PDF Download Winter Informationen Goms - Ernen
PDF Download Winter Informationen Goms - Ernen
PDF Download Winter Informationen Goms - Ernen
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
<strong>Informationen</strong> <strong>Winter</strong><br />
Informations hiver<br />
d<br />
f<br />
f iesch<br />
Gästecenter Obergoms Eggishorn Tourismus Bellwald Tourismus Welcome Center <strong>Ernen</strong><br />
Furkastrasse 53 Furkastrasse 44 Dorf Dorfera<br />
CH-3985 Münster CH-3984 Fiesch CH-3997 Bellwald CH-3995 <strong>Ernen</strong><br />
T +41 27 974 68 68 T +41 27 970 60 70 T +41 27 971 16 84 T +41 27 971 15 62<br />
tourismus@obergoms.ch info@fiesch.ch info@bellwald.ch tourismus@ernen.ch<br />
www.obergoms.ch www.fiesch.ch www.bellwald.ch www.ernen.ch
Schneller ins Wallis.<br />
Plus vite en Valais.<br />
Autoverlad Lötschberg: Kandersteg–Goppenstein in nur 15 Minuten.<br />
Tagsüber alle 30 Minuten Verbindungen in beide Richtungen, in Spitzenzeiten<br />
alle 15 Minuten und bei Grossandrang noch häufiger. Damit Sie Ihre<br />
Ferien im <strong>Goms</strong> noch länger geniessen können. Weitere <strong>Informationen</strong><br />
unter www.bls.ch/autoverlad<br />
Transport des automobiles au Lötschberg: Kandersteg–Goppenstein en<br />
seulement 15 minutes. La journée, un train toutes les 30 minutes dans les<br />
deux directions, toutes les 15 minutes aux heures de pointe et à cadence<br />
encore plus élevée en période de forte affluence. Pour permettre de prolonger<br />
votre séjour en <strong>Goms</strong>. Plus d’informations sous www.bls.ch/autoverlad
Riederfurka Riederfurka<br />
2065 2065<br />
ied-Mörel<br />
Hütte<br />
Rosswald<br />
1820<br />
Berisal Berisal<br />
Mittelaletsch-Biwak<br />
Fülhorn<br />
2738<br />
Rothwald<br />
Mörel<br />
759<br />
Hohfluh<br />
2227<br />
Greich Greich<br />
Breiten Breiten<br />
900 900<br />
Mörel<br />
759<br />
Riederalp<br />
1925 1925<br />
Goppisberg Goppisberg<br />
Filet Filet<br />
Tunetschalp<br />
1380<br />
Chatzulecher Chatzulecher<br />
Golmenegg Golmenegg<br />
Betten Betten<br />
Saflischpass Saflischpass<br />
Breithorn<br />
3366<br />
Moosfluh Moosfluh<br />
2353 2353<br />
Schönbiel Schönbiel<br />
Blausee Blausee<br />
Bettmersee Bettmersee<br />
Bettmeralp<br />
1950 1950<br />
Betten Betten MGB MGB<br />
Bister Grengiols<br />
Bister Grengiols<br />
Bortelhorn<br />
3195<br />
M.Leone<br />
3553<br />
Konkordia-Hütte<br />
2850 2850<br />
Bättlihorn Bättlihorn<br />
2951 2951<br />
Märjelensee<br />
Bettmerhorn<br />
2872 2872<br />
Wurzenbord<br />
Wannenhorn<br />
3906 3906<br />
Fiescheralp<br />
2212 2212<br />
Martisberg<br />
MGB MGB<br />
Breithorn Breithorn<br />
2593 2593<br />
Eggishorn Eggishorn<br />
2927 2927<br />
Sport Ferien Resort Feriendorf<br />
Fiesch<br />
Lax Lax<br />
Wasen Wasen<br />
Finsteraarhorn<br />
4274<br />
Lauteraarhorn Oberaarhorn<br />
4274 4042 4042 3631 3631<br />
Blätz<br />
Finsteraarhorn-Hütte<br />
Fiesch<br />
1049 1049<br />
<strong>Ernen</strong><br />
1200<br />
Fieschertal<br />
Ausserbinn<br />
Fürgangen<br />
Mühlebach<br />
Heiligkreuz<br />
Risihorn<br />
2875 2875<br />
Alpe Alpe Frid Frid<br />
Furggulti<br />
Bellwald<br />
1560 1560<br />
Steinhaus<br />
Eggerhorn<br />
2503 2503<br />
Richenen<br />
Wasenhorn<br />
3447 3447<br />
Chäserstatt<br />
1777 1777<br />
Hint. Hint. Galmihorn<br />
3486 3486<br />
Blitzingen Grafschaft<br />
Niederwald<br />
Bodmen<br />
Binn<br />
1400 1400<br />
Fäld Fäld<br />
Selkingen<br />
Galmihorn-Hütte<br />
2113<br />
Obergesteln<br />
Geschinen<br />
Gluringen<br />
Ritzingen<br />
Ulrichen<br />
Biel<br />
Reckingen Münster<br />
Biel<br />
Gletsch<br />
Rhonequelle<br />
Oberwald<br />
1368<br />
Hungerbe<br />
1780<br />
Aletschgletscher<br />
Oberaar Rothorn<br />
3477 3477<br />
Ernergalen<br />
2282 2282<br />
Löffelhorn<br />
3095<br />
Rappenhorn<br />
3158<br />
Sidelhorn<br />
2764<br />
Brudelhorn<br />
2790<br />
Freichi<br />
Binntal-Hütte<br />
Grimselpass<br />
2165<br />
Galenstock<br />
3583<br />
Rhonegletscher<br />
Furkapa<br />
Griessee<br />
Lago del Sabbione<br />
Albrunpass<br />
Galmihor<br />
3001<br />
Nufenenpass<br />
2478<br />
Ofenhorn<br />
3031<br />
Rotten<br />
Nordisches<br />
Zentrum<br />
Rotten<br />
Hohfluh<br />
2227<br />
Tunetschalp<br />
1380<br />
Bortelhorn<br />
3195<br />
Breithorn<br />
3366<br />
M.Leone<br />
3553<br />
Fieschergletscher<br />
Aletschgletscher<br />
önch Eiger Eiger<br />
3970 099<br />
3970 Fiescherhorn<br />
4049 4049<br />
Loipe<br />
Wander- und Schlittelwege<br />
<strong>Winter</strong>wanderweg<br />
Wege zu örtlichen Aussichtspunkten<br />
Bergbahnen<br />
Restaurants<br />
Camping<br />
Gleitschirm-Startplatz<br />
Gleitschirm-Landeplatz<br />
MG-Bahn Matterhorn Gotthard Bahn<br />
<strong>Ernen</strong><br />
Autoverlad Furkatunnel<br />
Aussichtspunkt<br />
Nordisches Zentrum,Duschen, WCs, Garderoben &<br />
Wachsraum vorhanden<br />
Eisbahn<br />
Rotten<br />
Rotten<br />
Fieschergletscher
1<br />
Vorwort<br />
Préface<br />
Liebe Gäste<br />
Das sonnenverwöhnte <strong>Goms</strong> liegt eingebettet zwischen<br />
den Pässen Furka, Grimsel, Nufenen und<br />
dem 23 Kilometer langen grossen Aletschgletscher,<br />
der längste Eisstrom der Alpen und das Herz des<br />
UNESCO Welterbes Schweizer Alpen Jungfrau-<br />
Aletsch. In der kälteren Jahreszeit warten gespurte<br />
Langlaufloipen und variantenreiche Skipisten auf<br />
Sie. Schneeschuhtrails, <strong>Winter</strong>wanderwege und<br />
Schlittenabfahrten ergänzen das Angebot im <strong>Winter</strong>-Paradies.<br />
Im Sommer lädt die Landschaft entlang der jungen<br />
Rhone zu ausgedehnten Wanderungen und Bike-<br />
Fahrten ein. Oder vielleicht nehmen Sie an einer<br />
Mineralien-Exkursion teil und kehren steinreich<br />
heim? Oder Sie lauschen im Musikdorf <strong>Ernen</strong> den<br />
barocken Klängen von internationalen Künstlern?<br />
Diese Informationsbroschüre begleitet Sie durch<br />
das Hochtal <strong>Goms</strong> – mit weiteren Hinter grundinforma<br />
tionen und Ausflugstipps.<br />
Gerne beraten wir Sie auch persönlich, damit Ihr<br />
Aufenthalt im <strong>Goms</strong> zum unvergesslichen Ferienerlebnis<br />
wird. Wir freuen uns auf Ihren Besuch und<br />
wünschen Ihnen eine interessante Entdeckungsreise<br />
im <strong>Goms</strong>.<br />
Chers visiteurs<br />
La vallée ensoleillée de Conches est nichée entre<br />
les cols de Furka, du Grimsel, du Nufenen et le<br />
glacier d’Aletsch long de 23 kilomètres. A la saison<br />
des frimas, de pistes de ski de fond balisées et des<br />
kilomètres de pistes de ski alpin variées attendent<br />
les vacanciers en quête de détente. Des sentiers de<br />
raquettes à neige, de randonnée et des pistes de<br />
luge complètent l’offre de ce paradis hivernal.<br />
En été, la plaine qui longe le jeune Rhône invite<br />
à de longues promenades et randonnées à vélo.<br />
Peut-être aurez-vous aussi envie de participer à une<br />
excursion minéralogique et de rentrer le soir les<br />
poches débordantes de pierres? Ou encore d’écouter<br />
les sons de la musique baroque lors du «Village de<br />
la musique» d’<strong>Ernen</strong> réunissant des artistes internationaux?<br />
Cette brochure vous servira de guide à travers la<br />
vallée de Conches en vous apportant des informations<br />
sous-jacentes et un choix d’excursions.<br />
Nous nous ferons un plaisir de vous conseiller afin<br />
de faire de votre séjour dans la vallée de Conches<br />
un moment inoubliable. Nous sommes ravis de<br />
vous accueillir et nous vous souhaitons un voyage<br />
intéressant à la découverte de la région de Conches.
<strong>Winter</strong>-Angebote<br />
Offres hivernales<br />
Langlauf<br />
Im <strong>Goms</strong> stehen rund 100 km präparierte Loipen<br />
verschiedener Schwierigkeitsgrade zur Verfügung,<br />
die zum klassischen Laufen wie auch zum Skaten<br />
einladen.<br />
Loipe <strong>Goms</strong> (Oberwald – Niederwald) 82 km<br />
<strong>Ernen</strong> (kostenlos benutzbar)<br />
6 km<br />
Bellwald und Fieschertal (kostenlos benutzbar) 4 km<br />
Loipenticket Loipe <strong>Goms</strong> (inkl. MGBahn)<br />
Tageskarte CHF 15.–<br />
2-Tages-Karte CHF 28.–<br />
3-Tages-Karte CHF 39.–<br />
4-Tages-Karte CHF 48.–<br />
Wochenkarte CHF 70.–<br />
Talisman Loipe <strong>Goms</strong> (Saison) CHF 105.–<br />
Loipenpass Schweiz (Saison) exkl. MGB CHF 120.–<br />
Kinder bis 16 J.<br />
kostenlos<br />
Die <strong>Winter</strong>-Panoramakarte mit den Langlaufloipen<br />
erhalten Sie kostenlos bei allen Tourist Infos und<br />
Gäste centern.<br />
Eine Besonderheit der Loipe <strong>Goms</strong> liegt darin, dass<br />
sie zwölf Dörfer verbindet. Jedes Dorf hat einen<br />
direkten Zugang zur Loipe und eine Haltestelle der<br />
Matterhorn Gotthard Bahn. Und wenn man vom<br />
vielen Laufen müde wird, wartet man auf den<br />
nächsten Zug und fährt mit dem Loipenticket der<br />
Loipe <strong>Goms</strong> und der MGBahn gemütlich in der 2.<br />
Klasse zum Ausgangspunkt zurück. Das Ticket ist<br />
gültig für die fahrplanmässigen Verbindungen der<br />
MGBahn von Oberwald bis Niederwald (Glacier Express,<br />
Pendler- und Berufsverkehr ausgeschlossen).<br />
Ski de fond<br />
Il existe à peu près 100 km de pistes de ski de fond<br />
préparées de différents niveaux pouvant être utilisées<br />
en style classique ou skating.<br />
Loipe <strong>Goms</strong> (Oberwald – Niederwald) 82 km<br />
<strong>Ernen</strong> (utilisation gratuite)<br />
6 km<br />
Bellwald et Fieschertal (utilisation gratuite) 4 km<br />
Abonnement de ski de fond (y c. MGB)<br />
Carte journalière CHF 15.–<br />
Carte pour 2 jours CHF 28.–<br />
Carte pour 3 jours CHF 39.–<br />
Carte pour 4 jours CHF 48.–<br />
Carte hebdomadaire CHF 70.–<br />
Talisman Loipe <strong>Goms</strong> (saison) CHF 105.–<br />
Abonnement suisse de ski de fond (saison) excl. MGB<br />
CHF 120.–<br />
Pour les enfants jusqu’à 16 ans<br />
gratuit<br />
La carte panoramique hivernale avec les pistes de<br />
ski de fond est disponible gratuitement dans tous<br />
les offices du tourisme.<br />
Une des particularités de la piste de ski de fond de<br />
la vallée de Conches est qu’elle relie douze villages.<br />
Chaque village offre un accès direct à la piste et<br />
est desservi par un arrêt du Matterhorn Gotthard<br />
Bahn. En cas de fatigue, il suffit d’attendre le prochain<br />
train à l’un de ces arrêts pour regagner confortablement<br />
votre point de départ en MGB, avec<br />
l’abonnement de ski de fond. L’abonnement est<br />
valable pour les liaisons régulières du MGB entre<br />
Oberwald et Niederwald (Glacier Express, pendulaires<br />
et 1 re classe exclus).
3<br />
Langlaufschulen<br />
Bellwald<br />
Schneesportschule Bellwald +41 27 971 26 74<br />
+41 79 628 74 18<br />
Privatunterricht, jeden Tag möglich, Tarife pro Std.<br />
c CHF 70.– cc CHF 80.– ccc CHF 90.–<br />
Montag – Freitag ab 14.00 Uhr<br />
Samstag und Sonntag ganzer Tag<br />
Anmeldung bis am Vorabend 18.00 Uhr<br />
<strong>Ernen</strong><br />
Christian Imhoff +41 79 373 50 86<br />
Privatunterricht 1 Lektion 50 Minuten<br />
c CHF 50.– cc CHF 60.– ccc CHF 80.–<br />
Doppellektion 110 Minuten<br />
c CHF 90.– cc CHF 100.– ccc CHF 110.–<br />
Fiesch-Eggishorn<br />
Hans-Ueli Kreuzer +41 27 971 25 77<br />
+41 27 971 11 16<br />
Gruppenunterricht ab 4 Pers.<br />
½ Tag, inkl. Ausrüstung CHF 85.–<br />
Privatunterricht / Std.<br />
c CHF 70.– cc CHF 80.– ccc CHF 90.–<br />
Spezialunterricht mit H.-U. Kreuzer / Std. CHF 90.–<br />
Grafschaft / Reckingen-Gluringen<br />
Schweizer Skischule Mittelgoms (Markus Walther)<br />
+41 79 679 90 06<br />
+41 27 973 11 70<br />
c CHF 60.– cc CHF 70.– ccc CHF 80.–<br />
Ecoles de ski de fond<br />
Bellwald<br />
Ecole de sports de neige Bellwald +41 27 971 26 74<br />
+41 79 628 74 18<br />
Cours privés quotidiens, tarifs par heure.<br />
c CHF 70.– cc CHF 80.– ccc CHF 90.–<br />
Lundi – vendredi dès 14h00<br />
Samedi et dimanche toute la journée<br />
Inscription jusqu’à 18h00 la veille<br />
<strong>Ernen</strong><br />
Christian Imhoff +41 79 373 50 86<br />
Cours privées 1 leçon 50 min.<br />
c CHF 50.– cc CHF 60.– ccc CHF 80.–<br />
Double leçon 110 minutes<br />
c CHF 90.– cc CHF 100.– ccc CHF 110.–<br />
Fiesch-Eggishorn<br />
Hans-Ueli Kreuzer +41 27 971 25 77<br />
+41 27 971 11 16<br />
Cours collectifs à partir de 4 pers.<br />
½ journée, équipement compris CHF 85.–<br />
Cours privés / heure<br />
c CHF 70.– cc CHF 80.– ccc CHF 90.–<br />
Cours spéciaux avec H.-U. Kreuzer/ heure CHF 90.–<br />
Grafschaft / Reckingen-Gluringen<br />
Ecole suisse de ski de Mittelgoms (Markus Walther)<br />
+41 79 679 90 06<br />
+41 27 973 11 70<br />
c CHF 60.– cc CHF 70.– ccc CHF 80.–
<strong>Winter</strong>-Angebote<br />
Münster-Geschinen<br />
Schweizer Skischule Münster (Bacher Sport)<br />
+41 27 973 13 28<br />
Gruppenunterricht, jede Woche 2-tägiger Langlaufkurs<br />
nach Vereinbarung. Mind. 5 Teilnehmer<br />
1 Halbtag pro Person CHF 40.–<br />
Privatunterricht / Std.<br />
c CHF 70.– cc CHF 80.– ccc CHF 90.–<br />
cccc CHF 100.–<br />
Obergesteln<br />
Koni Hallenbarter Langlaufschule Obergesteln<br />
Nordic AG Sport Shop – Vasa Bar +41 27 973 27 37<br />
Langlaufpauschalen inkl. Hotel (Nov.–März)<br />
3-Tages-Langlaufkurse ohne Hotel (Dez.–April)<br />
jeweils Montag – Mittwoch<br />
Kinderlanglaufanimation- und Langlaufkurs<br />
(Dez.–März, jeweils Dienstag–Mittwoch) 14.00 Uhr<br />
Privat- und Gruppenunterricht nach Vereinbarung<br />
LL Check Skating und Klassisch<br />
Vereins- und Firmenlaufevents<br />
Kurs clever Langlaufen<br />
Oberwald<br />
Schweizer Langlaufschule Oberwald (Hisport)<br />
+41 27 973 11 03<br />
Gruppenunterricht, Preise pro Person<br />
1 Halbtag CHF 40.–<br />
3 Halbtage CHF 90.–<br />
5 Halbtage CHF 130.–<br />
Privatunterricht (55 Min.)<br />
c CHF 70.– cc CHF 80.– ccc CHF 90.–<br />
cccc CHF 100.–<br />
Pische Sport +41 27 973 12 78<br />
Ulrichen<br />
Schweizer Langlaufschule Ulrichen (Daniel Garbely)<br />
+41 27 973 25 75<br />
Privatunterricht 1 Lekt. 1 Std.<br />
c CHF 70.– cc CHF 70.– ccc CHF 90.–<br />
cccc CHF 100.–<br />
Gruppenunterricht auf Anfrage, ab 5 Personen<br />
www.triple-l.ch<br />
Schweizer Langlaufschule Astoria Ulrichen<br />
Klaus Imfeld +41 27 973 12 35<br />
Privatunterricht 1 Lektion 1 Std.<br />
c CHF 70.– cc CHF 80.– ccc CHF 90.–<br />
cccc CHF 100.–<br />
Gruppenunterricht auf Anfrage<br />
Offres hivernales<br />
Münster-Geschinen<br />
Ecole suisse de ski de Münster (Bacher Sport)<br />
+41 27 973 13 28<br />
Cours collectifs, toutes les semaines, cours de ski de<br />
fond de 2 jours sur réservation. Min. 5 participants.<br />
½ journée/pers. CHF 40.–<br />
Cours privées / h<br />
c CHF 70.– cc CHF 80.– ccc CHF 90.–<br />
cccc CHF 100.–<br />
Obergesteln<br />
Ecole de ski de fond Koni Hallenbarter Obergesteln<br />
Nordic AG Sport Shop – Vasa Bar +41 27 973 27 37<br />
Forfaits ski de fond avec hôtel (novembre–mars)<br />
3 jours de cours de ski de fond sans hôtel<br />
(décembre–avril) Lundi à mercredi<br />
Animations et cours de ski de fond pour les enfants<br />
(décembre–mars, mardi et mercredi) 14h00<br />
Cours individuels et collectifs sur demande<br />
LL Check skating et classique<br />
Manifestation d’associations et d’entreprises<br />
Cours de ski de fond futés<br />
Oberwald<br />
Ecole suisse de ski de fond Oberwald (Hisport)<br />
+41 27 973 11 03<br />
Cours collectifs, Prix p. p.<br />
½ journée CHF 40.–<br />
3 x ½ journée CHF 90.–<br />
5 x ½ journée CHF 130.–<br />
Cours privés (55 min.)<br />
c CHF 70.– cc CHF 80.– ccc CHF 90.–<br />
cccc CHF 100.–<br />
Pische Sport +41 27 973 12 78<br />
Ulrichen<br />
Ecole suisse de ski de fond Ulrichen<br />
(Daniel Garbely) +41 27 973 25 75<br />
Cours privés 1 leçon / 1 heure<br />
c CHF 70.– cc CHF 70.– ccc CHF 90.–<br />
cccc CHF 100.–<br />
Cours collectifs sur demande, à partir de 5 personnes<br />
www.triple-l.ch<br />
Ecole suisse de ski de fond Astoria Ulrichen<br />
Klaus Imfeld +41 27 973 12 35<br />
Cours privés 1 leçon de 1 heure<br />
c CHF 70.– cc CHF 80.– ccc CHF 90.–<br />
cccc CHF 100.–<br />
Cours collectifs sur demande
5<br />
Ski und Snowboard<br />
Haben Sie genug vom Anstehen? Rund 146 Kilometer<br />
Skipisten laden zum <strong>Winter</strong>sportvergnügen<br />
ein. Zwischen 1100 und 2800 m ü. M. sorgen rund<br />
43 Bahnanlagen für zügiges Weiterkommen. Die<br />
Skigebiete Aletsch Arena (Riederalp, Bettmeralp,<br />
Fiesch-Eggishorn) und Bellwald lassen Carvingträume<br />
wahr werden. Die Skilifte in Reckingen-Gluringen,<br />
Münster-Geschinen, Ulrichen, Oberwald, Fieschertal<br />
und Binn sind für Anfänger besonders gut geeignet.<br />
Professionelle Skischulen bringen jeden auf Vordermann.<br />
Schneesportschule Bellwald<br />
Marcel Paris, Skischulleitung +41 27 971 26 74<br />
+41 79 628 74 18<br />
Ski<br />
Klassenunterricht Mo – Fr, 10.00 – 13.00 Uhr<br />
Besammlung 9.30 Uhr in Gassen oder Mittelstation<br />
Tarife Erwachsene und Kinder<br />
1 Tag CHF 55.–<br />
Wochenkarte Montag-Freitag CHF 210.–<br />
Verlängerungswoche CHF 200.–<br />
inkl. Swiss Snow League, Foto und Rennen<br />
Privatunterricht Mo – Fr ab 14.00 Uhr,<br />
Sa und So ganzer Tag (Anmeldung bis Vorabend)<br />
Tarife pro Std.<br />
c CHF 70.– cc CHF 80.– ccc CHF 90.–<br />
cccc CHF 100.–<br />
Ski et snowboard<br />
En avez-vous assez de faire la queue ? Quelque 146 kilomètres<br />
de pistes de ski sont à votre disposition. Entre<br />
1100 et 2800 m d’altitude, 43 installations de remontée<br />
mécanique évitent les attentes. Les domaines skiables<br />
d’Aletsch (Riederalp, Bettmeralp, Fiesch-Eggishorn) et<br />
de Bellwald répondent à toutes les attentes en matière<br />
de carving. Les téléskis de Reckingen-Gluringen, Münster-Geschinen,<br />
Ulrichen, Oberwald, Fieschertal et Binn<br />
conviennent tout particulièrement aux débutants. Des<br />
Ecoles de ski professionnelles feront progresser tous les<br />
skieurs.<br />
Ecole de sport de neige de Bellwald<br />
Marcel Paris, direction +41 27 971 26 74<br />
+41 79 628 74 18<br />
Ski<br />
Cours collectifs: lun au ven de 10h00 à 13h00<br />
Rendez-vous 9h30 sur le Gassen ou le station<br />
moyenne<br />
Tarifs adulte et enfant<br />
Un jour CHF 55.–<br />
Carte hebdomadaire du lun au ven CHF 210.–<br />
Semaine de prolongation CHF 200.–<br />
avec Swiss Snow League, photo et course<br />
Cours privés du lundi au vendredi 14h00<br />
Samedi et dimanche toute la journée<br />
(Inscription au plus tard la veille au soir)<br />
Tarifs par heure<br />
c CHF 70.– cc CHF 80.– ccc CHF 90.–<br />
cccc CHF 100.–
<strong>Winter</strong>-Angebote<br />
Offres hivernales<br />
Snowli’s Hasenland Schneehäschen<br />
Für Kinder ab 2 Jahren<br />
So – Fr, 14.00 – 15.00 Uhr CHF 25.–<br />
Snowgarden Schneehasen<br />
Für Kinder ab 3 Jahren<br />
Mo – Fr, 14 – 16 Uhr<br />
1 Tag CHF 45.–<br />
Wochenkarte CHF 190.–<br />
Snowgarden Kids<br />
Mo – Fr, 10.00 – 12.45 Uhr<br />
1 Tag CHF 55.–<br />
Wochenkarte CHF 210.–<br />
Verlängerungswoche CHF 200.–<br />
Der beaufsichtigte Snowgarden ist ausserhalb der<br />
Unterrichtszeiten geöffnet: Mo – Fr 14.00 – 16.00<br />
Uhr, So 14.00 – 16.00 Uhr<br />
Eintritt gratis.<br />
Snowboard<br />
Klassenunterricht Mo – Fr, 14.00 – 16.00 Uhr<br />
1 Tag CHF 55.–<br />
5 Tage CHF 210.–<br />
Verlängerungswoche CHF 200.–<br />
(inkl. Swiss Snow League, Foto und Rennen)<br />
Privatstunden täglich ab 09.30 Uhr<br />
Weitere Angebote<br />
Telemark, Dualski-Erlebnis für Behinderte, Freestyle<br />
Kurse im Snowpark<br />
Kinderbetreuung im <strong>Winter</strong><br />
Fiesch-Eggishorn<br />
Schneesportschule +41 27 971 20 10<br />
www.schneesport-fiesch.ch<br />
Kinderbetreuung ab 2 Jahren<br />
Montag – Freitag 10.00 – 13.00, 14.00 – 16.00 Uhr<br />
auf Voranmeldung<br />
1 Std. CHF 25.– / 2 Std. CHF 30.– / 3 Std. CHF 35.– /<br />
Wochenkarte à 3 Std. CHF 160.–<br />
Bellwald<br />
Schneesportschule Bellwald +41 27 971 26 74<br />
Mittwoch Kinderdisco 16.00 – 17.00 Uhr, gratis<br />
Kinderhort Snowli: Mo – Fr<br />
9.30 – 13.00 Uhr, Kinder ab 2 Jahren<br />
1 Tag CHF 30.– / 5 Tage CHF 125.–<br />
Während die Eltern Ski fahren, werden die Kinder<br />
im gut eingerichteten, kinderfreundlichen Kinderhort<br />
von Snowli betreut. +41 27 971 16 84<br />
Jardin des neiges Snowli’s pour les petits<br />
Pour enfants de 2 ans et plus<br />
Du dimanche au vendredi, 14h00 à 15h00<br />
CHF 25.–<br />
Jardin des neiges Schneehasen<br />
Pour les enfants à partir de 3 ans<br />
Du lundi au vendredi, 14h00 à 16h00<br />
1 jour CHF 45.–<br />
Carte hebdomadaire CHF 190.–<br />
Snowgarden Kids<br />
Du lundi au vendredi, 10h00 à 12h45<br />
1 jour CHF 55.–<br />
Carte hebdomadaire CHF 210.–<br />
Semaine de prolongation CHF 200.–<br />
Le jardin des neiges est ouvert en-dehors des<br />
heures de cours: du lundi au vendredi, 14h00 à<br />
16h00, dimanche de 14h00 à 16h00<br />
Entrée gratuite<br />
Snowboard<br />
Cours collectifs: lun au ven de 14h00 à 16h00<br />
1 journée CHF 55.–<br />
5 jours CHF 210.–<br />
Semaine de prolongation CHF 200.–<br />
(avec Swiss Snow League, foto et course)<br />
Cours privés tous les jours à partir de 9h30<br />
Autres offres<br />
Télémark, ski en duo pour les personnes handicapées,<br />
cours de freestyle au snowpark<br />
Garderie d’enfants en hiver<br />
Fiesch-Eggishorn<br />
Ecole des sports de neige +41 27 971 20 10<br />
www.schneesport-fiesch.ch<br />
Garde d’enfants dès 2 ans<br />
Lundi – vendredi 10h00 – 13h00, 14h00 – 16h00<br />
avec préavis<br />
1 h CHF 25.– / 2 h CHF 30.– / 3 h CHF 35.– /<br />
carte hebdo à 3 h CHF 160.–<br />
Bellwald<br />
Ecole de sport de neige +41 27 971 26 74<br />
Mer: Disco pour enfants 16h00 à 17h00, gratuit<br />
Garde d‘enfants Snowli, lundi – vendredi<br />
9h30 à 13h00, enfants à partir de 2 ans<br />
1 journée CHF 30.– / 5 jours CHF 125.–<br />
Pendant que les parents font du ski,<br />
les enfants sont gardés dans la garderle<br />
bien équelpée Snowli. +41 27 971 16 84
7<br />
Schneesportschule Fiesch-Eggishorn<br />
Marcel Albrecht, Skischulleitung +41 27 971 20 10<br />
Ski / Carving / Snowboard<br />
Klassenunterricht Mo – Fr, 10.00 – 13.00 Uhr<br />
Tarife Erwachsene und Kinder (ab 4 Jahren)<br />
Tageskarte 3 Std. CHF 60.–<br />
Wochenkarte Mo – Fr CHF 200.–<br />
Kinderskirennen mit Medaille, Swiss Snow League<br />
Privatunterricht<br />
Ski, Carving, Snowboard, Telemark, Tarife pro Std.<br />
c CHF 60.– cc CHF 70.– ccc CHF 90.–<br />
cccc CHF 100.–<br />
Schnupperstunde für Kinder unter 4 Jahren<br />
Ski, Mo – Fr, 14.00 – 15.00 Uhr CHF 30.–<br />
Ecole de sport de neige de Fiesch-Eggishorn<br />
Marcel Albrecht, direction +41 27 971 20 10<br />
Ski / carving / Snowboard<br />
Cours collectifs du lun au ven de 10h00 à 13h00<br />
Tarifs adulte et enfant (4 ans et plus)<br />
Carte journalière 3 h CHF 60.–<br />
Carte hebdomadaire du lun au ven CHF 200.–<br />
Courses de ski enfants avec remise de médaille,<br />
Swiss Snow League<br />
Cours privés<br />
Ski, carving, snowboard, telemark, prix par heure<br />
c CHF 60.– cc CHF 70.– ccc CHF 90.–<br />
cccc CHF 100.–<br />
Cours d’essai pour les enfants de moins de 4 ans<br />
Ski, Lun au ven, 14h00 à 15h00 CHF 30.–<br />
Snowboard<br />
Mi 14.00 – 16.00 Uhr<br />
Schnupperkurs<br />
Snowboard<br />
Me 14h00 à 16h00<br />
cours d‘essai pour tous<br />
Fackelabfahrt<br />
Am 13. Februar 2013 findet die steilste Fackelabfahrt<br />
der Welt auf der Fiescheralp statt.<br />
Alpin-Snowsportschule <strong>Ernen</strong><br />
Rudolf Julier +41 27 971 27 58<br />
Ski<br />
Klassenunterricht Mo – Fr,<br />
10.00 – 13.00 Uhr (ab 4 Personen)<br />
Privatunterricht<br />
Mo – Fr, 14.00 – 16.00 Uhr,<br />
Samstag und Sonntag ganzer Tag<br />
Snowboard<br />
Klassenunterricht Mo – Fr, 10.00 – 13.00 Uhr<br />
Schneesportschule Mittelgoms<br />
+41 27 973 11 70<br />
Markus Walther, Skischulleiter +41 79 679 90 06<br />
Ski<br />
Klassenunterricht (Kinder ab 3½ Jahren)<br />
1 Halbtag CHF 40.–<br />
3 Halbtage CHF 90.–<br />
5 Halbtage CHF 130.–<br />
Privatunterricht (nach Vereinbarung)<br />
Tarife pro Std.<br />
c CHF 60.– cc CHF 70.– ccc CHF 80.–<br />
cccc CHF 100.–<br />
Descente aux flambeaux<br />
Sur la pente la plus raide au monde aura lieu à la<br />
Fiescheralp le 13 février 2013.<br />
Ecole de sport de neige alpin de <strong>Ernen</strong><br />
Rudolf Julier +41 27 971 27 58<br />
Ski<br />
Cours collectifs du lundi au vendredi<br />
de 10h00 à 13h00 (au minimum 4 p.)<br />
Cours privés<br />
Du lundi au vendredi de 14h00 à 16h00,<br />
samedi et dimanche toute la journée.<br />
Snowboard<br />
Cours collectifs du lun au ven de 10h00 à 13h00<br />
Ecole de sport de neige de Mittelgoms<br />
+41 27 973 11 70<br />
Markus Walther, direction +41 79 679 90 06<br />
Ski<br />
Cours collectifs (enfants de 3½ et plus)<br />
½ journée CHF 40.–<br />
3 x ½ journée CHF 90.–<br />
5 x ½ journée CHF 130.–<br />
Cours privés (sur rendez-vous)<br />
Tarifs par heure<br />
c CHF 60.– cc CHF 70.– CHF ccc CHF 80.–<br />
cccc CHF 100.–
<strong>Winter</strong>-Angebote<br />
Offres hivernales<br />
Carving- und Snowboardunterricht<br />
nach Vereinbarung<br />
Kinderskirennen am Freitag<br />
Schneesportschule Münster-Geschinen<br />
Roland Müller, Skischulleiter +41 79 285 58 22<br />
+41 27 973 28 43<br />
Ski<br />
www.skischule-muenster.ch<br />
Gruppenunterricht<br />
Mo – Fr, 10.00 – 12.00 Uhr und Fr, 14.00 – 16.00 Uhr<br />
1 Halbtag CHF 40.–<br />
6 Halbtage CHF 160.–<br />
Privatunterricht<br />
Ski / Carving / Snowboard und Nachtskifahren nach<br />
Vereinbarung<br />
Tarife pro Std.<br />
c CHF 60.– cc CHF 70.– ccc CHF 80.–<br />
cccc CHF 100.–<br />
Snowgarden<br />
Kinder ab 3½ Jahren<br />
Mo – Fr, 14.00 – 16.00 Uhr<br />
1 Halbtag CHF 40.–<br />
5 Halbtage CHF 160.–<br />
Schnupperstunde, Sonntag, 14.00 Uhr CHF 15.–<br />
Snowboard<br />
Klassenunterricht Mo – Do, 14.00 – 16.00 Uhr<br />
1 Halbtag CHF 50.–<br />
4 Halbtage CHF 160.–<br />
Skirennen am Freitag für alle mit Medaille Swiss<br />
Snow League<br />
Kombi Kids Skilift + Unterricht CHF 220.–<br />
Schneesportschule Oberwald<br />
Hisport, Ernst Hischier +41 27 973 11 03<br />
Ski<br />
Klassenunterricht Mo – Fr, 10.00 – 12.00 Uhr<br />
1 Halbtag CHF 40.–<br />
3 Halbtage CHF 90.–<br />
5 Halbtage CHF 130.–<br />
Privatunterricht (55 Minuten)<br />
c CHF 60.– cc CHF 70.– ccc CHF 80.–<br />
cccc CHF 90.–<br />
Carving- und Snowboardunterricht<br />
nach Vereinbarung<br />
Cours carving et snowboard<br />
Sur rendez-vous<br />
Course à skis pour enfants le vendredi<br />
Ecole de sport de neige de Münster-Geschinen<br />
Roland Müller, direction +41 79 285 58 22<br />
+41 27 973 28 43<br />
Ski<br />
www.skischule-muenster.ch<br />
Cours en groupe<br />
Lun, 10h00 à 12h00, lun au ven, et ven 14h00 à 16h00<br />
½ journée CHF 40.–<br />
6 x ½ journée CHF 160.–<br />
Cours privés ski<br />
Carving / snowboard et ski nocturne<br />
sur rendez-vous<br />
Tarifs par heure<br />
c CHF 60.– cc CHF 70.– ccc CHF 80.–<br />
cccc CHF 100.–<br />
Snowgarden<br />
Enfants dès 3 ans et demi<br />
lun au ven, 14h00 à 16h00<br />
½ journée CHF 40.–<br />
5 x ½ journée CHF 160.–<br />
Heure d’essai, dimanche, 14h00 CHF 15.–<br />
Snowboard<br />
Cours collectifs, lun au jeu, 14h00 à 16h00<br />
½ journée CHF 50.–<br />
4 x ½ journée CHF 160.–<br />
Le vendredi, course de ski pour tous avec médaille<br />
Swiss Snow League<br />
Abonnement combiné téléski + cours enfants<br />
CHF 220.–<br />
Ecole de sport de neige de Oberwald<br />
Hisport, Ernst Hischier +41 27 973 11 03<br />
Ski<br />
Cours collectifs, lun au ven 10h00 à 12h00<br />
½ journée CHF 40.–<br />
3 x ½ journée CHF 90.–<br />
5 x ½ journée CHF 130.–<br />
Cours privée (55 min.)<br />
c CHF 60.– cc CHF 70.– ccc CHF 80.–<br />
cccc CHF 90.–<br />
Courses carving et snowboard<br />
Sur rendez-vous
9<br />
Nachtskifahren<br />
Geschinen<br />
Di und Do, 19.00 – 21.00 Uhr<br />
(Bei guten Schneeverhältnissen)<br />
Abendkarte (Miete Ghosteg inkl. CHF 15.– / 10.–)<br />
Ski- und Snowboardtouren<br />
Bellwald<br />
Schneesportschule +41 79 628 74 18<br />
Risihorn 2875 m.ü.M. und<br />
Taschenhorn 3008 m.ü.M.<br />
Binn<br />
Roger Mathieu<br />
eidg. dipl. Ski- und Bergführer +41 79 220 31 82<br />
<strong>Ernen</strong><br />
Alpin-Snowsportschule +41 27 971 27 58<br />
Tagesskitouren<br />
Mittwoch, Samstag, Sonntag, CHF 150.–<br />
(ab 4 Personen)<br />
Tagestouren auf Viertausender<br />
Mittwoch, Samstag, Sonntag CHF 170.–<br />
(ab 3 Personen)<br />
Grundkurse Skitouren<br />
und Lawinen Weekendausbildung<br />
Dezember 2012 – April 2013<br />
CHF 350.– mit HP,<br />
CHF 260.– pro Person ohne HP<br />
inkl. LSV, Sonde und Schaufel<br />
Skitourenwochen<br />
Ab Dezember 2012 – April 2013<br />
4 Tage Skitouren im <strong>Goms</strong> mit Hotelkomfort<br />
Jede Woche Donnerstag – Sonntag<br />
Skitourenwochen<br />
Bivio, Alpe Dévero (Region Domodossola), für<br />
Aktive 50+ im <strong>Goms</strong> mit Hotelkomfort<br />
Skitourentage<br />
Finsteraarhorn, Fiescherhorn, Wannenhorn,<br />
3 x 4000er Saastal<br />
Skitourenweekend<br />
Jungfraujoch-Lötschental, Jungfraujoch-Galmihorn<br />
Ski nocturne<br />
Geschinen<br />
Mardi et jeudi de 19h00 à 21h00<br />
(Bonnes conditions de neige)<br />
Billet du soir (location Ghosteg comprise<br />
CHF 15.– / 10.–)<br />
Ski et de snowboard de randonnée<br />
Bellwald<br />
Ecole de sports de neige +41 79 628 74 18<br />
Risihorn 2875 mètres d’altitude et<br />
Taschenhorn 3008 mètres d’altitude<br />
Binn<br />
Roger Mathieu<br />
Guide de montagne +41 79 220 31 82<br />
<strong>Ernen</strong><br />
Ecole de sports de neige Alpin +41 27 971 27 58<br />
Randonnées à ski d’un jour<br />
Mercredi, samedi, dimanche, CHF 150.–<br />
(dès 4 personnes)<br />
Randonnées d’un jour sur les quatre-mille<br />
Mercredi, samedi, dimanche CHF 170.–<br />
(dès 3 personnes)<br />
Cours de base randonnée à skis<br />
et cours avalanche le week-end<br />
Décembre 2012 – avril 2013<br />
CHF 350.– avec demi-pension,<br />
CHF 260.– par personne sans demi-pension<br />
LVS, sonde et pelle compris<br />
Semaines de randonnée à skis<br />
Dès décembre 2012 –avril 2013<br />
Randonnée à skis de 4 jours à Conches<br />
avec hôtel confortable<br />
Chaque semaine de jeudi – dimanche<br />
Semaines de randonnée à ski<br />
Bivio, Alpe Dévero (région Domodossola),<br />
pour les quincagénaires actifs à Conches avec<br />
hôtel confortable<br />
Journées de randonnée à skis<br />
Finsteraarhorn, Fiescherhorn, Wannenhorn,<br />
3 x 4000 vallée de Saas<br />
Week-end de randonnée à skis<br />
Jungfraujoch-Lötschental, Jungfraujoch-Galmihorn
<strong>Winter</strong>-Angebote<br />
Offres hivernales<br />
Fiesch-Eggishorn<br />
Bergsteigerzentrum Aletsch +41 27 971 17 76<br />
Obergesteln<br />
Bergführer<br />
Charly Imoberdorf +41 79 611 50 84<br />
Schneeschuhlaufen<br />
Die <strong>Winter</strong>-Panoramakarte mit den Schneeschuhtrails<br />
im <strong>Goms</strong> erhalten Sie kostenlos bei allen Tourist<br />
Infos und Gästecentern.<br />
Geführte Schneeschuhtouren<br />
Bellwald<br />
Schneesportschule +41 79 628 74 18<br />
Binn<br />
Roger Mathieu +41 79 220 31 82<br />
Mario Volken +41 79 221 05 50<br />
Peter Mangold +41 79 621 05 08<br />
<strong>Ernen</strong><br />
Alpin-Snowsportschule +41 27 971 27 58<br />
Maurus Gsponer +41 79 744 65 05<br />
Markus Hänni +41 79 606 05 62<br />
Christian Imhoff +41 79 373 50 86<br />
Fiesch-Eggishorn<br />
Bergsteigerzentrum Aletsch +41 27 971 17 76<br />
Volken Sport +41 27 971 11 16<br />
Mario Volken +41 79 221 05 50<br />
Eggishorn Tourismus +41 27 970 60 70<br />
Fiesch-Eggishorn<br />
Bergsteigerzentrum Aletsch +41 27 971 17 76<br />
Obergesteln<br />
Guide de montagne<br />
Charly Imoberdorf +41 79 611 50 84<br />
Randonnée en raquettes<br />
La carte panoramique d’hiver comportant les sentiers<br />
de randonnée en raquettes dans la vallée de<br />
Conches peut être retirée gratuitement auprès de<br />
tous les Tourist Infos et centres touristiques.<br />
Randonnées guidées en raquettes<br />
Bellwald<br />
Ecole de sports de neige +41 79 628 74 18<br />
Binn<br />
Roger Mathieu +41 79 220 31 82<br />
Mario Volken +41 79 221 05 50<br />
Peter Mangold +41 79 621 05 08<br />
<strong>Ernen</strong><br />
Ecole de sport de neige alpin +41 27 971 27 58<br />
Maurus Gsponer +41 79 744 65 05<br />
Markus Hänni +41 79 606 05 62<br />
Christian Imhoff +41 79 373 50 86<br />
Fiesch-Eggishorn<br />
Bergsteigerzentrum Aletsch +41 27 971 17 76<br />
Volken Sport +41 27 971 11 16<br />
Mario Volken +41 79 221 05 50<br />
Eggishorn Tourismus +41 27 970 60 70
11<br />
Münster-Geschinen<br />
Bacher Sport +41 27 973 13 28<br />
nach Vereinbarung<br />
Moritz Eggenschwiler +41 79 422 83 23<br />
Reckingen-Gluringen<br />
Hagen Sport +41 27 973 21 26<br />
Obergesteln<br />
Charly Imoberdorf +41 79 611 50 84<br />
Irmgard Anthenien +41 79 295 85 37<br />
Oberwald<br />
Garbely Adventure +41 27 973 25 75<br />
Hisport, jeden Donnerstag auf Anmeldung<br />
+41 27 973 11 03<br />
Achtung Natur<br />
Hirsche, Rehe und Gämse sowie bedrohte Arten<br />
wie der Steinadler, der Bartgeier, der Steinbock,<br />
das Birkwild usw. haben bei uns noch ihren Lebensraum.<br />
Zunehmend bedroht werden diese Arten<br />
durch Verlust an Lebensraum und durch Störungen.<br />
Vor allem der <strong>Winter</strong> bedeutet für viele einen<br />
Kampf ums Überleben. Helft uns schützen!<br />
Damit wir Ihnen und uns die Vielfältigkeit der Natur<br />
auch weiterhin erhalten können, empfehlen wir<br />
dringend, einige Regeln zu beachten:<br />
– Schneeschuhlaufen unbedingt nur auf<br />
hierfür bezeichneten Routen<br />
– Skitouren und Variantenskifahren in eigener<br />
Verantwortung vor der Tier- und Pflanzenwelt,<br />
hierfür bezeichnete Routen benutzen<br />
– Unberührte Wälder und Wildeinstandsgebiete<br />
unbedingt meiden (Wildruhezonen)<br />
– Hunde immer an der Leine führen<br />
Münster-Geschinen<br />
Bacher Sport +41 27 973 13 28<br />
sur rendez-vous<br />
Moritz Eggenschwiler +41 79 422 83 23<br />
Reckingen-Gluringen<br />
Hagen Sport +41 27 973 21 26<br />
Obergesteln<br />
Charly Imoberdorf +41 79 611 50 84<br />
Irmgard Anthenien +41 79 295 85 37<br />
Oberwald<br />
Garbely Adventure +41 27 973 25 75<br />
Hisport, tous les jeudis sur réservation,<br />
+41 27 973 11 03<br />
Attention à la nature<br />
Cerfs, chevreuils, chamois et espèces menacées<br />
telles que l’aigle royal, le gypaète barbu, le bouquetin,<br />
le tétras lyre etc. vivent encore dans notre<br />
région. En perdant leur habitat et étant dérangées,<br />
ces espèces sont de plus en plus menacées. En<br />
hiver notamment, beaucoup luttent pour survivre.<br />
Aidez-nous à les protéger!<br />
Pour continuer à préserver la diversité de la nature,<br />
nous recommandons vivement de respecter certaines<br />
règles:<br />
– Ne pratiquez la randonnée en raquettes que<br />
sur les sentiers prévus à cet effet<br />
– Respectez la faune et la flore lorsque vous pratiquez<br />
du ski de randonnée et autres variantes,<br />
empruntez les sentiers prévus à cet effet<br />
– Evitez de pénétrer dans des forêts sauvages<br />
et domaines vitaux d’animaux sauvages<br />
(zones de tranquillité)<br />
– Tenez toujours les chiens en laisse
<strong>Winter</strong>-Angebote<br />
Offres hivernales<br />
<strong>Winter</strong>wandern<br />
Über 100 Kilometer von bestens ausgeschilderten<br />
<strong>Winter</strong>wanderwegen stehen für Sie bereit. Die<br />
Wege werden nach jedem Schneefall so rasch als<br />
möglich präpariert. Sie sind mit pinkfarbenen Wegweisern<br />
markiert.<br />
Die Panoramakarte mit Wandervorschlägen erhalten<br />
Sie kostenlos bei allen Tourist Infos und Gästecentern.<br />
Nordic Walking im <strong>Winter</strong><br />
<strong>Ernen</strong><br />
Berg- und Schneesportcenter +41 27 971 25 25<br />
Obergesteln<br />
Koni Hallenbarter Nordic AG +41 27 973 27 37<br />
Privat- und Gruppenunterricht nach Vereinbarung<br />
Randonnées d’hiver<br />
Plus de 100 km de sentiers de randonnée bien marqués<br />
vous attendent. Les sentiers sont déneigés le<br />
plus vite possible après chaque chute de neige. Les<br />
sentiers sont balisés avec des panneaux roses.<br />
La carte panoramique comportant un vaste choix<br />
de randonnées peut être retirée gratuitement<br />
auprès de tous les Tourist Infos et centres touristiques.<br />
Nordic Walking en hiver<br />
<strong>Ernen</strong><br />
Berg- und Schneesportcenter +41 27 971 25 25<br />
Obergesteln<br />
Koni Hallenbarter Nordic AG +41 27 973 27 37<br />
Cours individuels et collectifs sur demande<br />
Natureisbahn<br />
Grengiols<br />
<strong>Informationen</strong> bei Grengiols Tourismus<br />
+41 27 927 11 20, ferien@grengiols.ch<br />
www.grengiols.ch/tourismus<br />
Gratis-Schlittschuhverleih<br />
Reckingen<br />
<strong>Informationen</strong> bei Reckingen-Gluringen Tourismus<br />
reckingen-gluringen@obergoms.ch<br />
+41 27 973 33 44<br />
Patinoire extérieure<br />
Grengiols<br />
Informations auprès de Grengiols Tourismus<br />
+41 27 927 11 20, ferien@grengiols.ch,<br />
www.grengiols.ch/tourismus.<br />
Prêt gratuit de patins à glace<br />
Reckingen<br />
Informations auprès de l’Office du tourisme de Reckingen-Gluringen<br />
reckingen-gluringen@obergoms.ch<br />
+41 27 973 33 44
13<br />
Schlittel- und Fondueplausch<br />
Jeden Dienstag von Ende Dezember bis Mitte März<br />
2013 (bei guten Schneeverhältnissen)<br />
<strong>Informationen</strong> bei Eggishorn Tourismus<br />
Tel. +41 27 970 60 70, info@fiesch.ch<br />
Die Panoramakarte mit den Schlittelwegen erhalten<br />
Sie kostenlos bei allen Tourist Infos.<br />
Nachtschlitteln<br />
Fiesch-Eggishorn<br />
Do, 16.00 – 18.00 Uhr im Februar beim Skilift Blätz<br />
(nur bei guten Schneeverhältnissen)<br />
+41 27 971 27 00<br />
Abenteuer<br />
Übernachtung im Iglu<br />
Oberwald: Holiday-Camp +41 27 973 18 95<br />
Flugparadies<br />
Fiesch-Eggishorn: Gleitschirm-Passagierflüge<br />
Airvolution +41 78 757 32 49<br />
Flug-Taxi +41 79 241 23 83<br />
Flying Center Oberwallis +41 27 971 25 51<br />
Good-Flight +41 79 241 23 83<br />
Husky-und Pferdeschlittenfahrten<br />
Oberwald (Husky)<br />
Ruedi Grütter +41 78 613 72 82<br />
<strong>Ernen</strong> (Pferde)<br />
Walter Jossi +41 27 971 44 76<br />
Luge et fondue à gogo<br />
Tous les mardis fin de décembre à mi-mars 2013<br />
(par bonnes conditions de neige).<br />
Informations auprès d’Eggishorn Tourismus,<br />
Tél. +41 27 970 60 70, info@fiesch.ch<br />
La carte panoramique avec les pistes de luge peut être obtenue<br />
gratuitement dans tous les offices du tourisme.<br />
Parties de luge nocturnes<br />
Fiesch-Eggishorn<br />
Jeudi, 16h00 – 18h00 en février au téléski Blätz (uniquement<br />
lors de bonnes conditions d‘enneigement)<br />
+41 27 971 27 00<br />
Aventures<br />
Nuitée dans un igloo<br />
Oberwald: Holiday-Camp +41 27 973 18 95<br />
Paradis des planeurs<br />
Fiesch Eggishorn: Vols en parapente biplace<br />
Airvolution +41 78 757 32 49<br />
Flug-Taxi +41 79 241 23 83<br />
Flying Center Oberwallis +41 27 971 25 51<br />
Good-Flight +41 79 241 23 83<br />
Balades en traîneau avec huskies ou chevaux<br />
Oberwald (huskies)<br />
Ruedi Grütter +41 78 613 72 82<br />
<strong>Ernen</strong> (chevaux)<br />
Walter Jossi +41 27 971 44 76
Anreise<br />
Arrivée<br />
Anreise<br />
Mit der Bahn:<br />
SBB (Schweizerische Bundesbahnen) Basel – Bern<br />
– Brig, Zürich / Luzern – Göschenen, Genf – Lausanne<br />
– Sion – Brig. Anschluss an die Matterhorn<br />
Gotthard Bahn (MGB) ins <strong>Goms</strong> in Göschenen<br />
und in Brig. Busverbindungen von Fiesch nach<br />
Fieschertal, <strong>Ernen</strong>, Mühlebach – Steinhaus, Ausserbinn<br />
und Binn. Reisezeitverkürzung von einer<br />
Stunde dank des Lötschberg-Basistunnels.<br />
Mit dem Auto:<br />
Die Pässe Grimsel (Nordverbindung: Basel – Bern –<br />
Grimsel), Nufenen (Südverbindung: Bellinzona –<br />
Airolo – Nufenen) und Furka (Ostverbindung: Zürich –<br />
Schwyz – Andermatt – Realp – Furka) sind während<br />
der Sommermonate geöffnet. Die Autoverladestationen<br />
Furka (Realp – Oberwald), Lötschberg (Kandersteg<br />
– Goppenstein) und Simplon (Iselle – Brig)<br />
sind ganzjährig in Betrieb.<br />
Arrivée<br />
En train:<br />
CFF (Chemins de fer fédéraux suisses)<br />
Bâle – Berne – Brigue, Zurich – Lucerne – Göschenen,<br />
Genè ve – Lausanne – Sion – Brigue. Correspondance<br />
pour la vallée de Conches à bord de la Matterhorn<br />
Gotthard Bahn (MGB) à Göschenen et Brigue. Liaisons<br />
de bus de Fiesch à Fieschertal, <strong>Ernen</strong>, Mühlebach<br />
– Steinhaus, Ausserbinn et Binn. Diminution du<br />
temps de voyage d’une heure grâce au tunnel de<br />
base du Lötschberg.<br />
En voiture:<br />
Les cols de Grimsel (liaison Nord: Bâle –<br />
Berne – Grimsel), Nufenen (liaison Sud: Bellinzona –<br />
Airolo – Nufenen) et Furka (liaison Est: Zurich –<br />
Schwyz – Andermatt – Realp – Furka) sont ouverts<br />
durant les mois estivaux. Les gares de train-auto<br />
de la Furka (Realp – Oberwald), Lötschberg (Kandersteg<br />
– Goppenstein) et Simplon (Iselle – Brigue)<br />
fonctionnent toute l’année.
15<br />
Autoverlad Furka<br />
Oberwald +41 27 927 76 66<br />
Realp +41 27 927 76 76<br />
www.autoverlad-furka.ch<br />
Abfahrt Oberwald<br />
Fr – Mo: 05.35, 06.05 alle 30 Min. bis 22.05 Uhr<br />
Di – Do: 05.35, 06.35 alle 60 Min. bis 21.35 Uhr<br />
Abfahrt Realp<br />
Fr – Mo: 06.05, 06.35 alle 30 Min. bis 22.35 Uhr<br />
Di – Do: 06.05, 07.05 alle 60 Min. bis 22.05 Uhr<br />
Feiertage<br />
1. und 2. Januar, Gründonnerstag, Karfreitag, Ostermontag,<br />
Auffahrt, Pfingstmontag, 1. August, 25.<br />
und 26. Dezember: Fahrplan wie Freitag – Montag<br />
Realp: Motorrad- und Fahrradlenker müssen 15 Minuten<br />
vor der Abfahrtszeit zum Einsteigen bzw. zum<br />
Verlad bereit sein.<br />
Transportpreise<br />
<strong>Winter</strong> (1. Oktober – 31. Mai)<br />
Einzelfahrt Lötschberg-Furka-Card<br />
CHF 30.– ab CHF 17.50<br />
Ferroutage Furka<br />
Oberwald +41 27 927 76 66<br />
Realp +41 27 927 76 76<br />
www.autoverlad-furka.ch<br />
Départ Oberwald<br />
Ven – Lun: 05.35, 06.05 toutes les 30 min.<br />
jusq’a 22h05<br />
Mar – jeu: 05.35, 06.35 toutes les 60 min.<br />
jusq’a 21h35<br />
Départ Realp<br />
Ven – Lun: 06.05, 06.35 toutes les 30 min.<br />
jusq’a 22h35<br />
Mar – jeu: 06.05, 07.05 toutes les 60 min.<br />
jusq’a 22h05<br />
Jours fériés<br />
1 er et 2 janvier, jeudi de Pâques, vendredi de Pâques,<br />
lundi de Pâques, Ascension, lundi de Pentecôte, 1 er<br />
août, 25 et 26 décembre: services horaires comme<br />
du vendredi au lundi<br />
Realp: Motocyclistes et cyclistes doivent être prêts<br />
à monter dans le train ou à charger leur véhicule 15<br />
minutes avant l’heure de départ.<br />
Prix de transport<br />
Hivers (1 er octobre – 31 mai)<br />
Trajet simple Lötschberg-Furka Card<br />
CHF 30.– dès CHF 17.50
Anreise<br />
Arrivée<br />
Autoverlad Lötschberg<br />
Gültig vom 9.12.2012 – 14.12.2013<br />
Kandersteg – Goppenstein<br />
Die Fahrt dauert 15 Minuten.<br />
In Spitzenzeiten keine Gewähr für das Einhalten<br />
des Fahrplans.<br />
Montag – Sonntag<br />
Kandersteg ab: 05.50–21.50 Uhr alle 30 Min.,<br />
22.50, 23.50<br />
Goppenstein ab: 05.50–22.20 alle 30 Min.,<br />
23.20<br />
Zusatzzüge nach Bedarf.<br />
Grossraumfahrzeuge (Cars, Lastwagen, Wohnmobile),<br />
Motor- und Fahrräder müssen 15 Minuten<br />
vor der Abfahrt zum Verlad bereit stehen. Reisende<br />
bleiben während des Transports im Fahrzeug sitzen.<br />
Preise pro Fahrzeug und Richtung, inkl. Fahrer und<br />
Mitreisende.<br />
Transportpreise<br />
CHF 22.– Montag bis Donnerstag<br />
CHF 27.– Freitag bis Sonntag und<br />
allgemeine Feiertage<br />
Gültig für ein Motorfahrzeug bis 3,5 t sowie für ein<br />
Wohnmobil bis 5 t Gesamtgewicht.<br />
Detaillierte Preisangabe siehe<br />
www.bls.ch/autoverlad<br />
Punktekarte für Vielfahrer<br />
Sparen Sie gegenüber Einzelfahrten.<br />
Infos an den Verladekassen und unter<br />
www.bls.ch/punktekarte<br />
Weitere <strong>Informationen</strong> und aktuelle Ver kehrslage<br />
(Strassenzustand / Verkehrssitua tion Verladestationen)<br />
unter +41 900 55 33 33 (automatische Auskunft,<br />
CHF 1.50 / Min. aus dem Festnetz) oder<br />
www.bls.ch/autoverlad.<br />
Änderungen vorbehalten.<br />
Ferroutage Lötschberg<br />
Valable du 9.12.2012 – 14.12.2013<br />
Kandersteg – Goppenstein<br />
Le voyage dure 15 minutes.<br />
Pas de garantie du respect des horaires en heures<br />
de pointe.<br />
Du lundi au dimanche<br />
Kandersteg dép.: 05.50–21.50 toutes les 30 min,<br />
22.50, 23.50<br />
Goppenstein dép.: 05.50–22.20 toutes les 30 min,<br />
23.20<br />
Trains supplémentaires selon besoin.<br />
Les véhicules de grandes dimensions (car, camions,<br />
camping-car) ainsi que les vélos et motocyclettes<br />
doivent être présents sur plage 15 min avant le depart.<br />
Les voyageurs restent assis dans le véhicule<br />
pendant le transport.<br />
Tarifs par véhicule et direction, y compris chauffeur,<br />
passagers.<br />
Prix des transports<br />
CHF 22.– lundi à jeudi<br />
CHF 27.– vendredi à dimanche et jours fériés<br />
généraux<br />
Valable pour un véhicule à moteur de 3,5 t max. et<br />
pour un camping-car de 5 t max. de poids total.<br />
Indication de prix détaillée sous:<br />
www.bls.ch/autoverlad<br />
Carte de points pour grands voyageurs<br />
Economisez par rapport aux trajets simples.<br />
Infos aux guichets et sur le site<br />
www.bls.ch/carte-a-points<br />
Des informations complémentaires ainsi que la situation<br />
actuelle en matière de trafic (état des routes<br />
/ trafic à la gare de chargement) sont proposées<br />
au numéro +41 900 55 33 33 (renseignements automatiques,<br />
CHF 1.50 / min depuis le réseau fixe) et<br />
sur le site Internet www.bls.ch/autoverlad.<br />
Sous réserve de modifications.
17<br />
Bahnen<br />
Téléphériques<br />
Luftseilbahnen Fiesch – Eggishorn AG<br />
www.eggishorn.ch Tel. +41 27 971 27 00<br />
eggishorn@goms.ch Fax +41 27 971 36 30<br />
Fiesch – Fiescheralp Einfach Retour<br />
Erwachsene CHF 17.20 CHF 26.20<br />
Kinder (6 – 16 J.) CHF 8.60 CHF 13.10<br />
Fiesch – Eggishorn Einfach Retour<br />
Erwachsene CHF 30.80 CHF 42.80<br />
Kinder (6 – 16 J.) CHF 15.40 CHF 21.40<br />
Ermässigung<br />
50 % mit ½-Abo, Swisspass<br />
10 % mit der Gästekarte Brig – Aletsch – <strong>Goms</strong><br />
GA SBB auf Zubringer gültig<br />
Gepäckwagen klein CHF 10.–<br />
Gepäckwagen gross CHF 20.–<br />
Fahrrad pro Tag CHF 5.–<br />
Delta pro Sektion und Fahrt CHF 10.–<br />
Gesellschaften und Schulen<br />
Preise auf Anfrage<br />
Eggishorn<br />
Preise <strong>Winter</strong> 2012 / 2013<br />
Skipass ALETSCH mit Zubringer<br />
(inkl. LFE) ½ Tag 1 Tag<br />
Erwachsene CHF 50.– CHF 59.–<br />
Jugendliche CHF 43.– CHF 51.–<br />
Kinder CHF 25.– CHF 30.–<br />
RailAway-Angebote und weitere Angebote finden<br />
Sie auf www.eggishorn.ch<br />
Fahrplan <strong>Winter</strong> 2012 / 2013<br />
7. – 9. Dezember 2012<br />
Grosses <strong>Winter</strong>opening mit Spezialfahrten<br />
8. – 21. Dezember 2012<br />
Fiesch – Fiescheralp – Fiesch 1. Sektion<br />
08.00 – 18.00 alle 30 Min.<br />
Fiescheralp – Eggishorn – Fiescheralp 2. Sektion<br />
Betrieb eingestellt<br />
22. Dezember 2012 – 14. April 2013<br />
Fiesch – Fiescheralp 1. Sektion<br />
08.00, 08.30, 09.00 – 17.00 Uhr alle 20 Min.<br />
17.30, 18.00, 18.30, 21.30<br />
Fiescheralp – Fiesch 1. Sektion<br />
08.00, 08.30, 09.00 – 17.00 Uhr alle 20 Min.<br />
17.30, 18.00, 18.30, 21.45<br />
Luftseilbahnen Fiesch – Eggishorn AG<br />
www.eggishorn.ch Tél. +41 27 971 27 00<br />
eggishorn@goms.ch Fax +41 27 971 36 30<br />
Fiesch – Fiescheralp Simple Aller-retour<br />
Adultes CHF 17.20 CHF 26.20<br />
Enfants (6–16 ans) CHF 8.60 CHF 13.10<br />
Fiesch – Eggishorn Simple Aller-retour<br />
Adultes CHF 30.80 CHF 42.80<br />
Enfants (6–16 ans) CHF 15.40 CHF 21.40<br />
Réductions<br />
50% avec abonnement demi-prix, Swisspass<br />
10% avec carte d’hôte Brig – Aletsch – <strong>Goms</strong><br />
GA SBB en voie d’accès<br />
Chariot à bagages petit CHF 10.–<br />
Chariot à bagages grand CHF 20.–<br />
Vélo, par jour CHF 5.–<br />
Delta, par section et par jour CHF 10.–<br />
Groupes et Ecoles<br />
Prix sur démande<br />
Eggishorn<br />
Prix pour la saison d’hiver 2012 / 2013<br />
Pass de ski ALETSCH avec voie d’accès<br />
(incl. téléphériques) ½ journée 1 journée<br />
Adultes CHF 50.– CHF 59.–<br />
Adolescents CHF 43.– CHF 51.–<br />
Enfants CHF 25.– CHF 30.–<br />
Vous trouverez les offres RailAway ainsi que<br />
d’autres offres sur www.eggishorn.ch<br />
Horaires hiver 2012 / 2013<br />
7 – 9 décembre 2012<br />
Grande ouverture avec courses spéciales<br />
8 – 21 décembre 2012<br />
Fiesch – Fiescheralp – Fiesch 1 re section<br />
08.00 – 18.00 toutes les 30 min<br />
Fiescheralp – Eggishorn – Fiescheralp 2 e section<br />
Service interrompu<br />
22 décembre 2012 –14 avril 2013<br />
Fiescheralp – Fiesch 1 re section<br />
08.00, 08.30, 09.00 – 17.00 toutes les 20 min.<br />
17.30, 18.00, 18.30, 21.30<br />
Fiescheralp – Fiesch 1 re section<br />
08.00, 08.30, 09.00 – 17.00 toutes les 20 min.<br />
17.30, 18.00, 18.30, 21.45
Bahnen<br />
Téléphériques<br />
Fiescheralp – Eggishorn 2. Sektion<br />
09.40 – 15.40 Uhr alle 20 Min.<br />
Eggishorn – Fiescheralp 2. Sektion<br />
10.00 – 16.00 Uhr alle 20 Min.<br />
Revisionsarbeiten vom 15.4. bis und mit 7.6.2013<br />
Reduzierter Betrieb Fiesch–Fiescheralp, gemäss<br />
Anschlag in den Stationen. Kein Betrieb am Freitagnachmittag,<br />
am Samstag, an Sonn- und Feiertagen.<br />
Zwischen Fiescheralp und Eggishorn bleibt der Betrieb<br />
ganz eingestellt.<br />
Luftseilbahn Fürgangen – Bellwald<br />
+41 27 971 12 34<br />
Anschluss zu allen ankommenden und abfahrenden<br />
Zügen in Fürgangen. Abfahrt der Seilbahn jeweils<br />
15 Minuten vor der Abfahrt der Züge in Fürgangen.<br />
Spätkurs zwischen 20.00 und 22.00 Uhr<br />
sind bis 19.00 Uhr anzumelden.<br />
Talstation neben Bahnhof Fürgangen.<br />
Gepäckabfertigung ab Bergstation Bellwald.<br />
Alle Bahnbillette sind am Schalter erhältlich. Gepäckversand<br />
ab Bergstation für die Schweiz und das<br />
Ausland.<br />
Generalabonnement und Halbtax gültig.<br />
Sportbahnen Bellwald<br />
www.bellwald.ch/sportbahnen +41 27 971 19 26<br />
<strong>Winter</strong><br />
21. Dezember – 5. April täglich<br />
von 09.15 – 16.15 Uhr<br />
Kinder unter 6 Jahren fahren gratis.<br />
Erwachsene Kind<br />
Halbtagskarte CHF 39.– CHF 27.–<br />
Tageskarte CHF 51.– CHF 36.–<br />
6 Tage CHF 260.– CHF 182.–<br />
4 Wahltage CHF 158.– CHF 153.–<br />
7 Wahltage CHF 328.– CHF 230.–<br />
Binn<br />
Skilift Wilern ca. 350 m Schlepplänge<br />
Erwachsene Kinder<br />
½ Tag CHF 10.– CHF 7.–<br />
Mi, Sa und So, 13.00 – 16.00 Uhr<br />
Während den Schulferien (Weihnachten, Fasnacht<br />
und evtl. Ostern (laut Witterungsverhältnissen) täglich<br />
geöffnet.<br />
Fiescheralp – Eggishorn 2 e section<br />
09.40 – 15.40 toutes les 20 min.<br />
Eggishorn – Fiescheralp 2 e section<br />
10.00 – 16.00 toutes les 20 min.<br />
Travaux de révision du 15.4 au 7.6.2013<br />
Circulation réduite entre Fiesch et Fiescheralp, horaires<br />
affichés dans les stations. Pas de desserte le<br />
vendredi après-midi, le samedi, le dimanche et les<br />
jours fériés. Circulation entièrement interrompue<br />
entre Fiescheralp et Eggishorn.<br />
Téléphérique Fürgangen – Bellwald<br />
+41 27 971 12 34<br />
Correspondance pour tous les trains au départ et<br />
à l’arrivée à Fürgangen. Départ du téléphérique<br />
toutes les 15 minutes avant le départ des trains à<br />
Fürgangen. Réservation avant 20h00 obligatoire<br />
pour les voyages entre 20h00 et 22h00.<br />
Station aval à côté de la gare de Fürgangen.<br />
Enregistrement des bagages à partir de la gare supérieure<br />
de Bellwald.<br />
Tous les billets de trains sont en vente au guichet.<br />
Expédition des bagages à partir de la gare supérieure<br />
pour la Suisse et l’étranger.<br />
Abonnement général et demi-tarif valables.<br />
Sportbahnen Bellwald<br />
www.bellwald.ch/sportbahnen +41 27 971 19 26<br />
Hiver<br />
21. décembre – 5. avril toutes les jours<br />
du 9h15 à 16h15<br />
Enfant âgée de moins de 6 ans gratuit.<br />
Erwachsene Kind<br />
½ journée CHF 39.– CHF 27.–<br />
1 journée CHF 51.– CHF 36.–<br />
6 jours CHF 260.– CHF 182.–<br />
4 jours aux choix CHF 158.– CHF 153.–<br />
7 jours aux choix CHF 328.– CHF 230.–<br />
Binn<br />
Téléski Wilern longueur env. 350 m, 1400 m d’altitude.<br />
Adultes Enfants<br />
½ journée CHF 10.– CHF 7.–<br />
Mer, sam et dim 13h00 à 16h00<br />
Ouvert tous les jours en période de vacances scolaires<br />
(Noël, carnaval et éventuellement Pâques<br />
selon conditions météorologiques).
19<br />
Fieschertal<br />
Skilift Blätz +41 27 971 27 00<br />
www.eggishorn.ch<br />
Münster-Geschinen (2 Skilifte) +41 79 285 58 22<br />
Erwachsene Kinder<br />
Einzelfahrt CHF 3.– CHF 2.–<br />
½ Tag (ab 13 Uhr) CHF 17.– CHF 12.–<br />
1 Tag CHF 22.– CHF 15.–<br />
7 Tage CHF 100.– CHF 80.–<br />
Montag – Sonntag, 10.00 – 16.00 Uhr,<br />
www.skilift-muenster.ch<br />
Reckingen-Gluringen (1 Skilift) +41 79 400 89 14<br />
Erwachsene Kinder<br />
½ Tag CHF 12.– CHF 10.–<br />
1 Tag CHF 18.– CHF 14.–<br />
7 Tage CHF 80.– CHF 65.–<br />
www.skilift-gluringen.ch<br />
Oberwald (1 Kinderskilift) Tel. +41 27 974 12 00<br />
Halbtageskarte CHF 7.– / pro Std. CHF 5.–<br />
Sportbus<br />
Bellwald<br />
Gästecenter +41 27 971 16 84<br />
Während der ganzen Saison verkehrt auf folgender<br />
Strecke ein Sportbus: Bodmen – Eggen<br />
– Ried – Stei – Dorf – Gassen. Sämtliche Haltestellen<br />
sind mit einem Fahrplan versehen.<br />
Im Tourismusbüro, auf der Gemeindeverwaltung,<br />
bei der Bergstation der Luftseilbahn Fürgangen<br />
– Bellwald und bei den Sprotbahnen Bellwald<br />
sind zudem handliche Fahrpläne erhältlich. Mit<br />
gültigem Skibillet oder Gästekarte ist der Bus gratis.<br />
<strong>Ernen</strong> – Mühlebach – Steinhaus – Fiesch<br />
Sämtliche Haltestellen sind mit einem Fahrplan<br />
versehen. Fahrplan erhältlich im Tourismusbüro<br />
<strong>Ernen</strong> und Fiesch, bei den Luftseilbahnen Fiesch-<br />
Eggishorn AG sowie am Bahnhof Fiesch.<br />
Welcome Center <strong>Ernen</strong> +41 27 971 15 62<br />
Fiesch – Fieschertal und Fiesch – Lax<br />
Fahrzeiten gemäss Anschlag bei den Stationen in<br />
Fiesch und Lax. Fahrplan erhältlich bei Fiesch-Eggishorn<br />
Tourismus, Bahnhof Fiesch und bei den Luftseilbahnen<br />
Fiesch-Eggishorn AG und unter<br />
www.eggishorn.ch +41 27 971 27 00<br />
Fieschertal<br />
Skilift Blätz +41 27 971 27 00<br />
www.eggishorn.ch<br />
Münster-Geschinen (2 téléskis) +41 79 285 58 22<br />
Adultes Enfants<br />
Trajet simple CHF 3.– CHF 2.–<br />
½ journée CHF 17.– CHF 12.–<br />
1 journée CHF 22.– CHF 15.–<br />
7 jours CHF 100.– CHF 80.–<br />
Lundi – dimanche, 10h00 – 16h00,<br />
www.skilift-muenster.ch<br />
Reckingen-Gluringen (1 téléski) +41 79 400 89 14<br />
Adultes Enfants<br />
½ journée CHF 12.– CHF 10.–<br />
1 journée CHF 18.– CHF 14.–<br />
7 jours CHF 80.– CHF 65.–<br />
www.skilift-gluringen.ch<br />
Oberwald (1 téléski pour enfants) Tel. +41 27 974 12 00<br />
½ journée CHF 7.– / par heure CHF 5.–.<br />
Bus sportif<br />
Bellwald<br />
Centre des visiteurs +41 27 971 16 84<br />
Durant toute la saison, un bus sportif parcourt<br />
l’itinéraire suivant : Bodmen – Eggen – Ried – Stei –<br />
Dorf – Gassen. Tous les arrêts sont pourvus d’un<br />
indicateur horaire.<br />
Des horaires pratiques sont également disponibles<br />
à l’Office du tourisme, au centre communal, à la<br />
station supérieure du téléphérique Fürgangen –<br />
Bellwald et sur les pistes de Bellwald. Le bus est<br />
gratuit pour les détenteurs d’un billet de ski valable<br />
ou d’une carte de visiteur.<br />
<strong>Ernen</strong> – Mühlebach – Steinhaus – Fiesch<br />
Les horaires se trouvent à chaque arrêt. Des horaires<br />
sont également disponibles à l’office de tourisme<br />
de <strong>Ernen</strong> et Fiesch, téléphériques Fiesch –<br />
Eggishorn et à la gare de Fiesch.<br />
Centre touristique <strong>Ernen</strong> +41 27 971 15 62<br />
Fiesch – Fieschertal et Fiesch – Lax<br />
Horaires de circulation affichés sur les écriteaux dans<br />
les gares de Fiesch et Lax. Horaires disponibles auprès<br />
Fiesch-Eggishorn Tourismus, gare MGB Fiesch et<br />
des téléphériques Fiesch-Eggishorn AG et entre<br />
www.eggishorn.ch +41 27 971 27 00
Ausflugstipps<br />
Tages-Ausflüge<br />
Für Familien und zur Unterhaltung<br />
Happyland, Vergnügungspark Granges +41 27 458 34 25<br />
Satelliten-Bodenstation, Leuk-Susten +41 27 474 91 11<br />
Labyrinthe Aventure, Evionnaz +41 27 766 40 10<br />
Für Natur- und Tierliebhaber<br />
Observatorium, St. Luc +41 27 475 58 08<br />
Pro Natura Zentrum Aletsch, Villa Cassel, Riederalp +41 27 928 62 20<br />
Alpines Museum, Zermatt +41 27 967 41 00<br />
Unterirdischer See, St. Leonard +41 27 203 22 66<br />
Tierpark Aletsch +41 27 970 60 70<br />
Für Kulturinteressierte<br />
Stockalperschloss, Brig +41 27 921 60 30<br />
Gardemuseum, Naters +41 27 921 60 30<br />
Kulturzentrum La Poste, Theater- und Opernaufführungen, Visp +41 27 948 33 11<br />
Lötschentaler Museum, Kippel +41 27 939 18 71<br />
Saaser Museum, Saas-Fee +41 27 957 14 75<br />
Museum auf der Burg, Raron +41 27 934 29 69<br />
Reb- und Weinmuseum, Salgesch +41 27 456 45 25<br />
Kirche Valeria und Schloss Tourbillon, Sion +41 27 327 77 27<br />
Kantonales Naturhistorisches Museum, Sion +41 27 606 46 70<br />
Kantonales Kunstmuseum, Sion +41 27 606 46 70<br />
Kantonales Museum für Geschichte und Ethnographie, Sion +41 27 606 46 70<br />
Fondation Pierre Gianadda, Martigny +41 27 722 39 78<br />
Für Sportbegeisterte<br />
Walliser Veloweg, Rhone-Route Nr. 1, Auskunft in den Tourist Infos<br />
Wanderung Südrampe Lalden – Hohtenn, Stockalperweg Brig – Gondo +41 27 921 60 30<br />
Rundwanderung nach Italien +41 27 971 45 47<br />
Maxi Fun Air Games, Chippis +41 79 447 28 00<br />
Heissluftballonfahrten, Crans-Montana +41 27 483 50 00<br />
Alpenrundflüge, Zermatt +41 27 966 86 86<br />
Alpenrundflüge, Sion +41 27 329 14 15<br />
Kletterwand und Klettersteig, Blatten +41 27 921 60 40<br />
Kletterwand und Klettersteig, Saas-Fee +41 27 957 44 64<br />
Sommerski, Saas-Fee +41 27 958 11 00<br />
Sommerski, Zermatt +41 27 966 01 01<br />
Hängebrücke Aletschgletscher +41 27 921 60 40<br />
Für Geniesser und zum Entspannen<br />
Wellnesszentrum Salina Maris, Breiten-Mörel +41 27 928 42 42<br />
Burgerbad, Leukerbad +41 27 472 20 20<br />
Alpentherme, Leukerbad +41 27 472 10 10<br />
Weindegustationen in diversen Weinkellereien, Salgesch +41 27 456 39 66<br />
Zum Staunen<br />
Weltweit grösster Eispavillon, Mittelallalin / Saas-Fee +41 27 957 35 60<br />
Höchstes Drehrestaurant der Welt, Mittelallalin / Saas-Fee +41 27 957 17 71<br />
Grand Dixence, höchstgelegene Staumauer, Val d’Hérens +41 27 328 43 11<br />
Höchster Weinberg Europas, Visperterminen +41 27 946 41 46
21<br />
Choix d’excursions<br />
Excursions à la journée<br />
Pour la famille et pour s’amuser<br />
Happyland, parc d’attraction de Granges +41 27 458 34 25<br />
Station terrienne pour satellites, Leuk-Susten +41 27 474 91 11<br />
Labyrinthe Aventure, Evionnaz +41 27 766 40 10<br />
Pour les amoureux de la nature et les amis des animaux<br />
Observatorium, St. Luc +41 27 475 58 08<br />
Pro Natura Zentrum Aletsch, Villa Cassel, Riederalp +41 27 928 62 20<br />
Musée alpin, Zermatt +41 27 967 41 00<br />
Lac souterrain, St. Leonard +41 27 203 22 66<br />
Parc animalier d’Aletsch +41 27 970 60 70<br />
Pour les passionnés de culture<br />
Château de Stockalper, Brigue +41 27 921 60 30<br />
Musée de la Garde pontificale, Naters +41 27 921 60 30<br />
Centre culturel La Poste, représentations théâtrales et d’opéra, Visp +41 27 948 33 11<br />
Musée du Lötschental, Kippel +41 27 939 18 71<br />
Musée de Saas, Saas-Fee +41 27 957 14 75<br />
Musée «auf der Burg», Rarogne +41 27 934 29 69<br />
Musée de la vigne et du vin, Salquenen +41 27 456 45 25<br />
Eglise Valeria et Château Tourbillon, Sion +41 27 327 77 27<br />
Musée cantonal d’histoire naturelle, Sion +41 27 606 46 70<br />
Musée cantonal des Beaux-Arts, Sion +41 27 606 46 70<br />
Musée cantonale de l’histoire et l’ethnographie, Sion +41 27 606 46 70<br />
Fondation Pierre Gianadda, Martigny +41 27 722 39 78<br />
Pour les adeptes de sports<br />
Piste cyclable du Valais, route du Rhône n° 1, renseignements auprès des Tourist Infos<br />
Randonnée rampe Sud Lalden – Hohtenn<br />
Sentier Stockalper Brigue – Gondo +41 27 921 60 30<br />
Circuit pédestre en direction de l’Italie +41 27 971 45 47<br />
Maxi Fun Air Games, Chippis +41 79 447 28 00<br />
Vols en montgolfière, Crans-Montana +41 27 483 50 00<br />
Vols sur les Alpes, Zermatt +41 27 966 86 86<br />
Vols sur les Alpes, Sion +41 27 329 14 15<br />
Mur et chemin d‘escalade, Blatten +41 27 921 60 40<br />
Mur et chemin d‘escalade, Saas-Fee +41 27 957 44 64<br />
Ski d’été, Saas-Fee +41 27 958 11 00<br />
Ski d’été, Zermatt +41 27 966 01 01<br />
Pont suspendu, Aletschgletscher +41 27 921 60 40<br />
Pour les plaisirs du palais et les joies de la détente<br />
Centre de bien-être Salina Maris, Breiten-Mörel +41 27 928 42 42<br />
Burgerbad, Leukerbad +41 27 472 20 20<br />
Station thermale des Alpes, Leukerbad +41 27 472 10 10<br />
Dégustations de vin dans diverses caves à vin, Salquenen +41 27 456 39 66<br />
Pour s’émerveiller<br />
L’«Eispavillon» le plus grand au monde, Mittelallalin / Saas-Fee +41 27 957 35 60<br />
Le restaurant pivotant le plus haut du monde, Mittelallalin / Saas-Fee +41 27 957 17 71<br />
Grand Dixence, le plus gigantesque aménagement hydro-électrique +41 27 328 43 11<br />
Le vignoble le plus élevé d’Europe, Visperterminen +41 27 946 41 46
Mietartikel<br />
Location<br />
Vermietung von Sportartikeln | Location d’articles de sport<br />
Langlauf / ski de fond (LL), Ski, Snowboard (SB), Telemark (TM), Tourenski / ski de randonnée (TS), Schneeschuhe<br />
/ raquettes (SS), Schlitten / luge (S), Mountainbikes / VTT (MB), Elektro-Bike / Vélo électtrique (EB)<br />
LL Ski SB TM TS SS S MB EB<br />
Bellwald<br />
Fredy‘s Skishop x x x x x x x<br />
Holzer Sport x x x x x x x<br />
Blitzingen<br />
Olympia Sport +41 27 971 03 30 x x x x<br />
<strong>Ernen</strong><br />
Berg- und Schneesportcenter +41 27 971 25 25 x x x x x x x x x<br />
Fiesch-Eggishorn<br />
Bike Store Schweizer +41 27 971 30 71 x x<br />
Burgener Sport +41 27 971 25 45 x x x x x x<br />
MGB Fiesch x x<br />
Sport Ferien Resort Fiesch +41 27 970 15 15 x x<br />
Volken Sport +41 27 971 11 16 x x x x x x x<br />
Reckingen-Gluringen<br />
Hagen Sport +41 27 973 21 26 x x x x x x<br />
Münster-Geschinen<br />
Bacher Sport +41 27 973 13 28 x x x x x<br />
Elmar‘s Gadä Snow und Bike +41 27 973 11 67 x x<br />
Obergesteln<br />
Koni Hallenbarter Nordic AG +41 27 973 27 37 x x x<br />
Oberwald<br />
Hisport +41 27 973 11 03 x x x x x x x x<br />
Pische Sport +41 27 973 12 78 x x x<br />
MGB Oberwald x x