26.11.2014 Aufrufe

Gemeinderatssitzung vom Donnerstag, den 16. Mai ... - Grevenmacher

Gemeinderatssitzung vom Donnerstag, den 16. Mai ... - Grevenmacher

Gemeinderatssitzung vom Donnerstag, den 16. Mai ... - Grevenmacher

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

OP EE BLÉCK<br />

Maacher am August<br />

Mitteilungen / Avis<br />

Dimanche 4 août<br />

KULTURHUEF : SPIELKARTENMUSEUM Jean Dieudonné.<br />

Führungen um 14.30 und <strong>16.</strong>00 Uhr. Eintritt frei.<br />

VISITE GUIDEE du Barrage – Ecluse de <strong>Grevenmacher</strong><br />

à 10.00 h. Org. SITG Inscriptions jusqu´au 1er août 2013<br />

au tél. : 75 82 75 – Fax : 75 86 66 e-mail : sitg@pt.lu.<br />

Lundi 5 août<br />

Marché mensuel de 8.00 – 12.00h.<br />

Samedi, 10 août<br />

HÄMMELSMARSCH mat der Maacher Musék vun 9.15<br />

Auer un.<br />

KIRMESFEST 11.00- 24.00 Auer um Moart.<br />

Org. Cercle Avicole <strong>Grevenmacher</strong>.<br />

Dimanche 11 août<br />

KERMESSE DE LA SAINT LAURENT.<br />

KULTURHUEF: DRUCKVORFÜHRUNGEN im Druckmuseum<br />

jeweils um 14.30 und <strong>16.</strong>00 Uhr. Eintritt frei.<br />

KIRMESFEST 11.00- 24.00 Auer um Moart.<br />

Org. Cercle Avicole <strong>Grevenmacher</strong>.<br />

Samedi 24 août<br />

MIT SCHIRM, CHARME und MELONE.<br />

Geführte Besichtigung von <strong>Grevenmacher</strong>. ( F&L)<br />

Treffpunkt: 14.30 Uhr bei der Kirche. Beitrag: 5,- Euro –<br />

Anmeldung: 26 74 78 74. Org. Miseler Tours & More.<br />

Dimanche 25 août<br />

KULTURHUEF: DRUCKVORFÜHRUNGEN im Druckmuseum<br />

jeweils um 14.30 und <strong>16.</strong>00 Uhr. Eintritt frei<br />

KULTURHUEF : 1st Beach Table-Tennis Open.<br />

FLOUMOART op der Moartplaz um Parking niewend der<br />

Gemeen. Org: EDC „Blannen Theis“.<br />

AVIS À LA POPULATION<br />

Le centre de recyclage du mois de septembre sera<br />

exceptionnellement avancé au 31.08.2013<br />

à cause de la visite de LL.AA.RR. le Grand-Duc Héritier<br />

et la Grande-Duchesse Héritière à <strong>Grevenmacher</strong><br />

le 14 septembre 2013.<br />

Heures d’ouverture: 08.00h à 14.00h<br />

Le collège des bourgmestre et échevins<br />

MITTEILUNG AN DIE BEVÖLKERUNG<br />

Das Recycling Center <strong>vom</strong> Monat September wird<br />

ausnahmsweise wegen des Besuchs von II.KK.HH. dem<br />

Erbgroßherzog und der Erbgroßherzogin am<br />

14. September 2013 in <strong>Grevenmacher</strong><br />

auf <strong>den</strong> 31.08.2013 vorverlegt.<br />

Öffnungszeiten: 08.00 – 14.00 Uhr<br />

Der Schöffenrat<br />

D’Ëmweltkommissioun an de Service Technique vun der<br />

Gemeng Gréiwemaacher op enger Visite am stationäre<br />

Rückkonsum-Zentrum zu Mettlach (D) <strong>den</strong> 19.06.2013.<br />

Null Toleranz für Vandalismus<br />

in <strong>Grevenmacher</strong>!<br />

Der Schöffenrat der Stadt <strong>Grevenmacher</strong> teilt allen Einwohnern mit, dass<br />

die bewusste Beschädigung oder Zerstörung verschie<strong>den</strong>er gemeindeeigener<br />

Anlagen, Orte oder Geräte illegal und demnach strafbar ist!<br />

Wir machen darauf aufmerksam, dass wir in Sachen Vandalismus in engem<br />

Kontakt mit der großherzoglichen Polizei stehen, welche auf verschie<strong>den</strong>e<br />

Orte wie Schulhöfe, Spielplätze, Sport- und Freizeitinfrastrukturen,<br />

usw. ein besonderes Augenmerk hat.<br />

Jedwede Art von bewusster Beschädigung oder Zerstörung von Gemeindeeigentum<br />

wird bestraft. Täter/innen, die gesehen oder erwischt wer<strong>den</strong>,<br />

müssen für <strong>den</strong> angerichteten Scha<strong>den</strong> aufkommen.<br />

In Sachen Vandalismus lautet das Motto:<br />

Null Toleranz in <strong>Grevenmacher</strong>!<br />

Zéro tolérance pour le vandalisme<br />

à <strong>Grevenmacher</strong>!<br />

Le Conseil échevinal de la Ville de <strong>Grevenmacher</strong> informe tous les<br />

habitants, que tout acte de destruction ou de dégradation volontaire<br />

d’installations, de lieux ou d’équipements publics est illégal et donc susceptible<br />

d’être réprimandé.<br />

Nous rendons attentif au fait, qu’en ce qui concerne le vandalisme, nous<br />

sommes en contact étroit avec la police grand-ducale, qui jette un coup<br />

d’œil spécial sur les lieux tels que les cours d’école, les aires de jeux, les<br />

infrastructures pour sports et loisirs, etc.<br />

Toute forme de destruction ou de dégradation de bien communal est<br />

sanctionnée. Les coupables, qui sont vus ou pris sur le fait, devront payer<br />

pour les dégâts causés.<br />

En ce qui concerne le vandalisme, le mot d’ordre est:<br />

Zéro tolérance à <strong>Grevenmacher</strong>!<br />

Foto : Onelia Duarte<br />

2

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!