09.11.2014 Aufrufe

JUNIOR COLLECTION - bettina ramin

JUNIOR COLLECTION - bettina ramin

JUNIOR COLLECTION - bettina ramin

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Welcome to Roeckl | Добро пожаловать в Roeckl<br />

Sehr geehrte Damen und Herren,<br />

liebe Roeckl Partner,<br />

wenn es in großen Flocken schneit, sind Kinder kaum<br />

noch zu halten. Es gilt Schneemänner zu bauen, Rodelbahnen<br />

hinunterzusausen und die Großen mit Schneeballschlachten<br />

zu überraschen. Gut, wenn die Kleinen<br />

dabei mollig warm eingepackt sind.<br />

Auch die Junior-Kollektion stellt höchste Ansprüche an<br />

die Hochwertigkeit der Materialien und deren Verarbeitung.<br />

Herrlich warme Mützen und Handschuhe aus<br />

Seidenlammfell schützen zarte Kinderhaut. Handgenähte<br />

Ziernähte und charmante Pompons sind liebenswerte<br />

Details. Flauschige Stricksets aus feinster Merinowolle<br />

und weichem Kaschmir können kinderleicht<br />

mit allen anderen Teilen kombiniert werden. Fröhliche<br />

Akzente setzen die Foulards aus anschmiegsamem<br />

Jersey, Seide und Kaschmir.<br />

Kleine Damen werden sich für Glitzerstein-Besatz<br />

genauso begeistern wie für zarte Stickereien. Bunte<br />

Ringel- und grafische Muster regen zum Zusammenstellen<br />

von spielerischen Stylings an. So entstehen<br />

abwechslungsreiche Outfits, die in vielen Farben,<br />

Formen und Designs mit der Erwachsenen-Kollektion<br />

harmonieren. Schließlich macht es viel Freude, sich<br />

im Partnerlook zu stylen. Ob verspielt-elegant oder<br />

abenteuerlich-frech – hier finden kleine Wildfänge ihre<br />

Lieblingsstücke.<br />

Im Namen des gesamten Teams sende ich Ihnen herzliche<br />

Grüße vom Münchner Roecklplatz.<br />

Ihre Annette Roeckl<br />

Dear Sir or Madam,<br />

dear Roeckl partner,<br />

when big, wet snowflakes begin to fall, there‘s no<br />

stopping the kids. There are snowmen to build, sledge<br />

tracks to go racing down – and there‘s nothing better<br />

than attacking the adults with snowballs. So it‘s a<br />

good thing for the youngsters to be wrapped up nice<br />

and warm.<br />

The Junior Collection sets the very highest standards<br />

in terms of quality materials and finish. Beautifully cosy<br />

caps and gloves made of silk lambskin protect children‘s<br />

tender skin. Hand-sewn decorative seams and charming<br />

pompons provide affectionate details. Soft knitwear<br />

sets in finest merino wool and soft cashmere<br />

combine perfectly with other items. The foulards in<br />

cuddly jersey, silk and cashmere add a dash of fun.<br />

Young ladies will love the glittering jewel applications<br />

and delicate embroideries. Colour stripe and graphic<br />

designs invite creative styling. This makes for a diverse<br />

range of outfits which harmonise with the adult collection<br />

in many colours, shapes and designs. After all, it‘s<br />

fun to style yourself in a partner look, Whether pretty<br />

and elegant or adventurous and brash – the roughand-tumblers<br />

are bound to find their favourites here.<br />

All the very best from Roecklplatz in Munich on behalf<br />

of the entire team.<br />

Your Annette Roeckl<br />

Уважаемые дамы и господа,<br />

уважаемые партнёры Roeckl!<br />

Когда снег идёт крупными хлопьями, детей практически<br />

невозможно остановить. Они лепят снеговиков,<br />

несутся с горки вниз на санках и начинают<br />

со взрослыми игру в снежки. Хорошо, если в такие<br />

моменты дети тепло и удобно одеты.<br />

Также и коллекция для юниоров предъявляет<br />

самые высокие требования к качеству и обработке<br />

материалов. Великолепные тёплые шапки<br />

и перчатки из шёлковистой овчины защищают<br />

нежную детскую кожу. Такие милые детали как<br />

сделанные вручную декоративные швы и очаровательные<br />

помпоны дополняют вещи. Мягкие<br />

шерстяные наборы из нежнейшей шерсти мериноса<br />

и мягкого кашемира с детской лёгкостью<br />

позволяют комбинировать себя с другими вещами.<br />

Радостные акценты задают платки из<br />

покладистого джерси, шёлка и кашемира.<br />

Маленькие дамы одинаково будут в восторге от<br />

элементов из сверкающих страз и нежных вышивок.<br />

Яркие орнаменты из кружков и графических<br />

элементов побуждают к составлению игры образов.<br />

Так возникает многообразие стилей, которые<br />

своим великолепием цветов, форм и дизайна<br />

гармонируют с коллекциями для взрослых.<br />

И, наконец, доставляет радость одеваться в<br />

одном ансамбле. Независимо от того, изысканноэлегантно<br />

или приключенчески-смело – маленькие<br />

игруны найдут здесь свои любимые вещицы.<br />

От имени всей команды посылаю Вам сердечный<br />

привет с Мюнхенского Рёкльплатц.<br />

Ваша Annette Roeckl<br />

2

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!