26.11.2014 Aufrufe

Gemeinderatssitzung vom Donnerstag, den 16. Mai ... - Grevenmacher

Gemeinderatssitzung vom Donnerstag, den 16. Mai ... - Grevenmacher

Gemeinderatssitzung vom Donnerstag, den 16. Mai ... - Grevenmacher

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

ulletin municipal<br />

06/2013<br />

www.grevenmacher.lu


OP EE BLÉCK<br />

Maacher am August<br />

Mitteilungen / Avis<br />

Dimanche 4 août<br />

KULTURHUEF : SPIELKARTENMUSEUM Jean Dieudonné.<br />

Führungen um 14.30 und <strong>16.</strong>00 Uhr. Eintritt frei.<br />

VISITE GUIDEE du Barrage – Ecluse de <strong>Grevenmacher</strong><br />

à 10.00 h. Org. SITG Inscriptions jusqu´au 1er août 2013<br />

au tél. : 75 82 75 – Fax : 75 86 66 e-mail : sitg@pt.lu.<br />

Lundi 5 août<br />

Marché mensuel de 8.00 – 12.00h.<br />

Samedi, 10 août<br />

HÄMMELSMARSCH mat der Maacher Musék vun 9.15<br />

Auer un.<br />

KIRMESFEST 11.00- 24.00 Auer um Moart.<br />

Org. Cercle Avicole <strong>Grevenmacher</strong>.<br />

Dimanche 11 août<br />

KERMESSE DE LA SAINT LAURENT.<br />

KULTURHUEF: DRUCKVORFÜHRUNGEN im Druckmuseum<br />

jeweils um 14.30 und <strong>16.</strong>00 Uhr. Eintritt frei.<br />

KIRMESFEST 11.00- 24.00 Auer um Moart.<br />

Org. Cercle Avicole <strong>Grevenmacher</strong>.<br />

Samedi 24 août<br />

MIT SCHIRM, CHARME und MELONE.<br />

Geführte Besichtigung von <strong>Grevenmacher</strong>. ( F&L)<br />

Treffpunkt: 14.30 Uhr bei der Kirche. Beitrag: 5,- Euro –<br />

Anmeldung: 26 74 78 74. Org. Miseler Tours & More.<br />

Dimanche 25 août<br />

KULTURHUEF: DRUCKVORFÜHRUNGEN im Druckmuseum<br />

jeweils um 14.30 und <strong>16.</strong>00 Uhr. Eintritt frei<br />

KULTURHUEF : 1st Beach Table-Tennis Open.<br />

FLOUMOART op der Moartplaz um Parking niewend der<br />

Gemeen. Org: EDC „Blannen Theis“.<br />

AVIS À LA POPULATION<br />

Le centre de recyclage du mois de septembre sera<br />

exceptionnellement avancé au 31.08.2013<br />

à cause de la visite de LL.AA.RR. le Grand-Duc Héritier<br />

et la Grande-Duchesse Héritière à <strong>Grevenmacher</strong><br />

le 14 septembre 2013.<br />

Heures d’ouverture: 08.00h à 14.00h<br />

Le collège des bourgmestre et échevins<br />

MITTEILUNG AN DIE BEVÖLKERUNG<br />

Das Recycling Center <strong>vom</strong> Monat September wird<br />

ausnahmsweise wegen des Besuchs von II.KK.HH. dem<br />

Erbgroßherzog und der Erbgroßherzogin am<br />

14. September 2013 in <strong>Grevenmacher</strong><br />

auf <strong>den</strong> 31.08.2013 vorverlegt.<br />

Öffnungszeiten: 08.00 – 14.00 Uhr<br />

Der Schöffenrat<br />

D’Ëmweltkommissioun an de Service Technique vun der<br />

Gemeng Gréiwemaacher op enger Visite am stationäre<br />

Rückkonsum-Zentrum zu Mettlach (D) <strong>den</strong> 19.06.2013.<br />

Null Toleranz für Vandalismus<br />

in <strong>Grevenmacher</strong>!<br />

Der Schöffenrat der Stadt <strong>Grevenmacher</strong> teilt allen Einwohnern mit, dass<br />

die bewusste Beschädigung oder Zerstörung verschie<strong>den</strong>er gemeindeeigener<br />

Anlagen, Orte oder Geräte illegal und demnach strafbar ist!<br />

Wir machen darauf aufmerksam, dass wir in Sachen Vandalismus in engem<br />

Kontakt mit der großherzoglichen Polizei stehen, welche auf verschie<strong>den</strong>e<br />

Orte wie Schulhöfe, Spielplätze, Sport- und Freizeitinfrastrukturen,<br />

usw. ein besonderes Augenmerk hat.<br />

Jedwede Art von bewusster Beschädigung oder Zerstörung von Gemeindeeigentum<br />

wird bestraft. Täter/innen, die gesehen oder erwischt wer<strong>den</strong>,<br />

müssen für <strong>den</strong> angerichteten Scha<strong>den</strong> aufkommen.<br />

In Sachen Vandalismus lautet das Motto:<br />

Null Toleranz in <strong>Grevenmacher</strong>!<br />

Zéro tolérance pour le vandalisme<br />

à <strong>Grevenmacher</strong>!<br />

Le Conseil échevinal de la Ville de <strong>Grevenmacher</strong> informe tous les<br />

habitants, que tout acte de destruction ou de dégradation volontaire<br />

d’installations, de lieux ou d’équipements publics est illégal et donc susceptible<br />

d’être réprimandé.<br />

Nous rendons attentif au fait, qu’en ce qui concerne le vandalisme, nous<br />

sommes en contact étroit avec la police grand-ducale, qui jette un coup<br />

d’œil spécial sur les lieux tels que les cours d’école, les aires de jeux, les<br />

infrastructures pour sports et loisirs, etc.<br />

Toute forme de destruction ou de dégradation de bien communal est<br />

sanctionnée. Les coupables, qui sont vus ou pris sur le fait, devront payer<br />

pour les dégâts causés.<br />

En ce qui concerne le vandalisme, le mot d’ordre est:<br />

Zéro tolérance à <strong>Grevenmacher</strong>!<br />

Foto : Onelia Duarte<br />

2


Vorwort / Préface<br />

Liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger!<br />

Die wohlverdienten Sommerferien nahen, und viele von Ihnen wer<strong>den</strong> entweder im Ausland ihren Urlaub verbringen oder aber<br />

auch die zahlreichen touristischen Attraktionen hierzulande besuchen, bzw. in Anspruch nehmen.<br />

Nach schaffensreichen fast sieben Monaten sollte der Mensch sich eine längere Ruhezeit gönnen und versuchen, im wahrsten<br />

Sinne des Wortes abzuschalten – auch die modernen Kommunikationsmittel – um so neue Kraft für Körper und Geist zu tanken.<br />

Zeit ist heute zu einem wahren Luxusgut gewor<strong>den</strong>: Zeit für sich, für seine Familie, für seine Freunde…<br />

In diesem Sinne wünscht der Schöffenrat Ihnen eine angenehme Sommer- und Ferienzeit!<br />

Der Schöffenrat<br />

Léon Glo<strong>den</strong> Marcel Lamy Monique Hermes<br />

Bürgermeister Schöffe Schöffin<br />

Chers concitoyennes, chers concitoyens,<br />

les vacances d’été bien méritées s’approchent et beaucoup d’entre vous passeront leur congé à l’étranger ou profiteront des nombreuses<br />

attractions touristiques dans notre pays, voire dans notre région.<br />

Après près de sept mois bien chargés en travail, nous devrions nous reposer et essayer de nous «déconnecter» au vrai sens du<br />

mot – et donc aussi de débrancher les moyens de communication moderne – afin de nous ressourcer pleinement. Notre corps et<br />

notre esprit en ont besoin.<br />

Avoir du temps est devenu un vrai luxe à notre époque: Avoir du temps pour soi-même, pour sa famille, pour ses amis…<br />

C’est dans cette perspective que le collège échevinal vous souhaite un agréable été et de bonnes vacances!<br />

Le collège échevinal,<br />

Léon Glo<strong>den</strong> Marcel Lamy Monique Hermes<br />

Député-<strong>Mai</strong>re Échevin Échevine<br />

3


<strong>Gemeinderatssitzung</strong><br />

<strong>vom</strong> Freitag, <strong>den</strong> 26. April 2013<br />

Einnahmebescheide 2012<br />

Die Einnahmebescheide des Rechnungsjahres 2012 wer<strong>den</strong><br />

einstimmig <strong>vom</strong> Gemeinderat angenommen.<br />

Verträge:<br />

Konvention betreffend die Anbindung an das nationale Netzwerk<br />

der luxemburgischen Bibliotheken bibnet.lu<br />

Schöffin Monique HERMES (CSV) gibt die nötigen Erklärungen.<br />

Die Gemeindeverwaltung beschäftigt sich schon seit längerem<br />

mit dem Erhalt der nationalen Zulassung für die Stadtbibliothek<br />

und die Unterzeichnung dieser Konvention stellt die<br />

letzte Etappe dar im Rahmen dieses Verfahrens.<br />

Durch die Unterzeichnung der Konvention wird die <strong>Grevenmacher</strong><br />

Stadtbibliothek an das nationale Netz (www.bibnet.lu) der<br />

luxemburgischen Bibliotheken angebun<strong>den</strong>. Diese Anbindung<br />

ermöglicht unter anderem ein vollständigeres Bücherangebot.<br />

Zu bemerken ist des Weiteren, dass sich durch die nationale<br />

Zulassung finanzielle Vorteile ergeben, wie beispielsweise der<br />

Erhalt eines jährlichen Zuschusses seitens des Kulturministeriums.<br />

Für das Jahr 2013, in der sogenannten Übergangsphase,<br />

erhielt die Gemeinde einen Zuschuss von 27.900.- €.<br />

Ab sofort müssen sich die Leserinnen und Leser mittels eines<br />

neuen Einschreibeformulars in das Register der Stadtbibliothek<br />

eintragen und erteilen damit ebenfalls die Erlaubnis für<br />

die Übertragung ihrer Daten in das integrierte Verwaltungssystem.<br />

Die Datenschutzbestimmungen wer<strong>den</strong> berücksichtigt.<br />

So wie auch in der Nationalbibliothek erhält jede Leserin<br />

und jeder Leser eine Leserkarte.<br />

Schöffin Monique HERMES (CSV) gibt ebenfalls Informationen<br />

zu <strong>den</strong> Statistiken der Stadtbibliothek. Ein allgemein leichter<br />

Rückgang der Zahl der ausgeliehenen Bücher im Vergleich<br />

zum Jahr 2011 ist zu verzeichnen. Die wertvolle Arbeit von Bibliothekarin<br />

Nicole Thilgen-Huber sowie von der zeitweiligen<br />

Hilfskraft Annette Braun wird unterstrichen.<br />

Auf die Frage von Rat Robert STAHL (DP), ob die Stadtbibliothek<br />

noch von Bücherspen<strong>den</strong> profitiere, erläutert Schöffin<br />

Monique HERMES, dass dies noch immer der Fall sei.<br />

Die Konvention wird einstimmig angenommen.<br />

Konvention betreffend <strong>den</strong> Beitritt der Vorschule<br />

in die „SuperDrecksKëscht fir Betrieber“<br />

Schöffe Marcel LAMY (Déi Gréng) gibt Erläuterungen. Wie bereits<br />

in der Schöffenratserklärung dargelegt, setzt sich der<br />

Schöffenrat besonders ein für eine gesunde Umwelt und für<br />

eine nachhaltige Umweltpolitik. Folglich liegt es auf der Hand<br />

bereits bei <strong>den</strong> Kleinsten, durch eine Sensibilisierung für umweltbewusstes<br />

Handeln, anzusetzen. Die Konvention sieht vor,<br />

dass während einer Anfangsphase von sechs Monaten der Abfall,<br />

der durch <strong>den</strong> täglichen Schulunterricht anfällt, selektiv<br />

eingesammelt wird. Hierfür wer<strong>den</strong> in <strong>den</strong> Eingangsbereichen<br />

der Vorschule Mülltrennungssysteme eingerichtet.<br />

Nach sechs Monaten wird dann der Vorschule das Qualitätslabel<br />

„SuperDrecksKëscht fir Betriber“ verliehen. Ab dem Herbst<br />

2013 könne man in einer zweiten Phase die Zyklen 2-4 der<br />

Grundschule in das System einführen.<br />

Schöffe Marcel LAMY (Déi Gréng) teilt dem Gemeinderat des<br />

Weiteren mit, dass auch das technische Lyzeum sich dazu<br />

bereit erklärt habe, die Sensibilisierung für umweltbewusstes<br />

Handeln in <strong>den</strong> Schulalltag einzubeziehen. Des Weiteren<br />

könnte auch das Tourismussyndikat in Betracht ziehen, <strong>den</strong><br />

Erhalt des Qualitätslabels für <strong>den</strong> Campingplatz anzustreben.<br />

Die Konvention wird einstimmig angenommen.<br />

Gemeindesteuer zur Beteiligung an <strong>den</strong> Kosten<br />

für gemeinnützige Einrichtungen<br />

Bürgermeister Léon GLODEN (CSV) erläutert, dass bis zum<br />

heutigen Zeitpunkt der Preis für eine Baugenehmigung in <strong>Grevenmacher</strong><br />

250.-€ betrage und dass die Gemeindesteuer diesbezüglich<br />

seit dem Jahre 2002 nicht mehr angepasst wurde.<br />

Das Gesetz <strong>vom</strong> 28. Juli 2011 betreffend die kommunalen Einrichtungen<br />

und <strong>den</strong> Städteausbau sehe vor, dass der Gemeinderat<br />

eine Steuer einführen könne betreffend eine Kostenbeteiligung<br />

an <strong>den</strong> gemeinnützigen Einrichtungen, wie Schulen,<br />

Betreuungsstellen, Friedhöfe, kulturelle Einrichtungen sowie<br />

Sport- und Freizeiteinrichtungen. Die Einwohner wür<strong>den</strong> gewisse<br />

Ansprüche an die bestehen<strong>den</strong> Strukturen stellen, und<br />

durch immer größeren Zulauf müssten diese zeitgemäß angepasst<br />

wer<strong>den</strong>. Um dies zu ermöglichen, brauche die Stadt<br />

<strong>Grevenmacher</strong> die nötigen finanziellen Mittel.<br />

Der Schöffenrat habe sich bei anderen Gemeindeverwaltungen<br />

kundig gemacht, und sei zu der Schlussfolgerung gelangt,<br />

eine solche Gemeindesteuer einzuführen. Die Steuer besteht<br />

aus einer einmaligen Zahlung, fällig beim Erhalt der Baugenehmigung.<br />

Der Schöffenrat schlägt vor diese Steuer zu erheben. Hierbei<br />

wird unterschie<strong>den</strong> zwischen Einfamilienhäusern, wo sich<br />

die Steuer auf 4.500,00 Euro beläuft, und Zweifamilienhäusern<br />

oder Mehrfamilienwohnungen, wo sich die Steuer auf<br />

3.375,00 Euro pro Wohneinheit beläuft.<br />

Auf allen anderen Bauten wird die Steuer stufenweise berechnet.<br />

Bis 200 m2 gebaute Fläche wer<strong>den</strong> 2.250,00 Euro fällig.<br />

Die Fläche über 200 m2 wird mit jeweils 1.000,00 Euro belegt,<br />

jeweils für 100 m2 begonnene Fläche.<br />

Bei Fällen, welche nicht einer dieser Kategorien zuzuordnen<br />

sind, behält sich die Gemeinde das Recht vor, diese durch ein<br />

getrenntes Reglement / Gemeindesteuer zu regeln.<br />

4


Rätin Tess BURTON (LSAP) bemerkt, dass im Vergleich zu anderen<br />

Gemein<strong>den</strong> im Osten, wie zum Beispiel in <strong>den</strong> Gemein<strong>den</strong><br />

Echternach, Junglinster und Wasserbillig für ein Einfamilienhaus<br />

diese Gemeindesteuer mit Wasser- und Kanalanschluss<br />

bei durchschnittlich 2500 € liegt.<br />

Die Gemeindesteuer die jetzt in der Gemeinde <strong>Grevenmacher</strong><br />

eingeführt wer<strong>den</strong> soll liegt bei 4500 € ohne Wasser- und Kanalanschluss.<br />

Mit der Höhe dieser Gemeindesteuer wird die<br />

Gemeinde <strong>Grevenmacher</strong> zur teuersten Gemeinde im Osten<br />

um dort ein Einfamilienhaus bauen zu können.<br />

Die LSAP stimmt somit gegen die Einführung dieser Gemeindesteuer<br />

da sie nicht mit der Höhe des Betrages einverstan<strong>den</strong><br />

ist.<br />

Rat Claude WAGNER bemerkt, dass vor allem junge Familien,<br />

welche sich in <strong>Grevenmacher</strong> niederlassen wollen, von dieser<br />

Steuer betroffen seien.<br />

Bürgermeister Léon GLODEN (CSV) erklärt, dass die Höhe der<br />

Steuer von Gemeinde zu Gemeinde verschie<strong>den</strong> sei, und dass<br />

sich die Stadt <strong>Grevenmacher</strong> <strong>den</strong> hohen Anforderungen der<br />

Einwohner an die öffentlichen Strukturen stellen müsse.<br />

Rat Robert STAHL (DP) bemerkt dass er persönlich die Initiative<br />

des Schöffenrates, betreffend die Einführung dieser Gemeindesteuer,<br />

begrüßt. Vor dem Gesetz von 2011 hätte keine legale<br />

Basis bestan<strong>den</strong> für die Einführung einer solchen Steuer.<br />

Die Gemeindesteuer wird mit neun Ja-Stimmen und einer<br />

Nein-Stimme (LSAP) angenommen.<br />

Gemeindereglement betreffend das Installieren<br />

von Rauchmeldern in Wohnhäusern<br />

Schöffe Marcel LAMY (Déi Gréng) erklärt, dass es bei diesem<br />

Reglement darum geht, dem präventiven Brandschutz eine legale<br />

Basis zu geben. Vor nicht allzu langer Zeit wurde <strong>den</strong> Einwohnern<br />

der Stadt <strong>Grevenmacher</strong>, durch <strong>den</strong> Brand in einem<br />

Wohnhaus, die Wichtigkeit von Rauchmeldern erneut deutlich<br />

vor Augen geführt. Bereits vor zwei Jahren wurde diesbezüglich<br />

eine Kampagne im Gemeindeblatt gestartet. Auch wurde<br />

Anfang des Jahres das „Branddemohaus“ der hiesigen Feuerwehr<br />

der Allgemeinheit vorgeführt. Die größte Gefahr bei einem<br />

Brand bestehe darin, an <strong>den</strong> giftigen Gasen, die durch <strong>den</strong><br />

Rauch entwickelt wer<strong>den</strong>, zu ersticken. Das Reglement sieht<br />

vor, dass zukünftig sämtliche Neubauten zwangsläufig mit<br />

Rauchmeldern ausgestatten wer<strong>den</strong> müssen, und zwar jeweils<br />

in <strong>den</strong> Schlafzimmern, <strong>den</strong> Kinderzimmern, wie auch in <strong>den</strong><br />

Fluren, welche <strong>den</strong> direkten Fluchtweg aus <strong>den</strong> Wohnzimmern<br />

darstellen. Die Rauchmelder können batteriebetrieben oder<br />

an das elektrische Netz des Wohnhauses angebun<strong>den</strong> sein. Es<br />

obliegt dem Bauherrn zu wählen, ob er auf batteriebetriebene<br />

Rauchmelder zurückgreift, oder ob er elektrische Anschlüsse<br />

dafür vorsieht und dementsprechende Melder installiert. Am<br />

23. <strong>Mai</strong> wird in <strong>den</strong> Räumlichkeiten der hiesigen Feuerwehr<br />

eine Versammlung stattfin<strong>den</strong>, wo allen Interessierten an<br />

Hand des „Branddemohauses“ die Wirkungsweise der Rauchmelder<br />

demonstriert wird. Des Weiteren wird <strong>den</strong> Einwohnern<br />

ermöglicht, über eine Sammelbestellung, Rauchmelder zu einem<br />

günstigeren Preis zu bestellen.<br />

Rat Claude WAGNER (DP) begrüßt diese Initiative und hofft,<br />

dass weitere Gemein<strong>den</strong> diesbezüglich <strong>den</strong> gleichen Weg einschlagen<br />

wer<strong>den</strong>.<br />

Das Reglement wird einstimmig angenommen.<br />

Begutachtung der Entscheidungen des regionalen Sozialbüros.<br />

Der Gemeinderat nimmt die vorgelegten Entscheidungen einstimmig<br />

an.<br />

Bürgermeister Léon GLODEN (CSV) gibt Erläuterungen zur<br />

kürzlich erfolgten Eröffnung des Sozialla<strong>den</strong>s in <strong>Grevenmacher</strong>.<br />

Bereits jetzt bestehe eine große Nachfrage, und die<br />

Einrichtung finde regen Anklang. Des Weiteren seien viele<br />

positive Rückmeldungen zu vermel<strong>den</strong>. Am 23. <strong>Mai</strong> sei eine<br />

Pressekonferenz vorgesehen wo weitere Einzelheiten zu erfahren<br />

seien.<br />

Rätin Kitty SCHIFFMANN (DP) bemängelt, dass der Sozialla<strong>den</strong><br />

samstags nicht geöffnet ist.<br />

Bürgermeister Léon GLODEN (CSV) erklärt, dass die <strong>vom</strong> Roten<br />

Kreuz beauftrage Person sowohl für <strong>den</strong> Sozialla<strong>den</strong> in<br />

Echternach, wie auch für <strong>den</strong>jenigen in <strong>Grevenmacher</strong> zuständig<br />

sei und deshalb nur zeitlich begrenzt in <strong>Grevenmacher</strong><br />

präsent sein könnte. Die Öffnungszeiten könnten nach einer<br />

Testphase, je nach Nachfrage, angepasst wer<strong>den</strong>. Um dies zu<br />

ermöglichen, müsse allerdings eine weitere Person eingestellt<br />

wer<strong>den</strong>.<br />

Rätin Liane FELTEN (CSV) begrüßt die Initiative der freiwilligen<br />

Helfer/innen im Sozialla<strong>den</strong>.<br />

Friedhofkonzession<br />

Einstimmig wird eine Friedhofkenzession <strong>vom</strong> Gemeinderat<br />

angenommen.<br />

Finanzbeihilfen<br />

Folgende or<strong>den</strong>tliche Finanzbeihilfen wer<strong>den</strong> einstimmig<br />

<strong>vom</strong> Gemeinderat angenommen:<br />

Lux Rollers 50.- €.<br />

Finanzhilfen für Vereine (2012):<br />

Maacher Pompjeeën 500.- €<br />

Croix-Rouge, section locale 225.- €<br />

Amis de la Fleur 375.- €<br />

Syndicat d’Initiative et de Tourisme 7500.- €<br />

Action catholique féminine «Fraen a Mammen» 150.- €<br />

5


<strong>Gemeinderatssitzung</strong><br />

<strong>vom</strong> Freitag, <strong>den</strong> 26. April 2013<br />

Amicale des anciens du LTJB <strong>Grevenmacher</strong> 100.- €<br />

Amiperas 375.- €<br />

Association des Parents d’élèves du LTJB 150.- €<br />

Cercle Avicole 500.- €<br />

Chorale Municipale 600.- €<br />

Chorale Muselfénkelcher 600.- €<br />

G.P.A.R.P. (Groupe Portugais) 250.- €<br />

Harmonie Municipale 750.- €<br />

LNVL, section locale 150.- €<br />

Ligue «Ons Jongen» 150.- €<br />

Maacher Gui<strong>den</strong> & Scouten 500.- €<br />

Miseler Tours & More 150.- €<br />

Photo-Club Flash 500.- €<br />

Rhäifränsch 150.- €<br />

Spirit of the Highlands Pipes & Drums 150.- €<br />

CAEG 750.- €<br />

CSG 1000.- €<br />

Dëschtennis 620.- €<br />

EDC-BlannenTheis 75.- €<br />

Happyrobics 150.- €<br />

HB Museldall 600.- €<br />

Les Pêcheurs de l‘Écluse 400.- €<br />

Muselbikes 150.- €<br />

RCL-Retriever Club Luxembourg 100.- €<br />

Ski Nautique 150.- €<br />

Tae Kwon Do 375.- €<br />

Tennis Club 750.- €<br />

Folgende außeror<strong>den</strong>tliche Finanzbeihilfen wer<strong>den</strong> einstimmig<br />

<strong>vom</strong> Gemeinderat bewilligt:<br />

Maacher Pompjeeën: 1.100.- € als Teilabdeckung (50%) für die<br />

Anschaffung eines Computerprogramms zur Visualisierung<br />

des Bereitschaftsdienstes der Einsatzzentrale Mertert und des<br />

Rettungsdienstes <strong>Grevenmacher</strong>.<br />

Rhäifränsch: 121,93.- € für das Ersetzen von Material.<br />

Spirit of the Highlands Pipes & Drums: 2623,88 € für das Ersetzen<br />

von Material sowie für Neuanschaffungen.<br />

Happyrobics <strong>Grevenmacher</strong>: 344,18.- € für das Ersetzen von Material.<br />

Happyrobics Kids <strong>Grevenmacher</strong>: 577,90.- € für das Ersetzen<br />

von Material.<br />

Tae Kwon Do <strong>Grevenmacher</strong>: 666,40.- € für das Ersetzen von Material.<br />

Umsatzsteuer<br />

Der Umsatzsteuersatz für das Jahr 2014 wird, gemäß dem Vorschlag<br />

des Schöffenrates, <strong>vom</strong> Gemeinderat einstimmig wie<br />

2013 auf 260% festgelegt.<br />

Grundsteuersätze<br />

Bürgermeister Léon GLODEN (CSV) erklärt, dass erst letztes<br />

Jahr die Steuersätze angepasst wur<strong>den</strong>, so dass der Schöffenrat<br />

die gleichen Steuersätze für das Jahr 2014 vorschlägt.<br />

Die folgen<strong>den</strong> Steuerhebesätze wer<strong>den</strong> einstimmig <strong>vom</strong> Gemeinderat<br />

angenommen.<br />

A Bäuerlicher Betrieb: 400%,<br />

B1 Geschäftsbauten: 550%,<br />

B2 Mischbauten: 400%,<br />

B3 Andere Bauten: 250%,<br />

B4 Einfamilienhäuser: 250%,<br />

B5 Nicht gebaute Immobilien („Dépendances“): 400%,<br />

B6 Baugrundstücke: 600%.<br />

Personalangelegenheiten.<br />

Ein Zeitvertrag betreffend das Ersetzen in der Musikschule<br />

wird einstimmig angenommen.<br />

Informationen des Schöffenrates zu laufen<strong>den</strong> Projekten<br />

Bürgermeister Léon GLODEN (CSV) gibt folgende Informationen:<br />

Die Turn- und Fitnessgeräte „op Fooscht“ wer<strong>den</strong> entfernt und<br />

„op Fooscht“ kann weiter als „Running and Nordic Walking<br />

Track“ benutzt wer<strong>den</strong>. Die Gemeinde wird in Zukunft die Versicherungskosten<br />

des Grillplatzes „op Fooscht“ übernehmen,<br />

welche bis jetzt <strong>vom</strong> Tourismussyndikat getragen wur<strong>den</strong>.<br />

Betreffend das Projekt „Gilgesgässel“, welches ursprünglich als<br />

Gemeinschaftsprojekt mit der Firma Martin Weber vorgesehen<br />

war, teilt Bürgermeister Léon GLODEN (CSV) mit, dass diesbezüglich<br />

keine Einigung gefun<strong>den</strong> wurde, so dass die Gemeinde<br />

jetzt ein Architektenbüro beauftragt hat ein eigenständiges<br />

Projekt auszuarbeiten. Dieses Projekt beinhaltet <strong>den</strong> Bau von<br />

Sozialwohnungen, und könnte mit bis zu 70% von staatlichen<br />

Zuschüssen finanziert wer<strong>den</strong>.<br />

Betreffend das Projekt „Zéintscheier“ hebt Bürgermeister Léon<br />

GLODEN (CSV) die gute Zusammenarbeit mit dem Kulturministerium<br />

hervor. Die „historische Forschung“ kann als abgeschlossen<br />

angesehen wer<strong>den</strong>. Bei diesen Forschungen wur<strong>den</strong><br />

folgende Funde gemacht: Ein zweiter Keller, sowie Fundamente<br />

welche darauf hinweisen, dass das Gebäude ursprünglich<br />

andere Dispositionen hatte. Des Weiteren wurde ein Brunnen<br />

entdeckt, welcher in das Projekt integriert wer<strong>den</strong> soll. Sobald<br />

das Dossier <strong>vom</strong> Innenministerium genehmigt ist, wird mit<br />

<strong>den</strong> Stabilisierungsarbeiten begonnen.<br />

Schöffin Monique HERMES (CSV) weist darauf hin, dass die<br />

Gemeinde durch besagte Ausgrabungen wertvolle historische<br />

Erkenntnisse erlangt hat, und richtet diesbezüglich ihren Dank<br />

an Frau Christiane Bis-Worch, „Conservatrice“ im MNHA.<br />

Schöffe Marcel LAMY (Déi Gréng) gibt folgende Erläuterungen:<br />

6


Seit dem 10. April ist der „myEnergy infopoint“ in <strong>Grevenmacher</strong><br />

eröffnet. Je<strong>den</strong> zweiten und vierten Mittwoch im Monat<br />

steht ein myEnergy Berater zur Verfügung um persönliche<br />

Fragen zu Energieeffizienz, zu erneuerbaren Energien und<br />

zur staatlichen Finanzbeihilfe zu besprechen. Im Rahmen der<br />

Eröffnung soll am 24. Juni ein Themenabend stattfin<strong>den</strong>, mit<br />

dem Schwerpunkt „richtiges Belüften der Wohnräume und –<br />

damit verbun<strong>den</strong> – Verhinderung von Schimmelpilz“.<br />

Das Projekt „Schulgarten“ ist angelaufen. Zurzeit wer<strong>den</strong> Hochbeete<br />

angelegt und bepflanzt. Der Gemeindegärtner Bernard<br />

May ist in das Projekt eingebun<strong>den</strong>.<br />

Betreffend die Unterzeichnung des Klimapaktes informiert<br />

Schöffe Marcel LAMY (Déi Gréng), dass Herr Jacques Seywert<br />

der Stadt <strong>Grevenmacher</strong> als „Klimaberater“ zugeteilt wurde.<br />

Auch wird im offiziellen Schriftverkehr der Gemeinde das Logo<br />

<strong>vom</strong> Klimapakt in der Fußzeile abgedruckt.<br />

Die Aktion „Gratis Blumensamen“ läuft und wurde im Gemeindeblatt<br />

angekündigt. Jeder Haushalt kann drei Tüten Samen in<br />

der Gemeinde abholen.<br />

Schöffin Monique HERMES (CSV) gibt Erläuterung zum Projekt<br />

„Turgaass“. Voraussichtlich am 21. Juni wird die offizielle Einweihung<br />

stattfin<strong>den</strong>. Das Projekt wird mit staatlichen Beihilfen in<br />

Höhe von rund 18.000.-€ unterstützt. Hervorzuheben ist auch, dass<br />

das Projekt durch <strong>den</strong> ehrenamtlichen Einsatz der Gruppe „Turgaass“<br />

der lokalen Kulturkommission verwirklicht wer<strong>den</strong> konnte.<br />

Fragen der Gemeinderatsmitglieder an <strong>den</strong> Schöffenrat<br />

Rat Robert STAHL (DP) erkundigt sich über <strong>den</strong> Verlauf der<br />

Arbeiten am Weinpavillon. Bürgermeister Léon GLODEN (CSV)<br />

erläutert, dass ein Pächter gefun<strong>den</strong> sei in der Person von<br />

Herrn Joaquim Gomes. Die bei<strong>den</strong> Kellereien Vinsmoselle und<br />

Bernard-Massard haben sich mit der Wahl des Pächters einverstan<strong>den</strong><br />

erklärt. Sobald der Mietvertrag erstellt ist, wird<br />

dieser in einer kommen<strong>den</strong> Sitzung <strong>den</strong> Gemeinderatsmitgliedern<br />

zur Genehmigung vorgelegt.<br />

Rätin Liane FELTEN (CSV) erkundigt sich nach der Vorgehensweise<br />

der Gemeinde im Fall „OPE“.<br />

Bürgermeister Léon GLODEN (CSV) erläutert folgendes: Nach<br />

<strong>den</strong> Geschehnissen der letzten Wochen fand eine Versammlung<br />

mit <strong>den</strong> Bürgermeistern der betroffenen Gemein<strong>den</strong> und<br />

dem CIGR Osten statt. Durch die mit dem OPE abgeschlossenen<br />

Konvention fallen jährlich 220.000.- Euro an Kosten für die<br />

Gemeinde an. Nach Abzug der laufen<strong>den</strong> Kosten <strong>vom</strong> OPE wird<br />

das Geld an <strong>den</strong> CIGR überwiesen. Zum aktuellen Zeitpunkt sei<br />

das Vertrauen in <strong>den</strong> OPE gebrochen, so dass die Gemeinde<br />

voraussichtlich die Konvention mit OPE kündigen wird. Nach<br />

Auflösung der Konvention wird sich eine neue Sachlage darstellen.<br />

Die Gemeinde habe eine gewisse soziale Verantwortung<br />

und sei bereit, weiterhin mit dem CIGR Osten zusammen<br />

zu arbeiten. Die genauen Modalitäten der neuen Vereinbarung<br />

sind zum jetzigen Zeitpunkt noch nicht festgelegt.<br />

Rätin Liane FELTEN (CSV) fragt, ob man auf dem Radweg Richtung<br />

Machtum Abfalleimer vorsehen könne. Bürgermeister<br />

Léon GLODEN (CSV) erklärt daraufhin, dass dieses nicht in <strong>den</strong><br />

Zuständigkeitsbereich der Gemeinde fällt, sondern in <strong>den</strong> des<br />

Straßenbauamtes. Der Schöffenrat wird dieses Gesuch beim<br />

Straßenbauamt vorbringen.<br />

Rat Marc SCHILTZ (CSV) bemerkt betreffend das Projekt „Zéintscheier“<br />

folgendes: Da die Ausgrabungen seitens „Sites et<br />

Monuments“ das Vorhan<strong>den</strong>sein eines zweiten Kellers aufgedeckt<br />

haben, solle man sich im Vorfeld der Aufwertungsarbeiten<br />

Gedanken machen, wie man diesen zweiten Keller in das<br />

Projekt integrieren könne. Die Abdeckung des Kellers mittels<br />

einer Glasplatte könne nach Klärung technischer Detailfragen<br />

ins Auge gefasst wer<strong>den</strong>.<br />

Rat Claude WAGNER (DP) bemerkt, dass in der Trierer Straße<br />

die Straßenmarkierungen nicht mittig seien. Jean-Marie Sadler<br />

aus dem technischen Dienst gibt die nötigen Erklärungen.<br />

Durch diese Art der Einzeichnung wird gewährleistet, dass<br />

eine Straßenseite frei von parken<strong>den</strong> Autos bleibt, und auf der<br />

anderen Straßenseite <strong>den</strong> Fußgängern ein sicherer Fußweg<br />

zur Verfügung steht.<br />

Provisorische Einstellung eines Beamten<br />

In einer nicht öffentlichen Sitzung wird die provisorische Einstellung<br />

einer Beamtin einstimmig angenommen.<br />

7


Conseil communal<br />

du vendredi, 26 avril 2013<br />

Titres de recette 2012<br />

Des titres de recette de l’année 2012 sont approuvés à l’unanimité.<br />

Conventions:<br />

Convention concernant le raccordement<br />

de la bibliothèque municipale à la bibliothèque nationale<br />

Monique HERMES (CSV), échevine, donne les explications nécessaires.<br />

La bibliothèque sera raccordée au réseau national<br />

(www.bibnet.lu) des bibliothèques. Un subside du Ministère<br />

de la Culture est également envisageable. Pour l’année 2013,<br />

année de transition, 27900 € ont été accordés.<br />

L’échevine Hermes donne également des explications sur<br />

le nombre des livres loués à la bibliothèque. Elle souligne<br />

l’engagement professionnel de Nicole THILGEN-HUBER ainsi que<br />

d’Annette STORNE-BRAUN.<br />

La convention est approuvée à l’unanimité.<br />

Convention relative à l’adhésion de l’éducation préscolaire<br />

à la « SuperDrecksKëscht fir Betrieber»<br />

L’échevin Marcel Lamy (Déi Gréng) explique le projet qui a<br />

déjà pris forme dans la déclaration échevinale. La convention<br />

prévoit la gestion journalière de la collecte des déchets de<br />

l’école. À cette fin, des installations sont prévues à l’entrée du<br />

bâtiment préscolaire.<br />

À partir de l’automne 2013, le système pourrait être introduit<br />

dans les cycles 2 à 4 de l’enseignement fondamental. Le lycée<br />

a également marqué son intérêt quant à la mise en pratique<br />

dudit projet.<br />

La convention est approuvée à l’unanimité.<br />

Taxe communale pour la participation financière<br />

aux infrastructures collectives<br />

Léon GLODEN (CSV), bourgmestre, informe que la taxe de 250 €<br />

à payer dans le cadre d’une autorisation à bâtir n’a plus changée<br />

depuis 2002. La loi du 28 juillet 2011 concernant les infrastructures<br />

communales prévoit la possibilité pour les autorités communales<br />

de fixer une taxe concernant la participation financière<br />

aux infrastructures communales telles que maison relais, cimetières,<br />

écoles, centres culturels ainsi que infrastructures sportives.<br />

Le collège échevinal propose les taxes suivantes :<br />

4500 € pour une maison unifamiliale,<br />

3375 € pour une maison bi-familiale ou une rési<strong>den</strong>ce,<br />

2250 € pour chaque surface bâtie de 200m2, et ensuite 1000<br />

€ pour chaque surface de 100m2.<br />

Tess BURTON (LSAP), conseillère, informe que les communes<br />

avoisinantes deman<strong>den</strong>t en moyenne 2500 €. La taxe de 4500 €<br />

à introduire dans la commune de <strong>Grevenmacher</strong> s’entend sans<br />

raccordement à l’eau et à la canalisation. Voilà pourquoi son<br />

parti vote contre l’introduction de cette taxe communale du<br />

fait qu’il n’est pas d’accord avec le montant fixé.<br />

8<br />

Claude WAGNER (DP), conseiller, constate que surtout les<br />

jeunes familles seront affectées par cette taxe communale.<br />

Léon GLODEN (CSV), bourgmestre, remarque que la commune<br />

doit faire face aux exigences de ses citoyens quant aux infrastructures<br />

communales.<br />

Robert STAHL (DP), conseiller, approuve l’introduction de ladite taxe.<br />

La taxe est approuvée avec 9 contre 1 voix (LSAP).<br />

Règlement communal concernant l’installation<br />

de détecteurs de fumée dans les habitations<br />

Marcel LAMY (Déi Gréng), échevin, donne les explications nécessaires<br />

quant à l’introduction de ce règlement et rappelle la<br />

nécessité d’une telle installation au vu de l’événement récent<br />

dans une rési<strong>den</strong>ce. Le règlement prévoit l’obligation d’une<br />

installation de détecteurs de fumée dans chaque nouvelle<br />

construction. Le fonctionnement est garanti par le réseau<br />

d’électricité interne ou bien par simples piles.<br />

Le 23 mai aura lieu une réunion d’information avec les sapeurs<br />

pompiers de la Ville de <strong>Grevenmacher</strong> qui vont faire une<br />

démonstration des appareils dont question.<br />

Claude WAGNER (DP), conseiller, félicite les responsables pour<br />

cette initiative et exprime son souhait que d’autres communes<br />

suivent ce chemin.<br />

Le règlement est approuvé à l’unanimité.<br />

Avis concernant des décisions prises par<br />

le bureau régional de l’office social<br />

Le conseil approuve à l’unanimité les décisions de l’office social.<br />

Léon GLODEN (CSV) bourgmestre, donne les explications<br />

quant à l’ouverture récente de l’épicerie sociale à <strong>Grevenmacher</strong>.<br />

Kitty SCHIFFMANN (DP), conseillère, déplore que l’épicerie<br />

ne soit pas ouverte les samedis.<br />

Léon GLODEN (CSV) précise que la personne responsable de<br />

l’épicerie est également chargée de la gestion de l’épicerie sociale<br />

à Echternach. Liane FELTEN (CSV), conseillère, approuve<br />

l’implication de bénévoles dans l’épicerie.<br />

Concession de cimetière<br />

Une concession de cimetière est approuvée à l’unanimité.<br />

Subsides<br />

Les subsides ordinaires sont approuvés à l’unanimité.<br />

Lux Rollers 50.- €.<br />

Subsides pour les associations (2012):<br />

Maacher Pompjeeën 500.- €<br />

Croix-Rouge, section locale 225.- €<br />

Amis de la Fleur 375.- €<br />

Syndicat d’Initiative et de Tourisme 7500.- €<br />

Action catholique féminine «Fraen a Mammen» 150.- €<br />

Amicale des anciens du LTJB <strong>Grevenmacher</strong> 100.- €<br />

Amiperas 375.- €<br />

Association des Parents d’élèves du LTJB 150.- €


Cercle Avicole 500.- €<br />

Chorale Municipale 600.- €<br />

Chorale Muselfénkelcher 600.- €<br />

G.P.A.R.P. (Groupe Portugais) 250.- €<br />

Harmonie Municipale 750.- €<br />

LNVL, section locale 150.- €<br />

Ligue «Ons Jongen» 150.- €<br />

Maacher Gui<strong>den</strong> & Scouten 500.- €<br />

Miseler Tours & More 150.- €<br />

Photo-Club Flash 500.- €<br />

Rhäifränsch 150.- €<br />

Spirit of the Highlands Pipes & Drums 150.- €<br />

CAEG 750.- €<br />

CSG 1000.- €<br />

Dëschtennis 620.- €<br />

EDC-BlannenTheis 75.- €<br />

Happyrobics 150.- €<br />

HB Museldall 600.- €<br />

Les Pêcheurs de l‘Écluse 400.- €<br />

Muselbikes 150.- €<br />

RCL-Retriever Club Luxembourg 100.- €<br />

Ski Nautique 150.- €<br />

Tae Kwon Do 375.- €<br />

Tennis Club 750.- €<br />

Des subsides extraordinaires sont approuvés à l’unanimité:<br />

Maacher Pompjeeën: 1.100.- €<br />

Rhäifränsch: 121,93.- €<br />

Spirit of the Highlands Pipes & Drums: 2623,88 €<br />

Happyrobics <strong>Grevenmacher</strong>: 344,18.- €<br />

Happyrobics Kids <strong>Grevenmacher</strong>: 577,90.- €<br />

Tae Kwon Do <strong>Grevenmacher</strong>: 666,40.- €<br />

Affaires de personnel<br />

Un contrat à durée déterminée pour un remplacement dans<br />

l’école de musique est approuvé à l’unanimité.<br />

Informations du collège échevinal<br />

Léon GLODEN (CSV) bourgmestre, explique que l’équipement<br />

fitness « op Fooscht » sera retiré et que le circuit pourra être<br />

utilisé pour la course à pied et la marche. La commune prendra<br />

désormais à charge les frais d’assurance de l’abri barbecue,<br />

jusqu’à ce jour payés par le syndicat d’initiative et de tourisme.<br />

Concernant le projet «Gilgesgässel», un bureau d’architectes<br />

a été chargé de l’établissement d’un projet. Le projet inclut la<br />

construction d’habitations à bon marché et pourrait être subsidié<br />

jusqu’à 70 % par l’Etat.<br />

En ce qui concerne le projet «Zéintscheier», Léon GLODEN souligne<br />

la bonne collaboration avec le ministère de la Culture et<br />

le service archéologique du MNHA. Différentes trouvailles ont<br />

été constatées et dès approbation du ministère de l’Intérieur,<br />

les travaux de stabilisation pourront être entamés.<br />

Monique Hermes (CSV) échevine, souligne l’importance de<br />

ces éléments historiques et remercie Madame Christiane Bis-<br />

Worch, conservatrice au MHNA.<br />

Marcel LAMY (déi Gréng) échevin, informe que depuis le 10<br />

avril un «my Energy infopoint» est accessible à <strong>Grevenmacher</strong>.<br />

Un conseiller My Energy est à disposition pour répondre<br />

aux questions concernant les énergies renouvelables et l’efficience<br />

d’énergie ainsi que sur les possibilités d’aides étatiques<br />

dans ce domaine. Ce service est offert chaque deuxième et<br />

quatrième mercredi du mois. Dans le cadre de la signature du<br />

pacte climat, M. Jacques Seywert est désigné comme conseiller<br />

climatique de la commune. Le logo du pacte climat est désormais<br />

visible sur le courrier officiel de la Ville de <strong>Grevenmacher</strong>.<br />

Le projet «jardin d’école» a débuté. L’ouvrier communal s’occupant<br />

du jardinage, Monsieur Bernard May, collabore dans ce projet.<br />

Chaque ménage peut retirer gratuitement à la commune trois<br />

sachets de semence de fleurs.<br />

Concernant le projet «Turgaass», Monique HERMES (CSV),<br />

échevine, donne des explications y relatives. L’inauguration<br />

est prévue pour le 21 juin. Le projet est subsidié avec 18000<br />

€ par le Ministère du Tourisme et le Ministère de la Culture.<br />

Monique Hermes souligne que le projet a pu être réalisé grâce<br />

à l’engagement bénévole du groupe « Turgaass » et avec le<br />

soutien des membres de la commission culturelle.<br />

Questions au collège échevinal<br />

Robert STAHL (DP) conseiller, demande des renseignements<br />

quant au projet du pavillon à vin. Léon GLODEN (CSV) bourgmestre,<br />

explique qu’avec l’accord des caves Vinsmoselle et<br />

Bernard-Massard, un exploitant a entretemps été trouvé en la<br />

personne de Monsieur Joaquim Gomes.<br />

Liane FELTEN (CSV) conseillère, demande des explications concernant<br />

l’OPE. Léon Glo<strong>den</strong> (CSV) bourgmestre, informe le conseil<br />

qu’une réunion avec les bourgmestres des communes concernées<br />

et le CIGR Est a eu lieu. Des modalités restent à être fixées.<br />

Sur demande de Liane FELTEN (CSV) conseillère, le bourgmestre<br />

Léon GLODEN (CSV), explique que le souhait d’avoir<br />

des poubelles sur la piste cyclable en direction de Machtum<br />

entre dans les compétences des Ponts & Chaussées et qu’une<br />

demande y relative leur sera adressée.<br />

Marc SCHILTZ (CSV) conseiller, demande en rapport avec le<br />

projet « Zéintscheier » des possibilités concernant les travaux<br />

ainsi que les moyens d’intégrer les trouvailles dans le projet.<br />

Claude Wagner (DP) conseiller, remarque que le marquage<br />

dans la rue de Trèves ne se trouve pas au milieu de la dite rue.<br />

Jean-Marie SADLER du service technique communal, explique<br />

qu’avec cette méthode de marquage, un côté est libre de voitures<br />

stationnées tandis que sur l’autre côté un chemin est<br />

disponible pour les piétons.<br />

Nomination provisoire d’un fonctionnaire<br />

La nomination provisoire d’un fonctionnaire est approuvée à<br />

l’unanimité dans une séance à huis clos.<br />

9


<strong>Gemeinderatssitzung</strong><br />

<strong>vom</strong> <strong>Donnerstag</strong>, <strong>den</strong> <strong>16.</strong> <strong>Mai</strong> 2013<br />

Schulorganisation 2013 /2014.<br />

Bürgermeister Léon GLODEN (CSV) begrüßt zu diesem Punkt<br />

der Tagesordnung Frau Pole BAUM, Präsi<strong>den</strong>tin des Schulkomitees<br />

der <strong>Grevenmacher</strong> Grundschule. Schöffin Monique<br />

HERMES (CSV) gibt Erklärungen zum vorliegen<strong>den</strong> Dokument.<br />

Vorweg bedankt sie sich bei Frau Pole BAUM und <strong>den</strong> anderen<br />

Mitgliedern des Schulkomitees für die Ausarbeitung des<br />

Dokumentes. Des Weiteren richtet Schöffin Monique HERMES<br />

(CSV) ihren Dank an <strong>den</strong> Schulinspektor, Herrn Pierre Reding,<br />

der dem Schulkomitee sowie der Gemeindeverwaltung stets<br />

helfend mit großer Fachkenntnis zur Seite steht. Demzufolge<br />

hat der Gemeinderat auch dieses Jahr wieder ein transparentes<br />

und kohärentes Dokument vorliegen. Besagtes Dokument<br />

wurde am 15. April 2013 in einer Sitzung der Schulkommission<br />

von letzterer wohlwollend begutachtet. Zum Vergleich<br />

wer<strong>den</strong> die Zahlen des Vorjahres aufgeführt. So besuchten<br />

im Vorjahr rund 431 Schüler die <strong>Grevenmacher</strong> Grundschule,<br />

<strong>den</strong>en insgesamt 46 Lehrer/innnen sowie drei Erzieherinnen<br />

und vier Religionslehrerinnen zur Verfügung stan<strong>den</strong>.<br />

Für das Schuljahr 2013 / 2014 wer<strong>den</strong> voraussichtlich 420<br />

Schüler in der <strong>Grevenmacher</strong> Grundschule die Schulbank<br />

drücken. Diese Zahl muss allerdings unter Vorbehalt dessen<br />

berücksichtigt wer<strong>den</strong>, dass im „Précoce“ noch Änderungen<br />

anfallen können, und die Klasse für „Primo-arrivants“ bei diesen<br />

Zahlen nicht in Betracht gezogen wurde.<br />

Grundlegend für die Aufstellung der Schulorganisation ist<br />

die Kenntnis über das sogenannte „Kontingent“ der Basis-<br />

Unterrichtsstun<strong>den</strong>, welches der Grundschule zur Verfügung<br />

steht. Dieses Kontingent wird auf Grund des „Betreuungsindex“<br />

ausgerechnet. Für das Schuljahr 2013 / 2014 wurde<br />

der Grundschule <strong>Grevenmacher</strong> <strong>vom</strong> Bildungsministerium<br />

ein Kontingent von 841 Unterrichtsstun<strong>den</strong> zugesprochen.<br />

Schöffin Monique HERMES (CSV) weist darauf hin, dass in dem<br />

sogenannten Kontingent verschie<strong>den</strong>e Unterrichtsstun<strong>den</strong><br />

nicht berücksichtigt wer<strong>den</strong>, wie zum Beispiel die Stun<strong>den</strong><br />

der Logopädie-Klasse, die der sogenannten „Classe de transition“,<br />

die der „Primo-arrivants“, sowie die des Werteunterrichts.<br />

Somit kommen noch weitere 124 Unterrichtsstun<strong>den</strong><br />

hinzu, so dass die Grundschule für das Schuljahr 2013/2014<br />

über eine Gesamtzahl von 965 Unterrichtseinheiten verfügt.<br />

Mit diesen Voraussetzungen ist der Gemeinderat aufgefordert,<br />

die zu besetzen<strong>den</strong> Posten auszuschreiben. Die erste<br />

Liste betrifft ausschließlich die Posten, welche durch bereits<br />

nominierte Lehrpersonen besetzt wer<strong>den</strong>, die in eine andere<br />

Grundschule wechseln möchten. Für die Grundschule <strong>Grevenmacher</strong><br />

ist laut Schulorganisation demnach ein Posten in<br />

<strong>den</strong> Zyklen 2-4 zu besetzen.<br />

Schöffin Monique HERMES informiert <strong>den</strong> Gemeinderat über<br />

die anstehende Pensionierung von Herrn Jeannot Reuter sowie<br />

Frau Toiny Reuter-Bastian. Des Weiteren wird Herr Roger Modert<br />

voraussichtlich im Februar 2014 in <strong>den</strong> Ruhestand treten.<br />

Der Schöffenrat wird, wie bereits im vergangenen Jahr, auch<br />

dieses Jahr Ende September einen Umtrunk organisieren, bei<br />

10<br />

welchem der Schöffenrat, die Mitglieder der Schulkommission,<br />

das Lehrpersonal sowie alle anderen Beteiligten die Möglichkeit<br />

haben, sich kennen zu lernen und auszutauschen.<br />

2012 fand erstmals ein solches Treffen statt und es stieß allgemein<br />

auf großen Anklang.<br />

Schöffin Monique HERMES (CSV) erläutert des Weiteren,<br />

dass der Schöffenrat weiterhin in die Grundschule investiert.<br />

So wur<strong>den</strong> dieses Jahr unter anderem ein Teil der Schränke,<br />

beziehungsweise Regale ersetzt, das Ganze in Höhe von<br />

10.000.-Euro. Im Gebäude des „Précoce“ stehen kostspielige<br />

Renovierungsarbeiten an, und der Schulhof wurde teilweise<br />

erneuert. In der letzten Sitzung der Schulkommission wur<strong>den</strong><br />

gut 50 Posten von Arbeiten vorgelegt, welche im Laufe<br />

der vergangenen zwei Jahre durchgeführt wur<strong>den</strong>, beziehungsweise<br />

welche durchgeführt wer<strong>den</strong>.<br />

Abschliessend weist Schöffin Monique HERMES (CSV) auf die<br />

Wichtigkeit hin, dass eine Gemeinde engagiertes Lehrpersonal<br />

hat. Da dies in <strong>Grevenmacher</strong> der Fall ist, gibt Schöffin<br />

Monique HERMES stellvertretend <strong>den</strong> Dank weiter an Frau<br />

Pole Baum. Zur Anschaffung der neuen Schränke und Regale<br />

in <strong>den</strong> Klassensälen erläutert Schöffe Marcel LAMY (Déi<br />

Gréng), dass dies gemäß der vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen<br />

geschehen sei. Er macht zudem einen Aufruf<br />

an die gesamte Lehrerschaft, bei der Feierstunde im September<br />

anwesend zu sein.<br />

Hinsichtlich einer Projektwoche der Grundschule fan<strong>den</strong> in<br />

der Gemeindeverwaltung an zwei Tagen Besichtigungen seitens<br />

mehrerer Schulklassen statt. Diesbezüglich hatte Schöffin<br />

Monique HERMES eine Dokumentation ausgearbeitet,<br />

welche auf großes Interesse bei <strong>den</strong> Schülern stieß.<br />

Rat Mathias Clemens (LSAP) erkundigt sich über die Anzahl<br />

der verschie<strong>den</strong>en Nationalitäten in der Grundschule. Bürgermeister<br />

Léon GLODEN (CSV) erläutert, dass laut Mitteilung<br />

der Präsi<strong>den</strong>tin des Schulkomitees insgesamt 21 verschie<strong>den</strong>e<br />

Nationalitäten in der Grundschule vertreten sind.<br />

Betreffend das Projekt „Schulgarten“ erläutert Schöffe Marcel<br />

LAMY (Déi Gréng), dass ein Gartenhäuschen errichtet wurde<br />

und dass das Projekt noch vor Beginn der Sommerferien offiziell<br />

vorgestellt wird. Anlässlich des Schulfestes am 8. Juni<br />

wird das neue Spielgerät, welches von der Elternvereinigung<br />

in Zusammenarbeit mit der Gemeinde gestiftet wurde, offiziell<br />

eingeweiht.<br />

Das Projekt der Schulorganisation 2013 /2014 wird einstimmig<br />

angenommen.<br />

Einnahmebescheide 2012<br />

Die vorgelegten Einnahmebescheide für das Jahr 2012 wer<strong>den</strong><br />

einstimmig <strong>vom</strong> Gemeinderat angenommen.<br />

Ausstehende Forderungen des Geschäftsjahres 2012<br />

Bürgermeister Léon GLODEN (CSV) entschuldigt <strong>den</strong> Gemeindeeinehmer,<br />

da dieser zurzeit in Urlaub ist, und gibt selbst<br />

die nötigen Erklärungen. Das von dem Gemeindeeinehmer<br />

erstellte Dokument betreffend die noch ausstehen<strong>den</strong> For-


derungen des Geschäftsjahres 2012 wird einstimmig <strong>vom</strong><br />

Gemeinderat angenommen.<br />

Finanzbeihilfen für das Festkomitee<br />

Folgende Finanzbeihilfen wer<strong>den</strong> einstimmig<br />

<strong>vom</strong> Gemeinderat angenommen:<br />

Eine außeror<strong>den</strong>tliche Finanzbeihilfe in Höhe von 3.750 .-<br />

Euro als Beteiligung an <strong>den</strong> Veranstaltungskosten des Trauben-<br />

und Weinfestes 2013.<br />

Eine or<strong>den</strong>tliche Finanzbeihilfe in Höhe von 2.500.- Euro als<br />

jährlicher Zuschuss zu <strong>den</strong> laufen<strong>den</strong> Kosten für das Jahr<br />

2013.<br />

Verträge und Vereinbarungen<br />

Unentgeltlicher Verkaufsvertrag<br />

Bürgermeister Léon GLODEN (CSV) erklärt, dass es sich um<br />

ein Projekt handelt, welches bereits <strong>vom</strong> früheren Gemeinderat<br />

gutgeheißen wurde. Die Gemeinde tritt unentgeltlich dem<br />

„Fonds pour le développement du logement et de l’habitat“<br />

eine 6,07 Ar große Parzelle ab, gelegen in der „rue Syr“.<br />

Der Verkaufsvertrag wird einstimmig <strong>vom</strong> Gemeinderat angenommen.<br />

Vertrag betreffend die Verwaltung des CRIAJ für das Jahr 2013<br />

Bürgermeister Léon GLODEN (CSV) stellt <strong>den</strong> Vertrag vor. Die<br />

Kosten wer<strong>den</strong> zu 50% von der Gemeinde und zu 50% <strong>vom</strong><br />

Staat getragen. Auch hebt der Bürgermeister die Verdienste<br />

der Angestellten des CRIAJ hervor. Insbesondere bei sozial<br />

schwächeren Familien biete der CRIAJ <strong>den</strong> Jugendlichen<br />

Möglichkeiten zur sozialen Entfaltung.<br />

Die erstmalige Teilnahme des CRIAJ an „Maacher Oart“ empfindet<br />

Schöffin Monique HERMES (CSV) als Aufwertung dieses<br />

Events. Der Vertrag wird einstimmig <strong>vom</strong> Gemeinderat<br />

angenommen.<br />

Vereinbarung betreffend die Freistellung von<br />

der Einrichtung von Parkmöglichkeiten<br />

Betreffend ein Umbauvorhaben auf 6, rue Neuve, schließt<br />

die Gemeindeverwaltung mit <strong>den</strong> Eigentümern eine Vereinbarung<br />

ab, betreffend eine Freistellung von der Einrichtung<br />

der vorgeschriebenen Parkmöglichkeit, gegen Zahlung von<br />

10.000 .- Euro.<br />

Diese Vereinbarung wird <strong>vom</strong> Gemeinderat einstimmig angenommen.<br />

Kostenvoranschlag und Zusatzkredit für das Projekt<br />

„Multifunktionaler Sportplatz“ und „Skating Piste“<br />

Bürgermeister Léon GLODEN (CSV) gibt Erklärungen. Das besagte<br />

Projekt wurde bereits mit der Haushaltsvorlage 2013<br />

gutgeheißen. Ein neuer Standort für die Installationen wurde<br />

nahe der hiesigen Schleuse gefun<strong>den</strong>, wo die Möglichkeit<br />

besteht, das Projekt in zeitgemäßer Form umzusetzen. Die<br />

zuständigen Ministerien wur<strong>den</strong> informiert und alle nötigen<br />

Genehmigungen wur<strong>den</strong> eingenommen. Das besagte Projekt<br />

besteht aus dem Bau eines multifunktionalen Sportplatzes,<br />

bestehend aus einer Skating Piste, einem Bolzplatz und einem<br />

Streetball-Feld. Der technische Dienst hat in Zusammenarbeit<br />

mit Experten aus Trier ein Projekt für eine Skating Piste<br />

ausgearbeitet, welches eine Stahlbetonkonstruktion vorsieht.<br />

Bei der Umsetzung wer<strong>den</strong> die Wünsche der Jugendlichen<br />

aus <strong>Grevenmacher</strong> berücksichtigt. Zu bemerken sei auch,<br />

dass in <strong>Grevenmacher</strong> einige Jugendliche diese Sportart auf<br />

hohem Niveau ausüben. Durch die Errichtung dieses Areals<br />

auf besagtem Grundstück wird <strong>den</strong> Jugendlichen ermöglicht<br />

sich auszutoben, ohne dass sich die Einwohner der Stadt <strong>Grevenmacher</strong><br />

einer Lärmbelästigung ausgesetzt sehen.<br />

Auf die Frage von Rätin Liane FELTEN (CSV) betreffend die<br />

voraussichtliche Fertigstellung des Projektes, wird erläutert,<br />

dass man prozedural an gewisse Fristen gebun<strong>den</strong> sei, man<br />

das Projekt jedoch schnellstmöglich umsetzen wolle.<br />

Schöffe Marcel LAMY (Déi Gréng) betont, dass man <strong>den</strong> Jugendlichen<br />

Freizeitbeschäftigungen bieten müsse, welche<br />

eine gewisse Herausforderung darstellten, und dass dies mittels<br />

Umsetzung dieses Projektes gewährleistet sei.<br />

Rat Marc SCHILTZ (CSV) beglückwünscht <strong>den</strong> Schöffenrat zu<br />

dieser Initiative. Auch, dass die Jugendlichen zu Rate gezogen<br />

wür<strong>den</strong>, sei sehr förderlich. Da es sich um eine Stahlbetonkonstruktion<br />

handele, wie sie sehr oft auch in Amerika<br />

zu fin<strong>den</strong> seien, würde sich die Skating Piste sehr gut in das<br />

Landschaftsbild einfügen. Er sei sicher, dass die hiesige Jugend<br />

das Projekt begrüßen werde.<br />

Der Kostenvoranschlag in Höhe von 250.000.- Euro wir einstimmig<br />

angenommen.<br />

Zusatzkredit<br />

Bürgermeister Léon GLODEN (CSV) gibt folgende Erklärung:<br />

Da das Projekt der Skating Piste ursprünglich als freistehende<br />

Konstruktion vorgesehen und mit einem Betrag von<br />

200.000.- Euro in der Haushaltvorlage eingetragen war, jedoch<br />

die Entscheidung aus besagten Grün<strong>den</strong> zugunsten<br />

einer Stahlbetonkonstruktion getroffen wurde, wird ein Zusatzkredit<br />

von 50.000.- Euro vorgesehen. Die Gemeinderatsmitglieder<br />

heißen <strong>den</strong> Zusatzkredit einstimmig gut.<br />

Kostenvoranschlag und Zusatzkredit betreffend<br />

Renovierungsarbeiten im Pfarrhaus<br />

Kostenvoranschlag<br />

Bürgermeister Léon GLODEN (CSV) erläutert: Die Niederlassung<br />

des neuen Dechanten in <strong>Grevenmacher</strong> veranlasste<br />

<strong>den</strong> Schöffenrat dazu, <strong>den</strong> Zustand des Pfarrhauses zu begutachten.<br />

Leider musste festgestellt wer<strong>den</strong>, dass sich verschie<strong>den</strong>e<br />

Infrastrukturen im Gebäude in einem schlechten<br />

Zustand befin<strong>den</strong> und dass unbedingt vor dem Einzug des<br />

Dechanten verschie<strong>den</strong>e Renovierungsarbeiten durchgeführt<br />

wer<strong>den</strong> müssten. So seien unter anderem die elektrischen<br />

und sanitären Installationen zu erneuern sowie Anstricharbeiten<br />

durchzuführen. Des Weiteren wünscht der Schöffenrat,<br />

dass das Pfarrhaus als nationales Monument klassiert wird.<br />

11


<strong>Gemeinderatssitzung</strong><br />

<strong>vom</strong> <strong>Donnerstag</strong>, <strong>den</strong> <strong>16.</strong> <strong>Mai</strong> 2013<br />

Man habe bereits Informationen bezüglich einer Subventionierung<br />

bei „Sites et Monuments“ eingeholt, und sobald der<br />

Kostenvoranschlag gutgeheißen sei, würde ein diesbezüglicher<br />

Antrag gestellt wer<strong>den</strong>.<br />

Rätin Kitty SCHIFFMANN-BINDERNAGEL (DP) bemerkt, dass in diesem<br />

Fall die Sicherheitsfrage vorrangig sei. Mit 2 Nein-Stimmen der<br />

LSAP und 9 Ja-Stimmen wird der Kostenvoranschlag gutgeheißen.<br />

Zusatzkredit<br />

Bürgermeister Léon GLODEN (CSV) erklärt, dass zum Zeitpunkt<br />

der Ausarbeitung der Haushaltsvorlage für das Jahr<br />

2013 der Tatbestand, dass ein neuer Dechant in das Pfarrhaus<br />

einziehen würde, noch nicht bekannt war. Deswegen<br />

müsse ein Zusatzkredit in Höhe von 75.000.- Euro gutgeheißen<br />

wer<strong>den</strong>. Mit 2 Nein-Stimmen der LSAP und 9 Ja-Stimmen<br />

wird der Zusatzkredit <strong>vom</strong> Gemeinderat angenommen.<br />

Kirchenfabrik – Konvention betreffend<br />

eine gemeinnützige Grunddienstbarkeit<br />

Einstimmig wird eine Konvention der Kirchenfabrik mit dem<br />

SIDEST betreffend eine Grunddienstbarkeit („Servitude“) <strong>vom</strong><br />

Gemeinderat gutgeheißen.<br />

Zustimmung der Kündigung der Konvention<br />

mit dem OPE<br />

Bürgermeister Léon GLODEN (CSV) erklärt, dass die Schöffenräte<br />

der betroffenen Gemein<strong>den</strong> sowie das CIGR Osten<br />

zusammengekommen seien, um die Lage zu besprechen und<br />

zu der Schlussfolgerung gelangt seien, die Konvention mit<br />

dem OPE mit sofortiger Wirkung zu kündigen. Nun obliege es<br />

dem Gemeinderat, diese Kündigung gutzuheißen. Des Weiteren<br />

informiert der Bürgermeister, dass das CIGR Osten die<br />

mit der Gemeinde verhandelten Dienstleistungen weiterhin<br />

aufbringt und dass in Kürze eine Konvention mit dem CIGR<br />

abgeschlossen wer<strong>den</strong> würde.<br />

Die fristlose Kündigung der Konvention mit dem OPE wird<br />

einstimmig <strong>vom</strong> Gemeinderat angenommen.<br />

Teilnahme der Gemeinde<br />

an dem Pilotprojekt „Biomüllsammlung“<br />

Schöffe Marcel LAMY (Déi Gréng) gibt Erläuterungen: Es handelt<br />

sich hierbei um ein Pilotprojekt des Syndikates SIGRE.<br />

Das neue Abfallwirtschaftsgesetz <strong>vom</strong> 1. März 2012 sieht<br />

vor, dass die Gemein<strong>den</strong> dafür sorgen müssen, organische<br />

Küchenabfälle einzusammeln und einer Vergärungs-, beziehungsweise<br />

einer Kompostierungsanlage zuzuführen. An<br />

dem Pilotprojekt, welches ab Herbst 2013 anläuft und bis<br />

Ende 2014 dauert, wer<strong>den</strong> die Gemein<strong>den</strong> Betzdorf und<br />

<strong>Grevenmacher</strong> teilnehmen. Dieses Pilotprojekt ermöglicht<br />

dem Syndikat SIGRE Erfahrungswerte im Bereich der Biomüllsammlung<br />

zu sammeln. Das Projekt sieht vor, dass lediglich<br />

die Kosten für die Entsorgung des Biomülls von <strong>den</strong><br />

Gemein<strong>den</strong> getragen wer<strong>den</strong>. Die Gemeinde <strong>Grevenmacher</strong><br />

wird eine Arbeitsgruppe aufstellen die sich mit dem Projekt<br />

befassen wird. Die Teilnahme an der Biomüllsammlung erfolgt<br />

auf freiwilliger Basis und ist kostenlos für die Bürger.<br />

Rätin Kitty Schiffmann (DP) erkundigt sich über die Konsequenzen,<br />

falls sich am Ende der Testphase herausstellen sollte,<br />

dass das Projekt nicht rentabel ist.<br />

Schöffe Marcel LAMY (Déi Gréng) erklärt, dass diese Maßnahmen<br />

<strong>vom</strong> Gesetz vorgesehen seien. Ein wichtiges Ziel des<br />

Projektes sei es auch, <strong>den</strong> Einwohnern zu vermitteln, dass sie<br />

durch die konsequente Mülltrennung ihre Mülltonne durch<br />

eine kleinere und billigere ersetzen können.<br />

Die Teilnahme an dem Pilotprojekt „Biomüllsammlung“ wird<br />

einstimmig <strong>vom</strong> Gemeinderat angenommen.<br />

Informationen des Schöffenrates betreffend<br />

laufende Projekte<br />

Bürgermeister Léon GLODEN (CSV) informiert:<br />

Das Kommodo-Inkommodo Verfahren betreffend <strong>den</strong> Ausbau<br />

des Hafens in Mertert wurde veröffentlicht.<br />

Die geplante Sprengung der mittleren Pfeiler der Grenzbrücke<br />

stellt ein großes Volumen an zusätzlicher Arbeit dar<br />

für die verschie<strong>den</strong>en Dienste der Gemeinde. Der Bürgermeister<br />

richtet seinen Dank diesbezüglich an die Beamten<br />

der Gemeindeverwaltung. Gegebenenfalls müsse noch ein<br />

Dringlichkeitsreglement erlassen und somit kurzfristig ein<br />

Gemeinderat einberufen wer<strong>den</strong>. Am Tag der Sprengung<br />

müssten alle Einwohner im Sicherheitsperimeter aus Sicherheitsgrün<strong>den</strong><br />

ihre Wohnung beziehungsweise ihr Haus verlassen.<br />

Zwangsräumungen seien allerdings nicht erlaubt. Das<br />

Sport- und Kulturzentrum wird <strong>den</strong> betroffenen Bewohnern<br />

als Aufenthaltsort zur Verfügung gestellt.<br />

Betreffend <strong>den</strong> Vandalismus, der in letzter Zeit vermehrt zu<br />

vermel<strong>den</strong> sei, erläutert der Bürgermeister, dass diesbezüglich<br />

strengere Kontrollen seitens der Polizei durchgeführt<br />

wer<strong>den</strong>. Sollte ein Täter dingfest gemacht wer<strong>den</strong>, müsse er<br />

damit rechnen, für <strong>den</strong> entstan<strong>den</strong>en Scha<strong>den</strong> aufzukommen.<br />

Die neue Broschüre über <strong>Grevenmacher</strong> wurde mit einem<br />

staatlichen Zuschuss von 1500.- Euro belegt und wird voraussichtlich<br />

ab nächster Woche verfügbar sein.<br />

Fragen der Gemeinderatsmitglieder an <strong>den</strong> Schöffenrat<br />

Rätin Kitty SCHIFFMANN (DP) bemängelt die schlechte Busverbindung<br />

nach Remich (Linie 134).<br />

Der Bürgermeister erklärt, dass auf Wunsch der deutschen<br />

Behör<strong>den</strong> die Busverbindungen an die Zugfahrpläne angepasst<br />

wur<strong>den</strong>, da der Zugverkehr flexiblere Verbindungen<br />

bieten würde. Über <strong>den</strong> Zeitraum von 6 Monaten müssten<br />

alle Betroffenen gewisse Einschränkungen in Kauf nehmen.<br />

Rat Aly GARY (Déi Gréng) bemängelt die schlechte Absicherung<br />

eines Baggerlochs an der Kreuzung „Syr – rue de<br />

l’Eglise“. Bürgermeister Léon GLODEN (CSV) versichert, dass<br />

dies zwecks Klärung an <strong>den</strong> technischen Dienst der Gemeinde<br />

weitergeleitet werde.<br />

12


Conseil communal<br />

du jeudi, 16 mai 2013<br />

Organisation scolaire 2013/2014<br />

Léon GLODEN (CSV) bourgmestre, souhaite la bienvenue à Madame<br />

Pole Baum, prési<strong>den</strong>te du comité d’école de l’école fondamentale<br />

de <strong>Grevenmacher</strong>. Monique HERMES (CSV) échevine, donne les<br />

explications relatives à l’organisation scolaire 2013/2014.<br />

L’échevine remercie la prési<strong>den</strong>te ainsi que tous les intervenants<br />

qui ont collaboré à l’établissement de ce document<br />

important. Elle remercie également l’inspecteur d’arrondissement,<br />

Monsieur Pierre Reding, pour sa compétence et sa précieuse<br />

collaboration à maintes reprises.<br />

420 élèves sont inscrits pour l’année scolaire 2013/2014,<br />

avec un contingent de 841 unités. En additionnant les heures<br />

pour les cours des classes de transition et primo arrivants, le<br />

contingent s’élève finalement à 965 unités.<br />

Monique HERMES souligne que le personnel enseignant est<br />

très engagé. Marcel LAMY (déi Gréng), échevin, informe que<br />

l’acquisition du nouveau mobilier s’est effectuée selon les<br />

prescriptions de sécurité dans la matière. Il invite tout le corps<br />

enseignant à être présent lors de la réception en septembre.<br />

Mathias CLEMENS (LSAP), conseiller, se renseigne sur le<br />

nombre de nationalités dans l’enseignement fondamental. Le<br />

bourgmestre Léon GLODEN (CSV) informe qu’il y a 21 nationalités<br />

fréquentant l’école.<br />

L’organisation scolaire 2013/2014 est approuvée à l’unanimité.<br />

Titres de recette 2012<br />

Des titres de recette sont approuvés à l’unanimité.<br />

Etat des restants 2012<br />

Léon Glo<strong>den</strong> (CSV) bourgmestre, donne les explications nécessaires.<br />

L’état des restants est approuvé à l’unanimité.<br />

Subsides pour le comité des fêtes<br />

Un subside extraordinaire de 3750 € est accordé pour les frais<br />

en rapport avec la fête du vin et des raisins 2013. Un subside<br />

ordinaire de 2500 € est accordé pour les frais de fonctionnement<br />

pendant l’année 2013.<br />

Les subsides sont accordés à l’unanimité.<br />

Contrats et conventions<br />

La commune donne à titre gratuit une parcelle d’une contenance<br />

de 6,07 ares au Fonds pour le développement du logement<br />

et de l’habitat. Le contrat est approuvé à l’unanimité.<br />

Léon GLODEN (CSV) bourgmestre, présente la convention avec le<br />

CRIAJ. Les frais sont partagés à titre égal entre la commune et l’Etat<br />

à raison de 50 % chacun. Le contrat est approuvé à l’unanimité.<br />

Concernant les travaux de transformation dans la rue Neuve<br />

au numéro 6, la commune a conclu un contrat avec les propriétaires<br />

concernant le paiement d’un montant de 10.000.- € pour<br />

défaut de construction de place de parking. Cette convention<br />

est approuvée à l’unanimité.<br />

Devis et crédit supplémentaire pour le projet<br />

« Terrain Multisport et Scating Piste »<br />

Léon GLODEN (CSV), bourgmestre, donne des explications sur<br />

le projet. Le service technique communal, en collaboration<br />

avec des experts de Trèves, a élaboré un projet pour une piste<br />

skating, lequel prévoit une construction en béton armé.<br />

Marcel LAMY (Déi Gréng) échevin, souligne qu’il faut mettre à disposition<br />

des jeunes des activités de loisirs demandant du challenge<br />

ainsi qu’un certain sens de responsabilité et d’engagement.<br />

Marc SCHILTZ (CSV), conseiller, félicite le collège échevinal<br />

pour ce projet et se dit sûr et certain que les jeunes approuvent<br />

le projet en question.<br />

Le devis au montant de 250.000.-€ est approuvé à l’unanimité.<br />

Crédit supplémentaire<br />

Léon GLODEN (CSV), bourgmestre, précise que le projet en<br />

question était seulement doté d’un montant de 200.000.-€.<br />

dans le budget du fait que la construction sera réalisée en<br />

béton armé, un crédit supplémentaire de 50.000.- € est à voter.<br />

Le crédit supplémentaire est approuvé à l’unanimité.<br />

Devis et crédit supplémentaire concernant des<br />

travaux de rénovation au presbytère<br />

Devis<br />

Léon GLODEN (CSV) bourgmestre, explique les travaux à réaliser<br />

au presbytère. Le collège échevinal souhaite également<br />

obtenir le classement du bâtiment comme monument national.<br />

Des pourparlers seront entamés dans les meilleurs délais.<br />

Kitty SCHIFFMANN (DP), conseillère, évoque de considérer les mesures<br />

de sécurité lors des travaux de rénovation comme primordial.<br />

Crédit supplémentaire<br />

Le devis et le crédit supplémentaire de 75.000 € sont approuvés<br />

avec 9 contre 2 voix (LSAP).<br />

Fabrique d’église<br />

Une convention entre la fabrique d’église et le SIDEST est<br />

approuvée à l’unanimité.<br />

Résiliation de la convention avec l’OPE<br />

Léon GLODEN (CSV), bourgmestre, explique qu’après réunion<br />

avec les communes concernées et le CIGR Est, on est venu à<br />

conclusion de résilier avec effet immédiat la convention avec<br />

l’OPE. Cette résiliation reste à être approuvée par le conseil<br />

communal. Sous peu, une convention avec le CIGR sera signée.<br />

La résiliation avec effet immédiat est approuvée à l’unanimité.<br />

Participation de la commune au projet pilote «déchets organiques»<br />

Marcel LAMY (Déi Gréng), échevin, donne les explications nécessaires<br />

du projet, suite à la nouvelle loi du 21 mars 2012. Le<br />

projet pilote sera exécuté en collaboration avec la commune<br />

de Betzdorf. Il permettra au syndicat SIGRE d’acquérir une première<br />

expérience dans ce domaine.<br />

13


Conseil communal<br />

du jeudi, 16 mai 2013<br />

Kitty SCHIFFMANN-BINDERNAGEL (DP), conseillère, demande<br />

les conséquences au cas où à la fin de la phase de test, le projet<br />

s’avère non rentable.<br />

Marcel Lamy (Déi Gréng), explique que des mesures y relatives<br />

sont prévues par la loi.<br />

Le projet pilote est approuvé à l’unanimité.<br />

Informations du collège échevinal<br />

Léon GLODEN (CSV) bourgmestre, informe le conseil que la procédure<br />

commodo incommodo concernant l’extension du port de<br />

Mertert a été publiée.<br />

Le surplus en travaux concernant le renouvellement du pont<br />

frontalier pour les différents services administratifs est apprécié<br />

par le bourgmestre qui remercie tous les fonctionnaires<br />

pour leur engagement.<br />

Concernant l’accroissement des actes de vandalisme les derniers<br />

temps, le bourgmestre informe les conseillers que la police a procédé<br />

à des contrôles plus sévères. Au cas où une personne serait<br />

interceptée par la police, celle-ci devrait supporter les coûts de<br />

l’endommagement causé.<br />

La brochure sur la Ville de <strong>Grevenmacher</strong> a été subsidiée<br />

avec 1500 € et sera disponible vraisemblablement la<br />

semaine prochaine.<br />

Questions au collège échevinal<br />

Kitty SCHIFFMANN (DP) conseillère, déplore la mauvaise<br />

connexion de la ligne de bus n° 134 vers Remich. Le bourgmestre<br />

Léon Glo<strong>den</strong> (CSV) explique que suite au souhait des<br />

autorités allemandes les connexions de bus ont été ralliées<br />

aux connexions des trains, du fait que ces dernières seraient<br />

plus flexibles.<br />

Aly Gary (Déi Gréng) déplore la mauvaise protection du chantier<br />

au carrefour «rue Syr-rue de l’Eglise». Léon GLODEN (CSV)<br />

bourgmestre, transmettra l’intervention pour solution adéquate<br />

au service technique communal.<br />

Weil Brücken freundschaftliche<br />

Verbindungen schaffen…<br />

14


<strong>Gemeinderatssitzung</strong><br />

<strong>vom</strong> Montag, <strong>den</strong> 10. Juni 2013<br />

Rat Aly GARY (Déi Gréng) fehlt entschuldigt in der <strong>Gemeinderatssitzung</strong>.<br />

Schulorganisation 2013 /2014<br />

Das Dokument „Scolaria“ betreffend die Schulorganisation<br />

2013/2014 für die Grundschule <strong>Grevenmacher</strong> wird einstimmig<br />

<strong>vom</strong> Gemeinderat gutgeheißen.<br />

Versetzungsvorschläge 2013 /2014 - Liste 1<br />

Für <strong>den</strong> ausgeschriebenen Posten in <strong>den</strong> Zyklen 2 – 4 der<br />

Grundschule stehen zwei Kandidaturen zur Verfügung. Einstimmig<br />

wird Herr Michel Weber als Versetzungsvorschlag<br />

für das Unterrichtsministerium gutgeheißen.<br />

EMMG – Schulorganisation 2013 / 2014<br />

Der Direktor der Musikschule der Stadt <strong>Grevenmacher</strong>, Romain<br />

Asselborn, stellt die Schulorganisation vor.<br />

Bei dem vorgelegten Dokument handelt es sich um eine provisorische<br />

Aufstellung. Die definitive Schulorganisation wird im<br />

Oktober gutgeheißen. Momentan sind 650 Schüler in der städtischen<br />

Musikschule eingeschrieben. Romain Asselborn geht davon<br />

aus, dass sich diese Anzahl nicht grundlegend bis zum Schulanfang<br />

ändern wird. Bürgermeister Léon GLODEN (CSV) bedankt<br />

sich bei Romain Asselborn für die hervorragende Arbeit. Romain<br />

Asselborn lädt alle Anwesen<strong>den</strong> herzlich zum Tag der offenen<br />

Tür in der Musikschule ein, welcher am 15. Juni stattfin<strong>den</strong> wird.<br />

Die Schulorganisation wird einstimmig <strong>vom</strong> Gemeinderat<br />

gutgeheißen.<br />

Finanzbeihilfen<br />

Folgende or<strong>den</strong>tliche Finanzbeihilfen wer<strong>den</strong> einstimmig<br />

<strong>vom</strong> Gemeinderat angenommen:<br />

Fondation A.P.E.M.H. 50.- €<br />

Fondation du Grand-Duc et de la Grande-Duchesse 100.-€<br />

Eine außeror<strong>den</strong>tliche Finanzbeihilfe für <strong>den</strong> CAEG, betreffend<br />

die Neuanschaffung von Material in Höhe von 850.- €,<br />

wird einstimmig angenommen.<br />

Verträge und Vereinbarungen<br />

Mietvertrag betreffend die Bewirtschaftung des Weinpavillons<br />

Bürgermeister Léon GLODEN (CSV) erklärt, dass die Bedingungen<br />

im Mietvertrag gemäß dem Lastenheft aufgeführt<br />

sind. Der monatliche Mietzins beträgt 1.500.-€. Des Weiteren<br />

informiert er, dass alle nötigen Genehmigungen eingegangen<br />

sind und dass die Gemeinde jetzt die nötigen Angebote<br />

bezüglich der Arbeiten einziehen kann.<br />

Rat Robert STAHL (DP) bemerkt, dass ihm der monatliche<br />

Mietbetrag von 1.500.-€ hoch erscheint, da der Pächter laut<br />

Mietvertrag auch noch einiges an Eigenkapital investieren<br />

müssen.<br />

Bürgermeister Léon GLODEN (CSV) bemerkt, dass der Pächter<br />

staatliche Subventionen beantragen kann, welche die Gemeinde<br />

in dieser Form nicht erhalten hätte. Schöffe Marcel<br />

LAMY (Déi Gréng) erläutert, dass die Gemeinde für das Reinigen<br />

der Toiletten sowie der Außenfenster aufkommt. Der<br />

Mietvertrag wird mit 8 Ja-Stimmen gutgeheißen. Die Vertreter<br />

der LSAP enthalten sich bei der Abstimmung.<br />

Zeitlich befristeter Vertrag<br />

Ein Vertrag betreffend einen saisonal besetzten Posten im<br />

öffentlichen Schwimmbad wird einstimmig angenommen.<br />

Kaufvertrag zwischen der Gemeinde <strong>Grevenmacher</strong>, Yolande<br />

COOP und der Elephant Expo Trier-Luxemburg GmbH.<br />

Schöffin Monique HERMES (CSV) gibt Erläuterungen. Der<br />

Kaufvertrag basiert auf der Idee gemeinsam mit Yolande<br />

COOP eine Elefantenstatue im Zusammenhang mit der „Elephant<br />

Expo Trier-Luxemburg“ zu erwerben. Der Preis der Statue<br />

in Höhe von 4.650.-€ wird zu je 50% von der Gemeinde<br />

beziehungsweise von Yolande COOP bezahlt. Der Elefant<br />

trägt <strong>den</strong> Namen Valentin und wird von Menschen mit einer<br />

Behinderung in Betzdorf bemalt. Alle 95 Elefanten der Parade<br />

wer<strong>den</strong> ab dem 17. Juli in <strong>den</strong> Städten Trier und Luxemburg<br />

zu bewundern sein.<br />

Der besagte Kaufvertrag wird einstimmig gutgeheißen.<br />

Vereinbarung zwischen der Stadt <strong>Grevenmacher</strong><br />

und dem CIGR Kanton <strong>Grevenmacher</strong> asbl<br />

Betreffend die schriftliche Reaktion <strong>vom</strong> OPE auf die fristlose<br />

Kündigung der Vereinbarung erläutert Bürgermeister Léon<br />

GLODEN (CSV), dass diesbezüglich ein Schreiben seitens des<br />

Schöffenrates aufgesetzt wurde, in dem die verstärkte Haltung<br />

der Stadt <strong>Grevenmacher</strong> gegen <strong>den</strong> OPE und die damit<br />

verbun<strong>den</strong>e fristlose Kündigung bestehen bleibe.<br />

Eine Vereinbarung zwischen der Stadt <strong>Grevenmacher</strong> und<br />

dem CIGR Osten wird einstimmig angenommen.<br />

Kostenvoranschlag und Zusatzkredit<br />

Kostenvoranschlag Grillplatz „op Fooscht“<br />

Bürgermeister Léon GLODEN (CSV) gibt Erklärungen: In der<br />

<strong>Gemeinderatssitzung</strong> <strong>vom</strong> 8. März 2013 hat der Gemeinderat<br />

die Gemeindeverordnung betreffend <strong>den</strong> Grillplatz „op<br />

Fooscht“ gutgeheißen. Diesbezüglich müsse nun der besagte<br />

Grillplatz <strong>den</strong> vorgeschriebenen Gesundheitsbestimmungen<br />

angepasst wer<strong>den</strong>. Dies bringe mit sich, dass verschie<strong>den</strong>e<br />

Instandsetzungsarbeiten durchgeführt wer<strong>den</strong> müssten. Die<br />

vorliegende Variante sieht das Auswechseln des vorhan<strong>den</strong>en<br />

Grills durch ein Modell aus nichtrostendem Stahl vor.<br />

Schöffe Marcel LAMY (Déi Gréng) gibt technische Erläuterungen.<br />

In Zusammenarbeit mit <strong>den</strong> zuständigen Personen des<br />

Gesundheitsministeriums wurde festgehalten, dass alle Grillinstallationen<br />

komplett durch solche aus rostfreiem Stahl<br />

ersetzt wer<strong>den</strong> müssen. Abtrennungen und eine zweiflüglige<br />

Gittertür ermöglichen das Zuschließen der Einrichtungen.<br />

Der Förster Philippe Fisch wird sich um eine angemessene<br />

Einzäunung kümmern.<br />

15


<strong>Gemeinderatssitzung</strong><br />

<strong>vom</strong> Montag, <strong>den</strong> 10. Juni 2013<br />

Rätin Kitty SCHIFFMANN-BINDERNAGEL (DP) bemerkt, dass<br />

trotz all dieser Maßnahmen das Problem der Lärmbelästigung<br />

nicht geregelt sei. Diesbezügliche Beschwer<strong>den</strong> wür<strong>den</strong><br />

zum sofortigen Eingreifen an die hiesige Polizei weitergeleitet,<br />

bestätigt der Bürgermeister.<br />

Rat Claude WAGNER (DP) schlägt vor, von Anfang an schärfere<br />

Kontrollen durchzuführen.<br />

Der Kostenvoranschlag wird einstimmig <strong>vom</strong> Gemeinderat<br />

angenommen.<br />

Zusatzkredit<br />

Der Zusatzkredit in Höhe von 10.000.-€ für die Instandsetzung<br />

des Grillplatzes „op Fooscht“ wird einstimmig gutgeheißen.<br />

Verlängerung der Frist für <strong>den</strong> Neuentwurf<br />

des „PAG“ und der Bautenverordnung<br />

Bürgermeister Léon GLODEN (CSV) erklärt, dass laut Gesetz die<br />

Gemein<strong>den</strong> dazu verpflichtet seien, <strong>den</strong> Neuentwurf des „PAG“<br />

bis zum 8. August 2013 vorzulegen. Durch <strong>den</strong> Rundbrief des<br />

Ministeriums <strong>vom</strong> 6. <strong>Mai</strong> 2013 wird <strong>den</strong> Gemein<strong>den</strong> jedoch<br />

ermöglicht, eine maximale Verlängerung dieser Frist von zwei<br />

Jahren zu beantragen. Des Weiteren erläutert der Bürgermeister,<br />

dass trotz der Tatsache, dass der sektorielle Bebauungsplan<br />

noch nicht in Kraft sei, die Gemeinde bereits in Gesprächen mit<br />

dem Planungsbüro stehe, welches dabei sei eine Bestandsaufnahme<br />

zu machen und einen Entwurf auszuarbeiten.<br />

Der Antrag auf Verlängerung der Frist für <strong>den</strong> Neuentwurf<br />

des „PAG“ und der Bautenverordnung wird einstimmig <strong>vom</strong><br />

Gemeinderat gutgeheißen.<br />

Informationen über laufende Projekte<br />

Bürgermeister Léon GLODEN (CSV) informiert, dass das großherzogliche<br />

Palais an die Gemeinde herangetreten sei um <strong>den</strong><br />

Besuch des erbgroßherzoglichen Paares vorzubereiten. Als Datum<br />

wurde der Samstag, 14. September zurückbehalten.<br />

Auf die Frage von Rat Robert STAHL (DP) wie dieser Besuch<br />

ablaufen wird, erläutert der Bürgermeister, dass der Besuch<br />

in einem kleineren Rahmen gehalten werde.<br />

Bürgermeister Léon GLODEN (CSV) informiert des Weiteren:<br />

Eine Boeing 747-8 Freighter, die unter dem Namen „LX-VCF-<br />

City of <strong>Grevenmacher</strong>“ registriert ist, ist seit dem 13. September<br />

2012 im Einsatz. Die offizielle Überreichung eines Modells<br />

der Boeing fand kürzlich statt.<br />

Die Arbeit der Gemeindedienste im Rahmen des „Concours des Crémants<br />

de France et de Luxembourg“ wurde sehr lobend erwähnt.<br />

Schöffin Monique HERMES (CSV) gibt folgende Erläuterungen:<br />

Der Einweihung der „Turgaass“ am 22. Juni stehe nichts im<br />

Wege. Alle Arbeiten und Vorbereitungen seien abgeschlossen.<br />

Das erste grenzüberschreitende „Brückenbulletin“ sei zurzeit im<br />

Druck und werde Ende Juni beziehungsweise Anfang Juli zur Verfügung<br />

stehen. Es sei mit einer staatlichen Subventionierung zu<br />

rechnen.<br />

Betreffend <strong>den</strong> Fotowettbewerb über <strong>den</strong> Brückenbau sei zu<br />

bemerken, dass lediglich Einwohner aus <strong>Grevenmacher</strong> und<br />

aus Wellen daran teilnehmen können.<br />

Fragen an <strong>den</strong> Schöffenrat.<br />

Rat Robert STAHL (DP) erkundigt sich, ob der Kastenwagen für <strong>den</strong><br />

Dienst der Trinkwasserversorgung mittlerweile angemeldet sei.<br />

Jean-Marie SADLER aus dem technischen Dienst erklärt, dass das<br />

Vorhan<strong>den</strong>sein von Arbeitsscheinwerfern am Dach des Wagens ein<br />

Problem bei der Anmeldung darstellte, dies mittlerweile jedoch geregelt<br />

sei.<br />

Rat Robert STAHL (DP) erkundigt sich desweiteren, wo die Gemeinde<br />

stehe betreffend die Akquisition der Grundstücke im „Pietert“.<br />

Dieses Projekt sei von großer Bedeutung für die Entwicklung<br />

der Stadt.<br />

Jean-Marie SADLER erklärt, dass Gespräche und Schriftverkehr mit<br />

<strong>den</strong> Eigentümern laufen und dass weitere Versammlungen diesbezüglich<br />

vorgesehen seien.<br />

Rätin Liane FELTEN (CSV) bemerkt, dass der Hof der <strong>Mai</strong>son Relais<br />

sehr wenig Schatten bietet und dass die Kinder dort zu stark der<br />

Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind. Bürgermeister Léon GLODEN<br />

(CSV) wird mit der Gemeindegärtnerin Rücksprache nehmen, um<br />

eine Beschattung durch das Pflanzen von Bäumen zu erreichen.<br />

Rat Marc SCHILTZ (CSV) bemerkt, dass die Bewohner des „Kahlenberg“<br />

das Aufzeichnen eines zusätzlichen Fußgängerüberwegs<br />

wünschen. Schöffe Marcel LAMY (Déi Gréng) erklärt, dass diesbezüglich<br />

bereits Gespräche stattfan<strong>den</strong>. Durch das Einzeichnen eines<br />

Fußgängerüberweges müsse man auf mindestens sechs Parkplätze<br />

verzichten.<br />

Im Zusammenhang mit einem rezenten Zwischenfall in der Atomzentrale<br />

in Cattenom, erkundigt sich Rat Marc SCHILTZ (CSV), ob<br />

die Einwohner ausreichend informiert sind über die zu ergreifen<strong>den</strong><br />

Maßnahmen im Falle eines nuklearen Störfalls. Der Bürgermeister<br />

erläutert, dass in diesem Fall nationale Richtlinien festgelegt<br />

seien. Rat Marc SCHILTZ schlägt vor, die Umweltkommission<br />

damit zu befassen einen Schriftsatz aufzusetzen. Bürgermeister<br />

Léon GLODEN (CSV) begrüßt diese Idee und schlägt vor, dieses<br />

Thema in der nächsten Versammlung der Umweltkommission und<br />

in Zusammenarbeit mit der lokalen Feuerwehr zu bearbeiten.<br />

Definitive Ernennung eines Beamten.<br />

In einer nicht öffentlichen Sitzung wird die Einstellung einer<br />

Beamtin einstimmig angenommen.<br />

16


Conseil communal<br />

du lundi, 10 juin 2013<br />

Organisation scolaire 2013/2014.<br />

L’organisation scolaire 2013/2014 concernant l’école fondamentale<br />

est approuvée à l’unanimité par le conseil communal.<br />

Propositions de réaffectations – liste 1.<br />

Il y a deux candidatures pour ce poste. Pour le poste au cycle<br />

2-4 le conseil communal propose à l’unanimité la réaffectation<br />

de Monsieur Michel Weber à Madame la Ministre de<br />

l’Education Nationale.<br />

Organisation scolaire 2013/2014 de l’Ecole de<br />

Musique.<br />

Romain Asselborn, directeur de l’Ecole de Musique donne<br />

les explications relatives à l’organisation scolaire provisoire<br />

2013/2014. L’organisation scolaire définitive 2013/2014 sera<br />

soumise au vote en octobre. L’Ecole de Musique compte à ce<br />

jour 650 élèves. Léon Glo<strong>den</strong> (CSV) félicite Romain Asselborn<br />

et son équipe pour leur excellent travail.<br />

L’organisation scolaire est approuvée à l’unanimité par le<br />

conseil communal.<br />

Subsides.<br />

Les subsides suivants sont accordés à l’unanimité<br />

par le conseil communal:<br />

Fondation APEMH 50€<br />

Fondation du grand-duc et de la grande-duchesse 100€<br />

Un subside extraordinaire pour acquisition de nouveau matériel<br />

est accordé à l’unanimité par le conseil communal:<br />

CAEG 850€<br />

Contrats et conventions<br />

Contrat de bail portant sur l’exploitation du pavillon à vins.<br />

Léon GLODEN(CSV), bourgmestre, présente les modalités du<br />

contrat de bail conformément au cahier de charges. Le loyer<br />

mensuel est fixé à 1.500.-€. En outre, il informe les membres<br />

du conseil communal que l’administration communale a<br />

reçu toutes les autorisations nécessaires. Ainsi les demandes<br />

d’offres pour les travaux peuvent être entamées.<br />

Robert STAHL (DP), est d’avis qu’un loyer mensuel de 1.500.-€<br />

est élevé vu que le locataire est obligé d’apporter un certain<br />

capital propre. Suivant Léon GLODEN(CSV), bourgmestre, le<br />

locataire a la possibilité de demander toutes les subventions<br />

étatiques que la commune ne peut pas demander. Marcel<br />

LAMY (Déi Gréng), échevin, évoque que la commune est responsable<br />

du nettoyage des toilettes ainsi que du nettoyage<br />

des vitres extérieures. Le contrat de bail est adopté avec 8 voix<br />

oui contre 2 abstentions (LSAP).<br />

Contrat de louage de service à durée déterminée.<br />

Un contrat de louage de service à durée déterminée pour le<br />

poste de caissière à la piscine pour la saison 2013 est approuvé<br />

à l’unanimité par le conseil communal.<br />

Contrat de vente entre la Ville de <strong>Grevenmacher</strong>, Yolande<br />

Coop et l’Elephant Expo Trier-Luxembourg GmbH.<br />

Monique HERMES (CSV), échevin, donne les explications relatives<br />

au contrat de vente entre la Ville de <strong>Grevenmacher</strong>,<br />

Yolande Coop et l’Elephant Expo Trier-Luxembourg GmbH. Le<br />

contrat de vente se base sur l’idée commune de l’achat d’une<br />

statue d’éléphant dans le cadre de l’exposition «Elephant Expo<br />

Trier-Luxembourg». Le prix de la statue est de 4.650.-€, payé<br />

à 50% par la Ville de <strong>Grevenmacher</strong> respectivement de la Yolande<br />

Coop. L’éléphant porte le nom Valentin et sera peint par<br />

les personnes handicapées à Betzdorf. Tous les 95 éléphants<br />

de la parade pourront être admirés à partir du 17 juillet dans<br />

les villes de Trèves et de Luxembourg.<br />

Le contrat de vente est approuvé à l’unanimité par le conseil<br />

communal.<br />

Convention entre la Ville de <strong>Grevenmacher</strong> et le<br />

CIGR Canton de <strong>Grevenmacher</strong> asbl.<br />

La convention entre la Ville de <strong>Grevenmacher</strong> et le CIGR<br />

est approuvé à l’unanimité par le conseil communal<br />

Approbation d’un devis et d’un crédit supplémentaire.<br />

Devis projet «Abri barbecue op Fooscht».<br />

Léon GLODEN (CSV), bourgmestre, donne des explications relatives<br />

à la mise en état de l’abri barbecue «op Fooscht». Marcel<br />

LAMY (Déi Gréng), échevin, fournit les explications techniques.<br />

La présente variante prévoit le remplacement du barbecue<br />

actuel par un modèle en acier inoxydable.<br />

Kitty SCHIFFMANN-BINDERNAGEL (DP), remarque que toutes<br />

ces mesures ne résoudront pas le problème du tapage nocturne.<br />

Suivant Léon GLODEN (CSV), bourgmestre, sur base du<br />

règlement concernant l’utilisation des infrastructures « op<br />

Fooscht » les réclamations pourront être transférées à la Police<br />

grand-ducale.<br />

Claude WAGNER (DP) propose de faire des contrôles plus sévères<br />

dés le début.<br />

Le devis est approuvé à l’unanimité par le conseil communal.<br />

Crédit supplémentaire «Abri barbecue op Fooscht»<br />

Le crédit supplémentaire de 10.000.-€ concernant la mise en<br />

état de l’ «Abri barbecue op Fooscht» est adopté à l’unanimité<br />

par le conseil communal.<br />

Prorogation des délais de la refonte du projet d’aménagement<br />

général et du règlement communal sur les bâtisses, les voies<br />

publiques et les sites visé à l’article 8 (point 1 et 3) de la loi<br />

modifiée du 19 juillet 2004 concernant l’aménagement communal<br />

et le développement urbain.<br />

Léon GLODEN (CSV), bourgmestre, explique que conformément<br />

à la loi les communes sont obligées de remettre un nouveau<br />

17


Conseil communal<br />

du lundi, 10 juin 2013<br />

PAG jusqu’au 8 août 2013. Suite à la lettre du Ministère de<br />

l’Intérieur du 6 mai 2013, les communes ont la possibilité de<br />

demander une prorogation maximale des délais de deux ans.<br />

La demande de prorogation des délais de la refonte du PAG<br />

et du règlement communal sur les bâtisses est approuvée à<br />

l’unanimité par le conseil communal.<br />

Informations du collège échevinal<br />

Léon GLODEN (CSV) bourgmestre, informe le conseil sur les<br />

projets actuels:<br />

Visite du grand-duc héritier et de la grande-duchesse héritière<br />

à <strong>Grevenmacher</strong> en date du 14.09.2013.<br />

Le Boeing 747-8 Freighter au nom de LX VCF - « City of<br />

<strong>Grevenmacher</strong> » est en service depuis le 14 septembre 2013.<br />

La remise officielle de la maquette du Boeing a eu lieu récemment.<br />

L’administration communale a été félicitée pour son excellent<br />

travail lors du Concours des Crémants de France et<br />

de Luxembourg.<br />

Questions au collège échevinal<br />

Robert STAHL (DP), se renseigne si la camionnette destinée<br />

au service des Eaux est finalement enregistrée. Jean-Marie<br />

SADLER donne les explications y relatives.<br />

En outre, Robert STAHL (DP), se renseigne sur l’avancement<br />

du projet PAP Pietert, car c’est un projet très important pour<br />

le développement de la Ville de <strong>Grevenmacher</strong>. Jean-Marie<br />

SADLER donne les explications nécessaires.<br />

Liane FELTEN (CSV), remarque que la cour de la <strong>Mai</strong>son relais<br />

à <strong>Grevenmacher</strong> offre très peu d’ombre. Léon GLODEN<br />

(CSV), bourgmestre, parlera avec la jardinière communale à<br />

ce sujet.<br />

Marc SCHILTZ (CSV) remarque que les habitants de la rue<br />

Kahlenberg désirent un passage pour piétons supplémentaire.<br />

Marcel LAMY (Déi Gréng) donne les explications nécessaires.<br />

Suite à l’inci<strong>den</strong>t récent à Cattenom Marc SCHILTZ (CSV),<br />

se renseigne si la population est assez informée sur les<br />

mesures à prendre en cas d’incendie. Léon GLODEN (CSV),<br />

bourgmestre, explique qu’il y a des directives nationales à<br />

respecter dans ce cas. Marc SCHILTZ (CSV), propose de saisir<br />

la commission d’environnement à établir un avis à ce sujet.<br />

Léon GLODEN (CSV), bourgmestre, accueille favorablement<br />

cette idée et propose de traiter ce sujet dans la prochaine<br />

réunion de la commission d’environnement en collaboration<br />

avec le corps des sapeurs pompiers de <strong>Grevenmacher</strong>.<br />

18


Besuch vun HH. KK. AA. dem Prënz Guillaume an der Prinzessin Stéphanie<br />

Foto: Fotoclub Flash © Cour grand-ducale/Christian Aschman/tous droits réservés<br />

LL.AA.RR. Le Grand-Duc Héritier et la Grande-Duchesse Héritière à <strong>Grevenmacher</strong><br />

Le samedi, 14 septembre 2013, Leurs Altesses Royales le Grand-Duc Héritier Guillaume et la Grande-Duchesse Héritière Stéphanie<br />

seront en visite amicale à <strong>Grevenmacher</strong>. L’accueil du couple héritier est prévu pour 10.00 heures. Tout le programme<br />

sera publié début septembre dans le bulletin municipal.<br />

Le Collège échevinal invite la population à participer à cette visite amicale.<br />

De petits drapeaux tricolores pour les enfants, qui, ensemble avec leurs parents, veulent participer à cette visite, seront disponibles<br />

à la réception de l’administration communale à partir du 9 septembre.<br />

Nationalfeierdag 2013<br />

II.KK.HH. der Erbgroßherzog und<br />

die Erbgroßherzogin in <strong>Grevenmacher</strong><br />

Am Samstag, dem 14. September 2013 wer<strong>den</strong> Ihre Königlichen<br />

Hoheiten Erbgroßherzog Guillaume und Erbgroßherzogin<br />

Stéphanie der Moselmetropole <strong>Grevenmacher</strong> einen<br />

freundschaftlichen Besuch abstatten. Der Empfang des erbgroßherzoglichen<br />

Paares ist für 10.00 Uhr vorgesehen. Das genaue<br />

Programm wird Anfang September im Gemeindebulletin<br />

veröffentlicht.<br />

Das Schöffenkollegium lädt die Bevölkerung ein,<br />

sich an diesem freundschaftlichen Besuch zu beteiligen.<br />

Fähnchen in <strong>den</strong> Nationalfarben für Kinder, die mit ihren Eltern<br />

dabei sein möchten, liegen ab dem 9. September an der<br />

Rezeption in der Gemeinde bereit.<br />

19


COMITÉ DES FÊTES DE LA VILLE DE GREVENMACHER A.S.B.L.<br />

64. Maacher Drauwen- a Wäifest<br />

Les préparations pour la 64e édition de la Fête du Raisin et<br />

du Vin à <strong>Grevenmacher</strong> les 6, 7 et 8 septembre 2013 sont<br />

bien avancées, et nous sommes désormais à même de vous<br />

confirmer les grandes lignes du programme des manifestations:<br />

Vendredi, 06.09.:<br />

» Soirée d’intronisation de la Reine du Vin 2013 *CLAIRE*<br />

Samedi, 07.09.:<br />

» Showband-Parade devant le Centre Sportif et Culturel<br />

» Grand feu d’artifice « Wine spirits »<br />

Dimanche, 08.09.:<br />

» Grand cortège avec chars folkloriques et fanfares<br />

En connaissant votre sympathie pour notre grande Fête du<br />

Raisin et du Vin, nous faisons appel à votre générosité pour<br />

nous accorder votre aide financière sous forme d’un don<br />

comme<br />

Membre du « Comité Donateur » à partir de 15 €uros<br />

Membre du « Comité d’Honneur » à partir de 20 €uros<br />

Membre du « Comité de Patronage » à partir de 30 €uros<br />

Le grand PUBLI-REPORTAGE de la 64e Fête du Raisin et du<br />

Vin paraîtra au Luxemburger Wort en date du mercredi, 4<br />

septembre 2013.<br />

Les inscriptions se feront jusqu’au 20 août 2013 par virement<br />

sur un des comptes bancaires suivant du Comité des Fêtes<br />

<strong>Grevenmacher</strong> :<br />

BCEE LU 46 0019 8000 0900 7000<br />

BILL LU 43 0027 1190 5570 0000<br />

BGLL LU 48 0030 0896 2531 0000<br />

CCRA LU 29 0090 0000 0016 7387<br />

CCPL LU 41 1111 0566 1665 0000<br />

Le Conseil d’Administration du Comité des Fêtes, tout en vous<br />

invitant à participer à la 64e Fête du Raisin et du Vin, vous<br />

remercie d’avance de votre geste bienveillant et vous prie<br />

d’agréer, Madame, Monsieur, l’expression de ses sentiments<br />

les plus distingués.<br />

Pour le Comité des Fêtes,<br />

Paul H. LORENZ<br />

prési<strong>den</strong>t<br />

Margot BEFORT<br />

secrétaire<br />

Diplomüberreichung der Abendkurse - Lycée technique Joseph Bech<br />

Foto : Carlo Rinnen


Aweiung vun der Fräiliichtgalerie „Turgaass“<br />

Den 22. Juni 2013, um Virowend vun Nationalfeierdag, ass<br />

d’Fräiliichtgalerie „Turgaass“ a Präsenz vun der Mme Kulturminister<br />

Octavie Modert an der Mme Tourismusminister<br />

Françoise Hetto-Gaasch ageweit ginn. An dëser Maacher<br />

Gaass, déi fréier direkt bannt der Stadmauer louch, kann een<br />

elo dank dem Engagement vum Grupp Turgaass an der lokaler<br />

Kulturkommissioun op eng flott Manéier wichteg Etappen<br />

aus der Geschicht vu Gréiwemaacher am Bild an am Text<br />

kucken, liesen an op sech wierke loossen.<br />

Fête des voisins<br />

Le 1er juin, la commission d’intégration de la ville de <strong>Grevenmacher</strong><br />

avait invité tous les habitants à sa première fête des<br />

voisins. Sur le parking à côté de la mairie, les membres de<br />

la commission organisatrice servaient à boire et à manger à<br />

leurs invités. L’assistance se composait de citoyens de toutes<br />

nationalités, fait préconisé par les organisateurs.<br />

Fotos : Kouïder Akfa<br />

Fotos: Fotoclub Flash (2), Alain Goedert (1)<br />

21


De « Concours des Crémants de France et de Luxembourg »,<br />

de 7. Juni 2013 zu Gréiwemaacher<br />

Fotoen : Carlo Rinnen/Commission de promotion Vins & Crémants de Luxembourg<br />

22


Eltereschoul / Ecole des parents Janusz Korczak<br />

Fondation Kannerschlass<br />

Liebe Eltern und Vertreter von Vereinigungen, Institutionen und Organisationen,<br />

Angesichts der jüngsten Gründung der Elternschule in der östlichen<br />

Region des Landes (siehe Beschreibung im letzten Buet) stelle ich<br />

Ihnen nun die erste Auflage der neuen Serie «Et get een net als Eltere<br />

gebuer» mit jeweils fünf nützlichen Erziehungsratschlägen vor.<br />

Eltern sein kann sehr schön und beglückend sein, Erziehung von<br />

Kindern ist aber auch herausfordernd, anstrengend, ermü<strong>den</strong>d und<br />

manchmal sogar frustrierend. Die Elternabende zu speziellen Themen,<br />

die Konferenzen, die Elternkurse, die verschie<strong>den</strong>en Kundgebungen<br />

und Veranstaltungen der Elternschule haben sich für zahlreiche<br />

Eltern als hilfreich erwiesen und können Ihnen ebenfalls interessante<br />

Erkenntnisse, Ideen und Tipps geben um sich <strong>den</strong> Herausforderungen<br />

des Elternseins positiv und erfolgreich zu stellen. Das Familienklima<br />

zu Hause kann sich manchmal durch kleine Veränderungen deutlich<br />

verbessern. Sie fin<strong>den</strong> eine Beschreibung der Veranstaltungen und<br />

deren Verlauf unter www.kannerschlass.lu/eltereschoul .<br />

SERIE 1 5 Tipps :<br />

1. Machen Sie ihre Wohnung kindersicher, indem sie gefährliche oder<br />

zerbrechliche Dinge (wertvolle Objekte, Medikamente, giftige Produkte,<br />

Steckdosen, gefährliche Treppen, ungesicherte Fenster…) außer<br />

Reichweite stellen und <strong>den</strong> Zugang zu unsicheren Bereichen oder Gefahrenpunkten<br />

z.B. durch Gitter oder Abdeckungen verhindern. Anstatt<br />

z.B. ständig zum Kind « Nein, nein ….. warte…..langsam…..nicht anfassen<br />

….. stell das zurück …..stop » sagen zu müssen und stets hinter ihm<br />

herzulaufen, bedeutet eine sichere Umgebung für Sie als Eltern, dass<br />

Sie sich besser entspannen können, während Ihr Kind sich ohne Gefahr<br />

beschäftigen und auf Entdeckungsreise gehen kann. Wenn Ihr Kind<br />

älter wird und von Ihnen lernt, mit <strong>den</strong> Gefahren umzugehen, können<br />

Sie verschie<strong>den</strong>e Einschränkungen allmählich aufheben.<br />

2. Kinder brauchen eine interessante Umgebung, die ihnen viele<br />

Möglichkeiten und Anreize zum Entdecken, Erforschen, Ausprobieren<br />

sowie zur Entwicklung ihrer Fähigkeiten bietet. Ein Zuhause mit interessanten<br />

Beschäftigungsmöglichkeiten (wie malen, basteln, bauen,<br />

Gesellschaftsspiele, lesen, helfen, mit Freun<strong>den</strong> spielen …) wird sowohl<br />

die Neugier Ihres Kindes wecken als auch seine sprachliche und geistige<br />

Entwicklung und Selbstständigkeit fördern. Kinder besitzen ein<br />

natürliches, ausgeprägtes Verlangen nach Bewegung. Sie möchten<br />

herumtollen, spielen, laufen, rennen, springen, usw. Eine interessante<br />

Umgebung mit vielen kindgerechten Spiel-und Bewegungsmöglichkeiten<br />

sorgt dafür, dass Ihr Kind aktiv, beschäftigt und ausgeglichen ist<br />

und dass problematisches Verhalten unwahrscheinlicher wird. Kinder<br />

brauchen ebenfalls aktive Eltern, die sich Zeit nehmen.<br />

3. Eltern müssen für ihre Kinder da sein. Das heißt nicht, ununterbrochen<br />

mit ihnen zusammen sein, sondern für sie da zu sein, wenn<br />

sie Unterstützung, Zuwendung oder Aufmerksamkeit benötigen. Wenn<br />

sich Ihr Kind an sie wendet, unterbrechen Sie manchmal, wenn möglich,<br />

Ihre Tätigkeit und beschäftigen Sie sich für kurze Zeit mit Ihrem<br />

Kind. Beispiele aus dem Alltag : Die Mutter ist am Bügeln und das<br />

Kind nähert sich ihr und zeigt ihr z.B. seine Zeichnung. Anstatt zu sagen<br />

« Hm, schön… » und weiter zu bügeln - warum nicht manchmal für einen<br />

kurzen Moment das Bügeleisen einfach zur Seite stellen und sich<br />

mit dem Kind die Zeichnung genauer ansehen und darüber sprechen,<br />

sich Zeit nehmen. Oder z.B. der Vater liest die Zeitung, das Kind kommt<br />

zu ihm und braucht Hilfe bei der Legokonstruktion – anstatt zu antworten<br />

« nicht jetzt ... gleich... in paar Minuten ... » warum nicht manchmal<br />

einfach gleich die Zeitung für ein paar Minuten weglegen und sich Zeit<br />

fürs Kind nehmen. Achten Sie bewusst auf diese kleinen wertvollen<br />

Momente mit Ihrem Kind im Alltag und lassen sie sich darauf ein.<br />

4. Unterstützen Sie Ihr Kind dabei, Neues zu lernen, indem Sie es dazu<br />

ermutigen, Dinge selbst auszuprobieren. Ermutigung und positive<br />

Zuwendung motivieren Kinder zum Lernen. Beachten Sie nicht nur ein<br />

störendes, unangepasstes Verhalten beim Kind. Wenn Ihr Kind etwas<br />

tut, was Sie gut fin<strong>den</strong>, schenken Sie ihm gezielt Aufmerksamkeit.<br />

Wenn Sie Ihrem Kind signalisieren, dass Ihnen sein Verhalten gefällt<br />

oder gefallen hat, wird es dies mit größerer Wahrscheinlichkeit erneut<br />

zeigen. Es gibt viele Möglichkeiten, Kindern Aufmerksamkeit zu<br />

schenken. Ein Lob, ein Lächeln, ein Zuzwinkern, ein Schulterklopfen, ein<br />

über-die-Wange-Streicheln oder einfach nur Zusehen sind Formen der<br />

Aufmerksamkeit. Zeigen Sie Ihrem Kind wie sehr Ihnen sein Verhalten<br />

gefallen hat und betrachten Sie nicht jedes Verhalten als eine Selbstverständlichkeit.<br />

Z.B. „ Prima Max!“ oder „Klasse, gut gemacht!“ oder<br />

„Anne, danke, dass du sofort getan hast, worum ich dich gebeten habe!“<br />

oder „Jan, es freut mich, dass du gleich nach dem Spielen aufgeräumt<br />

hast!“. Vermei<strong>den</strong> Sie dabei, Problemverhalten anzusprechen, wie z.B.<br />

« Es ist schön, dass ihr beide zur Abwechslung endlich mal friedlich<br />

spielt und euch nicht streitet.“<br />

5. Jedes Kind ist einmalig und entwickelt sich unterschiedlich schnell.<br />

Probleme können auftreten, wenn Eltern zu früh zu viel erwarten oder<br />

wenn sie glauben, ihr Kind müsse perfekt sein. Wenn Eltern beispielsweise<br />

erwarten, dass ihr Kind immer freundlich, fröhlich und kooperativ<br />

oder immer or<strong>den</strong>tlich und hilfsbereit ist, dann sind Enttäuschungen<br />

und Konflikte vorprogrammiert. Ebenso wichtig ist es für Eltern,<br />

realistische Erwartungen an sich selbst zu haben. Die Eltern, wie die<br />

Kinder, machen Fehler oder haben einfach mal einen schlechten Tag.<br />

Die Eltern sowie die Kinder befin<strong>den</strong> sich in einem Lernprozess.<br />

Viel Spaß beim Lesen und bei weiteren Fragen, stehe ich Ihnen gerne<br />

zur Verfügung.<br />

Patrice Moes-Gretsch<br />

Coordinatrice Eltereschoul-Osten<br />

ELTERESCHOUL OSTEN<br />

Tél: 27 07 59 65<br />

eltereschoul-est@kannerschlass.lu<br />

23


Unsere Schulen bewegen sich<br />

Foto: Martine Glo<strong>den</strong>-Paulus<br />

Ein Schulgarten für<br />

die <strong>Grevenmacher</strong> Grundschule<br />

Im Rahmen der Schulkirmes der <strong>Grevenmacher</strong><br />

Grundschule wur<strong>den</strong> die acht bereits bepflanzten<br />

Hochbeete des neuen Schulgartens neben dem Vorschulgebäude<br />

am vergangenen 8. Juni offiziell ihrer<br />

Bestimmung übergeben.<br />

Ein Klettergerät für<br />

die <strong>Grevenmacher</strong> Vorschule<br />

Das Klettergerät im Hof zwischen Vorschule<br />

und <strong>Mai</strong>son relais, das die Elternvereinigung<br />

der <strong>Grevenmacher</strong> Grundschule nach ihrer<br />

Auflösung und in Zusammenarbeit mit der<br />

Gemeindeverwaltung gestiftet hat, wurde am<br />

vergangenen 8. Juni im Rahmen der Schulkirmes<br />

der Grundschule offiziell an die Vorschule<br />

übergeben.<br />

Foto: Martine Glo<strong>den</strong>-Paulus<br />

Integrationskommission<br />

24<br />

Am Kader vun der Virstellung vun <strong>den</strong> auslännesche Matbierger zu Maacher stellt di Maacher<br />

Integratiounskommissioun iech dat scheint Land Éistreich vir:<br />

Moien,<br />

Mein Name ist Alexandra Bruck-Forti. Ich bin 48<br />

Jahre alt und Mutter von drei Kindern und wohne<br />

seit 25 Jahren in <strong>Grevenmacher</strong>. Ich bin in Österreich<br />

zu Hall in Tirol geboren. Hall ist eine kleine<br />

Stadt von 12 500 Einwohnern und liegt 5 km<br />

westlich von Innsbruck.<br />

Bis 1980 war der offizielle Name der Stadt Sollbad Hall, weil wir ein Salzbergwerk<br />

hatten. Als das geschlossen wurde, durfte die Stadt das “Solbad” nicht mehr<br />

verwen<strong>den</strong> und so wurde daraus Hall in Tirol. Mit einem Münzerturm, wo noch<br />

heute Münzen geprägt wer<strong>den</strong> können, einer schönen, verwinkelten Altstadt, viel<br />

Sport- und Freizeitangeboten und der typischen Tiroler Gastfreundschaft liegt<br />

Hall eingebettet von <strong>den</strong> schönen Tiroler Bergen im Inntal und ist zu jeder Jahreszeit einen Besuch wert.


Maacher Schoul<br />

Excursion à Paris<br />

Début juin, les élèves du cycle 4.2 ont fait une excursion<br />

Arrivés à Paris, ils ont visité les principales curiosités en<br />

L’Opéra, le Louvre, la Seine, la Cathédrale Notre-Dame<br />

l’Arc de Triomphe et pour terminer la butte de Mont-<br />

A la fin de cette belle excursion les enfants ont encore<br />

d’une journée à Paris. Ils sont partis tôt le matin à bord du TGV.<br />

se déplaçant à bord du bus Hop-on/ Hop-off:<br />

de Paris, la Tour Eiffel, la fameuse Avenue des Champs-Elysées avec<br />

martre avec sa belle Basilique du Sacré-Cœur.<br />

acheté quelques souvenirs de Paris.<br />

Foto: Danielle Wirtz-Schumacher<br />

Foto: Claude Nies<br />

26. Juni - Internationaler Tag gegen Drogenmissbrauch<br />

Am Mittwoch, <strong>den</strong> 26. Juni war der Internationale Tag gegen Drogenmissbrauch. Aus diesem Anlass veranstalteten die Lehrer und<br />

Schüler des Cycle 4.2 in Zusammenarbeit mit der Police Grand-Ducale einen Drogenpräventionstag.<br />

Nach einem interessanten Vortrag von Herrn Laurent Goedert, sowie einem gemeinsamen Mittagessen fand nachmittags eine Rallye<br />

statt. Abschließend erhielt jeder Schüler bei der Siegerehrung ein Diplom und ein T-Shirt als An<strong>den</strong>ken an diesen besonderen und<br />

lehrreichen Tag.<br />

25


„An d’Gemengenarchive geluusst“ (XIII)<br />

Ein besonderes Manuskript von Adolf Berens (I)<br />

Als <strong>Grevenmacher</strong> im Jahr 1952 die Siebenhundert-Jahrfeier<br />

des Freiheitsbriefes<br />

beging, war unter <strong>den</strong> Veröffentlichungen<br />

ein 60 Seiten starkes Büchlein mit dem<br />

Titel: „Die Anfänge der Stadt und Festung<br />

<strong>Grevenmacher</strong>“, herausgegeben von Ad. Berens.<br />

Im <strong>Grevenmacher</strong> Gemeindearchiv liegen<br />

noch einige Exemplare dieses für die<br />

Geschichtsforschung bedeuten<strong>den</strong> Werkes.<br />

Viel wichtiger ist jedoch die Tatsache, dass<br />

die Stadt <strong>Grevenmacher</strong> das Manuskript<br />

dieses Büchleins ihr Eigen nennt.<br />

Adolf Berens, der viel schrieb und zahlreiche<br />

Pseudonyme benutzte, etwa „Dölly“<br />

oder „Gillius“, um nur diese bei<strong>den</strong> zu nennen,<br />

erblickte das Licht der Welt am 15.<br />

März 1880 in <strong>Grevenmacher</strong> und starb am<br />

23. März 1956 in Petingen. Von Beruf war<br />

er Lehrer, in Ettelbrück, Steinheim, Wecker<br />

und Rollingen/Rodange sowie von 1924 bis<br />

1936 Oberprimärschullehrer in Petingen.<br />

Blatt 43 des Manuskripts, veröffentlicht<br />

auf S. 31 im späteren Buch.<br />

Hervorgehoben sei, dass<br />

Berens zahlreiche Beiträge<br />

über seine Heimatortschaft<br />

veröffentlichte,<br />

in Zeitungen, z. B. in der<br />

Obermoselzeitung, und in<br />

Zeitschriften, etwa in der<br />

„Jonghémecht“. Darüber einander<br />

Mal mehr.<br />

Zwischen 1921 und<br />

1928 kam der Roman<br />

„D’Kerfegsblo’m“ heraus.<br />

Er gilt als erster Roman in<br />

luxemburgischer Sprache,<br />

und Berens erhielt 1928<br />

für dieses Werk <strong>den</strong> ersten<br />

nationalen Literaturpreis („Prix de littérature luxembourgeoise“).<br />

Zwischen 1948 und 1953 erschien das „National-Epos“ mit dem<br />

Titel „De Gro’sse Käser“, „vu Gillius‘ Döll“. In diesem Werk, aus dem<br />

wir die Originalunterschrift des Autors veröffentlichen, geht es<br />

um die Gestalt Heinrichs VII., Graf von Luxemburg von 1288 bis<br />

26<br />

Deckelseite des 1952 veröffentlichten Werkes „Zur<br />

Siebenhundert-Jahrfeier der Verleihung des Freiheitsbriefes“<br />

(Gemeindearchiv <strong>Grevenmacher</strong>).<br />

1309, König und Kaiser des Heiligen Römischen<br />

Reiches von 1308 bis 1313.<br />

Soweit zur Biografie desjenigen, nach dem<br />

seit 1995 eine Straße in einem neuen Viertel<br />

von <strong>Grevenmacher</strong> benannt ist, dies vornehmlich<br />

auf Bestreben des rührigen Lokalhistorikers<br />

Jean Welter (+ 2006).<br />

Die Anfänge der Freien Stadt und Festung<br />

<strong>Grevenmacher</strong><br />

Das handgeschriebene Manuskript im Gemeindearchiv<br />

wurde verwendet zur Herausgabe<br />

des erwähnten Geschichtswerkes mit<br />

dem fast gleichen Titel, lediglich das Wort<br />

„Freien“ fehlt.<br />

Ein Brief <strong>vom</strong> 27. Juni 1957, <strong>den</strong> der damalige<br />

Bürgermeister Victor Prost – er waltete<br />

von 1929 bis 1959 seines Amtes in <strong>Grevenmacher</strong><br />

– an seinen Freund Jos. Hurt<br />

(1892-1962) aus <strong>Grevenmacher</strong>, Geistlicher<br />

und (Lokal)Historiker, gibt uns Aufschluss, wieso dieses wertvolle<br />

Manuskript in das Gemeindearchiv kam. „Desgleichen füge ich ein<br />

Verzeichnis der Manuskripte von Adolphe Berens bei, die wir vor<br />

zwei Jahren von ihm erworben haben“, heißt es darin. Auf dieses<br />

Verzeichnis, in dem auch „unser“ Manuskript aufgelistet ist, wer<strong>den</strong><br />

wir in einer späteren<br />

Rubrik zu sprechen<br />

kommen. Bemerkt sei,<br />

dass die Gemeinde <strong>Grevenmacher</strong><br />

demnach die<br />

Manuskripte von Berens<br />

1955, ein Jahr vor dessen<br />

Tod, erwarb.<br />

Das kostbare, sehr sauber<br />

verfasste Manuskript<br />

mit zahlreichen Ergänzungen<br />

und Einfügungen,<br />

das generell in gutem<br />

Zustand ist, umfasst<br />

insgesamt 174 fein säuberlich<br />

auf der Rückseite<br />

mit roter Farbe numme-<br />

Deckelseite des Manuskriptes „Die Anfänge<br />

der Freien Stadt und Festung <strong>Grevenmacher</strong>“<br />

(Gemeindearchiv <strong>Grevenmacher</strong>).


Originalunterschrift von Berens in „De Gro’sse Käser“ (Gemeindearchiv<br />

<strong>Grevenmacher</strong>).<br />

rierte Blätter, die z. T. auf bei<strong>den</strong> Seiten beschrieben sind. Es ist,<br />

wie das daraus entstan<strong>den</strong>e Buch, in mit großen Buchstaben gekennzeichnete<br />

Kapitel aufgeteilt. Diese sind anhand von kleinen<br />

Buchstaben in Unterkapitel eingeteilt.<br />

Dann kommt der Hammer! Im 60 Seiten starken Buch, das in der<br />

<strong>Grevenmacher</strong> „Imprimerie de l’Est“ Paul Faber gedruckt wurde<br />

und 1952 erschienen ist, wur<strong>den</strong> lediglich vier große Kapitel zurückbehalten,<br />

nämlich:<br />

Im Manuskript sind wir am Ende des Büchleins erst auf Blatt<br />

100 angelangt! Es bleiben demnach 74 hoch interessante<br />

Blätter über Fakten aus der Geschichte unseres Moselstädtchens,<br />

die bis dato nicht veröffentlicht wur<strong>den</strong>! Wir wer<strong>den</strong><br />

uns also noch des Öfteren mit einem ganz besonderen Manuskript<br />

von Adolf Berens befassen müssen. Genau wie mit<br />

<strong>den</strong> im zitierten Brief aufgelisteten unveröffentlichten Manuskripten,<br />

die leider nicht mehr alle vorhan<strong>den</strong> sind…<br />

Quellenangabe:<br />

Monique Hermes<br />

Berens, Adolf in Luxemburger Autorenlexikon des Centre national<br />

de littérature in Mersch.<br />

Jean Welter: Maacher Bërger vu fréier – Katalog zur retrospektiver<br />

Ausstellung, Ouschteren 1992. Foto-Club Flash.<br />

A. – Erwerbung durch Graf Heinrich IV.<br />

B. – Die Befestigung.<br />

C. – Die Befreiung,<br />

D. – Die Marktgerechtsame.<br />

De Stued Theater stellt vir:<br />

Privattheater fir Lëtzebuerger Klengkonscht<br />

www.urwald.lu<br />

Mir schweetze Maacher (8)<br />

Kleng, reng a schrecklech eleng!<br />

E laange Rack oder kuerz Räck?<br />

Nëmme Konscht a Musek an de Käpp!<br />

Ech hu kee gutt Gefill bei där Saach!<br />

De ganze Bichermaart nom Buch ofgeklappt<br />

En Haus mat Bannenhaff a Gaart<br />

Kanéngercher a Fräschen<br />

Eng gutt gliddesch Brittzopp<br />

Mat der Fauscht an d’Gesiicht<br />

Et wor déi schlëmmste Schluecht am Krich<br />

Kleen, reen a schrecklech eleen!<br />

E laange Rok oder kuerz Reek?<br />

Nëmme Konst a Musik an de Keep!<br />

Ech hu kee gout Geféil bäi där Saach!<br />

De ganze Béichermoart nom Bouch ofgekloopt<br />

En Haus mat Bannenhuef a Goart<br />

Kaneinecher a Freeschen<br />

Een gout gléidesch Bréitzopp<br />

Mat de Faust an d’Gesit<br />

Et woar déi schlëmmste Schlacht am Kréich<br />

27


DIMANCHE, 4 AOÛT 2013<br />

VISITE GUIDEE DU BARRAGE-ECLUSE DE GREVENMACHER<br />

Rendez-vous à 10.00 h devant l´entrée du barrage-écluse<br />

SONNTAG, 4. August 2013<br />

GEFÜHRTE BESICHTIGUNG DER STAUSTUFE VON GREVENMACHER<br />

Treffpunkt um 10.00 Uhr vor dem Eingang der Staustufe<br />

Inscription/ Anmeldung avant le 1er août 2013:<br />

Syndicat d’Initiative et de Tourisme de la Ville de <strong>Grevenmacher</strong><br />

10, route du Vin, L- 6701 GREVENMACHER<br />

Tél.: 75 82 75 Fax: 75 86 66<br />

e-mail: sitg@pt.lu<br />

Flott Handballspiller an<br />

der Sportshal zu Maacher<br />

Mëttwochs <strong>den</strong> 7 August vun 09.30 - 11.30 Auer<br />

Fir Jongen a Meedercher vu 6 - 8 Joar<br />

Donneschdes <strong>den</strong> 8 August vun 09.30 - 11.30 Auer<br />

Fir Jongen a Meedercher vu 9 - 12 Joar<br />

Umellen um Tel. 75 84 79 oder garya@pt.lu<br />

www.hbmuseldall.lu


Chorales Muselfénkelcher a.s.b.l.<br />

Kannerchouer Loscht fir matzeman ?<br />

Jugendchouer<br />

D’Prouwe vum Kannerchouer (vu 6 Joer un bis d’5. Schouljoer) sënn<br />

donneschdes vu 14.00 – 14.45 Auer am Proufsall vum Centre culturel<br />

zu Gréiwemaacher.<br />

D’Prouwe vum Jugendchouer (vum 6. Schouljoer un bis sou laang ee wëll)<br />

sënn dënsdes vun 19.00 – 20.20 Auer a samsdes vu 14.00 – 15.20 Auer<br />

am Proufsall vum Centre culturel zu Gréiwemaacher.<br />

Mell dech u bäi der Dirigentin Adely Urwald-Krier, Tel: 758113, adely.urwald@education.lu oder ënner www.muselfenkelcher.lu<br />

Museks Schnupperwoch<br />

organiséiert vun der Maacher Musekschoul zesummen mat der Harmonie Gréiwemaacher (Noutewenzer), der<br />

asbl „Frënn vun der Maacher Musekschoul“ an der Maacher <strong>Mai</strong>son Relais, vum<br />

Méindeg, <strong>den</strong> 2. September 2013 bis Donneschdes, de 5. September 2013,<br />

vun 10h00-12h00 a vun 13h30-16h00<br />

Matmaachen kann all Kand tëscht 6 an 12 Joer, dat 2012/2013<br />

am 1., 2., 3., 4., oder 5. Schouljoer wor( Cycle 2.2 bis 4.1).<br />

All Kand kritt fir d’Zäit vun der Schnupperwoch en Instrument zu Verfügung gestallt.<br />

D’Wiel vum Instrument ass fräi, an der Limitt vun <strong>den</strong> Disponibilitéiten. Zur Wiel stinn folgend Instrumenter:<br />

Querflütt, Klarinett, Saxophon, Trompett, Cor, Posaun, Euphonium a Perkussioun.<br />

A klenge Gruppe Couren léieren d’Kanner d’Instrument kennen an e bëssi drop spillen. Duerch verschid<strong>den</strong><br />

aner musikalesch Aktivitéiten a Spiller, kréien d’Kanner d’Freed un der Musek an um zesummen Musizéieren<br />

vermëttelt. Et si keng musikalesch Viirkenntnisser erfuerdert. Wann d’Kand Spaass um Instrument fond huet,<br />

kann et sech dono gären fir d’Couren (Solfège an Instrument) an der Maacher Musekschoul umellen.<br />

D’Musekscoursen sinn an der Musekschoul, d’Mëttegiessen (wann ee well), d’Fräispill an d’Animatioun<br />

an der <strong>Mai</strong>son Relais. Donneschdes, de 5. September um 17h00 ass e klenge Ofschlossconcert fir d’Elteren<br />

an der <strong>Mai</strong>son Relais.<br />

Umeldung an der Musekschoul (Email: info@emmg.lu Tel: 75 93 23) oder an der <strong>Mai</strong>son Relais.<br />

EMMG B.P. 5 L-6701 <strong>Grevenmacher</strong> - Tél: 75 93 23 - Fax.: 75 93 57- E-<strong>Mai</strong>l: info@emmg.lu - Homepage: www.emmg.lu


Abfahrt in <strong>den</strong> Stadtteilen<br />

Flohr: 10.05 10.35 11.05 11.35<br />

Cité Leitschbach: 10.08 10.38 11.08 11.38<br />

Derrchen: 10.11 10.41 11.11 11.41<br />

Gruewereck: 10.25 11.25 14.25 15.25 <strong>16.</strong>25<br />

Pietert: 10.14 10.44 11.14 11.44<br />

Flohr: 13.35 14.05 14.35 15.05 15.35 <strong>16.</strong>05 <strong>16.</strong>35 17.05<br />

Cité Leitschbach: 13.38 14.08 14.38 15.08 15.38 <strong>16.</strong>08 <strong>16.</strong>38 17.08<br />

Derrchen: 13.41 14.11 14.41 15.11 15.41 <strong>16.</strong>11 <strong>16.</strong>41 17.11<br />

Pietert: 13.44 14.14 14.44 15.14 15.44 <strong>16.</strong>14 <strong>16.</strong>44 17.14<br />

Foarplang Braderie 28. Juli 2013<br />

Abfahrt Moart<br />

Linn 1<br />

Flohr, Cité Leitschbach, Derrchen<br />

10.30 11.00 11.30 12.00 13.30 14.00 14.30 15.00 15.30 <strong>16.</strong>00 <strong>16.</strong>30 17.00 17.45 18.15<br />

Linn 2<br />

Gruewereck<br />

10.20 11.20 14.20 15.20 <strong>16.</strong>20 17.20 18.00<br />

Linn 3<br />

Pietert<br />

10.20 10.40 11.20 11.40 13.40 14.20 14.40 15.20 15.40 <strong>16.</strong>20 <strong>16.</strong>40 17.20 17.45 18.00


präsentiert<br />

“NACHT DER STERNE” AN DER LUXEMBURGER MOSEL<br />

an Bord des Schiffes M.S. „Princesse Marie-Astrid“<br />

„Nacht der Sterne“ an der Luxemburger Mosel<br />

Montag, <strong>den</strong> 12. August 2013<br />

an Bord des Schiffes M.S. „Princesse Marie-Astrid“<br />

Montag, <strong>den</strong> 12. August Ihr Menü 2013<br />

Cannelloni de saumon cru et fumé à la crème de caviar de hareng,<br />

Eine Sternfahrt, im wahrsten Sinne des Wortes, erwartet coulis Sie de an courgette Bord der „Princesse glacé, quelques Marie-Astrid“. jeunes pousses<br />

Für kulinarische Genüsse und wohlschmeckende Gaumenfreude sorgt Chef Thierry Duhr,<br />

Gratinée de queues langoustines et champignons de cueillette,<br />

ausgezeichnet von Michelin (1 Stern) und Gault Millau (Koch des Jahres 2013).<br />

vinaigrette au jus de poulet<br />

Die Vereinigung der „Astronomes Amateurs du Luxembourg“ Pièce de veau (AAL) de lädt lait anschliessend dorée fondante auf eine en cocotte, gnocchi de pomme de<br />

virtuelle Reise durch unser Sonnensystem und führt Sie terre in die à Kunst la sauge, der Sternenhimmel-Beobachtung<br />

gratinée de blettes au vieux parmesan et jus de cuisson<br />

ein. Die Persei<strong>den</strong> sind ein jährlich in der ersten Augusthälfte wiederkehrender Meteorstrom, der in<br />

<strong>den</strong> Tagen um <strong>den</strong> 12. August ein deutliches Maximum Macaron an Sternschnuppen litchi framboise, aufweist. son granité à l’eau de rose, coulis fruits rouges<br />

Eine Sternfahrt, im wahrsten Sinne des Wortes, erwartet Sie an<br />

Bord der „Princesse Marie-Astrid“. Für kulinarische Genüsse und<br />

wohlschmeckende Gaumenfreude sorgt Chef Thierry Duhr, ausgezeichnet<br />

von Michelin (1 Stern) und Gault Millau (Koch des<br />

Jahres 2013).<br />

Die Vereinigung der „Astronomes Amateurs du Luxembourg“<br />

(AAL) lädt anschliessend auf eine virtuelle Reise durch unser<br />

Sonnensystem und führt Sie in die Kunst der Sternenhimmel-<br />

Beobachtung ein. Die Persei<strong>den</strong> sind ein jährlich in der ersten<br />

Augusthälfte wiederkehrender Meteorstrom, der in <strong>den</strong> Tagen<br />

um <strong>den</strong> 12. August ein deutliches Maximum an Sternschnuppen<br />

aufweist.<br />

Lassen auch Sie sich <strong>vom</strong> Charme eines der exklusivsten Veranstaltungen 2013 an der Luxemburger<br />

Mosel verzaubern. Wir freuen uns, Sie als besonderer Gast an Bord begrüßen zu dürfen.<br />

Einschiffung 19.00 Uhr am Anlegequai in <strong>Grevenmacher</strong><br />

Abfahrt/Ankunft des Schiffes 19.30 Uhr/01.00 Uhr<br />

Ende der Veranstaltung 01.00 Uhr<br />

Ihr Menü<br />

Lassen auch Sie sich <strong>vom</strong> Charme eines der exklusivsten Veranstaltungen<br />

2013 an der Luxemburger Mosel verzaubern. Wir Im Preis inbegriffen Fahrt, Aperitif, 4-Gang-Menü,<br />

Preis 103,00.-€ pro Person<br />

freuen uns, Sie als besonderer Gast an Bord begrüßen zu dürfen.<br />

Reservierungen: Entente Touristique de Gratinée la Moselle de queues Luxembourgeoise<br />

langoustines et champignons de cueillette,<br />

vinaigrette au jus de poulet<br />

Tel. (00352) 75 82 75, Fax (00352) 75 86 66, e<strong>Mai</strong>l info@marie-astrid.lu, Web www.marie-astrid.lu<br />

Cannelloni de saumon cru et fumé à la crème de caviar de hareng,<br />

coulis de courgette glacé, quelques Astro-Show jeunes pousses und Sternenhimmel-Beobachtung auf Deck (bei gutem Wetter)<br />

Pièce de veau de lait dorée fondante en cocotte, gnocchi de pomme de terre<br />

à la sauge, gratinée de blettes au vieux parmesan et jus de cuisson<br />

Macaron litchi framboise, son granité à l'eau de rose, coulis fruits rouges<br />

Einschiffung 19.00 Uhr am Anlegequai in <strong>Grevenmacher</strong><br />

Abfahrt/Ankunft des Schiffes 19.30 Uhr/01.00 Uhr<br />

Ende der Veranstaltung 01.00 Uhr<br />

Preis 103,00.-€ pro Person<br />

Im Preis inbegriffen Fahrt, Aperitif, 4-Gang-Menü,<br />

Astro-Show und Sternenhimmel-Beobachtung auf Deck (bei gutem Wetter)<br />

Reservierungen<br />

Entente Touristique de la Moselle Luxembourgeoise<br />

Tel. (00352) 75 82 75 Fax (00352) 75 86 66 e<strong>Mai</strong>l info@marie-astrid.lu Web www.marie-astrid.lu<br />

1st Beach Table-Tennis Open<br />

25/08/2013<br />

Kulturhuef <strong>Grevenmacher</strong><br />

Début 10:30<br />

5 Euro frais de par.cipa.on (1 so3-­‐drink compris) <br />

inscrip.on jusqu’au 20/08/2013 au Kulturcafé<br />

TEL: 00352 26745266 / 00352 661780001<br />

Beach-­‐Party / Sangria / Pool / Barbecue / Kids-­‐Workshop / <br />

Tombola au profit du Foyer Pietert


BIBLIOTHEQUE MUNICIPALE<br />

DE GREVENMACHER<br />

OUVERTE CHAQUE SAMEDI DE 13.00-17.00 h<br />

CHAQUE MARDI DE 14.00-19.00 h<br />

ET CHAQUE MERCREDI DE 14.00-17.00 h<br />

Congé:<br />

D’Bibliothéik ass zou<br />

vum 1. - 31. August 2013.<br />

La bibliothèque est fermée<br />

du 1er au 31 août 2013.<br />

Luxemburgensia:<br />

Nico Everling: Liebe Jett<br />

Feldpost eines Luxemburger Zwangsrekrutierten<br />

Martine Ventura: Tatort dräi Eechelen<br />

Romane in deutscher Sprache:<br />

Janne Mommsen: Omas Erbeerparadies<br />

Elin Hilderbrand: Inselglück<br />

Fiona Palmer: Den Himmel im Herzen<br />

Amélie Nothomb: So etwas wie Leben<br />

Ian Rankin: Mädchengrab<br />

Deutsche Kinderbücher:<br />

Karma Wilson: Bär braucht Mut (Bilderbuch)<br />

Kirsten Boie: Der kleine Ritter Trenk<br />

und das Schwein der Weisen<br />

Dagmar H. Mueller: Die Chaosschwestern sind die Größten<br />

Marjolin Hof: Nie ist ganz schön lang<br />

Vorlesegeschichten: Die lustigsten Kindergartengeschichten<br />

Vorlesegeschichten: Freche Jungen Geschichten<br />

THiLO: Die rätselhaften Briefe (Leserabe)<br />

Susanne Lütje: Robin und das Dingsda (1./2. Klasse)<br />

Lëtzebuerger Kannerbicher:<br />

Romy Grandgenet: Schrauwelisi (Kannerlidderbuch)<br />

Sachbuch in deutscher Sprache:<br />

Nick Baker: Mein Krabbeltier-Zoo<br />

So kannst du Käfer, Raupen,<br />

Würmer und Co. Erforschen<br />

Dr. med. Eben Alexander: Blick in die Ewigkeit<br />

Die faszinierende Nahtoderfahrung<br />

eines Neurochirurgen<br />

32


Kulturhuef Programm<br />

Juli/August 2013<br />

54, route de Trèves L-6793 <strong>Grevenmacher</strong><br />

Tél. +352 267 464 1 • mail@kulturhuef.lu • www.kulturhuef.lu<br />

Veranstaltungen<br />

Kulturcafé<br />

Dr Rain and The Umbrellas - Concert<br />

03.08.2013 Samsdeg 21:00<br />

1st Beach Table-Tennis Open<br />

25.08.2013 Sonndeg Ufank 10:30<br />

Museum<br />

Ausstellung Dieudonné: Gratisführungen<br />

21.07.2013 Sonntag 14:30 & 16:00<br />

04.08.2013 Sonntag 14:30 & 16:00<br />

18.08.2013 Sonntag 14:30 & 16:00<br />

Druckmuseum: Gratisführungen<br />

28.07.2013 Sonntag 14:30 & 16:00<br />

11.08.2013 Sonntag 14:30 & 16:00<br />

25.08.2013 Sonntag 14:30 & 15:30<br />

Workshops<br />

Workshops für Kinder<br />

Summerakademie: 3Dschungel<br />

25-26.07.13 Do.-Fr. 14:00-17:00<br />

Ansprechpartnerin : Camille Penen<br />

T: + 352 267 464-28<br />

camille.penen@kulturhuef.lu<br />

Im Dschungel kann man<br />

seltsame Geräusche<br />

hören: Die Bongos der<br />

Hippos, das Schreien der<br />

Papageien... Entdecke<br />

diese Wildnis auf Papier<br />

und in 3D.<br />

Workshops für Erwachsene<br />

Pixilation<br />

18.-19.07.13 Sa.-So. 14:15-17:45<br />

Kurs über Pixilation, eine Trickfilm-Technik, in<br />

der Gegenstände oder Menschen Bild für Bild<br />

aufgenommen wer<strong>den</strong>.<br />

Der Kurs wird geleitet von<br />

Animationsfilmregisseur Claude Grosch.<br />

Linie & Fläche<br />

23.-24.07.13 Di.-Mi. 10:30-17:30<br />

Zur Umsetzung einer<br />

Bildidee im Hochdruck<br />

muss zunächst<br />

definiert wer<strong>den</strong>, was<br />

als Linie und was als<br />

Fläche gedruckt bzw.<br />

nicht gedruckt wird.<br />

Die Entwürfe wer<strong>den</strong> auf der historischen<br />

Kniehebelpresse des Museums und mit<br />

Handwalzen oder Falzbein realisiert.<br />

Monolo_Typique<br />

25.-26.07.13 Do.-Fr. 10:30-17:30<br />

In diesem Kurs wer<strong>den</strong> Linol- und Holzschnitt<br />

mit der Monotypie kombiniert. Die Monotypie<br />

ist ein nicht reproduzierbarer Abzug mit Hilfe<br />

einer Metall- oder Plastikplatte.<br />

Schwarze Kunst aus der Presse - auch in Farbe<br />

31.07-02.08.13 Mi.-Fr. 10:30-17:30<br />

Die Teilnehmer lernen die technischen Abläufe<br />

des Holzschnitts und seine gestalterische<br />

Besonderheit kennen. Sie entwickeln ihre<br />

Vorstellungen beim Entwurf von Ideenskizzen<br />

und im Prozess des Schnei<strong>den</strong>s und Druckens.<br />

Workshop zum Kindergeburtstag<br />

Workshops können auch im Rahmen eines<br />

Geburtstages gebucht wer<strong>den</strong>. Nähere<br />

Informationen hierzu erhalten Sie unter dem<br />

oben stehen<strong>den</strong> Kontakt.<br />

Mit der finanziellen Unterstützung der Stadt <strong>Grevenmacher</strong> und des Kulturministeriums.<br />

Ansprechpartnerin: Carmen Clemens<br />

Tel.: + 352 267 464-1 / mail@kulturhuef.lu<br />

LIKE EIS OP FACEBOOK:<br />

www.facebook.com/kulturhuef.lu<br />

www.kulturhuef.lu


Gemeeneblat<br />

www.grevenmacher.lu<br />

06/2013

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!