JUNIOR COLLECTION - bettina ramin
JUNIOR COLLECTION - bettina ramin
JUNIOR COLLECTION - bettina ramin
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Welcome to Roeckl | Добро пожаловать в Roeckl<br />
Sehr geehrte Damen und Herren,<br />
liebe Roeckl Partner,<br />
wenn es in großen Flocken schneit, sind Kinder kaum<br />
noch zu halten. Es gilt Schneemänner zu bauen, Rodelbahnen<br />
hinunterzusausen und die Großen mit Schneeballschlachten<br />
zu überraschen. Gut, wenn die Kleinen<br />
dabei mollig warm eingepackt sind.<br />
Auch die Junior-Kollektion stellt höchste Ansprüche an<br />
die Hochwertigkeit der Materialien und deren Verarbeitung.<br />
Herrlich warme Mützen und Handschuhe aus<br />
Seidenlammfell schützen zarte Kinderhaut. Handgenähte<br />
Ziernähte und charmante Pompons sind liebenswerte<br />
Details. Flauschige Stricksets aus feinster Merinowolle<br />
und weichem Kaschmir können kinderleicht<br />
mit allen anderen Teilen kombiniert werden. Fröhliche<br />
Akzente setzen die Foulards aus anschmiegsamem<br />
Jersey, Seide und Kaschmir.<br />
Kleine Damen werden sich für Glitzerstein-Besatz<br />
genauso begeistern wie für zarte Stickereien. Bunte<br />
Ringel- und grafische Muster regen zum Zusammenstellen<br />
von spielerischen Stylings an. So entstehen<br />
abwechslungsreiche Outfits, die in vielen Farben,<br />
Formen und Designs mit der Erwachsenen-Kollektion<br />
harmonieren. Schließlich macht es viel Freude, sich<br />
im Partnerlook zu stylen. Ob verspielt-elegant oder<br />
abenteuerlich-frech – hier finden kleine Wildfänge ihre<br />
Lieblingsstücke.<br />
Im Namen des gesamten Teams sende ich Ihnen herzliche<br />
Grüße vom Münchner Roecklplatz.<br />
Ihre Annette Roeckl<br />
Dear Sir or Madam,<br />
dear Roeckl partner,<br />
when big, wet snowflakes begin to fall, there‘s no<br />
stopping the kids. There are snowmen to build, sledge<br />
tracks to go racing down – and there‘s nothing better<br />
than attacking the adults with snowballs. So it‘s a<br />
good thing for the youngsters to be wrapped up nice<br />
and warm.<br />
The Junior Collection sets the very highest standards<br />
in terms of quality materials and finish. Beautifully cosy<br />
caps and gloves made of silk lambskin protect children‘s<br />
tender skin. Hand-sewn decorative seams and charming<br />
pompons provide affectionate details. Soft knitwear<br />
sets in finest merino wool and soft cashmere<br />
combine perfectly with other items. The foulards in<br />
cuddly jersey, silk and cashmere add a dash of fun.<br />
Young ladies will love the glittering jewel applications<br />
and delicate embroideries. Colour stripe and graphic<br />
designs invite creative styling. This makes for a diverse<br />
range of outfits which harmonise with the adult collection<br />
in many colours, shapes and designs. After all, it‘s<br />
fun to style yourself in a partner look, Whether pretty<br />
and elegant or adventurous and brash – the roughand-tumblers<br />
are bound to find their favourites here.<br />
All the very best from Roecklplatz in Munich on behalf<br />
of the entire team.<br />
Your Annette Roeckl<br />
Уважаемые дамы и господа,<br />
уважаемые партнёры Roeckl!<br />
Когда снег идёт крупными хлопьями, детей практически<br />
невозможно остановить. Они лепят снеговиков,<br />
несутся с горки вниз на санках и начинают<br />
со взрослыми игру в снежки. Хорошо, если в такие<br />
моменты дети тепло и удобно одеты.<br />
Также и коллекция для юниоров предъявляет<br />
самые высокие требования к качеству и обработке<br />
материалов. Великолепные тёплые шапки<br />
и перчатки из шёлковистой овчины защищают<br />
нежную детскую кожу. Такие милые детали как<br />
сделанные вручную декоративные швы и очаровательные<br />
помпоны дополняют вещи. Мягкие<br />
шерстяные наборы из нежнейшей шерсти мериноса<br />
и мягкого кашемира с детской лёгкостью<br />
позволяют комбинировать себя с другими вещами.<br />
Радостные акценты задают платки из<br />
покладистого джерси, шёлка и кашемира.<br />
Маленькие дамы одинаково будут в восторге от<br />
элементов из сверкающих страз и нежных вышивок.<br />
Яркие орнаменты из кружков и графических<br />
элементов побуждают к составлению игры образов.<br />
Так возникает многообразие стилей, которые<br />
своим великолепием цветов, форм и дизайна<br />
гармонируют с коллекциями для взрослых.<br />
И, наконец, доставляет радость одеваться в<br />
одном ансамбле. Независимо от того, изысканноэлегантно<br />
или приключенчески-смело – маленькие<br />
игруны найдут здесь свои любимые вещицы.<br />
От имени всей команды посылаю Вам сердечный<br />
привет с Мюнхенского Рёкльплатц.<br />
Ваша Annette Roeckl<br />
2