической компетенции, что,<br />

согласно «Общеевропейским компетенциям<br />

владения иностранным языком» является<br />

составной частью коммуникативной языковой<br />

компетенции. Что отличает эту книгу от прочих<br />

учебных пособий Прежде всего, то, что здесь<br />

предложены задания на уровне выражений<br />

и ситуативных контекстов. Еще одной удачной<br />

идеей является использование лексических<br />

сходств польского с другими языками – в<br />

каждом разделе можно найти упражнение,<br />

включающее похожие польские и английские<br />

слова.<br />

20<br />

www.universitas.com.pl


Ewa Lipińska<br />

NIE MA RÓŻY BEZ KOLCÓW<br />

ćWICZENIA ORTOGRAFICZNE DLA OBCOKRAJOWCÓW<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 97883-242-1627-7<br />

A4, 244 s.<br />

Wydanie II, poprawione i uzupełnione<br />

Cena: 55.00 PLN<br />

e-book<br />

ISBN 97883-242-1470-9<br />

Cena: 17.20 PLN<br />

części systemu języka<br />

Duże czy małe litery, spółgłoska dźwięczna<br />

czy bezdźwięczna, twarda czy miękka Kiedy<br />

napisać: ji, ii czy i; ą, on czy om; ę, en czy<br />

em Która głoska: ó czy u, rz czy ż, ch czy h<br />

Kiedy nie piszemy łącznie, a kiedy rozdzielnie<br />

Jakie są zasady polskiej interpunkcji Autorka<br />

podręcznika dla cudzoziemców na średnim<br />

poziomie zaawansowania „Nie ma róży bez<br />

kolców” omawia te zagadnienia, proponując<br />

wiele różnorodnych ćwiczeń wdrażających<br />

i utrwalających zasady poprawnej pisowni.<br />

Proponuje także obszerny zestaw dyktand<br />

w wielu postaciach – w tym bazujących na<br />

tekstach publicystycznych, poetyckich<br />

i literackich. W podręczniku zamieszczony<br />

jest klucz z poprawnymi odpowiedziami.<br />

Upper or lower case, voiced or voiceless<br />

consonant, hard or soft When to write ji, ii or<br />

i; ą, on or om; ę, en or em Which consonant: ó<br />

or u, rz or ż, ch or h When to write something<br />

as a one word or separately What are the rules<br />

of Polish punctuation Author of this book, a<br />

book for foreigner on the intermediate level<br />

„Nie ma róży bez kolców” discusses all those<br />

problems, proposing numerous various exercises<br />

introducing and fixing the rules of correct<br />

spelling. She also proposes a broad collection<br />

of dictation texts in different forms – including<br />

those based on journalistic, poetic or literary<br />

texts. The book contains an answer key as well.<br />

Große oder kleine Buchstaben, ein tönender<br />

oder ein tonloser Konsonant, ein weicher oder<br />

ein harter Wann schreibt man: ji, ii oder i; ą, on<br />

oder om; ę, en oder em Welcher Laut: ó oder u,<br />

rz oder ż, ch oder h Wann wird das Negationswort<br />

nie zusammen und wann getrennt geschrieben<br />

Welche Rechtschreibungsregeln gibt es Die<br />

Autorin des Lehrbuches für Studenten, „Nie<br />

ma róży bez kolców” setzt sich mit diesen<br />

Fragen auseinander, indem sie viele verschiedene<br />

Einführungs- und Festigungsübungen zur<br />

Rechtschreibung zusammenstellt. Sie schlägt<br />

auch eine umfassende Sammlung von Diktaten<br />

vor, die auf publizistischen, poetischen und<br />

literarischen Texten basieren. Im Lehrbuch gibt<br />

es einen Schlüssel mit richtigen Lösungen.<br />

Большие или маленькие буквы, звонкая<br />

или глухая согласная, твердая или мягкая<br />

Когда следует писать ji, ii, а когда i; ą, когда<br />

on или om; ę, en или em Какая буква: ó или u,<br />

rz или ż, ch или h Когда nie пишем слитно,<br />

а когда раздельно Каковы правила польской<br />

пунктуации Автор учебника «Nie ma róży bez<br />

kolców», предназначенного для иностранцев,<br />

которые находятся на среднем уровне<br />

владения польским языком, рассматривает<br />

эти темы и предлагает разнообразные<br />

вводные задания и упражнения на<br />

закрепление правил правописания. Здесь<br />

можно найти большое количество диктантов<br />

в различных формах, в том числе основанных<br />

на публицистических текстах, поэзиии прозе.<br />

Учебник содержит ключ с ответами<br />

к заданиям.<br />

www.universitas.com.pl<br />

21


części systemu języka<br />

Anna Pięcińska<br />

Co raz wejdzie do głowy<br />

– już z niej nie wyleci<br />

czyli frazeologia prosta i przyjemna<br />

Podręcznik dla uczniów,<br />

pomoc dla nauczycieli<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 83-242-0648-5<br />

A4, 228 s.<br />

Cena: 58.00 PLN<br />

CD<br />

Plansze do gier<br />

Niniejsza książka jest przeznaczona przede<br />

wszystkim dla uczniów, którzy znają już nieco<br />

język polski i chcieliby powiększyć zasób<br />

posiadanych wyrażeń lub sprawdzić swoją<br />

wiedzę. Poszczególne rozdziały podręcznika<br />

omawiają grupy frazeologizmów powiązanych<br />

ze sobą tematycznie (ciało człowieka, świat<br />

wokół nas, Biblia i mity).<br />

Książka zawiera wiele kolorowych ilustracji<br />

i ćwiczeń, które jednocześnie bawią i uczą.<br />

Uczeń znajdzie tu zarówno zadania, które<br />

mają wspomóc jego pamięć, jak też i takie,<br />

które wymagają twórczego wysiłku i pozwalają<br />

zastosować poznany materiał w praktyce.<br />

Do książki dołączono również płytę CD oraz<br />

plansze do gier.<br />

Phraseology – nice and easy. This book is aimed<br />

at the learners who can already speak some<br />

Polish and would like to expand their repertoire<br />

of language expressions or test their knowledge.<br />

The subsequent chapters present phraseological<br />

expressions connected by topic (e.g. the human<br />

body, the world around us, Bible and mythology).<br />

The book contains colorful illustrations and<br />

exercises that teach the material in an enjoyable<br />

way. The learners will find here both tasks to<br />

boost their memory and exercises that require<br />

creative effort and make them use the presented<br />

material in practice.<br />

The book is accompanied by a CD and boards<br />

for games.<br />

Phraseologie einfach und angenehm.<br />

Dieses Buch richtet sich an alle, die die polnische<br />

Sprache bereits ein wenig beherrschen und<br />

ihren Wortschatz erweitern oder ihr Wissen<br />

prüfen wollen. Die einzelnen Kapitel behandeln<br />

phraseologische Gruppen, die miteinander<br />

thematisch verknüpft sind (menschlicher Körper,<br />

die Welt um uns, die Bibel und die Mythen).<br />

Das Buch enthält zahlreiche Abbildungen,<br />

Farben, Übungen, die gleichzeitig lehren und<br />

Spaß machen. Der Student findet hier sowohl<br />

Aufgaben, die sein Gedächtnis trainieren als auch<br />

solche, die seiner schöpferischen Anstrengung<br />

bedürfen und ihn das Gelernte in die Praxis<br />

umsetzen lassen.<br />

Dem Buch sind Spielschautafeln und eine CD<br />

beigefügt.<br />

Учебник для учащихся. Пособие для<br />

учителей. Книга предназначена прежде всего<br />

для учащихся, которые уже познакомились<br />

с польским языком и желают расширить<br />

лексический запас или проверить свои<br />

знания. Каждый из разделов охватывает<br />

конкретные группы фразеологизмов,<br />

связанных друг с другом тематически<br />

(tело человека, oкружающий мир, Библия<br />

и мифы). Учебник содержит многочисленные<br />

цветные иллюстрации и упражнения,<br />

которые одновременно учат и развлекают.<br />

Учащиеся найдут здесь не только задания,<br />

укрепляющие память, но и такие, которые<br />

требуют творческих усилий, позволяющих<br />

применять усвоенный материал на практике.<br />

В приложении к книге диск CD, а также<br />

игровые таблицы.<br />

22 www.universitas.com.pl


Magdalena Szelc-Mays<br />

Tańce malowane<br />

PODRĘCZNIK DLA DZIECI<br />

W WIEKU PRZEDSZKOLNYM I WCZESNOSZKOLNYM<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 83-242-0162-9<br />

A4, 84 s.<br />

Cena: 35.00 PLN<br />

CD<br />

podręczniki dla dzieci<br />

To pionierski podręcznik do nauczania języka<br />

polskiego dla dzieci, który bazuje na zabawie<br />

– głównie ruchowo-wokalnych układach<br />

tanecznych – aby w ten sposób pomóc<br />

w nauczaniu i utrwalaniu nowego słownictwa.<br />

Na książkę składają się:<br />

– teksty piosenek z nutami,<br />

– nagrania na CD muzyki klasycznych tańców<br />

polskich z tekstami: poloneza, mazura, oberka,<br />

kujawiaka, krakowiaka, śląskiego trojaka<br />

(walczyka), tańca góralskiego, lubelskiej poleczki,<br />

– wskazówki metodyczne: opis tańca i uwagi<br />

choreograficzne (podstawowe figury, kroki),<br />

– kolorowa wyklejka z autentycznymi strojami<br />

oraz malowanki do kolorowania dla dzieci,<br />

– słowniczek podstawowych słów z ilustracjami.<br />

This pioneering book for teaching Polish to<br />

the youngest children is chiefly based on play<br />

movement and vocal dance arrangements that<br />

are to help in introducing and reinforcing new<br />

vocabulary.<br />

The book comprises:<br />

– song lyrics and notes,<br />

– CD recordings of classical Polish dances with<br />

text: polonaise, mazurka, oberek, kujawiak,<br />

krakowiak, Silesian trojka, highlander dance,<br />

and the Lublin polka,<br />

– methodological advice, i.e. dance description<br />

and choreography (basic figures and steps)<br />

– color stickers representing authentic costumes,<br />

and pictures to be colored in by children,<br />

– basic picture dictionary.<br />

Dieses Lehrwerk will die polnische Sprache und<br />

Kultur heiter und beschwingt vermitteln mit Tanz<br />

und Gesang. Es richtet sich vor allem an Kinder<br />

und Jugendliche.<br />

Das Lehrbuch enthält:<br />

– Texte und Noten populärer polnischer Volkslieder,<br />

– eine CD mit den Volksliedern, auf denen die<br />

Sprachübungen basieren,<br />

– einen methodischen Teil, der die polnischen<br />

Nationaltänze mit ihren Besonderheiten erklärt:<br />

die Polonaise, den Krakowiak, die Masurka,<br />

den Oberek und den Kujawiak, von den<br />

regionalen Tänzen den schlesischen Dreier, den<br />

Bergbauerntanz und die Lubliner Polka,<br />

– einen sprachlichen Übungsteil und Bewegungsspiele<br />

zu den Liedern auf den beigefügten Aufnahmen,<br />

– Einschaltbilder mit Abbildungen der Tänzer in<br />

den polnischen Trachten,<br />

– Wörterverzeichnis mit Illustrationen.<br />

Новаторский учебник польского языка для<br />

детей, основанный на играх главным образом<br />

на вокально-танцевальных хореографических<br />

композициях, способствующих усвоению<br />

новой лексики.<br />

В книгу включены:<br />

– тексты песен с нотами,<br />

– компакт-диск с записями музыки и текстов<br />

классических польских танцев: полонез,<br />

мазурка, оберек, куявяк, краковяк, трояк<br />

(силезский вальс), танец горцев, люблинская<br />

полька,<br />

– методические указания: описание танца<br />

и хореографические замечания, основные<br />

танцевальные шаги и фигуры,<br />

– цветная вкладка с изображениями<br />

национальных костюмов, детские раскраски,<br />

иллюстрированный словарик.<br />

www.universitas.com.pl 23


projekt sprawności oneness<br />

Katarzyna Drwal-Straszakowa<br />

Waldemar Martyniuk<br />

Powiedz to po polsku<br />

Say it the Polish Way<br />

Książka jest częścią projektu internetowego ONENESS,<br />

który zdobył nagrodę European Language Label<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 83-242-1650-5<br />

A5, 125 s.<br />

Cena: 32.00 PLN<br />

CD<br />

„Powiedz to po polsku” to komunikacyjny<br />

podręcznik-przewodnik do nauki języka<br />

polskiego jako obcego. Jest przeznaczony dla<br />

uczących się, którzy rozpoczynają dopiero swoją<br />

przygodę z językiem polskim, a więc na poziomie<br />

A1 według skali Rady Europy. Podręcznik<br />

zawiera 10 lekcji – scenek ilustrujących użycie<br />

języka polskiego w wybranych sytuacjach<br />

komunikacyjnych. Wszystkie dialogi, jak i wyrażenia<br />

są przetłumaczone na język angielski. Do książki<br />

dołączona jest płyta CD z nagranymi dialogami<br />

oraz ćwiczeniami pozwalającymi na szybkie<br />

opanowanie elementarnych zwrotów i wyrażeń<br />

oraz podstawowego słownictwa – samodzielnie<br />

lub pod kierunkiem nauczyciela.<br />

„Powiedz to po polsku” is a communicative<br />

coursebook and guide for learning Polish as a<br />

foreign language. It is aimed at learners just<br />

beginning their adventure with Polish, that is<br />

at the A1 level on the scale of the European<br />

Council. The coursebook comprises 10 lessonsscenes<br />

illustrating the use of Polish in selected<br />

communicative settings. All dialogues as well as<br />

expressions have been translated into English.<br />

The book is accompanied by a CD containing<br />

recorded dialogues and activities that allow fast<br />

learning of elementary phrases , expressions<br />

and basic vocabulary on one’s own or under the<br />

guidance of a teacher.<br />

„Powiedz to po polsku” ist ein<br />

Kommunikationslehruch für Polnisch als<br />

Fremdsprache, gedacht für alle, die ihr Abenteuer<br />

mit der polnischen Sprache erst beginnen (Stufe<br />

A1 Europäischer Referenzrahmen). Das Lehrbuch<br />

besteht aus 10 Unterrichtssituationen, die das<br />

Gebrauchen des Polnischen in ausgewählten<br />

Kommunikationssituationen veranschaulichen.<br />

Alle Dialoge und Ausdrücke sind auch in Englischer<br />

Übersetzung zu finden. Dem Buch ist eine CD<br />

angeschlossen mit Gesprächen und Übungnen,<br />

die es erlauben, das Grundwortschatz sowie<br />

Wendungen und Ausdrücke zu beherrschen<br />

– selbständig oder unter der Leitung eines Lehrers.<br />

«Powiedz to po polsku» – разговорный<br />

учебник-руководство по изучению польского<br />

языка как иностранного предназначен для<br />

начинающих свое первое приключение<br />

с польским языком, т.е. для занятий на<br />

уровне А1 в масштабе Евросоюза. Учебник<br />

содержит 10 уроков сценок, иллюстрирующих<br />

применение польского языка в избранных<br />

коммуникационных ситуациях. Все диалоги,<br />

слова и выражения переведены на английский<br />

язык. Приложением к этой книжке служит<br />

диск СD с записанными на нем диалогами<br />

и упражнениями, которые помогают быстро<br />

овладеть элементарными оборотами<br />

и выражениями, а также основами лексики<br />

самостоятельно или под наблюдением<br />

учителя.<br />

24 www.universitas.com.pl


Danuta Gałyga<br />

Ach, ten język polski!<br />

Ćwiczenia komunikacyjne<br />

dla początkujących<br />

sprawności<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 83-242-0793-7<br />

B5, 194 s.<br />

Cena: 49.00 PLN<br />

CD<br />

Autorka, pokazując sytuacje dnia codziennego,<br />

wprowadza jednocześnie podstawowe zagadnienia<br />

leksykalne, umożliwiające opanowanie sprawności<br />

komunikacyjnych na poziomie podstawowym.<br />

Podręcznik przygotowuje do egzaminów ustnych.<br />

Książka zawiera:<br />

– dialogi w języku oficjalnym i nieoficjalnym,<br />

– ćwiczenia komunikacyjne,<br />

– ćwiczenia słownikowe, pomagające w rozumieniu<br />

tekstów pisanych i mówionych,<br />

– quizy i rozsypanki literowe,<br />

– słownik podstawowych zwrotów z każdej<br />

lekcji do uzupełniania przez uczniów,<br />

– dowcipy i najpopularniejsze polskie piosenki,<br />

– nagrania dialogów na CD.<br />

Making use of everyday situations, the author<br />

introduces basic lexical topics which help<br />

students develop their communicative skills<br />

on the basic level. The book may be used to<br />

prepare for oral exams. It contains:<br />

– formal and informal dialogues,<br />

– communicative activities,<br />

– vocabulary activities aimed at enhancing<br />

reading and listening comprehension,<br />

– quizes and word puzzles,<br />

– basic vocabulary list for each unit, to be<br />

completed by the students,<br />

– jokes and the most popular Polish songs,<br />

– CD with the dialogues.<br />

Kommunikative Übungen für Anfängergruppen.<br />

Typische Alltagssituationen wie eine Begrüßung,<br />

die Frage nach dem Weg, das Einkaufen sind eine<br />

phantastische Gelegenheit, um die Prinzipien<br />

der Grammatik und ein Basisvokabular auf<br />

Kontaktschwellenniveau einzuführen. Das<br />

Lehrwerk fördert und entwickelt vor allem die<br />

kommunikativen Sprachfertigkeiten. Es enthält:<br />

– Dialoge im offiziellen und privaten Rahmen<br />

– Kommunikative Übungen,<br />

– Wortschatzübungen, die gleichzeitig das Hörund<br />

Leseverstehen fördern,<br />

– Quiz- und Buchstabenspiele, Ein Glossar zu<br />

jeder Lektion, das der Lernende selbständig<br />

führt und ergänzt,<br />

– Witze und populäre polnische Lieder, Dialoge<br />

auf CD.<br />

Автор, представляет бытовые ежедневные<br />

ситуации, с использованием основных<br />

лексических норм, что даёт возможность<br />

овладеть умением свободного общения на<br />

уровне для начинающих. Учебное пособие<br />

предназначено также для подготовки к устным<br />

экзаминам.<br />

В учебнике мы найдём:<br />

– диалоги на служебном и неофициальном<br />

уровне,<br />

– упражнения для тренинга коммуникаций,<br />

– упражнения со словарём, способствующие<br />

восприятию текста на слух и на взгляд,<br />

– викторины и ребусы,<br />

– словарь основных выражений для каждого<br />

упражнения в качестве задания для<br />

изучающих язык,<br />

– анекдоты и популярные польские<br />

музыкальные произведения,<br />

– диалоги в форме CD.<br />

www.universitas.com.pl 25


sprawności<br />

Danuta Gałyga<br />

JAK TO ŁATWO POWIEDZIEĆ…<br />

ĆWICZENIA KOMUNIKACYJNE<br />

DLA POCZĄTKUJĄCYCH<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 97883-242-1634-5<br />

A4, 238 s.<br />

Cena: 89.00 PLN<br />

3CD<br />

Niniejsza książka to bogato ilustrowany zbiór<br />

ćwiczeń komunikacyjnych dla początkujących,<br />

uczących się na poziomie podstawowym (A1, A2).<br />

Zbiór charakteryzuje się bogactwem ćwiczeń<br />

słownikowych, ćwiczeń na rozumienie tekstów<br />

(pisanych i mówionych), a także ćwiczeń<br />

zawierających aspekt kulturowy oraz quizów<br />

tematycznych. „Jak to łatwo powiedzieć…“<br />

to współczesny język polski w postaci dialogów,<br />

przedstawionych w formie zdjęć z „dymkami”.<br />

Ponieważ większość uczących się to tzw.<br />

wzrokowcy, autorka kładzie w podręczniku<br />

szczególny nacisk na obraz, który ułatwia<br />

uczenie się.<br />

This is an illustrated practice book with<br />

communicative exercises for beginner students<br />

of Polish (A1-A2 level). The volume contains<br />

a variety of vocabulary exercises, reading and<br />

listening comprehension exercises, as well as<br />

culture-profiled tasks and thematic quizes.<br />

„Jak to łatwo powiedzieć…“ presents everyday<br />

Polish in the form of comic-strip dialogues.<br />

Since most students are visual learners, the<br />

author of the book decided to lay special<br />

emphasis on the image, which facilitates<br />

learning.<br />

Das vorliegende Buch ist eine reich illustrierte<br />

Sammlung von Kommunikationsübungen für<br />

Anfänger, die auf der Stufe A1 und A2 des<br />

Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens<br />

GER lernen. Die Sammlung zeichnet sich<br />

durch einen Reichtum an Wortschatzübungen,<br />

Übungen zum Lese- und Hörverstehen, aber<br />

auch Übungen mit einem kulturellen Aspekt und<br />

thematischen Quizübungen aus. „Jak to łatwo<br />

powiedzieć…“ vermittelt ein zeitgenössisches<br />

Polnisch auf der Grundlage von Dialogen,<br />

vorgestellt in Form von Fotos mit Sprechblasen,<br />

also Comics. Da der Großteil der Lernenden dem<br />

visuellen Lerntyp entsprechen, legt die Autorin<br />

im Lehrwerk besonderen Wert auf Bilder, die das<br />

Lernen erleichtern.<br />

Данное пособие это богатый сборник<br />

упражнений по коммуникации для<br />

начинающих изучение языка, уровень<br />

(A1, A2). Сборник отличается богатым<br />

собранием упражнений со словарём,<br />

учебных материалов по восприятию<br />

текстов на слух и взгляд, а также заданий<br />

содержаших культурный аспект, а именно<br />

тематические викторины и ребусы. «Jak to<br />

łatwo powiedzieć…» это современный польский<br />

язык, в форме диалогов и иллюстраций.<br />

Учитывая тот факт, что большенство людей<br />

имеют зрительную память, автор делает<br />

особенный акцент на изображение и картинки,<br />

для того чтобы, изучение языка было<br />

особенно эффективным.<br />

26<br />

www.universitas.com.pl


Magdalena Szelc-Mays<br />

Coś wam powiem...<br />

Ćwiczenia komunikacyjne<br />

dla średnio zaawansowanych<br />

sprawności<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 83-242-1626-0<br />

B5, 280 s.<br />

Cena: 76.00 PLN<br />

2 CD<br />

Podręcznik komunikacyjny do nauki mówienia<br />

prezentuje bogaty repertuar zachowań językowych<br />

oraz ćwiczenia pomagające w praktycznym<br />

opanowaniu i utrwaleniu nowych wyrażeń i pojęć.<br />

Materiał leksykalny i gramatyczny odpowiada<br />

poziomowi średniemu ogólnemu w systemie<br />

certyfikacji znajomości języka polskiego jako obcego.<br />

Podręcznik cechuje także przejrzysty układ:<br />

– każda lekcja omawia konkretne zagadnienie<br />

tematyczne,<br />

– podano przykłady użycia 50 funkcji językowych,<br />

wyrażających uczucia i emocje,<br />

– omówiono użycie zwrotów zrytualizowanych,<br />

– wprowadzono rozróżnienie na język oficjalny<br />

i potoczny,<br />

– kształcenie rozumienia ze słuchu oparto na<br />

nagraniach tekstów z prasy czytanej przez Polaków.<br />

Communicative exercises for Intermediates.<br />

This is a modern textbook for teaching<br />

communication skills in Polish. The author<br />

presents a whole variety of phrasal and lexical<br />

expressions existing in contemporary Polish<br />

in order to express different meanings. The<br />

book contains many interesting exercises which<br />

enable practical application of all these phrases.<br />

– each unit is devoted to one thematic subject,<br />

– examples of everyday usage of 50 language<br />

functions,<br />

– description of colloquial phrases: greetings,<br />

condolences,<br />

– differences between official and colloquial language,<br />

– listening exercises based on excerpts from Polish<br />

press,<br />

– set of various exercises.<br />

Kommunikative Übungen für die Mittelstufe.<br />

Vorrangiges Lernziel dieses modernen,<br />

kommunikativen Lehrwerks ist das Sprechen. Die<br />

Autorin präsentiert das ganze Repertoire sprachlicher<br />

Verhaltensmuster, das die moderne polnische<br />

Sprache zur Verfügung stellt. Der grammatische und<br />

lexikalische Lehrstoff entspricht dem allgemeinen<br />

Mittelstufenniveau im Zertifikationssystem Polnisch<br />

als Fremdsprache. In abwechslungsreichen Übungen<br />

trainieren die Lerner die praktische Anwendung von<br />

neuen.<br />

– Wörtern und Redewendungen: in jeder Lektion<br />

ein konkretes Thema,<br />

– 50 Sprechakte, die dem Ausdrücken von<br />

Gefühlen in Alltagssituationen dienen,<br />

– ritualisierte Sprache Beileidsbekundungen,<br />

Glückwünsche,<br />

– die Unterscheidung von offizieller und privater<br />

Sprache.<br />

Учебник для овладения разговорной речью<br />

предлагает богатый репертуар языковых<br />

возможностей, а также включает упражнения,<br />

помогающие практическому овладению<br />

языком и закреплению новых слов и понятий.<br />

Лексический и грамматический материал<br />

соответствует общему среднему уровню<br />

обучения по системе сертификации владения<br />

польским языком как иностранным. Учебник<br />

характеризуется четкой структурой: каждый урок<br />

освещает конкретную тематику, прилагаются<br />

примеры использования 50 языковых функций,<br />

выражающих чувства и эмоции, изложены<br />

правила применения традиционных оборотов,<br />

введены принципы различия между языком<br />

официальным и разговорным, выработка<br />

слухового восприятия речи основана на<br />

магнитофонной записи печатных текстов,<br />

читаемых польскими дикторами.<br />

www.universitas.com.pl<br />

27


sprawności<br />

Ewa Lipińska<br />

Księżyc w butonierce<br />

Ćwiczenia dla cudzoziemców doskonalące<br />

sprawność rozumienia ze słuchu<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 83-242-0242-0<br />

A4, 76 s.<br />

Cena: 38.00 PLN<br />

CD<br />

„Księżyc w butonierce” to ćwiczenia dla<br />

obcokrajowców na poziomie zaawansowanym,<br />

które powstały na bazie tekstów piosenek Andrzeja<br />

Sikorowskiego, a towarzyszy im płyta kompaktowa<br />

(CD) w wykonaniu zespołu Pod Budą.<br />

Niniejsze ćwiczenia przygotowane zostały przede<br />

wszystkim dla osób dobrze znających język polski,<br />

którym mają pomóc w rozwijaniu i doskonaleniu<br />

sprawności rozumienia ze słuchu, ale adresowane<br />

są również do Polaków mieszkających za granicą,<br />

aby nie zapomnieli języka ojczystego. Wysokiej<br />

klasy teksty Andrzeja Sikorowskiego i wspaniała<br />

interpretacja zespołu Pod Budą sprawiają, że<br />

piosenek można słuchać również dla przyjemności,<br />

co jest także sposobem na opanowywanie<br />

i rozwijanie słuchania ze zrozumieniem.<br />

Exercises in developing listening skills for<br />

foreigners „Księżyc w butonierce“ is a collection<br />

of exercises for foreign learners of Polish at the<br />

advanced level based on song lyrics by Andrzej<br />

Sikorowski and accompanied by a CD with the<br />

songs performed by the Pod Budą.<br />

The exercises are designed for those who already<br />

have a good command of Polish and their aim<br />

is to help develop listening comprehension skills<br />

and also to help Poles living abroad not forget<br />

their mother tongue. Excellent lyrics by Andrzej<br />

Sikorowski and their superb interpretation by the<br />

Pod Budą make a very pleasant listening, which<br />

is also a very good means to develop listening<br />

comprehension skills.<br />

Übungen zur Vervollkommnung des<br />

Hörverstehens für Ausländer. „Księżyc w butonierce“<br />

ist eine Übungssammlung für Ausländer in<br />

der Oberstufe, die aufgrund Liedertexte von<br />

Andrzej Sikorowski entstanden ist. Dem Buch ist<br />

ein CD der Pod Budą Musikgruppe beigefügt.<br />

Diese Übungen wurden vor allem für diejenigen<br />

vorbereitet, die schon ausreichend gut dem<br />

Polnischen mächtig sind, und sollen den Studierenden<br />

dabei helfen, das Hörverstehen entwickeln und<br />

verbessern, aber auch für diejenigen Polen gewidmet,<br />

die im Ausland leben und ihre Muttersprache nicht<br />

vergessen wollen. Die erstklassigen Liedertexte von<br />

Sikorowski und wunderbare Interpretationen der Pod<br />

Budą Musikgruppe bewirken, dass man diese Lieder<br />

allein fürs Vergnügen hören kann, was auch eine<br />

Weise der Bewältigung und Weiterenwicklung der<br />

Hörverstehenkenntnisse.<br />

«Księżyc w butonierce» это упражнения для<br />

иностранцев на более высоком учебно-<br />

-методическом уровне, которые были созданы<br />

на базе текстов к песням Анджея Сикоровскего,<br />

в комплекте с диском (CD) в исполнения<br />

ансамля «Pod Budą».<br />

Эти упражнения были приготовлены прежде<br />

всего для уже владеющих польским языком,<br />

с целью повышения уровня знаний, улучшения<br />

восриятия на слух, а также с предназначением<br />

для Поляков прибывающих за границой, для<br />

того чтобы они не забыли свой родной язык.<br />

Великолепно написанные слова к песням<br />

Анджея Сикоровскего, а также чудесное<br />

исполнение ансамбля «Pod Budą», составляют<br />

отличный дуэт- поэтому, эти музыкальные<br />

произведения можно слушать просто для<br />

души, а это тоже великолепный способ<br />

развития умения восприятия текстов на слух.<br />

28<br />

www.universitas.com.pl


Ewa Lipińska<br />

Lektury podręczne<br />

Antologia tekstów satyrycznych<br />

dla cudzoziemców, którzy dobrze znają<br />

język polski<br />

sprawności<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 978-83-242-0636-0<br />

A4, 84 s.<br />

Cena: 25.00 PLN<br />

Antologia tekstów satyrycznych „Lektury<br />

podręczne” jest adresowana zarówno do<br />

cudzoziemców, którzy już opanowali język<br />

polski i znają go bardzo dobrze, jak i do<br />

Polaków mieszkających za granicą. Wprawdzie<br />

przeznaczeniem tej pozycji jest czytanie „dla<br />

przyjemności”, ale tekstom towarzyszy słowniczek<br />

polsko-polski z możliwością zapisywania przez<br />

czytelnika znaczenia nieznanych słów i wyrażeń<br />

w języku, który jest mu najbliższy. Na końcu<br />

zamieszczony został Poradnik metodyczny,<br />

zawierający wskazówki dla nauczycieli, bo zbiór<br />

ten może być także wykorzystywany w toku<br />

nauki języka polskiego jako obcego.<br />

Listening exercises. This anthology of satirical<br />

passages is to be used both by foreigners who<br />

speak very good Polish and by Poles who live<br />

abroad. Although the book is aimed to be read<br />

for pleasure, the passages are accompanied<br />

by a Polish-Polish dictionary with additional<br />

space for explanations of unknown words and<br />

expressions in the language best known to the<br />

reader. Because this volume can also be used<br />

for teaching Polish as a foreign language, at the<br />

back of the book there is a teaching guide with<br />

useful tips for language instructors.<br />

Übungen zum Hörverstehen. Die Anthologie<br />

mit satirischen Texten Handlektüren, richtet sich<br />

sowohl an ausländische Lerner, die die polnische<br />

Sprache bereits gut beherrschen als auch an<br />

die im Ausland lebenden Polen. Auch wenn das<br />

Buch „zum Spaß“ gelesen werden sollte, enthält<br />

es ein polnisches Wörterlexikon, mit Platz für<br />

Eintragungen der Bedeutung einzelner Wörter<br />

in der Sprache, die dem Leser am vertrautesten<br />

ist. Im Anhang finden Sie einen methodischen<br />

Ratgeber für den Lehrer (Poradnik metodyczny),<br />

denn die Anthologie kann durchaus im Unterricht<br />

Polnisch als Fremdsprache eingesetzt werden.<br />

Антология сатирических текстов «Lektury<br />

podręczne» предназначена как для<br />

иностранцев, уже овладевших польским<br />

языком и знающих его хорошо, так и для<br />

поляков, проживающих за границей.<br />

Несмотря на то, что книга рассчитана на<br />

чтение «для удовольствия», к текстам<br />

приложен польско-польский словарик,<br />

в который читающие могут вписывать<br />

значение незнакомых слов и выражений<br />

на том языке, который им особенно близок.<br />

В конце книги находится «Методический<br />

справочник» с указаниями для учителей,<br />

поскольку данный сборник может также<br />

служить пособием при обучении польскому<br />

языку как иностранному.<br />

www.universitas.com.pl 29


sprawności<br />

Anna Seretny<br />

Kto czyta – nie błądzi<br />

Ćwiczenia rozwijające sprawność czytania<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 97883-242-0644-5<br />

B5, 210 s.<br />

Cena: 37.00 PLN<br />

To podręcznik z ćwiczeniami rozwijającymi<br />

i doskonalącymi sprawność czytania oraz<br />

strategie pracy z tekstem. Jest on przeznaczony<br />

dla studentów na poziomach B2 i C1.<br />

W każdej z ośmiu lekcji znajduje się od trzech<br />

do pięciu tekstów różnej długości, które są<br />

powiązane ze sobą wspólnym tematem.<br />

Towarzyszą im rozmaite ćwiczenia: niektóre<br />

służą rozwijaniu i doskonaleniu strategii czytania<br />

(mowa tu o czytaniu selektywnym, globalnym<br />

i szczegółowym); inne mają zachęcić uczących<br />

się do dyskusji, stawiania hipotez, wyciągania<br />

wniosków; jeszcze inne – koncentrują się na<br />

poszerzaniu (lub uaktywnianiu) ich zasobu<br />

leksykalnego.<br />

Reading exercises. This coursebook contains<br />

tasks that develop the reading skill and reading<br />

comprehension strategies. It is aimed at the<br />

learners representing B2 and C1 language<br />

levels. Each of the eight units contains three to<br />

five reading passages of differing length related<br />

by topic. They are accompanied by various<br />

exercises; their aim is to develop reading<br />

strategies (in global, detailed and selective<br />

comprehension), to encourage learners to<br />

talk, make hypotheses and draw conclusions,<br />

as well as to enlarge and activate their lexical<br />

repertoire.<br />

Leseübungen. Das Lehrwerk beinhaltet<br />

Leseübungen, die das Leseverstehen trainieren<br />

und fördern, sowie verschiedene Strategien von<br />

Textarbeit. Es ist geeignet für Lerner auf dem<br />

Niveau B2 und C1. In jeder der acht Einheiten<br />

sind drei bis fünf Texte verschiedener Länge<br />

enthalten, die ein gemeinsames Thema haben.<br />

Sie werden begleitet von diversen Übungen<br />

manche entwickeln und schulen Lesestrategien;<br />

andere sollen zum Diskutieren anregen, sowie<br />

das Formulieren eigener Meinungen oder das<br />

Schlussfolgern trainieren. Weitere Übungen<br />

konzentrieren sich auf die Erweiterung (oder<br />

Aktivierung) des Wortschatzes.<br />

Это учебник с упражнениями правильного,<br />

беглого и сознательного чтения и эффективной<br />

работы с текстом. Учебное пособие<br />

предназначено для студентов уровня<br />

B2 и C1. Каждый из восьми разделов<br />

учебника содержит от 3 до 5 текстов разного<br />

объема, тематически связанных между<br />

собой. Текстам соответствуют различные<br />

упражнения. Некоторые из них служат<br />

развитию и совершенствованию стратегии<br />

чтения (имеется в виду чтение выборочное,<br />

глобальное и детальное); другие ставят<br />

целью привлечь учащихся к дискуссии, учат<br />

выдвигать гипотезы и извлекать выводы;<br />

часть упражнений сконцентрирована на<br />

расширении или активизации словарного<br />

запаса.<br />

30<br />

www.universitas.com.pl


Anna Seretny<br />

PER ASPERA AD ASTRA<br />

Ćwiczenia rozwijające sprawność czytania<br />

sprawności<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 97883-242-1204-0<br />

A4, 226 s.<br />

Cena: 46.00 PLN<br />

e-book<br />

ISBN 97883-242-1108-1<br />

Cena: 13.70 PLN<br />

To kontynuacja podręcznika „Kto czyta – nie błądzi”.<br />

Podobnie jak w części pierwszej, w każdej z ośmiu<br />

jednostek znajduje się od czterech do sześciu tekstów<br />

powiązanych tematycznie. Tematy poszczególnych<br />

części zostały zaczerpnięte z <strong>katalog</strong>u poziomu<br />

zaawansowanego (C1), zawartego w Standardach<br />

wymagań egzaminacyjnych (2003). Tekstom<br />

towarzyszą rozmaite zadania – niektóre służą<br />

rozwijaniu i doskonaleniu strategii czytania (mowa tu<br />

o czytaniu selektywnym, globalnym i szczegółowym);<br />

inne mają zachęcić uczących się do dyskusji,<br />

stawiania hipotez, wyciągania wniosków; jeszcze inne<br />

koncentrują się na poszerzaniu (lub uaktywnianiu)<br />

zasobu leksykalnego. Większość proponowanych<br />

typów zadań wykorzystywanych jest w egzaminach<br />

certyfikatowych sprawdzających stopień opanowania<br />

sprawności czytania w języku polskim.<br />

„Per aspera ad astra” ist die Fortsetzung des<br />

Lehrbuchs „Kto czyta – nie błądzi”. Ähnlich<br />

wie im ersten Teil, gibt es in jeder der acht<br />

Einheiten zwischen vier und sechs thematisch<br />

zusammenhängende Texte. Die Thematik der<br />

einzelnen Teile wurde aus dem Katalog für das<br />

Niveau C1 geschöpft, der in den Standards<br />

der Prüfungsinhalten (2003) enthalten ist. Den<br />

Texten folgen verschiedene Aufgaben. Die einen<br />

entwickeln und verbessern das Leseverstehen<br />

(selektives, globales und ausführliches Lesen) oder<br />

ermuntern zur Diskussion, Hypothesenstellung<br />

und Schlussfolgerungen, die anderen konzentrieren<br />

sich auf die Vergrößerung (oder auf die<br />

Aktualisierung) des Wortschatzes. Die meisten<br />

der vorgeschlagenen Aufgaben sind typisch für<br />

Zertifikatsprüfungsaufgaben, die das Leseverstehen<br />

auf Polnisch prüfen.<br />

„Per aspera ad astra” is a continuation to the<br />

„Kto czyta – nie błądzi”. As in the first part,<br />

each of 8 lessons contains from 4 to 6 texts<br />

connected thematically. Topics of the units were<br />

taken from the C1 level catalogue presented in<br />

the official Exam standards for C1 level. Those<br />

texts are accompanied by numerous exercises<br />

– some are supposed to develop and perfect<br />

reading (selective reading, global and detailed),<br />

others are supposed to incite discussion, making<br />

hypothesis, drawing conclusions, else are<br />

concentrated on broadening lexical knowledge.<br />

Most of the exercises are using during the exams.<br />

Издание представляет собой продолжение<br />

учебника «Kto czyta – nie błądzi» Так же, как<br />

и в первой части, в каждом из восьми<br />

разделов этого учебника находится от<br />

четырех до шести текстов, объединенных<br />

одной темой. Темы разделов соответствуют<br />

темам из каталога для уровня владения<br />

языком в совершенстве (С1), содержащемся<br />

в «Стандартах экзаменационных требований»<br />

(2003). Тексты сопровождают разнообразные<br />

задания – некоторые служат развитию<br />

и совершенствованию стратегий чтения (речь<br />

идет о выборочном, глобальном и детальном<br />

чтении); другие должны вовлечь учащихся в<br />

дискуссию, подтолкнуть к выдвижению гипотез<br />

или к выводам, третьи – сосредоточены на<br />

расширении (или активизации) словарного<br />

запаса. Большинство предлагаемых типов<br />

заданий входит в состав сертификационных<br />

экзаменов, проверяющих уровень владения<br />

навыками чтения на польском языке.<br />

www.universitas.com.pl 31


sprawności<br />

Bogusław Kubiak<br />

Na łamach praSy część I<br />

Ćwiczenia rozwijające sprawność czytania<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 97883-242-0989-7<br />

A4, 268 s.<br />

Cena: 49.00 PLN<br />

Dodatek – Strategie egzaminacyjne<br />

To propozycja dla cudzoziemców i środowisk<br />

polonijnych, w której wykorzystano najnowsze<br />

rozwiązania glottodydaktyczne. Koncentruje się na<br />

umiejętności rozumienia tekstów prasowych oraz<br />

tekstów z Internetu. Przed, w trakcie i po czytaniu<br />

występują liczne zadania, także w powiązaniu<br />

z innymi aspektami językowymi. Niektóre (np.<br />

tzw. C-Test) nie były jeszcze wykorzystywane<br />

w podręcznikach tego typu. Każdy rozdział<br />

zawiera znane powiedzenie polskie, ciekawostki<br />

realioznawcze, temat interkulturowy, anegdoty<br />

i krzyżówkę. Na końcu zamieszczono klucz i artykuły<br />

główne. Nowość stanowią Strategie egzaminacyjne<br />

– prezentacja typów zadań na egzaminach<br />

certyfikatowych z języka polskiego jako obcego<br />

w części rozumienia tekstu pisanego wraz ze<br />

szczegółowymi wskazówkami ich rozwiązywania.<br />

This is a new proposition for foreigner and<br />

Polish communities that uses the newest<br />

glotto-didactical solutions. It focuses on the<br />

skill of reading texts from the press and the<br />

Internet. Before, during and after the reading<br />

there are numerous exercises, also connected<br />

with different language aspects. Some of them<br />

(e.g. C-Test) haven’t been used in previous<br />

textbooks. Each chapter includes a common<br />

Polish saying, interesting tidbits, intercultural<br />

topic, anecdotes and crossword. The ending<br />

contains answer key and main articles. A real<br />

novelty comes in the form of Exam strategies –<br />

presentation of exam exercises from the reading<br />

part of the Polish as a foreign language exam.<br />

Das Buch Auf Pressespalten ist ein Vorschlag<br />

für Ausländer und Polonia-Mileau, in dem<br />

neueste glottodidaktische Errungenschaften<br />

dargestellt wurden. Es konzentriert sich auf<br />

die Fertigkeit, Presse- und Internettexte zu<br />

verstehen. Vor, während und nach dem Lesen<br />

gibt es zahlreiche Aufgaben, auch zusammen<br />

mit anderen Sprachaspekten. Manche, z.B.<br />

der sogenannte C-Test, sind völlig neu für<br />

ein Lehrbuch dieser Art. Jedes Kapitel enthält<br />

bekannte polnische Wendungen, interessante<br />

landeskundliche Informationen, interkulturelles<br />

Thema, Anekdoten und Kreuzworträtsel. Am<br />

Ende stehen ein Schlüssel und Hauptartikel. Neu<br />

sind auch Prüfungsstrategien – eine Präsentation<br />

von Aufgabentypen, die in der Zertifikatprüfung<br />

Polnisch als Fremdsprache vorkommen, mit<br />

genauen Hinweisen zu ihrer Lösung.<br />

«Na łamach prasy» - это предложение для<br />

иностранцев и польских общин, в котором<br />

использованы новейшие глоттодидактические<br />

решения. В книге делается акцент на<br />

развитие умения понимать газетные тексты<br />

и тексты из Интернета. Автор предлагает<br />

задания, связанные с различными аспектами<br />

языка, на всех этапах работы с текстом<br />

(задания перед чтением, во время и после<br />

чтения). Некоторые (например, так называемый<br />

С-Тест) до этого времени не были использованы<br />

в учебниках такого типа. В каждом разделе<br />

можно найти известные польские поговорки,<br />

интересные моменты, связанные с польскими<br />

реалиями и реалиями других стран, анекдоты<br />

и кроссворды. В конце находится ключ<br />

и основные статьи.<br />

32<br />

www.universitas.com.pl


Bogusław Kubiak<br />

Na łamach praSy część II<br />

Ćwiczenia rozwijające sprawność czytania<br />

sprawności<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 97883-242-0997-2<br />

A4, 248 s.<br />

Cena: 49.00 PLN<br />

Podręcznik przeznaczony jest dla zaawansowanych<br />

obcokrajowców i osób ze środowisk polonijnych.<br />

Stanowi on kontynuację części pierwszej zarówno<br />

w budowie, jak i rozwiązaniach metodycznych. Dobór<br />

nowych tematów jest również podporządkowany<br />

wymogom egzaminu certyfikatowego na poziomie<br />

C2, a źródła tekstów stanowią prasa i Internet.<br />

Integralną część obydwu tomów podręcznika<br />

stanowi wkładka Strategie egzaminacyjne, dołączona<br />

do tomu pierwszego. Prezentuje ona typy zadań<br />

na egzaminach certyfikatowych z języka polskiego<br />

jako obcego w testowaniu rozumienia tekstu<br />

pisanego (cz. C) oraz podaje szczegółowe wskazówki<br />

ich rozwiązywania. Można ją też wykorzystywać<br />

z innymi materiałami dydaktycznymi, gdyż na<br />

rynku brak jest dotychczas podobnej pozycji.<br />

Das Lehrbuch ist gedacht für fortgeschrittene<br />

Ausländer und Personen mit einer polnischen<br />

Herkunft, die außerhalb von Polen leben. Es ist eine<br />

Fortsetzung des ersten Bands, und zwar sowohl<br />

hinsichtlich des Aufbaus, als auch hinsichtlich der<br />

Lehrmethoden. Eine Auswahl neuer Themen wurde<br />

gemäß der Anforderungen der Zertifikatsprüfung<br />

auf der Niveaustufe C2 des GER getroffen,<br />

die Textquellen sind Presse und Internet. Zu<br />

den beiden Bänden des Lehrbuchs gehört die<br />

Beilage Prüfungsstrategien, die in den ersten<br />

Band eingefügt ist. Sie enthält Aufgabentypen<br />

der Zertifikationsprüfungen von Polnisch als<br />

Fremdsprache zum Testen des Leseverstehens<br />

(Teil C) und gibt verschiedene Hinweise für deren<br />

Lösung. Man kann die Beilage auch zusammen mit<br />

anderen Lehrmaterialien nutzen, nicht zuletzt, weil<br />

auf dem Markt immer noch eine entsprechende<br />

Veröffentlichung fehlt.<br />

The book is addressed to advanced foreign<br />

learners and people from Polish diaspora. It<br />

follows both the structure and methodology<br />

of the first part. The subjects covered, selected<br />

according to the requirements of the level C2<br />

certificate exam, use a variety of materials taken<br />

from the press and the Internet. A companion<br />

attached to the first part – Exam Strategies<br />

– complements the material covered in both<br />

parts, presenting types of Writing tasks for<br />

the Certificate in Polish as a Foreign Language<br />

(Exam Part C), together with sample answers<br />

and guidelines. Being the only position of this<br />

type on the market, the companion may be<br />

freely combined with other materials.<br />

Пособие предназначено для иностранцев,<br />

владеющих польским языком на продвинутом<br />

уровне, а также для представителей<br />

польскоязычной среды. Оно является<br />

продолжением первой части как по структуре,<br />

так и по методическим подходам. Выбор новых<br />

тем отвечает требованиям сертификационного<br />

экзамена на уровне C2, а тексты взяты из прессы<br />

и Интернета. Неотъемлемым компонентом обеих<br />

частей является приложение «Экзаменационные<br />

стратегии», которое можно найти в первом<br />

томе пособия. В нем представлены типы<br />

заданий на сертификационный экзамен по<br />

польскому языку как иностранному для проверки<br />

понимания письменного текста (раздел С),<br />

а также подробные указания по их выполнению.<br />

Приложение также можно использовать<br />

с другими дидактическими материалами,<br />

поскольку на рынке до сих пор не было<br />

подобной публикации.<br />

www.universitas.com.pl 33


sprawności<br />

Andrzej Ruszer<br />

OSWOIĆ TEKST<br />

PODRĘCZNIK KOMPOZYCJI I REDAKCJI<br />

TEKSTÓW UŻYTKOWYCH<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 97883-242-1315-3<br />

A4, 128 + 32 (klucz do zadań)<br />

Cena: 55.00 PLN<br />

e-book<br />

ISBN 97883-242-1471-6<br />

Cena: 20.00 PLN<br />

Podręcznik „Oswoić tekst” Andrzeja Ruszera<br />

jest praktyczną, twórczą i przyjemną wędrówką<br />

po krainie tekstów. Ukierunkowany jest na<br />

ćwiczenie sprawności pisania ze szczególnym<br />

uwzględnieniem argumentacji. Składa się<br />

z 13 lekcji, którym odpowiadają najbardziej<br />

popularne gatunki, umożliwiające sprawne<br />

funkcjonowanie w społeczeństwie. Obok<br />

gatunków mających ugruntowaną tradycję, takich<br />

jak: opis przedmiotu, opis relacji przestrzennych,<br />

list, wypowiedź monologowa, zaproszenie,<br />

apel, skarga, zażalenie, reklamacja, pojawiają<br />

się nowe gatunki, które generowane są<br />

w cyberprzestrzeni (blog, wypowiedź na forum<br />

internetowym, komentarz, minirecenzja, e-mail).<br />

A handbook of text designing and editing.<br />

„Oswoić tekst” by Andrzej Ruszer is a practical,<br />

creative, and user-friendly guide to the world<br />

of written documents. It concentrates on<br />

developing written skills, with special emphasis<br />

on argumentation. It consists of 13 units<br />

corresponding to the most popular text-types<br />

vital in everyday communication. Apart from<br />

text-types with long tradition, such as object<br />

and spatial description, letter, monogolue,<br />

invitation, appeal or complaint, there appear<br />

also new text-types functioning in cyberspace<br />

(blog, user comment, mini-review, e-mail).<br />

Lehrwerk zur Erstellung und Bearbeitung von<br />

Gebrauchstexten. Das Lehrwerk „Oswoić<br />

tekst” von Andrzej Ruszer ist eine praktische,<br />

fruchtbare und angenehme Wanderung durch<br />

das Reich der Texte. Es ist ausgerichtet auf<br />

Übungen zur Rechtschreibung mit besonderem<br />

Augenmerk auf die Argumentation. Das<br />

Lehrwerk besteht aus 13 Lektionen, die<br />

den allgemeinen Textsorten entsprechen,<br />

so dass eine effektive Anwendung im<br />

gesellschaftlichen Miteinander gewährleistet<br />

ist. Neben den traditionellen Textsorten wie<br />

Gegenstandsbeschreibungen, Beschreibungen<br />

der Verhältnisse im Raum, Briefe, Monologe,<br />

Einladungen, Aufrufe, Beschwerden, Klagen,<br />

Reklamationen gibt es auch neue, aus dem<br />

Internet stammende Formen, darunter Blogs,<br />

Forenbeiträge, Kommentare, Kurzrezensionen<br />

oder eMails.<br />

Учебное пособие по составлению<br />

и редактированию текстов. Учебное<br />

пособие «Oswoić tekst» Анджея Рушера это<br />

практическое, творческое и увлекательное<br />

путешествие по миру текстов. Учебник<br />

предназначен для овладения умением<br />

писания, с объяснениями. Содержание<br />

учебника это 13 уроков, базируюших на самых<br />

популярных темах, которые дают возможность<br />

свободно функционировать в обществе. На<br />

ряду с самыми традиционными темами, так<br />

как например: описание предмета, описание<br />

отношений, письма, монологи, приглашение,<br />

жалобы, предложения, претензии, рекламации<br />

появляются новые аспекты, которые<br />

генерируются в киберпространстве (блог,<br />

записи на интернет-форум, коментарии,<br />

минирецензия, эл. почта).<br />

34<br />

www.universitas.com.pl


Marzena Kowalska<br />

O biznesie po polsku<br />

Wprowadzenie do języka biznesu<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 97883-242-0590-5<br />

A4, 220 s.<br />

Cena: 44.00 PLN<br />

e-book<br />

ISBN 97883-242-1106-7<br />

Cena: 14.30 PLN<br />

języki specjalistyczne<br />

Na tę publikację z pewnością czekali wszyscy,<br />

którzy chcą poznać realia prowadzenia biznesu<br />

w Polsce i język biznesu. Sama znajomość<br />

branży nie wystarczy. Ważne, aby biznesmen<br />

powiedział to, co chce powiedzieć i żeby zrobił<br />

to w sposób poprawny. Publikacja „O biznesie<br />

po polsku” to podręcznik specjalistyczny,<br />

prezentujący słownictwo oraz struktury używane<br />

w tej dziedzinie. Ogromną jego zaletą jest<br />

to, że może być wykorzystywany zarówno<br />

do pracy z nauczycielem, jak i samodzielnej<br />

pracy uczącego się. Stosunkowo prosty układ<br />

poszczególnych części oraz klucz do ćwiczeń<br />

pozwalają na samodzielną naukę. Każdy rozdział<br />

to kolejny krok na drodze biznesu (Struktura<br />

firmy, Własna firma, Negocjowanie cen).<br />

This publication was surely awaited by those who<br />

want to get to know the rules and regulation of<br />

having your own business in Poland. Knowing only<br />

the subject is not enough. It’s important that any<br />

businessperson knows how to say what they want<br />

to say and how to say it correctly. „O biznesie po<br />

polsku” is a technical textbook presenting specialist<br />

vocabulary and structures used in this department.<br />

A great value of this book lies within the fact that<br />

it can be used for student-teacher work or for<br />

self-development studies. The system of exercises<br />

is relatively easy constructed, providing the answer<br />

key as well, what makes self-study work easier<br />

and more user-friendly. Each chapter is a new step<br />

on the road to success (Business structure, Private<br />

business, Negotiations).<br />

Auf diese Publikation haben sicherlich alle<br />

diejenigen gewartet, die Business-Führung in<br />

Polen und die Business-Sprache kennen lernen<br />

wollen. Die Kenntnis der Branche reicht nicht.<br />

Wichtig ist, dass der Geschäftsmann das sagt, was<br />

er sagen will, und dass er das korrekt ausdrückt.<br />

Die Publikation „O biznesie po polsku” ist ein<br />

Fachbuch, das den Wortschatz und die lexikalische<br />

Satzstrukturen präsentiert, die in diesem Bereich<br />

gebraucht werden. Sein großer Vorteil ist, dass<br />

es beim Lernen sowohl mit als auch ohne Lehrer<br />

benutzt werden kann. Der relativ einfache<br />

Aufbau der einzelnen Teile und der Schlüssel<br />

zu den Übungen ermöglichen das Studium als<br />

Autodidakt. Jedes Kapitel ist ein Schritt auf dem<br />

Weg zum Geschäft (Firmenstruktur, Eigene Firma,<br />

Preisverhandlungen).<br />

Этой публикации несомненно ждали все<br />

те, кто хотел бы узнать о реалиях ведения<br />

бизнеса в Польше, а также о языке делового<br />

общения. Одного только знания законов<br />

бизнеса не достаточно. Важно, чтобы<br />

бизнесмен сказал именно то, что он хочет<br />

сказать и сделал это правильно. «O biznesie<br />

po polsku» - это специальный учебник,<br />

который знакомит с лексикой и структурами,<br />

необходимыми для общения в этой сфере<br />

деятельности. Существенным достоинством<br />

этого учебника является то, что он имеет<br />

простую и логичную структуру, а также ответы<br />

к упражнениям, поэтому по нему можно<br />

заниматься не только с преподавателем,<br />

но и самостоятельно. Каждый новый раздел<br />

учебника – это следующий шаг в мире<br />

бизнеса: «Структура фирмы», «Собственная<br />

фирма», «Ценовые переговоры» и др.<br />

www.universitas.com.pl 35


zbiory zadań egzaminacyjnych<br />

Aleksandra Achtelik, Wioletta Hajduk-Gawron,<br />

Agnieszka Madeja, Magdalena Świątek<br />

BĄDŹ NA B1<br />

ZBIÓR ZADAŃ Z JĘZYKA POLSKIEGO<br />

ORAZ PRZYKŁADOWE TESTY CERTYFIKATOWE<br />

DLA POZIOMU B1<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 97883-242-0974-3<br />

A4, 184 s. + 56 (klucz do zadań)<br />

Cena: 49.00 PLN<br />

2 CD<br />

To wspaniała propozycja dla tych, którzy zdecydowali<br />

się zdawać egzamin certyfikatowy z języka polskiego<br />

jako obcego. Może ona także stanowić cenny zbiór<br />

materiałów pomocnych dla nauczycieli i studentów.<br />

To pierwsza tego typu publikacja na rynku. Starannie<br />

przemyślana konstrukcja zbioru zadań oswaja<br />

czytelnika z przebiegiem egzaminu i jest naprawdę<br />

dobrym sprawdzianem znajomości języka i kultury<br />

polskiej. W zbiorze znajdują się wszystkie typy<br />

zadań obowiązujące w testach certyfikatowych.<br />

Treść i forma ćwiczeń została podporządkowana<br />

wykazowi funkcji i pojęć językowych, wykazowi<br />

tematycznemu i zagadnieniom gramatycznym, które<br />

zawarte są w Standardach wymagań egzaminacyjnych<br />

dla poziomu B1.<br />

This publication is a great proposition for those<br />

who decided to pass the matura certificate/exam<br />

in Polish language as the foreign one. It is also<br />

a collection of valuable materials for teachers<br />

and students. This is the first publication of this<br />

type currently published. Carefully considered<br />

structure of the exercises accustoms the reader<br />

with the examination course and it really a great<br />

test of knowledge when it comes to Polish<br />

language and culture. The book includes all types<br />

of exercises used on the exam, the content of all<br />

exercises conformed to the official rules of the<br />

examination, topic list and grammar issues that<br />

are all presented by the official Exam standards<br />

for B1 level.<br />

Das ist ein ausgezeichneter Vorschlag für<br />

diejenigen, die sich für die Zertifikatprüfung<br />

Polnisch als Fremdsprache entschieden haben.<br />

Sie ist ebenfalls eine wertvolle Sammlung von<br />

Hilfsmaterialien für Lehrer und Studenten.<br />

Das ist die erste Publikation dieser Art auf<br />

dem Markt. In der Sammlung gibt es alle<br />

Aufgabenarten, die für Zertifikatprüfungen<br />

obligatorisch sind. Der Inhalt und die Form der<br />

Übungsaufgaben sind dem Verzeichnis von<br />

Sprachfunktionen und Sprachbegriffen, Themen<br />

und grammatischen Strukturen angepasst, die<br />

in Standards der Prüfungsforderungen für Niveau<br />

B1 enthalten sind.<br />

Издание «Bądź na B1» - это превосходное<br />

предложение для тех, кто решил сдавать<br />

сертификационные экзамены по польскому<br />

языку как иностранному. Оно также может<br />

стать ценным источником дополнительных<br />

материалов для учителей и студентов.<br />

Это первая публикация подобного рода.<br />

Старательно продуманная структура<br />

учебника «Bądź na B1» помогает подготовиться<br />

к экзамену. Учебник охватывает все типы<br />

заданий, включенных в сертификационные<br />

тесты, благодаря которым можно основательно<br />

проверить знание языка. В основе<br />

упражнений лежат языковые понятия<br />

и функции, грамматические и лексические<br />

темы, определенные «Стандартами<br />

экзаменационных требований» для уровня В1.<br />

36<br />

www.universitas.com.pl


Ewa Lipińska<br />

UMIESZ ZDASZ!<br />

MATERIAŁY PRZYGOTOWUJĄCE DO EGZAMINU<br />

CERTYFIKATOWEGO Z JĘZYKA POLSKIEGO JAKO<br />

OBCEGO NA POZIOMIE ŚREDNIM OGÓLNYM B2<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 97883-242-0991-0<br />

A4, 216 s.<br />

Cena: 49.00 PLN 2 CD<br />

e-book<br />

ISBN 97883-242-1472-3<br />

Cena: 16.00 PLN<br />

zbiory zadań egzaminacyjnych<br />

Zbiór zadań „Umiesz Zdasz!” jest przeznaczony<br />

dla osób przygotowujących się do egzaminu<br />

certyfikatowego z języka polskiego jako obcego<br />

na poziomie średnim ogólnym (B2). Składa się<br />

z pięciu części, które sprawdzają: umiejętności<br />

gramatyczne, stopień opanowania sprawności<br />

receptywnych – czytania i słuchania oraz<br />

produktywnych – pisania i mówienia. Poprawność<br />

odpowiedzi części I-III można sprawdzić w kluczu.<br />

Każda część jest zaopatrzona w odrębny wstęp<br />

i spis treści. Zbiór zadań „Umiesz Zdasz!”<br />

może również pełnić funkcję uzupełniającą<br />

w stosunku do podręcznika kursowego na<br />

poziomie B2.<br />

The collection of exercises „Umiesz Zdasz!” is<br />

intended for all that preparing for the Polish as<br />

a foreign language exam on the intermediate<br />

level (B2). It contains 5 parts that checked<br />

knowledge in the area of: grammar, receptive<br />

skills – reading and listening; and productive<br />

skills – writing and speaking. All answers can be<br />

later checked in the answer key. Each part has<br />

its own introduction and index. This collection<br />

may also be used as a supplement to the main<br />

coursebook on level B2.<br />

Die Aufgabensammlung „Umiesz Zdasz!”<br />

richtet sich an diejenigen, die sich auf die<br />

Polnisch-Zertifikatprüfung auf dem allgemeinen<br />

Mittelniveau (B2) vorbereiten. Sie besteht<br />

aus fünf Teilen, die Folgendes prüfen:<br />

Grammatikkenntnisse, rezeptive Kenntnisse<br />

und Fertigkeiten – Lese- und Hörverstehen<br />

sowie produktive Kenntnisse und Fertigkeiten<br />

– Schreiben und Sprechen. Im Schüssel kann<br />

man richtige Aufgabenlösungen zum Teil<br />

1-3 nachschlagen. Jeder Teil beginnt mit<br />

der eigenen Einleitung und mit dem eigenen<br />

Inhaltsverzeichnis. Die Aufgabensammlung<br />

„Umiesz Zdasz!” kann als Ergänzungsbuch<br />

zum Kursbuch für das Niveau B2 gebraucht<br />

werden.<br />

Сборник заданий «Umiesz Zdasz!»<br />

предназначен для готовящихся к<br />

сертификационному экзамену по<br />

польскому языку как иностранному на<br />

уровне «пороговый продвинутый» (В2). Он<br />

состоит из 5 частей. Цель упражнений -<br />

проверить грамматические умения, уровень<br />

владения рецептивными умениями – чтение<br />

и аудирование, а также продуктивными<br />

– письмо и говорение. Правильность<br />

выполнения заданий части 1-3 можно<br />

проверить по ключу. Каждая часть содержит<br />

отдельное вступление и содержание.<br />

Сборник заданий «Umiesz Zdasz!» может<br />

также быть дополнением к основному<br />

учебнику курса на уровне В2.<br />

www.universitas.com.pl 37


zbiory zadań egzaminacyjnych<br />

Anna Butcher, Iwona Janowska,<br />

Grażyna Przechodzka, Grażyna Zarzycka<br />

CELUJĘ W C2<br />

ZBIÓR ZADAŃ DO EGZAMINU CERTYFIKATOWEGO<br />

Z JĘZYKA POLSKIEGO JAKO OBCEGO<br />

NA POZIOMIE C2<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 97883-242-1604-8<br />

A4, 192 s. + 32 (klucz do zadań)<br />

Cena: 52.00 PLN<br />

CD<br />

Wszyscy, którzy chcą sprawdzić znajomość języka<br />

i kultury polskiej lub zdać egzamin certyfikatowy<br />

na najwyższym poziomie zaawansowania, bez<br />

wątpienia powinni zapoznać się z wyjątkowym<br />

zbiorem zadań „Celuję w C2”. Publikacja<br />

wyczerpująco opisuje i prezentuje różne typy<br />

zadań testowych, z którymi można spotkać<br />

się na egzaminie. Co najważniejsze, są one<br />

wspaniałym sposobem na powtórzenie,<br />

utrwalenie bądź skontrolowanie posiadanych<br />

umiejętności językowych (do zbioru zadań<br />

został dołączony klucz). Ale to nie wszystko.<br />

Śmiało można stwierdzić, że „Celuję w C2”<br />

to zarazem zbiór zadań i doskonały poradnik!<br />

Everyone who is interested in checking their<br />

Polish language and culture knowledge or<br />

pass the exam on the higher level should<br />

undoubtedly get familiar with this book. This<br />

publication describes profoundly different types<br />

of exam tasks that are used during the exam.<br />

What’s more, they are a great way to revise<br />

for the exam, fix the knowledge or checked<br />

yourself (there is an answer key with the book).<br />

But that’s not all. It can be easily said that this<br />

book is also a great handbook.<br />

Alle, die ihre Kenntnisse der polnischen Sprache<br />

und Kultur prüfen oder die Zertifikatprüfung<br />

auf dem höchsten Niveau bestehen wollen,<br />

sollten sich mit der außergewöhnlichen<br />

Aufgabensammlung „Celuję w C2” bekannt<br />

machen. Die Publikation beschreibt umfassend<br />

verschiedene Arten von Testaufgaben, mit<br />

denen man in der Prüfung zu tun hat, und stellt<br />

sie dar. Das Wichtigste ist, dass sie die beste<br />

Hilfe bei der Wiederholung, Festigung oder<br />

Kontrolle von Sprachkenntnissen sind. (Der<br />

Aufgabensammlung ist der Lösungsschlüssel<br />

beigelegt.). Aber das ist noch nicht alles. Man<br />

kann bestimmt feststellen, dass „Celuję w C2”<br />

nicht nur eine Aufgabensammlung, sondern<br />

auch ein ausgezeichneter Ratgeber ist.<br />

Все, кто хочет проверить свое знание<br />

польского языка и польской культуры или<br />

сдать сертификационный экзамен на высший<br />

уровень владения языком, без сомнения,<br />

должны познакомиться с незаурядным<br />

сборником упражнений «Celuję w C2».<br />

Эта публикация всесторонне описывает<br />

разнообразные типы тестовых заданий,<br />

с которыми можно встретиться на экзамене.<br />

Кроме того, эти задания – отличный способ<br />

для повторения, закрепления или контроля<br />

языковых умений (сборник заданий содержит<br />

ключ с ответами). Но это еще не все. Можно<br />

смело сказать, что «Celuję w C2» - это<br />

одновременно и сборник упражнений,<br />

и превосходное пособие!<br />

38<br />

www.universitas.com.pl


słowniki<br />

Anna Seretny<br />

A co to takiego<br />

Obrazkowy słownik języka polskiego<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 97883-242-0884-5<br />

B5, 256 s.<br />

Cena: 42.00 PLN<br />

e-book<br />

ISBN 97883-242-1472-3<br />

Cena: 16.00 PLN<br />

To wizualna pomoc do nauczania języka polskiego<br />

jako obcego adresowana zarówno do tych, którzy<br />

naukę rozpoczynają, jak i do tych, którzy chcieliby<br />

poszerzyć znajomość polskiego słownictwa bądź<br />

utrwalić już poznane słowa. Pojęcia podstawowe,<br />

które stanowią zasadniczy korpus słownika,<br />

zdefiniowane zostały za pomocą kolorowych<br />

tablic albo pojedynczych obrazków. Najliczniej<br />

z około 2000 jednostek leksykalnych zilustrowane<br />

zostały rzeczowniki, następną grupę stanowią<br />

czasowniki, kolejną przymiotniki i zaimki.<br />

Materiał leksykalny słownika został przedstawiony<br />

w 32 polach tematycznych, dzięki temu słowa<br />

występują w naturalnym dla nich kontekście.<br />

A pictoral dictionary of the Polish language.<br />

This visual aid for the teaching of Polish as<br />

a foreign language is directed at both those<br />

who are just beginning as well as those who<br />

would like to expand their knowledge of the<br />

Polish language or remember words they have<br />

already learned. Basic concepts which comprise<br />

the basic corpus of the dictionary are defined<br />

via colorful reference tables or individual<br />

illustrations. Among about 2000 lexical units<br />

presented here, verbs constitute the largest<br />

group of words, then nouns, adjectives and<br />

pronouns. The lexical material of the dictionary<br />

has been arranged in 32 thematic areas, thanks<br />

to which words appear in their natural context.<br />

Bildwörterbuch der polnischen Sprache.<br />

Diese visuelle Lernhilfe für den Polnisch als<br />

Fremdsprache-Unterricht eignet sich sowohl<br />

für Anfänger als auch für Fortgeschrittene, die<br />

ihren Wortschatz erweitern oder erlernte Worte<br />

verankern wollen. Die Basisstichwörter, die den<br />

Grundkorpus des Wörterbuchs bilden, werden<br />

mitilfe farbiger Tafeln oder einzelner Bilder<br />

defi niert. Unter den etwa 2000 illustrierten<br />

Lemmata überwiegen die Substantive, an<br />

zweiter Stelle stehen die Verben, dann folgen<br />

Adjektive und Pronomina. Das Wortmaterial<br />

des Wörterbuchs ist zu 32 Themenfeldern<br />

geordnet worden dank dessen treten die Wörter<br />

in ihrer natürlichen Umgebung auf.<br />

Иллюстрированный словарь польского<br />

языка. Словарь, представляющий собой<br />

пособие к изучению польского языка в<br />

качестве иностранного, предназначен как<br />

для начинающих, так и для тех, кто намерен<br />

расширить свои знания в области польской<br />

лексики или закрепить освоенные слова.<br />

Основные понятия, составляющие «корпус»<br />

словаря, объясняются с помощью цветных<br />

таблиц или отдельных рисунков. В словаре<br />

около 2000 лексических единиц, из которых<br />

богаче всего проиллюстрированы имена<br />

существительные, затем глаголы, а далее<br />

прилагательные и местоимения.<br />

Лексический материал словаря разделен<br />

на 32 тематических поля, благодаря чему<br />

слова приводятся в естественном для них<br />

контексте.<br />

40<br />

www.universitas.com.pl


Zofia Kurzowa<br />

Ilustrowany słownik<br />

podstawowy języka polskiego<br />

wraz z indeksem pojęciowym wyrazów<br />

i ich znaczeń<br />

słowniki<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 97883-242-1620-8<br />

B5, 562 s.<br />

Cena: 69.00 PLN<br />

Słownik zawiera 5000 wyrazów najczęściej<br />

występujących w języku polskim. Dla ich<br />

objaśnienia zostały użyte tylko te jednostki<br />

leksykalne, które występują w słowniku jako<br />

hasła. Notuje on znaczenie i podstawowe użycia<br />

wyrazów oraz podaje informacje o synonimach,<br />

antonimach i polach leksykalnych poszczególnych<br />

wyrazów. W słowniku zamieszczono także indeks<br />

wyrazów w nim użytych oraz ich odpowiedniki<br />

w językach angielskim, niemieckim i francuskim.<br />

Uzupełnieniem definicji słownikowych jest<br />

indeks pojęciowy objaśnianych słów.<br />

The essential illustrated dictionary of the Polish<br />

language with word concept and meaning<br />

index. Exhaustive answers to these questions,<br />

most often asked by students, are provided in<br />

the following dictionary. It contains 5000 of the<br />

most often used Polish words, to explain them<br />

only those lexical units were used which appear<br />

in the dictionary as entries. In the dictionary<br />

one can find the information about synonyms,<br />

antonyms, lexical fields to which particular<br />

words belong. Such form of the dictionary is<br />

especially attractive for people learning Polish<br />

as a foreign language, at all levels of teaching:<br />

from Introduction to Proficency.<br />

Illustriertes Basiswörterbuch des Polnischen<br />

mit Wörter- und Bedeutungsindex. Das<br />

Wörterbuch enthält die 5000 häufigsten<br />

Wörter des Polnischen. Zu ihrer Erläuterung<br />

werden nur Ausdrücke verwendet, die im<br />

Wörterbuch selbst erklärt werden. Es vermerkt<br />

die Bedeutung und den grundsätzlichen Gebrauch<br />

der Stichwörter, informiert über Synonyme,<br />

Antonyme und die Wortfelder, zu denen die<br />

einzelnen Ausdrücke gehören. Im Wörterbuch<br />

findet sich auch ein Glossar der erläuterten<br />

Stichwörter in englischer, deutscher und<br />

französischer Sprache. Die Definitionen werden<br />

durch einen alphabetischen Index erschlossen.<br />

Die alphabetische Ordnung wird mit einer<br />

Anordnung nach Wortfeldern verbunden<br />

und gewährt so Einblick in die semantischparadigmatischen<br />

Verbindungen zwischen den<br />

einzelnen Stichwörtern.<br />

Иллюстрированный базовый словарь<br />

польского языка с указателем терминов<br />

и их значений. В настоящем словаре<br />

5000 слов, чаще всего употребляемых в<br />

польском языке. Их объяснению служат<br />

исключительно те лексические единицы,<br />

которые фигурируют здесь в качестве<br />

словарных статей. Словарь объясняет<br />

значение и основное применение каждого<br />

слова, а также приводит информацию<br />

о синонимах, антонимах и лексических<br />

полях отдельных слов. К словарю приложен<br />

указатель заглавных слов с их аналогами<br />

на английском, немецком и французском<br />

языках. В качестве дополнения к словарным<br />

статьям использован указатель терминов<br />

и их значений.<br />

www.universitas.com.pl 41


słowniki<br />

Stanisław Mędak<br />

Słownik odmiany<br />

rzeczowników polskich<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 97883-242-1391-7<br />

B5, 324 s.<br />

Cena: 60.00 PLN<br />

Słownik w przejrzysty sposób prezentuje schematy<br />

odmiany dla ponad 20 000 rzeczowników<br />

polskich. Wszystkie rzeczowniki podzielono na<br />

6 klas deklinacyjnych, co ułatwi potencjalnemu<br />

użytkownikowi odnalezienie właściwej formy<br />

każdego poszukiwanego rzeczownika. Oprócz<br />

indeksu podstawowego dołączono do niniejszego<br />

słownika indeks a tergo dla rzeczowników<br />

pochodnych lub nienotowanych w niniejszej<br />

publikacji. W notach objaśniających zawarto<br />

wiele informacji praktycznych dotyczących<br />

fleksji rzeczownika.<br />

Dictionary of Polish noun inflection.<br />

The dictionary presents in a clear way declension<br />

paradigms for more than 20,000 Polish nouns.<br />

All nouns have been divided into six declension<br />

classes to facilitate finding the proper form of<br />

any noun one is looking for. Apart from the<br />

noun index, this dictionary contains the index<br />

a tergo where one can find derivatives and<br />

other nouns. Explanatory notes include a lot of<br />

practical information on noun inflection.<br />

Wörterbuch der polnischen Substantivflexion.<br />

Das Wörterbuch stellt auf eine klare und deutliche<br />

Weise Flexionsschemen von über 20.000<br />

polnischen Substantiven. Alle Substantive<br />

wurden in 6 Deklinationsklassen geteilt, was<br />

dem Benutzer leichter macht, die richtige<br />

Form des gesuchten Substantivs zu finden.<br />

Abgesehen von dem üblichen Index wurde<br />

auch dem Wörterbuch ein a tergo Index für die<br />

Ableitungssubstantive oder die, die in das obige<br />

Werk nicht eingegliedert wurden, beigefügt.<br />

In den Erklärungen wurden auch zahlreiche<br />

praktische Informationen zur Substantivflexion<br />

enthalten.<br />

Словарь склонений польских<br />

существительных. В настоящем словаре<br />

ясным и понятным образом представлены<br />

схемы склонений более 20 000 польских имен<br />

существительных. Все существительные<br />

разделены на 6 типов склонений, что<br />

позволяет пользующемуся словарем без<br />

труда определить соответствующую форму<br />

каждого искомого существительного.<br />

Кроме основного указателя, к словарю<br />

приложен добавочный указатель „a tergo”<br />

для существительных производных или<br />

не фигурирующих в настоящем издании<br />

существительных. Объяснения содержат<br />

многочисленные практические сведения,<br />

касающиеся флексий существительного.<br />

42<br />

www.universitas.com.pl


Stanisław Mędak<br />

Praktyczny słownik<br />

łączliwości składniowej<br />

czasowników polskich<br />

słowniki<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 97883-242-1278-1<br />

B5, 776 s.<br />

Cena: 90.00 PLN<br />

e-book<br />

ISBN 97883-242-1417-4<br />

Cena: 20.00 PLN<br />

1001 czasowników polskich i ich charakterystyka<br />

składniowa:<br />

– ujęcie reguł składniowych czasowników<br />

w spójny system w połączeniu z semantyką,<br />

– liczne informacje z zakresu<br />

składniowo-znaczeniowej łączliwości<br />

czasowników,<br />

– czytelność układu oraz łatwość używania<br />

słownika,<br />

– pomoc dydaktyczna przeznaczona dla<br />

obcokrajowców uczących się języka polskiego.<br />

A practical Dictionary of Polish Verbal Collocations.<br />

1001 Polish verbs with syntactic descriptions:<br />

– syntactic rules presented in a coherent system<br />

combined with semantics,<br />

– abundant information on syntactic and semantic<br />

collocations of verbs,<br />

– clear and user-friendly presentation,<br />

– a reference book for foreigners learning Polish.<br />

Praktisches Wörterbuch polnischer Verben und<br />

ihrer syntaktischen Bindungsfähigkeit:<br />

1001 polnische Verben mit Charakteristik ihrer<br />

Syntax<br />

– Darstellung der Syntaxregeln der Verben in<br />

einem einheitlichen System in Verbindung mit<br />

der Semantik,<br />

– zahlreiche Informationen aus dem Bereich der<br />

syntaktisch-inhaltlichen Bindungsfähigkeit der<br />

Verben,<br />

– übersichtliche Gliederung und einfache<br />

Nutzung des Wörterbuches,<br />

– didaktische Hilfe für ausländische Lerner der<br />

polnischen Sprache.<br />

Практический словарь синтаксической<br />

сочетаемости польских глаголов.<br />

Практический словарь синтаксической<br />

сочетаемости польских глаголов охватывает<br />

1001 глагол с характеристиками.<br />

Словарь содержит:<br />

– стройную систему синтаксических<br />

правил употребления глаголов совместно<br />

с семантикой,<br />

– многочисленные сведения из области<br />

синтаксически-смысловой сочетаемости<br />

глаголов,<br />

– чёткой формы и с удобным словариком,<br />

– дидактический материал предназначенный<br />

для иностранцев, изучающих польский<br />

язык.<br />

www.universitas.com.pl 43


słowniki<br />

Stanisław Mędak<br />

słownik form koniugacyjnych<br />

czasowników polskich<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 83-242-0226-9<br />

B5, 368 s.<br />

Cena: 60.00 PLN<br />

To nowa i skrócona wersja słownika wydanego<br />

w 1997 roku. Około 150 wzorów odmiany,<br />

opracowanych oddzielnie dla czasowników<br />

niedokonanych, dokonanych oraz czasowników<br />

niefleksyjnych dla ponad 6000 czasowników<br />

zawartych w indeksie, w przejrzysty sposób<br />

prezentuje wszystkie możliwe formy fleksyjne<br />

czasowników podstawowych. Poszczególne<br />

hasła paradygmatów ułożono na zasadzie ich<br />

produktywności. Czytelność układu oraz łatwość<br />

używania tego słownika jest bez wątpienia jedną<br />

z jego zalet.<br />

Dictionary of Polish verb forms. A practical<br />

dictionary of Polish verb forms. This is a<br />

new and abridged version of the dictionary<br />

first published in 1997. Approximately 150<br />

conjugation patterns, shown separately for<br />

imperfective, perfective and uninflected verbs<br />

for more than 6000 verbs listed in the index,<br />

present in a clear way all possible forms of basic<br />

verbs. Particular patterns are arranged according<br />

to their productivity. Clear layout and ease of use<br />

are only some of the merits of this dictionary.<br />

Wörterbuch zur Konjugationsformen der<br />

polnischen Verben. Neue und verkürzte<br />

Fassung des im Jahre 1997 herausgegebenen<br />

Wörterbuches. Es enthält etwa 150<br />

Flexionsmuster, die einzeln für perfektive,<br />

imperfektive und inflexive Verben für über<br />

6000 im Index enthaltenen Verben bearbeitet<br />

wurden, und stellt auf eine klare Weise alle<br />

möglichen Flexionsformen der Grundverben<br />

dar. Einzelne Stichwörter wurden nach ihrer<br />

Gebrauchshäufigkeit geordnet. Der klare Aufbau<br />

und einfache Anwendung gehören zweifellos zu<br />

den Vorteilen des Wörterbuches<br />

Практический словарь форм спряжения<br />

польских глаголов. Настоящее издание<br />

представляет собой новый, сокращенный<br />

вариант словаря, изданного в 1997 году.<br />

Словарь содержит около 150 примеров<br />

спряжения глаголов, разработанных по<br />

отдельности для более 6000 глаголов<br />

несовершенных, совершенных и<br />

нефлективных глаголов, приведенных в<br />

указателе. Таким образом, это пособие<br />

ясно и четко охватывает все возможные<br />

флективные формы основных польских<br />

глаголов. Отдельные словарные статьи<br />

парадигм составлены на основе их<br />

продуктивности. Удобство пользования<br />

настоящим словарем несомненно является<br />

одним из его главных достоинств.<br />

44<br />

www.universitas.com.pl


GRAMATYKA JĘZYKA POLSKIEGO DLA WŁOCHÓW<br />

I manuali di Ewa Lipinska sono molto noti e spesso adottati nelle facoltà di polonistica in Italia. Possono essere<br />

annoverati tra i materiali didattici di maggiore importanza per coloro che studiano il polacco come lingua straniera.<br />

Tra i titoli più famosi vale la pena ricordare „Z polskim na Ty”, pubblicato 2003 e riedito nel 2006 presso la casa<br />

editrice <strong>Universitas</strong>. Grazie al suo chiaro e pratico approccio ai temi di natura lessicale e grammatica, il libro ha ricevuto fin<br />

dall’inizio l’approvazione di un gran numero di studenti e insegnanti di polacco come lingua straniera. Tale pubblicazione è<br />

stata adottata come base per la creazione del manuale „Z ziemi włoskiej do Polski. Manuale di grammatica polacca per<br />

italiani”, arricchito e aggiornato, nella traduzione e adattamento ad opera di Mirko Coleschi.<br />

Nella nuova versione si è posto l’accento sulla presentazione di temi grammaticali, cosa che ha portato alla creazione di<br />

un adattamento specialmente pensato per studenti di polacco madrelingua italiana. Nella versione italiana l’autrice<br />

non è venuta meno nel suo intento di presentare gli aspetti principali della grammatica polacca e di inserire numerosi<br />

esercizi. Il traduttore ha eseguito diversi paragoni e ha saggiamente messo in evidenza gli aspetti più ostici per gli italiani<br />

della grammatica polacca. Il titolo dell’opera „Z ziemi włoskiej do Polski”, tratto dall’inno nazionale polacco, sottolinea<br />

le strette relazioni culturali che da secoli si sono venute a creare tra la Polonia e l’Italia. I brani di entrambi gli inni<br />

nazionali, il cui contenuto conferma tali inscindibili relazioni tra i due paesi, sono diventate il leitmotiv dell’opera.<br />

format B5 strony: 264 cena: 52 zł<br />

ISBN: 97883-242-1390-0<br />

www.universitas.com.pl


materiały metodyczne<br />

Kultura w nauczaniu<br />

języka polskiego jako obcego<br />

Stan obecny – programy nauczania<br />

– pomoce dydaktyczne<br />

Red. Władysław T. Miodunka<br />

ISBN 97883-242-0926-2<br />

A5, 172 s.<br />

Cena: 32.00 PLN<br />

e-book<br />

ISBN 97883-242-1098-5<br />

Cena: 10.00 PLN<br />

Zamieszono tu propozycje trzech programów<br />

uwzględniających w różnym stopniu obecność<br />

kultury w nauczaniu języka polskiego: opis<br />

kompetencji socjokulturowej, inwentarz<br />

tematyczny i funkcjonalno-pojęciowy do<br />

nauczania języka polskiego jako obcego<br />

w aspekcie kulturowym, program nauczania<br />

cudzoziemców realiów polskich.<br />

The volume presents a variety of suggestions<br />

concerning culture in teaching Polish as a<br />

foreign language. The scholarly articles bring<br />

important considerations that provide the entire<br />

context and insightful analysis of the problem.<br />

The book also offers three curricula which<br />

take into consideration elements of culture in<br />

teaching Polish: presentation of sociocultural<br />

competence, culture-focused thematic and<br />

functional-notional inventories in teaching<br />

Polish as a foreign language, and a syllabus of<br />

teaching Polish realities to foreigners.<br />

Das Werk enthält Vorschläge der Lösungen<br />

bezüglich der Kultur und Alltagssituationen in<br />

der Lehre des Polnischen als Fremdsprache. Die<br />

wichtigen Bemerkungen, die in den Artikeln<br />

der Spezialisten enthalten sind, bringen einen<br />

vollen Kontext und eine tiefgründige Analyse<br />

dieses Problems Es wurden auch Vorschläge<br />

von drei Programmen enthalten, die im<br />

unterschiedlichen Ausmass die Anwesenheit<br />

der Kultur im Unterricht der polnischen<br />

Sprache berücksichtigen: Beschreibung der<br />

soziokulturellen Kompetenz, ein thematisches<br />

und begriffsfunktionales Inventar im Unterricht<br />

des Polnischen als Fremdsprache im kulturellen<br />

Hinblick, der Ausländerunterrichtung der<br />

polnischen Realitäten.<br />

Предлагаются три программы, в различной<br />

степени учитывающие роль вопросов из<br />

области культуры в обучении польскому языку:<br />

описание социокультурных компетенций,<br />

тематический и функционально-смысловой<br />

перечень понятий, необходимых для обучения<br />

польскому языку как иностранному в плане<br />

культуры, а также программа ознакомления<br />

иностранцев с польскими реалиями.<br />

46<br />

www.universitas.com.pl


Przewodnik po egzaminach<br />

certyfikatowych<br />

Red. Ewa Lipińska, Anna Seretny<br />

ISBN 97883-242-1649-9<br />

A5, 96 s.<br />

Cena: 29.50 PLN<br />

materiały metodyczne<br />

e-book<br />

ISBN 97883-242-1096-1<br />

Cena: 10.00 PLN<br />

W przygotowaniu do egzaminów powinien<br />

pomóc „Przewodnik po egzaminach<br />

certyfikatowych”, opracowany przez dr Annę<br />

Seretny i dr Ewę Lipińską, które od roku 2000<br />

uczestniczyły w pracach zmierzających do<br />

opracowania zagadnień związanych z certyfikacją<br />

i dlatego są odpowiednio przygotowane do<br />

zapoznawania innych z systemem certyfikacji<br />

języka polskiego. System ten jest wspólnym<br />

dziełem specjalistów z wielu polskich ośrodków<br />

akademickich.<br />

A Guide to Language Certficate Examinations<br />

in Polish will help readers to prepare for Polish<br />

language examinations. The authors, Anna<br />

Seretny, Ph. D., and Ewa Lipińska, Ph. D. have<br />

worked on the Polish language certification<br />

system since 2000 in collaboration with other<br />

specialists from many Polish academic institutions.<br />

The authors present the certification system in<br />

detail, acknowledging the joint efforts of the<br />

experts in the introduction to the „Guide”.<br />

Der Führer durch die Zertifikatsprüfungen<br />

unterstützt die Vorbereitung auf Prüfungen in<br />

Polnisch als Fremdsprache. Die Herausgeberinnen<br />

Frau Dr. Anna Seretny und Frau Dr. Ewa Lipińska<br />

waren seit 2000 beteiligt an Vorarbeiten, die<br />

Festlegung der Zertifizierungsnormen betrafen<br />

und sind deshalb bestens geeignet, das System<br />

der Zertifizierung der polnischen Sprache<br />

zuerläutern. Dieses System ist ein gemeinsames<br />

Werk von Fachleuten aus verschiedenen<br />

polnischen Universitätszentren.<br />

В подготовке к экзаменам существенную<br />

помощь оказывает Путеводитель<br />

по сертификационным экзаменам,<br />

составленный кандидатами наук Эвой<br />

Липиньской и Анной Серетны, которые,<br />

начиная с 2000 г., участвовали в работах,<br />

связанных с сертификацией, благодаря<br />

чему обрели необходимую подготовку для<br />

ознакомления читателей и слушателей с<br />

системой сертификации польского языка.<br />

Система эта является плодом совместного<br />

труда специалистов из многочисленных<br />

польских академических центров.<br />

www.universitas.com.pl 47


materiały metodyczne<br />

Anna Seretny, Ewa Lipińska<br />

ABC metodyki nauczania<br />

języka polskiego jako obcego<br />

ISBN 97883-242-1654-3<br />

B5, 332 s.<br />

Cena: 35.00 PLN<br />

e-book<br />

ISBN 97883-242-1044-2<br />

Cena: 11.70 PLN<br />

Dzięki tej książce zainteresowani będą mogli<br />

wejść w krąg podstawowych zagadnień<br />

związanych z metodyką nauczania języka<br />

polskiego jako obcego, zapoznać się z ciekawymi<br />

technikami nauczania i różnorodnymi typami<br />

ćwiczeń językowych. Książka ta adresowana<br />

jest do nauczycieli, którzy rozpoczynają pracę<br />

zawodową, oraz tych, którzy pragnęliby<br />

rozwinąć swój warsztat, a także do słuchaczy<br />

studiów podyplomowych oraz studentów<br />

studiów magisterskich z zakresu metodyki<br />

nauczania języka polskiego jako obcego, wreszcie<br />

do nauczycieli polonijnych.<br />

An Introduction to Teaching Polish as a Foreign<br />

Language. Readers are introduced to basic<br />

problems of teaching Polish as a foreign<br />

language and they can familiarize themselves<br />

with intersting teaching techniques and various<br />

types of language exercises. The book is directed<br />

at teachers who have little experience or who<br />

wish to enhance their skills, as well as at graduate<br />

and postgraduate students of Polish as a foreign<br />

language. It will also be useful for teachers<br />

teaching Polish abroad.<br />

ABC der Lehrmethodik der polnischen Sprache<br />

Dieses Buch ermöglicht allen Interessierten<br />

ein Eintauchen in den Kreis der Grundfragen<br />

der Lehrmethodik Polnisch als Fremdsprache.<br />

Vorgestellt werden neue Lehrtechniken und<br />

diverse Typen von Sprachübungen. Dieses Buch<br />

richtet sich an Lehrer, die ihre Berufslaufbahn<br />

als Polnischlehrer anfangen, weiter an alle, die<br />

ihre methodische Werkstatt erweitern wollen,<br />

an Studenten der Aufbaustudiengänge und<br />

Magisterstudiengänge im Fach Methodik der<br />

polnischen Sprache als Fremdsprache sowie an<br />

Polnischlehrer im Ausland.<br />

Благодаря этой книге заинтересованные<br />

смогут войти в круг основных проблем,<br />

связанных с методикой обучения польскому<br />

языку как иностранному, ознакомиться<br />

с любопытными разновидностями техники<br />

обучения и многочисленными типами<br />

лингвистических упражнений.<br />

Книга предназначена для учителей<br />

– как начинающих, так и стремящихся<br />

усовершенствовать свои профессиональные<br />

возможности, а также для участников<br />

курсов повышения квалификации с учетом<br />

методики преподавания польского языка как<br />

иностранного, для студентов высших учебных<br />

заведений, готовящихся к экзаменам на<br />

степень магистра, и для обучения родному<br />

языку поляков, проживающих за границей.<br />

48<br />

www.universitas.com.pl


Z zagadnień dydaktyki<br />

języka polskiego jako obcego<br />

Red. Ewa Lipińska, Anna Seretny<br />

ISBN 83-242-0407-5<br />

B5, 340 s.<br />

Cena: 33.00 PLN<br />

materiały metodyczne<br />

e-book<br />

ISBN 97883-242-1097-8<br />

Cena: 11.70 PLN<br />

Kontynuacja książki „ABC metodyki nauczania<br />

języka polskiego jako obcego”. Obie pozycje<br />

tworzą całość, wzajemnie się uzupełniając.<br />

Publikacja koncentruje się na szeroko rozumianym<br />

kontekście nauczania, uwzględniając większość<br />

jego elementów (uczącego się, nauczyciela,<br />

proces dydaktyczny, kontakty językowe itp.).<br />

Książka składa się z trzech części. Pierwsza,<br />

podzielona na dwa działy, zawiera artykuły<br />

z zakresu dydaktyki ogólnej; druga uzupełnia<br />

zagadnienia dydaktyki szczegółowej przedstawione<br />

w „ABC...” o rolę kultury i literatury w procesie<br />

kształcenia językowego; część trzecia ukazuje język<br />

polski na tle i w kontekście innych języków.<br />

An Introduction to Teaching Polish as a Foreign<br />

Language. This book complements „ABC<br />

metodyki nauczania języka polskiego jako<br />

obcego”, which is another book by the same<br />

authors, and both publications form a whole.<br />

„Podstawy dydaktyki” focus on the broadly<br />

understood context of teaching, and consider<br />

most of its elements, such as the learner, the<br />

teacher, the process of teaching, language<br />

contact, etc.The book consists of three parts. The<br />

first part, which includes two sections, presents<br />

papers on general didactics; the second part<br />

complements general didactic problems from<br />

the „ABC...” volume with papers on the role of<br />

culture and literature in the language education<br />

process; the third part demonstrates the Polish<br />

language against the background and in the<br />

context of other languages.<br />

Grundlagen der Didaktik der polnischen Sprache<br />

Eine Fortsetzung des Werkes „ABC metodyki<br />

nauczania języka polskiego jako obcego”.<br />

Beide Bücher bilden eine Einheit und ergänzen<br />

sich gegenseitig. „Grundlagen der Didaktik”<br />

konzentriert sich auf den breit verstandenem<br />

Lehrkontext und berücksichtigt seine einzelnen<br />

Elemente (den Lerner, den Lehrer, den<br />

didaktischen Prozess, die Kontakte mit der<br />

Sprache usw.). Das Buch ist in drei Teile gegliedert.<br />

Der erste Teil, bestehend aus zwei Kapiteln,<br />

beinhaltet Texte aus dem Bereich der allgemeinen<br />

Didaktik, der zweite Teil ergänzt die im „ABC...”<br />

dargestellten Fragen der Detaildidaktik mit den<br />

Fragen zu der Rolle der Kultur und Literatur im<br />

Sprachentwicklungsprozess. Der dritte Teil zeigt die<br />

polnische Sprache im Kontext anderer Sprachen.<br />

Настоящее издание представляет собой<br />

продолжение книги «ABC metodyki nauczania<br />

języka polskiego jako obcego» Обе книги<br />

составляют единое целое, взаимно<br />

дополняя друг друга. Основы дидактики<br />

концентрируются на широко понятом<br />

контексте обучения, с учетом большинства<br />

его составных элементов (учащийся, учитель,<br />

процесс обучения, языковые контакты и т.п.).<br />

Книга состоит из трех частей. Первая,<br />

включающая два раздела, содержит статьи<br />

из области общей дидактики, вторая<br />

дополняет затронутые в «ABC...» вопросы<br />

дидактики детальной, касаясь роли культуры<br />

и литературы в процессе обучения языку.<br />

Часть третья освещает проблемы польского<br />

языка на фоне и в контексте других языков.<br />

www.universitas.com.pl 49


materiały metodyczne<br />

OD MEDIÓW PRZEKAZU<br />

DO MEDIÓW UCZESTNICZENIA<br />

TRANSMISJA I NAUCZANIE JĘZYKÓW<br />

MNIEJSZOŚCIOWYCH<br />

Red. Robert Dębski<br />

ISBN 97883-242-0889-0<br />

B5, 204 s.<br />

Cena: 35.00 PLN<br />

e-book<br />

ISBN 97883-242-1099-2<br />

Cena: 11.70 PLN<br />

Książka niniejsza jest wprowadzeniem do badań<br />

w dziedzinie komunikacji internetowej oraz<br />

wpływu tej komunikacji na utrzymywanie języków<br />

mniejszościowych. Zawiera zatem przegląd<br />

współczesnej literatury, prezentuje oryginalne<br />

badania stanowiące wkład do literatury światowej<br />

oraz zawiera syntezę tych badań i wskazówki dla<br />

przyszłych badaczy lub studentów interesujących<br />

się tą problematyką. Niektóre wskazówki mogą być<br />

również przydatne dla rodziców wychowujących<br />

dzieci w środowiskach wielojęzycznych oraz dla<br />

nauczycieli języków mniejszościowych. Analiza<br />

tekstów elektronicznych produkowanych przez<br />

emigrantów może również służyć do zrozumienia<br />

zjawisk migracji, w taki sam sposób, jak analiza<br />

listów pisanych przez emigrantów służyła przez<br />

wiele lat do zgłębiania wiedzy na ten temat.<br />

This publication serves as an entry to the<br />

subject of internet communication and the<br />

way it influences regional, minority languages.<br />

It includes the anthology of current literature,<br />

presents original research that can be considered<br />

as the entry point for the world literature and<br />

it also contains the synthesis of this research<br />

and tips for future investigators or students<br />

interested in this subject. Some of the tips may<br />

also be useful for parents bringing up their<br />

children in multi-language societies and for<br />

minority languages teachers. The electronic texts<br />

analysis produced my emigrants can also be<br />

used to understand the idea of migration in the<br />

same was as letter analysis was before used to<br />

explore the emigrants’ fate.<br />

Das vorliegende Buch ist eine Einführung in<br />

die Forschungsarbeiten auf dem Gebiet der<br />

Internetkommunikation und deren Einfluss auf<br />

die Erhaltung der Minderheitssprachen Es gibt<br />

einen Überblick über die Gegenwartsliteratur,<br />

stellt originelle Forschungen dar, die einen<br />

Beitrag zur Weltliteratur leisten, und enthält die<br />

Synthese dieser Forschungen sowie Ratschläge<br />

für künftige Forscher oder Studenten, die sich<br />

für diese Problematik interessieren. Manche<br />

Hinweise sind brauchbar sowohl für Eltern,<br />

die ihre Kinder in einer Minderheitsumgebung<br />

erziehen, als auch für Minderheitssprachlehrer.<br />

Die Analyse der von Emigranten elektronisch<br />

verfassten Texte kann genauso zur besseren<br />

Kenntnis der Migrationserscheinungen beitragen,<br />

wie die Analyse der von Emigranten geschriebenen<br />

Briefe dabei jahrelang geholfen hat.<br />

Данное издание представляет собой<br />

введение в исследования в сфере интернет-<br />

-общения и его роли в сохранении языка<br />

меньшинств. Книга содержит обзор<br />

современной литературы в этой области,<br />

оригинальные исследования, а также их<br />

обобщение с указаниями для будущих ученых<br />

или студентов, интересующихся данной<br />

проблематикой. Некоторые указания могут<br />

быть полезны как родителям, воспитывающим<br />

детей в условиях многоязычной среды,<br />

так и учителям языков национальных<br />

меньшинств. Анализ электронных текстов,<br />

написанных эмигрантами, может помочь<br />

понять сущность эмиграции, так же, как<br />

в течение многих лет письма эмигрантов<br />

помогали расширить знания по этой теме.<br />

50<br />

www.universitas.com.pl


Urszula Marzec<br />

OBRAZ POLONISTYKI WŁOSKIEJ<br />

W ŚWIETLE BADAŃ ANKIETOWYCH<br />

ISBN 97883-242-0806-7<br />

B5, 168 s.<br />

Cena: 29.00 PLN<br />

materiały metodyczne<br />

e-book<br />

ISBN 97883-242-1038-1<br />

Cena: 10.00 PLN<br />

Książka poświęcona jest zagadnieniu nauczania<br />

języka i kultury polskiej we włoskich uniwersytetach.<br />

Jest to pierwsza tego typu praca o charakterze<br />

przekrojowym, napisana na podstawie badań<br />

przeprowadzonych wśród profesorów, lektorów<br />

i studentów polonistyki włoskiej. Raport z badań<br />

ma charakter prezentacyjny, uwzględnia zatem<br />

zestawienie i opis danych uzyskanych w wyniku<br />

przeprowadzenia ankiety, zawiera jednak również<br />

próbę analizy problemowej tematu. Autorka nie<br />

tylko odnotowuje częstotliwość występowania<br />

pewnych zjawisk, próbuje także postawić pytanie,<br />

dlaczego mają one miejsce. Zebrany przez autorkę<br />

materiał pozwolił na nowe, udokumentowane<br />

spojrzenie na uniwersyteckie studia polonistyczne<br />

we Włoszech: motywacje i oczekiwania<br />

studentów oraz sukcesy i problemy w pracy<br />

lektorów i kierowników polonistyk włoskich.<br />

Dieses Buch ist dem Problem gewidmet, wie die<br />

polnische Sprache und Kultur an italienischen<br />

Universitäten unterrichtet werden. Das ist die erste<br />

Publikation dieser Art mit Überblickscharakter,<br />

die anhand der Ergebnisse der unter Professoren,<br />

Lektoren und Studenten durchgeführten<br />

Umfrageforschungen geschrieben wurde. Der<br />

Bericht über die Forschungsarbeiten hat die Form<br />

einer Darstellung, die die Zusammenstellung und<br />

Beschreibung der Umfrageergebnisse berücksichtigt<br />

und zugleich eine Problemanalyse dieser Thematik<br />

enthält. Die Autorin schreibt nicht nur über die<br />

Häufigkeit des Vorkommens gewisser Erscheinungen,<br />

sondern sie stellt auch die Frage, warum sie zustande<br />

kommen. Das von der Autorin gesammelte Material<br />

erlaubt einen neuen, dokumentierten Einblick ins<br />

Universitätsstudium in der Fachrichtung Polonistik in<br />

Italien: Motivationen und Erwartungen von Studenten<br />

sowie Erfolge und Probleme bei der Arbeit der<br />

Lektoren und Leiter des Polonistik-Studiums in Italien.<br />

This publication is devoted to the issue of<br />

teaching Polish at Italian university. This is the<br />

first publication of this type, cross-sectional,<br />

created on the basis of research conducted<br />

among professors, lecturers and students<br />

of Italian Polish studies. The research report<br />

has only an introduction character, including<br />

comparison and description of all data obtained<br />

as a result of polls and surveys, and it also<br />

contains the analysis. Author not only notes<br />

down the frequency of some phenomena, she<br />

also tries to present the question why they<br />

happen. The material collected enables the new,<br />

documented view on Polish studies in Italy;<br />

students’ motivations and expectations and<br />

successes and problems in the work of lecturers<br />

and supervisors of Italian Polish studies.<br />

Книга посвящена проблеме обучения польскому<br />

языку и культуре в итальянских университетах.<br />

Это первая работа такого рода, имеющая<br />

обзорный характер и написанная на основе<br />

исследований, которые были проведены<br />

среди преподавателей и студентов факультета<br />

полонистики в Италии. В книге представлен<br />

отчет об исследовании, сопоставление<br />

и описание данных, полученных во время<br />

опроса, а также попытка проблемного анализа<br />

данной темы. Автор не только отмечает частоту<br />

возникновения определенных явлений, но и<br />

задумывается о причинах их возникновения.<br />

Собранный автором материал позволяет поновому<br />

взглянуть на факультеты полонистики<br />

в университетах Италии: на мотивацию<br />

и ожидания студентов, удачи и проблемы<br />

в работе преподавателей и руководителей<br />

итальянских полонистик.<br />

www.universitas.com.pl 51


materiały metodyczne<br />

NOWA GENERACJA<br />

W GLOTTODYDAKTYCE<br />

POLONISTYCZNEJ<br />

Red. Władysław T. Miodunka<br />

ISBN 97883-242-0887-6<br />

B5, 228 s.<br />

Cena: 35.00 PLN<br />

e-book<br />

ISBN 97883-242-1028-2<br />

Cena: 11.70 PLN<br />

Tom przynosi fragmenty prac magisterskich<br />

absolwentów studiów magisterskich w zakresie<br />

nauczania języka polskiego jako obcego<br />

na Wydziale Polonistyki UJ w roku 2007.<br />

Absolwentów takich studiów magisterskich<br />

redaktor tomu uważa za nową generację<br />

w glottodydaktyce polonistycznej, za generację<br />

profesjonalistów, którzy dwuletnie studia<br />

magisterskie uwieńczyli ciekawymi i nowatorskimi<br />

pracami magisterskimi; pracami, których dotąd<br />

brakowało. W tomie znajdują się dwie prace na<br />

temat dwu- i wielojęzyczności, jedna na temat<br />

motywacji cudzoziemców oraz trzy na temat<br />

zastosowania teorii leksykultury R. Galissona<br />

w nauczaniu języka polskiego.<br />

New generation in Polish glotto-didactics.<br />

This volume presents excerpts of MA thesis<br />

from MS graduates in the subject of teaching<br />

Polish as a foreign language (Jagiellonian<br />

University, 2007). Those graduates are consider<br />

a new generation in glotto-didactis by the author,<br />

a new generation of professionals who crowned<br />

a 2-year program with new and interesting works<br />

that had been missing until now. The publication<br />

includes two works on dual and multi-language<br />

skills, one on motivation and three on the<br />

application of the lexiculture theory of R. Galisson<br />

in teaching Polish.<br />

Der Band enthält Ausschnitte aus den<br />

Magisterarbeiten der Absolventen, die das<br />

Magisterstudium mit dem Schwerpunkt Polnisch<br />

als Fremdsprache an der Fakultät für Polonistik<br />

an der Jagiellonen-Universität im Jahre 2007<br />

abgeschlossen haben. Diese Absolventen<br />

betrachtet der Bandredakteur als eine neue<br />

Generation in der polonistischen Glottodidaktik,<br />

eine Generation von Profis, die ihr zweijähriges<br />

Magisterstudium mit interessanten und<br />

innovativen Magisterarbeiten gekrönt haben.<br />

Bisher hat es an solchen Arbeiten gefehlt. Der<br />

Band enthält zwei Arbeiten zum Thema Einund<br />

Mehrsprachigkeit, eine Arbeit zum Thema<br />

Motivation der Ausländer Studenten und drei<br />

Arbeiten, die die Anwendung der Lexikultur-<br />

Theorie von R. Galisson im Unterricht Polnisch<br />

als Fremdsprache beschreiben.<br />

Это издание содержит фрагменты дипломных<br />

работ выпускников специализации<br />

«Преподавание польского языка как<br />

иностранного» факультета Полонистики<br />

2007 г. Выпускников этого направления<br />

редактор сборника считает новым<br />

поколением в польской глоттодидактике,<br />

поколением профессионалов, завершивших<br />

двухлетнюю магистратуру интересными<br />

и новаторскими дипломными работами,<br />

которых до этого времени так не хватало.<br />

Сборник содержит две работы, посвященные<br />

теме дву- и многоязычности, одну – теме<br />

мотивации иностранцев, и три – теме<br />

применения теории лингвострановедения<br />

Р. Галиссона в обучении польскому языку.<br />

52<br />

www.universitas.com.pl


Iwona Janowska<br />

PLANOWANIE LEKCJI JĘZYKA OBCEGO<br />

PODRĘCZNIK I PORADNIK DLA NAUCZYCIELI<br />

JEZYKÓW OBCYCH<br />

ISBN 97883-242-1386-3<br />

B5, 196 s.<br />

Cena: 27.00 PLN<br />

materiały metodyczne<br />

Tematyka publikacji wpisuje się w szeroki<br />

kontekst zagadnień związanych z przygotowaniem<br />

się nauczyciela do zajęć z języka obcego. Część<br />

teoretyczna omawia istotę i rolę planowania<br />

dydaktycznego w odniesieniu do działu<br />

programowego, jednostki metodycznej, lekcyjnej<br />

i zadaniowej. W części drugiej zamieszczono<br />

propozycję planu wynikowego oraz przykłady<br />

konspektów lekcji języka polskiego jako obcego.<br />

Publikacja pokazuje praktyczny aspekt<br />

nauczycielskich działań planistycznych opartych<br />

na zasadach podejścia zadaniowego ESOKJ.<br />

Adresowana jest do nauczycieli języków obcych<br />

oraz studentów przygotowujących się do podjęcia<br />

pracy w tym zawodzie.<br />

The topic of this publication presented according<br />

to the context of how to prepare to classes in<br />

Polish language. Theoretical part discusses the<br />

role of didactic planning in relation to the syllabus,<br />

lesson unit, methodical unit and exercise unit.<br />

The second part contains examples of results<br />

plan and examples of lesson plans for Polish<br />

as a foreign language classes. This publication<br />

presents practical aspect of planning based on<br />

the rules formulated by CEFR. It is intended for<br />

teachers of foreign languages and students that<br />

are studying to become teachers.<br />

Die Thematik der Publikation betrifft die<br />

Vielfalt der Fragen nach der Vorbereitung des<br />

Lehrers auf den Fremdsprachenunterricht. Der<br />

theoretische Teil setzt sich mit dem Wesen und<br />

der Rolle der didaktischen Planung in Bezug<br />

auf das Programm, die Methodik-, Unterrichtsund<br />

Aufgabeneinheiten auseinander. Der<br />

zweite Teil beinhaltet den Ergebnisplan und<br />

Beispiele der Unterrichtskonzepte für Polnisch<br />

als Fremdsprache. Die Publikation zeigt<br />

den praktischen Aspekt der Lehrerarbeit im<br />

Planungsbereich anhand der Prinzipien von der<br />

Aufgabenstellung (GERS). Sie richtet sich an<br />

Fremdsprachenlehrer und Studenten, die sich<br />

auf diesen Beruf vorbereiten.<br />

Тематика издания вписывается в широкий<br />

круг вопросов, связанных с подготовкой<br />

учителя к урокам иностранного языка.<br />

Теоретическая часть посвящена сущности<br />

и роли дидактического планирования<br />

в разработке программы, методической<br />

единицы, урока и задания. Во второй<br />

части представлен вариант тематического<br />

плана,а также примеры конспектов<br />

уроков польского языка как иностранного.<br />

В книге описывается практическая работа<br />

учителя по планированию, в которой он<br />

ориентируется на деятельностный подход<br />

(«Общеевропейские компетенции владения<br />

иностранным языком»). Пособие адресовано<br />

учителям, а также студентам, готовящимся<br />

стать преподавателями польского языка как<br />

иностранного.<br />

www.universitas.com.pl 53


materiały metodyczne<br />

Przemysław E. Gębal<br />

DYDAKTYKA KULTURY POLSKIEJ<br />

W KSZTAŁCENIU JĘZYKOWYM<br />

CUDZOZIEMCÓW<br />

PODEJŚCIE PORÓWNAWCZE<br />

ISBN 97883-242-1231-6<br />

B5, 232 s.<br />

Cena: 30.00 PLN<br />

e-book<br />

ISBN 97883-242-1415-0<br />

Cena: 10.00 PLN<br />

Propozycja dla studentów, nauczycieli i lektorów<br />

języka polskiego jako obcego zainteresowanych<br />

rolą oraz miejscem realiów i kultury w kształceniu<br />

językowym. Opracowana w formie podręcznika<br />

metodycznego publikacja prezentuje ewolucję<br />

polskiej i europejskiej myśli dydaktycznej<br />

w zakresie rozwijania kompetencji kulturowych<br />

uczących się. Omawia założenia teoretyczne<br />

poszczególnych podejść i metod oraz ukazuje<br />

ich realizację w praktyce. Zawiera szereg<br />

ćwiczeń i zadań do wykorzystania na zajęciach<br />

warsztatowych i seminaryjnych. Uwzględnia<br />

założenia Europejskiego profilu kształcenia<br />

nauczycieli języków.<br />

Proposition for students, teachers and lectures<br />

of Polish as a foreign language that are<br />

interested in the role and place of reality and<br />

culture in cultural education. Prepared in the<br />

form of a textbook, it presents the evolution<br />

of Polish and European didactic thought within<br />

the scope of developing cultural competences<br />

of those who study. It discusses theoretical<br />

assumptions of each approach and method<br />

and presents their realization in practice. The<br />

book includes exercises and tasks to be used in<br />

class and during lectures. Also takes European<br />

teaching profile into consideration.<br />

Der Vorschlag für Studenten, Lehrer und<br />

Lektoren für Polnisch als Fremdsprache, die sich<br />

für die Rolle der Landes- und Kulturkunde im<br />

Sprachunterricht interessieren. Die in Form<br />

einer Lehrerhandreichung bearbeitete<br />

Publikation stellt die Evolution der polnischen<br />

und europäischen Didaktik im Bereich der<br />

Entwicklung von Kulturkompetenzen der<br />

Lernenden. Sie setzt sich mit theoretischen<br />

Grundgedanken und Methoden auseinander<br />

und zeigt, wie sie in die Praxis umgesetzt werden.<br />

Das Buch enthält eine Reihe von Übungen<br />

und Aufgaben, die man in Workshops und<br />

Seminaren anwenden kann. Es berücksichtigt<br />

das Europäische Profil für Sprachlehrerausbildung.<br />

Это издание мы предлагаем студентам,<br />

учителям и преподавателям польского<br />

языка как иностранного, которых интересует<br />

роль культуры и реалий Польши в процессе<br />

обучения. Книга является методическим<br />

пособием, в котором представлена эволюция<br />

польской и европейской дидактической мысли<br />

в области культурной компетенции учащихся.<br />

Автор рассматривает теоретические основы<br />

различных подходов и методов, а также<br />

способы применения их на практике. Кроме<br />

того, в книге можно найти ряд упражнений<br />

и заданий, которые можно использовать на<br />

семинарах и практических занятиях. В данном<br />

пособии учтены положения «Европейского<br />

профиля квалификации учителей<br />

иностранного языка».<br />

54<br />

www.universitas.com.pl


Iwona Janowska<br />

PODEJŚCIE ZADANIOWE<br />

DO NAUCZANIA I UCZENIA SIĘ<br />

JĘZYKÓW OBCYCH<br />

NA PRZYKŁADZIE JĘZYKA POLSKIEGO JAKO OBCEGO<br />

ISBN 97883-242-1607-9<br />

B5, s. 440<br />

Cena: 35.00 PLN<br />

materiały metodyczne<br />

Książka ta wyrosła na gruncie potrzeb<br />

współczesnej dydaktyki językowej, które pojawiły<br />

się po opublikowaniu Europejskiego systemu<br />

opisu kształcenia językowego. Podejmuje ona<br />

w sposób całościowy kwestie związane<br />

z podejściem zadaniowym – nową koncepcją<br />

uczenia się i nauczania języków obcych<br />

przedstawioną w tym dokumencie. Celem pracy<br />

jest nie tylko wszechstronna analiza i prezentacja<br />

zagadnień teoretycznych, dotyczących<br />

stosowania zadań w procesie przyswajania<br />

języka, ale również interpretacja zasad podejścia<br />

zadaniowego w świetle praktyki pedagogicznej.<br />

Praca adresowana jest do wszystkich osób<br />

zainteresowanych kształceniem językowym:<br />

uczących się i nauczycieli, twórców programów<br />

i podręczników, autorów zadań egzaminacyjnych.<br />

The book tries to answer the needs that arose<br />

in the field of language teaching methodology<br />

after the publication of The Common European<br />

Framework of Reference for Languages. It<br />

provides a comprehensive view on the task-based<br />

approach – a new conception of foreign language<br />

learning and teaching as presented in this<br />

document. The aim of the book is not only to<br />

analyse thoroughly and describe theoretical issues<br />

behind the use of tasks in the process of language<br />

learning, but also to interpret the principles of<br />

the task-based approach in the light of teaching<br />

practice. The book is addressed to readers<br />

interested in language teaching: learners and<br />

teachers, authors of teaching programmes and<br />

materials, and writers of examination questions.<br />

Dieses Buch entstand mit der Beachtung<br />

der Anforderungen einer zeitgenössischen<br />

Sprachdidaktik, wie sie nach der Veröffentlichung<br />

des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens<br />

GER auftraten. Es geht mit ganzheitlicher Art und<br />

Weise auf die mit dem Aufgabenansatz verbundenen<br />

Fragen ein – eine neue Konzeption des Lernens und<br />

Unterrichtens von Fremdsprachen, die in diesem<br />

Dokument präsentiert wird. Das Ziel dieser Arbeit ist<br />

nicht nur eine umfassende Analyse und Präsentation<br />

theoretischer Fragen, die die Aufgabenverwendung<br />

im Prozess des Spracherwerbs betreffen, sondern<br />

auch eine Interpretation der Grundsätze eines<br />

die Aufgaben betreffenden Ansatzes hinsichtlich<br />

der pädagogischen Praxis. Die Arbeit richtet sich<br />

an alle an der Sprachbildung Interessierten, also<br />

Lernende und Lehrkräfte, Autoren von didaktischen<br />

Programmen, Lehrwerken und Prüfungsaufgaben.<br />

Фундаментом для данного учебного пособия<br />

послужили современные требования языковой<br />

дидактики, которые появились после объявления<br />

«Европейской Системы Уровней Владения<br />

Иностранными Языками». Учебник представляет<br />

новый подход к вопросу относительно<br />

используемых упражнений- представлена<br />

новая коцепция изучения языка. Главной<br />

целью является не только обширный анализ<br />

и презентация теории, в области применения<br />

учебного материала в форме упражнений<br />

в процессе изучения языка, а также<br />

интерпретация основных правил научного<br />

подхода в педагогическом аспекте. Научный<br />

материал предназначен прежде всего для<br />

заинтересованных изучением языка: учеников<br />

и учителей, создателей программ и учебных<br />

пособий, авторов экзаминационных заданий.<br />

www.universitas.com.pl 55


materiały metodyczne<br />

40 KONCEPCJI DOBRYCH LEKCJI<br />

Red. Agnieszka Rabiej, Hanna Marczyńska,<br />

Beata Zaręba<br />

A1<br />

A2<br />

B1<br />

B2<br />

C1<br />

C2<br />

ISBN 97883-242-1629-1<br />

Wydanie na płycie CD<br />

Cena: 35.00 PLN<br />

Zbiór bogato ilustrowanych i zróżnicowanych<br />

tematycznie scenariuszy lekcji języka polskiego<br />

jako obcego. Jego celem jest rozwijanie<br />

kompetencji rozumienia ze słuchu, mówienia,<br />

czytania i pisania na różnych poziomach<br />

zaawansowania uczących się (A1, A2, B1,<br />

B2, C1, C2). Publikacja stanowi poszerzenie<br />

i uzupełnienie istniejących podręczników do<br />

nauki języka polskiego jako obcego. Została<br />

przygotowana jako pomoc dydaktyczna dla<br />

obecnych i przyszłych nauczycieli, którzy<br />

szukają ciekawych inspiracji metodycznych<br />

oraz studentów-obcokrajowców, pragnących<br />

samodzielnie doskonalić swoje umiejętności<br />

językowe.<br />

The collection of richly illustrated and diverse<br />

lesson plans for Polish as a foreign language.<br />

The aim of this book is to develop language<br />

skills: listening, speaking, reading and writing<br />

on different levels (A1, A2, B1, B2, C1, and<br />

C2). This publication is an extra to the already<br />

published textbooks devoted to teaching Polish<br />

as a foreign language. It’s intended to be the<br />

didactic help for current and future teachers<br />

who are looking for interesting methodological<br />

inspirations, and for foreign students who want<br />

to develop their skills on their own.<br />

Das ist eine Sammlung von reich illustrierten<br />

und thematisch abwechslungsreichen<br />

Konzepten für den Unterricht Polnisch als<br />

Fremdsprache. Sie bezweckt die Entwicklung<br />

der Sprachkompetenzen: Hörverstehen,<br />

Sprechen, Leseverstehen und Schreiben<br />

auf verschiedenen Niveaus (A1, A2, B1, B2,<br />

C1, C2). Die Publikation bildet die Erweiterung<br />

und die Ergänzung der schon erschienenen<br />

Lehrbücher für Polnisch als Fremdsprache.<br />

Sie wurde als didaktische Hilfe für Lehrer<br />

von heute und morgen gedacht, die nach<br />

interessanten methodischen Vorschlägen<br />

suchen, sowie für ausländische Studenten,<br />

die vorhaben, ihre Sprachkenntnisse<br />

selbstständig zu verbessern.<br />

Данное издание представляет собой<br />

собрание богато иллюстрированных<br />

и разнообразных по тематике<br />

сценариев уроков польского языка как<br />

иностранного. Цель этих уроков – развитие<br />

коммуникативных навыков в четырех<br />

основных видах речевой деятельности:<br />

аудировании, говорении, чтении и письме<br />

на разных уровнях владения языком<br />

(A1, A2, B1, B2, C1, C2). Сборник служит<br />

дополнением к существующим учебникам<br />

польского языка как иностранного. Он<br />

может помочь и начинающим, и опытным<br />

учителям, которые ищут интересные идеи,<br />

а также студентам-иностранцам, желающим<br />

самостоятельно развить свои языковые<br />

умения.<br />

56<br />

www.universitas.com.pl


TiPS<br />

Development Programme for Testing in Polish and Slovene<br />

Opisywanie i testowanie biegłości językowej<br />

w języku polskim i słowackim<br />

TiPS<br />

Katja Arzenšek, Ina Febrežar, Marjana Lavric,<br />

Nataša Pirih Svetina<br />

OPISI RAVNI JEZIKOVNEGA ZNANJA. THE ALTE<br />

CAN DO STATEMENTS – A SLOVENE VERSION<br />

B5, 84 s., ISBN 83-242-0222-6<br />

Cena: 20.00 PLN<br />

Ina Ferbežar, Tanja Jerman, Marjana Lavric, Nataša Pirih<br />

Svetina, Katarina Rigler Šilc<br />

PREŽIVETVENA RAVEN V SLOVENŠcINI<br />

BREAKTHROUGH LEVEL SLOVENE<br />

B5, 40 s., ISBN 83-242-0230-7<br />

Cena: 17.00 PLN<br />

ENGLISH-POLISH-SLOVENE GLOSSARY OF LANGUAGE<br />

TESTING TERMS<br />

Angielsko-polsko-słoweński glosariusz terminów<br />

z zakresu testowania biegłości językowej<br />

Angleško-poljsko-slovenski pojmovnik s podroCja<br />

jezikovnega testiranja<br />

Red. Waldemar Martyniuk<br />

B5, 172 s., ISBN 83-242-0246-3<br />

Cena: 49.00 PLN<br />

Opisywanie, rozwijanie i testowanie<br />

znajomości języka polskiego jako obcego<br />

Red. Ewa Lipińska, Waldemar Martyniuk, Anna Seretny<br />

B5, 168 s., ISBN 83-242-0238-2<br />

Cena: 42.00 PLN<br />

www.universitas.com.pl 57


TiPS<br />

Przewodnik dla autorów zadań<br />

do testów językowych<br />

Tłum. Małgorzata Gaszyńska-Magiera, Anna Seretny<br />

B5, 232 s., ISBN 83-242-0585-3<br />

Cena: 50.00 PLN<br />

Wskaźniki biegłości językowej<br />

Red. Waldemar Martyniuk<br />

Tłum. Waldemar Martyniuk<br />

B5, 90 s., ISBN 83-242-0402-4<br />

Cena: 37.00 PLN<br />

A1 – Elementarny poziom zaawansowania<br />

w języku polskim jako obcym<br />

Red. Waldemar Martyniuk<br />

B5, 68 s., ISBN 83-242-0593-4<br />

Cena: 35.00 PLN<br />

KONTROLNI VPRAŠALNIKI ZA OPIS IN RAZVOJ<br />

JEZIKOVNIH IZPITOV IN TESTNIH NALOG<br />

Slovenska verzija<br />

Red. Ina Ferbežar<br />

B5, 232 s., ISBN 83-242-0594-2<br />

Cena: 50.00 PLN<br />

Listy zagadnień kontrolnych do analizy<br />

testów biegłości językowej<br />

Tłum. Małgorzata Gaszyńska, Anna Seretny<br />

B5, 160 s., ISBN 83-242-0403-2<br />

Cena: 47.00 PLN<br />

58<br />

www.universitas.com.pl


PRIROCNIK ZA AVTORJE TESTNIH GRADIV<br />

Slovenska verzija<br />

Red. Boštjan Bajec, Ina Ferbežar<br />

TiPS<br />

B5, 216 s., ISBN 83-242-0411-3<br />

Cena: 43.00 PLN<br />

Sprawności przede wszystkim<br />

Red. Ewa Lipińska, Anna Seretny<br />

B5, 212 s., ISBN 83-242-0598-5<br />

Cena: 35.00 PLN<br />

TOWARDS A COMMON EUROPEAN FRAMEWORK<br />

OF REFERENCE FOR LANGUAGES OF SCHOOL<br />

EDUCATION Proceedings of a conference<br />

Red. Waldemar Martyniuk<br />

B5, 366 s., ISBN 97883-242-0773-2<br />

Cena: 45.00 PLN<br />

Paweł Poszytek<br />

EUROPEAN STANDARDS OF TESTING LANGUAGE<br />

PROFICIENCY AND THE POLISH “NOWA MATURA”<br />

EXAMINATIONS IN ENGLISH<br />

B5, 164 s., ISBN 97883-242-0834-0<br />

Cena: 32.00 PLN<br />

Rozwijanie i testowanie biegłości w języku<br />

polskim jako obcym<br />

Red. Anna Seretny, Ewa Lipińska<br />

B5, 204 s., ISBN 97883-242-0891-3<br />

Cena: 37.00 PLN<br />

www.universitas.com.pl 59


W K R Ó T C E • S O O N • B A L D • В С К О Р Е<br />

Liliana Madelska<br />

ПРАКТИЧЕСКАЯ ГРАММАТИКА ПОЛЬСКОГО ЯЗЫКА<br />

PRAKTYCZNA GRAMATYKA JĘZYKA POLSKIEGO<br />

Zapowiedź<br />

Magdalena Szelc-Mays<br />

MOJE LITERY<br />

Podręcznik dla dzieci polonijnych<br />

Zapowiedź<br />

Stanisław Mędak, Ewa Optołowicz<br />

POLSKI Z POLSKIMI MISTRZAMI SŁOWA<br />

PoDRĘCZNIK ORAZ ćWICZENIA Z JĘZYKA POLSKIEGO<br />

DLA OBCOKRAJOWCÓW<br />

Zapowiedź<br />

Danuta Pukas-Palimąka, Maria Chłopicka-Wielgos,<br />

Katarzyna Turek-Fornelska<br />

CO PANU DOLEGA<br />

ZADANIOWY PODRĘCZNIK JĘZYKA MEDYCZNEGO<br />

DLA OBCOKRAJOWCÓW<br />

Zapowiedź<br />

mAŁY LEKSYKON KULTURY POLSKIEJ<br />

Red. Grażyna Zarzycka<br />

Zapowiedź<br />

W K R Ó T C E • S O O N • B A L D • В С К О Р Е


u n i v e r s i t a s p o l e c a :<br />

Joanna Machowska<br />

www.universitas.com.pl


u n i v e r s i t a s p o l e c a :<br />

Danuta Gałyga<br />

Jak to łatwo<br />

powiedzieć...<br />

Ćwiczenia komunikacyjne<br />

dla początkujących<br />

www.universitas.com.pl

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!