13.11.2014 Aufrufe

Descargar PDF - Círculo de Bellas Artes

Descargar PDF - Círculo de Bellas Artes

Descargar PDF - Círculo de Bellas Artes

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

HUELLAS EN LA NATURALEZA<br />

TRACES IN NATURE<br />

DIE ERFAHRUNG DER NATUR<br />

NILS-UDO


Círculo <strong>de</strong> <strong>Bellas</strong> <strong>Artes</strong><br />

PRESIDENTE<br />

Juan Miguel Hernán<strong>de</strong>z León<br />

DIRECTOR<br />

Juan Barja<br />

SUBDIRECTOR<br />

Javier López-Roberts<br />

Exposición<br />

COMISARIO<br />

Seve Penelas<br />

ÁREA DE ARTES PLÁSTICAS DEL CBA<br />

Laura Manzano<br />

Eduardo Navarro<br />

Camille Jutant<br />

MONTAJE<br />

Departamento Técnico <strong>de</strong>l CBA<br />

COLABORADORES<br />

Marina Díaz López (Instituto Cervantes)<br />

SEGURO<br />

Campos y Rial<br />

TRANSPORTE<br />

Geslo<br />

Catálogo<br />

ÁREA DE EDICIÓN Y PRODUCCIONES<br />

AUDIOVISUALES DEL CBA<br />

César Rendueles<br />

Elena Iglesias Serna<br />

Carolina <strong>de</strong>l Olmo<br />

Carlos Prieto<br />

Lucas G. Borrás<br />

Javier Abellán<br />

Gonzalo Hernán<strong>de</strong>z<br />

Lois Patiño<br />

Luis Miguel García Sánchez<br />

Carlos Casuso<br />

DISEÑO GRÁFICO<br />

Estudio Joaquín Gallego<br />

TRADUCCIÓN<br />

Brian Anglo: pp. 6, 129-140, 159-164 y 175-178<br />

Manfred Bös (Instituto Cervantes): pp. 7, 23-24,<br />

141-152, 165-170 y 179-180<br />

Joaquín Chamorro: pp. 117-128<br />

Dena Ellen Cowan: pp. 12-14<br />

Kieran McVey: pp. 21-22<br />

Marisa Pérez Colina: pp. 153-158<br />

Pedro Piedras: pp. 19-20<br />

Roswitha Stephani: pp. 15-18<br />

FOTOGRAFÍA<br />

Nils-Udo<br />

Adrián Vázquez (fotografías: 1019, 1012, 1020,<br />

1025, 1026, 1009, 1023, 1031 y 1029)<br />

FOTOMECÁNICA<br />

DA VINCI S.A.<br />

Alcalá, 42. 28014 Madrid<br />

Teléfono 913 605 400<br />

www.circulobellasartes.com<br />

Radio Círculo: 100.4 FM<br />

IMPRESIÓN<br />

BRIZZOLIS<br />

ISBN: 84-86418-57-7<br />

Dep. Legal:<br />

CONSORCIO CÍRCULO DE BELLAS ARTES


HUELLAS EN LA NATURALEZA<br />

TRACES IN NATURE<br />

DIE ERFAHRUNG DER NATUR<br />

NILS-UDO


Vivimos un mundo saturado <strong>de</strong> imágenes cuya creciente sofisticación técnica cada vez se<br />

parece más a un esfuerzo <strong>de</strong>nodado por maquillar los efectos <strong>de</strong> una metástasis letal. En<br />

este difícil contexto, Nils-Udo ha hecho una crucial contribución al arte contemporáneo con<br />

una aproximación al medio fotográfico alejada <strong>de</strong> estri<strong>de</strong>ncias mediáticas pero <strong>de</strong> una radicalidad<br />

insoslayable. Se trata <strong>de</strong> una labor que esta exposición retrospectiva recoge con precisión,<br />

al tiempo que proporciona una visión <strong>de</strong> conjunto <strong>de</strong> la obra <strong>de</strong> este artista alemán.<br />

A lo largo <strong>de</strong> los años y por medio <strong>de</strong> una compleja exploración personal, Nils-Udo ha cuestionado<br />

sistemáticamente las precomprensiones que regulan la distinción entre lo real y lo<br />

irreal. Su dominio técnico <strong>de</strong> la imagen y, en particular, su meticulosa atención al color, le han<br />

permitido subvertir los límites tradicionales <strong>de</strong> la fotografía, contribuyendo <strong>de</strong>cisivamente a la<br />

superación <strong>de</strong> los orígenes realistas generalmente asociados a este medio. Sus imágenes se<br />

a<strong>de</strong>ntran en un mundo onírico paradójicamente elaborado a base <strong>de</strong> elementos naturales<br />

como piedras, hojas o ramas.<br />

La concepción <strong>de</strong>l mundo que propone Nils-Udo parte <strong>de</strong>l horror ante la <strong>de</strong>strucción <strong>de</strong> la<br />

poesía natural, <strong>de</strong>l lirismo que emana <strong>de</strong> los aspectos más sencillos <strong>de</strong>l entorno. Des<strong>de</strong> los<br />

años setenta ha analizado la compleja relación entre lo natural y lo construido con los presupuestos<br />

<strong>de</strong>l land-art como punto <strong>de</strong> partida, pero con la mirada puesta en objetivos mucho<br />

más ambiciosos. En efecto, Nils-Udo no busca la representación estetizada <strong>de</strong> una naturaleza<br />

que la mano humana ha alterado epidérmicamente, sino captar con su cámara una realidad<br />

que, aunque también manipulada, mantiene el carácter natural <strong>de</strong> sus elementos. De<br />

esta manera, ha logrado establecer una nueva relación temporal entre el artista y su obra a<br />

través <strong>de</strong> la atención a los aspectos inalterables <strong>de</strong> contextos físicos <strong>de</strong> impasible dinamicidad.<br />

Por eso, las obras que componen esta exposición ofrecen una alternativa estéticamente<br />

comprensible, no arrinconada en los atavismos <strong>de</strong> un misticismo inexpresable, a una<br />

realidad que, para bien o para mal, cada vez resulta más fugaz.<br />

Juan Miguel Hernán<strong>de</strong>z León<br />

Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong>l Círculo <strong>de</strong> <strong>Bellas</strong> <strong>Artes</strong>


We live in a world saturated with images whose increasingly sophisticated techniques seem<br />

more and more like a valiant effort to cover up the effects of a lethal metastasis. In this difficult<br />

context, Nils-Udo has ma<strong>de</strong> a crucial contribution to contemporary art with an approach<br />

to the medium of photography that is far removed from the sort of stri<strong>de</strong>ncy that plays up to<br />

the media, but is inescapably radical. This is a task which this retrospective exhibition accurately<br />

recalls while providing an overview of the German artist’s work.<br />

Over the years, through complex personal exploration, Nils-Udo has systematically questioned<br />

the pre-un<strong>de</strong>rstandings regulating the distinction between the real and the unreal. His<br />

technical mastery of the image and, in particular, his meticulous attention to colour, have<br />

enabled him to subvert the traditional limits of photography, <strong>de</strong>cisively helping to overcome<br />

the realistic origins generally associated with this medium. His images enter a dreamlike<br />

world paradoxically ma<strong>de</strong> of natural elements such as stones, leaves and branches.<br />

The conception of the world proposed by Nils-Udo starts out from horror at the <strong>de</strong>struction<br />

of natural poetry, the lyricism emanating from the simplest aspects of the environment. Ever<br />

since the sixties, he has analysed the complex relationship between the natural and the<br />

constructed, taking the assumptions of land-art as his starting point, but with his eyes on<br />

much more ambitious goals. In<strong>de</strong>ed, Nils-Udo does not seek the aestheticised representation<br />

of nature superficially altered by human hand, but sets out to capture with his camera a<br />

reality which, although it too has been manipulated, maintains the natural character of its elements.<br />

In this way he has succee<strong>de</strong>d in establishing a new temporal relation between the<br />

artist and his work through attention to the unalterable aspects of physical contexts of<br />

impassive dynamism. That is why the works that make up this exhibition offer an aesthetically<br />

comprehensible alternative –one that has not been boxed into the atavisms of an inexpressible<br />

mysticism– to a reality which, for better or worse, is becoming increasingly fleeting.<br />

Juan Miguel Hernán<strong>de</strong>z León<br />

Chairperson, Círculo <strong>de</strong> <strong>Bellas</strong> <strong>Artes</strong>


Wir leben in einer von Bil<strong>de</strong>rn gesättigten Welt, <strong>de</strong>ren wachsen<strong>de</strong> technische Verbesserungen<br />

je<strong>de</strong>s Mal mehr kühnen Anstrengungen zur Beschönigung ihrer tödlichen Metastasen ähneln.<br />

In diesem schwierigen Umfeld schuf Nils-Udo seinen entschei<strong>de</strong>n<strong>de</strong>n Beitrag zur zeitgenössischen<br />

Kunst mit einer Annäherung an das Medium Photographie weit ab von medialen<br />

Extremen, doch von unausweichlicher Radikalität. Es han<strong>de</strong>lt sich um Arbeiten, die diese<br />

Retrospektive zu einer Ausstellung genau in jenem Augenblick zusammenführt, <strong>de</strong>r uns eine<br />

Gesamtschau auf das Werk <strong>de</strong>s <strong>de</strong>utschen Künstlers erlaubt.<br />

Im Laufe vieler Jahre und durch vielschichtige persönliche Beobachtungen hat Nils-Udo<br />

systematisch jene Vorurteile hinterfragt, welche <strong>de</strong>n Unterschied zwischen Real und Irreal<br />

regeln. Die technische Beherrschung <strong>de</strong>s Bil<strong>de</strong>s und beson<strong>de</strong>rs seine peinlich genaue<br />

Aufmerksamkeit auf die Farbe haben es ihm erlaubt, die traditionellen Grenzen <strong>de</strong>r<br />

Photographie umzustoßen, und er hat auf diese Weise entschei<strong>de</strong>nd zur Überwindung jener<br />

realistischen Anfänge beigetragen, die in <strong>de</strong>r Regel mit diesem Medium assoziiert wer<strong>de</strong>n.<br />

Seine Bil<strong>de</strong>r dringen in eine Traumwelt ein, die paradoxerweise auf natürliche Elemente wie<br />

Steine, Blätter o<strong>de</strong>r Zweige zurückgreifen.<br />

Die Auffassung <strong>de</strong>r Welt, die Nils-Udo uns vorstellt, geht von <strong>de</strong>m Entsetzen vor <strong>de</strong>r<br />

Zerstörung <strong>de</strong>r natürlichen Poesie aus, <strong>de</strong>m Lyrischen, das <strong>de</strong>n einfachsten Ansichten<br />

einer Umgebung entströmt. Seit <strong>de</strong>n siebziger Jahren hat er die komplexe Beziehung<br />

zwischen <strong>de</strong>m Natürlichen und <strong>de</strong>m Konstruierten mit <strong>de</strong>n Voraussetzungen <strong>de</strong>r land-art als<br />

Ausgangspunkt jedoch mit weit darüber hinausgehen<strong>de</strong>n Zielen analysiert. Tatsächlich sucht<br />

Nils-Udo nicht die Ästhetisierung <strong>de</strong>r Natur, die eine menschliche Hand oberflächlich verän<strong>de</strong>rte,<br />

son<strong>de</strong>rn er versucht mit seiner Kamera eine Realität einzufangen, die trotz <strong>de</strong>s<br />

Gestaltetseins <strong>de</strong>n natürlichen Charakter ihrer Elemente bewahrt. Auf diese Weise gelang es<br />

ihm, eine neue zeitliche Beziehung zwischen Künstler und Werk mithilfe <strong>de</strong>r Beachtung <strong>de</strong>r<br />

unverän<strong>de</strong>rlichen Gesichtspunkte physischer Umfel<strong>de</strong>r von unbeirrbarer Dynamik zu schaffen.<br />

Deshalb bieten die Arbeiten dieser Ausstellung eine verständliche ästhetische Alternative, die<br />

nicht in <strong>de</strong>n Atavismen eines unaussprechlichen Mystizismus verharrt, zu einer Wirklichkeit,<br />

die wohl o<strong>de</strong>r übel je<strong>de</strong>s Mal flüchtiger erscheint.<br />

Juan Miguel Hernán<strong>de</strong>z León<br />

Präsi<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>s Círculo <strong>de</strong> <strong>Bellas</strong> <strong>Artes</strong>


Nils-Udo o el haiku <strong>de</strong> la ardilla en el castaño<br />

Seve Penelas*<br />

No sé si ya la contaría Goethe, pero la leyenda <strong>de</strong>cía que hubo un tiempo en el que las ardillas,<br />

esos animalillos tan simpáticos e inteligentes, atravesaban la geografía <strong>de</strong> Europa sin<br />

apenas pisar el suelo. Des<strong>de</strong> los continentales bosques alemanes hasta los españoles <strong>de</strong><br />

clima mediterráneo, las ardillas brincaban <strong>de</strong> rama en rama, entre castaños, robles, tilos, abedules,<br />

hayas y otras especies <strong>de</strong> árboles que abundaban, entonces, en el paisaje europeo.<br />

Pero no se trata, aquí y ahora, <strong>de</strong> hacer un lamento ecologista y melancólico por el paraíso<br />

perdido. No al menos a la manera habitual. No cuando lo que nos traemos <strong>de</strong> entre las<br />

manos a los ojos es un pensamiento poético materializado en imágenes. Una vivencia artística<br />

<strong>de</strong> la Naturaleza que es a la vez fetiche y reliquia, forma y color, materia y olor, estructura<br />

y dinamismo, simbología y alquimia... Vida en continua transformación, ya sea por la acción<br />

<strong>de</strong>l tiempo en el espacio, <strong>de</strong> las estaciones en las geografías <strong>de</strong>l planeta Tierra, o, como es el<br />

caso que nos ocupa, por la intervención <strong>de</strong>l artista en las ceremonias <strong>de</strong> la sublimación.<br />

En uno <strong>de</strong> esos gran<strong>de</strong>s castaños centenarios comenzó a sentir Nils-Udo (Lauf, Baviera,<br />

Alemania, 1937), su fascinación por la Naturaleza. Pero como si se tratara <strong>de</strong> una versión<br />

precozmente invertida <strong>de</strong> El barón rampante <strong>de</strong> Italo Calvino, Nils-Udo bajó <strong>de</strong> la cabaña <strong>de</strong>l<br />

castaño y se echó a andar y a recorrer el paisaje <strong>de</strong> la vida estimulado por el arte. De sus inicios<br />

como pintor, allá por los años 60 en París, saltó a las instalaciones en el espacio natural,<br />

al registro fotográfico <strong>de</strong> las mismas, y a los proyectos <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s dimensiones que<br />

quedan, en algunos casos, como obras permanentes. La pintura ha vuelto a seducirle ahora<br />

en el siglo 21, pero en su caso, el eterno <strong>de</strong>bate sobre si la naturaleza imita al arte, o es el<br />

arte quien imita a la naturaleza, se resuelve con una complicidad <strong>de</strong> intermediaciones.<br />

Ya sean las famosas estructuras y construcciones <strong>de</strong> sus Nidos, Casas <strong>de</strong> agua, Altares<br />

o Plantaciones, o ya sea la sutileza con la que maneja y arregla troncos, ramas, hojas, flores,<br />

pétalos, bayas, guijarros y otros elementos diminutos <strong>de</strong> la <strong>de</strong>spensa natural, su disposición<br />

escenográfica y su personal poética visual se antojan más propias <strong>de</strong> una sensibilidad artesanal<br />

y oriental que <strong>de</strong> una expresión germánica. Sin embargo, un poso <strong>de</strong> romanticismo<br />

asoma casi siempre al contemplar sus trabajos, porque sus evocaciones, como las que <strong>de</strong>stila<br />

un haiku, nos llevan a un instante sublime don<strong>de</strong> fuerza y <strong>de</strong>lica<strong>de</strong>za se fun<strong>de</strong>n, igual que<br />

las palabras <strong>de</strong> un poema que generan una imagen.<br />

Podríamos encontrar otras complicida<strong>de</strong>s en el propio contexto <strong>de</strong> la Historia <strong>de</strong>l Arte<br />

Contemporáneo y, más concretamente, entre las prácticas <strong>de</strong>l land-art. Nombres y obras<br />

como las <strong>de</strong> Andy Goldsworthy, Wolfgang Laib, Richard Long, The Boyle Family, Fernando<br />

* Seve Penelas, comisario <strong>de</strong> la exposición, es editor adjunto <strong>de</strong> la revista EXIT Imagen & Cultura, crítico <strong>de</strong> arte,<br />

y profesor <strong>de</strong> Historia <strong>de</strong>l Arte Contemporáneo en el Istituto Europeo di Design, IED, en Madrid.


Casás, incluso Hamish Fulton o Ian Hamilton Finlay, afloran a la superficie. Pero aunque se<br />

trate <strong>de</strong> una familia extensa, e intensa, cada artista tiene su lenguaje, y en su mirada se cruzan<br />

afinida<strong>de</strong>s pero también <strong>de</strong>marcaciones. Bosques, con el follaje <strong>de</strong> sus árboles, las<br />

ma<strong>de</strong>ras con sus troncos y postes, mimbres, bambúes y helechos, arbustos, flores y pétalos,<br />

el agua <strong>de</strong> los mares y lagos, la nieve invernal, la música –<strong>de</strong>s<strong>de</strong> Mahler hasta Messiaen–,<br />

y la literatura y la poesía –<strong>de</strong>s<strong>de</strong> Goethe a Novalis–, éstas son las marcas <strong>de</strong> la biodiversidad<br />

natural y cultural <strong>de</strong> Nils-Udo. Cada uno transita con sus propias huellas en la naturaleza.<br />

En esta exposición <strong>de</strong>l Círculo <strong>de</strong> <strong>Bellas</strong> <strong>Artes</strong>, la transición pasa por una presentación<br />

selectiva <strong>de</strong> diferentes obras y series que Nils-Udo ha realizado <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 1978 hasta la más<br />

reciente actualidad. Des<strong>de</strong> las instalaciones planteadas para su cambiante y secuencial<br />

registro fotográfico, hasta las imágenes <strong>de</strong> sutiles actuaciones y arreglos con elementos<br />

vegetales y florales, pasando por la documentación visual <strong>de</strong> proyectos <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s dimensiones,<br />

entre escultóricas y arquitectónicas, que se han convertido en intervenciones permanentes<br />

en el paisaje.<br />

Mención especial merecen las fotografías <strong>de</strong> la serie Lanzarote, realizadas en 2002, con<br />

motivo <strong>de</strong> la invitación que Nils-Udo recibió <strong>de</strong> la Fundación César Manrique. Ubicada en la<br />

isla <strong>de</strong> Lanzarote, en el archipiélago <strong>de</strong> las Islas Canarias, España, esta fundación, dirigida<br />

con gran acierto por Fernando Gómez Aguilera, no sólo se <strong>de</strong>dica al estudio, conservación<br />

y difusión <strong>de</strong>l pensamiento y <strong>de</strong>l patrimonio estético <strong>de</strong>l excelso arquitecto y artista César<br />

Manrique (Lanzarote, 1919-1992), sino que también <strong>de</strong>sarrolla otras activida<strong>de</strong>s como simposios,<br />

publicaciones, talleres y exposiciones. La importancia <strong>de</strong>l contexto paisajístico y la<br />

sensibilidad hacia el medioambiente son notas características <strong>de</strong> sus iniciativas, y así quedó<br />

reflejado también en el trabajo que Nils-Udo realizó en la isla en el marco <strong>de</strong>l proyecto Arte y<br />

Naturaleza. Las fotografías <strong>de</strong> sus instalaciones con lava, piedras volcánicas, arena, sal,<br />

ceniza y agua, son una manifestación <strong>de</strong> la sintonía artística y espiritual que se pue<strong>de</strong> llegar<br />

a alcanzar en un escenario privilegiado como el <strong>de</strong> las costas, playas, acantilados, <strong>de</strong>siertos<br />

y paisajes volcánicos <strong>de</strong> Lanzarote.<br />

Como elementos expositivos complementarios se presentan también 3 maquetas realizadas<br />

por el artista para diferentes proyectos en espacios públicos. Por último, una proyección<br />

audiovisual <strong>de</strong> cuarenta y cinco minutos recoge tres breves documentales, <strong>de</strong> 1990,<br />

1996 y 2005, que ofrecen <strong>de</strong>claraciones y secuencias <strong>de</strong> la actividad artística <strong>de</strong> Nils-Udo<br />

en el estudio y en distintos espacios naturales.<br />

Con motivo <strong>de</strong> la exposición se ha editado este catálogo en el que se reproducen diversas<br />

obras en cinco capítulos bien diferenciados: 1) serie Lanzarote, fotografías <strong>de</strong> las instalaciones<br />

realizadas para el proyecto Arte y Naturaleza, <strong>de</strong> la Fundación César Manrique,<br />

Lanzarote, 2002; 2) serie Connemara, fotografías <strong>de</strong> las instalaciones realizadas en su participación<br />

<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l Galway Arts Festival, Galway, Irlanda, 2003; 3) Nuevas Pinturas, 2004-<br />

2005, una selección <strong>de</strong> la extensa serie <strong>de</strong> cuadros con los que el artista ha retomado su<br />

actividad pictórica en el siglo 21; 4) Instalaciones, entre las que se recoge una muestra <strong>de</strong><br />

diferentes instalaciones realizadas entre 1972 y 2005; y 5) Espacios Públicos, registros fotográficos<br />

<strong>de</strong> algunas <strong>de</strong> las numerosas intervenciones y proyectos <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s dimensiones<br />

que Nils-Udo ha ido realizando en diferentes espacios públicos, naturales y urbanos, a lo<br />

largo <strong>de</strong> todo el mundo.<br />

En la parte teórica, se incluyen tres textos realizados ex profeso por otros tantos autores<br />

que aportan diversas interpretaciones y esclarecedoras lecturas <strong>de</strong> la obra <strong>de</strong>l artista: Uwe<br />

Rüth, en su texto «Una hoja cubierta <strong>de</strong> flores», analiza con profundidad y conocimiento<br />

10


directo la evolución <strong>de</strong>l trabajo <strong>de</strong> Nils-Udo, con especial atención a las series Lanzarote y<br />

Connemara. Una visión más poética y <strong>de</strong> hondas raíces orientales es la que <strong>de</strong>sarrolla<br />

Liliana Albertazzi en «Este instante preciso, y <strong>de</strong>spués otro». Por último, X. Antón Castro<br />

traza toda una genealogía artística, antropológica y cultural para recorrer la obra <strong>de</strong> Nils-Udo<br />

en «La naturaleza que rescata el tiempo en un instante».<br />

La conjunción final <strong>de</strong> exposición y catálogo respon<strong>de</strong> a una i<strong>de</strong>a, y <strong>de</strong> justicia es reconocerlo,<br />

que comenzó en 2003 con la iniciativa <strong>de</strong> Antón Castro, crítico <strong>de</strong> arte, comisario<br />

<strong>de</strong> exposiciones y profesor <strong>de</strong> Historia <strong>de</strong>l Arte <strong>de</strong> la Universidad <strong>de</strong> Vigo. Admirador confeso<br />

<strong>de</strong> la obra <strong>de</strong> Nils-Udo, tal y cómo se refleja en su texto, Antón Castro entendió que<br />

más <strong>de</strong> treinta años <strong>de</strong> trayectoria artística, internacionalmente prestigiosa y reconocida,<br />

avalaban el proyecto <strong>de</strong> presentar, por primera vez en España <strong>de</strong> una manera amplia, el trabajo<br />

<strong>de</strong>l artista alemán. Su propuesta fue recogida por Xosé Luis García Canido, responsable<br />

entonces <strong>de</strong>l Departamento <strong>de</strong> <strong>Artes</strong> Plásticas <strong>de</strong>l Círculo <strong>de</strong> <strong>Bellas</strong> <strong>Artes</strong>, y así la Sala<br />

Picasso y enero <strong>de</strong> 2006 se perfilaron en el horizonte como objetivos. Como en todo proyecto<br />

expositivo, se produjeron visitas, encuentros y conversaciones, y, entre medias, el<br />

tiempo llevó a Xosé Luis García Canido y a Antón Castro a asumir, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> finales <strong>de</strong> 2004,<br />

nuevas responsabilida<strong>de</strong>s en el seno <strong>de</strong>l equipo <strong>de</strong>l Instituto Cervantes. Así las cosas, la<br />

incorporación <strong>de</strong> quien suscribe este texto, y la función <strong>de</strong>l mismo, ha consistido, básicamente,<br />

en coordinar, más que en comisariar, un proyecto ya <strong>de</strong>finido y bien perfilado por la<br />

claridad <strong>de</strong> i<strong>de</strong>as <strong>de</strong>l propio artista.<br />

No obstante, es <strong>de</strong> rigor mencionar la absoluta <strong>de</strong>dicación <strong>de</strong>l actual Departamento <strong>de</strong><br />

<strong>Artes</strong> Plásticas <strong>de</strong>l Círculo <strong>de</strong> <strong>Bellas</strong> <strong>Artes</strong>, con Laura Manzano al frente, la dispuesta cordialidad<br />

<strong>de</strong> Eduardo Navarro, y la siempre laboriosa profesionalidad <strong>de</strong> Camille Jutant. Sin su<br />

esfuerzo <strong>de</strong> conjunto en los preparativos y <strong>de</strong>sarrollos <strong>de</strong> la exposición, así como en el proceso<br />

editorial <strong>de</strong>l catálogo, no hubiera sido posible alcanzar la excelencia profesional <strong>de</strong> este<br />

resultado.<br />

Quisiera expresar también, a título personal, mi más sincero agra<strong>de</strong>cimiento a todo el<br />

equipo editorial <strong>de</strong> EXIT, y en particular a Rosa Olivares, por su continuada presencia, y<br />

paciencia, y por sus acertados consejos mientras se atraviesa la emboscadura.<br />

Por último, gracias también, cómo no, a Nils-Udo por hacernos partícipes <strong>de</strong> su experiencia<br />

artística, y por ofrecernos la mirada <strong>de</strong> su trayectoria y relación en y con la naturaleza,<br />

don<strong>de</strong> las huellas <strong>de</strong> la ética y la estética no sólo no se pisan, sino que, como las ardillas <strong>de</strong><br />

la vieja Europa, avanzan con inteligencia, audacia y sensibilidad.<br />

11


Nils-Udo or the Haiku of the Squirrel in the Chestnut<br />

Seve Penelas*<br />

I don’t know whether Goethe told of it, but legend had it that there was a time when squirrels,<br />

those rather amiable, intelligent animals, crossed the land of Europe scarcely ever touching<br />

the ground. From the continental German forests to the Spanish woods of Mediterranean<br />

climate, the squirrels leapt from branch to branch, among chestnuts, oaks, lin<strong>de</strong>ns, birch,<br />

beech and other species of trees that then flourished in the European landscape. However,<br />

here and now, this is not a question of making a melancholic ecological lament over paradise<br />

lost. At least not in the usual way. Not when what we have at hand, and bring before our<br />

eyes, is a poetic thought materialized into images. An artistic experience of Nature, which is<br />

at once fetish and relic, form and color, matter and odor, structure and dynamism, simbology<br />

and alchemy… Life in continual transformation, whether due to the action of time in space,<br />

the seasons on the geographies of planet Earth, or, as is the case with which we are concerned,<br />

the intervention of the artist in the ceremonies of sublimation.<br />

In one of those great centenarian chestnuts Nils-Udo (Lauf, Baviera, Germany, 1937)<br />

began to feel a fascination for Nature. However, as if in a precociously inverted version of The<br />

Baron in the Trees by Italo Calvino, Nils-Udo came down from the chestnut tree-house and<br />

began to walk, and to cross the country of life stimulated by art. From his beginnings as a<br />

painter, back in the 1960s in Paris, he jumped to installations in natural settings, to the photographic<br />

record of them, and to large-scale projects that remain, in some cases, as permanent<br />

works. Painting has once again seduced him now in the 21 st century, but in his case,<br />

the eternal <strong>de</strong>bate over whether Nature imitates Art or it is Art that imitates Nature, is solved<br />

with a reciprocity of intermediations.<br />

Whether the famous structures and constructions from his Nests, Water Houses, Altars<br />

or Plantations, or the subtlety with which he handles and arranges trunks, branches, leaves,<br />

flowers, petals, berries, pebbles and other tiny elements from the natural pantry, their scenic<br />

arrangement and his personal visual poetics are more befitting of a sensitivity of an oriental<br />

craftsman than of a Germanic expression. Nevertheless, a vestige of romanticism almost<br />

always arises when contemplating his works, because their evocations, like those distilled by<br />

a haiku, convey us to a sublime instant where force and <strong>de</strong>licacy merge, as do the words of<br />

a poem that generate an image.<br />

We could find other reciprocities in the very context of the history of contemporary art<br />

and, more specifically, among the practices of Land Art. Names and works spring forth, such<br />

as those of Andy Goldsworthy, Wolfgang Laib, Richard Long, The Boyle Family, Fernando<br />

* Seve Penelas, curator of the exhibition, is Managing Editor of the magazine EXIT Image & Culture, art critic and<br />

Professor of History of Contemporary Art at the Istituto Europeo di Design, IED, in Madrid.<br />

12


Casás, even Hamish Fulton and Ian Hamilton Finlay. Yet though this is an extense and<br />

intense family, each artist has his own language, and though their ways of seeing make for a<br />

crossroads of affinities, there are also <strong>de</strong>marcations. Forests, with the foliage of their trees,<br />

woods with their trunks and poles, wicker, bamboo and ferns, bushes, flowers and petals,<br />

the water of the sea and lakes, winter snow, the music –from Mahler to Messiaen–, and the<br />

literature and poetry –from Goethe to Novalis–; these are the marks of the natural and cultural<br />

biodiversity of Nils-Udo. Each one passes leaving his own traces in nature.<br />

In this exhibition at the Círculo <strong>de</strong> <strong>Bellas</strong> <strong>Artes</strong>, the passage entails a selective presentation<br />

of different works and series that Nils-Udo has produced from 1978 to the present. From<br />

the installations <strong>de</strong>signed for their changing and sequential photographic records, to the<br />

images of subtle actions and arrangements with vegetation and floral elements, and the<br />

visual documentation of large scale, somewhat sculptural, somewhat architectural projects<br />

that have become permanent pieces in the landscape.<br />

Worthy of special mention are the photographs from the series Lanzarote, ma<strong>de</strong> in 2002,<br />

on the occasion of the invitation Nils-Udo received from the Fundación César Manrique.<br />

Located on Lanzarote Island, in Spain’s Canary Island archipelago, this foundation, quite<br />

wisely directed by Fernando Gómez Aguilera, is not only <strong>de</strong>voted to the study, conservation<br />

and dissemination of the thought and aesthetic heritage of the remarkable architect and artist<br />

César Manrique (Lanzarote, 1919-1992), but other activities are conducted there, such as<br />

symposiums, publications, workshops and exhibitions. The importance of the landscape<br />

context and sensitivity toward the environment are characteristic aspects of its en<strong>de</strong>avors,<br />

and are also reflected in the work Nils-Udo produced on the island within the framework of<br />

the project Art and Nature. The photographs of his installations with lava, volcanic rocks,<br />

sand, salt, ash and water are a manifestation of the artistic and spiritual harmony that can be<br />

reached in privileged settings, such as Lanzarote’s coasts, beaches, cliffs, <strong>de</strong>serts and volcanic<br />

landscapes.<br />

Moreover, presented as complementary exhibition elements, there are three mo<strong>de</strong>ls produced<br />

by the artist for different projects in public spaces. Finally, a 45-minute audiovisual<br />

projection comprising three brief documentaries from 1990, 1996 and 2005 offers statements<br />

and sequences of Nils-Udo’s artistic activity in the studio and at various natural sites.<br />

This catalogue has been published for the occasion of this exhibition. It features reproductions<br />

of diverse works in five clearly differentiated chapters: 1) the series Lanzarote, photographs<br />

of the installations produced for the Fundación César Manrique project Art and<br />

Nature, Lanzarote, 2002; 2) the series Connemara, photographs of the installations produced<br />

during his participation in the Galway Arts Festival, Galway, Ireland, 2003; 3) New<br />

Paintings, 2004-2005, a selection of the extensive series of paintings with which the artist<br />

has resumed his pictorial activity in the 21 st century; 4) Installations, featuring a selection of<br />

different installations produced from 1972 to 2005; and 5) Urban Spaces, photographic<br />

records of some of the numerous interventions and large-scale projects that Nils-Udo has<br />

produced in a variety of public, natural and urban sites all over the world.<br />

The theoretical part comprises three texts written ex profeso by authors who afford<br />

diverse interpretations and insightful readings of the artist’s work: in his text A Leaf Covered<br />

with Flowers, Uwe Rüth makes an in-<strong>de</strong>pth analysis of the evolution of Nils-Udo’s work by<br />

drawing on his direct knowledge, and paying special attention to the series Lanzarote and<br />

Connemara. That <strong>de</strong>veloped by Liliana Albertazzi in This Precise Instant, And Then Another<br />

is a more poetic vision <strong>de</strong>eply rooted in the Orient. Lastly, X. Antón Castro sketches an artis-<br />

13


tic, anthropological and cultural genealogy, thus providing an overview of Nils-Udo’s work in<br />

Nature Rescuing Time in an Instant.<br />

The resulting exhibition and catalogue conjunction arises from an i<strong>de</strong>a, it is fair to recognize,<br />

which was born in 2003 with the initiative of Antón Castro, art critic, curator and professor<br />

of the History of Art at the University of Vigo. Professed admirer of Nils-Udo’s work, as is<br />

reflected in his text, Antón Castro believed that a career of more than thirty years as an internationally<br />

prestigious and recognized artist merited the project of presenting an ample selection<br />

of the German artist’s work in Spain for the first time. His proposal was accepted by<br />

Xosé Luis García Canido, then in charge of the Fine Arts Department of the Cículo <strong>de</strong> <strong>Bellas</strong><br />

<strong>Artes</strong>. Thus, the Picasso exhibition hall and January, 2006 were slated as objectives. As in<br />

every exhibition, visits, encounters and conversations took place, yet in 2004 Xosé Luis<br />

García Canido and Antón Castro took on new responsibilities as staff members at the<br />

Instituto Cervantes. As it turns out, the incorporation and function of he who un<strong>de</strong>rsigns this<br />

text has basically consisted in coordinating, rather than curating a project already <strong>de</strong>fined<br />

and well outlined by the clarity of i<strong>de</strong>as of the artist himself.<br />

Nonetheless, it would not be thorough to fail to mention the absolute <strong>de</strong>dication of the<br />

current Fine Arts Department of the Círculo <strong>de</strong> <strong>Bellas</strong> <strong>Artes</strong>, with Laura Manzano at the head,<br />

Eduardo Navarro’s willing cordiality, and Camille Jutant’s always laborious professionalism.<br />

Without their group efforts in preparing and <strong>de</strong>veloping the exhibition, as well as in the<br />

process of publishing the catalogue, it would not have been possible to achieve the professional<br />

excellence of this result.<br />

On a more personal level, I would also like to express my most sincere gratitu<strong>de</strong> to the<br />

entire editorial staff of EXIT, and especially to Rosa Olivares, for her continued presence, and<br />

patience, and for her judicious advice while un<strong>de</strong>rgoing the onslaught.<br />

To conclu<strong>de</strong>, of course I would like to thank Nils-Udo for involving us in his artistic experience,<br />

and for offering us the vision of his oeuvre and his relation in and with nature, where<br />

the traces, the prints of ethics and aesthetics are not only not stepped on, but like the squirrels<br />

of old Europe, they advance with intelligence, audacity and sensitivity.<br />

14


Nils-Udo o<strong>de</strong>r das Haiku<br />

<strong>de</strong>s Eichhörnchens im Kastanienbaum<br />

Seve Penelas*<br />

Ich weiß nicht, ob schon Goethe es gesagt hat, aber die Legen<strong>de</strong> erzählt von einer Zeit, in<br />

<strong>de</strong>r die Eichhörnchen, diese sympathischen und intelligenten Tierchen, die Geographie<br />

Europas durchqueren konnten, ohne <strong>de</strong>n Bo<strong>de</strong>n zu berühren. Von <strong>de</strong>n kontinentalen <strong>de</strong>utschen<br />

Wäl<strong>de</strong>rn bis zu <strong>de</strong>n spanischen <strong>de</strong>r mediterranen Gefil<strong>de</strong> hüpften die Eichhörnchen<br />

von Ast zu Ast, zwischen Kastanienbäumen, Eichen, Lin<strong>de</strong>n, Birken, Buchen und an<strong>de</strong>ren<br />

Baumarten, die damals in <strong>de</strong>r europäischen Landschaft in Hülle und Fülle vorhan<strong>de</strong>n waren.<br />

Aber hier und jetzt geht es nicht um ein ökologisches und melancholisches Wehklagen ob<br />

<strong>de</strong>s verlorenen Paradieses. O<strong>de</strong>r zumin<strong>de</strong>st nicht auf die herkömmliche Art und Weise. Auch<br />

nicht, weil das, was wir Ihnen vor Augen führen wollen, ein in Bil<strong>de</strong>rn ausgedrückter poetischer<br />

Gedanke ist. Ein künstlerisches Erlebnis <strong>de</strong>r Natur, die zur gleichen Zeit Fetisch und<br />

Reliquie, Form und Farbe, Materie und Geruch, Struktur und Dynamik, Symbologie und<br />

Alchimie ist ... Leben in fortwähren<strong>de</strong>r Verwandlung, sei es durch die Aktion <strong>de</strong>r Zeit im<br />

Raum, <strong>de</strong>r Jahreszeiten in <strong>de</strong>r Geographie <strong>de</strong>s Planeten Er<strong>de</strong>, o<strong>de</strong>r wie im Fall, <strong>de</strong>r uns hier<br />

beschäftigt, durch das Einwirken <strong>de</strong>s Künstlers auf die Zeremonien <strong>de</strong>r Sublimation.<br />

In einem dieser riesigen hun<strong>de</strong>rtjährigen Kastanienbäume begann Nils-Udo (Lauf, Bayern,<br />

Deutschland, 1937) seine Faszination für die Natur zu fühlen. Aber als ob es sich um eine<br />

frühzeitig umgekehrte Fassung <strong>de</strong>s Der Baron auf <strong>de</strong>n Bäumen von Italo Calvino han<strong>de</strong>lte,<br />

kletterte Nils-Udo aus seinem Baumhaus im Kastanienbaum herunter und rannte, von <strong>de</strong>r<br />

Kunst angeregt, durch die Landschaft <strong>de</strong>s Lebens. Von seinen Anfängen als Maler im Paris<br />

<strong>de</strong>r sechziger Jahre ging er zu <strong>de</strong>n Installationen im Naturraum über, dann zum fotografischen<br />

Festhalten eben dieser Installationen und zu <strong>de</strong>n großformatigen Projekten, die in einigen<br />

Fällen als fortdauern<strong>de</strong> Werke erhalten bleiben. Jetzt, im 21. Jahrhun<strong>de</strong>rt, hält ihn die<br />

Malerei wie<strong>de</strong>r gefangen, aber bei ihm löst sich die ewige Diskussion darüber, ob die Natur<br />

die Kunst nachahmt o<strong>de</strong>r ob es doch die Kunst ist, die die Natur nachahmt, in einem geheimen<br />

Einverständnis <strong>de</strong>r Vermittlungen untereinan<strong>de</strong>r auf.<br />

Seien es die berühmten Strukturen und Konstruktionen seiner Nester, Wasserhäuser,<br />

Altäre o<strong>de</strong>r Pflanzungen o<strong>de</strong>r sei es die Zartheit, mit <strong>de</strong>r er Stämme, Äste, Blätter, Blumen,<br />

Blüten, Beeren, Kieselsteine und an<strong>de</strong>re winzige Elemente aus <strong>de</strong>r Vorratskammer <strong>de</strong>r Natur<br />

handhabt und anordnet, sein Talent für die Inszenierung und seine persönliche visuelle Poetik<br />

scheinen mehr einer handwerklichen und östlichen Sensibilität zu eigen als einer germanischen<br />

Ausdrucksweise. Aber ein Bo<strong>de</strong>nsatz von Romantik kommt fast immer beim<br />

Betrachten seiner Arbeiten zum Vorschein, weil seine wie durch ein Haiku durchscheinen<strong>de</strong>n<br />

* Seve Penelas, Kommissar <strong>de</strong>r Ausstellung, ist Mitherausgeber <strong>de</strong>r Zeitschrift EXIT Imagen & Cultura,<br />

Kunstkritiker und Hochschullehrer für zeitgenössische Kunstgeschichte im Istituto Europeo di Design, IED, in<br />

Madrid.


Erinnerungen uns in einen sublimen Augenblick versetzen, in <strong>de</strong>m Kraft und Feinheit verschmelzen,<br />

gleich wie die Worte eines Gedichtes ein Bild erzeugen.<br />

Ein geheimes Einverständnis könnten wir im eigentlichen Zusammenhang <strong>de</strong>r zeitgenössischen<br />

Kunstgeschichte fin<strong>de</strong>n, und ganz konkret in <strong>de</strong>r Anwendung <strong>de</strong>r land-art. Namen<br />

und Werke wie die von Andy Goldsworthy, Wolfgang Laib, Richard Long, The Boyle Family,<br />

Fernando Casás, sogar Hamish Fulton o<strong>de</strong>r Ian Hamilton Finlay treten zutage. Aber obwohl<br />

es sich um eine extensive und auch intensive Familie han<strong>de</strong>lt, hat je<strong>de</strong>r Künstler seine eigene<br />

Sprache, und in je<strong>de</strong>r <strong>de</strong>m jeweiligen Künstler eigenen Art <strong>de</strong>s Hinschauens kreuzen sich<br />

Ähnlichkeiten, aber auch Abgrenzungen. Wäl<strong>de</strong>r mit <strong>de</strong>m Laub ihrer Bäume, die Hölzer ihrer<br />

Stämme und Masten, Wei<strong>de</strong>ngeflecht, Bambus und Farne, Büsche, Blumen und<br />

Blütenblätter, das Wasser <strong>de</strong>r Meere und Seen, <strong>de</strong>r winterliche Schnee, die Musik –von<br />

Mahler bis Messiaen–, und die Literatur und die Poesie –von Goethe bis Novalis–, dies sind<br />

Nils-Udos Kennzeichen <strong>de</strong>r biologischen Mannigfaltigkeit in bezug auf Natur und Kunst.<br />

Je<strong>de</strong>r hinterlässt in <strong>de</strong>r Natur seine eigenen Spuren.<br />

Diese Ausstellung <strong>de</strong>s Círculo <strong>de</strong> <strong>Bellas</strong> <strong>Artes</strong> zeigt eine Auswahl aus verschie<strong>de</strong>nen<br />

Werken und Serien, die Nils-Udo von 1978 bis zur unmittelbaren Gegenwart geschaffen hat.<br />

Vom fotografischen Festhalten <strong>de</strong>r Verän<strong>de</strong>rungen und <strong>de</strong>r Sequenzen <strong>de</strong>r entworfenen<br />

Installationen bis hin zu <strong>de</strong>n Bil<strong>de</strong>rn <strong>de</strong>r zarten Handhabung und Anordnung mit Pflanzenund<br />

Blumenelementen über die visuelle Dokumentation <strong>de</strong>r im Bereich <strong>de</strong>r Bildhauerei und<br />

Architektur anzusie<strong>de</strong>ln<strong>de</strong>n großformatigen Projekte, die zu fortwähren<strong>de</strong>n Einwirkungen auf<br />

die Landschaft gewor<strong>de</strong>n sind, all dies ist in dieser Ausstellung zu sehen.<br />

Beson<strong>de</strong>rs erwähnen möchte ich in diesem Zusammenhang die Fotografien <strong>de</strong>r Serie<br />

Lanzarorte aus <strong>de</strong>m Jahr 2002, die anlässlich einer Einladung <strong>de</strong>r César Manrique –Stiftung<br />

an Nils-Udo entstan<strong>de</strong>n. Diese mit großem Geschick von Fernando Gómez Aguilera geleitete<br />

Stiftung ist auf Lanzarote, einer Insel <strong>de</strong>s Archipels <strong>de</strong>r Kanarischen Inseln in Spanien angesie<strong>de</strong>lt<br />

und widmet sich nicht nur <strong>de</strong>m Studium, <strong>de</strong>r Erhaltung und <strong>de</strong>r Verbreitung <strong>de</strong>r<br />

Gedankenwelt und <strong>de</strong>s ästhetischen Kulturgutes <strong>de</strong>s herausragen<strong>de</strong>n Architekten und<br />

Künstlers César Manrique (Lanzarote, 1919-1992), son<strong>de</strong>rn för<strong>de</strong>rt auch Symposien,<br />

Veröffentlichungen, Kurse und Ausstellungen. Die Wichtigkeit <strong>de</strong>r Landschaft und die<br />

Sensibilität gegenüber <strong>de</strong>r Umwelt sind charakteristische Zeichen seiner Initiativen, und das<br />

zeigte sich auch in <strong>de</strong>r im Rahmen <strong>de</strong>s Projekts Kunst und Natur durchgeführten Tätigkeit<br />

Nils-Udos auf <strong>de</strong>r Insel. Die Fotografien seiner Installationen aus Lava, Vulkanstein, Sand,<br />

Salz, Asche und Wasser sind eine Offenbarung <strong>de</strong>r künstlerischen und geistigen Übereinstimmung<br />

an einem so privilegierten Schauplatz wie <strong>de</strong>m <strong>de</strong>r Küsten, Strän<strong>de</strong>, Steilwän<strong>de</strong>,<br />

Wüsten und Vulkanlandschaften von Lanzarote.<br />

Als komplementäre Ausstellungselemente sind auch drei Mo<strong>de</strong>lle zu sehen, die <strong>de</strong>r<br />

Künstler für verschie<strong>de</strong>ne Projekte in öffentlichen Räumen geschaffen hat. Zuletzt fasst eine<br />

Vi<strong>de</strong>ovorführung während 45 Minuten drei kurze Dokumentarfilme aus <strong>de</strong>n Jahren 1990,<br />

1996 und 2005 zusammen, die Erklärungen und Sequenzen <strong>de</strong>r künstlerischen Aktivität von<br />

Nils-Udo im Atelier und in verschie<strong>de</strong>nen Naturräumen zeigen.<br />

Anlässlich dieser Ausstellung wur<strong>de</strong> dieser Katalog herausgegeben, in <strong>de</strong>m in fünf unterschiedlichen<br />

Kapiteln ausgewählte Werke wie<strong>de</strong>rgegeben wer<strong>de</strong>n: 1) Serie Lanzarote,<br />

Fotografien <strong>de</strong>r für das Projekt Kunst und Natur durchgeführten Installationen <strong>de</strong>r Stiftung<br />

César Manrique, Lanzarote, 2002; 2) Serie Connemara, Fotografien seiner bei <strong>de</strong>r Teilnahme<br />

am Galway Arts Festival, Galway, Irland im Jahre 2003 entstan<strong>de</strong>nen Installationen; 3) Neue<br />

Bil<strong>de</strong>r, 2004-2005, eine Auswahl aus <strong>de</strong>r umfassen<strong>de</strong>n Bil<strong>de</strong>rserie, mit <strong>de</strong>r <strong>de</strong>r Künstler<br />

16


seine Maltätigkeit im 21. Jahrhun<strong>de</strong>rt wie<strong>de</strong>r aufgenommen hat; 4) Installationen, unter die<br />

man eine Auswahl von verschie<strong>de</strong>nen, im Zeitraum zwischen 1972 und 2005 entstan<strong>de</strong>nen<br />

Installationen rubrizieren kann; 5) Öffentliche Räumlichkeiten, Protokolle in Form von<br />

Fotografien <strong>de</strong>r zahlreichen großdimensionalen Eingriffe und Projekte, die Nils-Udo in verschie<strong>de</strong>nen<br />

Räumen <strong>de</strong>r Öffentlichkeit, <strong>de</strong>r Natur und <strong>de</strong>r Stadt weltweit durchgeführt hat.<br />

Der theoretische Teil umfasst u.a. drei mit Bedacht verfasste Texte von Autoren, die verschie<strong>de</strong>ne<br />

Interpretationen und erläutern<strong>de</strong> Lesearten für das Werk <strong>de</strong>s Künstlers bringen:<br />

Uwe Rüth analysiert in seinem Text Ein mit Blüten bela<strong>de</strong>nes Blatt mit viel Sachverstand und<br />

direkter Kenntnis die Entwicklung von Nils-Udos Arbeit, mit speziellem Augenmerk auf die<br />

Serien Lanzarote und Connemara. Liliana Albertazzi entwickelt in Dieser eine Augenblick, und<br />

dann <strong>de</strong>r nächste eine poetischere Vision mit tiefsinnigen östlichen Wurzeln. Zuletzt zeichnet<br />

X. Antón Castro eine künstlerische, antropologische und kulturelle Herkunftsforschung auf,<br />

um das künstlerische Werk von Nils-Udo in Die Zeit, von <strong>de</strong>r Natur in einem Augenblick<br />

erlöst zu bereisen.<br />

Das endgültige Zusammentreffen von Ausstellung und Katalog ist die Antwort auf<br />

eine I<strong>de</strong>e, die 2003 auf die Initiative <strong>de</strong>s Kunstkritikers, Ausstellungskommissars und<br />

Hochschullehrers für Kunstgeschichte an <strong>de</strong>r Universität Vigo Antón Castro ins Leben gerufen<br />

wur<strong>de</strong>. Antón Castro bekennt in seinem Text seine Bewun<strong>de</strong>rung für Nils-Udos künstlerisches<br />

Werk und hielt seinen über dreißig Jahre anhalten<strong>de</strong>n, international angesehenen und anerkannten<br />

künstlerischen Lebensweg für eine ausreichen<strong>de</strong> Garantie, um zum ersten Mal in<br />

Spanien das Werk <strong>de</strong>s <strong>de</strong>utschen Künstlers in seiner ganzen Bandbreite zu zeigen. Sein<br />

Vorschlag wur<strong>de</strong> von Xosé Luis García Canido, <strong>de</strong>m damaligen Verantwortlichen <strong>de</strong>r Abteilung<br />

Bil<strong>de</strong>n<strong>de</strong> Künste <strong>de</strong>s Círculo <strong>de</strong> <strong>Bellas</strong> <strong>Artes</strong> aufgegriffen, und so zeichnen sich am Horizont<br />

<strong>de</strong>r Picasso-Saal <strong>de</strong>s Círculo <strong>de</strong> <strong>Bellas</strong> <strong>Artes</strong> als Ort und <strong>de</strong>r Monat Januar als Zeitpunkt<br />

für die Ausstellung ab. Wie bei je<strong>de</strong>m Ausstellungsprojekt fan<strong>de</strong>n Besuche, Treffen und<br />

Gespräche statt und seit En<strong>de</strong> 2004 übernahmen Xosé Luis García Canido und Antón Castro<br />

neue Verantwortungen im Team <strong>de</strong>s Cervantes-Instituts. Angesichts dieses Sachverhalts<br />

besteht die Teilnahme und die Funktion <strong>de</strong>ssen, <strong>de</strong>r diesen Text unterzeichnet, vor allem in <strong>de</strong>r<br />

Koordinierung <strong>de</strong>s durch die klaren I<strong>de</strong>en <strong>de</strong>s Künstlers selbst scharf umrissenen Projekts.<br />

Nichts<strong>de</strong>stotrotz möchte ich <strong>de</strong>n großen Einsatz <strong>de</strong>r jetzigen Abteilung Bil<strong>de</strong>n<strong>de</strong> Künste<br />

<strong>de</strong>s Círculo <strong>de</strong> <strong>Bellas</strong> <strong>Artes</strong> mit Laura Manzano an <strong>de</strong>r Spitze hervorheben, die kooperative<br />

Herzlichkeit von Eduardo Navarro und die immer arbeitsame Professionalität von Camille<br />

Jutant. Ohne ihre gemeinsamen Anstrengungen bezüglich <strong>de</strong>r Vorbereitungen, <strong>de</strong>r<br />

Entwicklung <strong>de</strong>r Ausstellung und <strong>de</strong>r Herausgabe <strong>de</strong>s Katalogs wäre dieses exzellente und<br />

professionelle Ergebnis nicht möglich gewor<strong>de</strong>n.<br />

Persönlich möchte ich auch <strong>de</strong>m ganzen Herausgeberteam und in beson<strong>de</strong>rem Maße<br />

Rosa Olivares meine aufrichtige Dankbarkeit aussprechen dafür, dass sie immer da waren,<br />

für ihre Geduld und für ihre treffen<strong>de</strong>n Ratschläge.<br />

Zuletzt natürlich ein großes Dankeschön an Nils-Udo dafür, dass er uns an seiner künstlerischen<br />

Erfahrung hat teilnehmen lassen und dass er uns einen Einblick in seine künstlerische<br />

Lebensreise und in seine Beziehung in und mit <strong>de</strong>r Natur erlaubt hat. In dieser Natur tritt man<br />

nicht nur die Spuren <strong>de</strong>r Ethik und Ästhetik nicht mit Füßen, son<strong>de</strong>rn man bewegt sich wie<br />

die Eichhörnchen <strong>de</strong>s ehemaligen Europas mit Intelligenz, Mut und Sensibilität vorwärts.<br />

17


Towards Nature<br />

Nils-Udo<br />

Dibujar con flores. Pintar con nubes. Escribir con agua. Indicarle al viento <strong>de</strong> mayo el camino<br />

<strong>de</strong> la hoja que cae. Trabajar para una tormenta. Esperar a un glaciar. Doblar el viento. Dirigir<br />

el agua y la luz.<br />

El canto color ver<strong>de</strong> mayo <strong>de</strong>l cuco. El invisible dibujo <strong>de</strong> su vuelo. Espacio. El grito <strong>de</strong>l<br />

animal. El amargo sabor <strong>de</strong>l torvisco. Enterrar el charco y la libélula. Encen<strong>de</strong>r la niebla y el<br />

aroma <strong>de</strong>l agrazón amarillo. Casar ruidos, colores, olores. La hierba ver<strong>de</strong>. Contar un bosque<br />

y un prado.<br />

1972: Las sensaciones están omnipresentes. Como realista, sólo he <strong>de</strong> recogerlas, redimirlas<br />

<strong>de</strong> su anonimato. Las utopías yacen bajo cada piedra, sobre cada hoja, bajo cada<br />

árbol, en las nubes y en el viento. El curso <strong>de</strong>l sol en los días en que día y noche son iguales,<br />

el minúsculo espacio vital <strong>de</strong> un escarabajo sobre una hoja <strong>de</strong> tilo, el fuego rojo <strong>de</strong>l arce,<br />

el olor <strong>de</strong> las hierbas en el barranco <strong>de</strong>l bosque, el croar <strong>de</strong> la rana en las lentejas <strong>de</strong> agua,<br />

el rojo resplandor <strong>de</strong>l ortóptero en su vuelo, el aroma <strong>de</strong> la prímula farinosa en el arroyo <strong>de</strong> la<br />

montaña, la huella <strong>de</strong> animal en la nieve, el espacio acotado por el pájaro en el bosque, un<br />

golpe <strong>de</strong> viento en el árbol, la luz danzarina sobre todas las hojas, las complejas relaciones<br />

sin fin <strong>de</strong> nudo a nudo, <strong>de</strong> rama a rama, <strong>de</strong> hoja a hoja…<br />

Toma parte aquí todo lo que los sentidos humanos puedan percibir. Escuchando, viendo,<br />

oliendo, <strong>de</strong>gustando, tocando, se experimenta el espacio natural. Con intervenciones lo más<br />

pequeñas posibles, el espacio natural vivo, tridimensional, se abre, se reorganiza y se pone<br />

en tensión. Una reorganización por un tiempo. La intervención se extinguirá en un día, se<br />

retirará <strong>de</strong> la naturaleza sin <strong>de</strong>jar huella.<br />

Sin embargo, sólo en sus últimos refugios está la naturaleza aún intacta; el hechizo,<br />

inagotable; realidad. Todos los días <strong>de</strong>l año, en cada estación, en cada luz, en cada tiempo,<br />

tanto en lo más gran<strong>de</strong> como en lo más pequeño.<br />

Pero naturalmente esto hoy no le interesa a nadie. La naturaleza ya no es tema salvo<br />

para dos o tres ver<strong>de</strong>s que no saben distinguir un tilo <strong>de</strong> un haya.<br />

Claro que muchos preten<strong>de</strong>n amar a la naturaleza. Lo mismo que todos quieren la libertad.<br />

Pero <strong>de</strong> hecho hace mucho que han perdido la naturaleza. Ya no la ven. Por no hablar<br />

<strong>de</strong> oírla u olerla, <strong>de</strong> <strong>de</strong>gustarla o tocarla. Y si alguna vez se fijan en ella, pese a ello no la ven:<br />

hace tiempo que han perdido las condiciones para una amplia visión <strong>de</strong> conjunto, espacial y<br />

temporal.<br />

Documentación <strong>de</strong> una experiencia <strong>de</strong>l mundo, en extinción. Depositar un testimonio, en<br />

el último momento posible, <strong>de</strong> un sentimiento vital que hace mucho ya que parece anacrónico,<br />

<strong>de</strong> una postura que apenas pue<strong>de</strong> ser comprendida ya más que por alguna persona<br />

<strong>de</strong> buena voluntad.


El pensamiento fundamental es la pretensión <strong>de</strong> la pureza absoluta. La naturaleza, en<br />

cierto modo, se presenta a sí misma. Cada elemento ajeno a la naturaleza es excluido como<br />

impuro. Se utilizan exclusivamente materiales encontrados en cada espacio natural. Sus<br />

características, atributos y posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> elaboración condicionan y guían en buena<br />

medida la forma <strong>de</strong> trabajo. Botanizar, reunir, exten<strong>de</strong>r y mostrar: se mostraba que la imponente<br />

plenitud <strong>de</strong> los fenómenos naturales, a menudo sólo pue<strong>de</strong> tematizarse en pequeños<br />

–o en los más pequeños– fragmentos liberados <strong>de</strong> sus conexiones.<br />

El factor tiempo. Ya mi primer trabajo, en 1972, en los Alpes <strong>de</strong> Chiemgauer, estuvo<br />

compuesto por una plantación. Con la colocación <strong>de</strong> plantaciones o con la inclusión <strong>de</strong><br />

plantaciones en instalaciones complejas, el trabajo se implantará en la naturaleza, en sentido<br />

literal. Como parte <strong>de</strong> esta naturaleza, vive y <strong>de</strong>saparece la obra <strong>de</strong> arte en el ritmo <strong>de</strong> las<br />

estaciones.<br />

Aun cuando trabajo <strong>de</strong> forma paralela a la naturaleza y llevo a cabo mis intervenciones<br />

<strong>de</strong>l modo más cauteloso: sigue quedando una contradicción fundamental. En ella se funda<br />

todo mi trabajo. Éste no escapa a una fatalidad básica <strong>de</strong> nuestra existencia. Mutila lo que<br />

toca, aquello a lo que apunta: la virginidad <strong>de</strong> la naturaleza.<br />

Las posibilida<strong>de</strong>s específicas <strong>de</strong> un paisaje en una estación dada, se reagrupan, con<strong>de</strong>nsan<br />

y fun<strong>de</strong>n en un punto culminante único, apoteosis <strong>de</strong> esa estación en ese paisaje.<br />

Realizar lo existente, lo posible en potencia, latente en esta naturaleza, literalmente lo que<br />

nunca está ahí pero siempre existe, que pue<strong>de</strong> hacer realidad la utopía. Basta un segundo<br />

<strong>de</strong> duración vital. El acontecimiento ha tenido lugar. Lo he <strong>de</strong>spertado y lo he hecho visible.<br />

¿Hacer <strong>de</strong>l espacio artístico un espacio natural? ¿Dón<strong>de</strong> se halla la frontera en este<br />

pequeño sen<strong>de</strong>ro entre naturaleza y arte? ¿Arte? ¡Vida! Lo que cuenta es el carácter utópico<br />

<strong>de</strong> mis acciones, que fun<strong>de</strong>n vida y arte. Mi reacción a los acontecimientos que marcan mi<br />

existencia. Mi vida. ¿Se interesan los amantes <strong>de</strong>l arte por mi vida?<br />

Una imagen. Una hoja cubierta <strong>de</strong> flores va arroyo abajo. La vida.<br />

20


Towards Nature<br />

Nils-Udo<br />

Sketching with flowers. Painting with clouds. Writing with water. Tracing the May wind, the<br />

path of a falling leaf.<br />

Working for a thun<strong>de</strong>rstorm. Awaiting a glacier. Bending the wind. Directing water and<br />

light. The May-green call of the cuckoo and the invisible trace of its flight. Space.<br />

The cry of an animal. The bitter taste of daphne. Burying the pond and the dragon-fly.<br />

Setting fire to the fog and the perfume of the yellow barberry.<br />

Marrying sounds, colors and smells. The green grass. Counting a forest and a meadow.<br />

1972: The sensations are omnipresent. Being a realist I just need to pick them up and<br />

release them from their anonymity. Utopias are un<strong>de</strong>r every rock, on every leaf, behind every<br />

tree, in the clouds and in the wind. The sun’s course on the days of equinox; the tiny habitat<br />

of a beetle on a lime leaf; the pointed maple’s red fire; the scent of herbs in a woo<strong>de</strong>d gorge;<br />

a frog’s croak in the water lentils; the primrose’s perfume on the banks of a mountain creek;<br />

animal traces in the snow; the remaining trajectory of a bird darting through the woods; a<br />

gust of wind in a tree; the dancing of light on leaves; the endlessly complex relationship of<br />

branch to branch, twig to twig, leaf to leaf…<br />

Everything perceivable through human senses takes part. Natural space experienced<br />

through hearing, seeing, smelling, tasting and touching. By means of the smallest possible<br />

interventions, living, three-dimensional natural space is re-organized, unlocked and put un<strong>de</strong>r<br />

tension. Reorganisation, of course for a finite period of time. One day, the intervention is<br />

wiped away, undone by nature without leaving a trace.<br />

Clearly it is only in her very last refuges that nature is still intact, inexhaustible; it is only<br />

there that enchantment is still reality. On any day of the year, in every season, in any light, in<br />

any weather; in the Largest and Smallest.<br />

These days however, people are not interested in this. Nature is no longer an issue,<br />

except to a few Greens, who mostly can no longer tell a lime tree from a beech tree.<br />

Of course, there are many who pretend to love nature. Like the ones who claim to want<br />

peace. The fact is, they lost nature long ago. They don’t see it any more, let alone hear it,<br />

smell it, taste it or touch it. When they do in fact take a look, they still don’t see: they lost the<br />

prerequisites long ago for a larger, expansive and transitory overall view.<br />

Documentation of a world experience becoming extinct. Providing evi<strong>de</strong>nce at the last<br />

possible moment of a life-awareness seemingly anachronistic. An attitu<strong>de</strong> hardly conceivable,<br />

even to the well intentioned.<br />

A basic i<strong>de</strong>a is to achieve absolute purity. Nature performs a <strong>de</strong>monstration of itself. Every<br />

non-natural element is ruled out as impure. No other materials are used than those found in<br />

each natural space. The characteristics, the respective possibilities for processing, and the


character of the natural space itself plays the major role in <strong>de</strong>termining the shape of the<br />

work. Botany, collecting, preserving and displaying: the overwhelming abundance of natural<br />

phenomena can often only be catagorized un<strong>de</strong>r small or the most minute fragments of their<br />

inherient structures.<br />

The element of time. Already in 1972, my first work in the Chiemgau Alps consisted of a<br />

planting. By installing plantings or by integrating them into more complex installations, the<br />

work is literally implanted into nature. As a part of nature, the work lives and passes away in<br />

the rhythm of the seasons.<br />

Even though I work in parallel with nature and create my interventions with all possible<br />

caution, they will always remain a fundamental contradiction to themselves. It is this contradiction<br />

on which all my work is based. Even this work cannot avoid one fundamental disaster<br />

of our existence. It injures what it draws attention to, what it touches: the virginity of nature.<br />

To unite, con<strong>de</strong>nse and amalgamate the specific possibilities of a landscape at a given<br />

season to form a unique pinnacle, the apotheosis of that season in that landscape.<br />

Implementing what is potentially possible, what latently exists in nature, to literally allow<br />

what never existed but was always there to become reality; the ever present-Utopia. Even<br />

one second of a lifetime is enough. The event has happened. I have awakened it and ma<strong>de</strong><br />

it visible.<br />

Make natural space into Art-space? Where is the limit on the narrow line between nature<br />

and art? Art? Life! What counts is the utopian character, the life- and art-blending character<br />

of my actions. My response to the events that mark my existence. My life. Are there artlovers<br />

interested in my life?<br />

A picture. A leaf, covered with flowers, drifting down a brook. Life.<br />

22


Towards Nature<br />

Nils-Udo<br />

Mit Blumen zeichnen. Mit Wolken malen. Mit Wasser schreiben. Den Maiwind aufzeichnen,<br />

<strong>de</strong>n Weg <strong>de</strong>s fallen<strong>de</strong>n Blattes. Für ein Gewitter arbeiten. Einen Gletscher erwarten. Den<br />

Wind biegen. Wasser und Licht richten.<br />

Der maigrüne Ruf <strong>de</strong>s Kuckucks. Die unsichtbare Zeichnung seiner Flugbahn. Raum. Der<br />

Schrei <strong>de</strong>s Tieres. Der bittere Geschmack von Sei<strong>de</strong>lbast. Den Tümpel begraben und die<br />

Libelle. Nebel anzün<strong>de</strong>n und <strong>de</strong>n Duft <strong>de</strong>r gelben Berberitze. Geräusche, Farben und<br />

Gerüche vermählen. Das grüne Gras. Einen Wald und eine Wiese zählen.<br />

1972: Die Sensationen sind allgegenwärtig. Als Realist brauche ich sie nur aufzuheben,<br />

aus ihrer Anonymität zu erlösen. Die Utopien liegen unter je<strong>de</strong>m Stein, auf je<strong>de</strong>m Blatt, hinter<br />

je<strong>de</strong>m Baum, in <strong>de</strong>n Wolken und im Wind. Die Bahn <strong>de</strong>r Sonne an <strong>de</strong>n Tagen <strong>de</strong>r<br />

Tagundnachtgleiche, <strong>de</strong>r winzige Lebensraum eines Käfers auf einem Lin<strong>de</strong>nblatt, das rote<br />

Feuer <strong>de</strong>s Spitzahorns, <strong>de</strong>r Geruch <strong>de</strong>r Kräuter in einer Waldschlucht, das Quaken <strong>de</strong>s<br />

Frosches in <strong>de</strong>n Wasserlinsen, das rote Aufleuchten <strong>de</strong>r Schnarrheuschrecke im Flug, <strong>de</strong>r<br />

Duft <strong>de</strong>r Mehlprimel am Bergbach, die Tierspur im Schnee, <strong>de</strong>r vom Vogel durchmessene<br />

Raum im Wald, ein Windstoß im Baum, das tanzen<strong>de</strong> Licht auf allen Blättern, die unendlich<br />

komplexen Bezüge von Ast zu Ast, von Zweig zu Zweig, von Blatt zu Blatt…<br />

Alles von <strong>de</strong>n menschlichen Sinnen wahrnehmbare nimmt Teil. Hörend, sehend, riechend,<br />

schmeckend, tastend wird <strong>de</strong>r Naturraum erfahren. Mit kleinstmöglichen Eingriffen<br />

<strong>de</strong>n lebendigen dreidimensionalen Naturraum aufschließen, umorganisieren, unter Spannung<br />

setzen. Eine Umorganisation auf Zeit. Eines Tages wird <strong>de</strong>r Eingriff ausgelöscht, von <strong>de</strong>r<br />

Natur spurlos zurückgenommen sein.<br />

Freilich nur in ihren allerletzten Refugien noch ist die Natur intakt, die Verzauberung<br />

unausschöpfbar, Realität. An allen Tagen <strong>de</strong>s Jahres, zu je<strong>de</strong>r Jahreszeit, bei je<strong>de</strong>m Licht, bei<br />

je<strong>de</strong>m Wetter, im Größten wie im Kleinsten.<br />

Aber das interessiert natürlich heute keinen Menschen. Natur ist kein Thema mehr<br />

–außer vielleicht für ein paar Grüne, die keine Lin<strong>de</strong> von einer Buche unterschei<strong>de</strong>n können.<br />

Freilich geben viele vor, die Natur zu lieben. So wie alle <strong>de</strong>n Frie<strong>de</strong>n wollen. Tatsächlich<br />

aber haben sie die Natur längst verloren. Sie sehen sie gar nicht mehr. Geschweige, dass sie<br />

sie hören o<strong>de</strong>r riechen, schmecken o<strong>de</strong>r tasten. Und wenn sie doch einmal hinsehen, so<br />

sehen sie <strong>de</strong>nnoch nicht: Sie haben die Voraussetzungen für eine größere, räumliche und<br />

zeitliche Zusammenschau längst verloren.<br />

Dokumentation einer aussterben<strong>de</strong>n Welterfahrung. Ein Zeugnis ablegen, im letztmöglichen<br />

Moment, von einem längst anachronistisch anmuten<strong>de</strong>n Lebensgefühl, einer Haltung,<br />

die auch von manch Gutwilligem kaum noch nachvollzogen wer<strong>de</strong>n kann.


Grundgedanke ist die angestrebte absolute Reinheit. Die Natur führt sich gewissermaßen<br />

selbst vor. Je<strong>de</strong>s naturfrem<strong>de</strong> Element ist als unrein ausgeschlossen. Zur Verwendung kommen<br />

ausschließlich im jeweiligen Naturraum angetroffene Materialien. Ihre Charakteristiken,<br />

Eigenschaften u. Möglichkeiten <strong>de</strong>r Verarbeitung konditionieren und leiten weitgehend die<br />

Gestalt <strong>de</strong>r Arbeit. Botanisieren, sammeln, ausbreiten und herzeigen: es zeigte sich, dass die<br />

überwältigen<strong>de</strong> Fülle <strong>de</strong>r Naturphänomene häufig nur in kleinen o<strong>de</strong>r kleinsten, aus ihrem<br />

Zusammenhang herausgelösten, Fragmenten thematisiert wer<strong>de</strong>n kann.<br />

Der Faktor Zeit. Bereits meine erste Arbeit 1972 in <strong>de</strong>n Chiemgauer Alpen bestand aus<br />

einer Pflanzung. Mit <strong>de</strong>m Anlegen von Pflanzungen o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>m Einbeziehen von Pflanzungen<br />

in komplexere Installationen wird die Arbeit buchstäblich in die Natur eingepflanzt. Als Teil<br />

dieser Natur lebt und vergeht das Kunstwerk im Rhythmus ihrer Jahreszeiten.<br />

Auch wenn ich parallel zur Natur arbeite und meine Eingriffe möglichst behutsam vornehme:<br />

Ein grundsätzlicher Wi<strong>de</strong>rspruch verbleibt. Auf ihm basiert meine ganze Arbeit. Sie<br />

entgeht nicht einem grundlegen<strong>de</strong>n Verhängnis unseres Daseins. Sie versehrt was sie<br />

berührt, worauf sie hinweist: Die Jungfräulichkeit <strong>de</strong>r Natur.<br />

Die spezifischen Möglichkeiten einer Landschaft in einer gegebenen Jahreszeit zusammenführen,<br />

verdichten und verschmelzen zu einem einmaligen Höhepunkt, Apotheose<br />

dieser Jahreszeit in dieser Landschaft. Das potentiell Mögliche, latent in dieser Natur<br />

Vorhan<strong>de</strong>ne realisieren, buchstäblich das nie Dagewesene aber immer Vorhan<strong>de</strong>ne, die<br />

Utopie Wirklichkeit wer<strong>de</strong>n lassen. Eine Sekun<strong>de</strong> Lebensdauer genügt. Das Ereignis hat<br />

stattgefun<strong>de</strong>n. Ich habe es erweckt und sichtbar gemacht.<br />

Den Natur-Raum zum Kunstraum machen? Wo liegt die Grenze auf diesem schmalen<br />

Pfad zwischen Natur und Kunst? Kunst? Leben! Was zählt ist <strong>de</strong>r utopische, Leben und<br />

Kunst verschmelzen<strong>de</strong> Charakter meiner Handlungen. Meine Reaktion auf die meine Existenz<br />

prägen<strong>de</strong>n Ereignisse. Mein Leben. Ob sich Kunstfreun<strong>de</strong> für mein Leben interessieren?<br />

Ein Bild. Ein mit Blüten bela<strong>de</strong>nes Blatt treibt einen Bach hinunter. Das Leben.<br />

24


LANZAROTE<br />

Islas Canarias<br />

The Canary Islands<br />

Die kanarischen Inseln<br />

Creado para la Fundación César Manrique<br />

Proyecto Arte y Naturaleza<br />

Lanzarote, Islas Canarias, 2002<br />

Created for Fundación César Manrique<br />

Art and Nature Project<br />

Lanzarote, The Canary Islands, 2002<br />

Durchgeführt für Fundación César Manrique<br />

Project Kunst und Natur<br />

Lanzarote, Die kanarischen Inseln, 2002


LAVA, SALT<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf aluminium<br />

98,6 x 124 cm<br />

8 copias/8 copies/8 kopien<br />

SEA, SALT<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf aluminium<br />

75 x 200 cm<br />

8 copias/8 copies/8 kopien


SEA, SALT, SAND, STONES<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf aluminium<br />

88,5 x 200 cm<br />

8 copias/8 copies/8 kopien


WHITE COURT<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf aluminium<br />

124 x 172,3 cm<br />

8 copias/8 copies/8 kopien


ASH-PALACE<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf aluminium<br />

124 x 169,4 cm<br />

1 copia/1 copy/1 kopie


SALT, SAND I<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf aluminium<br />

89,6 x 200 cm<br />

1 copia/1 copy/1 kopie


SALT, SAND II<br />

Ilfochrome sobre aluminio<br />

Ilfochrome on aluminum<br />

Ilfochrome auf aluminium<br />

176 x 74,4 cm<br />

8 copias/8 copies/8 kopien


THREE VOLCANOES I<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf aluminium<br />

116,3 x 200 cm<br />

8 copias/8 copies/8 kopien


VOLCANO<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf aluminium<br />

124 x 107,6 cm<br />

8 copias/8 copies/8 kopien


CONNEMARA<br />

Creado para el Festival <strong>de</strong> Arte <strong>de</strong> Galway<br />

Irlanda, 2003<br />

Created for Galway Arts Festival<br />

Ireland, 2003<br />

Durchgeführt für Galway Arts Festival<br />

Irland, 2003


CLOCHAR NA LÁRA: PORT AISÉIRI / WAITING PLACE FOR RESURRECTION<br />

Turba/Bog/Torf<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf aluminium<br />

124 x 124 cm<br />

8 copias/8 copies/8 kopien


CLOCHAR NA LÁRA: FALLA FEIDÍN / WALL OF SODS<br />

Turba/Bog/Torf<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf aluminium<br />

72,5 x 103 cm<br />

8 copias/8 copies/8 kopien


CLOCHAR NA LÁRA: ‘AG LOMPAR CRÉ AGUS CLOCH / BEARING<br />

Turba, piedras/Bog, stones/Torf, steine<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf aluminium<br />

73 x 126 cm<br />

8 copias/8 copies/8 kopien


CLOCHAR NA LÁRA: ALMÓIR / WALLCUPBOARD<br />

Turba/Bog/Torf<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf aluminium<br />

86,5 x 194 cm<br />

8 copias/8 copies/8 kopien


CLOCHAR NA LÁRA: ALMÓIR / WALLCUPBOARD<br />

Turba/Bog/Torf<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf aluminium<br />

125 x 175 cm<br />

8 copias/8 copies/8 kopien


LOCH BHÉAL NA CMHLANN: AG TARRAC NA SINE / DRAWING THE WEATHER<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf aluminium<br />

79,5 x 174 cm<br />

8 copias/8 copies/8 kopien


LOCH BHÉAL NA CMHLANN: AG TARRAC NA SINE / DRAWING THE WEATHER<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf aluminium<br />

79,5 x 174 cm<br />

8 copias/8 copies/8 kopien


CNOC CHATHAIL ÓIG, OILEÀN GAROMNA: GRIAN-GHRAFADH / SUN ENGRAVING<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf aluminium<br />

84,5 x 121,5 cm<br />

8 copias/8 copies/8 kopien


PINTURAS RECIENTES<br />

NEW PAINTINGS<br />

NEUERE GEMÄLDE<br />

2004 - 2005


1019 / 04<br />

2004<br />

Óleo sobre lienzo/Oil on canvas/Ölgemäl<strong>de</strong><br />

155 x 106 cm


1032 / 04<br />

2004<br />

Óleo sobre lienzo/Oil on canvas/Ölgemäl<strong>de</strong><br />

139 x 108 cm


1017 / 04<br />

2004<br />

Óleo sobre lienzo/Oil on canvas/Ölgemäl<strong>de</strong><br />

155 x 106 cm


1011 / 04<br />

2004<br />

Óleo sobre lienzo/Oil on canvas/Ölgemäl<strong>de</strong><br />

155 x 101 cm


1016 / 04<br />

2004<br />

Óleo sobre lienzo/Oil on canvas/Ölgemäl<strong>de</strong><br />

88 x 151 cm


1015 / 04<br />

2004<br />

Óleo sobre lienzo/Oil on canvas/Ölgemäl<strong>de</strong><br />

88 x 152 cm


1029 / 04<br />

2004<br />

Óleo sobre lienzo/Oil on canvas/Ölgemäl<strong>de</strong><br />

89 x 152 cm


1012 / 04<br />

2004<br />

Óleo sobre lienzo/Oil on canvas/Ölgemäl<strong>de</strong><br />

84 x 147 cm


1020 / 05<br />

2005<br />

Óleo sobre lienzo/Oil on canvas/Ölgemäl<strong>de</strong><br />

110 x 110 cm


1038 / 05<br />

2005<br />

Óleo sobre lienzo/Oil on canvas/Ölgemäl<strong>de</strong><br />

240 x 78 cm


1035 / 05<br />

2005<br />

Óleo sobre lienzo/Oil on canvas/Ölgemäl<strong>de</strong><br />

90 x 200 cm


1036 / 05<br />

2005<br />

Óleo sobre lienzo/Oil on canvas/Ölgemäl<strong>de</strong><br />

211 x 106 cm


1037 / 05<br />

2005<br />

Óleo sobre lienzo/Oil on canvas/Ölgemäl<strong>de</strong><br />

180 x 126 cm


1034 / 05<br />

2005<br />

Óleo sobre lienzo/Oil on canvas/Ölgemäl<strong>de</strong><br />

172 x 120 cm


1005 / 05<br />

2005<br />

Óleo sobre lienzo/Oil on canvas/Ölgemäl<strong>de</strong><br />

165 x 115 cm


1025 / 05<br />

2005<br />

Óleo sobre lienzo/Oil on canvas/Ölgemäl<strong>de</strong><br />

125 x 125 cm


1026 / 05<br />

2005<br />

Óleo sobre lienzo/Oil on canvas/Ölgemäl<strong>de</strong><br />

125 x 130 cm


1001 / 04<br />

2004<br />

Óleo sobre lienzo/Oil on canvas/Ölgemäl<strong>de</strong><br />

156 x 207 cm


1033 / 05<br />

2005<br />

Óleo sobre lienzo/Oil on canvas/Ölgemäl<strong>de</strong><br />

132 x 132 cm


1010 / 04<br />

2004<br />

Óleo sobre lienzo/Oil on canvas/Ölgemäl<strong>de</strong><br />

136 x 136 cm


1009 / 04<br />

2004<br />

Óleo sobre lienzo/Oil on canvas/Ölgemäl<strong>de</strong><br />

138 x 138 cm


1039 / 05<br />

2005<br />

Óleo sobre lienzo/Oil on canvas/Ölgemäl<strong>de</strong><br />

137 x 137 cm


1023 / 04<br />

2004<br />

Óleo sobre lienzo/Oil on canvas/Ölgemäl<strong>de</strong><br />

138 x 80 cm


1031 / 04<br />

2004<br />

Óleo sobre lienzo/Oil on canvas/Ölgemäl<strong>de</strong><br />

100 x 95 cm


INSTALACIONES<br />

INSTALLATIONS<br />

INSTALLATIONEN


CLEMSON CLAY-NEST<br />

Clemson, Carolina <strong>de</strong>l Sur, 2005/Clemson, South Carolina, 2005/Clemson, Süd Carolina, 2005<br />

Pinos, arcilla, bambú/Pinetrees, clay, bamboos/Kiefernstämme, Lehm, bambus<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf Aluminium<br />

111 x 125 cm<br />

8 copias/8 copies/8 kopien


PRE-CAMBRIAN SANCTUARY<br />

Mt. Tremblant, Canadá, 2003/Mt. Tremblant, Canada, 2003/Mt. Tremblant, Kanada, 2003<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf Aluminium<br />

104 x 137 cm<br />

8 copias/8 copies/8 kopien


HOMBRE DE LA EDAD DE PIEDRA / STONE-TIME-MAN / STEIN-ZEIT-MENSCH<br />

Paseo <strong>de</strong> las esculturas forestales, Wittgenstein-Sauerland, Bad Berleburg Alemania, 2001/<br />

Forest Sculpture Trail, Wittgenstein-Sauerland, Bad Berleburg, Germany, 2001/<br />

Waldskulpturen-weg Wittgenstein-Sauerland, Bad Berleburg, Deutschland, 2001<br />

Monolito <strong>de</strong> cuarcita <strong>de</strong> 150 toneladas, troncos <strong>de</strong> abeto <strong>de</strong>rribados por una tempestad/Quartzite monolith, 150 tons,<br />

fir trunks blown over in a storm/Quarzit-Monolith ca. 150 to, Tannenstämme, vom Sturm gefällt<br />

Fotografía/Photograph/Fotografie<br />

87 x 124 cm


ROOT SCULPTURE<br />

Parque Chapultepec, México DF, México, 1995/Chapultepec park, Mexico City, Mexico, 1995/<br />

Chapultepec park, Mexiko City, Mexiko, 1995<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf Aluminium<br />

124 x 124 cm<br />

3 copias/3 copies/3 kopien


SIN TÍTULO / UNTITLED / OHNE TITEL (página anterior)<br />

Namibia, 2000/Namibia, 2000/Namibia, 2000<br />

Duna <strong>de</strong> arena, hierba <strong>de</strong> pampas/Sand dune, pampas grass/Sanddüne, Pampasgras<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf Aluminium<br />

124 x 170 cm<br />

8 copias/8 copies/8 kopien


CASA DE AGUA / WATERHOUSE / WASSERHAUS<br />

Mar <strong>de</strong> Wad<strong>de</strong>n, Cuxhaven, Alemania, 1982/Wad<strong>de</strong>n sea, Cuxhaven, Germany, 1982/Wattenmeer, Cuxhaven, Deutschland, 1982<br />

Troncos <strong>de</strong> pícea, ramas <strong>de</strong> abedul, mimbre/Spruce trunks, birch branches, willow switches/<br />

Fichtenstämme, Birkenzweige, Wei<strong>de</strong>nruten<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf Aluminium<br />

124 x 124 cm<br />

5 copias/5 copies/5 kopien


PEQUEÑO LAGO / LITTLE LAKE / KLEINER SEE<br />

Vallery, Francia, 2000/Vallery, France, 2000/Vallery, Frankreich, 2000<br />

Tierra, agua, ramas <strong>de</strong> avellano, jacintos <strong>de</strong> bosque, hojarasca/Earth, water, hazel branch, hyacinths forest, <strong>de</strong>ad leaves/<br />

Er<strong>de</strong>, Wasser, Haselstecken, Waldhyazinthenblüten, altes Laub<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf Aluminium<br />

124 x 124 cm<br />

8 copias/8 copies/8 kopien


RAMA DE INVIERNO / WINTER BRANCH / WINTERZWEIG<br />

Alta Baviera, Alemania, 1992/Upper Bavaria, Germany, 1992/Oberbayern, Deutschland, 1992<br />

Rama <strong>de</strong> haya y nieve coloreada con jugo <strong>de</strong> ajo silvestre/Beech branch and snow dyed with juice of wild garlic leaves/<br />

Buchenzweig und mit Bärlauchblättern gefärbter Schnee<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf Aluminium<br />

124 x 124 cm<br />

8 copias/8 copies/8 kopien


LAGO DE MONTAÑA / MOUNTAIN LAKE / BERGSEE<br />

Hintertal, Austria, 2001/Hintertal, Austria, 2001/Hintertal, Österreich, 2001<br />

Helechos, agua, tierra/Ferm, soil, water/Farm, er<strong>de</strong>, wasser<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf Aluminium<br />

124 x 171 cm<br />

8 copias/8 copies/8 kopien


SIN TÍTULO / UNTITLED / OHNE TITEL<br />

Aachen, Alemania, 1999/Aachen, Germany, 1999/Aachen, Deutschland, 1999<br />

Tierra, agua, mimbre, briznas <strong>de</strong> hierbas, serbas, bayas/Earth, water, willow switch, grass, privetberries, rowanberries/<br />

Er<strong>de</strong>, Wasser, Wei<strong>de</strong>nrute, Grashalme, Vogelbeeren, Ligusterbeeren, großer Stru<strong>de</strong>l<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf Aluminium<br />

124 x 124 cm<br />

8 copias/8 copies/8 kopien


EN LA SELVA DE HELECHOS / IN FERMWOODS / IM FARNREGENWALD<br />

Isla <strong>de</strong> la Reunión, Océano Indico, 2004/Réunion Island, Indian Ocean, 2004/Réunion Insel, Indischer Ozean, 2004<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf Aluminium<br />

124 x 160 cm<br />

8 copias/8 copies/8 kopien


ESPACIOS PÚBLICOS<br />

URBAN SPACES<br />

ÖFFENTLICHE RÄUME


LA FLOR AZUL / THE BLUE FLOWER / DIE BLAUE BLUME<br />

Herrmansdorfer Landwerkstätten,Glonn cerca <strong>de</strong> Múnich, Alemania, 1995/1996/Herrmannsdorfer Landwerkstätten,Glonn,<br />

near Munich, Germany, 1995/1996/Herrmannsdorfer Landwerkstätten, Glonn bei München, Deutschland, 1995/1996<br />

Paisaje para Henri von Ofterdingen con rampa <strong>de</strong> acceso y escultura <strong>de</strong> sol bávara para el equinocio/Landscape for Heinrich<br />

von Ofterdingen with Threshing Ramp and Bavarian Sun Sculpture for the Equinox/Landschaft für Heinrich von Ofterdingen<br />

mit Tennabruckn und Bayerischer Sonnenskulptur für die Tagundnachtgleiche<br />

Fotografía/Photograph/Fotografie


BOIS BLEU<br />

Maglione, Piamonte, Italia, 2001/Maglione, Piemont, Italy, 2001/Maglione, Piemont, Italien, 2001<br />

Plantación/Planting/Planting


MORIOKA SPIDER<br />

Iwate Museum of Art, Morioka, Japón, 2002/Iwate Museum of Art, Morioka, Japan, 2002/<br />

Iwate Museum of Art, Morioka, Japan, 2002<br />

Tallos <strong>de</strong> bambú, ramas, tierra, plantación <strong>de</strong> césped/Bamboo, branches, earth, grassplanting/<br />

Bambusstangen, Äste, Er<strong>de</strong>, Rasenpflanzung<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf Aluminium<br />

73 x 124 cm<br />

6 copias/6 copies/6 kopien


CANTO DE LOS ESPÍRITUS SOBRE LAS AGUAS / SONG OF THE SPIRITS OVER THE WATERS /<br />

GESANG DER GEISTER ÜBER DEN WASSERN<br />

Wilhelmsdorf, Alemania, 2004/Wilhelmsdorf, Germany, 2004/Wilhelmsdorf, Deutschland, 2004<br />

Tierra, píceas, plantación <strong>de</strong> sauces/Earth, spruce, weeping willow planting/Er<strong>de</strong>, Fichtenstämme, Wei<strong>de</strong>npflanzung<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf Aluminium<br />

124 x 124 cm


CANTO DE LOS ESPÍRITUS SOBRE LAS AGUAS / SONG OF THE SPIRITS OVER THE WATERS /<br />

GESANG DER GEISTER ÜBER DEN WASSERN<br />

Wilhelmsdorf, Alemania, 2004/Wilhelmsdorf, Germany, 2004/Wilhelmsdorf, Deutschland, 2004<br />

Tierra, píceas, plantación <strong>de</strong> sauces/Earth, spruce, weeping willow planting/Er<strong>de</strong>, Fichtenstämme, Wei<strong>de</strong>npflanzung<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf Aluminium<br />

61 x 150 cm<br />

8 copias/8 copies/8 kopien


EL NIDO / THE NEST / DAS NEST<br />

Exposición Floral Nacional, Múnich, Alemania, 2005/German National Gar<strong>de</strong>n Festival,<br />

Munich, Germany, 2005/Bun<strong>de</strong>sgartenschau, München, Deutschland, 2005<br />

Píceas, sauces/Spruce, weeping willow/Fichtenstämme, wei<strong>de</strong>n<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf Aluminium


EL NIDO / THE NEST / DAS NEST<br />

Exposición Floral Nacional, Múnich, Almemania, 2005/German National Gar<strong>de</strong>n Festival, Munich, Germany, 2005/<br />

Bun<strong>de</strong>sgartenschau, München, Deutschland, 2005<br />

Píceas, sauces/Spruce, weeping willow/Fichtenstämme, wei<strong>de</strong>n<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf Aluminium<br />

124 x 124 cm<br />

8 copias/8 copies/8 kopien


WALK, FLY (página anterior)<br />

Obihiro, Hokkaido, Japón, 2002/Obihiro, Hokkaido, Japan, 2002/Obihiro, Hokkaido, Japan, 2002<br />

Plantación <strong>de</strong> césped/Grassplanting/Grassplanting<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf Aluminium<br />

90 x 124 cm<br />

6 copias/6 copies/6 kopien<br />

¡EL CÉSPED VUELA! / GREEN FLY! / RASEN FLIEG!<br />

Jardín <strong>de</strong>l Museo Zadkine, París, 2000/Gar<strong>de</strong>n of the Zadkine Museum, Paris, 2000/Garten <strong>de</strong>s Musée Zadkine, Paris, 2000<br />

Plantación <strong>de</strong> césped/Grasplanting/Rasenpflanzung<br />

Fotografía/Photograph/Fotografie


LA BELLA DURMIENTE / SLEEPING BEAUTY / DORNRÖSCHEN<br />

Jardín Botánico, París, Francia, 1999/Plant Gar<strong>de</strong>n, Paris, France, 1999/Pflanzengarten, Paris, Frankreich, 1999<br />

Tierra, césped, rosales, gravas, perfume «París» <strong>de</strong> Yves Saint Laurent/Earth, lawn, roses, gravel, perfume «Paris» d’Yves Saint<br />

Laurent/Er<strong>de</strong>, Rasen, Rosenpflanzung, Kiessand, Parfum «Paris» von Yves Saint Laurent<br />

Fotografía/Photograph/Fotografie


PAISAJE DE ALEMANIA / LANDSCAPE FROM GERMANY / LANDSCHAFT AUS DEUTSCHLAND<br />

Alemania, 1996-1997/Germany, 1996-1997/Deutschland, 1996-1997<br />

Proyecto para la Competición Internacional Spree Bend Berlín, <strong>de</strong> Planificación <strong>de</strong>l Paisaje/<br />

Project proposal for the international Landscape Planning Realization Competition Spree Bend Berlin/<br />

Projektentwurf für <strong>de</strong>n internationalen landschaftsplanerischen Realisierungswettbewerb Spreebogen Berlin<br />

Maqueta/Mo<strong>de</strong>ll/Mo<strong>de</strong>ll


CASA PÓRTICO / GATE HOUSE / TORHAUS<br />

Hannover, Alemania, 1996/Hannover, Germany, 1996/Hannover, Deutschland, 1996<br />

Vista <strong>de</strong> la entrada en el parque, proyecto propuesto para EXPO 2000/View of the entrance into the park,<br />

Project proposal for EXPO 2000/Ansicht <strong>de</strong>r Eingangssituation in <strong>de</strong>n Park, Projektvorschlag für die EXPO 2000<br />

Fotografía/Photograph/Fotografie


PRESA DE LAS OLIVETTES / BARRAGE OF THE OLIVETTES / STAUDAMM DES OLIVETTES<br />

Hérault, Francia, 2002/Hérault, France, 2002/Hérault, Frankreich, 2002<br />

Proyecto para la presa <strong>de</strong> Vailhan/Project for the Vailhan’s barrage/Projekt für <strong>de</strong>n Staudamm bei Vailhan


PRESA DE LAS OLIVETTES / BARRAGE OF THE OLIVETTES / STAUDAMM DES OLIVETTES<br />

Hérault, Francia, 2002/Hérault, France, 2002/Hérault, Frankreich, 2002<br />

Proyecto para la presa <strong>de</strong> Vailhan/Project for the Vailhan’s barrage/Projekt für <strong>de</strong>n Staudamm bei Vailhan


PUEBLO ACUÁTICO / WATER VILLAGE / WASSERDORF<br />

Boxberg, Oberlausitz, Alemania, 2003/Boxberg, Oberlausitz, Germany, 2003/Boxberg, Oberlausitz, Deutschland, 2003<br />

Proyecto para el Lausitzer Seenland/Project for the Lausitzer Seenland/Projektentwurf für das Lausitzer Seenland<br />

Maqueta/Mo<strong>de</strong>ll/Mo<strong>de</strong>ll


PAISAJE CON CASCADA / LANDSCAPE WITH WATERFALL / WASSERFALL LANDSCHAFT (foto superior)<br />

Houston, Texas, 2004/Houston, Texas, 2004/Houston, Texas, 2004<br />

Proyecto para FOTOFEST Houston/Project for FOTOFEST Houston/Projekt für FOTOFEST Houston<br />

PAISAJE CON CASCADA / LANDSCAPE WITH WATERFALL / WASSERFALL LANDSCHAFT (foto inferior)<br />

Houston, Texas, 2004/Houston, Texas, 2004/Houston, Texas, 2004<br />

Proyecto para FOTOFEST Houston/Project for FOTOFEST Houston/Projekt für FOTOFEST Houston


PALABRAS TRAS LAS<br />

HUELLAS DE NILS-UDO<br />

WORDS FOLLOWING THE<br />

TRACES OF NILS-UDO<br />

WORTE AUF DEN SPUREN<br />

NILS-UDOS


TRABAJO EN CURSO / WORK IN PROGRESS / ARBEIT IN EINER BERGSCHLUCHT<br />

Alta Baviera, Alemania, 1972/Upper Bavaria, Germany, 1972/Oberbayern, Deutschland, 1972


Una hoja cubierta <strong>de</strong> flores<br />

Uwe Rüth*<br />

Parece que hemos llegado al punto <strong>de</strong>cisivo: nunca en la historia <strong>de</strong> la humanidad se ha<br />

vivido y discutido la transformación <strong>de</strong> la naturaleza por influencia <strong>de</strong>l hombre tan intensamente<br />

como en nuestra época. Por un lado, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 1970 no ha <strong>de</strong>jado <strong>de</strong> exten<strong>de</strong>rse un<br />

gran malestar <strong>de</strong>bido a que el hombre está alterando los sistemas y los recursos naturales<br />

hasta tal punto que los daños serán, al parecer, irreversibles. Por otro lado, el <strong>de</strong>sarrollo tecnológico<br />

es tan vertiginoso, que los fríos hechos <strong>de</strong> la investigación científica revolucionaria<br />

ocultan ciertos fenómenos estéticamente impresionantes <strong>de</strong> los micro y macromundos que,<br />

así, no pue<strong>de</strong>n ser percibidos. La imagen fascinante <strong>de</strong> una lejana nebulosa cósmica, una<br />

vista <strong>de</strong> la Tierra <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el espacio exterior, o un fractal (objeto <strong>de</strong> Man<strong>de</strong>lbrot) generado por<br />

or<strong>de</strong>nador raras veces consigue ser el centro <strong>de</strong> las miradas en los medios. En cambio, las<br />

nuevas posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la nanotecnología o los famosos índices <strong>de</strong>l incremento <strong>de</strong> las capacida<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> los or<strong>de</strong>nadores son siempre noticia: pero una visión simplemente estética <strong>de</strong><br />

estos sorpren<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong>sarrollos constituiría una gran aportación a su necesaria aceptación.<br />

Nunca antes ha poseído el hombre una certeza tan firme <strong>de</strong> que la naturaleza y la vida<br />

humana –personal y social– están íntimamente ligadas: para bien y para mal. Según unos,<br />

vivimos en el torbellino <strong>de</strong> una <strong>de</strong>smaterialización acelerada <strong>de</strong>l mundo, que amenaza con<br />

disolverse completamente en el éter digital, y según otros el comienzo <strong>de</strong> una totalidad cada<br />

vez más comprehensiva <strong>de</strong> cultura vital e integración en la naturaleza. La marea <strong>de</strong> <strong>de</strong>scubrimientos<br />

científicos, filosofías holistas basadas en la ecología, la conquista <strong>de</strong> nuevos mundos<br />

hiperreales y el temor a que nuestras circunstancias vitales, tenidas por seguras,<br />

puedan verse gravemente amenazadas por fenómenos naturales imparables y <strong>de</strong> efectos<br />

incalculables, han creado un conglomerado inabarcable y confuso <strong>de</strong> muy variados sentimientos<br />

que van <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la fascinación hasta la angustia existencial. Quien haya leído el libro<br />

<strong>de</strong> Ray Kurzweil Homo s@piens. La vida en el siglo XXI. ¿Qué queda <strong>de</strong>l hombre?, compren<strong>de</strong>rá<br />

la fluctuación, cada vez más presente en el hombre actual, entre el encantamiento<br />

y el miedo. La posibilidad estética <strong>de</strong> internarse en el mundo y sus fenómenos le proporcionaría<br />

seguridad y armonía.<br />

En el planeta Tierra, la naturaleza se halla <strong>de</strong> tal modo cautiva y enredada en la cultura<br />

humana, que ha <strong>de</strong>jado <strong>de</strong> ser in<strong>de</strong>pendiente, salvaje y libre. Una serie <strong>de</strong> procesos engranados<br />

entre sí y <strong>de</strong> anexiones unilaterales han acabado por convertir la naturaleza en cultura.<br />

Estamos ante un proceso irreversible que parte <strong>de</strong>l proyecto bíblico recogido en la<br />

sentencia «Dominad la tierra»; un proyecto que el hombre llevó a cabo guiado por la escuela<br />

<strong>de</strong>l positivismo, y que ha transformado nuestro planeta en una casa diseñada a gusto <strong>de</strong>l<br />

* Director <strong>de</strong>l Skulpturenmuseum Glaskasten, Marl, Alemania.


UWE RÜTH<br />

hombre: muy pocos son los rincones <strong>de</strong> la tierra que el hombre todavía no ha reformado y<br />

transformado, modulado o <strong>de</strong>struido. Pero el hombre quiere conservar estos lugares vírgenes<br />

–si algo más importante no le fuerza a hacer otra cosa– como «naturales», y ello por<br />

motivos culturales. ¡Quiere convertirlos en museos! Y así, estos últimos enclaves <strong>de</strong> la naturaleza<br />

son convertidos en bienes culturales humanamente diseñados.<br />

En esta situación, el hombre se siente compelido, a pesar <strong>de</strong>l imparable <strong>de</strong>sarrollo tecnológico,<br />

o más bien a causa <strong>de</strong>l mismo, a crear nuevos mitos que por el lado emocional y<br />

psíquico le incluyan en un mundo cuya faz tan rápidamente cambiante le produce extrañeza<br />

y angustia y que encierra peligros difíciles <strong>de</strong> evaluar. Mitos que le ayu<strong>de</strong>n a aclarar <strong>de</strong><br />

dón<strong>de</strong> viene, a dón<strong>de</strong> irá y cómo ha llegado a su situación actual, impenetrable y confusa, y<br />

en parte amenazadora, pero también fascinante. Pero estos mitos sólo pue<strong>de</strong>n brotar <strong>de</strong> un<br />

hombre libre, creador, que se aproxime al mundo tomando direcciones que no estén<br />

ensombrecidas por temores, que no estén dominadas por i<strong>de</strong>ologías políticas o dogmas<br />

religiosos y que no vengan impuestas por extravíos unilateralmente emocionales o incluso<br />

espirituales. Habrán <strong>de</strong> ser creaciones que tengan sus raíces en la naturaleza y en el contexto<br />

histórico y que capten y <strong>de</strong>n forma estética a su aura original en el espíritu <strong>de</strong> las nuevas<br />

situaciones. A través <strong>de</strong> estas obras artísticas podrá el hombre actual ganar una<br />

posición sólida que le permita juzgar acertadamente sobre el mundo que nace y enraizarse<br />

<strong>de</strong>finitiva y profundamente en él.<br />

Una misión <strong>de</strong>l arte<br />

En el pasado, esta misión nunca ha <strong>de</strong>jado <strong>de</strong> cumplirla el hombre artísticamente influyente:<br />

ya fuera el chamanista responsable <strong>de</strong> las primeras pinturas <strong>de</strong> la edad <strong>de</strong> Piedra o el artesano<br />

<strong>de</strong> las primeras culturas <strong>de</strong> Asia y <strong>de</strong> Europa, lo que hechizaba y movía al artista era<br />

siempre la creación <strong>de</strong> imágenes que expresasen la comprensión <strong>de</strong>l mundo y la relación<br />

interior <strong>de</strong> cada hombre con él y, por tanto, con la naturaleza en torno a él.<br />

Si echamos una breve mirada a la evolución histórica <strong>de</strong>l arte paisajístico en la Edad<br />

Mo<strong>de</strong>rna europea, advertimos también que en las creaciones innovadoras se trataba siempre<br />

<strong>de</strong> dar expresión a la compresión más profunda que cada época tenía <strong>de</strong> la naturaleza:<br />

imágenes que ilustran el mito <strong>de</strong> la naturaleza (el paisaje) conforme al espíritu <strong>de</strong> cada<br />

época. Así, los paisajes urbanos <strong>de</strong> Giotto en el siglo XIII nos muestran <strong>de</strong> forma persistente<br />

el sentimiento <strong>de</strong> los hombres <strong>de</strong> entonces respecto a la ciudad, sus esperanzas <strong>de</strong><br />

que la ciudad se convirtiera en una nueva patria que les diera seguridad; hacia 1400, los<br />

hermanos Limburg nos muestran en sus paisajes <strong>de</strong> fondo, dominados por castillos principescos,<br />

<strong>de</strong> las miniaturas <strong>de</strong> Tres riches Heures du Duc <strong>de</strong> Berry la penetración humana en<br />

la naturaleza a través <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>roso arte arquitectónico y <strong>de</strong> la representación <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r<br />

principesco; y un siglo más tar<strong>de</strong>, Joachim Patinir nos muestra en sus paisajes puros, enriquecidos<br />

con unas pocas ruinas y algunos hombres <strong>de</strong> paso, la evi<strong>de</strong>nte «inserción» <strong>de</strong>l<br />

hombre en la naturaleza sublime.<br />

El arte paisajístico sufre una notable transformación en los cuadros <strong>de</strong> Caspar David<br />

Friedrich: escenas románticas caracterizadas por un sentimiento profundo que muestran los<br />

secretos, mas también la caducidad, <strong>de</strong> la naturaleza y <strong>de</strong> las obras humanas que aparecen<br />

en ellos. Aquí se muestra una concepción totalmente nueva <strong>de</strong>l paisaje: el pequeño monje<br />

perdido ante un mar imponente, grandioso. Este sentimiento panteísta se transformó en los<br />

118


UNA HOJA CUBIERTA DE FLORES<br />

cuadros <strong>de</strong> Jean-Baptiste Corot, pintados pocos <strong>de</strong>cenios <strong>de</strong>spués, en un claro naturalismo<br />

que suponía un avance secularizador en dirección al impresionismo. La pintura paisajística<br />

es ahora una pintura que reproduce una vivencia puramente óptica: la mirada científica se<br />

había ido apo<strong>de</strong>rando <strong>de</strong> los artistas, sus obras se convirtieron en mitos positivistas que<br />

introducían al hombre en una nueva era.<br />

Esta breve retrospectiva nos <strong>de</strong>muestra la significación fundamental que la pintura paisajística,<br />

frecuentemente consi<strong>de</strong>rada secundaria, tuvo como imagen <strong>de</strong>l mundo circundante<br />

y <strong>de</strong> la naturaleza en la visión <strong>de</strong>l mundo correspondiente al espíritu <strong>de</strong> cada época. Esta<br />

función ha sido recuperada en los últimos cincuenta años por una corriente artística que<br />

confería al paisaje y a la naturaleza un valor enteramente nuevo: la corriente surgida en los<br />

EE UU conocida como land art, que proponía –dicho <strong>de</strong> un modo simple– una huida <strong>de</strong> la<br />

ciudad y <strong>de</strong>l museo hacia los paisajes <strong>de</strong> los <strong>de</strong>siertos y las pra<strong>de</strong>ras americanos para <strong>de</strong>jar<br />

en ellos signos monumentales <strong>de</strong> una presencia humana. El Double Negative (1969-70), <strong>de</strong><br />

Michael Heizer, un corte profundo en la tierra a lo largo <strong>de</strong> una altiplanicie <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sierto; la<br />

espiral plana <strong>de</strong> tierra <strong>de</strong> 457 metros <strong>de</strong> longitud que Robert Smithson formó en el Great<br />

Salt Lake <strong>de</strong> Utah (Spiral Jetty, 1970); y el Lightning Field (1974-77) <strong>de</strong> Walter <strong>de</strong> Maria, una<br />

pra<strong>de</strong>ra exactamente cuadriculada con cuatrocientas estacas <strong>de</strong> acero (<strong>de</strong> hasta ocho<br />

metros <strong>de</strong> altura), que los rayos alcanzaban y <strong>de</strong>sviaban, son sus tres obras más significativas<br />

y más conocidas. También hay que mencionar la obra <strong>de</strong> Alan Sonfist Time Landscape<br />

(1965-80), montada en La Guardia Place <strong>de</strong> Nueva York, don<strong>de</strong> el artista plantó un bosque<br />

prehistórico igual que el que existía en aquel lugar antes <strong>de</strong> su colonización. Las intervenciones<br />

monumentales en el paisaje son expresiones típicas <strong>de</strong> la relación americana con la<br />

naturaleza, que se caracteriza por el aprovechamiento <strong>de</strong> la extensión <strong>de</strong>l paisaje, que aún<br />

se mantiene puro.<br />

La concepción europea <strong>de</strong>l arte paisajístico es muy distinta <strong>de</strong> la que en aquellos años<br />

se implantaba en América. El proyecto <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sierto <strong>de</strong> Heinz Mack, <strong>de</strong>l que en 1961 presentó<br />

un esbozo y que, en una versión reducida, pudo realizar en 1968 (y más a<strong>de</strong>lante) en<br />

el Sahara tunecino, constituye un intento <strong>de</strong> hacer que la luz intensa y <strong>de</strong>slumbrante <strong>de</strong>l sol<br />

<strong>de</strong>l <strong>de</strong>sierto caiga sobre la superficie <strong>de</strong> unos cuerpos reflectantes para retener documentalmente<br />

los fenómenos estético-lumínicos producidos. En contraste con los trabajos <strong>de</strong>l<br />

land art americano, que sólo <strong>de</strong>jan signos en el paisaje y que, por tanto, se abandonan a la<br />

naturaleza, las acciones <strong>de</strong> Mack no se limitan a <strong>de</strong>jar vestigios artísticos en el <strong>de</strong>sierto. Del<br />

mismo modo, las caminatas que el inglés Richard Long realizó <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 1967 por los espacios<br />

naturales <strong>de</strong> Escocia y <strong>de</strong> Europa, durante las cuales hacía composiciones con piedras,<br />

se distinguen por su mo<strong>de</strong>stia y discreción. Entre los representantes <strong>de</strong>l arte natural<br />

<strong>de</strong> la primera época en Europa figura Nils-Udo. En 1968 inició mo<strong>de</strong>stamente su producción<br />

en París, poco <strong>de</strong>spués, en 1970, la <strong>de</strong>sarrolló en Baviera, y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 1972 ha representado<br />

a esta corriente exclusivamente con plantaciones en medios naturales. Sus trabajos<br />

–hechos siempre con plantas y tierra– se distinguen por el cuidado y la sensibilidad con<br />

que trata <strong>de</strong> integrar elementos en la naturaleza sin perturbarla y con el único propósito <strong>de</strong><br />

subrayarla y completarla.<br />

Las obras integradas en la naturaleza <strong>de</strong> los artistas europeos no son monumentos portadores<br />

<strong>de</strong> algún significado, como ocurre con las obras <strong>de</strong>l land art <strong>de</strong> sus colegas americanos,<br />

sino que aparecen insertas en una naturaleza cuidadosamente tratada y casi<br />

imperceptiblemente cambiada. En estas posiciones fundamentales, <strong>de</strong> apariencia puramente<br />

formal, se distinguen las dos gran<strong>de</strong>s escuelas <strong>de</strong>l arte natural. Pero estas posiciones<br />

119


UWE RÜTH<br />

muestran también una diferencia esencial <strong>de</strong> mentalidad para la que pue<strong>de</strong>n hallarse motivos<br />

culturales, históricos y sociológicos.<br />

Nils-Udo: mitos <strong>de</strong> la naturaleza<br />

Cuando, en 1972, Nils-Udo comenzó a integrar sus proyectos <strong>de</strong> naturaleza en el paisaje<br />

boscoso <strong>de</strong> Baviera, estaba particularmente impresionado por la actitud <strong>de</strong> Joseph Beuys.<br />

La actitud respetuosa con la naturaleza y su valor para la sociedad humana que <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los<br />

años sesenta había adoptado el artista chamanista influyó en él perdurablemente. Beuys<br />

creó con su actitud una conciencia que influyó y <strong>de</strong>jó múltiples huellas, especialmente en la<br />

antigua República Fe<strong>de</strong>ral Alemana, tanto en el dominio político como en el artístico. Así lo<br />

manifestó más tar<strong>de</strong> Nils-Udo sin ambages en una conversación: «La obra <strong>de</strong> Joseph Beuys<br />

dio vigor a mi trabajo» 1 . En 1972, Nils-Udo se apartó completamente <strong>de</strong> la pintura y <strong>de</strong>l arte<br />

<strong>de</strong> estudio que hasta entonces había cultivado en los diez años que pasó en París y en los<br />

primeros dos años <strong>de</strong> su estancia en Baviera, don<strong>de</strong> produjo sus obras <strong>de</strong> arte natural.<br />

«El espacio natural mismo <strong>de</strong>bía ser mi espacio artístico. Recogía los materiales que<br />

empleaba <strong>de</strong> la naturaleza. No veía que nadie a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> mí escogiera como tema un sentido<br />

incluyente <strong>de</strong> la vivacidad <strong>de</strong> la naturaleza, <strong>de</strong>l crecer y <strong>de</strong>saparecer en estos amplios<br />

fenómenos naturales, que el pensamiento sólo pue<strong>de</strong> consi<strong>de</strong>rar en conjunto, y que los<br />

hombres pue<strong>de</strong>n apreciar. Ni las creaciones minimalistas <strong>de</strong> un Richard Long ni los trabajos<br />

<strong>de</strong> los artistas americanos <strong>de</strong>l land art postulaban esta manera amplia <strong>de</strong> percibir» 2 . El artista<br />

había encontrado un camino recto, que ha seguido fielmente hasta hoy.<br />

Las plantaciones fueron <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el comienzo su forma preferente <strong>de</strong> trabajar. Las fotografías<br />

en blanco y negro que documentan sus primeras instalaciones, y en las que se aprecia<br />

una atmósfera propia y peculiar, muestran con qué cuidado y con qué facilidad trataba con<br />

la naturaleza. Su primer trabajo mayor fue un Homenaje a Gustav Mahler, realizado en 1973<br />

en Chiemgau, en la Alta Baviera. Sobre un montículo <strong>de</strong> tierra cubierto <strong>de</strong> césped y situado<br />

en medio <strong>de</strong> una gran pra<strong>de</strong>ra, colocó <strong>de</strong> forma perfectamente simétrica –como en una<br />

composición rigurosa– dos chopos junto con una construcción a modo <strong>de</strong> marco hecha <strong>de</strong><br />

varas <strong>de</strong> fresno y ramas <strong>de</strong> avellano que encerraba formas triangulares hechas con clemáti<strong>de</strong>s<br />

que contrastaban con el suelo, ligeramente inclinadas y or<strong>de</strong>nadas a su vez en una<br />

figura triangular. Dos <strong>de</strong> aquellas varas <strong>de</strong> fresno sobresalían apuntando al cielo, semejantes<br />

a antenas; leves como trazos <strong>de</strong> lápiz cada vez más <strong>de</strong>lgados <strong>de</strong> un dibujo, se perdían en el<br />

cielo nublado. La sensibilidad y finura <strong>de</strong> las ramas contrarrestaban el rigor geométrico <strong>de</strong>l<br />

or<strong>de</strong>n constructivo y <strong>de</strong> las líneas hasta el punto <strong>de</strong> que este elemento calculador e intelectual<br />

<strong>de</strong>l hombre reflexivo se disolvía casi por completo en el vacío <strong>de</strong>l espacio natural. Ya<br />

aquí encontramos las notas esenciales <strong>de</strong> los trabajos naturales <strong>de</strong> Nils-Udo, las cuales se<br />

han conservado hasta hoy: artista y naturaleza aspiran a una unidad que, por un lado, no<br />

disimula la intervención y el elemento artístico-humano <strong>de</strong> la misma y, por otro lado, la integra<br />

en un todo <strong>de</strong>terminado por formas y colores naturales. Siempre encontramos, insertas<br />

en la naturaleza, imágenes que parecen formadas por la naturaleza misma y –a pesar <strong>de</strong> su<br />

extrañeza y heterogeneidad– se amoldan a ella en lo esencial: lo artístico se convierte en<br />

naturaleza y la naturaleza en arte. Dos expresiones específicas <strong>de</strong> creatividad que parecen<br />

opuestas, pero que precisamente por serlo pue<strong>de</strong>n unirse para crear algo nuevo y autónomo,<br />

se encuentran: el mito <strong>de</strong> la naturaleza y el mito <strong>de</strong>l arte se fun<strong>de</strong>n en un nuevo mito<br />

120


UNA HOJA CUBIERTA DE FLORES<br />

originario: el <strong>de</strong> la naturaleza-arte. Estoy tentado <strong>de</strong> afirmar que en las obras <strong>de</strong> Nils-Udo se<br />

muestra una especie <strong>de</strong> surrealismo natural.<br />

Si el Homenaje a Gustav Mahler es una obra temprana perfectamente lograda, la primera<br />

fase <strong>de</strong>l artista muestra su forma más acabada en Casa <strong>de</strong> agua, un trabajo realizado en<br />

1982 en el Wattenmeer Cuxhavens (estuario <strong>de</strong>l rio Elba). Nuevamente encontramos en la<br />

levedad y finura <strong>de</strong> las líneas, esta vez las que marcan unos troncos <strong>de</strong> pícea que, vistos<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> una perspectiva central, se unen en una forma rigurosa y casi minimalista, y enmarcan<br />

la «isla cubierta <strong>de</strong> césped». Al reflejarse los troncos <strong>de</strong>sramados <strong>de</strong> pícea en el agua<br />

que entraba y salía al ritmo <strong>de</strong> la marea, se duplicaba el efecto constructivo y la perspectiva.<br />

A<strong>de</strong>más, la líneas rectas y el rigor <strong>de</strong> la composición se combinaban ópticamente con la<br />

horizontalidad <strong>de</strong> la superficie <strong>de</strong>l agua y el vacío ilimitado <strong>de</strong>l cielo sobre el mar. Nils-Udo<br />

unía aquí <strong>de</strong> manera aún más resuelta que en el trabajo <strong>de</strong>dicado a Gustav Mahler los<br />

opuestos «naturaleza» y «arte» en una imagen nueva y fascinante.<br />

En 1978, Nils-Udo llevó a cabo en la campiña <strong>de</strong> Lüneburg su primer trabajo sobre el<br />

tema «nidos»: un ciclo que fue dilatándose hasta hoy y al que entretanto se ha <strong>de</strong>dicado un<br />

libro 3 . En un área boscosa, entre pinos <strong>de</strong> consi<strong>de</strong>rable altura, Nils-Udo construyó con troncos<br />

<strong>de</strong> abedul, piedras <strong>de</strong> relleno, mantillo y hierba El nido, una obra <strong>de</strong> forma redonda y<br />

profundamente incrustada en la tierra; realista en apariencia, pero por su tamaño y por la<br />

disposición rítmica <strong>de</strong> los palos también extraña a la naturaleza 4 . El texto que Nils-Udo añadió<br />

a las fotografías <strong>de</strong> este trabajo explica para quién había construido El nido: «…Al anochecer<br />

empecé a sentir frío. El nido aún no estaba terminado. Me imaginaba acurrucado allí<br />

arriba, en el nido: me construyo una casa, y ésta cae al suelo <strong>de</strong>l bosque sin hacer ruido<br />

atravesando las copas <strong>de</strong> los árboles: abierta al frío cielo nocturno y, sin embargo, cálida y<br />

suave, profundamente incrustada en la oscura tierra» 5 . El nido, arquetipo <strong>de</strong> la morada natural,<br />

se transforma en Nils-Udo en arquetipo <strong>de</strong>l hogar humano. Dentro <strong>de</strong>l entorno natural,<br />

bajo el canto <strong>de</strong> los pájaros («Oía el canto <strong>de</strong> los pájaros y sentía el soplo <strong>de</strong>l viento» 6 ) construye<br />

su nido como nido, pero también como caverna («profundamente incrustado en la<br />

oscura tierra»). El artista aparece aquí como el hombre que <strong>de</strong>spierta, que alza la mano y<br />

entierra sus primeras ofensas en la naturaleza: aún en completa unidad con la naturaleza,<br />

ampliándola cuidadosamente, pero transformándola <strong>de</strong> acuerdo con sus necesida<strong>de</strong>s. Esta<br />

imagen <strong>de</strong>l nido es un signo que continuamente reaparece en el arte natural <strong>de</strong> Nils-Udo. Es<br />

la imagen mítica <strong>de</strong> la necesidad humana <strong>de</strong> protección. La naturaleza protege <strong>de</strong> la naturaleza:<br />

en 1978, el artista se introdujo completamente <strong>de</strong>snudo en el recinto embrionario <strong>de</strong>l<br />

nido y se fotografió con disparador automático.<br />

Años más tar<strong>de</strong> volvió a integrar el cuerpo humano en sus trabajos 7 , y luego cada vez<br />

más solamente el cuerpo <strong>de</strong> un niño –<strong>de</strong> aire inocente y puro, como la naturaleza– como<br />

recurso simbólico. Intentó hacer esto por vez primera en 1990 en La Reunión. Entonces<br />

quiso poner a una niña criolla en lo alto <strong>de</strong> un polipodio <strong>de</strong> diez metros. Pero la planta oscilaba<br />

tanto, que el artista abandonó la empresa: aquella pretensión rebasaba los límites naturales,<br />

y la naturaleza se <strong>de</strong>fendía. Las fotografías que, con todo, se tomaron muestran a la<br />

niña sentada en la copa <strong>de</strong>l árbol en una posición estable 8 . En 1994 siguió todo un ciclo que<br />

mostraba siempre a un niño con hojas o pétalos húmedos pegados al cuerpo en las floras<br />

más diversas. A veces, el camuflaje <strong>de</strong>l niño era tan perfecto que difícilmente se lo podía distinguir<br />

<strong>de</strong> la naturaleza que lo ro<strong>de</strong>aba. Este tema, variadamente repetido, se convirtió en<br />

una imagen <strong>de</strong> la compenetración mítica <strong>de</strong> hombre y naturaleza, que sólo con la presencia<br />

<strong>de</strong>l niño inocente resultaba creíble.<br />

121


UWE RÜTH<br />

Las pequeñas intervenciones <strong>de</strong>l artista en años posteriores, retenidas en fotografías en<br />

color, son poesía ópticamente formulada, pura sensibilidad pictórica y <strong>de</strong>licado sentido <strong>de</strong> la<br />

composición. Cada intervención refleja la necesidad que el artista siente <strong>de</strong> complementar la<br />

naturaleza con la fantasía, ampliando las invenciones y la armonía <strong>de</strong> la misma. Con esta<br />

disposición sensible, pero activa, interviene en la naturaleza silvestre, la transforma y<br />

<strong>de</strong>muestra que la fantasía <strong>de</strong>l artista –<strong>de</strong>l hombre que da forma a las cosas– no tiene por<br />

qué <strong>de</strong>struir la naturaleza, aunque pueda influir en ella y hacer con sus actos libres que se<br />

ajuste al sentido <strong>de</strong>l artista. ¿Qué le mueve a estas acciones? ¿Por qué interviene en la naturaleza<br />

cuando ésta es en sí misma perfecta y estéticamente productiva en grado asombroso?<br />

Es el impulso <strong>de</strong>l hombre creador que necesita actuar. La necesidad <strong>de</strong> actuar,<br />

alimentada tanto por la curiosidad y el <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> apren<strong>de</strong>r como por el <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> adornarse y<br />

dar forma a las cosas, está enraizada en su esencia. Este apetito <strong>de</strong> transformación ha ido<br />

articulándose <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el comienzo <strong>de</strong> la evolución cultural. El encanto <strong>de</strong>l mundo incita a<br />

transformar las cosas: «¿Pue<strong>de</strong> alguien <strong>de</strong>cirme por qué en una apacible tar<strong>de</strong> <strong>de</strong> verano<br />

<strong>de</strong>l año 1986 en Limousin no <strong>de</strong>bería haber <strong>de</strong>positado unas campánulas sobre una hoja <strong>de</strong><br />

acacia que flotaba en una laguna? Tuve que hacerlo, la hoja me pedía a gritos que lo<br />

hiciera» 9 .<br />

El lenguaje <strong>de</strong> las pequeñas imágenes estéticas <strong>de</strong> la naturaleza es el <strong>de</strong> los primeros<br />

trabajos: reducido a lo esencial, riguroso y geométrico por lo general, pero siempre orgánicamente<br />

ajustado, parco en el color, pero rico en contrastes, y nunca recargado, sino proporcionado<br />

y armónico. En la intervención se aprecia a la vez la extrañeza <strong>de</strong>l resultado y su<br />

estrecha compenetración con lo dado: el artista lo altera con suaves roces; a su contacto, lo<br />

natural cambia <strong>de</strong> manera inapreciable y apreciable a la vez: «Los campos inacabables <strong>de</strong><br />

plátanos, con su ver<strong>de</strong> intenso <strong>de</strong> hojas aún jóvenes y lustrosas. Pero la pureza inmaculada<br />

<strong>de</strong> las hojas crecidas suele durar muy poco. Ya empiezan a soplar las primeras ráfagas, que<br />

arrancan las hojas. Escogí algunas hojas y rasgué cuidadosamente en tiras la mitad <strong>de</strong> cada<br />

una a lo largo <strong>de</strong> sus nervios» 10 .<br />

A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> producir multitud <strong>de</strong> pequeñas obras, Nils-Udo recurre cada vez con más frecuencia<br />

al gran gesto, al signo claramente afirmado en la naturaleza. Pero también aquí conserva<br />

su lenguaje: si lo pequeño es un poema óptico, lo gran<strong>de</strong> es una balada visual que,<br />

como La flor azul, paisaje para Enrique <strong>de</strong> Ofterdingen, obra realizada en 1995-96 en Glonn,<br />

cerca <strong>de</strong> Munich, casi siempre se centra en los gran<strong>de</strong>s contextos culturales que median<br />

entre la naturaleza y el hombre. En la mencionada instalación, el título y las formas creadas<br />

con plantas alu<strong>de</strong>n al personaje novelesco <strong>de</strong> Novalis (Friedrich von Har<strong>de</strong>nberg, 1772-1801)<br />

Enrique <strong>de</strong> Ofterdingen y a la «flor azul», imagen <strong>de</strong>l sentimiento y el pensamiento románticos;<br />

pero en cuanto arquitectura paisajística, la instalación alu<strong>de</strong> simultáneamente a los santuarios<br />

solares <strong>de</strong> la Edad <strong>de</strong> Piedra: ambas cosas expresando el engranaje <strong>de</strong> la evolución cultural<br />

<strong>de</strong> la humanidad con los fenómenos naturales, su <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> ellos.<br />

Nils-Udo da un paso más en esta dirección con El hombre <strong>de</strong> la Edad <strong>de</strong> Piedra, obra<br />

instalada en 2001 en el bosque situado entre Bad Berleburg y Schmallenberg. Consiste en<br />

un gran bloque <strong>de</strong> piedra que parece conjuntamente un monumento sagrado a la naturaleza<br />

y a la acción humana. A la vista <strong>de</strong> la enorme roca, el espectador experimenta la intemporalidad,<br />

la terrenalidad y la fuerza temible <strong>de</strong> lo natural en la masa <strong>de</strong> la roca –el mito <strong>de</strong> lo<br />

«sublime» se introduce aquí involuntariamente–, y también su propia insuficiencia y mortalidad.<br />

Y, sin embargo, el hombre siempre crea <strong>de</strong> nuevo –como artista, como arquitecto o<br />

como labrador–, resistiendo a la po<strong>de</strong>rosa naturaleza y utilizando las energías en ella presen-<br />

122


UNA HOJA CUBIERTA DE FLORES<br />

tes: al conseguir Nils-Udo trasladar, venciendo muchas dificulta<strong>de</strong>s, este bloque <strong>de</strong> 150<br />

toneladas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la cantera <strong>de</strong> don<strong>de</strong> procedía a las alturas <strong>de</strong> la sierra <strong>de</strong> Rothaar, a sólo un<br />

kilómetro <strong>de</strong> distancia, y hacer que lo colocaran sobre un zócalo ro<strong>de</strong>ado <strong>de</strong> una imponente<br />

construcción con gran<strong>de</strong>s troncos <strong>de</strong> abeto <strong>de</strong>rribados por la tormenta, estaba erigiendo<br />

también un monumento a la energía <strong>de</strong>l hombre, al <strong>de</strong>miurgo profano: «El proyecto», escribió<br />

el artista en un comentario sobre su trabajo, «trata sobre la vulnerabilidad y la temporalidad<br />

<strong>de</strong> la existencia humana. Descubrí la piedra en una cantera don<strong>de</strong>, arrancada hacía<br />

tiempo a una pared, esperaba a que la fragmentaran. Ante los pensamientos y las sensaciones<br />

que inevitablemente acudían a mí a la vista <strong>de</strong> tan monumental bloque <strong>de</strong> piedra, quise<br />

sacar mi persona. La piedra estaba sin trabajar. Yo creé en el luminoso hayedo un espacio<br />

que a la vez la protegiera y la exhibiera. Y aquí <strong>de</strong>scansa levantado sobre su zócalo y ro<strong>de</strong>ado<br />

<strong>de</strong> po<strong>de</strong>rosas columnas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra cuyas dimensiones reaccionan a la monumentalidad<br />

<strong>de</strong>l bloque» 11 .<br />

Incluso esta obra monumental guarda en su relación con la naturaleza <strong>de</strong>l bosque y con<br />

los altos troncos que la ro<strong>de</strong>an, una proporción que no la sobredimensiona, sino que la hace<br />

parecer justa: una obra <strong>de</strong>l arte natural europeo enteramente representativa <strong>de</strong> la peculiar<br />

expresión artística <strong>de</strong> Nils-Udo. Pero la piedra nos conecta con los mitos <strong>de</strong> las fuerzas ctónicas<br />

formadoras <strong>de</strong> la tierra, que para los griegos estaban concentradas en Hefesto.<br />

Nils-Udo: dos nuevos ciclos paisajísticos<br />

A) Lanzarote<br />

En 2002 y 2003, Nils-Udo realizó, respondiendo a la invitación <strong>de</strong> dos instituciones, dos trabajos<br />

distintos en regiones geológicamente muy peculiares. En el año 2002, la Fundación<br />

César Manrique <strong>de</strong> Lanzarote le invitó a realizar su proyecto Art and Nature. Lanzarote, la<br />

más oriental <strong>de</strong> las islas Canarias, <strong>de</strong>be su singularidad geológica a su origen volcánico. Hay<br />

testimonios <strong>de</strong> que en la isla hubo una gran actividad volcánica que se mantuvo hasta el<br />

siglo XIX. La lava solidificada y la ceniza volcánica gris cubren una gran superficie <strong>de</strong> la isla.<br />

La nueva situación incitó a Nils-Udo a llevar a cabo intervenciones muy particulares, cuya<br />

sobriedad, unida a las reducciones cromáticas, correspondía al ambiente <strong>de</strong> una tierra seca y<br />

<strong>de</strong> escasa pluviosidad. El escritor viajero Gerhard Nebel <strong>de</strong>cía que le resultaba muy difícil no<br />

ver en las superficies y los contornos <strong>de</strong> las secas terrazas cultivadas «cifras <strong>de</strong> la naturaleza,<br />

en vez <strong>de</strong> obras humanas, tan difícil es en el <strong>de</strong>sierto paisaje volcánico pensar en los hombres»<br />

12 . Se compren<strong>de</strong> que con su proyecto artístico Nils-Udo se sintiera allí como en casa.<br />

Los trabajos realizados por el artista en Lanzarote recurren a cuatro materiales <strong>de</strong> la isla:<br />

ceniza volcánica, roca volcánica, sal marina secada por el sol y, en muy pequeñas cantida<strong>de</strong>s<br />

–a<strong>de</strong>cuándose así al carácter <strong>de</strong>l paisaje–, flores y plantas.<br />

El Ash-palace, que el artista realizó en una pared natural <strong>de</strong> ceniza volcánica, es una obra<br />

misteriosa. En las dos plantas <strong>de</strong>l palacio, <strong>de</strong>finidas por dos estratos naturales separados por<br />

«cornisas» naturales igual <strong>de</strong> oportunas, excavó nichos rectangulares semejantes a ventanas<br />

en los que colocó palmas <strong>de</strong> color ver<strong>de</strong>-amarillo claro. La «azotea» <strong>de</strong>l que parece un antiguo<br />

palacio en ruinas, está formada por una <strong>de</strong>lgada capa <strong>de</strong> humus <strong>de</strong> color pardo amarillento.<br />

La fachada, en parte natural, en parte artificial, recuerda a los gran<strong>de</strong>s relieves <strong>de</strong> los palacios<br />

excavados en roca <strong>de</strong> Jordania (necrópolis <strong>de</strong> Petra). Las asociaciones con las construccio-<br />

123


UWE RÜTH<br />

nes sepultadas por la lluvia <strong>de</strong> ceniza y la lava <strong>de</strong> las violentas erupciones que hubo en los<br />

siglos XVIII y XIX en Lanzarote son inevitables: hay un recuerdo <strong>de</strong> lo sepultado, pero el hombre<br />

es pasado, y la naturaleza lo ha vencido en este lugar.<br />

Pero los tres volcanes (Three volcanoes I) que Nils-Udo mo<strong>de</strong>ló sobre una superficie plana<br />

<strong>de</strong> ceniza utilizando esa misma ceniza nos hacen olvidar al hombre. Sus cráteres están asegurados<br />

con roca volcánica, y las flores <strong>de</strong> color rojo intenso colocadas en su boca simulan<br />

el magma. Aquí nos seducen más los medios mínimos con que el artista representa la imponente<br />

y temible belleza <strong>de</strong> la isla, resultado <strong>de</strong> la acción natural <strong>de</strong> las fuerzas más íntimas <strong>de</strong><br />

la tierra. Es una imagen sosegada y serena; sólo el rojo incan<strong>de</strong>scente <strong>de</strong> las flores seduce y<br />

atemoriza a la vez. La discrepancia interna <strong>de</strong> este trabajo es manifiesta: la roca fundida escupida<br />

por los volcanes aniquila toda vida, representa un peligro mortal; las flores que el artista<br />

ha colocado en la boca <strong>de</strong> los volcanes por él mo<strong>de</strong>lados prometen en cambio crecimiento y<br />

vida. Y es la ceniza volcánica, tan típica <strong>de</strong> los cultivos secos <strong>de</strong> Lanzarote, la que absorbe la<br />

humedad <strong>de</strong>l aire y asegura a las plantas el agua que les permite crecer y florecer. La naturaleza<br />

amenaza al hombre y a la vez le ayuda a existir en esta isla contradictoria.<br />

Muy distinto es, en cambio, el efecto <strong>de</strong> los trabajos con sal y arena. Son intervenciones<br />

en el paisaje costero en las que el artista utiliza sólo los materiales allí presentes: agua, sal,<br />

arena y roca volcánica. Nils-Udo juega con estos elementos. En su trabajo Salt Village<br />

levanta en el caprichoso paisaje que componen el agua marina azul y la negruzca roca magmática<br />

proce<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> la lava solidificada, pequeños montones blancos <strong>de</strong> sal cuya blancura<br />

se confun<strong>de</strong> con la <strong>de</strong> la espuma <strong>de</strong> las olas marinas: ópticamente retorna al agua salada<br />

<strong>de</strong> don<strong>de</strong> proviene. La intervención <strong>de</strong>l artista es, también aquí, perceptible –nunca podría el<br />

agua marina <strong>de</strong>jar tales conos <strong>de</strong> sal mediante un proceso natural– y, sin embargo, el cuadro<br />

resultante tiene un aspecto orgánico y natural. Aún más sorpren<strong>de</strong>nte es la pequeña<br />

intervención artística <strong>de</strong> White Court. Entre tres pequeños corales expuestos al sol <strong>de</strong> un<br />

minibosque <strong>de</strong> coral, Nils-Udo extendió sobre el suelo una capa blanca <strong>de</strong> sal que semeja a<br />

la nieve bajo unos árboles en invierno. Al recibir los rayos <strong>de</strong>l sol, el ramaje <strong>de</strong> estos árboles<br />

<strong>de</strong> coral arroja sombras caprichosas sobre la blanca superficie <strong>de</strong> sal. Muy contrastante es<br />

también el efecto <strong>de</strong> la piedra volcánica porosa y pardo-negruzca que ro<strong>de</strong>a el «jardín»: la<br />

materia muerta, cristalina, es trasladada a un ambiente con apariencia <strong>de</strong> vida, y el calor real<br />

<strong>de</strong> la situación (hace tanto calor, que el agua se vaporiza y sólo queda la sal) se muda en la<br />

imaginación <strong>de</strong>l espectador en el frío <strong>de</strong> un día invernal.<br />

Estas intervenciones artísticas en la soledad y la ari<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Lanzarote muestran la precisión<br />

que Nils-Udo emplea a la hora <strong>de</strong> trabajar lo que encuentra en una naturaleza extraña y<br />

cómo su lenguaje artístico se adapta a ella sin olvidar su propia inspiración. La sensibilidad<br />

con la que trata la naturaleza y la peculiaridad <strong>de</strong> cada lugar le permite realizar sus obras <strong>de</strong><br />

modo que parezca que brotan <strong>de</strong> la esencia íntima <strong>de</strong>l paisaje. Pero siempre se reconoce<br />

también la mano <strong>de</strong>l hombre que gobierna y actúa. Y siempre se produce un diálogo entre la<br />

naturaleza y la cultura humana representado por el artista que juega, que maneja y da forma.<br />

B) Irlanda<br />

En 2003, Nils-Udo fue invitado a participar en el Galway Arts Festival <strong>de</strong>l Galway Arts Centre<br />

en Connemara (Irlanda). De nuevo se encontró en una región singular tanto geológica como<br />

culturalmente. El paisaje <strong>de</strong> Connemara tiene una atmósfera melancólicamente apacible, se<br />

caracteriza por la abundancia <strong>de</strong> pantanos, lagos y arroyos, pero también por el mar y la<br />

124


UNA HOJA CUBIERTA DE FLORES<br />

costa, las blandas colinas y los hombres, que han conservado la lengua gaélica y las viejas<br />

costumbres en toda su pureza. Pero sobre todo <strong>de</strong>stacan las superficies <strong>de</strong> tono pardo<br />

oscuro <strong>de</strong> las turberas, cuya humedad y fertilidad producen a un tiempo sensaciones <strong>de</strong><br />

peligro y bienestar. Aunque el paisaje <strong>de</strong> esta región irlan<strong>de</strong>sa es fundamentalmente distinto<br />

<strong>de</strong>l árido, seco y negruzco <strong>de</strong> Lanzarote, la atmósfera extrema <strong>de</strong> ambos entornos conllevan<br />

el mismo reto a la fuerza empática y al potencial creador <strong>de</strong>l artista.<br />

El paisaje y los hombres <strong>de</strong> los alre<strong>de</strong>dores <strong>de</strong> Galway <strong>de</strong>bieron <strong>de</strong> impresionar profundamente<br />

a Nils-Udo. Los trabajos que allí realizó testimonian cierta afinidad espiritual: la luz<br />

y la atmósfera <strong>de</strong> los paisajes capturados y reunidos bajo el título <strong>de</strong> Cuilliye an tSrutha/<br />

Vortex; las repisas y los nidos cortados en la blanda y cálida turba, con formas estereométricas<br />

añadidas, casi siempre esferas (título: Almóir/Wallcupboard); o simplemente la <strong>de</strong>nominación<br />

gaélica <strong>de</strong> las imágenes y la intensa relación con la vieja lengua dan fe <strong>de</strong> una<br />

profunda relación entre el creador <strong>de</strong> las obras y el ambiente cultural y paisajístico.<br />

«El lenguaje traduce la naturaleza en cultura, transforma el terreno en lugar y socava el<br />

espacio entre ellos. En el antiguo irlandés, ‘talam cé’, el mundo presente, no se <strong>de</strong>fine por<br />

sus componentes físicos o tangibles. Se <strong>de</strong>fine por referencia a un ‘mundo no presente’» 13 ;<br />

este pasaje nos muestra el mundo mítico-autónomo <strong>de</strong> la cultura irlan<strong>de</strong>sa que Nils-Udo<br />

encontró en el paisaje <strong>de</strong> Connemara, el mar, el agua, la turbera, la meteorología y las plantas.<br />

A este aura propia <strong>de</strong>l mundo irlandés respon<strong>de</strong>n las instalaciones, gran<strong>de</strong>s y pequeñas,<br />

que el artista <strong>de</strong>jó en el paisaje que circunda Galway. En sus intervenciones, el artista<br />

transforma la naturaleza en cultura, hace que los terrenos se conviertan en lugares y crea la<br />

atmósfera <strong>de</strong>l espacio entre ellos. Y <strong>de</strong>fine el mundo que encuentra en la naturaleza <strong>de</strong><br />

Connemara por referencia a otro mundo no presente. El artista alu<strong>de</strong> a ese mundo no físico<br />

en sus instalaciones, o al menos nos permite vislumbrarlo. Así consigue también que entre<br />

lo viejo y lo nuevo brote la imagen mítica <strong>de</strong> un paisaje primigenio, cuya naturaleza y cultura<br />

son completamente distintas <strong>de</strong> las nuestras.<br />

Ninguna otra obra muestra este rasgo tan claramente como la fotografía Sui/Risen,<br />

tomada con dos iluminaciones. Es una fotografía única en su obra. No es una foto tomada in<br />

situ para documentar un trabajo concluido, como suele ocurrir con las fotografías <strong>de</strong> Nils-<br />

Udo, sino el resultado <strong>de</strong> una manipulación fotográfica <strong>de</strong>sconcertante: el artista puso a un<br />

hombre joven en una forma humana previamente recortada en una pared <strong>de</strong> turba y recubrió<br />

la parte visible <strong>de</strong> su cuerpo con turba <strong>de</strong>l mismo aspecto y tono que la <strong>de</strong>l fondo. La foto <strong>de</strong>l<br />

cuerpo así recubierto, excepto en la cabeza, se tomó con una breve exposición. Luego, el<br />

artista procedió a cubrir la cabeza mostrada <strong>de</strong> perfil con hierba y otras plantas, <strong>de</strong> tal modo<br />

que también ésta quedaba ópticamente adaptada al fondo natural. Y a continuación fotografió<br />

al hombre «camuflado», que se confundía con el entorno natural. El resultado fue una<br />

fotografía fantasmal, apenas <strong>de</strong>scifrable: una figura espectral –completamente fundida con la<br />

naturaleza real–, quizá una cifra <strong>de</strong> la otra realidad, <strong>de</strong>l «mundo no presente» <strong>de</strong> Irlanda.<br />

Conclusión<br />

Las distintas intervenciones y acciones <strong>de</strong> Nils-Udo en la naturaleza crean figuras míticas sin<br />

contar historias. Son imágenes que no son naturaleza, pero tampoco pura obra humana.<br />

Viven en un interregno. Son actos <strong>de</strong> un hombre sensible que sabe bien que toda intervención<br />

en la naturaleza supone una perturbación <strong>de</strong> lo original. Mientras la intervención no con-<br />

125


UWE RÜTH<br />

sista más que en un leve contacto o en una alteración imperceptible, la naturaleza se recuperará:<br />

«Con una intervención mínima intento abrir el espacio tridimensional <strong>de</strong> la naturaleza<br />

viva, reorganizarlo y someterlo a alguna tensión. Una reorganización temporal. Un día, la<br />

intervención será borrada, anulada por la naturaleza sin que que<strong>de</strong> el menor rastro <strong>de</strong><br />

ella» 14 , <strong>de</strong>clara el artista. Sin embargo hay en su obra, especialmente en la más reciente, trabajos<br />

cuya presencia es tan dominante, tan monumental, que la naturaleza no podrá imponerse<br />

a ellos tan rápidamente. El hombre <strong>de</strong> la Edad <strong>de</strong> Piedra, ese monumento imponente,<br />

es un buen ejemplo. Las siguientes palabras <strong>de</strong>l artista se ajustan más a la realidad <strong>de</strong> su<br />

obra: «Aunque trabajo paralelamente a la naturaleza y llevo a cabo mis intervenciones con el<br />

máximo cuidado, queda una contradicción fundamental. En ella se basa todo mi trabajo.<br />

Éste no escapa a una fatalidad fundamental <strong>de</strong> nuestra existencia. Mi trabajo vulnera lo que<br />

toca, lo que señala: la virginidad <strong>de</strong> la naturaleza» 15 .<br />

Nils-Udo sabe valorar su posición en la lucha por la conservación <strong>de</strong> una naturaleza más<br />

o menos intacta. El hombre es una parte <strong>de</strong> la naturaleza, y todas sus acciones proce<strong>de</strong>n,<br />

por tanto, <strong>de</strong> ella. La oposición hombre-naturaleza no es real; también la colisión <strong>de</strong>vastadora<br />

<strong>de</strong> un gran meteorito es un proceso natural: la naturaleza <strong>de</strong>struye y favorece la vida, como<br />

hemos visto en el caso <strong>de</strong> la ceniza <strong>de</strong> Lanzarote. También el hombre <strong>de</strong>struye y reconstruye,<br />

pero el hombre pue<strong>de</strong>, y aquí radica la diferencia con el meteorito gobernado por<br />

leyes naturales, controlar las cosas con su voluntad, reflexionar sobre ellas y transformarlas.<br />

En la actualidad, Nils-Udo <strong>de</strong>sea que sus intervenciones en la naturaleza sean más dura<strong>de</strong>ras.<br />

Y lo logra en tres pasos: actuando en sus intervenciones e instalaciones directamente<br />

en la naturaleza, reteniendo los resultados en fotografías magistrales y convirtiendo en cuadros<br />

las muestras escogidas. Cada paso le aleja más <strong>de</strong> la naturaleza: su intervención<br />

directa significa la búsqueda <strong>de</strong> lo oculto en la situación natural. El artista siente curiosidad<br />

por lo aún no visible, pero presente en lo real. Y lo circunscribe con estas palabras: «Realizar<br />

lo potencialmente posible, lo que está presente en la naturaleza <strong>de</strong> modo latente, lo que literalmente<br />

nunca ha existido, pero está siempre presente, hacer realidad la utopía. Basta un<br />

segundo <strong>de</strong> mi vida. Y hay un resultado. Lo he provocado y lo he hecho visible» 16 .<br />

Se trata también <strong>de</strong>l impulso humano a crear cosas nuevas, a realizar utopías. Siguiendo<br />

este impulso, el hombre interviene en los procesos naturales. Pero a Nils-Udo no le basta<br />

haber vivido brevemente esos momentos: quiere retenerlos, documentarlos <strong>de</strong> una manera<br />

que no perturbe la naturaleza, y la fotografía le ofrece la posibilidad <strong>de</strong> hacerlo <strong>de</strong> esa<br />

manera 17 . Sus fotografías, cuidadosamente escogidas y <strong>de</strong> excelente composición formal,<br />

muestran al artista plástico, al pintor: la documentación se convierte en obra <strong>de</strong> arte in<strong>de</strong>pendiente.<br />

La fotografía extrae un <strong>de</strong>talle <strong>de</strong>l contexto total <strong>de</strong> la intervención en la naturaleza<br />

y, así, se inicia un proceso <strong>de</strong> abstracción. Si en la naturaleza la imagen creada era sólo<br />

una pequeña parte <strong>de</strong> la situación total, una nota marginal en la totalidad, en el <strong>de</strong>talle <strong>de</strong> la<br />

foto <strong>de</strong>staca y adquiere categoría. Si la hoja <strong>de</strong> acacia flotando cubierta <strong>de</strong> campánulas en<br />

la laguna era una hoja <strong>de</strong> las muchas acumuladas en una laguna <strong>de</strong>l bosque, la foto la aísla<br />

y singulariza, permitiéndole causar una sensación estética, en este caso la <strong>de</strong> un acto<br />

humano inspirado por el pensamiento <strong>de</strong> la utopía.<br />

Pero así como en la foto el momento fugaz <strong>de</strong> la realización queda retenido y congelado<br />

en el tiempo, la foto escogida como mo<strong>de</strong>lo para el cuadro posterior adquiere en éste una<br />

vida nueva y controvertida. El artista filtra la imagen presente a través <strong>de</strong> sus sentidos y su<br />

psique, la mezcla con reflexiones y recuerdos y la vivifica al evocarla y recrearla en su interior.<br />

El artista inscribe la fotografía, mediante los movimientos dirigidos <strong>de</strong> su mano, la mezcla <strong>de</strong><br />

126


UNA HOJA CUBIERTA DE FLORES<br />

colores y la elección <strong>de</strong> formas, casi imperceptiblemente en una nueva realidad, en una<br />

vivencia ampliada e intensificada: «¿Por qué vuelvo sobre algunas i<strong>de</strong>as para un proyecto, o<br />

instalaciones ya existentes en la naturaleza, pintándolas y dibujándolas? Las posibilida<strong>de</strong>s y<br />

las leyes <strong>de</strong> la pintura amplían el espectro <strong>de</strong> mis posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> expresión. Con ellas se<br />

abre otro campo inagotable <strong>de</strong> temas con los que trabajar» 18 .<br />

Con todo, Nils-Udo reconoce que su aspiración hace referencia a sí mismo. Pero, en<br />

esta autorreferencia, el yo conecta su obra con una dimensión existencial: «¿Dón<strong>de</strong> se halla<br />

la frontera en este pequeño sen<strong>de</strong>ro entre naturaleza y arte? ¿Arte? ¡Vida! Lo que cuenta es<br />

el carácter utópico <strong>de</strong> mis acciones, que fun<strong>de</strong>n vida y arte. Mi reacción a los acontecimientos<br />

que marcan mi existencia. Mi vida. ¿Se interesan los amantes <strong>de</strong>l arte por mi vida?<br />

Una imagen. Una hoja cubierta <strong>de</strong> flores va arroyo abajo. La vida» 19 .<br />

NOTAS<br />

1 En conversación con el autor.<br />

2 Nils-Udo, NaturKunstNatur, París, 2005, p. 123 (edición original L’art dans la nature, París, 2002)<br />

3 Nils-Udo, Nester, Elmar Zorn (ed.), París, 2003.<br />

4 Años más tar<strong>de</strong> Nils-Udo construyó en Japón un nido <strong>de</strong> bambú (1988) que en su lenguaje formal<br />

aparece lineal y enteramente construido. En torno al bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> este nido hizo enterrar cañas <strong>de</strong><br />

bambú que años <strong>de</strong>spués (1994) prendieron, formando un bosquecillo <strong>de</strong> bambú que cubría aquel<br />

nido y, naturalmente, permitían apreciar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> arriba la forma rigurosa <strong>de</strong>l nido: Nils-Udo,<br />

NaturKunstNatur, op, cit., pp. 38-39, y la secuencia fotográfica <strong>de</strong>l trabajo <strong>de</strong>l artista en Bamboo-<br />

Nest, pp. 150-151.<br />

5 Nils-Udo, Kunst mit Natur, Wolfgang Becker (ed.), Colonia, 1999, p. 157.<br />

6 Ibid.<br />

7 «Viento otoñal, luz otoñal, imagen otoñal. Un viejo sauce caído al bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> un pantano <strong>de</strong>l bosque.<br />

Carcoma. Un día <strong>de</strong>cidí no excluir nunca más al hombre <strong>de</strong> mis trabajos. Y comencé a darle cada vez<br />

un sitio en la situación natural» (Nils-Udo, NaturKunstNatur, op. cit., p. 81).<br />

8 «Mi primera intención fue colocar a la pequeña criolla en el corazón <strong>de</strong> un polipodio <strong>de</strong> unos diez<br />

metros <strong>de</strong> alto que sobresalía entre las <strong>de</strong>más copas <strong>de</strong>l bosque <strong>de</strong> polipodios. Pero el intento, al que<br />

había <strong>de</strong>dicado muchos recursos, fracasó. La gran planta soportaba el peso, pero <strong>de</strong>bido a sus oscilaciones<br />

la situación nos parecía bastante precaria…» (Nils-Udo, NaturKunstNatur, op. cit., pp. 44-5).<br />

9 Nils-Udo, NaturKunstNatur, op. cit., p. 14.<br />

10 Nils-Udo, ibid. p. 73.<br />

11 Ibid., p. 100.<br />

12 Citado en dtv MERIAN reiseführer ‘Kanarische Inseln’, Hamburgo-Munich, 1989, 4ª edición, p. 209.<br />

13 Op. cit., p. 6.<br />

14 Nils-Udo, Towards Nature, <strong>de</strong>claración personal, 2002.<br />

15 Op. cit.<br />

16 Op. cit., p. 7.<br />

17 Op. cit., pp. 145-149.<br />

18 Op. cit., p. 10.<br />

19 Op. cit., v. nota 16.<br />

127


HOMENAJE A GUSTAV MAHLER / HOMAGE TO GUSTAV MAHLER / HOMMAGE DIE GUSTAV MAHLER<br />

Chiemgau, Alta Baviera, Alemania, 1973/Chiemgau, Upper Bavaria, Germany, 1973/Chiemgau, Oberbayern, Deutschland, 1973<br />

Cerro, plantación <strong>de</strong> álamos y <strong>de</strong> césped, tallos <strong>de</strong> fresno y <strong>de</strong> avellano, clemati<strong>de</strong>s y fuego/<br />

Mound of earth, poplar and grass plantings, ash poles, hazel sticks, traveler`s joy and fire/<br />

Erdhügel, Pappel- und Rasenpflanzung, Eschenstangen, Haselstecken, Waldreben und Feuer<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf Aluminium<br />

124 x 124 cm<br />

8 copias/8 copies/8 kopien


A leaf covered with flowers<br />

Uwe Rüth*<br />

It seems we have reached the <strong>de</strong>cisive point: never in the history of humanity has nature’s<br />

transformation by man been so intensely experienced and discussed as in our time. On the<br />

one hand, a great malaise, due to the fact that man is about to alter the natural systems and<br />

resources to such an extent that the damage will be irreversible, has been spreading nonstop<br />

ever since 1970. On the other hand, technology is being <strong>de</strong>veloped at such breakneck<br />

speed that certain aesthetically impressive phenomena of the micro- and macro-worlds are<br />

being hid<strong>de</strong>n by the cold facts of revolutionary scientific research and cannot be perceived.<br />

Rarely does the fascinating image of a remote cosmic nebula or a view of the Earth from<br />

outer space or a computer-generated fractal (a Man<strong>de</strong>lbrot set) succeed in becoming the<br />

focus of media attention. On the contrary, the new possibilities of nanotechnology or the<br />

famous computer capacity growth rates are always in the news: but a simply aesthetic view<br />

of these amazing <strong>de</strong>velopments would be a great contribution to their necessary acceptance.<br />

Never before has man possessed such a strong certainty that nature and human life –personal<br />

and social– are intimately linked: for better and for worse. According to some, we are<br />

living in the maelstrom of an accelerated <strong>de</strong>materialisation of the world, which is threatening<br />

to vanish completely into the digital ether, and according to others the beginning of an<br />

increasingly comprehensive totality of living culture and integration in nature, a totality of a new<br />

dimension. The ti<strong>de</strong> of scientific discoveries, all-encompassing ecology-based philosophies,<br />

the conquest of hyper-real new worlds and the fear that our living circumstances, previously<br />

held to be safe, may be seriously threatened by unstoppable natural phenomena of incalculable<br />

consequences, have created a vast and confused conglomerate of extremely varied feelings,<br />

running from fascination to existential anxiety. Anyone who has read Ray Kurzweil’s book<br />

The Age of Spiritual Machines, will un<strong>de</strong>rstand the fluctuation, increasingly present in mo<strong>de</strong>rn<br />

man, between enchantment and fear. But an aesthetic way of going penetrating <strong>de</strong>eply into<br />

the world and its phenomena would provi<strong>de</strong> that person with security and harmony.<br />

On Planet Earth, nature is so trapped and entangled in human culture that it has ceased<br />

to be in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt of man and to appear wild and free. A series of interlocking processes<br />

with unilateral annexations has en<strong>de</strong>d up turning nature into culture and making cultural influences<br />

dominant in nature. We are faced with an irreversible process arising out of the biblical<br />

project expressed in the words «replenish the earth, and subdue it», a project man carried<br />

out un<strong>de</strong>r the guidance of the positivist school and which has transformed our planet into a<br />

house <strong>de</strong>signed to man’s taste: there are very few corners of the earth that man has not<br />

altered and transformed, modulated or <strong>de</strong>stroyed. But man wants to preserve these virgin<br />

* Director of the Skulpturenmuseum Glaskasten, Marl, Germany.


UWE RÜTH<br />

places –unless something more important forces him to do otherwise– and he wants to do<br />

this for cultural reasons. He wants to convert them into museums! And so the last enclaves<br />

of nature are turned into humanly <strong>de</strong>signed cultural goods.<br />

In this situation, man feels compelled, in spite of the unstoppable <strong>de</strong>velopment of technology,<br />

or rather because of it, to create new myths that, via the emotional and psychological<br />

si<strong>de</strong>, inclu<strong>de</strong> him in a world whose fast-changing face causes him amazement and<br />

anxiety and contains dangers that are hard to evaluate. Myths that will help him to clarify<br />

where he comes from, where he will go and how he reached his present situation, impenetrable<br />

and confused, partly threatening, but also fascinating. But such myths can only flow<br />

from a free, creative man, who approaches the world taking directions that are not overshadowed<br />

by fears, that are not dominated by political i<strong>de</strong>ologies or religious dogmas and are not<br />

imposed by unilaterally emotional or even spiritual strayings. They must be creations having<br />

their roots in nature and the historical context and capture, and give aesthetic form to, their<br />

original aura in the spirit of the new situations. Through these works of art, man will be able<br />

to gain a solid position allowing him to make correct judgements about the world that is<br />

being born and to root himself permanently and <strong>de</strong>eply in it.<br />

A mission of art<br />

This mission has always been fulfilled in the past by the artistically influential man: whether it<br />

was the shamanistic artist of the first paintings of the Stone Age, or the artist, or rather craftsman,<br />

of the early cultures of Asia and Europe, what bewitched and moved the artist man<br />

was always the creation of images expressing the un<strong>de</strong>rstanding of the world and each<br />

man’s inner relation with it and, therefore, with nature around him.<br />

If we take a brief look at the historical evolution of landscape art in mo<strong>de</strong>rn-age Europe,<br />

we notice also that the aim of innovative creations was always to give expression to the<br />

<strong>de</strong>epest un<strong>de</strong>rstanding each era had of nature: images illustrating the myth of nature (landscape)<br />

in accordance with the spirit of each age. Thus, Giotto’s 13th century urban landscapes<br />

persistently show us the men of that time in relation to the city, their hopes that the<br />

city would become a new homeland promising them security; around 1400 the Limburg<br />

brothers, in their background landscapes, dominated by princely castles, in the miniatures of<br />

Très riches Heures du Duc <strong>de</strong> Berry, show us human penetration into nature through powerful<br />

architectural art and the representation of princely power; and a century later, Joachim<br />

Patinir shows us in his pure landscapes, enriched with a few ruins and a few men passing<br />

through them, man’s evi<strong>de</strong>nt «insertion» in sublime nature.<br />

Landscape art un<strong>de</strong>rwent a total transformation in the pictures of Caspar David Friedrich:<br />

romantic paintings, characterised by profound feeling, showing the secrets, but also the perishability,<br />

of nature and the human works represented in them. Here a totally new conception<br />

of landscape appears: the small monk lost before an imposing, grandiose sea. This pantheistic<br />

feeling is transformed, in the pictures of Jean-Baptiste Corot, painted just a few <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>s<br />

later, into a clear naturalism –a secularising step towards impressionism. Landscape painting<br />

is now painting that reproduces a purely optical experience: the scientific view had gradually<br />

been taking hold of artists and it was its positivist myths that took man into a new age.<br />

This brief look back in time <strong>de</strong>monstrates the fundamental significance that landscape<br />

painting, often regar<strong>de</strong>d as secondary, had as an image of the surrounding world and nature<br />

130


A LEAF COVERED WITH FLOWERS<br />

in the view of the world corresponding to the spirit of each age. This function has been recovered<br />

in the past 50 years by an artistic current that conferred an entirely new value on landscape<br />

and nature: the current that arose in the United States, with the name of land art, which<br />

was –to put it simply– a flight from the city and the museum towards the landscapes of the<br />

American <strong>de</strong>serts and prairies in or<strong>de</strong>r to leave monumental signs of human presence in them.<br />

Double Negative (1969-70) by Michael Heizer, a <strong>de</strong>ep gash in the earth along a <strong>de</strong>sert plateau;<br />

the 475 metre-long flat spiral of earth ma<strong>de</strong> by Robert Smithson in Great Salt Lake, Utah<br />

(Spiral Jetty, 1970); and Lightning Field (1974-77) by Walter <strong>de</strong> Maria, a prairie exactly divi<strong>de</strong>d<br />

into squares by steel stakes (up to 8 metres high), that were hit and <strong>de</strong>flected by bolts of lightening,<br />

are three of its most significant and best known works. Another work that must be<br />

mentioned is Time Landscape by Alan Sonfist (1965-80), in La Guardia Place in New York,<br />

where the artist planted a prehistorical forest the same as the one that had existed in that<br />

place prior to its colonisation. Monumental interventions in the landscape are typical expressions<br />

of the American relationship with nature, characterised by the monumental and taking<br />

full advantage of the size of the landscape, which still remains pure and is even enhanced.<br />

The European conception of landscape art is very different from that which was taking<br />

hold in America during those years. Heinz Mack’s <strong>de</strong>sert project, of which he presented a<br />

sketch in 1961 and which, albeit in small parts, he was able to carry out in 1968 (and later) in<br />

the Tunisian Sahara, reveals an attempt to make the intense, dazzling light of the <strong>de</strong>sert sun<br />

fall on the surface of reflecting bodies and retain documentarily the aesthetic-light phenomena<br />

produced. In contrast to the works of American land art, which only leave signs on the<br />

landscape and which are therefore abandoned to nature, Mack’s actions in the <strong>de</strong>sert were<br />

not limited to leaving artistic traces in the <strong>de</strong>sert. And the rambles by Englishman Richard<br />

Long in 1967 through the natural spaces of Scotland and Europe, during which he ma<strong>de</strong><br />

compositions of stones, are distinguished by their mo<strong>de</strong>sty and discretion. One of the representatives<br />

of the early period of natural art in Europe is Nils-Udo. In 1968 he mo<strong>de</strong>stly began<br />

his production in Paris, shortly afterwards, in 1970, he <strong>de</strong>veloped it in Bavaria and, since<br />

1972, he has represented this current exclusively with plantings in natural environments. His<br />

works –always ma<strong>de</strong> with plants and earth– are distinguished by the care and sensitivity with<br />

which he tries to integrate elements into nature without disturbing it, with the sole purpose of<br />

highlighting and completing it.<br />

The works integrated in nature by European artists are not monuments bearing any<br />

meaning, like the land art works by their American colleagues, but appear in a carefully<br />

treated and almost imperceptibly changed nature. It is in these fundamental positions, of<br />

purely formal appearance, that the two major schools of natural art are distinguished. But<br />

these positions also have an essential difference of outlook for which cultural, historical and<br />

sociological reasons can be found.<br />

Nils-Udo: myths of nature<br />

When, in 1972, Nils-Udo began to integrate his nature projects into the woo<strong>de</strong>d landscape<br />

of Bavaria, he was particularly impressed by the attitu<strong>de</strong> of Joseph Beuys. The respectful<br />

attitu<strong>de</strong> towards nature and its value for human society that the shamanistic artist had<br />

adopted since the sixties had a long-lasting effect on him. With his attitu<strong>de</strong> Beuys created an<br />

awareness that influenced and left multiple imprints, especially in the former Fe<strong>de</strong>ral Republic<br />

131


UWE RÜTH<br />

of Germany, both in the political and the artistic domain. That is how Nils-Udo put it later on,<br />

without beating about the bush, in a conversation «Joseph Beuys’ work gave strength to my<br />

work» 1 . In 1972, Nils-Udo moved completely away from painting and the studio art he had<br />

cultivated until then, during the ten years he spent in Paris and the first two years of his time<br />

in Bavaria, where he produced his nature art works.<br />

«Natural space itself was to be my artistic space. From it alone I took the materials I<br />

employed. I did not see anyone else but me taking as a theme an inclusive sense of the<br />

vivacity of nature, of the growing and disappearing in these broad natural phenomena, that<br />

thought can only consi<strong>de</strong>r as a whole, and that men can appreciate. Neither the minimalist<br />

creations of a Richard Long nor the works by the American land art artists postulated this<br />

broad way of perceiving» 2 . The artist had found a straight path, which he has followed faithfully<br />

until this day.<br />

Plantings were his favourite way of working from the very beginning. The black and white<br />

photographs documenting his early installations, in which one appreciates a peculiar atmosphere<br />

of their own, show the great care and ease with which he treated nature. His first<br />

major work was a Hommage to Gustav Mahler, which he carried out in 1973 in Chiemgau,<br />

in Upper Bavaria. On a mound of earth covered with grass in the middle of a meadow he<br />

placed, perfectly symmetrically –as in a rigorous composition– two black poplars together<br />

with a construction, by way of a frame, built of ash sticks and hazelnut branches enclosing<br />

triangular shapes ma<strong>de</strong> of clematis contrasting with the ground, slightly inclined and or<strong>de</strong>red<br />

in their turn into a triangular figure. Two of those ash sticks stuck out pointing up at the sky,<br />

like antennae; slight like ever thinner pencil marks in a drawing, they became lost in the<br />

cloudy sky. The sensitivity and fineness of the branches offset the geometrical rigour of the<br />

constructive or<strong>de</strong>r and the lines to the extent that this calculating and intellectual element of<br />

reflexive man fa<strong>de</strong>d almost completely away into the emptiness of the natural space. Here<br />

we already find the essential notes of Nils-Udo’s natural works that have been preserved until<br />

this day: artist and nature aspire to a unity that, on the one hand, does not dissimulate the<br />

intervention and its artistic-human element and, on the other hand, integrates it into a whole<br />

<strong>de</strong>termined by natural shapes and colours. We always find, integrated in nature, images that<br />

look as though they were formed by nature itself and –in spite of their strangeness and heterogeneity–<br />

essentially adapt themselves to it: the artistic becomes nature and nature, art;<br />

and two specific expressions of creativity that appear opposites, precisely because they are<br />

such, can unite to create something new and autonomous, encounter each other –the myth<br />

of nature and the myth of art merge into a new original myth: the myth of nature-art. I am<br />

tempted to say that in Nils-Udo’s works there is a sort of natural surrealism.<br />

If Hommage to Gustav Mahler is a perfectly successful early work, this first phase of the<br />

artist to which it belongs shows its most <strong>de</strong>veloped form in Wasserhaus, a work carried out in<br />

1982 in Wattenmeer Cuxhavens (in the estuary of the river Elbe). Once again we find the lightness<br />

and fineness of the lines, this time the ones drawn by spruce trunks which, seen from a<br />

central perspective, come together in a rigorous and almost minimalist shape and frame the<br />

«grass-covered island». As the trunks of spruce stripped of their branches were reflected in<br />

the water coming in and out with the rhythm of the ti<strong>de</strong>, the constructive and «perspectivist»<br />

effect was doubled. Moreover, the composition’s straight lines and rigour optically combined<br />

with the horizontality of the surface of the water and the unlimited emptiness of the sky over<br />

the sea. Nils-Udo was uniting here, even more resolutely than in the work <strong>de</strong>dicated to Gustav<br />

Mahler, the opposites of ‘nature’ and ‘art’ in a new and fascinating image.<br />

132


A LEAF COVERED WITH FLOWERS<br />

In 1978, in the Lüneberg countrysi<strong>de</strong>, Nils-Udo carried out his first work on the «nests»<br />

theme: a cycle that has been gradually prolonged until today and to which, in the meantime,<br />

a book 3 has been <strong>de</strong>dicated. In a woo<strong>de</strong>d area, among pine trees of some consi<strong>de</strong>rable<br />

height, Nils-Udo built The Nest out of birch trunks, filler stones, humus and grass. The work<br />

is round in shape and <strong>de</strong>eply embed<strong>de</strong>d in the ground; realistic in appearance, but due to its<br />

size and the rhythmical layout of the sticks, also strange in nature 4 . The text that Nils-Udo<br />

ad<strong>de</strong>d to the photographs of this work explain for whom he had built The Nest. «…At nightfall<br />

I began to feel cold. The nest was not yet finished. I imagined myself curled up in there, in<br />

the nest: I build a house for myself and it falls to the forest floor through the tops of the trees<br />

without making any noise: open to the cold night sky and yet warm and soft, <strong>de</strong>eply embed<strong>de</strong>d<br />

in the dark earth» 5 . The nest, archetype of the natural dwelling, is transformed in Nils-<br />

Udo’s case into an archetype of the human home. Within the natural environment, amidst the<br />

singing of the birds («I heard the singing of the birds and the whistling of the wind» 6 ), he<br />

builds his nest as a nest, but also as a cave («<strong>de</strong>eply embed<strong>de</strong>d in the dark earth»). The artist<br />

appears here as the man who wakes up, who raises his hand and buries his first offences in<br />

nature: still in complete unity with nature, carefully extending it, but transforming it according<br />

to his needs. This image of the nest is a sign that continually reappears in Nils-Udo’s natural<br />

art. It is the mythical image of the human need for protection. Nature protects from nature: in<br />

1978 the artist went into the embryonic enclosure of the nest completely naked and photographed<br />

himself using an automatic shutter release.<br />

Years later he again integrated the human body into his works 7 , and then increasingly only<br />

the body of a child –with an innocent and pure appearance, like nature’s– as a symbolic<br />

resource. He tried to do this for the first time in 1990 in La Réunion. At that time he wanted to<br />

put a Creole girl on top of a ten metre-high polypody. But the plant swayed so much that the<br />

artist gave up the enterprise. That intention overstepped the natural limits, and nature <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>d<br />

itself. The photographs that were nevertheless taken show the girl sitting in the crown of the<br />

tree in a stable position, as she is tied there 8 . In 1994 he followed an entire cycle always showing<br />

a child with wet leaves or petals stuck to its body in the most diverse types of flora.<br />

Sometimes, the child’s camouflage was so perfect that it could hardly be distinguished from<br />

the surrounding nature. This theme, variously repeated, became an image of the mythical interpenetration<br />

of man and nature, only ren<strong>de</strong>red credible by the presence of the innocent child.<br />

The artist’s small-scale interventions in subsequent years, preserved in colour photographs,<br />

are optically formulated poetry, pure pictorial sensitivity and a <strong>de</strong>licate sense of composition.<br />

Each intervention reflects the need felt by the artist to complement nature with<br />

imagination, expanding the interventions and their harmony. With this sensitive, but active,<br />

predisposition, he intervenes in wild nature, transforms it and shows that the imagination of<br />

the artist –of the man who gives shape to things– need not <strong>de</strong>stroy nature, although it can<br />

influence it and, with his free actions, make it fit the artist’s meaning. What drives him to<br />

these actions? Why does he intervene in nature when in itself it is perfect and aesthetically<br />

productive to an amazing <strong>de</strong>gree? It is the impulse of the creative man who needs to act.<br />

The need to act, driven as much by curiosity and the wish to learn as by the wish to adorn<br />

himself and give shape to things, is rooted in his essence. This appetite for transformation<br />

has been articulating itself since the beginning of cultural evolution. The world’s charm incites<br />

people to transform things. «Can anyone tell me why, on a placid summer afternoon in 1986<br />

in Limousin, I should not have laid a few bluebells on an acacia leaf floating on a pool? I had<br />

to do it, the leaf was yelling out to me to do it» 9 .<br />

133


UWE RÜTH<br />

The language of the small-scale aesthetic images of nature is that of his early works:<br />

reduced to the essential, rigorous and geometrical as a general rule, but always organically<br />

adapted, sparing in colour, but rich in contrasts, and never over elaborate, but well-proportioned<br />

and harmonious. In the intervention one can appreciate both the strangeness of the<br />

result and its close interpenetration with the given: the artist alters it with gentle rubbing;<br />

upon contact with him, the natural changes inappreciably and appreciably at the same time.<br />

«The never-ending fields of banana trees, with the intense green of still young and shiny<br />

leaves. But the immaculate purity of the fully-grown leaves usually lasts for a very short time.<br />

The first gusts tearing off the leaves are already blowing. I chose a few leaves and carefully<br />

tore half of each of them into strips along their veins» 10 .<br />

In addition to producing a multitu<strong>de</strong> of small works, Nils-Udo has recourse more and<br />

more frequently to grand gestures, to signs clearly affirmed in nature. But here too he retains<br />

his language: if the small-scale work is an optical poem, the large-scale work is a visual ballad<br />

which, like The Blue Flower, Landscape for Heinrich von Ofterdingen, a work carried out<br />

in 1995-96 in Glonn, near Munich, is almost always oriented towards the major cultural contexts<br />

between nature and man. In the installation just mentioned, the title and the shapes<br />

created with plants allu<strong>de</strong> to a character, Hienrich von Ofterdingen, in a novel by Novalis<br />

(Friedrich von Har<strong>de</strong>nberg, 1772-1801) and to the ‘blue flower’, an image of Romantic feeling<br />

and thought; but as a piece of landscape architecture, the installation allu<strong>de</strong>s simultaneously<br />

to the solar shrines of the Stone Age: both things expressing the intermeshing of<br />

humanity’s cultural evolution with natural phenomena, its <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nce on them.<br />

Nils-Udo takes another step in this direction with Stone-Time-Man, a work installed in<br />

2001 in the forest between Bad Berleburg and Schmallenberg. It consists of a large block of<br />

stone that appears to be a sacred monument to nature and human action together. At the<br />

sight of the enormous rock, the spectator experiences the intemporality, earthliness and fearful<br />

strength of the natural in the mass of the rock –the myth of the ‘sublime’ comes in here<br />

involuntarily– and also his own ina<strong>de</strong>quacy and mortality. And yet man always creates again<br />

–as artist, as architect or as farmer– standing up to powerful nature and using the energies<br />

present in it: in succeeding, overcoming many difficulties, in bringing this 150-ton block up<br />

from the quarry from which it was taken to the top of the Rothaar hills, just a kilometre away,<br />

and having it placed on a plinth surroun<strong>de</strong>d by an impressive construction ma<strong>de</strong> of huge fir<br />

tree trunks felled by the storm, he was also putting up a monument to man’s energy, to the<br />

profane <strong>de</strong>miurge. «The project», wrote the artist in a commentary on his work, «<strong>de</strong>als with<br />

the vulnerability and temporality of human existence. I discovered the stone in a quarry<br />

where, having been torn from a wall some time before, it was waiting to be fragmented. In<br />

the face of the thoughts and feelings that inevitably came to me at the sight of such a monumental<br />

piece of stone, I wanted to bring out my person. The stone had not been worked on.<br />

I created a space for it in the luminous beech grove that would both protect it and display it.<br />

And here it rests on its plinth, surroun<strong>de</strong>d by powerful woo<strong>de</strong>n columns whose dimensions<br />

react to the monumentality of the block» 11 .<br />

Even this monumental work retains, in its relation with the nature of the forest and the tall<br />

trunks surrounding it, a proportion that does not oversize it, but makes it appear just right: a<br />

work of European natural art entirely representative of Nils-Udo’s peculiar artistic expression.<br />

But the stone links us with the myths of the ctonic forces that formed the earth and for the<br />

Greeks were concentrated in Hephaestus.<br />

134


Nils-Udo: two new landscape cycles<br />

A) Lanzarote<br />

A LEAF COVERED WITH FLOWERS<br />

In 2002 and 2003, in response to an invitation by two institutions, Nils-Udo ma<strong>de</strong> two different<br />

works in two geologically very peculiar regions. In 2002, the César Manrique Foundation<br />

of Lanzarote invited him to carry out his Art and Nature project. Lanzarote, the easternmost<br />

of the canary Islands, owes its geological singularity to its volcanic origin. There is evi<strong>de</strong>nce<br />

that there was a great <strong>de</strong>al of volcanic activity on the island up until the 19th century.<br />

Solidified lava and grey ash cover a large area of the island’s surface. The new situation<br />

induced Nils-Udo to carry out some very particular interventions, the sobriety of which, linked<br />

to the chromatic reductions, were in keeping with the atmosphere of a dry earth with very little<br />

rainfall. The travel writer Gerhard Nebel said that he found it hard not to see in the surfaces<br />

and the contours of the cultivated dry terraces «ciphers of nature instead of human<br />

works –so difficult is it in the <strong>de</strong>serted volcanic landscape to think of men» 12 . It is un<strong>de</strong>rstandable<br />

that with his artistic project Nils-Udo felt at home there.<br />

The works created by the artist on Lanzarote make use of four materials found on the<br />

island: volcanic ash, volcanic rock, sun-dried sea salt and, in very small amounts –in keeping<br />

with the character of the landscape– flowers and plants.<br />

The Ash-palace, which the artist ma<strong>de</strong> in a natural wall of volcanic ash, is a mysterious<br />

work. In the palace’s two storeys, <strong>de</strong>fined by two natural strata separated by equally opportune<br />

natural ‘cornices’, he dug out rectangular niches similar to windows in which he stood<br />

light green-yellow palms. The flat ‘roof’ of what looks like an old ruined palace is formed by a<br />

thin layer of yellowish brown humus. The faça<strong>de</strong>, part natural, part artificial, is reminiscent of<br />

the huge reliefs in the palaces dug out of the rock in Jordania (the rock-cut tombs of Petra).<br />

The associations with the constructions buried by the rain of ash and lava from the violent<br />

eruptions on Lanzarote in the 18th and 19th centuries are inevitable: there is a memory of<br />

what is buried, but man is past, and nature has <strong>de</strong>feated him in this place.<br />

But the Three Volcanoes I that Nils-Udo mo<strong>de</strong>lled on a flat ash surface, using that same<br />

ash, make us forget man. Their craters are secured with volcanic rock and the intensely red<br />

flowers placed in their mouths simulate the magma. Here we are more taken with the minimal<br />

means with which the artist represents the island’s imposing and fearful beauty, the<br />

result of the natural action of the earth’s most intimate forces. It is a calm and serene image;<br />

only the incan<strong>de</strong>scent red of the flowers seduces and frightens at the same time. The internal<br />

discrepancy in this work is obvious: the molten rock spat out by the volcanoes annihilates<br />

all life, represents a mortal danger; the flowers the artist has placed in the mouths of the volcanoes<br />

he has ma<strong>de</strong> promise, on the contrary, growth and life. And it is the volcanic ash, so<br />

typical of Lanzarote’s dry farming, that absorbs moisture from the air and ensures that the<br />

plans have the water they need to grow and thrive. Nature threatens man and at the same<br />

time helps him to exist on this contradictory island.<br />

Very different, on the other hand, is the effect of the works with salt and sand. These are<br />

interventions in the coastal landscape in which the artist uses only the materials present<br />

there: water, salt, sand and volcanic rock. Nils-Udo plays with these elements. In his work<br />

Salt Village, he erects, in the whimsical landscape composed of blue seawater and the<br />

blackish magmatic rock from the solidified lava, small white mounds of salt whose whiteness<br />

blends with that of the foam of the waves in the sea –optically the salt water returns to where<br />

135


UWE RÜTH<br />

it came from. The artist’s intervention is, here too, perceptible –the seawater could never<br />

leave such salt cones by means of a natural process– and yet the resulting picture has an<br />

organic and natural appearance. Even more surprising is the small-scale artistic intervention<br />

White Court. Amid three small corals exposed to the sun of a mini coral forest, Nils-Udo<br />

spread out on the ground a white layer of salt that looks like snow un<strong>de</strong>r some winter trees.<br />

When it receives the sun’s rays, the branches of these coral trees cast whimsical shadows<br />

on the white salt surface. Highly contrasting too is the effect of the blackish-brown porous<br />

volcanic stone surrounding the ‘gar<strong>de</strong>n’: the <strong>de</strong>ad, crystalline matter is transferred to an<br />

atmosphere with an appearance of life, and the real heat of the situation (it is so hot that the<br />

water vaporises and only the salt is left) changes in the spectator’s imagination into the cold<br />

of a winter’s day.<br />

These artistic interventions in the loneliness and aridness of Lanzarote show the extreme<br />

precision with which Nils-Udo works on what he finds in a strange nature and how his artistic<br />

language adapts itself to it without his forgetting his most profound inspiration. His sensitivity<br />

to nature and the peculiarity of each place enable him to create his works and make them<br />

seem to spring from the intimate essence of the landscape. But the hand of the man who<br />

governs and acts is always recognisable too. And there is always a dialogue between nature<br />

and human culture represented by the artist who plays, who manages and shapes.<br />

B) Ireland<br />

In 2003, Nils-Udo was invited to take part in the Galway Arts Festival organised by the<br />

Galway Arts Centre in Connemara, Ireland. Again he found himself in a geologically and culturally<br />

singular region. The Connemara landscape has a melancholically placid atmosphere<br />

characterised by bogs, peat bogs, its many lakes and streams, the sea and the coast, the<br />

soft hills and the people who have preserved the Gaelic language and the old customs in all<br />

their purity. But above all the dark brown surfaces of the peat bogs, whose dampness and<br />

fertility produce, at one and the same time, feelings of danger and well-being. Although the<br />

landscape of this Irish region is fundamentally different from the arid, dry and blackish landscape<br />

of Lanzarote, they both signify, in their extreme atmospheres, two equally big challenges<br />

to the artist’s empathetic strength and artistic potential.<br />

The landscape and the people around Galway must have ma<strong>de</strong> a <strong>de</strong>ep impression on<br />

Nils-Udo. The works he created there bear witness to a certain spiritual affinity: the light and<br />

the atmosphere of the landscapes captured and gathered together un<strong>de</strong>r the title of Cuilliye<br />

an tSrutha/Vortex; the shelves and nests cut into the soft, warm peat, with ad<strong>de</strong>d stereometric<br />

shapes, almost always spheres (title: Almóir/Wallcupboard); or just the Gaelic names of<br />

the images and the intense relation with the old language are proof of a profound relationship<br />

between the works’ creator and the atmosphere of the culture and landscape.<br />

The catalogue, in Gaelic and English, inclu<strong>de</strong>s the text on Nils-Udo’s work and supports<br />

this impression. «Language translates nature to culture, changes site to place and subverts<br />

the space between. In Early Irish, ‘talam cé’, the present earth, is not <strong>de</strong>fined by its physical<br />

or tangible components. It is <strong>de</strong>fined by reference to a ‘non-present earth’.» 13 ; this passage<br />

shows us the mythical autonomous world of Irish culture that Nils-Udo found in the<br />

Connemara landscape –the sea, the water, the peat bogs, the weather and the plants. It is<br />

to this typical aura of the Irish world that the installations, big and small, that the artist left in<br />

the landscape around Galway respond. In his interventions, the artist transforms nature into<br />

136


A LEAF COVERED WITH FLOWERS<br />

culture, turns sites into places and creates the atmosphere of the space between them. And<br />

he <strong>de</strong>fines the world he finds in the nature of Connemara by reference to another, non-present<br />

world. The artist allu<strong>de</strong>s to this non-physical world in his installations, or at least allows us<br />

to catch a glimpse of it. In this way he also makes the mythical image of a primitive landscape,<br />

the nature and culture of which are completely different from ours, spring up between<br />

the old and the new.<br />

No other work displays this feature so clearly as the photograph Sui / Risen, taken with<br />

two illuminations. It is a unique photograph in his work. It is not a photograph taken on the<br />

spot to document a finished work, which is what Nils-Udo’s photographs usually are, but the<br />

result of an unsettling photographic manipulation: the artist put a young man into a human<br />

shape he had previously cut out of a peat wall and covered the visible part of his body with<br />

peat of the same appearance and colour as that of the background. The photo of the body<br />

covered in this way, except for the head, was taken with a short a exposure time. Then the<br />

artist covered the head seen in profile with grass and other plants, so that it too was optically<br />

adapted to the natural background. And then he photographed the man «camouflaged» in<br />

this way, blen<strong>de</strong>d into the natural environment. The result was a ghostly, barely <strong>de</strong>cipherable<br />

photograph: a spectral figure –completely fused with real nature–, perhaps a cipher of the<br />

other reality, of Ireland’s «non-present world».<br />

Conclusion<br />

Nils-Udo’s different interventions and actions in nature create mythical figures without telling<br />

stories. They are images that are not nature, but neither are they pure human work. They live<br />

on the basis of their location in an intermediate kingdom. They are acts by a sensitive man<br />

who knows very well that any intervention in nature is a disturbance of the original. As long<br />

as the intervention consists of no more than in a slight contact or an imperceptible alteration,<br />

nature will recover. «By means of the smallest possible interventions, living, three-dimensional<br />

natural space is re-organized, unlocked and put un<strong>de</strong>r tension. Reorganisation, of course for<br />

a finite period of time. One day, the intervention is wiped away, undone by nature without<br />

leaving a trace» 14 , <strong>de</strong>clares the artist. Nevertheless, there are in his work, especially the most<br />

recent, creations whose presence is so dominant, so monumental, that nature will not be<br />

able to impose itself on them so quickly. Stone-Time-Man, that imposing monument, is a<br />

good example. The following words by the artist fit the reality of his work better. «Even<br />

though I work in parallel with nature and create my interventions with all possible caution,<br />

they will always remain a fundamental contradiction to themselves. It is this contradiction on<br />

which all my work is based. Even this work cannot avoid one fundamental disaster of our<br />

existence. It injures what it draws attention to, what it touches: the virginity of nature» 15 .<br />

Nils-Udo knows how to value his position in the struggle to preserve nature more or less<br />

intact. Man is part of nature and all his actions therefore come from nature. The opposition<br />

man-nature is not real. The <strong>de</strong>vastating collision of a huge meteorite is also a natural process:<br />

nature <strong>de</strong>stroys and favours life, as we have seen in the case of the ash on Lanzarote. Man<br />

too <strong>de</strong>stroys and reconstructs, but man can –and here lies the difference with the meteorite<br />

governed by natural laws– control things with his will, reflect on them and transform them.<br />

At the present time, Nils-Udo wants his interventions in nature to be longer-lasting. And<br />

he achieves this in three steps: by acting in his interventions and installations directly on<br />

137


UWE RÜTH<br />

nature, by retaining the results in masterful photographs and by turning the selected samples<br />

into pictures. Each step takes him further away from nature: his direct intervention signifies<br />

the quest for what is hid<strong>de</strong>n in the natural situation. The artist feels curiosity for what is not<br />

yet visible, but present in reality. And he circumscribes it in these words: «To realise the<br />

potentially possible, what is present in nature in a latent manner, what has literally never<br />

existed, but is always present, to make the utopia reality. A second of my life is enough. And<br />

there is a result. I have caused it and have ma<strong>de</strong> it visible» 16 .<br />

It is also a matter of the human impulse to create new things, to realise utopias. Following<br />

this impulse, man intervenes in natural processes. But for Nils-Udo, it is not enough to have<br />

briefly lived these moments: he wants to retain them, document them in a way that does not<br />

disturb nature, and photography offers him the possibility of doing it in this way 17 . His photographs,<br />

carefully chosen and of excellent formal composition, show the plastic artist, the<br />

painter: the documentation becomes an in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt work of art. As the photograph<br />

extracts a <strong>de</strong>tail of the intervention in nature from its overall context, it initiates a process of<br />

abstraction. If, in nature, the image created was only a small part of the total situation, a marginal<br />

note in the totality, in the <strong>de</strong>tail of the photo it is highlighted and acquires status. If the<br />

acacia leaf covered with bluebells floating on the pool was one leaf among the many that had<br />

accumulated in a forest pool, the photo isolates and singularises it, enabling it to cause an<br />

aesthetic sensation, in this case that of a human act inspired by the thought of utopia.<br />

But just as in the photo the fleeting moment of the realisation is retained and frozen in<br />

time, the photo chosen as a mo<strong>de</strong>l for the subsequent picture acquires a new and controversial<br />

life in that picture. The artist filters the present image through his senses and his psyche,<br />

mixes it with reflections and memories and brings it to life by evoking and recreating it<br />

insi<strong>de</strong> himself. The artist inscribes the photograph, by means of the directed movements of<br />

his hands, the mixture of colours and the choice of shapes, almost imperceptibly, in a new<br />

reality, in an exten<strong>de</strong>d and intensified living experience. «Why do I come back to some i<strong>de</strong>as<br />

for a project, or installations already existing in nature, painting them and drawing them? The<br />

possibilities and laws of painting broa<strong>de</strong>n the spectrum of my possibilities of expression.<br />

With them there opens up another inexhaustible field of topics with which to work» 18 .<br />

Even so, Nils-Udo recognises that his aspiration refers entirely to himself. But, in this selfreference,<br />

his ego links his work to the existential in itself. «Where is the limit on the narrow<br />

line between nature and art? Art? Life! What counts is the utopian character, the life- and artblending<br />

character of my actions. My response to the events that mark my existence. My life.<br />

Are there art-lovers interested in my life?<br />

A picture. A leaf, covered with flowers, drifting down a brook. Life» 19 .<br />

138


A LEAF COVERED WITH FLOWERS<br />

NOTES<br />

1 In conversation with the author.<br />

2 NILS-UDO NaturKunstNatur, Paris, 2005, p. 123 (Originally published in French as: L’art dans la<br />

nature, Paris, 2002)<br />

3 NILS-UDO Nester, ed. Elmar Zorn, Paris, 2003.<br />

4 Years later Nils-Udo built a bamboo nest in Japan (1988) which in its formal language appears linear<br />

and entirely constructed. Round the edge of this nest he had some bamboo canes buried that years<br />

later (1994) took root, forming a small bamboo grove that covered the nest and naturally ma<strong>de</strong> it possible<br />

to appreciate the rigorous shape of the nest from above. Op. cit. (v. note 3), pp. 38-39, and the<br />

photographic sequence of the artist’s work in «Bamboo-Nest», pp. 150-151.<br />

5 NILS-UDO Kunst mit Natur, ed. Wolfgang Becker, Cologne, 1999, p. 157.<br />

6 Op. cit.<br />

7 «Autumn wind, autumn light, autumn image. An old willow fallen besi<strong>de</strong> a reservoir in the forest.<br />

Woodworm. One day I <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d never again to exclu<strong>de</strong> man from my works. And I began to give him a<br />

place in the natural situation every time». Op. cit. (v. note 3), p. 81.<br />

8 «My original intention was to place a Creole girl in the heart of a polypod about ten metres tall that<br />

stood out above the other treetops in the polypod wood. But the attempt, to which I had <strong>de</strong>voted<br />

many resources, failed. The huge plant withstood the weight, but due to the swaying we thought the<br />

situation was extremely precarious…» Op. cit. (v. note 3),p. 44-5.<br />

9 Quoted in op. cit. (v. note 3), p. 14.<br />

10 Quoted in op. cit. (v. note 3), p. 73.<br />

11 Op. cit. (v. note 3), p. 100.<br />

12 Quoted in dtv MERIAN reiseführer ‘Kanarische Inseln’, Hamburg-Munich, 1989, 4th edition, p. 209.<br />

13 Op. cit. (v. note 14), p. 6.<br />

14 Nils-Udo, Artist Statement: Towards Nature, 2002. Translated by Kieran McVey.<br />

15 Op. cit. (v. note 16).<br />

16 Op. cit. (v. note 3), p. 7.<br />

17 Cf. op. cit. (v. note 3), pp. 145-149.<br />

18 Op. cit. (v. note 3), p. 10.<br />

19 Op. cit. (v. note 16).<br />

139


LA RANA / THE FROG / DER FROSCH<br />

Bosque <strong>de</strong> Marchiennes, Francia, 1994/Marchiennes Forest, France, 1994/Marchiennes Wald, Frankreich, 1994<br />

Niño, balsa <strong>de</strong> troncos <strong>de</strong> pícea, hojarasca, lentejas <strong>de</strong> agua, hojas <strong>de</strong> helecho/Child, Raft ma<strong>de</strong> of Spruce Trunks, Old Leaves,<br />

Duckweed, Fern Leaves/Kind, Floß aus Fichtenstämmen, altes Laub, Wasserlinsen, Farnblätter<br />

Ilfochrome sobre aluminio/Ilfochrome on aluminum/Ilfochrome auf Aluminium<br />

89 x 124 cm<br />

4 copias/4 copies/4 kopien


Ein mit Blüten bela<strong>de</strong>nes Blatt<br />

Uwe Rüth*<br />

Der entschei<strong>de</strong>n<strong>de</strong> Punkt scheint erreicht: Nie in <strong>de</strong>r Geschichte <strong>de</strong>r Menschheit ist <strong>de</strong>r<br />

Wan<strong>de</strong>l <strong>de</strong>r Natur durch die Beeinflussung <strong>de</strong>s Menschen so intensiv erlebt und diskutiert<br />

wor<strong>de</strong>n, wie in unserer Zeit. Seit 1970 hat sich auf <strong>de</strong>r einen Seite das Unwohlsein darüber<br />

flächenartig ausgebreitet, dass <strong>de</strong>r Mensch im Begriff ist, die natürlichen Ressourcen und<br />

Zusammenhänge so zu stören, dass irreversible Schä<strong>de</strong>n zwangsläufig erscheinen. Auf <strong>de</strong>r<br />

an<strong>de</strong>ren Seite ist die Entwicklung <strong>de</strong>r Technologien so unvorstellbar schnell, dass eindrucksvolle<br />

ästhetische Phänomene neu ent<strong>de</strong>ckter Mikro- und Makrowelten durch die nüchternen<br />

Fakten <strong>de</strong>r revolutionären Forschungsergebnisse überlagert und damit nicht wahrgenommen<br />

wer<strong>de</strong>n. Nur selten gelangt das faszinieren<strong>de</strong> Bild einer fernen kosmischen Wolke,<br />

eines Blickes aus <strong>de</strong>m Weltall auf die Er<strong>de</strong> o<strong>de</strong>r einer Computer generierten Fraktalen<br />

(Man<strong>de</strong>lbrotobjekt) als Blickfang in die Medien, hingegen führen die neuen Möglichkeiten <strong>de</strong>r<br />

Nano-Technologie o<strong>de</strong>r die famosen Steigerungsraten <strong>de</strong>r Computerkapazitäten zu ständig<br />

wie<strong>de</strong>rholten Berichten: Eine betont ästhetische Betrachtung dieser überraschen<strong>de</strong>n<br />

Entwicklungen wür<strong>de</strong> aber einen großen Beitrag zu ihrer notwendigen Akzeptanz leisten.<br />

Nie vorher hat <strong>de</strong>r Mensch eine solch sichere Gewissheit besessen, dass die Natur und<br />

sein Leben –persönlich wie gesellschaftlich– so eng miteinan<strong>de</strong>r verknüpft sind: auf Ge<strong>de</strong>ih<br />

und Ver<strong>de</strong>rb. Je nach Standpunkt leben wir im Stru<strong>de</strong>l einer immer schneller wer<strong>de</strong>n<strong>de</strong>n<br />

Entmaterialisierung <strong>de</strong>r Welt, die droht, sich im Äther <strong>de</strong>s Digitalen gänzlich aufzulösen, o<strong>de</strong>r<br />

aber am Beginn einer mehr und mehr zusammenwachsen<strong>de</strong>n Gesamtheit von Lebenskultur<br />

und Naturintegration ganz neuer Dimension. Naturwissenschaftliche Ent<strong>de</strong>ckungsflut, ökologisch<br />

begrün<strong>de</strong>te Ganzheitsphilosophie, das Erobern neuer, hyperrealer Welten und die<br />

Furcht vor unübersehbaren Gefährdungen sicher gedachter Lebensumstän<strong>de</strong> durch bedrängen<strong>de</strong>,<br />

sich ins Unberechenbare steigern<strong>de</strong> Naturphänomene bil<strong>de</strong>n ein unübersichtliches<br />

und verwirren<strong>de</strong>s Konglomerat unterschiedlichster Gefühlslagen <strong>de</strong>s Menschen zwischen<br />

Faszination und existenzieller Lebensangst. Wer Ray Kurzweils Buch‚ Homo s@piens<br />

–Leben im 21. Jahrhun<strong>de</strong>rt– was bleibt vom Menschen’ gelesen hat, wird das zwiespältige<br />

Schwanken zwischen Verzauberung und Angst verstehen, das sich mehr und mehr beim<br />

heutigen Menschen einstellt. Eine ästhetische Durchdringung <strong>de</strong>r Welt und ihrer Phänomene<br />

aber wür<strong>de</strong> ihm Sicherheit und Verbun<strong>de</strong>nheit vermitteln.<br />

Die Natur auf <strong>de</strong>r Er<strong>de</strong> ist von <strong>de</strong>r menschlichen Kultur so gefangen und umgarnt, dass<br />

sie nicht mehr unabhängig ist und <strong>de</strong>m Menschen frei und wild gegenüber steht. Der Ablauf<br />

ineinan<strong>de</strong>r verzahnter Prozesse und einseitige Annexionen haben dazu geführt, dass Natur<br />

zu Kultur gewor<strong>de</strong>n ist, und kulturelle Beeinflussungen Dominanz in <strong>de</strong>r Natur erworben<br />

* Direktor von Skulpturenmuseum Glaskasten, Marl, Deutschland.


UWE RÜTH<br />

haben. Dieses ist eine unumkehrbare Entwicklung, basierend auf <strong>de</strong>m biblischen Projekt<br />

«Macht euch die Er<strong>de</strong> untertan» –einem Projekt, <strong>de</strong>m <strong>de</strong>r Mensch, durch die Schule <strong>de</strong>s<br />

Positivismus gegangen, rigoros folgte und das diesen Planeten zu einem von ihm gestalteten<br />

Wohnhaus umformte: Nur ganz wenige Ecken <strong>de</strong>r Er<strong>de</strong> gibt es heute noch, die <strong>de</strong>r Mensch<br />

nicht geformt und verwan<strong>de</strong>lt, beeinflusst o<strong>de</strong>r gar zerstört hat. Diese unberührten Orte aber<br />

möchte er, zwingt ihn nicht Wichtigeres zu an<strong>de</strong>rem, aus kulturellen Grün<strong>de</strong>n ’natürlich’<br />

erhalten– also ein Museum daraus machen! So wer<strong>de</strong>n letztlich auch diese letzten Enklaven<br />

<strong>de</strong>r Natur zu menschlich beeinflusstem Kulturgut.<br />

In dieser Situation ist <strong>de</strong>r Mensch gefor<strong>de</strong>rt, trotz o<strong>de</strong>r gera<strong>de</strong> auch wegen <strong>de</strong>r stetig<br />

schneller wer<strong>de</strong>n<strong>de</strong>n Entwicklung, neue Mythen zu erschaffen, die ihn emotional und psychisch<br />

einbetten in eine Welt, <strong>de</strong>ren sich so rapid än<strong>de</strong>rn<strong>de</strong>s Gesicht fremd und beängstigend wirkt<br />

und nicht abschätzbare Gefahren birgt. Mythen, die ihm helfen zu klären, woher er kommt,<br />

wohin er gehen wird und wieso er in die heutige undurchschaubare und verwirren<strong>de</strong>, teilweise<br />

bedrohliche aber auch faszinieren<strong>de</strong> Situation gekommen ist. Diese Mythen aber können allein<br />

durch einen freien, schöpferischen Menschen entstehen, <strong>de</strong>r sich <strong>de</strong>r Welt von Richtungen<br />

nähert, die nicht von Ängsten überschattet sind, die nicht von politischen I<strong>de</strong>ologien o<strong>de</strong>r religiösen<br />

Festlegungen dominiert sind, die nicht von einseitig emotionalen o<strong>de</strong>r gar spirituellen<br />

Irrwegen diktiert wer<strong>de</strong>n. Es geht um Schöpfungen, die im Natur bezogenen und im geistesgeschichtlichen<br />

Kontext ihre Wurzeln haben und die <strong>de</strong>ren ursprüngliche Aura im Geiste <strong>de</strong>r<br />

neuen Zustän<strong>de</strong> ästhetisch und inhaltlich formen und fassen. Durch solche künstlerische<br />

Werke kann <strong>de</strong>r heutige Mensch eine gefestigte Stellung erlangen in <strong>de</strong>r Beurteilung <strong>de</strong>r sich<br />

neu formieren<strong>de</strong>n Welt und seine endgültige und tiefe Verankerung in ihr fin<strong>de</strong>n.<br />

Eine Aufgabe <strong>de</strong>r Kunst<br />

Diese Aufgabe hat schon immer <strong>de</strong>r künstlerisch wirken<strong>de</strong> Mensch übernommen: Ob es<br />

sich um <strong>de</strong>n schamanistischen Künstler <strong>de</strong>r ersten Malereien in <strong>de</strong>r Steinzeit han<strong>de</strong>lt o<strong>de</strong>r<br />

um <strong>de</strong>n eher handwerklich ausgerichteten <strong>de</strong>r ersten Hochkulturen Asiens o<strong>de</strong>r Europas,<br />

immer war es die Schöpfung von Bil<strong>de</strong>rn <strong>de</strong>s inneren Verständnisses und Verhältnisses <strong>de</strong>r<br />

jeweiligen Menschen zur Welt und damit zur Natur um ihn, die <strong>de</strong>r Künstlermensch bannte<br />

und beschwor.<br />

Werfen wir einen kurzen Blick auf die kunstgeschichtliche Entwicklung <strong>de</strong>r Landschaftskunst<br />

<strong>de</strong>r Neuzeit Europas, so erkennt man auch hier, dass es sich bei <strong>de</strong>n innovativen<br />

Schöpfungen immer um das tiefere Verständnis <strong>de</strong>r Zeit zur Natur han<strong>de</strong>lt: Bil<strong>de</strong>r, die <strong>de</strong>n<br />

Mythos (Landschafts-)Natur aus <strong>de</strong>m Geist <strong>de</strong>r eigenen Zeit heraus veranschaulichen. So<br />

erhellen die Stadtlandschaften Giottos im 13. Jahrhun<strong>de</strong>rt uns ganz nachhaltig das Gefühl<br />

und die Hoffnungen <strong>de</strong>r damaligen Menschen, dass die Stadt zur neuen, Sicherheit versprechen<strong>de</strong>n<br />

Heimat wur<strong>de</strong>, um 1400 zeigen uns die Gebrü<strong>de</strong>r Limburg in <strong>de</strong>n von fürstlichen<br />

Schlössern dominierten Hintergrundlandschaften <strong>de</strong>r Miniaturen aus <strong>de</strong>n «Tres riches Heures<br />

du Duc <strong>de</strong> Berry» die Durchdringung <strong>de</strong>r Natur durch die Macht menschlicher Baukunst und<br />

fürstlicher Repräsentanz, Joachim Patinir wie<strong>de</strong>rum beweist ca. 100 Jahre später in seinen<br />

mit wenigen Ruinen und einzelnen wan<strong>de</strong>rn<strong>de</strong>n Menschen bereicherten reinen Landschaften<br />

das sichere ’Eingebettet-Sein’ <strong>de</strong>s Menschen in die erhabene Natur.<br />

Ein Umschwung erfährt die Landschaftskunst in <strong>de</strong>n Bil<strong>de</strong>rn <strong>de</strong>s Caspar David Friedrich:<br />

Voller romantischer Gefühlstiefe zeigen sie Geheimnis aber auch Vergänglichkeit <strong>de</strong>r Natur<br />

142


EIN MIT BLÜTEN BELADENES BLATT<br />

und <strong>de</strong>r in ihnen befindlichen menschlichen Werke. Ein ganz neues Verständnis <strong>de</strong>s<br />

Menschen zur Landschaft zeigt sich: Der kleine Mönch steht verloren vor <strong>de</strong>r überwältigen<strong>de</strong>n<br />

Größe <strong>de</strong>s Meeres. Dieses pantheistische Gefühl wur<strong>de</strong> in <strong>de</strong>n wenige Jahrzehnte später<br />

gemalten Gemäl<strong>de</strong>n Jean-Baptiste Corots in einen klaren Naturalismus verwan<strong>de</strong>lt, ein<br />

säkularisieren<strong>de</strong>r Schritt hin zum Impressionismus. Jetzt wur<strong>de</strong> die Landschaftsmalerei zu<br />

einer rein optische Erlebnisse wie<strong>de</strong>rgeben<strong>de</strong> Malerei verwan<strong>de</strong>lt: Mehr und mehr<br />

hatte <strong>de</strong>r wissenschaftlich-objektive Blick die Künstler erreicht –ihre Werke waren positivistische<br />

Mythen, die <strong>de</strong>n Menschen auf eine neue Zeit einstellten.<br />

Dieser kurze Rückblick mag ver<strong>de</strong>utlichen, welch fundamentalen Wert die häufig sekundär<br />

eingeschätzte Landschaftsmalerei als Bild <strong>de</strong>r Umwelt und <strong>de</strong>r Natur für das geistesgeschichtliche<br />

Weltbild <strong>de</strong>r jeweiligen Epoche gehabt hat. Diese Funktion wur<strong>de</strong> in <strong>de</strong>n letzten<br />

50 Jahren durch eine Richtung <strong>de</strong>r Kunst wie<strong>de</strong>r aufgenommen, die <strong>de</strong>r Landschaft und<br />

<strong>de</strong>r Natur einen ganz neuen Wert vermittelte: Die in <strong>de</strong>n USA unter <strong>de</strong>m Namen Land-Art<br />

auftreten<strong>de</strong> Richtung war –salopp formuliert– eine Stadt- und Museumsflucht bestimmter<br />

Künstler hinaus in die freie Landschaft <strong>de</strong>r amerikanischen Wüsten und Prärien, um hier<br />

monumentale Zeichen einer menschlichen Präsenz zu setzen. Michael Heizers «Double<br />

Negative» (1969/70), ein über <strong>de</strong>n Rand eines Hochplateaus hinweg tief eingegrabener<br />

Einschnitt in die Wüste, Robert Smithsons als 457 m lange Erdspirale in <strong>de</strong>n Great Salt Lake/<br />

Utah angelegte, flache «Spiral Jetty» (1970) und Walter <strong>de</strong> Maria «Lightning Field» (1974/77),<br />

eine mit 400 Stahlstangen (bis 8 m hoch) in strengem Raster gespickte, ebene Präriefläche<br />

(1,6 x 1 km), durch die Blitze eingefangen und abgeleitet wer<strong>de</strong>n, sind wohl ihre drei signifikantesten<br />

und berühmtesten Werke. Weiterhin erwähnt wer<strong>de</strong>n muss noch Alan Sonfists<br />

«Time Landscape» (1965/80) am La Guardia Place in New York, <strong>de</strong>r hier einen prähistorischen<br />

Wald anpflanzte, wie er vor <strong>de</strong>r Besiedlung an dieser Stelle wohl so bestan<strong>de</strong>n hat.<br />

Die doch monumentalen Eingriffe in die Landschaft sind typische Ausprägungen für das<br />

amerikanische Verhältnis zur Natur: Monumental, die Weite <strong>de</strong>r noch unschuldigen<br />

Landschaft ausnützend und diese <strong>de</strong>utlich markierend.<br />

Ganz an<strong>de</strong>rs die europäische Auffassung <strong>de</strong>r hier in <strong>de</strong>n gleichen Jahren beginnen<strong>de</strong>n<br />

Landschaftskunst. Heinz Macks Wüsten-Projekt, das 1961 als Konzept vorlag und 1968<br />

(und später) in <strong>de</strong>r Sahara Tunesiens in kleinen Teilen realisiert wer<strong>de</strong>n konnte, zeigt <strong>de</strong>n<br />

Versuch, intensivstes Licht <strong>de</strong>r ungetrübten grellen Sonne auf Reflektionskörper treffen zu<br />

lassen und die so hervorgerufenen ästhetischen Lichtphänomene dokumentarisch festzuhalten.<br />

Im Gegensatz zu <strong>de</strong>n raumgreifen<strong>de</strong> Zeichen setzen<strong>de</strong>n, <strong>de</strong>r Natur überlassenen<br />

Arbeiten <strong>de</strong>r amerikanischen Land-Art war nach Macks Aktionen in <strong>de</strong>r Wüste nichts mehr<br />

an künstlerischen Relikten vorhan<strong>de</strong>n. Auch die in <strong>de</strong>r offenen Natur Schottlands und<br />

Europas ausgeführten Wan<strong>de</strong>rungen und Steinsetzungen <strong>de</strong>s Englän<strong>de</strong>rs Richard Long, die<br />

dieser seit 1967 unternahm, zeichnen sich durch ihre Beschei<strong>de</strong>nheit und Unaufdringlichkeit<br />

aus. Zu diesen Künstlern <strong>de</strong>r Natur-Kunst <strong>de</strong>r ersten Stun<strong>de</strong> in Europa gehört Nils-Udo, <strong>de</strong>r<br />

1968 mit ersten beschei<strong>de</strong>nen Versuchen in Paris begann, sie 1970 in Bayern intensivierte<br />

und sich seit 1972 ausschließlich mit Pflanzungen in <strong>de</strong>r Natur dieser Richtung widmete.<br />

Auch seine Setzungen –immer mit Pflanzen und Er<strong>de</strong> arbeitend– zeichnen sich durch eine<br />

beson<strong>de</strong>re Sorgfalt und Sensibilität aus, sich in die gewachsene Natur zu integrieren, nicht<br />

zu stören, son<strong>de</strong>rn diese zu betonen und zu ergänzen.<br />

Die in <strong>de</strong>r freien Natur eingerichteten Werke europäischer Künstler bil<strong>de</strong>n keine signifikanten<br />

Monumente wie die Land-Art Werke ihre US-amerikanischen Kollegen, son<strong>de</strong>rn wirken<br />

eingebettet in eine vorsichtig berührte und fast unmerklich verän<strong>de</strong>rte Natur. In diesen grund-<br />

143


UWE RÜTH<br />

sätzlichen, anscheinend rein formalen Positionen unterschei<strong>de</strong>n sich die bei<strong>de</strong>n großen<br />

Schulen <strong>de</strong>r Naturkunst. Sie zeigen damit jedoch einen entschei<strong>de</strong>n<strong>de</strong>n Mentalitätsunterschied<br />

auf, <strong>de</strong>r durch kulturelle, historische und soziologische Grün<strong>de</strong> fundamentiert wer<strong>de</strong>n kann.<br />

Nils-Udo: Mythen <strong>de</strong>r Natur<br />

Als Nils-Udo 1972 begann, Natur-Projekte in die Waldlandschaft Bayerns zu integrieren, war<br />

er beson<strong>de</strong>rs durch die Haltung von Joseph Beuys beeindruckt wor<strong>de</strong>n. Die konsequente,<br />

<strong>de</strong>r Natur und <strong>de</strong>ren Wert für die humane Gesellschaft gelten<strong>de</strong> Haltung seit <strong>de</strong>n 60er<br />

Jahren <strong>de</strong>s Schamanen-Künstlers beeinflusste ihn nachhaltig. Beuys prägte durch seine<br />

Haltung ein Bewusstsein beson<strong>de</strong>rs in <strong>de</strong>r damaligen Bun<strong>de</strong>srepublik, das sowohl in die<br />

politischen wie in die künstlerischen Bereiche einwirkte und vielerlei Spuren hinterließ. So<br />

stellte Nils-Udo in einem Gespräch später schnörkellos klar: «Das Werk von Joseph Beuys<br />

bestärkte meine Arbeit» 1 . Nils-Udo wandte sich 1972 ganz von <strong>de</strong>r Malerei und <strong>de</strong>r<br />

Atelierkunst ab, die er bis dahin –zehn Jahre in Paris und die ersten zwei Jahre, parallel zu<br />

Natur-Kunst Arbeiten, in Bayern– betrieben hatte.<br />

«Der Naturraum selbst sollte mein Kunstraum wer<strong>de</strong>n. Ausschließlich ihm entnahm ich<br />

die zur Verwendung kommen<strong>de</strong>n Materialien. Ich sah nieman<strong>de</strong>n außer mir, <strong>de</strong>r die<br />

Lebendigkeit <strong>de</strong>r Natur, Wachstum und Vergehen in diesem umfassen<strong>de</strong>n, grundsätzlich<br />

sämtliche nur <strong>de</strong>nkbaren, von Menschen rezipierbaren Naturphänomene einschließen<strong>de</strong>n<br />

Sinn zum Thema hatte. We<strong>de</strong>r die minimalistischen Setzungen eines Richard Long noch die<br />

Arbeiten <strong>de</strong>r amerikanischen Land-Art-Künstler postulierten diesen umfassen<strong>de</strong>n<br />

Anspruch» 2 . Der Künstler befand sich nun auf einem gradlinigen Weg, <strong>de</strong>m er bis heute treu<br />

geblieben ist.<br />

Pflanzungen waren von Beginn an seine bevorzugte Arbeitsweise. Die in einer ganz<br />

eigenen Atmosphäre wirken<strong>de</strong>n, schwarz-weißen Dokumentationsfotografien <strong>de</strong>r frühen<br />

Installationen zeigen, mit welcher Vorsicht und Leichtigkeit er <strong>de</strong>r Natur entgegengetreten ist.<br />

Seine erste größere Arbeit war die im Chiemgau/ Oberbayern 1973 verwirklichte «Hommage<br />

à Gustav Mahler». Auf einem mit Rasen bepflanzten Erdhügel, inmitten einer großen Wiese,<br />

setzte er ganz symmetrisch –einer strengen Komposition gleich– zwei Pappeln mit einer<br />

rahmen<strong>de</strong>n Konstruktion aus Eschenstangen und Haselstecken, die drei in einem Dreieck<br />

angeordnete, vom Bo<strong>de</strong>n abgehobene und leicht schräg gestellte dreieckige Waldreben-<br />

Konstrukte umfangen. Zwei <strong>de</strong>r Eschenstangen ragen, Antennen ähnlich, hoch in <strong>de</strong>n<br />

Himmel, leicht, wie dünner wer<strong>de</strong>n<strong>de</strong> Bleistiftstriche einer Zeichnung, sich im nebeligen<br />

Himmel verlierend. Die Sensibilität und Feinheit <strong>de</strong>r Äste konterkarieren die geometrische<br />

Strenge <strong>de</strong>r konstruktiven Anordnung und <strong>de</strong>r Liniensetzungen so stark, dass dieses kalkulieren<strong>de</strong><br />

und intellektuelle Element <strong>de</strong>s reflektieren<strong>de</strong>n Menschen sich fast gänzlich in <strong>de</strong>r<br />

Leere <strong>de</strong>s Naturraums auflöst. Schon hier treffen wir auf die wesentlichen Merkmale <strong>de</strong>r<br />

Naturarbeiten Nils-Udos, die er bis heute beibehalten hat: Künstler und Natur streben eine<br />

Einheit an, die immer auf <strong>de</strong>r einen Seite <strong>de</strong>n Eingriff und das künstlerisch-menschliche<br />

Element an ihm nicht verleugnet, diese aber in ein von natürlichen Formen und Farben<br />

bestimmtes Ganzes integriert und aufgehen lässt. Es entstehen immer Bil<strong>de</strong>r in <strong>de</strong>r Natur, die<br />

aus <strong>de</strong>r Natur heraus geformt scheinen und –trotz ihrer Fremdheit und An<strong>de</strong>rsartigkeit– im<br />

Wesen sich ihr angleichen: Das Künstlerische wird zur Natur und die Natur wird zur Kunst; es<br />

treffen sich zwei spezifische Ausprägungen von Kreativität, die Gegensätze zu sein scheinen,<br />

144


EIN MIT BLÜTEN BELADENES BLATT<br />

aber genau durch ihre Gegensätzlichkeit zu Neuem, Eigenständigem sich verbin<strong>de</strong>n –<strong>de</strong>r<br />

Mythos Natur und <strong>de</strong>r Mythos Kunst wachsen zu einem neuen, originären Mythos Natur-<br />

Kunst zusammen. Ich bin versucht zu behaupten, dass sich eine Art Natur-Surrealismus in<br />

<strong>de</strong>n Werken Nils-Udos zeigt.<br />

Ist die «Hommage à Gustav Mahler» ein gelungenes Frühwerk, so zeigt sich die ganze<br />

ausgeprägte Form dieser frühen Phase in <strong>de</strong>r 1982 im Wattenmeer Cuxhavens geschaffenen<br />

Arbeit «Wasserhaus». Wie<strong>de</strong>r treffen wir auf die Leichtigkeit und Feinheit <strong>de</strong>r Linien, diesmal<br />

aus Fichtenstämmen, die zu einer strengen, fast minimalistischen Gesamtform zentralperspektivisch<br />

sich verbin<strong>de</strong>n und «die mit Rasenso<strong>de</strong>n bepflanzte Insel» umrahmen. Spiegelten<br />

sich die entasteten Fichtenstämme in <strong>de</strong>m herein- o<strong>de</strong>r herauslaufen<strong>de</strong>n Wasser von Flut<br />

o<strong>de</strong>r Ebbe, so verdoppelte sich <strong>de</strong>r konstruktive und perspektivische Effekt. Hinzu trat, dass<br />

sich die Gradlinigkeit und Strenge <strong>de</strong>r Komposition mit <strong>de</strong>r entstan<strong>de</strong>nen Horizontalität <strong>de</strong>r<br />

Wasserfläche und <strong>de</strong>r kompromisslosen Leere <strong>de</strong>s Himmels über <strong>de</strong>m Meer optisch verband.<br />

Noch entschie<strong>de</strong>ner als in <strong>de</strong>r Gustav Mahler gewidmeten Arbeit vereinheitlicht Nils-<br />

Udo hier die Gegensätze von Natur und Kunst zu einem neuen, faszinieren<strong>de</strong>n Bild.<br />

1978 schafft Nils-Udo in <strong>de</strong>r Lüneburger Hei<strong>de</strong> seine erste Arbeit zum Thema ‚Nester’,<br />

einem bis heute sich hinziehen<strong>de</strong>n Zyklus, <strong>de</strong>m inzwischen ein ganzes Buch gewidmet<br />

wur<strong>de</strong> 3 . In einem Waldstück, zwischen hoch aufragen<strong>de</strong>m Kiefergehölz, flechtet er aus<br />

Birkenstämmen und ausfüllen<strong>de</strong>n Steinen, dämpfen<strong>de</strong>r Er<strong>de</strong> und polstern<strong>de</strong>m Gras ‚Das<br />

Nest’ als ein run<strong>de</strong>s und tief in <strong>de</strong>n Bo<strong>de</strong>n eingebettetes Werk, anscheinend realistisch, doch<br />

in seiner Größe und <strong>de</strong>r rhythmischen Setzung <strong>de</strong>r Holzstangen auch <strong>de</strong>r Natur entfrem<strong>de</strong>t 4 .<br />

Den Text, <strong>de</strong>n er <strong>de</strong>n Fotografien dieser Arbeit hinzufügte, belegt, für wen er ‚Das Nest’<br />

gebaut hat: «…In <strong>de</strong>r Dämmerung begann ich zu frieren. Das Nest war noch nicht fertig. Ich<br />

dachte, hoch oben auf <strong>de</strong>m Nestrand hockend: Ich baue mir ein Haus, es sinkt lautlos durch<br />

die Wipfel <strong>de</strong>r Bäume auf <strong>de</strong>n Waldbo<strong>de</strong>n, offen zum kalten Nachthimmel und doch warm<br />

und weich, tief in die dunkle Er<strong>de</strong> gegraben» 5 . Das Nest, als Urbild einer natürlichen<br />

Behausung, wan<strong>de</strong>lt sich bei Nils-Udo zum Archetyp <strong>de</strong>s menschlichen ‚Zu-Hause’. In die<br />

natürliche Umgebung hinein, unter <strong>de</strong>m Gesang <strong>de</strong>r Vögel («Ich hörte <strong>de</strong>n Gesang <strong>de</strong>r Vögel<br />

und spürte <strong>de</strong>n Hauch <strong>de</strong>s Win<strong>de</strong>s» 6 ) errichtet er sein Nest als Nest aber auch als Höhle<br />

(«tief in die dunkle Er<strong>de</strong>»). Der Künstler erscheint hier als <strong>de</strong>r erwachen<strong>de</strong> Mensch, <strong>de</strong>r seine<br />

Hand hebt und seine ersten Verletzungen in die Natur hineingräbt: Noch ganz im Einen mit<br />

<strong>de</strong>r Natur, sie nur vorsichtig erweiternd, aber sie doch schon verän<strong>de</strong>rnd, seine Bedürfnisse<br />

nachdrücklich einbringend. Dieses Bild <strong>de</strong>s Nestes wird zum immer wie<strong>de</strong>rkehren<strong>de</strong>n<br />

Zeichen <strong>de</strong>r Natur-Kunst von Nils-Udo. Es ist das mythische Bild <strong>de</strong>s Schutzbedürfnisses<br />

<strong>de</strong>s Menschen: Schutz durch die Natur und vor <strong>de</strong>r Natur: 1978 legte sich <strong>de</strong>r Künstler,<br />

gänzlich entklei<strong>de</strong>t, in einer embryonalen Hockstellung in das Nest und fotografierte sich mit<br />

Selbstauslöser.<br />

Jahre später erst integrierte er <strong>de</strong>n Körper <strong>de</strong>s Menschen wie<strong>de</strong>r in seine Arbeiten 7 , und<br />

dann, auch das als symbolisches Signet, immer wie<strong>de</strong>r nur <strong>de</strong>n Körper eines Kin<strong>de</strong>s<br />

–unschuldig und rein erscheinend, wie die Natur. 1990 auf La Réunion versuchte er das zum<br />

ersten Mal, als er ein kreolisches Mädchen hoch oben in die Mitte eines zehn Meter hohen<br />

Baumfarnes legen wollte. Aber das Gewächs schwankte so stark, dass <strong>de</strong>r Künstler das<br />

Unternehmen abbrach: Dieses Eindringen überschritt die Grenze, die Natur wehrte sich. Die<br />

<strong>de</strong>nnoch gemachten Fotografien zeigen das Kind in einer stabileren, sich festklammern<strong>de</strong>n<br />

Haltung im Baumwipfel sitzend 8 . 1994 folgt ein ganzer Zyklus, <strong>de</strong>r ein Kind zeigt, ganz mit<br />

angefeuchteten Blättern o<strong>de</strong>r Blütenblättern beklebt, eingebun<strong>de</strong>n in die unterschiedlichsten<br />

145


UWE RÜTH<br />

floralen Zusammenhänge. Mitunter ist die Camouflage <strong>de</strong>s Kin<strong>de</strong>s so vollkommen, dass es<br />

in <strong>de</strong>r Natur nur sehr schwer ausgemacht wer<strong>de</strong>n kann. Dieses Sujet wächst in seiner variationsreichen<br />

Wie<strong>de</strong>rholung zu einem Bild <strong>de</strong>r mythischen Verbun<strong>de</strong>nheit von Mensch und<br />

Natur, die allein in <strong>de</strong>r unschuldig wirken<strong>de</strong>n Präsenz eines Kin<strong>de</strong>s Glaubhaftigkeit erlangt.<br />

Die kleinen Eingriffe <strong>de</strong>s Künstlers in späterer Zeit, in farbigen Fotografien festgehalten,<br />

sind optisch formulierte Poesie, voller malerischer Sensibilität und kompositorischem<br />

Feinfühl. Je<strong>de</strong> einzelne Intervention spiegelt das Bedürfnis <strong>de</strong>s Künstlers, mit Phantasie die<br />

Natur zu ergänzen und <strong>de</strong>ren Einfallsreichtum und Harmonie zu steigern. Mit diesen sensiblen<br />

aber einwirken<strong>de</strong>n Details greift er in die gewachsene Natur ein, verän<strong>de</strong>rt sie und zeigt<br />

an, dass die Phantasie <strong>de</strong>s Künstlers –<strong>de</strong>s formen<strong>de</strong>n Menschen– die Natur nicht zerstören<br />

muss, sie jedoch immer beeinflusst und mit seinem freien Han<strong>de</strong>ln in seinem Sinne lenkt.<br />

Was treibt ihn zu solchen Handlungen? Warum greift er ein in die doch an sich perfekte und<br />

ästhetisch immer wie<strong>de</strong>r staunend machen<strong>de</strong> Natur? Es ist <strong>de</strong>r Trieb <strong>de</strong>s kreativen und zum<br />

Han<strong>de</strong>ln gezwungenen Menschen. Die Tatkraft, von Neugier und Lernbegier<strong>de</strong> ebenso<br />

gespeist, wie von Schmuckbedürfnis und Gestaltungswillen, liegt in seinem Wesen begrün<strong>de</strong>t.<br />

Sie hat sich von Beginn <strong>de</strong>r kulturellen Entwicklung an artikuliert. Eine Tatkraft, zu <strong>de</strong>r ihn<br />

<strong>de</strong>r Reiz <strong>de</strong>r Welt treibt: «Kann mir irgend jemand sagen, warum ich an einem friedlichen<br />

Sommerabend <strong>de</strong>s Jahres 1986 im Limousin auf ein im Teich schwimmen<strong>de</strong>s Robinienblatt<br />

etwa keine Glockenblumen hätte legen sollen? Ich musste es tun, das Blatt schrie mich an<br />

es zu tun» 9 .<br />

Die Sprache <strong>de</strong>r kleinen ästhetischen Bil<strong>de</strong>r in <strong>de</strong>r Natur bleibt die <strong>de</strong>r frühen Arbeiten:<br />

Reduziert auf das Wesentliche, meist streng und geometrisch, immer aber organisch eingepasst,<br />

farbig sparsam aber kontrastreich, nie bunt son<strong>de</strong>rn abgestimmt und harmonisch. Die<br />

Intervention zeigt die Fremdheit <strong>de</strong>s Eingriffs ebenso, wie die enge Verbun<strong>de</strong>nheit mit <strong>de</strong>m<br />

Gegebenen: Der Künstler stört mit sanftem Streicheln, er berührt das Natürliche und än<strong>de</strong>rt<br />

es hierdurch, unmerklich-merklich: «Die riesigen, leuchtend grünen Fel<strong>de</strong>r noch junger, glänzen<strong>de</strong>r<br />

Bananenblätter. Die makellose Reinheit <strong>de</strong>r ausgewachsenen Blätter währt jedoch<br />

meist nur sehr kurze Zeit. Schon die ersten heftigen Windstöße beginnen, die Blätter zu zerreißen.<br />

An einigen ausgesuchten Blättern riss ich, entlang <strong>de</strong>r A<strong>de</strong>rlinien, die eine Blatthälfte<br />

vorsichtig in Streifen» 10 .<br />

Neben <strong>de</strong>r Vielzahl solch kleiner Werke greift Nils-Udo immer häufiger auch zur großen<br />

Geste, zum <strong>de</strong>utlich gesetzten Zeichen in <strong>de</strong>r Natur. Aber auch hier bleibt er in seiner<br />

Sprache: Ist das Kleine ein optisches Gedicht, so das Große eine visuelle Balla<strong>de</strong>, die, wie<br />

«Die Blaue Blume, Landschaft für Heinrich von Ofterdingen» von 1995/1996 in Glonn bei<br />

München, meist auf große kulturelle Zusammenhänge zwischen Natur und Mensch eingehen.<br />

In <strong>de</strong>r erwähnten Installation verweisen Titel und pflanzliche Gestaltung auf die von<br />

Novalis (Friedrich von Har<strong>de</strong>nberg, 1772-1801) beschriebenen Romangestalt Heinrich von<br />

Ofterdingens und <strong>de</strong>r‚ Blauen Blume’ romantischer Denkungs- und Gefühlsart hin, landschaftsarchitektonisch<br />

aber gleichzeitig auf die Sonnenheiligtümer steinzeitlicher Prägung:<br />

bei<strong>de</strong>s die enge Verzahnung und Abhängigkeit <strong>de</strong>r Kulturentwicklung <strong>de</strong>r Menschheit mit<br />

<strong>de</strong>n Naturphänomenen ausdrückend.<br />

Noch einen Schritt weiter führt das 2001 im sauerländischen Wald zwischen Bad<br />

Berleburg und Schmallenberg errichtete Mal «Stein-Zeit-Mensch», das in <strong>de</strong>r Präsentation<br />

eines riesigen Felsbrocken Natur und Menschentat ein sakral anmuten<strong>de</strong>s Denkmal<br />

setzt. Der Betrachter erfährt beim Anblick <strong>de</strong>s riesigen Steins die Zeitlosigkeit, die<br />

Erdverbun<strong>de</strong>nheit und die bedrohen<strong>de</strong> Mächtigkeit <strong>de</strong>s Natürlichen durch die gebun<strong>de</strong>ne<br />

146


EIN MIT BLÜTEN BELADENES BLATT<br />

Kraft <strong>de</strong>s Felsens –<strong>de</strong>r Mythos <strong>de</strong>s ‚Erhabenen’ drängt sich unwillkürlich auf– und durch sie<br />

gleichzeitig seine eigene Unzulänglichkeit und Sterblichkeit. Und doch schafft <strong>de</strong>r Mensch<br />

–ob als Künstler, Baumeister o<strong>de</strong>r Landwirt– immer aufs neue, <strong>de</strong>r mächtigen Natur zu trotzen<br />

und ihr ihre Energien abzuringen: In<strong>de</strong>m Nils-Udo diesen 150 t wiegen<strong>de</strong>n Brocken<br />

gegen viele Schwierigkeiten aus einem einige Kilometer entfernten Steinbruch auf die Höhen<br />

<strong>de</strong>s Rothaargebirges versetzen konnte und ihn hier, umfangen von einem wuchtigen<br />

Konstrukt aus mächtigen, vom Sturm gefällten Tannenstämmen, auf einen Sockel heben<br />

ließ, hat er gleichzeitig auch <strong>de</strong>r Tatkraft <strong>de</strong>s Menschen, <strong>de</strong>m weltlichen Demiurgen, ein<br />

Denkmal gesetzt: «Das Projekt han<strong>de</strong>lt», so schreibt <strong>de</strong>r Künstler in einem Statement zu dieser<br />

Arbeit, «von <strong>de</strong>r Verletzlichkeit und <strong>de</strong>r Zeitlichkeit menschlicher Existenz. Ich ent<strong>de</strong>ckte<br />

<strong>de</strong>n Stein in einem Steinbruch wo er, vor Zeiten aus <strong>de</strong>r Wand gebrochen, darauf wartete,<br />

gesprengt zu wer<strong>de</strong>n. Angesichts unausweichlich aufkommen<strong>de</strong>r Gedanken und<br />

Empfindungen beim Anblick eines <strong>de</strong>rart monumentalen Steinblocks wollte ich meine Person<br />

weitgehend zurücknehmen. Der Stein blieb unbearbeitet. Ich schuf ihm im lichten<br />

Buchenwald einen ihn zugleich schützen<strong>de</strong>n und vorführen<strong>de</strong>n Raum. Hier ruht er aufgebockt<br />

und umstellt von mächtigen, in ihrer Dimensionierung auf die Monumentalität <strong>de</strong>s<br />

Steinblocks reagieren<strong>de</strong>n Stammsäulen» 11 .<br />

Selbst dieses monumentale Werk erfährt durch die Einbindung in die Natur <strong>de</strong>s<br />

Buchenwal<strong>de</strong>s mit seinen hoch gewachsenen Baumstämmen eine Proportionierung, die es<br />

nicht überdimensioniert son<strong>de</strong>rn angemessen erscheinen lässt: Es bleibt ein Werk <strong>de</strong>r europäischen<br />

Natur-Kunst, ganz in <strong>de</strong>r Ausdrucksweise von Nils-Udo. Der Stein aber berichtet<br />

uns von <strong>de</strong>n Mythen <strong>de</strong>r die Er<strong>de</strong> formen<strong>de</strong>n chthonischen Kräfte, die bei <strong>de</strong>n Griechen in<br />

Hephaistos vereint waren.<br />

Nils-Udo: Zwei neue Landschaftszyklen<br />

A) Lanzarote<br />

2002 und 2003 konnte Nils-Udo auf Einladung zweier Institutionen in zwei verschie<strong>de</strong>nen,<br />

geologisch sehr eigenwilligen Regionen Arbeiten verwirklichen. Im Jahre 2002 wur<strong>de</strong> er von<br />

<strong>de</strong>r Fondación César Manrique für <strong>de</strong>ssen Art and Nature Projekt nach Lanzarote eingela<strong>de</strong>n.<br />

Lanzarote, die östlichste <strong>de</strong>r kanarischen Inseln, erhält ihren ganz individuellen<br />

Charakter durch <strong>de</strong>n vulkanischen Ursprung und die Zeugnisse großer Vulkanausbrüche, die<br />

bis ins 19. Jahrhun<strong>de</strong>rt anhielten. Erstarrte Lava und graue Vulkanasche be<strong>de</strong>cken weite<br />

Flächen <strong>de</strong>r Insel. Nils-Udo wur<strong>de</strong> von <strong>de</strong>r Situation zu ganz eigenen Interventionen angeregt,<br />

<strong>de</strong>ren Kargheit und farbige Reduktionen ganz <strong>de</strong>r Atmosphäre <strong>de</strong>m regenarmen, trokkenen<br />

Land angepasst sind. Wenn <strong>de</strong>r Reiseschriftsteller Gerhard Nebel davon berichtet,<br />

dass es ihm schwer fiel, in <strong>de</strong>n Trichtern und Mäuerchen <strong>de</strong>s Trockenfeldbaus «nicht Chiffren<br />

<strong>de</strong>r Natur, son<strong>de</strong>rn Menschenwerk zu sehen –so schwer ist es, in <strong>de</strong>r Ö<strong>de</strong> <strong>de</strong>r Vulkan–<br />

Wildnis an <strong>de</strong>n Menschen zu <strong>de</strong>nken» 12 , dann kann man verstehen, dass Nils-Udo mit seinem<br />

künstlerischen Ansatz sich hier zu Hause fühlte.<br />

Die von <strong>de</strong>m Künstler in Lanzarote gemachten Arbeiten greifen auf vier Materialien <strong>de</strong>r<br />

Insel zurück: vulkanische Asche, Lavagestein, das von <strong>de</strong>r Sonne ausgetrocknete Meersalz<br />

sowie, in sehr sparsamer Weise und damit <strong>de</strong>m Charakter <strong>de</strong>r Landschaft angepasst, Blüten<br />

und Pflanzen.<br />

147


UWE RÜTH<br />

Eine geheimnisvolle Arbeit ist <strong>de</strong>r ‚Ash-palace’, <strong>de</strong>n er aus einem hohen, senkrecht abfallen<strong>de</strong>n<br />

Ascheplateau herausarbeitete. In die durch natürliche Ascheschichtungen entstan<strong>de</strong>nen<br />

zwei Etagen‚die durch ebenso geschaffene natürliche ’Gesimse’ getrennt wirken, hat er<br />

rechteckige, Fenstern ähnliche Nischen eingegraben, in die er helle, grünlich-gelbe<br />

Palmwe<strong>de</strong>l aufrecht einfügte. Das ‚Flachdach’ auf <strong>de</strong>m nun wie eine alte Palastruine aussehen<strong>de</strong>n<br />

Aschehügel bil<strong>de</strong>t eine gelb-bräunliche Schicht dünnen Humuses. Die teilweise<br />

natürliche, teilweise künstlich geschaffene Fassa<strong>de</strong> erinnert an die großen Felsreliefs <strong>de</strong>r<br />

Grabpaläste in Jordanien (Nekropole von Petra). Es drängen sich Assoziationen an die auf<br />

Lanzarote durch Ascheregen und Lava verschütteten Gebäu<strong>de</strong> <strong>de</strong>r gewaltigen<br />

Vulkanausbrüche <strong>de</strong>s 18. und 19. Jahrhun<strong>de</strong>rts auf: Verschüttetes bringt sich in Erinnerung,<br />

<strong>de</strong>r Mensch aber ist Vergangenheit, Natur hat ihn an dieser Stelle besiegt.<br />

Gänzlich <strong>de</strong>n Menschen vergessen machend, so wirken die drei Vulkane (’Three volcanoes<br />

I’), die Nils-Udo aus einer ebenen Fläche grauer Asche herausmo<strong>de</strong>llierte. Ihre feurigen<br />

Schlün<strong>de</strong> sind durch Vulkangestein befestigt und sie strahlen durch in sie hineingestellte,<br />

leuchtend rote Blüten magma-farbig. Hier bestechen die minimalen Mittel einmal mehr, mit<br />

<strong>de</strong>nen <strong>de</strong>r Künstler die ganze gewaltige Schönheit und Gefährdung <strong>de</strong>r Insel durch die innersten,<br />

Natur gegebenen Energien <strong>de</strong>r Er<strong>de</strong> darstellt. Es ist ein Bild ausgeglichener Ruhe, nur<br />

die Intensität <strong>de</strong>r glühen<strong>de</strong>n Farbe <strong>de</strong>r Blüten besticht und erschrickt zugleich. Die<br />

Zwiespältigkeit dieser Arbeit ist offensichtlich: Das geschmolzene Erdgestein, das, aus <strong>de</strong>m<br />

Inneren <strong>de</strong>r Vulkane herausgeschleu<strong>de</strong>rt, alles Leben vernichtet, ist tödliche Gefahr; die<br />

Blüten, die <strong>de</strong>r Künstler in die Schlün<strong>de</strong> <strong>de</strong>r von ihm geformten Vulkane eingebettet hat, versprechen<br />

hingegen Wachstum und Leben. So ist es ja die vulkanische Asche, die in <strong>de</strong>r für<br />

Lanzarote typischen Trockenfeld-Anbauweise das Wasser aus <strong>de</strong>r Luft in <strong>de</strong>n Bo<strong>de</strong>n zieht<br />

und <strong>de</strong>n Pflanzen das wichtige Nass sichert und sie damit wachsen und blühen lässt. Die<br />

Natur gefähr<strong>de</strong>t <strong>de</strong>n Menschen und hilft ihm zugleich, auf dieser wi<strong>de</strong>rsprüchlichen Insel zu<br />

existieren.<br />

Ganz an<strong>de</strong>rs wirken hingegen die Arbeiten mit Salz am Meeresstrand. Es sind<br />

Interventionen, Eingriffe in die Küstenlandschaft, die allein von <strong>de</strong>n dort auftreten<strong>de</strong>n<br />

Materialien ausgehen: Wasser, Salz, Sand und vulkanisches Gestein. Nils-Udo spielt mit diesen<br />

Elementen. In seiner Arbeit ’Salt village’ schüttet er in <strong>de</strong>r bizarren Landschaft von<br />

blauem Meerwasser und krustig erstarrtem, braun-schwarzem Magmagestein kleine weiße<br />

Salzhügel auf, <strong>de</strong>ren Farbigkeit sich mit <strong>de</strong>r weißen Gischt <strong>de</strong>r Meereswellen verbin<strong>de</strong>t<br />

–optisch also wie<strong>de</strong>r zum Salzwasser zurückkehrt. Der Eingriff <strong>de</strong>s Künstlers ist auch hier<br />

wie<strong>de</strong>r spürbar– nie könnte das Meerwasser durch einen natürlichen Prozess zu solchen<br />

Salzkegeln ausgedörrt wer<strong>de</strong>n –und doch wirkt das entstan<strong>de</strong>ne Bild organisch und unberührt.<br />

Noch verblüffen<strong>de</strong>r wirkt <strong>de</strong>r kleine künstlerische Eingriff in ’White Court’. Unter drei in<br />

<strong>de</strong>r Sonne stehen<strong>de</strong>n, kleinen Korallenbäumchen eines ganzen solchen Miniwal<strong>de</strong>s hat Nils-<br />

Udo flächig auf <strong>de</strong>m Bo<strong>de</strong>n eine weiße Salzschicht ausgebreitet, die wie Schnee unter winterlichen<br />

Bäumen wirkt. Das Geäst <strong>de</strong>r kleinen Bäumchen wirft durch die Sonnenstrahlen<br />

bizarre Astschatten auf die weiße Salzfläche. Kontrastreich wirkt auch das braun-schwarze,<br />

poröse Magmagestein, das <strong>de</strong>n ’Garten’ umfängt. So wird tote, kristalline Materie in ein<br />

anscheinend leben<strong>de</strong>s Ambiente überführt und die reale Hitze <strong>de</strong>r Situation (es ist so heiß,<br />

dass das Wasser verdampft und nur das Salz übrig bleibt) wan<strong>de</strong>lt sich in <strong>de</strong>r Imagination<br />

<strong>de</strong>s Betrachters in die Kälte eines Wintertages.<br />

Diese künstlerischen Eingriffe in die Verlassenheit und Kargheit Lanzarotes zeigen, mit<br />

welcher Präzision Nils-Udo auf die Gegebenheit einer vorgefun<strong>de</strong>nen, frem<strong>de</strong>n Natur eingeht<br />

148


EIN MIT BLÜTEN BELADENES BLATT<br />

und seine künstlerische Sprache sich ihr anpasst, ohne aber ihr eigentliches Anliegen zu vergessen.<br />

Seine Sensibilität für die Natur und die Eigenart <strong>de</strong>s Ortes lässt ihn seine Werke so<br />

entwickeln, als seien sie <strong>de</strong>m inneren Wesen <strong>de</strong>r Landschaft entsprungen. Immer erkennt<br />

man aber auch die Hand <strong>de</strong>s steuern<strong>de</strong>n und einwirken<strong>de</strong>n Menschen. Immer ist es ein<br />

Dialog zwischen <strong>de</strong>r Natur und <strong>de</strong>r menschlichen Kultur, repräsentiert durch <strong>de</strong>n spielen<strong>de</strong>n,<br />

lenken<strong>de</strong>n und formen<strong>de</strong>n Künstler.<br />

B) Irland<br />

2003 wur<strong>de</strong> Nils-Udo aufgefor<strong>de</strong>rt, an <strong>de</strong>m Galway Arts Festival im Galway Arts Centre/<br />

Connemara/ Irland teilzunehmen. Wie<strong>de</strong>r führte es ihn in eine Region, die geologisch und<br />

kulturell ganz eigen ist: Die Landschaft von Connemara hat eine melancholisch ruhige<br />

Stimmung, die geprägt ist durch die Moore, viele Seen und Bäche, das Meer und die Küste,<br />

sanfte Hügel und durch Menschen, die die gälische Sprache und das alte Brauchtum am<br />

reinsten erhalten haben. Vor allem aber sind es die dunkelbraunen Flächen <strong>de</strong>r Moore, <strong>de</strong>ren<br />

feuchte und fruchtbare Ausstrahlung Gefährdung und Wohlbehagen gleichzeitig vermitteln.<br />

Obwohl diese irische Region grundsätzlich unterschiedlich zu <strong>de</strong>r kargen, trockenen und<br />

grauen-schwarzen Vulkanlandschaft Lanzarotes ist, be<strong>de</strong>uteten bei<strong>de</strong> Landschaften in ihren<br />

extremen atmosphärischen Situationen doch gleich große Herausfor<strong>de</strong>rungen an die<br />

Einfühlungskraft und das künstlerische Potenzial <strong>de</strong>s Künstlers.<br />

Mensch und Landschaft um Galway müssen Nils-Udo tief beeindruckt haben. Die hier<br />

entstan<strong>de</strong>nen Arbeiten zeugen von einer innigen Geistesverwandtschaft: Ob es die Licht und<br />

Stimmung einfangen<strong>de</strong>n Landschaftsausblicke mit <strong>de</strong>m Titel ’Cuillite an tSrutha/Vortex’<br />

betrifft, die in die weiche, warme abgestochene Moorer<strong>de</strong> eingefügten Regale und Nester mit<br />

hinzugefügten stereometrischen Formen, meist Kugeln, sind (Titel: ’Almóir/Wallcupboard’)<br />

o<strong>de</strong>r allein die gälische Namensgebung <strong>de</strong>r Bil<strong>de</strong>r und die damit verbun<strong>de</strong>ne intensive<br />

Auseinan<strong>de</strong>rsetzung mit <strong>de</strong>r alten Sprache –alles belegt eine tiefe Beziehung zwischen <strong>de</strong>m<br />

Schöpfer <strong>de</strong>r Werke und <strong>de</strong>r Stimmung und Atmosphäre von Kultur und Landschaft.<br />

Der in gälischer und englischer Sprache verfasste Katalog mit <strong>de</strong>m Text über Nils-Udos<br />

Arbeit unterstützt diesen Eindruck. Eine Textstelle wie: «Language translates nature to culture,<br />

changes site to place and subverts the space between. In Early Irish, ‘talam cé’, the<br />

present earth, is not <strong>de</strong>fined by its physical or tangible components. It is <strong>de</strong>fined by reference<br />

to a ‘non-present earth’» 13 . («Die Sprache übersetzt Natur in Kultur, wan<strong>de</strong>lt Platz in Ort und<br />

untergräbt <strong>de</strong>n Raum dazwischen. In frühem Irisch wird ‘talam cè’, die vorhan<strong>de</strong>ne Welt,<br />

nicht durch ihre physische o<strong>de</strong>r fühlbare Qualitäten <strong>de</strong>finiert. Sie wird <strong>de</strong>finiert in Bezug auf<br />

eine ‚nicht-gegenwärtige Welt’».) zeigt die mystisch-eigenständige Welt irischer Kultur auf,<br />

die Nils-Udo in <strong>de</strong>r Landschaft Connemaras –<strong>de</strong>m Meer, <strong>de</strong>m Wasser, <strong>de</strong>m Moor, <strong>de</strong>m<br />

Wetter und <strong>de</strong>n Pflanzen– vorfand. Dieser eigenen Aura <strong>de</strong>r irischen Welt antworten die kleinen<br />

und größeren Installationen <strong>de</strong>s Künstlers, die er in <strong>de</strong>r Landschaft um Galway entstehen<br />

ließ: Er verwan<strong>de</strong>lt durch seine Eingriffe Natur in Kultur, er lässt Plätze zu Orte wer<strong>de</strong>n<br />

und legt <strong>de</strong>n Raum dazwischen atmosphärisch fest, und die Welt, <strong>de</strong>r er in <strong>de</strong>r Natur<br />

Connemaras begegnete, wur<strong>de</strong> auch für ihn <strong>de</strong>finiert durch eine an<strong>de</strong>re, nicht-vorhan<strong>de</strong>ne<br />

Welt. Es gelingt ihm, diese nicht-physische Welt in seinen Installationen anzu<strong>de</strong>uten, sie<br />

zumin<strong>de</strong>st ahnbar zu machen. So schafft er es auch hier, das mythische Bild einer uralten<br />

Landschaft zwischen Altem und Neuen entstehen zu lassen, <strong>de</strong>ren Natur und Kultur so<br />

gänzlich an<strong>de</strong>rs sind, als die unsrigen.<br />

149


UWE RÜTH<br />

Kein an<strong>de</strong>res Werk zeigt dies <strong>de</strong>utlicher als die Fotografie ’Sui/Risen’, die er durch zwei<br />

Belichtungen herstellte. Es ist eine einmalige Fotografie in seinem Werk. Es han<strong>de</strong>lt sich hierbei<br />

nicht wie sonst bei Nils-Udo um ein Dokumentationsfoto einer fertigen Arbeit in situ, son<strong>de</strong>rn<br />

ist das Ergebnis einer kleinen, verwirren<strong>de</strong>n fotografischen Manipulation: Er setzte in<br />

eine vorher <strong>de</strong>m Körper angepasste, aus <strong>de</strong>r Torfwand herausgestochene Form einen jungen<br />

Menschen und glich <strong>de</strong>n sichtbaren Teil <strong>de</strong>s Körpers mit Torf ganz <strong>de</strong>r Struktur und<br />

Farbigkeit <strong>de</strong>s gewachsenen Moores an. Das Foto <strong>de</strong>s so be<strong>de</strong>ckten Körpers mit <strong>de</strong>m<br />

unbe<strong>de</strong>ckten, realen Kopf wur<strong>de</strong> in einer kurzen Belichtungszeit aufgenommen. Danach verklei<strong>de</strong>te<br />

<strong>de</strong>r Künstler auch das Profil <strong>de</strong>s Kopfes mit Gras und Pflanzen, so dass sich dieser<br />

ebenfalls <strong>de</strong>m natürlichen Hintergrund optisch einordnete. Nun fotografierte er <strong>de</strong>n so<br />

«getarnten» Menschen, <strong>de</strong>r ganz <strong>de</strong>r natürlichen Umgebung angeglichen war. Es entstand<br />

eine geisterhafte, kaum zu entschlüsseln<strong>de</strong> Fotografie: Eine schemenhafte Figur –ganz eingegangen<br />

in die reale Natur– vielleicht eine Chiffre <strong>de</strong>r an<strong>de</strong>ren Realität, <strong>de</strong>r nicht-vorhan<strong>de</strong>nen<br />

Welt Irlands.<br />

Schlussbetrachtung<br />

Nils-Udos unterschiedliche Eingriffe und Handlungen in <strong>de</strong>r Natur schaffen mythische Bil<strong>de</strong>r,<br />

ohne Geschichten zu erzählen. Es sind Bil<strong>de</strong>r, die nicht mehr Natur, aber auch noch nicht reines<br />

Menschenwerk sind. Sie leben von ihrer Stellung im Zwischenbereich. Es han<strong>de</strong>lt sich<br />

dabei um Taten eines sensiblen Menschen, <strong>de</strong>r genau weiß, dass je<strong>de</strong> Handlung in <strong>de</strong>r Natur<br />

eine Störung <strong>de</strong>s Ursprünglichen ist. Solange diese Intervention nur ein leichtes Berühren darstellt,<br />

ein unmerklicher Anstoß wird sich die Natur wie<strong>de</strong>r erholen: «Mit kleinmöglichsten<br />

Eingriffen <strong>de</strong>n lebendigen, dreidimensionalen Naturraum aufschließen, umorganisieren, unter<br />

Spannung setzen. Eine Umorganisation auf Zeit. Eines Tages wird <strong>de</strong>r Eingriff ausgelöscht,<br />

von <strong>de</strong>r Natur spurlos zurückgenommen sein» 14 , äußert sich <strong>de</strong>r Künstler. Jedoch gibt es in<br />

seinem Werk, beson<strong>de</strong>rs im späteren, Arbeiten, <strong>de</strong>ren Präsenz so dominierend und monumental<br />

ist, dass die Natur hier nicht mehr so schnell Herr wer<strong>de</strong>n kann. ’Stein-Zeit-Mensch’,<br />

dieses wuchtige Mahnmal ist ein gutes Beispiel. So erhalten die folgen<strong>de</strong>n Worte <strong>de</strong>s<br />

Künstlers eine nachhaltige Be<strong>de</strong>utung: «Auch wenn ich parallel zur Natur arbeite und meine<br />

Eingriffe möglichst behutsam vornehme: Ein grundsätzlicher Wi<strong>de</strong>rspruch verbleibt. Auf ihm<br />

basiert meine ganze Arbeit. Sie entgeht nicht einem grundlegen<strong>de</strong>n Verhängnis unseres<br />

Daseins. Sie versehrt was sie berührt, worauf sie hinweist: Die Jungfräulichkeit <strong>de</strong>r Natur» 15 .<br />

Nils-Udo weiß genau seine Stellung einzuschätzen im Kampf um <strong>de</strong>n Erhalt einer einigermaßen<br />

intakt bleiben<strong>de</strong>n Natur. Der Mensch ist ein Teil <strong>de</strong>r Natur und alle seine Handlungen<br />

entspringen damit auch <strong>de</strong>r Natur. Der Gegensatz Mensch-Natur ist in Wirklichkeit keiner.<br />

Denn auch <strong>de</strong>r zerstörerische Aufprall eines riesigen Meteoriten ist Teil <strong>de</strong>r natürlichen<br />

Vorgänge: Natur zerstört und lässt wachsen, wie wir aus <strong>de</strong>r Asche Lanzarotes erfahren<br />

haben. Auch <strong>de</strong>r Mensch zerstört und baut neu auf –er aber, und hier liegt <strong>de</strong>r Unterschied<br />

zum von Naturgesetzen gelenkten Meteoriten, kann durch seinen Willen Dinge lenken, über<strong>de</strong>nken<br />

und verän<strong>de</strong>rn.<br />

Heute behält sich Nils-Udo drei Schritte vor, um seine Arbeit in <strong>de</strong>r Natur nachhaltig zu<br />

machen: Er greift in seinen Interventionen und Installationen unmittelbar in die Natur ein, hält<br />

die Ergebnisse in meisterlichen Fotografien fest und erstellt von ausgesuchten Beispielen<br />

Gemäl<strong>de</strong>. Je<strong>de</strong>r Schritt entfernt ihn mehr von <strong>de</strong>r Natur: Sein unmittelbarer Eingriff be<strong>de</strong>utet<br />

150


EIN MIT BLÜTEN BELADENES BLATT<br />

die Suche nach <strong>de</strong>m in <strong>de</strong>r natürlichen Situation Versteckten. Er zeugt von <strong>de</strong>r Neugier<strong>de</strong> auf<br />

das noch nicht Sichtbare, aber im Realen Angelegte. Er umschreibt es mit <strong>de</strong>n Worten: «Das<br />

potentiell Mögliche, latent in <strong>de</strong>r Natur Vorhan<strong>de</strong>ne realisieren, buchstäblich das nie<br />

Dagewesene, aber immer Vorhan<strong>de</strong>ne, die Utopie Wirklichkeit wer<strong>de</strong>n lassen. Eine Sekun<strong>de</strong><br />

Lebensdauer genügt. Das Ergebnis hat stattgefun<strong>de</strong>n. Ich habe es erweckt und sichtbar<br />

gemacht» 16 .<br />

Auch bei Nils-Udo han<strong>de</strong>lt es sich um <strong>de</strong>n Drang im Menschen, Neues zu schaffen,<br />

Utopien zu verwirklichen. In<strong>de</strong>m <strong>de</strong>r Mensch diesem Drang folgt, greift er in die Prozesse <strong>de</strong>r<br />

natürlichen Entwicklung ein. Diese Momente kurzfristig erlebt zu haben, genügt <strong>de</strong>m Künstler<br />

aber nicht: Er will sie in einer die Natur nicht stören<strong>de</strong>n Weise festhalten, dokumentieren,<br />

wozu ihm die Fotografie die Möglichkeit gibt 17 . Seine präzise gewählten und formal hervorragend<br />

komponierten Fotografien zeigen <strong>de</strong>n Bil<strong>de</strong>n<strong>de</strong>n Künstler, <strong>de</strong>n Maler: Die<br />

Dokumentation wird zum eigenständigen Kunstwerk. In<strong>de</strong>m die Fotografie die Intervention in<br />

die Natur aus <strong>de</strong>m Gesamtzusammenhang in einen Ausschnitt überführt, beginnt ein<br />

Vorgang <strong>de</strong>r Abstraktion. War das geschaffene Bild in <strong>de</strong>r Natur nur ein kleiner Teil <strong>de</strong>r<br />

Gesamtsituation, eine Marginalie in <strong>de</strong>r Ganzheit, so wird es in <strong>de</strong>m Ausschnitt <strong>de</strong>s Fotos<br />

alleine herausgehoben und damit be<strong>de</strong>utend. War das im Teich schwimmen<strong>de</strong> Robinienblatt<br />

mit <strong>de</strong>n darauf platzierten Glockenblumen insgesamt ein Blatt von vielen auf einem Teich im<br />

Wald, so isoliert das Foto es zur Einzigartigkeit, zur ästhetischen Sensation einer aus <strong>de</strong>r<br />

Utopie ins Leben gebrachten Menschentat.<br />

So wie <strong>de</strong>r flüchtige Moment <strong>de</strong>r Realisierung aber im Foto zeitlich gebannt und eingefroren<br />

ist, so wird das nun als Vorlage gelten<strong>de</strong> Foto in <strong>de</strong>m ihm folgen<strong>de</strong>n Gemäl<strong>de</strong> in ein<br />

neues, kontroverses Leben versetzt. Der Künstler filtert das vorliegen<strong>de</strong> Bild durch seine<br />

Sinne und seine Psyche, vermischt es mit <strong>de</strong>n Reflektionen <strong>de</strong>r Erinnerung und belebt es,<br />

in<strong>de</strong>m er es aus seinem Inneren abruft und neu erschafft. Er führt die Fotografie durch die<br />

gesteuerten Bewegungen seiner Hand, durch Farbmischung und Formwahl fast unmerklich<br />

einer neuen Realität und damit einem erweiterten und intensivierten Erlebnis zu: «Warum ich<br />

manche Projekti<strong>de</strong>en o<strong>de</strong>r bereits in <strong>de</strong>r Natur existieren<strong>de</strong> Installationen malend und zeichnend<br />

wie<strong>de</strong>r aufgreife? Die Möglichkeiten und Gesetzmäßigkeiten <strong>de</strong>r Malerei erweitern das<br />

Spektrum meiner Ausdrucksmöglichkeiten. Mit ihnen öffnet sich ein weiteres unausschöpfbares<br />

Feld zu bearbeiten<strong>de</strong>r Themen» 18 .<br />

Bei all <strong>de</strong>m bekennt Nils-Udo sich aber dazu, dass sein Streben ein ganz selbstbezogenes<br />

ist. Diese Selbstbezogenheit aber verbin<strong>de</strong>t sein Werk aus <strong>de</strong>m Ich heraus mit <strong>de</strong>m<br />

Existenziellen an sich: «Wo liegt die Grenze auf diesem schmalen Pfad zwischen Natur und<br />

Kunst? Kunst? Leben! Was zählt ist <strong>de</strong>r utopische, Leben und Kunst verschmelzen<strong>de</strong><br />

Charakter meiner Handlungen. Meine Reaktion auf die meine Existenz prägen<strong>de</strong>n Ereignisse.<br />

Mein Leben. Ob sich Kunstfreun<strong>de</strong> für mein Leben interessieren?<br />

Ein Bild. Ein mit Blüten bela<strong>de</strong>nes Blatt treibt einen Bach hinunter. Das Leben» 19 .<br />

151


UWE RÜTH<br />

ANMERKUNGEN<br />

1 In einem Gespräch mit <strong>de</strong>m Autor<br />

2 NILS-UDO NaturKunstNatur, Paris 2005, S.123 (Französische Originalausgabe: L’art dans la nature,<br />

Paris 2002)<br />

3 NILS-UDO Nester. Herausgegeben von Elmar Zorn, Paris 2003.<br />

4 Jahre später baut Nils-Udo in Japan ein Bambus-Nest (1988), das in <strong>de</strong>r Formensprache ganz linear<br />

und durchkonstruiert erscheint. Um <strong>de</strong>n Rand dieses Nestes ließ er Bambusstangen eingraben, die<br />

Jahre später (1994) sich zu einem dieses Nest überwuchern<strong>de</strong>n Bambuswald verdichtet hatten und<br />

die Strenge <strong>de</strong>s Nestes natürlich nach oben ab<strong>de</strong>ckten. a.a.O. (s. Anm. 3), S. 38/39 und (die<br />

Fotofolge <strong>de</strong>r Arbeit am «Bamboo-Nest») S. 150/151.<br />

5 NILS-UDO, Kunst mit Natur. Herausgegeben von Wolfgang Becker, Köln 1999, S. 157.<br />

6 a.a.O.<br />

7 «Herbstwind, Herbstlicht, Herbstbild. Ein alter verfallener Wei<strong>de</strong>nbaum am Rand eines Tümpels im<br />

Wald. Holzmehl. Eines Tages entschloss ich mich, <strong>de</strong>n Menschen nicht länger aus meinen Arbeiten<br />

auszuschließen. Ich begann damit, ihn jeweils weitgehend in die Natursituation einzubin<strong>de</strong>n». a.a.O.(s.<br />

Anm.3), S. 81.<br />

8 «Ursprünglich wollte ich die kleine Kreolin in das Herz eines etwa zehn Meter hohen Baumfarns legen,<br />

<strong>de</strong>r weit über die Kronen <strong>de</strong>s sich bis zum Horizont aus<strong>de</strong>hnen<strong>de</strong>n Farnregenwal<strong>de</strong>s ragte. Der aufwändig<br />

organisierte Versuch misslang jedoch. Der schwanken<strong>de</strong> Riesenfarn trug zwar das Gewicht,<br />

jedoch erschien uns die Situation dann doch etwas zu prekär…» a.a.O. (s.Anm.3), S. 44/45.<br />

9 Zitat nach: a.a.O. (s. Anm. 3), S. 14.<br />

10 Zitat nach: a.a.O. (s. Anm. 3), S. 73.<br />

11 a.a.O. (s. Anm. 3), S. 100.<br />

12 Zitiert nach: dtv MERIAN reiseführer ‚Kanarische Inseln’, Hamburg/ München 1989, 4. Auflage, S.<br />

209.<br />

13 a.a.O. (s. Anm. 14), S. 6.<br />

14 Aus: Nils-Udo: Towards Nature, persönliches Statement 2002.<br />

15 a.a.O. (s. Anm. 16).<br />

16 a.a.O. (s. Anm. 3), S.7.<br />

17 Vgl. a.a.O. (s. Anm. 3), S. 145-149.<br />

18 a.a.O. (s. Anm. 3), S. 10.<br />

19 a.a.O. (s. Anm. 16).<br />

152


Este instante preciso y, <strong>de</strong>spués, otro<br />

Liliana Albertazzi*<br />

De la memoria <strong>de</strong> estas pocas imágenes sólo permanece la constante impresión <strong>de</strong> una<br />

extrema precariedad. Lo efímero <strong>de</strong> cada composición suspen<strong>de</strong> la imagen más allá <strong>de</strong> la<br />

fotografía, como si el propio papel <strong>de</strong> esta última no pudiera impedir su estremecimiento.<br />

Como si se temiera que cualquier interposición entre lo que sugiere la imagen y aquello que<br />

le permite estar frente a nosotros viniera a <strong>de</strong>shacer el gesto minucioso, infinitamente<br />

paciente, <strong>de</strong>l artista que la hizo posible.<br />

No pensemos todavía en el momento en el que el artista hace la fotografía. Detengámonos<br />

en ese primer intervalo furtivo don<strong>de</strong> cada hoja, cada flor, cada tallo, se mantienen unos junto<br />

a otros. Las imágenes que han sido escogidas aquí entre otras muchas se centran en la<br />

extrema fragilidad <strong>de</strong> las composiciones vegetales que flotan sobre el agua, sin duda, para<br />

poner en evi<strong>de</strong>ncia la inestabilidad <strong>de</strong> lo que produce una imagen. Y el objetivo <strong>de</strong> esta última,<br />

como tan bien lo expresa Merleau-Ponty en El ojo y el espíritu, es manifestar la visibilidad <strong>de</strong> la<br />

cosa y no la cosa visible. Incluso antes <strong>de</strong> apo<strong>de</strong>rarse <strong>de</strong> lo que será la imagen fotográfica, el<br />

artista ya tiene entre las manos el recuerdo <strong>de</strong> lo confeccionado, compuesto, posado e impulsado<br />

en el agua, <strong>de</strong> tal forma que, <strong>de</strong>spués, la distancia entre el ojo y la cosa ponga a prueba<br />

la condición <strong>de</strong> visibilidad.<br />

Todas las manipulaciones llevadas a cabo por el artista, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la recogida <strong>de</strong> su material<br />

vegetal, su selección y su acondicionamiento, hasta la composición que será i<strong>de</strong>ntificable en el<br />

paisaje, remiten a la contingencia <strong>de</strong> un <strong>de</strong>venir. Un golpe <strong>de</strong> viento, un soplo, un movimiento<br />

brusco amenazan en todo momento con <strong>de</strong>shacer, con comprometer el advenimiento <strong>de</strong> la<br />

cosa y <strong>de</strong> su visibilidad. Una vez puesto en marcha, este proceso se mueve en una temporalidad<br />

distinta: la <strong>de</strong>l arte, la <strong>de</strong> lo in<strong>de</strong>cible. De tal suerte que, para ser capaces <strong>de</strong> nombrarla,<br />

vamos a hacernos –mediante una <strong>de</strong>sviación– <strong>de</strong> una posición <strong>de</strong> «exterioridad» que nos permita<br />

tomar la distancia necesaria para po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>cir oportunamente este momento puesto en<br />

suspenso por la imagen. Vamos a seguir el camino <strong>de</strong> François Jullien quien, pasando por el<br />

pensamiento chino, intenta, <strong>de</strong> vuelta <strong>de</strong> este último, extraer lo no-dicho <strong>de</strong>l pensamiento occi<strong>de</strong>ntal<br />

y nos ilumina en Del «tiempo»: elementos <strong>de</strong> una filosofía <strong>de</strong> vivir sobre el significado<br />

que esta noción adquiere en China y cuyo contenido podría aplicarse perfectamente a la temporalidad<br />

<strong>de</strong>splegada en las instalaciones efímeras <strong>de</strong> Nils-Udo. China piensa el tiempo en términos<br />

coyunturales, <strong>de</strong> oportunidad. Se trata <strong>de</strong> un tiempo al «que es tan preciso saber<br />

aguardar como no <strong>de</strong>jar escapar». Todo se juega en la capacidad <strong>de</strong> esperar el momento<br />

oportuno «porque ese momento no es, en sí mismo, ni neutro ni indiferente, sino que permanece<br />

cualitativamente marcado por la estación <strong>de</strong>l año y éste es el motivo por el cual es estra-<br />

* Profesora <strong>de</strong> Estética y Teoría <strong>de</strong>l Arte, ENSCI, Ecole Nationale Supérieure <strong>de</strong> Création Industrielle, París, crítica<br />

<strong>de</strong> arte y comisaria <strong>de</strong> exposiciones.


LILIANA ALBERTAZZI<br />

Isla Reunión, 1990. Posa <strong>de</strong>licadamente sobre el agua<br />

unos tallos <strong>de</strong> helecho, formando una figura <strong>de</strong> redon<strong>de</strong>z<br />

casi perfecta y <strong>de</strong> contornos <strong>de</strong>shilachados.<br />

Nueva York, Central Park, 1991. Se las arregla para<br />

que unas pocas semillas <strong>de</strong> arce a horcajadas sobre<br />

una hoja <strong>de</strong> lirio se abran camino sobre la superficie<br />

movediza <strong>de</strong> lentejas <strong>de</strong> agua <strong>de</strong>l lago.<br />

tégico». A lo que aña<strong>de</strong>: «Como tal, es inseparable <strong>de</strong> una situación, está atravesado por una<br />

ten<strong>de</strong>ncia». François Jullien parece mostrarnos un modo particularmente oportuno <strong>de</strong> acce<strong>de</strong>r<br />

al momento <strong>de</strong> contingencia alegre en el que nace la obra <strong>de</strong>l artista alemán.<br />

Esta acepción <strong>de</strong>l tiempo en China, la misma que se expresa en la obra <strong>de</strong> Nils-Udo, nos<br />

obliga a pensar en la situación a la que la obra se adhiere: el proceso que se inscribe en el<br />

paso <strong>de</strong> las estaciones <strong>de</strong>l año. En chino se utiliza la misma palabra para «estación» y para<br />

«momento», ya que éste proce<strong>de</strong> <strong>de</strong> aquélla. El «tiempo <strong>de</strong>» hacer se reconoce en el curso<br />

natural <strong>de</strong> lo vegetal y <strong>de</strong>l paisaje, y este último, en su movimiento perpetuo, une al hombre<br />

con el Tao. En el caso <strong>de</strong>l artista alemán, la referencia que lo une al tiempo se satisface igualmente<br />

en el ciclo continuo <strong>de</strong> la naturaleza. No querríamos caer en la banalización <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminadas<br />

analogías pero, si bien es cierto que las concepciones filosóficas divergen entre<br />

estos contextos, también es evi<strong>de</strong>nte que el ser humano se <strong>de</strong>ja atrapar una y otra vez por<br />

una manifestación <strong>de</strong>l paisaje natural: el resultado son percepciones distintas, cuyas diferencias<br />

se <strong>de</strong>ben al paso <strong>de</strong>l tiempo. Como ejemplo <strong>de</strong> los cambios <strong>de</strong> «impresión» en la pintura<br />

cuando el artista captura el motivo natural <strong>de</strong> lo vivo, no tenemos más que pensar en<br />

las famosas vistas <strong>de</strong> la Catedral <strong>de</strong> Rouen pintadas por Monet a diferentes horas <strong>de</strong>l día.<br />

Durante el tiempo que una situación nos revela un proceso<br />

Sólo hemos <strong>de</strong>stacado algunas <strong>de</strong> las obras <strong>de</strong> la pródiga trayectoria <strong>de</strong>l artista para <strong>de</strong>sgajar<br />

<strong>de</strong> sus tiempos efímeros la noción <strong>de</strong> un movimiento perpetuo <strong>de</strong> la Naturaleza. Pero todas las<br />

obras fotográficas <strong>de</strong>l artista traducen asimismo una inscripción real y previa en el medio natural,<br />

y todas están afectadas por la misma constatación <strong>de</strong> fugacidad, aunque la temporalidad en<br />

la que se <strong>de</strong>sarrolle el fenómeno no se perciba a primera vista. A menudo, incluso en las obras<br />

cuya realización es mucho más laboriosa y, digamos, monumental –al menos con respecto a<br />

las otras–, Nils-Udo también recurre a la expresión <strong>de</strong> las estaciones y <strong>de</strong> las horas <strong>de</strong>l día.<br />

154


ESTE INSTANTE PRECISO Y, DESPUÉS, OTRO<br />

Entre estas obras, El nido <strong>de</strong> las Lan<strong>de</strong>s, en Lüneburg, <strong>de</strong> 1978, hecho <strong>de</strong> tierra, piedras,<br />

abedules y hierba, aparece como el primero <strong>de</strong> una larga serie <strong>de</strong> nidos que el artista trenzará<br />

por todo el mundo. Este tema recurrente remite a la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> habitáculo y, <strong>de</strong> hecho,<br />

algunos <strong>de</strong> ellos, como el que hizo en el año 2000 en los jardines <strong>de</strong> los Campos Elíseos,<br />

reciben ese nombre. Estas habitaciones en medio <strong>de</strong> la naturaleza o <strong>de</strong> la ciudad parecen<br />

proponerse como un refugio natural. Al copiar el trabajo espontáneo <strong>de</strong> los animales en la<br />

naturaleza, Nils-Udo nos invita a reflexionar sobre la esencia <strong>de</strong>l habitáculo protector y quizá<br />

también sobre el hecho <strong>de</strong> que es la naturaleza la que a partir <strong>de</strong> ahora habrá <strong>de</strong> ser protegida<br />

<strong>de</strong> los seres humanos. Una <strong>de</strong> las fotos <strong>de</strong> ese primer nido, todavía en blanco y negro,<br />

muestra al artista <strong>de</strong>snudo y en posición fetal en el centro; en otras ocasiones, en otros<br />

nidos, ese lugar será a veces ocupado por un niño. Pero ese no es el único negativo: hay<br />

otro que muestra la misma imagen «al mediodía» y el efecto <strong>de</strong> ese exceso <strong>de</strong> luz a una hora<br />

particular <strong>de</strong>l día es tanto más sobrecogedor cuanto que el negativo sigue siendo en blanco<br />

y negro. Las sombras nítidamente recortadas en el suelo y la diferencia entre los primeros<br />

planos <strong>de</strong> los árboles y un fondo uniforme <strong>de</strong> luz cenital nos dan una primera impresión <strong>de</strong><br />

lo que se va a convertir en una <strong>de</strong>mostración al estilo <strong>de</strong> Merleau-Ponty: bajo nuestra mirada<br />

las cosas cambian según la forma en que su visibilidad se manifiesta.<br />

La apariencia «perenne» <strong>de</strong> esas gran<strong>de</strong>s composiciones realizadas en la naturaleza en<br />

contraste con la «efímera» <strong>de</strong> las composiciones citadas anteriormente es una trampa tendida<br />

en nuestra percepción <strong>de</strong>l tiempo y Nils-Udo la revela cambiando los puntos <strong>de</strong> vista <strong>de</strong><br />

las fotografías. En efecto, en el Nido <strong>de</strong> lavanda, en el Crestet (1988), las imágenes anteriores<br />

y posteriores a la plantación parecen correspon<strong>de</strong>r a dos instalaciones distintas. La diferencia<br />

resi<strong>de</strong> solamente en la eclosión <strong>de</strong> la floración en el centro, en la pila <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>de</strong><br />

roble, en la lluvia: todos ellos signos precursores <strong>de</strong> la futura <strong>de</strong>saparición <strong>de</strong> la obra tal y<br />

como ésta está inscrita en el <strong>de</strong>stino <strong>de</strong> toda forma esculpida en el medio natural. A este<br />

respecto, las obras llevadas a cabo en Galway, Irlanda, en el año 2003, en las que el artista<br />

practicó unas veinte intervenciones en las pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong> turba, son particularmente significativas.<br />

En Clochar na Lara se ve un corte en el terreno <strong>de</strong> turba don<strong>de</strong> se ha preparado una<br />

simulación rellenándolo con unas simples bolas amasadas también en la turba. Otras fotos<br />

muestran una evolución progresiva <strong>de</strong> las pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong> turba, cuyos contornos se van transformando<br />

a medida que caen las lluvias. Del Nido <strong>de</strong> bambú <strong>de</strong> Fujimo, en Japón, hecho <strong>de</strong><br />

tierra y cañas, y que contiene una plantación <strong>de</strong> bambú, también existen varias versiones,<br />

aunque la secuencia no se establece con respecto al clima, sino al tiempo cronológico.<br />

Aunque en una serie <strong>de</strong> cuatro fotos se indique la fecha 1988/94, la evolución se observa<br />

tanto según los años como según el tiempo <strong>de</strong> las estaciones. A la lógica imperturbable <strong>de</strong><br />

los primeros se superpone la no-lógica perturbadora <strong>de</strong> las segundas.<br />

En las fotografías que muestran específicamente el cambio <strong>de</strong> una imagen a lo largo <strong>de</strong><br />

las estaciones, la mirada es mucho más confusa que en las que se opera según el tiempo<br />

cronológico. Éste es el caso <strong>de</strong> dos dípticos realizados en su región natal <strong>de</strong> Chiemgau, en la<br />

Alta Baviera, La pra<strong>de</strong>ra <strong>de</strong>l hambre (1975), que es una plantación <strong>de</strong> abedules, y Nido <strong>de</strong><br />

agua (1976), hecho <strong>de</strong> caña. En cada uno <strong>de</strong> ellos se representa el verano y el invierno; no<br />

obstante, como durante el invierno la capa <strong>de</strong> nieve iguala todos los contrastes y oculta la<br />

vegetación, resulta difícil reconocer que se trata <strong>de</strong> la misma instalación en ambas estaciones.<br />

Las fotografías <strong>de</strong> antiguas instalaciones <strong>de</strong> finales <strong>de</strong> la década <strong>de</strong> 1970, en especial en<br />

su región <strong>de</strong> Baviera o en Munster, muestran <strong>de</strong> forma específica el cambio <strong>de</strong> una imagen a<br />

otra según la estación <strong>de</strong>l año. La disparidad entre el negativo tomado en invierno y el nega-<br />

155


LILIANA ALBERTAZZI<br />

Un verano en Vassivière, Limousin, 1986. Hace flotar,<br />

<strong>de</strong>rramadas sobre una hoja <strong>de</strong> castaño, unas treinta<br />

campánulas violetas.<br />

Un invierno en Vassivière, Limousin, 1987. Separando<br />

con calma las agujas <strong>de</strong> pino, logra que se mantengan<br />

en frágil equilibrio sobre una hoja <strong>de</strong> rodo<strong>de</strong>ndro que<br />

navega sobre el estanque.<br />

tivo tomado en verano, acentuada por el fondo blanco <strong>de</strong> la capa <strong>de</strong> nieve, pone <strong>de</strong> relieve<br />

la fragilidad <strong>de</strong> nuestras certidumbres, al tiempo que nos recuerda el principio <strong>de</strong> entropía <strong>de</strong><br />

la naturaleza. Alguna copias se colocan juntas para representar un ciclo o una parte <strong>de</strong>l<br />

ciclo: El otoño, El invierno, Con niebla, Al amanecer. Cada imagen será siempre distinta <strong>de</strong><br />

las <strong>de</strong>más. Como si el artista quisiera <strong>de</strong>stacar que «en cualquier momento» cada imagen<br />

será siempre diferente <strong>de</strong> las otras. Como si el artista, tal y como François Jullien observa<br />

con respecto al pensamiento chino, distinguiera entre «dos tipos <strong>de</strong> momentos: el que<br />

correspon<strong>de</strong> al principio <strong>de</strong> una cosa, cuando una cosa comienza a ser lo que es, que sólo<br />

dura un instante, y el que dura tanto como la cosa continúa siendo lo que es, que ocupa<br />

una porción <strong>de</strong> tiempo». En este último caso, la fotografía sin ninguna mención particular<br />

funcionaría como el momento que dura tanto como la instalación continua siendo lo que es,<br />

el «que ocupa una porción <strong>de</strong> tiempo».<br />

El filósofo francés se pregunta «¿por qué en Occi<strong>de</strong>nte se ha hecho <strong>de</strong> la duración un ser<br />

en sí mismo: el tiempo […]». Y por qué China, «por el contrario, no ha abstraído ‘el’ tiempo<br />

[…]». Una respuesta tentativa podría comenzar por el hecho <strong>de</strong> que el curso <strong>de</strong> la duración<br />

no pue<strong>de</strong> hacerse autónomo, ya que no podría extraerse jamás <strong>de</strong> «lo que, a los ojos <strong>de</strong> los<br />

chinos, constituye ‘el curso’ por excelencia y que no es otro que el <strong>de</strong>l gran proceso <strong>de</strong> las<br />

cosas, ‘el tao o el camino’». A nosotros, por nuestra parte, lo nos que interesa saber es por<br />

qué el pensamiento chino parece adaptarse como un guante al <strong>de</strong>spliegue <strong>de</strong>l tiempo que<br />

se revela en las fotografías <strong>de</strong> Nils-Udo y no po<strong>de</strong>mos <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> asimilar el reconocimiento <strong>de</strong><br />

ese proceso eterno <strong>de</strong> las cosas al lugar que el artista conce<strong>de</strong> a la propia Naturaleza. Y<br />

obsérvese como, con respecto a su obra, evitamos hablar <strong>de</strong> intervenciones «en la naturaleza»:<br />

hablaríamos <strong>de</strong> «intervenciones en el paisaje» a propósito <strong>de</strong> las obras <strong>de</strong>l Land Art,<br />

pero ante las <strong>de</strong> Nils-Udo apreciamos la creación <strong>de</strong> una situación que nos permite visualizar<br />

la ten<strong>de</strong>ncia natural, señalar el curso inagotable <strong>de</strong> la naturaleza.<br />

156


ESTE INSTANTE PRECISO Y, DESPUÉS, OTRO<br />

Después, un nuevo momento: lo que fue, lo que <strong>de</strong>viene<br />

A cada nuevo momento, la Naturaleza pue<strong>de</strong> ofrecer una cualidad diferente y la fotografía<br />

estará ahí para interceptarla. A veces la fotografía viene a revelar un instante arrancado a un<br />

espacio <strong>de</strong> tiempo más o menos dura<strong>de</strong>ro, lo que las series <strong>de</strong> Nils-Udo advierten mediante<br />

la falta <strong>de</strong> indicación <strong>de</strong> un momento preciso. Como Barthes escribe en La cámara lúcida:<br />

notas sobre la fotografía, «la fotografía no dice –obligatoriamente– lo que ya no es, sino solamente,<br />

y sin duda alguna, lo que fue». A propósito <strong>de</strong> estas fotografías sin indicación temporal<br />

alguna, cabría <strong>de</strong>cir que un espacio <strong>de</strong> tiempo se ha instalado, pero lo que fue es la<br />

mirada <strong>de</strong>l artista, a través <strong>de</strong>l objetivo, sobre una situación creada para dar cuenta <strong>de</strong>l<br />

movimiento eterno <strong>de</strong> la naturaleza.<br />

Hasta ahora sólo hemos hablado <strong>de</strong> momentos en los que el artista crea un acontecimiento<br />

–dura<strong>de</strong>ro o no– con el elemento natural, a fin <strong>de</strong> señalar el proceso que lo transforma<br />

<strong>de</strong> manera permanente. Dejemos ahora <strong>de</strong> lado esta i<strong>de</strong>a, también relacionada con<br />

una visión <strong>de</strong>l tiempo, y limitémonos a mirar las imágenes fotográficas, la visibilidad que<br />

éstas revelan. El artista no actúa <strong>de</strong> la misma forma cuando construye, cuando instala y<br />

cuando hace la fotografía. Si distinguimos este último momento <strong>de</strong>l primero es porque, pese<br />

a su pretendida objetividad, sigue tan cargado <strong>de</strong> subjetividad como el primero. En efecto,<br />

Nils-Udo documenta y muestra lo que fue, pero es su propia sensibilidad la que le hace<br />

adoptar una <strong>de</strong>terminada forma <strong>de</strong> encuadrar o elegir un tipo concreto <strong>de</strong> luz. No tenemos<br />

más que pensar en las cuatro imágenes mencionadas al principio –la Isla Reunión, París y<br />

Vassivière, en verano y en invierno– y, si nos <strong>de</strong>jamos engañar por ellas, po<strong>de</strong>mos creer que<br />

los arrancados tallos <strong>de</strong> helecho son una planta acuática, que la hoja <strong>de</strong> lirio es en realidad<br />

una balsa, que las campánulas sobre la hoja <strong>de</strong> castaño forman una isla <strong>de</strong>sierta sobre el<br />

océano y, por último, que las agujas <strong>de</strong> pino sobre una hoja <strong>de</strong> rodo<strong>de</strong>ndro son unos bailarines<br />

en escena, vistos <strong>de</strong> lejos. Y así una y otra vez…<br />

Acabamos <strong>de</strong> <strong>de</strong>scribir las posibilida<strong>de</strong>s que se ofrecen a la percepción como alternativas<br />

a las situaciones efímeras creadas por el artista, mientras que en el caso <strong>de</strong> los distintos<br />

negativos <strong>de</strong> una <strong>de</strong> las instalaciones más monumentales, tomados en distintas horas <strong>de</strong>l<br />

día o en distintas estaciones <strong>de</strong>l año, teníamos la impresión <strong>de</strong> estar ante instalaciones diferentes.<br />

La imágenes nos recuerdan que la condición <strong>de</strong> lo que fue no tiene por que ser obligatoriamente<br />

la condición <strong>de</strong> lo que vemos. Algunas veces, el artista disfruta también<br />

maliciosamente jugando con las transparencias <strong>de</strong> los reflejos o con las anamorfosis dibujadas<br />

en la tierra con bayas <strong>de</strong> colores: en ambos casos, la mirada se pier<strong>de</strong> confundida por<br />

unas inversiones <strong>de</strong> plano. Otras veces, un plano general falsea la imagen <strong>de</strong> la instalación,<br />

evocando más bien una pintura abstracta o una pintura informal <strong>de</strong> Burri <strong>de</strong> la década <strong>de</strong><br />

1960. Un cuadrado <strong>de</strong> sal sobre arena blanca, como el trabajo realizado para la Fundación<br />

César Manrique en Lanzarote, remite directamente a la pintura y, en especial, al Cuadrado<br />

blanco sobre fondo blanco <strong>de</strong> Malevich. Al remitir a la pintura, esta indicación, una vez fotografiada<br />

la composición, sigue siendo una referencia a otro lugar <strong>de</strong> lo que fue y <strong>de</strong>viene.<br />

La alusión al marco es frecuente y la referencia a la pintura confluye con la que se hace<br />

al medio fotográfico –y que es inherente al proceso– porque, tanto en la una como en la<br />

otra, lo que vemos en la superficie enmarcada rompe con la realidad <strong>de</strong> la superficie <strong>de</strong> la<br />

pared, al igual que el fenómeno <strong>de</strong> fotografiar o <strong>de</strong> pintar rompe con la realidad <strong>de</strong> la naturaleza.<br />

Sin embargo, el tratamiento <strong>de</strong>l color parece <strong>de</strong>sempeñar otro papel que atañe tanto a<br />

los medios <strong>de</strong> expresión como al trabajo en la naturaleza misma. Es evi<strong>de</strong>nte que en un tra-<br />

157


LILIANA ALBERTAZZI<br />

bajo como Cuadro rojo, realizado en la Isla Reunión en 1998 y que consiste simplemente en<br />

unos pétalos <strong>de</strong> un rojo muy vivo (Euphorbia Pulcherrima) enmarcados por una caña <strong>de</strong><br />

bambú ver<strong>de</strong>, la referencia a la pintura salta a la vista. Tanto más cuanto que en este ejemplo<br />

el artista exalta aún más la complementariedad <strong>de</strong> los colores entre la superficie enmarcada<br />

y el cuadro mediante un fondo homogéneo marrón oscuro, casi negro, y <strong>de</strong> estos<br />

contrastes nace la potencia <strong>de</strong> una fotografía completamente abstracta. La sutilidad <strong>de</strong> ciertos<br />

arreglos <strong>de</strong> hojas –con el mismo espíritu que el <strong>de</strong> Berck sur mer– recuerda a las pinturas<br />

<strong>de</strong> Klee o, más aún, a sus experimentaciones durante el curso <strong>de</strong> telares <strong>de</strong> la Bauhaus.<br />

Queda, a<strong>de</strong>más, toda una parte <strong>de</strong>l trabajo <strong>de</strong> Nils-Udo en torno al color que recurre sobre<br />

todo a la escultura <strong>de</strong>l elemento natural –como el hielo o la nieve, teñida a su vez por colores<br />

naturales– o al dibujo –como las líneas <strong>de</strong> pétalos o <strong>de</strong> flores– y que implica, en especial,<br />

la voluntad <strong>de</strong> utilizar el espacio natural como un medio <strong>de</strong> expresión virgen. A veces, el<br />

artista aprovecha los intersticios <strong>de</strong>l golpe <strong>de</strong> rayo sobre un árbol –Dietenbronn, 1992– para<br />

colorearlos con el jugo <strong>de</strong> bayas <strong>de</strong> sauquillo o, a una escala completamente distinta, frota<br />

toda una fachada <strong>de</strong> rocas –Isla <strong>de</strong> Cres, Yugoslavia, 1988– con hojas ver<strong>de</strong>s.<br />

Nils-Udo comenzó su carrera artística como pintor y sus últimas fotografías parecen<br />

anunciar su actual retorno a la pintura que, como la fotografía, pue<strong>de</strong> concebirse en términos<br />

<strong>de</strong> composición, <strong>de</strong> relación entre el marco y la superficie, o <strong>de</strong> color. Su pintura –<strong>de</strong><br />

colores lisos, <strong>de</strong> primeros planos privilegiados, etc.– ya no <strong>de</strong>jará <strong>de</strong> remitir a la fotografía y<br />

viceversa, y ambas dan cuenta <strong>de</strong> un segundo tiempo <strong>de</strong> composición: el que tiene lugar en<br />

la naturaleza. La observación <strong>de</strong>l proceso <strong>de</strong> la naturaleza es, sin duda, fuente y recurso<br />

para todo lo <strong>de</strong>más, pero las formas <strong>de</strong> hacerlo visible son cada vez más imbricadas.<br />

Sólo nos queda una certidumbre: cada instante, cada espacio <strong>de</strong> tiempo son nombrados<br />

como tales, como si se quisiera asumir que sólo ellos pue<strong>de</strong>n dar una cierta visibilidad<br />

al perpetuo <strong>de</strong>venir.<br />

158


This precise instant and, then, another<br />

Liliana Albertazzi*<br />

Of these few image memories there remains nothing but the constant impression of extreme<br />

precariousness. The ephemeral nature of each composition suspends the image beyond<br />

photography, as if the very paper it was printed was unable to prevent it quivering. As though<br />

we were afraid that any intermediary between what it suggests and what enables it to stay<br />

up in front of us might come and undo the meticulous, infinitely patient, act of the artist who<br />

put it in place.<br />

Let us not yet think of the moment when the artist takes the photograph. Let us stop at<br />

the first fleeting interval when each leaf, each flower, each stalk, stay besi<strong>de</strong> each other. The<br />

images chosen here from among so many others focus our attention on the extremely fragile<br />

vegetable compositions floating on the water, no doubt to highlight the instability of what produces<br />

an image. And the purpose of an image, as Merleau-Ponty put it so well in Eye and<br />

Mind, is to show the visibility of the thing and not the visible thing. Even before the artist<br />

grasps what the photographic image will be, he has in his hands the memory of what he has<br />

ma<strong>de</strong>, of what he has composed, laid and pushed off on the water, so that, then, the distance<br />

between the eye and the thing puts the condition of visibility to the test.<br />

All the actions performed by the artist, from the gathering of his vegetable material, their<br />

selection and preparation, to the composition which will be i<strong>de</strong>ntifiable in the landscape, refer<br />

us to the contingency of an evolution. A gust of wind, a breath, a sud<strong>de</strong>n movement might<br />

at any moment undo, jeopardise the coming into being of the thing and its visibility. Once<br />

un<strong>de</strong>r way, this process summons up another temporality, that of art, of the unspeakable.<br />

So, in or<strong>de</strong>r to be able to name it, we are going to take up –by means of a <strong>de</strong>tour– a position<br />

of «exteriority» that will allow us to take the distance necessary to be able to tell opportunely<br />

that moment suspen<strong>de</strong>d in the image. We are going to borrow the approach of François<br />

Jullien who, passing through Chinese thought, attempts on his return to extract what is not<br />

said in Western thought and, in On Time, clarifies for us the meaning this notion takes on in<br />

China, the content of which might well be applied to the temporality <strong>de</strong>ployed in Nils-Udo’s<br />

short-lived compositions. China thinks of time in conjunctural terms, in terms of opportuneness.<br />

It is a time «that you must know how to wait for as well as not to miss». It all <strong>de</strong>pends<br />

on the ability to wait for the right moment: «For that moment in itself is neither neutral nor<br />

indifferent, it remains qualitatively marked by the season, and that is why it is strategic» (page<br />

43). To which he adds, «as such, it is inseparable from a situation, it is shot through with a<br />

propensity». François Jullien seems to be showing us a particularly opportune way to gain<br />

access to the moment of happy contingency when the German artist’s work is born.<br />

* Professor of Aesthetics and Theory of Art, ENSCI, Ecole Nationale Supérieure <strong>de</strong> Création Industrielle, Paris,<br />

Critic of Art and in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt curator.


LILIANA ALBERTAZZI<br />

Reunion Island, 1990. He lays the branches of fern <strong>de</strong>licately<br />

on the water forming an almost perfectly round<br />

shape with frayed edges.<br />

New York, Central Park, 1991. He causes the few<br />

maple seeds astri<strong>de</strong> an iris leaf to open up a path on<br />

the moving surface of duckweed on the lake.<br />

This meaning of time in China, the same as that expressed in the work of Nils-Udo,<br />

enjoins us to think about the situation to which the work belongs –the process inscribed in<br />

the passage of the seasons. In Chinese, the same word is used for «season» and «moment»,<br />

as the one comes from the other. The «time of» doing is recognised in the natural course of<br />

the vegetable and the landscape, and the latter, in its perpetual movement, links man to the<br />

Tao. In the German artist’s case, the reference linking him to time is satisfied similarly in the<br />

continuous cycle of the natural. We would not wish to trivialise certain analogies here, but<br />

although it is true that the philosophical conceptions diverge between these contexts, it is<br />

also evi<strong>de</strong>nt that human beings allow themselves to be carried away again and again by a<br />

manifestation of the natural landscape; the result of this are different perceptions, whose differences<br />

are due to the passage of time. As an example of the changes of «impression» in<br />

the painting when the artist captures the natural motif on the spot, ee only have to think of<br />

the famous view of Rouen Cathedral painted by Monet at different times of the day.<br />

During the time that a situation reveals a process<br />

We have only picked out certain works from the artist’s prodigious career in or<strong>de</strong>r to tear off<br />

from their ephemeral character the notion of a perpetual movement of Nature. But all the<br />

artist’s photographic works also translate a real and prior insertion in the natural environment.<br />

They are all marked by the same verification of transience, although the temporality in which<br />

the phenomenon takes place is not visible at first sight. Even in the works whose realisation<br />

is much more laborious and, let us say, monumental, at least in relation to the earlier ones,<br />

Nils-Udo often also has recourse to the witness of the seasons or the times of the day.<br />

Among his works, The Nest in the Lüneburg’s Heathlands, in 1978, built of earth, stones,<br />

birches and grass, appears as the first of a long list of nests that the artist is to weave all over<br />

the world. This recurrent theme recalls the i<strong>de</strong>a of an abo<strong>de</strong> and, in fact, some of them, like the<br />

160


THIS PRECISE INSTANT AND, THEN, ANOTHER<br />

one he ma<strong>de</strong> in 2000 in the gar<strong>de</strong>ns of the Champs Elysées, have been given such a name.<br />

These dwellings in the middle of nature or the city seem to offer themselves as a natural refuge.<br />

In copying the spontaneous work of animals in nature, Nils-Udo invites man to reflect on the<br />

essence of the protective habitat and, perhaps, on the fact that henceforth, it is nature that will<br />

need to be protected from man. One of the photos taken of this first nest, still in black and<br />

white, shows the artist naked in the foetal position in the middle; later on, in other nests, this<br />

place will be sometimes be occupied by a child. But this is not the only negative; another one<br />

shows the same image «at noon» and the effect of this extra light at a particular time of the day<br />

is all the more striking as the negative is still in black and white. The shadows sharply outlined<br />

on the ground, the difference between the close-ups of the trees and a uniform background of<br />

zenithal light give us a preview of what will become a Merleau-Ponty-style <strong>de</strong>monstration:<br />

things change before our eyes <strong>de</strong>pending on the way their visibility manifests itself.<br />

The «perennial» appearance of these large compositions in nature, in contrast to the<br />

«ephemeral» appearance of the compositions mentioned above, is a trap set for our perception<br />

of time, and Nils-Udo reveals it by changing the viewpoints of the photographs. In<strong>de</strong>ed,<br />

in the Lavan<strong>de</strong>r Nest at Crestet (1988), the images before it is planted and after it is planted<br />

seem to be of two different installations. The difference lies only in the opening of the blossoms<br />

in the centre, in the pile of oakwood, in the rain: all signs heralding the future disappearance<br />

of the work as it is written into the <strong>de</strong>stiny of any shape sculpted in the natural<br />

environment. In this regard, the works he did in 2003 in Galway, Ireland, where the artist<br />

ma<strong>de</strong> some twenty interventions in peat walls, are particularly significant. In Clochar na Lara,<br />

we see a cut in the peat ground where a simulation has been prepared by filling it with simple<br />

balls also knea<strong>de</strong>d in the peat. Other photos show a gradual evolution of the peat walls<br />

whose contours gradually change as the rain falls. There also exist other versions of the<br />

Bamboo Nest, built of earth and canes and containing a plantation of bamboo, in Fujino in<br />

Japan. However, the sequence is not established in relation to the climate, but in relation to<br />

time. Even though a series of four photos is marked with the date 1988/94, the evolution can<br />

be seen both according to the years and according to the time of the seasons. On the<br />

imperturbable logic of one is superimposed the perturbing non-logic of the other.<br />

In the photographs specifically showing the changes in an image in the course of the seasons,<br />

the view is far more confused than in those in which it operates according to chronological<br />

time. This is the case with two diptychs he ma<strong>de</strong> in the Chiemgau region, where he<br />

was born, in Upper Bavaria, The Hunger Meadow, a plantation of birch in 1975, and Water<br />

Nest, ma<strong>de</strong> of reeds in 1976. Each one represents summer and winter and since, during the<br />

winter, the blanket of snow effaces all contrasts and makes the vegetation disappear, we find<br />

it hard to recognise the same installation in both seasons.<br />

The photographs of old installations from the late seventies, particularly in his home<br />

region of Bavaria or in Munster, specifically show the change from one image to another<br />

according to the season. The disparity between the negative taken in winter and the one<br />

taken in summer, accentuated by the white background of the snow blanket, highlights the<br />

fragility of our certainties while recalling the principle of entropy in nature. Certain prints are<br />

put si<strong>de</strong> by si<strong>de</strong> to represent a cycle or part of a cycle –Autumn, Winter, In fog, At sunrise–<br />

but it sometimes happens that the artist «breaks» the series and one of the photos does not<br />

have any particular annotation. As though the artist wanted to draw attention to the fact that<br />

«it does not matter when», every image will always be different from the rest. Every image will<br />

always be different from the rest. As though the artist wanted to stress that «at any moment»<br />

161


LILIANA ALBERTAZZI<br />

A summer at Vassivière in Limousin, 1986. He makes<br />

some thirty violet bellflowers float upsi<strong>de</strong> down on a<br />

chestnut tree leaf.<br />

A winter at Vassivière in Limousin, 1987. In gently<br />

sweeping away the pine needles, he manages to make<br />

them stay in fragile equilibrium on a rhodo<strong>de</strong>ndron leaf<br />

sailing on the pond.<br />

each image will always be different from the others. As though the artist, as François Jullien<br />

notes in regard to Chinese thought, the artist distinguished «two sorts of moment: the one<br />

that corresponds to the beginning of a thing, when a thing starts to be what it is, and which<br />

lasts only an instant; and the one that lasts as long as the thing continues to be what it is, filling<br />

a portion of the duration» (page 44). In this latter case, the photo that bears no particular<br />

mention would function as the moment that lasts as long as the installation continues to be<br />

what it is «filling a portion of the duration»<br />

The French philosopher won<strong>de</strong>rs «why, in the West, has the duration been ma<strong>de</strong> into a<br />

being in its own right (…): time. And why has China, «on the contrary, not abstracted ‘the’<br />

time (…)». The beginning of an answer can be found in the fact that the course of the duration<br />

cannot become autonomous, as it could never extract itself from what, in the eyes of the<br />

Chinese, constitutes the «course» par excellence, and is none other than that of the great<br />

process of things, «the Tao or the way». We, for our part, are interested in knowing why this<br />

Chinese thought seems to fit like a glove the unfurling of time that Nils-Udo’s photos reveal;<br />

and we cannot but liken the recognition of this eternal process of things to the place the<br />

artist gives to Nature itself. And let it be noted how, in relation to his work, we avoid speaking<br />

of interventions «in nature»; we would talk of «interventions in the landscape» in regard to<br />

Land Art works, but before his works we appreciate the creation of a situation that enables<br />

us to visualise the natural propensity, to highlight the inexhaustible course of nature.<br />

Afterwards, a new moment: what has been, what becomes<br />

At every moment, Nature can offer a different quality, and the photograph will be there to<br />

intercept it. Sometimes, the photograph shows an instant snatched out of a fairly long duration,<br />

to which Nils-Udo’s series alert us by the absence of an indication of a precise moment.<br />

In Camera Lucida: Reflections on Photography, Barthes wrote «The photograph does not<br />

162


THIS PRECISE INSTANT AND, THEN, ANOTHER<br />

necessarily say what is no longer, but only and for certain what has been». About these photos,<br />

without any indication of time, one might say that a duration has settled in, but what has<br />

been is the artist’s look through the lens at a situation created to provi<strong>de</strong> an account of the<br />

eternal movement of nature.<br />

So far, we have spoken only about the moments when the artist creates an event –which<br />

may or may not last– with the natural element, in or<strong>de</strong>r to point out the process permanently<br />

transforming it. Now, let us get away from this i<strong>de</strong>a, also to do with view of time, and look<br />

only at the photographic images, the visibility they reveal. The artist behaves differently when<br />

he builds, when he installs and when he takes the photograph. This last moment can be distinguished<br />

from the first, as, in spite of its supposed objectivity, it is still full of the same subjectivity<br />

as the first. In<strong>de</strong>ed Nils-Udo documents and shows what has been, but his own<br />

sensitivity makes him adopt one particular way of framing or choose one particular type of<br />

light. One only has to think of the four images mentioned at the beginning of the text<br />

–Reunion Island, New York and Vassivière, in summer and in winter. One might make the<br />

mistake of thinking that the arrangement of the fern branches is in fact a water plant; that the<br />

iris leaf is actually a raft; that the bellflowers on the chestnut leaf represent a <strong>de</strong>sert island in<br />

the ocean; and, finally, that the pine needles on the rhodo<strong>de</strong>ndron leaf show dancers on a<br />

stage, seen from a distance. And so on…<br />

We have just <strong>de</strong>scribed the possibilities offered to perception asalternatives to the shortlived<br />

situations created by the artist; whereas with the different negatives of one of the most<br />

monumental installations, taken at different times of the day or in different seasons, we had the<br />

impression that we were looking at different installations. The images remind us that the status<br />

of what has been is not necessarily the status of what one sees. Sometimes, also, the artist<br />

takes an artful pleasure in playing with the transparences of the reflections or the anamorphoses,<br />

drawn on the ground with coloured berries; in both cases, our eyes hesitate, our gaze<br />

is led astray by the reversal of planes confusing it. At other times, a close-up falsifies the image<br />

of the installation, evoking, rather, an abstract picture or an informal picture by Burri from the<br />

1960s. A salt square on white sand like the work created for the César Manrique Foundation<br />

on Lanzarote refers directly to painting and especially to White Square on White Background<br />

by Malevitch. By referring to painting, this indication remains a reference to another place of<br />

what has been and what becomes, once the composition has been photographed.<br />

The allusion to the frame is frequent and the reference to painting converges with that to<br />

the photographic medium (which is inherent in the procedure), because, in both of them, what<br />

one sees in the framed surface breaks with the reality of the surface of a wall, in the same way<br />

that the phenomenon of photographing or painting breaks with the reality of nature. The treatment<br />

of colour, nevertheless, would seem to have another role concerning the mediums of<br />

expression as much as the work in nature itself. It is clear that in a work such as Red Picture,<br />

ma<strong>de</strong> on Reunion Island in 1998, consisting quite simply of extremely vivid red petals<br />

(Euphorbia pulcherrima) framed by a green bamboo cane, the reference to painting stands<br />

out as patently obvious. All the more so as, in this example, the artist stakes even more on the<br />

complementariness of the colours between the framed surface and the frame by means of a<br />

uniform dark brown, almost black, background; and out of these contrasts is born the powerfulness<br />

of a completely abstract photograph. The subtlety of certain leaf arrangements (in<br />

the same spirit as the one at Berck-sur-Mer), reminds one of Klee’s paintings, or rather his<br />

experiments during his weaving course at the Bauhaus. Then there is a whole area of Nils-<br />

Udo’s work on colour which involves, to an even greater extent, sculpture of the natural ele-<br />

163


LILIANA ALBERTAZZI<br />

ment (such as ice or snow which is then dyed with natural colours) or <strong>de</strong>sign (such as the<br />

lines of petals or flowers), and which implies, even more, the will to use the natural space as a<br />

virgin means of expression. Sometimes he takes advantage of the chinks in a tree struck by<br />

lightning (Dietenbronn, 1992) to colour them with snowball berry juice; or, on a completely different<br />

scale, he rubs a whole rock face (Island of Cres, Yugoslavia, 1988) with green leaves.<br />

Nils-Udo began his life as an artist as a painter and his latest photographs seem to<br />

announce his present return to painting which, like photography, can be conceived of in<br />

terms of composition, of the relationship between the frame and the surface, or of colour.<br />

Henceforth, his painting (plain colours, enhanced close-ups, etc.) refers to photography and<br />

vice-versa, and both of them give account of a second time of composition, that of time in<br />

nature. Observation of the process of nature is most certainly the (re)source of all the rest,<br />

but the ways of ren<strong>de</strong>ring it visible are increasingly interwoven.<br />

We are left with but a single certainty: each instant, each duration are named as themselves,<br />

as if to accept that they alone can lend a certain visibility to perpetual becoming.<br />

164


Dieser eine Augenblick und dann <strong>de</strong>r nächste<br />

Liliana Albertazzi*<br />

Von <strong>de</strong>r Erinnerung an diese wenigen Bil<strong>de</strong>r bleibt nur <strong>de</strong>r beharrliche Eindruck einer höchsten<br />

Unsicherheit. Das Flüchtige je<strong>de</strong>r Komposition trägt das Bild weit über eine<br />

Photographie hinaus, als ob selbst ihr Papier <strong>de</strong>ssen Erzittern nicht verhin<strong>de</strong>rn könnte. Als<br />

ob man fürchtete, dass je<strong>de</strong>r Einschub zwischen <strong>de</strong>m, was das Bild nahe legt, und <strong>de</strong>m,<br />

was es ihm erlaubt vor uns zu erscheinen, unweigerlich darin en<strong>de</strong>n müßte, die minuziöse,<br />

unendlich geduldige Geste <strong>de</strong>s Künstlers, <strong>de</strong>r es ermöglichte, zu zerstören.<br />

Noch immer <strong>de</strong>nken wir nicht an <strong>de</strong>n Augenblick, an <strong>de</strong>m <strong>de</strong>r Künstler das Photo<br />

schießt. Wir verweilen bei diesem ersten flüchtigen Moment, wenn sich je<strong>de</strong>s Blatt, je<strong>de</strong><br />

Blume, je<strong>de</strong>r Stengel gegenseitig halten. Die hier unter vielen an<strong>de</strong>ren Bil<strong>de</strong>rn ausgewählten<br />

konzentrieren sich auf die höchste Zerbrechlichkeit <strong>de</strong>r pflanzlichen Kompositionen, welche<br />

auf <strong>de</strong>m Wasser schwimmen, zweifelsohne, um die Unbeständigkeit <strong>de</strong>ssen, was ein Bild<br />

hervorbringt, hervorzuheben. Ziel <strong>de</strong>ssen ist, wie Merleau-Ponty in Das Auge und <strong>de</strong>r Geist<br />

so hervorragend feststellt, die Sichtbarkeit <strong>de</strong>r Dinge und nicht die sichtbaren Dinge zu zeigen.<br />

Schon vor <strong>de</strong>m Ergreifen <strong>de</strong>ssen, was später das photographische Bild sein wird, hält<br />

<strong>de</strong>r Künstler die Erinnerung <strong>de</strong>s Ausgeführten, <strong>de</strong>s Komponierten, <strong>de</strong>rart auf <strong>de</strong>m Wasser<br />

abgelegt und abgetrieben, dass danach <strong>de</strong>r Abstand zwischen Auge und Ding, die<br />

Bedingung <strong>de</strong>r Sichtbarkeit auf die Probe stellt, in seinen Hän<strong>de</strong>n.<br />

Alle Verfahren, die <strong>de</strong>r Künstler anwen<strong>de</strong>t, vom Sammeln seines pflanzlichen Materials,<br />

<strong>de</strong>ssen Auswahl und Aufbereitung, bis hin zur Komposition, i<strong>de</strong>ntifizierbar in <strong>de</strong>r Landschaft,<br />

verweisen auf die Unvorhersehbarkeit eines Wer<strong>de</strong>ns. Ein Windstoß, ein Luftzug, bedrohen<br />

in je<strong>de</strong>m Augenblick das Erscheinen <strong>de</strong>r Dinge und ihre Sichtbarkeit mit <strong>de</strong>r Gefahr ihrer<br />

Zerstörung. Einmal in Gang gebracht, ruft dieser Vorgang eine an<strong>de</strong>re Art <strong>de</strong>r Zeitlichkeit auf:<br />

die <strong>de</strong>r Kunst, die <strong>de</strong>s Unsagbaren. Derart, dass wir, um <strong>de</strong>r Möglichkeit Willen, sie zu<br />

benennen, uns –mit Hilfe einer Abweichung– eine Position <strong>de</strong>r «Äußerlichkeit» verschaffen<br />

wer<strong>de</strong>n, die uns erlauben wird, <strong>de</strong>n nötigen Abstand zu halten, um im rechten Moment jenen<br />

Augenblick zu beschreiben, <strong>de</strong>r durch das Bild in <strong>de</strong>r Schwebe gehalten wird. Wir wer<strong>de</strong>n<br />

<strong>de</strong>n Pfa<strong>de</strong>n François Jullien folgen, <strong>de</strong>r vom chinesischen Denken zurück das Nicht-Gesagte<br />

<strong>de</strong>s westlichen Denkens zu gewinnen sucht und uns in Uber die ‘Zeit’. Elemente einer<br />

Philosophie <strong>de</strong>s Lebens über die Be<strong>de</strong>utung, die dieser Begriff in China annimmt und <strong>de</strong>ssen<br />

Inhalt man schlicht auf die entfaltete Zeitlichkeit in <strong>de</strong>n flüchtigen Instalationen Nils-Udos<br />

anwen<strong>de</strong>n könnte, aufklärt. China <strong>de</strong>nkt die Zeit in Situationsbegriffen <strong>de</strong>r günstigen<br />

Gelegenheit. Es han<strong>de</strong>lt sich um eine Zeit, bei <strong>de</strong>r es «genauo wichtig ist, dass man sie<br />

abzuwarten weiß, wie sie nicht vorüberstreichen zu lassen». Alles dreht sich darum, <strong>de</strong>n gün-<br />

* Ästhetik und Kunst Theorie Professor, ENSCI, Ecole Nationale Supérieure <strong>de</strong> Création Industrielle, Paris,<br />

Kunstkritiker und frei Kurator.


LILIANA ALBERTAZZI<br />

Die Insel Réunion, 1990. Vorsichtig legt er einige<br />

Farnstengel auf das Wasser, und sie bil<strong>de</strong>n eine fast<br />

vollkommen run<strong>de</strong> Figur mit faserigem Rand.<br />

New York, Central Park, 1991. Er ordnet einige wenige<br />

Ahornsamen rittlings auf einem Lilienblatt so an, dass<br />

sie sich einen Weg auf <strong>de</strong>r schwanken<strong>de</strong>n Oberfläche<br />

<strong>de</strong>r Wasserlilien <strong>de</strong>s Sees bahnen.<br />

stigen Augenblick abzuwarten, «<strong>de</strong>nn dieser Augenblick ist in sich we<strong>de</strong>r unparteiisch noch<br />

teilnahmslos, son<strong>de</strong>rn wird qualitativ von <strong>de</strong>n Jahreszeiten gekennzeichnet, und <strong>de</strong>shalb ist<br />

er strategisch». Und er schreibt weiter: «als Solcher ist er nicht von <strong>de</strong>r Situation zu trennen,<br />

er wird von einem Streben durchzogen». François Jullien scheint uns, eine beson<strong>de</strong>rs günstige<br />

Weise anzuzeigen, um zu jenem Augenblick <strong>de</strong>r freudigen Unvorhersehbarkeit, aus<br />

<strong>de</strong>m das Werk <strong>de</strong>s <strong>de</strong>utschen Künstlers entspringt, zu gelangen.<br />

Diese Be<strong>de</strong>utung <strong>de</strong>r Zeit in China, dieselbe, welche sich im Werk Nils-Udos ausdrückt,<br />

zwingt uns, jene Situation zu be<strong>de</strong>nken, an die sich dieses Werk anlehnt: <strong>de</strong>r Vorgang, <strong>de</strong>r<br />

sich in <strong>de</strong>n Gang <strong>de</strong>r Jahreszeiten einschreibt. In China gebraucht man für «Jahreszeit» und<br />

für «Augenblick» dasselbe Wort, da dieses von jenem abstammt. Die «Zeit <strong>de</strong>s» Han<strong>de</strong>lns<br />

erkennt sich im natürlichen Gang <strong>de</strong>s Pflanzlichen und <strong>de</strong>r Landschaft, und es ist diese, in<br />

ständiger Bewegung begriffene, die <strong>de</strong>n Menschen mit <strong>de</strong>m Tao vereint. Die Beziehung im<br />

Falle <strong>de</strong>s <strong>de</strong>utschen Künstlers, die ihn mit <strong>de</strong>r Zeit eint, fügt sich gera<strong>de</strong>so in <strong>de</strong>n ständigen<br />

Kreislauf <strong>de</strong>r Natur ein. Ohne in die Vereinfachungen bestimmter Analogien verfallen zu wollen,<br />

ist es sicherlich gewiss, dass es in diesen Zusammenhängen unterschiedliche philosophische<br />

Vorstellungen gibt, jedoch ist es nicht weniger offensichtlich, dass sich <strong>de</strong>r Mensch<br />

ein ums an<strong>de</strong>re Mal von <strong>de</strong>n Erscheinungen <strong>de</strong>r Naturlandschaft packen lässt: Das Ergebnis<br />

sind verschie<strong>de</strong>ne Wahrnehmungen, <strong>de</strong>ren Unterschie<strong>de</strong> sich <strong>de</strong>m Vergehen <strong>de</strong>r Zeit schul<strong>de</strong>n.<br />

Wie zum Beispiel im Wechsel <strong>de</strong>s «Eindrucks» in <strong>de</strong>r Malerei, wenn <strong>de</strong>r Künstler das<br />

Naturmotiv lebendig einfängt, <strong>de</strong>nken wir nur an die berühmten Ansichten <strong>de</strong>r Kathedrale in<br />

Rouen von Monet, zu verschie<strong>de</strong>nen Tageszeiten gemalt.<br />

Während <strong>de</strong>r Zeit, in <strong>de</strong>r uns eine Situation einen Vorgang ent<strong>de</strong>ckt<br />

Wir haben nur wenige Werke aus <strong>de</strong>m verschwen<strong>de</strong>rischen Lebensweg <strong>de</strong>s Künstlers hervorgehoben,<br />

um <strong>de</strong>n Begriff einer immerwähren<strong>de</strong>n Bewegung <strong>de</strong>r Natur aus ihren flüchti-<br />

166


DIESER EINE AUGENBLICK UND DANN DER NÄCHSTE<br />

gen Existenzen herauszulösen. Doch alle Photoarbeiten <strong>de</strong>s Künstlers übersetzen auch eine<br />

wirkliche und vorhergehen<strong>de</strong> Inschrift ins natürliche Medium, und alle betrifft die Feststellung<br />

<strong>de</strong>r Vergänglichkeit, obwohl man die Zeitlichkeit, in <strong>de</strong>r sich das Phänomen entwickelt, nicht<br />

auf <strong>de</strong>n ersten Blick erkennt. Oft, sogar in <strong>de</strong>n Werken, <strong>de</strong>ren Verwirklichung sehr viel<br />

arbeitsaufwendiger und, sagen wir, großartiger ist –zumin<strong>de</strong>st im Vergleich mit An<strong>de</strong>ren–, hält<br />

sich Nils-Udo genauso an <strong>de</strong>n Ausdruck <strong>de</strong>r Jahreszeiten und <strong>de</strong>n Tagesverlauf.<br />

Unter diesen Werken erscheint Das Nest <strong>de</strong>r Län<strong>de</strong>r, in Lüneburg, 1978, aus Er<strong>de</strong>,<br />

Steinen, Birken und Gras, als eines <strong>de</strong>r ersten einer langen Reihe von nidos (Nestern), die<br />

<strong>de</strong>r Künstler über die Er<strong>de</strong> flechten wird. Dieses wie<strong>de</strong>rkehren<strong>de</strong> Thema verweist auf die I<strong>de</strong>e<br />

<strong>de</strong>r Wohnstatt, und in <strong>de</strong>r Tat erhalten einige von ihnen, wie zum Beispiel dasjenige in <strong>de</strong>n<br />

Gärten <strong>de</strong>r Champs Élysées im Jahre 2000, diesen Namen. Diese Wohnungen inmitten <strong>de</strong>r<br />

Natur o<strong>de</strong>r einer Stadt scheinen sich als natürlicher Zufluchtsort anzubieten. In<strong>de</strong>m Nils-Udo<br />

die ursprüngliche Bewerkstelligung <strong>de</strong>r Tiere in <strong>de</strong>r Natur nachahmt, lädt er uns ein, über das<br />

Wesen <strong>de</strong>r schutzbieten<strong>de</strong>n Wohnstätte nachzu<strong>de</strong>nken, und zugleich vielleicht auch darüber,<br />

dass es die Natur ist, die von nun an vor <strong>de</strong>n Menschen beschützt wer<strong>de</strong>n muss. Eines<br />

dieser Photos jenes ersten Nestes, noch immer in Schwarz-Weiß, zeigt <strong>de</strong>n nackten Künstler<br />

im Zentrum in Fötus-Stellung. Bei an<strong>de</strong>ren Gelegenheiten, in an<strong>de</strong>ren Nestern, wird dieser<br />

Platz manchmal von einem Kind eingenommen. Doch dies ist nicht das einzige Bild: Es gibt<br />

ein an<strong>de</strong>res, welches dasselbe Motiv «mittags» zeigt, und die Wirkung dieses Zuviel an Licht<br />

zu einer bestimmten Tageszeit ist um so überraschen<strong>de</strong>r, da die Aufnahme noch immer<br />

Schwarz-Weiß ist. Die Schatten scharf auf <strong>de</strong>n Bo<strong>de</strong>n geschnitten, und <strong>de</strong>r Unterschied zwischen<br />

<strong>de</strong>m Vor<strong>de</strong>rgrund mit <strong>de</strong>n Bäumen und <strong>de</strong>m Hintergrund <strong>de</strong>s einförmigen Lichts einer<br />

Sonne im Zenit gibt uns eine erste Vorstellung von <strong>de</strong>m, was sich zu einer Darlegung im Stile<br />

Merleau-Pontys entwickeln wird: Unter unserem Blick verän<strong>de</strong>rn sich die Dinge nach <strong>de</strong>r<br />

Gestalt, in <strong>de</strong>r sich ihre Sichtbarkeit offenbart.<br />

Die «dauerhafte» Erscheinungsform dieser großen, in <strong>de</strong>r Natur durchgeführten<br />

Kompositionen ist im Vergleich mit ihrer oben zitierten «flüchtigen» eine Falle unserer<br />

Zeitwahrnehmung, und Nils-Udo ent<strong>de</strong>ckt uns dies, in<strong>de</strong>m er die Schusswinkel <strong>de</strong>r<br />

Photographien verän<strong>de</strong>rt. Tatsächlich scheinen die Bil<strong>de</strong>r von Nido <strong>de</strong> lavanda, in Crestet<br />

(1988), vor und nach <strong>de</strong>r Pflanzung zwei verschie<strong>de</strong>nen Instalationen anzugehören. Der<br />

Unterschied besteht jedoch allein im Aufbrechen <strong>de</strong>r Blüten im Zentrum, im Eichenholzstapel<br />

im Regen: alles Vorzeichen eines zukünftigen Verschwin<strong>de</strong>ns <strong>de</strong>s Werkes, so wie es ins<br />

Schicksal je<strong>de</strong>r Gestalt, welche aus Naturmaterial gearbeitet ist, eingeschrieben bleibt. In dieser<br />

Hinsicht sind seine Werke, in Galway, Irland (2003), bei <strong>de</strong>nen <strong>de</strong>r Künstler mehr o<strong>de</strong>r<br />

weniger zwanzig Eingriffe in die Torfwän<strong>de</strong> vornahm, beson<strong>de</strong>rs be<strong>de</strong>utsam. In Clochar na<br />

Lara sieht man einen Schnitt im Erdreich aus Torf, für <strong>de</strong>n man eine Nachbildung herstellte<br />

und dieser mit einigen einfachen Kugeln, ebenfalls aus Torf, aufgefüllt wur<strong>de</strong>. An<strong>de</strong>re Photos<br />

zeigen <strong>de</strong>n allmählich fortschreiten<strong>de</strong>n Wan<strong>de</strong>l <strong>de</strong>r Torfwän<strong>de</strong>, <strong>de</strong>ren Umrisse sich je nach<br />

Regenfall verformen. Auch vom Nido <strong>de</strong> bambú in Fujimo, Japan, aus Er<strong>de</strong> und Rohr, das<br />

eine Bambuspflanzung birgt, gibt es verschie<strong>de</strong>ne Versionen, obwohl die Abfolge sich nicht<br />

nach <strong>de</strong>m Klima, son<strong>de</strong>rn nach chronologischem Zeitverlauf richtet. Dennoch erkennt man<br />

eine Entwicklung sowohl nach Jahren als auch nach <strong>de</strong>n Jahrzeiten anhand von vier Photos<br />

mit <strong>de</strong>m Datum 1988/94. Die unerschütterliche Logik <strong>de</strong>r Ersten wird von <strong>de</strong>r verwirren<strong>de</strong>n<br />

Nicht-Logik <strong>de</strong>r Zweiten überlagert.<br />

Auf <strong>de</strong>n Photographien, die beson<strong>de</strong>rs <strong>de</strong>n Wan<strong>de</strong>l eines Bil<strong>de</strong>s im Verlaufe <strong>de</strong>r<br />

Jahreszeiten zeigen, ist <strong>de</strong>r Blick sehr viel un<strong>de</strong>utlicher als in jenen, in <strong>de</strong>nen er nach chrono-<br />

167


LILIANA ALBERTAZZI<br />

Ein Sommer in Vassivière, Limousin, 1986. Er lässt,<br />

ausgestreut auf einem Kastanienblatt, fast dreißig veilchenblaue<br />

Glockenblumen schwimmen.<br />

Ein Winter in Vassivière, Limousin, 1987. Durch die<br />

bedachte Verteilung <strong>de</strong>r Kieferna<strong>de</strong>ln auf einem<br />

Rhodo<strong>de</strong>ndronblatt, das über <strong>de</strong>n Weiher segelt, gelingt<br />

es ihm <strong>de</strong>ren zerbrechliches Gleichgewicht zu halten.<br />

logisch gemessener Zeit vonstatten geht. Dies ist <strong>de</strong>r Fall bei zwei Diptychen in seiner<br />

Heimat, <strong>de</strong>m Chiemgau in Oberbayern, La pra<strong>de</strong>ra <strong>de</strong>l hambre von 1975, eine<br />

Birkenpflanzung, und <strong>de</strong>m Nido <strong>de</strong> agua von 1976 aus Rohr. In jeweils bei<strong>de</strong>n Arbeiten wer<strong>de</strong>n<br />

Sommer und Winter dargestellt. Da jedoch während <strong>de</strong>s Winters die Schnee<strong>de</strong>cke alle<br />

Unterschie<strong>de</strong> verschwin<strong>de</strong>n lässt und die Vegetation be<strong>de</strong>ckt, ist es schwer erkennbar, dass<br />

es sich bei bei<strong>de</strong>n Jahreszeiten um dieselbe Instalation han<strong>de</strong>lt.<br />

Die älteren Photographien aus <strong>de</strong>r Zeit von En<strong>de</strong> 1970, beson<strong>de</strong>rs die aus Bayern und<br />

Münster zeigen in je eigener Weise <strong>de</strong>n Wechsel <strong>de</strong>s einen o<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>ren Bil<strong>de</strong>s gemäß <strong>de</strong>n<br />

Jahreszeiten an. Der Unterschied zwischen einem im Sommer und einem im Winter aufgenommenen<br />

Photo, verstärkt noch durch die weiße Schnee<strong>de</strong>cke, unterstreicht die<br />

Hinfälligkeit unserer Gewissheiten und erinnert uns zugleich an das Prinzip <strong>de</strong>r Entropie in <strong>de</strong>r<br />

Natur. Einige Abzüge hängt man zusammen, um einen Zyklus o<strong>de</strong>r einen Teilzyklus darzustellen:<br />

El otoño (Der Herbst), El invierno (Der Winter), Con niebla (Mit Nebel), Al amanecer<br />

(Bei Tagesanbruch). Je<strong>de</strong>s Bild wird sich immer von <strong>de</strong>n an<strong>de</strong>ren abheben. Als ob <strong>de</strong>r<br />

Künstler jenes «in je<strong>de</strong>m Augenblick» hervorheben wollte, wird sich je<strong>de</strong>s Bild immer von <strong>de</strong>n<br />

an<strong>de</strong>ren unterschei<strong>de</strong>n. Als ob <strong>de</strong>r Künstler, wie es François Jullien im Hinblick auf das chinesische<br />

Denken beobachtet, zwischen «zwei Typen von Augenblicken unterschei<strong>de</strong>n wollte:<br />

<strong>de</strong>m, am Anfang einer Sache, wenn sie beginnt zu sein, was sie ist, eine Sekun<strong>de</strong> nur, und<br />

<strong>de</strong>m, <strong>de</strong>r so lange dauert, wie die Sache fortdauert zu sein, was sie ist, eine gewisse<br />

Zeitdauer einnehmend». Im letzteren Falle wür<strong>de</strong> die Photographie, ohne dass man dies ausdrücklich<br />

erwähnte, wie jener Augenblick funktionieren, <strong>de</strong>r so lange dauerte, wie die<br />

Instalation fortdauerte zu sein, was sie ist, jenes «eine gewisse Zeitdauer einnehmend».<br />

Der französische Philosoph fragt sich, «warum man im Okzi<strong>de</strong>nt aus <strong>de</strong>r Dauer ein eigenständiges<br />

Sein gemacht hat: die Zeit […]?», und warum China, «im Gegensatz dazu, ‚die’<br />

Zeit nicht abstrahierte […]?». Der Anfang einer Antwort beruht auf <strong>de</strong>r Tatsache, dass <strong>de</strong>r<br />

Verlauf <strong>de</strong>r Dauer sich nicht verselbständigen kann, da sie sich niemals aus «<strong>de</strong>m, was in<br />

<strong>de</strong>n Augen <strong>de</strong>r Chinesen ‚<strong>de</strong>n Verlauf’ schlechthin ausmacht und <strong>de</strong>r nichts an<strong>de</strong>res ist als<br />

168


DIESER EINE AUGENBLICK UND DANN DER NÄCHSTE<br />

<strong>de</strong>r große Verlauf <strong>de</strong>r Dinge, das Tao o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>r Weg’» herausnehmen könnte. Uns aber interessiert,<br />

warum sich das chinesische Denken wie angegossen an jene Zeitentfaltung anpasst,<br />

die sich in <strong>de</strong>n Photographien Nils-Udos offenbart, und wir können nichts an<strong>de</strong>res tun, als<br />

die Anerkenntnis dieses ewigen Verlaufs <strong>de</strong>r Dinge jenem Orte einglie<strong>de</strong>rn, <strong>de</strong>n <strong>de</strong>r Künstler<br />

<strong>de</strong>r Natur selbst einräumt. Bitte beachten Sie, dass wir im Hinblick auf das Werk <strong>de</strong>s<br />

Künstlers zu vermei<strong>de</strong>n suchen von Eingriffen «in die Natur» zu sprechen: Wir sprechen eher<br />

von «Eingriffen in die Landschaft» apropos <strong>de</strong>r Land-Art-Werke, aber bei Nils-Udos Werken<br />

schätzen wir die Schaffung einer Situation, die es uns erlaubt das natürliche Streben zu veranschaulichen,<br />

<strong>de</strong>n unerschöpflichen Verlauf <strong>de</strong>r Natur zu bezeichnen.<br />

Danach, ein neuer Augenblick: was war, was wird<br />

In je<strong>de</strong>m neuen Augenblick kann die Natur eine an<strong>de</strong>re Qualität vorstellen, und die<br />

Photographie ist zur Stelle, um diese aufzufangen. Manchmal gelingt es <strong>de</strong>r Photographie<br />

einen Moment zu ent<strong>de</strong>cken, <strong>de</strong>r einer mehr o<strong>de</strong>r weniger langen Dauer entrissen wur<strong>de</strong>,<br />

worauf die Zyklen Nils-Udos durch die Abwesenheit einer genauen Augenblicksangabe aufmerksam<br />

machen. Wie Barthes in Die helle kommer-bemerhungen zur photographie<br />

schreibt, «die Photographie sagt nicht –zwingend– was schon nicht mehr ist, son<strong>de</strong>rn zweifelsohne<br />

nur, was war». Im Zusammenhang mit <strong>de</strong>n Photographien ohne irgen<strong>de</strong>ine<br />

Zeitangabe muss man feststellen, dass sich ein Zeitraum aufgebaut hat, aber was war ist <strong>de</strong>r<br />

Blick <strong>de</strong>s Künstlers durch das Kameraobjektiv auf eine Situation, die geschaffen wur<strong>de</strong>, um<br />

auf die ewige Bewegung <strong>de</strong>r Natur aufmerksam zu machen.<br />

Bisher haben wir nur von <strong>de</strong>n Augenblicken gesprochen, in <strong>de</strong>nen <strong>de</strong>r Künstler ein<br />

Ereignis –dauerhaft o<strong>de</strong>r nicht– mit Naturelementen schafft, um <strong>de</strong>n Verlauf, <strong>de</strong>r es ununterbrochen<br />

verän<strong>de</strong>rt, zu bezeichnen. Lassen wir diese I<strong>de</strong>e, die auch mit <strong>de</strong>r Zeitvorstellung<br />

verbun<strong>de</strong>n ist, jetzt beiseite und beschränken wir uns darauf, die Photographien zu betrachten,<br />

die Sichtbarkeit, welche diese offenbaren. Der Künstler han<strong>de</strong>lt unterschiedlich, wenn<br />

er baut, installiert o<strong>de</strong>r photographiert. In <strong>de</strong>r Tat dokumentiert und zeigt Nils-Udo was<br />

war, aber es ist seine ihm eigene Sensibilität, die ihn zu einer bestimmten Form <strong>de</strong>s<br />

Bildausschnitts führt o<strong>de</strong>r ihn einen ganz bestimmten Typus Licht wählen lässt. Denken wir<br />

nur an die zu Beginn erwähnten vier Bil<strong>de</strong>r –die Insel Réunion, Paris und Vassivière, im<br />

Sommer und im Winter–, und lassen wir uns von diesen täuschen, können wir glauben, dass<br />

die herausgerissenen Farnstengel eine Wasserpflanze, das Lilienblatt in Wahrheit ein Floß ist,<br />

dass die Glockenblumen auf <strong>de</strong>m Kastanienblatt eine wüste Insel im Ozean darstellen und<br />

dass zuletzt die Kieferna<strong>de</strong>ln auf <strong>de</strong>m Rhodo<strong>de</strong>ndronblatt Tänzerinnen auf einer Bühne, aus<br />

<strong>de</strong>r Ferne betrachtet, sind. Und so immer weiter…<br />

Wir haben gera<strong>de</strong> die Möglichkeiten beschrieben, die sich <strong>de</strong>r Wahrnehmung als<br />

Alternativen zu <strong>de</strong>n vom Künstler geschaffenen vergänglichen Situationen anbieten, während<br />

wir im Falle <strong>de</strong>r verschie<strong>de</strong>nen Aufnahmen einer <strong>de</strong>r großartigeren Instalationen, zu unterschiedlichen<br />

Tagezeiten gemacht o<strong>de</strong>r zu unterschiedlichen Jahreszeiten, <strong>de</strong>n Eindruck<br />

gewinnen vor an<strong>de</strong>ren Instalationen zu stehen. Die Bil<strong>de</strong>r erinnern uns daran, dass die<br />

Bedingung <strong>de</strong>s was war nicht notwendiger Weise die Bedingung <strong>de</strong>ssen sind, was wir<br />

sehen. Manchmal vergnügt sich <strong>de</strong>r Künstler auch schalkhaft mit <strong>de</strong>m Spiel <strong>de</strong>r<br />

Spiegelungen o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>n Wan<strong>de</strong>lbil<strong>de</strong>rn, <strong>de</strong>r über <strong>de</strong>n Bo<strong>de</strong>n verstreuten bunten Beeren: In<br />

bei<strong>de</strong>n Fällen verliert sich <strong>de</strong>r von <strong>de</strong>n Umkehrungen <strong>de</strong>r Ebenen verstörte Blick. Bisweilen<br />

169


LILIANA ALBERTAZZI<br />

verfälscht das Überblicksbild einer Instalation und erinnert eher an die informelle Malerei<br />

eines Burri aus <strong>de</strong>n Jahren 1960. Ein Salzquadrat auf weißem Sand, wie die Arbeit für die<br />

Stiftung César Manrique in Lanzarote, verweist direkt auf die Malerei, genau auf Weißes<br />

Quadrat auf weißem Grund von Malewitsch. Dieser Wink mit <strong>de</strong>m Verweis auf die Malerei,<br />

wenn die Komposition einmal photographiert ist, bleibt ein Bezug zu einem an<strong>de</strong>ren Ort <strong>de</strong>s<br />

was war und sein wird.<br />

Die Anspielung auf <strong>de</strong>n Rahmen fin<strong>de</strong>t sich häufig, und <strong>de</strong>r Bezug zur Malerei mün<strong>de</strong>t<br />

ebenso in das ein, was man im Medium <strong>de</strong>r Photographie tut –und es wohnt <strong>de</strong>m Verlauf<br />

inne–, da wir bei <strong>de</strong>m Einen wie beim An<strong>de</strong>ren etwas auf einer eingerahmte Oberfläche<br />

betrachten, was mit <strong>de</strong>r Wirklichkeit <strong>de</strong>r Wandoberfläche bricht, gera<strong>de</strong>so wie das<br />

Phänomen <strong>de</strong>s Photographierens o<strong>de</strong>r Malens mit <strong>de</strong>r Wirklichkeit <strong>de</strong>r Natur bricht.<br />

Dennoch scheint die Behandlung <strong>de</strong>r Farbe eine an<strong>de</strong>re Rolle zu spielen, als diejenige, die<br />

sowohl die Ausdrucksmedien als auch die Arbeit in <strong>de</strong>r Natur selbst angeht. Es ist offensichtlich,<br />

dass bei einer Arbeit wie Cuadro rojo, auf <strong>de</strong>r Insel Réunion 1998 ausgeführt und die<br />

einfach aus einigen Blüten eines äußerst lebendigen Rots (Euphorbia Pulcherrima), von grünen<br />

Bambusrohren eingerahmt, besteht, <strong>de</strong>r Bezug zur Malerei ins Auge springt. Und das<br />

umso mehr, als <strong>de</strong>r Künstler in diesem Bild die Komplementarität <strong>de</strong>r Farben zwischen <strong>de</strong>r<br />

eingerahmten Oberfläche und <strong>de</strong>m Bild mit Hilfe eines eintönigen dunkelbraunen<br />

Untergrunds, fast schwarz, hervorhebt, und aus diesen Kontrasten die Möglichkeit einer vollständig<br />

abstrakten Photographie erwächst. Die Zartheit bestimmter Blätterarrangements –im<br />

selben Geiste, wie die von Bercks sur mer– erinnern an die Malerei Klees, gar mehr noch,<br />

an seine Experimente während <strong>de</strong>r Webkurse am Bauhaus. Es gibt außer<strong>de</strong>m einen großen<br />

Teil von Arbeiten Nils-Udos um das Thema Farbe, die er vor allem zur aus natürlichen<br />

Elementen bestehen<strong>de</strong> Skulptur hinzubringt –wie Eis o<strong>de</strong>r Schnee, welche selbst von natürlichen<br />

Farben getönt sind– o<strong>de</strong>r zur Zeichnung –wie die Linien aus Blüten o<strong>de</strong>r Blumen–<br />

und die speziell <strong>de</strong>n Willen einbegreifen, <strong>de</strong>n natürlichen Raum als ein unberührtes<br />

Ausdrucksmittel zu gebrauchen. Manchmal nutzt <strong>de</strong>r Künstler die vom Blitzschlag geschaffenen<br />

Zwischenräume bei einem Baum –Dietenbronn, 1992–, um diese mit <strong>de</strong>m Saft <strong>de</strong>r<br />

Beeren <strong>de</strong>s Zwergholun<strong>de</strong>rs zu färben o<strong>de</strong>r, auf einer ganz an<strong>de</strong>ren Skala, färbt er eine<br />

ganze Felswand –Insel <strong>de</strong> Cres, Jugoslawien, 1988– mit grünen Blättern ein.<br />

Nils-Udo begann seine künstlerische Laufbahn als Maler, und seine jüngsten<br />

Photographien scheinen seine jetzige Rückkehr zur Malerei anzukündigen, die man, wie die<br />

Photographie, in Kompositionsbegriffen <strong>de</strong>r Beziehung zwischen Rahmen und Oberfläche<br />

o<strong>de</strong>r Farbe beschreiben kann. Seine Malerei –schlichte Farben, bevorzugte erste Ebenen,<br />

usw.– beruft sich schon lange auf die Photographie und umgekehrt, und bei<strong>de</strong> zeugen von<br />

einer zweiten Kompositionszeit: jener, die in <strong>de</strong>r Natur stattfin<strong>de</strong>t. Die Beobachtung <strong>de</strong>s<br />

Naturverlaufs ist zweifelsohne Quelle und Hilfe für alles Weitere, jedoch die Formen, um dies<br />

sichtbar zu machen, sind je<strong>de</strong>s Mal verwickelter.<br />

Es bleibt uns nur eine Gewissheit: Je<strong>de</strong>r Augenblick, je<strong>de</strong>r Zeitraum wird als solcher<br />

benannt, so als nähme man an, dass nur sie eine bestimmte Sichtbarkeit <strong>de</strong>s ewigen<br />

Wer<strong>de</strong>ns vermitteln könnten.<br />

170


La naturaleza que rescata el tiempo en un instante<br />

X. Antón Castro*<br />

En la atmósfera <strong>de</strong> dilución <strong>de</strong> géneros que vive el arte, no se precisa ninguna <strong>de</strong>finición<br />

para enmarcar actuaciones que implican a la naturaleza, cuando ésta <strong>de</strong>viene sujeto y<br />

objeto <strong>de</strong> un or<strong>de</strong>n estético tan global como el que alimenta, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace más <strong>de</strong> treinta<br />

años, la mirada <strong>de</strong> Nils-Udo. Mirada totalizadora que rompe los límites <strong>de</strong>l viejo pintor que<br />

cree que pue<strong>de</strong> superar la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> representación <strong>de</strong> la tradición romántica <strong>de</strong>l paisaje –aún<br />

haciéndolo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> las entrañas <strong>de</strong> un romanticismo que sublima el yo como estado <strong>de</strong>l alma<br />

privilegiado–, construyendo culturalmente la naturaleza como cosmos hierofánico <strong>de</strong> los<br />

antiguos o a la manera <strong>de</strong> los fukei japoneses, cuya percepción se escribe con los i<strong>de</strong>ogramas<br />

<strong>de</strong>l viento y <strong>de</strong> la vista. Y más allá <strong>de</strong> lo que representaba aquel yo en estado <strong>de</strong> sublimación<br />

y <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sprejuiciado i<strong>de</strong>alismo kantiano, que vislumbra la belleza formal <strong>de</strong>l<br />

landscape más sobrecogedor en el campo amplio <strong>de</strong>l arte, como pintura élargie –porque él<br />

es, ante todo, un pintor <strong>de</strong> paisaje, incluso cuando ha <strong>de</strong>jado la representación–, Nils-Udo,<br />

que curiosamente había <strong>de</strong>jado la práctica pictórica tradicional en 1972 –práctica que ha<br />

recuperado en los últimos tiempos al retornar a las posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> un lienzo en blanco–,<br />

nos sitúa en el aluvión don<strong>de</strong> es posible ejercitar la conciencia artística <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un renovado<br />

all-round: el individuo que vive el arte <strong>de</strong>ja <strong>de</strong> ser un sujeto exterior y se ubica en el interior<br />

<strong>de</strong> la obra o está obligado a ser parte <strong>de</strong> ésta, se pasea por ella, la abraza y la dimensiona<br />

en el presente continuo que pretendiera Robert Morris 1 –don<strong>de</strong> el espacio era imposible <strong>de</strong><br />

experimentar al margen <strong>de</strong>l tiempo real–, a fin <strong>de</strong> construir una obra total, un auténtico cuadro<br />

transitable, en el que la naturaleza se vive y se hace carne y don<strong>de</strong> el individuo ritualiza<br />

el paisaje <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la fisicidad <strong>de</strong> los cinco sentidos, porque sus intervenciones posibilitan que<br />

toquemos el agua o la hierba, las rocas y las flores, que percibamos el olor <strong>de</strong>l campo, que<br />

saboreemos el perfume <strong>de</strong> los árboles y el <strong>de</strong>l viento, que escuchemos el canto <strong>de</strong> los pájaros<br />

e imaginemos la música <strong>de</strong> Mahler o el discurrir <strong>de</strong> un río y extendamos nuestra mirada<br />

a la visión climatológica <strong>de</strong>l instante que logra capturar el tiempo para congelarlo. Y nace el<br />

paisaje, como jardín <strong>de</strong>l paraíso o como un altar <strong>de</strong> agua, como una torre <strong>de</strong> color o como<br />

una isla flotante <strong>de</strong> mil narcisos, como una montaña atravesada por pétalos multicolores o<br />

como un glaciar blanco y frío, como un bosque, cuyos árboles cimbrean con la tempestad<br />

o como la playa que fun<strong>de</strong> la visión infinita <strong>de</strong>l crepúsculo, como el volcán que intenta escupir<br />

lava roja o como una la<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> fuego, como acantilado amansado por la vegetación o<br />

como ver<strong>de</strong> campiña que esparce flores y semillas, bambúes o rodo<strong>de</strong>ndros, manzanos y<br />

ramas perdidas <strong>de</strong> leves pinos que, a veces, se presienten como gigantescos nidos <strong>de</strong> una<br />

vieja y mitológica fauna <strong>de</strong> animales gigantes…<br />

* Director <strong>de</strong>l Instituto Cervantes <strong>de</strong> Milán, profesor <strong>de</strong> Historia <strong>de</strong>l Arte <strong>de</strong> la Facultad <strong>de</strong> <strong>Bellas</strong> <strong>Artes</strong> <strong>de</strong><br />

Pontevedra, crítico <strong>de</strong> arte y comisario <strong>de</strong> exposiciones.


X. ANTÓN CASTRO<br />

Des<strong>de</strong> los mitos <strong>de</strong> la naturaleza y la mirada panteísta <strong>de</strong>l Spinoza que hacía trascen<strong>de</strong>r<br />

aquélla como un sentimiento <strong>de</strong>l alma, el tiempo <strong>de</strong> Nils-Udo es el <strong>de</strong> la interpretación renovada<br />

<strong>de</strong> la belleza reposada <strong>de</strong>l Schelling que encuentra en el arte su eternidad instantánea.<br />

Para el filósofo romántico cada brote <strong>de</strong> la naturaleza tiene tan sólo un instante <strong>de</strong> plena y verda<strong>de</strong>ra<br />

belleza y el arte, como esencia <strong>de</strong> aquel instante, lo rescata <strong>de</strong>l tiempo: hace que aparezca<br />

en su puro ser, en la eternidad <strong>de</strong> su vivir 2 . Congelar el tiempo es transformar la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong><br />

la naturaleza como cultura vivida, pero reversible, y fijarla en el instante implica <strong>de</strong>tener el<br />

tiempo para analizarlo y tal vez po<strong>de</strong>r ofrecerlo como la imagen i<strong>de</strong>al <strong>de</strong> un mundo asumido<br />

como filosofía para existir. Pero la congelación se produce en la imagen documental –la fotografía–<br />

que paraliza la percepción en el punto exacto que quiere el artista que, en todos los<br />

casos, va más allá <strong>de</strong>l tiempo romántico que sublima el yo empático <strong>de</strong> la visión panteísta <strong>de</strong><br />

la naturaleza. Y surge el tiempo <strong>de</strong> la razón y <strong>de</strong>l análisis, tan presente, incluso en su dimensión<br />

más poética, en la obra <strong>de</strong> Nils-Udo, que fragmenta la atmósfera <strong>de</strong>l vivir y la atraviesa,<br />

nos hace asistir a la transformación <strong>de</strong> aquélla en el tránsito <strong>de</strong> la luz o en el flujo <strong>de</strong> las estaciones,<br />

haciendo uso <strong>de</strong> peculiares figuras literarias, don<strong>de</strong> la sinestesia, con la mutación dislocada<br />

<strong>de</strong> imágenes –po<strong>de</strong>mos pensar en la nieve blanca y roja o en sus frutas para <strong>de</strong>spertar<br />

sensaciones en la naturaleza <strong>de</strong> color, don<strong>de</strong> las hojas y el polen, los pétalos, las semillas, la<br />

hierba y las flores… refuerzan la humana construcción cultural <strong>de</strong>l paisaje, como un inmenso<br />

poema– sitúa al hombre en un <strong>de</strong>splazamiento constante (he ahí la evocación al citado presente<br />

continuo <strong>de</strong> Morris) que fun<strong>de</strong> tiempos y espacios: la sucesión <strong>de</strong> la realidad. Sin ella no<br />

habría ninguna consciencia <strong>de</strong>l cambio, porque la vida humana aparece <strong>de</strong>finida por la inmanencia<br />

continua <strong>de</strong>l tiempo. Fijar la imagen en el tiempo <strong>de</strong>l instante significa aludir a su historicidad,<br />

la misma que Jan Patöcka presenta esencialmente como creadora <strong>de</strong> lo nuevo 3 . En el<br />

análisis no sólo los sites singulares sino los materiales juegan un papel fundamental: ambos<br />

son naturaleza, pero su fusión genera una nueva forma <strong>de</strong> percibirla y por lo tanto un concepto<br />

transformador <strong>de</strong> la misma, a través <strong>de</strong> un proceso <strong>de</strong> estetización que toca al mundo real, al<br />

que tanto apelamos. Ese mundo es el nuestro, el <strong>de</strong> los landscapes que Nils-Udo –a<strong>de</strong>más–,<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> la otra orilla <strong>de</strong>l romanticismo, en el reino <strong>de</strong> la razón lógica –y me ubico en la filosofía<br />

analítica <strong>de</strong> Étienne <strong>de</strong> Condillac, en las antípodas <strong>de</strong> Schelling, aunque exquisito complemento–<br />

percibe igualmente como proceso que hoy adscribiríamos a un <strong>de</strong>construccionismo<br />

<strong>de</strong> la naturaleza: <strong>de</strong>scomponer sólo para recomponer mediante el análisis y la sistematización,<br />

observando lo que aquélla nos enseña 4 . ¿Qué nos enseña? Condillac lo tiene claro: nos muestra<br />

cómo poner or<strong>de</strong>n en la facultad <strong>de</strong> pensar, porque nuestros errores –dice– comienzan<br />

cuando <strong>de</strong>jamos <strong>de</strong> percibirla o <strong>de</strong> sentirla. Sólo aquélla ha creado un sistema que nos lleva al<br />

conocimiento y «no nos queda más remedio que observar los que nos enseña…» 5 . Des<strong>de</strong><br />

esta perspectiva, los proyectos en la naturaleza <strong>de</strong> Nils-Udo, e incluso sus fotografías y sus<br />

pinturas más recientes, que logran reinventar el tiempo cíclico <strong>de</strong> aquéllos, paralizando el instante<br />

en una i<strong>de</strong>a sistematizada <strong>de</strong> lo que enten<strong>de</strong>mos como representación, subrayan, sin<br />

embargo, el presentimiento <strong>de</strong> unas relaciones esenciales entre las geografías naturales <strong>de</strong> sus<br />

pesquisas y la cultura. Relaciones que reconvertirían los espacios homogéneos en hierofanías<br />

<strong>de</strong> la heterogeneidad, es <strong>de</strong>cir, convirtiendo el caos en cosmos, el espacio no habitado y <strong>de</strong>sconocido<br />

en habitáculo humano, protegido por cualquier presencia o manifestación sacral –en<br />

el sentido más laico <strong>de</strong> la palabra–, mediante un proceso <strong>de</strong> cosmisación estética, tal cómo lo<br />

concebía la mirada <strong>de</strong> Mircea Elia<strong>de</strong> 6 –para quien ese proceso supone siempre una consagración<br />

o una refundación–, entre los primeros pobladores, o reformulando las posibilida<strong>de</strong>s entre<br />

la naturaleza y la cultura, porque podríamos acordar, con John Beardsley 7 , que nadie como los<br />

172


LA NATURALEZA QUE RESCATA EL TIEMPO EN UN INSTANTE<br />

artistas –nadie como aquellos que han seguido el camino <strong>de</strong> Nils-Udo– han contribuido a<br />

mostrar hasta qué punto la primera es cada vez más un producto <strong>de</strong> la segunda. Y particularizar<br />

sus geografías significa evocar el amplio territorio <strong>de</strong> la mística que encuentra en sus <strong>de</strong>splazamientos,<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> un axis mundi tan real como imaginario, que sería su Baviera natal, centro<br />

cardinal <strong>de</strong> sus experiencias –el gigantesco Nido <strong>de</strong> Bun<strong>de</strong>sgartenschau, en Munich, fechado<br />

en 2005, uno <strong>de</strong> sus últimos proyectos en la naturaleza, no sólo rompe los límites <strong>de</strong> la escala<br />

humana, recuperando la grandiosidad <strong>de</strong> los earthworks más clásicos, sino que, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong><br />

remitirnos a lo natural, al origen primero <strong>de</strong>l hombre, inci<strong>de</strong> en lo efímero como valor hierofánico<br />

que se superpone a la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> perdurabilidad–, hasta cruzar la dimensión simbólica <strong>de</strong> los<br />

cuatro viejos elementos fundadores <strong>de</strong>l cosmos, en el agua y la tierra, en el aire y el fuego, que<br />

unen sus trabajos en los cinco continentes, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el Mar Egeo al Mar <strong>de</strong>l Norte o al Báltico,<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el Océano Índico al Atlántico o <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el Mar <strong>de</strong> las Antillas al Océano Pacífico, fundiendo<br />

naturalezas <strong>de</strong>l tiempo instantáneo en lugares tan dispares <strong>de</strong> la India o Australia,<br />

Japón, Canadá, Francia y Estados Unidos, Grecia y Gran Bretaña, la Martinica o las Islas<br />

Reunión… Y, por supuesto, en lugares <strong>de</strong> España. Sus actuaciones en las Islas Canarias<br />

refuerzan esa i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> sublimar la congelación <strong>de</strong> un tiempo cíclico que recupera el presente<br />

como totalidad, en la tinerfeña rompiente <strong>de</strong> la Isla <strong>de</strong>l Infierno, haciendo flotar flores rojas en el<br />

agua, arrancando la representación <strong>de</strong> los nenúfares <strong>de</strong>l Monet <strong>de</strong> Giverny para perturbar el<br />

valor <strong>de</strong> lo real en un all-round no menos real. Actuaciones que han tenido un colofón en la<br />

serie Lanzarote, don<strong>de</strong> Nils-Udo retrata el continuum <strong>de</strong> la geografía climatológica y su terriotorio<br />

volcánico como el grandioso medidor <strong>de</strong>l tiempo mítico, semejante al que T. S. Eliot relató<br />

en su The Waste Land, dando vida a la luz y al viento, al fulgor <strong>de</strong>l agua o a la voz <strong>de</strong>l trueno,<br />

don<strong>de</strong> las ninfas se habían marchado y la ciudad irreal ya no tenía agua sino sólo roca…<br />

Octavio Paz <strong>de</strong>cía que la naturaleza no era ni una substancia ni una cosa, era simplemente<br />

un mensaje, y cuando el hombre la humanizaba, en realidad le estaba dando sentido,<br />

tal vez la convertía en un lenguaje, pero, en su oposición con la cultura, se encontraba inevitablemente<br />

con el mito, cuya relación con el tiempo era peculiar: un tiempo que volvía sobre<br />

sí mismo, porque lo que pasó está pasando ahora y volverá a pasar 8 . Entonces el instante<br />

<strong>de</strong> Friedrich W. J. von Schelling podría ser ya suficiente para capturar el instante perpetuo, el<br />

mismo que el ojo profundo <strong>de</strong> Nils-Udo sitúa en nuestra percepción cuando fragmenta la<br />

mirada para apropiarse justamente <strong>de</strong> un trozo <strong>de</strong> naturaleza, cuya escenografía es todas<br />

las naturalezas posibles, el cuadro más real que nadie pudiera imaginar, sometido al tan<br />

citado continuum que necesitaba Robert Morris para que el tiempo y el espacio se fundiesen<br />

en una unidad que sintiésemos como una experiencia real, tocable, visible, sonora e<br />

incluso llena <strong>de</strong> olores y <strong>de</strong> sabores.<br />

173


X. ANTÓN CASTRO<br />

NOTAS<br />

1 Robert Morris, Continuous Project Altered Daily, Cambridge, The MIT Press, 1993.<br />

2 Friedrich W. J. von Schelling, La relación <strong>de</strong>l arte con la naturaleza, Madrid, Sarpe, 1985, pp. 71-72.<br />

3 Jan Patöcka, L´art et le temps, París, P.O.L., 1990, p. 31.<br />

4 Étienne <strong>de</strong> Condillac, Lógica y extracto razonado <strong>de</strong>l tratado <strong>de</strong> las sensaciones, Buenos Aires,<br />

Aguilar, 1975.<br />

5 Id., p. 35.<br />

6 Mircea Elia<strong>de</strong>, La sacré et le profane, París, Gallimard, 1965, p. 35.<br />

7 John Beardsley, «Vers une nouvelle culture <strong>de</strong> la nature?», en Liliana Albertazzi (ed.), Différents<br />

Natures. Visions <strong>de</strong> l´art contemporain, París, Lindau, 1993, p. 63.<br />

8 Octavio Paz, Levi-Strauss o el nuevo festín <strong>de</strong> Esopo, Barcelona, Seix Barral, 1993, pp. 48, 56 y 121.<br />

174


Nature rescuing time in an instant<br />

X. Antón Castro*<br />

In the prevailing atmosphere of the dilution of genres in art, no <strong>de</strong>finition is nee<strong>de</strong>d to frame<br />

actions involving nature when it becomes the subject and object of such a comprehensive<br />

aesthetic or<strong>de</strong>r as the one that, for over thirty years, has been feeding Nils-Udo’s vision. An allencompassing<br />

vision that bursts the limits of the old painter who thinks he can overcome the<br />

i<strong>de</strong>a of representation of the Romantic landscape tradition –even if he does so from within the<br />

very heart of a Romanticism that sublimates the ego as the privileged state of the soul– by culturally<br />

constructing nature as a hierophanic cosmos of the ancients or in the manner of the<br />

Japanese fukei, whose perception is written with the i<strong>de</strong>ograms for wind and sight. And<br />

beyond what that ego represented in a state of sublimation and the unprejudiced Kantian i<strong>de</strong>alism<br />

that glimpsed the formal beauty of the most impressive landscape in the broad field of<br />

art, as a painting élargie –since he is, above all, a landscape painter, even when he has left representation<br />

behind–, Nils-Udo, who, strangely enough, had given up traditional painting in<br />

1972 –though he has taken up it again in recent times in returning to the possibilities of a blank<br />

canvas–, places us in the stream where it is possible to exercise artistic awareness from a<br />

renewed all-round perspective: the individual who lives art ceases to be an exterior subject and<br />

installs himself insi<strong>de</strong> the work or is forced to become part of it, roams about in it, embraces it<br />

and dimensions it in the present continuous as Robert Morris 1 sought to –where it was impossible<br />

to experience space outsi<strong>de</strong> of real time– in or<strong>de</strong>r to construct a comprehensive work, a<br />

picture you could actually walk through, in which nature is lived and becomes flesh and where<br />

the individual ritualises the landscape through the physicality of the five senses, as their interventions<br />

enable us to touch the water or the grass, the rocks and the flowers, perceive the<br />

smell of the countrysi<strong>de</strong>, savour the perfume of the trees and the wind, listen to the singing of<br />

the birds and imagine the music of Mahler or the flowing of a river and extend our gaze to the<br />

climatologic vision of the instant that succeeds in capturing time in or<strong>de</strong>r to freeze it. And the<br />

landscape is born, as a gar<strong>de</strong>n of paradise or as an altar of water, as a coloured tower or as a<br />

floating island of a thousand daffodils, as a mountain shot through with multicoloured petals or<br />

as a cold white glacier, as a forest whose trees sway in the storm or as the beach melting the<br />

infinite sight of the dusk, as the volcano attempting to spit out red lava or as a mountain slope<br />

of fire, as a cliff tamed by vegetation or as an open stretch of green countrysi<strong>de</strong> scattering flowers<br />

and seeds, bamboos or rhodo<strong>de</strong>ndrons, apple trees and fallen branches of slight pines<br />

which, sometimes, are felt as gigantic nests of an old, mythological fauna of gigantic animals…<br />

From the myths of nature to the pantheistic vision of Spinoza, who ma<strong>de</strong> nature transcend<br />

like a feeling of the soul, Nils-Udo’s time is the time of a renewed interpretation of the calm<br />

* Director of the Cervantes Institute, Milan, Professor of History of Art, Pontevedra Art University, Critic of Art and<br />

in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt curator.


X. ANTÓN CASTRO<br />

beauty of Schelling who finds in art its instantaneous eternity. For the Romantic philosopher,<br />

every shoot of nature has just one instant of full and true beauty, and art, as the essence of<br />

that instant, rescues it from time: makes it appear in its pure being, in the eternity of its living 2 .<br />

To freeze time is to transform the i<strong>de</strong>a of nature as lived, but reversible, culture and to fix it in<br />

the instant implies stopping time to analyse it and perhaps to offer it up as the i<strong>de</strong>al image of a<br />

world accepted as a philosophy for existing. But the freezing occurs in the documentary<br />

image –the photograph– which paralyses perception at the exact point <strong>de</strong>sired by the artist<br />

who, in every case, goes beyond Romantic time which sublimates the empathetic ego of the<br />

pantheistic vision of nature. And there emerges the time of reason and analysis, so noticeably<br />

present, even in its most poetic dimension, in the work of Nils-Udo, who fragments the<br />

atmosphere of living and passes through it, forces us to be present at the transformation of<br />

the former in the passage of light or in the flow of the seasons, making use of peculiar literary<br />

figures, where synaesthesia, with the dislocated mutation of images –we can think of the<br />

white and red snow or its fruits to arouse sensations in nature of colour, where the leaves and<br />

the pollen, the petals, the seeds, the grass and the flowers… reinforce the human cultural<br />

construction of the landscape like an immense poem– place man in a constant movement<br />

(here is the evocation of Morris’s present continuous) that merges times and spaces: the succession<br />

of reality. Without it there would be no awareness of change, because human life<br />

appears <strong>de</strong>fined by the continuous imminence of time. Fixing the image in the time of the<br />

instant means alluding to its historicity, the same historicity that Jan Patöcka presents essentially<br />

as creating the new 3 . In the analysis, not only the singular sites, but also the materials<br />

play a fundamental part: both are nature, but their merger generates a new way of perceiving<br />

it and, therefore, a concept that transforms it, through a process of aesthetisation that<br />

touches the real world, to which we all appeal. That world is ours, the world of the landscapes<br />

that Nils-Udo –moreover–, from Romanticism’s other shore, in the realm of logical reason<br />

–and I place myself within the analytic philosophy of Étienne <strong>de</strong> Condillac, at the antipo<strong>de</strong>s of<br />

Schelling’s, although an exquisite complement to it– perceives also as a process which we<br />

would today ascribe to a <strong>de</strong>constructionism of nature: <strong>de</strong>composing only to recompose by<br />

means of analysis and systematisation, observing what it shows us 4 . What does it show us?<br />

Condillac is quite clear about this: it shows us how to introduce or<strong>de</strong>r into the faculty of thinking,<br />

as our mistakes –he says– begin when we stop perceiving it or feeling it. Only it has created<br />

a system that leads us to knowledge and «we have no choice but to observe what it<br />

shows us…» 5 . From this perspective, Nils-Udo’s projects in nature, and even his photographs<br />

and his most recent paintings, which succeed in reinventing the cyclic time of his projects,<br />

paralysing the instant in a systematised i<strong>de</strong>a of what we un<strong>de</strong>rstand as representation, un<strong>de</strong>rline,<br />

however, the feeling of essential relationships between the natural geographies of his<br />

searches and culture. Relationships that would reconvert homogeneous spaces into hierophanies<br />

of heterogeneity, in other words, converting chaos into cosmos, uninhabited and<br />

unknown space into a human dwelling place protected by any sacral –in the most secular<br />

sense of the word– presence or manifestation by a process of aesthetic cosmisation, as conceived<br />

through the eyes of Mircea Elia<strong>de</strong> 6 –for whom this process always implies a consecration<br />

or refoundation–, among the first settlers, or reformulating the potential between nature<br />

and culture, since we could agree with John Beardsley 7 that no-one like artists –no-one like<br />

those who have followed Nils-Udo’s path– has contributed more to showing to what extent<br />

the former is more and more a product of the latter. And to particularise its geographies<br />

means evoking the extensive territory of the mysticism he finds in his movements, from an axis<br />

176


NATURE RESCUING TIME IN AN INSTANT<br />

mundi as real as it is imaginary, which would be his native Bavaria, the cardinal centre of his<br />

experiences –the gigantic Nest at the Bun<strong>de</strong>sgartenschau in Munich, dated in 2005, one of<br />

his latest projects in nature, not only breaks the limits of human scale, recovering the<br />

grandiosity of the more classical earthworks, but, in addition to referring us back to the natural,<br />

the first origin of man, he stresses the ephemeral as a hierophanic value superimposed on<br />

the i<strong>de</strong>a of durability–, until he crosses the symbolic dimension of the four old founding elements<br />

of the cosmos, in the water and earth, in the air and fire, which link his work on the five<br />

continents, from the Aegean Sea to the North Sea to the Baltic, from the Indian Ocean to the<br />

Atlantic and from the Caribbean Sea to the Pacific Ocean, merging natures of instantaneous<br />

time in places as different as India or Australia, Japan, Canada, France and the United States,<br />

Greece and Great Britain, Martinique or the Reunion Islands… And, of course, in places in<br />

Spain. His actions in the Canary Islands strengthen this i<strong>de</strong>a of sublimating the freezing of a<br />

cyclic time that recovers the present as a totality, on Hell’s Island reef in Tenerife, having red<br />

flowers float in the water, tearing Monet’s representation of the water lilies out of Giverny to<br />

disturb the value of the real in a no less real all-round phenomenon. Actions that culminated in<br />

the Lanzarote series where Nils-Udo portrays the continuum of climatologic geography and its<br />

volcanic territory as the grandiose measurer of mythical time, similar to the one T. S. Eliot<br />

recounted in The Waste Land, giving life to the light and the wind, to the glow of the water or<br />

the voice of thun<strong>de</strong>r, from where the nymphs had gone away and the unreal city no longer<br />

had water but only rock…<br />

Octavio Paz said that nature was neither a substance nor a thing, it was simply a message,<br />

and when man humanised it, in fact he was giving it sense, perhaps he turned it into a<br />

language, but, in its opposition to culture, it inevitably encountered myth, whose relation with<br />

time was peculiar: a time that turned back upon itself, as what has happened is happening<br />

now and will happen again 8 . Then the instant of Friedrich W. J. von Schelling may now be<br />

sufficient to capture the perpetual instant, the same one that Nils-Udo’s <strong>de</strong>ep-seeing eye<br />

locates in our perception when he fragments the vision precisely to appropriate a piece of<br />

nature, whose scenography is all possible natures, the most real picture anyone could imagine,<br />

subjected to the much-quoted continuum that Robert Morris nee<strong>de</strong>d for time and space<br />

to merge into a unit that we would feel as an experience that was real, touchable, visible,<br />

audible and even full of smells and tastes.<br />

NOTES<br />

1 Robert Morris, Continuous Project Altered Daily, Cambridge, The MIT Press, 1993.<br />

2 Friedrich W. J. von Schelling, La relación <strong>de</strong>l arte con la naturaleza, Madrid, Sarpe, 1985, pp. 71-72.<br />

3 Jan Patöcka, L´art et le temps, París, P.O.L., 1990, p. 31.<br />

4 Étienne <strong>de</strong> Condillac, Lógica y extracto razonado <strong>de</strong>l tratado <strong>de</strong> las sensaciones, Buenos Aires,<br />

Aguilar, 1975.<br />

5 Id., p. 35.<br />

6 Mircea Elia<strong>de</strong>, Le sacré et le profane, París, Gallimard, 1965, p. 35.<br />

7 John Beardsley, «Vers une nouvelle culture <strong>de</strong> la nature?», in Liliana Albertazzi (ed.), Différents Natures.<br />

Visions <strong>de</strong> l´art contemporain, Paris, Lindau, 1993, p. 63.<br />

8 Octavio Paz, Levi-Strauss o el nuevo festín <strong>de</strong> Esopo, Barcelona, Seix Barral, 1993, pp. 48, 56 and<br />

121.<br />

177


Die Zeit, von <strong>de</strong>r Natur in einem Augenblick erlöst<br />

X. Antón Castro*<br />

In einer Atmosphäre <strong>de</strong>r Auflösung <strong>de</strong>r Genres in <strong>de</strong>r zeitgenössischen Kunst ist eine<br />

Definition zur Bestimmung von Aktionen, welche die Natur einbeziehen, nicht dringend,<br />

wenn diese als Subjekt und Objekt einer so umfassen<strong>de</strong>n ästhetischen Ordnung in<br />

Erscheinung tritt, wie sie <strong>de</strong>r Blick Nils-Udos seit mehr als dreißig Jahren gewährt. Ein totalisieren<strong>de</strong>r<br />

Blick, <strong>de</strong>r mit <strong>de</strong>n Grenzen <strong>de</strong>s traditionellen Malers bricht, welcher glaubt, dass er<br />

die I<strong>de</strong>e <strong>de</strong>r Landschaftsdarstellung romantischer Tradition überwin<strong>de</strong>n kann –selbst dann,<br />

wenn er dies aus <strong>de</strong>m Innersten eines Romantizismus tut, <strong>de</strong>r das Ich in einen privilegierten<br />

Seelenzustand erhebt–, in<strong>de</strong>m er Natur kulturell als Erscheinung <strong>de</strong>s sakralen Kosmos <strong>de</strong>r<br />

Alten o<strong>de</strong>r in <strong>de</strong>r Art <strong>de</strong>r japanischen fukei inszeniert, <strong>de</strong>ren Wahrnehmung sich mit <strong>de</strong>n<br />

I<strong>de</strong>ogrammen <strong>de</strong>s Win<strong>de</strong>s und <strong>de</strong>s Blickes buchstabiert. Und weit über das hinaus, was<br />

jenes Ich im Zustand <strong>de</strong>r Erhabenheit und <strong>de</strong>s vorbehaltlosen kantischen I<strong>de</strong>alismus vorstellte,<br />

welches die formale Schönheit <strong>de</strong>s landscape sehr überraschend auf <strong>de</strong>m weiten<br />

Feld <strong>de</strong>r Kunst als élargie-Malerei erahnte –<strong>de</strong>nn er ist vor allem ein Landschaftsmaler, selbst<br />

dann, wenn er die Darstellung aufgegeben hat–, Nils-Udo, <strong>de</strong>r überraschen<strong>de</strong>rweise das traditionelle<br />

Malverfahren 1972 aufgeben hatte –ein Verfahren, das er zurückeroberte, als er zu<br />

<strong>de</strong>n Möglichkeiten einer weißen Leinwand zurückkehrte–, versetzt uns in ein Alluvion, das es<br />

ihm ermöglicht, das künstlerische Bewusstsein von einer erneuerten all-round Perspektive<br />

auszubil<strong>de</strong>n: Das Individuum, das die Kunst lebt, hört auf sich außerhalb zu befin<strong>de</strong>n und<br />

besetzt das Innere eines Werkes o<strong>de</strong>r ist gezwungen, ein Teil jenes zu wer<strong>de</strong>n; es ergeht<br />

sich in ihm, umarmt es und ermisst es in einem Gegenwartsfluss, nach <strong>de</strong>m Robert Morris<br />

strebt 1 –wo man <strong>de</strong>n Raum unmöglich außerhalb <strong>de</strong>r realen Zeit erleben konnte–, mit <strong>de</strong>m<br />

Ziel, ein totales Werk zu schaffen, ein wirklich begehbares Gemäl<strong>de</strong>, in <strong>de</strong>m die Natur wohnt,<br />

leibhaftig wird und in <strong>de</strong>m das Individuum die Landschaft von <strong>de</strong>r Körperlichkeit <strong>de</strong>r fünf<br />

Sinne aus zu einer Form gerinnen lässt, <strong>de</strong>nn sein Eingreifen gestattet die Berührung mit<br />

<strong>de</strong>m Wasser, <strong>de</strong>m Gras, <strong>de</strong>n Felsen und <strong>de</strong>n Blumen, die Wahrnehmung <strong>de</strong>s Landgeruchs,<br />

wir genießen <strong>de</strong>n Duft <strong>de</strong>r Bäume und <strong>de</strong>s Win<strong>de</strong>s, wir lauschen <strong>de</strong>m Gesang <strong>de</strong>r Vögel und<br />

erinnern uns <strong>de</strong>r Musik Mahlers o<strong>de</strong>r eines Flussrauschens, und wir erweitern unseren Blick<br />

zur klimatologischen Schau jenes Augenblicks, <strong>de</strong>m es gelingt, die Zeit zu erfassen, um sie<br />

einzufrieren. Und es entsteht die Landschaft als Paradiesgarten o<strong>de</strong>r als Wasseraltar, als<br />

Farbenturm o<strong>de</strong>r als schwimmen<strong>de</strong> Insel aus tausend Narzissen, als ein von tausend bunten<br />

Blütenblättern be<strong>de</strong>ckter Berg o<strong>de</strong>r als weißer und kalter Gletscher, als Wald, <strong>de</strong>ssen Bäume<br />

sich mit <strong>de</strong>m Sturme biegen o<strong>de</strong>r als Strand, <strong>de</strong>r mit <strong>de</strong>m grenzenlosen Blick <strong>de</strong>r<br />

Abenddämmerung verschmilzt, als Vulkan, <strong>de</strong>r bald rote Lava speien wird o<strong>de</strong>r als Abhang<br />

* Direktor <strong>de</strong>s Cervantes Institut, Mailand, Kunstgeschichte, Professor in<strong>de</strong>r Kunst Universität, Pontevedra,<br />

Kunstkritiker und frei Kurator.


X. ANTÓN CASTRO<br />

aus Feuer, als von <strong>de</strong>r Vegetation besänftigte Steilküste o<strong>de</strong>r als grüne Flur, die Blumen und<br />

Samen ausstreut, Bambus o<strong>de</strong>r Rhodo<strong>de</strong>ndron, Apfelbäume und einzelne Zweige kurzer<br />

Kiefern, die manchmal die Form riesiger Nester einer alten und mythologischen Fauna gigantischer<br />

Tiere erahnen lassen…<br />

Seit <strong>de</strong>n Mythen über die Natur und Spinozas pantheistischem Blick, <strong>de</strong>r sie in eine<br />

Seelenregung verwan<strong>de</strong>lte, ist Nils-Udos Zeit die <strong>de</strong>r mo<strong>de</strong>rnisierten Auslegung <strong>de</strong>r ruhigen<br />

Schönheit Schellings, <strong>de</strong>r in <strong>de</strong>r Kunst ihre Ewigkeit im Augenblick erkennt. Für <strong>de</strong>n romantischen<br />

Philosophen besitzt je<strong>de</strong> Knospe nur einen einzigen Augenblick voller und wahrhaftiger<br />

Schönheit, und es ist die Kunst als Essenz jenes Augenblicks, die ihn aus <strong>de</strong>r Zeit<br />

errettet: sie schafft es, dass er in seinem reinen Sein, in <strong>de</strong>r Ewigkeit seines Lebens<br />

erscheint 2 . Die Zeit einzufrieren, be<strong>de</strong>utet, die I<strong>de</strong>e <strong>de</strong>r Natur in lebendige Kultur zu verwan<strong>de</strong>ln,<br />

jedoch umkehrbar, und sie in einem bestimmten Augenblick festzuhalten, be<strong>de</strong>utet die<br />

Zeit anzuhalten, um sie zu analysieren und um sie vielleicht als I<strong>de</strong>albild einer Welt, aufgefasst<br />

als Philosophie für das Leben, anbieten zu können. Doch das Einfrieren geschieht im dokumentarischen<br />

Bild –<strong>de</strong>r Photographie–, welche die Wahrnehmung an einem ganz bestimmten<br />

Punkt, <strong>de</strong>n <strong>de</strong>r Künstler festlegt, lähmt, und <strong>de</strong>r auf je<strong>de</strong>n Fall über die romantische<br />

Zeitvorstellung hinausgeht, <strong>de</strong>r das emphatische Ich <strong>de</strong>s pantheistischen Blicks auf die Natur<br />

vergeistigt. Und es erscheint die Zeit <strong>de</strong>r Vernunft und <strong>de</strong>r Analyse, selbst so sehr in <strong>de</strong>r poetischsten<br />

Abmessung in Nils-Udos Werk gegenwärtig, welches die Atmosphäre <strong>de</strong>s Lebens<br />

fragmentiert und durchkreuzt. Es macht uns in <strong>de</strong>n Übergängen <strong>de</strong>s Lichts o<strong>de</strong>r im Fluss <strong>de</strong>r<br />

Jahreszeiten zu Zeugen ihrer Verwandlung, in<strong>de</strong>m es eigentümliche rhetorische Figuren<br />

gebraucht, bei <strong>de</strong>nen die Synästhesie mit <strong>de</strong>m verschobenen Bildwechsel –wir können<br />

dabei an <strong>de</strong>n weißen und roten Schnee <strong>de</strong>nken o<strong>de</strong>r an sein Obst, um Sinneseindrücke am<br />

Wesen <strong>de</strong>r Farbe hervorzurufen, wo die Blätter und die Pollen, die Blüten, die Samen, das<br />

Gras, die Blumen… <strong>de</strong>n human kulturellen Aufbau <strong>de</strong>r Landschaft betonend, als wäre sie ein<br />

riesiges Gedicht– Menschen zum unaufhörlichen Ortswechsel zwingt (daher die Anspielung<br />

an <strong>de</strong>n oben zitierten Begriff <strong>de</strong>s Gegenwartsfluss von Morris), <strong>de</strong>r Zeit und Raum ineinan<strong>de</strong>r<br />

verschwimmen lässt: die Realitätsabfolge. Ohne sie gäbe es kein Bewusstsein <strong>de</strong>s<br />

Wechsels, <strong>de</strong>nn das Menschenleben scheint durch die andauern<strong>de</strong> Immanenz in <strong>de</strong>r Zeit<br />

bestimmt. Das Bild in <strong>de</strong>r Augenblickszeit festzuhalten, be<strong>de</strong>utet auf seine Geschichtlichkeit<br />

zu verweisen, dieselbe, die Jan Patöcka im Wesentlichen als Schöpferin <strong>de</strong>s Neuen vorstellt<br />

3 . Nicht allein die einzelnen sites, son<strong>de</strong>rn auch die Materialien sind bei <strong>de</strong>r Analyse von<br />

grundsätzlicher Be<strong>de</strong>utung: Bei<strong>de</strong> stellen Natur dar, aber ihre Verschmelzung schafft eine<br />

neue Art diese wahrzunehmen, und <strong>de</strong>shalb auch einen verwan<strong>de</strong>lten Begriff <strong>de</strong>rselben, und<br />

dies mithilfe eines Ästhetisierungsprozesses, <strong>de</strong>r die reale Welt ergreift, an die wir uns so sehr<br />

halten. Dies ist unsere Welt, die <strong>de</strong>r landscapes, die Nils-Udo –übrigens–, von <strong>de</strong>r Rückseite<br />

<strong>de</strong>r Romantik aus, im Reich <strong>de</strong>r logischen Vernunft –und ich <strong>de</strong>nke dabei an die analytische<br />

Philosophie <strong>de</strong>s Étienne <strong>de</strong> Condillac, an die Gegenspielern Schellings, obgleich ausgezeichnete<br />

Ergänzung– ebenfalls als Prozess, <strong>de</strong>n wir heute <strong>de</strong>r Dekonstruktion <strong>de</strong>r Natur zuschreiben,<br />

wahrnimmt: zu zerlegen, nur um mit Hilfe <strong>de</strong>r Analyse und <strong>de</strong>r Systematisierung wie<strong>de</strong>r<br />

zusammenzusetzen, und dabei zu beobachten, was dies uns lehrt 4 . Was lehrt uns dies?<br />

Condillac weiß es genau: Es zeigt uns, wie wir Ordnung in <strong>de</strong>r Fertigkeit <strong>de</strong>s Denkens schaffen,<br />

<strong>de</strong>nn alle unsere Fehler, sagt er, entstehen, wenn wir aufhören sie zu spüren o<strong>de</strong>r wahrzunehmen.<br />

Allein sie hat ein System geschaffen, welches uns zum Wissen bringt, und «uns<br />

bleibt nichts an<strong>de</strong>res übrig, als zu beobachten, was sie uns lehrt…» 5 . Aus dieser Perspektive<br />

unterstreichen Nils-Udos Projekte in <strong>de</strong>r Natur jedoch, einschließlich seiner Photographien<br />

180


DIE ZEIT, VON DER NATUR IN EINEM AUGENBLICK ERLÖST<br />

und seiner neuesten Malerei, <strong>de</strong>nen es gelingt die zyklische Zeit wie<strong>de</strong>rzuerfin<strong>de</strong>n, in<strong>de</strong>m sie<br />

<strong>de</strong>n Augenblick in einer systematischen I<strong>de</strong>e hemmen, die wir dann als Darstellung lesen,<br />

die Ahnung einer notwendigen Beziehung zwischen <strong>de</strong>r natürlichen Geographie seiner<br />

Nachforschungen und <strong>de</strong>r Kultur. Beziehungen, die einförmige Räume in sakrale<br />

Manifestationen <strong>de</strong>r Vielfalt zurückverwan<strong>de</strong>ln, d.h. Chaos in Kosmos verwan<strong>de</strong>ln, <strong>de</strong>n<br />

unbewohnten und unbekannten Raum in Menschenwohnraum umwan<strong>de</strong>ln, durch irgen<strong>de</strong>ine<br />

Gegenwart o<strong>de</strong>r Präsenz <strong>de</strong>s Sakralen geschützt –im weltlichsten Sinne <strong>de</strong>s Wortes–,<br />

und mithilfe eines Prozesses <strong>de</strong>r ästhetischen Kosmisierung, so, wie sie <strong>de</strong>r Blick Mircea<br />

Elia<strong>de</strong>s auffasste 6 –für <strong>de</strong>n dieser Prozess immer eine Weihe o<strong>de</strong>r ein Umarbeiten be<strong>de</strong>utete–,<br />

unter <strong>de</strong>n ersten Siedlern, o<strong>de</strong>r eine Neubestimmung <strong>de</strong>r Möglichkeit zwischen Natur<br />

und Kultur, <strong>de</strong>nn erinnern wir uns mit John Beardsly 7 , dass niemand so wie die Künstler<br />

–niemand, wie jene, die <strong>de</strong>m Weg Nils-Udos gefolgt sind– dazu beigetragen haben, zu<br />

zeigen, bis zu welchem Grad die Erstere ein Produkt <strong>de</strong>r Zweiten ist. Seine Geographien<br />

genau aufzuzählen be<strong>de</strong>utet, ein weites Feld <strong>de</strong>r Mystik heraufzubeschwören, das man an<br />

seinen Wan<strong>de</strong>rungen abliest, von einer vorgestellten wie wirklichen axis mundi aus, sein<br />

heimatliches Bayern, Gravitationszentrum seiner Erfahrungen –das gigantische Nido <strong>de</strong>r<br />

Bun<strong>de</strong>sgartenschau in München, von 2005, eines seiner letzten Projekte in <strong>de</strong>r Natur, bricht<br />

nicht allein mit <strong>de</strong>n Grenzen <strong>de</strong>s menschlichen Maßes, in<strong>de</strong>m es die Großartigkeit <strong>de</strong>r klassischsten<br />

earthworks wie<strong>de</strong>r aufnimmt, son<strong>de</strong>rn auch, in<strong>de</strong>m er uns auf das Natürliche<br />

zurückverweist, zum ersten Ursprung <strong>de</strong>s Menschen, <strong>de</strong>m Merkmal <strong>de</strong>s Flüchtigen als<br />

Gehalt <strong>de</strong>r Manifestation <strong>de</strong>s Sakralen, das die I<strong>de</strong>e <strong>de</strong>r Dauer überlagert–, bis zum<br />

Durchlauf <strong>de</strong>r symbolischen Dimension <strong>de</strong>r vier alten Elemente, Begrün<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s Kosmos, im<br />

Wasser und <strong>de</strong>r Er<strong>de</strong>, in <strong>de</strong>r Luft und im Feuer, die seine Arbeiten auf <strong>de</strong>n fünf Kontinenten<br />

verbin<strong>de</strong>n, von <strong>de</strong>r Ägäis zur Nord- o<strong>de</strong>r zur Ostsee, vom Indischen Ozean zum Atlantik o<strong>de</strong>r<br />

von <strong>de</strong>n Antillen bis zum Pazifik, in<strong>de</strong>m er Landschaften <strong>de</strong>r Augenblickszeit so unterschiedlicher<br />

Orte wie Indien o<strong>de</strong>r Australien, Japan, Kanada, Frankreich und <strong>de</strong>n U.S.A.,<br />

Griechenland und Groß Britannien, Martinique und die Inseln Reunion… und, natürlich, Orte<br />

in Spanien miteinan<strong>de</strong>r verschmilzt. Seine Aktionen auf <strong>de</strong>n Kanarischen Inseln unterstreichen<br />

die I<strong>de</strong>e <strong>de</strong>r Vergeistigung <strong>de</strong>s Einfrierens <strong>de</strong>r zyklischen Zeit, welche die Gegenwart als<br />

Ganze wie<strong>de</strong>rgewinnt, auf Teneriffa, in <strong>de</strong>r Brandung <strong>de</strong>r Isla <strong>de</strong>l Infierno, ließ er rote Blumen<br />

auf <strong>de</strong>m Wasser schwimmen und entlehnte so die Darstellung <strong>de</strong>r Seerosen bei Monet <strong>de</strong><br />

Giverny, um die Be<strong>de</strong>utung <strong>de</strong>s Realen in einem nicht weniger realen all-round zu stören.<br />

Aktionen, die ein Kolophon in <strong>de</strong>r Reihe Lanzarote besitzen, wo Nils-Udo das continuum <strong>de</strong>r<br />

klimatologischen Geographie und ihr vulkanisches Gebiet wie ein großartiger Vermesser<br />

mythischer Zeit abbil<strong>de</strong>t, ähnlich <strong>de</strong>m, was T.S. Eliot in seinem The Waste Land beschreibt,<br />

in<strong>de</strong>m er <strong>de</strong>m Licht und <strong>de</strong>m Wind, <strong>de</strong>m Schimmern <strong>de</strong>s Wassers und <strong>de</strong>r Stimme <strong>de</strong>s<br />

Blitzes Leben verleiht, wohin die Nymphen sich begeben hatten, und die irreale Stadt schon<br />

kein Wasser mehr besaß, son<strong>de</strong>rn nur noch Fels…<br />

Octavio Paz meinte, dass die Natur we<strong>de</strong>r eine Substanz noch eine Sache sei, sie sei<br />

einfach eine Nachricht, und wenn <strong>de</strong>r Mensch diese vermenschlichte, verlieh er ihr eigentlich<br />

Sinn, vielleicht verwan<strong>de</strong>lte er sie in eine Sprache, doch im gegenüber mit <strong>de</strong>r Kultur, traf er<br />

unvermeidlich auf <strong>de</strong>n Mythos, <strong>de</strong>r eine eigentümliche Beziehung zur Zeit besäße: eine Zeit,<br />

die zu sich selbst zurückkehrt, <strong>de</strong>nn, was geschehen war, geschah jetzt und wür<strong>de</strong> wie<strong>de</strong>r<br />

geschehen 8 . Somit könnte <strong>de</strong>r Augenblick Friedrich W. J. von Schellings schon genügen,<br />

um <strong>de</strong>n immerwähren<strong>de</strong>n Augenblick zu erfassen, <strong>de</strong>nselben, <strong>de</strong>n das tiefgründige Auge<br />

Nils-Udos in unsere Wahrnehmung platziert, wenn er <strong>de</strong>n Blick zerteilt, um sich gera<strong>de</strong> jenes<br />

181


X. ANTÓN CASTRO<br />

Stück Natur anzueignen, <strong>de</strong>ssen perspektivische Darstellung jedwe<strong>de</strong> Natur repräsentiert,<br />

ein höchst lebendiges Bild, das sich niemand hätte vorstellen können, jenem schon zitierten<br />

continuum unterworfen, <strong>de</strong>ssen Robert Morris bedarf, damit Zeit und Raum zu einer Einheit<br />

verschmelzen, die wir als reales Erlebnis erfahren, berührbar, sichtbar, hörbar und zu<strong>de</strong>m voller<br />

Gerüche und Geschmäcker.<br />

ANMERKUNGEN<br />

1 Robert Morris, Continuous Project Altered Daily, Cambridge, The MIT Press, 1993.<br />

2 Friedrich W. J. von Schelling, La relación <strong>de</strong>l arte con la naturaleza, Madrid, Sarpe, 1985, pp. 71-72.<br />

3 Jan Patöcka, L´art et le temps, París, P.O.L., 1990, p. 31.<br />

4 Étienne <strong>de</strong> Condillac, Lógica y extracto razonado <strong>de</strong>l tratado <strong>de</strong> las sensaciones, Buenos Aires,<br />

Aguilar, 1975.<br />

5 Id., p. 35.<br />

6 Mircea Elia<strong>de</strong>, La sacré et le profane, París, Gallimard, 1965, p. 35.<br />

7 John Beardsley, «Vers une nouvelle culture <strong>de</strong> la nature?», en Liliana Albertazzi (ed.), Différents<br />

Natures. Visions <strong>de</strong> l´art contemporain, París, Lindau, 1993, p. 63.<br />

8 Octavio Paz, Levi-Strauss o el nuevo festín <strong>de</strong> Esopo, Barcelona, Seix Barral, 1993, pp. 48, 56 y 121.<br />

182


BIOGRAFÍA<br />

BIOGRAPHY<br />

BIOGRAFIE


1937 Nace en Lauf, Alta Baviera, Alemania. Pasa su infancia entre el Tirol y Franconia.<br />

Se traslada a Fürth, Baviera.<br />

1953-1955 Estudia Arte en Nuremberg.<br />

1956-1958 Realiza varios viajes a través <strong>de</strong> Europa, Marruecos, Oriente Medio y la Unión<br />

Soviética. Pasa el año 1958 en Persia y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> convertirse en pintor.<br />

1959-1960 Regresa a Fürth, Baviera.<br />

1960-1969 Se traslada a París don<strong>de</strong> vive como un pintor in<strong>de</strong>pendiente.<br />

1972 Deja <strong>de</strong> pintar e inicia sus trabajos en y con la Naturaleza. Toma fotografías<br />

<strong>de</strong> sus trabajos en la naturaleza y las presenta en sus exposiciones.<br />

1978 Comienza a realizar instalaciones <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s dimensiones en espacios públicos.<br />

1989 Retoma sus dibujos y pinturas.<br />

2004-2005 Recupera <strong>de</strong>finitivamente su actividad pictórica. Realización <strong>de</strong> la serie New<br />

Paintings.<br />

En la actualidad, Nils-Udo vive y trabaja en Rie<strong>de</strong>ring (Alemania), entre Munich<br />

y Salzburgo.<br />

Selección <strong>de</strong> exposiciones individuales, principales instalaciones<br />

y proyectos <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s dimensiones<br />

1973 Instalación-plantación Homenaje a Gustav Mahler, Chiemgau, Alta Baviera.<br />

1978 Instalación monumental The Nest [El Nido], Landas <strong>de</strong> Lunebourg.<br />

1980 Primer premio <strong>de</strong> la Trienal Internacional <strong>de</strong> Fotografía <strong>de</strong> Friburgo, Suiza.<br />

1982 Instalaciones monumentales: Wasser-Haus, [La Casa <strong>de</strong> Agua], Mar <strong>de</strong>l Norte;<br />

Steinturm [La Torre], Nordhorn; Grosser Wasser-Altar [Gran Altar <strong>de</strong> Agua],<br />

Pommersfel<strong>de</strong>n.<br />

1984 Instalación monumental: La forêt volante [El bosque volante], Lyon. Exposición<br />

individual en Lyon.<br />

1985 Primer premio <strong>de</strong>l concurso internacional Parc d’Éole, Brest.<br />

Exposiciones individuales en Rennes, París y Tokio.<br />

1986 Instalaciones en Vassivière, Limousin; Isla <strong>de</strong> Sylt y Estrasburgo.<br />

Exposiciones individuales en Montpellier, Salzburgo, Montbéliard y Tokio.<br />

1987 Instalaciones monumentales: To Hiroshige [A Hiroshige], Tokio; y Bamboo-house<br />

[Casa <strong>de</strong> bambú], Coimbra.<br />

Exposiciones individuales en Tokio y Coimbra.<br />

Instalaciones en Tel Hai, Israel.<br />

1988 Instalaciones monumentales: Laven<strong>de</strong>r nest [Nido <strong>de</strong> Lavanda], Vaison-la-romaine;<br />

Croix [Cruz], Parc <strong>de</strong> la Villette, París; y Bamboo nest [Nido <strong>de</strong> bambú], Fujino, Japón.<br />

1989 Baüme [Árboles], Memorial en Munich.<br />

Exposiciones individuales en Reims, Munich y Tokio.


BIOGRAFÍA<br />

1990 Instalación-plantación en Caen.<br />

Instalaciones en la isla <strong>de</strong> La Reunión, Océano Índico.<br />

La Reunión á Paris. Becado por el Ministerio <strong>de</strong> Cultura <strong>de</strong> Francia.<br />

1991 Trabajos con la vegetación en Central Park, Nueva York.<br />

Instalaciones en la isla <strong>de</strong> La Martinica, Mar Caribe.<br />

Exposiciones individuales en Munich, Tokio, Angers y Evry.<br />

1992 Instalación en La Défense, París.<br />

Instalaciones monumentales en Aix-la-chapelle, París, Basilea y Bruselas.<br />

1993 Instalaciones monumentales en Wageningen, cerca <strong>de</strong> Cottbus, y en el castill<br />

<strong>de</strong> Lagrezette, cerca <strong>de</strong> Cahors.<br />

Exposición individual en Poznan, Polonia.<br />

1994 Trabajos en los parques públicos <strong>de</strong> Nueva Delhi.<br />

Instalaciones monumentales: Le maïs [El maíz], Pau; y Tausend Narzissen<br />

[Narcisos], Isla <strong>de</strong> Rügen.<br />

Trabajos en torno al tema El cuerpo humano en la naturaleza con los estudiantes<br />

<strong>de</strong> la Universidad <strong>de</strong> Valenciennes, en Lille.<br />

Proyecto Entrée <strong>de</strong> ville, para la ciudad <strong>de</strong> Evry.<br />

Trabajos con la naturaleza en Fujino, Japón, y en el Parque <strong>de</strong> la Courneuve,<br />

Francia.<br />

Exposiciones individuales en Budapest, Lille y Anzin.<br />

1995 Waternest [Nido <strong>de</strong> agua], proyecto realizado para el Cd-Rom EVE <strong>de</strong>l músico y<br />

compositor Peter Gabriel.<br />

Instalación Root-sculpture [Escultura <strong>de</strong> raíz], y exposición individual en México D.F.<br />

Instalación monumental en Glonn, cerca <strong>de</strong> Munich.<br />

Exposiciones individuales en París, Tokio y Bombay.<br />

1996 Realización <strong>de</strong>l DVD Across the River [A través <strong>de</strong>l río], <strong>de</strong> Peter Gabriel para<br />

la campaña WWF Living planet en Vancouver Island.<br />

Proyecto monumental para la EXPO 2000 en Hanover.<br />

Realización <strong>de</strong> instalación monumental en Salzburgo.<br />

Exposiciones individuales en O<strong>de</strong>nse y Toronto.<br />

1997 Instalación monumental en Troisdorf, cerca <strong>de</strong> Colonia.<br />

1998 Instalaciones monumentales: Red Rock Nest [El nido <strong>de</strong> la roca roja], California;<br />

y Novalis-Hain, Augsburgo.<br />

Exposición Art and Nature en Los Angeles.<br />

Exposición Affinities and Collections en Escondido, California.<br />

Exposiciones individuales en Toulon, Toronto, Waldkraiburg y Ginebra.<br />

1999 Dos realizaciones para la Universidad <strong>de</strong> Bayreuth.<br />

Instalación monumental La belle au bois dormant [La bella durmiente] para<br />

el proyecto Perfumes en escultura, Jardín Botánico, París.<br />

Exposiciones individuales en Aix-la-chapelle, Turín, Bruselas, Reims, Berlín, Toronto y Tokio.<br />

2000 Instalaciones en el <strong>de</strong>sierto <strong>de</strong> Namibia para un perfume <strong>de</strong> Guerlain, París.<br />

Instalación monumental: Habitat, jardines <strong>de</strong> los Campos Elíseos, París.<br />

Exposiciones individuales en el Museo Zadkine, París; Ginebra, Munich, Bérgamo,<br />

Estrasburgo, Colmar, Selestat, Bayreuth y Rosenheim.<br />

2001 Instalaciones monumentales: Stein-Zeit-Mensch [El hombre <strong>de</strong> la Edad <strong>de</strong> Piedra],<br />

Paseo <strong>de</strong> Esculturas, Wittgenstein Sauerland en Bad Berleburg, Alemania; Ligne<br />

186


BIOGRAFÍA<br />

<strong>de</strong>s bambous, Isla <strong>de</strong> la Reunión; Bamboo-valley, St. Catherines, Canadá; y Bois<br />

bleu [Ma<strong>de</strong>ra azul], Maglione Piemont y Ginebra.<br />

Exposiciones individuales en París, Lanzarote, Turín y Toronto.<br />

2002 Instalaciones monumentales: Nean<strong>de</strong>rtal Habitat, Valle Nean<strong>de</strong>rtal, Alemania;<br />

y Entrée, acceso a la Universidad <strong>de</strong> Moncton, Canadá.<br />

Serie Lanzarote, <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l proyecto Arte y Naturaleza, para la Fundación César<br />

Manrique, Lanzarote, Islas Canarias.<br />

Exposiciones individuales e instalaciones monumentales en Gunma Museum of Art,<br />

Tatebayashi; Iwate Museum of Art, Morioka; y Obihiro Museum of Art, Hokkaido,<br />

los tres en Japón.<br />

Exposiciones individuales en Kaneko Art Gallery, Tokio; y Galerie im Ganserhaus,<br />

Wasserburg am Inn.<br />

2003 Instalación monumental: Ivry-Habitat, en el parque <strong>de</strong>l Hospital Charles Foix, París.<br />

Serie <strong>de</strong> instalaciones en la zona <strong>de</strong> Connemara para el Galway Arts Festival, Irlanda.<br />

Instalación monumental para la se<strong>de</strong> <strong>de</strong> la Policía <strong>de</strong> Straubing, Baviera.<br />

Exposiciones individuales: Kunstgalerie Fürth, Baviera; ArtCurial, Paris; Arte Sella,<br />

Borgo; Galerie Alain Gutharc, París; Galway Arts Festival, Irlanda; Ville <strong>de</strong> Grand<br />

Quevilly, Francia; Galerie Claire Gastaud, Clermont Ferrand.<br />

Instalación monumental Pre-Cambrian Sanctuary, Mont Tremblant, para el Centro<br />

<strong>de</strong> Arte Contemporáneo <strong>de</strong> Québec, Montreal.<br />

Proyectos <strong>de</strong> realizaciones monumentales para el Taller Internacional Bärwal<strong>de</strong>r<br />

See, Alemania.<br />

2004 Instalación monumental: Landscape with waterfall [Paisaje con cascada]; FotoFest,<br />

Houston.<br />

2004-2005 Instalaciones monumentales: The Nest [El Nido], BUGA 2005, Munich;<br />

Harzkristall, Deremburg, Alemania; Gesang <strong>de</strong>r Geister ubre <strong>de</strong>n Wassern [El canto<br />

<strong>de</strong> los espíritus sobre las aguas], Wilhelmsdorf, cerca <strong>de</strong> Ravensburg, Alemania.<br />

Proyecto Takamaka. Serie <strong>de</strong> instalaciones en la Isla <strong>de</strong> la Reunión, Océano Índico.<br />

Exposición ECO-PHOTO. Long Island, Nueva York.<br />

Realización <strong>de</strong> la película DVD La mer [El Mar].<br />

Exposiciones individuales: Museo <strong>de</strong> Châteauroux, Estrasburgo; Cavalaire-sur-mer,<br />

y Lac, Isla <strong>de</strong> la Reunión.<br />

2005 Instalaciones monumentales: Clemson Clay y Clemson Clay Nest [Nido <strong>de</strong><br />

Clemson Clay], Jardín Botánico, Universidad <strong>de</strong> Clemson, Carolina <strong>de</strong>l Sur, Estados<br />

Unidos; y Paysage avec casca<strong>de</strong>, Maison <strong>de</strong>s Arts, Paris-Malakoff.<br />

Realización <strong>de</strong> un proyecto en Maracaibo, Venezuela.<br />

Exposiciones individuales: Maison <strong>de</strong>s Arts, París-Malakoff, Turín y Tokio.<br />

2006 Exposición individual: Huellas en la Naturaleza, Sala Picasso, Círculo <strong>de</strong> <strong>Bellas</strong><br />

<strong>Artes</strong>, Madrid.<br />

Bibliografía<br />

Selección <strong>de</strong> libros, monografías y catálogos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 1984<br />

Nils-Udo. Catálogo con textos <strong>de</strong> Hubert Bésacier, Jürgen Morschel y Nils-Udo. Musée St.<br />

Pierre Art Contemporain. Lyon, 1984.<br />

187


BIOGRAFÍA<br />

Nils-Udo. Récoltes, 21 jours à Équevilley. Catálogo con texto <strong>de</strong> Delphine Renard. Centre<br />

d`Art Contemporain <strong>de</strong> Montbéliard, 1986.<br />

Nils-Udo. Deux saisons. Catálogo con textos <strong>de</strong> Régis Durand y Marc Sautivet.<br />

Vassivière, Limousin, 1987.<br />

Nils-Udo. Arbeiten aus <strong>de</strong>n Jahren 1972 bis 1989. Catálogo con textos <strong>de</strong> Vittorio<br />

Fagone, «In loco», y Helmut Lesch, «Nils-Udo und sein Marienhof-Brunnen». Künstlerwerkstätten<br />

Lothringer Strasse, Kulturreferat <strong>de</strong>r Stadt München, Munich, 1989.<br />

Nils-Udo. Material und Raum. Catálogo con texto <strong>de</strong> Uwe Rüth. Galerie Heimeshoff,<br />

Essen, 1990-91.<br />

Un artiste, une île. Catálogo con texto <strong>de</strong> Roselyne Von-Pine. Galerie Vincent, Isla <strong>de</strong> La<br />

Reunión, 1991.<br />

Diferentes Natures. Visions <strong>de</strong> l’Art Contemporain. Texto <strong>de</strong> Liliana Albertazzi, La<br />

Défense, París, 1993.<br />

Le maïs. Nils-Udo. Laàs 1994. Texto <strong>de</strong> Régis Durand. Éditions Aubéron, Anglet,<br />

Bur<strong>de</strong>os, 1994.<br />

Nils-Udo. Catálogo con texto <strong>de</strong> Philippe Piguet, «Nils-Udo, A fleur <strong>de</strong> vie». Galerie Guy<br />

Bärtschi, Ginebra, 1998.<br />

Nils-Udo. Kunst mit Natur. De l`art avec la nature. Art in Nature. Con textos <strong>de</strong> Wolfgang<br />

Becker, Régis Durand, John K. Gran<strong>de</strong> y Vittorio Fagone. Ediciones en alemán, francés e<br />

inglés. Wienand Verlag, Colonia, 1999.<br />

Nils-Udo. Arte nella natura 1972-1999. Con textos <strong>de</strong> Wolfgang Becker, Vittorio Fagone<br />

y Nils-Udo. Suplemento italiano al catálogo internacional. Galleria d’Arte Mo<strong>de</strong>rna e<br />

Contemporánea, Bérgamo, 2000.<br />

Nils-Udo. Catálogo con texto <strong>de</strong> Heike Strelow, «Auf <strong>de</strong>n Spuren <strong>de</strong>r Wirklichkeit».<br />

Galerie Guy Bärtschi, Ginebra, 2000.<br />

Nils-Udo. Peintures. Éditions Tarabuste, Saint-Benoît du Sault, 2000.<br />

Nils-Udo. L’Art dans la Nature. Art in Nature. Con textos <strong>de</strong> Hubert Bésacier y Nils-Udo.<br />

Ediciones en francés e inglés. Éditions Flammarion, París, 2002.<br />

Nils-Udo, Towards Nature. Catálogo con textos <strong>de</strong> Kazunari Sasaki, Yuri Matsushita,<br />

Wolfgang Becker y Nils-Udo. Gunma Museum of Art, Tatebayashi; Hokkaido Obihiro<br />

Museum of Art; Iwate Museum of Art; y Kyodo News, Tokio, 2002.<br />

Nils-Udo. Catálogo con texto <strong>de</strong> Fi<strong>de</strong>lma Mullane, «...muir mas, nem nglas, talam cé /<br />

...the beautiful sea, the blue heaven, the present earth». Connemara ‘03. Galway Arts<br />

Centre, Galway Arts Festival, Irlanda, 2003.<br />

Nils-Udo. Nids / Nester. Kunstgalerie Fürth, Arte Sella, Malga Costa, Sellatal Italien,<br />

Musées <strong>de</strong> Chateauroux, Couvent <strong>de</strong>s Cor<strong>de</strong>liers. Con textos <strong>de</strong> Dieter Ronte, Elmar Zorn y<br />

Nils-Udo. Éditions Cercle d’Art, París, 2003.<br />

Nils-Udo. NaturKunstNatur. Con textos <strong>de</strong> Hubert Bésacier y Nils-Udo. Éditions<br />

Flammarion, París, 2005.<br />

188


1937 Born in Lauf, Upper Bavaria, Germany. Spends his childhood in Tyrol<br />

and in Franconia. Moves to Fürth, Bavaria.<br />

1953-1955 Studies Graphic Art in Nuremberg.<br />

1956-1958 Travels through Europe, Morocco, the Middle East and the Soviet Union.<br />

Spends 1958 in Persia and <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>s to become a painter.<br />

1959-1960 Returns to Fürth, Bavaria.<br />

1960-1969 Moves to Paris where he lives as an in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt painter.<br />

1972 Deci<strong>de</strong>s to stop painting and begins to work in and with nature. Leases meadow<br />

plots from farmers, on which his first planting of trees and bushes are created. Also<br />

takes photographics documents of works in nature and present them in his<br />

exhibitions.<br />

1978 Begins to make large-scale installations in public and urban spaces.<br />

1989 Return to his drawings and paintings.<br />

2004-2005 Definitive return to his paintings. Realization of a series of New Paintings.<br />

Actually Nils-Udo lives and works in Rie<strong>de</strong>ring (Germany), between Munich and<br />

Salzburg.<br />

Selected solo exhibitions, main installations<br />

and large-scale projects<br />

1973 Planting-installation Homage to Gustav Mahler, Chiemgau, Upper Bavaria.<br />

1978 Large-scale Project The nest, Lunenburg’s lands.<br />

1980 International photography Triennial. First Prize. Fribourg.<br />

1982 Large-scale Projects: Wasser-Haus,[ Waterhouse], Wad<strong>de</strong>n Sea; Steinturm [The<br />

tower], Nordhorn; and Grosser Wasser-Altar, [Huge water altar], Pommersfel<strong>de</strong>n.<br />

1984 Large-scale Project: La forêt volante [The flying forest], Lyon. Individual exhibition in Lyon.<br />

1985 First prize of the Parc Eole International competition in Brest.<br />

Individual exhibitions in Rennes, Paris and Tokyo.<br />

1986 Installations in Vassivière, Limousin; on the Sylt Island and Strasbourg.<br />

Individual exhibitions in Montpellier, Salzburg, Montbéliard and Tokyo.<br />

1987 Large-scale Projects: To Hiroshige, Tokyo; and Bamboo-house, Coimbra. Individual<br />

exhibitions in Tokyo and Coimbra.<br />

Installations in Tel Hai, Israel.<br />

1988 Large-scale Projects: Laven<strong>de</strong>r nest, Vaison-la-romaine; Croix [Cross], Parc<br />

<strong>de</strong> la Villette, Paris; and Bamboo nest, Fujino, Japan.<br />

1989 Baüme [Trees], Memorial in Munich.<br />

Individual exhibitions in Reims, Munich and Tokyo.<br />

1990 Planting installation in Caen.<br />

Installations on the Reunion Island, Indian Ocean.


BIOGRAPHY<br />

La Réunion á Paris [The Reunion in Paris], Scholarship from the Ministère<br />

<strong>de</strong> la Culture, Paris.<br />

1991 Works with Central Park’s vegetation, New York.<br />

Installations in the Martinique Island, Caribbean Sea.<br />

Individual exhibitions in Munich, Tokyo, Angers and Evry.<br />

1992 Installation in La Défense, Paris.<br />

Large-scale Projects in Aix-la-Chapelle, Paris, Basel and Brussels.<br />

1993 Large-scale Projects in Wageningen, near Cottbus; and in the Lagrezette’s castle,<br />

near Cahors.<br />

Individual exhibition in Poznan.<br />

1994 Works in New Delhi’s public parks.<br />

Large-scale Projects: Maïs [Corn] in Pau and on the Rügen Island.<br />

Works with The human body in Nature Project with stu<strong>de</strong>nts of the University<br />

of Valenciennes, Lille.<br />

Entrée <strong>de</strong> ville [Town entrance], project proposal, mo<strong>de</strong>l for the city of Evry, near Paris.<br />

Projects with nature in Fujino, Japan.<br />

Project Parc <strong>de</strong> la Courneuve, for exhibition Art gran<strong>de</strong>ur nature II, Paris.<br />

Individual exhibitions in Budapest, Lille and Anzin.<br />

1995 CD-ROM project EVE by Peter Gabriel. Rela World Studios. Box.<br />

Installation Root-sculpture and individual exhibition in Mexico City.<br />

Monumental exhibition in Glonn, near Munich.<br />

Individual exhibitions in Paris, Tokyo and Bombay.<br />

1996 Across the River. Music vi<strong>de</strong>o, project with Peter Gabriel for the WWF campaign<br />

Living planet in Vancouver Island.<br />

Monumental project for EXPO 2000 in Hannover.<br />

Realization of a landscape sculpture and planting in Salzburg.<br />

Individual exhibitions in O<strong>de</strong>nse and Toronto.<br />

1997 Large-scale Project in Troisdorf, near Cologne.<br />

1998 Large-scale Projects: Red Rock Nest, California; and Novalis-Hain, Augsburg.<br />

Exhibition Art and Nature in Los Angeles.<br />

Exhibition Affinities and Collections in Escondido, California.<br />

Individual exhibitions in Toulon, Toronto, Waldkraiburg and Geneva.<br />

1999 Realization of two giant scanns digital spray prints for the University of Bayreuth.<br />

La Belle au bois dormant, [Sleeping beauty], realization of a Large-scale Project<br />

for Sculpting perfumes in the Jardin <strong>de</strong>s Plantes, Paris.<br />

Individual exhibitions in Aix-la-chapelle, Turin, Brussels, Reims, Berlin, Toronto<br />

and Tokyo.<br />

2000 Installation in the <strong>de</strong>sert of Namibia, for the perfume by Guerlain, Paris.<br />

Large-scale Project: Habitat, gar<strong>de</strong>n of the Champs Elysées, Paris.<br />

Individual exhibitions: Zadkine Museum, Paris; Geneva, Munich, Bergamo,<br />

Strasbourg, Colmar, Selestat, Bayreuth, Rosenheim and Paris.<br />

2001 Large-scale Projects: Stein-zeit-mensch [Stone-Age-Man], Waldskulpturenweg<br />

Wittgenstein Saverland, Bad Berleburg; Ligne <strong>de</strong> bambous Reunion Island;<br />

Bamboo-valley, St Catherines, Canada; and Bois bleu [Blue wood], in Maglione<br />

Piemont and in Geneva.<br />

Individual exhibitions: Paris, Lanzarote Island, Turin and Toronto.<br />

190


BIOGRAPHY<br />

2002 Large-scale Projects: Nean<strong>de</strong>rthal Habitat, Nean<strong>de</strong>rtal valley, Germany; and Entrée<br />

[Entrance] in the University of Moncton, Canada.<br />

Lanzarote series for the Art-nature-project of the Cesar Manrique Foundation,<br />

Lanzarote, The Cannary Islands, Spain.<br />

Individual exhibition and Large-scale Projects: Gunma Museum of Art, Tatebayashi;<br />

Iwate Museum of Art, Morioka; and Obihiro Museum of Art, Hokkaido, all three in<br />

Japan.<br />

Individual exhibitions: Kaneko Art Gallery, Tokyo; and Galerie im Ganserhaus,<br />

Wasserburg am Inn.<br />

2003 Large-scale Project: Ivry-Habitat, Charles Foix park, Paris.<br />

Installations in Connemara, Galway, for the Galway Arts Festival, Ireland.<br />

Large-scale Project for the Police Department of Straubing, Bavaria.<br />

Realization of the Large-scale Project Pre-Cambrian Sanctuary, Mont Tremblant, for<br />

the Contemporary Art Centre, Québec, Montreal.<br />

Large-scale Projects Projects for the international Bärwal<strong>de</strong>r See workshop,<br />

Germany.<br />

Individual exhibitions: Kunstgalerie Fürth, Bavaria; ArtCurial, Paris; Arte Sella, Borgo,<br />

Italy; Galerie Alain Gutharc, Paris; Galway Arts Festival, Ireland; Ville <strong>de</strong> Grand<br />

Quevilly, France; and Galerie Claire Gastaud, Clermont Ferrand, France.<br />

2004 Large-scale Project: Landscape with waterfall, FotoFest, Houston, USA.<br />

2004-2005 Large-scale Projects: The Nest, BUGA 2005, Munich; Crystal Harzkristall manufactory,<br />

Deremburg, Germany; and Gesang <strong>de</strong>r Geister ubre <strong>de</strong>n Wassern [Song of<br />

the spirits over the waters], Wilhelmsdorf, near Ravensburg, Germany.<br />

Takamaka Project. Installations in the Reunion Island, Indian Ocean.<br />

Exhibition ECO-PHOTO. Long Island, USA.<br />

Realization of the movie DVD La mer [The sea].<br />

Individual exhibitions: Châteauroux museum, Strasbourg; Cavalaire-sur-mer; and<br />

Lac in the Reunion Island.<br />

2005 Monumental Projects: Clemson Clay and Clemson Clay Nest, Botanic Gar<strong>de</strong>n,<br />

South Carolina, Clemson University, USA.<br />

Large-scale Project: Paysage avec Casca<strong>de</strong> [Landscape with waterfall], Maison <strong>de</strong>s<br />

Arts, Paris-Malakoff.<br />

Realization of a project in Maracaibo, Venezuela.<br />

Individual exhibitions: Maison <strong>de</strong>s Arts, Paris; Turin and Tokyo.<br />

2006 Individual exhibition: Traces in Nature, Sala Picasso, Círculo <strong>de</strong> <strong>Bellas</strong> <strong>Artes</strong>, Madrid.<br />

Bibliography<br />

Selection of books, monographs and catalogues since 1984<br />

Nils-Udo. Catalogue with texts by Hubert Bésacier, Jürgen Morschel and Nils-Udo. Musée St.<br />

Pierre Art Contemporain, Lyon, 1984.<br />

Nils-Udo. Récoltes, 21 jours à Équevilley. Catalogue with text by Delphine Renard, «Nils-<br />

Udo à Équevilley». Centre d’Art Contemporain <strong>de</strong> Montbéliard, 1986.<br />

Nils-Udo. Deux saisons. Catalogue with texts by Régis Durand and Marc Sautivet.<br />

Vassivière, Limousin, 1987.<br />

191


BIOGRAPHY<br />

Nils-Udo. Arbeiten aus <strong>de</strong>n Jahren 1972 bis 1989. Catalogue with texts by Vittorio<br />

Fagone, «In loco», and Helmut Lesch, «Nils-Udo und sein Marienhof-Brunnen».<br />

Künstlerwerkstätten Lothringer Strasse, Kulturreferat <strong>de</strong>r Stadt München, Munich, 1989.<br />

Nils-Udo. Material und Raum. Catalogue with text by Uwe Rüth. Galerie Heimeshoff,<br />

Essen, 1990-1991.<br />

Un artiste, une ìle. Catalogue with text by Roselyne Von-Pine. Galerie Vincent, Reunion<br />

Island, 1991.<br />

Différentes Natures. Visions <strong>de</strong> l’Art Contemporain. Book by Liliana Albertazzi. La Défense,<br />

Paris, 1993.<br />

Le maïs. Nils-Udo. Laàs 1994. Book with text by Régis Durand. Éditions Aubéron, Anglet,<br />

Bour<strong>de</strong>aux, 1994.<br />

Nils-Udo. Catalogue with text by Philippe Piguet, «Nils-Udo. A fleur <strong>de</strong> vie». Galerie Guy<br />

Bärtschi, Geneva, 1998.<br />

Nils-Udo, Art in Nature. Book with texts by Wolfgang Becker, Régis Durand, John K.<br />

Gran<strong>de</strong> and Vittorio Fagone (English edition). Wienand Verlag, Cologne, 1999.<br />

Nils-Udo. Kunst mit Natur. Book with texts by Wolfgang Becker, Régis Durand, John K.<br />

Gran<strong>de</strong> and Vittorio Fagone (German edition). Wienand Verlag, Cologne, 1999.<br />

Nils-Udo. De l’art avec la nature. Book with texts by Wolfgang Becker, Régis Durand, John<br />

K. Gran<strong>de</strong> and Vittorio Fagone (French edition). Wienand Verlag, Cologne, 1999.<br />

Nils-Udo. Arte nella natura 1972-1999. Italian suplement to the international catalogue with<br />

texts by Wolfgang Becker, Vittorio Fagone und Nils-Udo. Galleria d’Arte Mo<strong>de</strong>rna e<br />

Contemporanea, Bergamo, 2000.<br />

Nils-Udo. Catalogue with text by Heike Strelow, «Auf <strong>de</strong>n Spuren <strong>de</strong>r Wirklichkeit». Galerie<br />

Guy Bärtschi, Geneva, 2000.<br />

Nils-Udo. Peintures. Éditions Tarabuste, Saint-Benoît du Sault, France, 2000.<br />

Nils-Udo. L’Art dans la Nature. Book with texts by Hubert Bésacier and Nils-Udo (French<br />

edition). Éditions Flammarion, Paris, 2002.<br />

Nils-Udo. Art in Nature. Book with texts by Hubert Bésacier and Nils-Udo (English edition).<br />

Éditions Flammarion, Paris, 2002.<br />

Nils-Udo. Towards Nature. Installation Chronicle. Gunma Museum of Art, Tatebayashi;<br />

Hokkaido Obihiro Museum of Art; Iwate Museum of Art, Tokyo; and Cultural Affairs<br />

Department of Kyodo News, Tokyo, 2002.<br />

Nils-Udo. Towards Nature. Catalogue with texts by Katsunari Sasaki, Yuri Matsushita,<br />

Wolfgang Becker and Nils-Udo. Gunma Museum of Art, Tatebayashi; Hokkaido Obihiro<br />

Museum of Art; Iwate Museum of Art, and Kyodo News, Tokyo, 2002.<br />

Nils-Udo. Catalogue with text by Fi<strong>de</strong>lma Mullane, «...muir mas, nem nglas, talam cé /<br />

...the beautiful sea, the blue heaven, the present earth». Connemara ‘03. Galway Arts Centre,<br />

Galway Arts Festival. Galway, Ireland, 2003.<br />

Nils-Udo. Nids / Nester. Book-Catalogue with texts by Dieter Ronte, Elmar Zorn and Nils-<br />

Udo. Kunstgalerie Fürth; Arte Sella, Malga Costa, Sellatal Italien, Musées <strong>de</strong> Chateauroux,<br />

Couvent <strong>de</strong>s Cor<strong>de</strong>liers. Éditions Cercle d’Art, Paris, 2003.<br />

Nils-Udo. NaturKunstNatur. Book with texts by Hubert Bésacier and Nils-Udo (German<br />

edition). Éditions Flammarion, Paris, 2005.<br />

192


1937 Geburt in Lauf, Bayern.<br />

1953-1955 Stu<strong>de</strong>n KunstGrafik in Nüremberg.<br />

1956-1960 Nach zahlreichen Reisen durch Europa, Marokko, <strong>de</strong>n Mittleren Osten und<br />

einem einjährigen Aufenthalt in Persien 1960 Übersiedlung nach Paris.<br />

1960-1969 Nach fast 10-jährigem Leben in Paris als freier Maler Übersiedlung nach<br />

Oberbayern.<br />

1972 Entschließt sich, die Malerei aufzugeben und beginnt mit <strong>de</strong>r Arbeit in und mit <strong>de</strong>r<br />

Natur. Pachtet von Bauern Wiesengrundstücke, auf <strong>de</strong>nen seine ersten Erdarbeiten<br />

und Pflanzungen mit Bäumen und Sträuchern entstehen. Seither Realisierungen in<br />

zahlreichen Län<strong>de</strong>rn.<br />

1978 Parallel zu seinen Projekten im Naturraum beginnt die Realisierung von<br />

Großprojekten für <strong>de</strong>n Stadtraum.<br />

1989 Wie<strong>de</strong>raufnahme von Malerei und Zeichnung.<br />

2004-2005 Parallel zur Arbeit in <strong>de</strong>r Natur <strong>de</strong>finitive Wie<strong>de</strong>raufnahme <strong>de</strong>r Malerei.<br />

Realisierung großer Bil<strong>de</strong>r-Serien.<br />

Nils-Udo wohnt und arbeitet in Rie<strong>de</strong>ring (Deutschland), zwischen München und<br />

Salzburg.<br />

Selektion von einzelausstellungen, installationen<br />

und ausgewählte projekte<br />

1973 Installation-Pflanzung Hommage à Gustav Mahler, Chiemgau, Oberbayern.<br />

1978 Das Nest, Lüneburger Hei<strong>de</strong>.<br />

1980 Erster Preis <strong>de</strong>r Internationalen Triennale <strong>de</strong>r Photographie in Fribourg, Schweiz.<br />

Paralell zu seinen Projekten im Naturraum beginnt die Realisierung von<br />

Großprojekten für <strong>de</strong>n Stadtraum.<br />

1982 Großinstallationen Wasser-Haus, Nordsee; Steinturm, Nordhorn; Großer Wasser-<br />

Altar, Schloßpark Pommersfel<strong>de</strong>n.<br />

1984 Großinstallation La forêt volante [Der fliegen<strong>de</strong> wald], Lyon. Einzelausstellung in Lyon.<br />

1985 Preis <strong>de</strong>s internationalen Wettbewerbs Parc d’Éole in Brest, Frankreich; Realisierung.<br />

Einzelausstellungen in Rennes, Paris und Tokyo.<br />

1986 Arbeiten in Vassivière en Limousin, Frankreich, auf Sylt und in Straßburg.<br />

Einzelausstellungen in Montpellier, Salzburg, Montbéliard und Tokyo.<br />

1987 Großinstallationen To Hiroshige im Takashimaya, Tokyo; und Bamboo House in<br />

Coimbra, Portugal.<br />

Einzelausstellungen in Tokyo und in Coimbra, Portugal.<br />

Arbeiten in Tel Hai, Israel.<br />

1988 Großinstallationen Laven<strong>de</strong>lnest bei Vaison-la-Romaine in <strong>de</strong>r Provence; Croix im<br />

Parc <strong>de</strong> la Villette, Paris; und Bamboo-Nest in Fujino, Japan.


BIOGRAFIE<br />

1989 Mahnmal Bäume im Kulturzentrum Gasteig in München.<br />

Einzelaustellungen in Reims, München und Tokyo.<br />

1990 Großinstallation-Pflanzung bei Caen, Frankreich.<br />

Installationen auf <strong>de</strong>r Île <strong>de</strong> La Réunion im Indischen Ozean, Bourse Ministère <strong>de</strong> la<br />

Culture, Paris.<br />

1991 Installationen im Central Park, New York<br />

Großinstallationen auf La Martinique, Karibik.<br />

Einzelausstellungen in München, Tokyo, Angers und Evry, bei<strong>de</strong> Frankreich.<br />

1992 Installation-Pflanzung vor <strong>de</strong>r Gran<strong>de</strong> Arche in Paris La Défense; permanente<br />

Großinstallation, Aachen.<br />

Großinstallationen in Paris und in Brüssel.<br />

1993 Großinstallationen in Wageningen, Holland, bei Cottbus und im Schlosspark<br />

Lagrézette, bei Cahors, Frankreich.<br />

Einzelausstellung in Posen, Polen.<br />

1994 Installationen in <strong>de</strong>n öffentlichen Parkanlagen New Delhis.<br />

Großinstallationen Mais in Làas bei Pau, Frankreich, und auf <strong>de</strong>r Insel Rügen.<br />

Arbeiten zum Thema Mensch-Natur mit Stu<strong>de</strong>nten <strong>de</strong>r Universität Valenciennes, Lille.<br />

Installationen im Parc <strong>de</strong> la Courneuve, Paris Saint-Denis.<br />

Entrée <strong>de</strong> Ville [Stadteingang], Projektentwurf für die Stadt Évry, Frankreich.<br />

Installationen in <strong>de</strong>r Natur, Fujino, Japan.<br />

Einzelaustellungen in Budapest, Lille und Anzin, Frankreich.<br />

1995 Installationen in England für die CD-ROM EVE von Peter Gabriel.<br />

Installation Root Sculpture und Einzelausstellung in Mexiko-City.<br />

Realisierung <strong>de</strong>s Großprojektes in Glonn bei München.<br />

Einzelaustellungen in Paris, Tokyo und Bombay.<br />

1996 Entwurf eines Großprojektes für die EXPO 2000 in Hannover.<br />

Realisierung einer permanenten Landschaftsskulptur-Pflanzung in Salzburg.<br />

Arbeiten für das Musikvi<strong>de</strong>o von Peter Gabriel für die weltweite WWF-Kampagne<br />

The Living Planet auf Vancouver Island.<br />

Ausstellungen in O<strong>de</strong>nse, Dänemark und Toronto.<br />

1997 Realisierung <strong>de</strong>s Großprojektes Naturarchitekturskulptur in Troisdorf bei Köln.<br />

1998 Installation Red Rock Nest, Red Rock Canyon bei Los Angeles.<br />

Permanente Großinstallation Novalis-Hain für die Universität Augsburg.<br />

Ausstellung Kunst und Natur in Malibu, Kalifornien.<br />

Ausstellung Affinities and Collections in Escondido, Kalifornien.<br />

Einzelausstellungen in Toulon, Toronto, Waldkraiburg und Genf.<br />

1999 Realisierung von zwei Riesen-Scannachrome-Leinwän<strong>de</strong> für die Universität<br />

Bayreuth.<br />

Großinstallation La Belle au bois dormant [das Dornröschen] im Jardin <strong>de</strong>s Plantes,<br />

Paris.<br />

Einzelausstellungen im Aachen, in Turin, Brüssel, Reims, Berlin, Toronto und Tokyo.<br />

2000 Installationen in <strong>de</strong>n Wüsten Namibias für Guerlain, Paris.<br />

Großinstallationen Habitat in <strong>de</strong>n Jardins <strong>de</strong>s Champs Elysées, Paris, und im Musée<br />

Zadkine, Paris.<br />

Einzelausstellungen in Bayreuth, Rosenheim, Bergamo, Colmar, Genf, Paris,<br />

Straßburg, Séléstat, Elsaß, und München.<br />

194


BIOGRAFIE<br />

2001 Großinstallation Ligne <strong>de</strong>s bambous, Île <strong>de</strong> la Réunion, Indischer Ozean.<br />

Permanente Großinstallation Stein-Zeit-Mensch, Waldskulpturenweg Wittgenstein-<br />

Sauerland, Bad Berleburg.<br />

Permanente Großinstallation Bois bleu in Maglione, Piemont, Italien, und für die<br />

Stadt Genf.<br />

Großinstallation Bamboo Valley, St. Catharines, Kanada.<br />

Einzelausstellungen in Paris, auf Lanzarote, in Turin und Toronto.<br />

2002 Großinstallation im Nean<strong>de</strong>rthal und permanente Großinstallation Entrée [Eingang] für<br />

die Universität Moncton, Kanada.<br />

Serie von Arbeiten auf Lanzarote für das Art-nature-project <strong>de</strong>r Fundaçion César<br />

Manrique, Lanzarote, Die kanarische inseln, Spain.<br />

Einzelausstellungen und Großinstallationen im Gunma Museum of Art in Tatebayashi,<br />

im Iwate Museum of Art in Morioka und im Hokkaido Obihiro Museum of Art, alle<br />

Japan.<br />

Einzelausstellungen in Wasserburg am Inn und Tokyo.<br />

2003 Großinstallation Ivry-Habitat im Park <strong>de</strong>s Krankenhauses Charles Foix, Paris; Serie<br />

von Installationen in <strong>de</strong>r Region Connemara für das Galway Arts Festival, Irland.<br />

Realisierung einer permanenten Großinstallation für das Bayerische<br />

Polizeiverwaltungsamt in Straubing.<br />

Realisierung <strong>de</strong>r Großinstallation Pre-Cambrian Sanctuary bei Mont Tremblant für<br />

das Centre d’Art contemporain du Québec, Montreal, Kanada.<br />

Entwürfe von Landschaftsprojekten für <strong>de</strong>n internationalen Workshop Bärwal<strong>de</strong>r See<br />

bei Cottbus.<br />

Einzelausstellungen in Fürth; Paris; Borgo, Italien; Galway Arts Festival, Irland; Ville<br />

<strong>de</strong> Grand Quevilly, Frankreich; Clermont-Ferrand, Frankreich.<br />

2004 Großinstallation an Gebäu<strong>de</strong>fassa<strong>de</strong> Landscape with waterfall [Landschaft mit kaska<strong>de</strong>]<br />

FotoFest, Houston, USA.<br />

Großinstallation Nest für die Bun<strong>de</strong>sgartenschau 2005 in München.<br />

Planung einer Großinstallation für die Glasmanufaktur Harzkristall, bei Derenburg,<br />

Deutschland.<br />

Takamaka-Projekt, Serie von Arbeiten auf <strong>de</strong>r Île <strong>de</strong> La Réunion, Indischer Ozean.<br />

Großinstallation Großes Wassernest, Wilhelmsdorf bei Ravensburg.<br />

Ausstellung ECO-PHOTO, Long Island, USA.<br />

Realisierung <strong>de</strong>s DVD Films La Mer [Das Meer].<br />

Parallel zur Arbeit in <strong>de</strong>r Natur <strong>de</strong>finitive Wie<strong>de</strong>raufnahme <strong>de</strong>r Malerei. Realisierung<br />

großer Bil<strong>de</strong>r-Serien.<br />

Einzelausstellungen im Museé <strong>de</strong> Châteauroux, Frankreich; auf <strong>de</strong>r Île <strong>de</strong> La<br />

Réunion, Indischer Ozean; in Cavalaire-sur-Mer; in Straßburg.<br />

2005 Réalisierung <strong>de</strong>s Großprojektes Clemson-Clay und Clemson-Clay-Nest im Botanical<br />

Gar<strong>de</strong>n of South Carolina, University of Clemson, USA.<br />

Realisierung <strong>de</strong>s Großprojektes Paysage avec Casca<strong>de</strong> [Landschaft mit kaska<strong>de</strong>],<br />

Maison <strong>de</strong>s Arts, Paris-Malakoff.<br />

Realisierung eines Projektes in Maracaibo, Venezuela.<br />

Einzelausstellungen in Paris-Malakoff, Turin, und Tokyo.<br />

2006 Einzelausstellung in Madrid. Die Erfahrung <strong>de</strong>r Natur, Sala Picasso, Círculo <strong>de</strong> <strong>Bellas</strong><br />

<strong>Artes</strong>, Madrid.<br />

195


BIOGRAFIE<br />

Bibliografie<br />

Bücher, monografien und ausstellungskataloge. Auswahl ab 1984<br />

Nils-Udo. Ausst.-Kat. mit Beiträgen von Hubert Bésacier, Jürgen Morschel und Nils-Udo.<br />

Musée St. Pierre Art Contemporain, Lyon, 1984.<br />

Nils-Udo. Récoltes, 21 jours à Équevilley. Ausst.-Kat. mit Beiträgen von Delphine Renard,<br />

«Nils-Udo à Équevilley». Centre d’Art Contemporain <strong>de</strong> Montbéliard, 1986.<br />

Nils-Udo. Deux saisons. Ausst.-Kat. mit Beiträgen von Régis Durand und Marc Sautivet.<br />

Vassivière, Limousin, 1987.<br />

Nils-Udo. Arbeiten aus <strong>de</strong>n Jahren 1972 bis 1989. Ausst.-Kat. mit Beiträgen von Vittorio<br />

Fagone, «In loco», und Helmut Lesch, «Nils-Udo und sein Marienhof-Brunnen».<br />

Künstlerwerkstätten Lothringer Straße, Kulturreferat <strong>de</strong>r Stadt München, München, 1989.<br />

Nils-Udo. Material und Raum. Ausst.-Kat. mit Beiträgen von Uwe Rüth. Galerie<br />

Heimeshoff, Essen, 1990-1991.<br />

Un artiste, une île. Ausst.-Kat mit Beiträgen von Roselyne Von-Pine. Galerie Vincent, Île<br />

<strong>de</strong> La Réunion, 1991.<br />

Différentes Natures. Visions <strong>de</strong> l’Art Contemporain. La Défense Verlag, Paris, 1993.<br />

Le maïs. Nils-Udo. Laàs 1994. Mit Beiträgen von Régis Durand. Aubéron Verlag, Anglet,<br />

Bour<strong>de</strong>aux, Frankreich, 1994.<br />

Nils-Udo. Ausst.-Kat. mit Beiträgen von Philippe Piguet, «Nils-Udo. A fleur <strong>de</strong> vie». Galerie<br />

Guy Bärtschi, Genève, 1998.<br />

Nils-Udo. Kunst mit Natur. Mit Beiträgen von Wolfgang Becker, Régis Durand, John K.<br />

Gran<strong>de</strong> und Vittorio Fagone. Wienand Verlag, Köln, 1999.<br />

Nils-Udo. De l`art avec la nature. Mit Beiträgen von Wolfgang Becker, Régis Durand, John<br />

K. Gran<strong>de</strong> und Vittorio Fagone. Wienand Verlag, Köln, 1999.<br />

Nils-Udo. Art in Nature. Mit Beiträgen von Wolfgang Becker, Régis Durand, John K.<br />

Gran<strong>de</strong> und Vittorio Fagone. Wienand Verlag, Köln, 1999.<br />

Nils-Udo. Arte nella natura 1972-1999. Mit Beiträgen von Wolfgang Becker, Vittorio<br />

Fagone und Nils-Udo. Galleria d’Arte Mo<strong>de</strong>rna e Contemporanea, Bergamo, 2000.<br />

Nils-Udo. Ausst.-Kat mit Beiträgen von Heike Strelow, «Auf <strong>de</strong>n Spuren <strong>de</strong>r Wirklichkeit».<br />

Galerie Guy Bärtschi, Genève, 2000.<br />

Nils-Udo. Peintures. Tarabuste Verlag, Saint-Benoît du Sault, Frankreich, 2000.<br />

Nils-Udo. L’Art dans la Nature. Mit Beiträgen von Hubert Bésacier und Nils-Udo.<br />

Flammarion Verlag, Paris, 2002.<br />

Nils-Udo. Art in Nature. Mit Beiträgen von Hubert Bésacier und Nils-Udo. Flammarion<br />

Verlag, Paris, 2002.<br />

Nils-Udo. Towards Nature. Installation Chronicle. Gunma Museum of Art, Tatebayashi,<br />

Hokkaido Obihiro Museum of Art, Iwate Museum of Art, Cultural Affairs Department of<br />

Kyodo News, Tokyo, 2002.<br />

Nils-Udo. Ausst.-Kat. mit Beiträgen von Fi<strong>de</strong>lma Mullane, «...muir mas, nem nglas, talam<br />

cé / ...the beautiful sea, the blue heaven, the present earth». Connemara ‘03. Galway Arts<br />

Centre, Galway Arts Festival, Irland, 2003.<br />

Nils-Udo. Nids / Nester. Mit Beiträgen von Dieter Ronte, Elmar Zorn und Nils-Udo.<br />

Kunstgalerie Fürth, Arte Sella, Malga Costa, Sellatal Italien, Musées <strong>de</strong> Chateauroux,<br />

Couvent <strong>de</strong>s Cor<strong>de</strong>liers. Éditions Cercle d’Art, Paris, 2003.<br />

Nils-Udo. NaturKunstNatur. Mit Beiträgen von Hubert Bésacier und Nils-Udo.<br />

Flammarion Verlag, Paris, 2005.<br />

196


ÍNDICE<br />

INDEX<br />

INHALTSVERZEICHNIS


Nils-Udo o el haiku <strong>de</strong> la ardilla en el castaño 9<br />

Nils-Udo or the Haiku of the Squirrel in the Chestnut 12<br />

Nils-Udo o<strong>de</strong>r das Haiku <strong>de</strong>s Eichhörnchens im Kastanienbaum 15<br />

Seve Penelas<br />

Towards Nature 19<br />

Towards Nature 21<br />

Towards Nature 23<br />

Nils-Udo<br />

Lanzarote 25<br />

Connemara 37<br />

Pinturas recientes/New paintings/Neuere Gemäl<strong>de</strong> 47<br />

Instalaciones/Installations/Installationen 77<br />

Espacios públicos/Urban space/Öffentliche Räume 95<br />

Palabras tras las huellas <strong>de</strong> Nils-Udo/Words following the traces<br />

of Nils-Udo/Worte auf <strong>de</strong>n Spuren Nils-Udos<br />

Una hoja cubierta <strong>de</strong> flores 117<br />

A leaf covered with flowers 129<br />

Ein mit Blüten bela<strong>de</strong>nes Blatt 141<br />

Uwe Rüth<br />

Este instante preciso y, <strong>de</strong>spués, otro 153<br />

This precise instant and, then, another 159<br />

Dieser eine Augenblick und dann <strong>de</strong>r nächste 165<br />

Liliana Albertazzi<br />

La naturaleza que rescata el tiempo en un instante 171<br />

Nature rescuing time in an instant 175<br />

Die Zeit, von <strong>de</strong>r Natur in einem Augenblick erlöst 179<br />

X. Antón Castro<br />

Biografía 185<br />

Biography 189<br />

Biografie 193


Des<strong>de</strong> la pura vivencia <strong>de</strong>l paisaje hasta la reivindicación<br />

<strong>de</strong> los elementos naturales como<br />

material artístico, pasando por ciertas afinida<strong>de</strong>s<br />

con la tradición estética <strong>de</strong>l land-art, la<br />

obra <strong>de</strong> Nils-Udo (Lauf, Alemania, 1937) está<br />

marcada por su íntimo vinculo con la Naturaleza.<br />

Piedras, troncos, flores, hojas, arena, sal... esos<br />

son los materiales con los que este artista trabaja<br />

para crear alegorías, metáforas y símbolos<br />

<strong>de</strong> innegable riqueza visual y alta intensidad<br />

poética. Nils-Udo registra fotográficamente<br />

estas intervenciones y manipulaciones, escrupulosamente<br />

respetuosas con el medio ambiente.<br />

Las imágenes resultantes se caracterizan por<br />

un <strong>de</strong>licado equilibrio entre el vigor ctónico y un<br />

cuidadoso tratamiento <strong>de</strong>l color que refleja fielmente<br />

las alquimias ecológicas <strong>de</strong> Nils-Udo.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!