28.10.2014 Aufrufe

BL Bill of Lading V3.0 d - DAKOSY Datenkommunikationssystem AG

BL Bill of Lading V3.0 d - DAKOSY Datenkommunikationssystem AG

BL Bill of Lading V3.0 d - DAKOSY Datenkommunikationssystem AG

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

1.1.1.1.1.1 <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong><br />

1.1.1.1.1.1.1 D99A<br />

Version 3.0/D<br />

<strong>DAKOSY</strong> <strong>Datenkommunikationssystem</strong> <strong>AG</strong><br />

Mattentwiete 2, 20457 Hamburg<br />

+49 40 37003-0<br />

erstellt von : Dirk Gladiator am: 6. Oktober 1999<br />

geändert von : C. Wegner am: 10. Februar 2010<br />

freigegeben von : C. Wegner am: 10. Februar 2010<br />

Aufbewahrungsort<br />

Datei<br />

Verteiler<br />

Status<br />

: Projektordner<br />

: <strong>BL</strong> BILL OF LADING <strong>V3.0</strong> D.DOC<br />

: Arbeitsgruppe „B/L-EDIFACT“ und über www.bill-<strong>of</strong>-lading.de<br />

: abgestimmt<br />

Copyright: <strong>DAKOSY</strong> <strong>Datenkommunikationssystem</strong> <strong>AG</strong>, Hamburg<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 1 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Änderungsverzeichnis<br />

Version Art der Änderung Änderung freigegeben<br />

1.01d Erstellung des Dokuments D. Gladiator<br />

06.10.1999<br />

1.02d Schiffs-ID für „pre- und/oder oncarriage“<br />

hinzugefügt<br />

(Segment TDT)<br />

1.02d GID, DE7224 von „Required“ nach<br />

„Depend“(Level 1) bzw. Optional<br />

(Level 2+3) geändert<br />

1.02d FTX Segment auf Kopfebene mit<br />

Qualifier ACB eingefügt<br />

1.03d TMD-Segment – Erläuterung im Feld<br />

„Anmerkungen zum Segment“<br />

modifiziert<br />

1.04d DOC-Segment – DE 1056 eingefügt (in<br />

C503 an vorletzter Position),<br />

DE 1060 eingefügt (in C503 an letzter<br />

Position), nur von syntaktischer<br />

Bedeutung<br />

COM-Segment – C076: Eintrag in<br />

Spalte „S“ von O in R geändert<br />

1.05d Redaktionelle Änderungen –<br />

Segmentwiederholungen an die<br />

Anzahl der jeweils definierten Codes<br />

angepaßt, etc. - keine B/L-bezogene<br />

inhaltliche Änderungen<br />

1.06d Ergänzungen zum Druck von<br />

Referenzen – siehe Kapitel 7.10<br />

1.07d Überarbeitung zu<br />

- Vp-Code (GID)<br />

- (Seg. 61, 87, 99)<br />

- Buchungsnummern<br />

- (SG. 22 Seg RFF siehe 7.11)<br />

- Erweiterung Zeichensatz (UNB)<br />

- (siehe 3.1 )<br />

- Querverweis CNT(11) auf<br />

- 7.9 Total-Zeile<br />

1.9d Änderungen w/g „U.S. AMS“:<br />

- Nachrichtenstruktur<br />

- Nachrichtenaufbaudiagramm<br />

- SG18/PIA/DE7140<br />

- SG19/NAD<br />

- Musternachricht<br />

Prüfung der Buchungsnr.<br />

Kennzeichen „Containerisiert“<br />

Seg. FTX/DE4441<br />

Siegelnummer SG37/SEL<br />

Palette SG18/FTX/DE4451 = PKG<br />

D. Gladiator<br />

04.11.1999<br />

D. Gladiator<br />

27.01.2000<br />

D. Gladiator<br />

28.03.2000<br />

D. Gladiator<br />

14.04.2000<br />

D. Gladiator<br />

18.05.2001<br />

K.Stubbe<br />

23.05.2003<br />

K.Soltys<br />

09.07.2004<br />

V. Erdelbrock<br />

06.10.1999<br />

V. Erdelbrock<br />

05.11.1999<br />

V. Erdelbrock<br />

28.01.2000<br />

V. Erdelbrock<br />

29.03.2000<br />

V. Erdelbrock<br />

17.04.2000<br />

V. Erdelbrock<br />

21.05.2001<br />

D.Gladiator<br />

09.07.2004<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 2 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Version Art der Änderung Änderung freigegeben<br />

2.0d In SG9, LOC, Qualifier 12, DE3225 den<br />

Status von „D“ auf „R“ geändert<br />

(UN/LOCODE ist hier Pflichtangabe)<br />

und ergänzend den Status im DE3224<br />

auf „O“ gesetzt.<br />

2.1d 1. SG18/Segment PIA<br />

Wiederholungsfrequenz auf 9<br />

erhöht.<br />

2. Aufnahme Segment SG18/FTX<br />

Qualifier AAQ = package contents<br />

description<br />

3. Pflichtangabe Bruttogewicht auf<br />

der ersten Verpackungsebene.<br />

4. Wegfall der Palette als<br />

Verpackungscode<br />

5. Pflichtangabe Containerisiert/<br />

Nicht containerisiert; Aufnahme<br />

zusätzlicher Qualifier in Segment<br />

FTX+AEA für kombinierte (LCL +<br />

FCL) <strong>BL</strong>’s. siehe WWW.bill-<strong>of</strong>lading.de\Empfehlungen<br />

\Darstellung der Palette<br />

6. Aufnahme SG11 / NAD Qualifier HI<br />

zur Spezifizierung der<br />

Niederlassung des Spediteurs<br />

S. Tobaben<br />

30.12.2004<br />

C. Wegner<br />

06.06.2005<br />

C.Wegner<br />

17.01.2005<br />

C.Wegner<br />

06.06.2005<br />

Änderung 1 tritt zum 01.07.2005<br />

Änderungen 2, 3, 4, 5 treten zum<br />

04.10.2005 in Kraft<br />

(INFO zum Testbetrieb:<br />

GLADIATOR@<strong>DAKOSY</strong>.DE)<br />

2.2d Segment DOC zusätzlicher Qualifier<br />

714 = House bill <strong>of</strong> lading<br />

aufgenommen<br />

2.3d Segment LOC zusätzlicher Qualifier 8<br />

= Endbestimmung zugefügt<br />

Segment UNB – Bsp. Korrigiert<br />

2.04d Kap. 3.2. Zweite Erweiterung des<br />

Zeichensatzes – Ergänzung:<br />

Unterstrich<br />

2.5 d Versions - Zählung korrigiert<br />

Beispiel Seite 194 korrigiert<br />

C.Wegner<br />

26.04.2006<br />

C.Wegner<br />

08.12.2006<br />

05.03.2007<br />

S. Köhler<br />

10.09.2007<br />

C.Wegner<br />

30.11.2007<br />

C.Wegner<br />

26.04.2006<br />

C.Wegner<br />

C.Wegner<br />

10.09.2007<br />

C.Wegner<br />

30.11.2007<br />

2.6 d Anforderungsänderungen für den<br />

brasilianischen ZOLL:<br />

Die Angabe des HS Codes wird<br />

verpflichtend<br />

SG3 RFF um Qualifier ABP für die<br />

Registriernummer ergänzt.<br />

C.Wegner<br />

10.03.2008<br />

C.Wegner<br />

10.03.2008<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 3 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

2.7/D<br />

3.0/D<br />

Version Art der Änderung Änderung freigegeben<br />

SG22 RFF um Qualifier ABU für die<br />

Artikelnummer ergänzt<br />

Ab 01.04.2008 verpflichtend lt bras.<br />

Zoll; der Zeitpunkt der verpflichtenden<br />

Übertragung wird auf nä Sitzung des<br />

Arbeitskreises beraten<br />

Gefahrgutangaben erweitert um die<br />

Möglichkeit der Angabe „Excepted<br />

quantities“<br />

Anforderungsänderungen für diverse<br />

Zolldaten – Details finden Sie unter<br />

www.bill-<strong>of</strong>-lading.de /Übersicht der<br />

länderspezifische Zollanforderungen<br />

an das B/L.<br />

C. Wegner<br />

04.12.2008<br />

C. Wegner<br />

10.02.2010<br />

C. Wegner<br />

04.12.2008<br />

C. Wegner<br />

10.02.2010<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 4 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Änderungsdienst:<br />

<strong>DAKOSY</strong><br />

<strong>Datenkommunikationssystem</strong> <strong>AG</strong><br />

Mattentwiete 2<br />

20457 Hamburg<br />

Telefon: 040 / 37003-0<br />

Fax: 040/37003-370<br />

Email: gladiator@dakosy.de<br />

Konfigurationsdaten:<br />

Das Dokument <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong> D99A wurde mit dem Textverarbeitungsprogramm Word 2003 erstellt.<br />

Für die Erstellung der EDIFACT-spezifischen Diagramme und Tabellen wurde die Anwendung EDIFIX der<br />

Firma GEFEG, Berlin verwendet.<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 5 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

Inhaltsverzeichnis<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

1 Vorwort .................................................................... 7<br />

2 Wie arbeite ich mit dem Leitfaden?....................... 8<br />

2.1 Erläuterung zur Nachrichtenstruktur ......................................................................................................8<br />

2.2 Erläuterungen zur Segmentdarstellung................................................................................................10<br />

3 Zeichensatz ........................................................... 11<br />

3.1 Erweiterung des Zeichensatzes ...........................................................................................................12<br />

3.2 Zweite Erweiterung des Zeichensatzes ...............................................................................................12<br />

3.3 Wichtiger Hinweis:................................................................................................................................12<br />

4 Formatierungsregeln für die Datenübertragung 13<br />

4.1 Struktur der Übertragungsdatei............................................................................................................13<br />

4.2 UNA-Segment - Trennzeichenvorgabe ................................................................................................14<br />

4.3 UNB-Segment – Nutzdaten-Kopfsegment ...........................................................................................15<br />

4.4 UNZ-Segment – Nutzdaten-Endesegment ..........................................................................................18<br />

4.5 UNG-Kopfsegment der Nachrichtengruppe .........................................................................................19<br />

4.6 UNE-Endesegment der Nachrichtengruppe.........................................................................................21<br />

5 Nachrichtenaufbaudiagramm .............................. 23<br />

6 Segmente/Segmentgruppen des “<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>”37<br />

6.1 UNH-Segment – Nachrichten-Kopfsegment ........................................................................................37<br />

6.2 Kopfdaten des “<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>” ..............................................................................................................38<br />

6.3 Schiffsidentifikation, Abfahrts- und Ankunftsdatum, Ortsangaben.......................................................76<br />

6.4 Adressen ..............................................................................................................................................86<br />

6.5 Sendungsbeschreibung......................................................................................................................105<br />

6.6 Equipment ..........................................................................................................................................107<br />

6.7 UNT-Segment – Nachrichten-Endesegment......................................................................................179<br />

7 B/L-Layout - Regeln und Empfehlungen für die<br />

Datenübertragung ................................................... 180<br />

7.1 Allgemeine Regeln/Empfehlungen.....................................................................................................180<br />

7.2 Adressen ............................................................................................................................................180<br />

7.3 Sendungsbeschreibung......................................................................................................................181<br />

7.4 Bemerkungen/Vermerke auf Kopfebene............................................................................................181<br />

7.5 Bemerkungen auf Sendungsebene/Itemebene .................................................................................181<br />

7.6 Ausdruck des “Equipments” ...............................................................................................................181<br />

7.7 Anhangsteuerung ...............................................................................................................................181<br />

7.8 Ortsangaben/Locations ......................................................................................................................182<br />

7.9 Total-Zeile ..........................................................................................................................................182<br />

7.10 Druck von Referenzen........................................................................................................................182<br />

7.11 Buchungsnummer ..............................................................................................................................182<br />

8 Beispiele.............................................................. 183<br />

8.1 Musternachricht..................................................................................................................................183<br />

8.2 Praxisbeispiele ...................................................................................................................................188<br />

8.2.1 Sendungsbeschreibung – Aufbau/Struktur der Sendungsebenen ................................................188<br />

8.2.2 Beispiel für ein komplettes <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong> (Container-Ladung).......................................................192<br />

8.2.3 Standardbeispiel (konventionelle-Ladung) ....................................................................................194<br />

8.2.4 Beispiel für ein komplettes <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong> mit Anhangsteuerung (inkl. Servicesegmente).............195<br />

8.2.5 Beispiel für ein komplettes <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong> mit mehreren Containern ..............................................200<br />

8.2.6 Beispiel für Bemerkungen zum Item..............................................................................................202<br />

8.2.7 Beispiele für den Ausdruck der Equipmentzeilen ..........................................................................204<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 6 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

1 Vorwort<br />

Das <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong> (Konnossement) ist ein handelbares Wertpapier und wird vorwiegend in der Schifffahrt<br />

benötigt. Es regelt die Rechtsbeziehungen zwischen dem Verlader (Urabsender oder Seehafenspediteur), dem<br />

Schiffsmakler/Reedereiagenten und dem Empfänger für die zu befördernden Güter. Mit Übergabe eines<br />

Original-B/L an den berechtigten Empfänger geht auch das Eigentum an der Ware an diesen über.<br />

Die Erstellung eines B/L in den Seehäfen erfolgt heute bereits überwiegend per Datenverarbeitung. Teilweise<br />

werden schon heute die B/L-Daten elektronisch auf Basis bilateraler Vereinbarungen oder lokaler Standards<br />

zwischen den Beteiligten übertragen.<br />

Dieser User Guide beschreibt nun die B/L-Datenübertragung auf Basis der EDIFACT-Norm (Electronic Data<br />

Interchange for Administration, Commerce and Transport). Die EDIFACT-Norm ist ein international anerkannter<br />

Standard, der bereits breite Anwendung findet und zudem das Attribut „Langlebigkeit“ verdient. Insbesondere<br />

letzteres ist in der heutigen Zeit ein wichtiger Parameter für die Beurteilung und Akzeptanz eines Standards.<br />

Der User Guide „<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>“ ist ein Subset der EDIFACT-Nachricht IFTMIN, Directory D.99A.<br />

Die entsprechende EDIFACT-B/L – Arbeitsgruppe, die unter dem Dach des DIN (Deutsches Institut für<br />

Normung e.V.) - NBü 3 (Normenausschuß Bürowesen - elektronischer Geschäftsverkehr) gebildet wurde, setzt<br />

sich aus folgenden Mitarbeitern/-innen zusammen:<br />

Herr Bösler<br />

Herr Burkert<br />

Herr Gimm<br />

Herr Gladiator<br />

Herr Hansen<br />

Herr Harder<br />

Herr Hörmann<br />

Frau Hung<br />

Frau Krusch<br />

Frau Lotz<br />

Herr Mohr<br />

Herr Nitschke<br />

Herr Porsche<br />

Herr Pyroth<br />

Herr Schröder<br />

Herr Spekker<br />

Herr Wagner<br />

DIN e.V., Berlin<br />

<strong>DAKOSY</strong>, Hamburg<br />

Paul Günther, Hamburg<br />

<strong>DAKOSY</strong>, Hamburg<br />

Kühne & Nagel, Hamburg<br />

HH-Süd, Hamburg<br />

P&O Nedlloyd, Hamburg<br />

Evergreen, Hamburg<br />

Danzas, Bremen<br />

Lexzau Scharbau, Bremen<br />

Hartrodt, Hamburg<br />

HH-Süd, Hamburg<br />

Danzas, Hamburg<br />

Kühne & Nagel, Hamburg<br />

Verein Hamburger Spediteure, Hamburg<br />

dbh, Bremen<br />

Hapag Lloyd, Hamburg<br />

Der User Guide ist mit umfangreichen Erläuterungen der Nachrichtenstruktur, der verwendeten Segmente,<br />

Datenelemente und Codes, sowie mit einer Reihe von Praxisbeispielen ausgestattet.<br />

In einigen Fällen wird es dennoch erforderlich sein, weitere Details festzulegen und externe Hilfe bei der<br />

Implementierung von EDI-Lösungen nach EDIFACT in Anspruch zu nehmen, da EDI-Implementierungen sich<br />

nicht in der Form eines „Kochbuches“ darstellen lassen.<br />

Berlin, Bremen, Hamburg,<br />

im Oktober 1999<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 7 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

2 Wie arbeite ich mit dem Leitfaden?<br />

Der Leitfaden enthält umfangreiche Erläuterungen der Nachrichtenstruktur, der verwendeten Segmente,<br />

Datenelemente und Codes sowie Anwendungsbeispiele.<br />

2.1 Erläuterung zur Nachrichtenstruktur<br />

Nachstehend ist auf grober Ebene angegeben, wo in der Nachricht bestimmte Teilinformationen des „<strong>Bill</strong> <strong>of</strong><br />

<strong>Lading</strong>“ zugeordnet sind. Die folgende Aufstellung enthält nur die dokumentierten bzw. verwendeten Segmente<br />

und Segmentgruppen.<br />

S Max. Wdh<br />

UNH M 1 Nachrichten-Kopfsegment<br />

Kopfebene der Nachricht<br />

BGM M 1 Beginn der Nachricht<br />

CTA C 1 2.1.1.1.1.1.1.1.1 Nachrichtensender<br />

COM C 9 Kommunikationsverbindung (Telefon, Fax, E@Mail)<br />

DTM C 9 Datum der Nachricht, Gültigkeitsdatum zur Währung)<br />

CUX C 9 Währungsangaben<br />

MOA C 99 Geldbetrag (z.B. FOB-Value)<br />

FTX C 99 Vermerke/Bemerkungen für das gesamte B/L, Hauptmarkierung für das gesamte B/L,<br />

Dokumentationshinweise, Anzahl Packstücke/Container in Worten, containerized<br />

CNT C 9 B/L-Gesamtangaben: Bruttogewicht, Anzahl Packstücke, Volumen, Anzahl<br />

Euipment<br />

DOC C 9 Anzahl Dokument-Originale und Dokument-Kopien<br />

SG1 C 99 LOC-DTM<br />

LOC M 1 Zahlungsort, Ort der B/L-Erstellung<br />

DTM C 9 Datum der B/L-Erstellung<br />

SG2 C 2 TOD-LOC<br />

TOD M 1 Liefer- oder Transportbedingungen<br />

LOC C 9 Ortsangabe<br />

SG3 C 999 RFF-DTM<br />

RFF M 1 Speditionsauftragsnummer (Speditionsreferenz), Konnossementnummer, etc.<br />

DTM C 9 Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />

SG6 C 9 CPI-RFF-CUX-LOC-MOA<br />

CPI M 1 Zahlungsinstruktionen<br />

RFF C 99 Referenzangaben<br />

CUX C 1 Währungsangaben<br />

LOC C 9 Ortsangabe<br />

MOA C 9 Geldbetrag<br />

SG7 C 99 TCC-LOC-FTX-CUX-PRI-EQN-PCD-MOA-QTY<br />

TCC M 1 Transportkosten/-gebühren/Ratenkalkulation<br />

LOC C 1 Ortsangabe<br />

CUX C 1 Währungsangaben<br />

MOA C 9 Geldbetrag<br />

Schiffsidentifikation, Abfahrts- und Ankunftsdatum, Ortsangaben zur Reise:<br />

SG8 C 99 TDT-DTM-TSR-SG9-SG10<br />

TDT M 1 Schiffsname, Reisenummer-Reeder, Funkrufzeichen<br />

DTM C 9 Voraussichtl. Abfahrts-Datum/Ankunftsdatum<br />

SG9 C 99 LOC-DTM<br />

LOC M 1 Ladehafen, Löschhafen, etc.<br />

SG10 C 9 RFF-DTM<br />

RFF M 1 Reisenummer (Makler/Agent)<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 8 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Adressen:<br />

SG11 M 99 NAD-LOC-MOA-SG12-SG13-SG14-SG15<br />

NAD M 1 Shipper, Consignee, Notify1/2, etc.<br />

SG12 C 9 CTA-COM<br />

CTA M 1 Ansprechpartner<br />

COM C 9 Kommunikationsverbindung<br />

SG15 C 9 RFF-DTM<br />

RFF M 1 Referenzangaben<br />

Sendungsbeschreibung:<br />

SG18 C 999 GID-HAN-TMP-RNG-TMD-LOC-MOA-PIA-FTX-PCD-SG19-GDS-SG20-34<br />

GID M 1 Goods-Item-No., Anzahl Packstücke, Verpackungsart<br />

HAN C 99 Handhabungsvorschriften<br />

TMP C 1 Transporttemperatur (nur bei konventioneller Ladung)<br />

TMD C 1 Beförderungseinzelheiten<br />

PIA C 9 Zusätzliche Produktidentifikation<br />

FTX C 99 Inhaltsbeschreibung, Bemerkungen (Item-Level)<br />

SG19 O 99 NAD<br />

NAD M 2 Name and address<br />

GDS C 9 Ladungsbeschaffenheit<br />

SG20 C 99 MEA-EQN<br />

MEA M 1 Bruttogewicht, Nettogewicht, Volumen, etc.<br />

SG21 C 99 DIM-EQN<br />

DIM M 1 Abmessungen<br />

EQN C 1 Anzahl der Einheiten<br />

SG22 C 9 RFF-DTM<br />

RFF M 1 Buchungsnummer, Zollanmeldungsnummer (nur für konvent. Ladung)<br />

SG23 C 999 PCI-RFF-DTM-GIN<br />

PCI M 1 Markierung (Marks&Numbers)<br />

SG29 C 999 SGP-SG30<br />

SGP M 1 Zugeordnetes Equipment (Container-Nummer, Trailer-Nummer)<br />

SG30 C 9 MEA-EQN<br />

MEA M 1 Maße und Gewichte<br />

EQN C 1 Anzahl der Einheiten<br />

SG32 C 9 DGS-FTX-SG33-SG34-SG35<br />

DGS M 1 Gefahrgutklassifizierung (Klasse, UN-No., Flammpunkt, etc.)<br />

FTX C 99 Technische Bezeichnung des Gefahrguts, Zusatzhinweise zum Gefahrgut<br />

SG33 C 9 CTA-COM<br />

CTA M 1 Evtl. „Emergency dangerous goods contact“<br />

COM C 9 Kommunikationsverbindung (Telefon, Fax, E@Mail)<br />

SG34 C 9 MEA-EQN<br />

MEA M 1 Brutto-, Netto, Pulvergewicht zum Gefahrgut, Aktivität bei Klasse 7, etc.<br />

Equipmentangaben:<br />

SG37 C 999 EQD-EQN-TMD-MEA-DIM-SEL-TPL-HAN-TMP-FTX-RFF-SG38-SG41<br />

EQD M 1 Container-Nummer, Voll/Leer-Indikator<br />

TMD C 1 Beförderungseinzelheiten<br />

MEA C 9 Tara-Gewicht<br />

DIM C 9 Abmessungen<br />

SEL C 99 Siegelnummer-Frachtführer oder -Zoll oder -Versender oder -Kaibetrieb<br />

TMP C 1 Temperatur<br />

RFF C 9 Zollanmeldungsnummer<br />

SG41 C 99 EQA-EQN<br />

EQA M 1 Begleitendes Equipment<br />

UNT M 1 Nachrichten-Endesegment<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 9 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

2.2 Erläuterungen zur Segmentdarstellung<br />

Die Segmente werden nach einem durchgängigen Schema dargestellt.<br />

Beispiel:<br />

EDIFACT:<br />

- Datenelement-Nr. (z.B. 3227)<br />

- Kann/Mussfeld (z.B. Mussfeld)<br />

- Format (z.B. an..3 = alphanumerisch bis maximal 3 Stellen, an3 = alphanumerisch genau 3 Stellen,<br />

n..3 = numerisch bis maximal 3 Stellen)<br />

- Name des Datenelements (z.B. Ortsangaben, Qualifier)<br />

- (grafische Darstellung)<br />

Beispiel:<br />

Für jedes verwendete Datenelement wird beispielhaft ein Wert angegeben.<br />

Status:<br />

Die Segmentgruppen, Segmente, Datenelementgruppen sowie Datenelemente sind jeweils mit einem<br />

Status versehen, der angibt, wie sie zu verwenden sind. Es wird zwischen folgenden Statusangaben<br />

unterschieden:<br />

R (Required)<br />

So gekennzeichnete Segmente, Datenelementgruppen oder Datenelemente müssen aufgrund<br />

der EDIFACT-Vorgabe („mandatory fields“) oder aus Anwendungssicht gesendet werden.<br />

D (Depending)<br />

Die Dateneinheiten müssen gesendet werden, wenn bestimmte Bedingungen zutreffen, die<br />

entweder in der Spalte „Verwendung/Hinweise“ beschrieben werden oder sich aus dem<br />

Anwendungsfall ableiten lassen. So hat z.B. die Segmentgruppe 32 (Gefahrgutangaben) den<br />

Status „D“, weil deren Anwendung davon abhängt, ob es sich bei der Position/dem Item um<br />

Gefahrgut handelt.<br />

O (Optional)<br />

Es ist dem Absender der Nachricht überlassen, ob er die Dateneinheiten übermittelt. Im<br />

Zweifelsfall ist eine individuelle Regelung zwischen Sender und Empfänger zu vereinbaren.<br />

N (not used)<br />

Diese Daten werden nicht benutzt.<br />

Verwendung/Hinweise:<br />

In dieser Spalte wird die von der Arbeitsgruppe „<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>“ empfohlene Nutzung der Datenelemente<br />

angegeben.<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10<br />

Seite 10 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

3 Zeichensatz<br />

Es wird die Verwendung des Zeichensatzes Typ B (UNOB) empfohlen, da dieser auch die Kleinbuchstaben<br />

enthält.<br />

Zeichensatz Typ B:<br />

Großbuchstaben A bis Z (Umlaute und das „ß“ sind nicht erlaubt !)<br />

Kleinbuchstaben a bis z (Umlaute und das „ß“ sind nicht erlaubt !)<br />

Ziffern 0 bis 9<br />

Leerzeichen<br />

Punkt .<br />

Komma ,<br />

Bindestrich/Minus -<br />

Runde Klammer links (<br />

Runde Klammer rechts )<br />

Schrägstrich /<br />

Apostroph<br />

'<br />

Pluszeichen +<br />

Ausrufungszeichen !<br />

Anführungszeichen “<br />

Prozentzeichen %<br />

kaufmännisches „und“<br />

&<br />

Stern *<br />

Semikolon ;<br />

Doppelpunkt :<br />

kleiner als <<br />

größer als ><br />

Fragezeichen ?<br />

Gleichheitszeichen =<br />

Für die Steuer- bzw. Trennzeichen sieht der Zeichensatz standardmäßig nicht druckbare Zeichen vor (z.B. IS 4<br />

= Segment-Endezeichen). Da diese in der Praxis häufig zu Fehlern und Mißverständnissen führen, wurde für<br />

diesen User Guide auf die Trennzeichenvorgabe des Zeichensatzes Typ A (UNOA) zurückgegriffen. Dieses<br />

bedeutet allerdings auch, dass das Trennzeichen-Segment UNA „required“ wird und damit jeder Übertragung<br />

vorangestellt werden muss.<br />

Trennzeichen:<br />

Segmentendezeichen Apostroph ´<br />

Datenelement-Trennzeichen Pluszeichen +<br />

Teildatenelement-Trennzeichen Doppelpunkt :<br />

Freigabezeichen Fragezeichen ?<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10<br />

Seite 11 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

3.1 Erweiterung des Zeichensatzes<br />

Es besteht seitens der EDIFACT–B/L Sender die Forderung, Zeichen auf dem B/L darzustellen, die<br />

außerhalb des Zeichensatzes UNOB liegen. Aus diesem Grund wird es ab dem 19. Mai 2003 ermöglicht,<br />

die unten angegebenen Zeichen aus UNOC im EDIFACT–B/L zu verwenden.<br />

Es wird darauf hingewiesen, dass bei der Übernahme der EDIFACT-B/L-Daten in weiterführende Systeme<br />

diese Zeichen eventuell nicht übernommen werden können.<br />

Folgende Zeichen werden ab dem 19. Mai 2003 zugelassen:<br />

@ , # , *<br />

Für folgende Zeichen wurde vereinbart, die entsprechende textliche Abkürzung zu verwenden:<br />

- Währungszeichen €, $ usw. :Das entsprechende internationale Währungskürzel EUR,USD, usw.<br />

- Temperatureinheit °C : -> DGR.C<br />

- Temperatureinheit °F : -> DGR.F<br />

- Paragrafenzeichen § :- > Par.<br />

Um diese Zeichen in der EDIFACT Nachricht „IFTMIN“ nutzen zu können, muss der Zeichensatz „ UNOC“<br />

(Angabe in Segment UNB /DE 0001) angegeben werden. Bei Angabe von „UNOB“ als verwendeter<br />

Zeichensatz führt die Verwendung o. g. Zeichen zu einem Syntaxfehler.<br />

3.2 Zweite Erweiterung des Zeichensatzes<br />

Folgendes Zeichen wurde dem Zeichensatz zur s<strong>of</strong>ortigen Übertragung zugefügt:<br />

- Unterstrich _<br />

Um diese Zeichen in der EDIFACT Nachricht „IFTMIN“ nutzen zu können, muss der Zeichensatz „ UNOC“<br />

(Angabe in Segment UNB /DE 0001) angegeben werden. Bei Angabe von „UNOB“ als verwendeter<br />

Zeichensatz führt die Verwendung o. g. Zeichen zu einem Syntaxfehler.<br />

3.3 Wichtiger Hinweis:<br />

Falls in der Nachricht ein Zeichen auftritt, das nicht in dem zuvor genannten Zeichensatz UNOB bzw. der<br />

Erweiterung (3.1) definiert ist, führt dieses zur Ablehnung der Nachricht.<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10<br />

Seite 12 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

4 Formatierungsregeln für die Datenübertragung<br />

4.1 Struktur der Übertragungsdatei<br />

Die physische Übertragungsdatei wird begrenzt durch die Segmente UNB und UNZ.<br />

Falls die Daten über ein Hafenkommunikationssystem (dbh, <strong>DAKOSY</strong>, etc.) gesendet werden sollen, dann ist<br />

zusätzlich auch die Nachrichtengruppe UNG/UNE anzugeben, da hiermit letztlich der eigentliche Empfänger<br />

des B/L adressiert wird.<br />

Die allgemeingültige Form für eine Übertragungsdatei könnte folgendermaßen aussehen.<br />

UNA<br />

UNB<br />

Trennzeichenvorgabe<br />

Nutzdaten-Kopfsegment<br />

UNG<br />

Nachrichtengruppen-Kopfsegment<br />

UNH<br />

Nachrichten-Kopfsegment<br />

B/L-Nutzdaten<br />

UNT<br />

UNH<br />

Nachrichten-Endesegment<br />

Nachrichten-Kopfsegment<br />

B/L-Nutzdaten<br />

UNT<br />

Nachrichten-Endesegment<br />

UNE<br />

UNG<br />

Nachrichtengruppen-Endesegment<br />

Nachrichtengruppen-Kopfsegment<br />

UNH<br />

Nachrichten-Kopfsegment<br />

B/L-Nutzdaten<br />

UNT<br />

Nachrichten-Endesegment<br />

UNE<br />

Nachrichtengruppen-Endesegment<br />

UNZ<br />

Nutzdaten-Endesegment<br />

Anmerkung zur Nachrichtengruppe UNG/UNE:<br />

Die Nachrichtengruppe UNG/UNE erfüllt in diesem Guide lediglich die Aufgabe ein oder mehrere B/L für einen<br />

bestimmten Empfänger/Adressat zu gruppieren. In dem zuvor skizzierten Aufbau würden also die ersten beiden<br />

B/L an den Empfänger (im UNG angegeben) aus der ersten Nachrichtengruppe und das letzte B/L an den<br />

Empfänger aus der zweiten Nachrichtengruppe gehen.<br />

Es ist auch möglich jedes B/L in eine UNG/UNE-Nachrichtengruppe zu legen, da mehrere Nachrichtengruppen<br />

mit identischem Empfänger ebenfalls verarbeitet werden können.<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10<br />

Seite 13 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

4.2 UNA-Segment - Trennzeichenvorgabe<br />

Segment: 1 UNA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Trennzeichen-Vorgabe<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

UNA<br />

UNA1<br />

UNA2<br />

UNA3<br />

UNA4<br />

UNA5<br />

UNA6<br />

M an1<br />

GRUPPENDATENELEMENT-<br />

TRENNZEICHEN<br />

M an1<br />

SEGMENT-BEZEICHNER- UND<br />

DATENELEMENT-<br />

TRENNZEICHEN<br />

M an1<br />

DEZIMALZEICHEN<br />

M an1<br />

FREIGABEZEICHEN<br />

M an1<br />

RESERVIERT FÜR SPÄTERE<br />

VERWENDUNG<br />

M an1<br />

SEGMENT-ENDEZEICHEN<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

UNA<br />

: R<br />

+ R<br />

. R<br />

? R<br />

R<br />

‘ R<br />

Blank/space<br />

Es wird die Verwendung der im Beispiel gezeigten Trennzeichen empfohlen.<br />

UNA:+.? '<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10<br />

Seite 14 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

4.3 UNB-Segment – Nutzdaten-Kopfsegment<br />

Segment: 2 UNB Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Nutzdaten-Kopfsegment<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

UNB<br />

S001 M<br />

Syntax-Bezeichner<br />

0001 M a4<br />

Syntax-Kennung<br />

UNB<br />

+UNOB<br />

R<br />

R UNOB UN/ECE level B<br />

UNOC.UN/ECE level C / siehe Punkt 3.1<br />

0002 M n1<br />

Syntax-Versionsnummer<br />

S002 M<br />

Absender der Übertragungsdatei<br />

0004 M an..35<br />

Absenderbezeichnung<br />

0007 C an..4<br />

Teilnehmerbezeichnung, Qualifier<br />

0008 C an..14<br />

Adresse für Rückleitung<br />

S003 M<br />

Empfänger der Übertragungsdatei<br />

0010 M an..35<br />

Empfängerbezeichnung<br />

0007 C an..4<br />

Teilnehmerbezeichnung, Qualifier<br />

0014 C an..14<br />

Weiterleitungsadresse<br />

S004 M<br />

Datum/Uhrzeit der Erstellung<br />

0017 M n8<br />

Datum der Erstellung<br />

0019 M n4<br />

Uhrzeit der Erstellung<br />

0020 M an..14<br />

DATENAUSTAUSCHREFERENZ<br />

S005 C<br />

Referenz/Paßwort des<br />

Empfängers<br />

0022 M an..14<br />

Referenz oder Paßwort des<br />

Empfängers<br />

0025 C an2<br />

Referenz oder Paßwort des<br />

Empfängers, Qualifier<br />

0026 C an..14<br />

ANWENDUNGSREFERENZ<br />

0029 C a1<br />

VERARBEITUNGSPRIORITÄT,<br />

CODE<br />

:4 R 4 Version 4<br />

Die Syntaxversion 4 wurde gewählt, damit das Datum<br />

im DE 0017 8-stellig angegeben werden kann.<br />

Weitergehende Änderungen aus der Syntaxversion<br />

4, beispielsweise die Composite-Wiederholung,<br />

kommen nicht zur Anwendung.<br />

R<br />

+TLN R Es wird die Verwendung des eigenen <strong>DAKOSY</strong>-<br />

Teilnehmercodes empfohlen. Es können aber auch<br />

andere Bezeichnungen verwendet werden.<br />

: N Nicht benutzt<br />

: N Nicht benutzt<br />

+DAKOB<br />

L<br />

R<br />

R DAKO<strong>BL</strong><br />

Die Verwendung von "DAKO<strong>BL</strong>" ist zwingend. Anders<br />

lautende Adressierungen führen zur Ablehnung der<br />

Nachricht.<br />

: N Nicht benutzt<br />

: N Nicht benutzt<br />

+199903<br />

15<br />

:1055<br />

+X R Die Referenz muss eindeutig vergeben werden.<br />

N Nicht benutzt<br />

+ N Nicht benutzt<br />

: N Nicht benutzt<br />

+ N Nicht benutzt<br />

+ N Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10<br />

Seite 15 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

0031 C n1<br />

BESTÄTIGUNGSANFORDERUN<br />

G<br />

+ N Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10<br />

Seite 16 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segment: 2 UNB Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Nutzdaten-Kopfsegment<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

0032 C an..35<br />

AUSTAUSCHVEREINBARUNGSK<br />

ENNUNG<br />

0035 C n1<br />

TEST-KENNZEICHEN<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

+ N Nicht benutzt<br />

UNB+UNOB:4+TLN::+DAKO<strong>BL</strong>::+19990315:1055+X+:+++++1'<br />

+1' D 1<br />

Nur für Testübertragungen anzugeben.<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10<br />

Seite 17 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

4.4 UNZ-Segment – Nutzdaten-Endesegment<br />

Segment: 132 UNZ Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Nutzdaten-Endesegment<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

UNZ<br />

0036 M n..6<br />

DATENAUSTAUSCHZÄHLER<br />

0020 M an..14<br />

DATENAUSTAUSCHREFERENZ<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

UNZ+1+X'<br />

UNZ<br />

+1 R Anzahl der Nachrichtengruppen<br />

+X'<br />

R Referenz-Nr. wie in UNB/0020<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10<br />

Seite 18 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

4.5 UNG-Kopfsegment der Nachrichtengruppe<br />

Segment: 3 UNG Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Kopfsegment für Nachrichtengruppe<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

UNG<br />

0038 M an..6<br />

NACHRICHTENGRUPPEN-<br />

KENNZEICHNUNG<br />

S006 M<br />

Anwendungsbezeichnung des<br />

Absenders<br />

0040 M an..35<br />

Absenderbezeichnung des<br />

Vorgangs<br />

0007 C an..4<br />

Teilnehmerbezeichnung, Qualifier<br />

S007 M<br />

Anwendungsbezeichnung des<br />

Empfängers<br />

0044 M an..35<br />

Empfängerbezeichnung des<br />

Vorgangs<br />

UNG<br />

+IFTMIN R<br />

+SENDE<br />

R<br />

+EMPFA<br />

ENGER<br />

R In diesem Segment soll die Teilnehmerbezeichnung<br />

des Absenders angegeben werden. Für Hamburg<br />

muss hier der <strong>DAKOSY</strong>-Teilnehmercode und für<br />

Bremen/Bremerhaven der dbh-Teilnehmercode<br />

angegeben werden.<br />

N Nicht benutzt<br />

R In diesem Segment soll die Teilnehmerbezeichnung<br />

des Empfängers angegeben werden. Für Hamburg<br />

muss hier der <strong>DAKOSY</strong>-Teilnehmercode und für<br />

Bremen/Bremerhaven der dbh-Teilnehmercode<br />

angegeben werden.<br />

N Nicht benutzt<br />

0007 C an..4<br />

Teilnehmerbezeichnung, Qualifier<br />

S004 M<br />

Datum/Uhrzeit der Erstellung<br />

0017 M n8<br />

+199903 R Format: JJJJMMTT<br />

Datum der Erstellung<br />

15<br />

0019 M n4<br />

:1055 R<br />

Uhrzeit der Erstellung<br />

0048 M an..14<br />

+1 R Die Referenz muss eindeutig vergeben werden.<br />

NACHRICHTENGRUPPEN-<br />

REFERENZNUMMER<br />

0051 M an..2<br />

+UN R<br />

VERWALTENDE<br />

ORGANISATION, CODIERT<br />

S008 M<br />

Version des Nachrichtentyps<br />

0052 M an..3<br />

+D R D Draft version/UN/EDIFACT Directory<br />

Versionsnummer des<br />

Nachrichtentyps<br />

0054 M an..3<br />

:99A R 99A Release 1999 - A<br />

Freigabenummer des<br />

Nachrichtentyps<br />

0057 C an..6<br />

:DE<strong>BL</strong>02' O DE<strong>BL</strong>02 = Deutsches Institut für Normung, <strong>Bill</strong> <strong>of</strong><br />

Anwendungscode der zuständigen<br />

<strong>Lading</strong>, Version 2<br />

Organisation<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10<br />

Seite 19 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segment: 3 UNG Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Kopfsegment für Nachrichtengruppe<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

0058 C an..14<br />

ANWENDUNGSPAßWORT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

N Nicht benutzt<br />

Das UNG-Kopfsegment eröffnet eine Nachrichtengruppe "UNG/UNE". Die Nachrichtengruppe wird bei der<br />

Übertragung von B/L-Daten über ein Hafenkommunikationssystem (z.B. dbh, <strong>DAKOSY</strong>, etc.) für die<br />

Adressierung des Empfängers benötigt. Eine Nachrichtengruppe "UNG/UNE" kann ein oder mehrere B/L-<br />

Nachrichten für den im UNG angegebenen Empfänger enthalten.<br />

UNG+IFTMIN+SENDER+EMPFAENGER+19990315:1055+1+UN+D:99A:DE<strong>BL</strong>02'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10<br />

Seite 20 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

4.6 UNE-Endesegment der Nachrichtengruppe<br />

Segment: 131 UNE Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Endesegment für Nachrichtengruppe<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

UNE<br />

0060 M n..6<br />

NACHRICHTENZÄHLER<br />

0048 M an..14<br />

NACHRICHTENGRUPPEN-<br />

REFERENZNUMMER<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

UNE+1+1'<br />

UNE<br />

+1 R Hier muss die Anzahl der Nachrichten in dieser<br />

Nachrichtengruppe angegeben werden. Dieser<br />

Zähler wird zur Plausibilitätsprüfung herangezogen.<br />

+1' R Dieselbe Referenznummer wie in UNG/0048 muss<br />

hier eingetragen werden. Diese Nummer wird beim<br />

Empfang der Nachrichtengruppe mit dem Eintrag im<br />

UNG verglichen.<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10<br />

Seite 21 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>" D99A, Version 3.0/D<br />

5 Nachrichtenaufbaudiagramm<br />

Verwendete bzw. dokumentierte Segmente und Segmentgruppen sind durch eine doppelte (Rahmen-)Linie hervorgehoben.<br />

Beispiel:<br />

UNB<br />

M 1<br />

Nicht verwendete bzw. dokumentierte Segmente und Segmentgruppen werden mit einer einfachen Linie dargestellt. Sie sind in diesem Diagramm nur der Vollständigkeit<br />

halber enthalten und werden in der weiteren Dokumentation nicht mehr behandelt.<br />

Beispiel:<br />

TSR<br />

C 9<br />

see<br />

1<br />

0<br />

UNA<br />

UNB<br />

UNH<br />

BGM<br />

CTA<br />

C 1<br />

M 1<br />

M 1<br />

M 1<br />

C 1<br />

1<br />

UNG<br />

C 20000<br />

0<br />

COM<br />

C 9<br />

DTM<br />

C 9<br />

TSR<br />

C 9<br />

CUX<br />

C 9<br />

MOA<br />

C 99<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 23 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>" D99A, Version 3.0/D<br />

see<br />

1<br />

see<br />

2<br />

0<br />

SG1<br />

SG2<br />

SG3<br />

1<br />

FTX<br />

CNT<br />

DOC<br />

C 99<br />

LOC<br />

C 2<br />

TOD<br />

C 999<br />

RFF<br />

C 99<br />

C 9<br />

C 9<br />

M 1<br />

M 1<br />

M 1<br />

2<br />

DTM<br />

LOC<br />

DTM<br />

C 9<br />

C 9<br />

C 9<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 24 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>" D99A, Version 3.0/D<br />

see<br />

2<br />

see<br />

3<br />

0<br />

1<br />

SG4<br />

C 9<br />

GOR<br />

M 1<br />

SG6<br />

C 9<br />

CPI<br />

M 1<br />

SG5<br />

C 9<br />

2<br />

DTM<br />

C 9<br />

LOC<br />

C 9<br />

SEL<br />

C 9<br />

FTX<br />

C 9<br />

DOC<br />

M 1<br />

RFF<br />

C 99<br />

CUX<br />

C 1<br />

LOC<br />

C 9<br />

MOA<br />

C 9<br />

3<br />

DTM<br />

C 1<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 25 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>" D99A, Version 3.0/D<br />

see<br />

3<br />

see<br />

4<br />

0<br />

SG7<br />

1<br />

C 99<br />

TCC<br />

M 1<br />

2<br />

LOC<br />

C 1<br />

FTX<br />

C 1<br />

CUX<br />

C 1<br />

PRI<br />

C 1<br />

EQN<br />

C 1<br />

PCD<br />

C 1<br />

MOA<br />

C 9<br />

QTY<br />

C 9<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 26 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>" D99A, Version 3.0/D<br />

see<br />

4<br />

see<br />

6<br />

0<br />

SG8<br />

SG11<br />

1<br />

C 99<br />

TDT<br />

M 99<br />

NAD<br />

M 1<br />

M 1<br />

2<br />

DTM<br />

C 9<br />

TSR<br />

C 9<br />

SG9<br />

C 99<br />

LOC<br />

M 1<br />

SG10<br />

C 9<br />

RFF<br />

M 1<br />

LOC<br />

C 9<br />

MOA<br />

C 9<br />

SG12<br />

C 9<br />

CTA<br />

M 1<br />

SG13<br />

C 9<br />

DOC<br />

M 1<br />

see<br />

5<br />

3<br />

DTM<br />

C 9<br />

DTM<br />

C 1<br />

COM<br />

C 9<br />

DTM<br />

C 1<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 27 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>" D99A, Version 3.0/D<br />

2<br />

see<br />

5<br />

SG14<br />

C 99<br />

TCC<br />

M 1<br />

SG15<br />

C 9<br />

RFF<br />

M 1<br />

see<br />

7<br />

3<br />

CUX<br />

PRI<br />

EQN<br />

PCD<br />

MOA<br />

QTY<br />

DTM<br />

C 1<br />

C 1<br />

C 1<br />

C 1<br />

C 9<br />

C 9<br />

C 9<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 28 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>" D99A, Version 3.0/D<br />

see<br />

7<br />

SG16<br />

C 9<br />

SG17<br />

C 99<br />

2<br />

CPI<br />

M 1<br />

TSR<br />

M 1<br />

3<br />

RFF<br />

C 99<br />

CUX<br />

C 1<br />

LOC<br />

C 9<br />

MOA<br />

C 9<br />

RFF<br />

C 1<br />

LOC<br />

C 1<br />

TPL<br />

C 1<br />

FTX<br />

C 9<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 29 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>" D99A, Version 3.0/D<br />

see<br />

6<br />

see<br />

9<br />

0<br />

1<br />

SG18<br />

C 999<br />

GID<br />

M 1<br />

see<br />

8<br />

2<br />

HAN<br />

C 99<br />

TMP<br />

C 1<br />

RNG<br />

C 1<br />

TMD<br />

C 1<br />

LOC<br />

C 9<br />

MOA<br />

C 9<br />

PIA<br />

C 9<br />

FTX<br />

C 99<br />

PCD<br />

C 9<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 30 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>" D99A, Version 3.0/D<br />

2<br />

see<br />

8<br />

SG19<br />

O 99<br />

NAD<br />

M 2<br />

GDS<br />

C 9<br />

SG20<br />

C 99<br />

MEA<br />

M 1<br />

SG21<br />

C 99<br />

DIM<br />

M 1<br />

SG22<br />

C 9<br />

RFF<br />

M 1<br />

SG23<br />

C 999<br />

PCI<br />

M 1<br />

SG24<br />

C 9<br />

DOC<br />

M 1<br />

see<br />

10<br />

3<br />

DTM<br />

C 1<br />

LOC<br />

C 9<br />

EQN<br />

C 1<br />

EQN<br />

C 1<br />

DTM<br />

C 9<br />

RFF<br />

C 1<br />

DTM<br />

C 1<br />

GIN<br />

C 10<br />

DTM<br />

C 9<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 31 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>" D99A, Version 3.0/D<br />

2<br />

see<br />

10<br />

SG25<br />

C 9<br />

GOR<br />

M 1<br />

SG27<br />

C 9<br />

TPL<br />

M 1<br />

SG29<br />

C 999<br />

SGP<br />

M 1<br />

see<br />

11<br />

3<br />

DTM<br />

C 9<br />

LOC<br />

C 9<br />

SEL<br />

C 9<br />

FTX<br />

C 9<br />

SG26<br />

C 9<br />

DOC<br />

M 1<br />

SG28<br />

C 9<br />

MEA<br />

M 1<br />

SG30<br />

C 9<br />

MEA<br />

M 1<br />

4<br />

DTM<br />

C 1<br />

EQN<br />

C 1<br />

EQN<br />

C 1<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 32 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>" D99A, Version 3.0/D<br />

2<br />

see<br />

11<br />

SG31<br />

C 99<br />

TCC<br />

M 1<br />

SG32<br />

C 9<br />

DGS<br />

M 1<br />

3<br />

CUX<br />

C 1<br />

PRI<br />

C 1<br />

EQN<br />

C 1<br />

PCD<br />

C 1<br />

MOA<br />

C 9<br />

QTY<br />

C 9<br />

LOC<br />

C 9<br />

FTX<br />

C 99<br />

SG33<br />

C 9<br />

CTA<br />

M 1<br />

SG34<br />

C 9<br />

MEA<br />

M 1<br />

SG35<br />

C 999<br />

SGP<br />

M 1<br />

SG36<br />

C 9<br />

4<br />

COM<br />

C 9<br />

EQN<br />

C 1<br />

MEA<br />

M 1<br />

5<br />

EQN<br />

C 1<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 33 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>" D99A, Version 3.0/D<br />

see<br />

9<br />

see<br />

13<br />

0<br />

1<br />

SG37<br />

C 999<br />

EQD<br />

M 1<br />

see<br />

12<br />

2<br />

EQN<br />

C 1<br />

TMD<br />

C 1<br />

MEA<br />

C 9<br />

DIM<br />

C 9<br />

SEL<br />

C 99<br />

TPL<br />

C 9<br />

HAN<br />

C 1<br />

TMP<br />

C 1<br />

FTX<br />

C 9<br />

RFF<br />

C 9<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 34 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>" D99A, Version 3.0/D<br />

2<br />

see<br />

12<br />

SG38<br />

C 99<br />

TCC<br />

M 1<br />

SG39<br />

C 9<br />

NAD<br />

M 1<br />

SG41<br />

C 99<br />

EQA<br />

M 1<br />

SG40<br />

C 9<br />

3<br />

CUX<br />

PRI<br />

EQN<br />

PCD<br />

MOA<br />

QTY<br />

DTM<br />

CTA<br />

EQN<br />

C 1<br />

C 1<br />

C 1<br />

C 1<br />

C 9<br />

C 9<br />

C 1<br />

M 1<br />

C 1<br />

4<br />

COM<br />

C 9<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 35 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>" D99A, Version 3.0/D<br />

see<br />

13<br />

0<br />

UNT<br />

UNE<br />

UNZ<br />

M 1<br />

C 1<br />

M 1<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 36 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

6 Segmente/Segmentgruppen des “<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>”<br />

6.1 UNH-Segment – Nachrichten-Kopfsegment<br />

Segment: 4 UNH Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Nachrichten-Kopfsegment<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

UNH<br />

UNH<br />

0062 M an..14<br />

+X R Die Referenz muss eindeutig vergeben werden.<br />

NACHRICHTEN-<br />

REFERENZNUMMER<br />

S009 M<br />

R<br />

Nachrichten-Kennung<br />

0065 M an..6<br />

+IFTMIN R IFTMIN Transport-/Speditionsauftrag<br />

Nachrichtentyp-Kennung<br />

0052 M an..3<br />

:D R D Draft version/UN/EDIFACT Directory<br />

Versionsnummer des<br />

Nachrichtentyps<br />

0054 M an..3<br />

:99A R 99A Release 1999 - A<br />

Freigabenummer des<br />

Nachrichtentyps<br />

0051 M an..2<br />

Verwaltende Organisation, codiert<br />

:UN R UN UN/ECE/TRADE/WP.4, United Nations Standard<br />

Messages (UNSM)<br />

0057 C an..6<br />

:DE<strong>BL</strong>02' O DE<strong>BL</strong>02 = Deutsches Institut für Normung, <strong>Bill</strong> <strong>of</strong><br />

Anwendungscode der zuständigen<br />

<strong>Lading</strong>, Version 2<br />

Organisation<br />

0068 C an..35<br />

N Nicht benutzt<br />

ALLGEMEINE ZUORDNUNGS-<br />

REFERENZ<br />

S010 C<br />

N Nicht benutzt<br />

Status der Übermittlung<br />

0070 M n..2<br />

N Nicht benutzt<br />

Übermittlungsfolgenummer<br />

0073 C a1<br />

N Nicht benutzt<br />

Anzeiger für erste/letzte Nachricht<br />

einer Übermittlung<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

UNH+X+IFTMIN:D:99A:UN:DE<strong>BL</strong>02'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 37 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

6.2 Kopfdaten des “<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>”<br />

Segment: 5 BGM Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Beginn der Nachricht<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

BGM<br />

C002 C<br />

Dokumenten-/Nachrichtenname<br />

1001 C an..3<br />

Dokumenten-/Nachrichtenname,<br />

codiert<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

1000 C an..35<br />

Dokumenten-/Nachrichtenname<br />

C106 C<br />

Dokumenten-/Nachrichten-<br />

Identifikation<br />

1004 C an..35<br />

Dokumenten-/Nachrichtennummer<br />

1056 C an..9<br />

Version<br />

1060 C an..6<br />

Revisionsnummer<br />

1225 C an..3<br />

NACHRICHTENFUNKTION,<br />

CODIERT<br />

BGM<br />

R<br />

+705 R 705 Konnossement<br />

: N Nicht benutzt<br />

: N Nicht benutzt<br />

: N Nicht benutzt<br />

R<br />

+X R In diesem Feld soll eine Referenz/Schlüssel<br />

angegeben werden, mit dem die Nachricht eindeutig<br />

identifiziert werden kann. Da diese Referenz in der<br />

Bestätigungsmeldung (APERAK) und bei<br />

"Replacements" und "Cancellations" verwendet wird,<br />

ist die Angabe dieses Feldes zwingend notwendig<br />

(MUSSFELD).<br />

Hamburg-speziell: Es wird die Verwendung der<br />

<strong>DAKOSY</strong>-Referenz empfohlen.<br />

: N Nicht benutzt<br />

: N Nicht benutzt<br />

+9'<br />

R 9 Original (Erstübertragung eines <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>)<br />

5 Ersetzung ("Replacement" - Ersetzt ein bereits<br />

übertragenes <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong> )<br />

1 Aufhebung/Stornierung ("Cancellation" -<br />

Storniert ein bereits übermitteltes <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>)<br />

N Nicht benutzt<br />

4343 C an..3<br />

ANTWORTART, CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

Das Senden eines Originals nach einer Stornierung ist mit gleicher Referenz nur an einen neuen<br />

Empfänger möglich.<br />

BGM+705:::+X::+9'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 38 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segment: 6 CTA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Ansprechpartner<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

CTA<br />

3139 C an..3<br />

FUNKTION DES<br />

ANSPRECHPARTNERS,<br />

CODIERT<br />

C056 C<br />

Abteilung oder Bearbeiter<br />

3413 C an..17<br />

Abteilung oder Bearbeiter,<br />

Identifikation<br />

3412 C an..35<br />

Abteilung oder Bearbeiter<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

CTA+MS+:X'<br />

CTA<br />

+MS<br />

R MS Nachrichtenabsender-Kontakt<br />

R<br />

+ N Nicht benutzt<br />

:X'<br />

R Name des Ansprechpartners oder Bezeichnung der<br />

Abteilung<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 39 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segment: 7 COM Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

Kommunikationsverbindung<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

COM<br />

C076 M<br />

Kommunikationsverbindung<br />

3148 M an..512<br />

Kommunikationsnummer<br />

3155 M an..3<br />

Kommunikationsweg/-dienst,<br />

Qualifier<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

COM+X:TE'<br />

COM<br />

R<br />

+X R GLADIATOR @<strong>DAKOSY</strong>.DE<br />

:TE'<br />

Hinweis:<br />

Punkt 3.1 Erweiterung Zeichensatz.<br />

R TE Telefon<br />

FX Telefax<br />

EM Elektronische Post (E-Mail)<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 40 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segment: 8 DTM Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

DTM<br />

C507 M<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />

2005 M an..3<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne,<br />

Qualifier<br />

2380 C an..35<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />

2379 C an..3<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne,<br />

Formatqualifier<br />

DTM<br />

R<br />

+137 R 137 Dokumenten-/Nachrichtendatum/-zeit<br />

:<br />

2000010<br />

11200<br />

:203'<br />

R<br />

R 203 JJJJMMTTHHMM<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

Mit diesem Segment soll das Bereitstellungsdatum der Nachricht übertragen werden. Das Ausstellungsdatum<br />

des B/L ist hier nicht gemeint.<br />

DTM+137:200001011200:203'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 41 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segment: 9 DTM Variante Nr.: 2 Status: D Max. Wdh.: 1<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

DTM<br />

C507 M<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />

2005 M an..3<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne,<br />

Qualifier<br />

2380 C an..35<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />

2379 C an..3<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne,<br />

Formatqualifier<br />

DTM<br />

R<br />

+266 R 266 Gültigkeitsdatum<br />

:<br />

2000010<br />

1<br />

:102'<br />

R<br />

R 102 JJJJMMTT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

Wenn das Segment "CUX" geliefert wird, muss auch ein entsprechendes Segment DTM mit der Angabe<br />

"validation-date" erfolgen.<br />

DTM+266:20000101:102'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 42 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segment: 10 CUX Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

Währungsangaben<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

CUX<br />

C504 C<br />

Währungsangaben<br />

6347 M an..3<br />

Währungseinzelheiten, Qualifier<br />

6345 C an..3<br />

Währung, codiert<br />

6343 C an..3<br />

Währung, Qualifier<br />

6348 C n..4<br />

Währungsumrechnungsbasis<br />

C504 C<br />

Währungsangaben<br />

6347 M an..3<br />

Währungseinzelheiten, Qualifier<br />

6345 C an..3<br />

Währung, codiert<br />

6343 C an..3<br />

Währung, Qualifier<br />

6348 C n..4<br />

Währungsumrechnungsbasis<br />

5402 C n..12<br />

UMRECHNUNGSKURS<br />

6341 C an..3<br />

DEVISEN-BÖRSENPLATZ,<br />

CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

CUX<br />

O<br />

+1 R 1 Charge payment currency<br />

:USD<br />

R Währungscode gem. ISO 4217 verwenden.<br />

: N Nicht benutzt<br />

:9 O<br />

D Siehe „Anmerkungen zum Segment“<br />

+5 R 5 Calculation base currency<br />

:EUR<br />

R Währungscode gem. ISO 4217 verwenden.<br />

: Nicht benutzt<br />

:9 O<br />

+9'<br />

O<br />

N Nicht benutzt<br />

Mit diesem Segment können z.B. Umrechnungsfaktoren angegeben werden. Falls "CUX" übertragen wird,<br />

muss auch das Segment "DTM" mit DE 2005 und dem Code "266 - validation date" geschickt werden.<br />

Die Währungscodes können auf der <strong>DAKOSY</strong> Homepage (Schlüsselverzeichnisse) eingesehen und<br />

abgerufen werden.<br />

CUX+1:USD::9+5:EUR::9+9'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 43 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segment: 11 MOA Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

Geldbetrag<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

MOA<br />

C516 M<br />

Geldbetrag<br />

5025 M an..3<br />

Geldbetragsart, Qualifier<br />

5004 C n..35<br />

Geldbetrag<br />

6345 C an..3<br />

Währung, codiert<br />

6343 C an..3<br />

Währung, Qualifier<br />

4405 C an..3<br />

Status, codiert<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

MOA<br />

R<br />

+63 R 63 FOB value<br />

:1000 R<br />

:EUR<br />

R Währungscode gem. ISO 4217 verwenden.<br />

: N Nicht benutzt<br />

:1'<br />

O<br />

An dieser Stelle können Abrechnungs-, Dokumentationskosten, Warenwerte und ähnliche Angaben erfolgen.<br />

Frachtbezogene Kosten, wie z. B. "disbursements", sind hingegen in der Segmentgruppe 7 / TCC anzugeben.<br />

Die Währungscodes können auf der <strong>DAKOSY</strong> Homepage (Schlüsselverzeichnisse) eingesehen und<br />

abgerufen werden.<br />

MOA+63:1000:EUR::1'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 44 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segment: 12 FTX Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

Freier Text<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

FTX<br />

4451 M an..3<br />

TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />

4453 C an..3<br />

TEXTFUNKTION, CODIERT<br />

C107 C<br />

Text-Referenz<br />

4441 M an..17<br />

Freier Text, codiert<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C108 C<br />

Text<br />

4440 M an..70<br />

Freier Text<br />

4440 C an..70<br />

Freier Text<br />

4440 C an..70<br />

Freier Text<br />

4440 C an..70<br />

Freier Text<br />

4440 C an..70<br />

Freier Text<br />

3453 C an..3<br />

SPRACHE, CODIERT<br />

4447 C an..3<br />

TEXTFORMATIERUNG,<br />

CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

FTX<br />

+AAS<br />

R AAS <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> lading remarks<br />

+ N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

+ N Nicht benutzt<br />

: N Nicht benutzt<br />

: N Nicht benutzt<br />

R<br />

+X R<br />

: O<br />

: O<br />

: O<br />

:X O<br />

+EN'<br />

O EN English<br />

DE German<br />

FR French<br />

N Nicht benutzt<br />

An dieser Stelle sollen B/L-Remarks angegeben werden, die für das gesamte B/L gelten.<br />

FTX+AAS+++X::::X+EN'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 45 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segment: 13 FTX Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

Freier Text<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

FTX<br />

4451 M an..3<br />

TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />

4453 C an..3<br />

TEXTFUNKTION, CODIERT<br />

C107 C<br />

Text-Referenz<br />

4441 M an..17<br />

Freier Text, codiert<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C108 C<br />

Text<br />

4440 M an..70<br />

Freier Text<br />

4440 C an..70<br />

Freier Text<br />

4440 C an..70<br />

Freier Text<br />

4440 C an..70<br />

Freier Text<br />

4440 C an..70<br />

Freier Text<br />

3453 C an..3<br />

SPRACHE, CODIERT<br />

4447 C an..3<br />

TEXTFORMATIERUNG,<br />

CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

FTX<br />

+PAC<br />

R PAC Packing/marking information<br />

+ N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

+ N Nicht benutzt<br />

: N Nicht benutzt<br />

: N Nicht benutzt<br />

O<br />

+X R<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

+EN'<br />

O EN English<br />

DE German<br />

FR French<br />

N Nicht benutzt<br />

An dieser Stelle soll eine evtl. Hauptmarkierung angegeben werden, die für alle Packstücke des gesamten<br />

B/L gilt. Die Hauptmarkierung ist grundsätzlich auf dem Deckblatt - vor der eigentlichen<br />

Sendungsbeschreibung zu drucken.<br />

FTX+PAC++::+X:X:X:X:X+EN'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 46 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segment: 14 FTX Variante Nr.: 3 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

Freier Text<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

FTX<br />

4451 M an..3<br />

TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />

4453 C an..3<br />

TEXTFUNKTION, CODIERT<br />

C107 C<br />

Text-Referenz<br />

4441 M an..17<br />

Freier Text, codiert<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C108 C<br />

Text<br />

4440 M an..70<br />

Freier Text<br />

4440 C an..70<br />

Freier Text<br />

4440 C an..70<br />

Freier Text<br />

4440 C an..70<br />

Freier Text<br />

4440 C an..70<br />

Freier Text<br />

3453 C an..3<br />

SPRACHE, CODIERT<br />

4447 C an..3<br />

TEXTFORMATIERUNG,<br />

CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

FTX<br />

+DOC<br />

R DOC Documentation instructions<br />

+ N Nicht benutzt<br />

O<br />

+A1 O A1 = The description <strong>of</strong> good should be printed<br />

completely in the attachment, or<br />

A2 = The description <strong>of</strong> good should be printed<br />

completely in the attachment. Additional, every<br />

new Cargo item (new container) should begin on a<br />

new page.<br />

In diesem Datenelement kann angegeben werden,<br />

dass Andruck der Sendungsbeschreibung als<br />

Anhang gewünscht wird. (Siehe auch Kapitel 7<br />

Layout - Regeln und Empfehlungen für die<br />

Datenübertragung)<br />

: N Nicht benutzt<br />

: N Nicht benutzt<br />

O<br />

+X R<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

+EN'<br />

O EN English<br />

DE German<br />

FR French<br />

N Nicht benutzt<br />

In diesem Segment können Dokumentationshinweise und andere Informationen abgebildet werden. Die<br />

Angaben haben informativen Charakter und werden nicht im B/L gedruckt.<br />

FTX+DOC++A1::+X:X:X:X:X+EN'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 47 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segment: 15 FTX Variante Nr.: 4 Status: O Max. Wdh.: 1<br />

Freier Text<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

FTX<br />

4451 M an..3<br />

TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />

FTX<br />

+AAL<br />

4453 C an..3<br />

+ N Nicht benutzt<br />

TEXTVERARBEITUNGSHINWEIS<br />

, CODIERT<br />

C107 C<br />

N Nicht benutzt<br />

Text-Referenz<br />

4441 M an..17<br />

+ N Nicht benutzt<br />

Freier Text, codiert<br />

1131 C an..3<br />

: N Nicht benutzt<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

: N Nicht benutzt<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C108 C<br />

R<br />

Text<br />

4440 M an..70<br />

+X R<br />

Freier Text<br />

4440 C an..70<br />

: N Nicht benutzt<br />

Freier Text<br />

4440 C an..70<br />

: N Nicht benutzt<br />

Freier Text<br />

4440 C an..70<br />

: N Nicht benutzt<br />

Freier Text<br />

4440 C an..70<br />

: N Nicht benutzt<br />

Freier Text<br />

3453 C an..3<br />

+EN' O EN English<br />

SPRACHE, CODIERT<br />

DE German<br />

FR French<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

R AAL Goods dimensions in characters (Anzahl<br />

Packages/<br />

Container in Words)<br />

In diesem Segment kann die Information "Anzahl Packages/Container in Worten" angegeben werden.<br />

FTX+AAL++::+X::::+EN'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 48 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segment: 16 FTX Variante Nr.: 5 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

Freier Text<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

FTX<br />

FTX<br />

4451 M an..3<br />

+ACB R ACB Additional information<br />

TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />

4453 C an..3<br />

+ N Nicht benutzt<br />

TEXTVERARBEITUNGSHINWEIS<br />

, CODIERT<br />

C107 C<br />

N Nicht benutzt<br />

Text-Referenz<br />

4441 M an..17<br />

+ N Nicht benutzt<br />

Freier Text, codiert<br />

1131 C an..3<br />

: N Nicht benutzt<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

: N Nicht benutzt<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C108 C<br />

R<br />

Text<br />

4440 M an..70<br />

+X R<br />

Freier Text<br />

4440 C an..70<br />

: O<br />

Freier Text<br />

4440 C an..70<br />

: O<br />

Freier Text<br />

4440 C an..70<br />

: O<br />

Freier Text<br />

4440 C an..70<br />

: O<br />

Freier Text<br />

3453 C an..3<br />

+EN' O EN English<br />

SPRACHE, CODIERT<br />

DE German<br />

FR French<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

In diesem Segment können zusätzliche Hinweise angegeben werden. In Hamburg wird dieses Segment für<br />

"Absprachen Spediteur / Agent" verwendet. Über die Verwendung dieser Angaben (z.B. Druck im B/L) muss<br />

bilateral bestimmt werden.<br />

FTX+ACB++::+X::::+EN'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 49 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segment: 17 FTX Variante Nr.: 6 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Freier Text<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

FTX<br />

4451 M an..3<br />

TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />

4453 C an..3<br />

TEXTFUNKTION, CODIERT<br />

C107 C<br />

Text-Referenz<br />

4441 M an..17<br />

Freier Text, codiert<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C108 C<br />

Text<br />

4440 M an..70<br />

Freier Text<br />

4440 C an..70<br />

Freier Text<br />

4440 C an..70<br />

Freier Text<br />

4440 C an..70<br />

Freier Text<br />

4440 C an..70<br />

Freier Text<br />

3453 C an..3<br />

SPRACHE, CODIERT<br />

4447 C an..3<br />

TEXTFORMATIERUNG,<br />

CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

FTX<br />

+AEA<br />

R AEA Cargo remarks<br />

+ N Nicht benutzt<br />

+5'<br />

R<br />

R 5 other non-containerized<br />

7 combined (containerized + non-containerized)<br />

Es wird mindestens ein SGP auf der ersten<br />

Sendungsbeschreibungsebene erwarted.<br />

9 containerized<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

In diesem Segment soll angegeben werden, ob es sich um eine "containerized and/or non-containerized"<br />

Sendung<br />

FTX+AEA++5'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 50 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segment: 18 CNT Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Abstimmsumme<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

CNT<br />

C270 M<br />

Abstimmangabe<br />

6069 M an..3<br />

Kontroll-Qualifier<br />

6066 M n..18<br />

Kontrollwert<br />

6411 C an..3<br />

Maßeinheit, Qualifier<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

CNT<br />

R<br />

+7 R 7 Total gross weight<br />

:9 R<br />

:KGM'<br />

R KGM kilogram<br />

In diesem Segment soll das Gesamtgewicht der Sendung (brutto) angegeben werden. Das Taragewicht des<br />

Equipments (z.B. das Containergewicht) ist nicht enthalten. Dieses kann in Segmentgruppe 37, MEA<br />

angegeben werden.<br />

CNT+7:9:KGM'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 51 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segment: 19 CNT Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 1<br />

Abstimmsumme<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

CNT<br />

C270 M<br />

Abstimmangabe<br />

6069 M an..3<br />

Kontroll-Qualifier<br />

6066 M n..18<br />

Kontrollwert<br />

6411 C an..3<br />

Maßeinheit, Qualifier<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

CNT<br />

R<br />

+8 R 8 Total pieces<br />

:9 R<br />

:PCE'<br />

R PCE piece<br />

In diesem Segment kann die Gesamt-Stückzahl der Sendung angegeben werden.<br />

CNT+8:9:PCE'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 52 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segment: 20 CNT Variante Nr.: 3 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Abstimmsumme<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

CNT<br />

C270 M<br />

Abstimmangabe<br />

6069 M an..3<br />

Kontroll-Qualifier<br />

6066 M n..18<br />

Kontrollwert<br />

6411 C an..3<br />

Maßeinheit, Qualifier<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

CNT<br />

R<br />

+11 R 11 Total number <strong>of</strong> packages<br />

:9 R<br />

:NMP'<br />

R NMP number <strong>of</strong> packs<br />

In diesem Segment soll die Summe der Packstücke angegeben werden.<br />

CNT+11:9:NMP'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 53 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segment: 21 CNT Variante Nr.: 4 Status: O Max. Wdh.: 1<br />

Abstimmsumme<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

CNT<br />

C270 M<br />

Abstimmangabe<br />

6069 M an..3<br />

Kontroll-Qualifier<br />

6066 M n..18<br />

Kontrollwert<br />

6411 C an..3<br />

Maßeinheit, Qualifier<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

CNT<br />

R<br />

+15 R 15 Total consignment, cube<br />

:9 R<br />

:MTQ'<br />

R MTQ cubic metre<br />

In diesem Segment kann das Gesamtvolumen der Einzelsendungen angegeben werden.<br />

CNT+15:9:MTQ'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 54 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segment: 22 CNT Variante Nr.: 5 Status: O Max. Wdh.: 1<br />

Abstimmsumme<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

CNT<br />

C270 M<br />

Abstimmangabe<br />

6069 M an..3<br />

Kontroll-Qualifier<br />

6066 M n..18<br />

Kontrollwert<br />

6411 C an..3<br />

Maßeinheit, Qualifier<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

CNT<br />

R<br />

+16 R 16 Total number <strong>of</strong> equipment<br />

:9 R<br />

:NMP'<br />

R NMP number <strong>of</strong> packs (equipment)<br />

In diesem Segment kann die Gesamtanzahl des Equipments (Container) angegeben werden.<br />

CNT+16:9:NMP'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 55 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segment: 23 DOC Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Dokument-/Nachricht-Einzelheiten<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

DOC<br />

C002 M<br />

Dokumenten-/Nachrichtenname<br />

1001 C an..3<br />

Dokumenten-/Nachrichtenname,<br />

codiert<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

1000 C an..35<br />

Dokumenten-/Nachrichtenname<br />

C503 C<br />

Dokument-/Nachricht-Einzelheiten<br />

1004 C an..35<br />

Dokumenten-/Nachrichtennummer<br />

1373 C an..3<br />

Dokumenten-/Nachrichten-Status,<br />

codiert<br />

1366 C an..70<br />

Dokumenten-/Nachrichten-<br />

Herkunft (Ursprung)<br />

3453 C an..3<br />

Sprache, codiert<br />

1056 C an..9<br />

Version<br />

1060 C an..6<br />

Revisionsnummer<br />

3153 C an..3<br />

KOMMUNIKATIONSWEG/-<br />

DIENST, IDENTIFIKATION,<br />

CODIERT<br />

1220 C n..2<br />

ANZAHL DER<br />

ERFORDERLICHEN<br />

DOKUMENT-KOPIEN<br />

1218 C n..2<br />

ANZAHL DER<br />

ERFORDERLICHEN<br />

DOKUMENT-ORIGINALE<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

DOC+705:::X++EI+9+9'<br />

DOC<br />

R<br />

+706 R 706 Original-Konnossement<br />

710 Seefrachtbrief (Express bzw. Waybill)<br />

714 Haus Konnossement<br />

: N Nicht benutzt<br />

: N Nicht benutzt<br />

:X O In diesem DE kann der Fomular Lay-Out Key<br />

(dreistelliger von <strong>DAKOSY</strong> vergebener Code)<br />

angegeben werden.<br />

N Nicht benutzt<br />

+ N Nicht benutzt<br />

: N Nicht benutzt<br />

: N Nicht benutzt<br />

: N Nicht benutzt<br />

: N Nicht benutzt<br />

: N Nicht benutzt<br />

+EI<br />

O<br />

+9 O In diesem DE kann die Anzahl (numerische Angabe)<br />

erforderlicher Kopien angegeben werden. Eine evtl.<br />

erforderliche textliche Umsetzung muss vom<br />

Empfänger vorgenommen werden. Soweit in dem<br />

Segment FTX (header level) / Qualifier DOC kein<br />

anderer Sprachcode angegeben ist, wird die<br />

englische Sprache empfohlen.<br />

+9' D In diesem DE kann die Anzahl (numerische Angabe)<br />

erforderlicher Kopien angegeben werden. Eine evtl.<br />

erforderliche textliche Umsetzung muss vom<br />

Empfänger vorgenommen werden. Soweit in dem<br />

Segment FTX (header level) / Qualifier DOC kein<br />

anderer Sprachcode angegeben ist, wird die<br />

englische Sprache empfohlen.<br />

Für ein Original-B/L (Code 706) ist die Angabe<br />

"required".<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 56 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG1 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

LOC-DTM<br />

Segment: 24 LOC Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Ortsangabe<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

LOC<br />

3227 M an..3<br />

ORTSANGABE, QUALIFIER<br />

C517 C<br />

Ortsangabe<br />

3225 C an..25<br />

Ortsangabe, Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

3224 C an..70<br />

Ortsangabe<br />

C519 C<br />

Zugehöriger Ort 1, Identifikation<br />

3223 C an..25<br />

Zugehöriger Platz/Ort 1,<br />

Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

3222 C an..70<br />

Zugehöriger Platz/Ort 1<br />

C553 C<br />

Zugehöriger Ort 2, Identifikation<br />

3233 C an..25<br />

Zugehöriger Platz/Ort 2,<br />

Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

3232 C an..70<br />

Zugehöriger Platz/Ort 2<br />

5479 C an..3<br />

ZUORDNUNG, CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

LOC+57+DEHAM:::HAMBURG'<br />

LOC<br />

+57 R 57 Place <strong>of</strong> payment<br />

R<br />

+DEHAM D Es ist der UN/LOCODE anzugeben. Falls es keinen<br />

UN/LOCODE für den jeweiligen Ort gibt, dann muss<br />

der Klartext in DE 3224 angegeben werden.<br />

: N Nicht benutzt<br />

: N Nicht benutzt<br />

:<br />

HAMBU<br />

RG'<br />

D Klartext<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 57 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG1 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

LOC-DTM<br />

Segment: 25 LOC Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Ortsangabe<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

LOC<br />

3227 M an..3<br />

ORTSANGABE, QUALIFIER<br />

C517 C<br />

Ortsangabe<br />

3225 C an..25<br />

Ortsangabe, Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

3224 C an..70<br />

Ortsangabe<br />

C519 C<br />

Zugehöriger Ort 1, Identifikation<br />

3223 C an..25<br />

Zugehöriger Platz/Ort 1,<br />

Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

3222 C an..70<br />

Zugehöriger Platz/Ort 1<br />

C553 C<br />

Zugehöriger Ort 2, Identifikation<br />

3233 C an..25<br />

Zugehöriger Platz/Ort 2,<br />

Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

3232 C an..70<br />

Zugehöriger Platz/Ort 2<br />

5479 C an..3<br />

ZUORDNUNG, CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

LOC+91+DEHAM:::HAMBURG'<br />

LOC<br />

+91 R 91 Place <strong>of</strong> document issue<br />

R<br />

+DEHAM D Es ist der UN/LOCODE anzugeben. Falls es keinen<br />

UN/LOCODE für den jeweiligen Ort gibt, dann muss<br />

der Klartext in DE 3224 angegeben werden.<br />

: N Nicht benutzt<br />

: N Nicht benutzt<br />

:<br />

HAMBU<br />

RG'<br />

D Klartext<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 58 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG1 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

LOC-DTM<br />

Segment: 26 DTM Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

DTM<br />

C507 M<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />

2005 M an..3<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne,<br />

Qualifier<br />

2380 C an..35<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />

2379 C an..3<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne,<br />

Formatqualifier<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

DTM+95:20000101:102'<br />

DTM<br />

R<br />

+95 R 95 Frachtbriefdatum/Konnossementdatum<br />

:<br />

2000010<br />

1<br />

:102'<br />

R<br />

R 102 JJJJMMTT<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 59 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG2 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 2<br />

TOD-LOC<br />

Segment: 27 TOD Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Liefer- oder Transportbedingungen<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

TOD<br />

4055 C an..3<br />

LIEFER- ODER<br />

TRANSPORTBEDINGUNGSBEZ<br />

UG, CODIERT<br />

4215 C an..3<br />

ZAHLUNGSART FÜR<br />

TRANSPORTKOSTEN/-<br />

GEBÜHREN, CODIERT<br />

C100 C<br />

Liefer- oder<br />

Transportbedingungen<br />

4053 C an..3<br />

Liefer- oder<br />

Transportbedingungen, codiert<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

4052 C an..70<br />

Liefer- oder<br />

Transportbedingungen<br />

4052 C an..70<br />

Liefer- oder<br />

Transportbedingungen<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

TOD<br />

+5 R 5 Transport condition<br />

+ N Nicht benutzt<br />

+CFR<br />

O<br />

O<br />

: O<br />

: O<br />

:X O<br />

:X'<br />

O<br />

Die Liefer- oder Transportbedingungen sind nicht Bestandteil des Frachtvertrages und damit ohne Relevanz<br />

für den Reeder. Da jedoch nicht ausgeschlossen werden kann, dass diese Informationen im Rahmen des B/L-<br />

Datenaustausches mit weiteren Partnern benötigt werden, wurde diese Segmentgruppe trotzdem<br />

aufgenommen.<br />

TOD+5++CFR:::X:X'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 60 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG2 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 2<br />

TOD-LOC<br />

Segment: 28 LOC Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />

Ortsangabe<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

LOC<br />

3227 M an..3<br />

ORTSANGABE, QUALIFIER<br />

C517 C<br />

Ortsangabe<br />

3225 C an..25<br />

Ortsangabe, Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

3224 C an..70<br />

Ortsangabe<br />

C519 C<br />

Zugehöriger Ort 1, Identifikation<br />

3223 C an..25<br />

Zugehöriger Platz/Ort 1,<br />

Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

3222 C an..70<br />

Zugehöriger Platz/Ort 1<br />

C553 C<br />

Zugehöriger Ort 2, Identifikation<br />

3233 C an..25<br />

Zugehöriger Platz/Ort 2,<br />

Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

3232 C an..70<br />

Zugehöriger Platz/Ort 2<br />

5479 C an..3<br />

ZUORDNUNG, CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

LOC+1+DEHAM:::HAMBURG'<br />

LOC<br />

+1 R 1 Für die Lieferbedingung relevanter Ort<br />

R<br />

+DEHAM D Es ist der UN/LOCODE anzugeben. Falls es keinen<br />

UN/LOCODE für den jeweiligen Ort gibt, dann muss<br />

der Klartext in DE 3224 angegeben werden.<br />

: N Nicht benutzt<br />

: N Nicht benutzt<br />

:<br />

HAMBU<br />

RG'<br />

D Klartext<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 61 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG3 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

RFF-DTM<br />

Segment: 29 RFF Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Referenzangaben<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

RFF<br />

C506 M<br />

Referenz<br />

1153 M an..3<br />

Referenz, Qualifier<br />

1154 C an..35<br />

Referenznummer<br />

1156 C an..6<br />

Zeilennummer<br />

4000 C an..35<br />

Referenz-Versionsnummer<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

RFF<br />

R<br />

+FF R FF Speditionsauftragsnummer<br />

(Speditionsreferenz)<br />

:X R Angabe der Referenznummer<br />

:X O<br />

:X'<br />

O<br />

Diese Referenz muss grundsätzlich auf der Deckseite des B/L gedruckt werden. In der Regel gibt es hierfür<br />

auf den B/L-Formularen ein eigenes Feld, das üblicherweise mit „shipper/export reference“<br />

bezeichnet wird.<br />

RFF+FF:X:X:X'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 62 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG3 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

RFF-DTM<br />

Segment: 30 DTM Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

DTM<br />

C507 M<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />

2005 M an..3<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne,<br />

Qualifier<br />

2380 C an..35<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />

2379 C an..3<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne,<br />

Formatqualifier<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

DTM<br />

R<br />

+2 O<br />

:X O Angabe des Datums<br />

:102'<br />

O 102 JJJJMMTT oder<br />

203 JJJJMMTTHHMM<br />

In diesem Segment kann ein spezielles Datum zur Referenz angegeben werden. Das Segment wurde als<br />

optional definiert. Ein spezieller Anwendungsfall wurde nicht beschrieben.<br />

DTM+2:X:102'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 63 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG3 Variante Nr.: 2 Status: D Max. Wdh.: 999<br />

RFF-DTM<br />

Segment: 31 RFF Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Referenzangaben<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

RFF<br />

C506 M<br />

Referenz<br />

1153 M an..3<br />

Referenz, Qualifier<br />

RFF<br />

+BM<br />

R<br />

R BM Konnossementnummer<br />

ERN Bezugsnummer des Ausführers<br />

IP Einfuhrgenehmigungsnummer<br />

AEG Customer specification number<br />

SRN Referenznummer des Absenders<br />

CT Contract number<br />

AAP Nummer der Teillieferung(zugehörige<br />

Teilreferenzen bei einem Sammel-B/L)<br />

ABP= CNPJ- No (CADASTRO NACIONAL DE<br />

PESSOAS JURIDICAS) or CPF-No (CADASTRO DE<br />

PESSOAS FISICA)<br />

Reference <strong>of</strong> Consignee at brazilian customs.<br />

1154 C an..35<br />

Referenznummer<br />

1156 C an..6<br />

Zeilennummer<br />

4000 C an..35<br />

Referenz-Versionsnummer<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

:X R Angabe der Referenznummer<br />

:X O<br />

:X' O<br />

Falls eine Exportreferenz angegeben wird (RFF mit Qualifier ERN), dann muss diese Referenz grundsätzlich<br />

auf der Deckseite des B/L gedruckt werden. In der Regel gibt es hierfür auf den B/L-Formularen ein eigenes<br />

Feld, das üblicherweise mit "shipper/export reference" bezeichnet wird.<br />

RFF+BM:X:X:X'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 64 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG3 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 999<br />

RFF-DTM<br />

Segment: 32 DTM Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

DTM<br />

C507 M<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />

2005 M an..3<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne,<br />

Qualifier<br />

2380 C an..35<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />

2379 C an..3<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne,<br />

Formatqualifier<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

DTM<br />

O<br />

+2 O<br />

:X O Angabe des Datums<br />

:102'<br />

O 102 JJJJMMTT oder<br />

203 JJJJMMTTHHMM<br />

In diesem Segment kann ein spezielles Datum zur Referenz angegeben werden. Das Segment wurde als<br />

optional definiert. Ein spezieller Anwendungsfall wurde nicht beschrieben.<br />

DTM+2:X:102'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 65 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG6 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

CPI-RFF-CUX-LOC-MOA<br />

In dieser Segmentgruppe können Zahlungsinstruktionen angegeben werden. Die Segmentgruppe wurde als<br />

optional definiert. Ein spezieller Anwendungsfall wurde nicht beschrieben.<br />

Segment: 33 CPI Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Zahlungsinstruktionen<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

CPI<br />

C229 C<br />

Kosten-/Gebührenkategorie<br />

5237 M an..3<br />

Kosten-/Gebührenkategorie,<br />

codiert<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C231 C<br />

Zahlungsart<br />

4215 M an..3<br />

Zahlungsart für Transportkosten/-<br />

gebühren, codiert<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

4237 C an..3<br />

FRACHT-VORAUSZAHLUNG-/<br />

NACHNAHME-ANZEIGER,<br />

CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

CPI+1::+:12:+A'<br />

CPI<br />

+1 R<br />

: O<br />

: O<br />

O<br />

+ R<br />

:12 O<br />

: O<br />

+A'<br />

O<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 66 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG6 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

CPI-RFF-CUX-LOC-MOA<br />

Segment: 34 RFF Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

Referenzangaben<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

RFF<br />

C506 M<br />

Referenz<br />

1153 M an..3<br />

Referenz, Qualifier<br />

1154 C an..35<br />

Referenznummer<br />

1156 C an..6<br />

Zeilennummer<br />

4000 C an..35<br />

Referenz-Versionsnummer<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

RFF+AAA:::'<br />

RFF<br />

+AAA<br />

R<br />

R<br />

: O<br />

: O<br />

:'<br />

O<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 67 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG6 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

CPI-RFF-CUX-LOC-MOA<br />

Segment: 35 CUX Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />

Währungsangaben<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

CUX<br />

C504 C<br />

Währungsangaben<br />

6347 M an..3<br />

Währungseinzelheiten, Qualifier<br />

6345 C an..3<br />

Währung, codiert<br />

6343 C an..3<br />

Währung, Qualifier<br />

6348 C n..4<br />

Währungsumrechnungsbasis<br />

C504 C<br />

Währungsangaben<br />

6347 M an..3<br />

Währungseinzelheiten, Qualifier<br />

6345 C an..3<br />

Währung, codiert<br />

6343 C an..3<br />

Währung, Qualifier<br />

6348 C n..4<br />

Währungsumrechnungsbasis<br />

5402 C n..12<br />

UMRECHNUNGSKURS<br />

6341 C an..3<br />

DEVISEN-BÖRSENPLATZ,<br />

CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

CUX+1:ADP:1:+1:ADP:1:++'<br />

CUX<br />

O<br />

+1 R<br />

:ADP<br />

O<br />

:1 O<br />

: O<br />

O<br />

+1 R<br />

:ADP<br />

:1<br />

:<br />

O<br />

+ O<br />

+'<br />

O<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 68 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG6 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

CPI-RFF-CUX-LOC-MOA<br />

Segment: 36 LOC Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

Ortsangabe<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

LOC<br />

3227 M an..3<br />

ORTSANGABE, QUALIFIER<br />

C517 C<br />

Ortsangabe<br />

3225 C an..25<br />

Ortsangabe, Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

3224 C an..70<br />

Ortsangabe<br />

C519 C<br />

Zugehöriger Ort 1, Identifikation<br />

3223 C an..25<br />

Zugehöriger Platz/Ort 1,<br />

Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

3222 C an..70<br />

Zugehöriger Platz/Ort 1<br />

C553 C<br />

Zugehöriger Ort 2, Identifikation<br />

3233 C an..25<br />

Zugehöriger Platz/Ort 2,<br />

Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

3232 C an..70<br />

Zugehöriger Platz/Ort 2<br />

5479 C an..3<br />

ZUORDNUNG, CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

LOC+1+DEHAM:::+:::+:::+'<br />

LOC<br />

+1 R<br />

R<br />

+DEHAM D Es ist der UN/LOCODE anzugeben. Falls es keinen<br />

UN/LOCODE für den jeweiligen Ort gibt, dann muss<br />

der Klartext in DE 3224 angegeben werden.<br />

: O<br />

: O<br />

: D Klartext<br />

O<br />

+ O<br />

: O<br />

: O<br />

: O<br />

O<br />

+ O<br />

: O<br />

: O<br />

: O<br />

+'<br />

O<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 69 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG6 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

CPI-RFF-CUX-LOC-MOA<br />

Segment: 37 MOA Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

Geldbetrag<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

MOA<br />

C516 M<br />

Geldbetrag<br />

5025 M an..3<br />

Geldbetragsart, Qualifier<br />

5004 C n..35<br />

Geldbetrag<br />

6345 C an..3<br />

Währung, codiert<br />

6343 C an..3<br />

Währung, Qualifier<br />

4405 C an..3<br />

Status, codiert<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

MOA+1::ADP:1:1'<br />

MOA<br />

R<br />

+1 R<br />

: O<br />

:ADP<br />

O<br />

:1 O<br />

:1'<br />

O<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 70 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG7 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

TCC-LOC-FTX-CUX-PRI-EQN-PCD-MOA-QTY<br />

In der B/L-Nachricht haben die Frachtangaben nur Informationscharakter.<br />

Segment: 38 TCC Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Transportkosten/-gebühren/Ratenkalkulation<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

TCC<br />

C200 C<br />

Kosten/Gebühren<br />

8023 C an..17<br />

Fracht und Kosten/Gebühren,<br />

Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

8022 C an..26<br />

Fracht und Kosten/Gebühren<br />

4237 C an..3<br />

Fracht-Vorauszahlung-/<br />

Nachnahme-Anzeiger, codiert<br />

7140 C an..35<br />

Produkt-/Leistungsnummer<br />

C203 C<br />

Raten-/Tarif-Klasse<br />

5243 M an..9<br />

Raten-/Tarif-Klasse, Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

5242 C an..35<br />

Raten-/Tarif-Klasse<br />

5275 C an..6<br />

Zusätzliche Raten-/Tarif-Basis,<br />

Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

5275 C an..6<br />

Zusätzliche Raten-/Tarif-Basis,<br />

Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C528 C<br />

Angabe zur Gütergruppe<br />

7357 C an..18<br />

Gütergruppe, Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

TCC<br />

O<br />

+607001 O 101035 "Inlandfreight origin"<br />

209060 "Terminal handling charge - origin"<br />

101021 "Seafreight (DD)"<br />

209058 "Terminal handling charge - destination"<br />

101036 "Inlandfreight destination"<br />

607001 "Disbursements"<br />

: N Nicht benutzt<br />

: N Nicht benutzt<br />

:X D Klartext, falls ein Code in DE 8023 nicht vorhanden<br />

ist.<br />

:C O C Collect<br />

P Prepaid<br />

:X O<br />

O<br />

+B O B Basic<br />

: N Nicht benutzt<br />

: N Nicht benutzt<br />

:X'<br />

O Hier können Raten/Tarifklassen als freier Text<br />

angegeben werden.<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 71 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG7 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

TCC-LOC-FTX-CUX-PRI-EQN-PCD-MOA-QTY<br />

In der B/L-Nachricht haben die Frachtangaben nur Informationscharakter.<br />

Segment: 38 TCC Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Transportkosten/-gebühren/Ratenkalkulation<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C554 C<br />

Raten-/Tarif-Klasse<br />

5243 C an..9<br />

Raten-/Tarif-Klasse, Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

TCC+607001:::X:C:X+B:::X'<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 72 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG7 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

TCC-LOC-FTX-CUX-PRI-EQN-PCD-MOA-QTY<br />

Segment: 39 LOC Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />

Ortsangabe<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

LOC<br />

3227 M an..3<br />

ORTSANGABE, QUALIFIER<br />

C517 C<br />

Ortsangabe<br />

3225 C an..25<br />

Ortsangabe, Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

3224 C an..70<br />

Ortsangabe<br />

C519 C<br />

Zugehöriger Ort 1, Identifikation<br />

3223 C an..25<br />

Zugehöriger Platz/Ort 1,<br />

Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

3222 C an..70<br />

Zugehöriger Platz/Ort 1<br />

C553 C<br />

Zugehöriger Ort 2, Identifikation<br />

3233 C an..25<br />

Zugehöriger Platz/Ort 2,<br />

Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

3232 C an..70<br />

Zugehöriger Platz/Ort 2<br />

5479 C an..3<br />

ZUORDNUNG, CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

LOC<br />

+1 R<br />

O<br />

+DEHAM D Es ist der UN/LOCODE anzugeben. Falls es keinen<br />

UN/LOCODE für den jeweiligen Ort gibt, dann muss<br />

der Klartext in DE 3224 angegeben werden.<br />

: O<br />

: O<br />

: D Klartext<br />

O<br />

+ O<br />

: O<br />

: O<br />

: O<br />

O<br />

+ O<br />

: O<br />

: O<br />

: O<br />

+'<br />

Das Segment wurde als optional definiert. Ein spezieller Anwendungsfall wurde nicht beschrieben.<br />

LOC+1+DEHAM:::+:::+:::+'<br />

O<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 73 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG7 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

TCC-LOC-FTX-CUX-PRI-EQN-PCD-MOA-QTY<br />

Segment: 40 CUX Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />

Währungsangaben<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

CUX<br />

C504 C<br />

Währungsangaben<br />

6347 M an..3<br />

Währungseinzelheiten, Qualifier<br />

6345 C an..3<br />

Währung, codiert<br />

6343 C an..3<br />

Währung, Qualifier<br />

6348 C n..4<br />

Währungsumrechnungsbasis<br />

C504 C<br />

Währungsangaben<br />

6347 M an..3<br />

Währungseinzelheiten, Qualifier<br />

6345 C an..3<br />

Währung, codiert<br />

6343 C an..3<br />

Währung, Qualifier<br />

6348 C n..4<br />

Währungsumrechnungsbasis<br />

5402 C n..12<br />

UMRECHNUNGSKURS<br />

6341 C an..3<br />

DEVISEN-BÖRSENPLATZ,<br />

CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

CUX<br />

O<br />

+1 R<br />

:ADP<br />

O<br />

:1 O<br />

:9 O<br />

O<br />

+1 R<br />

:ADP<br />

O<br />

:1 O<br />

:9 O<br />

+9 O<br />

+AAA'<br />

Das Segment wurde als optional definiert. Ein spezieller Anwendungsfall wurde nicht beschrieben.<br />

CUX+1:ADP:1:9+1:ADP:1:9+9+AAA'<br />

O<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 74 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG7 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

TCC-LOC-FTX-CUX-PRI-EQN-PCD-MOA-QTY<br />

Segment: 41 MOA Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

Geldbetrag<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

MOA<br />

C516 M<br />

Geldbetrag<br />

5025 M an..3<br />

Geldbetragsart, Qualifier<br />

MOA<br />

R<br />

+50 R 50 Disbursements<br />

64 Frachtkosten<br />

5004 C n..35<br />

Geldbetrag<br />

6345 C an..3<br />

Währung, codiert<br />

6343 C an..3<br />

Währung, Qualifier<br />

4405 C an..3<br />

Status, codiert<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

:9 O<br />

:EUR' O Währungscode gem. ISO 4217 verwenden.<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

MOA+50:9:EUR'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 75 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

6.3 Schiffsidentifikation, Abfahrts- und Ankunftsdatum, Ortsangaben<br />

Segmentgruppe: SG8 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 99<br />

TDT-DTM-TSR-SG9-SG10<br />

Segment: 42 TDT Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Transporteinzelheiten<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

TDT<br />

8051 M an..3<br />

TRANSPORTSTRECKE/-<br />

ABSCHNITT, QUALIFIER<br />

8028 C an..17<br />

BEFÖRDERUNGSNUMMER<br />

C220 C<br />

Art des Transportes<br />

8067 C an..3<br />

Transportart, codiert<br />

8066 C an..17<br />

Transportart<br />

C228 C<br />

Transportmittel<br />

8179 C an..8<br />

Art des Transportmittels,<br />

Identifikation<br />

8178 C an..17<br />

Art des Transportmittels<br />

C040 C<br />

Frachtführer<br />

3127 C an..17<br />

Frachtführer, Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

3128 C an..35<br />

Frachtführer, Name<br />

8101 C an..3<br />

TRANSITRICHTUNG, CODIERT<br />

C401 C<br />

Besonderer Transport, Information<br />

8457 M an..3<br />

Grund für besonderen Transport,<br />

codiert<br />

8459 M an..3<br />

Verantwortlichkeit für besonderen<br />

Transport, codiert<br />

7130 C an..17<br />

Kundenberechtigungsnummer<br />

C222 C<br />

Transportmittel-Identifikation<br />

8213 C an..9<br />

Identifizierung des<br />

Transportmittels, Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

TDT<br />

+20 R 20 Hauptlauf<br />

+X O Hier kann die Reisenummer des Reeders angegeben<br />

werden.<br />

O<br />

+1 O 1 Maritime transport<br />

:X O<br />

O<br />

+11 O 11 Schiff oder<br />

13 Seeschiff<br />

:X O<br />

O<br />

+X O<br />

:172 O 172 Frachtführer-Code<br />

:20 O 20 BIC (Bureau International des Containeurs)<br />

:X O<br />

+ N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

+ N Nicht benutzt<br />

: N Nicht benutzt<br />

: N Nicht benutzt<br />

R<br />

+X O Funkrufzeichen<br />

:103 O 103 Verzeichnis der Rufzeichen<br />

:11 O 11 Lloyd's Schiffsregister<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 76 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG8 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 99<br />

TDT-DTM-TSR-SG9-SG10<br />

Segment: 42 TDT Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Transporteinzelheiten<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

8212 C an..35<br />

Identifizierung des<br />

Transportmittels<br />

8453 C an..3<br />

Nationalität des Transportmittels,<br />

codiert<br />

8281 C an..3<br />

TRANSPORTMITTEL-<br />

EIGENTUM, CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

:MS<br />

EUROPA<br />

:DE'<br />

R In diesem Datenelement soll der Schiffsname<br />

eingetragen werden.<br />

O DE Deutschland<br />

N Nicht benutzt<br />

TDT+20+X+1:X+11:X+X:172:20:X++::+X:103:11:MS EUROPA:DE'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 77 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG8 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 99<br />

TDT-DTM-TSR-SG9-SG10<br />

Segment: 43 DTM Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

DTM<br />

C507 M<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />

2005 M an..3<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne,<br />

Qualifier<br />

2380 C an..35<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />

2379 C an..3<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne,<br />

Formatqualifier<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

DTM+133:X:102'<br />

DTM<br />

R<br />

+133 R 133 Abfahrtsdatum/-zeit, geschätzt<br />

:X R<br />

:102'<br />

R 102 JJJJMMTT<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 78 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG8 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 99<br />

TDT-DTM-TSR-SG9-SG10<br />

Segment: 44 DTM Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 1<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

DTM<br />

C507 M<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />

2005 M an..3<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne,<br />

Qualifier<br />

2380 C an..35<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne<br />

2379 C an..3<br />

Datum/Uhrzeit/Zeitspanne,<br />

Formatqualifier<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

DTM+132:X:102'<br />

DTM<br />

R<br />

+132 R 132 Ankunftsdatum/-zeit, geschätzt<br />

:X R<br />

:102'<br />

R 102 JJJJMMTT<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 79 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG9 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

LOC-DTM<br />

Segment: 45 LOC Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Ortsangabe<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

LOC<br />

3227 M an..3<br />

ORTSANGABE, QUALIFIER<br />

C517 C<br />

Ortsangabe<br />

3225 C an..25<br />

Ortsangabe, Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

3224 C an..70<br />

Ortsangabe<br />

C519 C<br />

Zugehöriger Ort 1, Identifikation<br />

3223 C an..25<br />

Zugehöriger Platz/Ort 1,<br />

Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

3222 C an..70<br />

Zugehöriger Platz/Ort 1<br />

C553 C<br />

Zugehöriger Ort 2, Identifikation<br />

3233 C an..25<br />

Zugehöriger Platz/Ort 2,<br />

Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

3232 C an..70<br />

Zugehöriger Platz/Ort 2<br />

5479 C an..3<br />

ZUORDNUNG, CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

LOC+9+DEHAM:::HAMBURG'<br />

LOC<br />

+9 R 9 Ladeort/Ladehafen<br />

R<br />

+DEHAM D Es ist der UN/LOCODE anzugeben. Falls es keinen<br />

UN/LOCODE für den jeweiligen Ort gibt, dann muss<br />

der Klartext in DE 3224 angegeben werden.<br />

: N Nicht benutzt<br />

: N Nicht benutzt<br />

:<br />

HAMBU<br />

RG'<br />

D Klartextangabe<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 80 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG9 Variante Nr.: 2 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

LOC-DTM<br />

Segment: 46 LOC Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Ortsangabe<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

LOC<br />

3227 M an..3<br />

ORTSANGABE, QUALIFIER<br />

C517 C<br />

Ortsangabe<br />

3225 C an..25<br />

Ortsangabe, Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

3224 C an..70<br />

Ortsangabe<br />

C519 C<br />

Zugehöriger Ort 1, Identifikation<br />

3223 C an..25<br />

Zugehöriger Platz/Ort 1,<br />

Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

3222 C an..70<br />

Zugehöriger Platz/Ort 1<br />

C553 C<br />

Zugehöriger Ort 2, Identifikation<br />

3233 C an..25<br />

Zugehöriger Platz/Ort 2,<br />

Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

3232 C an..70<br />

Zugehöriger Platz/Ort 2<br />

5479 C an..3<br />

ZUORDNUNG, CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

LOC+12+NZCHC:::CHRISTCHURCH'<br />

LOC<br />

+12 R 12 Löschhafen<br />

R<br />

+NZCHC R Es ist der UN/LOCODE anzugeben.<br />

: N Nicht benutzt<br />

: N Nicht benutzt<br />

:<br />

CHRIST<br />

CHURC<br />

H'<br />

O Klartextangabe<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 81 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG9 Variante Nr.: 3 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

LOC-DTM<br />

Segment: 47 LOC Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Ortsangabe<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

LOC<br />

3227 M an..3<br />

ORTSANGABE, QUALIFIER<br />

C517 C<br />

Ortsangabe<br />

3225 C an..25<br />

Ortsangabe, Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

3224 C an..70<br />

Ortsangabe<br />

C519 C<br />

Zugehöriger Ort 1, Identifikation<br />

3223 C an..25<br />

Zugehöriger Platz/Ort 1,<br />

Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

3222 C an..70<br />

Zugehöriger Platz/Ort 1<br />

C553 C<br />

Zugehöriger Ort 2, Identifikation<br />

3233 C an..25<br />

Zugehöriger Platz/Ort 2,<br />

Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

3232 C an..70<br />

Zugehöriger Platz/Ort 2<br />

5479 C an..3<br />

ZUORDNUNG, CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

LOC+5+DEHAM:::HAMBURG'<br />

LOC<br />

+5 R 5 Abgangsort<br />

88 Place <strong>of</strong> receipt<br />

7 Lieferort<br />

8 Endbestimmung<br />

10 Übernahmeort<br />

13 Umschlagsort<br />

62 Umschlaghafen<br />

82 Pre-carriage port<br />

O<br />

+DEHAM D Es ist der UN/LOCODE anzugeben. Falls es keinen<br />

UN/LOCODE für den jeweiligen Ort gibt, dann muss<br />

der Klartext in DE 3224 angegeben werden.<br />

: N Nicht benutzt<br />

: N Nicht benutzt<br />

:<br />

HAMBU<br />

RG'<br />

D Klartextangabe<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 82 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG10 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />

RFF-DTM<br />

In dieser Segmentgruppe kann eine hafenspezifische Reise- oder Abfahrtsnummer angegeben werden. Diese<br />

Nummer wird gewöhnlich von den Hafenbehörden oder den Kommunikationssystemen vergeben. In Bremen ist<br />

dieses die SIS-Nummer (von der dbh vergeben) und in Hamburg die <strong>DAKOSY</strong>-Abfahrtsnummer.<br />

Segment: 48 RFF Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Referenzangaben<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

RFF<br />

C506 M<br />

Referenz<br />

1153 M an..3<br />

Referenz, Qualifier<br />

1154 C an..35<br />

Referenznummer<br />

1156 C an..6<br />

Zeilennummer<br />

4000 C an..35<br />

Referenz-Versionsnummer<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

RFF+CRN:4711/0815:X:X'<br />

RFF<br />

+CRN<br />

R<br />

R CRN Reisenummer<br />

:4711/ R Angabe der Reisenummer<br />

0815<br />

:X O<br />

:X'<br />

O<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 83 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG8 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 2<br />

TDT-DTM-TSR-SG9-SG10<br />

In diesem Segment kann ggf. der Schiffsname zum Vor- und/oder Nachtransport angegeben werden.<br />

Segment: 49 TDT Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Transporteinzelheiten<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

TDT<br />

8051 M an..3<br />

TRANSPORTSTRECKE/-<br />

ABSCHNITT, QUALIFIER<br />

8028 C an..17<br />

BEFÖRDERUNGSNUMMER<br />

C220 C<br />

Art des Transportes<br />

8067 C an..3<br />

Transportart, codiert<br />

8066 C an..17<br />

Transportart<br />

C228 C<br />

Transportmittel<br />

8179 C an..8<br />

Art des Transportmittels,<br />

Identifikation<br />

8178 C an..17<br />

Art des Transportmittels<br />

C040 C<br />

Frachtführer<br />

3127 C an..17<br />

Frachtführer, Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

3128 C an..35<br />

Frachtführer, Name<br />

8101 C an..3<br />

TRANSITRICHTUNG, CODIERT<br />

C401 C<br />

Besonderer Transport, Information<br />

8457 M an..3<br />

Grund für besonderen Transport,<br />

codiert<br />

8459 M an..3<br />

Verantwortlichkeit für besonderen<br />

Transport, codiert<br />

7130 C an..17<br />

Kundenberechtigungsnummer<br />

C222 C<br />

Transportmittel-Identifikation<br />

8213 C an..9<br />

Identifizierung des<br />

Transportmittels, Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

TDT<br />

+10 R 10 Vorlauf<br />

30 Nachlauf<br />

+X O Hier kann die Reisenummer des Reeders angegeben<br />

werden.<br />

O<br />

+1 O 1 Maritime transport<br />

:X O<br />

O<br />

+11 O 11 Schiff oder<br />

13 Seeschiff<br />

:X O<br />

O<br />

+X O<br />

:172 O 172 Frachtführer-Code<br />

:20 O 20 BIC (Bureau International des Containeurs)<br />

:X O<br />

+ N Nicht benutzt<br />

N Nicht benutzt<br />

+ N Nicht benutzt<br />

: N Nicht benutzt<br />

: N Nicht benutzt<br />

R<br />

+X O Funkrufzeichen<br />

:103 O 103 Verzeichnis der Rufzeichen<br />

:11 O 11 Lloyd's Schiffsregister<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 84 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG8 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 2<br />

TDT-DTM-TSR-SG9-SG10<br />

In diesem Segment kann ggf. der Schiffsname zum Vor- und/oder Nachtransport angegeben werden.<br />

Segment: 49 TDT Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Transporteinzelheiten<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

8212 C an..35<br />

Identifizierung des<br />

Transportmittels<br />

8453 C an..3<br />

Nationalität des Transportmittels,<br />

codiert<br />

8281 C an..3<br />

TRANSPORTMITTEL-<br />

EIGENTUM, CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

:MS<br />

FEEDER<br />

:DE'<br />

R In diesem Datenelement soll der Schiffsname<br />

eingetragen werden.<br />

O DE Deutschland<br />

N Nicht benutzt<br />

TDT+10+X+1:X+11:X+X:172:20:X++::+X:103:11:MS FEEDER:DE'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 85 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

6.4 Adressen<br />

Segmentgruppe: SG11 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 2<br />

NAD-LOC-MOA-SG12-SG13-SG14-SG15-SG16-SG17<br />

Segment: 50 NAD Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Name und Anschrift<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

NAD<br />

3035 M an..3<br />

BETEILIGTER, QUALIFIER<br />

C082 C<br />

Identifikation des Beteiligten<br />

3039 M an..35<br />

Identifikation des Beteiligten<br />

NAD<br />

+CZ<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

: O<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C058 C<br />

O<br />

Name und Anschrift<br />

3124 M an..35<br />

+X R<br />

Zeile für Name und Anschrift<br />

3124 C an..35<br />

:X O<br />

Zeile für Name und Anschrift<br />

3124 C an..35<br />

:X O<br />

Zeile für Name und Anschrift<br />

3124 C an..35<br />

:X O<br />

Zeile für Name und Anschrift<br />

3124 C an..35<br />

:X O<br />

Zeile für Name und Anschrift<br />

C080 C<br />

O<br />

Name des Beteiligten<br />

3036 M an..35<br />

+X R<br />

Name des Beteiligten<br />

3036 C an..35<br />

:X O<br />

Name des Beteiligten<br />

3036 C an..35<br />

:X O<br />

Name des Beteiligten<br />

3036 C an..35<br />

:X O<br />

Name des Beteiligten<br />

3036 C an..35<br />

:X O<br />

Name des Beteiligten<br />

3045 C an..3<br />

:1 O<br />

Name des Beteiligten, Format,<br />

codiert<br />

C059 C<br />

O<br />

Straße<br />

3042 M an..35<br />

+X R<br />

Straße und Hausnummer/Postfach<br />

3042 C an..35<br />

:X O<br />

Straße und Hausnummer/Postfach<br />

3042 C an..35<br />

:X O<br />

Straße und Hausnummer/Postfach<br />

R CZ Versender<br />

O<br />

+X R Hier können individuell vereinbarte Teilnehmer-<br />

Codes angegeben werden. Dieses könnte<br />

beispielsweise der Teilnehmercode sein, der von den<br />

Kommunikationssystemen (dbh, <strong>DAKOSY</strong>, etc.)<br />

vergeben wurde.<br />

:ZZZ O ZZZ Beiderseitig vereinbart<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 86 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG11 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 2<br />

NAD-LOC-MOA-SG12-SG13-SG14-SG15-SG16-SG17<br />

Segment: 50 NAD Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Name und Anschrift<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

3042 C an..35<br />

:X O<br />

Straße und Hausnummer/Postfach<br />

3164 C an..35<br />

+X O<br />

ORT<br />

3229 C an..9<br />

+X O<br />

REGION/BUNDESLAND,<br />

IDENTIFIKATION<br />

3251 C an..9 +X O<br />

POSTLEITZAHL<br />

3207 C an..3<br />

+DE' O DE Deutschland<br />

LAND, CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

Es soll möglichst die formatierte Adresse benutzt werden. Sind die vorgegebenen Zeilen für eine Adresse nicht<br />

ausreichend, ist die Gruppe mit gleichem Party Qualifier für die restlichen Angaben zu wiederholen.<br />

Es wird empfohlen die max. Zeilenzahl auf 6 zu begrenzen. In Hamburg und Bremen/Bremerhaven wird ein<br />

B/L mit einer höheren Zeilenzahl als fehlerhaft abgewiesen.<br />

NAD+CZ+X:ZZZ:+X:X:X:X:X+X:X:X:X:X:1+X:X:X:X+X+X+X+DE'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 87 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG12 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

CTA-COM<br />

Segment: 51 CTA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Ansprechpartner<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

CTA<br />

3139 C an..3<br />

FUNKTION DES<br />

ANSPRECHPARTNERS,<br />

CODIERT<br />

C056 C<br />

Abteilung oder Bearbeiter<br />

3413 C an..17<br />

Abteilung oder Bearbeiter,<br />

Identifikation<br />

3412 C an..35<br />

Abteilung oder Bearbeiter<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

CTA+IC+:X'<br />

CTA<br />

+IC<br />

R IC Informationskontakt<br />

O<br />

+ N Nicht benutzt<br />

:X'<br />

O<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 88 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG12 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

CTA-COM<br />

Segment: 52 COM Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

Kommunikationsverbindung<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

COM<br />

C076 M<br />

Kommunikationsverbindung<br />

3148 M an..512<br />

Kommunikationsnummer<br />

3155 M an..3<br />

Kommunikationsweg/-dienst,<br />

Qualifier<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

COM+X:FX'<br />

COM<br />

R<br />

+X R GLADIATOR @<strong>DAKOSY</strong>.DE<br />

:FX'<br />

Hinweis:<br />

Punkt 3.1 Erweiterung Zeichensatz.<br />

R TE Telefon<br />

FX Telefax<br />

EM Elektronische Post (E-Mail)<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 89 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG15 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 9<br />

RFF-DTM<br />

Segment: 53 RFF Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Referenzangaben<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

RFF<br />

C506 M<br />

Referenz<br />

1153 M an..3<br />

Referenz, Qualifier<br />

1154 C an..35<br />

Referenznummer<br />

1156 C an..6<br />

Zeilennummer<br />

4000 C an..35<br />

Referenz-Versionsnummer<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

RFF<br />

R<br />

+AHP R AHP = Steuerregistrierungsnummer. Registrierungsnummer<br />

mithilfe der eine Firma bei der Steuerverwaltung identifiziert<br />

wird.<br />

:X R Mexiko: Steuernummer des Versenders<br />

:X O<br />

:X'<br />

O<br />

Das Segment ist zu senden, wenn der Löschhafen in einem der benannten Länder liegt und der Empfänger<br />

des B/L’s (Reeder/Makler) die Daten in qualifizierter Form erhält ( Tabelle, der Reeder/Makler auf www.<strong>Bill</strong>-<strong>of</strong>lading.de)<br />

RFF+AHP:X:X:X'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 90 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG11 Variante Nr.: 2 Status: R Max. Wdh.: 2<br />

NAD-LOC-MOA-SG12-SG13-SG14-SG15-SG16-SG17<br />

Segment: 54 NAD Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Name und Anschrift<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

NAD<br />

3035 M an..3<br />

BETEILIGTER, QUALIFIER<br />

C082 C<br />

Identifikation des Beteiligten<br />

3039 M an..35<br />

Identifikation des Beteiligten<br />

NAD<br />

+CN<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

: O<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C058 C<br />

O<br />

Name und Anschrift<br />

3124 M an..35<br />

+X R<br />

Zeile für Name und Anschrift<br />

3124 C an..35<br />

:X O<br />

Zeile für Name und Anschrift<br />

3124 C an..35<br />

:X O<br />

Zeile für Name und Anschrift<br />

3124 C an..35<br />

:X O<br />

Zeile für Name und Anschrift<br />

3124 C an..35<br />

:X O<br />

Zeile für Name und Anschrift<br />

C080 C<br />

O<br />

Name des Beteiligten<br />

3036 M an..35<br />

+X R<br />

Name des Beteiligten<br />

3036 C an..35<br />

:X O<br />

Name des Beteiligten<br />

3036 C an..35<br />

:X O<br />

Name des Beteiligten<br />

3036 C an..35<br />

:X O<br />

Name des Beteiligten<br />

3036 C an..35<br />

:X O<br />

Name des Beteiligten<br />

3045 C an..3<br />

:1 O<br />

Name des Beteiligten, Format,<br />

codiert<br />

C059 C<br />

O<br />

Straße<br />

3042 M an..35<br />

+X R<br />

Straße und Hausnummer/Postfach<br />

3042 C an..35<br />

:X O<br />

Straße und Hausnummer/Postfach<br />

3042 C an..35<br />

:X O<br />

Straße und Hausnummer/Postfach<br />

3042 C an..35<br />

:X O<br />

Straße und Hausnummer/Postfach<br />

3164 C an..35<br />

+X O<br />

ORT<br />

R CN Warenempfänger<br />

O<br />

+X R Hier können individuell vereinbarte Teilnehmer-<br />

Codes angegeben werden. Dieses könnte<br />

beispielsweise der Teilnehmercode sein, der von den<br />

Kommunikationssystemen (dbh, <strong>DAKOSY</strong>, etc.)<br />

vergeben wurde.<br />

:ZZZ O ZZZ Beiderseitig vereinbart<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 91 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG11 Variante Nr.: 2 Status: R Max. Wdh.: 2<br />

NAD-LOC-MOA-SG12-SG13-SG14-SG15-SG16-SG17<br />

Segment: 54 NAD Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Name und Anschrift<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

3229 C an..9<br />

+X O<br />

REGION/BUNDESLAND,<br />

IDENTIFIKATION<br />

3251 C an..9 +X O<br />

POSTLEITZAHL<br />

3207 C an..3<br />

+DE' O DE Deutschland<br />

LAND, CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

Es soll möglichst die formatierte Adresse benutzt werden. Sind die vorgegebenen Zeilen für eine Adresse nicht<br />

ausreichend, ist die Gruppe mit gleichem Party Qualifier für die restlichen Angaben zu wiederholen.<br />

Es wird empfohlen die max. Zeilenzahl auf 6 zu begrenzen. In Hamburg und Bremen/Bremerhaven wird ein<br />

B/L mit einer höheren Zeilenzahl als fehlerhaft abgewiesen.<br />

NAD+CN+X:ZZZ:+X:X:X:X:X+X:X:X:X:X:1+X:X:X:X+X+X+X+DE'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 92 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG12 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 9<br />

CTA-COM<br />

Segment: 55 CTA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Ansprechpartner<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

CTA<br />

3139 C an..3<br />

FUNKTION DES<br />

ANSPRECHPARTNERS,<br />

CODIERT<br />

C056 C<br />

Abteilung oder Bearbeiter<br />

3413 C an..17<br />

Abteilung oder Bearbeiter,<br />

Identifikation<br />

3412 C an..35<br />

Abteilung oder Bearbeiter<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

CTA<br />

+IC<br />

R IC Informationskontakt<br />

O<br />

+X O<br />

:X'<br />

O<br />

Pflichtangabe, wenn der Löschhafen in Mexiko liegt und der Empfänger des B/L’s (Reeder/Makler) die Daten<br />

in qualifizierter Form erhält (Tabelle der Reeder/Makler auf www.<strong>Bill</strong>-<strong>of</strong>-lading.de)<br />

CTA+IC+X:X'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 93 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG12 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 9<br />

CTA-COM<br />

Segment: 56 COM Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

Kommunikationsverbindung<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

COM<br />

C076 M<br />

Kommunikationsverbindung<br />

3148 M an..512<br />

Kommunikationsnummer<br />

COM<br />

R<br />

+X R GLADIATOR @<strong>DAKOSY</strong>.DE =<br />

GLADIATOR <strong>DAKOSY</strong>.DE<br />

3155 M an..3<br />

Kommunikationsweg/-dienst,<br />

Qualifier<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

:FX'<br />

Hinweis:<br />

Punkt 3.1 Erweiterung Zeichensatz.<br />

R TE Telefon<br />

FX Telefax<br />

EM Elektronische Post (E-Mail)<br />

Pflichtangabe, wenn der Löschhafen in Mexiko liegt und der Empfänger des B/L’s (Reeder/Makler) die Daten<br />

in qualifizierter Form erhält (Tabelle der Reeder/Makler auf www.<strong>Bill</strong>-<strong>of</strong>-lading.de)<br />

COM+X:FX'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 94 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG15 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 9<br />

RFF-DTM<br />

Segment: 57 RFF Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Referenzangaben<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

RFF<br />

C506 M<br />

Referenz<br />

1153 M an..3<br />

Referenz, Qualifier<br />

1154 C an..35<br />

Referenznummer<br />

1156 C an..6<br />

Zeilennummer<br />

4000 C an..35<br />

Referenz-Versionsnummer<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

RFF<br />

R<br />

+AHP R AHP = Steuerregistrierungsnummer. Registrierungsnummer<br />

mithilfe der eine Firma bei der Steuerverwaltung identifiziert<br />

wird.<br />

:X R Mexiko: Steuernummer des Warenempfängers<br />

Kolumbien: NIT no. des Warenempfängers<br />

Brasilien: CNPJ/CPS no des Warenempfängers<br />

:X O<br />

:X'<br />

O<br />

Das Segment ist zu senden, wenn der Löschhafen in einem der benannten Länder liegt und der Empfänger<br />

des B/L’s (Reeder/Makler) die Daten in qualifizierter Form erhält (Tabelle der Reeder/Makler auf www.<strong>Bill</strong>-<strong>of</strong>lading.de)<br />

RFF+AHP:X:X:X'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 95 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG11 Variante Nr.: 3 Status: D Max. Wdh.: 1<br />

NAD-LOC-MOA-SG12-SG13-SG14-SG15-SG16-SG17<br />

Segment: 58 NAD Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Name und Anschrift<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

NAD<br />

3035 M an..3<br />

BETEILIGTER, QUALIFIER<br />

C082 C<br />

Identifikation des Beteiligten<br />

3039 M an..35<br />

Identifikation des Beteiligten<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

: O<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C058 C<br />

O<br />

Name und Anschrift<br />

3124 M an..35<br />

+X R<br />

Zeile für Name und Anschrift<br />

3124 C an..35<br />

:X O<br />

Zeile für Name und Anschrift<br />

3124 C an..35<br />

:X O<br />

Zeile für Name und Anschrift<br />

3124 C an..35<br />

:X O<br />

Zeile für Name und Anschrift<br />

3124 C an..35<br />

:X O<br />

Zeile für Name und Anschrift<br />

C080 C<br />

O<br />

Name des Beteiligten<br />

3036 M an..35<br />

+X R<br />

Name des Beteiligten<br />

3036 C an..35<br />

:X O<br />

Name des Beteiligten<br />

3036 C an..35<br />

:X O<br />

Name des Beteiligten<br />

3036 C an..35<br />

:X O<br />

Name des Beteiligten<br />

3036 C an..35<br />

:X O<br />

Name des Beteiligten<br />

3045 C an..3<br />

:1 O<br />

Name des Beteiligten, Format,<br />

codiert<br />

C059 C<br />

O<br />

Straße<br />

3042 M an..35<br />

+X R<br />

Straße und Hausnummer/Postfach<br />

NAD<br />

+N1 R N1 Notify party no. 1<br />

O<br />

+X R Hier können individuell vereinbarte Teilnehmer-<br />

Codes angegeben werden. Dieses könnte<br />

beispielsweise der Teilnehmercode sein, der von den<br />

Kommunikationssystemen (dbh, <strong>DAKOSY</strong>, etc.)<br />

vergeben wurde.<br />

:ZZZ O ZZZ Beiderseitig vereinbart<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 96 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG11 Variante Nr.: 3 Status: R Max. Wdh.: 2<br />

NAD-LOC-MOA-SG12-SG13-SG14-SG15-SG16-SG17<br />

Segment: 58 NAD Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Name und Anschrift<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

3042 C an..35<br />

Straße und Hausnummer/Postfach<br />

3042 C an..35<br />

Straße und Hausnummer/Postfach<br />

3042 C an..35<br />

Straße und Hausnummer/Postfach<br />

3164 C an..35<br />

ORT<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

+X O<br />

3229 C an..9<br />

REGION/BUNDESLAND,<br />

IDENTIFIKATION<br />

3251 C an..9<br />

POSTLEITZAHL<br />

3207 C an..3<br />

LAND, CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

+X O<br />

+X O<br />

+DE' O DE Deutschland<br />

Es soll möglichst die formatierte Adresse benutzt werden. Sind die vorgegebenen Zeilen für eine Adresse nicht<br />

ausreichend, ist die Gruppe mit gleichem Party qualifier für die restlichen Angaben zu wiederholen.<br />

Es wird empfohlen die max. Zeilenzahl auf 6 zu begrenzen. In Hamburg und Bremen/Bremerhaven wird ein<br />

B/L mit einer höheren Zeilenzahl als fehlerhaft abgewiesen.<br />

Das Segment ist zu senden, wenn der Löschhafen in Brasilien, Mexiko oder China liegt und der<br />

Empfänger des B/L’s (Reeder/Makler) die Daten in qualifizierter Form erhält ( Tabelle, der<br />

Reeder/Makler auf www.<strong>Bill</strong>-<strong>of</strong>-lading.de<br />

NAD+N1+X:ZZZ:+X:X:X:X:X+X:X:X:X:X:1+X:X:X:X+X+X+X+DE'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 97 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG12 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 9<br />

CTA-COM<br />

Segment: 59 CTA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Ansprechpartner<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

CTA<br />

3139 R an..3<br />

FUNKTION DES<br />

ANSPRECHPARTNERS,<br />

CODIERT<br />

C056 O<br />

Abteilung oder Bearbeiter<br />

3413 O an..17<br />

Abteilung oder Bearbeiter,<br />

Identifikation<br />

3412 O an..35<br />

Abteilung oder Bearbeiter<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

CTA<br />

+IC<br />

R IC Informationskontakt<br />

O<br />

+X O<br />

:X'<br />

O<br />

Pflichtangabe, wenn der Löschhafen in Mexiko liegt und der Empfänger des B/L’s (Reeder/Makler) die Daten<br />

in qualifizierter Form erhält ( Tabelle, der Reeder/Makler auf www.<strong>Bill</strong>-<strong>of</strong>-lading.de)<br />

CTA+IC+X:X'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 98 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG12 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 9<br />

CTA-COM<br />

Segment: 60 COM Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

Kommunikationsverbindung<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

COM<br />

C076 R<br />

Kommunikationsverbindung<br />

3148 R an..512<br />

Kommunikationsnummer<br />

COM<br />

R<br />

+X R Das Zeichen "@" in der E-Mail Adresse gehört nicht<br />

zum Zeichensatz UNOB. Es kann daher wie folgt<br />

abgebildet werden: <br />

Beispiel: GLADIATOR@<strong>DAKOSY</strong>.DE =<br />

GLADIATOR<strong>DAKOSY</strong>.DE<br />

3155 R an..3<br />

Kommunikationsweg/-dienst,<br />

Qualifier<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

:FX'<br />

Es ist unter Einschränkungen möglich, einige<br />

Zeichen aus dem UNOC Zeichensatz zu verwenden,<br />

darunter das "@".<br />

Beachten sie hierzu "Kapitel 3.1 Erweiterung des<br />

Zeichensatzes".<br />

R TE Telefon<br />

FX Telefax<br />

EM Elektronische Post<br />

Pflichtangabe, wenn der Löschhafen in Mexiko liegt und der Empfänger des B/L’s (Reeder/Makler) die Daten<br />

in qualifizierter Form erhält ( Tabelle, der Reeder/Makler auf www.<strong>Bill</strong>-<strong>of</strong>-lading.de)<br />

COM+X:FX'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 99 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG15 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 9<br />

RFF<br />

Segment: 61 RFF Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Referenzangaben<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

RFF<br />

C506 R<br />

Referenz<br />

1153 R an..3<br />

Referenz, Qualifier<br />

1154 R an..35<br />

Referenznummer<br />

1156 O an..6<br />

Zeilennummer<br />

4000 O an..35<br />

Referenz-Versionsnummer<br />

1060 C an..6<br />

Revisionsnummer<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

RFF<br />

R<br />

+AHP R AHP Tax registration number<br />

AHP = Steuerregistrierungsnummer.<br />

Registrierungsnummer mithilfe der eine Firma bei der<br />

Steuerverwaltung identifiziert wird.<br />

:X R Mexiko: Steuernummer des Warenempfängers<br />

Kolumbien: NIT-nummer des Warenempfängers<br />

Brasilien: CNPJ/CPS-nummer des<br />

Warenempfängers<br />

:X O<br />

:X'<br />

O<br />

X Nicht benutzt<br />

Das Segment ist zu senden, wenn der Löschhafen in einem der benannten Länder liegt und der Empfänger<br />

des B/L’s (Reeder/Makler) die Daten in qualifizierter Form erhält ( Tabelle, der Reeder/Makler auf www.<strong>Bill</strong>-<strong>of</strong>lading.de)<br />

RFF+AHP:X:X:X'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 100 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG11 Variante Nr.: 4 Status: D Max. Wdh.: 1<br />

NAD-SG12-SG15<br />

Segment: 62 NAD Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Name und Anschrift<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

NAD<br />

3035 R an..3<br />

BETEILIGTER, QUALIFIER<br />

C082 D<br />

Identifikation des Beteiligten<br />

3039 R an..35<br />

Identifikation des Beteiligten<br />

NAD<br />

+HI<br />

R HI Requestor<br />

1131 R an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

X Nicht benutzt<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C058 O<br />

O<br />

Name und Anschrift<br />

3124 R an..35<br />

+X R<br />

Zeile für Name und Anschrift<br />

3124 O an..35<br />

:X O<br />

Zeile für Name und Anschrift<br />

3124 O an..35<br />

:X O<br />

Zeile für Name und Anschrift<br />

3124 O an..35<br />

:X O<br />

Zeile für Name und Anschrift<br />

3124 O an..35<br />

:X O<br />

Zeile für Name und Anschrift<br />

C080 O<br />

O<br />

Name des Beteiligten<br />

3036 R an..35<br />

+X R<br />

Name des Beteiligten<br />

3036 O an..35<br />

:X O<br />

Name des Beteiligten<br />

3036 O an..35<br />

:X O<br />

Name des Beteiligten<br />

3036 O an..35<br />

:X O<br />

Name des Beteiligten<br />

3036 O an..35<br />

:X O<br />

Name des Beteiligten<br />

3045 O an..3<br />

:1 O<br />

Name des Beteiligten, Format,<br />

codiert<br />

C059 O<br />

O<br />

Straße<br />

3042 R an..35<br />

+X R<br />

Straße und Hausnummer/Postfach<br />

3042 O an..35<br />

:X O<br />

Straße und Hausnummer/Postfach<br />

3042 O an..35<br />

:X O<br />

Straße und Hausnummer/Postfach<br />

3042 O an..35<br />

:X O<br />

Straße und Hausnummer/Postfach<br />

3164 O an..35<br />

+X O<br />

ORT<br />

3229 O an..9<br />

+X O<br />

REGION/BUNDESLAND,<br />

IDENTIFIKATION<br />

3251 O an..9<br />

+X O<br />

POSTLEITZAHL<br />

D<br />

+X R Dieses NAD dient der Spezifikation der<br />

Niederlassung des Spediteurs über ZB bialteral<br />

vereinbarte Codes oder den UnLocode.<br />

:ZZZ R ZZZ Beiderseitig vereinbart<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 101 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

3207 O an..3<br />

+DE' O DE Deutschland<br />

LAND, CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

Es soll möglichst die formatierte Adresse benutzt werden. Sind die vorgegebenen Zeilen für eine Adresse nicht<br />

ausreichend, ist die Gruppe mit gleichem Party qualifier für die restlichen Angaben zu wiederholen.<br />

Es wird empfohlen die max. Zeilenzahl auf 6 zu begrenzen. In Hamburg und Bremen/Bremerhaven wird ein<br />

B/L mit einer höheren Zeilenzahl als fehlerhaft abgewiesen.<br />

NAD+HI+X:ZZZ+X:X:X:X:X+X:X:X:X:X:1+X:X:X:X+X+X+X+DE'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 102 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG12 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

CTA-COM<br />

Segment: 63 CTA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Ansprechpartner<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

CTA<br />

3139 R an..3<br />

FUNKTION DES<br />

ANSPRECHPARTNERS,<br />

CODIERT<br />

C056 O<br />

Abteilung oder Bearbeiter<br />

3413 O an..17<br />

Abteilung oder Bearbeiter,<br />

Identifikation<br />

3412 O an..35<br />

Abteilung oder Bearbeiter<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

CTA+IC+X:X'<br />

CTA<br />

+IC<br />

R IC Informationskontakt<br />

O<br />

+X O<br />

:X'<br />

O<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 103 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG12 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

CTA-COM<br />

Segment: 64 COM Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

Kommunikationsverbindung<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

COM<br />

C076 R<br />

Kommunikationsverbindung<br />

3148 R an..512<br />

Kommunikationsnummer<br />

COM<br />

R<br />

+X R Das Zeichen "@" in der E-Mail Adresse gehört nicht<br />

zum Zeichensatz UNOB. Es kann daher wie folgt<br />

abgebildet werden: <br />

Beispiel: GLADIATOR@<strong>DAKOSY</strong>.DE =<br />

GLADIATOR<strong>DAKOSY</strong>.DE<br />

3155 R an..3<br />

Kommunikationsweg/-dienst,<br />

Qualifier<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

COM+X:FX'<br />

:FX'<br />

Es ist unter Einschränkungen möglich, einige<br />

Zeichen aus dem UNOC Zeichensatz zu verwenden,<br />

darunter das "@".<br />

Beachten sie hierzu "Kapitel 3.1 Erweiterung des<br />

Zeichensatzes".<br />

R TE Telefon<br />

FX Telefax<br />

EM Elektronische Post<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 104 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG15 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

RFF<br />

Segment: 65 RFF Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Referenzangaben<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

RFF<br />

RFF<br />

C506 R<br />

R<br />

Referenz<br />

1153 R an..3<br />

+AAA R<br />

Referenz, Qualifier<br />

1154 O an..35<br />

:X O<br />

Referenznummer<br />

1156 O an..6<br />

:X O<br />

Zeilennummer<br />

4000 O an..35<br />

:X' O<br />

Referenz-Versionsnummer<br />

1060 C an..6<br />

X Nicht benutzt<br />

Revisionsnummer<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

Das Segment wurde als optional definiert. Ein spezieller Anwendungsfall wurde nicht beschrieben.<br />

RFF+AAA:X:X:X'<br />

6.5 Sendungsbeschreibung<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 105 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 999<br />

GID-HAN-TMP-TMD-PIA-FTX-SG19-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23-SG29-SG32<br />

In dieser Segmentgruppe wird die Sendungsbeschreibung dargestellt. Es ist eine Darstellung in bis zu 3<br />

Ebenen<br />

möglich, wobei für jede Sendungsebene die Gruppe 18 mit den Informationen der jeweiligen Ebene wiederholt<br />

wird.<br />

Die folgende Beschreibung zeigt ein Beispiel für die erste Sendungsebene.<br />

Segment: 66 GID Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Sendungspositionseinzelheiten<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

GID<br />

1496 R n..5<br />

SENDUNGSPOSITION<br />

C213 R<br />

Anzahl und Art von Packstücken<br />

7224 D n..8<br />

Anzahl der Packstücke<br />

7065 O an..17<br />

Art der Verpackung, Identifikation<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

7064 D an..35<br />

Art der Verpackung<br />

7233 C an..3<br />

Verpackungsbezogene<br />

Informationen, codiert<br />

C213 C<br />

Anzahl und Art von Packstücken<br />

7224 C n..8<br />

Anzahl der Packstücke<br />

7065 C an..17<br />

Art der Verpackung, Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

7064 C an..35<br />

Art der Verpackung<br />

7233 C an..3<br />

Verpackungsbezogene<br />

Informationen, codiert<br />

C213 C<br />

Anzahl und Art von Packstücken<br />

GID<br />

+1 R Die "Goods Item Number" muss je Item eindeutig,<br />

möglichst aufsteigend, vergeben werden. Falls zu<br />

einem Item mehrere GID-Gruppen (z.B. aufgrund<br />

verschiedener Sendungsebenen) nötig sind, dann ist<br />

die entsprechende Item-Nummer für jedes GID zu<br />

wiederholen.<br />

R In diesem Composite ist die "Außenverpackung" des<br />

Packstückes anzugeben.<br />

+9 D Für konventionelle (LCL) Ladung ist die "Number <strong>of</strong><br />

packages" für Verpackungsebene 1 ein Mussfeld.<br />

:BX O Es muss ein Verpackungscode gem. UN Rec. 21<br />

angegeben werden.<br />

Regeln/Empfehlungen bezüglich des Andrucks des<br />

Verpackungscodes sind in Kapitel 7 aufgeführt.<br />

: O<br />

: O<br />

:X'<br />

D Hier gemachte Angaben zum Klartextes der<br />

Verpackung überschreiben den Klartext der<br />

Verpackung der nach UN-Rec.21 dem VP-Code (DE<br />

7065) zugeordnet ist. So ist es möglich, dem VP-<br />

Code nach Rec.21 eine genauere Spezifikation<br />

mitzugeben.<br />

Regeln/Empfehlungen bezüglich des Ausdrucks des<br />

Verpackungscodes sind in Kapitel 7 aufgeführt.<br />

Regeln/Empfehlungen bezüglich des Ausdrucks des<br />

Verpackungscodes sind in Kapitel 7 aufgeführt.<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 106 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

7224 C n..8<br />

X Nicht benutzt<br />

Anzahl der Packstücke<br />

7065 C an..17 X Nicht benutzt<br />

Art der Verpackung, Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

X Nicht benutzt<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

X Nicht benutzt<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

7064 C an..35<br />

X Nicht benutzt<br />

Art der Verpackung<br />

7233 C an..3<br />

X Nicht benutzt<br />

Verpackungsbezogene<br />

Informationen, codiert<br />

C213 C<br />

X Nicht benutzt<br />

Anzahl und Art von Packstücken<br />

7224 C n..8<br />

X Nicht benutzt<br />

Anzahl der Packstücke<br />

7065 C an..17<br />

X Nicht benutzt<br />

Art der Verpackung, Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

X Nicht benutzt<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

X Nicht benutzt<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

7064 C an..35<br />

X Nicht benutzt<br />

Art der Verpackung<br />

7233 C an..3<br />

X Nicht benutzt<br />

Verpackungsbezogene<br />

Informationen, codiert<br />

C213 C<br />

X Nicht benutzt<br />

Anzahl und Art von Packstücken<br />

7224 C n..8<br />

X Nicht benutzt<br />

Anzahl der Packstücke<br />

7065 C an..17<br />

X Nicht benutzt<br />

Art der Verpackung, Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

X Nicht benutzt<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

X Nicht benutzt<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

7064 C an..35<br />

X Nicht benutzt<br />

Art der Verpackung<br />

7233 C an..3<br />

X Nicht benutzt<br />

Verpackungsbezogene<br />

Informationen, codiert<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

GID+1+9:BX:::X'<br />

6.6 Equipment<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 107 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 999<br />

GID-HAN-TMP-TMD-PIA-FTX-SG19-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23-SG29-SG32<br />

Segment: 67 HAN Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />

Handhabungsvorschriften<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

HAN<br />

C524 O<br />

Handhabungsanweisung<br />

4079 O an..3<br />

Handhabungsanweisungen,<br />

codiert<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

4078 O an..70<br />

Handhabungsanweisungen<br />

C218 X<br />

Gefährlicher St<strong>of</strong>f<br />

7419 X an..4<br />

Gefahrgutklasse, Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

7418 C an..35<br />

Gefahrgutklasse<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

HAN+X:X:X:X'<br />

HAN<br />

O<br />

+X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O Beispiel: "An Deck stauen", "stowage under deck",<br />

etc.<br />

X Gefahrgutangaben sollen in der Segmentgruppe 32,<br />

Segment DGS erfolgen.<br />

+' X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 108 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 999<br />

GID-HAN-TMP-TMD-PIA-FTX-SG19-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23-SG29-SG32<br />

Segment: 68 TMP Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />

Temperatur<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

TMP<br />

TMP<br />

6245 R an..3<br />

+2 R 2 Transport temperature<br />

TEMPERATUR, QUALIFIER<br />

C239 O<br />

O<br />

Temperatureinstellung<br />

6246 O n3<br />

+023 O<br />

Temperatureinstellung<br />

6411 O an..3<br />

Maßeinheit, Qualifier<br />

:CEL' O CEL degree Celsius<br />

FAH degree Fahrenheit<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

Die Transporttemperatur für konventionelle Ladung kann in diesem Segment abgebildet werden. Dieses<br />

Segment darf nur im Zusammenhang mit der Sendungsebene 1 angegeben werden. Für Container ist die<br />

Transporttemperatur in der Segmentgruppe 37 (TMP) anzugeben.<br />

TMP+2+023:CEL'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 109 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 999<br />

GID-HAN-TMP-TMD-PIA-FTX-SG19-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23-SG29-SG32<br />

Segment: 69 TMD Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />

Beförderungseinzelheiten<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

TMD<br />

C219 O<br />

Beförderungsart<br />

8335 O an..3<br />

Bewegung von/nach, codiert<br />

TMD<br />

O<br />

+11 O 11 House to house<br />

13 House to pier<br />

31 Pier to house<br />

33 Pier to pier<br />

:X O<br />

8334 O an..35<br />

Bewegung von/nach<br />

8332 X an..26<br />

+ X Nicht benutzt<br />

EQUIPMENTPLAN<br />

8341 X an..3<br />

+' X Nicht benutzt<br />

BEFÖRDERUNGSVEREINBARU<br />

NGEN, CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

Dieses Segment soll nur für konventionelle Ladung (break bulk oder LCL) benutzt werden. Dieses Segment<br />

soll nur im Zusammenhang mit der Sendungsebene 1 angegeben werden. Bei Containerladung ist das<br />

Segment TMD in Segmentgruppe 37 zu benutzen.<br />

TMD+11:X'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 110 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 999<br />

GID-HAN-TMP-TMD-PIA-FTX-SG19-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23-SG29-SG32<br />

Segment: 70 PIA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Zusätzliche Produktidentifikation<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

PIA<br />

4347 R an..3<br />

PRODUKT-<br />

IDENTIFIKATIONSFUNKTION,<br />

QUALIFIER<br />

C212 R<br />

Waren-/Leistungsnummer,<br />

Identifikation<br />

7140 R an..35<br />

Produkt-/Leistungsnummer<br />

7143 O an..3<br />

Produkt-/Leistungsnummer, Art,<br />

codiert<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C212 O<br />

Waren-/Leistungsnummer,<br />

Identifikation<br />

7140 R an..35<br />

Produkt-/Leistungsnummer<br />

7143 O an..3<br />

Produkt-/Leistungsnummer, Art,<br />

codiert<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C212 O<br />

Waren-/Leistungsnummer,<br />

Identifikation<br />

7140 R an..35<br />

Produkt-/Leistungsnummer<br />

7143 O an..3<br />

Produkt-/Leistungsnummer, Art,<br />

codiert<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C212 O<br />

Waren-/Leistungsnummer,<br />

Identifikation<br />

7140 R an..35<br />

Produkt-/Leistungsnummer<br />

7143 O an..3<br />

Produkt-/Leistungsnummer, Art,<br />

codiert<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

PIA<br />

+5 R 5 Product identification<br />

R<br />

+123456 R Warencode (6 Byte) gem. HS-Code (siehe www.bill<strong>of</strong>-lading.de<br />

/ Codes)<br />

: O<br />

:169 O 169 Harmonisiertes System<br />

:X O<br />

O<br />

+303033 R Warencode (6 Byte) gem. HS-Code (siehe www.bill<strong>of</strong>-lading.de<br />

/ Codes)<br />

:AA O<br />

:169 O 169 Harmonisiertes System<br />

:X O<br />

O<br />

+202222 R Warencode (6 Byte) gem. HS-Code (siehe www.bill<strong>of</strong>-lading.de<br />

/ Codes)<br />

:AA O<br />

:X O<br />

:X O<br />

O<br />

+301212 R Warencode (6 Byte) gem. HS-Code (siehe www.bill<strong>of</strong>-lading.de<br />

/ Codes)<br />

:AA O<br />

:169 O 169 Harmonisiertes System<br />

:X O<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 111 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

C212 O<br />

Waren-/Leistungsnummer,<br />

Identifikation<br />

7140 O an..35<br />

Produkt-/Leistungsnummer<br />

7143 O an..3<br />

Produkt-/Leistungsnummer, Art,<br />

codiert<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

O<br />

+204224 O Warencode (6 Byte) gem. HS-Code (siehe www.bill<strong>of</strong>-lading.de<br />

/ Codes)<br />

:AA O<br />

:169 O 169 Harmonisiertes System<br />

:X'<br />

O<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

Die Angabe des HS-Codes im Segment PIA dient der Weiterverarbeitung (z.B. im Manifest). Falls der<br />

Warencode auch im B/L angedruckt werden soll, dann ist der Code ergänzend in der Warenbeschreibung<br />

oder den Remarks anzugeben.<br />

Aktueller HS Code (Harmonisiertes System) ist unter http://www.bill-<strong>of</strong>-lading.de veröffentlicht.<br />

Die Angabe des HS - Codes wird Senderabhängig zur Pflichtangabe und ist <strong>DAKOSY</strong> bekanntzugeben, um<br />

die Prüfung zu aktivieren. Eine Reihe von Empfangssystemen kann heute nur einen HS-Code pro<br />

Warenposition verarbeiten. Es gilt deshalb die Empfehlung, die B/Ls möglichst so zu strukturieren, dass nur<br />

ein Warencode je Warenposition auftritt<br />

Ab 01.10.2010 wird der NCM Code für B/L’s mit Löschhafen in Brasilien zur Pflichtangabe,<br />

Die Übertragung des HS Codes wird ab 01.01.2011 verbindlich, die zur Zeit praktizierte Lösung, dass<br />

der Sender des B/L’s angibt, ob der Hs Code in seinem B/L geprüft werden soll oder nicht entfällt<br />

dann.<br />

PIA+5+123456::169:X+303033:AA:169:X+202222:AA:X:X+301212:AA:169:X+204224:AA:169:X'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 112 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 999<br />

GID-HAN-TMP-TMD-PIA-FTX-SG19-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23-SG29-SG32<br />

Segment: 71 FTX Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 99<br />

Freier Text<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

FTX<br />

4451 R an..3<br />

TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />

4453 X an..3<br />

TEXTFUNKTION, CODIERT<br />

C107 O<br />

Text-Referenz<br />

4441 O an..17<br />

Freier Text, codiert<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C108 O<br />

Text<br />

4440 R an..70<br />

Freier Text<br />

FTX<br />

+AAA<br />

R AAA Güter-/Warenbeschreibung<br />

+ X Nicht benutzt<br />

O<br />

+X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

O<br />

+X R Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 26<br />

Stellen (siehe auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und<br />

Empfehlungen für die Datenübertragung").<br />

Bei Gefahrgut ist die technische Bezeichnung in<br />

Gruppe 32, Segment FTX anzugeben.<br />

:X O<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

:X O<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

:X O<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

:X' O<br />

Freier Text<br />

3453 C an..3<br />

X Nicht benutzt<br />

SPRACHE, CODIERT<br />

4447 C an..3<br />

X Nicht benutzt<br />

TEXTFORMATIERUNG,<br />

CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

Damit bei komplexeren B/Ls (Warenbeschreibung liegt erst in der zweiten oder dritten Sendungsebene vor)<br />

die Pflichtangabe für die erste Ebene trotzdem erfüllt werden kann, wurde folgende Regelung beschlossen:<br />

Normalfall:<br />

Die Warenbeschreibung im Segment FTX, Qualifier AAA in der ersten Sendungsebene wird zum Pflichtfeld.<br />

Falls mehrere Produkte in tieferen Sendungsebenen vorliegen, dann muss für die erste Ebene eine<br />

gemeinsame Bezeichnung oder eine Verkettung der jeweiligen Warenbeschreibungen erfolgen.<br />

Sonderfall:<br />

Für den Fall, dass bei mehreren Produkten die entsprechende Warenbeschreibung ausschließlich in den<br />

tieferen Ebenen auf dem B/L ausgegeben werden soll, ist die Angabe für die erste Ebene (gemeinsame<br />

Bezeichnung oder eine Verkettung der jeweiligen Warenbeschreibungen) mit dem FTX, Qualifier AAQ<br />

(package contents description) anzugeben.<br />

Die Angaben aus diesem Segment sind nur für das Manifest gedacht uns sollen auf dem B/L nicht angedruckt<br />

werden.<br />

Es gilt also:<br />

Es muss auf der ersten Sendungsebene entweder das Segment FTX, Qualifier AAA oder alternativ das<br />

Segment FTX, Qualifier AAQ kommen.<br />

FTX+AAA++X:X:X+X:X:X:X:X'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 113 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 999<br />

GID-HAN-TMP-TMD-PIA-FTX-SG19-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23-SG29-SG32<br />

Segment: 72 FTX Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

Freier Text<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

FTX<br />

4451 R an..3<br />

TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />

4453 O an..3<br />

TEXTFUNKTION, CODIERT<br />

C107 O<br />

Text-Referenz<br />

4441 O an..17<br />

Freier Text, codiert<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C108 O<br />

Text<br />

4440 R an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

3453 C an..3<br />

SPRACHE, CODIERT<br />

4447 C an..3<br />

TEXTFORMATIERUNG,<br />

CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

FTX+AAS+3+X:X:X+X:X:X:X:X'<br />

FTX<br />

+AAS<br />

R AAS <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> lading remarks<br />

+3 O 3 Text for immediate use<br />

Wenn der Code "3" angegeben wird, dann soll die<br />

Bemerkung vor der Sendungsbeschreibung gedruckt<br />

werden. Anderenfalls soll die Bemerkung im<br />

Anschluß an die Sendungsbeschreibung gedruckt<br />

werden.<br />

O<br />

+X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

O<br />

+X R<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X'<br />

O<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 114 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 999<br />

GID-HAN-TMP-TMD-PIA-FTX-SG19-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23-SG29-SG32<br />

Segment: 73 FTX Variante Nr.: 3 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

Freier Text<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

FTX<br />

4451 R an..3<br />

TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />

4453 X an..3<br />

TEXTFUNKTION, CODIERT<br />

C107 O<br />

Text-Referenz<br />

4441 R an..17<br />

Freier Text, codiert<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C108 R<br />

Text<br />

4440 R an..70<br />

Freier Text<br />

FTX<br />

+PKG<br />

R PKG Packaging information<br />

+ X Nicht benutzt<br />

O<br />

+X R<br />

:X O<br />

:X O<br />

R<br />

+X R Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 26<br />

Stellen (siehe auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und<br />

Empfehlungen für die Datenübertragung").<br />

Bei Gefahrgut ist die technische Bezeichnung in<br />

Gruppe 32, Segment FTX anzugeben.<br />

:X O<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

:X O<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

:X O<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

:X' O<br />

Freier Text<br />

3453 C an..3<br />

X Nicht benutzt<br />

SPRACHE, CODIERT<br />

4447 C an..3<br />

X Nicht benutzt<br />

TEXTFORMATIERUNG,<br />

CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

Aufgrund der geänderten Regeln für die Abgabe der "Vessel Cargo Declaration" an die US Zollbehören wird<br />

mit diesem Segment die Möglichkeit geschaffen, die eventuell zusätzlich notwendigen Daten zu übertragen.<br />

Für einige Relationen/Fahrtgebiete, z.B. Fahrtgebiet USA, darf die Palette nicht mehr als Verpackung<br />

angegeben werden. Für den Fall, dass die Palette trotzdem beschrieben werden muss, wurde dieser FTX-<br />

Segment mit dem Qualifier PKG eingeführt.<br />

Wird dieses Segment gesendet ist die Information direkt unter er Zeile der VP-Angaben anzudrücken.<br />

Beispiel:<br />

360 boxes grossweigth 5000kg Daten des GID / MEA<br />

stowed on 1 pallet (Tare 20kg) Daten dieses FTX Segemnts "FTX+PKG"<br />

Produktbeschreibung....<br />

Daten des FTX+AAA, Warenbeschreibung<br />

Die Angaben der Informationen seitens des Datensenders sind zur Zeit keine Pflichtangaben.<br />

FTX+PKG++X:X:X+X:X:X:X:X'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 115 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 999<br />

GID-HAN-TMP-TMD-PIA-FTX-SG19-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23-SG29-SG32<br />

Segment: 74 FTX Variante Nr.: 4 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

Freier Text<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

FTX<br />

4451 R an..3<br />

TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />

4453 X an..3<br />

TEXTFUNKTION, CODIERT<br />

C107 O<br />

Text-Referenz<br />

4441 R an..17<br />

Freier Text, codiert<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C108 R<br />

Text<br />

4440 R an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

3453 C an..3<br />

SPRACHE, CODIERT<br />

4447 C an..3<br />

TEXTFORMATIERUNG,<br />

CODIERT<br />

FTX<br />

+AAQ<br />

R AAQ Package content's description<br />

+ X Nicht benutzt<br />

O<br />

+X R<br />

:X O<br />

:X O<br />

R<br />

+X R Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 26<br />

Stellen (siehe auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und<br />

Empfehlungen für die Datenübertragung").<br />

Bei Gefahrgut ist die technische Bezeichnung in<br />

Gruppe 32, Segment FTX anzugeben.<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X'<br />

O<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 116 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

Damit bei komplexeren B/Ls (Warenbeschreibung liegt erst in der zweiten oder dritten Sendungsebene vor)<br />

die Pflichtangabe für die erste Ebene trotzdem erfüllt werden kann, wurde folgende Regelung beschlossen:<br />

Normalfall:<br />

Die Warenbeschreibung im Segment FTX, Qualifier AAA in der ersten Sendungsebene wird zum Pflichtfeld.<br />

Falls mehrere Produkte in tieferen Sendungsebenen vorliegen, dann muss für die erste Ebene eine<br />

gemeinsame Bezeichnung oder eine Verkettung der jeweiligen Warenbeschreibungen erfolgen.<br />

Sonderfall:<br />

Für den Fall, dass bei mehreren Produkten die entsprechende Warenbeschreibung ausschließlich in den<br />

tieferen Ebenen auf dem B/L ausgegeben werden soll, ist die Angabe für die erste Ebene (gemeinsame<br />

Bezeichnung oder eine Verkettung der jeweiligen Warenbeschreibungen) mit dem FTX, Qualifier AAQ<br />

(package contents description) anzugeben.<br />

Die Angaben aus diesem Segment sind nur für das Manifest gedacht uns sollen auf dem B/L nicht angedruckt<br />

werden.<br />

Es gilt also:<br />

Es muss auf der ersten Sendungsebene entweder das Segment FTX, Qualifier AAA oder alternativ das<br />

Segment FTX, Qualifier AAQ kommen.<br />

Für einige Relationen/Fahrtgebiete, z.B. Fahrtgebiet USA, darf die Palette nicht mehr als Verpackung<br />

angegeben werden. Für den Fall, dass die Palette trotzdem beschrieben werden muss, wurde dieser FTX-<br />

Segment mit dem Qualifier PKG eingeführt.<br />

Wird dieses Segment gesendet ist die Information direkt unter er Zeile der VP-Angaben anzudrücken.<br />

Beispiel:<br />

360 boxes grossweigth 5000kg Daten des GID / MEA<br />

stowed on 1 pallet (Tare 20kg) Daten dieses FTX Segemnts "FTX+PKG"<br />

Produktbeschreibung....<br />

Daten des FTX+AAA, Warenbeschreibung<br />

Die Angaben der Informationen seitens des Datensenders sind zur Zeit keine Pflichtangaben.<br />

FTX+AAQ++X:X:X+X:X:X:X:X'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 117 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG19 Variante Nr.: 1 Status: Max. Wdh.:<br />

NAD<br />

Segment: 75 NAD Variante Nr.: 1 Status: Max. Wdh.:<br />

Name und Anschrift<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

NAD<br />

3035 M an..3<br />

BETEILIGTER, QUALIFIER<br />

C082 O<br />

Identifikation des Beteiligten<br />

3039 R an..35<br />

Identifikation des Beteiligten<br />

NAD<br />

+OS<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

: O<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C058 C<br />

Name und Anschrift<br />

3124 R an..35<br />

+X R<br />

Zeile für Name und Anschrift<br />

3124 O an..35<br />

:X O<br />

Zeile für Name und Anschrift<br />

3124 O an..35<br />

:X O<br />

Zeile für Name und Anschrift<br />

3124 O an..35<br />

:X O<br />

Zeile für Name und Anschrift<br />

3124 O an..35<br />

:X O<br />

Zeile für Name und Anschrift<br />

C080 O<br />

O<br />

Name des Beteiligten<br />

3036 R an..35<br />

+X R<br />

Name des Beteiligten<br />

3036 O an..35<br />

:X O<br />

Name des Beteiligten<br />

3036 O an..35<br />

:X O<br />

Name des Beteiligten<br />

3036 O an..35<br />

:X O<br />

Name des Beteiligten<br />

3036 O an..35<br />

:X O<br />

Name des Beteiligten<br />

3045 O an..3<br />

:1 O<br />

Name des Beteiligten, Format,<br />

codiert<br />

C059 O<br />

O<br />

Straße<br />

3042 R an..35<br />

+X R<br />

Straße und Hausnummer/Postfach<br />

3042 O an..35<br />

:X O<br />

Straße und Hausnummer/Postfach<br />

3042 O an..35<br />

:X O<br />

Straße und Hausnummer/Postfach<br />

3042 O an..35<br />

:X O<br />

Straße und Hausnummer/Postfach<br />

3164 O an..35<br />

+X O<br />

ORT<br />

3229 O an..9<br />

+X O<br />

REGION/BUNDESLAND,<br />

IDENTIFIKATION<br />

O<br />

OS Ursprünglicher Versender<br />

UC Ultimate consignee<br />

+X R Hier können individuell vereinbarte Teilnehmer-<br />

Codes angegeben werden. Dieses könnte<br />

beispielsweise der Teilnehmercode sein, der von den<br />

Kommunikationssystemen (dbh, <strong>DAKOSY</strong>, etc.)<br />

vergeben wurde.<br />

:ZZZ O ZZZ Beiderseitig vereinbart<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 118 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

3251 O an..9<br />

+X O<br />

POSTLEITZAHL<br />

3207 O an..3<br />

+DE' O DE Deutschland<br />

LAND, CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

Es soll möglichst die formatierte Adresse benutzt werden. Sind die vorgegebenen Zeilen für eine Adresse nicht<br />

ausreichend, ist die Gruppe mit gleichem Party qualifier für die restlichen Angaben zu wiederholen.<br />

Es wird empfohlen die max. Zeilenzahl auf 6 zu begrenzen. In Hamburg und Bremen/Bremerhaven wird ein<br />

B/L mit einer höheren Zeilenzahl als fehlerhaft abgewiesen.<br />

Die Adressangaben aus diesem Segment werden nicht auf dem B/L - Formular gedruckt.<br />

Die Angaben der Informationen seitens des Datensenders sind zur Zeit keine Pflichtangaben.<br />

NAD+OS+X:ZZZ+X:X:X:X:X+X:X:X:X:X:1+X:X:X:X+X+X+X+DE'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 119 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 999<br />

GID-HAN-TMP-TMD-PIA-FTX-SG19-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23-SG29-SG32<br />

Segment: 76 GDS Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

Ladungsbeschaffenheit<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

GDS<br />

GDS<br />

C703 O<br />

O<br />

Ladungsbeschaffenheit<br />

7085 R an..3<br />

+1 R<br />

Ladungsbeschaffenheit, codiert<br />

1131 O an..3<br />

:X O<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

:X' O<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

Das Segment wurde als optional definiert. Ein spezieller Anwendungsfall wurde nicht beschrieben.<br />

GDS+1:X:X'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 120 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG20 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 1<br />

MEA<br />

Das "Item gross weight" muß mindestens zu einer Verpackung (Sendungs- bzw. Verpackungsebene 1)<br />

angegeben werden. Ausnahme: Bei Leercontainer muß kein "gross weight" angegeben werden.<br />

Segment: 77 MEA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Maße und Gewichte<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

MEA<br />

6311 R an..3<br />

MAßANGABEN,<br />

ANWENDUNGSQUALIFIER<br />

C502 R<br />

Einzelheiten zu Maßangaben<br />

6313 O an..3<br />

Maßangabe, Dimension, codiert<br />

6321 C an..3<br />

Signifikanz der Maßangabe,<br />

codiert<br />

6155 C an..17<br />

Maß-Attribut, Identifikation<br />

6154 C an..70<br />

Maß-Attribut<br />

C174 R<br />

Maßwert/Bandbreite<br />

6411 R an..3<br />

Maßeinheit, Qualifier<br />

6314 R an..18<br />

Meßwert<br />

MEA<br />

+WT<br />

+AAE<br />

+KGM<br />

R WT Weights<br />

R<br />

O AAE Item gross weight<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

R<br />

R KGM kilogram<br />

:X R Angabe des Wertes<br />

Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 11<br />

Stellen (8 Vorkomma- und 3 Dezimalstellen); siehe<br />

auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und Empfehlungen<br />

für die Datenübertragung"<br />

: X Nicht benutzt<br />

6162 X n..18<br />

Bereichsgrenze, untere<br />

6152 X n..18<br />

: X Nicht benutzt<br />

Bereichsgrenze, obere<br />

6432 O n..2<br />

:9' O<br />

Signifikante Stellen<br />

7383 C an..3<br />

X Nicht benutzt<br />

OBERFLÄCHE/SCHICHT,<br />

CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

Das "Item gross weight" darf nur im Zusammenhang mit der Sendungsebene 1 angegeben werden.<br />

MEA+WT+AAE+KGM:X:::9'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 121 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG20 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

MEA<br />

Segment: 78 MEA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Maße und Gewichte<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

MEA<br />

6311 R an..3<br />

MAßANGABEN,<br />

ANWENDUNGSQUALIFIER<br />

C502 R<br />

Einzelheiten zu Maßangaben<br />

6313 O an..3<br />

Maßangabe, Dimension, codiert<br />

6321 C an..3<br />

Signifikanz der Maßangabe,<br />

codiert<br />

6155 C an..17<br />

Maß-Attribut, Identifikation<br />

6154 C an..70<br />

Maß-Attribut<br />

C174 O<br />

Maßwert/Bandbreite<br />

6411 R an..3<br />

Maßeinheit, Qualifier<br />

6314 R an..18<br />

Meßwert<br />

6162 X n..18<br />

Bereichsgrenze, untere<br />

6152 X n..18<br />

Bereichsgrenze, obere<br />

6432 O n..2<br />

Signifikante Stellen<br />

7383 C an..3<br />

OBERFLÄCHE/SCHICHT,<br />

CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

MEA+WT+AAL+KGM:X:::9'<br />

MEA<br />

+WT<br />

+AAL<br />

+KGM<br />

R WT Weights<br />

R<br />

O AAL Net weight<br />

T Tare weight<br />

(Verpackung des Items. Das Taragewicht für<br />

Container/Trailer wird in Gruppe 37, Segment MEA<br />

angegeben.)<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

O<br />

R KGM kilogram<br />

:X R Angabe des Wertes<br />

Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 11<br />

Stellen (8 Vorkomma- und 3 Dezimalstellen); siehe<br />

auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und Empfehlungen<br />

für die Datenübertragung"<br />

: X Nicht benutzt<br />

: X Nicht benutzt<br />

:9'<br />

O<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 122 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG20 Variante Nr.: 3 Status: O Max. Wdh.: 1<br />

MEA<br />

Segment: 79 MEA Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />

Maße und Gewichte<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

MEA<br />

6311 R an..3<br />

MAßANGABEN,<br />

ANWENDUNGSQUALIFIER<br />

C502 R<br />

Einzelheiten zu Maßangaben<br />

6313 O an..3<br />

Maßangabe, Dimension, codiert<br />

6321 C an..3<br />

Signifikanz der Maßangabe,<br />

codiert<br />

6155 C an..17<br />

Maß-Attribut, Identifikation<br />

6154 C an..70<br />

Maß-Attribut<br />

C174 R<br />

Maßwert/Bandbreite<br />

6411 R an..3<br />

Maßeinheit, Qualifier<br />

6314 R an..18<br />

Meßwert<br />

6162 X n..18<br />

Bereichsgrenze, untere<br />

6152 X n..18<br />

Bereichsgrenze, obere<br />

6432 O n..2<br />

Signifikante Stellen<br />

7383 C an..3<br />

OBERFLÄCHE/SCHICHT,<br />

CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

MEA+VOL+AAW+MTQ:X:::9'<br />

MEA<br />

+VOL<br />

+AAW<br />

+MTQ<br />

R VOL Volume<br />

R<br />

O AAW Gross volume<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

R<br />

R MTQ cubic metre, metre cubed<br />

:X R Angabe des Wertes<br />

Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 11<br />

Stellen (8 Vorkomma- und 3 Dezimalstellen); siehe<br />

auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und Empfehlungen<br />

für die Datenübertragung"<br />

: X Nicht benutzt<br />

: X Nicht benutzt<br />

:9'<br />

O<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 123 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG21 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

DIM-EQN<br />

Diese Segmentgruppe wurde als optional definiert. Ein spezieller Anwendungsfall wurde nicht beschrieben.<br />

Segment: 80 DIM Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Abmessungen<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

DIM<br />

6145 R an..3<br />

ABMESSUNGEN, QUALIFIER<br />

C211 R<br />

Abmessungen<br />

6411 R an..3<br />

Maßeinheit, Qualifier<br />

6168 O n..15<br />

Länge<br />

6140 O n..15<br />

Breite<br />

6008 O n..15<br />

Höhe<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

DIM+1+LN:9:9:9'<br />

DIM<br />

+1 R<br />

+LN<br />

R<br />

R<br />

:9 O Mindestens ein DE 6168, 6140 oder 6008 muß<br />

angegeben werden<br />

:9 O<br />

:9'<br />

O<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 124 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG21 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

DIM-EQN<br />

Segment: 81 EQN Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />

Anzahl der Einheiten<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

EQN<br />

EQN<br />

C523 R<br />

R<br />

Anzahl der Einheiten<br />

6350 O n..15<br />

+9 O<br />

Anzahl der Einheiten<br />

6353 O an..3<br />

:1' O<br />

Anzahl der Einheiten, Qualifier<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

Das Segment wurde als optional definiert. Ein spezieller Anwendungsfall wurde nicht beschrieben.<br />

EQN+9:1'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 125 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG22 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 9<br />

RFF<br />

Segment: 82 RFF Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Referenzangaben<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

RFF<br />

C506 R<br />

Referenz<br />

1153 R an..3<br />

Referenz, Qualifier<br />

RFF<br />

R<br />

+BN R BN Buchungsnummer<br />

(BHT-Referenz [Bremen], B-Nummer [Hamburg]),<br />

BN= Buchungsnummer<br />

Die Zollanmeldungsnummer (B-Nummer, BHT-<br />

Nummer) soll für "Container-Ware" in der<br />

Segmentgruppe 37, Segment RFF angegeben<br />

werden.<br />

:X R<br />

1154 R an..35<br />

Referenznummer<br />

1156 O an..6<br />

:X O<br />

Zeilennummer<br />

4000 O an..35<br />

:X' O<br />

Referenz-Versionsnummer<br />

1060 C an..6<br />

X Nicht benutzt<br />

Revisionsnummer<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

Die Buchungsnummer "BN" ist mindestens 1-mal (zu einem GID) innerhalb der Übertragung anzugeben.Siehe<br />

"Kapitel 7.11 Buchungsnummer"<br />

Siehe auch Bildungsregeln zur Buchungsnummer (www.bill-<strong>of</strong>-lading.de)<br />

RFF+BN:X:X:X'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 126 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG22 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

RFF<br />

Die Zollanmeldungsnummer (B-Nummer, BHT-Nummer) soll für "Container-Ware" in der Segmentgruppe 37,<br />

Segment RFF angegeben werden.<br />

Segment: 83 RFF Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Referenzangaben<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

RFF<br />

C506 R<br />

Referenz<br />

1153 R an..3<br />

Referenz, Qualifier<br />

RFF<br />

R<br />

+ABT R ABT Nummer der Zollanmeldung<br />

(BHT-Referenz [Bremen], B-Nummer [Hamburg]),<br />

BN= Buchungsnummer<br />

Die Zollanmeldungsnummer (B-Nummer, BHT-<br />

Nummer) soll für "Container-Ware" in der<br />

Segmentgruppe 37, Segment RFF angegeben<br />

werden.<br />

:X R<br />

1154 R an..35<br />

Referenznummer<br />

1156 O an..6<br />

:X O<br />

Zeilennummer<br />

4000 O an..35<br />

:X' O<br />

Referenz-Versionsnummer<br />

1060 C an..6<br />

X Nicht benutzt<br />

Revisionsnummer<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

Die Buchungsnummer "BN" ist mindestens 1-mal (zu einem GID) innerhalb der Übertragung anzugeben.Siehe<br />

"Kapitel 7.11 Buchungsnummer"<br />

Siehe auch Bildungsregeln zur Buchungsnummer (www.bill-<strong>of</strong>-lading.de)<br />

RFF+ABT:X:X:X'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 127 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG23 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 999<br />

PCI<br />

Segment: 84 PCI Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Packstückkennzeichnung<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

PCI<br />

4233 X an..3<br />

MARKIERUNGSHINWEISE,<br />

CODIERT<br />

C210 R<br />

Markierungen und Aufkleber<br />

7102 R an..35<br />

Versandmarkierungen<br />

7102 O an..35<br />

Versandmarkierungen<br />

7102 O an..35<br />

Versandmarkierungen<br />

7102 O an..35<br />

Versandmarkierungen<br />

7102 O an..35<br />

Versandmarkierungen<br />

7102 O an..35<br />

Versandmarkierungen<br />

7102 O an..35<br />

Versandmarkierungen<br />

7102 O an..35<br />

Versandmarkierungen<br />

7102 O an..35<br />

Versandmarkierungen<br />

7102 O an..35<br />

Versandmarkierungen<br />

8275 X an..3<br />

CONTAINER-/<br />

LADUNGSZUSTAND, CODIERT<br />

C827 C<br />

Markierungsart<br />

7511 M an..3<br />

Markierungsart, codiert<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

PCI++X:X:X:X:X:X:X:X:X:X+1'<br />

PCI<br />

+ X Nicht benutzt<br />

R<br />

+X R Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 17<br />

Stellen (siehe auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und<br />

Empfehlungen für die Datenübertragung")<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

+1'<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 128 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG29 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 999<br />

SGP-SG30<br />

Die Equipmentzuordnung darf nur im Zusammenhang mit der Sendungsebene 1 angegeben werden.<br />

Segment: 85 SGP Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Equipmentzuordnung von Gütern<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

SGP<br />

C237 R<br />

Equipment-Identifikation<br />

8260 O an..17<br />

Identifikation von Equipment<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

3207 C an..3<br />

Land, codiert<br />

7224 O n..8<br />

ANZAHL DER PACKSTÜCKE<br />

SGP<br />

R<br />

+X O Format: PPPPNNNNNNN (P=Präfix,<br />

N=Numerischer Block)<br />

Beispiel: HLXU2083557<br />

Eine Trailer-Nummer kann unformatiert übertragen<br />

werden.<br />

X Nicht benutzt<br />

+9'<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

O Die Anzahl ist nur beim Aufteilen eines B/L-Items auf<br />

mehrere Container anzugeben. Sie kann maximal der<br />

Gesamtanzahl des Items entsprechen.<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

Dieses Segment wird zur Angabe von Container-Nummern bzw. Trailer-Nr. benutzt. Dadurch kann zu jedem<br />

Item gesagt werden, in welchem Container/Trailer sich dieses Item befindet. Die Detailangaben zum<br />

Container/Trailer befinden sich in der Segemntgruppe 37, Segment EQD. Handelt es sich um Breakbulk, wird<br />

dieses Segment nicht geliefert.<br />

SGP+X+9'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 129 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG30 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

MEA-EQN<br />

Diese Segmentgruppe ist nur dann zu benutzten, wenn es sich um ein Item handelt, welches sich auf mehrere<br />

Container verteilt.<br />

Segment: 86 MEA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Maße und Gewichte<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

MEA<br />

6311 R an..3<br />

MAßANGABEN,<br />

ANWENDUNGSQUALIFIER<br />

C502 O<br />

Einzelheiten zu Maßangaben<br />

6313 O an..3<br />

Maßangabe, Dimension, codiert<br />

6321 C an..3<br />

Signifikanz der Maßangabe,<br />

codiert<br />

6155 C an..17<br />

Maß-Attribut, Identifikation<br />

6154 C an..70<br />

Maß-Attribut<br />

C174 O<br />

Maßwert/Bandbreite<br />

6411 R an..3<br />

Maßeinheit, Qualifier<br />

6314 O an..18<br />

Meßwert<br />

6162 X n..18<br />

Bereichsgrenze, untere<br />

6152 X n..18<br />

Bereichsgrenze, obere<br />

6432 O n..2<br />

Signifikante Stellen<br />

7383 C an..3<br />

OBERFLÄCHE/SCHICHT,<br />

CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

MEA+WT+AAE+KGM:X:::9'<br />

MEA<br />

+WT<br />

+AAE<br />

+KGM<br />

R WT Weights<br />

O<br />

O AAE Item gross weight<br />

AAL Net weight<br />

T Tare weight<br />

(Verpackung des Items. Das Taragewicht für<br />

Container/Trailer wird in Gruppe 37, Segment MEA<br />

angegeben.)<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

O<br />

R KGM kilogram<br />

:X O Angabe des Wertes<br />

Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 11<br />

Stellen (8 Vorkomma- und 3 Dezimalstellen); siehe<br />

auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und Empfehlungen<br />

für die Datenübertragung"<br />

: X Nicht benutzt<br />

: X Nicht benutzt<br />

:9'<br />

O<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 130 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG30 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

MEA-EQN<br />

Segment: 87 EQN Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

Anzahl der Einheiten<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

EQN<br />

EQN<br />

C523 R<br />

R<br />

Anzahl der Einheiten<br />

6350 O n..15<br />

+9 O<br />

Anzahl der Einheiten<br />

6353 O an..3<br />

:1' O<br />

Anzahl der Einheiten, Qualifier<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

Das Segment wurde als optional definiert. Ein spezieller Anwendungsfall wurde nicht beschrieben.<br />

EQN+9:1'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 131 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG30 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

MEA-EQN<br />

Diese Segmentgruppe ist nur dann zu benutzten, wenn es sich um ein Item handelt, welches sich auf mehrere<br />

Container verteilt.<br />

Segment: 88 MEA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Maße und Gewichte<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

MEA<br />

6311 R an..3<br />

MAßANGABEN,<br />

ANWENDUNGSQUALIFIER<br />

C502 R<br />

Einzelheiten zu Maßangaben<br />

6313 O an..3<br />

Maßangabe, Dimension, codiert<br />

6321 C an..3<br />

Signifikanz der Maßangabe,<br />

codiert<br />

6155 C an..17<br />

Maß-Attribut, Identifikation<br />

6154 C an..70<br />

Maß-Attribut<br />

C174 O<br />

Maßwert/Bandbreite<br />

6411 R an..3<br />

Maßeinheit, Qualifier<br />

6314 O an..18<br />

Meßwert<br />

6162 X n..18<br />

Bereichsgrenze, untere<br />

6152 X n..18<br />

Bereichsgrenze, obere<br />

6432 O n..2<br />

Signifikante Stellen<br />

7383 C an..3<br />

OBERFLÄCHE/SCHICHT,<br />

CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

MEA+VOL+AAW+MTQ:X:::9'<br />

MEA<br />

+VOL<br />

+AAW<br />

+MTQ<br />

R VOL Volume<br />

R<br />

O AAW Gross volume<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

O<br />

R MTQ cubic metre, metre cubed<br />

:X O Angabe des Wertes<br />

Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 9<br />

Stellen (5 Vorkomma- und 4 Dezimalstellen); siehe<br />

auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und Empfehlungen<br />

für die Datenübertragung"<br />

: X Nicht benutzt<br />

: X Nicht benutzt<br />

:9'<br />

O<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 132 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG30 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

MEA-EQN<br />

Segment: 89 EQN Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />

Anzahl der Einheiten<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

EQN<br />

EQN<br />

C523 R<br />

R<br />

Anzahl der Einheiten<br />

6350 O n..15<br />

+9 O<br />

Anzahl der Einheiten<br />

6353 O an..3<br />

:1' O<br />

Anzahl der Einheiten, Qualifier<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

Das Segment wurde als optional definiert. Ein spezieller Anwendungsfall wurde nicht beschrieben.<br />

EQN+9:1'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 133 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG32 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 9<br />

DGS-FTX-SG33-SG34<br />

Die Gefahrgutangaben in dieser Segmentgruppe haben nur informativen Charakter und werden nicht<br />

angedruckt. Falls bestimmte Gefahrgutinformationen auf dem B/L erscheinen sollen, dann sind diese parallel in<br />

der Segmentgruppe 18 als Inhaltsbeschreibung oder als Bemerkung anzugeben.<br />

Segment: 90 DGS Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Gefahrgut<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

DGS<br />

8273 R an..3<br />

GEFAHRGUTVORSCHRIFTEN,<br />

CODIERT<br />

C205 O<br />

Gefahrgut-Code<br />

8351 R an..7<br />

Gefahrgutklasse, Identifikation<br />

8078 O an..7<br />

Gefahrgut-Klasse/-Position/-<br />

Seitennummer<br />

8092 O an..10<br />

Gefahrgut-Code, Versionsnummer<br />

C234 R<br />

UNDG-Information<br />

7124 R n4<br />

UNDG-Nummer<br />

7088 C an..8<br />

Gefahrgut, Flammpunkt<br />

C223 O<br />

Flammpunkt der Gefahrgut-<br />

Sendung<br />

7106 O n3<br />

Flammpunkt der Sendung<br />

6411 D an..3<br />

Maßeinheit, Qualifier<br />

8339 O an..3<br />

VERPACKUNGSGRUPPE,<br />

CODIERT<br />

8364 O an..6<br />

NOTFALLPLANNUMMER<br />

8410 O an..4<br />

ERSTE-HILFE-MAßNAHMEN<br />

8126 X an..10<br />

TREM CARD-NUMMER<br />

C235 X<br />

Gefahrgut-Warntafelangaben<br />

8158 X an..4<br />

Gefahrgut-Identifikationsnummer,<br />

oberer Teil (Warntafel)<br />

8186 C an4<br />

Substanz-Identifikationsnummer,<br />

unterer Teil (Warntafel)<br />

DGS<br />

+IMD<br />

R IMD IMO IMDG-Code<br />

ADR Europäisches Übereinkommen vom 30.<br />

September<br />

1957 über die ...<br />

ANR ADNR, Autorisation de transport de matieres<br />

Dangereuses pour la Navigation sur le Rhin<br />

RID Rail/road dangerous goods book (RID)<br />

O<br />

+3.1 R Gefahrgutklassifizierung gem. dem Regelwerk aus<br />

DE 8273.<br />

Falls eine Gefahrgutklasse nicht definiert ist, dann ist<br />

der Wert 0.00 anzugeben.<br />

Beispiel: 3.1<br />

:X O Seitennummer im entsprechenden Regelwerk<br />

:29 O Angabe des Amendments zum IMDG-Code (z.B. 29,<br />

für das Amendment 29).<br />

R<br />

+1263 R Von den United Nations vergebene eindeutige<br />

Nummer (UN-Nummer) je Gefahrgut.<br />

Beispiel: 1263<br />

X Nicht benutzt<br />

O<br />

+-030 O Temperatur gem. "closed cup test" (ISO 1523/73)<br />

Beispiel: -030<br />

:CEL D CEL degree Celsius<br />

FAH degree Fahrenheit<br />

Falls DE7106 einen Wert enthält, dann ist auch die<br />

Einheit anzugeben<br />

+1 O 1 Great danger<br />

2 Medium danger<br />

3 Minor danger<br />

+ O<br />

+ O<br />

+ X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

+ X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 134 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

C236 O<br />

Gefahrgut-Aufkleber<br />

8246 O an..4<br />

Gefahrgutzettel<br />

8246 O an..4<br />

Gefahrgutzettel<br />

8246 O an..4<br />

Gefahrgutzettel<br />

8255 C an..3<br />

VERPACKUNGSANWEISUNG,<br />

CODIERT<br />

8325 C an..3<br />

TRANSPORTMITTEL-<br />

KATEGORIE, CODIERT<br />

8211 C an..3<br />

TRANSPORTGENEHMIGUNG,<br />

CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

DGS+IMD+3.1:X:29+1263+-030:CEL+1'<br />

O<br />

+ O<br />

: O<br />

: O<br />

+'<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 135 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG32 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 9<br />

DGS-FTX-SG33-SG34<br />

Segment: 91 FTX Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 2<br />

Freier Text<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

FTX<br />

4451 R an..3<br />

TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />

4453 X an..3<br />

TEXTFUNKTION, CODIERT<br />

C107 O<br />

Text-Referenz<br />

4441 O an..17<br />

Freier Text, codiert<br />

1131 X an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 X an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C108 R<br />

Text<br />

4440 R an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

3453 C an..3<br />

SPRACHE, CODIERT<br />

4447 C an..3<br />

TEXTFORMATIERUNG,<br />

CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

FTX+AAD++TLQ+X:X:X:X:X'<br />

FTX<br />

+AAD<br />

R AAD Dangerous goods, technical name<br />

+ X Nicht benutzt<br />

O<br />

+TLQ O TLQ<br />

TEQ<br />

Kennzeichen für "Gefahrgüter in begrenzten Mengen"<br />

(gem. Kapitel 18, Allgemeine Einleitung, IMDG-Code)<br />

Kennzeichen für "Gefahrgüter in begrenzten Mengen"<br />

(gem. Kapitel 3.5, IMDG-code amdt. 34 IMDG-Code)<br />

Diese Codes sind alternative zu nutzen<br />

: X Nicht benutzt<br />

: X Nicht benutzt<br />

R<br />

+X R<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X'<br />

O<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 136 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG32 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 9<br />

DGS-FTX-SG33-SG34<br />

Segment: 92 FTX Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 1<br />

Freier Text<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

FTX<br />

4451 R an..3<br />

TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />

4453 X an..3<br />

TEXTFUNKTION, CODIERT<br />

C107 O<br />

Text-Referenz<br />

4441 R an..17<br />

Freier Text, codiert<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C108 O<br />

Text<br />

4440 R an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

3453 C an..3<br />

SPRACHE, CODIERT<br />

4447 C an..3<br />

TEXTFORMATIERUNG,<br />

CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

FTX+AAC++P+X:X:X:X:X'<br />

FTX<br />

+AAC<br />

R AAC Dangerous goods additional information<br />

+ X Nicht benutzt<br />

O<br />

+P R P<br />

PP<br />

Kennzeichnet das Gefahrgut (in zwei Stufen) als<br />

Meeres-Schadst<strong>of</strong>f (Marine Pollutant)<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

O<br />

+X R<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X'<br />

O<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 137 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG33 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

CTA-COM<br />

Segment: 93 CTA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Ansprechpartner<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

CTA<br />

3139 O an..3<br />

FUNKTION DES<br />

ANSPRECHPARTNERS,<br />

CODIERT<br />

C056 O<br />

Abteilung oder Bearbeiter<br />

3413 X an..17<br />

Abteilung oder Bearbeiter,<br />

Identifikation<br />

3412 O an..35<br />

Abteilung oder Bearbeiter<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

CTA+HE+:X'<br />

CTA<br />

+HE<br />

O HE Emergency dangerous goods contact<br />

O<br />

+ X Nicht benutzt<br />

:X'<br />

O<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 138 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG33 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

CTA-COM<br />

Segment: 94 COM Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

Kommunikationsverbindung<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

COM<br />

C076 R<br />

Kommunikationsverbindung<br />

3148 R an..512<br />

Kommunikationsnummer<br />

COM<br />

R<br />

+X R Das Zeichen "@" in der E-Mail Adresse gehört nicht<br />

zum Zeichensatz UNOB. Es kann daher wie folgt<br />

abgebildet werden: <br />

Beispiel: GLADIATOR@<strong>DAKOSY</strong>.DE =<br />

GLADIATOR<strong>DAKOSY</strong>.DE<br />

3155 R an..3<br />

Kommunikationsweg/-dienst,<br />

Qualifier<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

COM+X:FX'<br />

:FX'<br />

Es ist unter Einschränkungen möglich, einige<br />

Zeichen aus dem UNOC Zeichensatz zu verwenden,<br />

darunter das "@".<br />

Beachten sie hierzu "Kapitel 3.1 Erweiterung des<br />

Zeichensatzes".<br />

R TE Telefon<br />

FX Telefax<br />

EM Elektronische Post<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 139 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG34 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

MEA<br />

Segment: 95 MEA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Maße und Gewichte<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

MEA<br />

6311 R an..3<br />

MAßANGABEN,<br />

ANWENDUNGSQUALIFIER<br />

C502 R<br />

Einzelheiten zu Maßangaben<br />

6313 O an..3<br />

Maßangabe, Dimension, codiert<br />

6321 C an..3<br />

Signifikanz der Maßangabe,<br />

codiert<br />

6155 C an..17<br />

Maß-Attribut, Identifikation<br />

6154 C an..70<br />

Maß-Attribut<br />

C174 O<br />

Maßwert/Bandbreite<br />

6411 R an..3<br />

Maßeinheit, Qualifier<br />

6314 O an..18<br />

Meßwert<br />

6162 X n..18<br />

Bereichsgrenze, untere<br />

6152 X n..18<br />

Bereichsgrenze, obere<br />

6432 O n..2<br />

Signifikante Stellen<br />

7383 C an..3<br />

OBERFLÄCHE/SCHICHT,<br />

CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

MEA+AAE+AAF+KGM:X:::9'<br />

MEA<br />

+AAE<br />

+AAF<br />

R AAE Measurement<br />

R<br />

O G Gross weight<br />

AAL Net weight<br />

AEN Radioactive index <strong>of</strong> transport<br />

AEO Radioactivity<br />

T19 = Net explosive weight;<br />

AAF Net net weight<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

O<br />

+KGM R KGM kilogram<br />

BQL becquerel<br />

CUR curie<br />

NMB = number (for Radioactive index <strong>of</strong><br />

transport);<br />

:X O Angabe des Wertes<br />

Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 11<br />

Stellen (8 Vorkomma- und 3 Dezimalstellen); siehe<br />

auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und Empfehlungen<br />

für die Datenübertragung"<br />

: X Nicht benutzt<br />

: X Nicht benutzt<br />

:9'<br />

O<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 140 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 999<br />

GID-HAN-PIA-FTX-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23<br />

In dieser Segmentgruppe wird die Sendungsbeschreibung dargestellt.<br />

Die folgende Beschreibung zeigt ein Beispiel für die zweite Sendungsebene.<br />

Segment: 96 GID Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Sendungspositionseinzelheiten<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

GID<br />

1496 R n..5<br />

SENDUNGSPOSITION<br />

C213 X<br />

Anzahl und Art von Packstücken<br />

7224 X n..8<br />

Anzahl der Packstücke<br />

7065 X an..17<br />

Art der Verpackung, Identifikation<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

7064 X an..35<br />

Art der Verpackung<br />

7233 C an..3<br />

Verpackungsbezogene<br />

Informationen, codiert<br />

C213 R<br />

Anzahl und Art von Packstücken<br />

7224 O n..8<br />

Anzahl der Packstücke<br />

7065 R an..17<br />

Art der Verpackung, Identifikation<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

7064 O an..35<br />

Art der Verpackung<br />

7233 X an..3<br />

Verpackungsbezogene<br />

Informationen, codiert<br />

C213 C<br />

Anzahl und Art von Packstücken<br />

7224 C n..8<br />

Anzahl der Packstücke<br />

7065 C an..17<br />

Art der Verpackung, Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

GID<br />

+1 R Es muß die "Goods Item Number" der ersten Ebene<br />

wiederholt werden.<br />

X Nicht benutzt<br />

+ X Nicht benutzt<br />

: X Nicht benutzt<br />

: O<br />

: O<br />

: X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

R In diesem Composite ist die "Innenverpackung" des<br />

Packstückes anzugeben.<br />

+9 O<br />

:CT R Es muss ein Verpackungscode gem. UN Rec. 21<br />

angegeben werden.<br />

Regeln/Empfehlungen bezüglich des Andrucks des<br />

Verpackungscodes sind in Kapitel 7 aufgeführt.<br />

: O<br />

: O<br />

: O Hier gemachte Angaben zum Klartextes der<br />

Verpackung überschreiben den Klartext der<br />

Verpackung der nach UN-Rec.21 dem VP-Code (DE<br />

7065) zugeordnet ist. So ist es möglich, dem VP-<br />

Code nach Rec.21 eine genauere Spezifikation<br />

mitzugeben.<br />

Regeln/Empfehlungen bezüglich des Ausdrucks des<br />

Verpackungscodes sind in Kapitel 7 aufgeführt.<br />

Regeln/Empfehlungen bezüglich des Ausdrucks des<br />

Verpackungscodes sind in Kapitel 7 aufgeführt.<br />

:1' X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 141 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

7064 C an..35<br />

Art der Verpackung<br />

7233 C an..3<br />

Verpackungsbezogene<br />

Informationen, codiert<br />

C213 C<br />

Anzahl und Art von Packstücken<br />

7224 C n..8<br />

Anzahl der Packstücke<br />

7065 C an..17<br />

Art der Verpackung, Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

7064 C an..35<br />

Art der Verpackung<br />

7233 C an..3<br />

Verpackungsbezogene<br />

Informationen, codiert<br />

C213 C<br />

Anzahl und Art von Packstücken<br />

7224 C n..8<br />

Anzahl der Packstücke<br />

7065 C an..17<br />

Art der Verpackung, Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

7064 C an..35<br />

Art der Verpackung<br />

7233 C an..3<br />

Verpackungsbezogene<br />

Informationen, codiert<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

GID+1++9:CT::::1'<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 142 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 999<br />

GID-HAN-PIA-FTX-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23<br />

Segment: 97 HAN Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />

Handhabungsvorschriften<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

HAN<br />

C524 R<br />

Handhabungsanweisung<br />

4079 O an..3<br />

Handhabungsanweisungen,<br />

codiert<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

4078 O an..70<br />

Handhabungsanweisungen<br />

C218 X<br />

Gefährlicher St<strong>of</strong>f<br />

7419 X an..4<br />

Gefahrgutklasse, Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

7418 C an..35<br />

Gefahrgutklasse<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

HAN+X:X:X:X'<br />

HAN<br />

R<br />

+X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

+'<br />

X Gefahrgutangaben sollen in der Segmentgruppe 32,<br />

Segment DGS erfolgen.<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 143 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 999<br />

GID-HAN-PIA-FTX-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23<br />

Segment: 98 PIA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 9<br />

Zusätzliche Produktidentifikation<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

PIA<br />

4347 R an..3<br />

PRODUKT-<br />

IDENTIFIKATIONSFUNKTION,<br />

QUALIFIER<br />

C212 R<br />

Waren-/Leistungsnummer,<br />

Identifikation<br />

7140 R an..35<br />

Produkt-/Leistungsnummer<br />

7143 O an..3<br />

Produkt-/Leistungsnummer, Art,<br />

codiert<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C212 O<br />

Waren-/Leistungsnummer,<br />

Identifikation<br />

7140 R an..35<br />

Produkt-/Leistungsnummer<br />

7143 O an..3<br />

Produkt-/Leistungsnummer, Art,<br />

codiert<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C212 O<br />

Waren-/Leistungsnummer,<br />

Identifikation<br />

7140 R an..35<br />

Produkt-/Leistungsnummer<br />

7143 O an..3<br />

Produkt-/Leistungsnummer, Art,<br />

codiert<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C212 O<br />

Waren-/Leistungsnummer,<br />

Identifikation<br />

7140 R an..35<br />

Produkt-/Leistungsnummer<br />

7143 O an..3<br />

Produkt-/Leistungsnummer, Art,<br />

codiert<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

PIA<br />

+5 R 5 Product identification<br />

R<br />

+X R Warencode (6 Byte) gem. HS-Code (siehe www.bill<strong>of</strong>-lading.de<br />

/ Codes)<br />

NCM Code für B/L’s mit Löschhafen in Brasilien<br />

: O<br />

:169 O 169 Harmonisiertes System<br />

:X O<br />

O<br />

+X R Warencode (6 Byte) gem. HS-Code (siehe www.bill<strong>of</strong>-lading.de<br />

/ Codes)<br />

NCM Code für B/L’s mit Löschhafen in Brasilien<br />

:AA O<br />

:169 O 169 Harmonisiertes System<br />

:X O<br />

O<br />

+X R Warencode (6 Byte) gem. HS-Code (siehe www.bill<strong>of</strong>-lading.de<br />

/ Codes)<br />

NCM Code für B/L’s mit Löschhafen in Brasilien<br />

:AA O<br />

:X O<br />

:X O<br />

O<br />

+X R Warencode (6 Byte) gem. HS-Code (siehe www.bill<strong>of</strong>-lading.de<br />

/ Codes)<br />

NCM Code für B/L’s mit Löschhafen in Brasilien<br />

:AA O<br />

:169 O 169 Harmonisiertes System<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 144 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

3055 O an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C212 O<br />

Waren-/Leistungsnummer,<br />

Identifikation<br />

7140 O an..35<br />

Produkt-/Leistungsnummer<br />

7143 O an..3<br />

Produkt-/Leistungsnummer, Art,<br />

codiert<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

:X O<br />

O<br />

+X O Warencode (6 Byte) gem. HS-Code (siehe www.bill<strong>of</strong>-lading.de<br />

/ Codes)<br />

NCM Code für B/L’s mit Löschhafen in Brasilien<br />

:AA O<br />

:169 O 169 Harmonisiertes System<br />

:X'<br />

O<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

Die Angabe des HS - Codes wird Senderabhängig zur Pflichtangabe und ist <strong>DAKOSY</strong> bekanntzugeben, um<br />

die Prüfung zu aktivieren.Eine Reihe von Empfangssystemen kann heute nur einen HS-Code pro<br />

Warenposition verarbeiten. Es gilt deshalb die Empfehlung, die B/Ls möglichst so zu strukturieren, dass nur<br />

ein Warencode je Warenposition auftritt.<br />

Die Angabe des HS-Codes im Segment PIA dient der Weiterverarbeitung (z.B. im Manifest). Falls der<br />

Warencode auch im B/L angedruckt werden soll, dann ist der Code ergänzend in der Warenbeschreibung<br />

oder den Remarks anzugeben.<br />

Aktueller HS Code (Harmonisiertes System) ist unter http://www.bill-<strong>of</strong>-lading.de veröffentlicht.<br />

Die Übertragung des HS Codes wird ab 01.01.2011 verbindlich, die zur Zeit praktizierte Lösung, dass der<br />

Sender des B/L’s angibt, ob der Hs Code in seinem B/L geprüft werden soll oder nicht entfällt dann.<br />

Ab 01.10.2010 wird der HS- Code (der NCM Code für B/L’s mit Löschhafen in Brasilien zur Pflichtangabe<br />

PIA+5+X::169:X+X:AA:169:X+X:AA:X:X+X:AA:169:X+X:AA:169:X'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 145 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 999<br />

GID-HAN-PIA-FTX-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23<br />

Segment: 99 FTX Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 99<br />

Freier Text<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

FTX<br />

4451 R an..3<br />

TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />

4453 X an..3<br />

TEXTFUNKTION, CODIERT<br />

C107 O<br />

Text-Referenz<br />

4441 R an..17<br />

Freier Text, codiert<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C108 R<br />

Text<br />

4440 R an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

3453 C an..3<br />

SPRACHE, CODIERT<br />

4447 C an..3<br />

TEXTFORMATIERUNG,<br />

CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

FTX+AAA++X:X:X+X:X:X:X:X'<br />

FTX<br />

+AAA<br />

R AAA Güter-/Warenbeschreibung<br />

+ X Nicht benutzt<br />

O<br />

+X R<br />

:X O<br />

:X O<br />

R<br />

+X R Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 26<br />

Stellen (siehe auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und<br />

Empfehlungen für die Datenübertragung").<br />

Bei Gefahrgut ist die technische Bezeichnung in<br />

Gruppe 32, Segment FTX anzugeben.<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X'<br />

O<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 146 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 999<br />

GID-HAN-PIA-FTX-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23<br />

Segment: 100 FTX Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

Freier Text<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

FTX<br />

4451 R an..3<br />

TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />

4453 O an..3<br />

TEXTFUNKTION, CODIERT<br />

C107 O<br />

Text-Referenz<br />

4441 R an..17<br />

Freier Text, codiert<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C108 O<br />

Text<br />

4440 R an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

3453 C an..3<br />

SPRACHE, CODIERT<br />

4447 C an..3<br />

TEXTFORMATIERUNG,<br />

CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

FTX+AAS+3+X:X:X+X:X:X:X:X'<br />

FTX<br />

+AAS<br />

R AAS <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> lading remarks<br />

+3 O 3 Text for immediate use<br />

Wenn der Code "3" angegeben wird, dann soll die<br />

Bemerkung vor der Sendungsbeschreibung gedruckt<br />

werden. Anderenfalls soll die Bemerkung im<br />

Anschluß an die Sendungsbeschreibung gedruckt<br />

werden.<br />

O<br />

+X R<br />

:X O<br />

:X O<br />

O<br />

+X R<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X'<br />

O<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 147 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 999<br />

GID-HAN-PIA-FTX-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23<br />

Segment: 101 GDS Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

Ladungsbeschaffenheit<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

GDS<br />

GDS<br />

C703 O<br />

O<br />

Ladungsbeschaffenheit<br />

7085 R an..3<br />

+1 R<br />

Ladungsbeschaffenheit, codiert<br />

1131 O an..3<br />

:X O<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

:X' O<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

Das Segment wurde als optional definiert. Ein spezieller Anwendungsfall wurde nicht beschrieben.<br />

GDS+1:X:X'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 148 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG20 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

MEA<br />

Segment: 102 MEA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Maße und Gewichte<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

MEA<br />

6311 R an..3<br />

MAßANGABEN,<br />

ANWENDUNGSQUALIFIER<br />

C502 O<br />

Einzelheiten zu Maßangaben<br />

6313 O an..3<br />

Maßangabe, Dimension, codiert<br />

6321 X an..3<br />

Signifikanz der Maßangabe,<br />

codiert<br />

6155 X an..17<br />

Maß-Attribut, Identifikation<br />

6154 X an..70<br />

Maß-Attribut<br />

C174 O<br />

Maßwert/Bandbreite<br />

6411 R an..3<br />

Maßeinheit, Qualifier<br />

6314 R an..18<br />

Meßwert<br />

6162 X n..18<br />

Bereichsgrenze, untere<br />

6152 X n..18<br />

Bereichsgrenze, obere<br />

6432 O n..2<br />

Signifikante Stellen<br />

7383 C an..3<br />

OBERFLÄCHE/SCHICHT,<br />

CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

MEA+WT+AAL+KGM:X:::9'<br />

MEA<br />

+WT<br />

R WT Weights<br />

O<br />

+AAL O AAL Net weight<br />

T Tare weight<br />

(Verpackung des Items. Das Taragewicht für<br />

Container/Trailer wird in Gruppe 37, Segment MEA<br />

angegeben.)<br />

: X Nicht benutzt<br />

: X Nicht benutzt<br />

: X Nicht benutzt<br />

+KGM<br />

O<br />

R KGM kilogram<br />

:X R Angabe des Wertes<br />

Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 11<br />

Stellen (8 Vorkomma- und 3 Dezimalstellen); siehe<br />

auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und Empfehlungen<br />

für die Datenübertragung"<br />

: X Nicht benutzt<br />

: X Nicht benutzt<br />

:9'<br />

O<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 149 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG20 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

MEA<br />

Segment: 103 MEA Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />

Maße und Gewichte<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

MEA<br />

6311 R an..3<br />

MAßANGABEN,<br />

ANWENDUNGSQUALIFIER<br />

C502 O<br />

Einzelheiten zu Maßangaben<br />

6313 O an..3<br />

Maßangabe, Dimension, codiert<br />

6321 X an..3<br />

Signifikanz der Maßangabe,<br />

codiert<br />

6155 X an..17<br />

Maß-Attribut, Identifikation<br />

6154 X an..70<br />

Maß-Attribut<br />

C174 O<br />

Maßwert/Bandbreite<br />

6411 R an..3<br />

Maßeinheit, Qualifier<br />

6314 R an..18<br />

Meßwert<br />

6162 X n..18<br />

Bereichsgrenze, untere<br />

6152 X n..18<br />

Bereichsgrenze, obere<br />

6432 O n..2<br />

Signifikante Stellen<br />

7383 C an..3<br />

OBERFLÄCHE/SCHICHT,<br />

CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

MEA+VOL+AAW+MTQ:X:::9'<br />

MEA<br />

+VOL<br />

+AAW<br />

R VOL Volume<br />

O<br />

O AAW Gross volume<br />

: X Nicht benutzt<br />

: X Nicht benutzt<br />

: X Nicht benutzt<br />

+MTQ<br />

O<br />

R MTQ cubic metre, metre cubed<br />

:X R Angabe des Wertes<br />

Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 9<br />

Stellen (5 Vorkomma- und 4 Dezimalstellen); siehe<br />

auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und Empfehlungen<br />

für die Datenübertragung"<br />

: X Nicht benutzt<br />

: X Nicht benutzt<br />

:9'<br />

O<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 150 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG21 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

DIM-EQN<br />

Diese Segmentgruppe wurde als optional definiert. Ein spezieller Anwendungsfall wurde nicht beschrieben.<br />

Segment: 104 DIM Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Abmessungen<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

DIM<br />

6145 R an..3<br />

ABMESSUNGEN, QUALIFIER<br />

C211 R<br />

Abmessungen<br />

6411 R an..3<br />

Maßeinheit, Qualifier<br />

6168 O n..15<br />

Länge<br />

6140 O n..15<br />

Breite<br />

6008 O n..15<br />

Höhe<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

DIM+1+LN:9:9:9'<br />

DIM<br />

+1 R<br />

+LN<br />

R<br />

R<br />

:9 O Mindestens ein DE 6168, 6140 oder 6008 muß<br />

angegeben werden<br />

:9 O<br />

:9'<br />

O<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 151 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG21 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

DIM-EQN<br />

Segment: 105 EQN Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />

Anzahl der Einheiten<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

EQN<br />

C523 R<br />

Anzahl der Einheiten<br />

6350 O n..15<br />

Anzahl der Einheiten<br />

6353 O an..3<br />

Anzahl der Einheiten, Qualifier<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

EQN+9:1'<br />

EQN<br />

R<br />

+9 O<br />

:1'<br />

O<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 152 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG22 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 9<br />

RFF<br />

Segment: 106 RFF Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Referenzangaben<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

RFF<br />

C506 R<br />

Referenz<br />

1153 R an..3<br />

Referenz, Qualifier<br />

RFF<br />

R<br />

+BN R BN Buchungsnummer<br />

(BHT-Referenz [Bremen], B-Nummer [Hamburg]),<br />

BN= Buchungsnummer<br />

Die Zollanmeldungsnummer (B-Nummer, BHT-<br />

Nummer) soll für "Container-Ware" in der<br />

Segmentgruppe 37, Segment RFF angegeben<br />

werden.<br />

:X R<br />

1154 R an..35<br />

Referenznummer<br />

1156 O an..6<br />

:X O<br />

Zeilennummer<br />

4000 O an..35<br />

:X' O<br />

Referenz-Versionsnummer<br />

1060 C an..6<br />

X Nicht benutzt<br />

Revisionsnummer<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

Die Buchungsnummer "BN" ist mindestens 1-mal (zu einem GID) innerhalb der Übertragung anzugeben.Siehe<br />

"Kapitel 7.11 Buchungsnummer"<br />

Siehe auch Bildungsregeln zur Buchungsnummer (www.bill-<strong>of</strong>-lading.de)<br />

RFF+BN:X:X:X'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 153 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG22 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

RFF<br />

Die Zollanmeldungsnummer (B-Nummer, BHT-Nummer) soll für "Container-Ware" in der Segmentgruppe 37,<br />

Segment RFF angegeben werden.<br />

Segment: 107 RFF Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Referenzangaben<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

RFF<br />

C506 R<br />

Referenz<br />

1153 R an..3<br />

Referenz, Qualifier<br />

1154 R an..35<br />

Referenznummer<br />

1156 O an..6<br />

Zeilennummer<br />

4000 O an..35<br />

Referenz-Versionsnummer<br />

1060 C an..6<br />

Revisionsnummer<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

RFF+ABT:X:X:X'<br />

RFF<br />

R<br />

+ABT R ABT Nummer der Zollanmeldung<br />

ABU Artikelnummer<br />

(BHT-Referenz [Bremen], B-Nummer [Hamburg]),<br />

BN= Buchungsnummer<br />

Die Zollanmeldungsnummer (B-Nummer, BHT-<br />

Nummer) soll für "Container-Ware" in der<br />

Segmentgruppe 37, Segment RFF angegeben<br />

werden.<br />

:X R<br />

:X O<br />

:X'<br />

O<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 154 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG23 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 999<br />

PCI<br />

Segment: 108 PCI Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Packstückkennzeichnung<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

PCI<br />

4233 X an..3<br />

MARKIERUNGSHINWEISE,<br />

CODIERT<br />

C210 R<br />

Markierungen und Aufkleber<br />

7102 R an..35<br />

Versandmarkierungen<br />

7102 O an..35<br />

Versandmarkierungen<br />

7102 O an..35<br />

Versandmarkierungen<br />

7102 O an..35<br />

Versandmarkierungen<br />

7102 O an..35<br />

Versandmarkierungen<br />

7102 O an..35<br />

Versandmarkierungen<br />

7102 O an..35<br />

Versandmarkierungen<br />

7102 O an..35<br />

Versandmarkierungen<br />

7102 O an..35<br />

Versandmarkierungen<br />

7102 O an..35<br />

Versandmarkierungen<br />

8275 X an..3<br />

CONTAINER-/<br />

LADUNGSZUSTAND, CODIERT<br />

C827 X<br />

Markierungsart<br />

7511 X an..3<br />

Markierungsart, codiert<br />

1131 X an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 X an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

PCI++X:X:X:X:X:X:X:X:X:X+1'<br />

PCI<br />

+ X Nicht benutzt<br />

R<br />

+X R Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 17<br />

Stellen (siehe auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und<br />

Empfehlungen für die Datenübertragung")<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

+1 X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

+ X Nicht benutzt<br />

: X Nicht benutzt<br />

:'<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 155 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 3 Status: O Max. Wdh.: 999<br />

GID-HAN-PIA-FTX-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23<br />

In dieser Segmentgruppe wird die Sendungsbeschreibung dargestellt.<br />

Die folgende Beschreibung zeigt ein Beispiel für die dritte Sendungsebene.<br />

Segment: 109 GID Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Sendungspositionseinzelheiten<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

GID<br />

1496 R n..5<br />

SENDUNGSPOSITION<br />

C213 X<br />

Anzahl und Art von Packstücken<br />

7224 X n..8<br />

Anzahl der Packstücke<br />

7065 C an..17<br />

Art der Verpackung, Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

7064 C an..35<br />

Art der Verpackung<br />

7233 C an..3<br />

Verpackungsbezogene<br />

Informationen, codiert<br />

C213 X<br />

Anzahl und Art von Packstücken<br />

7224 X n..8<br />

Anzahl der Packstücke<br />

7065 C an..17<br />

Art der Verpackung, Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

7064 C an..35<br />

Art der Verpackung<br />

7233 C an..3<br />

Verpackungsbezogene<br />

Informationen, codiert<br />

C213 R<br />

Anzahl und Art von Packstücken<br />

7224 O n..8<br />

Anzahl der Packstücke<br />

7065 R an..17<br />

Art der Verpackung, Identifikation<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

GID<br />

+1 R Es muß die "Goods Item Number" der ersten Ebene<br />

wiederholt werden.<br />

X Nicht benutzt<br />

+ X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

+ X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

R In diesem Composite ist die "Innen-<br />

Innenverpackung" des Packstückes anzugeben.<br />

+9 O<br />

:FL R Es muss ein Verpackungscode gem. UN Rec. 21<br />

angegeben werden.<br />

Regeln/Empfehlungen bezüglich des Andrucks des<br />

Verpackungscodes sind in Kapitel 7 aufgeführt.<br />

: O<br />

: O<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 156 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

7064 O an..35<br />

Art der Verpackung<br />

7233 C an..3<br />

Verpackungsbezogene<br />

Informationen, codiert<br />

C213 C<br />

Anzahl und Art von Packstücken<br />

7224 C n..8<br />

Anzahl der Packstücke<br />

7065 C an..17<br />

Art der Verpackung, Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

7064 C an..35<br />

Art der Verpackung<br />

7233 C an..3<br />

Verpackungsbezogene<br />

Informationen, codiert<br />

C213 C<br />

Anzahl und Art von Packstücken<br />

7224 C n..8<br />

Anzahl der Packstücke<br />

7065 C an..17<br />

Art der Verpackung, Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

7064 C an..35<br />

Art der Verpackung<br />

7233 C an..3<br />

Verpackungsbezogene<br />

Informationen, codiert<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

GID+1+++9:FL:::X'<br />

:X'<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

O Hier gemachte Angaben zum Klartextes der<br />

Verpackung überschreiben den Klartext der<br />

Verpackung der nach UN-Rec.21 dem VP-Code (DE<br />

7065) zugeordnet ist. So ist es möglich, dem VP-<br />

Code nach Rec.21 eine genauere Spezifikation<br />

mitzugeben.<br />

Regeln/Empfehlungen bezüglich des Ausdrucks des<br />

Verpackungscodes sind in Kapitel 7 aufgeführt.<br />

Regeln/Empfehlungen bezüglich des Ausdrucks des<br />

Verpackungscodes sind in Kapitel 7 aufgeführt.<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 157 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 3 Status: O Max. Wdh.: 999<br />

GID-HAN-PIA-FTX-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23<br />

Segment: 110 HAN Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

Handhabungsvorschriften<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

HAN<br />

C524 O<br />

Handhabungsanweisung<br />

4079 O an..3<br />

Handhabungsanweisungen,<br />

codiert<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

4078 O an..70<br />

Handhabungsanweisungen<br />

C218 X<br />

Gefährlicher St<strong>of</strong>f<br />

7419 X an..4<br />

Gefahrgutklasse, Identifikation<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

7418 C an..35<br />

Gefahrgutklasse<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

HAN+VAL:40:1:stowage under deck'<br />

HAN<br />

+VAL<br />

O<br />

O VAL Valuable cargo<br />

:40 O 40 Reinsurance monetary type<br />

:1 O 1 CCC (Customs Co-operation Council)<br />

:stowage<br />

under<br />

deck<br />

+'<br />

O Beispiel: "An Deck stauen", "stowage under deck",<br />

etc.<br />

X Gefahrgutangaben sollen in der Segmentgruppe 32,<br />

Segment DGS erfolgen.<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 158 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 3 Status: O Max. Wdh.: 999<br />

GID-HAN-PIA-FTX-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23<br />

Segment: 111 PIA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Zusätzliche Produktidentifikation<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

PIA<br />

4347 R an..3<br />

PRODUKT-<br />

IDENTIFIKATIONSFUNKTION,<br />

QUALIFIER<br />

C212 R<br />

Waren-/Leistungsnummer,<br />

Identifikation<br />

7140 R an..35<br />

Produkt-/Leistungsnummer<br />

7143 O an..3<br />

Produkt-/Leistungsnummer, Art,<br />

codiert<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C212 O<br />

Waren-/Leistungsnummer,<br />

Identifikation<br />

7140 R an..35<br />

Produkt-/Leistungsnummer<br />

7143 O an..3<br />

Produkt-/Leistungsnummer, Art,<br />

codiert<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C212 O<br />

Waren-/Leistungsnummer,<br />

Identifikation<br />

7140 R an..35<br />

Produkt-/Leistungsnummer<br />

7143 O an..3<br />

Produkt-/Leistungsnummer, Art,<br />

codiert<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C212 O<br />

Waren-/Leistungsnummer,<br />

Identifikation<br />

7140 R an..35<br />

Produkt-/Leistungsnummer<br />

7143 O an..3<br />

Produkt-/Leistungsnummer, Art,<br />

codiert<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

PIA<br />

+5 R 5 Product identification<br />

R<br />

+123456 R Warencode (6 Byte) gem. HS-Code (siehe www.bill<strong>of</strong>-lading.de<br />

/ Codes)<br />

: O<br />

:169 O 169 Harmonisiertes System<br />

:X O<br />

O<br />

+303033 R Warencode (6 Byte) gem. HS-Code (siehe www.bill<strong>of</strong>-lading.de<br />

/ Codes)<br />

:AA O<br />

:169 O 169 Harmonisiertes System<br />

:X O<br />

O<br />

+202222 R Warencode (6 Byte) gem. HS-Code (siehe www.bill<strong>of</strong>-lading.de<br />

/ Codes)<br />

:AA O<br />

:X O<br />

:X O<br />

O<br />

+301212 R Warencode (6 Byte) gem. HS-Code (siehe www.bill<strong>of</strong>-lading.de<br />

/ Codes)<br />

:AA O<br />

:169 O 169 Harmonisiertes System<br />

:X O<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 159 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

C212 O<br />

Waren-/Leistungsnummer,<br />

Identifikation<br />

7140 O an..35<br />

Produkt-/Leistungsnummer<br />

7143 O an..3<br />

Produkt-/Leistungsnummer, Art,<br />

codiert<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

O<br />

+204224 O Warencode (6 Byte) gem. HS-Code (siehe www.bill<strong>of</strong>-lading.de<br />

/ Codes)<br />

:AA O<br />

:169 O 169 Harmonisiertes System<br />

:X'<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

Die Angabe des HS-Codes im Segment PIA dient der Weiterverarbeitung (z.B. im Manifest). Falls der<br />

Warencode auch im B/L angedruckt werden soll, dann ist der Code ergänzend in der Warenbeschreibung<br />

O<br />

oder den Remarks anzugeben. Aktueller HS Code (Harmonisiertes System) ist unter http://www.bill-<strong>of</strong>lading.de<br />

veröffentlicht.<br />

Die Angabe des HS - Codes wird Senderabhängig zur Pflichtangabe und ist <strong>DAKOSY</strong> bekanntzugeben, um<br />

die Prüfung zu aktivieren.Eine Reihe von Empfangssystemen kann heute nur einen HS-Code pro<br />

Warenposition verarbeiten. Es gilt deshalb die Empfehlung, die B/Ls möglichst so zu strukturieren, dass nur<br />

ein Warencode je Warenposition auftritt<br />

Ab 01.10.2010 wird der NCM Code für B/L’s mit Löschhafen in Brasilien zur Pflichtangabe,<br />

Die Übertragung des HS Codes wird ab 01.01.2011 verbindlich, die zur Zeit praktizierte Lösung, dass<br />

der Sender des B/L’s angibt, ob der Hs Code in seinem B/L geprüft werden soll oder nicht entfällt<br />

dann.<br />

PIA+5+123456::169:X+303033:AA:169:X+202222:AA:X:X+301212:AA:169:X+204224:AA:169:X'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 160 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 3 Status: O Max. Wdh.: 999<br />

GID-HAN-PIA-FTX-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23<br />

Segment: 112 FTX Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 99<br />

Freier Text<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

FTX<br />

4451 R an..3<br />

TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />

4453 X an..3<br />

TEXTFUNKTION, CODIERT<br />

C107 O<br />

Text-Referenz<br />

4441 R an..17<br />

Freier Text, codiert<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C108 R<br />

Text<br />

4440 R an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

3453 C an..3<br />

SPRACHE, CODIERT<br />

4447 C an..3<br />

TEXTFORMATIERUNG,<br />

CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

FTX+AAA++X:X:X+X:X:X:X:X'<br />

FTX<br />

+AAA<br />

R AAA Güter-/Warenbeschreibung<br />

+ X Nicht benutzt<br />

O<br />

+X R<br />

:X O<br />

:X O<br />

R<br />

+X R Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 26<br />

Stellen (siehe auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und<br />

Empfehlungen für die Datenübertragung").<br />

Bei Gefahrgut ist die technische Bezeichnung in<br />

Gruppe 32, Segment FTX anzugeben.<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X'<br />

O<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 161 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 3 Status: O Max. Wdh.: 999<br />

GID-HAN-PIA-FTX-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23<br />

Segment: 113 FTX Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

Freier Text<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

FTX<br />

4451 R an..3<br />

TEXTZUORDNUNG, CODIERT<br />

4453 O an..3<br />

TEXTFUNKTION, CODIERT<br />

C107 O<br />

Text-Referenz<br />

4441 R an..17<br />

Freier Text, codiert<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

C108 R<br />

Text<br />

4440 R an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

4440 O an..70<br />

Freier Text<br />

3453 C an..3<br />

SPRACHE, CODIERT<br />

4447 C an..3<br />

TEXTFORMATIERUNG,<br />

CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

FTX+AAS+3+X:X:X+X:X:X:X:X'<br />

FTX<br />

+AAS<br />

R AAS <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> lading remarks<br />

+3 O 3 Text for immediate use<br />

Wenn der Code "3" angegeben wird, dann soll die<br />

Bemerkung vor der Sendungsbeschreibung gedruckt<br />

werden. Anderenfalls soll die Bemerkung im<br />

Anschluß an die Sendungsbeschreibung gedruckt<br />

werden.<br />

O<br />

+X R<br />

:X O<br />

:X O<br />

R<br />

+X R<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X'<br />

O<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 162 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG18 Variante Nr.: 3 Status: O Max. Wdh.: 999<br />

GID-HAN-PIA-FTX-GDS-SG20-SG21-SG22-SG23<br />

Segment: 114 GDS Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

Ladungsbeschaffenheit<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

GDS<br />

GDS<br />

C703 R<br />

R<br />

Ladungsbeschaffenheit<br />

7085 R an..3<br />

+1 R<br />

Ladungsbeschaffenheit, codiert<br />

1131 O an..3<br />

:X O<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

:X' O<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

Das Segment wurde als optional definiert. Ein spezieller Anwendungsfall wurde nicht beschrieben.<br />

GDS+1:X:X'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 163 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG20 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

MEA<br />

Segment: 115 MEA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Maße und Gewichte<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

MEA<br />

6311 R an..3<br />

MAßANGABEN,<br />

ANWENDUNGSQUALIFIER<br />

C502 O<br />

Einzelheiten zu Maßangaben<br />

6313 O an..3<br />

Maßangabe, Dimension, codiert<br />

6321 C an..3<br />

Signifikanz der Maßangabe,<br />

codiert<br />

6155 C an..17<br />

Maß-Attribut, Identifikation<br />

6154 C an..70<br />

Maß-Attribut<br />

C174 O<br />

Maßwert/Bandbreite<br />

6411 R an..3<br />

Maßeinheit, Qualifier<br />

6314 R an..18<br />

Meßwert<br />

6162 X n..18<br />

Bereichsgrenze, untere<br />

6152 X n..18<br />

Bereichsgrenze, obere<br />

6432 O n..2<br />

Signifikante Stellen<br />

7383 C an..3<br />

OBERFLÄCHE/SCHICHT,<br />

CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

MEA+WT+AAL+KGM:X:::9'<br />

MEA<br />

+WT<br />

+AAL<br />

+KGM<br />

R WT Weights<br />

O<br />

O AAL Net weight<br />

T Tare weight<br />

(Verpackung des Items. Das Taragewicht für<br />

Container/Trailer wird in Gruppe 37, Segment MEA<br />

angegeben.)<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

O<br />

R KGM kilogram<br />

:X R Angabe des Wertes<br />

Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 11<br />

Stellen (8 Vorkomma- und 3 Dezimalstellen); siehe<br />

auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und Empfehlungen<br />

für die Datenübertragung"<br />

: X Nicht benutzt<br />

: X Nicht benutzt<br />

:9'<br />

O<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 164 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG20 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

MEA<br />

Segment: 116 MEA Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />

Maße und Gewichte<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

MEA<br />

6311 R an..3<br />

MAßANGABEN,<br />

ANWENDUNGSQUALIFIER<br />

C502 O<br />

Einzelheiten zu Maßangaben<br />

6313 O an..3<br />

Maßangabe, Dimension, codiert<br />

6321 C an..3<br />

Signifikanz der Maßangabe,<br />

codiert<br />

6155 C an..17<br />

Maß-Attribut, Identifikation<br />

6154 C an..70<br />

Maß-Attribut<br />

C174 O<br />

Maßwert/Bandbreite<br />

6411 R an..3<br />

Maßeinheit, Qualifier<br />

6314 R an..18<br />

Meßwert<br />

6162 X n..18<br />

Bereichsgrenze, untere<br />

6152 X n..18<br />

Bereichsgrenze, obere<br />

6432 O n..2<br />

Signifikante Stellen<br />

7383 C an..3<br />

OBERFLÄCHE/SCHICHT,<br />

CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

MEA+VOL+AAW+MTQ:X:::9'<br />

MEA<br />

+VOL<br />

+AAW<br />

+MTQ<br />

R VOL Volume<br />

O<br />

O AAW Gross volume<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

O<br />

R MTQ cubic metre, metre cubed<br />

:X R Angabe des Wertes<br />

Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 9<br />

Stellen (5 Vorkomma- und 4 Dezimalstellen); siehe<br />

auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und Empfehlungen<br />

für die Datenübertragung"<br />

: X Nicht benutzt<br />

: X Nicht benutzt<br />

:9'<br />

O<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 165 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG21 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

DIM-EQN<br />

Diese Segmentgruppe wurde als optional definiert. Ein spezieller Anwendungsfall wurde nicht beschrieben.<br />

Segment: 117 DIM Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Abmessungen<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

DIM<br />

6145 R an..3<br />

ABMESSUNGEN, QUALIFIER<br />

C211 R<br />

Abmessungen<br />

6411 R an..3<br />

Maßeinheit, Qualifier<br />

6168 O n..15<br />

Länge<br />

6140 O n..15<br />

Breite<br />

6008 O n..15<br />

Höhe<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

DIM+1+LN:9:9:9'<br />

DIM<br />

+1 R<br />

+LN<br />

R<br />

R<br />

:9 O<br />

:9 O<br />

:9'<br />

O<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 166 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG21 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

DIM-EQN<br />

Segment: 118 EQN Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />

Anzahl der Einheiten<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

EQN<br />

C523 R<br />

Anzahl der Einheiten<br />

6350 R n..15<br />

Anzahl der Einheiten<br />

6353 O an..3<br />

Anzahl der Einheiten, Qualifier<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

EQN+9:1'<br />

EQN<br />

R<br />

+9 R<br />

:1'<br />

O<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 167 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG22 Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 9<br />

RFF<br />

Segment: 119 RFF Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Referenzangaben<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

RFF<br />

C506 R<br />

Referenz<br />

1153 R an..3<br />

Referenz, Qualifier<br />

RFF<br />

R<br />

+BN R BN Buchungsnummer<br />

(BHT-Referenz [Bremen], B-Nummer [Hamburg]),<br />

BN= Buchungsnummer<br />

Die Zollanmeldungsnummer (B-Nummer, BHT-<br />

Nummer) soll für "Container-Ware" in der<br />

Segmentgruppe 37, Segment RFF angegeben<br />

werden.<br />

:X R<br />

1154 R an..35<br />

Referenznummer<br />

1156 O an..6<br />

:X O<br />

Zeilennummer<br />

4000 O an..35<br />

:X' O<br />

Referenz-Versionsnummer<br />

1060 C an..6<br />

X Nicht benutzt<br />

Revisionsnummer<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

Die Buchungsnummer "BN" ist mindestens 1-mal (zu einem GID) innerhalb der Übertragung anzugeben.Siehe<br />

"Kapitel 7.11 Buchungsnummer"<br />

Siehe auch Bildungsregeln zur Buchungsnummer (www.bill-<strong>of</strong>-lading.de)<br />

RFF+BN:X:X:X'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 168 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG22 Variante Nr.: 2 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

RFF<br />

Die Zollanmeldungsnummer (B-Nummer, BHT-Nummer) soll für "Container-Ware" in der Segmentgruppe 37,<br />

Segment RFF angegebenwerden.<br />

Segment: 120 RFF Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Referenzangaben<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

RFF<br />

C506 R<br />

Referenz<br />

1153 R an..3<br />

Referenz, Qualifier<br />

RFF<br />

R<br />

+ABT R ABT Nummer der Zollanmeldung<br />

ABU Artikelnummer<br />

(BHT-Referenz [Bremen], B-Nummer [Hamburg]),<br />

BN= Buchungsnummer<br />

Die Zollanmeldungsnummer (B-Nummer, BHT-<br />

Nummer) soll für "Container-Ware" in der<br />

Segmentgruppe 37, Segment RFF angegeben<br />

werden.<br />

:X R<br />

1154 R an..35<br />

Referenznummer<br />

1156 O an..6<br />

:X O<br />

Zeilennummer<br />

4000 O an..35<br />

:X' O<br />

Referenz-Versionsnummer<br />

1060 C an..6<br />

X Nicht benutzt<br />

Revisionsnummer<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

Die Buchungsnummer "BN" ist mindestens 1-mal (zu einem GID) innerhalb der Übertragung anzugeben.Siehe<br />

"Kapitel 7.11 Buchungsnummer"<br />

Siehe auch Bildungsregeln zur Buchungsnummer (www.bill-<strong>of</strong>-lading.de)<br />

RFF+ABT:X:X:X'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 169 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG23 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 999<br />

PCI<br />

Segment: 121 PCI Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Packstückkennzeichnung<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

PCI<br />

4233 X an..3<br />

MARKIERUNGSHINWEISE,<br />

CODIERT<br />

C210 R<br />

Markierungen und Aufkleber<br />

7102 R an..35<br />

Versandmarkierungen<br />

7102 O an..35<br />

Versandmarkierungen<br />

7102 O an..35<br />

Versandmarkierungen<br />

7102 O an..35<br />

Versandmarkierungen<br />

7102 O an..35<br />

Versandmarkierungen<br />

7102 O an..35<br />

Versandmarkierungen<br />

7102 O an..35<br />

Versandmarkierungen<br />

7102 O an..35<br />

Versandmarkierungen<br />

7102 O an..35<br />

Versandmarkierungen<br />

7102 O an..35<br />

Versandmarkierungen<br />

8275 X an..3<br />

CONTAINER-/<br />

LADUNGSZUSTAND, CODIERT<br />

C827 C<br />

Markierungsart<br />

7511 M an..3<br />

Markierungsart, codiert<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

PCI++X:X:X:X:X:X:X:X:X:X+1'<br />

PCI<br />

+ X Nicht benutzt<br />

R<br />

+X R Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 17<br />

Stellen (siehe auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und<br />

Empfehlungen für die Datenübertragung")<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

:X O<br />

+1'<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 170 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG37 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 999<br />

EQD-TMD-MEA-DIM-SEL-TMP-RFF-SG41<br />

Segment: 122 EQD Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Einzelheiten zu Equipment<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

EQD<br />

8053 R an..3<br />

EQUIPMENT, QUALIFIER<br />

C237 R<br />

Equipment-Identifikation<br />

8260 R an..17<br />

Identifikation von Equipment<br />

1131 C an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 C an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

3207 C an..3<br />

Land, codiert<br />

C224 R<br />

Equipment, Größe und Typ<br />

8155 D an..10<br />

Equipment, Größe und Typ,<br />

Identifikation<br />

1131 X an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 X an..3<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

8154 O an..35<br />

Equipment, Größe und Typ<br />

8077 O an..3<br />

BEREITSTELLER VON<br />

EQUIPMENT, CODIERT<br />

8249 X an..3<br />

EQUIPMENT-STATUS, CODIERT<br />

8169 O an..3<br />

VOLL/LEER-ANZEIGER,<br />

CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

EQD+CN+X+1:::X+1++4'<br />

EQD<br />

+CN<br />

R CN Container<br />

TE Anhänger<br />

R<br />

+X R Format: PPPPNNNNNNN (P=Präfix, N=Numerischer<br />

Block)<br />

Beispiel: HLXU2083557<br />

Eine Trailer-Nummer kann unformatiert übertragen<br />

werden.<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

R<br />

+1 D Für Containern muß der 4-stelligen ISO-Code 6346<br />

(alphanumerische Version von 1996) verwendet<br />

werden. Für Trailer ist keine Normierung bekannt.<br />

: X Nicht benutzt<br />

: X Nicht benutzt<br />

:X O Dieses Feld ist nur zu benutzen, falls ein<br />

entsprechender ISO-Code nicht vorhanden ist bzw.<br />

ein besonderer Text für Container/Trailer Art und<br />

Grösse gewünscht ist.<br />

+1 O 1 Vom Versender bereitgestellt<br />

2 Vom Frachtführer bereitgestellt<br />

+ X Nicht benutzt<br />

+4'<br />

O 4 Leer<br />

5 Voll<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 171 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG37 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 999<br />

EQD-TMD-MEA-DIM-SEL-TMP-RFF-SG41<br />

Segment: 123 TMD Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />

Beförderungseinzelheiten<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

TMD<br />

C219 D<br />

Beförderungsart<br />

8335 O an..3<br />

Bewegung von/nach, codiert<br />

8334 D an..35<br />

Bewegung von/nach<br />

8332 D an..26<br />

EQUIPMENTPLAN<br />

8341 C an..3<br />

BEFÖRDERUNGSVEREINBARU<br />

NGEN, CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

TMD+2:X+FCL/FCL'<br />

TMD<br />

D<br />

+2 O 2 LCL/LCL<br />

3 FCL/FCL<br />

4 FCL/LCL<br />

5 LCL/FCL<br />

:X D<br />

+FCL/<br />

FCL'<br />

D<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 172 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG37 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 999<br />

EQD-TMD-MEA-DIM-SEL-TMP-RFF-SG41<br />

Segment: 124 MEA Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

Maße und Gewichte<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

MEA<br />

6311 R an..3<br />

MAßANGABEN,<br />

ANWENDUNGSQUALIFIER<br />

C502 O<br />

Einzelheiten zu Maßangaben<br />

6313 O an..3<br />

Maßangabe, Dimension, codiert<br />

6321 C an..3<br />

Signifikanz der Maßangabe,<br />

codiert<br />

6155 C an..17<br />

Maß-Attribut, Identifikation<br />

6154 C an..70<br />

Maß-Attribut<br />

C174 O<br />

Maßwert/Bandbreite<br />

6411 R an..3<br />

Maßeinheit, Qualifier<br />

6314 O an..18<br />

Meßwert<br />

6162 X n..18<br />

Bereichsgrenze, untere<br />

6152 X n..18<br />

Bereichsgrenze, obere<br />

6432 O n..2<br />

Signifikante Stellen<br />

7383 C an..3<br />

OBERFLÄCHE/SCHICHT,<br />

CODIERT<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

MEA+WT+U+KGM:X:::9'<br />

MEA<br />

+WT<br />

R WT Weights<br />

O<br />

+U O U Weight per unit<br />

T Tare weight<br />

G Gross weight<br />

AAW Gross volume<br />

X Nicht benutzt<br />

+KGM<br />

X Nicht benutzt<br />

X Nicht benutzt<br />

O<br />

R KGM kilogram<br />

:X O Angabe des Wertes<br />

Feldlängenempfehlung gem. UN/Layoutkey = 11<br />

Stellen (8 Vorkomma- und 3 Dezimalstellen); siehe<br />

auch "Kapitel 7 Layout - Regeln und Empfehlungen<br />

für die Datenübertragung"<br />

: X Nicht benutzt<br />

: X Nicht benutzt<br />

:9'<br />

O<br />

X Nicht benutzt<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 173 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG37 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 999<br />

EQD-TMD-MEA-DIM-SEL-TMP-RFF-SG41<br />

Segment: 125 DIM Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

Abmessungen<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

DIM<br />

6145 R an..3<br />

ABMESSUNGEN, QUALIFIER<br />

C211 R<br />

Abmessungen<br />

6411 R an..3<br />

Maßeinheit, Qualifier<br />

6168 D n..15<br />

Länge<br />

6140 D n..15<br />

Breite<br />

6008 D n..15<br />

Höhe<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

DIM+1+CTM:9:9:9'<br />

DIM<br />

+1 R 1 Gross dimensions<br />

5 Off-standard dimension front<br />

6 Off-standard dimension back<br />

7 Off-standard dimension right<br />

8 Off-standard dimension left<br />

9 Off-standard dimension general<br />

R<br />

+CTM R CTM metric carat<br />

MTR metre<br />

:9 D Mindestens ein DE 6168, 6140 oder 6008 muß<br />

angegeben werden<br />

:9 D<br />

:9'<br />

D<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 174 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG37 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 999<br />

EQD-TMD-MEA-DIM-SEL-TMP-RFF-SG41<br />

Segment: 126 SEL Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 99<br />

Verschluß-/Plombennummer<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

SEL<br />

9308 R an..15<br />

VERSCHLUß-/<br />

PLOMBENNUMMER<br />

C215 C<br />

Herausgeber des Verschlusses/<br />

der Plombe<br />

9303 O an..3<br />

Herausgeber des Verschlusses/<br />

der Plombe, codiert<br />

SEL<br />

+X R<br />

+CA O CA Frachtführer<br />

CU Zoll<br />

SH Versender<br />

TO Terminalbetreiber<br />

: O<br />

1131 O an..3<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

: O<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

9302 O an..35<br />

:X O<br />

Herausgeber des Verschlusses/<br />

der Plombe<br />

4517 X an..3<br />

+ X Nicht benutzt<br />

VERSCHLUß-/<br />

PLOMBENZUSTAND, CODIERT<br />

C208 D<br />

D<br />

Identifikationsnummern-Bereich<br />

7402 R an..35<br />

+X' R Siegelnummer ab 1 Oktober 2004<br />

Identifikationsnummer<br />

Format: an..15<br />

7402 C an..35<br />

X Nicht benutzt<br />

Identifikationsnummer<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

Falls ein Kundensiegel vorliegt, dann wird dieses Segment (mit Qualifier "SH") zur Pflichtangabe.<br />

Ab 1. Oktober 2004 wird Siegelnummer im DE7402 abgebildet.<br />

Falls seitens des Senders in der Übergangsfrist noch das alte DE9308 verwendet wird, dann wird durch die<br />

DBH oder <strong>DAKOSY</strong> die Siegelnummer in das DE7402 übernommen.<br />

SEL+X+CA:::X++X'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 175 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG37 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 999<br />

EQD-TMD-MEA-DIM-SEL-TMP-RFF-SG41<br />

Segment: 127 TMP Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 1<br />

Temperatur<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

TMP<br />

TMP<br />

6245 R an..3<br />

+2 R 2 Transport temperature<br />

TEMPERATUR, QUALIFIER<br />

C239 R<br />

R<br />

Temperatureinstellung<br />

6246 R n3<br />

+999 R<br />

Temperatureinstellung<br />

6411 O an..3<br />

Maßeinheit, Qualifier<br />

:CEL' O CEL degree Celsius<br />

FAH degree Fahrenheit<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

In diesem Segment kann die Transporttemperatur abgebildet werden. Die Angaben haben informativen<br />

Charakter und werden nicht im B/L gedruckt.<br />

TMP+2+999:CEL'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 176 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG37 Variante Nr.: 1 Status: D Max. Wdh.: 999<br />

EQD-TMD-MEA-DIM-SEL-TMP-RFF-SG41<br />

Segment: 128 RFF Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 9<br />

Referenzangaben<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

RFF<br />

RFF<br />

C506 R<br />

R<br />

Referenz<br />

1153 R an..3<br />

+ABT R ABT Nummer der Zollanmeldung<br />

Referenz, Qualifier<br />

1154 R an..35<br />

:X R<br />

Referenznummer<br />

1156 O an..6<br />

:X O<br />

Zeilennummer<br />

4000 O an..35<br />

:X' O<br />

Referenz-Versionsnummer<br />

1060 C an..6<br />

X Nicht benutzt<br />

Revisionsnummer<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

In diesem Segment kann die Nummer der Zollanmeldung angegeben werden. In Hamburg ist dieses<br />

beispielsweise die "B-Nummer" und in Bremen/Bremerhaven die "BHT-Referenznummer".<br />

Die Zollanmeldungsnummer (B-Nummer, BHT-Nummer) soll für konventionelle Ware in der Segmentgruppe<br />

22, Segment RFF angegeben werden.<br />

RFF+ABT:X:X:X'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 177 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Segmentgruppe: SG41 Variante Nr.: 1 Status: O Max. Wdh.: 99<br />

EQA<br />

Segment: 129 EQA Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Begleitendes Equipment<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

EQA<br />

8053 R an..3<br />

EQUIPMENT, QUALIFIER<br />

EQA<br />

+RG<br />

R RG Kühlaggregat<br />

TE Anhänger<br />

CH Chassis<br />

O<br />

C237 O<br />

Equipment-Identifikation<br />

8260 O an..17<br />

+X O<br />

Identifikation von Equipment<br />

1131 O an..3<br />

: O<br />

Codeliste, Qualifier<br />

3055 O an..3<br />

: O<br />

Verantwortliche Stelle für die<br />

Codepflege, codiert<br />

3207 O an..3<br />

:AD' O<br />

Land, codiert<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

In diesem Segment kann begleitendes Equipment abgebildet werden. Die Angaben haben informativen<br />

Charakter und werden nicht im B/L gedruckt.<br />

EQA+RG+X:::AD'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 178 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

6.7 UNT-Segment – Nachrichten-Endesegment<br />

Segment: 130 UNT Variante Nr.: 1 Status: R Max. Wdh.: 1<br />

Nachrichten-Endesegment<br />

EDIFACT Beispiel S Verwendung/Hinweise<br />

UNT<br />

0074 M n..6<br />

ANZAHL DER SEGMENTE IN<br />

EINER NACHRICHT<br />

0062 M an..14<br />

NACHRICHTEN-<br />

REFERENZNUMMER<br />

Anmerkungen zum Segment:<br />

UNT+64+X'<br />

UNT<br />

+64 R Anzahl der gesendeten Segmente. In der Zählung<br />

eingeschlossen sind das UNH-Segment und dieses<br />

UNT-Segment.<br />

+X' R Message Reference Nummer aus dem UNH/0062,<br />

Vergleich der Nummer beim Empfang der<br />

Nachrichtengruppe mit dem Eintrag im UNH.<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 179 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

7 B/L-Layout - Regeln und Empfehlungen für die<br />

Datenübertragung<br />

Ein wesentlicher Indikator für die Akzeptanz des „EDIFACT-B/L“ wird die Steuerungsmöglichkeit des B/L-Layout<br />

durch den Sender/Spediteur sein.<br />

Die <strong>AG</strong> hat daher eine Reihe von Regeln und Empfehlungen für die B/L-EDIFACT Nachricht erarbeitet, mit<br />

denen die Anforderungen bezüglich der Layout-Steuerung weitestgehend erfüllt werden können.<br />

Im nachfolgenden Kapitel 8 sind eine Reihe von Praxisbeispiele aufgeführt, in denen die jeweiligen Regeln und<br />

Empfehlungen ebenfalls erläutert werden.<br />

Empfehlungen für die Feldlängen wurden auf Basis der Standard-Druckdichte von 6 Zeilen pro Zoll (lines per<br />

inch) und 10 Zeichen pro Zoll (characters per inch) getr<strong>of</strong>fen.<br />

7.1 Allgemeine Regeln/Empfehlungen<br />

• Zeilenumbruch – folgende (verbindliche) Regel wird empfohlen:<br />

Wenn der Sender die jeweiligen Feldlängen-Empfehlungen (wurden gem. des UN Layout-Key ermittelt)<br />

nicht überschreitet, dann garantiert der Empfänger den „umbruchfreien“ Ausdruck des Feldes.<br />

Werden hingegen die Feldlängen-Empfehlungen überschritten, dann entscheidet der Empfänger ob und wie<br />

ein Umbruch erfolgen soll.<br />

• Wie soll ggf. umbrochen werden?<br />

Falls ein Feld bzw. eine Zeile umbrochen werden muss, dann sollte dieses möglichst „blank/spaceorientiert“<br />

erfolgen.<br />

• Sendungsebene/Verpackungsebene – optische Trennung<br />

Die Sendungsbeschreibung kann in bis zu 3 Ebenen aufgeteilt werden. Damit dieses auf dem<br />

ausgedruckten B/L deutlich wird, muss der Empfänger eine optische Trennung beim Ausdruck (z.B.<br />

eingerückt drucken) herbeiführen.<br />

Darüber hinaus ist die Information „Anzahl Packstücke“ grundsätzlich nur für die 1 Verpackungsebene in<br />

dem entsprechenden Formularfeld „No. <strong>of</strong> packages“ auszudrucken. Bei Container-Ladung ist dieses<br />

bereits die Anzahl der Container (siehe auch Kapitel 7.6 – Equipment und Kapitel 8. Beispiele).<br />

Die übrigen Angaben (Anzahl, Verpackung, Inhalt) aus weiteren Sendungs-/Verpackungsebenen sind<br />

ausschließlich im Formularbereich „Description <strong>of</strong> Goods“) auszudrucken.<br />

• Zeichensatz<br />

Es wird nur der Zeichensatz UNOB (incl. der unter Punkt 3.1 beschriebenen Erweiterung) für die<br />

Übertragung zugelassen. Nicht definierte Zeichen führen zur Ablehnung des B/Ls.<br />

Eine Übertragung von grafischen Zeichen/Symbolen (z.B. „Mercedes Stern“) ist nicht möglich.<br />

7.2 Adressen<br />

Es werden je Adresse max. 6 Zeilen (Leerzeilen eingeschlossen) á max. 35 Stellen zugelassen. Es wird<br />

empfohlen die max. Zeilenzahl auf 6 zu begrenzen. In Hamburg und Bremen/Bremerhaven wird ein B/L mit<br />

einer höheren Zeilenzahl als fehlerhaft abgewiesen.<br />

Der Empfänger muss alle empfangenen Zeilen (ohne Umbruch) ausdrucken.<br />

Der Ausdruck der Adresse „2 nd Notify“ soll, s<strong>of</strong>ern kein Formularfeld für diese Adresse vorgesehen ist, im<br />

Anschluss an die Sendungsbeschreibung erfolgen.<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 180 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

7.3 Sendungsbeschreibung<br />

Die jeweilige Feldlängen-Empfehlung, für die eine „umbruchfreie“ Verarbeitung garantiert wird, ist in der rechten<br />

Tabellenspalte aufgeführt.<br />

Feldbezeichnung<br />

EDIFACT max.<br />

Feldlänge<br />

Empfehlung der <strong>AG</strong><br />

(gem. UN/Layout-key)<br />

Shipping marks 35 17<br />

Number <strong>of</strong> packages 8 numerisch 6 numerisch<br />

Type <strong>of</strong> packages* 35 10*<br />

Description <strong>of</strong> Goods 70 26<br />

Weight 18 11 (3 dezimale)<br />

Volume 18 9 (4 dezimale)<br />

*<br />

Für das Feld „Type <strong>of</strong> packages“ wurde eine kleinere Feldlänge (die UN Empfehlung schlägt 17 vor) vereinbart.<br />

Darüber hinaus soll für dieses Feld der Umbruch, s<strong>of</strong>ern es als Klartext übermittelt wird, grundsätzlich nach der<br />

10, 20 und ggf. 30 Stelle erfolgen.<br />

Falls ein Code übermittelt wird, dann soll ggf. der Klartext „blank/space-orientiert“ umbrochen werden.<br />

7.4 Bemerkungen/Vermerke auf Kopfebene<br />

Die Bemerkungen/Vermerke auf Kopfebene sollen im Anschluss an die Sendungsbeschreibung ausgedruckt<br />

werden. Bezüglich der Feldlänge wurde keine abweichende Empfehlung ausgesprochen. Das heißt, dass die<br />

entsprechenden Zeilen max. 70-stellig werden können.<br />

7.5 Bemerkungen auf Sendungsebene/Itemebene<br />

Es sind Bemerkungszeilen vor und/oder nach der eigentlichen Sendungsbeschreibung möglich. Bezüglich der<br />

Feldlänge wurde keine abweichende Empfehlung ausgesprochen. Das heißt, dass die entsprechenden Zeilen<br />

max. 70-stellig werden können.<br />

7.6 Ausdruck des “Equipments”<br />

Die Equipmentangabe „Container“ soll – zu Beginn der Sendungsbeschreibung – mit folgender Standardzeile<br />

dargestellt werden:<br />

1 20‘ CONTAINER - SAID TO CONTAIN<br />

7.7 Anhangsteuerung<br />

Die Anhangsteuerung ist als Dokumentationswunsch (Sender an Empfänger) zu verstehen. Gewünscht wird<br />

hiermit, dass evtl. 2-te und folgende Seiten des B/L auf „blanko/weiß“ und nicht auf dem B/L-Formular gedruckt<br />

werden.<br />

Folgende Codes, die im Segment FTX, Qualifier DOC, DE4441 (Header-Level) angegeben werden sollen,<br />

können benutzt werden:<br />

Code „A1“ = Die Sendungsbeschreibung soll vollständig im Anhang gedruckt werden.<br />

Der Hinweis "AS PER ATTACHED STATEMENT“ soll auf der ersten Seite, noch vor den Angaben zur<br />

2nd Notify, Vermerke, etc. angegeben werden.<br />

Seitenvorschübe innerhalb des Anhangs regelt der Empfänger.<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 181 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Code „A2“ = Die Sendungsbeschreibung soll vollständig im Anhang gedruckt werden. Darüber hinaus<br />

soll jedes neue Cargo-Item (neuer Container) auf einer neuen Seite beginnen. Der Hinweis "AS PER<br />

ATTACHED STATEMENT" ist wie zuvor beschrieben anzugeben.<br />

Seitenvorschübe innerhalb eines Cargo-Items regelt der Empfänger.<br />

7.8 Ortsangaben/Locations<br />

In der EDIFACT-Nachricht (Segment LOC) kann für die Locations der UN/LOCODE und/oder der Klartext<br />

angeben werden. Für den Druck ist ein evtl. angegebener Klartext mit Priorität zu verwenden. Falls kein Klartext<br />

in der Nachricht angegeben wurde, dann ist die entsprechende „Lang-Bezeichnung“ aus dem UN/LOCODE zu<br />

verwenden.<br />

7.9 Total-Zeile<br />

Die Totalzeile soll, s<strong>of</strong>ern der Ausdruck gewünscht wird bzw. erforderlich ist, auf Basis der CNT-Segmente<br />

(CNT mit Qualifier 7 für das Gewicht und CNT mit Qualifier 11 für die Anzahl) ermittelt werden und ggf. auf der<br />

ersten Seite des B/L ausgegeben werden.<br />

Falls in der Gewichtsangabe auch das Taragewicht des Containers enthalten sein soll, dann ist dieses durch<br />

entsprechende Addition aus dem CNT und dem Taragewicht aus Segmentgruppe 37, MEA zu ermitteln.<br />

7.10 Druck von Referenzen<br />

Die B/L-Nachricht erlaubt die Angabe verschiedenster Referenzen. Nachfolgend werden die Referenzen<br />

genannt, die unbedingt im B/L gedruckt werden müssen. Für die übrigen Referenzen ist dieses freigestellt und<br />

muss ggfs. bilateral abgestimmt werden.<br />

• Speditionsauftragsnummer (Header-Level: in SG3/RFF+FF...‘) muss immer auf dem B/L-Deckblatt<br />

gedruckt werden. S<strong>of</strong>ern hierfür ein Formularfeld vorgesehen ist (z.B. shipper/export reference), dann<br />

natürlich in diesem Feld. Falls dieses nicht der Fall, dann im Bereich der Sendungsbeschreibung.<br />

• Exporter’s reference number (Header-Level: in SG3/RFF+ERN...‘) muss - falls angegeben - immer auf<br />

dem B/L-Deckblatt gedruckt werden. S<strong>of</strong>ern hierfür ein Formularfeld vorgesehen ist (z.B. shipper/export<br />

reference), dann natürlich in diesem Feld. Falls dieses nicht der Fall, dann im Bereich der<br />

Sendungsbeschreibung.<br />

7.11 Buchungsnummer<br />

Die Angaben der Buchungsnummern erfolgt auf GID-Ebene bzw. Warenebene. Damit ist es möglich, dass zu<br />

einem B/L mehrere Buchungsnummern übertragen werden können.<br />

Es muss mindestens einmal eine Buchungsnummer innerhalb der B/L Daten angegeben wurde.<br />

Es wird empfohlen, zu jeder GID-Gruppe eine Buchungsnummer anzugeben. Hierdurch wird für den Empfänger<br />

die Zuordnung der Sendungsbeschreibung zur jeweiligen Buchung deutlich erleichtert.<br />

Für Empfangssysteme, die pro B/L nur eine Buchungsnummer verarbeiten können, wird empfohlen die jeweils<br />

erste im B/L auftretende Buchungsnummer zu verwenden.<br />

Darüber hinaus wird für einige Empfänger (ab 1. Juli 2004) geprüft, ob die angegebene Buchungsnummer den<br />

Bildungsregeln des adressierten Empfängers entspricht. Im Fehlerfall wird zunächst nur eine Warnung<br />

ausgegeben.<br />

Die Liste mit den Empfängern und den Bildungsregeln ist auf der B/L-Seite unter Codes veröffentlich (siehe<br />

auch http://www.bill-<strong>of</strong>-lading.de ).<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 182 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

8 Beispiele<br />

8.1 Musternachricht<br />

Lfd. Nr. Tag<br />

Stat. Wdh. Segment<br />

01 UNA C 1 UNA:+.? '<br />

02 UNB M 1 UNB+UNOB:4+User-Code+DAKO<strong>BL</strong>+20040315:1055+X++++++1'<br />

03 UNG C 1 UNG+IFTMIN+SENDER+EMPFAENGER+19990315:1055+1+UN+D:99A:<br />

DE<strong>BL</strong>02'<br />

04 UNH M 1 UNH+X+IFTMIN:D:99A:UN:DE<strong>BL</strong>02'<br />

05 BGM M 1 BGM+705+MESS<strong>AG</strong>ENUMBER+9'<br />

06 CTA C 1 CTA+MS+:NAME'<br />

07 COM C 9 COM+555 0815:TE'<br />

08 DTM C 1 DTM+137:200001011200:203'<br />

09 DTM C 9 DTM+266:20000101:102'<br />

10 CUX C 9 CUX+1:USD::9+5:EUR::9+9'<br />

11 MOA C 99 MOA+63:1000:EUR::1'<br />

12 FTX C 99 FTX+AAS+++TEXT:TEXT 2:TEXT 3:TEXT 4:TEXT 5+EN'<br />

13 FTX C 99 FTX+PAC+++TEXT:TEXT 2:TEXT 3:TEXT 4:TEXT 5+EN'<br />

14 FTX C 99 FTX+DOC++A1+TEXT:TEXT 2:TEXT 3:TEXT 4:TEXT 5+EN'<br />

15 FTX C 1 FTX+AAL+++NINE+EN'<br />

16 FTX C 99 FTX+ACB+++HINWEIS+DE'<br />

17 FTX C 1 FTX+AEA++5'<br />

18 CNT C 1 CNT+7:9:KGM'<br />

19 CNT C 1 CNT+8:9:PCE'<br />

20 CNT C 1 CNT+11:9:NMP'<br />

21 CNT C 1 CNT+15:9:MTQ'<br />

22 CNT C 1 CNT+16:9:NMP'<br />

23 DOC C 1 DOC+706:::XXX++EI+9+9'<br />

SG1 C 99<br />

24 LOC M 1 LOC+57+DEHAM:::HAMBURG'<br />

SG1 C 99<br />

25 LOC M 1 LOC+91+DEHAM:::HAMBURG'<br />

26 DTM C 1 DTM+95:20000101:102'<br />

SG2 C 2<br />

27 TOD M 1 TOD+5++CFR:::X:X'<br />

28 LOC C 1 LOC+1+DEHAM:::HAMBURG'<br />

SG3 C 1<br />

29 RFF M 1 RFF+FF:X:X:X'<br />

30 DTM C 1 DTM+2:19991017:102'<br />

SG3 C 999<br />

31 RFF M 1 RFF+BM:X:X:X'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 183 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

32 DTM C 1 DTM+2:20020928:102'<br />

SG6 C 9<br />

33 CPI M 1 CPI+1+X:12+A'<br />

34 RFF O 99 RFF+AAA'<br />

35 CUX O 1 CUX+1:ADP:1+1:ADP:1'<br />

36 LOC O 9 LOC+1+DEHAM:::HAMBURG'<br />

37 MOA O 9 MOA+1::ADP:1:1'<br />

SG7 C 99<br />

38 TCC M 1 TCC+101021:::SEAFREIGHT:C:X+B:::X'<br />

39 LOC O 1 LOC+1+DEHAM:::HAMBURG'<br />

40 CUX C 1 CUX+1:ADP:1:9+1:ADP:1:9+9+AAA'<br />

41 MOA C 9 MOA+50:9:EUR'<br />

SG8 C 99<br />

42 TDT M 1 TDT+20+X+1:X+11:X+X:172:20:X+++X:103:11:MS EUROPA:DE'<br />

43 DTM C 1 DTM+133:19990315:102'<br />

44 DTM C 1 DTM+132:20011017:102'<br />

SG9 C 1<br />

45 LOC M 1 LOC+9+DEHAM:::HAMBURG'<br />

SG9 C 1<br />

46 LOC M 1 LOC+12+NZCHC:::CHRISTCHURCH'<br />

SG9 C 99<br />

47 LOC M 1 LOC+5+DEHAM:::HAMBURG'<br />

SG10 C 1<br />

48 RFF M 1 RFF+CRN:4711/0815:X:X'<br />

SG8 C 2<br />

49 TDT M 1 TDT+10+X+1:X+11:X+X:172:20:X+++X:103:11:MS FEEDER:DE'<br />

SG11 M 2<br />

50 NAD M 1 NAD+CZ+X:ZZZ+X:X:X:X:X+X:X:X:X:X:1+X:X:X:X+X+X+X+DE'<br />

SG12 C 9<br />

51 CTA M 1 CTA+IC+:X'<br />

52 COM C 9 COM+X:FX'<br />

SG15 C 9<br />

53 RFF M 1 RFF+AHP:X:X:X'<br />

SG11 M 2<br />

54 NAD M 1 NAD+CN+X:ZZZ+X:X:X:X:X+X:X:X:X:X:1+X:X:X:X+X+X+X+DE'<br />

SG12 C 9<br />

55 CTA M 1 CTA+IC+X:X'<br />

56 COM C 9 COM+X:FX'<br />

SG15 C 9<br />

57 RFF M 1 RFF+AHP:X:X:X'<br />

SG11 M 2<br />

58 NAD M 1 NAD+N1+X:ZZZ+X:X:X:X:X+X:X:X:X:X:1+X:X:X:X+X+X+X+DE'<br />

SG12 C 9<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 184 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

59 CTA M 1 CTA+IC+X:X'<br />

60 COM C 9 COM+X:FX'<br />

SG15 C 9<br />

61 RFF M 1 RFF+AHP:X:X:X'<br />

SG11 M 1<br />

62 NAD M 1 NAD+HI+X:ZZZ+X:X:X:X:X+X:X:X:X:X:1+X:X:X:X+X+X+X+DE'<br />

SG12 C 9<br />

63 CTA M 1 CTA+IC+X:X'<br />

64 COM C 9 COM+X:FX'<br />

SG15 C 9<br />

65 RFF M 1 RFF+AAA:X:X:X'<br />

SG18 C 999<br />

66 GID M 1 GID+1+9:BX:::X'<br />

67 HAN C 1 HAN+X:X:X:X'<br />

68 TMP C 1 TMP+2+023:CEL'<br />

69 TMD C 1 TMD+11:X'<br />

70 PIA C 1 PIA+5+123456::169:X+303033:AA:169:X+202222:AA:X:X+301212:AA:16<br />

9:X+204224:AA:169:X'<br />

71 FTX C 99 FTX+AAA++X:X:X+X:X:X:X:X'<br />

72 FTX C 99 FTX+AAS+3+X:X:X+X:X:X:X:X'<br />

73 FTX C 99 FTX+PKG++X:X:X+X:X:X:X:X'<br />

74 FTX C 99 FTX+AAQ++X:X:X+X:X:X:X:X'<br />

SG19 O 99<br />

75 NAD M 2 NAD+OS+X:ZZZ+X:X:X:X:X+X:X:X:X:X:1+X:X:X:X+X+X+X+DE'<br />

76 GDS C 9 GDS+1:X:X'<br />

SG20 C 1<br />

77 MEA M 1 MEA+WT+AAE+KGM:X:::9'<br />

SG20 C 99<br />

78 MEA M 1 MEA+WT+AAL+KGM:X:::9'<br />

SG20 C 1<br />

79 MEA M 1 MEA+VOL+AAW+MTQ:X:::9'<br />

SG21 C 99<br />

80 DIM M 1 DIM+1+LN:9:9:9'<br />

81 EQN C 1 EQN+9:1'<br />

SG22 D 9<br />

82 RFF M 1 RFF+BN:X:X:X'<br />

SG22 D 9<br />

83 RFF M 1 RFF+ABT:X:X:X'<br />

SG23 C 999<br />

84 PCI M 1 PCI++X:X:X:X:X:X:X:X:X:X+1'<br />

SG29 C 999<br />

85 SGP M 1 SGP+X+9'<br />

SG30 C 9<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 185 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

86 MEA M 1 MEA+WT+AAE+KGM:X:::9'<br />

87 EQN C 9 EQN+9:1'<br />

SG30 C 9<br />

88 MEA M 1 MEA+VOL+AAW+MTQ:X:::9'<br />

89 EQN C 1 EQN+9:1'<br />

SG32 C 9<br />

90 DGS M 1 DGS+IMD+3.1:X:29+1263+-030:CEL+1'<br />

91 FTX C 2 FTX+AAD++TLQ+X:X:X:X:X'<br />

92 FTX C 1 FTX+AAC++P+X:X:X:X:X'<br />

SG33 C 9<br />

93 CTA M 1 CTA+HE+:X'<br />

94 COM C 9 COM+X:FX'<br />

SG34 C 9<br />

95 MEA M 1 MEA+AAE+AAF+KGM:X:::9'<br />

SG18 C 999<br />

96 GID M 1 GID+1++9:CT::::1'<br />

97 HAN C 1 HAN+X:X:X:X'<br />

98 PIA C 9 PIA+5+X::169:X+303033:AA:169:X+202222:AA:X:X+301212:AA:169:X+2<br />

04224:AA:169:X'<br />

99 FTX C 99 FTX+AAA++X:X:X+X:X:X:X:X'<br />

100 FTX C 99 FTX+AAS+3+X:X:X+X:X:X:X:X'<br />

101 GDS C 9 GDS+1:X:X'<br />

SG20 C 99<br />

102 MEA M 1 MEA+WT+AAL+KGM:X:::9'<br />

SG20 C 99<br />

103 MEA M 1 MEA+VOL+AAW+MTQ:X:::9'<br />

SG21 C 99<br />

104 DIM M 1 DIM+1+LN:9:9:9'<br />

105 EQN C 1 EQN+9:1'<br />

SG22 D 9<br />

106 RFF M 1 RFF+BN:X:X:X'<br />

SG22 D 9<br />

107 RFF M 1 RFF+ABT:X:X:X'<br />

SG23 C 999<br />

108 PCI M 1 PCI++X:X:X:X:X:X:X:X:X:X+1'<br />

SG18 C 999<br />

109 GID M 1 GID+1+++9:FL:::X'<br />

110 HAN C 99 HAN+VAL:40:1:stowage under deck'<br />

111 PIA C 1 PIA+5+123456::169:X+303033:AA:169:X+202222:AA:X:X+301212:AA:16<br />

9:X+204224:AA:169:X'<br />

112 FTX C 99 FTX+AAA++X:X:X+X:X:X:X:X'<br />

113 FTX C 99 FTX+AAS+3+X:X:X+X:X:X:X:X'<br />

114 GDS C 9 GDS+1:X:X'<br />

SG20 C 99<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 186 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

115 MEA M 1 MEA+WT+AAL+KGM:X:::9'<br />

SG20 C 99<br />

116 MEA M 1 MEA+VOL+AAW+MTQ:X:::9'<br />

SG21 C 99<br />

117 DIM M 1 DIM+1+LN:9:9:9'<br />

118 EQN C 1 EQN+9:1'<br />

SG22 D 9<br />

119 RFF M 1 RFF+BN:X:X:X'<br />

SG22 D 9<br />

120 RFF M 1 RFF+ABT:X:X:X'<br />

SG23 C 999<br />

121 PCI M 1 PCI++X:X:X:X:X:X:X:X:X:X+1'<br />

SG37 C 999<br />

122 EQD M 1 EQD+CN+X+1:::X+1++4'<br />

123 TMD C 1 TMD+2:X+FCL/FCL'<br />

124 MEA C 9 MEA+WT+U+KGM:X:::9'<br />

125 DIM C 9 DIM+1+CTM:9:9:9'<br />

126 SEL C 99 SEL+X+CA:::X++X'<br />

127 TMP C 1 TMP+2+999:CEL'<br />

128 RFF C 9 RFF+ABT:X:X:X'<br />

SG41 C 99<br />

129 EQA M 1 EQA+RG+X:::AD'<br />

130 UNT M 1 UNT+122+X'<br />

131 UNE C 1 UNE+1+1'<br />

132 UNZ M 1 UNZ+1+X'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 187 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

8.2 Praxisbeispiele<br />

Die nachfolgend dargestellten Beispiele erheben nicht den Anspruch alle möglichen Konstellationen, die in der<br />

Praxis auftreten können, abzudecken.<br />

Auch haben sie keinen verbindlichen Charakter (soweit dieser sich nicht aus der EDIFACT-Nachricht selbst<br />

ergibt) sondern sollen nur als Anhaltspunkt für die Generierung und Konvertierung der EDIFACT-Nachricht,<br />

sowie für die Darstellung auf dem B/L-Formular dienen.<br />

Insbesondere die Darstellung auf dem B/L-Formular ist in der Praxis sehr vielfältig und bedarf im Zweifelsfall der<br />

bilateralen Abstimmung.<br />

8.2.1 Sendungsbeschreibung – Aufbau/Struktur der Sendungsebenen<br />

Die Sendungsbeschreibung (Marks&Numbers, Anzahl, Verpackung, Inhalt, Gewichtsangaben, Bemerkungen,<br />

etc.), die im wesentlichen durch die Segmentgruppe 18 (beginnend mit dem Segment GID) beschrieben wird,<br />

kann in bis zu drei Sendungs- bzw. Verpackungsebenen abgebildet werden.<br />

Mit den folgendem Beispiel wird der Aufbau der Ebenen in der EDIFACT-Nachricht verdeutlicht. Zusätzlich<br />

werden Möglichkeiten zum Druck/Aufteilung der Sendungsbeschreibung auf dem B/L-Formular gezeigt.<br />

Der folgende Ausschnitt aus der EDIFACT-Nachricht zeigt ein B/L mit 1 Container und 3 Item. Für das erste<br />

Item wird eine Sendungsebene, für das zweite Item werden drei Verpackungsebenen und für das dritte Item 2<br />

Verpackungsebenen (mit mehreren Kolli auf Ebene 2) dargestellt.<br />

UNH+4711+IFTMIN:D:99A:UN:DE<strong>BL</strong>02'<br />

BGM+710+907809076+9'<br />

:<br />

:<br />

CNT+7:2700:KGM'<br />

CNT+16:1:NMP'<br />

:<br />

:<br />

GID+1+1::::FIBRE-BOARD BOX' (Item 1, Level 1)<br />

MEA+WT+AAE+KGM:100'<br />

PCI++958588/08/45'<br />

FTX+AAA+++CHEMICALS:(IMDG NOT RESTRICTED)'<br />

SGP+HLXU2136322'<br />

GID+2+1::::BOX' (Item 2, Level 1)<br />

MEA+WT+AAE+KGM:1500'<br />

PCI++958588/17/42'<br />

SGP+HLXU2136322'<br />

GID+2++40::::CARTONS' (Item 2, Level 2)<br />

FTX+AAA+++CHEMICALS'<br />

MEA+WT+AAE+KGM:1480'<br />

GID+2+++480::::BOTTLES' (Item 2, Level 3)<br />

FTX+AAA+++METHANOL:(IMDG-CLASS 3.2: UN-NO.?: 1230)'<br />

MEA+WT+AAE+KGM:1460'<br />

GID+3+2::::BOX' (Item 3, Level 1)<br />

FTX+AAA+++GLASSWARE'<br />

MEA+WT+AAE+KGM:1100'<br />

PCI++958588/07/12'<br />

SGP+HLXU2136322'<br />

GID+3++2::::CARTONS' (Item 3, Level 2)<br />

FTX+AAA+++WINEGLASSES'<br />

MEA+WT+AAE+KGM:60'<br />

GID+3++12::::CARTONS' (Item 3, Level 2)<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 188 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

FTX+AAA+++BEER GLASSES'<br />

MEA+WT+AAE+KGM:370'<br />

GID+3++22::::CARTONS' (Item 3, Level 2)<br />

FTX+AAA+++SPIRIT GLASSES'<br />

MEA+WT+AAE+KGM:565'<br />

EQD+CN+HLXU2136322+20G0'<br />

TMD+3+FCL/FCL'<br />

MEA+WT+T+KGM:2150'<br />

UNT+93+4711'<br />

Die Darstellung der Sendungsbeschreibung auf dem Formular kann im Detail sehr unterschiedlich sein. So<br />

tragen unterschiedliche Formulare, kleinere bzw. größere Druckdichte, Reeder- oder länderspezifische<br />

Vorschriften, usw. dazu bei, dass keine allgemeingültige Regelung vorgegeben werden kann.<br />

Die folgenden Darstellungen sind daher lediglich Empfehlungen. Es wird zunächst eine allgemeine Aufteilung<br />

(2 Alternativen) der Sendungsbeschreibung gezeigt. Anschließend folgt die Abbildung der zuvor in diesem<br />

Kapitel beschriebenen EDIFACT-Nachricht.<br />

Mit den folgenden zwei alternativen Aufteilungen dürfte die aktuelle Praxis weitestgehend abgedeckt werden.<br />

Die Bereiche mit den gestrichelten Linien kennzeichnen Informationen, die im B/L optional sind und nicht immer<br />

vorliegen. Bei konventioneller Ladung entfällt die Equipmentzeile.<br />

Alternative 1 – Verpackungsbeschreibung und Inhaltsbeschreibung in einer Zeile:<br />

BILL OF LADING<br />

MRKS&NOS /<br />

CONTAINER NOS<br />

PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER<br />

NO OF DESCRIPTION OF PACK<strong>AG</strong>ES AND GOODS GROSS WEIGHT MEASU<br />

PKGS<br />

REMT.<br />

„EQUIPMENT-ZEILE“<br />

Bemerkungen/Remarks vor der Sendungsbeschreibung<br />

Marks & Numbers<br />

Anzahl<br />

Verpackung + Inhaltsbeschreibung (Zeile 1)<br />

Inhaltsbeschreibung (Zeile 2)<br />

:<br />

(Item 1, Verpackungs-/Sendungsebene 1)<br />

Weight + Measurement<br />

Marks & Numbers<br />

Anzahl + Verp. + Inhaltsbeschreibung (Zeile 1)<br />

Inhaltsbeschreibung (Zeile 2)<br />

:<br />

(Item 1, Verpackungs-/Sendungsebene 2)<br />

Weight + Measurement<br />

Marks & Numbers<br />

Anzahl + Verp. + Inhaltsbeschreibung (Zeile 1)<br />

Inhaltsbeschreibung (Zeile 2)<br />

:<br />

(Item 1, Verpackungs-/Sendungsebene 3)<br />

Weight + Measurement<br />

Bemerkungen/Remarks nach der Sendungsbeschreibung<br />

...... ITEM 2, ff.<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 189 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Alternative 2 – Verpackungsbeschreibung und Inhaltsbeschreibung in getrennten Zeilen (dies ist aus<br />

Platzgründen auf einigen Formularen notwendig). Die übrigen Aufteilungen (zweite und dritte Sendungsebene,<br />

etc.) sind gegenüber der Alternative 1 unverändert.<br />

MRKS&NOS /<br />

CONTAINER NOS<br />

BILL OF LADING<br />

PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER<br />

NO OF DESCRIPTION OF PACK<strong>AG</strong>ES AND GOODS GROSS WEIGHT MEASU<br />

PKGS<br />

REMT.<br />

„EQUIPMENT-ZEILE“<br />

Bemerkungen/Remarks vor der Sendungsbeschreibung<br />

Marks & Numbers<br />

Anzahl<br />

Verpackungsbeschreibung<br />

Inhaltsbeschreibung (Zeile 1)<br />

Inhaltsbeschreibung (Zeile 2) :<br />

(Item 1, Verpackungs-/Sendungsebene 1)<br />

Weight + Measurement<br />

Bemerkungen/Remarks nach der Sendungsbeschreibung<br />

...... ITEM 2, ff.<br />

Das folgende Beispiel zeigt die zuvor beschriebene EDIFACT-Nachricht auf Basis der Darstellungsalternative 1<br />

(Verpackungsbeschreibung und Inhaltsbeschreibung in einer Zeile).<br />

Zusätzlich, also vom Empfänger hinzuzufügende Angaben/Maßnahmen, wurden folgende Ergänzungen<br />

vorgenommen:<br />

• Leerzeile vor jedem neuen Item<br />

• 2. Und 3. Sendungs- bzw. Verpackungsebene wurde eingerückt dargestellt<br />

• Angabe „KOS“ und die Unterstreichung der Totalzeile<br />

BILL OF LADING<br />

PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER<br />

MRKS&NOS /<br />

CONTAINER NOS<br />

NO OF<br />

PKGS<br />

DESCRIPTION OF PACK<strong>AG</strong>ES AND GOODS GROSS WEIGHT MEASU<br />

REMT.<br />

HLXU 2136322 1 20‘ CONTAINER – SAID TO CONTAIN<br />

958588/08/45 1 FIBRE- CHEMICALS<br />

BOARD (IMDG NOT RESTRICTED)<br />

BOX<br />

100.0 KOS<br />

958588/17/42 1 BOX 1500.0 KOS<br />

40 CARTONS CHEMICALS 1480.0 KOS<br />

480 BOTTLES METHANOL 1460.0 KOS<br />

(IMDG-CLASS 3.2<br />

UN-NO.: 1230)<br />

958588/07/12 1 BOX GLASSWARE 1100.0 KOS<br />

2 CARTONS WINEGLASSES 130.0 KOS<br />

12 CARTONS BEER GLASSES 370.0 KOS<br />

22 CARTONS SPIRIT GLASSES 565.0 KOS<br />

1 2700.0 KOS<br />

FREIGHT PREPAID – SHIPPED ON BOARD<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 190 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Das folgende Beispiel zeigt die EDIFACT-Nachricht auf Basis der Darstellungsalternative 2<br />

(Verpackungsbeschreibung und Inhaltsbeschreibung in getrennten Zeilen ).<br />

Die zuvor beschriebenen Ergänzungen wurden hier ebenfalls angewendet.<br />

BILL OF LADING<br />

PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER<br />

MRKS&NOS /<br />

CONTAINER NOS<br />

NO OF<br />

PKGS<br />

DESCRIPTION OF PACK<strong>AG</strong>ES AND GOODS GROSS WEIGHT MEASU<br />

REMT.<br />

HLXU 2136322 1 20‘ CONTAINER – SAID TO CONTAIN<br />

958588/08/45 1 FIBRE-BOARD BOX<br />

CHEMICALS(IMDG NOT RESTRICTED)<br />

100.0 KOS<br />

958588/17/42 1 BOX 1500.0 KOS<br />

40 CARTONS 1480.0 KOS<br />

CHEMICALS<br />

480 BOTTLES 1460.0 KOS<br />

METHANOL<br />

(IMDG-CLASS 3.2<br />

UN-NO.: 1230)<br />

958588/07/12 1 BOX 1100.0 KOS<br />

GLASSWARE<br />

2 CARTONS 130.0 KOS<br />

WINEGLASSES<br />

12 CARTONS 370.0 KOS<br />

BEER GLASSES<br />

22 CARTONS 565.0 KOS<br />

SPIRIT GLASSES<br />

1 2700.0 KOS<br />

FREIGHT PREPAID – SHIPPED ON BOARD<br />

Anmerkung:<br />

Die zuvor dargestellten Alternativen könnten natürlich auch gemeinsam angewendet werden. Beispielsweise<br />

wäre denkbar, die erste Sendungs- bzw. Verpackungsebene nach Alternative 1 und die zweite und dritte Ebene<br />

nach Alternative 2 wiederzugeben.<br />

Wie bereits an anderer Stelle erwähnt, gilt auch hier, dass im Zweifelsfall eine bilaterale Klärung erfolgen muss.<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 191 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

8.2.2 Beispiel für ein komplettes <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong> (Container-Ladung)<br />

Das folgende Beispiel zeigt ein komplettes (einfaches) B/L. Das Beispiel hat zum Ziel die Zuordnung bzw.<br />

Abbildung der jeweiligen Teilinformationen in der EDIFACT-Nachricht zu verdeutlichen.<br />

BILL OF LADING<br />

SHIPPER/EXPORTER (COMPLETE NAME AND ADRESS) BOOKING NO. BILL OF LADING NO.<br />

FOLK SERVICES<br />

ADAM FOLK GMBH<br />

POST BOX 120<br />

D-89599 SCHELKLINGEN<br />

TEL: 497394 3333 FAX: 497394 3332<br />

EXPORT REFERENCES<br />

CONSIGNEE (COMPLETE NAME AND ADRESS)<br />

FORWARDING <strong>AG</strong>ENT REFERENCES<br />

TO ORDER OF 102533081001<br />

THE NATIONAL BANK OF UMM AL-QAIWAIN<br />

PSC..<br />

P.O. BOX 9175<br />

DUBAI – U.A.E.<br />

PORT AND COUNTRY OF ORIGIN<br />

NOTIFY PARTY (COMPLETE NAME AND ADRESS)<br />

NATIONAL INTERLOCK<br />

POST BOX NO. 808<br />

UMM AL QUWAIN. U.A.E.<br />

TEL: 06 671170 FAX: 06 671193.<br />

ALSO NOTIFY – ROUTING & INSTRUCTIONS<br />

PRE-CARRI<strong>AG</strong>E BY<br />

PLACE OF RECEIPT BY<br />

PRE-CARRIER<br />

VESSEL VOY. PORT OF LOADING LOADING PIER/TERMINAL<br />

NAJRAN<br />

PORT BREMEN<br />

PORT OF DISCHARGE PLACE OF DELIVERY BY TYPE OF MOVE<br />

ON-CARRIER<br />

PORT DUBAI<br />

FCL/FCL<br />

PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER<br />

MRKS&NOS /<br />

CONTAINER NOS<br />

NO OF<br />

PKGS<br />

DESCRIPTION OF PACK<strong>AG</strong>ES AND GOODS GROSS WEIGHT MEASU<br />

REMT.<br />

UACU3145670 1 20‘ CONTAINER – SAID TO CONTAIN<br />

SHIPPING MARKS: 8 COLLI NEW MOLD GENERATION 7600,0<br />

NATIONAL<br />

‚F2000 MOLDS COMPLETE<br />

INTERLOCK – UMM<br />

WITH TEMPERHEAD AND<br />

AL QUWAIN – UAE -<br />

SHOES AS PER THE<br />

VIA DUBAI<br />

BENEFICIARY’S PROFORMA<br />

INVOICE NO.AU-14998-99<br />

VESSEL’S <strong>AG</strong>ENT<br />

DATED 5/5/99.<br />

IN<br />

DUBAI:<br />

DRAWN UNDER IRREVO-<br />

KUWAIT SHIPPING<br />

CA<strong>BL</strong>E DOCUMENTARY<br />

<strong>AG</strong>ENCIES (SAK)<br />

CREDIT NO.TFD01LC99403<br />

AIRPORT ROAD<br />

DATED. 01-06-99 OF<br />

DUBAI U.A.E.<br />

NATIONAL BANK OF UMM<br />

PHONE: 4 210808<br />

AL-QAIWAIN PSC. TRADE<br />

FINANCE DEPT., P.O. BOX<br />

9175. DUBAI. U.A.E.<br />

SHIPPERS DECLARED VALUE<br />

FREIGHT PAYA<strong>BL</strong>E AT/BY<br />

BREMEN<br />

TOTAL NO. OF CONTAINERS<br />

„Optional Area“<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 192 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

1/ONE<br />

FREIGHT AND CHARGES:<br />

Prepaid Collect<br />

Origin Land Freight / Transp. Add‘l X<br />

Origin THC / LCL Charge<br />

X<br />

Sea Freight<br />

X<br />

Destination THC/LCL Charge X Number Originals B/L: Place and Date <strong>of</strong> Issue:<br />

Destination Land Freight / Transp. Add‘l X 3/THREE BREMEN<br />

MUSTER – CONTAINER LINE GmbH<br />

(as carrier)<br />

Die zugehörige EDIFACT-Nachricht:<br />

UNH+4711+IFTMIN:D:99A:UN:DE<strong>BL</strong>02'<br />

BGM+705+908760000000458+9'<br />

CTA+MS+:MARGRET KRUSCH'<br />

COM+0421 3041-251:TE'<br />

DTM+137:199909131125:203'<br />

FTX+AAS+++SHIPPED ON BOARD/FREIGHT PREPAID:SHIPPER?'S LOAD, STOW<strong>AG</strong>E AND:COUNT:EN'<br />

FTX+DOC++A1++EN'<br />

CNT+7:7600.0:KGM'<br />

CNT+16:1:NMP'<br />

DOC+706+++15+3'<br />

LOC+57+DEBRE:::BREMEN'<br />

LOC+91+DEBRE:::BREMEN'<br />

DTM+95:19990913:102'<br />

RFF+FF:102533081001'<br />

TCC+101021:::SEAFREIGHT:P'<br />

TCC+101035:::INLANDFREIGHT:P'<br />

TCC+209060:::TERMINAL CHARGES:P'<br />

TCC+209058:::DEST.TERMINAL CHARGES:C'<br />

TCC+101036:::DEST.LAND FREIGHT:C'<br />

TDT+20++1+13++++:::NAJRAN'<br />

DTM+133:19990913:102'<br />

DTM+132:19991023:102'<br />

LOC+9+DEBRE:::PORT BREMEN'<br />

LOC+12+AEDXB:::PORT DUBAI'<br />

RFF+CRN:5793457'<br />

NAD+CZ++FOLK SERVICES:ADAM FOLK GMBH:POST BOX 120:D-89599 SCHELKLINGEN:TEL?:06<br />

671170 FAX?:06 671193'<br />

NAD+CN++TO ORDER OF:THE NATIONAL BANK OF UMM AL-UAIWAIN:PSC..:P.O. BOX 9175:DUBAI<br />

- U.A.E.'<br />

NAD+N1++NATIONAL INTERLOCK:POST BOX NO.808:UMM AL QUWAIN, U.A.E.:TEL?:06 671170<br />

FAX?:=6 671193'<br />

GID+1+8::::COLLI'<br />

FTX+AAA+++NEW MOLD GENERATION:?'F2000MOLDS COMPLETE:WITH TEMERHEAD AND:SHOES AS<br />

PER THE:BENEFICIARY?'S PROFORMA'<br />

FTX+AAA+++INVOICE NO.AU-14998-99 :DATED 5/5/99.::DRAWN UNDER IRREVO-:CA<strong>BL</strong>E<br />

DOCUMENTARY'<br />

FTX+AAA+++CREDIT NO.TFD01LC99403:DATED. 01-06-99 OF :NATIONAL BANK OF UMM:AL-<br />

QAIWAIN PSC. TRADE:FINANCE DEPT., P.O. BOX'<br />

FTX+AAA+++9175. DUBAI. U.A.E.'<br />

MEA+WT+AAE+KGM:7600.0'<br />

PCI++SHIPPING MARKS?::NATIONAL:INTERLOCK-UMM:AL QUWAIN-UAE-:VIA DUBAI::VESSEL?'S<br />

<strong>AG</strong>ENT:IN:DUBAI?::KUWAIT SHIPPING'<br />

PCI++<strong>AG</strong>ENCIES (SAK):AIRPORT ROAD:DUBAI U.A.E.:PHONE?: 4 210808'<br />

SGP+UACU3145670'<br />

EQD+CN+UACU3145670+20G0'<br />

TMD+3+FCL/FCL'<br />

UNT+40+4711'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 193 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

8.2.3 Standardbeispiel (konventionelle-Ladung)<br />

Das folgende Beispiel zeigt den Bereich der Sendungsbeschreibung für ein konventionelles B/L. Die Angabe<br />

„KOS“ zu den Gewichten und die Unterstreichung der „Total-Angaben“ ist nicht Bestandteil der EDI-<br />

Übertragung. Diese Angaben müssen ggf. vom Empfänger hinzugefügt werden.<br />

BILL OF LADING<br />

PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER<br />

MRKS&NOS /<br />

CONTAINER NOS<br />

NO OF<br />

PKGS<br />

DESCRIPTION OF PACK<strong>AG</strong>ES AND GOODS GROSS WEIGHT MEASU<br />

REMT.<br />

9307217901<br />

Clariant 7 DRUMS ALUMINIUM PASTE 377.2 KOS<br />

(AUSTRALIA) (IMDG – CLASS 4.1 +<br />

PTY LTD UN – NO.: 1325)<br />

120528 / 1 - 4 10 DRUMS BRONZE POWDER 535.0 KOS<br />

120508 / 1 (IMDG . CLASS 4.1 +<br />

120529 / 1 - 2 UN – NO.: 3089)<br />

120527 / 1 - 10 3 FIBRE- POTASSIUM FLUORIDE 65.4 KOS<br />

120577 / 1 - 3 BOARD (IMDG – CLASS 6.1 +<br />

S Y D N E Y BOX UN – NO.: 1812)<br />

Die zugehörige EDIFACT-Nachricht (Auszug):<br />

20 977.6 KOS<br />

FREIGHT PREPAID – SHIPPED ON BOARD<br />

UNH+2+IFTMIN:D:99A:UN:DE<strong>BL</strong>02'<br />

:<br />

FTX+AAS+++TARA:::FREIGHT PREPAID – SHIPPED ON BOARD'<br />

CNT+7:977.6:KGM'<br />

CNT+11:20:NMP'<br />

:<br />

GID+1+7::::DRUMS'<br />

FTX+AAA+++ALUMINIUM PASTE:(IMDG - CLASS 4.1 ?+:UN - NO.?: 1325)'<br />

MEA+WT+AAE+KGM:377.2'<br />

RFF+SRN:9307217901'<br />

PCI++CLARIANT (AUSTRALIA):PTY LTD:120528 / 1 - 4:120508 / 1 :120529 / 1 -<br />

2:120527 / 1 - 10:120577 / 1 - 3:S Y D N E Y'<br />

GID+2+10::::DRUMS'<br />

FTX+AAA+++BRONZE POWDER:(IMDG - CLASS 4.1 ?+:UN - NO.?: 3089)'<br />

MEA+WT+AAE+KGM:535'<br />

GID+3+3::::FIBRE-BOARD BOX'<br />

FTX+AAA+++POTASSIUM FLUORIDE:(IMDG – CLASS 6.1 ?+: UN – NO.?: 1812)'<br />

MEA+WT+AAE+KGM:65.4'<br />

UNT+50+2'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 194 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

8.2.4 Beispiel für ein komplettes <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong> mit Anhangsteuerung (inkl.<br />

Servicesegmente)<br />

Das folgende Beispiel zeigt ein komplettes B/L, in dem der Sender als Dokumentationswunsch eine Anhang-<br />

Erstellung (Code A1 im Segment FTX, Qualifier DOC, Headerlevel) angegeben hat.<br />

UNB+UNOB:4+LSC+DAKO<strong>BL</strong>+19990927:0818+339'<br />

UNG+IFTMIN+LSC+XXX+19990927:0818+339+UN+D:99A:DE<strong>BL</strong>02'<br />

UNH+339+IFTMIN:D:99A:UN:DE<strong>BL</strong>02'<br />

BGM+705+907809076+9'<br />

CTA+MS+:FRAU LOTZ'<br />

COM+0421/6101237:TE'<br />

DTM+137:199909270818:203'<br />

FTX+AAS+++FREIGHT PREPAID:SHIPPED ON BOARD:SHIPPER?'S LOAD, STOW<strong>AG</strong>E AND COUNT+ES'<br />

FTX+DOC++A1++ES'<br />

CNT+7:4586.808:KGM'<br />

CNT+8:167:PCE'<br />

CNT+16:1:NMP'<br />

DOC+706+++10+3'<br />

LOC+57+DEBRE:::BREMEN'<br />

LOC+91+DEHAM:::HAMBURG'<br />

RFF+FF:907809076/01001'<br />

RFF+ERN:LU0637625/01'<br />

TCC+101035:::ORIGIN LAND FREIGHT:P'<br />

TCC+101021:::SEA FREIGHT:P'<br />

TCC+209058:::DESTINATION THC:P'<br />

TDT+20++1+13++++:::CARIBIA EXPRESS'<br />

DTM+133:19990713:102'<br />

DTM+132:19990730:102'<br />

LOC+5+DEHAM:::HAMBURG'<br />

LOC+7+DOHAI:::CY RIO HAINA'<br />

LOC+12+DOHAI:::RIO HAINA'<br />

LOC+88+DELUH:::LUDWIGSHAFEN'<br />

RFF+CRN:HLF4252'<br />

NAD+BA++<strong>AG</strong>ENT 1:<strong>AG</strong>ENT 2:<strong>AG</strong>ENT 3:<strong>AG</strong>ENT 4:<strong>AG</strong>ENT 5'<br />

NAD+CA++CARRIER 1:CARRIER 2:CARRIER 3:CARRIER 4:CARRIER 5'<br />

NAD+CN++CONSIGNEE 1:CONSIGNEE 2:CONSIGNEE 3:CONSIGNEE 4:CONSIGNEE 5'<br />

NAD+CN++CONSIGNEE 6'<br />

NAD+CZ++LEXZAU, SCHARBAU GMBH & CO.:BREMEN, COMO <strong>AG</strong>ENTES'<br />

NAD+N1++NOTIFY 1:NOTIFY 2:NOTIFY 3:NOTIFY 4:NOTIFY 5'<br />

NAD+N1++NOTIFY 6'<br />

GID+1+40::::25KG SACO DE PAPEL EMPAQ. ACC.'<br />

FTX+AAA+++PRODUCTO QUIMICO'<br />

FTX+AAA+++Auf 10 Paletten'<br />

MEA+WT+AAE+KGM:1012.8'<br />

PCI++CUSTOMER:508 3127:COMPANY:S.A.:SANTO DOMINGO/:RIO<br />

HAINA:REPU<strong>BL</strong>ICA:DOMINICANA:NO. DE ARTICULO:50075799'<br />

SGP+HLXU2136322'<br />

GID+2+5::::25KG CARTON EMPAQ. ACC.'<br />

FTX+AAA+++PRODUCTO QUIMICO'<br />

MEA+WT+AAE+KGM:133.605'<br />

PCI++CUSTOMER:508 3128:COMPANY:S.A.:SANTO DOMINGO/:RIO<br />

HAINA:REPU<strong>BL</strong>ICA:DOMINICANA:NO. DE ARTICULO:50093560'<br />

GID+3+2::::25KG TAMBOR DE FIBRA'<br />

FTX+AAA+++PRODUCTO QUIMICO'<br />

MEA+WT+AAE+KGM:63'<br />

PCI++CUSTOMER:508 3129:COMPANY:S.A.:SANTO DOMINGO/:RIO<br />

HAINA:REPU<strong>BL</strong>ICA:DOMINICANA:NO. DE ARTICULO:50038865'<br />

GID+4+3::::20KG CARTON DE FIBRA'<br />

FTX+AAA+++PRODUCTO QUIMICO'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 195 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

MEA+WT+AAE+KGM:64.2'<br />

PCI++CUSTOMER:508 3130:COMPANY:S.A.:SANTO DOMINGO/:RIO<br />

HAINA:REPU<strong>BL</strong>ICA:DOMINICANA:NO. DE ARTICULO:50081093'<br />

GID+5+12::::25KG CARTON EMPAQ. ACC.'<br />

FTX+AAA+++PRODUCTO QUIMICO'<br />

MEA+WT+AAE+KGM:328.68'<br />

PCI++CUSTOMER:508 3131:COMPANY:S.A.:SANTO DOMINGO/:RIO<br />

HAINA:REPU<strong>BL</strong>ICA:DOMINICANA:NO. DE ARTICULO:50048779'<br />

GID+6+4::::25KG CARTON'<br />

FTX+AAA+++PRODUCTO QUIMICO'<br />

MEA+WT+AAE+KGM:108'<br />

PCI++CUSTOMER:508 3132:COMPANY:S.A.:SANTO DOMINGO/:RIO<br />

HAINA:REPU<strong>BL</strong>ICA:DOMINICANA:NO. DE ARTICULO:50088724'<br />

GID+7+6::::25KG CARTON'<br />

FTX+AAA+++PRODUCTO QUIMICO'<br />

MEA+WT+AAE+KGM:157.8'<br />

PCI++CUSTOMER:508 3133:COMPANY:S.A.:SANTO DOMINGO/:RIO<br />

HAINA:REPU<strong>BL</strong>ICA:DOMINICANA:NO. DE ARTICULO:50004720'<br />

GID+8+3::::25KG CARTON'<br />

FTX+AAA+++PRODUCTO QUIMICO'<br />

MEA+WT+AAE+KGM:79.299'<br />

PCI++CUSTOMER:508 3134:COMPANY:S.A.:SANTO DOMINGO/:RIO<br />

HAINA:REPU<strong>BL</strong>ICA:DOMINICANA:NO. DE ARTICULO:50038971'<br />

GID+9+12::::25KG CARTON EMPAQ. ACC.'<br />

FTX+AAA+++PRODUCTO QUIMICO'<br />

MEA+WT+AAE+KGM:316.608'<br />

PCI++CUSTOMER:508 3135:COMPANY:S.A.:SANTO DOMINGO/:RIO<br />

HAINA:REPU<strong>BL</strong>ICA:DOMINICANA:NO. DE ARTICULO:50011250'<br />

GID+10+80::::25KG CARTONES EMPAQ. ACC.'<br />

FTX+AAA+++PRODUCTO QUIMICO'<br />

MEA+WT+AAE+KGM:2097.76'<br />

PCI++CUSTOMER:508 3136:COMPANY:S.A.:SANTO DOMINGO/:RIO<br />

HAINA:REPU<strong>BL</strong>ICA:DOMINICANA:NO. DE ARTICULO:50075976'<br />

EQD+CN+HLXU2136322+20G0'<br />

TMD+3+FCL/FCL'<br />

MEA+WT+T+KGM:2150'<br />

UNT+92+339'<br />

UNE+1+339'<br />

UNZ+1+339'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 196 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

BILL OF LADING<br />

SHIPPER/EXPORTER (COMPLETE NAME AND ADRESS) BOOKING NO. BILL OF LADING NO.<br />

LEXZAU, SCHARBAU GMBH & CO.<br />

BREMEN, COMO <strong>AG</strong>ENTES<br />

EXPORT REFERENCES<br />

LU0637625/01<br />

CONSIGNEE (COMPLETE NAME AND ADRESS)<br />

FORWARDING <strong>AG</strong>ENT REFERENCES<br />

CONSIGNEE 1 907809076/01001<br />

CONSIGNEE 2<br />

CONSIGNEE 3<br />

CONSIGNEE 4<br />

CONSIGNEE 5<br />

PORT AND COUNTRY OF ORIGIN<br />

CONSIGNEE 6<br />

NOTIFY PARTY (COMPLETE NAME AND ADRESS)<br />

ALSO NOTIFY – ROUTING & INSTRUCTIONS<br />

NOTIFY 1<br />

NOTIFY 2<br />

NOTIFY 3<br />

NOTIFY 4<br />

NOTIFY 5<br />

NOTIFY 6<br />

PRE-CARRI<strong>AG</strong>E BY<br />

PLACE OF RECEIPT BY<br />

PRE-CARRIER<br />

LUDWIGSHAFEN<br />

VESSEL VOY. PORT OF LOADING LOADING PIER/TERMINAL<br />

CARIBIA EXPRESS HAMBURG<br />

PORT OF DISCHARGE PLACE OF DELIVERY BY<br />

ON-CARRIER<br />

RIO HAINA CY RIO HAINA FCL/FCL<br />

MRKS&NOS /<br />

CONTAINER NOS<br />

NO OF<br />

PKGS<br />

TYPE OF MOVE<br />

PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER<br />

DESCRIPTION OF PACK<strong>AG</strong>ES AND GOODS GROSS WEIGHT MEASU<br />

REMT.<br />

HLXU2136322 1 20‘ CONT. SAID TO CONTAIN 6736,808<br />

AS PER ATTACHED STATEMENT<br />

1* 6736,808*<br />

FREIGHT PREPAID<br />

SHIPPED ON BOARD<br />

SHIPPER’S LOAD, STOW<strong>AG</strong>E AND COUNT<br />

SHIPPERS DECLARED VALUE<br />

FREIGHT PAYA<strong>BL</strong>E AT/BY<br />

BREMEN<br />

TOTAL NO. OF CONTAINERS<br />

1<br />

FREIGHT AND CHARGES:<br />

Prepaid Collect<br />

Origin Land Freight / Transp. Add’l X<br />

„Optional Area“<br />

Origin THC / LCL Charge<br />

Sea Freight<br />

X<br />

Destination THC/LCL Charge X Number Originals B/L: Place and Date <strong>of</strong> Issue:<br />

Destination Land Freight / Transp. Add’l 3/TRES HAMBURG<br />

MUSTER – CONTAINER LINE GmbH<br />

(as carrier)<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 197 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Vessel: CARIBIA EXPRESS ETD: 13.07.1999 PoL: HAMBURG PoD: RIO HAINA<br />

LU0637625/01 907809076<br />

HLXU2136322 1 20‘ CONT. 2150,000<br />

CUSTOMER 40 25KG SACO PRODUCTO QUIMICO 42,800<br />

508 3127 DE PAPEL<br />

COMPANY EMPAQ. 1012,800<br />

S.A.<br />

ACC.<br />

SANTO DOMINGO/<br />

RIO HAINA<br />

REPU<strong>BL</strong>ICA<br />

DOMINICANA<br />

NO. DE ARTICULO:<br />

50075799<br />

CUSTOMER 5 25KG PRODUCTO QUIMICO 22,532<br />

508 3128 CARTON<br />

COMPANY EMPAQ. 133,605<br />

S.A.<br />

ACC.<br />

SANTO DOMINGO/<br />

RIO HAINA<br />

REPU<strong>BL</strong>ICA<br />

DOMINICANA<br />

NO. DE ARTICULO:<br />

50093560<br />

CUSTOMER 2 25KG PRODUCTO QUIMICO 63,000<br />

508 3129 TAMBOR<br />

COMPANY<br />

DE FIBRA<br />

S.A.<br />

SANTO DOMINGO/<br />

RIO HAINA<br />

REPU<strong>BL</strong>ICA<br />

DOMINICANA<br />

NO. DE ARTICULO:<br />

50038865<br />

CUSTOMER 3 20KG PRODUCTO QUIMICO 64,200<br />

508 3130 CARTON<br />

COMPANY<br />

DE FIBRA<br />

S.A.<br />

SANTO DOMINGO/<br />

RIO HAINA<br />

REPU<strong>BL</strong>ICA<br />

DOMINICANA<br />

NO. DE ARTICULO:<br />

50081093<br />

CUSTOMER 12 25KG PRODUCTO QUIMICO 22,532<br />

508 3131 CARTON<br />

COMPANY EMPAQ. 328,680<br />

S.A.<br />

ACC.<br />

SANTO DOMINGO/<br />

RIO HAINA<br />

REPU<strong>BL</strong>ICA<br />

DOMINICANA<br />

NO. DE ARTICULO:<br />

50048779<br />

1. Page<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 198 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Vessel: CARIBIA EXPRESS ETD: 13.07.1999 PoL: HAMBURG PoD: RIO HAINA<br />

LU0637625/01 907809076<br />

CUSTOMER 4 25KG PRODUCTO QUIMICO 16,000<br />

508 3132 CARTON<br />

COMPANY 108,000<br />

S.A.<br />

SANTO DOMINGO/<br />

RIO HAINA<br />

REPU<strong>BL</strong>ICA<br />

DOMINICANA<br />

NO. DE ARTICULO:<br />

50088724<br />

CUSTOMER 6 25KG PRODUCTO QUIMICO 22,000<br />

508 3133 CARTON<br />

COMPANY 157,800<br />

S.A.<br />

SANTO DOMINGO/<br />

RIO HAINA<br />

REPU<strong>BL</strong>ICA<br />

DOMINICANA<br />

NO. DE ARTICULO:<br />

50004720<br />

CUSTOMER 3 25KG PRODUCTO QUIMICO 79,299<br />

508 3134 CARTON<br />

COMPANY<br />

S.A.<br />

SANTO DOMINGO/<br />

RIO HAINA<br />

REPU<strong>BL</strong>ICA<br />

DOMINICANA<br />

NO. DE ARTICULO:<br />

50038971<br />

CUSTOMER 12 25KG PRODUCTO QUIMICO 24,532<br />

508 3135 CARTON<br />

COMPANY EMPAQ. 316,608<br />

S.A.<br />

ACC.<br />

SANTO DOMINGO/<br />

RIO HAINA<br />

REPU<strong>BL</strong>ICA<br />

DOMINICANA<br />

NO. DE ARTICULO:<br />

50011250<br />

CUSTOMER 81 25KG PRODUCTO QUIMICO 74,660<br />

508 3136 CARTONES<br />

COMPANY EMPAQ. 2097,760<br />

S.A.<br />

ACC.<br />

SANTO DOMINGO/<br />

RIO HAINA<br />

REPU<strong>BL</strong>ICA<br />

DOMINICANA<br />

NO. DE ARTICULO:<br />

50075976<br />

1* 6736,808*<br />

Anmerkung:<br />

2. Page<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 199 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Für die Kopfzeilen der Anhangseiten gibt es keine allgemeinen Vorgaben. In diesem Beispiel wurde der<br />

Schiffsname, das Abfahrtsdatum, der Lade- und Löschhafen und die Spediteursreferenz gewählt.<br />

Die Kennzeichnung der Totalzeile und die Seitenangabe ist nicht in der entsprechenden EDIFACT-Nachricht<br />

vorhanden und muss ggf. vom Empfänger erzeugt werden.<br />

Die Gewichtsangabe in der Totalzeile wird (kundenabhängig) häufig unterschiedlich ermittelt. In diesem Beispiel<br />

ist auch das Tara-Gewicht des Containers enthalten (d.h. das Grossweight aus CNT und das Taragewicht aus<br />

Segmentgruppe 37, EQD wurden addiert) .<br />

8.2.5 Beispiel für ein komplettes <strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong> mit mehreren Containern<br />

UNH+336+IFTMIN:D:99A:UN:DE<strong>BL</strong>02'<br />

BGM+705+906870035+9'<br />

CTA+MS+:FRAU LOTZ'<br />

COM+0421/6101237:TE'<br />

DTM+137:199909241547:203'<br />

FTX+AAS+++FREIGHT PREPAID - SHIPPED ON BOARD -:ORDER NO.?: 91097455:SHIPMENT<br />

NO.?: 00304680:IMDG-CLASS 6.1 / UN-NO. 1593 / TOXIC+EN'<br />

CNT+7:106645:KGM'<br />

CNT+8:385:PCE'<br />

CNT+16:5:NMP'<br />

DOC+706+++10+3'<br />

LOC+57+DEBRE:::BREMEN'<br />

LOC+91+DEHAM:::HAMBURG'<br />

RFF+FF:906870035/03504'<br />

RFF+ERN:00304680'<br />

RFF+ERN:91097455'<br />

TDT+20++1+13++++:::NYK KAI'<br />

DTM+133:19990615:102'<br />

DTM+132:19990628:102'<br />

LOC+5+DEHAM:::HAMBURG'<br />

LOC+12+TRIST:::ISTANBUL'<br />

RFF+CRN:HLF3978'<br />

NAD+BA++<strong>AG</strong>ENT 1:<strong>AG</strong>ENT 2:<strong>AG</strong>ENT 3:<strong>AG</strong>ENT 4:<strong>AG</strong>ENT 5'<br />

NAD+CA++CARRIER 1:CARRIER 2:CARRIER 3:CARRIER 4:CARRIER 5'<br />

NAD+CN++CONSIGNEE 1:CONSIGNEE 2:CONSIGNEE 3:CONSIGNEE 4:CONSIGNEE 5'<br />

NAD+CN++CONSIGNEE 6'<br />

NAD+CZ++LEXZAU, SCHARBAU GMBH & CO.:BREMEN, COMO <strong>AG</strong>ENTES'<br />

NAD+N1++NOTIFY 1:NOTIFY 2:NOTIFY 3:NOTIFY 4:NOTIFY 5'<br />

NAD+N1++NOTIFY 6'<br />

GID+1+77::::DRUMS'<br />

FTX+AAA+++CHEMICALS'<br />

MEA+WT+AAE+KGM:21329'<br />

PCI++CUSTOMER'<br />

SGP+HLCU2426408'<br />

DGS+IMD+6.1+1710++3+6.1-02+340'<br />

FTX+AAD+++TRICHLORO-ETHYLENE'<br />

GID+2+77::::DRUMS'<br />

FTX+AAA+++CHEMICALS'<br />

MEA+WT+AAE+KGM:21329'<br />

PCI++CUSTOMER'<br />

SGP+HLXU2118988'<br />

DGS+IMD+6.1+1710++3+6.1-02+340'<br />

FTX+AAD+++TRICHLORO-ETHYLENE'<br />

GID+3+77::::DRUMS'<br />

FTX+AAA+++CHEMICALS'<br />

MEA+WT+AAE+KGM:21329'<br />

PCI++CUSTOMER'<br />

SGP+HLXU2024127'<br />

DGS+IMD+6.1+1710++3+6.1-02+340'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 200 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

FTX+AAD+++TRICHLORO-ETHYLENE'<br />

GID+4+77::::DRUMS'<br />

FTX+AAA+++CHEMICALS'<br />

MEA+WT+AAE+KGM:21329'<br />

PCI++CUSTOMER'<br />

SGP+HLXU2288840'<br />

DGS+IMD+6.1+1710++3+6.1-02+340'<br />

FTX+AAD+++TRICHLORO-ETHYLENE'<br />

GID+5+77::::DRUMS'<br />

FTX+AAA+++CHEMICALS'<br />

MEA+WT+AAE+KGM:21329'<br />

PCI++CUSTOMER'<br />

SGP+HLXU2235238'<br />

DGS+IMD+6.1+1710++3+6.1-02+340'<br />

FTX+AAD+++TRICHLORO-ETHYLENE'<br />

EQD+CN+HLCU2426408+20G0'<br />

TMD+3+FCL/FCL'<br />

MEA+WT+T+KGM:2200'<br />

EQD+CN+HLXU2118988+20G0'<br />

TMD+3+FCL/FCL'<br />

MEA+WT+T+KGM:2200'<br />

EQD+CN+HLXU2024127+20G0'<br />

TMD+3+FCL/FCL'<br />

MEA+WT+T+KGM:2200'<br />

EQD+CN+HLXU2288840+20G0'<br />

TMD+3+FCL/FCL'<br />

MEA+WT+T+KGM:2200'<br />

EQD+CN+HLXU2235238+20G0'<br />

TMD+3+FCL/FCL'<br />

MEA+WT+T+KGM:2200'<br />

UNT+XXX+336'<br />

BILL OF LADING<br />

SHIPPER/EXPORTER (COMPLETE NAME AND ADRESS) BOOKING NO. BILL OF LADING NO.<br />

LEXZAU, SCHARBAU GMBH & CO.<br />

BREMEN, AS <strong>AG</strong>ENTS<br />

EXPORT REFERENCES<br />

00304680<br />

91097455<br />

CONSIGNEE (COMPLETE NAME AND ADRESS)<br />

FORWARDING <strong>AG</strong>ENT REFERENCES<br />

CONSIGNEE 1 906870035/03504<br />

CONSIGNEE 2<br />

CONSIGNEE 3<br />

CONSIGNEE 4<br />

CONSIGNEE 5<br />

PORT AND COUNTRY OF ORIGIN<br />

CONSIGNEE 6<br />

NOTIFY PARTY (COMPLETE NAME AND ADRESS)<br />

ALSO NOTIFY – ROUTING & INSTRUCTIONS<br />

NOTIFY 1<br />

NOTIFY 2<br />

NOTIFY 3<br />

NOTIFY 4<br />

NOTIFY 5<br />

NOTIFY 6<br />

PRE-CARRI<strong>AG</strong>E BY<br />

PLACE OF RECEIPT BY<br />

PRE-CARRIER<br />

VESSEL VOY. PORT OF LOADING LOADING PIER/TERMINAL<br />

NYK KAI<br />

HAMBURG<br />

PORT OF DISCHARGE PLACE OF DELIVERY BY<br />

ON-CARRIER<br />

TYPE OF MOVE<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 201 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

ISTANBUL<br />

MRKS&NOS /<br />

CONTAINER NOS<br />

NO OF<br />

PKGS<br />

FCL/FCL<br />

PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER<br />

DESCRIPTION OF PACK<strong>AG</strong>ES AND GOODS GROSS WEIGHT MEASU<br />

REMT.<br />

HLCU2426408 1 20‘ CONT. SAID TO CONTAIN 2200,000<br />

CUSTOMER 77 DRUMS CHEMICALS 21329,000<br />

HLXU2118988 1 20‘ CONT. SAID TO CONTAIN 2200,000<br />

CUSTOMER 77 DRUMS CHEMICALS 21329,000<br />

HLXU2024127 1 20‘ CONT. SAID TO CONTAIN 2200,000<br />

CUSTOMER 77 DRUMS CHEMICALS 21329,000<br />

HLXU2288840 1 20‘ CONT. SAID TO CONTAIN 2200,000<br />

CUSTOMER 77 DRUMS CHEMICALS 21329,000<br />

HLXU2235238 1 20‘ CONT. SAID TO CONTAIN 2200,000<br />

CUSTOMER 77 DRUMS CHEMICALS 21329,000<br />

5* 117645,000*<br />

FREIGHT PREPAID – SHIPPED ON BOARD -<br />

ORDER NO.: 91097455<br />

SHIPMENT NO.: 00304680<br />

IMDG-CLASS 6.1 / UN-NO. 1710 / TOXIC<br />

SHIPPERS DECLARED VALUE<br />

TOTAL NO. OF CONTAINERS<br />

5<br />

FREIGHT AND CHARGES:<br />

Origin Land Freight / Transp. Add‘l<br />

Origin THC / LCL Charge<br />

Sea Freight<br />

Prepaid Collect<br />

FREIGHT PAYA<strong>BL</strong>E AT/BY<br />

BREMEN<br />

„Optional Area“<br />

Destination THC/LCL Charge Number Originals B/L: Place and Date <strong>of</strong> Issue:<br />

Destination Land Freight / Transp. Add‘l 3/THREE HAMBURG<br />

MUSTER – CONTAINER LINE GmbH<br />

(as carrier)<br />

Anmerkung:<br />

Die Kennzeichnung der Totalzeile ist nicht in der entsprechenden EDIFACT-Nachricht vorhanden und muss ggf.<br />

vom Empfänger erzeugt werden.<br />

Die Gewichtsangabe in der Totalzeile wird (kundenabhängig) häufig unterschiedlich ermittelt. In diesem Beispiel<br />

ist auch das Tara-Gewicht des Containers enthalten (d.h. das Grossweight aus CNT und das Taragewicht aus<br />

Segmentgruppe 37, EQD wurden addiert) .<br />

8.2.6 Beispiel für Bemerkungen zum Item<br />

Das folgende Beispiel zeigt (ausschnittsweise) eine EDIFACT-Nachricht mit Bemerkungen/Remarks zum Item.<br />

Die Bemerkung zum ersten Item soll vor (Code 3 im FTX, AAS, DE 4453) der Sendungsbeschreibung und die<br />

Bemerkung zum zweiten Item nach der Sendungsbeschreibung gedruckt werden.<br />

GID+1++<br />

40::::25KG SACO DE PAPEL EMPAQ. ACC.'<br />

FTX+AAA+++PRODUCTO QUIMICO'<br />

FTX+AAS+3++BEMERKUNG VOR DER SENDUNGSBESCHREIBUNG:================================<br />

======'<br />

MEA+WT+AAE+KGM:1012.8'<br />

PCI++CUSTOMER:508 3127:COMPANY:S.A.:SANTO DOMINGO/:RIO<br />

HAINA:REPU<strong>BL</strong>ICA:DOMINICANA:NO. DE ARTICULO:50075799'<br />

SGP+HLXU2136322'<br />

GID+2+5::::25KG CARTON EMPAQ. ACC.'<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 202 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

FTX+AAA+++BEMERKUNG NACH DER SENDUNGSBESCHREIBUNG:================================<br />

FTX+AAA+++PRODUCTO QUIMICO'<br />

MEA+WT+AAE+KGM:133.605'<br />

PCI++CUSTOMER:508 3128:COMPANY:S.A.:SANTO DOMINGO/:RIO<br />

HAINA:REPU<strong>BL</strong>ICA:DOMINICANA:NO. DE ARTICULO:50093560'<br />

MRKS&NOS /<br />

CONTAINER NOS<br />

BILL OF LADING<br />

PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER<br />

NO OF DESCRIPTION OF PACK<strong>AG</strong>ES AND GOODS GROSS WEIGHT MEASU<br />

PKGS<br />

REMT.<br />

BEMERKUNG VOR DER SENDUNGSBESCHREIBUNG<br />

======================================<br />

CUSTOMER 2 40 25KG SACO PRODUCTO QUIMICO 42,800<br />

508 3127 DE PAPEL<br />

COMPANY EMPAQ. 1012,800<br />

S.A.<br />

ACC.<br />

SANTO DOMINGO/<br />

RIO HAINA<br />

REPU<strong>BL</strong>ICA<br />

DOMINICANA<br />

NO. DE ARTICULO:<br />

50075799<br />

CUSTOMER 1 5 25KG PRODUCTO QUIMICO 22,532<br />

508 3128 CARTON<br />

COMPANY EMPAQ. 133,605<br />

S.A.<br />

ACC.<br />

SANTO DOMINGO/<br />

RIO HAINA<br />

REPU<strong>BL</strong>ICA<br />

DOMINICANA<br />

NO. DE ARTICULO:<br />

50093560<br />

BEMERKUNG NACH DER SENDUNGSBESCHREIBUNG<br />

=======================================<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 203 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

8.2.7 Beispiele für den Ausdruck der Equipmentzeilen<br />

Wie bereits im Kapitel 7 beschrieben, sollen die „Equipmentzeilen“ auf Basis der Angaben der Segmentgruppe<br />

37 vom Empfänger der Daten generiert werden.<br />

Die nachfolgenden Beispiele sind als Empfehlung zu verstehen. Wie bereits an anderer Stelle erwähnt, gilt auch<br />

hier, dass im Zweifelsfall eine bilaterale Klärung erfolgen muss.<br />

Beispiel 1: (1 Container)<br />

EQD+CN+HLXU2118988+20G0'<br />

MEA+WT+T+KGM:2200'<br />

SEL+ABC-SIEGEL+CA'<br />

MRKS&NOS /<br />

CONTAINER NOS<br />

BILL OF LADING<br />

PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER<br />

NO OF DESCRIPTION OF PACK<strong>AG</strong>ES AND GOODS GROSS WEIGHT MEASU<br />

PKGS<br />

REMT.<br />

HLXU211898-8 1 20‘ CONTAINER – SAID TO CONTAIN 10345.0 KOS<br />

oder<br />

HLXU211898-8 1 20‘ CONTAINER – SAID TO CONTAIN 10345.0 KOS<br />

SEAL-NO: ABC-SIEGEL<br />

Beispiel 2: (2 Container)<br />

EQD+CN+HLXU2118988+20G0'<br />

MEA+WT+T+KGM:2200'<br />

SEL+ABC-SIEGEL+CA'<br />

EQD+CN+HLXU2288840+20G0'<br />

MEA+WT+T+KGM:2200'<br />

SEL+XYZ-SIEGEL+CA'<br />

MRKS&NOS /<br />

CONTAINER NOS<br />

BILL OF LADING<br />

PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER<br />

NO OF DESCRIPTION OF PACK<strong>AG</strong>ES AND GOODS GROSS WEIGHT MEASU<br />

PKGS<br />

REMT.<br />

HLXU211898-8 2 20‘ CONTAINER – SAID TO CONTAIN 20690.0 KOS<br />

HLXU228884-0<br />

oder<br />

HLXU211898-8 2 20‘ CONTAINER – SAID TO CONTAIN 20690.0 KOS<br />

SEAL-NO: ABC-SIEGEL<br />

HLXU211884-0<br />

SEAL-NO: XYZ-SIEGEL<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 204 von 205


Guide "<strong>Bill</strong> <strong>of</strong> <strong>Lading</strong>"<br />

D99A, Version 3.0/D<br />

Beispiel 3: (2 - 20‘Container und 1 – 40‘ Container)<br />

EQD+CN+HLXU2118988+20G0'<br />

MEA+WT+T+KGM:2200'<br />

SEL+ABC-SIEGEL+CA'<br />

EQD+CN+HLXU2288840+20G0'<br />

MEA+WT+T+KGM:2200'<br />

SEL+XYZ-SIEGEL+CA'<br />

EQD+CN+HLXU2284711+40G0'<br />

MEA+WT+T+KGM:4100'<br />

SEL+TTT-SIEGEL+CA'<br />

MRKS&NOS /<br />

CONTAINER NOS<br />

BILL OF LADING<br />

PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER<br />

NO OF DESCRIPTION OF PACK<strong>AG</strong>ES AND GOODS GROSS WEIGHT MEASU<br />

PKGS<br />

REMT.<br />

HLXU211898-8 2 20‘ CONTAINER – SAID TO CONTAIN 20690.0 KOS<br />

HLXU228884-0<br />

HLXU228471-1 1 40‘ CONTAINER – SAID TO CONTAIN 31690.0 KOS<br />

oder<br />

HLXU211898-8 2 20‘ CONTAINER – SAID TO CONTAIN 20690.0 KOS<br />

SEAL-NO: ABC-SIEGEL<br />

HLXU211884-0<br />

SEAL-NO: XYZ-SIEGEL<br />

HLXU228471-1 1 40‘ CONTAINER – SAID TO CONTAIN 31690.0 KOS<br />

SEAL-NO: TTT-SIEGEL<br />

Anmerkung:<br />

Der Bindestrich vor der Prüfziffer ist nicht in der EDIFACT-Nachricht vorhanden. Er muss ggf. durch den<br />

Empfänger hinzugefügt werden.<br />

Das Taragewicht wurde in den Beispielen nicht berücksichtigt.<br />

Stand: 11.12.2008 Druckdatum: 31.05.10 Seite 205 von 205

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!