04.11.2012 Aufrufe

Hailo PARTNER – Steigschutzläufer neu definiert - Hailo Professional

Hailo PARTNER – Steigschutzläufer neu definiert - Hailo Professional

Hailo PARTNER – Steigschutzläufer neu definiert - Hailo Professional

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>Hailo</strong> Steigschutzsysteme <strong>–</strong> zuverlässig, innovativ<br />

<strong>Hailo</strong> Fall Arrest Systems <strong>–</strong> reliable and innovative


2<br />

<strong>Steigschutzläufer</strong> im Überblick<br />

Fall arresters at a glance<br />

<strong>Hailo</strong> <strong>PARTNER</strong><br />

<strong>Hailo</strong> SPL-50-R2<br />

<strong>Hailo</strong> SSL-8-R1<br />

Praktisch<br />

Handy<br />

Die <strong>Hailo</strong>-Auffanggeräte werden inklusive übersichtlicher<br />

Infobroschüre und praktischer Transportbox geliefert.<br />

<strong>Hailo</strong> fall arresters are supplied complete with a<br />

clear instruction manual and handy carrying case.


Auffangstrecke<br />

Arrest distance<br />

Blockierweg<br />

Block travel<br />

Sicherheitsabstand<br />

Safe distance<br />

= 3 m<br />

In hohen Bauwerken oder auch zu maschinellen Zugängen sind Steigschutzeinrichtungen<br />

ab einer Absturzhöhe ≥ 5 m (gem. DIN 18799-1) bzw. ≥ 3 m (gem. EN ISO 14122-4)<br />

zwingend erforderlich. <strong>Hailo</strong> Steigschutzsysteme sind konzipiert als Absturzsicherung bei<br />

der Benutzung von Steigleitern und Steigeisengängen, sowohl über Flur als auch unter<br />

Flur. An den am Bauwerk befestigten Leitern bzw. Steigeisengängen werden (seitlich oder<br />

mittig) Schienen bzw. ein Stahlseil montiert, die zur Führung des Auffanggerätes dienen.<br />

Fall arrest systems are a mandatory requirement for tall buildings and for means of access<br />

to machine plant above a fall height of ≥ 5 m (as per DIN 18799-1) and ≥ 3 m (as per<br />

EN ISO 14122-4). <strong>Hailo</strong> fall arrest systems are designed as fall safety devices for use<br />

with vertical ladders and pole climbers <strong>–</strong> both above and below ground. Tracks or a steel<br />

cable which serve to guide the fall arrester are/is mounted (to the side or centrally) on<br />

the ladders or pole climbers attached to the structure.<br />

Sicherheit auf ganzer Strecke<br />

Safety all the way<br />

Alle <strong>Hailo</strong> <strong>Steigschutzläufer</strong> sind zertifiziert nach EN 353-1 sowie<br />

der „Recommendation for Use“ Vertical Group 11, CNB/P/11.073<br />

und konform der Richtlinie 89/686/EWG.<br />

All <strong>Hailo</strong> fall arresters are certified in accordance with EN 353-1<br />

and the “Recommendation for Use” Vertical Group 11, CNB/P/11.073<br />

and conform to Directive 89/686/EEC.<br />

3


4<br />

<strong>Hailo</strong> <strong>PARTNER</strong> <strong>–</strong> <strong>Steigschutzläufer</strong> <strong>neu</strong> <strong>definiert</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>PARTNER</strong> <strong>–</strong> the fall arrester redefined<br />

Mit dem <strong>neu</strong>en, teilbaren <strong>Steigschutzläufer</strong> für Schienensysteme<br />

bringt <strong>Hailo</strong> nach intensiver Entwicklungsphase ein Produkt auf<br />

den Markt, das gleich mehrere <strong>neu</strong>e Features beinhaltet. Der<br />

<strong>Steigschutzläufer</strong> ist wichtigster Bestandteil der PSA (persönliche<br />

Schutzausrüstung) und somit die Sicherheitseinrichtung<br />

schlechthin. Durch die Teilbarkeit des <strong>neu</strong>en <strong>Hailo</strong> <strong>PARTNER</strong> kann<br />

der Anwender an jeder Stelle des Steigweges, wenn erforderlich,<br />

die Leiter verlassen bzw. sich <strong>neu</strong> an der Leiter sichern. Er muss<br />

nicht mehr, wie bisher, bis zur nächsten Entnahmeweiche klettern.<br />

Der <strong>Hailo</strong> <strong>PARTNER</strong> ist kompakt und hat die im Läufer integrierte<br />

Dämpfung <strong>neu</strong> <strong>definiert</strong>.<br />

With its new separable fall arrester for rail systems, <strong>Hailo</strong> has<br />

brought a product onto the market that is the result of an extensive<br />

programme of development and offers several new features.<br />

The fall arrester is the key component in personal protective<br />

equipment (PPE) <strong>–</strong> and is therefore the ultimate safety device.<br />

As the new <strong>Hailo</strong> <strong>PARTNER</strong> fall arrester can be taken apart, the<br />

user is able to detach or re-attach himself to the ladder at all<br />

points of the climb, as required. Unlike previous systems, there<br />

is no longer any need to climb to the next detachment point. The<br />

<strong>Hailo</strong> <strong>PARTNER</strong> is compact and has re-defined the shock absorption<br />

system incorporated into the fall arrester.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

5<br />

6<br />

3<br />

1<br />

Karabiner FS51 <strong>–</strong> komfortabel und bewährt<br />

FS51 karabiner <strong>–</strong> comfortable and proven<br />

Bandfalldämpfer BFD-50/8-1 <strong>–</strong> ein speziell entwickeltes Nahtbild<br />

sorgt dafür, die Fallkräfte optimal abzubauen.<br />

BFD-50/8-1 shock absorber <strong>–</strong> a specially designed seam finish ensures<br />

that the full force of impact is reduced to optimum effect.<br />

Massiv geschmiedeter Bremshebel<br />

Solid construction brake lever<br />

Bremshebelschutz <strong>–</strong> verhindert das Blockieren des Bremshebels durch<br />

Kleidung oder Körper.<br />

Brake lever guard <strong>–</strong> prevents the brake lever from being obstructed<br />

by the user’s clothing or body.<br />

Leichtes, korrosionsbeständiges Gehäuse aus eloxiertem Aluminium<br />

Lightweight anodised aluminium corrosion-resistant housing<br />

Laufrollen für komfortables Steigen<br />

Track rollers make climbing easy<br />

Druckknopfmechanismus zum einfachen Entriegeln des <strong>Hailo</strong> <strong>PARTNER</strong><br />

Push-button mechanism for easy release of the <strong>Hailo</strong> <strong>PARTNER</strong><br />

2<br />

4<br />

7<br />

7


Teilbarer Läufer <strong>–</strong> Sicherheit auf ganzer Strecke<br />

Separable fall arrester <strong>–</strong> safety all the way<br />

Das Auffanggerät <strong>Hailo</strong> <strong>PARTNER</strong> ist<br />

ausschließlich zur Sicherung des Benutzers<br />

zugelassen. Das problemlose<br />

Einsetzen an die Steigschutzschiene, die<br />

Selbstverriegelung im Absturzfall sowie<br />

leichtgängiges Gleiten entlang der<br />

Steigschutzschiene <strong>–</strong> ohne den Benutzer<br />

dabei zu behindern<strong>–</strong> gewährleistet<br />

einen sicheren Auf- und Abstieg.<br />

The <strong>Hailo</strong> <strong>PARTNER</strong> fall arrester is only<br />

licensed to protect the user. It’s easy to<br />

insert into the fall arrest track, is selflocking<br />

in the event of a fall and its<br />

easy-glide action along the fall arrest<br />

rail <strong>–</strong> without obstructing the user as it<br />

moves <strong>–</strong> all guarantee a safe passage<br />

up and down. Auffanggerät entriegeln · Releasing the fall arrester Auffanggerät aushängen · Removing the fall arrester<br />

5


6<br />

<strong>Hailo</strong> SPL-50-R2<br />

<strong>Hailo</strong> SPL-50-R2<br />

Das Auffanggerät SPL-50-R2 erfüllt die Anforderungen der geltenden<br />

Europäischen Richtlinie für Persönliche Schutzausrüstungen gegen<br />

Absturz (89/686/EWG) sowie der „Recommendation for Use“<br />

Vertical Group 11, CNB/P/11.073. Es ist für Steigschutzeinrichtungen<br />

nach EN 353 Teil 1 konzipiert und als zuverlässige<br />

Absturzsicherung an ortsfesten Leitern geeignet.<br />

Ausgestattet mit integriertem Bandfallelement zur Minimierung<br />

von Fang-Stoß-Kräften.<br />

The <strong>Hailo</strong> SPL-50-R2 fall arrester satisfies the requirements of<br />

the relevant European Directive on Personal Protective Equipment<br />

(89/686/EEC) for fall protection and the “Recommendation<br />

for Use” Vertical Group 11, CNB/P/11.073. It is designed as a<br />

reliable fall protection system for vertical ladders according to<br />

EN 353 Part 1.<br />

Equipped with shock absorber to minimise impact force.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

5<br />

6<br />

3<br />

1<br />

Karabiner FS51 <strong>–</strong> komfortabel und bewährt<br />

FS51 karabiner <strong>–</strong> comfortable and proven<br />

Bandfalldämpfer BFD-50/8-1 <strong>–</strong> ein speziell entwickeltes Nahtbild<br />

sorgt dafür, die Fallkräfte optimal abzubauen.<br />

BFD-50/8-1 shock absorber <strong>–</strong> a specially designed seam finish ensures<br />

that the full force of impact is reduced to optimum effect.<br />

Massiv geschmiedeter Bremshebel<br />

Solid construction brake lever<br />

Bremshebelschutz <strong>–</strong> verhindert das Blockieren des Bremshebels durch<br />

Kleidung oder Körper.<br />

Brake lever guard <strong>–</strong> prevents the brake lever from being obstructed<br />

by the user’s clothing or body.<br />

Leichtes, korrosionsbeständiges Gehäuse aus eloxiertem Aluminium<br />

Lightweight anodised aluminium corrosion-resistant housing<br />

Laufrollen for komfortables Steigen<br />

Track rollers make climbing easy<br />

2<br />

4


<strong>Hailo</strong> SSL-8-R1<br />

<strong>Hailo</strong> SSL-8-R1<br />

Das Auffanggerät SSL-8-R1 erfüllt die Anforderungen der geltenden<br />

Europäischen Richtlinie für Persönliche Schutzausrüstungen gegen<br />

Absturz (89/686/EWG) sowie der „Recommendation for Use“<br />

Vertical Group 11, CNB/P/11.073. Es ist für seilbasierende<br />

Steigschutzsysteme H-8 nach EN 353 Teil 1 konzipiert und als<br />

zuverlässige Absturzsicherung an ortsfesten Leitern geeignet.<br />

Ausgestattet mit integriertem Bandfallelement zur Minimierung<br />

von Fang-Stoß-Kräften.<br />

The <strong>Hailo</strong> SSL-8-R1 fall arrester satisfies the requirements of the<br />

relevant European Directive on Personal Protective Equipment<br />

(89/686/EEC) for fall protection and the “Recommendation<br />

for Use” Vertical Group 11, CNB/P/11.073. It is designed as a<br />

reliable fall protection system for <strong>Hailo</strong> H-8 cable-based fall arrest<br />

systems according to EN 353 Part 1.<br />

Equipped with shock absorber to minimise impact force.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

1<br />

4<br />

2<br />

Karabiner FS51 <strong>–</strong> komfortabel und bewährt<br />

FS51 karabiner <strong>–</strong> comfortable and proven<br />

Bandfalldämpfer BFD-50/8-1 <strong>–</strong> ein speziell entwickeltes Nahtbild<br />

sorgt dafür, die Fallkräfte optimal abzubauen.<br />

BFD-50/8-1 shock absorber <strong>–</strong> a specially designed seam finish ensures<br />

that the full force of impact is reduced to optimum effect.<br />

Die Geometrie des Bremshebels wurde an die Anforderungen der<br />

„Recommendation for Use“ angepasst.<br />

The brake lever geometry is based on the requirements of the<br />

“Recommendation for Use”.<br />

Verschlusskappe aus rostfreiem Edelstahl<br />

Rustproof, stainless steel cover<br />

Leichtes, korrosionsbeständiges Gehäuse aus eloxiertem Aluminium<br />

Lightweight anodised aluminium corrosion-resistant housing<br />

3<br />

5<br />

Aushängen<br />

7


Steigschutzschienen von <strong>Hailo</strong> im Überblick<br />

Our fall arrest rails at a glance<br />

Eine weitere Innovation ist die <strong>neu</strong>e Steigschutzschiene H50.2 von <strong>Hailo</strong>. Das Schienen-<br />

layout lässt sowohl den <strong>Steigschutzläufer</strong> SPL-50 als auch den <strong>neu</strong>en, teilbaren <strong>Hailo</strong><br />

<strong>PARTNER</strong> zu. Hochwertiges Aluminium-Strangpressprofil garantiert eine nahezu unbegrenzte<br />

Haltbarkeit und somit Sicherheit. Für sichere und wirtschaftliche Montage sorgt ein<br />

durchgehendes, rasterloses Nutprofil, mit dem die Schiene überall an der Leiter befestigt<br />

werden kann. Längen-Toleranzen von Leiternweg, Turmgeometrie und Schiene sind kein<br />

Problem mehr. Komplizierte Berechnungen der Schienenteile an einem Steigweg gehören<br />

der Vergangenheit an.<br />

Die Schiene H50/H50.2 ist passend für die Läufer<br />

<strong>Hailo</strong> <strong>PARTNER</strong> und <strong>Hailo</strong> SPL-50.<br />

The H50.2 rail is suitable for use with the fall arresters supplied with<br />

the <strong>Hailo</strong> <strong>PARTNER</strong> and <strong>Hailo</strong> SPL-50 systems.<br />

<strong>Hailo</strong> H-50/<strong>Hailo</strong> H50.2<br />

Another innovation from <strong>Hailo</strong> is the new H50.2 Rail Fall Arrest System. The rail design<br />

accommodates both the SPL-50 fall arrester and the new separable <strong>Hailo</strong> <strong>PARTNER</strong>.<br />

The top quality aluminium-extruded profile guarantees virtually unlimited durability <strong>–</strong><br />

and therefore safety. The continuous, frameless grooved profile allows the rail to be<br />

secured anywhere on the ladder and provides for safe and low-cost installation. This<br />

eliminates the problem of length tolerances for ladder systems, tower geometries and<br />

rails, while complicated calculations of rail sections for scaling the required heights are<br />

a thing of the past.<br />

<strong>Hailo</strong> <strong>PARTNER</strong>/<strong>Hailo</strong> SPL-50-R2<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Daimlerstraße 2 · 35708 Haiger · Germany · +49 (0) 2773/82-0 · FAX +49 (0) 2773/82 15 61 · E-Mail: info @hailo-professional.de · www.hailo-professional.de<br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 1395 Mineral Springs Road · Elberton, GA 30635, USA · +1 706 283 4500 · FAX +1 706 283 4600 · E-Mail: info@hailo.us · www.hailo.us<br />

<strong>Hailo</strong> Commercial and Trading (Guangzhou) Co., Ltd. · Ground Floor, Building 5, No. 602 · Guang Shan Er Road, Tianhe District 510520 · Guangzhou, China<br />

+86 20 8527 6830 - 200 · FAX<br />

+ 86 20 8527 6821 · E-Mail: info@hailo-professional.cn · www.hailo-professional.cn<br />

<strong>Hailo</strong> do Brasil · Av. Emilio Marconato, 1000 <strong>–</strong> Galpão C4 · Chacara Primavera, Distrito Industrial · 13820-000 Jaguariúna <strong>–</strong> SP · +55 19 3515 0831 · +55 19 9103 5664<br />

E-Mail: prosat@hailo.com.br · www.hailo.de<br />

Technische Änderungen und Maßabweichungen vorbehalten. · Technical modifications and changes in dimensions reserved. 09/12

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!