BL Bill of Lading V3.0 d - DAKOSY Datenkommunikationssystem AG
BL Bill of Lading V3.0 d - DAKOSY Datenkommunikationssystem AG
BL Bill of Lading V3.0 d - DAKOSY Datenkommunikationssystem AG
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
1.1.1.1.1.1 <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong><br />
1.1.1.1.1.1.1 D99A<br />
Version 3.0/D<br />
<strong>DAKOSY</strong> <strong>Datenkommunikationssystem</strong> <strong>AG</strong><br />
Mattentwiete 2, 20457 Hamburg<br />
+49 40 37003-0<br />
erstellt von : Dirk Gladiator am: 6. Oktober 1999<br />
geändert von : C. Wegner am: 10. Februar 2010<br />
freigegeben von : C. Wegner am: 10. Februar 2010<br />
Aufbewahrungsort<br />
Datei<br />
Verteiler<br />
Status<br />
: Projektordner<br />
: <strong>BL</strong> BILL OF LADING <strong>V3.0</strong> D.DOC<br />
: Arbeitsgruppe „B/L-EDIFACT“ und über www.bill-<strong>of</strong>-lading.de<br />
: abgestimmt<br />
Copyright: <strong>DAKOSY</strong> <strong>Datenkommunikationssystem</strong> <strong>AG</strong>, Hamburg<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 1 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Änderungsverzeichnis<br />
Version Art der Änderung Änderung freigegeben<br />
1.01d Erstellung des Dokuments D. Gladiator<br />
06.10.1999<br />
1.02d Schiffs-ID für „pre- und/oder oncarriage“<br />
hinzugefügt<br />
(Segment TDT)<br />
1.02d GID, DE7224 von „Required“ nach<br />
„Depend“(Level 1) bzw. Optional<br />
(Level 2+3) geändert<br />
1.02d FTX Segment auf Kopfebene mit<br />
Qualifier ACB eingefügt<br />
1.03d TMD-Segment – Erläuterung im Feld<br />
„Anmerkungen zum Segment“<br />
modifiziert<br />
1.04d DOC-Segment – DE 1056 eingefügt (in<br />
C503 an vorletzter Position),<br />
DE 1060 eingefügt (in C503 an letzter<br />
Position), nur von syntaktischer<br />
Bedeutung<br />
COM-Segment – C076: Eintrag in<br />
Spalte „S“ von O in R geändert<br />
1.05d Redaktionelle Änderungen –<br />
Segmentwiederholungen an die<br />
Anzahl der jeweils definierten Codes<br />
angepaßt, etc. - keine B/L-bezogene<br />
inhaltliche Änderungen<br />
1.06d Ergänzungen zum Druck von<br />
Referenzen – siehe Kapitel 7.10<br />
1.07d Überarbeitung zu<br />
- Vp-Code (GID)<br />
- (Seg. 61, 87, 99)<br />
- Buchungsnummern<br />
- (SG. 22 Seg RFF siehe 7.11)<br />
- Erweiterung Zeichensatz (UNB)<br />
- (siehe 3.1 )<br />
- Querverweis CNT(11) auf<br />
- 7.9 Total-Zeile<br />
1.9d Änderungen w/g „U.S. AMS“:<br />
- Nachrichtenstruktur<br />
- Nachrichtenaufbaudiagramm<br />
- SG18/PIA/DE7140<br />
- SG19/NAD<br />
- Musternachricht<br />
Prüfung der Buchungsnr.<br />
Kennzeichen „Containerisiert“<br />
Seg. FTX/DE4441<br />
Siegelnummer SG37/SEL<br />
Palette SG18/FTX/DE4451 = PKG<br />
D. Gladiator<br />
04.11.1999<br />
D. Gladiator<br />
27.01.2000<br />
D. Gladiator<br />
28.03.2000<br />
D. Gladiator<br />
14.04.2000<br />
D. Gladiator<br />
18.05.2001<br />
K.Stubbe<br />
23.05.2003<br />
K.Soltys<br />
09.07.2004<br />
V. Erdelbrock<br />
06.10.1999<br />
V. Erdelbrock<br />
05.11.1999<br />
V. Erdelbrock<br />
28.01.2000<br />
V. Erdelbrock<br />
29.03.2000<br />
V. Erdelbrock<br />
17.04.2000<br />
V. Erdelbrock<br />
21.05.2001<br />
D.Gladiator<br />
09.07.2004<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 2 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Version Art der Änderung Änderung freigegeben<br />
2.0d In SG9, LOC, Qualifier 12, DE3225 den<br />
Status von „D“ auf „R“ geändert<br />
(UN/LOCODE ist hier Pflichtangabe)<br />
und ergänzend den Status im DE3224<br />
auf „O“ gesetzt.<br />
2.1d 1. SG18/Segment PIA<br />
Wiederholungsfrequenz auf 9<br />
erhöht.<br />
2. Aufnahme Segment SG18/FTX<br />
Qualifier AAQ = package contents<br />
description<br />
3. Pflichtangabe Bruttogewicht auf<br />
der ersten Verpackungsebene.<br />
4. Wegfall der Palette als<br />
Verpackungscode<br />
5. Pflichtangabe Containerisiert/<br />
Nicht containerisiert; Aufnahme<br />
zusätzlicher Qualifier in Segment<br />
FTX+AEA für kombinierte (LCL +<br />
FCL) <strong>BL</strong>’s. siehe WWW.bill-<strong>of</strong>lading.de\Empfehlungen<br />
\Darstellung der Palette<br />
6. Aufnahme SG11 / NAD Qualifier HI<br />
zur Spezifizierung der<br />
Niederlassung des Spediteurs<br />
S. Tobaben<br />
30.12.2004<br />
C. Wegner<br />
06.06.2005<br />
C.Wegner<br />
17.01.2005<br />
C.Wegner<br />
06.06.2005<br />
Änderung 1 tritt zum 01.07.2005<br />
Änderungen 2, 3, 4, 5 treten zum<br />
04.10.2005 in Kraft<br />
(INFO zum Testbetrieb:<br />
GLADIATOR@<strong>DAKOSY</strong>.DE)<br />
2.2d Segment DOC zusätzlicher Qualifier<br />
714 = House bill <strong>of</strong> lading<br />
aufgenommen<br />
2.3d Segment LOC zusätzlicher Qualifier 8<br />
= Endbestimmung zugefügt<br />
Segment UNB – Bsp. Korrigiert<br />
2.04d Kap. 3.2. Zweite Erweiterung des<br />
Zeichensatzes – Ergänzung:<br />
Unterstrich<br />
2.5 d Versions - Zählung korrigiert<br />
Beispiel Seite 194 korrigiert<br />
C.Wegner<br />
26.04.2006<br />
C.Wegner<br />
08.12.2006<br />
05.03.2007<br />
S. Köhler<br />
10.09.2007<br />
C.Wegner<br />
30.11.2007<br />
C.Wegner<br />
26.04.2006<br />
C.Wegner<br />
C.Wegner<br />
10.09.2007<br />
C.Wegner<br />
30.11.2007<br />
2.6 d Anforderungsänderungen für den<br />
brasilianischen ZOLL:<br />
Die Angabe des HS Codes wird<br />
verpflichtend<br />
SG3 RFF um Qualifier ABP für die<br />
Registriernummer ergänzt.<br />
C.Wegner<br />
10.03.2008<br />
C.Wegner<br />
10.03.2008<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 3 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
2.7/D<br />
3.0/D<br />
Version Art der Änderung Änderung freigegeben<br />
SG22 RFF um Qualifier ABU für die<br />
Artikelnummer ergänzt<br />
Ab 01.04.2008 verpflichtend lt bras.<br />
Zoll; der Zeitpunkt der verpflichtenden<br />
Übertragung wird auf nä Sitzung des<br />
Arbeitskreises beraten<br />
Gefahrgutangaben erweitert um die<br />
Möglichkeit der Angabe „Excepted<br />
quantities“<br />
Anforderungsänderungen für diverse<br />
Zolldaten – Details finden Sie unter<br />
www.bill-<strong>of</strong>-lading.de /Übersicht der<br />
länderspezifische Zollanforderungen<br />
an das B/L.<br />
C. Wegner<br />
04.12.2008<br />
C. Wegner<br />
10.02.2010<br />
C. Wegner<br />
04.12.2008<br />
C. Wegner<br />
10.02.2010<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 4 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Änderungsdienst:<br />
<strong>DAKOSY</strong><br />
<strong>Datenkommunikationssystem</strong> <strong>AG</strong><br />
Mattentwiete 2<br />
20457 Hamburg<br />
Telefon: 040 / 37003-0<br />
Fax: 040/37003-370<br />
Email: gladiator@dakosy.de<br />
Konfigurationsdaten:<br />
Das Dokument <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong> D99A wurde mit dem Textverarbeitungsprogramm Word 2003 erstellt.<br />
Für die Erstellung der EDIFACT-spezifischen Diagramme und Tabellen wurde die Anwendung EDIFIX der<br />
Firma GEFEG, Berlin verwendet.<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 5 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
Inhaltsverzeichnis<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
1 Vorwort .................................................................... 7<br />
2 Wie arbeite ich mit dem Leitfaden?....................... 8<br />
2.1 Erläuterung zur Nachrichtenstruktur ......................................................................................................8<br />
2.2 Erläuterungen zur Segmentdarstellung................................................................................................10<br />
3 Zeichensatz ........................................................... 11<br />
3.1 Erweiterung des Zeichensatzes ...........................................................................................................12<br />
3.2 Zweite Erweiterung des Zeichensatzes ...............................................................................................12<br />
3.3 Wichtiger Hinweis:................................................................................................................................12<br />
4 Formatierungsregeln für die Datenübertragung 13<br />
4.1 Struktur der Übertragungsdatei............................................................................................................13<br />
4.2 UNA-Segment - Trennzeichenvorgabe ................................................................................................14<br />
4.3 UNB-Segment – Nutzdaten-Kopfsegment ...........................................................................................15<br />
4.4 UNZ-Segment – Nutzdaten-Endesegment ..........................................................................................18<br />
4.5 UNG-Kopfsegment der Nachrichtengruppe .........................................................................................19<br />
4.6 UNE-Endesegment der Nachrichtengruppe.........................................................................................21<br />
5 Nachrichtenaufbaudiagramm .............................. 23<br />
6 Segmente/Segmentgruppen des “<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>”37<br />
6.1 UNH-Segment – Nachrichten-Kopfsegment ........................................................................................37<br />
6.2 Kopfdaten des “<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>” ..............................................................................................................38<br />
6.3 Schiffsidentifikation, Abfahrts- und Ankunftsdatum, Ortsangaben.......................................................76<br />
6.4 Adressen ..............................................................................................................................................86<br />
6.5 Sendungsbeschreibung......................................................................................................................105<br />
6.6 Equipment ..........................................................................................................................................107<br />
6.7 UNT-Segment – Nachrichten-Endesegment......................................................................................179<br />
7 B/L-Layout - Regeln und Empfehlungen für die<br />
Datenübertragung ................................................... 180<br />
7.1 Allgemeine Regeln/Empfehlungen.....................................................................................................180<br />
7.2 Adressen ............................................................................................................................................180<br />
7.3 Sendungsbeschreibung......................................................................................................................181<br />
7.4 Bemerkungen/Vermerke auf Kopfebene............................................................................................181<br />
7.5 Bemerkungen auf Sendungsebene/Itemebene .................................................................................181<br />
7.6 Ausdruck des “Equipments” ...............................................................................................................181<br />
7.7 Anhangsteuerung ...............................................................................................................................181<br />
7.8 Ortsangaben/Locations ......................................................................................................................182<br />
7.9 Total-Zeile ..........................................................................................................................................182<br />
7.10 Druck von Referenzen........................................................................................................................182<br />
7.11 Buchungsnummer ..............................................................................................................................182<br />
8 Beispiele.............................................................. 183<br />
8.1 Musternachricht..................................................................................................................................183<br />
8.2 Praxisbeispiele ...................................................................................................................................188<br />
8.2.1 Sendungsbeschreibung – Aufbau/Struktur der Sendungsebenen ................................................188<br />
8.2.2 Beispiel für ein komplettes <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong> (Container-Ladung).......................................................192<br />
8.2.3 Standardbeispiel (konventionelle-Ladung) ....................................................................................194<br />
8.2.4 Beispiel für ein komplettes <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong> mit Anhangsteuerung (inkl. Servicesegmente).............195<br />
8.2.5 Beispiel für ein komplettes <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong> mit mehreren Containern ..............................................200<br />
8.2.6 Beispiel für Bemerkungen zum Item..............................................................................................202<br />
8.2.7 Beispiele für den Ausdruck der Equipmentzeilen ..........................................................................204<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 6 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
1 Vorwort<br />
Das <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong> (Konnossement) ist ein handelbares Wertpapier und wird vorwiegend in der Schifffahrt<br />
benötigt. Es regelt die Rechtsbeziehungen zwischen dem Verlader (Urabsender oder Seehafenspediteur), dem<br />
Schiffsmakler/Reedereiagenten und dem Empfänger für die zu befördernden Güter. Mit Übergabe eines<br />
Original-B/L an den berechtigten Empfänger geht auch das Eigentum an der Ware an diesen über.<br />
Die Erstellung eines B/L in den Seehäfen erfolgt heute bereits überwiegend per Datenverarbeitung. Teilweise<br />
werden schon heute die B/L-Daten elektronisch auf Basis bilateraler Vereinbarungen oder lokaler Standards<br />
zwischen den Beteiligten übertragen.<br />
Dieser User Guide beschreibt nun die B/L-Datenübertragung auf Basis der EDIFACT-Norm (Electronic Data<br />
Interchange for Administration, Commerce and Transport). Die EDIFACT-Norm ist ein international anerkannter<br />
Standard, der bereits breite Anwendung findet und zudem das Attribut „Langlebigkeit“ verdient. Insbesondere<br />
letzteres ist in der heutigen Zeit ein wichtiger Parameter für die Beurteilung und Akzeptanz eines Standards.<br />
Der User Guide „<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>“ ist ein Subset der EDIFACT-Nachricht IFTMIN, Directory D.99A.<br />
Die entsprechende EDIFACT-B/L – Arbeitsgruppe, die unter dem Dach des DIN (Deutsches Institut für<br />
Normung e.V.) - NBü 3 (Normenausschuß Bürowesen - elektronischer Geschäftsverkehr) gebildet wurde, setzt<br />
sich aus folgenden Mitarbeitern/-innen zusammen:<br />
Herr Bösler<br />
Herr Burkert<br />
Herr Gimm<br />
Herr Gladiator<br />
Herr Hansen<br />
Herr Harder<br />
Herr Hörmann<br />
Frau Hung<br />
Frau Krusch<br />
Frau Lotz<br />
Herr Mohr<br />
Herr Nitschke<br />
Herr Porsche<br />
Herr Pyroth<br />
Herr Schröder<br />
Herr Spekker<br />
Herr Wagner<br />
DIN e.V., Berlin<br />
<strong>DAKOSY</strong>, Hamburg<br />
Paul Günther, Hamburg<br />
<strong>DAKOSY</strong>, Hamburg<br />
Kühne & Nagel, Hamburg<br />
HH-Süd, Hamburg<br />
P&O Nedlloyd, Hamburg<br />
Evergreen, Hamburg<br />
Danzas, Bremen<br />
Lexzau Scharbau, Bremen<br />
Hartrodt, Hamburg<br />
HH-Süd, Hamburg<br />
Danzas, Hamburg<br />
Kühne & Nagel, Hamburg<br />
Verein Hamburger Spediteure, Hamburg<br />
dbh, Bremen<br />
Hapag Lloyd, Hamburg<br />
Der User Guide ist mit umfangreichen Erläuterungen der Nachrichtenstruktur, der verwendeten Segmente,<br />
Datenelemente und Codes, sowie mit einer Reihe von Praxisbeispielen ausgestattet.<br />
In einigen Fällen wird es dennoch erforderlich sein, weitere Details festzulegen und externe Hilfe bei der<br />
Implementierung von EDI-Lösungen nach EDIFACT in Anspruch zu nehmen, da EDI-Implementierungen sich<br />
nicht in der Form eines „Kochbuches“ darstellen lassen.<br />
Berlin, Bremen, Hamburg,<br />
im Oktober 1999<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 7 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
2 Wie arbeite ich mit dem Leitfaden?<br />
Der Leitfaden enthält umfangreiche Erläuterungen der Nachrichtenstruktur, der verwendeten Segmente,<br />
Datenelemente und Codes sowie Anwendungsbeispiele.<br />
2.1 Erläuterung zur Nachrichtenstruktur<br />
Nachstehend ist auf grober Ebene angegeben, wo in der Nachricht bestimmte Teilinformationen des „<strong>Bill</strong> <strong>of</strong><br />
<strong>Lading</strong>“ zugeordnet sind. Die folgende Aufstellung enthält nur die dokumentierten bzw. verwendeten Segmente<br />
und Segmentgruppen.<br />
S Max. Wdh<br />
UNH M 1 Nachrichten-Kopfsegment<br />
Kopfebene der Nachricht<br />
BGM M 1 Beginn der Nachricht<br />
CTA C 1 2.1.1.1.1.1.1.1.1 Nachrichtensender<br />
COM C 9 Kommunikationsverbindung (Telefon, Fax, E@Mail)<br />
DTM C 9 Datum der Nachricht, Gültigkeitsdatum zur Währung)<br />
CUX C 9 Währungsangaben<br />
MOA C 99 Geldbetrag (z.B. FOB-Value)<br />
FTX C 99 Vermerke/Bemerkungen für das gesamte B/L, Hauptmarkierung für das gesamte B/L,<br />
Dokumentationshinweise, Anzahl Packstücke/Container in Worten, containerized<br />
CNT C 9 B/L-Gesamtangaben: Bruttogewicht, Anzahl Packstücke, Volumen, Anzahl<br />
Euipment<br />
DOC C 9 Anzahl Dokument-Originale und Dokument-Kopien<br />
SG1 C 99 LOC-DTM<br />
LOC M 1 Zahlungsort, Ort der B/L-Erstellung<br />
DTM C 9 Datum der B/L-Erstellung<br />
SG2 C 2 TOD-LOC<br />
TOD M 1 Liefer- oder Transportbedingungen<br />
LOC C 9 Ortsangabe<br />
SG3 C 999 RFF-DTM<br />
RFF M 1 Speditionsauftragsnummer (Speditionsreferenz), Konnossementnummer, etc.<br />
DTM C 9 Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />
SG6 C 9 CPI-RFF-CUX-LOC-MOA<br />
CPI M 1 Zahlungsinstruktionen<br />
RFF C 99 Referenzangaben<br />
CUX C 1 Währungsangaben<br />
LOC C 9 Ortsangabe<br />
MOA C 9 Geldbetrag<br />
SG7 C 99 TCC-LOC-FTX-CUX-PRI-EQN-PCD-MOA-QTY<br />
TCC M 1 Transportkosten/-gebühren/Ratenkalkulation<br />
LOC C 1 Ortsangabe<br />
CUX C 1 Währungsangaben<br />
MOA C 9 Geldbetrag<br />
Schiffsidentifikation, Abfahrts- und Ankunftsdatum, Ortsangaben zur Reise:<br />
SG8 C 99 TDT-DTM-TSR-SG9-SG10<br />
TDT M 1 Schiffsname, Reisenummer-Reeder, Funkrufzeichen<br />
DTM C 9 Voraussichtl. Abfahrts-Datum/Ankunftsdatum<br />
SG9 C 99 LOC-DTM<br />
LOC M 1 Ladehafen, Löschhafen, etc.<br />
SG10 C 9 RFF-DTM<br />
RFF M 1 Reisenummer (Makler/Agent)<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 8 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Adressen:<br />
SG11 M 99 NAD-LOC-MOA-SG12-SG13-SG14-SG15<br />
NAD M 1 Shipper, Consignee, Notify1/2, etc.<br />
SG12 C 9 CTA-COM<br />
CTA M 1 Ansprechpartner<br />
COM C 9 Kommunikationsverbindung<br />
SG15 C 9 RFF-DTM<br />
RFF M 1 Referenzangaben<br />
Sendungsbeschreibung:<br />
SG18 C 999 GID-HAN-TMP-RNG-TMD-LOC-MOA-PIA-FTX-PCD-SG19-GDS-SG20-34<br />
GID M 1 Goods-Item-No., Anzahl Packstücke, Verpackungsart<br />
HAN C 99 Handhabungsvorschriften<br />
TMP C 1 Transporttemperatur (nur bei konventioneller Ladung)<br />
TMD C 1 Beförderungseinzelheiten<br />
PIA C 9 Zusätzliche Produktidentifikation<br />
FTX C 99 Inhaltsbeschreibung, Bemerkungen (Item-Level)<br />
SG19 O 99 NAD<br />
NAD M 2 Name and address<br />
GDS C 9 Ladungsbeschaffenheit<br />
SG20 C 99 MEA-EQN<br />
MEA M 1 Bruttogewicht, Nettogewicht, Volumen, etc.<br />
SG21 C 99 DIM-EQN<br />
DIM M 1 Abmessungen<br />
EQN C 1 Anzahl der Einheiten<br />
SG22 C 9 RFF-DTM<br />
RFF M 1 Buchungsnummer, Zollanmeldungsnummer (nur für konvent. Ladung)<br />
SG23 C 999 PCI-RFF-DTM-GIN<br />
PCI M 1 Markierung (Marks&Numbers)<br />
SG29 C 999 SGP-SG30<br />
SGP M 1 Zugeordnetes Equipment (Container-Nummer, Trailer-Nummer)<br />
SG30 C 9 MEA-EQN<br />
MEA M 1 Maße und Gewichte<br />
EQN C 1 Anzahl der Einheiten<br />
SG32 C 9 DGS-FTX-SG33-SG34-SG35<br />
DGS M 1 Gefahrgutklassifizierung (Klasse, UN-No., Flammpunkt, etc.)<br />
FTX C 99 Technische Bezeichnung des Gefahrguts, Zusatzhinweise zum Gefahrgut<br />
SG33 C 9 CTA-COM<br />
CTA M 1 Evtl. „Emergency dangerous goods contact“<br />
COM C 9 Kommunikationsverbindung (Telefon, Fax, E@Mail)<br />
SG34 C 9 MEA-EQN<br />
MEA M 1 Brutto-, Netto, Pulvergewicht zum Gefahrgut, Aktivität bei Klasse 7, etc.<br />
Equipmentangaben:<br />
SG37 C 999 EQD-EQN-TMD-MEA-DIM-SEL-TPL-HAN-TMP-FTX-RFF-SG38-SG41<br />
EQD M 1 Container-Nummer, Voll/Leer-Indikator<br />
TMD C 1 Beförderungseinzelheiten<br />
MEA C 9 Tara-Gewicht<br />
DIM C 9 Abmessungen<br />
SEL C 99 Siegelnummer-Frachtführer oder -Zoll oder -Versender oder -Kaibetrieb<br />
TMP C 1 Temperatur<br />
RFF C 9 Zollanmeldungsnummer<br />
SG41 C 99 EQA-EQN<br />
EQA M 1 Begleitendes Equipment<br />
UNT M 1 Nachrichten-Endesegment<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 9 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
2.2 Erläuterungen zur Segmentdarstellung<br />
Die Segmente werden nach einem durchgängigen Schema dargestellt.<br />
Beispiel:<br />
EDIFACT:<br />
- Datenelement-Nr. (z.B. 3227)<br />
- Kann/Mussfeld (z.B. Mussfeld)<br />
- Format (z.B. an..3 = alphanumerisch bis maximal 3 Stellen, an3 = alphanumerisch genau 3 Stellen,<br />
n..3 = numerisch bis maximal 3 Stellen)<br />
- Name des Datenelements (z.B. Ortsangaben, Qualifier)<br />
- (grafische Darstellung)<br />
Beispiel:<br />
Für jedes verwendete Datenelement wird beispielhaft ein Wert angegeben.<br />
Status:<br />
Die Segmentgruppen, Segmente, Datenelementgruppen sowie Datenelemente sind jeweils mit einem<br />
Status versehen, der angibt, wie sie zu verwenden sind. Es wird zwischen folgenden Statusangaben<br />
unterschieden:<br />
R (Required)<br />
So gekennzeichnete Segmente, Datenelementgruppen oder Datenelemente müssen aufgrund<br />
der EDIFACT-Vorgabe („mandatory fields“) oder aus Anwendungssicht gesendet werden.<br />
D (Depending)<br />
Die Dateneinheiten müssen gesendet werden, wenn bestimmte Bedingungen zutreffen, die<br />
entweder in der Spalte „Verwendung/Hinweise“ beschrieben werden oder sich aus dem<br />
Anwendungsfall ableiten lassen. So hat z.B. die Segmentgruppe 32 (Gefahrgutangaben) den<br />
Status „D“, weil deren Anwendung davon abhängt, ob es sich bei der Position/dem Item um<br />
Gefahrgut handelt.<br />
O (Optional)<br />
Es ist dem Absender der Nachricht überlassen, ob er die Dateneinheiten übermittelt. Im<br />
Zweifelsfall ist eine individuelle Regelung zwischen Sender und Empfänger zu vereinbaren.<br />
N (not used)<br />
Diese Daten werden nicht benutzt.<br />
Verwendung/Hinweise:<br />
In dieser Spalte wird die von der Arbeitsgruppe „<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>“ empfohlene Nutzung der Datenelemente<br />
angegeben.<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10<br />
Seite 10 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
3 Zeichensatz<br />
Es wird die Verwendung des Zeichensatzes Typ B (UNOB) empfohlen, da dieser auch die Kleinbuchstaben<br />
enthält.<br />
Zeichensatz Typ B:<br />
Großbuchstaben A bis Z (Umlaute und das „ß“ sind nicht erlaubt !)<br />
Kleinbuchstaben a bis z (Umlaute und das „ß“ sind nicht erlaubt !)<br />
Ziffern 0 bis 9<br />
Leerzeichen<br />
Punkt .<br />
Komma ,<br />
Bindestrich/Minus -<br />
Runde Klammer links (<br />
Runde Klammer rechts )<br />
Schrägstrich /<br />
Apostroph<br />
'<br />
Pluszeichen +<br />
Ausrufungszeichen !<br />
Anführungszeichen “<br />
Prozentzeichen %<br />
kaufmännisches „und“<br />
&<br />
Stern *<br />
Semikolon ;<br />
Doppelpunkt :<br />
kleiner als <<br />
größer als ><br />
Fragezeichen ?<br />
Gleichheitszeichen =<br />
Für die Steuer- bzw. Trennzeichen sieht der Zeichensatz standardmäßig nicht druckbare Zeichen vor (z.B. IS 4<br />
= Segment-Endezeichen). Da diese in der Praxis häufig zu Fehlern und Mißverständnissen führen, wurde für<br />
diesen User Guide auf die Trennzeichenvorgabe des Zeichensatzes Typ A (UNOA) zurückgegriffen. Dieses<br />
bedeutet allerdings auch, dass das Trennzeichen-Segment UNA „required“ wird und damit jeder Übertragung<br />
vorangestellt werden muss.<br />
Trennzeichen:<br />
Segmentendezeichen Apostroph ´<br />
Datenelement-Trennzeichen Pluszeichen +<br />
Teildatenelement-Trennzeichen Doppelpunkt :<br />
Freigabezeichen Fragezeichen ?<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10<br />
Seite 11 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
3.1 Erweiterung des Zeichensatzes<br />
Es besteht seitens der EDIFACT–B/L Sender die Forderung, Zeichen auf dem B/L darzustellen, die<br />
außerhalb des Zeichensatzes UNOB liegen. Aus diesem Grund wird es ab dem 19. Mai 2003 ermöglicht,<br />
die unten angegebenen Zeichen aus UNOC im EDIFACT–B/L zu verwenden.<br />
Es wird darauf hingewiesen, dass bei der Übernahme der EDIFACT-B/L-Daten in weiterführende Systeme<br />
diese Zeichen eventuell nicht übernommen werden können.<br />
Folgende Zeichen werden ab dem 19. Mai 2003 zugelassen:<br />
@ , # , *<br />
Für folgende Zeichen wurde vereinbart, die entsprechende textliche Abkürzung zu verwenden:<br />
- Währungszeichen €, $ usw. :Das entsprechende internationale Währungskürzel EUR,USD, usw.<br />
- Temperatureinheit °C : -> DGR.C<br />
- Temperatureinheit °F : -> DGR.F<br />
- Paragrafenzeichen § :- > Par.<br />
Um diese Zeichen in der EDIFACT Nachricht „IFTMIN“ nutzen zu können, muss der Zeichensatz „ UNOC“<br />
(Angabe in Segment UNB /DE 0001) angegeben werden. Bei Angabe von „UNOB“ als verwendeter<br />
Zeichensatz führt die Verwendung o. g. Zeichen zu einem Syntaxfehler.<br />
3.2 Zweite Erweiterung des Zeichensatzes<br />
Folgendes Zeichen wurde dem Zeichensatz zur s<strong>of</strong>ortigen Übertragung zugefügt:<br />
- Unterstrich _<br />
Um diese Zeichen in der EDIFACT Nachricht „IFTMIN“ nutzen zu können, muss der Zeichensatz „ UNOC“<br />
(Angabe in Segment UNB /DE 0001) angegeben werden. Bei Angabe von „UNOB“ als verwendeter<br />
Zeichensatz führt die Verwendung o. g. Zeichen zu einem Syntaxfehler.<br />
3.3 Wichtiger Hinweis:<br />
Falls in der Nachricht ein Zeichen auftritt, das nicht in dem zuvor genannten Zeichensatz UNOB bzw. der<br />
Erweiterung (3.1) definiert ist, führt dieses zur Ablehnung der Nachricht.<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10<br />
Seite 12 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
4 Formatierungsregeln für die Datenübertragung<br />
4.1 Struktur der Übertragungsdatei<br />
Die physische Übertragungsdatei wird begrenzt durch die Segmente UNB und UNZ.<br />
Falls die Daten über ein Hafenkommunikationssystem (dbh, <strong>DAKOSY</strong>, etc.) gesendet werden sollen, dann ist<br />
zusätzlich auch die Nachrichtengruppe UNG/UNE anzugeben, da hiermit letztlich der eigentliche Empfänger<br />
des B/L adressiert wird.<br />
Die allgemeingültige Form für eine Übertragungsdatei könnte folgendermaßen aussehen.<br />
UNA<br />
UNB<br />
Trennzeichenvorgabe<br />
Nutzdaten-Kopfsegment<br />
UNG<br />
Nachrichtengruppen-Kopfsegment<br />
UNH<br />
Nachrichten-Kopfsegment<br />
B/L-Nutzdaten<br />
UNT<br />
UNH<br />
Nachrichten-Endesegment<br />
Nachrichten-Kopfsegment<br />
B/L-Nutzdaten<br />
UNT<br />
Nachrichten-Endesegment<br />
UNE<br />
UNG<br />
Nachrichtengruppen-Endesegment<br />
Nachrichtengruppen-Kopfsegment<br />
UNH<br />
Nachrichten-Kopfsegment<br />
B/L-Nutzdaten<br />
UNT<br />
Nachrichten-Endesegment<br />
UNE<br />
Nachrichtengruppen-Endesegment<br />
UNZ<br />
Nutzdaten-Endesegment<br />
Anmerkung zur Nachrichtengruppe UNG/UNE:<br />
Die Nachrichtengruppe UNG/UNE erfüllt in diesem Guide lediglich die Aufgabe ein oder mehrere B/L für einen<br />
bestimmten Empfänger/Adressat zu gruppieren. In dem zuvor skizzierten Aufbau würden also die ersten beiden<br />
B/L an den Empfänger (im UNG angegeben) aus der ersten Nachrichtengruppe und das letzte B/L an den<br />
Empfänger aus der zweiten Nachrichtengruppe gehen.<br />
Es ist auch möglich jedes B/L in eine UNG/UNE-Nachrichtengruppe zu legen, da mehrere Nachrichtengruppen<br />
mit identischem Empfänger ebenfalls verarbeitet werden können.<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10<br />
Seite 13 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
4.2 UNA-Segment - Trennzeichenvorgabe<br />
Segment: 1 UNA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Trennzeichen-Vorgabe<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
UNA<br />
UNA1<br />
UNA2<br />
UNA3<br />
UNA4<br />
UNA5<br />
UNA6<br />
M an1<br />
GRUPPENDATENELEMENT-<br />
TRENNZEICHEN<br />
M an1<br />
SEGMENT-BEZEICHNER- UND<br />
DATENELEMENT-<br />
TRENNZEICHEN<br />
M an1<br />
DEZIMALZEICHEN<br />
M an1<br />
FREIGABEZEICHEN<br />
M an1<br />
RESERVIERT FÜR SPÄTERE<br />
VERWENDUNG<br />
M an1<br />
SEGMENT-ENDEZEICHEN<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
UNA<br />
: R<br />
+ R<br />
. R<br />
? R<br />
R<br />
‘ R<br />
Blank/space<br />
Es wird die Verwendung der im Beispiel gezeigten Trennzeichen empfohlen.<br />
UNA:+.? '<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10<br />
Seite 14 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
4.3 UNB-Segment – Nutzdaten-Kopfsegment<br />
Segment: 2 UNB Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Nutzdaten-Kopfsegment<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
UNB<br />
S001 M<br />
Syntax-Bezeichner<br />
0001 M a4<br />
Syntax-Kennung<br />
UNB<br />
+UNOB<br />
R<br />
R UNOB UN/ECE level B<br />
UNOC.UN/ECE level C / siehe Punkt 3.1<br />
0002 M n1<br />
Syntax-Versionsnummer<br />
S002 M<br />
Absender der Übertragungsdatei<br />
0004 M an..35<br />
Absenderbezeichnung<br />
0007 C an..4<br />
Teilnehmerbezeichnung, Qualifier<br />
0008 C an..14<br />
Adresse für Rückleitung<br />
S003 M<br />
Empfänger der Übertragungsdatei<br />
0010 M an..35<br />
Empfängerbezeichnung<br />
0007 C an..4<br />
Teilnehmerbezeichnung, Qualifier<br />
0014 C an..14<br />
Weiterleitungsadresse<br />
S004 M<br />
Datum/Uhrzeit der Erstellung<br />
0017 M n8<br />
Datum der Erstellung<br />
0019 M n4<br />
Uhrzeit der Erstellung<br />
0020 M an..14<br />
DATENAUSTAUSCHREFERENZ<br />
S005 C<br />
Referenz/Paßwort des<br />
Empfängers<br />
0022 M an..14<br />
Referenz oder Paßwort des<br />
Empfängers<br />
0025 C an2<br />
Referenz oder Paßwort des<br />
Empfängers, Qualifier<br />
0026 C an..14<br />
ANWENDUNGSREFERENZ<br />
0029 C a1<br />
VERARBEITUNGSPRIORITÄT,<br />
CODE<br />
:4 R 4 Version 4<br />
Die Syntaxversion 4 wurde gewählt, damit das Datum<br />
im DE 0017 8-stellig angegeben werden kann.<br />
Weitergehende Änderungen aus der Syntaxversion<br />
4, beispielsweise die Composite-Wiederholung,<br />
kommen nicht zur Anwendung.<br />
R<br />
+TLN R Es wird die Verwendung des eigenen <strong>DAKOSY</strong>-<br />
Teilnehmercodes empfohlen. Es können aber auch<br />
andere Bezeichnungen verwendet werden.<br />
: N Nicht benutzt<br />
: N Nicht benutzt<br />
+DAKOB<br />
L<br />
R<br />
R DAKO<strong>BL</strong><br />
Die Verwendung von "DAKO<strong>BL</strong>" ist zwingend. Anders<br />
lautende Adressierungen führen zur Ablehnung der<br />
Nachricht.<br />
: N Nicht benutzt<br />
: N Nicht benutzt<br />
+199903<br />
15<br />
:1055<br />
+X R Die Referenz muss eindeutig vergeben werden.<br />
N Nicht benutzt<br />
+ N Nicht benutzt<br />
: N Nicht benutzt<br />
+ N Nicht benutzt<br />
+ N Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10<br />
Seite 15 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
0031 C n1<br />
BESTÄTIGUNGSANFORDERUN<br />
G<br />
+ N Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10<br />
Seite 16 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segment: 2 UNB Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Nutzdaten-Kopfsegment<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
0032 C an..35<br />
AUSTAUSCHVEREINBARUNGSK<br />
ENNUNG<br />
0035 C n1<br />
TEST-KENNZEICHEN<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
+ N Nicht benutzt<br />
UNB+UNOB:4+TLN::+DAKO<strong>BL</strong>::+19990315:1055+X+:+++++1'<br />
+1' D 1<br />
Nur für Testübertragungen anzugeben.<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10<br />
Seite 17 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
4.4 UNZ-Segment – Nutzdaten-Endesegment<br />
Segment: 132 UNZ Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Nutzdaten-Endesegment<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
UNZ<br />
0036 M n..6<br />
DATENAUSTAUSCHZÄHLER<br />
0020 M an..14<br />
DATENAUSTAUSCHREFERENZ<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
UNZ+1+X'<br />
UNZ<br />
+1 R Anzahl der Nachrichtengruppen<br />
+X'<br />
R Referenz-Nr. wie in UNB/0020<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10<br />
Seite 18 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
4.5 UNG-Kopfsegment der Nachrichtengruppe<br />
Segment: 3 UNG Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Kopfsegment für Nachrichtengruppe<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
UNG<br />
0038 M an..6<br />
NACHRICHTENGRUPPEN-<br />
KENNZEICHNUNG<br />
S006 M<br />
Anwendungsbezeichnung des<br />
Absenders<br />
0040 M an..35<br />
Absenderbezeichnung des<br />
Vorgangs<br />
0007 C an..4<br />
Teilnehmerbezeichnung, Qualifier<br />
S007 M<br />
Anwendungsbezeichnung des<br />
Empfängers<br />
0044 M an..35<br />
Empfängerbezeichnung des<br />
Vorgangs<br />
UNG<br />
+IFTMIN R<br />
+SENDE<br />
R<br />
+EMPFA<br />
ENGER<br />
R In diesem Segment soll die Teilnehmerbezeichnung<br />
des Absenders angegeben werden. Für Hamburg<br />
muss hier der <strong>DAKOSY</strong>-Teilnehmercode und für<br />
Bremen/Bremerhaven der dbh-Teilnehmercode<br />
angegeben werden.<br />
N Nicht benutzt<br />
R In diesem Segment soll die Teilnehmerbezeichnung<br />
des Empfängers angegeben werden. Für Hamburg<br />
muss hier der <strong>DAKOSY</strong>-Teilnehmercode und für<br />
Bremen/Bremerhaven der dbh-Teilnehmercode<br />
angegeben werden.<br />
N Nicht benutzt<br />
0007 C an..4<br />
Teilnehmerbezeichnung, Qualifier<br />
S004 M<br />
Datum/Uhrzeit der Erstellung<br />
0017 M n8<br />
+199903 R Format: JJJJMMTT<br />
Datum der Erstellung<br />
15<br />
0019 M n4<br />
:1055 R<br />
Uhrzeit der Erstellung<br />
0048 M an..14<br />
+1 R Die Referenz muss eindeutig vergeben werden.<br />
NACHRICHTENGRUPPEN-<br />
REFERENZNUMMER<br />
0051 M an..2<br />
+UN R<br />
VERWALTENDE<br />
ORGANISATION, CODIERT<br />
S008 M<br />
Version des Nachrichtentyps<br />
0052 M an..3<br />
+D R D Draft version/UN/EDIFACT Directory<br />
Versionsnummer des<br />
Nachrichtentyps<br />
0054 M an..3<br />
:99A R 99A Release 1999 - A<br />
Freigabenummer des<br />
Nachrichtentyps<br />
0057 C an..6<br />
:DE<strong>BL</strong>02' O DE<strong>BL</strong>02 = Deutsches Institut für Normung, <strong>Bill</strong> <strong>of</strong><br />
Anwendungscode der zuständigen<br />
<strong>Lading</strong>, Version 2<br />
Organisation<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10<br />
Seite 19 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segment: 3 UNG Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Kopfsegment für Nachrichtengruppe<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
0058 C an..14<br />
ANWENDUNGSPAßWORT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
N Nicht benutzt<br />
Das UNG-Kopfsegment eröffnet eine Nachrichtengruppe "UNG/UNE". Die Nachrichtengruppe wird bei der<br />
Übertragung von B/L-Daten über ein Hafenkommunikationssystem (z.B. dbh, <strong>DAKOSY</strong>, etc.) für die<br />
Adressierung des Empfängers benötigt. Eine Nachrichtengruppe "UNG/UNE" kann ein oder mehrere B/L-<br />
Nachrichten für den im UNG angegebenen Empfänger enthalten.<br />
UNG+IFTMIN+SENDER+EMPFAENGER+19990315:1055+1+UN+D:99A:DE<strong>BL</strong>02'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10<br />
Seite 20 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
4.6 UNE-Endesegment der Nachrichtengruppe<br />
Segment: 131 UNE Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Endesegment für Nachrichtengruppe<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
UNE<br />
0060 M n..6<br />
NACHRICHTENZÄHLER<br />
0048 M an..14<br />
NACHRICHTENGRUPPEN-<br />
REFERENZNUMMER<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
UNE+1+1'<br />
UNE<br />
+1 R Hier muss die Anzahl der Nachrichten in dieser<br />
Nachrichtengruppe angegeben werden. Dieser<br />
Zähler wird zur Plausibilitätsprüfung herangezogen.<br />
+1' R Dieselbe Referenznummer wie in UNG/0048 muss<br />
hier eingetragen werden. Diese Nummer wird beim<br />
Empfang der Nachrichtengruppe mit dem Eintrag im<br />
UNG verglichen.<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10<br />
Seite 21 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>" D99A, Version 3.0/D<br />
5 Nachrichtenaufbaudiagramm<br />
Verwendete bzw. dokumentierte Segmente und Segmentgruppen sind durch eine doppelte (Rahmen-)Linie hervorgehoben.<br />
Beispiel:<br />
UNB<br />
M 1<br />
Nicht verwendete bzw. dokumentierte Segmente und Segmentgruppen werden mit einer einfachen Linie dargestellt. Sie sind in diesem Diagramm nur der Vollständigkeit<br />
halber enthalten und werden in der weiteren Dokumentation nicht mehr behandelt.<br />
Beispiel:<br />
TSR<br />
C 9<br />
see<br />
1<br />
0<br />
UNA<br />
UNB<br />
UNH<br />
BGM<br />
CTA<br />
C 1<br />
M 1<br />
M 1<br />
M 1<br />
C 1<br />
1<br />
UNG<br />
C 20000<br />
0<br />
COM<br />
C 9<br />
DTM<br />
C 9<br />
TSR<br />
C 9<br />
CUX<br />
C 9<br />
MOA<br />
C 99<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 23 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>" D99A, Version 3.0/D<br />
see<br />
1<br />
see<br />
2<br />
0<br />
SG1<br />
SG2<br />
SG3<br />
1<br />
FTX<br />
CNT<br />
DOC<br />
C 99<br />
LOC<br />
C 2<br />
TOD<br />
C 999<br />
RFF<br />
C 99<br />
C 9<br />
C 9<br />
M 1<br />
M 1<br />
M 1<br />
2<br />
DTM<br />
LOC<br />
DTM<br />
C 9<br />
C 9<br />
C 9<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 24 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>" D99A, Version 3.0/D<br />
see<br />
2<br />
see<br />
3<br />
0<br />
1<br />
SG4<br />
C 9<br />
GOR<br />
M 1<br />
SG6<br />
C 9<br />
CPI<br />
M 1<br />
SG5<br />
C 9<br />
2<br />
DTM<br />
C 9<br />
LOC<br />
C 9<br />
SEL<br />
C 9<br />
FTX<br />
C 9<br />
DOC<br />
M 1<br />
RFF<br />
C 99<br />
CUX<br />
C 1<br />
LOC<br />
C 9<br />
MOA<br />
C 9<br />
3<br />
DTM<br />
C 1<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 25 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>" D99A, Version 3.0/D<br />
see<br />
3<br />
see<br />
4<br />
0<br />
SG7<br />
1<br />
C 99<br />
TCC<br />
M 1<br />
2<br />
LOC<br />
C 1<br />
FTX<br />
C 1<br />
CUX<br />
C 1<br />
PRI<br />
C 1<br />
EQN<br />
C 1<br />
PCD<br />
C 1<br />
MOA<br />
C 9<br />
QTY<br />
C 9<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 26 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>" D99A, Version 3.0/D<br />
see<br />
4<br />
see<br />
6<br />
0<br />
SG8<br />
SG11<br />
1<br />
C 99<br />
TDT<br />
M 99<br />
NAD<br />
M 1<br />
M 1<br />
2<br />
DTM<br />
C 9<br />
TSR<br />
C 9<br />
SG9<br />
C 99<br />
LOC<br />
M 1<br />
SG10<br />
C 9<br />
RFF<br />
M 1<br />
LOC<br />
C 9<br />
MOA<br />
C 9<br />
SG12<br />
C 9<br />
CTA<br />
M 1<br />
SG13<br />
C 9<br />
DOC<br />
M 1<br />
see<br />
5<br />
3<br />
DTM<br />
C 9<br />
DTM<br />
C 1<br />
COM<br />
C 9<br />
DTM<br />
C 1<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 27 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>" D99A, Version 3.0/D<br />
2<br />
see<br />
5<br />
SG14<br />
C 99<br />
TCC<br />
M 1<br />
SG15<br />
C 9<br />
RFF<br />
M 1<br />
see<br />
7<br />
3<br />
CUX<br />
PRI<br />
EQN<br />
PCD<br />
MOA<br />
QTY<br />
DTM<br />
C 1<br />
C 1<br />
C 1<br />
C 1<br />
C 9<br />
C 9<br />
C 9<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 28 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>" D99A, Version 3.0/D<br />
see<br />
7<br />
SG16<br />
C 9<br />
SG17<br />
C 99<br />
2<br />
CPI<br />
M 1<br />
TSR<br />
M 1<br />
3<br />
RFF<br />
C 99<br />
CUX<br />
C 1<br />
LOC<br />
C 9<br />
MOA<br />
C 9<br />
RFF<br />
C 1<br />
LOC<br />
C 1<br />
TPL<br />
C 1<br />
FTX<br />
C 9<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 29 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>" D99A, Version 3.0/D<br />
see<br />
6<br />
see<br />
9<br />
0<br />
1<br />
SG18<br />
C 999<br />
GID<br />
M 1<br />
see<br />
8<br />
2<br />
HAN<br />
C 99<br />
TMP<br />
C 1<br />
RNG<br />
C 1<br />
TMD<br />
C 1<br />
LOC<br />
C 9<br />
MOA<br />
C 9<br />
PIA<br />
C 9<br />
FTX<br />
C 99<br />
PCD<br />
C 9<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 30 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>" D99A, Version 3.0/D<br />
2<br />
see<br />
8<br />
SG19<br />
O 99<br />
NAD<br />
M 2<br />
GDS<br />
C 9<br />
SG20<br />
C 99<br />
MEA<br />
M 1<br />
SG21<br />
C 99<br />
DIM<br />
M 1<br />
SG22<br />
C 9<br />
RFF<br />
M 1<br />
SG23<br />
C 999<br />
PCI<br />
M 1<br />
SG24<br />
C 9<br />
DOC<br />
M 1<br />
see<br />
10<br />
3<br />
DTM<br />
C 1<br />
LOC<br />
C 9<br />
EQN<br />
C 1<br />
EQN<br />
C 1<br />
DTM<br />
C 9<br />
RFF<br />
C 1<br />
DTM<br />
C 1<br />
GIN<br />
C 10<br />
DTM<br />
C 9<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 31 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>" D99A, Version 3.0/D<br />
2<br />
see<br />
10<br />
SG25<br />
C 9<br />
GOR<br />
M 1<br />
SG27<br />
C 9<br />
TPL<br />
M 1<br />
SG29<br />
C 999<br />
SGP<br />
M 1<br />
see<br />
11<br />
3<br />
DTM<br />
C 9<br />
LOC<br />
C 9<br />
SEL<br />
C 9<br />
FTX<br />
C 9<br />
SG26<br />
C 9<br />
DOC<br />
M 1<br />
SG28<br />
C 9<br />
MEA<br />
M 1<br />
SG30<br />
C 9<br />
MEA<br />
M 1<br />
4<br />
DTM<br />
C 1<br />
EQN<br />
C 1<br />
EQN<br />
C 1<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 32 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>" D99A, Version 3.0/D<br />
2<br />
see<br />
11<br />
SG31<br />
C 99<br />
TCC<br />
M 1<br />
SG32<br />
C 9<br />
DGS<br />
M 1<br />
3<br />
CUX<br />
C 1<br />
PRI<br />
C 1<br />
EQN<br />
C 1<br />
PCD<br />
C 1<br />
MOA<br />
C 9<br />
QTY<br />
C 9<br />
LOC<br />
C 9<br />
FTX<br />
C 99<br />
SG33<br />
C 9<br />
CTA<br />
M 1<br />
SG34<br />
C 9<br />
MEA<br />
M 1<br />
SG35<br />
C 999<br />
SGP<br />
M 1<br />
SG36<br />
C 9<br />
4<br />
COM<br />
C 9<br />
EQN<br />
C 1<br />
MEA<br />
M 1<br />
5<br />
EQN<br />
C 1<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 33 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>" D99A, Version 3.0/D<br />
see<br />
9<br />
see<br />
13<br />
0<br />
1<br />
SG37<br />
C 999<br />
EQD<br />
M 1<br />
see<br />
12<br />
2<br />
EQN<br />
C 1<br />
TMD<br />
C 1<br />
MEA<br />
C 9<br />
DIM<br />
C 9<br />
SEL<br />
C 99<br />
TPL<br />
C 9<br />
HAN<br />
C 1<br />
TMP<br />
C 1<br />
FTX<br />
C 9<br />
RFF<br />
C 9<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 34 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>" D99A, Version 3.0/D<br />
2<br />
see<br />
12<br />
SG38<br />
C 99<br />
TCC<br />
M 1<br />
SG39<br />
C 9<br />
NAD<br />
M 1<br />
SG41<br />
C 99<br />
EQA<br />
M 1<br />
SG40<br />
C 9<br />
3<br />
CUX<br />
PRI<br />
EQN<br />
PCD<br />
MOA<br />
QTY<br />
DTM<br />
CTA<br />
EQN<br />
C 1<br />
C 1<br />
C 1<br />
C 1<br />
C 9<br />
C 9<br />
C 1<br />
M 1<br />
C 1<br />
4<br />
COM<br />
C 9<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 35 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>" D99A, Version 3.0/D<br />
see<br />
13<br />
0<br />
UNT<br />
UNE<br />
UNZ<br />
M 1<br />
C 1<br />
M 1<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 36 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
6 Segmente/Segmentgruppen des “<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>”<br />
6.1 UNH-Segment – Nachrichten-Kopfsegment<br />
Segment: 4 UNH Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Nachrichten-Kopfsegment<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
UNH<br />
UNH<br />
0062 M an..14<br />
+X R Die Referenz muss eindeutig vergeben werden.<br />
NACHRICHTEN-<br />
REFERENZNUMMER<br />
S009 M<br />
R<br />
Nachrichten-Kennung<br />
0065 M an..6<br />
+IFTMIN R IFTMIN Transport-/Speditionsauftrag<br />
Nachrichtentyp-Kennung<br />
0052 M an..3<br />
:D R D Draft version/UN/EDIFACT Directory<br />
Versionsnummer des<br />
Nachrichtentyps<br />
0054 M an..3<br />
:99A R 99A Release 1999 - A<br />
Freigabenummer des<br />
Nachrichtentyps<br />
0051 M an..2<br />
Verwaltende Organisation, codiert<br />
:UN R UN UN/ECE/TRADE/WP.4, United Nations Standard<br />
Messages (UNSM)<br />
0057 C an..6<br />
:DE<strong>BL</strong>02' O DE<strong>BL</strong>02 = Deutsches Institut für Normung, <strong>Bill</strong> <strong>of</strong><br />
Anwendungscode der zuständigen<br />
<strong>Lading</strong>, Version 2<br />
Organisation<br />
0068 C an..35<br />
N Nicht benutzt<br />
ALLGEMEINE ZUORDNUNGS-<br />
REFERENZ<br />
S010 C<br />
N Nicht benutzt<br />
Status der Übermittlung<br />
0070 M n..2<br />
N Nicht benutzt<br />
Übermittlungsfolgenummer<br />
0073 C a1<br />
N Nicht benutzt<br />
Anzeiger für erste/letzte Nachricht<br />
einer Übermittlung<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
UNH+X+IFTMIN:D:99A:UN:DE<strong>BL</strong>02'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 37 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
6.2 Kopfdaten des “<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>”<br />
Segment: 5 BGM Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Beginn der Nachricht<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
BGM<br />
C002 C<br />
Dokumenten-/Nachrichtenname<br />
1001 C an..3<br />
Dokumenten-/Nachrichtenname,<br />
codiert<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
1000 C an..35<br />
Dokumenten-/Nachrichtenname<br />
C106 C<br />
Dokumenten-/Nachrichten-<br />
Identifikation<br />
1004 C an..35<br />
Dokumenten-/Nachrichtennummer<br />
1056 C an..9<br />
Version<br />
1060 C an..6<br />
Revisionsnummer<br />
1225 C an..3<br />
NACHRICHTENFUNKTION,<br />
CODIERT<br />
BGM<br />
R<br />
+705 R 705 Konnossement<br />
: N Nicht benutzt<br />
: N Nicht benutzt<br />
: N Nicht benutzt<br />
R<br />
+X R In diesem Feld soll eine Referenz/Schlüssel<br />
angegeben werden, mit dem die Nachricht eindeutig<br />
identifiziert werden kann. Da diese Referenz in der<br />
Bestätigungsmeldung (APERAK) und bei<br />
"Replacements" und "Cancellations" verwendet wird,<br />
ist die Angabe dieses Feldes zwingend notwendig<br />
(MUSSFELD).<br />
Hamburg-speziell: Es wird die Verwendung der<br />
<strong>DAKOSY</strong>-Referenz empfohlen.<br />
: N Nicht benutzt<br />
: N Nicht benutzt<br />
+9'<br />
R 9 Original (Erstübertragung eines <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>)<br />
5 Ersetzung ("Replacement" - Ersetzt ein bereits<br />
übertragenes <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong> )<br />
1 Aufhebung/Stornierung ("Cancellation" -<br />
Storniert ein bereits übermitteltes <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>)<br />
N Nicht benutzt<br />
4343 C an..3<br />
ANTWORTART, CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
Das Senden eines Originals nach einer Stornierung ist mit gleicher Referenz nur an einen neuen<br />
Empfänger möglich.<br />
BGM+705:::+X::+9'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 38 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segment: 6 CTA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Ansprechpartner<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
CTA<br />
3139 C an..3<br />
FUNKTION DES<br />
ANSPRECHPARTNERS,<br />
CODIERT<br />
C056 C<br />
Abteilung oder Bearbeiter<br />
3413 C an..17<br />
Abteilung oder Bearbeiter,<br />
Identifikation<br />
3412 C an..35<br />
Abteilung oder Bearbeiter<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
CTA+MS+:X'<br />
CTA<br />
+MS<br />
R MS Nachrichtenabsender-Kontakt<br />
R<br />
+ N Nicht benutzt<br />
:X'<br />
R Name des Ansprechpartners oder Bezeichnung der<br />
Abteilung<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 39 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segment: 7 COM Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
Kommunikationsverbindung<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
COM<br />
C076 M<br />
Kommunikationsverbindung<br />
3148 M an..512<br />
Kommunikationsnummer<br />
3155 M an..3<br />
Kommunikationsweg/-dienst,<br />
Qualifier<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
COM+X:TE'<br />
COM<br />
R<br />
+X R GLADIATOR @<strong>DAKOSY</strong>.DE<br />
:TE'<br />
Hinweis:<br />
Punkt 3.1 Erweiterung Zeichensatz.<br />
R TE Telefon<br />
FX Telefax<br />
EM Elektronische Post (E-Mail)<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 40 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segment: 8 DTM Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
DTM<br />
C507 M<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />
2005 M an..3<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne,<br />
Qualifier<br />
2380 C an..35<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />
2379 C an..3<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne,<br />
Formatqualifier<br />
DTM<br />
R<br />
+137 R 137 Dokumenten-/Nachrichtendatum/-zeit<br />
:<br />
2000010<br />
11200<br />
:203'<br />
R<br />
R 203 JJJJMMTTHHMM<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
Mit diesem Segment soll das Bereitstellungsdatum der Nachricht übertragen werden. Das Ausstellungsdatum<br />
des B/L ist hier nicht gemeint.<br />
DTM+137:200001011200:203'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 41 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segment: 9 DTM Variante Nr.: 2 Status: D Max. Wdh.: 1<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
DTM<br />
C507 M<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />
2005 M an..3<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne,<br />
Qualifier<br />
2380 C an..35<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />
2379 C an..3<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne,<br />
Formatqualifier<br />
DTM<br />
R<br />
+266 R 266 Gültigkeitsdatum<br />
:<br />
2000010<br />
1<br />
:102'<br />
R<br />
R 102 JJJJMMTT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
Wenn das Segment "CUX" geliefert wird, muss auch ein entsprechendes Segment DTM mit der Angabe<br />
"validation-date" erfolgen.<br />
DTM+266:20000101:102'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 42 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segment: 10 CUX Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
Währungsangaben<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
CUX<br />
C504 C<br />
Währungsangaben<br />
6347 M an..3<br />
Währungseinzelheiten, Qualifier<br />
6345 C an..3<br />
Währung, codiert<br />
6343 C an..3<br />
Währung, Qualifier<br />
6348 C n..4<br />
Währungsumrechnungsbasis<br />
C504 C<br />
Währungsangaben<br />
6347 M an..3<br />
Währungseinzelheiten, Qualifier<br />
6345 C an..3<br />
Währung, codiert<br />
6343 C an..3<br />
Währung, Qualifier<br />
6348 C n..4<br />
Währungsumrechnungsbasis<br />
5402 C n..12<br />
UMRECHNUNGSKURS<br />
6341 C an..3<br />
DEVISEN-BÖRSENPLATZ,<br />
CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
CUX<br />
O<br />
+1 R 1 Charge payment currency<br />
:USD<br />
R Währungscode gem. ISO 4217 verwenden.<br />
: N Nicht benutzt<br />
:9 O<br />
D Siehe „Anmerkungen zum Segment“<br />
+5 R 5 Calculation base currency<br />
:EUR<br />
R Währungscode gem. ISO 4217 verwenden.<br />
: Nicht benutzt<br />
:9 O<br />
+9'<br />
O<br />
N Nicht benutzt<br />
Mit diesem Segment können z.B. Umrechnungsfaktoren angegeben werden. Falls "CUX" übertragen wird,<br />
muss auch das Segment "DTM" mit DE 2005 und dem Code "266 - validation date" geschickt werden.<br />
Die Währungscodes können auf der <strong>DAKOSY</strong> Homepage (Schlüsselverzeichnisse) eingesehen und<br />
abgerufen werden.<br />
CUX+1:USD::9+5:EUR::9+9'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 43 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segment: 11 MOA Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
Geldbetrag<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
MOA<br />
C516 M<br />
Geldbetrag<br />
5025 M an..3<br />
Geldbetragsart, Qualifier<br />
5004 C n..35<br />
Geldbetrag<br />
6345 C an..3<br />
Währung, codiert<br />
6343 C an..3<br />
Währung, Qualifier<br />
4405 C an..3<br />
Status, codiert<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
MOA<br />
R<br />
+63 R 63 FOB value<br />
:1000 R<br />
:EUR<br />
R Währungscode gem. ISO 4217 verwenden.<br />
: N Nicht benutzt<br />
:1'<br />
O<br />
An dieser Stelle können Abrechnungs-, Dokumentationskosten, Warenwerte und ähnliche Angaben erfolgen.<br />
Frachtbezogene Kosten, wie z. B. "disbursements", sind hingegen in der Segmentgruppe 7 / TCC anzugeben.<br />
Die Währungscodes können auf der <strong>DAKOSY</strong> Homepage (Schlüsselverzeichnisse) eingesehen und<br />
abgerufen werden.<br />
MOA+63:1000:EUR::1'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 44 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segment: 12 FTX Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
Freier Text<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
FTX<br />
4451 M an..3<br />
TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />
4453 C an..3<br />
TEXTFUNKTION, CODIERT<br />
C107 C<br />
Text-Referenz<br />
4441 M an..17<br />
Freier Text, codiert<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C108 C<br />
Text<br />
4440 M an..70<br />
Freier Text<br />
4440 C an..70<br />
Freier Text<br />
4440 C an..70<br />
Freier Text<br />
4440 C an..70<br />
Freier Text<br />
4440 C an..70<br />
Freier Text<br />
3453 C an..3<br />
SPRACHE, CODIERT<br />
4447 C an..3<br />
TEXTFORMATIERUNG,<br />
CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
FTX<br />
+AAS<br />
R AAS <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> lading remarks<br />
+ N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
+ N Nicht benutzt<br />
: N Nicht benutzt<br />
: N Nicht benutzt<br />
R<br />
+X R<br />
: O<br />
: O<br />
: O<br />
:X O<br />
+EN'<br />
O EN English<br />
DE German<br />
FR French<br />
N Nicht benutzt<br />
An dieser Stelle sollen B/L-Remarks angegeben werden, die für das gesamte B/L gelten.<br />
FTX+AAS+++X::::X+EN'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 45 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segment: 13 FTX Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
Freier Text<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
FTX<br />
4451 M an..3<br />
TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />
4453 C an..3<br />
TEXTFUNKTION, CODIERT<br />
C107 C<br />
Text-Referenz<br />
4441 M an..17<br />
Freier Text, codiert<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C108 C<br />
Text<br />
4440 M an..70<br />
Freier Text<br />
4440 C an..70<br />
Freier Text<br />
4440 C an..70<br />
Freier Text<br />
4440 C an..70<br />
Freier Text<br />
4440 C an..70<br />
Freier Text<br />
3453 C an..3<br />
SPRACHE, CODIERT<br />
4447 C an..3<br />
TEXTFORMATIERUNG,<br />
CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
FTX<br />
+PAC<br />
R PAC Packing/marking information<br />
+ N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
+ N Nicht benutzt<br />
: N Nicht benutzt<br />
: N Nicht benutzt<br />
O<br />
+X R<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
+EN'<br />
O EN English<br />
DE German<br />
FR French<br />
N Nicht benutzt<br />
An dieser Stelle soll eine evtl. Hauptmarkierung angegeben werden, die für alle Packstücke des gesamten<br />
B/L gilt. Die Hauptmarkierung ist grundsätzlich auf dem Deckblatt - vor der eigentlichen<br />
Sendungsbeschreibung zu drucken.<br />
FTX+PAC++::+X:X:X:X:X+EN'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 46 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segment: 14 FTX Variante Nr.: 3 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
Freier Text<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
FTX<br />
4451 M an..3<br />
TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />
4453 C an..3<br />
TEXTFUNKTION, CODIERT<br />
C107 C<br />
Text-Referenz<br />
4441 M an..17<br />
Freier Text, codiert<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C108 C<br />
Text<br />
4440 M an..70<br />
Freier Text<br />
4440 C an..70<br />
Freier Text<br />
4440 C an..70<br />
Freier Text<br />
4440 C an..70<br />
Freier Text<br />
4440 C an..70<br />
Freier Text<br />
3453 C an..3<br />
SPRACHE, CODIERT<br />
4447 C an..3<br />
TEXTFORMATIERUNG,<br />
CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
FTX<br />
+DOC<br />
R DOC Documentation instructions<br />
+ N Nicht benutzt<br />
O<br />
+A1 O A1 = The description <strong>of</strong> good should be printed<br />
completely in the attachment, or<br />
A2 = The description <strong>of</strong> good should be printed<br />
completely in the attachment. Additional, every<br />
new Cargo item (new container) should begin on a<br />
new page.<br />
In diesem Datenelement kann angegeben werden,<br />
dass Andruck der Sendungsbeschreibung als<br />
Anhang gewünscht wird. (Siehe auch Kapitel 7<br />
Layout - Regeln und Empfehlungen für die<br />
Datenübertragung)<br />
: N Nicht benutzt<br />
: N Nicht benutzt<br />
O<br />
+X R<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
+EN'<br />
O EN English<br />
DE German<br />
FR French<br />
N Nicht benutzt<br />
In diesem Segment können Dokumentationshinweise und andere Informationen abgebildet werden. Die<br />
Angaben haben informativen Charakter und werden nicht im B/L gedruckt.<br />
FTX+DOC++A1::+X:X:X:X:X+EN'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 47 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segment: 15 FTX Variante Nr.: 4 Status: O Max. Wdh.: 1<br />
Freier Text<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
FTX<br />
4451 M an..3<br />
TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />
FTX<br />
+AAL<br />
4453 C an..3<br />
+ N Nicht benutzt<br />
TEXTVERARBEITUNGSHINWEIS<br />
, CODIERT<br />
C107 C<br />
N Nicht benutzt<br />
Text-Referenz<br />
4441 M an..17<br />
+ N Nicht benutzt<br />
Freier Text, codiert<br />
1131 C an..3<br />
: N Nicht benutzt<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
: N Nicht benutzt<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C108 C<br />
R<br />
Text<br />
4440 M an..70<br />
+X R<br />
Freier Text<br />
4440 C an..70<br />
: N Nicht benutzt<br />
Freier Text<br />
4440 C an..70<br />
: N Nicht benutzt<br />
Freier Text<br />
4440 C an..70<br />
: N Nicht benutzt<br />
Freier Text<br />
4440 C an..70<br />
: N Nicht benutzt<br />
Freier Text<br />
3453 C an..3<br />
+EN' O EN English<br />
SPRACHE, CODIERT<br />
DE German<br />
FR French<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
R AAL Goods dimensions in characters (Anzahl<br />
Packages/<br />
Container in Words)<br />
In diesem Segment kann die Information "Anzahl Packages/Container in Worten" angegeben werden.<br />
FTX+AAL++::+X::::+EN'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 48 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segment: 16 FTX Variante Nr.: 5 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
Freier Text<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
FTX<br />
FTX<br />
4451 M an..3<br />
+ACB R ACB Additional information<br />
TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />
4453 C an..3<br />
+ N Nicht benutzt<br />
TEXTVERARBEITUNGSHINWEIS<br />
, CODIERT<br />
C107 C<br />
N Nicht benutzt<br />
Text-Referenz<br />
4441 M an..17<br />
+ N Nicht benutzt<br />
Freier Text, codiert<br />
1131 C an..3<br />
: N Nicht benutzt<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
: N Nicht benutzt<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C108 C<br />
R<br />
Text<br />
4440 M an..70<br />
+X R<br />
Freier Text<br />
4440 C an..70<br />
: O<br />
Freier Text<br />
4440 C an..70<br />
: O<br />
Freier Text<br />
4440 C an..70<br />
: O<br />
Freier Text<br />
4440 C an..70<br />
: O<br />
Freier Text<br />
3453 C an..3<br />
+EN' O EN English<br />
SPRACHE, CODIERT<br />
DE German<br />
FR French<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
In diesem Segment können zusätzliche Hinweise angegeben werden. In Hamburg wird dieses Segment für<br />
"Absprachen Spediteur / Agent" verwendet. Über die Verwendung dieser Angaben (z.B. Druck im B/L) muss<br />
bilateral bestimmt werden.<br />
FTX+ACB++::+X::::+EN'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 49 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segment: 17 FTX Variante Nr.: 6 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Freier Text<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
FTX<br />
4451 M an..3<br />
TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />
4453 C an..3<br />
TEXTFUNKTION, CODIERT<br />
C107 C<br />
Text-Referenz<br />
4441 M an..17<br />
Freier Text, codiert<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C108 C<br />
Text<br />
4440 M an..70<br />
Freier Text<br />
4440 C an..70<br />
Freier Text<br />
4440 C an..70<br />
Freier Text<br />
4440 C an..70<br />
Freier Text<br />
4440 C an..70<br />
Freier Text<br />
3453 C an..3<br />
SPRACHE, CODIERT<br />
4447 C an..3<br />
TEXTFORMATIERUNG,<br />
CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
FTX<br />
+AEA<br />
R AEA Cargo remarks<br />
+ N Nicht benutzt<br />
+5'<br />
R<br />
R 5 other non-containerized<br />
7 combined (containerized + non-containerized)<br />
Es wird mindestens ein SGP auf der ersten<br />
Sendungsbeschreibungsebene erwarted.<br />
9 containerized<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
In diesem Segment soll angegeben werden, ob es sich um eine "containerized and/or non-containerized"<br />
Sendung<br />
FTX+AEA++5'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 50 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segment: 18 CNT Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Abstimmsumme<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
CNT<br />
C270 M<br />
Abstimmangabe<br />
6069 M an..3<br />
Kontroll-Qualifier<br />
6066 M n..18<br />
Kontrollwert<br />
6411 C an..3<br />
Maßeinheit, Qualifier<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
CNT<br />
R<br />
+7 R 7 Total gross weight<br />
:9 R<br />
:KGM'<br />
R KGM kilogram<br />
In diesem Segment soll das Gesamtgewicht der Sendung (brutto) angegeben werden. Das Taragewicht des<br />
Equipments (z.B. das Containergewicht) ist nicht enthalten. Dieses kann in Segmentgruppe 37, MEA<br />
angegeben werden.<br />
CNT+7:9:KGM'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 51 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segment: 19 CNT Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 1<br />
Abstimmsumme<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
CNT<br />
C270 M<br />
Abstimmangabe<br />
6069 M an..3<br />
Kontroll-Qualifier<br />
6066 M n..18<br />
Kontrollwert<br />
6411 C an..3<br />
Maßeinheit, Qualifier<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
CNT<br />
R<br />
+8 R 8 Total pieces<br />
:9 R<br />
:PCE'<br />
R PCE piece<br />
In diesem Segment kann die Gesamt-Stückzahl der Sendung angegeben werden.<br />
CNT+8:9:PCE'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 52 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segment: 20 CNT Variante Nr.: 3 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Abstimmsumme<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
CNT<br />
C270 M<br />
Abstimmangabe<br />
6069 M an..3<br />
Kontroll-Qualifier<br />
6066 M n..18<br />
Kontrollwert<br />
6411 C an..3<br />
Maßeinheit, Qualifier<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
CNT<br />
R<br />
+11 R 11 Total number <strong>of</strong> packages<br />
:9 R<br />
:NMP'<br />
R NMP number <strong>of</strong> packs<br />
In diesem Segment soll die Summe der Packstücke angegeben werden.<br />
CNT+11:9:NMP'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 53 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segment: 21 CNT Variante Nr.: 4 Status: O Max. Wdh.: 1<br />
Abstimmsumme<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
CNT<br />
C270 M<br />
Abstimmangabe<br />
6069 M an..3<br />
Kontroll-Qualifier<br />
6066 M n..18<br />
Kontrollwert<br />
6411 C an..3<br />
Maßeinheit, Qualifier<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
CNT<br />
R<br />
+15 R 15 Total consignment, cube<br />
:9 R<br />
:MTQ'<br />
R MTQ cubic metre<br />
In diesem Segment kann das Gesamtvolumen der Einzelsendungen angegeben werden.<br />
CNT+15:9:MTQ'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 54 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segment: 22 CNT Variante Nr.: 5 Status: O Max. Wdh.: 1<br />
Abstimmsumme<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
CNT<br />
C270 M<br />
Abstimmangabe<br />
6069 M an..3<br />
Kontroll-Qualifier<br />
6066 M n..18<br />
Kontrollwert<br />
6411 C an..3<br />
Maßeinheit, Qualifier<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
CNT<br />
R<br />
+16 R 16 Total number <strong>of</strong> equipment<br />
:9 R<br />
:NMP'<br />
R NMP number <strong>of</strong> packs (equipment)<br />
In diesem Segment kann die Gesamtanzahl des Equipments (Container) angegeben werden.<br />
CNT+16:9:NMP'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 55 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segment: 23 DOC Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Dokument-/Nachricht-Einzelheiten<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
DOC<br />
C002 M<br />
Dokumenten-/Nachrichtenname<br />
1001 C an..3<br />
Dokumenten-/Nachrichtenname,<br />
codiert<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
1000 C an..35<br />
Dokumenten-/Nachrichtenname<br />
C503 C<br />
Dokument-/Nachricht-Einzelheiten<br />
1004 C an..35<br />
Dokumenten-/Nachrichtennummer<br />
1373 C an..3<br />
Dokumenten-/Nachrichten-Status,<br />
codiert<br />
1366 C an..70<br />
Dokumenten-/Nachrichten-<br />
Herkunft (Ursprung)<br />
3453 C an..3<br />
Sprache, codiert<br />
1056 C an..9<br />
Version<br />
1060 C an..6<br />
Revisionsnummer<br />
3153 C an..3<br />
KOMMUNIKATIONSWEG/-<br />
DIENST, IDENTIFIKATION,<br />
CODIERT<br />
1220 C n..2<br />
ANZAHL DER<br />
ERFORDERLICHEN<br />
DOKUMENT-KOPIEN<br />
1218 C n..2<br />
ANZAHL DER<br />
ERFORDERLICHEN<br />
DOKUMENT-ORIGINALE<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
DOC+705:::X++EI+9+9'<br />
DOC<br />
R<br />
+706 R 706 Original-Konnossement<br />
710 Seefrachtbrief (Express bzw. Waybill)<br />
714 Haus Konnossement<br />
: N Nicht benutzt<br />
: N Nicht benutzt<br />
:X O In diesem DE kann der Fomular Lay-Out Key<br />
(dreistelliger von <strong>DAKOSY</strong> vergebener Code)<br />
angegeben werden.<br />
N Nicht benutzt<br />
+ N Nicht benutzt<br />
: N Nicht benutzt<br />
: N Nicht benutzt<br />
: N Nicht benutzt<br />
: N Nicht benutzt<br />
: N Nicht benutzt<br />
+EI<br />
O<br />
+9 O In diesem DE kann die Anzahl (numerische Angabe)<br />
erforderlicher Kopien angegeben werden. Eine evtl.<br />
erforderliche textliche Umsetzung muss vom<br />
Empfänger vorgenommen werden. Soweit in dem<br />
Segment FTX (header level) / Qualifier DOC kein<br />
anderer Sprachcode angegeben ist, wird die<br />
englische Sprache empfohlen.<br />
+9' D In diesem DE kann die Anzahl (numerische Angabe)<br />
erforderlicher Kopien angegeben werden. Eine evtl.<br />
erforderliche textliche Umsetzung muss vom<br />
Empfänger vorgenommen werden. Soweit in dem<br />
Segment FTX (header level) / Qualifier DOC kein<br />
anderer Sprachcode angegeben ist, wird die<br />
englische Sprache empfohlen.<br />
Für ein Original-B/L (Code 706) ist die Angabe<br />
"required".<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 56 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG1 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
LOC-DTM<br />
Segment: 24 LOC Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Ortsangabe<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
LOC<br />
3227 M an..3<br />
ORTSANGABE, QUALIFIER<br />
C517 C<br />
Ortsangabe<br />
3225 C an..25<br />
Ortsangabe, Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
3224 C an..70<br />
Ortsangabe<br />
C519 C<br />
Zugehöriger Ort 1, Identifikation<br />
3223 C an..25<br />
Zugehöriger Platz/Ort 1,<br />
Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
3222 C an..70<br />
Zugehöriger Platz/Ort 1<br />
C553 C<br />
Zugehöriger Ort 2, Identifikation<br />
3233 C an..25<br />
Zugehöriger Platz/Ort 2,<br />
Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
3232 C an..70<br />
Zugehöriger Platz/Ort 2<br />
5479 C an..3<br />
ZUORDNUNG, CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
LOC+57+DEHAM:::HAMBURG'<br />
LOC<br />
+57 R 57 Place <strong>of</strong> payment<br />
R<br />
+DEHAM D Es ist der UN/LOCODE anzugeben. Falls es keinen<br />
UN/LOCODE für den jeweiligen Ort gibt, dann muss<br />
der Klartext in DE 3224 angegeben werden.<br />
: N Nicht benutzt<br />
: N Nicht benutzt<br />
:<br />
HAMBU<br />
RG'<br />
D Klartext<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 57 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG1 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
LOC-DTM<br />
Segment: 25 LOC Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Ortsangabe<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
LOC<br />
3227 M an..3<br />
ORTSANGABE, QUALIFIER<br />
C517 C<br />
Ortsangabe<br />
3225 C an..25<br />
Ortsangabe, Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
3224 C an..70<br />
Ortsangabe<br />
C519 C<br />
Zugehöriger Ort 1, Identifikation<br />
3223 C an..25<br />
Zugehöriger Platz/Ort 1,<br />
Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
3222 C an..70<br />
Zugehöriger Platz/Ort 1<br />
C553 C<br />
Zugehöriger Ort 2, Identifikation<br />
3233 C an..25<br />
Zugehöriger Platz/Ort 2,<br />
Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
3232 C an..70<br />
Zugehöriger Platz/Ort 2<br />
5479 C an..3<br />
ZUORDNUNG, CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
LOC+91+DEHAM:::HAMBURG'<br />
LOC<br />
+91 R 91 Place <strong>of</strong> document issue<br />
R<br />
+DEHAM D Es ist der UN/LOCODE anzugeben. Falls es keinen<br />
UN/LOCODE für den jeweiligen Ort gibt, dann muss<br />
der Klartext in DE 3224 angegeben werden.<br />
: N Nicht benutzt<br />
: N Nicht benutzt<br />
:<br />
HAMBU<br />
RG'<br />
D Klartext<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 58 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG1 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
LOC-DTM<br />
Segment: 26 DTM Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
DTM<br />
C507 M<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />
2005 M an..3<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne,<br />
Qualifier<br />
2380 C an..35<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />
2379 C an..3<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne,<br />
Formatqualifier<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
DTM+95:20000101:102'<br />
DTM<br />
R<br />
+95 R 95 Frachtbriefdatum/Konnossementdatum<br />
:<br />
2000010<br />
1<br />
:102'<br />
R<br />
R 102 JJJJMMTT<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 59 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG2 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 2<br />
TOD-LOC<br />
Segment: 27 TOD Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Liefer- oder Transportbedingungen<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
TOD<br />
4055 C an..3<br />
LIEFER- ODER<br />
TRANSPORTBEDINGUNGSBEZ<br />
UG, CODIERT<br />
4215 C an..3<br />
ZAHLUNGSART FÜR<br />
TRANSPORTKOSTEN/-<br />
GEBÜHREN, CODIERT<br />
C100 C<br />
Liefer- oder<br />
Transportbedingungen<br />
4053 C an..3<br />
Liefer- oder<br />
Transportbedingungen, codiert<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
4052 C an..70<br />
Liefer- oder<br />
Transportbedingungen<br />
4052 C an..70<br />
Liefer- oder<br />
Transportbedingungen<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
TOD<br />
+5 R 5 Transport condition<br />
+ N Nicht benutzt<br />
+CFR<br />
O<br />
O<br />
: O<br />
: O<br />
:X O<br />
:X'<br />
O<br />
Die Liefer- oder Transportbedingungen sind nicht Bestandteil des Frachtvertrages und damit ohne Relevanz<br />
für den Reeder. Da jedoch nicht ausgeschlossen werden kann, dass diese Informationen im Rahmen des B/L-<br />
Datenaustausches mit weiteren Partnern benötigt werden, wurde diese Segmentgruppe trotzdem<br />
aufgenommen.<br />
TOD+5++CFR:::X:X'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 60 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG2 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 2<br />
TOD-LOC<br />
Segment: 28 LOC Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />
Ortsangabe<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
LOC<br />
3227 M an..3<br />
ORTSANGABE, QUALIFIER<br />
C517 C<br />
Ortsangabe<br />
3225 C an..25<br />
Ortsangabe, Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
3224 C an..70<br />
Ortsangabe<br />
C519 C<br />
Zugehöriger Ort 1, Identifikation<br />
3223 C an..25<br />
Zugehöriger Platz/Ort 1,<br />
Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
3222 C an..70<br />
Zugehöriger Platz/Ort 1<br />
C553 C<br />
Zugehöriger Ort 2, Identifikation<br />
3233 C an..25<br />
Zugehöriger Platz/Ort 2,<br />
Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
3232 C an..70<br />
Zugehöriger Platz/Ort 2<br />
5479 C an..3<br />
ZUORDNUNG, CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
LOC+1+DEHAM:::HAMBURG'<br />
LOC<br />
+1 R 1 Für die Lieferbedingung relevanter Ort<br />
R<br />
+DEHAM D Es ist der UN/LOCODE anzugeben. Falls es keinen<br />
UN/LOCODE für den jeweiligen Ort gibt, dann muss<br />
der Klartext in DE 3224 angegeben werden.<br />
: N Nicht benutzt<br />
: N Nicht benutzt<br />
:<br />
HAMBU<br />
RG'<br />
D Klartext<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 61 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG3 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
RFF-DTM<br />
Segment: 29 RFF Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Referenzangaben<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
RFF<br />
C506 M<br />
Referenz<br />
1153 M an..3<br />
Referenz, Qualifier<br />
1154 C an..35<br />
Referenznummer<br />
1156 C an..6<br />
Zeilennummer<br />
4000 C an..35<br />
Referenz-Versionsnummer<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
RFF<br />
R<br />
+FF R FF Speditionsauftragsnummer<br />
(Speditionsreferenz)<br />
:X R Angabe der Referenznummer<br />
:X O<br />
:X'<br />
O<br />
Diese Referenz muss grundsätzlich auf der Deckseite des B/L gedruckt werden. In der Regel gibt es hierfür<br />
auf den B/L-Formularen ein eigenes Feld, das üblicherweise mit „shipper/export reference“<br />
bezeichnet wird.<br />
RFF+FF:X:X:X'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 62 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG3 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
RFF-DTM<br />
Segment: 30 DTM Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
DTM<br />
C507 M<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />
2005 M an..3<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne,<br />
Qualifier<br />
2380 C an..35<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />
2379 C an..3<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne,<br />
Formatqualifier<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
DTM<br />
R<br />
+2 O<br />
:X O Angabe des Datums<br />
:102'<br />
O 102 JJJJMMTT oder<br />
203 JJJJMMTTHHMM<br />
In diesem Segment kann ein spezielles Datum zur Referenz angegeben werden. Das Segment wurde als<br />
optional definiert. Ein spezieller Anwendungsfall wurde nicht beschrieben.<br />
DTM+2:X:102'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 63 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG3 Variante Nr.: 2 Status: D Max. Wdh.: 999<br />
RFF-DTM<br />
Segment: 31 RFF Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Referenzangaben<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
RFF<br />
C506 M<br />
Referenz<br />
1153 M an..3<br />
Referenz, Qualifier<br />
RFF<br />
+BM<br />
R<br />
R BM Konnossementnummer<br />
ERN Bezugsnummer des Ausführers<br />
IP Einfuhrgenehmigungsnummer<br />
AEG Customer specification number<br />
SRN Referenznummer des Absenders<br />
CT Contract number<br />
AAP Nummer der Teillieferung(zugehörige<br />
Teilreferenzen bei einem Sammel-B/L)<br />
ABP= CNPJ- No (CADASTRO NACIONAL DE<br />
PESSOAS JURIDICAS) or CPF-No (CADASTRO DE<br />
PESSOAS FISICA)<br />
Reference <strong>of</strong> Consignee at brazilian customs.<br />
1154 C an..35<br />
Referenznummer<br />
1156 C an..6<br />
Zeilennummer<br />
4000 C an..35<br />
Referenz-Versionsnummer<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
:X R Angabe der Referenznummer<br />
:X O<br />
:X' O<br />
Falls eine Exportreferenz angegeben wird (RFF mit Qualifier ERN), dann muss diese Referenz grundsätzlich<br />
auf der Deckseite des B/L gedruckt werden. In der Regel gibt es hierfür auf den B/L-Formularen ein eigenes<br />
Feld, das üblicherweise mit "shipper/export reference" bezeichnet wird.<br />
RFF+BM:X:X:X'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 64 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG3 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 999<br />
RFF-DTM<br />
Segment: 32 DTM Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
DTM<br />
C507 M<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />
2005 M an..3<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne,<br />
Qualifier<br />
2380 C an..35<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />
2379 C an..3<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne,<br />
Formatqualifier<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
DTM<br />
O<br />
+2 O<br />
:X O Angabe des Datums<br />
:102'<br />
O 102 JJJJMMTT oder<br />
203 JJJJMMTTHHMM<br />
In diesem Segment kann ein spezielles Datum zur Referenz angegeben werden. Das Segment wurde als<br />
optional definiert. Ein spezieller Anwendungsfall wurde nicht beschrieben.<br />
DTM+2:X:102'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 65 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG6 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
CPI-RFF-CUX-LOC-MOA<br />
In dieser Segmentgruppe können Zahlungsinstruktionen angegeben werden. Die Segmentgruppe wurde als<br />
optional definiert. Ein spezieller Anwendungsfall wurde nicht beschrieben.<br />
Segment: 33 CPI Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Zahlungsinstruktionen<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
CPI<br />
C229 C<br />
Kosten-/Gebührenkategorie<br />
5237 M an..3<br />
Kosten-/Gebührenkategorie,<br />
codiert<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C231 C<br />
Zahlungsart<br />
4215 M an..3<br />
Zahlungsart für Transportkosten/-<br />
gebühren, codiert<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
4237 C an..3<br />
FRACHT-VORAUSZAHLUNG-/<br />
NACHNAHME-ANZEIGER,<br />
CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
CPI+1::+:12:+A'<br />
CPI<br />
+1 R<br />
: O<br />
: O<br />
O<br />
+ R<br />
:12 O<br />
: O<br />
+A'<br />
O<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 66 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG6 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
CPI-RFF-CUX-LOC-MOA<br />
Segment: 34 RFF Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
Referenzangaben<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
RFF<br />
C506 M<br />
Referenz<br />
1153 M an..3<br />
Referenz, Qualifier<br />
1154 C an..35<br />
Referenznummer<br />
1156 C an..6<br />
Zeilennummer<br />
4000 C an..35<br />
Referenz-Versionsnummer<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
RFF+AAA:::'<br />
RFF<br />
+AAA<br />
R<br />
R<br />
: O<br />
: O<br />
:'<br />
O<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 67 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG6 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
CPI-RFF-CUX-LOC-MOA<br />
Segment: 35 CUX Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />
Währungsangaben<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
CUX<br />
C504 C<br />
Währungsangaben<br />
6347 M an..3<br />
Währungseinzelheiten, Qualifier<br />
6345 C an..3<br />
Währung, codiert<br />
6343 C an..3<br />
Währung, Qualifier<br />
6348 C n..4<br />
Währungsumrechnungsbasis<br />
C504 C<br />
Währungsangaben<br />
6347 M an..3<br />
Währungseinzelheiten, Qualifier<br />
6345 C an..3<br />
Währung, codiert<br />
6343 C an..3<br />
Währung, Qualifier<br />
6348 C n..4<br />
Währungsumrechnungsbasis<br />
5402 C n..12<br />
UMRECHNUNGSKURS<br />
6341 C an..3<br />
DEVISEN-BÖRSENPLATZ,<br />
CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
CUX+1:ADP:1:+1:ADP:1:++'<br />
CUX<br />
O<br />
+1 R<br />
:ADP<br />
O<br />
:1 O<br />
: O<br />
O<br />
+1 R<br />
:ADP<br />
:1<br />
:<br />
O<br />
+ O<br />
+'<br />
O<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 68 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG6 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
CPI-RFF-CUX-LOC-MOA<br />
Segment: 36 LOC Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
Ortsangabe<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
LOC<br />
3227 M an..3<br />
ORTSANGABE, QUALIFIER<br />
C517 C<br />
Ortsangabe<br />
3225 C an..25<br />
Ortsangabe, Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
3224 C an..70<br />
Ortsangabe<br />
C519 C<br />
Zugehöriger Ort 1, Identifikation<br />
3223 C an..25<br />
Zugehöriger Platz/Ort 1,<br />
Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
3222 C an..70<br />
Zugehöriger Platz/Ort 1<br />
C553 C<br />
Zugehöriger Ort 2, Identifikation<br />
3233 C an..25<br />
Zugehöriger Platz/Ort 2,<br />
Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
3232 C an..70<br />
Zugehöriger Platz/Ort 2<br />
5479 C an..3<br />
ZUORDNUNG, CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
LOC+1+DEHAM:::+:::+:::+'<br />
LOC<br />
+1 R<br />
R<br />
+DEHAM D Es ist der UN/LOCODE anzugeben. Falls es keinen<br />
UN/LOCODE für den jeweiligen Ort gibt, dann muss<br />
der Klartext in DE 3224 angegeben werden.<br />
: O<br />
: O<br />
: D Klartext<br />
O<br />
+ O<br />
: O<br />
: O<br />
: O<br />
O<br />
+ O<br />
: O<br />
: O<br />
: O<br />
+'<br />
O<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 69 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG6 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
CPI-RFF-CUX-LOC-MOA<br />
Segment: 37 MOA Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
Geldbetrag<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
MOA<br />
C516 M<br />
Geldbetrag<br />
5025 M an..3<br />
Geldbetragsart, Qualifier<br />
5004 C n..35<br />
Geldbetrag<br />
6345 C an..3<br />
Währung, codiert<br />
6343 C an..3<br />
Währung, Qualifier<br />
4405 C an..3<br />
Status, codiert<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
MOA+1::ADP:1:1'<br />
MOA<br />
R<br />
+1 R<br />
: O<br />
:ADP<br />
O<br />
:1 O<br />
:1'<br />
O<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 70 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG7 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
TCC-LOC-FTX-CUX-PRI-EQN-PCD-MOA-QTY<br />
In der B/L-Nachricht haben die Frachtangaben nur Informationscharakter.<br />
Segment: 38 TCC Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Transportkosten/-gebühren/Ratenkalkulation<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
TCC<br />
C200 C<br />
Kosten/Gebühren<br />
8023 C an..17<br />
Fracht und Kosten/Gebühren,<br />
Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
8022 C an..26<br />
Fracht und Kosten/Gebühren<br />
4237 C an..3<br />
Fracht-Vorauszahlung-/<br />
Nachnahme-Anzeiger, codiert<br />
7140 C an..35<br />
Produkt-/Leistungsnummer<br />
C203 C<br />
Raten-/Tarif-Klasse<br />
5243 M an..9<br />
Raten-/Tarif-Klasse, Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
5242 C an..35<br />
Raten-/Tarif-Klasse<br />
5275 C an..6<br />
Zusätzliche Raten-/Tarif-Basis,<br />
Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
5275 C an..6<br />
Zusätzliche Raten-/Tarif-Basis,<br />
Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C528 C<br />
Angabe zur Gütergruppe<br />
7357 C an..18<br />
Gütergruppe, Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
TCC<br />
O<br />
+607001 O 101035 "Inlandfreight origin"<br />
209060 "Terminal handling charge - origin"<br />
101021 "Seafreight (DD)"<br />
209058 "Terminal handling charge - destination"<br />
101036 "Inlandfreight destination"<br />
607001 "Disbursements"<br />
: N Nicht benutzt<br />
: N Nicht benutzt<br />
:X D Klartext, falls ein Code in DE 8023 nicht vorhanden<br />
ist.<br />
:C O C Collect<br />
P Prepaid<br />
:X O<br />
O<br />
+B O B Basic<br />
: N Nicht benutzt<br />
: N Nicht benutzt<br />
:X'<br />
O Hier können Raten/Tarifklassen als freier Text<br />
angegeben werden.<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 71 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG7 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
TCC-LOC-FTX-CUX-PRI-EQN-PCD-MOA-QTY<br />
In der B/L-Nachricht haben die Frachtangaben nur Informationscharakter.<br />
Segment: 38 TCC Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Transportkosten/-gebühren/Ratenkalkulation<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C554 C<br />
Raten-/Tarif-Klasse<br />
5243 C an..9<br />
Raten-/Tarif-Klasse, Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
TCC+607001:::X:C:X+B:::X'<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 72 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG7 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
TCC-LOC-FTX-CUX-PRI-EQN-PCD-MOA-QTY<br />
Segment: 39 LOC Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />
Ortsangabe<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
LOC<br />
3227 M an..3<br />
ORTSANGABE, QUALIFIER<br />
C517 C<br />
Ortsangabe<br />
3225 C an..25<br />
Ortsangabe, Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
3224 C an..70<br />
Ortsangabe<br />
C519 C<br />
Zugehöriger Ort 1, Identifikation<br />
3223 C an..25<br />
Zugehöriger Platz/Ort 1,<br />
Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
3222 C an..70<br />
Zugehöriger Platz/Ort 1<br />
C553 C<br />
Zugehöriger Ort 2, Identifikation<br />
3233 C an..25<br />
Zugehöriger Platz/Ort 2,<br />
Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
3232 C an..70<br />
Zugehöriger Platz/Ort 2<br />
5479 C an..3<br />
ZUORDNUNG, CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
LOC<br />
+1 R<br />
O<br />
+DEHAM D Es ist der UN/LOCODE anzugeben. Falls es keinen<br />
UN/LOCODE für den jeweiligen Ort gibt, dann muss<br />
der Klartext in DE 3224 angegeben werden.<br />
: O<br />
: O<br />
: D Klartext<br />
O<br />
+ O<br />
: O<br />
: O<br />
: O<br />
O<br />
+ O<br />
: O<br />
: O<br />
: O<br />
+'<br />
Das Segment wurde als optional definiert. Ein spezieller Anwendungsfall wurde nicht beschrieben.<br />
LOC+1+DEHAM:::+:::+:::+'<br />
O<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 73 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG7 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
TCC-LOC-FTX-CUX-PRI-EQN-PCD-MOA-QTY<br />
Segment: 40 CUX Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />
Währungsangaben<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
CUX<br />
C504 C<br />
Währungsangaben<br />
6347 M an..3<br />
Währungseinzelheiten, Qualifier<br />
6345 C an..3<br />
Währung, codiert<br />
6343 C an..3<br />
Währung, Qualifier<br />
6348 C n..4<br />
Währungsumrechnungsbasis<br />
C504 C<br />
Währungsangaben<br />
6347 M an..3<br />
Währungseinzelheiten, Qualifier<br />
6345 C an..3<br />
Währung, codiert<br />
6343 C an..3<br />
Währung, Qualifier<br />
6348 C n..4<br />
Währungsumrechnungsbasis<br />
5402 C n..12<br />
UMRECHNUNGSKURS<br />
6341 C an..3<br />
DEVISEN-BÖRSENPLATZ,<br />
CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
CUX<br />
O<br />
+1 R<br />
:ADP<br />
O<br />
:1 O<br />
:9 O<br />
O<br />
+1 R<br />
:ADP<br />
O<br />
:1 O<br />
:9 O<br />
+9 O<br />
+AAA'<br />
Das Segment wurde als optional definiert. Ein spezieller Anwendungsfall wurde nicht beschrieben.<br />
CUX+1:ADP:1:9+1:ADP:1:9+9+AAA'<br />
O<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 74 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG7 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
TCC-LOC-FTX-CUX-PRI-EQN-PCD-MOA-QTY<br />
Segment: 41 MOA Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
Geldbetrag<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
MOA<br />
C516 M<br />
Geldbetrag<br />
5025 M an..3<br />
Geldbetragsart, Qualifier<br />
MOA<br />
R<br />
+50 R 50 Disbursements<br />
64 Frachtkosten<br />
5004 C n..35<br />
Geldbetrag<br />
6345 C an..3<br />
Währung, codiert<br />
6343 C an..3<br />
Währung, Qualifier<br />
4405 C an..3<br />
Status, codiert<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
:9 O<br />
:EUR' O Währungscode gem. ISO 4217 verwenden.<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
MOA+50:9:EUR'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 75 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
6.3 Schiffsidentifikation, Abfahrts- und Ankunftsdatum, Ortsangaben<br />
Segmentgruppe: SG8 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 99<br />
TDT-DTM-TSR-SG9-SG10<br />
Segment: 42 TDT Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Transporteinzelheiten<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
TDT<br />
8051 M an..3<br />
TRANSPORTSTRECKE/-<br />
ABSCHNITT, QUALIFIER<br />
8028 C an..17<br />
BEFÖRDERUNGSNUMMER<br />
C220 C<br />
Art des Transportes<br />
8067 C an..3<br />
Transportart, codiert<br />
8066 C an..17<br />
Transportart<br />
C228 C<br />
Transportmittel<br />
8179 C an..8<br />
Art des Transportmittels,<br />
Identifikation<br />
8178 C an..17<br />
Art des Transportmittels<br />
C040 C<br />
Frachtführer<br />
3127 C an..17<br />
Frachtführer, Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
3128 C an..35<br />
Frachtführer, Name<br />
8101 C an..3<br />
TRANSITRICHTUNG, CODIERT<br />
C401 C<br />
Besonderer Transport, Information<br />
8457 M an..3<br />
Grund für besonderen Transport,<br />
codiert<br />
8459 M an..3<br />
Verantwortlichkeit für besonderen<br />
Transport, codiert<br />
7130 C an..17<br />
Kundenberechtigungsnummer<br />
C222 C<br />
Transportmittel-Identifikation<br />
8213 C an..9<br />
Identifizierung des<br />
Transportmittels, Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
TDT<br />
+20 R 20 Hauptlauf<br />
+X O Hier kann die Reisenummer des Reeders angegeben<br />
werden.<br />
O<br />
+1 O 1 Maritime transport<br />
:X O<br />
O<br />
+11 O 11 Schiff oder<br />
13 Seeschiff<br />
:X O<br />
O<br />
+X O<br />
:172 O 172 Frachtführer-Code<br />
:20 O 20 BIC (Bureau International des Containeurs)<br />
:X O<br />
+ N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
+ N Nicht benutzt<br />
: N Nicht benutzt<br />
: N Nicht benutzt<br />
R<br />
+X O Funkrufzeichen<br />
:103 O 103 Verzeichnis der Rufzeichen<br />
:11 O 11 Lloyd's Schiffsregister<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 76 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG8 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 99<br />
TDT-DTM-TSR-SG9-SG10<br />
Segment: 42 TDT Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Transporteinzelheiten<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
8212 C an..35<br />
Identifizierung des<br />
Transportmittels<br />
8453 C an..3<br />
Nationalität des Transportmittels,<br />
codiert<br />
8281 C an..3<br />
TRANSPORTMITTEL-<br />
EIGENTUM, CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
:MS<br />
EUROPA<br />
:DE'<br />
R In diesem Datenelement soll der Schiffsname<br />
eingetragen werden.<br />
O DE Deutschland<br />
N Nicht benutzt<br />
TDT+20+X+1:X+11:X+X:172:20:X++::+X:103:11:MS EUROPA:DE'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 77 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG8 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 99<br />
TDT-DTM-TSR-SG9-SG10<br />
Segment: 43 DTM Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
DTM<br />
C507 M<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />
2005 M an..3<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne,<br />
Qualifier<br />
2380 C an..35<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />
2379 C an..3<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne,<br />
Formatqualifier<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
DTM+133:X:102'<br />
DTM<br />
R<br />
+133 R 133 Abfahrtsdatum/-zeit, geschätzt<br />
:X R<br />
:102'<br />
R 102 JJJJMMTT<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 78 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG8 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 99<br />
TDT-DTM-TSR-SG9-SG10<br />
Segment: 44 DTM Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 1<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
DTM<br />
C507 M<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />
2005 M an..3<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne,<br />
Qualifier<br />
2380 C an..35<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />
2379 C an..3<br />
Datum/Uhrzeit/Zeitspanne,<br />
Formatqualifier<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
DTM+132:X:102'<br />
DTM<br />
R<br />
+132 R 132 Ankunftsdatum/-zeit, geschätzt<br />
:X R<br />
:102'<br />
R 102 JJJJMMTT<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 79 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG9 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
LOC-DTM<br />
Segment: 45 LOC Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Ortsangabe<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
LOC<br />
3227 M an..3<br />
ORTSANGABE, QUALIFIER<br />
C517 C<br />
Ortsangabe<br />
3225 C an..25<br />
Ortsangabe, Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
3224 C an..70<br />
Ortsangabe<br />
C519 C<br />
Zugehöriger Ort 1, Identifikation<br />
3223 C an..25<br />
Zugehöriger Platz/Ort 1,<br />
Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
3222 C an..70<br />
Zugehöriger Platz/Ort 1<br />
C553 C<br />
Zugehöriger Ort 2, Identifikation<br />
3233 C an..25<br />
Zugehöriger Platz/Ort 2,<br />
Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
3232 C an..70<br />
Zugehöriger Platz/Ort 2<br />
5479 C an..3<br />
ZUORDNUNG, CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
LOC+9+DEHAM:::HAMBURG'<br />
LOC<br />
+9 R 9 Ladeort/Ladehafen<br />
R<br />
+DEHAM D Es ist der UN/LOCODE anzugeben. Falls es keinen<br />
UN/LOCODE für den jeweiligen Ort gibt, dann muss<br />
der Klartext in DE 3224 angegeben werden.<br />
: N Nicht benutzt<br />
: N Nicht benutzt<br />
:<br />
HAMBU<br />
RG'<br />
D Klartextangabe<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 80 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG9 Variante Nr.: 2 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
LOC-DTM<br />
Segment: 46 LOC Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Ortsangabe<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
LOC<br />
3227 M an..3<br />
ORTSANGABE, QUALIFIER<br />
C517 C<br />
Ortsangabe<br />
3225 C an..25<br />
Ortsangabe, Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
3224 C an..70<br />
Ortsangabe<br />
C519 C<br />
Zugehöriger Ort 1, Identifikation<br />
3223 C an..25<br />
Zugehöriger Platz/Ort 1,<br />
Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
3222 C an..70<br />
Zugehöriger Platz/Ort 1<br />
C553 C<br />
Zugehöriger Ort 2, Identifikation<br />
3233 C an..25<br />
Zugehöriger Platz/Ort 2,<br />
Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
3232 C an..70<br />
Zugehöriger Platz/Ort 2<br />
5479 C an..3<br />
ZUORDNUNG, CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
LOC+12+NZCHC:::CHRISTCHURCH'<br />
LOC<br />
+12 R 12 Löschhafen<br />
R<br />
+NZCHC R Es ist der UN/LOCODE anzugeben.<br />
: N Nicht benutzt<br />
: N Nicht benutzt<br />
:<br />
CHRIST<br />
CHURC<br />
H'<br />
O Klartextangabe<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 81 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG9 Variante Nr.: 3 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
LOC-DTM<br />
Segment: 47 LOC Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Ortsangabe<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
LOC<br />
3227 M an..3<br />
ORTSANGABE, QUALIFIER<br />
C517 C<br />
Ortsangabe<br />
3225 C an..25<br />
Ortsangabe, Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
3224 C an..70<br />
Ortsangabe<br />
C519 C<br />
Zugehöriger Ort 1, Identifikation<br />
3223 C an..25<br />
Zugehöriger Platz/Ort 1,<br />
Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
3222 C an..70<br />
Zugehöriger Platz/Ort 1<br />
C553 C<br />
Zugehöriger Ort 2, Identifikation<br />
3233 C an..25<br />
Zugehöriger Platz/Ort 2,<br />
Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
3232 C an..70<br />
Zugehöriger Platz/Ort 2<br />
5479 C an..3<br />
ZUORDNUNG, CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
LOC+5+DEHAM:::HAMBURG'<br />
LOC<br />
+5 R 5 Abgangsort<br />
88 Place <strong>of</strong> receipt<br />
7 Lieferort<br />
8 Endbestimmung<br />
10 Übernahmeort<br />
13 Umschlagsort<br />
62 Umschlaghafen<br />
82 Pre-carriage port<br />
O<br />
+DEHAM D Es ist der UN/LOCODE anzugeben. Falls es keinen<br />
UN/LOCODE für den jeweiligen Ort gibt, dann muss<br />
der Klartext in DE 3224 angegeben werden.<br />
: N Nicht benutzt<br />
: N Nicht benutzt<br />
:<br />
HAMBU<br />
RG'<br />
D Klartextangabe<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 82 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG10 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />
RFF-DTM<br />
In dieser Segmentgruppe kann eine hafenspezifische Reise- oder Abfahrtsnummer angegeben werden. Diese<br />
Nummer wird gewöhnlich von den Hafenbehörden oder den Kommunikationssystemen vergeben. In Bremen ist<br />
dieses die SIS-Nummer (von der dbh vergeben) und in Hamburg die <strong>DAKOSY</strong>-Abfahrtsnummer.<br />
Segment: 48 RFF Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Referenzangaben<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
RFF<br />
C506 M<br />
Referenz<br />
1153 M an..3<br />
Referenz, Qualifier<br />
1154 C an..35<br />
Referenznummer<br />
1156 C an..6<br />
Zeilennummer<br />
4000 C an..35<br />
Referenz-Versionsnummer<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
RFF+CRN:4711/0815:X:X'<br />
RFF<br />
+CRN<br />
R<br />
R CRN Reisenummer<br />
:4711/ R Angabe der Reisenummer<br />
0815<br />
:X O<br />
:X'<br />
O<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 83 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG8 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 2<br />
TDT-DTM-TSR-SG9-SG10<br />
In diesem Segment kann ggf. der Schiffsname zum Vor- und/oder Nachtransport angegeben werden.<br />
Segment: 49 TDT Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Transporteinzelheiten<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
TDT<br />
8051 M an..3<br />
TRANSPORTSTRECKE/-<br />
ABSCHNITT, QUALIFIER<br />
8028 C an..17<br />
BEFÖRDERUNGSNUMMER<br />
C220 C<br />
Art des Transportes<br />
8067 C an..3<br />
Transportart, codiert<br />
8066 C an..17<br />
Transportart<br />
C228 C<br />
Transportmittel<br />
8179 C an..8<br />
Art des Transportmittels,<br />
Identifikation<br />
8178 C an..17<br />
Art des Transportmittels<br />
C040 C<br />
Frachtführer<br />
3127 C an..17<br />
Frachtführer, Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
3128 C an..35<br />
Frachtführer, Name<br />
8101 C an..3<br />
TRANSITRICHTUNG, CODIERT<br />
C401 C<br />
Besonderer Transport, Information<br />
8457 M an..3<br />
Grund für besonderen Transport,<br />
codiert<br />
8459 M an..3<br />
Verantwortlichkeit für besonderen<br />
Transport, codiert<br />
7130 C an..17<br />
Kundenberechtigungsnummer<br />
C222 C<br />
Transportmittel-Identifikation<br />
8213 C an..9<br />
Identifizierung des<br />
Transportmittels, Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
TDT<br />
+10 R 10 Vorlauf<br />
30 Nachlauf<br />
+X O Hier kann die Reisenummer des Reeders angegeben<br />
werden.<br />
O<br />
+1 O 1 Maritime transport<br />
:X O<br />
O<br />
+11 O 11 Schiff oder<br />
13 Seeschiff<br />
:X O<br />
O<br />
+X O<br />
:172 O 172 Frachtführer-Code<br />
:20 O 20 BIC (Bureau International des Containeurs)<br />
:X O<br />
+ N Nicht benutzt<br />
N Nicht benutzt<br />
+ N Nicht benutzt<br />
: N Nicht benutzt<br />
: N Nicht benutzt<br />
R<br />
+X O Funkrufzeichen<br />
:103 O 103 Verzeichnis der Rufzeichen<br />
:11 O 11 Lloyd's Schiffsregister<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 84 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG8 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 2<br />
TDT-DTM-TSR-SG9-SG10<br />
In diesem Segment kann ggf. der Schiffsname zum Vor- und/oder Nachtransport angegeben werden.<br />
Segment: 49 TDT Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Transporteinzelheiten<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
8212 C an..35<br />
Identifizierung des<br />
Transportmittels<br />
8453 C an..3<br />
Nationalität des Transportmittels,<br />
codiert<br />
8281 C an..3<br />
TRANSPORTMITTEL-<br />
EIGENTUM, CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
:MS<br />
FEEDER<br />
:DE'<br />
R In diesem Datenelement soll der Schiffsname<br />
eingetragen werden.<br />
O DE Deutschland<br />
N Nicht benutzt<br />
TDT+10+X+1:X+11:X+X:172:20:X++::+X:103:11:MS FEEDER:DE'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 85 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
6.4 Adressen<br />
Segmentgruppe: SG11 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 2<br />
NAD-LOC-MOA-SG12-SG13-SG14-SG15-SG16-SG17<br />
Segment: 50 NAD Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Name und Anschrift<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
NAD<br />
3035 M an..3<br />
BETEILIGTER, QUALIFIER<br />
C082 C<br />
Identifikation des Beteiligten<br />
3039 M an..35<br />
Identifikation des Beteiligten<br />
NAD<br />
+CZ<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
: O<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C058 C<br />
O<br />
Name und Anschrift<br />
3124 M an..35<br />
+X R<br />
Zeile für Name und Anschrift<br />
3124 C an..35<br />
:X O<br />
Zeile für Name und Anschrift<br />
3124 C an..35<br />
:X O<br />
Zeile für Name und Anschrift<br />
3124 C an..35<br />
:X O<br />
Zeile für Name und Anschrift<br />
3124 C an..35<br />
:X O<br />
Zeile für Name und Anschrift<br />
C080 C<br />
O<br />
Name des Beteiligten<br />
3036 M an..35<br />
+X R<br />
Name des Beteiligten<br />
3036 C an..35<br />
:X O<br />
Name des Beteiligten<br />
3036 C an..35<br />
:X O<br />
Name des Beteiligten<br />
3036 C an..35<br />
:X O<br />
Name des Beteiligten<br />
3036 C an..35<br />
:X O<br />
Name des Beteiligten<br />
3045 C an..3<br />
:1 O<br />
Name des Beteiligten, Format,<br />
codiert<br />
C059 C<br />
O<br />
Straße<br />
3042 M an..35<br />
+X R<br />
Straße und Hausnummer/Postfach<br />
3042 C an..35<br />
:X O<br />
Straße und Hausnummer/Postfach<br />
3042 C an..35<br />
:X O<br />
Straße und Hausnummer/Postfach<br />
R CZ Versender<br />
O<br />
+X R Hier können individuell vereinbarte Teilnehmer-<br />
Codes angegeben werden. Dieses könnte<br />
beispielsweise der Teilnehmercode sein, der von den<br />
Kommunikationssystemen (dbh, <strong>DAKOSY</strong>, etc.)<br />
vergeben wurde.<br />
:ZZZ O ZZZ Beiderseitig vereinbart<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 86 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG11 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 2<br />
NAD-LOC-MOA-SG12-SG13-SG14-SG15-SG16-SG17<br />
Segment: 50 NAD Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Name und Anschrift<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
3042 C an..35<br />
:X O<br />
Straße und Hausnummer/Postfach<br />
3164 C an..35<br />
+X O<br />
ORT<br />
3229 C an..9<br />
+X O<br />
REGION/BUNDESLAND,<br />
IDENTIFIKATION<br />
3251 C an..9 +X O<br />
POSTLEITZAHL<br />
3207 C an..3<br />
+DE' O DE Deutschland<br />
LAND, CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
Es soll möglichst die formatierte Adresse benutzt werden. Sind die vorgegebenen Zeilen für eine Adresse nicht<br />
ausreichend, ist die Gruppe mit gleichem Party Qualifier für die restlichen Angaben zu wiederholen.<br />
Es wird empfohlen die max. Zeilenzahl auf 6 zu begrenzen. In Hamburg und Bremen/Bremerhaven wird ein<br />
B/L mit einer höheren Zeilenzahl als fehlerhaft abgewiesen.<br />
NAD+CZ+X:ZZZ:+X:X:X:X:X+X:X:X:X:X:1+X:X:X:X+X+X+X+DE'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 87 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG12 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
CTA-COM<br />
Segment: 51 CTA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Ansprechpartner<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
CTA<br />
3139 C an..3<br />
FUNKTION DES<br />
ANSPRECHPARTNERS,<br />
CODIERT<br />
C056 C<br />
Abteilung oder Bearbeiter<br />
3413 C an..17<br />
Abteilung oder Bearbeiter,<br />
Identifikation<br />
3412 C an..35<br />
Abteilung oder Bearbeiter<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
CTA+IC+:X'<br />
CTA<br />
+IC<br />
R IC Informationskontakt<br />
O<br />
+ N Nicht benutzt<br />
:X'<br />
O<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 88 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG12 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
CTA-COM<br />
Segment: 52 COM Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
Kommunikationsverbindung<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
COM<br />
C076 M<br />
Kommunikationsverbindung<br />
3148 M an..512<br />
Kommunikationsnummer<br />
3155 M an..3<br />
Kommunikationsweg/-dienst,<br />
Qualifier<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
COM+X:FX'<br />
COM<br />
R<br />
+X R GLADIATOR @<strong>DAKOSY</strong>.DE<br />
:FX'<br />
Hinweis:<br />
Punkt 3.1 Erweiterung Zeichensatz.<br />
R TE Telefon<br />
FX Telefax<br />
EM Elektronische Post (E-Mail)<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 89 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG15 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 9<br />
RFF-DTM<br />
Segment: 53 RFF Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Referenzangaben<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
RFF<br />
C506 M<br />
Referenz<br />
1153 M an..3<br />
Referenz, Qualifier<br />
1154 C an..35<br />
Referenznummer<br />
1156 C an..6<br />
Zeilennummer<br />
4000 C an..35<br />
Referenz-Versionsnummer<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
RFF<br />
R<br />
+AHP R AHP = Steuerregistrierungsnummer. Registrierungsnummer<br />
mithilfe der eine Firma bei der Steuerverwaltung identifiziert<br />
wird.<br />
:X R Mexiko: Steuernummer des Versenders<br />
:X O<br />
:X'<br />
O<br />
Das Segment ist zu senden, wenn der Löschhafen in einem der benannten Länder liegt und der Empfänger<br />
des B/L’s (Reeder/Makler) die Daten in qualifizierter Form erhält ( Tabelle, der Reeder/Makler auf www.<strong>Bill</strong>-<strong>of</strong>lading.de)<br />
RFF+AHP:X:X:X'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 90 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG11 Variante Nr.: 2 Status: R Max. Wdh.: 2<br />
NAD-LOC-MOA-SG12-SG13-SG14-SG15-SG16-SG17<br />
Segment: 54 NAD Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Name und Anschrift<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
NAD<br />
3035 M an..3<br />
BETEILIGTER, QUALIFIER<br />
C082 C<br />
Identifikation des Beteiligten<br />
3039 M an..35<br />
Identifikation des Beteiligten<br />
NAD<br />
+CN<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
: O<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C058 C<br />
O<br />
Name und Anschrift<br />
3124 M an..35<br />
+X R<br />
Zeile für Name und Anschrift<br />
3124 C an..35<br />
:X O<br />
Zeile für Name und Anschrift<br />
3124 C an..35<br />
:X O<br />
Zeile für Name und Anschrift<br />
3124 C an..35<br />
:X O<br />
Zeile für Name und Anschrift<br />
3124 C an..35<br />
:X O<br />
Zeile für Name und Anschrift<br />
C080 C<br />
O<br />
Name des Beteiligten<br />
3036 M an..35<br />
+X R<br />
Name des Beteiligten<br />
3036 C an..35<br />
:X O<br />
Name des Beteiligten<br />
3036 C an..35<br />
:X O<br />
Name des Beteiligten<br />
3036 C an..35<br />
:X O<br />
Name des Beteiligten<br />
3036 C an..35<br />
:X O<br />
Name des Beteiligten<br />
3045 C an..3<br />
:1 O<br />
Name des Beteiligten, Format,<br />
codiert<br />
C059 C<br />
O<br />
Straße<br />
3042 M an..35<br />
+X R<br />
Straße und Hausnummer/Postfach<br />
3042 C an..35<br />
:X O<br />
Straße und Hausnummer/Postfach<br />
3042 C an..35<br />
:X O<br />
Straße und Hausnummer/Postfach<br />
3042 C an..35<br />
:X O<br />
Straße und Hausnummer/Postfach<br />
3164 C an..35<br />
+X O<br />
ORT<br />
R CN Warenempfänger<br />
O<br />
+X R Hier können individuell vereinbarte Teilnehmer-<br />
Codes angegeben werden. Dieses könnte<br />
beispielsweise der Teilnehmercode sein, der von den<br />
Kommunikationssystemen (dbh, <strong>DAKOSY</strong>, etc.)<br />
vergeben wurde.<br />
:ZZZ O ZZZ Beiderseitig vereinbart<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 91 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG11 Variante Nr.: 2 Status: R Max. Wdh.: 2<br />
NAD-LOC-MOA-SG12-SG13-SG14-SG15-SG16-SG17<br />
Segment: 54 NAD Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Name und Anschrift<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
3229 C an..9<br />
+X O<br />
REGION/BUNDESLAND,<br />
IDENTIFIKATION<br />
3251 C an..9 +X O<br />
POSTLEITZAHL<br />
3207 C an..3<br />
+DE' O DE Deutschland<br />
LAND, CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
Es soll möglichst die formatierte Adresse benutzt werden. Sind die vorgegebenen Zeilen für eine Adresse nicht<br />
ausreichend, ist die Gruppe mit gleichem Party Qualifier für die restlichen Angaben zu wiederholen.<br />
Es wird empfohlen die max. Zeilenzahl auf 6 zu begrenzen. In Hamburg und Bremen/Bremerhaven wird ein<br />
B/L mit einer höheren Zeilenzahl als fehlerhaft abgewiesen.<br />
NAD+CN+X:ZZZ:+X:X:X:X:X+X:X:X:X:X:1+X:X:X:X+X+X+X+DE'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 92 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG12 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 9<br />
CTA-COM<br />
Segment: 55 CTA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Ansprechpartner<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
CTA<br />
3139 C an..3<br />
FUNKTION DES<br />
ANSPRECHPARTNERS,<br />
CODIERT<br />
C056 C<br />
Abteilung oder Bearbeiter<br />
3413 C an..17<br />
Abteilung oder Bearbeiter,<br />
Identifikation<br />
3412 C an..35<br />
Abteilung oder Bearbeiter<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
CTA<br />
+IC<br />
R IC Informationskontakt<br />
O<br />
+X O<br />
:X'<br />
O<br />
Pflichtangabe, wenn der Löschhafen in Mexiko liegt und der Empfänger des B/L’s (Reeder/Makler) die Daten<br />
in qualifizierter Form erhält (Tabelle der Reeder/Makler auf www.<strong>Bill</strong>-<strong>of</strong>-lading.de)<br />
CTA+IC+X:X'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 93 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG12 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 9<br />
CTA-COM<br />
Segment: 56 COM Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
Kommunikationsverbindung<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
COM<br />
C076 M<br />
Kommunikationsverbindung<br />
3148 M an..512<br />
Kommunikationsnummer<br />
COM<br />
R<br />
+X R GLADIATOR @<strong>DAKOSY</strong>.DE =<br />
GLADIATOR <strong>DAKOSY</strong>.DE<br />
3155 M an..3<br />
Kommunikationsweg/-dienst,<br />
Qualifier<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
:FX'<br />
Hinweis:<br />
Punkt 3.1 Erweiterung Zeichensatz.<br />
R TE Telefon<br />
FX Telefax<br />
EM Elektronische Post (E-Mail)<br />
Pflichtangabe, wenn der Löschhafen in Mexiko liegt und der Empfänger des B/L’s (Reeder/Makler) die Daten<br />
in qualifizierter Form erhält (Tabelle der Reeder/Makler auf www.<strong>Bill</strong>-<strong>of</strong>-lading.de)<br />
COM+X:FX'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 94 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG15 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 9<br />
RFF-DTM<br />
Segment: 57 RFF Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Referenzangaben<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
RFF<br />
C506 M<br />
Referenz<br />
1153 M an..3<br />
Referenz, Qualifier<br />
1154 C an..35<br />
Referenznummer<br />
1156 C an..6<br />
Zeilennummer<br />
4000 C an..35<br />
Referenz-Versionsnummer<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
RFF<br />
R<br />
+AHP R AHP = Steuerregistrierungsnummer. Registrierungsnummer<br />
mithilfe der eine Firma bei der Steuerverwaltung identifiziert<br />
wird.<br />
:X R Mexiko: Steuernummer des Warenempfängers<br />
Kolumbien: NIT no. des Warenempfängers<br />
Brasilien: CNPJ/CPS no des Warenempfängers<br />
:X O<br />
:X'<br />
O<br />
Das Segment ist zu senden, wenn der Löschhafen in einem der benannten Länder liegt und der Empfänger<br />
des B/L’s (Reeder/Makler) die Daten in qualifizierter Form erhält (Tabelle der Reeder/Makler auf www.<strong>Bill</strong>-<strong>of</strong>lading.de)<br />
RFF+AHP:X:X:X'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 95 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG11 Variante Nr.: 3 Status: D Max. Wdh.: 1<br />
NAD-LOC-MOA-SG12-SG13-SG14-SG15-SG16-SG17<br />
Segment: 58 NAD Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Name und Anschrift<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
NAD<br />
3035 M an..3<br />
BETEILIGTER, QUALIFIER<br />
C082 C<br />
Identifikation des Beteiligten<br />
3039 M an..35<br />
Identifikation des Beteiligten<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
: O<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C058 C<br />
O<br />
Name und Anschrift<br />
3124 M an..35<br />
+X R<br />
Zeile für Name und Anschrift<br />
3124 C an..35<br />
:X O<br />
Zeile für Name und Anschrift<br />
3124 C an..35<br />
:X O<br />
Zeile für Name und Anschrift<br />
3124 C an..35<br />
:X O<br />
Zeile für Name und Anschrift<br />
3124 C an..35<br />
:X O<br />
Zeile für Name und Anschrift<br />
C080 C<br />
O<br />
Name des Beteiligten<br />
3036 M an..35<br />
+X R<br />
Name des Beteiligten<br />
3036 C an..35<br />
:X O<br />
Name des Beteiligten<br />
3036 C an..35<br />
:X O<br />
Name des Beteiligten<br />
3036 C an..35<br />
:X O<br />
Name des Beteiligten<br />
3036 C an..35<br />
:X O<br />
Name des Beteiligten<br />
3045 C an..3<br />
:1 O<br />
Name des Beteiligten, Format,<br />
codiert<br />
C059 C<br />
O<br />
Straße<br />
3042 M an..35<br />
+X R<br />
Straße und Hausnummer/Postfach<br />
NAD<br />
+N1 R N1 Notify party no. 1<br />
O<br />
+X R Hier können individuell vereinbarte Teilnehmer-<br />
Codes angegeben werden. Dieses könnte<br />
beispielsweise der Teilnehmercode sein, der von den<br />
Kommunikationssystemen (dbh, <strong>DAKOSY</strong>, etc.)<br />
vergeben wurde.<br />
:ZZZ O ZZZ Beiderseitig vereinbart<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 96 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG11 Variante Nr.: 3 Status: R Max. Wdh.: 2<br />
NAD-LOC-MOA-SG12-SG13-SG14-SG15-SG16-SG17<br />
Segment: 58 NAD Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Name und Anschrift<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
3042 C an..35<br />
Straße und Hausnummer/Postfach<br />
3042 C an..35<br />
Straße und Hausnummer/Postfach<br />
3042 C an..35<br />
Straße und Hausnummer/Postfach<br />
3164 C an..35<br />
ORT<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
+X O<br />
3229 C an..9<br />
REGION/BUNDESLAND,<br />
IDENTIFIKATION<br />
3251 C an..9<br />
POSTLEITZAHL<br />
3207 C an..3<br />
LAND, CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
+X O<br />
+X O<br />
+DE' O DE Deutschland<br />
Es soll möglichst die formatierte Adresse benutzt werden. Sind die vorgegebenen Zeilen für eine Adresse nicht<br />
ausreichend, ist die Gruppe mit gleichem Party qualifier für die restlichen Angaben zu wiederholen.<br />
Es wird empfohlen die max. Zeilenzahl auf 6 zu begrenzen. In Hamburg und Bremen/Bremerhaven wird ein<br />
B/L mit einer höheren Zeilenzahl als fehlerhaft abgewiesen.<br />
Das Segment ist zu senden, wenn der Löschhafen in Brasilien, Mexiko oder China liegt und der<br />
Empfänger des B/L’s (Reeder/Makler) die Daten in qualifizierter Form erhält ( Tabelle, der<br />
Reeder/Makler auf www.<strong>Bill</strong>-<strong>of</strong>-lading.de<br />
NAD+N1+X:ZZZ:+X:X:X:X:X+X:X:X:X:X:1+X:X:X:X+X+X+X+DE'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 97 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG12 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 9<br />
CTA-COM<br />
Segment: 59 CTA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Ansprechpartner<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
CTA<br />
3139 R an..3<br />
FUNKTION DES<br />
ANSPRECHPARTNERS,<br />
CODIERT<br />
C056 O<br />
Abteilung oder Bearbeiter<br />
3413 O an..17<br />
Abteilung oder Bearbeiter,<br />
Identifikation<br />
3412 O an..35<br />
Abteilung oder Bearbeiter<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
CTA<br />
+IC<br />
R IC Informationskontakt<br />
O<br />
+X O<br />
:X'<br />
O<br />
Pflichtangabe, wenn der Löschhafen in Mexiko liegt und der Empfänger des B/L’s (Reeder/Makler) die Daten<br />
in qualifizierter Form erhält ( Tabelle, der Reeder/Makler auf www.<strong>Bill</strong>-<strong>of</strong>-lading.de)<br />
CTA+IC+X:X'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 98 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG12 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 9<br />
CTA-COM<br />
Segment: 60 COM Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
Kommunikationsverbindung<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
COM<br />
C076 R<br />
Kommunikationsverbindung<br />
3148 R an..512<br />
Kommunikationsnummer<br />
COM<br />
R<br />
+X R Das Zeichen "@" in der E-Mail Adresse gehört nicht<br />
zum Zeichensatz UNOB. Es kann daher wie folgt<br />
abgebildet werden: <br />
Beispiel: GLADIATOR@<strong>DAKOSY</strong>.DE =<br />
GLADIATOR<strong>DAKOSY</strong>.DE<br />
3155 R an..3<br />
Kommunikationsweg/-dienst,<br />
Qualifier<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
:FX'<br />
Es ist unter Einschränkungen möglich, einige<br />
Zeichen aus dem UNOC Zeichensatz zu verwenden,<br />
darunter das "@".<br />
Beachten sie hierzu "Kapitel 3.1 Erweiterung des<br />
Zeichensatzes".<br />
R TE Telefon<br />
FX Telefax<br />
EM Elektronische Post<br />
Pflichtangabe, wenn der Löschhafen in Mexiko liegt und der Empfänger des B/L’s (Reeder/Makler) die Daten<br />
in qualifizierter Form erhält ( Tabelle, der Reeder/Makler auf www.<strong>Bill</strong>-<strong>of</strong>-lading.de)<br />
COM+X:FX'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 99 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG15 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 9<br />
RFF<br />
Segment: 61 RFF Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Referenzangaben<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
RFF<br />
C506 R<br />
Referenz<br />
1153 R an..3<br />
Referenz, Qualifier<br />
1154 R an..35<br />
Referenznummer<br />
1156 O an..6<br />
Zeilennummer<br />
4000 O an..35<br />
Referenz-Versionsnummer<br />
1060 C an..6<br />
Revisionsnummer<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
RFF<br />
R<br />
+AHP R AHP Tax registration number<br />
AHP = Steuerregistrierungsnummer.<br />
Registrierungsnummer mithilfe der eine Firma bei der<br />
Steuerverwaltung identifiziert wird.<br />
:X R Mexiko: Steuernummer des Warenempfängers<br />
Kolumbien: NIT-nummer des Warenempfängers<br />
Brasilien: CNPJ/CPS-nummer des<br />
Warenempfängers<br />
:X O<br />
:X'<br />
O<br />
X Nicht benutzt<br />
Das Segment ist zu senden, wenn der Löschhafen in einem der benannten Länder liegt und der Empfänger<br />
des B/L’s (Reeder/Makler) die Daten in qualifizierter Form erhält ( Tabelle, der Reeder/Makler auf www.<strong>Bill</strong>-<strong>of</strong>lading.de)<br />
RFF+AHP:X:X:X'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 100 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG11 Variante Nr.: 4 Status: D Max. Wdh.: 1<br />
NAD-SG12-SG15<br />
Segment: 62 NAD Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Name und Anschrift<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
NAD<br />
3035 R an..3<br />
BETEILIGTER, QUALIFIER<br />
C082 D<br />
Identifikation des Beteiligten<br />
3039 R an..35<br />
Identifikation des Beteiligten<br />
NAD<br />
+HI<br />
R HI Requestor<br />
1131 R an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
X Nicht benutzt<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C058 O<br />
O<br />
Name und Anschrift<br />
3124 R an..35<br />
+X R<br />
Zeile für Name und Anschrift<br />
3124 O an..35<br />
:X O<br />
Zeile für Name und Anschrift<br />
3124 O an..35<br />
:X O<br />
Zeile für Name und Anschrift<br />
3124 O an..35<br />
:X O<br />
Zeile für Name und Anschrift<br />
3124 O an..35<br />
:X O<br />
Zeile für Name und Anschrift<br />
C080 O<br />
O<br />
Name des Beteiligten<br />
3036 R an..35<br />
+X R<br />
Name des Beteiligten<br />
3036 O an..35<br />
:X O<br />
Name des Beteiligten<br />
3036 O an..35<br />
:X O<br />
Name des Beteiligten<br />
3036 O an..35<br />
:X O<br />
Name des Beteiligten<br />
3036 O an..35<br />
:X O<br />
Name des Beteiligten<br />
3045 O an..3<br />
:1 O<br />
Name des Beteiligten, Format,<br />
codiert<br />
C059 O<br />
O<br />
Straße<br />
3042 R an..35<br />
+X R<br />
Straße und Hausnummer/Postfach<br />
3042 O an..35<br />
:X O<br />
Straße und Hausnummer/Postfach<br />
3042 O an..35<br />
:X O<br />
Straße und Hausnummer/Postfach<br />
3042 O an..35<br />
:X O<br />
Straße und Hausnummer/Postfach<br />
3164 O an..35<br />
+X O<br />
ORT<br />
3229 O an..9<br />
+X O<br />
REGION/BUNDESLAND,<br />
IDENTIFIKATION<br />
3251 O an..9<br />
+X O<br />
POSTLEITZAHL<br />
D<br />
+X R Dieses NAD dient der Spezifikation der<br />
Niederlassung des Spediteurs über ZB bialteral<br />
vereinbarte Codes oder den UnLocode.<br />
:ZZZ R ZZZ Beiderseitig vereinbart<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 101 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
3207 O an..3<br />
+DE' O DE Deutschland<br />
LAND, CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
Es soll möglichst die formatierte Adresse benutzt werden. Sind die vorgegebenen Zeilen für eine Adresse nicht<br />
ausreichend, ist die Gruppe mit gleichem Party qualifier für die restlichen Angaben zu wiederholen.<br />
Es wird empfohlen die max. Zeilenzahl auf 6 zu begrenzen. In Hamburg und Bremen/Bremerhaven wird ein<br />
B/L mit einer höheren Zeilenzahl als fehlerhaft abgewiesen.<br />
NAD+HI+X:ZZZ+X:X:X:X:X+X:X:X:X:X:1+X:X:X:X+X+X+X+DE'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 102 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG12 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
CTA-COM<br />
Segment: 63 CTA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Ansprechpartner<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
CTA<br />
3139 R an..3<br />
FUNKTION DES<br />
ANSPRECHPARTNERS,<br />
CODIERT<br />
C056 O<br />
Abteilung oder Bearbeiter<br />
3413 O an..17<br />
Abteilung oder Bearbeiter,<br />
Identifikation<br />
3412 O an..35<br />
Abteilung oder Bearbeiter<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
CTA+IC+X:X'<br />
CTA<br />
+IC<br />
R IC Informationskontakt<br />
O<br />
+X O<br />
:X'<br />
O<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 103 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG12 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
CTA-COM<br />
Segment: 64 COM Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
Kommunikationsverbindung<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
COM<br />
C076 R<br />
Kommunikationsverbindung<br />
3148 R an..512<br />
Kommunikationsnummer<br />
COM<br />
R<br />
+X R Das Zeichen "@" in der E-Mail Adresse gehört nicht<br />
zum Zeichensatz UNOB. Es kann daher wie folgt<br />
abgebildet werden: <br />
Beispiel: GLADIATOR@<strong>DAKOSY</strong>.DE =<br />
GLADIATOR<strong>DAKOSY</strong>.DE<br />
3155 R an..3<br />
Kommunikationsweg/-dienst,<br />
Qualifier<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
COM+X:FX'<br />
:FX'<br />
Es ist unter Einschränkungen möglich, einige<br />
Zeichen aus dem UNOC Zeichensatz zu verwenden,<br />
darunter das "@".<br />
Beachten sie hierzu "Kapitel 3.1 Erweiterung des<br />
Zeichensatzes".<br />
R TE Telefon<br />
FX Telefax<br />
EM Elektronische Post<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 104 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG15 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
RFF<br />
Segment: 65 RFF Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Referenzangaben<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
RFF<br />
RFF<br />
C506 R<br />
R<br />
Referenz<br />
1153 R an..3<br />
+AAA R<br />
Referenz, Qualifier<br />
1154 O an..35<br />
:X O<br />
Referenznummer<br />
1156 O an..6<br />
:X O<br />
Zeilennummer<br />
4000 O an..35<br />
:X' O<br />
Referenz-Versionsnummer<br />
1060 C an..6<br />
X Nicht benutzt<br />
Revisionsnummer<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
Das Segment wurde als optional definiert. Ein spezieller Anwendungsfall wurde nicht beschrieben.<br />
RFF+AAA:X:X:X'<br />
6.5 Sendungsbeschreibung<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 105 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 999<br />
GID-HAN-TMP-TMD-PIA-FTX-SG19-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23-SG29-SG32<br />
In dieser Segmentgruppe wird die Sendungsbeschreibung dargestellt. Es ist eine Darstellung in bis zu 3<br />
Ebenen<br />
möglich, wobei für jede Sendungsebene die Gruppe 18 mit den Informationen der jeweiligen Ebene wiederholt<br />
wird.<br />
Die folgende Beschreibung zeigt ein Beispiel für die erste Sendungsebene.<br />
Segment: 66 GID Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Sendungspositionseinzelheiten<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
GID<br />
1496 R n..5<br />
SENDUNGSPOSITION<br />
C213 R<br />
Anzahl und Art von Packstücken<br />
7224 D n..8<br />
Anzahl der Packstücke<br />
7065 O an..17<br />
Art der Verpackung, Identifikation<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
7064 D an..35<br />
Art der Verpackung<br />
7233 C an..3<br />
Verpackungsbezogene<br />
Informationen, codiert<br />
C213 C<br />
Anzahl und Art von Packstücken<br />
7224 C n..8<br />
Anzahl der Packstücke<br />
7065 C an..17<br />
Art der Verpackung, Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
7064 C an..35<br />
Art der Verpackung<br />
7233 C an..3<br />
Verpackungsbezogene<br />
Informationen, codiert<br />
C213 C<br />
Anzahl und Art von Packstücken<br />
GID<br />
+1 R Die "Goods Item Number" muss je Item eindeutig,<br />
möglichst aufsteigend, vergeben werden. Falls zu<br />
einem Item mehrere GID-Gruppen (z.B. aufgrund<br />
verschiedener Sendungsebenen) nötig sind, dann ist<br />
die entsprechende Item-Nummer für jedes GID zu<br />
wiederholen.<br />
R In diesem Composite ist die "Außenverpackung" des<br />
Packstückes anzugeben.<br />
+9 D Für konventionelle (LCL) Ladung ist die "Number <strong>of</strong><br />
packages" für Verpackungsebene 1 ein Mussfeld.<br />
:BX O Es muss ein Verpackungscode gem. UN Rec. 21<br />
angegeben werden.<br />
Regeln/Empfehlungen bezüglich des Andrucks des<br />
Verpackungscodes sind in Kapitel 7 aufgeführt.<br />
: O<br />
: O<br />
:X'<br />
D Hier gemachte Angaben zum Klartextes der<br />
Verpackung überschreiben den Klartext der<br />
Verpackung der nach UN-Rec.21 dem VP-Code (DE<br />
7065) zugeordnet ist. So ist es möglich, dem VP-<br />
Code nach Rec.21 eine genauere Spezifikation<br />
mitzugeben.<br />
Regeln/Empfehlungen bezüglich des Ausdrucks des<br />
Verpackungscodes sind in Kapitel 7 aufgeführt.<br />
Regeln/Empfehlungen bezüglich des Ausdrucks des<br />
Verpackungscodes sind in Kapitel 7 aufgeführt.<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 106 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
7224 C n..8<br />
X Nicht benutzt<br />
Anzahl der Packstücke<br />
7065 C an..17 X Nicht benutzt<br />
Art der Verpackung, Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
X Nicht benutzt<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
X Nicht benutzt<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
7064 C an..35<br />
X Nicht benutzt<br />
Art der Verpackung<br />
7233 C an..3<br />
X Nicht benutzt<br />
Verpackungsbezogene<br />
Informationen, codiert<br />
C213 C<br />
X Nicht benutzt<br />
Anzahl und Art von Packstücken<br />
7224 C n..8<br />
X Nicht benutzt<br />
Anzahl der Packstücke<br />
7065 C an..17<br />
X Nicht benutzt<br />
Art der Verpackung, Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
X Nicht benutzt<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
X Nicht benutzt<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
7064 C an..35<br />
X Nicht benutzt<br />
Art der Verpackung<br />
7233 C an..3<br />
X Nicht benutzt<br />
Verpackungsbezogene<br />
Informationen, codiert<br />
C213 C<br />
X Nicht benutzt<br />
Anzahl und Art von Packstücken<br />
7224 C n..8<br />
X Nicht benutzt<br />
Anzahl der Packstücke<br />
7065 C an..17<br />
X Nicht benutzt<br />
Art der Verpackung, Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
X Nicht benutzt<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
X Nicht benutzt<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
7064 C an..35<br />
X Nicht benutzt<br />
Art der Verpackung<br />
7233 C an..3<br />
X Nicht benutzt<br />
Verpackungsbezogene<br />
Informationen, codiert<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
GID+1+9:BX:::X'<br />
6.6 Equipment<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 107 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 999<br />
GID-HAN-TMP-TMD-PIA-FTX-SG19-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23-SG29-SG32<br />
Segment: 67 HAN Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />
Handhabungsvorschriften<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
HAN<br />
C524 O<br />
Handhabungsanweisung<br />
4079 O an..3<br />
Handhabungsanweisungen,<br />
codiert<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
4078 O an..70<br />
Handhabungsanweisungen<br />
C218 X<br />
Gefährlicher St<strong>of</strong>f<br />
7419 X an..4<br />
Gefahrgutklasse, Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
7418 C an..35<br />
Gefahrgutklasse<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
HAN+X:X:X:X'<br />
HAN<br />
O<br />
+X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O Beispiel: "An Deck stauen", "stowage under deck",<br />
etc.<br />
X Gefahrgutangaben sollen in der Segmentgruppe 32,<br />
Segment DGS erfolgen.<br />
+' X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 108 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 999<br />
GID-HAN-TMP-TMD-PIA-FTX-SG19-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23-SG29-SG32<br />
Segment: 68 TMP Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />
Temperatur<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
TMP<br />
TMP<br />
6245 R an..3<br />
+2 R 2 Transport temperature<br />
TEMPERATUR, QUALIFIER<br />
C239 O<br />
O<br />
Temperatureinstellung<br />
6246 O n3<br />
+023 O<br />
Temperatureinstellung<br />
6411 O an..3<br />
Maßeinheit, Qualifier<br />
:CEL' O CEL degree Celsius<br />
FAH degree Fahrenheit<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
Die Transporttemperatur für konventionelle Ladung kann in diesem Segment abgebildet werden. Dieses<br />
Segment darf nur im Zusammenhang mit der Sendungsebene 1 angegeben werden. Für Container ist die<br />
Transporttemperatur in der Segmentgruppe 37 (TMP) anzugeben.<br />
TMP+2+023:CEL'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 109 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 999<br />
GID-HAN-TMP-TMD-PIA-FTX-SG19-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23-SG29-SG32<br />
Segment: 69 TMD Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />
Beförderungseinzelheiten<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
TMD<br />
C219 O<br />
Beförderungsart<br />
8335 O an..3<br />
Bewegung von/nach, codiert<br />
TMD<br />
O<br />
+11 O 11 House to house<br />
13 House to pier<br />
31 Pier to house<br />
33 Pier to pier<br />
:X O<br />
8334 O an..35<br />
Bewegung von/nach<br />
8332 X an..26<br />
+ X Nicht benutzt<br />
EQUIPMENTPLAN<br />
8341 X an..3<br />
+' X Nicht benutzt<br />
BEFÖRDERUNGSVEREINBARU<br />
NGEN, CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
Dieses Segment soll nur für konventionelle Ladung (break bulk oder LCL) benutzt werden. Dieses Segment<br />
soll nur im Zusammenhang mit der Sendungsebene 1 angegeben werden. Bei Containerladung ist das<br />
Segment TMD in Segmentgruppe 37 zu benutzen.<br />
TMD+11:X'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 110 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 999<br />
GID-HAN-TMP-TMD-PIA-FTX-SG19-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23-SG29-SG32<br />
Segment: 70 PIA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Zusätzliche Produktidentifikation<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
PIA<br />
4347 R an..3<br />
PRODUKT-<br />
IDENTIFIKATIONSFUNKTION,<br />
QUALIFIER<br />
C212 R<br />
Waren-/Leistungsnummer,<br />
Identifikation<br />
7140 R an..35<br />
Produkt-/Leistungsnummer<br />
7143 O an..3<br />
Produkt-/Leistungsnummer, Art,<br />
codiert<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C212 O<br />
Waren-/Leistungsnummer,<br />
Identifikation<br />
7140 R an..35<br />
Produkt-/Leistungsnummer<br />
7143 O an..3<br />
Produkt-/Leistungsnummer, Art,<br />
codiert<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C212 O<br />
Waren-/Leistungsnummer,<br />
Identifikation<br />
7140 R an..35<br />
Produkt-/Leistungsnummer<br />
7143 O an..3<br />
Produkt-/Leistungsnummer, Art,<br />
codiert<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C212 O<br />
Waren-/Leistungsnummer,<br />
Identifikation<br />
7140 R an..35<br />
Produkt-/Leistungsnummer<br />
7143 O an..3<br />
Produkt-/Leistungsnummer, Art,<br />
codiert<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
PIA<br />
+5 R 5 Product identification<br />
R<br />
+123456 R Warencode (6 Byte) gem. HS-Code (siehe www.bill<strong>of</strong>-lading.de<br />
/ Codes)<br />
: O<br />
:169 O 169 Harmonisiertes System<br />
:X O<br />
O<br />
+303033 R Warencode (6 Byte) gem. HS-Code (siehe www.bill<strong>of</strong>-lading.de<br />
/ Codes)<br />
:AA O<br />
:169 O 169 Harmonisiertes System<br />
:X O<br />
O<br />
+202222 R Warencode (6 Byte) gem. HS-Code (siehe www.bill<strong>of</strong>-lading.de<br />
/ Codes)<br />
:AA O<br />
:X O<br />
:X O<br />
O<br />
+301212 R Warencode (6 Byte) gem. HS-Code (siehe www.bill<strong>of</strong>-lading.de<br />
/ Codes)<br />
:AA O<br />
:169 O 169 Harmonisiertes System<br />
:X O<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 111 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
C212 O<br />
Waren-/Leistungsnummer,<br />
Identifikation<br />
7140 O an..35<br />
Produkt-/Leistungsnummer<br />
7143 O an..3<br />
Produkt-/Leistungsnummer, Art,<br />
codiert<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
O<br />
+204224 O Warencode (6 Byte) gem. HS-Code (siehe www.bill<strong>of</strong>-lading.de<br />
/ Codes)<br />
:AA O<br />
:169 O 169 Harmonisiertes System<br />
:X'<br />
O<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
Die Angabe des HS-Codes im Segment PIA dient der Weiterverarbeitung (z.B. im Manifest). Falls der<br />
Warencode auch im B/L angedruckt werden soll, dann ist der Code ergänzend in der Warenbeschreibung<br />
oder den Remarks anzugeben.<br />
Aktueller HS Code (Harmonisiertes System) ist unter http://www.bill-<strong>of</strong>-lading.de veröffentlicht.<br />
Die Angabe des HS - Codes wird Senderabhängig zur Pflichtangabe und ist <strong>DAKOSY</strong> bekanntzugeben, um<br />
die Prüfung zu aktivieren. Eine Reihe von Empfangssystemen kann heute nur einen HS-Code pro<br />
Warenposition verarbeiten. Es gilt deshalb die Empfehlung, die B/Ls möglichst so zu strukturieren, dass nur<br />
ein Warencode je Warenposition auftritt<br />
Ab 01.10.2010 wird der NCM Code für B/L’s mit Löschhafen in Brasilien zur Pflichtangabe,<br />
Die Übertragung des HS Codes wird ab 01.01.2011 verbindlich, die zur Zeit praktizierte Lösung, dass<br />
der Sender des B/L’s angibt, ob der Hs Code in seinem B/L geprüft werden soll oder nicht entfällt<br />
dann.<br />
PIA+5+123456::169:X+303033:AA:169:X+202222:AA:X:X+301212:AA:169:X+204224:AA:169:X'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 112 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 999<br />
GID-HAN-TMP-TMD-PIA-FTX-SG19-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23-SG29-SG32<br />
Segment: 71 FTX Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 99<br />
Freier Text<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
FTX<br />
4451 R an..3<br />
TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />
4453 X an..3<br />
TEXTFUNKTION, CODIERT<br />
C107 O<br />
Text-Referenz<br />
4441 O an..17<br />
Freier Text, codiert<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C108 O<br />
Text<br />
4440 R an..70<br />
Freier Text<br />
FTX<br />
+AAA<br />
R AAA Güter-/Warenbeschreibung<br />
+ X Nicht benutzt<br />
O<br />
+X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
O<br />
+X R Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 26<br />
Stellen (siehe auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und<br />
Empfehlungen für die Datenübertragung").<br />
Bei Gefahrgut ist die technische Bezeichnung in<br />
Gruppe 32, Segment FTX anzugeben.<br />
:X O<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
:X O<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
:X O<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
:X' O<br />
Freier Text<br />
3453 C an..3<br />
X Nicht benutzt<br />
SPRACHE, CODIERT<br />
4447 C an..3<br />
X Nicht benutzt<br />
TEXTFORMATIERUNG,<br />
CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
Damit bei komplexeren B/Ls (Warenbeschreibung liegt erst in der zweiten oder dritten Sendungsebene vor)<br />
die Pflichtangabe für die erste Ebene trotzdem erfüllt werden kann, wurde folgende Regelung beschlossen:<br />
Normalfall:<br />
Die Warenbeschreibung im Segment FTX, Qualifier AAA in der ersten Sendungsebene wird zum Pflichtfeld.<br />
Falls mehrere Produkte in tieferen Sendungsebenen vorliegen, dann muss für die erste Ebene eine<br />
gemeinsame Bezeichnung oder eine Verkettung der jeweiligen Warenbeschreibungen erfolgen.<br />
Sonderfall:<br />
Für den Fall, dass bei mehreren Produkten die entsprechende Warenbeschreibung ausschließlich in den<br />
tieferen Ebenen auf dem B/L ausgegeben werden soll, ist die Angabe für die erste Ebene (gemeinsame<br />
Bezeichnung oder eine Verkettung der jeweiligen Warenbeschreibungen) mit dem FTX, Qualifier AAQ<br />
(package contents description) anzugeben.<br />
Die Angaben aus diesem Segment sind nur für das Manifest gedacht uns sollen auf dem B/L nicht angedruckt<br />
werden.<br />
Es gilt also:<br />
Es muss auf der ersten Sendungsebene entweder das Segment FTX, Qualifier AAA oder alternativ das<br />
Segment FTX, Qualifier AAQ kommen.<br />
FTX+AAA++X:X:X+X:X:X:X:X'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 113 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 999<br />
GID-HAN-TMP-TMD-PIA-FTX-SG19-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23-SG29-SG32<br />
Segment: 72 FTX Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
Freier Text<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
FTX<br />
4451 R an..3<br />
TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />
4453 O an..3<br />
TEXTFUNKTION, CODIERT<br />
C107 O<br />
Text-Referenz<br />
4441 O an..17<br />
Freier Text, codiert<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C108 O<br />
Text<br />
4440 R an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
3453 C an..3<br />
SPRACHE, CODIERT<br />
4447 C an..3<br />
TEXTFORMATIERUNG,<br />
CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
FTX+AAS+3+X:X:X+X:X:X:X:X'<br />
FTX<br />
+AAS<br />
R AAS <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> lading remarks<br />
+3 O 3 Text for immediate use<br />
Wenn der Code "3" angegeben wird, dann soll die<br />
Bemerkung vor der Sendungsbeschreibung gedruckt<br />
werden. Anderenfalls soll die Bemerkung im<br />
Anschluß an die Sendungsbeschreibung gedruckt<br />
werden.<br />
O<br />
+X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
O<br />
+X R<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X'<br />
O<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 114 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 999<br />
GID-HAN-TMP-TMD-PIA-FTX-SG19-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23-SG29-SG32<br />
Segment: 73 FTX Variante Nr.: 3 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
Freier Text<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
FTX<br />
4451 R an..3<br />
TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />
4453 X an..3<br />
TEXTFUNKTION, CODIERT<br />
C107 O<br />
Text-Referenz<br />
4441 R an..17<br />
Freier Text, codiert<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C108 R<br />
Text<br />
4440 R an..70<br />
Freier Text<br />
FTX<br />
+PKG<br />
R PKG Packaging information<br />
+ X Nicht benutzt<br />
O<br />
+X R<br />
:X O<br />
:X O<br />
R<br />
+X R Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 26<br />
Stellen (siehe auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und<br />
Empfehlungen für die Datenübertragung").<br />
Bei Gefahrgut ist die technische Bezeichnung in<br />
Gruppe 32, Segment FTX anzugeben.<br />
:X O<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
:X O<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
:X O<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
:X' O<br />
Freier Text<br />
3453 C an..3<br />
X Nicht benutzt<br />
SPRACHE, CODIERT<br />
4447 C an..3<br />
X Nicht benutzt<br />
TEXTFORMATIERUNG,<br />
CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
Aufgrund der geänderten Regeln für die Abgabe der "Vessel Cargo Declaration" an die US Zollbehören wird<br />
mit diesem Segment die Möglichkeit geschaffen, die eventuell zusätzlich notwendigen Daten zu übertragen.<br />
Für einige Relationen/Fahrtgebiete, z.B. Fahrtgebiet USA, darf die Palette nicht mehr als Verpackung<br />
angegeben werden. Für den Fall, dass die Palette trotzdem beschrieben werden muss, wurde dieser FTX-<br />
Segment mit dem Qualifier PKG eingeführt.<br />
Wird dieses Segment gesendet ist die Information direkt unter er Zeile der VP-Angaben anzudrücken.<br />
Beispiel:<br />
360 boxes grossweigth 5000kg Daten des GID / MEA<br />
stowed on 1 pallet (Tare 20kg) Daten dieses FTX Segemnts "FTX+PKG"<br />
Produktbeschreibung....<br />
Daten des FTX+AAA, Warenbeschreibung<br />
Die Angaben der Informationen seitens des Datensenders sind zur Zeit keine Pflichtangaben.<br />
FTX+PKG++X:X:X+X:X:X:X:X'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 115 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 999<br />
GID-HAN-TMP-TMD-PIA-FTX-SG19-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23-SG29-SG32<br />
Segment: 74 FTX Variante Nr.: 4 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
Freier Text<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
FTX<br />
4451 R an..3<br />
TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />
4453 X an..3<br />
TEXTFUNKTION, CODIERT<br />
C107 O<br />
Text-Referenz<br />
4441 R an..17<br />
Freier Text, codiert<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C108 R<br />
Text<br />
4440 R an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
3453 C an..3<br />
SPRACHE, CODIERT<br />
4447 C an..3<br />
TEXTFORMATIERUNG,<br />
CODIERT<br />
FTX<br />
+AAQ<br />
R AAQ Package content's description<br />
+ X Nicht benutzt<br />
O<br />
+X R<br />
:X O<br />
:X O<br />
R<br />
+X R Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 26<br />
Stellen (siehe auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und<br />
Empfehlungen für die Datenübertragung").<br />
Bei Gefahrgut ist die technische Bezeichnung in<br />
Gruppe 32, Segment FTX anzugeben.<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X'<br />
O<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 116 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
Damit bei komplexeren B/Ls (Warenbeschreibung liegt erst in der zweiten oder dritten Sendungsebene vor)<br />
die Pflichtangabe für die erste Ebene trotzdem erfüllt werden kann, wurde folgende Regelung beschlossen:<br />
Normalfall:<br />
Die Warenbeschreibung im Segment FTX, Qualifier AAA in der ersten Sendungsebene wird zum Pflichtfeld.<br />
Falls mehrere Produkte in tieferen Sendungsebenen vorliegen, dann muss für die erste Ebene eine<br />
gemeinsame Bezeichnung oder eine Verkettung der jeweiligen Warenbeschreibungen erfolgen.<br />
Sonderfall:<br />
Für den Fall, dass bei mehreren Produkten die entsprechende Warenbeschreibung ausschließlich in den<br />
tieferen Ebenen auf dem B/L ausgegeben werden soll, ist die Angabe für die erste Ebene (gemeinsame<br />
Bezeichnung oder eine Verkettung der jeweiligen Warenbeschreibungen) mit dem FTX, Qualifier AAQ<br />
(package contents description) anzugeben.<br />
Die Angaben aus diesem Segment sind nur für das Manifest gedacht uns sollen auf dem B/L nicht angedruckt<br />
werden.<br />
Es gilt also:<br />
Es muss auf der ersten Sendungsebene entweder das Segment FTX, Qualifier AAA oder alternativ das<br />
Segment FTX, Qualifier AAQ kommen.<br />
Für einige Relationen/Fahrtgebiete, z.B. Fahrtgebiet USA, darf die Palette nicht mehr als Verpackung<br />
angegeben werden. Für den Fall, dass die Palette trotzdem beschrieben werden muss, wurde dieser FTX-<br />
Segment mit dem Qualifier PKG eingeführt.<br />
Wird dieses Segment gesendet ist die Information direkt unter er Zeile der VP-Angaben anzudrücken.<br />
Beispiel:<br />
360 boxes grossweigth 5000kg Daten des GID / MEA<br />
stowed on 1 pallet (Tare 20kg) Daten dieses FTX Segemnts "FTX+PKG"<br />
Produktbeschreibung....<br />
Daten des FTX+AAA, Warenbeschreibung<br />
Die Angaben der Informationen seitens des Datensenders sind zur Zeit keine Pflichtangaben.<br />
FTX+AAQ++X:X:X+X:X:X:X:X'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 117 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG19 Variante Nr.: 1 Status: Max. Wdh.:<br />
NAD<br />
Segment: 75 NAD Variante Nr.: 1 Status: Max. Wdh.:<br />
Name und Anschrift<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
NAD<br />
3035 M an..3<br />
BETEILIGTER, QUALIFIER<br />
C082 O<br />
Identifikation des Beteiligten<br />
3039 R an..35<br />
Identifikation des Beteiligten<br />
NAD<br />
+OS<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
: O<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C058 C<br />
Name und Anschrift<br />
3124 R an..35<br />
+X R<br />
Zeile für Name und Anschrift<br />
3124 O an..35<br />
:X O<br />
Zeile für Name und Anschrift<br />
3124 O an..35<br />
:X O<br />
Zeile für Name und Anschrift<br />
3124 O an..35<br />
:X O<br />
Zeile für Name und Anschrift<br />
3124 O an..35<br />
:X O<br />
Zeile für Name und Anschrift<br />
C080 O<br />
O<br />
Name des Beteiligten<br />
3036 R an..35<br />
+X R<br />
Name des Beteiligten<br />
3036 O an..35<br />
:X O<br />
Name des Beteiligten<br />
3036 O an..35<br />
:X O<br />
Name des Beteiligten<br />
3036 O an..35<br />
:X O<br />
Name des Beteiligten<br />
3036 O an..35<br />
:X O<br />
Name des Beteiligten<br />
3045 O an..3<br />
:1 O<br />
Name des Beteiligten, Format,<br />
codiert<br />
C059 O<br />
O<br />
Straße<br />
3042 R an..35<br />
+X R<br />
Straße und Hausnummer/Postfach<br />
3042 O an..35<br />
:X O<br />
Straße und Hausnummer/Postfach<br />
3042 O an..35<br />
:X O<br />
Straße und Hausnummer/Postfach<br />
3042 O an..35<br />
:X O<br />
Straße und Hausnummer/Postfach<br />
3164 O an..35<br />
+X O<br />
ORT<br />
3229 O an..9<br />
+X O<br />
REGION/BUNDESLAND,<br />
IDENTIFIKATION<br />
O<br />
OS Ursprünglicher Versender<br />
UC Ultimate consignee<br />
+X R Hier können individuell vereinbarte Teilnehmer-<br />
Codes angegeben werden. Dieses könnte<br />
beispielsweise der Teilnehmercode sein, der von den<br />
Kommunikationssystemen (dbh, <strong>DAKOSY</strong>, etc.)<br />
vergeben wurde.<br />
:ZZZ O ZZZ Beiderseitig vereinbart<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 118 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
3251 O an..9<br />
+X O<br />
POSTLEITZAHL<br />
3207 O an..3<br />
+DE' O DE Deutschland<br />
LAND, CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
Es soll möglichst die formatierte Adresse benutzt werden. Sind die vorgegebenen Zeilen für eine Adresse nicht<br />
ausreichend, ist die Gruppe mit gleichem Party qualifier für die restlichen Angaben zu wiederholen.<br />
Es wird empfohlen die max. Zeilenzahl auf 6 zu begrenzen. In Hamburg und Bremen/Bremerhaven wird ein<br />
B/L mit einer höheren Zeilenzahl als fehlerhaft abgewiesen.<br />
Die Adressangaben aus diesem Segment werden nicht auf dem B/L - Formular gedruckt.<br />
Die Angaben der Informationen seitens des Datensenders sind zur Zeit keine Pflichtangaben.<br />
NAD+OS+X:ZZZ+X:X:X:X:X+X:X:X:X:X:1+X:X:X:X+X+X+X+DE'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 119 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 999<br />
GID-HAN-TMP-TMD-PIA-FTX-SG19-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23-SG29-SG32<br />
Segment: 76 GDS Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
Ladungsbeschaffenheit<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
GDS<br />
GDS<br />
C703 O<br />
O<br />
Ladungsbeschaffenheit<br />
7085 R an..3<br />
+1 R<br />
Ladungsbeschaffenheit, codiert<br />
1131 O an..3<br />
:X O<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
:X' O<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
Das Segment wurde als optional definiert. Ein spezieller Anwendungsfall wurde nicht beschrieben.<br />
GDS+1:X:X'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 120 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG20 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 1<br />
MEA<br />
Das "Item gross weight" muß mindestens zu einer Verpackung (Sendungs- bzw. Verpackungsebene 1)<br />
angegeben werden. Ausnahme: Bei Leercontainer muß kein "gross weight" angegeben werden.<br />
Segment: 77 MEA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Maße und Gewichte<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
MEA<br />
6311 R an..3<br />
MAßANGABEN,<br />
ANWENDUNGSQUALIFIER<br />
C502 R<br />
Einzelheiten zu Maßangaben<br />
6313 O an..3<br />
Maßangabe, Dimension, codiert<br />
6321 C an..3<br />
Signifikanz der Maßangabe,<br />
codiert<br />
6155 C an..17<br />
Maß-Attribut, Identifikation<br />
6154 C an..70<br />
Maß-Attribut<br />
C174 R<br />
Maßwert/Bandbreite<br />
6411 R an..3<br />
Maßeinheit, Qualifier<br />
6314 R an..18<br />
Meßwert<br />
MEA<br />
+WT<br />
+AAE<br />
+KGM<br />
R WT Weights<br />
R<br />
O AAE Item gross weight<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
R<br />
R KGM kilogram<br />
:X R Angabe des Wertes<br />
Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 11<br />
Stellen (8 Vorkomma- und 3 Dezimalstellen); siehe<br />
auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und Empfehlungen<br />
für die Datenübertragung"<br />
: X Nicht benutzt<br />
6162 X n..18<br />
Bereichsgrenze, untere<br />
6152 X n..18<br />
: X Nicht benutzt<br />
Bereichsgrenze, obere<br />
6432 O n..2<br />
:9' O<br />
Signifikante Stellen<br />
7383 C an..3<br />
X Nicht benutzt<br />
OBERFLÄCHE/SCHICHT,<br />
CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
Das "Item gross weight" darf nur im Zusammenhang mit der Sendungsebene 1 angegeben werden.<br />
MEA+WT+AAE+KGM:X:::9'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 121 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG20 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
MEA<br />
Segment: 78 MEA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Maße und Gewichte<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
MEA<br />
6311 R an..3<br />
MAßANGABEN,<br />
ANWENDUNGSQUALIFIER<br />
C502 R<br />
Einzelheiten zu Maßangaben<br />
6313 O an..3<br />
Maßangabe, Dimension, codiert<br />
6321 C an..3<br />
Signifikanz der Maßangabe,<br />
codiert<br />
6155 C an..17<br />
Maß-Attribut, Identifikation<br />
6154 C an..70<br />
Maß-Attribut<br />
C174 O<br />
Maßwert/Bandbreite<br />
6411 R an..3<br />
Maßeinheit, Qualifier<br />
6314 R an..18<br />
Meßwert<br />
6162 X n..18<br />
Bereichsgrenze, untere<br />
6152 X n..18<br />
Bereichsgrenze, obere<br />
6432 O n..2<br />
Signifikante Stellen<br />
7383 C an..3<br />
OBERFLÄCHE/SCHICHT,<br />
CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
MEA+WT+AAL+KGM:X:::9'<br />
MEA<br />
+WT<br />
+AAL<br />
+KGM<br />
R WT Weights<br />
R<br />
O AAL Net weight<br />
T Tare weight<br />
(Verpackung des Items. Das Taragewicht für<br />
Container/Trailer wird in Gruppe 37, Segment MEA<br />
angegeben.)<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
O<br />
R KGM kilogram<br />
:X R Angabe des Wertes<br />
Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 11<br />
Stellen (8 Vorkomma- und 3 Dezimalstellen); siehe<br />
auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und Empfehlungen<br />
für die Datenübertragung"<br />
: X Nicht benutzt<br />
: X Nicht benutzt<br />
:9'<br />
O<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 122 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG20 Variante Nr.: 3 Status: O Max. Wdh.: 1<br />
MEA<br />
Segment: 79 MEA Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />
Maße und Gewichte<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
MEA<br />
6311 R an..3<br />
MAßANGABEN,<br />
ANWENDUNGSQUALIFIER<br />
C502 R<br />
Einzelheiten zu Maßangaben<br />
6313 O an..3<br />
Maßangabe, Dimension, codiert<br />
6321 C an..3<br />
Signifikanz der Maßangabe,<br />
codiert<br />
6155 C an..17<br />
Maß-Attribut, Identifikation<br />
6154 C an..70<br />
Maß-Attribut<br />
C174 R<br />
Maßwert/Bandbreite<br />
6411 R an..3<br />
Maßeinheit, Qualifier<br />
6314 R an..18<br />
Meßwert<br />
6162 X n..18<br />
Bereichsgrenze, untere<br />
6152 X n..18<br />
Bereichsgrenze, obere<br />
6432 O n..2<br />
Signifikante Stellen<br />
7383 C an..3<br />
OBERFLÄCHE/SCHICHT,<br />
CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
MEA+VOL+AAW+MTQ:X:::9'<br />
MEA<br />
+VOL<br />
+AAW<br />
+MTQ<br />
R VOL Volume<br />
R<br />
O AAW Gross volume<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
R<br />
R MTQ cubic metre, metre cubed<br />
:X R Angabe des Wertes<br />
Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 11<br />
Stellen (8 Vorkomma- und 3 Dezimalstellen); siehe<br />
auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und Empfehlungen<br />
für die Datenübertragung"<br />
: X Nicht benutzt<br />
: X Nicht benutzt<br />
:9'<br />
O<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 123 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG21 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
DIM-EQN<br />
Diese Segmentgruppe wurde als optional definiert. Ein spezieller Anwendungsfall wurde nicht beschrieben.<br />
Segment: 80 DIM Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Abmessungen<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
DIM<br />
6145 R an..3<br />
ABMESSUNGEN, QUALIFIER<br />
C211 R<br />
Abmessungen<br />
6411 R an..3<br />
Maßeinheit, Qualifier<br />
6168 O n..15<br />
Länge<br />
6140 O n..15<br />
Breite<br />
6008 O n..15<br />
Höhe<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
DIM+1+LN:9:9:9'<br />
DIM<br />
+1 R<br />
+LN<br />
R<br />
R<br />
:9 O Mindestens ein DE 6168, 6140 oder 6008 muß<br />
angegeben werden<br />
:9 O<br />
:9'<br />
O<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 124 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG21 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
DIM-EQN<br />
Segment: 81 EQN Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />
Anzahl der Einheiten<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
EQN<br />
EQN<br />
C523 R<br />
R<br />
Anzahl der Einheiten<br />
6350 O n..15<br />
+9 O<br />
Anzahl der Einheiten<br />
6353 O an..3<br />
:1' O<br />
Anzahl der Einheiten, Qualifier<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
Das Segment wurde als optional definiert. Ein spezieller Anwendungsfall wurde nicht beschrieben.<br />
EQN+9:1'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 125 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG22 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 9<br />
RFF<br />
Segment: 82 RFF Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Referenzangaben<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
RFF<br />
C506 R<br />
Referenz<br />
1153 R an..3<br />
Referenz, Qualifier<br />
RFF<br />
R<br />
+BN R BN Buchungsnummer<br />
(BHT-Referenz [Bremen], B-Nummer [Hamburg]),<br />
BN= Buchungsnummer<br />
Die Zollanmeldungsnummer (B-Nummer, BHT-<br />
Nummer) soll für "Container-Ware" in der<br />
Segmentgruppe 37, Segment RFF angegeben<br />
werden.<br />
:X R<br />
1154 R an..35<br />
Referenznummer<br />
1156 O an..6<br />
:X O<br />
Zeilennummer<br />
4000 O an..35<br />
:X' O<br />
Referenz-Versionsnummer<br />
1060 C an..6<br />
X Nicht benutzt<br />
Revisionsnummer<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
Die Buchungsnummer "BN" ist mindestens 1-mal (zu einem GID) innerhalb der Übertragung anzugeben.Siehe<br />
"Kapitel 7.11 Buchungsnummer"<br />
Siehe auch Bildungsregeln zur Buchungsnummer (www.bill-<strong>of</strong>-lading.de)<br />
RFF+BN:X:X:X'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 126 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG22 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
RFF<br />
Die Zollanmeldungsnummer (B-Nummer, BHT-Nummer) soll für "Container-Ware" in der Segmentgruppe 37,<br />
Segment RFF angegeben werden.<br />
Segment: 83 RFF Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Referenzangaben<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
RFF<br />
C506 R<br />
Referenz<br />
1153 R an..3<br />
Referenz, Qualifier<br />
RFF<br />
R<br />
+ABT R ABT Nummer der Zollanmeldung<br />
(BHT-Referenz [Bremen], B-Nummer [Hamburg]),<br />
BN= Buchungsnummer<br />
Die Zollanmeldungsnummer (B-Nummer, BHT-<br />
Nummer) soll für "Container-Ware" in der<br />
Segmentgruppe 37, Segment RFF angegeben<br />
werden.<br />
:X R<br />
1154 R an..35<br />
Referenznummer<br />
1156 O an..6<br />
:X O<br />
Zeilennummer<br />
4000 O an..35<br />
:X' O<br />
Referenz-Versionsnummer<br />
1060 C an..6<br />
X Nicht benutzt<br />
Revisionsnummer<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
Die Buchungsnummer "BN" ist mindestens 1-mal (zu einem GID) innerhalb der Übertragung anzugeben.Siehe<br />
"Kapitel 7.11 Buchungsnummer"<br />
Siehe auch Bildungsregeln zur Buchungsnummer (www.bill-<strong>of</strong>-lading.de)<br />
RFF+ABT:X:X:X'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 127 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG23 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 999<br />
PCI<br />
Segment: 84 PCI Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Packstückkennzeichnung<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
PCI<br />
4233 X an..3<br />
MARKIERUNGSHINWEISE,<br />
CODIERT<br />
C210 R<br />
Markierungen und Aufkleber<br />
7102 R an..35<br />
Versandmarkierungen<br />
7102 O an..35<br />
Versandmarkierungen<br />
7102 O an..35<br />
Versandmarkierungen<br />
7102 O an..35<br />
Versandmarkierungen<br />
7102 O an..35<br />
Versandmarkierungen<br />
7102 O an..35<br />
Versandmarkierungen<br />
7102 O an..35<br />
Versandmarkierungen<br />
7102 O an..35<br />
Versandmarkierungen<br />
7102 O an..35<br />
Versandmarkierungen<br />
7102 O an..35<br />
Versandmarkierungen<br />
8275 X an..3<br />
CONTAINER-/<br />
LADUNGSZUSTAND, CODIERT<br />
C827 C<br />
Markierungsart<br />
7511 M an..3<br />
Markierungsart, codiert<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
PCI++X:X:X:X:X:X:X:X:X:X+1'<br />
PCI<br />
+ X Nicht benutzt<br />
R<br />
+X R Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 17<br />
Stellen (siehe auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und<br />
Empfehlungen für die Datenübertragung")<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
+1'<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 128 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG29 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 999<br />
SGP-SG30<br />
Die Equipmentzuordnung darf nur im Zusammenhang mit der Sendungsebene 1 angegeben werden.<br />
Segment: 85 SGP Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Equipmentzuordnung von Gütern<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
SGP<br />
C237 R<br />
Equipment-Identifikation<br />
8260 O an..17<br />
Identifikation von Equipment<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
3207 C an..3<br />
Land, codiert<br />
7224 O n..8<br />
ANZAHL DER PACKSTÜCKE<br />
SGP<br />
R<br />
+X O Format: PPPPNNNNNNN (P=Präfix,<br />
N=Numerischer Block)<br />
Beispiel: HLXU2083557<br />
Eine Trailer-Nummer kann unformatiert übertragen<br />
werden.<br />
X Nicht benutzt<br />
+9'<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
O Die Anzahl ist nur beim Aufteilen eines B/L-Items auf<br />
mehrere Container anzugeben. Sie kann maximal der<br />
Gesamtanzahl des Items entsprechen.<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
Dieses Segment wird zur Angabe von Container-Nummern bzw. Trailer-Nr. benutzt. Dadurch kann zu jedem<br />
Item gesagt werden, in welchem Container/Trailer sich dieses Item befindet. Die Detailangaben zum<br />
Container/Trailer befinden sich in der Segemntgruppe 37, Segment EQD. Handelt es sich um Breakbulk, wird<br />
dieses Segment nicht geliefert.<br />
SGP+X+9'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 129 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG30 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
MEA-EQN<br />
Diese Segmentgruppe ist nur dann zu benutzten, wenn es sich um ein Item handelt, welches sich auf mehrere<br />
Container verteilt.<br />
Segment: 86 MEA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Maße und Gewichte<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
MEA<br />
6311 R an..3<br />
MAßANGABEN,<br />
ANWENDUNGSQUALIFIER<br />
C502 O<br />
Einzelheiten zu Maßangaben<br />
6313 O an..3<br />
Maßangabe, Dimension, codiert<br />
6321 C an..3<br />
Signifikanz der Maßangabe,<br />
codiert<br />
6155 C an..17<br />
Maß-Attribut, Identifikation<br />
6154 C an..70<br />
Maß-Attribut<br />
C174 O<br />
Maßwert/Bandbreite<br />
6411 R an..3<br />
Maßeinheit, Qualifier<br />
6314 O an..18<br />
Meßwert<br />
6162 X n..18<br />
Bereichsgrenze, untere<br />
6152 X n..18<br />
Bereichsgrenze, obere<br />
6432 O n..2<br />
Signifikante Stellen<br />
7383 C an..3<br />
OBERFLÄCHE/SCHICHT,<br />
CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
MEA+WT+AAE+KGM:X:::9'<br />
MEA<br />
+WT<br />
+AAE<br />
+KGM<br />
R WT Weights<br />
O<br />
O AAE Item gross weight<br />
AAL Net weight<br />
T Tare weight<br />
(Verpackung des Items. Das Taragewicht für<br />
Container/Trailer wird in Gruppe 37, Segment MEA<br />
angegeben.)<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
O<br />
R KGM kilogram<br />
:X O Angabe des Wertes<br />
Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 11<br />
Stellen (8 Vorkomma- und 3 Dezimalstellen); siehe<br />
auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und Empfehlungen<br />
für die Datenübertragung"<br />
: X Nicht benutzt<br />
: X Nicht benutzt<br />
:9'<br />
O<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 130 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG30 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
MEA-EQN<br />
Segment: 87 EQN Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
Anzahl der Einheiten<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
EQN<br />
EQN<br />
C523 R<br />
R<br />
Anzahl der Einheiten<br />
6350 O n..15<br />
+9 O<br />
Anzahl der Einheiten<br />
6353 O an..3<br />
:1' O<br />
Anzahl der Einheiten, Qualifier<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
Das Segment wurde als optional definiert. Ein spezieller Anwendungsfall wurde nicht beschrieben.<br />
EQN+9:1'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 131 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG30 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
MEA-EQN<br />
Diese Segmentgruppe ist nur dann zu benutzten, wenn es sich um ein Item handelt, welches sich auf mehrere<br />
Container verteilt.<br />
Segment: 88 MEA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Maße und Gewichte<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
MEA<br />
6311 R an..3<br />
MAßANGABEN,<br />
ANWENDUNGSQUALIFIER<br />
C502 R<br />
Einzelheiten zu Maßangaben<br />
6313 O an..3<br />
Maßangabe, Dimension, codiert<br />
6321 C an..3<br />
Signifikanz der Maßangabe,<br />
codiert<br />
6155 C an..17<br />
Maß-Attribut, Identifikation<br />
6154 C an..70<br />
Maß-Attribut<br />
C174 O<br />
Maßwert/Bandbreite<br />
6411 R an..3<br />
Maßeinheit, Qualifier<br />
6314 O an..18<br />
Meßwert<br />
6162 X n..18<br />
Bereichsgrenze, untere<br />
6152 X n..18<br />
Bereichsgrenze, obere<br />
6432 O n..2<br />
Signifikante Stellen<br />
7383 C an..3<br />
OBERFLÄCHE/SCHICHT,<br />
CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
MEA+VOL+AAW+MTQ:X:::9'<br />
MEA<br />
+VOL<br />
+AAW<br />
+MTQ<br />
R VOL Volume<br />
R<br />
O AAW Gross volume<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
O<br />
R MTQ cubic metre, metre cubed<br />
:X O Angabe des Wertes<br />
Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 9<br />
Stellen (5 Vorkomma- und 4 Dezimalstellen); siehe<br />
auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und Empfehlungen<br />
für die Datenübertragung"<br />
: X Nicht benutzt<br />
: X Nicht benutzt<br />
:9'<br />
O<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 132 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG30 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
MEA-EQN<br />
Segment: 89 EQN Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />
Anzahl der Einheiten<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
EQN<br />
EQN<br />
C523 R<br />
R<br />
Anzahl der Einheiten<br />
6350 O n..15<br />
+9 O<br />
Anzahl der Einheiten<br />
6353 O an..3<br />
:1' O<br />
Anzahl der Einheiten, Qualifier<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
Das Segment wurde als optional definiert. Ein spezieller Anwendungsfall wurde nicht beschrieben.<br />
EQN+9:1'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 133 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG32 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 9<br />
DGS-FTX-SG33-SG34<br />
Die Gefahrgutangaben in dieser Segmentgruppe haben nur informativen Charakter und werden nicht<br />
angedruckt. Falls bestimmte Gefahrgutinformationen auf dem B/L erscheinen sollen, dann sind diese parallel in<br />
der Segmentgruppe 18 als Inhaltsbeschreibung oder als Bemerkung anzugeben.<br />
Segment: 90 DGS Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Gefahrgut<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
DGS<br />
8273 R an..3<br />
GEFAHRGUTVORSCHRIFTEN,<br />
CODIERT<br />
C205 O<br />
Gefahrgut-Code<br />
8351 R an..7<br />
Gefahrgutklasse, Identifikation<br />
8078 O an..7<br />
Gefahrgut-Klasse/-Position/-<br />
Seitennummer<br />
8092 O an..10<br />
Gefahrgut-Code, Versionsnummer<br />
C234 R<br />
UNDG-Information<br />
7124 R n4<br />
UNDG-Nummer<br />
7088 C an..8<br />
Gefahrgut, Flammpunkt<br />
C223 O<br />
Flammpunkt der Gefahrgut-<br />
Sendung<br />
7106 O n3<br />
Flammpunkt der Sendung<br />
6411 D an..3<br />
Maßeinheit, Qualifier<br />
8339 O an..3<br />
VERPACKUNGSGRUPPE,<br />
CODIERT<br />
8364 O an..6<br />
NOTFALLPLANNUMMER<br />
8410 O an..4<br />
ERSTE-HILFE-MAßNAHMEN<br />
8126 X an..10<br />
TREM CARD-NUMMER<br />
C235 X<br />
Gefahrgut-Warntafelangaben<br />
8158 X an..4<br />
Gefahrgut-Identifikationsnummer,<br />
oberer Teil (Warntafel)<br />
8186 C an4<br />
Substanz-Identifikationsnummer,<br />
unterer Teil (Warntafel)<br />
DGS<br />
+IMD<br />
R IMD IMO IMDG-Code<br />
ADR Europäisches Übereinkommen vom 30.<br />
September<br />
1957 über die ...<br />
ANR ADNR, Autorisation de transport de matieres<br />
Dangereuses pour la Navigation sur le Rhin<br />
RID Rail/road dangerous goods book (RID)<br />
O<br />
+3.1 R Gefahrgutklassifizierung gem. dem Regelwerk aus<br />
DE 8273.<br />
Falls eine Gefahrgutklasse nicht definiert ist, dann ist<br />
der Wert 0.00 anzugeben.<br />
Beispiel: 3.1<br />
:X O Seitennummer im entsprechenden Regelwerk<br />
:29 O Angabe des Amendments zum IMDG-Code (z.B. 29,<br />
für das Amendment 29).<br />
R<br />
+1263 R Von den United Nations vergebene eindeutige<br />
Nummer (UN-Nummer) je Gefahrgut.<br />
Beispiel: 1263<br />
X Nicht benutzt<br />
O<br />
+-030 O Temperatur gem. "closed cup test" (ISO 1523/73)<br />
Beispiel: -030<br />
:CEL D CEL degree Celsius<br />
FAH degree Fahrenheit<br />
Falls DE7106 einen Wert enthält, dann ist auch die<br />
Einheit anzugeben<br />
+1 O 1 Great danger<br />
2 Medium danger<br />
3 Minor danger<br />
+ O<br />
+ O<br />
+ X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
+ X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 134 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
C236 O<br />
Gefahrgut-Aufkleber<br />
8246 O an..4<br />
Gefahrgutzettel<br />
8246 O an..4<br />
Gefahrgutzettel<br />
8246 O an..4<br />
Gefahrgutzettel<br />
8255 C an..3<br />
VERPACKUNGSANWEISUNG,<br />
CODIERT<br />
8325 C an..3<br />
TRANSPORTMITTEL-<br />
KATEGORIE, CODIERT<br />
8211 C an..3<br />
TRANSPORTGENEHMIGUNG,<br />
CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
DGS+IMD+3.1:X:29+1263+-030:CEL+1'<br />
O<br />
+ O<br />
: O<br />
: O<br />
+'<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 135 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG32 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 9<br />
DGS-FTX-SG33-SG34<br />
Segment: 91 FTX Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 2<br />
Freier Text<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
FTX<br />
4451 R an..3<br />
TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />
4453 X an..3<br />
TEXTFUNKTION, CODIERT<br />
C107 O<br />
Text-Referenz<br />
4441 O an..17<br />
Freier Text, codiert<br />
1131 X an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 X an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C108 R<br />
Text<br />
4440 R an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
3453 C an..3<br />
SPRACHE, CODIERT<br />
4447 C an..3<br />
TEXTFORMATIERUNG,<br />
CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
FTX+AAD++TLQ+X:X:X:X:X'<br />
FTX<br />
+AAD<br />
R AAD Dangerous goods, technical name<br />
+ X Nicht benutzt<br />
O<br />
+TLQ O TLQ<br />
TEQ<br />
Kennzeichen für "Gefahrgüter in begrenzten Mengen"<br />
(gem. Kapitel 18, Allgemeine Einleitung, IMDG-Code)<br />
Kennzeichen für "Gefahrgüter in begrenzten Mengen"<br />
(gem. Kapitel 3.5, IMDG-code amdt. 34 IMDG-Code)<br />
Diese Codes sind alternative zu nutzen<br />
: X Nicht benutzt<br />
: X Nicht benutzt<br />
R<br />
+X R<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X'<br />
O<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 136 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG32 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 9<br />
DGS-FTX-SG33-SG34<br />
Segment: 92 FTX Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 1<br />
Freier Text<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
FTX<br />
4451 R an..3<br />
TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />
4453 X an..3<br />
TEXTFUNKTION, CODIERT<br />
C107 O<br />
Text-Referenz<br />
4441 R an..17<br />
Freier Text, codiert<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C108 O<br />
Text<br />
4440 R an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
3453 C an..3<br />
SPRACHE, CODIERT<br />
4447 C an..3<br />
TEXTFORMATIERUNG,<br />
CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
FTX+AAC++P+X:X:X:X:X'<br />
FTX<br />
+AAC<br />
R AAC Dangerous goods additional information<br />
+ X Nicht benutzt<br />
O<br />
+P R P<br />
PP<br />
Kennzeichnet das Gefahrgut (in zwei Stufen) als<br />
Meeres-Schadst<strong>of</strong>f (Marine Pollutant)<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
O<br />
+X R<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X'<br />
O<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 137 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG33 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
CTA-COM<br />
Segment: 93 CTA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Ansprechpartner<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
CTA<br />
3139 O an..3<br />
FUNKTION DES<br />
ANSPRECHPARTNERS,<br />
CODIERT<br />
C056 O<br />
Abteilung oder Bearbeiter<br />
3413 X an..17<br />
Abteilung oder Bearbeiter,<br />
Identifikation<br />
3412 O an..35<br />
Abteilung oder Bearbeiter<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
CTA+HE+:X'<br />
CTA<br />
+HE<br />
O HE Emergency dangerous goods contact<br />
O<br />
+ X Nicht benutzt<br />
:X'<br />
O<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 138 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG33 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
CTA-COM<br />
Segment: 94 COM Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
Kommunikationsverbindung<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
COM<br />
C076 R<br />
Kommunikationsverbindung<br />
3148 R an..512<br />
Kommunikationsnummer<br />
COM<br />
R<br />
+X R Das Zeichen "@" in der E-Mail Adresse gehört nicht<br />
zum Zeichensatz UNOB. Es kann daher wie folgt<br />
abgebildet werden: <br />
Beispiel: GLADIATOR@<strong>DAKOSY</strong>.DE =<br />
GLADIATOR<strong>DAKOSY</strong>.DE<br />
3155 R an..3<br />
Kommunikationsweg/-dienst,<br />
Qualifier<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
COM+X:FX'<br />
:FX'<br />
Es ist unter Einschränkungen möglich, einige<br />
Zeichen aus dem UNOC Zeichensatz zu verwenden,<br />
darunter das "@".<br />
Beachten sie hierzu "Kapitel 3.1 Erweiterung des<br />
Zeichensatzes".<br />
R TE Telefon<br />
FX Telefax<br />
EM Elektronische Post<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 139 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG34 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
MEA<br />
Segment: 95 MEA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Maße und Gewichte<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
MEA<br />
6311 R an..3<br />
MAßANGABEN,<br />
ANWENDUNGSQUALIFIER<br />
C502 R<br />
Einzelheiten zu Maßangaben<br />
6313 O an..3<br />
Maßangabe, Dimension, codiert<br />
6321 C an..3<br />
Signifikanz der Maßangabe,<br />
codiert<br />
6155 C an..17<br />
Maß-Attribut, Identifikation<br />
6154 C an..70<br />
Maß-Attribut<br />
C174 O<br />
Maßwert/Bandbreite<br />
6411 R an..3<br />
Maßeinheit, Qualifier<br />
6314 O an..18<br />
Meßwert<br />
6162 X n..18<br />
Bereichsgrenze, untere<br />
6152 X n..18<br />
Bereichsgrenze, obere<br />
6432 O n..2<br />
Signifikante Stellen<br />
7383 C an..3<br />
OBERFLÄCHE/SCHICHT,<br />
CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
MEA+AAE+AAF+KGM:X:::9'<br />
MEA<br />
+AAE<br />
+AAF<br />
R AAE Measurement<br />
R<br />
O G Gross weight<br />
AAL Net weight<br />
AEN Radioactive index <strong>of</strong> transport<br />
AEO Radioactivity<br />
T19 = Net explosive weight;<br />
AAF Net net weight<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
O<br />
+KGM R KGM kilogram<br />
BQL becquerel<br />
CUR curie<br />
NMB = number (for Radioactive index <strong>of</strong><br />
transport);<br />
:X O Angabe des Wertes<br />
Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 11<br />
Stellen (8 Vorkomma- und 3 Dezimalstellen); siehe<br />
auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und Empfehlungen<br />
für die Datenübertragung"<br />
: X Nicht benutzt<br />
: X Nicht benutzt<br />
:9'<br />
O<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 140 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 999<br />
GID-HAN-PIA-FTX-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23<br />
In dieser Segmentgruppe wird die Sendungsbeschreibung dargestellt.<br />
Die folgende Beschreibung zeigt ein Beispiel für die zweite Sendungsebene.<br />
Segment: 96 GID Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Sendungspositionseinzelheiten<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
GID<br />
1496 R n..5<br />
SENDUNGSPOSITION<br />
C213 X<br />
Anzahl und Art von Packstücken<br />
7224 X n..8<br />
Anzahl der Packstücke<br />
7065 X an..17<br />
Art der Verpackung, Identifikation<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
7064 X an..35<br />
Art der Verpackung<br />
7233 C an..3<br />
Verpackungsbezogene<br />
Informationen, codiert<br />
C213 R<br />
Anzahl und Art von Packstücken<br />
7224 O n..8<br />
Anzahl der Packstücke<br />
7065 R an..17<br />
Art der Verpackung, Identifikation<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
7064 O an..35<br />
Art der Verpackung<br />
7233 X an..3<br />
Verpackungsbezogene<br />
Informationen, codiert<br />
C213 C<br />
Anzahl und Art von Packstücken<br />
7224 C n..8<br />
Anzahl der Packstücke<br />
7065 C an..17<br />
Art der Verpackung, Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
GID<br />
+1 R Es muß die "Goods Item Number" der ersten Ebene<br />
wiederholt werden.<br />
X Nicht benutzt<br />
+ X Nicht benutzt<br />
: X Nicht benutzt<br />
: O<br />
: O<br />
: X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
R In diesem Composite ist die "Innenverpackung" des<br />
Packstückes anzugeben.<br />
+9 O<br />
:CT R Es muss ein Verpackungscode gem. UN Rec. 21<br />
angegeben werden.<br />
Regeln/Empfehlungen bezüglich des Andrucks des<br />
Verpackungscodes sind in Kapitel 7 aufgeführt.<br />
: O<br />
: O<br />
: O Hier gemachte Angaben zum Klartextes der<br />
Verpackung überschreiben den Klartext der<br />
Verpackung der nach UN-Rec.21 dem VP-Code (DE<br />
7065) zugeordnet ist. So ist es möglich, dem VP-<br />
Code nach Rec.21 eine genauere Spezifikation<br />
mitzugeben.<br />
Regeln/Empfehlungen bezüglich des Ausdrucks des<br />
Verpackungscodes sind in Kapitel 7 aufgeführt.<br />
Regeln/Empfehlungen bezüglich des Ausdrucks des<br />
Verpackungscodes sind in Kapitel 7 aufgeführt.<br />
:1' X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 141 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
7064 C an..35<br />
Art der Verpackung<br />
7233 C an..3<br />
Verpackungsbezogene<br />
Informationen, codiert<br />
C213 C<br />
Anzahl und Art von Packstücken<br />
7224 C n..8<br />
Anzahl der Packstücke<br />
7065 C an..17<br />
Art der Verpackung, Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
7064 C an..35<br />
Art der Verpackung<br />
7233 C an..3<br />
Verpackungsbezogene<br />
Informationen, codiert<br />
C213 C<br />
Anzahl und Art von Packstücken<br />
7224 C n..8<br />
Anzahl der Packstücke<br />
7065 C an..17<br />
Art der Verpackung, Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
7064 C an..35<br />
Art der Verpackung<br />
7233 C an..3<br />
Verpackungsbezogene<br />
Informationen, codiert<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
GID+1++9:CT::::1'<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 142 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 999<br />
GID-HAN-PIA-FTX-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23<br />
Segment: 97 HAN Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />
Handhabungsvorschriften<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
HAN<br />
C524 R<br />
Handhabungsanweisung<br />
4079 O an..3<br />
Handhabungsanweisungen,<br />
codiert<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
4078 O an..70<br />
Handhabungsanweisungen<br />
C218 X<br />
Gefährlicher St<strong>of</strong>f<br />
7419 X an..4<br />
Gefahrgutklasse, Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
7418 C an..35<br />
Gefahrgutklasse<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
HAN+X:X:X:X'<br />
HAN<br />
R<br />
+X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
+'<br />
X Gefahrgutangaben sollen in der Segmentgruppe 32,<br />
Segment DGS erfolgen.<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 143 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 999<br />
GID-HAN-PIA-FTX-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23<br />
Segment: 98 PIA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 9<br />
Zusätzliche Produktidentifikation<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
PIA<br />
4347 R an..3<br />
PRODUKT-<br />
IDENTIFIKATIONSFUNKTION,<br />
QUALIFIER<br />
C212 R<br />
Waren-/Leistungsnummer,<br />
Identifikation<br />
7140 R an..35<br />
Produkt-/Leistungsnummer<br />
7143 O an..3<br />
Produkt-/Leistungsnummer, Art,<br />
codiert<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C212 O<br />
Waren-/Leistungsnummer,<br />
Identifikation<br />
7140 R an..35<br />
Produkt-/Leistungsnummer<br />
7143 O an..3<br />
Produkt-/Leistungsnummer, Art,<br />
codiert<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C212 O<br />
Waren-/Leistungsnummer,<br />
Identifikation<br />
7140 R an..35<br />
Produkt-/Leistungsnummer<br />
7143 O an..3<br />
Produkt-/Leistungsnummer, Art,<br />
codiert<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C212 O<br />
Waren-/Leistungsnummer,<br />
Identifikation<br />
7140 R an..35<br />
Produkt-/Leistungsnummer<br />
7143 O an..3<br />
Produkt-/Leistungsnummer, Art,<br />
codiert<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
PIA<br />
+5 R 5 Product identification<br />
R<br />
+X R Warencode (6 Byte) gem. HS-Code (siehe www.bill<strong>of</strong>-lading.de<br />
/ Codes)<br />
NCM Code für B/L’s mit Löschhafen in Brasilien<br />
: O<br />
:169 O 169 Harmonisiertes System<br />
:X O<br />
O<br />
+X R Warencode (6 Byte) gem. HS-Code (siehe www.bill<strong>of</strong>-lading.de<br />
/ Codes)<br />
NCM Code für B/L’s mit Löschhafen in Brasilien<br />
:AA O<br />
:169 O 169 Harmonisiertes System<br />
:X O<br />
O<br />
+X R Warencode (6 Byte) gem. HS-Code (siehe www.bill<strong>of</strong>-lading.de<br />
/ Codes)<br />
NCM Code für B/L’s mit Löschhafen in Brasilien<br />
:AA O<br />
:X O<br />
:X O<br />
O<br />
+X R Warencode (6 Byte) gem. HS-Code (siehe www.bill<strong>of</strong>-lading.de<br />
/ Codes)<br />
NCM Code für B/L’s mit Löschhafen in Brasilien<br />
:AA O<br />
:169 O 169 Harmonisiertes System<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 144 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
3055 O an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C212 O<br />
Waren-/Leistungsnummer,<br />
Identifikation<br />
7140 O an..35<br />
Produkt-/Leistungsnummer<br />
7143 O an..3<br />
Produkt-/Leistungsnummer, Art,<br />
codiert<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
:X O<br />
O<br />
+X O Warencode (6 Byte) gem. HS-Code (siehe www.bill<strong>of</strong>-lading.de<br />
/ Codes)<br />
NCM Code für B/L’s mit Löschhafen in Brasilien<br />
:AA O<br />
:169 O 169 Harmonisiertes System<br />
:X'<br />
O<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
Die Angabe des HS - Codes wird Senderabhängig zur Pflichtangabe und ist <strong>DAKOSY</strong> bekanntzugeben, um<br />
die Prüfung zu aktivieren.Eine Reihe von Empfangssystemen kann heute nur einen HS-Code pro<br />
Warenposition verarbeiten. Es gilt deshalb die Empfehlung, die B/Ls möglichst so zu strukturieren, dass nur<br />
ein Warencode je Warenposition auftritt.<br />
Die Angabe des HS-Codes im Segment PIA dient der Weiterverarbeitung (z.B. im Manifest). Falls der<br />
Warencode auch im B/L angedruckt werden soll, dann ist der Code ergänzend in der Warenbeschreibung<br />
oder den Remarks anzugeben.<br />
Aktueller HS Code (Harmonisiertes System) ist unter http://www.bill-<strong>of</strong>-lading.de veröffentlicht.<br />
Die Übertragung des HS Codes wird ab 01.01.2011 verbindlich, die zur Zeit praktizierte Lösung, dass der<br />
Sender des B/L’s angibt, ob der Hs Code in seinem B/L geprüft werden soll oder nicht entfällt dann.<br />
Ab 01.10.2010 wird der HS- Code (der NCM Code für B/L’s mit Löschhafen in Brasilien zur Pflichtangabe<br />
PIA+5+X::169:X+X:AA:169:X+X:AA:X:X+X:AA:169:X+X:AA:169:X'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 145 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 999<br />
GID-HAN-PIA-FTX-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23<br />
Segment: 99 FTX Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 99<br />
Freier Text<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
FTX<br />
4451 R an..3<br />
TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />
4453 X an..3<br />
TEXTFUNKTION, CODIERT<br />
C107 O<br />
Text-Referenz<br />
4441 R an..17<br />
Freier Text, codiert<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C108 R<br />
Text<br />
4440 R an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
3453 C an..3<br />
SPRACHE, CODIERT<br />
4447 C an..3<br />
TEXTFORMATIERUNG,<br />
CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
FTX+AAA++X:X:X+X:X:X:X:X'<br />
FTX<br />
+AAA<br />
R AAA Güter-/Warenbeschreibung<br />
+ X Nicht benutzt<br />
O<br />
+X R<br />
:X O<br />
:X O<br />
R<br />
+X R Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 26<br />
Stellen (siehe auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und<br />
Empfehlungen für die Datenübertragung").<br />
Bei Gefahrgut ist die technische Bezeichnung in<br />
Gruppe 32, Segment FTX anzugeben.<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X'<br />
O<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 146 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 999<br />
GID-HAN-PIA-FTX-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23<br />
Segment: 100 FTX Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
Freier Text<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
FTX<br />
4451 R an..3<br />
TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />
4453 O an..3<br />
TEXTFUNKTION, CODIERT<br />
C107 O<br />
Text-Referenz<br />
4441 R an..17<br />
Freier Text, codiert<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C108 O<br />
Text<br />
4440 R an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
3453 C an..3<br />
SPRACHE, CODIERT<br />
4447 C an..3<br />
TEXTFORMATIERUNG,<br />
CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
FTX+AAS+3+X:X:X+X:X:X:X:X'<br />
FTX<br />
+AAS<br />
R AAS <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> lading remarks<br />
+3 O 3 Text for immediate use<br />
Wenn der Code "3" angegeben wird, dann soll die<br />
Bemerkung vor der Sendungsbeschreibung gedruckt<br />
werden. Anderenfalls soll die Bemerkung im<br />
Anschluß an die Sendungsbeschreibung gedruckt<br />
werden.<br />
O<br />
+X R<br />
:X O<br />
:X O<br />
O<br />
+X R<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X'<br />
O<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 147 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 999<br />
GID-HAN-PIA-FTX-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23<br />
Segment: 101 GDS Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
Ladungsbeschaffenheit<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
GDS<br />
GDS<br />
C703 O<br />
O<br />
Ladungsbeschaffenheit<br />
7085 R an..3<br />
+1 R<br />
Ladungsbeschaffenheit, codiert<br />
1131 O an..3<br />
:X O<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
:X' O<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
Das Segment wurde als optional definiert. Ein spezieller Anwendungsfall wurde nicht beschrieben.<br />
GDS+1:X:X'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 148 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG20 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
MEA<br />
Segment: 102 MEA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Maße und Gewichte<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
MEA<br />
6311 R an..3<br />
MAßANGABEN,<br />
ANWENDUNGSQUALIFIER<br />
C502 O<br />
Einzelheiten zu Maßangaben<br />
6313 O an..3<br />
Maßangabe, Dimension, codiert<br />
6321 X an..3<br />
Signifikanz der Maßangabe,<br />
codiert<br />
6155 X an..17<br />
Maß-Attribut, Identifikation<br />
6154 X an..70<br />
Maß-Attribut<br />
C174 O<br />
Maßwert/Bandbreite<br />
6411 R an..3<br />
Maßeinheit, Qualifier<br />
6314 R an..18<br />
Meßwert<br />
6162 X n..18<br />
Bereichsgrenze, untere<br />
6152 X n..18<br />
Bereichsgrenze, obere<br />
6432 O n..2<br />
Signifikante Stellen<br />
7383 C an..3<br />
OBERFLÄCHE/SCHICHT,<br />
CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
MEA+WT+AAL+KGM:X:::9'<br />
MEA<br />
+WT<br />
R WT Weights<br />
O<br />
+AAL O AAL Net weight<br />
T Tare weight<br />
(Verpackung des Items. Das Taragewicht für<br />
Container/Trailer wird in Gruppe 37, Segment MEA<br />
angegeben.)<br />
: X Nicht benutzt<br />
: X Nicht benutzt<br />
: X Nicht benutzt<br />
+KGM<br />
O<br />
R KGM kilogram<br />
:X R Angabe des Wertes<br />
Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 11<br />
Stellen (8 Vorkomma- und 3 Dezimalstellen); siehe<br />
auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und Empfehlungen<br />
für die Datenübertragung"<br />
: X Nicht benutzt<br />
: X Nicht benutzt<br />
:9'<br />
O<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 149 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG20 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
MEA<br />
Segment: 103 MEA Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />
Maße und Gewichte<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
MEA<br />
6311 R an..3<br />
MAßANGABEN,<br />
ANWENDUNGSQUALIFIER<br />
C502 O<br />
Einzelheiten zu Maßangaben<br />
6313 O an..3<br />
Maßangabe, Dimension, codiert<br />
6321 X an..3<br />
Signifikanz der Maßangabe,<br />
codiert<br />
6155 X an..17<br />
Maß-Attribut, Identifikation<br />
6154 X an..70<br />
Maß-Attribut<br />
C174 O<br />
Maßwert/Bandbreite<br />
6411 R an..3<br />
Maßeinheit, Qualifier<br />
6314 R an..18<br />
Meßwert<br />
6162 X n..18<br />
Bereichsgrenze, untere<br />
6152 X n..18<br />
Bereichsgrenze, obere<br />
6432 O n..2<br />
Signifikante Stellen<br />
7383 C an..3<br />
OBERFLÄCHE/SCHICHT,<br />
CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
MEA+VOL+AAW+MTQ:X:::9'<br />
MEA<br />
+VOL<br />
+AAW<br />
R VOL Volume<br />
O<br />
O AAW Gross volume<br />
: X Nicht benutzt<br />
: X Nicht benutzt<br />
: X Nicht benutzt<br />
+MTQ<br />
O<br />
R MTQ cubic metre, metre cubed<br />
:X R Angabe des Wertes<br />
Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 9<br />
Stellen (5 Vorkomma- und 4 Dezimalstellen); siehe<br />
auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und Empfehlungen<br />
für die Datenübertragung"<br />
: X Nicht benutzt<br />
: X Nicht benutzt<br />
:9'<br />
O<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 150 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG21 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
DIM-EQN<br />
Diese Segmentgruppe wurde als optional definiert. Ein spezieller Anwendungsfall wurde nicht beschrieben.<br />
Segment: 104 DIM Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Abmessungen<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
DIM<br />
6145 R an..3<br />
ABMESSUNGEN, QUALIFIER<br />
C211 R<br />
Abmessungen<br />
6411 R an..3<br />
Maßeinheit, Qualifier<br />
6168 O n..15<br />
Länge<br />
6140 O n..15<br />
Breite<br />
6008 O n..15<br />
Höhe<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
DIM+1+LN:9:9:9'<br />
DIM<br />
+1 R<br />
+LN<br />
R<br />
R<br />
:9 O Mindestens ein DE 6168, 6140 oder 6008 muß<br />
angegeben werden<br />
:9 O<br />
:9'<br />
O<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 151 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG21 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
DIM-EQN<br />
Segment: 105 EQN Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />
Anzahl der Einheiten<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
EQN<br />
C523 R<br />
Anzahl der Einheiten<br />
6350 O n..15<br />
Anzahl der Einheiten<br />
6353 O an..3<br />
Anzahl der Einheiten, Qualifier<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
EQN+9:1'<br />
EQN<br />
R<br />
+9 O<br />
:1'<br />
O<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 152 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG22 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 9<br />
RFF<br />
Segment: 106 RFF Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Referenzangaben<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
RFF<br />
C506 R<br />
Referenz<br />
1153 R an..3<br />
Referenz, Qualifier<br />
RFF<br />
R<br />
+BN R BN Buchungsnummer<br />
(BHT-Referenz [Bremen], B-Nummer [Hamburg]),<br />
BN= Buchungsnummer<br />
Die Zollanmeldungsnummer (B-Nummer, BHT-<br />
Nummer) soll für "Container-Ware" in der<br />
Segmentgruppe 37, Segment RFF angegeben<br />
werden.<br />
:X R<br />
1154 R an..35<br />
Referenznummer<br />
1156 O an..6<br />
:X O<br />
Zeilennummer<br />
4000 O an..35<br />
:X' O<br />
Referenz-Versionsnummer<br />
1060 C an..6<br />
X Nicht benutzt<br />
Revisionsnummer<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
Die Buchungsnummer "BN" ist mindestens 1-mal (zu einem GID) innerhalb der Übertragung anzugeben.Siehe<br />
"Kapitel 7.11 Buchungsnummer"<br />
Siehe auch Bildungsregeln zur Buchungsnummer (www.bill-<strong>of</strong>-lading.de)<br />
RFF+BN:X:X:X'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 153 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG22 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
RFF<br />
Die Zollanmeldungsnummer (B-Nummer, BHT-Nummer) soll für "Container-Ware" in der Segmentgruppe 37,<br />
Segment RFF angegeben werden.<br />
Segment: 107 RFF Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Referenzangaben<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
RFF<br />
C506 R<br />
Referenz<br />
1153 R an..3<br />
Referenz, Qualifier<br />
1154 R an..35<br />
Referenznummer<br />
1156 O an..6<br />
Zeilennummer<br />
4000 O an..35<br />
Referenz-Versionsnummer<br />
1060 C an..6<br />
Revisionsnummer<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
RFF+ABT:X:X:X'<br />
RFF<br />
R<br />
+ABT R ABT Nummer der Zollanmeldung<br />
ABU Artikelnummer<br />
(BHT-Referenz [Bremen], B-Nummer [Hamburg]),<br />
BN= Buchungsnummer<br />
Die Zollanmeldungsnummer (B-Nummer, BHT-<br />
Nummer) soll für "Container-Ware" in der<br />
Segmentgruppe 37, Segment RFF angegeben<br />
werden.<br />
:X R<br />
:X O<br />
:X'<br />
O<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 154 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG23 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 999<br />
PCI<br />
Segment: 108 PCI Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Packstückkennzeichnung<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
PCI<br />
4233 X an..3<br />
MARKIERUNGSHINWEISE,<br />
CODIERT<br />
C210 R<br />
Markierungen und Aufkleber<br />
7102 R an..35<br />
Versandmarkierungen<br />
7102 O an..35<br />
Versandmarkierungen<br />
7102 O an..35<br />
Versandmarkierungen<br />
7102 O an..35<br />
Versandmarkierungen<br />
7102 O an..35<br />
Versandmarkierungen<br />
7102 O an..35<br />
Versandmarkierungen<br />
7102 O an..35<br />
Versandmarkierungen<br />
7102 O an..35<br />
Versandmarkierungen<br />
7102 O an..35<br />
Versandmarkierungen<br />
7102 O an..35<br />
Versandmarkierungen<br />
8275 X an..3<br />
CONTAINER-/<br />
LADUNGSZUSTAND, CODIERT<br />
C827 X<br />
Markierungsart<br />
7511 X an..3<br />
Markierungsart, codiert<br />
1131 X an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 X an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
PCI++X:X:X:X:X:X:X:X:X:X+1'<br />
PCI<br />
+ X Nicht benutzt<br />
R<br />
+X R Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 17<br />
Stellen (siehe auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und<br />
Empfehlungen für die Datenübertragung")<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
+1 X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
+ X Nicht benutzt<br />
: X Nicht benutzt<br />
:'<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 155 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 3 Status: O Max. Wdh.: 999<br />
GID-HAN-PIA-FTX-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23<br />
In dieser Segmentgruppe wird die Sendungsbeschreibung dargestellt.<br />
Die folgende Beschreibung zeigt ein Beispiel für die dritte Sendungsebene.<br />
Segment: 109 GID Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Sendungspositionseinzelheiten<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
GID<br />
1496 R n..5<br />
SENDUNGSPOSITION<br />
C213 X<br />
Anzahl und Art von Packstücken<br />
7224 X n..8<br />
Anzahl der Packstücke<br />
7065 C an..17<br />
Art der Verpackung, Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
7064 C an..35<br />
Art der Verpackung<br />
7233 C an..3<br />
Verpackungsbezogene<br />
Informationen, codiert<br />
C213 X<br />
Anzahl und Art von Packstücken<br />
7224 X n..8<br />
Anzahl der Packstücke<br />
7065 C an..17<br />
Art der Verpackung, Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
7064 C an..35<br />
Art der Verpackung<br />
7233 C an..3<br />
Verpackungsbezogene<br />
Informationen, codiert<br />
C213 R<br />
Anzahl und Art von Packstücken<br />
7224 O n..8<br />
Anzahl der Packstücke<br />
7065 R an..17<br />
Art der Verpackung, Identifikation<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
GID<br />
+1 R Es muß die "Goods Item Number" der ersten Ebene<br />
wiederholt werden.<br />
X Nicht benutzt<br />
+ X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
+ X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
R In diesem Composite ist die "Innen-<br />
Innenverpackung" des Packstückes anzugeben.<br />
+9 O<br />
:FL R Es muss ein Verpackungscode gem. UN Rec. 21<br />
angegeben werden.<br />
Regeln/Empfehlungen bezüglich des Andrucks des<br />
Verpackungscodes sind in Kapitel 7 aufgeführt.<br />
: O<br />
: O<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 156 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
7064 O an..35<br />
Art der Verpackung<br />
7233 C an..3<br />
Verpackungsbezogene<br />
Informationen, codiert<br />
C213 C<br />
Anzahl und Art von Packstücken<br />
7224 C n..8<br />
Anzahl der Packstücke<br />
7065 C an..17<br />
Art der Verpackung, Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
7064 C an..35<br />
Art der Verpackung<br />
7233 C an..3<br />
Verpackungsbezogene<br />
Informationen, codiert<br />
C213 C<br />
Anzahl und Art von Packstücken<br />
7224 C n..8<br />
Anzahl der Packstücke<br />
7065 C an..17<br />
Art der Verpackung, Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
7064 C an..35<br />
Art der Verpackung<br />
7233 C an..3<br />
Verpackungsbezogene<br />
Informationen, codiert<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
GID+1+++9:FL:::X'<br />
:X'<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
O Hier gemachte Angaben zum Klartextes der<br />
Verpackung überschreiben den Klartext der<br />
Verpackung der nach UN-Rec.21 dem VP-Code (DE<br />
7065) zugeordnet ist. So ist es möglich, dem VP-<br />
Code nach Rec.21 eine genauere Spezifikation<br />
mitzugeben.<br />
Regeln/Empfehlungen bezüglich des Ausdrucks des<br />
Verpackungscodes sind in Kapitel 7 aufgeführt.<br />
Regeln/Empfehlungen bezüglich des Ausdrucks des<br />
Verpackungscodes sind in Kapitel 7 aufgeführt.<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 157 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 3 Status: O Max. Wdh.: 999<br />
GID-HAN-PIA-FTX-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23<br />
Segment: 110 HAN Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
Handhabungsvorschriften<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
HAN<br />
C524 O<br />
Handhabungsanweisung<br />
4079 O an..3<br />
Handhabungsanweisungen,<br />
codiert<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
4078 O an..70<br />
Handhabungsanweisungen<br />
C218 X<br />
Gefährlicher St<strong>of</strong>f<br />
7419 X an..4<br />
Gefahrgutklasse, Identifikation<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
7418 C an..35<br />
Gefahrgutklasse<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
HAN+VAL:40:1:stowage under deck'<br />
HAN<br />
+VAL<br />
O<br />
O VAL Valuable cargo<br />
:40 O 40 Reinsurance monetary type<br />
:1 O 1 CCC (Customs Co-operation Council)<br />
:stowage<br />
under<br />
deck<br />
+'<br />
O Beispiel: "An Deck stauen", "stowage under deck",<br />
etc.<br />
X Gefahrgutangaben sollen in der Segmentgruppe 32,<br />
Segment DGS erfolgen.<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 158 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 3 Status: O Max. Wdh.: 999<br />
GID-HAN-PIA-FTX-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23<br />
Segment: 111 PIA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Zusätzliche Produktidentifikation<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
PIA<br />
4347 R an..3<br />
PRODUKT-<br />
IDENTIFIKATIONSFUNKTION,<br />
QUALIFIER<br />
C212 R<br />
Waren-/Leistungsnummer,<br />
Identifikation<br />
7140 R an..35<br />
Produkt-/Leistungsnummer<br />
7143 O an..3<br />
Produkt-/Leistungsnummer, Art,<br />
codiert<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C212 O<br />
Waren-/Leistungsnummer,<br />
Identifikation<br />
7140 R an..35<br />
Produkt-/Leistungsnummer<br />
7143 O an..3<br />
Produkt-/Leistungsnummer, Art,<br />
codiert<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C212 O<br />
Waren-/Leistungsnummer,<br />
Identifikation<br />
7140 R an..35<br />
Produkt-/Leistungsnummer<br />
7143 O an..3<br />
Produkt-/Leistungsnummer, Art,<br />
codiert<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C212 O<br />
Waren-/Leistungsnummer,<br />
Identifikation<br />
7140 R an..35<br />
Produkt-/Leistungsnummer<br />
7143 O an..3<br />
Produkt-/Leistungsnummer, Art,<br />
codiert<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
PIA<br />
+5 R 5 Product identification<br />
R<br />
+123456 R Warencode (6 Byte) gem. HS-Code (siehe www.bill<strong>of</strong>-lading.de<br />
/ Codes)<br />
: O<br />
:169 O 169 Harmonisiertes System<br />
:X O<br />
O<br />
+303033 R Warencode (6 Byte) gem. HS-Code (siehe www.bill<strong>of</strong>-lading.de<br />
/ Codes)<br />
:AA O<br />
:169 O 169 Harmonisiertes System<br />
:X O<br />
O<br />
+202222 R Warencode (6 Byte) gem. HS-Code (siehe www.bill<strong>of</strong>-lading.de<br />
/ Codes)<br />
:AA O<br />
:X O<br />
:X O<br />
O<br />
+301212 R Warencode (6 Byte) gem. HS-Code (siehe www.bill<strong>of</strong>-lading.de<br />
/ Codes)<br />
:AA O<br />
:169 O 169 Harmonisiertes System<br />
:X O<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 159 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
C212 O<br />
Waren-/Leistungsnummer,<br />
Identifikation<br />
7140 O an..35<br />
Produkt-/Leistungsnummer<br />
7143 O an..3<br />
Produkt-/Leistungsnummer, Art,<br />
codiert<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
O<br />
+204224 O Warencode (6 Byte) gem. HS-Code (siehe www.bill<strong>of</strong>-lading.de<br />
/ Codes)<br />
:AA O<br />
:169 O 169 Harmonisiertes System<br />
:X'<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
Die Angabe des HS-Codes im Segment PIA dient der Weiterverarbeitung (z.B. im Manifest). Falls der<br />
Warencode auch im B/L angedruckt werden soll, dann ist der Code ergänzend in der Warenbeschreibung<br />
O<br />
oder den Remarks anzugeben. Aktueller HS Code (Harmonisiertes System) ist unter http://www.bill-<strong>of</strong>lading.de<br />
veröffentlicht.<br />
Die Angabe des HS - Codes wird Senderabhängig zur Pflichtangabe und ist <strong>DAKOSY</strong> bekanntzugeben, um<br />
die Prüfung zu aktivieren.Eine Reihe von Empfangssystemen kann heute nur einen HS-Code pro<br />
Warenposition verarbeiten. Es gilt deshalb die Empfehlung, die B/Ls möglichst so zu strukturieren, dass nur<br />
ein Warencode je Warenposition auftritt<br />
Ab 01.10.2010 wird der NCM Code für B/L’s mit Löschhafen in Brasilien zur Pflichtangabe,<br />
Die Übertragung des HS Codes wird ab 01.01.2011 verbindlich, die zur Zeit praktizierte Lösung, dass<br />
der Sender des B/L’s angibt, ob der Hs Code in seinem B/L geprüft werden soll oder nicht entfällt<br />
dann.<br />
PIA+5+123456::169:X+303033:AA:169:X+202222:AA:X:X+301212:AA:169:X+204224:AA:169:X'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 160 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 3 Status: O Max. Wdh.: 999<br />
GID-HAN-PIA-FTX-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23<br />
Segment: 112 FTX Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 99<br />
Freier Text<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
FTX<br />
4451 R an..3<br />
TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />
4453 X an..3<br />
TEXTFUNKTION, CODIERT<br />
C107 O<br />
Text-Referenz<br />
4441 R an..17<br />
Freier Text, codiert<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C108 R<br />
Text<br />
4440 R an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
3453 C an..3<br />
SPRACHE, CODIERT<br />
4447 C an..3<br />
TEXTFORMATIERUNG,<br />
CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
FTX+AAA++X:X:X+X:X:X:X:X'<br />
FTX<br />
+AAA<br />
R AAA Güter-/Warenbeschreibung<br />
+ X Nicht benutzt<br />
O<br />
+X R<br />
:X O<br />
:X O<br />
R<br />
+X R Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 26<br />
Stellen (siehe auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und<br />
Empfehlungen für die Datenübertragung").<br />
Bei Gefahrgut ist die technische Bezeichnung in<br />
Gruppe 32, Segment FTX anzugeben.<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X'<br />
O<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 161 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 3 Status: O Max. Wdh.: 999<br />
GID-HAN-PIA-FTX-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23<br />
Segment: 113 FTX Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
Freier Text<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
FTX<br />
4451 R an..3<br />
TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />
4453 O an..3<br />
TEXTFUNKTION, CODIERT<br />
C107 O<br />
Text-Referenz<br />
4441 R an..17<br />
Freier Text, codiert<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
C108 R<br />
Text<br />
4440 R an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
4440 O an..70<br />
Freier Text<br />
3453 C an..3<br />
SPRACHE, CODIERT<br />
4447 C an..3<br />
TEXTFORMATIERUNG,<br />
CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
FTX+AAS+3+X:X:X+X:X:X:X:X'<br />
FTX<br />
+AAS<br />
R AAS <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> lading remarks<br />
+3 O 3 Text for immediate use<br />
Wenn der Code "3" angegeben wird, dann soll die<br />
Bemerkung vor der Sendungsbeschreibung gedruckt<br />
werden. Anderenfalls soll die Bemerkung im<br />
Anschluß an die Sendungsbeschreibung gedruckt<br />
werden.<br />
O<br />
+X R<br />
:X O<br />
:X O<br />
R<br />
+X R<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X'<br />
O<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 162 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 3 Status: O Max. Wdh.: 999<br />
GID-HAN-PIA-FTX-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23<br />
Segment: 114 GDS Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
Ladungsbeschaffenheit<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
GDS<br />
GDS<br />
C703 R<br />
R<br />
Ladungsbeschaffenheit<br />
7085 R an..3<br />
+1 R<br />
Ladungsbeschaffenheit, codiert<br />
1131 O an..3<br />
:X O<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
:X' O<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
Das Segment wurde als optional definiert. Ein spezieller Anwendungsfall wurde nicht beschrieben.<br />
GDS+1:X:X'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 163 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG20 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
MEA<br />
Segment: 115 MEA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Maße und Gewichte<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
MEA<br />
6311 R an..3<br />
MAßANGABEN,<br />
ANWENDUNGSQUALIFIER<br />
C502 O<br />
Einzelheiten zu Maßangaben<br />
6313 O an..3<br />
Maßangabe, Dimension, codiert<br />
6321 C an..3<br />
Signifikanz der Maßangabe,<br />
codiert<br />
6155 C an..17<br />
Maß-Attribut, Identifikation<br />
6154 C an..70<br />
Maß-Attribut<br />
C174 O<br />
Maßwert/Bandbreite<br />
6411 R an..3<br />
Maßeinheit, Qualifier<br />
6314 R an..18<br />
Meßwert<br />
6162 X n..18<br />
Bereichsgrenze, untere<br />
6152 X n..18<br />
Bereichsgrenze, obere<br />
6432 O n..2<br />
Signifikante Stellen<br />
7383 C an..3<br />
OBERFLÄCHE/SCHICHT,<br />
CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
MEA+WT+AAL+KGM:X:::9'<br />
MEA<br />
+WT<br />
+AAL<br />
+KGM<br />
R WT Weights<br />
O<br />
O AAL Net weight<br />
T Tare weight<br />
(Verpackung des Items. Das Taragewicht für<br />
Container/Trailer wird in Gruppe 37, Segment MEA<br />
angegeben.)<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
O<br />
R KGM kilogram<br />
:X R Angabe des Wertes<br />
Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 11<br />
Stellen (8 Vorkomma- und 3 Dezimalstellen); siehe<br />
auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und Empfehlungen<br />
für die Datenübertragung"<br />
: X Nicht benutzt<br />
: X Nicht benutzt<br />
:9'<br />
O<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 164 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG20 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
MEA<br />
Segment: 116 MEA Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />
Maße und Gewichte<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
MEA<br />
6311 R an..3<br />
MAßANGABEN,<br />
ANWENDUNGSQUALIFIER<br />
C502 O<br />
Einzelheiten zu Maßangaben<br />
6313 O an..3<br />
Maßangabe, Dimension, codiert<br />
6321 C an..3<br />
Signifikanz der Maßangabe,<br />
codiert<br />
6155 C an..17<br />
Maß-Attribut, Identifikation<br />
6154 C an..70<br />
Maß-Attribut<br />
C174 O<br />
Maßwert/Bandbreite<br />
6411 R an..3<br />
Maßeinheit, Qualifier<br />
6314 R an..18<br />
Meßwert<br />
6162 X n..18<br />
Bereichsgrenze, untere<br />
6152 X n..18<br />
Bereichsgrenze, obere<br />
6432 O n..2<br />
Signifikante Stellen<br />
7383 C an..3<br />
OBERFLÄCHE/SCHICHT,<br />
CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
MEA+VOL+AAW+MTQ:X:::9'<br />
MEA<br />
+VOL<br />
+AAW<br />
+MTQ<br />
R VOL Volume<br />
O<br />
O AAW Gross volume<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
O<br />
R MTQ cubic metre, metre cubed<br />
:X R Angabe des Wertes<br />
Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 9<br />
Stellen (5 Vorkomma- und 4 Dezimalstellen); siehe<br />
auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und Empfehlungen<br />
für die Datenübertragung"<br />
: X Nicht benutzt<br />
: X Nicht benutzt<br />
:9'<br />
O<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 165 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG21 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
DIM-EQN<br />
Diese Segmentgruppe wurde als optional definiert. Ein spezieller Anwendungsfall wurde nicht beschrieben.<br />
Segment: 117 DIM Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Abmessungen<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
DIM<br />
6145 R an..3<br />
ABMESSUNGEN, QUALIFIER<br />
C211 R<br />
Abmessungen<br />
6411 R an..3<br />
Maßeinheit, Qualifier<br />
6168 O n..15<br />
Länge<br />
6140 O n..15<br />
Breite<br />
6008 O n..15<br />
Höhe<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
DIM+1+LN:9:9:9'<br />
DIM<br />
+1 R<br />
+LN<br />
R<br />
R<br />
:9 O<br />
:9 O<br />
:9'<br />
O<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 166 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG21 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
DIM-EQN<br />
Segment: 118 EQN Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />
Anzahl der Einheiten<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
EQN<br />
C523 R<br />
Anzahl der Einheiten<br />
6350 R n..15<br />
Anzahl der Einheiten<br />
6353 O an..3<br />
Anzahl der Einheiten, Qualifier<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
EQN+9:1'<br />
EQN<br />
R<br />
+9 R<br />
:1'<br />
O<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 167 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG22 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 9<br />
RFF<br />
Segment: 119 RFF Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Referenzangaben<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
RFF<br />
C506 R<br />
Referenz<br />
1153 R an..3<br />
Referenz, Qualifier<br />
RFF<br />
R<br />
+BN R BN Buchungsnummer<br />
(BHT-Referenz [Bremen], B-Nummer [Hamburg]),<br />
BN= Buchungsnummer<br />
Die Zollanmeldungsnummer (B-Nummer, BHT-<br />
Nummer) soll für "Container-Ware" in der<br />
Segmentgruppe 37, Segment RFF angegeben<br />
werden.<br />
:X R<br />
1154 R an..35<br />
Referenznummer<br />
1156 O an..6<br />
:X O<br />
Zeilennummer<br />
4000 O an..35<br />
:X' O<br />
Referenz-Versionsnummer<br />
1060 C an..6<br />
X Nicht benutzt<br />
Revisionsnummer<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
Die Buchungsnummer "BN" ist mindestens 1-mal (zu einem GID) innerhalb der Übertragung anzugeben.Siehe<br />
"Kapitel 7.11 Buchungsnummer"<br />
Siehe auch Bildungsregeln zur Buchungsnummer (www.bill-<strong>of</strong>-lading.de)<br />
RFF+BN:X:X:X'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 168 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG22 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
RFF<br />
Die Zollanmeldungsnummer (B-Nummer, BHT-Nummer) soll für "Container-Ware" in der Segmentgruppe 37,<br />
Segment RFF angegebenwerden.<br />
Segment: 120 RFF Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Referenzangaben<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
RFF<br />
C506 R<br />
Referenz<br />
1153 R an..3<br />
Referenz, Qualifier<br />
RFF<br />
R<br />
+ABT R ABT Nummer der Zollanmeldung<br />
ABU Artikelnummer<br />
(BHT-Referenz [Bremen], B-Nummer [Hamburg]),<br />
BN= Buchungsnummer<br />
Die Zollanmeldungsnummer (B-Nummer, BHT-<br />
Nummer) soll für "Container-Ware" in der<br />
Segmentgruppe 37, Segment RFF angegeben<br />
werden.<br />
:X R<br />
1154 R an..35<br />
Referenznummer<br />
1156 O an..6<br />
:X O<br />
Zeilennummer<br />
4000 O an..35<br />
:X' O<br />
Referenz-Versionsnummer<br />
1060 C an..6<br />
X Nicht benutzt<br />
Revisionsnummer<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
Die Buchungsnummer "BN" ist mindestens 1-mal (zu einem GID) innerhalb der Übertragung anzugeben.Siehe<br />
"Kapitel 7.11 Buchungsnummer"<br />
Siehe auch Bildungsregeln zur Buchungsnummer (www.bill-<strong>of</strong>-lading.de)<br />
RFF+ABT:X:X:X'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 169 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG23 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 999<br />
PCI<br />
Segment: 121 PCI Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Packstückkennzeichnung<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
PCI<br />
4233 X an..3<br />
MARKIERUNGSHINWEISE,<br />
CODIERT<br />
C210 R<br />
Markierungen und Aufkleber<br />
7102 R an..35<br />
Versandmarkierungen<br />
7102 O an..35<br />
Versandmarkierungen<br />
7102 O an..35<br />
Versandmarkierungen<br />
7102 O an..35<br />
Versandmarkierungen<br />
7102 O an..35<br />
Versandmarkierungen<br />
7102 O an..35<br />
Versandmarkierungen<br />
7102 O an..35<br />
Versandmarkierungen<br />
7102 O an..35<br />
Versandmarkierungen<br />
7102 O an..35<br />
Versandmarkierungen<br />
7102 O an..35<br />
Versandmarkierungen<br />
8275 X an..3<br />
CONTAINER-/<br />
LADUNGSZUSTAND, CODIERT<br />
C827 C<br />
Markierungsart<br />
7511 M an..3<br />
Markierungsart, codiert<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
PCI++X:X:X:X:X:X:X:X:X:X+1'<br />
PCI<br />
+ X Nicht benutzt<br />
R<br />
+X R Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 17<br />
Stellen (siehe auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und<br />
Empfehlungen für die Datenübertragung")<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
:X O<br />
+1'<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 170 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG37 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 999<br />
EQD-TMD-MEA-DIM-SEL-TMP-RFF-SG41<br />
Segment: 122 EQD Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Einzelheiten zu Equipment<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
EQD<br />
8053 R an..3<br />
EQUIPMENT, QUALIFIER<br />
C237 R<br />
Equipment-Identifikation<br />
8260 R an..17<br />
Identifikation von Equipment<br />
1131 C an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 C an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
3207 C an..3<br />
Land, codiert<br />
C224 R<br />
Equipment, Größe und Typ<br />
8155 D an..10<br />
Equipment, Größe und Typ,<br />
Identifikation<br />
1131 X an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 X an..3<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
8154 O an..35<br />
Equipment, Größe und Typ<br />
8077 O an..3<br />
BEREITSTELLER VON<br />
EQUIPMENT, CODIERT<br />
8249 X an..3<br />
EQUIPMENT-STATUS, CODIERT<br />
8169 O an..3<br />
VOLL/LEER-ANZEIGER,<br />
CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
EQD+CN+X+1:::X+1++4'<br />
EQD<br />
+CN<br />
R CN Container<br />
TE Anhänger<br />
R<br />
+X R Format: PPPPNNNNNNN (P=Präfix, N=Numerischer<br />
Block)<br />
Beispiel: HLXU2083557<br />
Eine Trailer-Nummer kann unformatiert übertragen<br />
werden.<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
R<br />
+1 D Für Containern muß der 4-stelligen ISO-Code 6346<br />
(alphanumerische Version von 1996) verwendet<br />
werden. Für Trailer ist keine Normierung bekannt.<br />
: X Nicht benutzt<br />
: X Nicht benutzt<br />
:X O Dieses Feld ist nur zu benutzen, falls ein<br />
entsprechender ISO-Code nicht vorhanden ist bzw.<br />
ein besonderer Text für Container/Trailer Art und<br />
Grösse gewünscht ist.<br />
+1 O 1 Vom Versender bereitgestellt<br />
2 Vom Frachtführer bereitgestellt<br />
+ X Nicht benutzt<br />
+4'<br />
O 4 Leer<br />
5 Voll<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 171 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG37 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 999<br />
EQD-TMD-MEA-DIM-SEL-TMP-RFF-SG41<br />
Segment: 123 TMD Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />
Beförderungseinzelheiten<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
TMD<br />
C219 D<br />
Beförderungsart<br />
8335 O an..3<br />
Bewegung von/nach, codiert<br />
8334 D an..35<br />
Bewegung von/nach<br />
8332 D an..26<br />
EQUIPMENTPLAN<br />
8341 C an..3<br />
BEFÖRDERUNGSVEREINBARU<br />
NGEN, CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
TMD+2:X+FCL/FCL'<br />
TMD<br />
D<br />
+2 O 2 LCL/LCL<br />
3 FCL/FCL<br />
4 FCL/LCL<br />
5 LCL/FCL<br />
:X D<br />
+FCL/<br />
FCL'<br />
D<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 172 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG37 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 999<br />
EQD-TMD-MEA-DIM-SEL-TMP-RFF-SG41<br />
Segment: 124 MEA Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
Maße und Gewichte<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
MEA<br />
6311 R an..3<br />
MAßANGABEN,<br />
ANWENDUNGSQUALIFIER<br />
C502 O<br />
Einzelheiten zu Maßangaben<br />
6313 O an..3<br />
Maßangabe, Dimension, codiert<br />
6321 C an..3<br />
Signifikanz der Maßangabe,<br />
codiert<br />
6155 C an..17<br />
Maß-Attribut, Identifikation<br />
6154 C an..70<br />
Maß-Attribut<br />
C174 O<br />
Maßwert/Bandbreite<br />
6411 R an..3<br />
Maßeinheit, Qualifier<br />
6314 O an..18<br />
Meßwert<br />
6162 X n..18<br />
Bereichsgrenze, untere<br />
6152 X n..18<br />
Bereichsgrenze, obere<br />
6432 O n..2<br />
Signifikante Stellen<br />
7383 C an..3<br />
OBERFLÄCHE/SCHICHT,<br />
CODIERT<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
MEA+WT+U+KGM:X:::9'<br />
MEA<br />
+WT<br />
R WT Weights<br />
O<br />
+U O U Weight per unit<br />
T Tare weight<br />
G Gross weight<br />
AAW Gross volume<br />
X Nicht benutzt<br />
+KGM<br />
X Nicht benutzt<br />
X Nicht benutzt<br />
O<br />
R KGM kilogram<br />
:X O Angabe des Wertes<br />
Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 11<br />
Stellen (8 Vorkomma- und 3 Dezimalstellen); siehe<br />
auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und Empfehlungen<br />
für die Datenübertragung"<br />
: X Nicht benutzt<br />
: X Nicht benutzt<br />
:9'<br />
O<br />
X Nicht benutzt<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 173 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG37 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 999<br />
EQD-TMD-MEA-DIM-SEL-TMP-RFF-SG41<br />
Segment: 125 DIM Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
Abmessungen<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
DIM<br />
6145 R an..3<br />
ABMESSUNGEN, QUALIFIER<br />
C211 R<br />
Abmessungen<br />
6411 R an..3<br />
Maßeinheit, Qualifier<br />
6168 D n..15<br />
Länge<br />
6140 D n..15<br />
Breite<br />
6008 D n..15<br />
Höhe<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
DIM+1+CTM:9:9:9'<br />
DIM<br />
+1 R 1 Gross dimensions<br />
5 Off-standard dimension front<br />
6 Off-standard dimension back<br />
7 Off-standard dimension right<br />
8 Off-standard dimension left<br />
9 Off-standard dimension general<br />
R<br />
+CTM R CTM metric carat<br />
MTR metre<br />
:9 D Mindestens ein DE 6168, 6140 oder 6008 muß<br />
angegeben werden<br />
:9 D<br />
:9'<br />
D<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 174 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG37 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 999<br />
EQD-TMD-MEA-DIM-SEL-TMP-RFF-SG41<br />
Segment: 126 SEL Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 99<br />
Verschluß-/Plombennummer<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
SEL<br />
9308 R an..15<br />
VERSCHLUß-/<br />
PLOMBENNUMMER<br />
C215 C<br />
Herausgeber des Verschlusses/<br />
der Plombe<br />
9303 O an..3<br />
Herausgeber des Verschlusses/<br />
der Plombe, codiert<br />
SEL<br />
+X R<br />
+CA O CA Frachtführer<br />
CU Zoll<br />
SH Versender<br />
TO Terminalbetreiber<br />
: O<br />
1131 O an..3<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
: O<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
9302 O an..35<br />
:X O<br />
Herausgeber des Verschlusses/<br />
der Plombe<br />
4517 X an..3<br />
+ X Nicht benutzt<br />
VERSCHLUß-/<br />
PLOMBENZUSTAND, CODIERT<br />
C208 D<br />
D<br />
Identifikationsnummern-Bereich<br />
7402 R an..35<br />
+X' R Siegelnummer ab 1 Oktober 2004<br />
Identifikationsnummer<br />
Format: an..15<br />
7402 C an..35<br />
X Nicht benutzt<br />
Identifikationsnummer<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
Falls ein Kundensiegel vorliegt, dann wird dieses Segment (mit Qualifier "SH") zur Pflichtangabe.<br />
Ab 1. Oktober 2004 wird Siegelnummer im DE7402 abgebildet.<br />
Falls seitens des Senders in der Übergangsfrist noch das alte DE9308 verwendet wird, dann wird durch die<br />
DBH oder <strong>DAKOSY</strong> die Siegelnummer in das DE7402 übernommen.<br />
SEL+X+CA:::X++X'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 175 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG37 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 999<br />
EQD-TMD-MEA-DIM-SEL-TMP-RFF-SG41<br />
Segment: 127 TMP Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />
Temperatur<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
TMP<br />
TMP<br />
6245 R an..3<br />
+2 R 2 Transport temperature<br />
TEMPERATUR, QUALIFIER<br />
C239 R<br />
R<br />
Temperatureinstellung<br />
6246 R n3<br />
+999 R<br />
Temperatureinstellung<br />
6411 O an..3<br />
Maßeinheit, Qualifier<br />
:CEL' O CEL degree Celsius<br />
FAH degree Fahrenheit<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
In diesem Segment kann die Transporttemperatur abgebildet werden. Die Angaben haben informativen<br />
Charakter und werden nicht im B/L gedruckt.<br />
TMP+2+999:CEL'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 176 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG37 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 999<br />
EQD-TMD-MEA-DIM-SEL-TMP-RFF-SG41<br />
Segment: 128 RFF Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />
Referenzangaben<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
RFF<br />
RFF<br />
C506 R<br />
R<br />
Referenz<br />
1153 R an..3<br />
+ABT R ABT Nummer der Zollanmeldung<br />
Referenz, Qualifier<br />
1154 R an..35<br />
:X R<br />
Referenznummer<br />
1156 O an..6<br />
:X O<br />
Zeilennummer<br />
4000 O an..35<br />
:X' O<br />
Referenz-Versionsnummer<br />
1060 C an..6<br />
X Nicht benutzt<br />
Revisionsnummer<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
In diesem Segment kann die Nummer der Zollanmeldung angegeben werden. In Hamburg ist dieses<br />
beispielsweise die "B-Nummer" und in Bremen/Bremerhaven die "BHT-Referenznummer".<br />
Die Zollanmeldungsnummer (B-Nummer, BHT-Nummer) soll für konventionelle Ware in der Segmentgruppe<br />
22, Segment RFF angegeben werden.<br />
RFF+ABT:X:X:X'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 177 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Segmentgruppe: SG41 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />
EQA<br />
Segment: 129 EQA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Begleitendes Equipment<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
EQA<br />
8053 R an..3<br />
EQUIPMENT, QUALIFIER<br />
EQA<br />
+RG<br />
R RG Kühlaggregat<br />
TE Anhänger<br />
CH Chassis<br />
O<br />
C237 O<br />
Equipment-Identifikation<br />
8260 O an..17<br />
+X O<br />
Identifikation von Equipment<br />
1131 O an..3<br />
: O<br />
Codeliste, Qualifier<br />
3055 O an..3<br />
: O<br />
Verantwortliche Stelle für die<br />
Codepflege, codiert<br />
3207 O an..3<br />
:AD' O<br />
Land, codiert<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
In diesem Segment kann begleitendes Equipment abgebildet werden. Die Angaben haben informativen<br />
Charakter und werden nicht im B/L gedruckt.<br />
EQA+RG+X:::AD'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 178 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
6.7 UNT-Segment – Nachrichten-Endesegment<br />
Segment: 130 UNT Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />
Nachrichten-Endesegment<br />
EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />
UNT<br />
0074 M n..6<br />
ANZAHL DER SEGMENTE IN<br />
EINER NACHRICHT<br />
0062 M an..14<br />
NACHRICHTEN-<br />
REFERENZNUMMER<br />
Anmerkungen zum Segment:<br />
UNT+64+X'<br />
UNT<br />
+64 R Anzahl der gesendeten Segmente. In der Zählung<br />
eingeschlossen sind das UNH-Segment und dieses<br />
UNT-Segment.<br />
+X' R Message Reference Nummer aus dem UNH/0062,<br />
Vergleich der Nummer beim Empfang der<br />
Nachrichtengruppe mit dem Eintrag im UNH.<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 179 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
7 B/L-Layout - Regeln und Empfehlungen für die<br />
Datenübertragung<br />
Ein wesentlicher Indikator für die Akzeptanz des „EDIFACT-B/L“ wird die Steuerungsmöglichkeit des B/L-Layout<br />
durch den Sender/Spediteur sein.<br />
Die <strong>AG</strong> hat daher eine Reihe von Regeln und Empfehlungen für die B/L-EDIFACT Nachricht erarbeitet, mit<br />
denen die Anforderungen bezüglich der Layout-Steuerung weitestgehend erfüllt werden können.<br />
Im nachfolgenden Kapitel 8 sind eine Reihe von Praxisbeispiele aufgeführt, in denen die jeweiligen Regeln und<br />
Empfehlungen ebenfalls erläutert werden.<br />
Empfehlungen für die Feldlängen wurden auf Basis der Standard-Druckdichte von 6 Zeilen pro Zoll (lines per<br />
inch) und 10 Zeichen pro Zoll (characters per inch) getr<strong>of</strong>fen.<br />
7.1 Allgemeine Regeln/Empfehlungen<br />
• Zeilenumbruch – folgende (verbindliche) Regel wird empfohlen:<br />
Wenn der Sender die jeweiligen Feldlängen-Empfehlungen (wurden gem. des UN Layout-Key ermittelt)<br />
nicht überschreitet, dann garantiert der Empfänger den „umbruchfreien“ Ausdruck des Feldes.<br />
Werden hingegen die Feldlängen-Empfehlungen überschritten, dann entscheidet der Empfänger ob und wie<br />
ein Umbruch erfolgen soll.<br />
• Wie soll ggf. umbrochen werden?<br />
Falls ein Feld bzw. eine Zeile umbrochen werden muss, dann sollte dieses möglichst „blank/spaceorientiert“<br />
erfolgen.<br />
• Sendungsebene/Verpackungsebene – optische Trennung<br />
Die Sendungsbeschreibung kann in bis zu 3 Ebenen aufgeteilt werden. Damit dieses auf dem<br />
ausgedruckten B/L deutlich wird, muss der Empfänger eine optische Trennung beim Ausdruck (z.B.<br />
eingerückt drucken) herbeiführen.<br />
Darüber hinaus ist die Information „Anzahl Packstücke“ grundsätzlich nur für die 1 Verpackungsebene in<br />
dem entsprechenden Formularfeld „No. <strong>of</strong> packages“ auszudrucken. Bei Container-Ladung ist dieses<br />
bereits die Anzahl der Container (siehe auch Kapitel 7.6 – Equipment und Kapitel 8. Beispiele).<br />
Die übrigen Angaben (Anzahl, Verpackung, Inhalt) aus weiteren Sendungs-/Verpackungsebenen sind<br />
ausschließlich im Formularbereich „Description <strong>of</strong> Goods“) auszudrucken.<br />
• Zeichensatz<br />
Es wird nur der Zeichensatz UNOB (incl. der unter Punkt 3.1 beschriebenen Erweiterung) für die<br />
Übertragung zugelassen. Nicht definierte Zeichen führen zur Ablehnung des B/Ls.<br />
Eine Übertragung von grafischen Zeichen/Symbolen (z.B. „Mercedes Stern“) ist nicht möglich.<br />
7.2 Adressen<br />
Es werden je Adresse max. 6 Zeilen (Leerzeilen eingeschlossen) á max. 35 Stellen zugelassen. Es wird<br />
empfohlen die max. Zeilenzahl auf 6 zu begrenzen. In Hamburg und Bremen/Bremerhaven wird ein B/L mit<br />
einer höheren Zeilenzahl als fehlerhaft abgewiesen.<br />
Der Empfänger muss alle empfangenen Zeilen (ohne Umbruch) ausdrucken.<br />
Der Ausdruck der Adresse „2 nd Notify“ soll, s<strong>of</strong>ern kein Formularfeld für diese Adresse vorgesehen ist, im<br />
Anschluss an die Sendungsbeschreibung erfolgen.<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 180 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
7.3 Sendungsbeschreibung<br />
Die jeweilige Feldlängen-Empfehlung, für die eine „umbruchfreie“ Verarbeitung garantiert wird, ist in der rechten<br />
Tabellenspalte aufgeführt.<br />
Feldbezeichnung<br />
EDIFACT max.<br />
Feldlänge<br />
Empfehlung der <strong>AG</strong><br />
(gem. UN/Layout-key)<br />
Shipping marks 35 17<br />
Number <strong>of</strong> packages 8 numerisch 6 numerisch<br />
Type <strong>of</strong> packages* 35 10*<br />
Description <strong>of</strong> Goods 70 26<br />
Weight 18 11 (3 dezimale)<br />
Volume 18 9 (4 dezimale)<br />
*<br />
Für das Feld „Type <strong>of</strong> packages“ wurde eine kleinere Feldlänge (die UN Empfehlung schlägt 17 vor) vereinbart.<br />
Darüber hinaus soll für dieses Feld der Umbruch, s<strong>of</strong>ern es als Klartext übermittelt wird, grundsätzlich nach der<br />
10, 20 und ggf. 30 Stelle erfolgen.<br />
Falls ein Code übermittelt wird, dann soll ggf. der Klartext „blank/space-orientiert“ umbrochen werden.<br />
7.4 Bemerkungen/Vermerke auf Kopfebene<br />
Die Bemerkungen/Vermerke auf Kopfebene sollen im Anschluss an die Sendungsbeschreibung ausgedruckt<br />
werden. Bezüglich der Feldlänge wurde keine abweichende Empfehlung ausgesprochen. Das heißt, dass die<br />
entsprechenden Zeilen max. 70-stellig werden können.<br />
7.5 Bemerkungen auf Sendungsebene/Itemebene<br />
Es sind Bemerkungszeilen vor und/oder nach der eigentlichen Sendungsbeschreibung möglich. Bezüglich der<br />
Feldlänge wurde keine abweichende Empfehlung ausgesprochen. Das heißt, dass die entsprechenden Zeilen<br />
max. 70-stellig werden können.<br />
7.6 Ausdruck des “Equipments”<br />
Die Equipmentangabe „Container“ soll – zu Beginn der Sendungsbeschreibung – mit folgender Standardzeile<br />
dargestellt werden:<br />
1 20‘ CONTAINER - SAID TO CONTAIN<br />
7.7 Anhangsteuerung<br />
Die Anhangsteuerung ist als Dokumentationswunsch (Sender an Empfänger) zu verstehen. Gewünscht wird<br />
hiermit, dass evtl. 2-te und folgende Seiten des B/L auf „blanko/weiß“ und nicht auf dem B/L-Formular gedruckt<br />
werden.<br />
Folgende Codes, die im Segment FTX, Qualifier DOC, DE4441 (Header-Level) angegeben werden sollen,<br />
können benutzt werden:<br />
Code „A1“ = Die Sendungsbeschreibung soll vollständig im Anhang gedruckt werden.<br />
Der Hinweis "AS PER ATTACHED STATEMENT“ soll auf der ersten Seite, noch vor den Angaben zur<br />
2nd Notify, Vermerke, etc. angegeben werden.<br />
Seitenvorschübe innerhalb des Anhangs regelt der Empfänger.<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 181 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Code „A2“ = Die Sendungsbeschreibung soll vollständig im Anhang gedruckt werden. Darüber hinaus<br />
soll jedes neue Cargo-Item (neuer Container) auf einer neuen Seite beginnen. Der Hinweis "AS PER<br />
ATTACHED STATEMENT" ist wie zuvor beschrieben anzugeben.<br />
Seitenvorschübe innerhalb eines Cargo-Items regelt der Empfänger.<br />
7.8 Ortsangaben/Locations<br />
In der EDIFACT-Nachricht (Segment LOC) kann für die Locations der UN/LOCODE und/oder der Klartext<br />
angeben werden. Für den Druck ist ein evtl. angegebener Klartext mit Priorität zu verwenden. Falls kein Klartext<br />
in der Nachricht angegeben wurde, dann ist die entsprechende „Lang-Bezeichnung“ aus dem UN/LOCODE zu<br />
verwenden.<br />
7.9 Total-Zeile<br />
Die Totalzeile soll, s<strong>of</strong>ern der Ausdruck gewünscht wird bzw. erforderlich ist, auf Basis der CNT-Segmente<br />
(CNT mit Qualifier 7 für das Gewicht und CNT mit Qualifier 11 für die Anzahl) ermittelt werden und ggf. auf der<br />
ersten Seite des B/L ausgegeben werden.<br />
Falls in der Gewichtsangabe auch das Taragewicht des Containers enthalten sein soll, dann ist dieses durch<br />
entsprechende Addition aus dem CNT und dem Taragewicht aus Segmentgruppe 37, MEA zu ermitteln.<br />
7.10 Druck von Referenzen<br />
Die B/L-Nachricht erlaubt die Angabe verschiedenster Referenzen. Nachfolgend werden die Referenzen<br />
genannt, die unbedingt im B/L gedruckt werden müssen. Für die übrigen Referenzen ist dieses freigestellt und<br />
muss ggfs. bilateral abgestimmt werden.<br />
• Speditionsauftragsnummer (Header-Level: in SG3/RFF+FF...‘) muss immer auf dem B/L-Deckblatt<br />
gedruckt werden. S<strong>of</strong>ern hierfür ein Formularfeld vorgesehen ist (z.B. shipper/export reference), dann<br />
natürlich in diesem Feld. Falls dieses nicht der Fall, dann im Bereich der Sendungsbeschreibung.<br />
• Exporter’s reference number (Header-Level: in SG3/RFF+ERN...‘) muss - falls angegeben - immer auf<br />
dem B/L-Deckblatt gedruckt werden. S<strong>of</strong>ern hierfür ein Formularfeld vorgesehen ist (z.B. shipper/export<br />
reference), dann natürlich in diesem Feld. Falls dieses nicht der Fall, dann im Bereich der<br />
Sendungsbeschreibung.<br />
7.11 Buchungsnummer<br />
Die Angaben der Buchungsnummern erfolgt auf GID-Ebene bzw. Warenebene. Damit ist es möglich, dass zu<br />
einem B/L mehrere Buchungsnummern übertragen werden können.<br />
Es muss mindestens einmal eine Buchungsnummer innerhalb der B/L Daten angegeben wurde.<br />
Es wird empfohlen, zu jeder GID-Gruppe eine Buchungsnummer anzugeben. Hierdurch wird für den Empfänger<br />
die Zuordnung der Sendungsbeschreibung zur jeweiligen Buchung deutlich erleichtert.<br />
Für Empfangssysteme, die pro B/L nur eine Buchungsnummer verarbeiten können, wird empfohlen die jeweils<br />
erste im B/L auftretende Buchungsnummer zu verwenden.<br />
Darüber hinaus wird für einige Empfänger (ab 1. Juli 2004) geprüft, ob die angegebene Buchungsnummer den<br />
Bildungsregeln des adressierten Empfängers entspricht. Im Fehlerfall wird zunächst nur eine Warnung<br />
ausgegeben.<br />
Die Liste mit den Empfängern und den Bildungsregeln ist auf der B/L-Seite unter Codes veröffentlich (siehe<br />
auch http://www.bill-<strong>of</strong>-lading.de ).<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 182 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
8 Beispiele<br />
8.1 Musternachricht<br />
Lfd. Nr. Tag<br />
Stat. Wdh. Segment<br />
01 UNA C 1 UNA:+.? '<br />
02 UNB M 1 UNB+UNOB:4+User-Code+DAKO<strong>BL</strong>+20040315:1055+X++++++1'<br />
03 UNG C 1 UNG+IFTMIN+SENDER+EMPFAENGER+19990315:1055+1+UN+D:99A:<br />
DE<strong>BL</strong>02'<br />
04 UNH M 1 UNH+X+IFTMIN:D:99A:UN:DE<strong>BL</strong>02'<br />
05 BGM M 1 BGM+705+MESS<strong>AG</strong>ENUMBER+9'<br />
06 CTA C 1 CTA+MS+:NAME'<br />
07 COM C 9 COM+555 0815:TE'<br />
08 DTM C 1 DTM+137:200001011200:203'<br />
09 DTM C 9 DTM+266:20000101:102'<br />
10 CUX C 9 CUX+1:USD::9+5:EUR::9+9'<br />
11 MOA C 99 MOA+63:1000:EUR::1'<br />
12 FTX C 99 FTX+AAS+++TEXT:TEXT 2:TEXT 3:TEXT 4:TEXT 5+EN'<br />
13 FTX C 99 FTX+PAC+++TEXT:TEXT 2:TEXT 3:TEXT 4:TEXT 5+EN'<br />
14 FTX C 99 FTX+DOC++A1+TEXT:TEXT 2:TEXT 3:TEXT 4:TEXT 5+EN'<br />
15 FTX C 1 FTX+AAL+++NINE+EN'<br />
16 FTX C 99 FTX+ACB+++HINWEIS+DE'<br />
17 FTX C 1 FTX+AEA++5'<br />
18 CNT C 1 CNT+7:9:KGM'<br />
19 CNT C 1 CNT+8:9:PCE'<br />
20 CNT C 1 CNT+11:9:NMP'<br />
21 CNT C 1 CNT+15:9:MTQ'<br />
22 CNT C 1 CNT+16:9:NMP'<br />
23 DOC C 1 DOC+706:::XXX++EI+9+9'<br />
SG1 C 99<br />
24 LOC M 1 LOC+57+DEHAM:::HAMBURG'<br />
SG1 C 99<br />
25 LOC M 1 LOC+91+DEHAM:::HAMBURG'<br />
26 DTM C 1 DTM+95:20000101:102'<br />
SG2 C 2<br />
27 TOD M 1 TOD+5++CFR:::X:X'<br />
28 LOC C 1 LOC+1+DEHAM:::HAMBURG'<br />
SG3 C 1<br />
29 RFF M 1 RFF+FF:X:X:X'<br />
30 DTM C 1 DTM+2:19991017:102'<br />
SG3 C 999<br />
31 RFF M 1 RFF+BM:X:X:X'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 183 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
32 DTM C 1 DTM+2:20020928:102'<br />
SG6 C 9<br />
33 CPI M 1 CPI+1+X:12+A'<br />
34 RFF O 99 RFF+AAA'<br />
35 CUX O 1 CUX+1:ADP:1+1:ADP:1'<br />
36 LOC O 9 LOC+1+DEHAM:::HAMBURG'<br />
37 MOA O 9 MOA+1::ADP:1:1'<br />
SG7 C 99<br />
38 TCC M 1 TCC+101021:::SEAFREIGHT:C:X+B:::X'<br />
39 LOC O 1 LOC+1+DEHAM:::HAMBURG'<br />
40 CUX C 1 CUX+1:ADP:1:9+1:ADP:1:9+9+AAA'<br />
41 MOA C 9 MOA+50:9:EUR'<br />
SG8 C 99<br />
42 TDT M 1 TDT+20+X+1:X+11:X+X:172:20:X+++X:103:11:MS EUROPA:DE'<br />
43 DTM C 1 DTM+133:19990315:102'<br />
44 DTM C 1 DTM+132:20011017:102'<br />
SG9 C 1<br />
45 LOC M 1 LOC+9+DEHAM:::HAMBURG'<br />
SG9 C 1<br />
46 LOC M 1 LOC+12+NZCHC:::CHRISTCHURCH'<br />
SG9 C 99<br />
47 LOC M 1 LOC+5+DEHAM:::HAMBURG'<br />
SG10 C 1<br />
48 RFF M 1 RFF+CRN:4711/0815:X:X'<br />
SG8 C 2<br />
49 TDT M 1 TDT+10+X+1:X+11:X+X:172:20:X+++X:103:11:MS FEEDER:DE'<br />
SG11 M 2<br />
50 NAD M 1 NAD+CZ+X:ZZZ+X:X:X:X:X+X:X:X:X:X:1+X:X:X:X+X+X+X+DE'<br />
SG12 C 9<br />
51 CTA M 1 CTA+IC+:X'<br />
52 COM C 9 COM+X:FX'<br />
SG15 C 9<br />
53 RFF M 1 RFF+AHP:X:X:X'<br />
SG11 M 2<br />
54 NAD M 1 NAD+CN+X:ZZZ+X:X:X:X:X+X:X:X:X:X:1+X:X:X:X+X+X+X+DE'<br />
SG12 C 9<br />
55 CTA M 1 CTA+IC+X:X'<br />
56 COM C 9 COM+X:FX'<br />
SG15 C 9<br />
57 RFF M 1 RFF+AHP:X:X:X'<br />
SG11 M 2<br />
58 NAD M 1 NAD+N1+X:ZZZ+X:X:X:X:X+X:X:X:X:X:1+X:X:X:X+X+X+X+DE'<br />
SG12 C 9<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 184 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
59 CTA M 1 CTA+IC+X:X'<br />
60 COM C 9 COM+X:FX'<br />
SG15 C 9<br />
61 RFF M 1 RFF+AHP:X:X:X'<br />
SG11 M 1<br />
62 NAD M 1 NAD+HI+X:ZZZ+X:X:X:X:X+X:X:X:X:X:1+X:X:X:X+X+X+X+DE'<br />
SG12 C 9<br />
63 CTA M 1 CTA+IC+X:X'<br />
64 COM C 9 COM+X:FX'<br />
SG15 C 9<br />
65 RFF M 1 RFF+AAA:X:X:X'<br />
SG18 C 999<br />
66 GID M 1 GID+1+9:BX:::X'<br />
67 HAN C 1 HAN+X:X:X:X'<br />
68 TMP C 1 TMP+2+023:CEL'<br />
69 TMD C 1 TMD+11:X'<br />
70 PIA C 1 PIA+5+123456::169:X+303033:AA:169:X+202222:AA:X:X+301212:AA:16<br />
9:X+204224:AA:169:X'<br />
71 FTX C 99 FTX+AAA++X:X:X+X:X:X:X:X'<br />
72 FTX C 99 FTX+AAS+3+X:X:X+X:X:X:X:X'<br />
73 FTX C 99 FTX+PKG++X:X:X+X:X:X:X:X'<br />
74 FTX C 99 FTX+AAQ++X:X:X+X:X:X:X:X'<br />
SG19 O 99<br />
75 NAD M 2 NAD+OS+X:ZZZ+X:X:X:X:X+X:X:X:X:X:1+X:X:X:X+X+X+X+DE'<br />
76 GDS C 9 GDS+1:X:X'<br />
SG20 C 1<br />
77 MEA M 1 MEA+WT+AAE+KGM:X:::9'<br />
SG20 C 99<br />
78 MEA M 1 MEA+WT+AAL+KGM:X:::9'<br />
SG20 C 1<br />
79 MEA M 1 MEA+VOL+AAW+MTQ:X:::9'<br />
SG21 C 99<br />
80 DIM M 1 DIM+1+LN:9:9:9'<br />
81 EQN C 1 EQN+9:1'<br />
SG22 D 9<br />
82 RFF M 1 RFF+BN:X:X:X'<br />
SG22 D 9<br />
83 RFF M 1 RFF+ABT:X:X:X'<br />
SG23 C 999<br />
84 PCI M 1 PCI++X:X:X:X:X:X:X:X:X:X+1'<br />
SG29 C 999<br />
85 SGP M 1 SGP+X+9'<br />
SG30 C 9<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 185 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
86 MEA M 1 MEA+WT+AAE+KGM:X:::9'<br />
87 EQN C 9 EQN+9:1'<br />
SG30 C 9<br />
88 MEA M 1 MEA+VOL+AAW+MTQ:X:::9'<br />
89 EQN C 1 EQN+9:1'<br />
SG32 C 9<br />
90 DGS M 1 DGS+IMD+3.1:X:29+1263+-030:CEL+1'<br />
91 FTX C 2 FTX+AAD++TLQ+X:X:X:X:X'<br />
92 FTX C 1 FTX+AAC++P+X:X:X:X:X'<br />
SG33 C 9<br />
93 CTA M 1 CTA+HE+:X'<br />
94 COM C 9 COM+X:FX'<br />
SG34 C 9<br />
95 MEA M 1 MEA+AAE+AAF+KGM:X:::9'<br />
SG18 C 999<br />
96 GID M 1 GID+1++9:CT::::1'<br />
97 HAN C 1 HAN+X:X:X:X'<br />
98 PIA C 9 PIA+5+X::169:X+303033:AA:169:X+202222:AA:X:X+301212:AA:169:X+2<br />
04224:AA:169:X'<br />
99 FTX C 99 FTX+AAA++X:X:X+X:X:X:X:X'<br />
100 FTX C 99 FTX+AAS+3+X:X:X+X:X:X:X:X'<br />
101 GDS C 9 GDS+1:X:X'<br />
SG20 C 99<br />
102 MEA M 1 MEA+WT+AAL+KGM:X:::9'<br />
SG20 C 99<br />
103 MEA M 1 MEA+VOL+AAW+MTQ:X:::9'<br />
SG21 C 99<br />
104 DIM M 1 DIM+1+LN:9:9:9'<br />
105 EQN C 1 EQN+9:1'<br />
SG22 D 9<br />
106 RFF M 1 RFF+BN:X:X:X'<br />
SG22 D 9<br />
107 RFF M 1 RFF+ABT:X:X:X'<br />
SG23 C 999<br />
108 PCI M 1 PCI++X:X:X:X:X:X:X:X:X:X+1'<br />
SG18 C 999<br />
109 GID M 1 GID+1+++9:FL:::X'<br />
110 HAN C 99 HAN+VAL:40:1:stowage under deck'<br />
111 PIA C 1 PIA+5+123456::169:X+303033:AA:169:X+202222:AA:X:X+301212:AA:16<br />
9:X+204224:AA:169:X'<br />
112 FTX C 99 FTX+AAA++X:X:X+X:X:X:X:X'<br />
113 FTX C 99 FTX+AAS+3+X:X:X+X:X:X:X:X'<br />
114 GDS C 9 GDS+1:X:X'<br />
SG20 C 99<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 186 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
115 MEA M 1 MEA+WT+AAL+KGM:X:::9'<br />
SG20 C 99<br />
116 MEA M 1 MEA+VOL+AAW+MTQ:X:::9'<br />
SG21 C 99<br />
117 DIM M 1 DIM+1+LN:9:9:9'<br />
118 EQN C 1 EQN+9:1'<br />
SG22 D 9<br />
119 RFF M 1 RFF+BN:X:X:X'<br />
SG22 D 9<br />
120 RFF M 1 RFF+ABT:X:X:X'<br />
SG23 C 999<br />
121 PCI M 1 PCI++X:X:X:X:X:X:X:X:X:X+1'<br />
SG37 C 999<br />
122 EQD M 1 EQD+CN+X+1:::X+1++4'<br />
123 TMD C 1 TMD+2:X+FCL/FCL'<br />
124 MEA C 9 MEA+WT+U+KGM:X:::9'<br />
125 DIM C 9 DIM+1+CTM:9:9:9'<br />
126 SEL C 99 SEL+X+CA:::X++X'<br />
127 TMP C 1 TMP+2+999:CEL'<br />
128 RFF C 9 RFF+ABT:X:X:X'<br />
SG41 C 99<br />
129 EQA M 1 EQA+RG+X:::AD'<br />
130 UNT M 1 UNT+122+X'<br />
131 UNE C 1 UNE+1+1'<br />
132 UNZ M 1 UNZ+1+X'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 187 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
8.2 Praxisbeispiele<br />
Die nachfolgend dargestellten Beispiele erheben nicht den Anspruch alle möglichen Konstellationen, die in der<br />
Praxis auftreten können, abzudecken.<br />
Auch haben sie keinen verbindlichen Charakter (soweit dieser sich nicht aus der EDIFACT-Nachricht selbst<br />
ergibt) sondern sollen nur als Anhaltspunkt für die Generierung und Konvertierung der EDIFACT-Nachricht,<br />
sowie für die Darstellung auf dem B/L-Formular dienen.<br />
Insbesondere die Darstellung auf dem B/L-Formular ist in der Praxis sehr vielfältig und bedarf im Zweifelsfall der<br />
bilateralen Abstimmung.<br />
8.2.1 Sendungsbeschreibung – Aufbau/Struktur der Sendungsebenen<br />
Die Sendungsbeschreibung (Marks&Numbers, Anzahl, Verpackung, Inhalt, Gewichtsangaben, Bemerkungen,<br />
etc.), die im wesentlichen durch die Segmentgruppe 18 (beginnend mit dem Segment GID) beschrieben wird,<br />
kann in bis zu drei Sendungs- bzw. Verpackungsebenen abgebildet werden.<br />
Mit den folgendem Beispiel wird der Aufbau der Ebenen in der EDIFACT-Nachricht verdeutlicht. Zusätzlich<br />
werden Möglichkeiten zum Druck/Aufteilung der Sendungsbeschreibung auf dem B/L-Formular gezeigt.<br />
Der folgende Ausschnitt aus der EDIFACT-Nachricht zeigt ein B/L mit 1 Container und 3 Item. Für das erste<br />
Item wird eine Sendungsebene, für das zweite Item werden drei Verpackungsebenen und für das dritte Item 2<br />
Verpackungsebenen (mit mehreren Kolli auf Ebene 2) dargestellt.<br />
UNH+4711+IFTMIN:D:99A:UN:DE<strong>BL</strong>02'<br />
BGM+710+907809076+9'<br />
:<br />
:<br />
CNT+7:2700:KGM'<br />
CNT+16:1:NMP'<br />
:<br />
:<br />
GID+1+1::::FIBRE-BOARD BOX' (Item 1, Level 1)<br />
MEA+WT+AAE+KGM:100'<br />
PCI++958588/08/45'<br />
FTX+AAA+++CHEMICALS:(IMDG NOT RESTRICTED)'<br />
SGP+HLXU2136322'<br />
GID+2+1::::BOX' (Item 2, Level 1)<br />
MEA+WT+AAE+KGM:1500'<br />
PCI++958588/17/42'<br />
SGP+HLXU2136322'<br />
GID+2++40::::CARTONS' (Item 2, Level 2)<br />
FTX+AAA+++CHEMICALS'<br />
MEA+WT+AAE+KGM:1480'<br />
GID+2+++480::::BOTTLES' (Item 2, Level 3)<br />
FTX+AAA+++METHANOL:(IMDG-CLASS 3.2: UN-NO.?: 1230)'<br />
MEA+WT+AAE+KGM:1460'<br />
GID+3+2::::BOX' (Item 3, Level 1)<br />
FTX+AAA+++GLASSWARE'<br />
MEA+WT+AAE+KGM:1100'<br />
PCI++958588/07/12'<br />
SGP+HLXU2136322'<br />
GID+3++2::::CARTONS' (Item 3, Level 2)<br />
FTX+AAA+++WINEGLASSES'<br />
MEA+WT+AAE+KGM:60'<br />
GID+3++12::::CARTONS' (Item 3, Level 2)<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 188 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
FTX+AAA+++BEER GLASSES'<br />
MEA+WT+AAE+KGM:370'<br />
GID+3++22::::CARTONS' (Item 3, Level 2)<br />
FTX+AAA+++SPIRIT GLASSES'<br />
MEA+WT+AAE+KGM:565'<br />
EQD+CN+HLXU2136322+20G0'<br />
TMD+3+FCL/FCL'<br />
MEA+WT+T+KGM:2150'<br />
UNT+93+4711'<br />
Die Darstellung der Sendungsbeschreibung auf dem Formular kann im Detail sehr unterschiedlich sein. So<br />
tragen unterschiedliche Formulare, kleinere bzw. größere Druckdichte, Reeder- oder länderspezifische<br />
Vorschriften, usw. dazu bei, dass keine allgemeingültige Regelung vorgegeben werden kann.<br />
Die folgenden Darstellungen sind daher lediglich Empfehlungen. Es wird zunächst eine allgemeine Aufteilung<br />
(2 Alternativen) der Sendungsbeschreibung gezeigt. Anschließend folgt die Abbildung der zuvor in diesem<br />
Kapitel beschriebenen EDIFACT-Nachricht.<br />
Mit den folgenden zwei alternativen Aufteilungen dürfte die aktuelle Praxis weitestgehend abgedeckt werden.<br />
Die Bereiche mit den gestrichelten Linien kennzeichnen Informationen, die im B/L optional sind und nicht immer<br />
vorliegen. Bei konventioneller Ladung entfällt die Equipmentzeile.<br />
Alternative 1 – Verpackungsbeschreibung und Inhaltsbeschreibung in einer Zeile:<br />
BILL OF LADING<br />
MRKS&NOS /<br />
CONTAINER NOS<br />
PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER<br />
NO OF DESCRIPTION OF PACK<strong>AG</strong>ES AND GOODS GROSS WEIGHT MEASU<br />
PKGS<br />
REMT.<br />
„EQUIPMENT-ZEILE“<br />
Bemerkungen/Remarks vor der Sendungsbeschreibung<br />
Marks & Numbers<br />
Anzahl<br />
Verpackung + Inhaltsbeschreibung (Zeile 1)<br />
Inhaltsbeschreibung (Zeile 2)<br />
:<br />
(Item 1, Verpackungs-/Sendungsebene 1)<br />
Weight + Measurement<br />
Marks & Numbers<br />
Anzahl + Verp. + Inhaltsbeschreibung (Zeile 1)<br />
Inhaltsbeschreibung (Zeile 2)<br />
:<br />
(Item 1, Verpackungs-/Sendungsebene 2)<br />
Weight + Measurement<br />
Marks & Numbers<br />
Anzahl + Verp. + Inhaltsbeschreibung (Zeile 1)<br />
Inhaltsbeschreibung (Zeile 2)<br />
:<br />
(Item 1, Verpackungs-/Sendungsebene 3)<br />
Weight + Measurement<br />
Bemerkungen/Remarks nach der Sendungsbeschreibung<br />
...... ITEM 2, ff.<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 189 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Alternative 2 – Verpackungsbeschreibung und Inhaltsbeschreibung in getrennten Zeilen (dies ist aus<br />
Platzgründen auf einigen Formularen notwendig). Die übrigen Aufteilungen (zweite und dritte Sendungsebene,<br />
etc.) sind gegenüber der Alternative 1 unverändert.<br />
MRKS&NOS /<br />
CONTAINER NOS<br />
BILL OF LADING<br />
PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER<br />
NO OF DESCRIPTION OF PACK<strong>AG</strong>ES AND GOODS GROSS WEIGHT MEASU<br />
PKGS<br />
REMT.<br />
„EQUIPMENT-ZEILE“<br />
Bemerkungen/Remarks vor der Sendungsbeschreibung<br />
Marks & Numbers<br />
Anzahl<br />
Verpackungsbeschreibung<br />
Inhaltsbeschreibung (Zeile 1)<br />
Inhaltsbeschreibung (Zeile 2) :<br />
(Item 1, Verpackungs-/Sendungsebene 1)<br />
Weight + Measurement<br />
Bemerkungen/Remarks nach der Sendungsbeschreibung<br />
...... ITEM 2, ff.<br />
Das folgende Beispiel zeigt die zuvor beschriebene EDIFACT-Nachricht auf Basis der Darstellungsalternative 1<br />
(Verpackungsbeschreibung und Inhaltsbeschreibung in einer Zeile).<br />
Zusätzlich, also vom Empfänger hinzuzufügende Angaben/Maßnahmen, wurden folgende Ergänzungen<br />
vorgenommen:<br />
• Leerzeile vor jedem neuen Item<br />
• 2. Und 3. Sendungs- bzw. Verpackungsebene wurde eingerückt dargestellt<br />
• Angabe „KOS“ und die Unterstreichung der Totalzeile<br />
BILL OF LADING<br />
PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER<br />
MRKS&NOS /<br />
CONTAINER NOS<br />
NO OF<br />
PKGS<br />
DESCRIPTION OF PACK<strong>AG</strong>ES AND GOODS GROSS WEIGHT MEASU<br />
REMT.<br />
HLXU 2136322 1 20‘ CONTAINER – SAID TO CONTAIN<br />
958588/08/45 1 FIBRE- CHEMICALS<br />
BOARD (IMDG NOT RESTRICTED)<br />
BOX<br />
100.0 KOS<br />
958588/17/42 1 BOX 1500.0 KOS<br />
40 CARTONS CHEMICALS 1480.0 KOS<br />
480 BOTTLES METHANOL 1460.0 KOS<br />
(IMDG-CLASS 3.2<br />
UN-NO.: 1230)<br />
958588/07/12 1 BOX GLASSWARE 1100.0 KOS<br />
2 CARTONS WINEGLASSES 130.0 KOS<br />
12 CARTONS BEER GLASSES 370.0 KOS<br />
22 CARTONS SPIRIT GLASSES 565.0 KOS<br />
1 2700.0 KOS<br />
FREIGHT PREPAID – SHIPPED ON BOARD<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 190 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Das folgende Beispiel zeigt die EDIFACT-Nachricht auf Basis der Darstellungsalternative 2<br />
(Verpackungsbeschreibung und Inhaltsbeschreibung in getrennten Zeilen ).<br />
Die zuvor beschriebenen Ergänzungen wurden hier ebenfalls angewendet.<br />
BILL OF LADING<br />
PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER<br />
MRKS&NOS /<br />
CONTAINER NOS<br />
NO OF<br />
PKGS<br />
DESCRIPTION OF PACK<strong>AG</strong>ES AND GOODS GROSS WEIGHT MEASU<br />
REMT.<br />
HLXU 2136322 1 20‘ CONTAINER – SAID TO CONTAIN<br />
958588/08/45 1 FIBRE-BOARD BOX<br />
CHEMICALS(IMDG NOT RESTRICTED)<br />
100.0 KOS<br />
958588/17/42 1 BOX 1500.0 KOS<br />
40 CARTONS 1480.0 KOS<br />
CHEMICALS<br />
480 BOTTLES 1460.0 KOS<br />
METHANOL<br />
(IMDG-CLASS 3.2<br />
UN-NO.: 1230)<br />
958588/07/12 1 BOX 1100.0 KOS<br />
GLASSWARE<br />
2 CARTONS 130.0 KOS<br />
WINEGLASSES<br />
12 CARTONS 370.0 KOS<br />
BEER GLASSES<br />
22 CARTONS 565.0 KOS<br />
SPIRIT GLASSES<br />
1 2700.0 KOS<br />
FREIGHT PREPAID – SHIPPED ON BOARD<br />
Anmerkung:<br />
Die zuvor dargestellten Alternativen könnten natürlich auch gemeinsam angewendet werden. Beispielsweise<br />
wäre denkbar, die erste Sendungs- bzw. Verpackungsebene nach Alternative 1 und die zweite und dritte Ebene<br />
nach Alternative 2 wiederzugeben.<br />
Wie bereits an anderer Stelle erwähnt, gilt auch hier, dass im Zweifelsfall eine bilaterale Klärung erfolgen muss.<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 191 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
8.2.2 Beispiel für ein komplettes <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong> (Container-Ladung)<br />
Das folgende Beispiel zeigt ein komplettes (einfaches) B/L. Das Beispiel hat zum Ziel die Zuordnung bzw.<br />
Abbildung der jeweiligen Teilinformationen in der EDIFACT-Nachricht zu verdeutlichen.<br />
BILL OF LADING<br />
SHIPPER/EXPORTER (COMPLETE NAME AND ADRESS) BOOKING NO. BILL OF LADING NO.<br />
FOLK SERVICES<br />
ADAM FOLK GMBH<br />
POST BOX 120<br />
D-89599 SCHELKLINGEN<br />
TEL: 497394 3333 FAX: 497394 3332<br />
EXPORT REFERENCES<br />
CONSIGNEE (COMPLETE NAME AND ADRESS)<br />
FORWARDING <strong>AG</strong>ENT REFERENCES<br />
TO ORDER OF 102533081001<br />
THE NATIONAL BANK OF UMM AL-QAIWAIN<br />
PSC..<br />
P.O. BOX 9175<br />
DUBAI – U.A.E.<br />
PORT AND COUNTRY OF ORIGIN<br />
NOTIFY PARTY (COMPLETE NAME AND ADRESS)<br />
NATIONAL INTERLOCK<br />
POST BOX NO. 808<br />
UMM AL QUWAIN. U.A.E.<br />
TEL: 06 671170 FAX: 06 671193.<br />
ALSO NOTIFY – ROUTING & INSTRUCTIONS<br />
PRE-CARRI<strong>AG</strong>E BY<br />
PLACE OF RECEIPT BY<br />
PRE-CARRIER<br />
VESSEL VOY. PORT OF LOADING LOADING PIER/TERMINAL<br />
NAJRAN<br />
PORT BREMEN<br />
PORT OF DISCHARGE PLACE OF DELIVERY BY TYPE OF MOVE<br />
ON-CARRIER<br />
PORT DUBAI<br />
FCL/FCL<br />
PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER<br />
MRKS&NOS /<br />
CONTAINER NOS<br />
NO OF<br />
PKGS<br />
DESCRIPTION OF PACK<strong>AG</strong>ES AND GOODS GROSS WEIGHT MEASU<br />
REMT.<br />
UACU3145670 1 20‘ CONTAINER – SAID TO CONTAIN<br />
SHIPPING MARKS: 8 COLLI NEW MOLD GENERATION 7600,0<br />
NATIONAL<br />
‚F2000 MOLDS COMPLETE<br />
INTERLOCK – UMM<br />
WITH TEMPERHEAD AND<br />
AL QUWAIN – UAE -<br />
SHOES AS PER THE<br />
VIA DUBAI<br />
BENEFICIARY’S PROFORMA<br />
INVOICE NO.AU-14998-99<br />
VESSEL’S <strong>AG</strong>ENT<br />
DATED 5/5/99.<br />
IN<br />
DUBAI:<br />
DRAWN UNDER IRREVO-<br />
KUWAIT SHIPPING<br />
CA<strong>BL</strong>E DOCUMENTARY<br />
<strong>AG</strong>ENCIES (SAK)<br />
CREDIT NO.TFD01LC99403<br />
AIRPORT ROAD<br />
DATED. 01-06-99 OF<br />
DUBAI U.A.E.<br />
NATIONAL BANK OF UMM<br />
PHONE: 4 210808<br />
AL-QAIWAIN PSC. TRADE<br />
FINANCE DEPT., P.O. BOX<br />
9175. DUBAI. U.A.E.<br />
SHIPPERS DECLARED VALUE<br />
FREIGHT PAYA<strong>BL</strong>E AT/BY<br />
BREMEN<br />
TOTAL NO. OF CONTAINERS<br />
„Optional Area“<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 192 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
1/ONE<br />
FREIGHT AND CHARGES:<br />
Prepaid Collect<br />
Origin Land Freight / Transp. Add‘l X<br />
Origin THC / LCL Charge<br />
X<br />
Sea Freight<br />
X<br />
Destination THC/LCL Charge X Number Originals B/L: Place and Date <strong>of</strong> Issue:<br />
Destination Land Freight / Transp. Add‘l X 3/THREE BREMEN<br />
MUSTER – CONTAINER LINE GmbH<br />
(as carrier)<br />
Die zugehörige EDIFACT-Nachricht:<br />
UNH+4711+IFTMIN:D:99A:UN:DE<strong>BL</strong>02'<br />
BGM+705+908760000000458+9'<br />
CTA+MS+:MARGRET KRUSCH'<br />
COM+0421 3041-251:TE'<br />
DTM+137:199909131125:203'<br />
FTX+AAS+++SHIPPED ON BOARD/FREIGHT PREPAID:SHIPPER?'S LOAD, STOW<strong>AG</strong>E AND:COUNT:EN'<br />
FTX+DOC++A1++EN'<br />
CNT+7:7600.0:KGM'<br />
CNT+16:1:NMP'<br />
DOC+706+++15+3'<br />
LOC+57+DEBRE:::BREMEN'<br />
LOC+91+DEBRE:::BREMEN'<br />
DTM+95:19990913:102'<br />
RFF+FF:102533081001'<br />
TCC+101021:::SEAFREIGHT:P'<br />
TCC+101035:::INLANDFREIGHT:P'<br />
TCC+209060:::TERMINAL CHARGES:P'<br />
TCC+209058:::DEST.TERMINAL CHARGES:C'<br />
TCC+101036:::DEST.LAND FREIGHT:C'<br />
TDT+20++1+13++++:::NAJRAN'<br />
DTM+133:19990913:102'<br />
DTM+132:19991023:102'<br />
LOC+9+DEBRE:::PORT BREMEN'<br />
LOC+12+AEDXB:::PORT DUBAI'<br />
RFF+CRN:5793457'<br />
NAD+CZ++FOLK SERVICES:ADAM FOLK GMBH:POST BOX 120:D-89599 SCHELKLINGEN:TEL?:06<br />
671170 FAX?:06 671193'<br />
NAD+CN++TO ORDER OF:THE NATIONAL BANK OF UMM AL-UAIWAIN:PSC..:P.O. BOX 9175:DUBAI<br />
- U.A.E.'<br />
NAD+N1++NATIONAL INTERLOCK:POST BOX NO.808:UMM AL QUWAIN, U.A.E.:TEL?:06 671170<br />
FAX?:=6 671193'<br />
GID+1+8::::COLLI'<br />
FTX+AAA+++NEW MOLD GENERATION:?'F2000MOLDS COMPLETE:WITH TEMERHEAD AND:SHOES AS<br />
PER THE:BENEFICIARY?'S PROFORMA'<br />
FTX+AAA+++INVOICE NO.AU-14998-99 :DATED 5/5/99.::DRAWN UNDER IRREVO-:CA<strong>BL</strong>E<br />
DOCUMENTARY'<br />
FTX+AAA+++CREDIT NO.TFD01LC99403:DATED. 01-06-99 OF :NATIONAL BANK OF UMM:AL-<br />
QAIWAIN PSC. TRADE:FINANCE DEPT., P.O. BOX'<br />
FTX+AAA+++9175. DUBAI. U.A.E.'<br />
MEA+WT+AAE+KGM:7600.0'<br />
PCI++SHIPPING MARKS?::NATIONAL:INTERLOCK-UMM:AL QUWAIN-UAE-:VIA DUBAI::VESSEL?'S<br />
<strong>AG</strong>ENT:IN:DUBAI?::KUWAIT SHIPPING'<br />
PCI++<strong>AG</strong>ENCIES (SAK):AIRPORT ROAD:DUBAI U.A.E.:PHONE?: 4 210808'<br />
SGP+UACU3145670'<br />
EQD+CN+UACU3145670+20G0'<br />
TMD+3+FCL/FCL'<br />
UNT+40+4711'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 193 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
8.2.3 Standardbeispiel (konventionelle-Ladung)<br />
Das folgende Beispiel zeigt den Bereich der Sendungsbeschreibung für ein konventionelles B/L. Die Angabe<br />
„KOS“ zu den Gewichten und die Unterstreichung der „Total-Angaben“ ist nicht Bestandteil der EDI-<br />
Übertragung. Diese Angaben müssen ggf. vom Empfänger hinzugefügt werden.<br />
BILL OF LADING<br />
PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER<br />
MRKS&NOS /<br />
CONTAINER NOS<br />
NO OF<br />
PKGS<br />
DESCRIPTION OF PACK<strong>AG</strong>ES AND GOODS GROSS WEIGHT MEASU<br />
REMT.<br />
9307217901<br />
Clariant 7 DRUMS ALUMINIUM PASTE 377.2 KOS<br />
(AUSTRALIA) (IMDG – CLASS 4.1 +<br />
PTY LTD UN – NO.: 1325)<br />
120528 / 1 - 4 10 DRUMS BRONZE POWDER 535.0 KOS<br />
120508 / 1 (IMDG . CLASS 4.1 +<br />
120529 / 1 - 2 UN – NO.: 3089)<br />
120527 / 1 - 10 3 FIBRE- POTASSIUM FLUORIDE 65.4 KOS<br />
120577 / 1 - 3 BOARD (IMDG – CLASS 6.1 +<br />
S Y D N E Y BOX UN – NO.: 1812)<br />
Die zugehörige EDIFACT-Nachricht (Auszug):<br />
20 977.6 KOS<br />
FREIGHT PREPAID – SHIPPED ON BOARD<br />
UNH+2+IFTMIN:D:99A:UN:DE<strong>BL</strong>02'<br />
:<br />
FTX+AAS+++TARA:::FREIGHT PREPAID – SHIPPED ON BOARD'<br />
CNT+7:977.6:KGM'<br />
CNT+11:20:NMP'<br />
:<br />
GID+1+7::::DRUMS'<br />
FTX+AAA+++ALUMINIUM PASTE:(IMDG - CLASS 4.1 ?+:UN - NO.?: 1325)'<br />
MEA+WT+AAE+KGM:377.2'<br />
RFF+SRN:9307217901'<br />
PCI++CLARIANT (AUSTRALIA):PTY LTD:120528 / 1 - 4:120508 / 1 :120529 / 1 -<br />
2:120527 / 1 - 10:120577 / 1 - 3:S Y D N E Y'<br />
GID+2+10::::DRUMS'<br />
FTX+AAA+++BRONZE POWDER:(IMDG - CLASS 4.1 ?+:UN - NO.?: 3089)'<br />
MEA+WT+AAE+KGM:535'<br />
GID+3+3::::FIBRE-BOARD BOX'<br />
FTX+AAA+++POTASSIUM FLUORIDE:(IMDG – CLASS 6.1 ?+: UN – NO.?: 1812)'<br />
MEA+WT+AAE+KGM:65.4'<br />
UNT+50+2'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 194 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
8.2.4 Beispiel für ein komplettes <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong> mit Anhangsteuerung (inkl.<br />
Servicesegmente)<br />
Das folgende Beispiel zeigt ein komplettes B/L, in dem der Sender als Dokumentationswunsch eine Anhang-<br />
Erstellung (Code A1 im Segment FTX, Qualifier DOC, Headerlevel) angegeben hat.<br />
UNB+UNOB:4+LSC+DAKO<strong>BL</strong>+19990927:0818+339'<br />
UNG+IFTMIN+LSC+XXX+19990927:0818+339+UN+D:99A:DE<strong>BL</strong>02'<br />
UNH+339+IFTMIN:D:99A:UN:DE<strong>BL</strong>02'<br />
BGM+705+907809076+9'<br />
CTA+MS+:FRAU LOTZ'<br />
COM+0421/6101237:TE'<br />
DTM+137:199909270818:203'<br />
FTX+AAS+++FREIGHT PREPAID:SHIPPED ON BOARD:SHIPPER?'S LOAD, STOW<strong>AG</strong>E AND COUNT+ES'<br />
FTX+DOC++A1++ES'<br />
CNT+7:4586.808:KGM'<br />
CNT+8:167:PCE'<br />
CNT+16:1:NMP'<br />
DOC+706+++10+3'<br />
LOC+57+DEBRE:::BREMEN'<br />
LOC+91+DEHAM:::HAMBURG'<br />
RFF+FF:907809076/01001'<br />
RFF+ERN:LU0637625/01'<br />
TCC+101035:::ORIGIN LAND FREIGHT:P'<br />
TCC+101021:::SEA FREIGHT:P'<br />
TCC+209058:::DESTINATION THC:P'<br />
TDT+20++1+13++++:::CARIBIA EXPRESS'<br />
DTM+133:19990713:102'<br />
DTM+132:19990730:102'<br />
LOC+5+DEHAM:::HAMBURG'<br />
LOC+7+DOHAI:::CY RIO HAINA'<br />
LOC+12+DOHAI:::RIO HAINA'<br />
LOC+88+DELUH:::LUDWIGSHAFEN'<br />
RFF+CRN:HLF4252'<br />
NAD+BA++<strong>AG</strong>ENT 1:<strong>AG</strong>ENT 2:<strong>AG</strong>ENT 3:<strong>AG</strong>ENT 4:<strong>AG</strong>ENT 5'<br />
NAD+CA++CARRIER 1:CARRIER 2:CARRIER 3:CARRIER 4:CARRIER 5'<br />
NAD+CN++CONSIGNEE 1:CONSIGNEE 2:CONSIGNEE 3:CONSIGNEE 4:CONSIGNEE 5'<br />
NAD+CN++CONSIGNEE 6'<br />
NAD+CZ++LEXZAU, SCHARBAU GMBH & CO.:BREMEN, COMO <strong>AG</strong>ENTES'<br />
NAD+N1++NOTIFY 1:NOTIFY 2:NOTIFY 3:NOTIFY 4:NOTIFY 5'<br />
NAD+N1++NOTIFY 6'<br />
GID+1+40::::25KG SACO DE PAPEL EMPAQ. ACC.'<br />
FTX+AAA+++PRODUCTO QUIMICO'<br />
FTX+AAA+++Auf 10 Paletten'<br />
MEA+WT+AAE+KGM:1012.8'<br />
PCI++CUSTOMER:508 3127:COMPANY:S.A.:SANTO DOMINGO/:RIO<br />
HAINA:REPU<strong>BL</strong>ICA:DOMINICANA:NO. DE ARTICULO:50075799'<br />
SGP+HLXU2136322'<br />
GID+2+5::::25KG CARTON EMPAQ. ACC.'<br />
FTX+AAA+++PRODUCTO QUIMICO'<br />
MEA+WT+AAE+KGM:133.605'<br />
PCI++CUSTOMER:508 3128:COMPANY:S.A.:SANTO DOMINGO/:RIO<br />
HAINA:REPU<strong>BL</strong>ICA:DOMINICANA:NO. DE ARTICULO:50093560'<br />
GID+3+2::::25KG TAMBOR DE FIBRA'<br />
FTX+AAA+++PRODUCTO QUIMICO'<br />
MEA+WT+AAE+KGM:63'<br />
PCI++CUSTOMER:508 3129:COMPANY:S.A.:SANTO DOMINGO/:RIO<br />
HAINA:REPU<strong>BL</strong>ICA:DOMINICANA:NO. DE ARTICULO:50038865'<br />
GID+4+3::::20KG CARTON DE FIBRA'<br />
FTX+AAA+++PRODUCTO QUIMICO'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 195 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
MEA+WT+AAE+KGM:64.2'<br />
PCI++CUSTOMER:508 3130:COMPANY:S.A.:SANTO DOMINGO/:RIO<br />
HAINA:REPU<strong>BL</strong>ICA:DOMINICANA:NO. DE ARTICULO:50081093'<br />
GID+5+12::::25KG CARTON EMPAQ. ACC.'<br />
FTX+AAA+++PRODUCTO QUIMICO'<br />
MEA+WT+AAE+KGM:328.68'<br />
PCI++CUSTOMER:508 3131:COMPANY:S.A.:SANTO DOMINGO/:RIO<br />
HAINA:REPU<strong>BL</strong>ICA:DOMINICANA:NO. DE ARTICULO:50048779'<br />
GID+6+4::::25KG CARTON'<br />
FTX+AAA+++PRODUCTO QUIMICO'<br />
MEA+WT+AAE+KGM:108'<br />
PCI++CUSTOMER:508 3132:COMPANY:S.A.:SANTO DOMINGO/:RIO<br />
HAINA:REPU<strong>BL</strong>ICA:DOMINICANA:NO. DE ARTICULO:50088724'<br />
GID+7+6::::25KG CARTON'<br />
FTX+AAA+++PRODUCTO QUIMICO'<br />
MEA+WT+AAE+KGM:157.8'<br />
PCI++CUSTOMER:508 3133:COMPANY:S.A.:SANTO DOMINGO/:RIO<br />
HAINA:REPU<strong>BL</strong>ICA:DOMINICANA:NO. DE ARTICULO:50004720'<br />
GID+8+3::::25KG CARTON'<br />
FTX+AAA+++PRODUCTO QUIMICO'<br />
MEA+WT+AAE+KGM:79.299'<br />
PCI++CUSTOMER:508 3134:COMPANY:S.A.:SANTO DOMINGO/:RIO<br />
HAINA:REPU<strong>BL</strong>ICA:DOMINICANA:NO. DE ARTICULO:50038971'<br />
GID+9+12::::25KG CARTON EMPAQ. ACC.'<br />
FTX+AAA+++PRODUCTO QUIMICO'<br />
MEA+WT+AAE+KGM:316.608'<br />
PCI++CUSTOMER:508 3135:COMPANY:S.A.:SANTO DOMINGO/:RIO<br />
HAINA:REPU<strong>BL</strong>ICA:DOMINICANA:NO. DE ARTICULO:50011250'<br />
GID+10+80::::25KG CARTONES EMPAQ. ACC.'<br />
FTX+AAA+++PRODUCTO QUIMICO'<br />
MEA+WT+AAE+KGM:2097.76'<br />
PCI++CUSTOMER:508 3136:COMPANY:S.A.:SANTO DOMINGO/:RIO<br />
HAINA:REPU<strong>BL</strong>ICA:DOMINICANA:NO. DE ARTICULO:50075976'<br />
EQD+CN+HLXU2136322+20G0'<br />
TMD+3+FCL/FCL'<br />
MEA+WT+T+KGM:2150'<br />
UNT+92+339'<br />
UNE+1+339'<br />
UNZ+1+339'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 196 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
BILL OF LADING<br />
SHIPPER/EXPORTER (COMPLETE NAME AND ADRESS) BOOKING NO. BILL OF LADING NO.<br />
LEXZAU, SCHARBAU GMBH & CO.<br />
BREMEN, COMO <strong>AG</strong>ENTES<br />
EXPORT REFERENCES<br />
LU0637625/01<br />
CONSIGNEE (COMPLETE NAME AND ADRESS)<br />
FORWARDING <strong>AG</strong>ENT REFERENCES<br />
CONSIGNEE 1 907809076/01001<br />
CONSIGNEE 2<br />
CONSIGNEE 3<br />
CONSIGNEE 4<br />
CONSIGNEE 5<br />
PORT AND COUNTRY OF ORIGIN<br />
CONSIGNEE 6<br />
NOTIFY PARTY (COMPLETE NAME AND ADRESS)<br />
ALSO NOTIFY – ROUTING & INSTRUCTIONS<br />
NOTIFY 1<br />
NOTIFY 2<br />
NOTIFY 3<br />
NOTIFY 4<br />
NOTIFY 5<br />
NOTIFY 6<br />
PRE-CARRI<strong>AG</strong>E BY<br />
PLACE OF RECEIPT BY<br />
PRE-CARRIER<br />
LUDWIGSHAFEN<br />
VESSEL VOY. PORT OF LOADING LOADING PIER/TERMINAL<br />
CARIBIA EXPRESS HAMBURG<br />
PORT OF DISCHARGE PLACE OF DELIVERY BY<br />
ON-CARRIER<br />
RIO HAINA CY RIO HAINA FCL/FCL<br />
MRKS&NOS /<br />
CONTAINER NOS<br />
NO OF<br />
PKGS<br />
TYPE OF MOVE<br />
PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER<br />
DESCRIPTION OF PACK<strong>AG</strong>ES AND GOODS GROSS WEIGHT MEASU<br />
REMT.<br />
HLXU2136322 1 20‘ CONT. SAID TO CONTAIN 6736,808<br />
AS PER ATTACHED STATEMENT<br />
1* 6736,808*<br />
FREIGHT PREPAID<br />
SHIPPED ON BOARD<br />
SHIPPER’S LOAD, STOW<strong>AG</strong>E AND COUNT<br />
SHIPPERS DECLARED VALUE<br />
FREIGHT PAYA<strong>BL</strong>E AT/BY<br />
BREMEN<br />
TOTAL NO. OF CONTAINERS<br />
1<br />
FREIGHT AND CHARGES:<br />
Prepaid Collect<br />
Origin Land Freight / Transp. Add’l X<br />
„Optional Area“<br />
Origin THC / LCL Charge<br />
Sea Freight<br />
X<br />
Destination THC/LCL Charge X Number Originals B/L: Place and Date <strong>of</strong> Issue:<br />
Destination Land Freight / Transp. Add’l 3/TRES HAMBURG<br />
MUSTER – CONTAINER LINE GmbH<br />
(as carrier)<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 197 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Vessel: CARIBIA EXPRESS ETD: 13.07.1999 PoL: HAMBURG PoD: RIO HAINA<br />
LU0637625/01 907809076<br />
HLXU2136322 1 20‘ CONT. 2150,000<br />
CUSTOMER 40 25KG SACO PRODUCTO QUIMICO 42,800<br />
508 3127 DE PAPEL<br />
COMPANY EMPAQ. 1012,800<br />
S.A.<br />
ACC.<br />
SANTO DOMINGO/<br />
RIO HAINA<br />
REPU<strong>BL</strong>ICA<br />
DOMINICANA<br />
NO. DE ARTICULO:<br />
50075799<br />
CUSTOMER 5 25KG PRODUCTO QUIMICO 22,532<br />
508 3128 CARTON<br />
COMPANY EMPAQ. 133,605<br />
S.A.<br />
ACC.<br />
SANTO DOMINGO/<br />
RIO HAINA<br />
REPU<strong>BL</strong>ICA<br />
DOMINICANA<br />
NO. DE ARTICULO:<br />
50093560<br />
CUSTOMER 2 25KG PRODUCTO QUIMICO 63,000<br />
508 3129 TAMBOR<br />
COMPANY<br />
DE FIBRA<br />
S.A.<br />
SANTO DOMINGO/<br />
RIO HAINA<br />
REPU<strong>BL</strong>ICA<br />
DOMINICANA<br />
NO. DE ARTICULO:<br />
50038865<br />
CUSTOMER 3 20KG PRODUCTO QUIMICO 64,200<br />
508 3130 CARTON<br />
COMPANY<br />
DE FIBRA<br />
S.A.<br />
SANTO DOMINGO/<br />
RIO HAINA<br />
REPU<strong>BL</strong>ICA<br />
DOMINICANA<br />
NO. DE ARTICULO:<br />
50081093<br />
CUSTOMER 12 25KG PRODUCTO QUIMICO 22,532<br />
508 3131 CARTON<br />
COMPANY EMPAQ. 328,680<br />
S.A.<br />
ACC.<br />
SANTO DOMINGO/<br />
RIO HAINA<br />
REPU<strong>BL</strong>ICA<br />
DOMINICANA<br />
NO. DE ARTICULO:<br />
50048779<br />
1. Page<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 198 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Vessel: CARIBIA EXPRESS ETD: 13.07.1999 PoL: HAMBURG PoD: RIO HAINA<br />
LU0637625/01 907809076<br />
CUSTOMER 4 25KG PRODUCTO QUIMICO 16,000<br />
508 3132 CARTON<br />
COMPANY 108,000<br />
S.A.<br />
SANTO DOMINGO/<br />
RIO HAINA<br />
REPU<strong>BL</strong>ICA<br />
DOMINICANA<br />
NO. DE ARTICULO:<br />
50088724<br />
CUSTOMER 6 25KG PRODUCTO QUIMICO 22,000<br />
508 3133 CARTON<br />
COMPANY 157,800<br />
S.A.<br />
SANTO DOMINGO/<br />
RIO HAINA<br />
REPU<strong>BL</strong>ICA<br />
DOMINICANA<br />
NO. DE ARTICULO:<br />
50004720<br />
CUSTOMER 3 25KG PRODUCTO QUIMICO 79,299<br />
508 3134 CARTON<br />
COMPANY<br />
S.A.<br />
SANTO DOMINGO/<br />
RIO HAINA<br />
REPU<strong>BL</strong>ICA<br />
DOMINICANA<br />
NO. DE ARTICULO:<br />
50038971<br />
CUSTOMER 12 25KG PRODUCTO QUIMICO 24,532<br />
508 3135 CARTON<br />
COMPANY EMPAQ. 316,608<br />
S.A.<br />
ACC.<br />
SANTO DOMINGO/<br />
RIO HAINA<br />
REPU<strong>BL</strong>ICA<br />
DOMINICANA<br />
NO. DE ARTICULO:<br />
50011250<br />
CUSTOMER 81 25KG PRODUCTO QUIMICO 74,660<br />
508 3136 CARTONES<br />
COMPANY EMPAQ. 2097,760<br />
S.A.<br />
ACC.<br />
SANTO DOMINGO/<br />
RIO HAINA<br />
REPU<strong>BL</strong>ICA<br />
DOMINICANA<br />
NO. DE ARTICULO:<br />
50075976<br />
1* 6736,808*<br />
Anmerkung:<br />
2. Page<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 199 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Für die Kopfzeilen der Anhangseiten gibt es keine allgemeinen Vorgaben. In diesem Beispiel wurde der<br />
Schiffsname, das Abfahrtsdatum, der Lade- und Löschhafen und die Spediteursreferenz gewählt.<br />
Die Kennzeichnung der Totalzeile und die Seitenangabe ist nicht in der entsprechenden EDIFACT-Nachricht<br />
vorhanden und muss ggf. vom Empfänger erzeugt werden.<br />
Die Gewichtsangabe in der Totalzeile wird (kundenabhängig) häufig unterschiedlich ermittelt. In diesem Beispiel<br />
ist auch das Tara-Gewicht des Containers enthalten (d.h. das Grossweight aus CNT und das Taragewicht aus<br />
Segmentgruppe 37, EQD wurden addiert) .<br />
8.2.5 Beispiel für ein komplettes <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong> mit mehreren Containern<br />
UNH+336+IFTMIN:D:99A:UN:DE<strong>BL</strong>02'<br />
BGM+705+906870035+9'<br />
CTA+MS+:FRAU LOTZ'<br />
COM+0421/6101237:TE'<br />
DTM+137:199909241547:203'<br />
FTX+AAS+++FREIGHT PREPAID - SHIPPED ON BOARD -:ORDER NO.?: 91097455:SHIPMENT<br />
NO.?: 00304680:IMDG-CLASS 6.1 / UN-NO. 1593 / TOXIC+EN'<br />
CNT+7:106645:KGM'<br />
CNT+8:385:PCE'<br />
CNT+16:5:NMP'<br />
DOC+706+++10+3'<br />
LOC+57+DEBRE:::BREMEN'<br />
LOC+91+DEHAM:::HAMBURG'<br />
RFF+FF:906870035/03504'<br />
RFF+ERN:00304680'<br />
RFF+ERN:91097455'<br />
TDT+20++1+13++++:::NYK KAI'<br />
DTM+133:19990615:102'<br />
DTM+132:19990628:102'<br />
LOC+5+DEHAM:::HAMBURG'<br />
LOC+12+TRIST:::ISTANBUL'<br />
RFF+CRN:HLF3978'<br />
NAD+BA++<strong>AG</strong>ENT 1:<strong>AG</strong>ENT 2:<strong>AG</strong>ENT 3:<strong>AG</strong>ENT 4:<strong>AG</strong>ENT 5'<br />
NAD+CA++CARRIER 1:CARRIER 2:CARRIER 3:CARRIER 4:CARRIER 5'<br />
NAD+CN++CONSIGNEE 1:CONSIGNEE 2:CONSIGNEE 3:CONSIGNEE 4:CONSIGNEE 5'<br />
NAD+CN++CONSIGNEE 6'<br />
NAD+CZ++LEXZAU, SCHARBAU GMBH & CO.:BREMEN, COMO <strong>AG</strong>ENTES'<br />
NAD+N1++NOTIFY 1:NOTIFY 2:NOTIFY 3:NOTIFY 4:NOTIFY 5'<br />
NAD+N1++NOTIFY 6'<br />
GID+1+77::::DRUMS'<br />
FTX+AAA+++CHEMICALS'<br />
MEA+WT+AAE+KGM:21329'<br />
PCI++CUSTOMER'<br />
SGP+HLCU2426408'<br />
DGS+IMD+6.1+1710++3+6.1-02+340'<br />
FTX+AAD+++TRICHLORO-ETHYLENE'<br />
GID+2+77::::DRUMS'<br />
FTX+AAA+++CHEMICALS'<br />
MEA+WT+AAE+KGM:21329'<br />
PCI++CUSTOMER'<br />
SGP+HLXU2118988'<br />
DGS+IMD+6.1+1710++3+6.1-02+340'<br />
FTX+AAD+++TRICHLORO-ETHYLENE'<br />
GID+3+77::::DRUMS'<br />
FTX+AAA+++CHEMICALS'<br />
MEA+WT+AAE+KGM:21329'<br />
PCI++CUSTOMER'<br />
SGP+HLXU2024127'<br />
DGS+IMD+6.1+1710++3+6.1-02+340'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 200 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
FTX+AAD+++TRICHLORO-ETHYLENE'<br />
GID+4+77::::DRUMS'<br />
FTX+AAA+++CHEMICALS'<br />
MEA+WT+AAE+KGM:21329'<br />
PCI++CUSTOMER'<br />
SGP+HLXU2288840'<br />
DGS+IMD+6.1+1710++3+6.1-02+340'<br />
FTX+AAD+++TRICHLORO-ETHYLENE'<br />
GID+5+77::::DRUMS'<br />
FTX+AAA+++CHEMICALS'<br />
MEA+WT+AAE+KGM:21329'<br />
PCI++CUSTOMER'<br />
SGP+HLXU2235238'<br />
DGS+IMD+6.1+1710++3+6.1-02+340'<br />
FTX+AAD+++TRICHLORO-ETHYLENE'<br />
EQD+CN+HLCU2426408+20G0'<br />
TMD+3+FCL/FCL'<br />
MEA+WT+T+KGM:2200'<br />
EQD+CN+HLXU2118988+20G0'<br />
TMD+3+FCL/FCL'<br />
MEA+WT+T+KGM:2200'<br />
EQD+CN+HLXU2024127+20G0'<br />
TMD+3+FCL/FCL'<br />
MEA+WT+T+KGM:2200'<br />
EQD+CN+HLXU2288840+20G0'<br />
TMD+3+FCL/FCL'<br />
MEA+WT+T+KGM:2200'<br />
EQD+CN+HLXU2235238+20G0'<br />
TMD+3+FCL/FCL'<br />
MEA+WT+T+KGM:2200'<br />
UNT+XXX+336'<br />
BILL OF LADING<br />
SHIPPER/EXPORTER (COMPLETE NAME AND ADRESS) BOOKING NO. BILL OF LADING NO.<br />
LEXZAU, SCHARBAU GMBH & CO.<br />
BREMEN, AS <strong>AG</strong>ENTS<br />
EXPORT REFERENCES<br />
00304680<br />
91097455<br />
CONSIGNEE (COMPLETE NAME AND ADRESS)<br />
FORWARDING <strong>AG</strong>ENT REFERENCES<br />
CONSIGNEE 1 906870035/03504<br />
CONSIGNEE 2<br />
CONSIGNEE 3<br />
CONSIGNEE 4<br />
CONSIGNEE 5<br />
PORT AND COUNTRY OF ORIGIN<br />
CONSIGNEE 6<br />
NOTIFY PARTY (COMPLETE NAME AND ADRESS)<br />
ALSO NOTIFY – ROUTING & INSTRUCTIONS<br />
NOTIFY 1<br />
NOTIFY 2<br />
NOTIFY 3<br />
NOTIFY 4<br />
NOTIFY 5<br />
NOTIFY 6<br />
PRE-CARRI<strong>AG</strong>E BY<br />
PLACE OF RECEIPT BY<br />
PRE-CARRIER<br />
VESSEL VOY. PORT OF LOADING LOADING PIER/TERMINAL<br />
NYK KAI<br />
HAMBURG<br />
PORT OF DISCHARGE PLACE OF DELIVERY BY<br />
ON-CARRIER<br />
TYPE OF MOVE<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 201 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
ISTANBUL<br />
MRKS&NOS /<br />
CONTAINER NOS<br />
NO OF<br />
PKGS<br />
FCL/FCL<br />
PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER<br />
DESCRIPTION OF PACK<strong>AG</strong>ES AND GOODS GROSS WEIGHT MEASU<br />
REMT.<br />
HLCU2426408 1 20‘ CONT. SAID TO CONTAIN 2200,000<br />
CUSTOMER 77 DRUMS CHEMICALS 21329,000<br />
HLXU2118988 1 20‘ CONT. SAID TO CONTAIN 2200,000<br />
CUSTOMER 77 DRUMS CHEMICALS 21329,000<br />
HLXU2024127 1 20‘ CONT. SAID TO CONTAIN 2200,000<br />
CUSTOMER 77 DRUMS CHEMICALS 21329,000<br />
HLXU2288840 1 20‘ CONT. SAID TO CONTAIN 2200,000<br />
CUSTOMER 77 DRUMS CHEMICALS 21329,000<br />
HLXU2235238 1 20‘ CONT. SAID TO CONTAIN 2200,000<br />
CUSTOMER 77 DRUMS CHEMICALS 21329,000<br />
5* 117645,000*<br />
FREIGHT PREPAID – SHIPPED ON BOARD -<br />
ORDER NO.: 91097455<br />
SHIPMENT NO.: 00304680<br />
IMDG-CLASS 6.1 / UN-NO. 1710 / TOXIC<br />
SHIPPERS DECLARED VALUE<br />
TOTAL NO. OF CONTAINERS<br />
5<br />
FREIGHT AND CHARGES:<br />
Origin Land Freight / Transp. Add‘l<br />
Origin THC / LCL Charge<br />
Sea Freight<br />
Prepaid Collect<br />
FREIGHT PAYA<strong>BL</strong>E AT/BY<br />
BREMEN<br />
„Optional Area“<br />
Destination THC/LCL Charge Number Originals B/L: Place and Date <strong>of</strong> Issue:<br />
Destination Land Freight / Transp. Add‘l 3/THREE HAMBURG<br />
MUSTER – CONTAINER LINE GmbH<br />
(as carrier)<br />
Anmerkung:<br />
Die Kennzeichnung der Totalzeile ist nicht in der entsprechenden EDIFACT-Nachricht vorhanden und muss ggf.<br />
vom Empfänger erzeugt werden.<br />
Die Gewichtsangabe in der Totalzeile wird (kundenabhängig) häufig unterschiedlich ermittelt. In diesem Beispiel<br />
ist auch das Tara-Gewicht des Containers enthalten (d.h. das Grossweight aus CNT und das Taragewicht aus<br />
Segmentgruppe 37, EQD wurden addiert) .<br />
8.2.6 Beispiel für Bemerkungen zum Item<br />
Das folgende Beispiel zeigt (ausschnittsweise) eine EDIFACT-Nachricht mit Bemerkungen/Remarks zum Item.<br />
Die Bemerkung zum ersten Item soll vor (Code 3 im FTX, AAS, DE 4453) der Sendungsbeschreibung und die<br />
Bemerkung zum zweiten Item nach der Sendungsbeschreibung gedruckt werden.<br />
GID+1++<br />
40::::25KG SACO DE PAPEL EMPAQ. ACC.'<br />
FTX+AAA+++PRODUCTO QUIMICO'<br />
FTX+AAS+3++BEMERKUNG VOR DER SENDUNGSBESCHREIBUNG:================================<br />
======'<br />
MEA+WT+AAE+KGM:1012.8'<br />
PCI++CUSTOMER:508 3127:COMPANY:S.A.:SANTO DOMINGO/:RIO<br />
HAINA:REPU<strong>BL</strong>ICA:DOMINICANA:NO. DE ARTICULO:50075799'<br />
SGP+HLXU2136322'<br />
GID+2+5::::25KG CARTON EMPAQ. ACC.'<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 202 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
FTX+AAA+++BEMERKUNG NACH DER SENDUNGSBESCHREIBUNG:================================<br />
FTX+AAA+++PRODUCTO QUIMICO'<br />
MEA+WT+AAE+KGM:133.605'<br />
PCI++CUSTOMER:508 3128:COMPANY:S.A.:SANTO DOMINGO/:RIO<br />
HAINA:REPU<strong>BL</strong>ICA:DOMINICANA:NO. DE ARTICULO:50093560'<br />
MRKS&NOS /<br />
CONTAINER NOS<br />
BILL OF LADING<br />
PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER<br />
NO OF DESCRIPTION OF PACK<strong>AG</strong>ES AND GOODS GROSS WEIGHT MEASU<br />
PKGS<br />
REMT.<br />
BEMERKUNG VOR DER SENDUNGSBESCHREIBUNG<br />
======================================<br />
CUSTOMER 2 40 25KG SACO PRODUCTO QUIMICO 42,800<br />
508 3127 DE PAPEL<br />
COMPANY EMPAQ. 1012,800<br />
S.A.<br />
ACC.<br />
SANTO DOMINGO/<br />
RIO HAINA<br />
REPU<strong>BL</strong>ICA<br />
DOMINICANA<br />
NO. DE ARTICULO:<br />
50075799<br />
CUSTOMER 1 5 25KG PRODUCTO QUIMICO 22,532<br />
508 3128 CARTON<br />
COMPANY EMPAQ. 133,605<br />
S.A.<br />
ACC.<br />
SANTO DOMINGO/<br />
RIO HAINA<br />
REPU<strong>BL</strong>ICA<br />
DOMINICANA<br />
NO. DE ARTICULO:<br />
50093560<br />
BEMERKUNG NACH DER SENDUNGSBESCHREIBUNG<br />
=======================================<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 203 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
8.2.7 Beispiele für den Ausdruck der Equipmentzeilen<br />
Wie bereits im Kapitel 7 beschrieben, sollen die „Equipmentzeilen“ auf Basis der Angaben der Segmentgruppe<br />
37 vom Empfänger der Daten generiert werden.<br />
Die nachfolgenden Beispiele sind als Empfehlung zu verstehen. Wie bereits an anderer Stelle erwähnt, gilt auch<br />
hier, dass im Zweifelsfall eine bilaterale Klärung erfolgen muss.<br />
Beispiel 1: (1 Container)<br />
EQD+CN+HLXU2118988+20G0'<br />
MEA+WT+T+KGM:2200'<br />
SEL+ABC-SIEGEL+CA'<br />
MRKS&NOS /<br />
CONTAINER NOS<br />
BILL OF LADING<br />
PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER<br />
NO OF DESCRIPTION OF PACK<strong>AG</strong>ES AND GOODS GROSS WEIGHT MEASU<br />
PKGS<br />
REMT.<br />
HLXU211898-8 1 20‘ CONTAINER – SAID TO CONTAIN 10345.0 KOS<br />
oder<br />
HLXU211898-8 1 20‘ CONTAINER – SAID TO CONTAIN 10345.0 KOS<br />
SEAL-NO: ABC-SIEGEL<br />
Beispiel 2: (2 Container)<br />
EQD+CN+HLXU2118988+20G0'<br />
MEA+WT+T+KGM:2200'<br />
SEL+ABC-SIEGEL+CA'<br />
EQD+CN+HLXU2288840+20G0'<br />
MEA+WT+T+KGM:2200'<br />
SEL+XYZ-SIEGEL+CA'<br />
MRKS&NOS /<br />
CONTAINER NOS<br />
BILL OF LADING<br />
PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER<br />
NO OF DESCRIPTION OF PACK<strong>AG</strong>ES AND GOODS GROSS WEIGHT MEASU<br />
PKGS<br />
REMT.<br />
HLXU211898-8 2 20‘ CONTAINER – SAID TO CONTAIN 20690.0 KOS<br />
HLXU228884-0<br />
oder<br />
HLXU211898-8 2 20‘ CONTAINER – SAID TO CONTAIN 20690.0 KOS<br />
SEAL-NO: ABC-SIEGEL<br />
HLXU211884-0<br />
SEAL-NO: XYZ-SIEGEL<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 204 von 205
Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />
D99A, Version 3.0/D<br />
Beispiel 3: (2 - 20‘Container und 1 – 40‘ Container)<br />
EQD+CN+HLXU2118988+20G0'<br />
MEA+WT+T+KGM:2200'<br />
SEL+ABC-SIEGEL+CA'<br />
EQD+CN+HLXU2288840+20G0'<br />
MEA+WT+T+KGM:2200'<br />
SEL+XYZ-SIEGEL+CA'<br />
EQD+CN+HLXU2284711+40G0'<br />
MEA+WT+T+KGM:4100'<br />
SEL+TTT-SIEGEL+CA'<br />
MRKS&NOS /<br />
CONTAINER NOS<br />
BILL OF LADING<br />
PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER<br />
NO OF DESCRIPTION OF PACK<strong>AG</strong>ES AND GOODS GROSS WEIGHT MEASU<br />
PKGS<br />
REMT.<br />
HLXU211898-8 2 20‘ CONTAINER – SAID TO CONTAIN 20690.0 KOS<br />
HLXU228884-0<br />
HLXU228471-1 1 40‘ CONTAINER – SAID TO CONTAIN 31690.0 KOS<br />
oder<br />
HLXU211898-8 2 20‘ CONTAINER – SAID TO CONTAIN 20690.0 KOS<br />
SEAL-NO: ABC-SIEGEL<br />
HLXU211884-0<br />
SEAL-NO: XYZ-SIEGEL<br />
HLXU228471-1 1 40‘ CONTAINER – SAID TO CONTAIN 31690.0 KOS<br />
SEAL-NO: TTT-SIEGEL<br />
Anmerkung:<br />
Der Bindestrich vor der Prüfziffer ist nicht in der EDIFACT-Nachricht vorhanden. Er muss ggf. durch den<br />
Empfänger hinzugefügt werden.<br />
Das Taragewicht wurde in den Beispielen nicht berücksichtigt.<br />
Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 205 von 205