02.11.2012 Aufrufe

Inhaltsangabe | content - Ermax

Inhaltsangabe | content - Ermax

Inhaltsangabe | content - Ermax

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

K<br />

o<br />

m<br />

p<br />

n<br />

o e<br />

Fahrzeugausrüstung<br />

n t<br />

e<br />

n<br />

Vehicle equipment<br />

www.ermax.at<br />

www.ral.at


1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

14<br />

15<br />

16<br />

17<br />

18<br />

19<br />

20<br />

21<br />

22<br />

23<br />

24<br />

25<br />

26<br />

27<br />

28<br />

29<br />

30<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

14<br />

15<br />

16<br />

<strong>Inhaltsangabe</strong> | <strong>content</strong><br />

Spannungswandler, Wechselrichter / Converter<br />

Batterieschalter / Battery switches<br />

Schalter / Switches<br />

Lenkstockschalter / Steering collumn switches<br />

Startschalter / Starting switches<br />

Steckverbindungen / Plugged connections<br />

Relais / Relays<br />

Zweileitungs-Druckluftbremsanlage<br />

Dual circuit air brake system<br />

Signalhörner / Signal horns<br />

Signalhörner FIAMM / Signal horns FIAMM<br />

Rückfahrwarner / back up alarm<br />

Umfüllpumpen und Zubehör / Pumps<br />

Tachoscheiben, Tachorollen / Tachodisks, tachorolls<br />

Fixlenker, Kaffeemaschine / Steering knobs, coffee maker<br />

Sicherheitszubehör / Safety equipment<br />

Radmutternschlüssel / Wheel wrench<br />

17 Ladungssicherung, Gefahrgutschilder / Lashing, signs<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

1-7<br />

8-14<br />

15-25<br />

26-35<br />

36-41<br />

42-71<br />

72-78<br />

79-82<br />

83-87<br />

88-92<br />

93-96<br />

97<br />

98-99<br />

99<br />

100<br />

101<br />

102-103<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

14<br />

15<br />

16<br />

17<br />

18<br />

19<br />

20<br />

21<br />

22<br />

23<br />

24<br />

25<br />

26<br />

27<br />

28<br />

29<br />

30


1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

14<br />

15<br />

16<br />

17<br />

18<br />

19<br />

20<br />

21<br />

22<br />

23<br />

24<br />

25<br />

26<br />

27<br />

28<br />

29<br />

30<br />

18<br />

19<br />

20<br />

21<br />

22<br />

23<br />

24<br />

25<br />

26<br />

27<br />

28<br />

29<br />

30<br />

<strong>Inhaltsangabe</strong> | <strong>content</strong><br />

Kraftstoffdiebstahlssicherungen, Tankzubehör<br />

Anti theft fuel device, fueling accessoires<br />

SWF Wischeranlagen / SWF wiper systems<br />

Wischerblätter / Wiper blades<br />

Scheibenwischer und Zubehör / wiper<br />

Spiegel / mirrors<br />

Installationsmaterial / Installation material<br />

Kabeldurchführungen, Gummipuffer und Spanngummi<br />

Cable guides, rubber buffer and tension fastening<br />

Lüfter 24V, Gebläsemotoren / Fans 24V, blower<br />

Windabweiser, Fensterhebermotoren<br />

Wind deflectors, window motors<br />

Autokabel / Auto cables<br />

Batterieklemmen, Massebänder<br />

Battery terminals and earth straps<br />

Batterieladezangen, Starterkabel / Battery tongs, jump<br />

leads<br />

Instrumente / Instruments<br />

Bedieneinheit / Operation unit<br />

ECE Prüfzeichen / ECE approval sign CE Prüfzeichen / CE approval sign<br />

104-105<br />

106-125<br />

EU Prüfzeichen / EU approval sign GGVS / ADR Prüfzeichen<br />

Zugelassen für die Verwendung an Fahrzeugen zur<br />

Beförderung gefährlicher Güter<br />

nationales Prüfzeichen / national approval sign<br />

GGVS / ADR approval sign<br />

Approved for use on vehicles for transport of<br />

dangerous goods<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

126<br />

127-131<br />

132-140<br />

141-195<br />

196-198<br />

199-202<br />

203<br />

204-208<br />

209-212<br />

213-215<br />

216<br />

217<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

14<br />

15<br />

16<br />

17<br />

18<br />

19<br />

20<br />

21<br />

22<br />

23<br />

24<br />

25<br />

26<br />

27<br />

28<br />

29<br />

30


Stichwortverzeichnis | Index<br />

Absperrventil .............................................97<br />

ABS Steckverbindungen.............................62<br />

ABS/EBS Spiralkabel .................................66<br />

ABS/EBS Steckverbindungen ....................64<br />

ADR Steckverbindungen ............................60<br />

ADR Spiralkabel .........................................61<br />

Adapter .......................................................47<br />

Autokabel ..........................................204-208<br />

Batterieklemmen .............................209, 210<br />

Batterie Ladezangen ........................213, 241<br />

Batterieschalter .......................................8-14<br />

Batterie-Steckverbindungen .......................67<br />

Bedieneinheiten........................................217<br />

Blinkerschalter ............................................26<br />

Bremslichtschalter ......................................16<br />

Crimpverbinder................................153, 154<br />

Drehschalter ........................................18, 19<br />

Drucktaster .................................................24<br />

Druckschalter..............................................97<br />

EBS Steckverbindungen............................63<br />

Elektronische Warnblinkgeber..............73, 74<br />

Fensterhebermotoren ..............................203<br />

Feuerlöscherkasten ..................................100<br />

Fixlenker .....................................................99<br />

Fussschalter ...............................................25<br />

Gebläsemotoren......................................200<br />

Gefahrgutschilder .....................................103<br />

Gewindeschellen ......................................186<br />

Glühstartschalter ........................................41<br />

Gummipuffer.............................................196<br />

Gummipuffer, Spanngummis ....................197<br />

Gummiteile ...............................................198<br />

Instrumente ..............................................216<br />

Isolierband ........................................185, 186<br />

Kabelbinder .............................................184<br />

Kabeldurchführungen ...............................196<br />

Kabelhalter ...............................................185<br />

Kabelisolierungen .....................................188<br />

Kabelschellen ...........................................187<br />

Kabelschuhe.............................................158<br />

Kabelverbinder, isoliert .....................150, 151<br />

Kabelverbinder .................................155, 157<br />

Kaffeemaschine..........................................99<br />

Kantenschutz............................................103<br />

Kippschalter..........................................17, 18<br />

Klemmleisten ............................................176<br />

Kontaktbelegung ...................................42-45<br />

Kraftstoff Diebstahlsicherung....................104<br />

Kupplung ....................................................47<br />

Ladeclips .................................................212<br />

Ladungssicherung ....................................102<br />

Leistungsrelais............................................72<br />

Leistungsrelais und Glühzeitsteuerrelais....77<br />

Leistungsrelais und Impulsgeber................78<br />

Lenkstockschalter..................................26-35<br />

Lötkabelschuhe ........................................157<br />

Lüfter 24V .................................199, 201, 202<br />

Massebänder...........................................211<br />

Massekabel ..............................................212<br />

Micro Relais................................................76<br />

MidiVal- MegaVal Sicherungen.................143<br />

Mini Relais ..................................................75<br />

Motorbremsschalter....................................25<br />

Prüfklemme .............................................212<br />

Prüflampe .................................................214<br />

Pumpen ......................................................97<br />

Radmutterschlüssel.................................101<br />

Relaisboxen..................................................7<br />

Reparatursätze .........................................173<br />

Rückfahrkameras .......................................96<br />

Rückfahrwarner .....................................93-95<br />

Scheibenwaschanlage.............................131<br />

Schellen....................................................190<br />

Sicherheits Zubehör .................................100<br />

Sicherungen .....................................141, 142<br />

Sicherungshalter ...............................145-147<br />

Sicherungsdosen..............................148, 149<br />

Sicherungssortimente...............................144<br />

Sicherungsstreifen....................................143<br />

Signaltonhörner .....................................83-92<br />

Spannschraube ........................................210<br />

Spannungsreduzierer ...................................7<br />

Spannungswandler...................................1, 2<br />

Spiegel Busse ...................................132-135<br />

Spiegel IVECO .........................................136<br />

Spiegel JCB, MAN, VOLVO......................137<br />

Spiegel Scania..........................................138<br />

Spiegel Universal......................................139<br />

Spiegel......................................................140<br />

Spiralkabel.............................................55-57<br />

Starthilfekabel...........................................215<br />

Starterkabel für NATO Fahrzeuge ..............71<br />

Steckdosen und Klappdeckel .....................46<br />

Stecker .......................................................47<br />

Steckergehäuse................................173, 174<br />

Stecksockel ......................................175, 176<br />

Steckverbindungen....................48-53, 55, 56<br />

Steckverbindungen und Adapter ..........58, 59<br />

Steckverbindungen NATO Fahrzeuge...68-70<br />

Steckverbindungen Reparatursätze .159-172<br />

Steckverteiler............................................176<br />

Stifte und Buchsen für Crimp-Anschluß .....65<br />

SWF Wischeranlagen .......................106-125<br />

Tachorollen................................................99<br />

Tachoscheiben............................................98<br />

Tankstutzen ..............................................104<br />

Tankzubehör .............................................105<br />

Tasten-Kipp-Schalter .............................20-23<br />

Türkontakt...................................................25<br />

Unterlagen, Halter .....................................54<br />

Verbinderdosen ................................178-182<br />

Verbinderdosen, Verteiler .........................183<br />

Verbindungskabel .....................................212<br />

Verschraubungen, Chassisklemmen ........177<br />

Wechselrichter .........................................3-6<br />

Wellrohr ............................................189, 190<br />

Wellrohr – Zubehör............................191-195<br />

Windabweiser ...........................................203<br />

Wippschalter...............................................19<br />

Wischerarme ............................................130<br />

Wischerblätter...................................126, 127<br />

Wischermotoren ...............................128, 129<br />

Wischerschalter ..........................................16<br />

Zünd- und Anlassschalter ..........................35<br />

Zündlichtschalter ........................................36<br />

Zünd-, Startschalter ....................................37<br />

Zünd- und Glühstartschalter..................38-40<br />

Zündschlüssel.............................................41<br />

Zugschalter.................................................15<br />

Zweileitungs-Druckluftbremsanlage ......79-82<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes


Stichwortverzeichnis | Index<br />

ABS Plug connections...............................62<br />

ABS/EBS coil cable ....................................66<br />

ABS/EBS Plug connections........................64<br />

Accessories for corrugated pipe........191-195<br />

Adapter .......................................................47<br />

ADR coil cable ............................................61<br />

ADR Plug connections................................60<br />

Anti-theft-fuel-device.................................104<br />

Back up alarm ......................................93-95<br />

Battery jump leads....................................215<br />

Battery Loading tongs.......................213, 241<br />

Battery plug connections ............................67<br />

Battery switches ..................................Aug.14<br />

Battery terminals...............................209, 210<br />

Blade connector........................................176<br />

Blower motor ............................................200<br />

Cable clamps...........................................187<br />

Cable clips ................................................185<br />

Cable connector .......................................176<br />

Cable connectors ......150-152, 155, 157, 158<br />

Cable guide ..............................................196<br />

Cable isolations ........................................188<br />

Cable straps .............................................184<br />

Clamps .....................................................190<br />

Coffee machine ..........................................99<br />

Coil cable...............................................55-57<br />

Connecting cables ....................................212<br />

Connecting kits .........................................173<br />

Contacts allocation ................................42-45<br />

Corrugated pipe................................189, 190<br />

Coupling .....................................................47<br />

Crimp splices ....................................153, 154<br />

Cycle converters ..................................03.Jun<br />

Door contact ..............................................25<br />

Dual circuit air brake system .................79-82<br />

Earth straps..............................................211<br />

EBS Plug connections ................................63<br />

Edge protection ........................................103<br />

Electronic hazard flashers ....................73, 74<br />

Engine brake switches................................25<br />

Fans 24V .................................199, 201, 202<br />

Fire extinuisher box ..................................100<br />

Foot switches..............................................25<br />

Fuse boxes .......................................148, 149<br />

Fuse holder .......................................145-147<br />

Fuse links .................................................143<br />

Fuses................................................141, 142<br />

Fuses assortments ...................................144<br />

Gaskets .....................................................54<br />

Hazardous signs......................................103<br />

Holder .........................................................54<br />

Hose clips .................................................186<br />

Ignition and light switches ..........................36<br />

Ignition and starter switches .................35, 37<br />

Ignition keys................................................41<br />

Indicator switches .......................................26<br />

Instruments...............................................216<br />

Isolating tape ....................................185, 186<br />

Junction board .........................................183<br />

Junction boxes ..................................178-182<br />

Lashing....................................................102<br />

Linear and cycle converter .......................1, 2<br />

Loading clips.............................................212<br />

Massekabel .............................................212<br />

Micro Relays...............................................76<br />

MidiVal- MegaVal fuses ............................143<br />

Mini Relays .................................................75<br />

Mirrors ......................................................140<br />

Mirrors busses...................................132-135<br />

Mirrors IVECO ..........................................136<br />

Mirrors JCB, MAN, VOLVO.......................137<br />

Mirrors Scania ..........................................138<br />

Mirrors Universal ......................................139<br />

Motor vehicle cables..........................204-208<br />

Operation units ........................................217<br />

Pins and bushings for crimp connection....65<br />

Plug connections ...................................48-53<br />

Plug connections ..................................55, 56<br />

Plug connections and adapter ..............58, 59<br />

Plug connections for NATO vehicles .....68-70<br />

Plug housing.............................................173<br />

Plug housing.............................................174<br />

Plugs...........................................................47<br />

Power relays...............................................72<br />

Power relays and glow time control relays .77<br />

Power relays and pulse generator..............78<br />

Preheating and starter switches ............38-40<br />

Preheating switches ...................................41<br />

Pressure switch ..........................................97<br />

Pumps ........................................................97<br />

Push button switches..................................24<br />

Push-pull switches......................................15<br />

Reducing converter .....................................7<br />

Relay boxes..................................................7<br />

Repair kits for plugs ..........................159-172<br />

Reverse cameras .......................................96<br />

Rocker switch .............................................19<br />

Rocker switches ....................................20-23<br />

Rotary switch ........................................18, 19<br />

Rubber buffer....................................196, 197<br />

Rubber parts.............................................198<br />

Safety equipment.....................................100<br />

Screw........................................................210<br />

Screw caps, chassis clamps.....................177<br />

Signal horns ..........................................83-92<br />

Sockets.............................................175, 176<br />

Sockets and hinged cover ..........................46<br />

Soldered ring terminals.............................157<br />

Start cables for NATO vehicles...................71<br />

Steering column switch ...................26, 27-35<br />

Steering knob .............................................99<br />

Stop light switches......................................16<br />

Stop valve...................................................97<br />

SWF Wiper systems .........................106-125<br />

Tacho-discs ...............................................98<br />

Tacho-rolls ..................................................99<br />

Tank accessoire........................................105<br />

Tank trim ...................................................104<br />

Tension fastening......................................197<br />

Terminals ..................................................158<br />

Test clip.....................................................212<br />

Test lamp ..................................................214<br />

Toogle switches ....................................17, 18<br />

Washer system .......................................131<br />

Wheel range .............................................101<br />

Wind deflectors.........................................203<br />

Window motor...........................................203<br />

Wiper arms ...............................................130<br />

Wiper blades.....................................126, 127<br />

Wiper motors ....................................128, 129<br />

Wiper switches ...........................................16<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes


1<br />

Lineare und getaktete Spannungswandler<br />

Linear and cycle converters<br />

Ø 4mm<br />

23mm<br />

L<br />

Belastung<br />

dauerhaft /<br />

load continius<br />

5A<br />

8A<br />

10A<br />

20A<br />

30A<br />

65mm<br />

21mm<br />

B<br />

Belastung<br />

kurzzeit / load<br />

intermittent (5 min)<br />

6A<br />

10A<br />

13A<br />

25A<br />

35A<br />

75mm<br />

65mm<br />

H<br />

Lineare Spannungswandler, hohe Bauform<br />

CE-geprüft, schwarzes eloxiertes Alu- Gehäuse<br />

Eingangsspannung: 17,0-32,0 V<br />

Ausgang: 14,0V / 2A<br />

Ruhestrom: 12,0mA<br />

Kabelanschluß: 30x50mm<br />

Einbauhinweis: senkrecht, auf metallischem<br />

Untergrund<br />

Verwendung: Autoradio, Cassettenrecorder<br />

Linear converters, high design<br />

CE-approved, Black aluminium housing<br />

Input voltage: 17,0-32,0 V<br />

Output: 14,0V / 2A<br />

Closed circuit: 12,0mA<br />

Cable connection: 30x50mm<br />

Installation advice: Vertical on metalic ground<br />

Application: Car-radios, cassette units<br />

Spannungswandler getaktet<br />

CE-geprüft, schwarzes eloxiertes Alu-Gehäuse,<br />

Schutzschaltung gegen Überspannungen, mit<br />

Verpolungsschutz<br />

4 Flachsteckanschlüsse: 6,3x0,8mm,<br />

Verwendung: Autoradio, CB Funk, Autotelefon<br />

Eingangsspannung: 17,0-32,0V<br />

Ausgangsspannung: 13,0-13,7V<br />

Cycle converters<br />

CE-approved, black aluminium housing, with protection<br />

circuit for over-voltage, with pole protection<br />

4 flat-plug connections: 6,3x0,8mm,<br />

Application: Car-A radios, CB`s, car telephone<br />

Input voltage: 17,0-32,0V<br />

Output voltage: 13,0-13,7V<br />

galvanisch getrennte<br />

Schaltung / galvanic<br />

seperated circuit<br />

nein / no<br />

nein / no<br />

nein / no<br />

nein / no<br />

nein / no<br />

- 1 -<br />

Ruhestrom<br />

closed circuit<br />

12mA<br />

40mA<br />

40mA<br />

40mA<br />

80mA<br />

24/12V DC<br />

mit<br />

Abmessungen<br />

dimension<br />

L x B x H<br />

50 x 138 x 62<br />

50 x 138 x 84<br />

50 x 138 x 104<br />

50 x 138 x 128<br />

50 x 138 x 128<br />

* mit integriertem Lüfter / * fan integrated<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 811 102<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 812 305<br />

083 812 308<br />

083 812 310<br />

083 812 320<br />

083 812 330*<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

1


1<br />

Getaktete Spannungswandler<br />

Cycle converters<br />

Belastung<br />

dauerhaft /<br />

load continius<br />

3A<br />

6A<br />

12A<br />

24A<br />

083 812 403<br />

083 812 412<br />

083 812 424<br />

Belastung<br />

kurzzeit / load<br />

intermittent (5 min)<br />

6A<br />

10A<br />

18A<br />

30A<br />

Spannungswandler getaktet<br />

CE- geprüft, schwarzes eloxiertes Alu-Gehäuse, roter<br />

Kontroll-LED für Ausgangsspannung, Schutzschaltung<br />

gegen Überspannungen, thermischer Überlastungsschutz,<br />

Verpolungsschutz, einfache Montage durch<br />

Dreipunkt-Befestigungsclip<br />

4 Flachsteckanschlüsse: 6,3x0,8mm<br />

Verwendung: Autoradio, CB Funk, Autotelefon<br />

Eingangsspannung: 17,0-32,0V<br />

Ausgangsspannung: 13,0-13,7V<br />

Cycle converters; CE- approved<br />

Black aluminium housing, red indicator LED for output<br />

voltage, protection circuit for over-voltage, thermic<br />

overload protection, pole protection, easy mounting<br />

due to 3-spot fastening clip<br />

4 flat-plug connections: 6,3x0,8mm,<br />

Application: Car-A radios, CB`s, car telephone<br />

Input voltage: 17,0-32,0V<br />

Output voltage: 13,0-13,7V<br />

galvanisch getrennte<br />

Schaltung / galvanic<br />

seperated circuit<br />

nein / no<br />

nein / no<br />

nein / no<br />

nein / no<br />

- 2 -<br />

Ruhestrom<br />

closed circuit<br />

8mA<br />

8mA<br />

8mA<br />

8mA<br />

24/12V DC<br />

Abmessungen<br />

dimension<br />

L x B x H<br />

68 x 87 x 50<br />

90 x 87 x 50<br />

128 x 87 x 50<br />

168 x 87 x 50<br />

L = Länge B = Breite H = Höhe<br />

Length Width Height<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 812 403<br />

083 812 406<br />

083 812 412<br />

083 812 424<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

1


1<br />

Wechselrichter<br />

Converters<br />

Thermischer Überlastschutz, elektronischer Kurzschlußschutz,<br />

akustische Spannungsabfallwarnung.<br />

Für elektrische Geräte (220V) bis 255W.<br />

Ausgang: 220V/50 Hz (reduzierter Sinus)<br />

Belastung: 1000W/kurzzeitig – 300W/dauerhaft<br />

Wirkungsgrad: 100%<br />

Maße: 190x91x58mm<br />

Zigarettenanzünder: 0,5m 2x2mm² Kabel mit Stecker<br />

Batterieladezangen: 0,5m 2x3mm² Kabel<br />

- 3 -<br />

24/12V DC - 220 V<br />

Thermic overload protection. Electronic short circuit<br />

protection. Acoustic voltage drop alarm. For 220V<br />

electrical appliances max. 255W.<br />

Output: 220V/ 50 Hz (reduced sinus)<br />

Load: 1000W shortly – 300W continuos<br />

Effeciency: 100%<br />

Dimensions: 190x91x58mm<br />

cigarette lighter: 0,5m 2x2mm² cable with plug<br />

battery loading tongs: 0,5m 2x3mm² cable<br />

Wechselrichter 12V-220V / 300W<br />

Eingangsspannung: 10-15 V<br />

Converter 12V-220V / 300W<br />

input voltage: 10-15V<br />

Wechselrichter 24V-220V/300W<br />

Eingangsspannung: 20-30V /<br />

Converter 24V-220V / 300W, input voltage: 20-30V<br />

Thermischer Überlastschutz. Elektronischer Kurzschlußschutz.<br />

Akustische Spannungsabfallwarnung.<br />

Für elektrische Geräte 220V bis 510W Verbrauch.<br />

Ausgang: 220V/50 Hz<br />

Belastung: 1500W kurzzeitig/dauerhaft<br />

Wirkungsgrad: 100%<br />

Maße: 242x91x58mm<br />

Batterieladezangen: 0,5m 2x6mm² Kabel<br />

Thermic overload protection. Electronic short circuit<br />

protection. Acoustic voltage drop alarm. For 220V<br />

electrical appliances max. 510W.<br />

Output: 220V/50 Hz<br />

Load: 1500W shortly/600W continuos<br />

Effeciency: 100%<br />

Dimensions: 242x91x58mm<br />

battery loading tongs: 0,5m 2x6mm² cable<br />

Wechselrichter 12V-220V / 600W<br />

Eingangsspannung: 10-15 V /<br />

Converter 12V-220V / 600W, input voltage: 10-15 V<br />

Wechselrichter 24V-220V / 600W<br />

Eingangsspannung: 20-30 V /<br />

Converter 24V-220V / 600W, input voltage: 20-30 V<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

959 840 312<br />

959 840 324<br />

959 840 612<br />

959 840 624<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

1


1<br />

Wechselrichter<br />

Converters<br />

Thermischer Überlastschutz, elektronischer<br />

Kurzschlußschutz. Akustische Spannungsabfallwarnung.<br />

Für elektrische Geräte (220V) bis 850W<br />

Verbrauch.<br />

Ausgang: 220V/50 Hz<br />

Belastung: 2500 W kurzzeitig/dauerhaft<br />

Wirkungsgrad: 100%<br />

Maße: 310x205x75mm<br />

Batterieladezangen: 1,0m 2x10mm² Kabel<br />

Thermic overload protection. Electronic short circuit<br />

protection. Acoustic voltage drop alarm. For 220V<br />

electrical appliances max. 850W.<br />

Output: 220V50 Hz<br />

Load: 2500W shortly/1000W continuos<br />

Effeciency: 100%<br />

Dimensions: 310x205x75mm<br />

battery loading tongs: 1,0m 2x10mm² cable<br />

Wechselrichter 12V-220V / 1000W<br />

Eingangsspannung: 10-15V /<br />

Converter 12V-220V / 1000W, input voltage: 10-15 V<br />

Wechselrichter 12V-220V / 1000W<br />

Eingangsspannung: 20-30V /<br />

Converter 24V-220V / 1000W, input voltage: 20-30 V<br />

- 4 -<br />

24/12V DC - 220 V<br />

Wechselrichter 12V-220V/1500W<br />

Eingangsspannung: 10-15V /<br />

Converter 12V-220V/1500W, input voltage: 10-15V<br />

Wechselrichter 24V-220V/1500W<br />

Eingangsspannung: 20-30V /<br />

Converter 24V-220V/1500W, input voltage: 20-30V<br />

Thermischer Überlastschutz. Elektronischer Kurzschlußschutz.<br />

Akustische Spannungsabfallwarnung.<br />

Für elektrische Geräte (220V) bis 1.200W Verbrauch.<br />

Ausgang: 220V/50 Hz<br />

Belastung: 3000W kurzzeitig/1500W max. 25<br />

min./1200W dauerhaft.<br />

Wirkungsgrad: 85%<br />

Maße: 430x 240x77 mm<br />

Batterieladezangen: 1,5m 2x25mm² Kabel<br />

Thermic overload protection. Electronic short circuit<br />

protection. Acoustic voltage drop alarm. For 220V<br />

electrical appliances max. 1200W.<br />

Output: 220V/50 Hz<br />

Load: 3000W shortly/1500W for max 25<br />

min./1200W continuos<br />

Effeciency: 85%<br />

Dimensions: 430x240x77mm<br />

battery loading tongs: 1,5m 2x25mm² cable<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

959 841 012<br />

959 841 024<br />

959 821 512<br />

959 821 524<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

1


1<br />

Wechselrichter<br />

Converters<br />

- 5 -<br />

24/12V DC - 220 V<br />

Wechselrichter 24V-220V/600W<br />

Eingangsspannung: 20-30 V<br />

mit 5A Batterie-Ladegerät. /<br />

Converter 24V-220V/1500W, input voltage: 20-30 V<br />

With 5A battery charger<br />

Thermischer Überlastschutz. Elektronischer Kurzschlußschutz.<br />

Akustische Spannungsabfallwarnung.<br />

Für elektrische Geräte (220V) bis 540W Verbrauch.<br />

Ausgang: 220V/50Hz<br />

Belastung: 1500W kurzzeitig/600W dauerhaft<br />

Wirkungsgrad: 90%<br />

Maße: 290x205x73mm<br />

Batterieladezangen: 1,5m 2x6mm² Kabel<br />

Thermic overload protection. Electronic short circuit<br />

protection. Acoustic voltage drop alarm. For 220V<br />

electrical appliances max. 540W.<br />

Output: 220V/50Hz<br />

Load: 1500W shortly/600W continuos<br />

Effeciency: 90%<br />

Dimensions: 290x205x73mm<br />

battery loading tongs 1,5m 2x6mm² cable<br />

Wechselrichter 24V-220V/3000W<br />

Eingangsspannung: 20-30V /<br />

Converter 24V-220V/3000W, input voltage: 20-30V<br />

Thermischer Überlastschutz. Elektronischer Kurzschlußschutz.<br />

Akustische Spannungsabfallwarnung.<br />

Für elektrische Geräte (220V) bis 3000W.<br />

Ausgang: 220V/50Hz (modifizierter Sinus)<br />

Belastung: 3200W kurzzeitig/3000W dauerhaft<br />

Wirkungsgrad: 90%<br />

Maße: 496x203x166mm<br />

Batterieladezangen: 1,5m 2x6mm² Kabel<br />

Thermic overload protection. Electronic short circuit<br />

protection. Acoustic voltage drop alarm. For 220V<br />

electrical appliances max. 2500W.<br />

Output: 220V/50Hz (modified sinus)<br />

Load: 3200W shortly/3000W continuos<br />

Effeciency: 90%<br />

Dimensions: 496x203x166mm<br />

battery loading tongs: 1,5m 2x6mm² cable<br />

Fernbedienung / remote control<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

959 842 624<br />

959 823 024<br />

959 823 100<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

1


1<br />

Wechselrichter<br />

Converters<br />

- 6 -<br />

24/12V DC - 220 V<br />

Wechselrichter 12V-220V/300W reine Sinuskurve,<br />

Eingangsspannung: 10-15V<br />

Converter 12V-220V/300W pure sinewave,<br />

input voltage: 10-15V<br />

Wechselrichter 24V-220V/300W reine Sinuskurve,<br />

Eingangsspannung: 20-30V<br />

Converter 24V-220V/300W Pure sinewave,<br />

input voltage: 20-30V<br />

Thermischer Überlastschutz. Elektronischer Kurzschlußschutz.<br />

Akustische Spannungsabfallwarnung.<br />

Für elektrische Geräte (220V) bis 270W.<br />

Ausgang: 220V/50Hz<br />

Belastung: 1000W kurzzeitig/300W dauerhaft<br />

Wirkungsgrad: 90%<br />

Maße: 225x242x80mm<br />

Batterieladezangen: 1,2m 2x6mm² Kabel<br />

Thermic overload protection. Electronic short circuit<br />

protection. Acoustic voltage drop alarm. For 220V<br />

electrical appliances max. 270W.<br />

Output: 220V/50Hz<br />

Load: 1000W shortly/300W continuos<br />

Effeciency: 90%<br />

Dimensions: 225x242x80mm<br />

battery loading tongs: 1,2m 2x6mm² cable<br />

Hinweis: Bei allen Wechselrichtern sollte das gleiche Kabelmaß an den Ein- und Ausgang-Anschlüssen<br />

verwendet werden!<br />

Note: On all converters the same cable dimension should be used on both the input and output connections.<br />

The power consumption of all electrical appliances connected to the converter must, as far as possible,<br />

match the converter's continuos load. All converters are fitted with a 220V "Schuko-type" socket.<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

959 450 312<br />

959 450 324<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

1


1<br />

Spannungsreuzierer<br />

Reducing converter<br />

Spannungsreduzierer 24V > 12V<br />

Für Umwandlung der Spannung von 24V 7-polig-Typ<br />

N auf dem Abschleppwagen zu 12V auf dem<br />

Anhänger.<br />

Reducing converter 24V > 12V .<br />

For transformation of voltage from 24V on the towing<br />

vehicle to 12V on the trailer.<br />

- 7 -<br />

24/12V<br />

Relaisbox mit integriertem Spannungswandler<br />

24V > 12V für externe Befestigung (IP 65)<br />

Für Umwandlung der Spannung von 24V auf dem<br />

Abschleppwagen zu 12V auf dem Anhänger.<br />

Mit Glühlampen-Simulation zur Aktivierung der Anhängerblinkerkontrollleuchte<br />

(C2). Im Fall eines Kurzschlusses schaltet die<br />

Kontrolllampe ab. Kurzschlusssicher, Schutz gegen Überspannung<br />

und falsche Verkabelung. Im Falle eines Kurzschlusses am<br />

Anhänger schaltet die Relaisbox ab.<br />

Relay box with built in converter 24V > 12V. For<br />

external fitting (IP 65)<br />

For transformation of voltage from 24V on the towing<br />

vehicle to 12V on the trailer.<br />

With "bulb-simulation" for activation of the trailers flashercontrol<br />

lamp (C2) in the cab of the towing vehicle. In case of short-circuit<br />

or lack of earth connection the control lamp will shut off. The<br />

converter is protected against short-circuiting, overload and faulty<br />

wiring. In case of short circuit/ overload on the trailer, the relay box<br />

will automatically shut off the faulty functions only. When the short<br />

circuit has been eliminated the concerned function will work again.<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 293 500<br />

j62.2004.002<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

1


2<br />

Batterieschalter<br />

Battery switches<br />

86<br />

31<br />

93mm<br />

30A<br />

50<br />

51<br />

30<br />

51<br />

31A 30A 50A 31 51 50 30<br />

31A<br />

115mm<br />

31<br />

50A 31<br />

31A<br />

E H<br />

31A 86<br />

Batterieumschalter 12V/24V 0 333 300 003<br />

Für Serien- und Parallelschaltung von zwei 12V-<br />

Batterien mit 24V-Starter. Kunststoffgehäuse mit<br />

Blechabdeckung. Offene Bauart, zwei Schaltpole.<br />

Einschaltdauer: max. 2 Min.<br />

Schaltstrom: 75A<br />

Schaltstrom Kurzzeitbetrieb: 1500A (1 Sek.)<br />

Befestigung: 4 Bohrungen Ø 10mm<br />

Battery change over switch 12V / 24V<br />

For serial and parallel-connection of two 12V batteries<br />

with 24V starter. Plastic housing with covering plate.<br />

Open construction, two switch poles<br />

Cyclic duration factor: max. 2 min.<br />

Switching current: 75A<br />

Switching current short-term operation: 1500A (1 sec.)<br />

Fastening: 4 bores Ø 10mm<br />

132 112<br />

93<br />

150<br />

Batterietrennschalter 24V 0 333 301 009<br />

Elektromagnetischer Trennschalter zum Abschalten<br />

der Batterie-Minusleitung. Kunststoffgehäuse mit<br />

Blechabdeckung, offene Bauart.<br />

Schaltstrom: 200A<br />

Schaltstrom, Kurzzeitbetrieb: 2500A (1 Sek.)<br />

Befestigung: 4 Bohrungen Ø10mm<br />

Battery cut-off switch 24V<br />

Electromagnetic disconnecting switch for disconnecting<br />

of battery-negative cable. Plastic housing with<br />

covering plate, open construction.<br />

Switching current: 200A<br />

Switching current short-term operation: 2500A (1 sec.)<br />

Fastening: 4 bores Ø 10mm<br />

Batterietrennschalter SCANIA 1432437<br />

Für Lichtmaschinen mit eingebautem Regler, Metallgehäuse.<br />

Schaltstrom: 500A<br />

Schaltstrom, Kurzzeitbetrieb: 2500A (5 Sek.)<br />

Befestigung: 2 Bohrungen Ø 8,5 mm<br />

Lochabstand: 88mm<br />

Battery cut-off switch SCANIA<br />

For alternators with built in regulator. Galvanised<br />

metal housing.<br />

Switching current: 500A<br />

switching current short-term operation: 2500A (5 sec.)<br />

Fastening: 2 bores Ø 8,5mm<br />

hole distance: 88mm<br />

- 8 -<br />

60<br />

24/12V DC<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 830 003<br />

083 831 009<br />

083 859 065<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

2


2<br />

Batterieschalter<br />

Battery switches<br />

bis/to<br />

14mm<br />

25mm<br />

max. 30mm<br />

24<br />

7mm<br />

M8<br />

6,5<br />

Ø 22mm<br />

65mm<br />

87mm<br />

38mm<br />

Ø 57mm<br />

38<br />

47 EIN/ON<br />

Schließer<br />

Single contact relay<br />

63,5 EIN / ON<br />

40mm<br />

68 AUS / OFF<br />

53 AUS/OFF<br />

38mm<br />

Schließer<br />

Single contact relay<br />

Batterietrennschalter 12V / 24V 0 341 001 001<br />

Handschalter zum Schalten für + oder – Leitungen,<br />

Schaltschlüssel in „Aus”-Stellung abziehbar. Metallgehäuse<br />

und Schalthebel silber verzinkt, mit Schutzkappe,<br />

Handschalter für versenkten Einbau. 2 Anschlussschrauben<br />

Cu/verzinkt für 10mm Kabelschuh<br />

Schaltstrom: 12/24V = 100A<br />

Schaltstrom Kurzzeitbetrieb: 500A (5 Sek.)<br />

Battery cut-off switch 12V / 24V<br />

Manual switch for switching of + or – leads, removable<br />

in ”OFF” position. Metalhousing and switch key silver<br />

galvanized with protection cap. Manual switch for<br />

flush mounting, 2 connecting screws Cu/zinc-plated<br />

for 10mm cable terminal<br />

Switching current: 12/24V = 100A<br />

Switching current short-term op.: 500A (5 sec.)<br />

Ersatzteile / spare parts<br />

Schalthebel / switch handle<br />

Batterietrennschalter 12V / 24V<br />

Handschalter zum Schalten für + oder – Leitungen,<br />

Schaltschlüssel in „Aus”-Stellung abziehbar. Gehäuse<br />

aus schwarzem Kunststoff, Schaltschlüssel aus<br />

rotem Kunststoff. Handschalter für versenkten Einbau,<br />

2 Anschlußschrauben für 8mm Kabelschuh<br />

Schaltstrom: 12/24V = 100A<br />

Schaltstrom Kurzzeitbetrieb: 500A (5 Sek.)<br />

Battery cut-off switch 12V / 24V<br />

Manual switch for switching of + or – leads, removable<br />

in ”OFF” position. Black plastic housing with<br />

red plastic switch key, manual switch for flush<br />

mounting, 2 connecting screws for 8mm cable<br />

terminal<br />

Switching current: 12/24V = 100A<br />

Switching current short-term op.: 500A (5 sec.)<br />

Hella: 6EK 002 843 001 / 002<br />

Ersatzteile / spare parts<br />

- 9 -<br />

3 342 027 051<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 851 001<br />

083 851 903<br />

083 856 001<br />

Schalthebel / switch handle 083 856 901<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

2


2<br />

Batterieschalter<br />

Battery switches<br />

max. 25mm<br />

6,4mm<br />

5mm<br />

Ø 28mm<br />

79mm<br />

45mm<br />

Ø 8,5mm<br />

Schließer<br />

Single contact relay<br />

M10<br />

120mm<br />

100mm<br />

23,5mm<br />

Ø 22mm<br />

53mm<br />

38mm<br />

65 EIN / ON<br />

72 AUS / OFF<br />

78mm<br />

Schließer<br />

Single contact relay<br />

Batterietrennschalter<br />

Handschalter zum Schalten für + oder – Leitungen,<br />

Metallgehäuse gelb verzinkt mit rotem Schaltgriff, 2<br />

Anschlußschrauben für 10mm Kabelschuh<br />

Schaltstrom: 150A<br />

Schaltstrom Kurzzeitbetrieb: 1000A (5 Sek.)<br />

Battery cut-off switch<br />

Manual switch for switching of + or – leads, Metalhousing<br />

yellow-zinc-plated with red switch handle, 2<br />

connecting screws for 10mm cable terminal<br />

Switching current: 150A<br />

Sw. current short-term op.: 1000A (5 sec.)<br />

Ersetzt Typ / replaces Type 083 852 010<br />

Batterietrennschalter 12V / 24V 0 341 002 003<br />

Handschalter zum Schalten für + oder – Leitungen.<br />

Schalthebel in Aus-Stellung abziehbar. Gehäuse aus<br />

schwarzem Kunststoff mit Metallblende, Blende +<br />

Schalthebel verzinkt. Handschalter für versenkten<br />

Einbau. 2 Anschlußschrauben für 10mm Kabelschuh<br />

Schaltstrom: 12/24V = 250A<br />

Schaltstrom Kurzzeitbetrieb: 2500A (5 Sek.)<br />

Battery cut-off switch 12V / 24V<br />

Manual switch for switching of + or – leads, removable<br />

in "OFF" position. Black plastic housing with metalshade,<br />

shade + switch key zinc-plated. Manual switch<br />

for flush mounting, 2 connecting screws for 10mm<br />

cable terminals<br />

Switching current: 12/24V = 250A<br />

Sw. current short-term op.: 2500A (5 sec.)<br />

Ersatzteile / spare parts<br />

- 10 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 852 020<br />

083 857 003<br />

Schalthebel / switch handle 1 342 026 002 083 857 953<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

2


2<br />

Batterieschalter<br />

Battery switches<br />

58,5mm<br />

Ø 6,4mm<br />

34mm<br />

Ø 22mm<br />

Schließer<br />

Single contact relay<br />

Schutzart : IP 66<br />

Protection : IP 66<br />

Schutzkappe<br />

23mm<br />

100mm<br />

120mm<br />

20mm<br />

M10<br />

54,5mm<br />

ca. 135mm<br />

65mm<br />

Batterietrennschalter 12V / 24V,<br />

Anschlussteil 90° gedreht, Handschalter zum Schalten<br />

für + oder – Leitungen. Schalthebel in „Aus” -Stellung<br />

abziehbar. Gehäuse aus schwarzem Kunststoff,<br />

Schalthebel aus rotem Kunststoff. Handschalter für<br />

versenkten Einbau mit Staubschutzkappe, 2<br />

Anschlußschrauben für 10mm Kabelschuh<br />

Schaltstrom: 12/24V = 250A<br />

Schaltstrom Kurzzeitbetrieb: 2500A (5 Sek.)<br />

Battery cut-off switch 12V / 24V,<br />

Terminal-part turned 90°. Manual switch for switching<br />

of + or – leads, removable in ”OFF” position. Black<br />

plastic housing, switch lever of red plastic. Manual<br />

switch for flush mounting with dust protection cap, 2<br />

connecting screws for 10mm cable terminals.<br />

Switching current: 12/24V = 250A<br />

Sw. current short-term op.: 2500A (5 sec.)<br />

Ersatzteile / spare parts<br />

Schalthebel / switch handle<br />

Schutzkappe / protection cap<br />

- 11 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 857 020<br />

1 342 026 002 083 857 921<br />

083 856 909<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

2


2<br />

Batterieschalter<br />

Battery switches<br />

6mm<br />

Ø 6,4mm<br />

Schließer<br />

Single contact relay<br />

Schutzart : IP 66<br />

Protection : IP 66<br />

120mm<br />

Ø 22mm<br />

100mm<br />

54,5mm<br />

132mm<br />

Batterietrennschalter 12V / 24V, 81 25506 6120<br />

Anschlussteil 90° gedreht, Handschalter zum Schalten<br />

für + oder – Leitungen. Schalthebel in „Aus” -Stellung<br />

abziehbar. Gehäuse aus schwarzem Kunststoff,<br />

Schalthebel aus rotem Kunststoff. Handschalter für<br />

versenkten Einbau mit Staubschutzkappe, 2<br />

Anschlußschrauben für 10mm Kabelschuh<br />

Schaltstrom: 12/24V = 250A<br />

Schaltstrom Kurzzeitbetrieb: 2500A (5 Sek.)<br />

passend für: MAN F90 ab 1988 ; MAN M90 ab 1990<br />

Battery cut-off switch 12V / 24V,<br />

Terminal-part turned 90°. Manual switch for switching<br />

of + or – leads, removable in ”OFF” position. Black<br />

plastic housing, switch lever of red plastic. Manual<br />

switch for flush mounting with dust protection cap, 2<br />

connecting screws for 10mm cable terminals.<br />

Switching current: 12/24V = 250A<br />

Sw. current short-term op.: 2500A (5 sec.)<br />

suitable for: MAN F90 since 1988 ; MAN M90 since<br />

1990<br />

Ersatzteile / spare parts<br />

Schalthebel / switch handle<br />

Schutzkappe / protection cap<br />

- 12 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 857 022<br />

1 342 026 002 083 857 921<br />

083 856 909<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

2


2<br />

Batterieschalter<br />

Battery switches<br />

3mm<br />

M10<br />

140mm<br />

6,4mm 23,5mm<br />

Ø 9mm<br />

M10<br />

120mm<br />

Ø 22mm<br />

64mm<br />

92,5mm<br />

65 EIN / ON<br />

72 AUS / OFF<br />

110mm<br />

Schließer<br />

Single contact relay<br />

30mm<br />

80mm<br />

Batterietrennschalter 2 polig 12V / 24V<br />

Bosch: 0 341 003 004, 0 341 003 001<br />

Handschalter zum Schalten für + und – Leitungen.<br />

Schalthebel in „Aus” -Stellung abziehbar. Gehäuse<br />

aus schwarzem Kunststoff mit Metall-Blende, Blende<br />

+ Schalthebel verzinkt. Handschalter für versenkten<br />

Einbau. 4 Anschlussschrauben für 10mm Kabelschuh.<br />

Schaltstrom: 12/24V = 250A<br />

Schaltstrom Kurzzeitbetrieb: 2500A (5 Sek.)<br />

Battery cut-off switch double-pole 12V / 24V<br />

Manual switch for switching of + and – leads,<br />

removable in ”OFF” position. Black plastic housing<br />

with metal-shade, shade + switch key zinc-plated,<br />

manual switch for flush mounting, 4 connecting<br />

screws for 10mm cable terminals<br />

Switching current: 12/24V = 250A<br />

Sw. current short-term op.: 2500A (5 sec.)<br />

Ersatzteile / spare parts<br />

Batterietrennschalter RVI, VOLVO<br />

Handschalter zum Schalten für + oder – Leitungen.<br />

Metallgehäuse gelb verzinkt mit rotem Schaltgriff, 2<br />

Anschlußschrauben für 10mm Kabelschuh<br />

Schaltstrom: 24V = 600A<br />

Schaltstrom Kurzzeitbetrieb: 4500A (5 Sek.)<br />

Battery cut-off switch RVI, VOLVO<br />

Manual switch for switching of + or – leads,<br />

Metalhousing yellow-zinc-plated with red switch<br />

handle, 2 connecting screws for 10mm cable terminal<br />

Switching current: 24V = 600A<br />

Sw. current short-term op.: 4500A (5 sec.)<br />

- 13 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 858 004<br />

Schalthebel / switch handle 1 342 026 002 083 857 953<br />

083 859 011<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

2


2<br />

Batterieschalter<br />

Battery switches<br />

86<br />

30<br />

31<br />

30A<br />

M5<br />

M10<br />

(H x B x T) 120 x 105 x 76mm<br />

Elektromagnetischer Batterietrennschalter 24V<br />

Schaltstrom: 24V = 300A<br />

Schaltstrom Kurzzeitbetrieb: 2400A (1 Sek.)<br />

Elektromagnetic battery cut-off switch 24V<br />

Switching current: 24V = 300A<br />

Switching current short-term operation: 2400A (1 sec.)<br />

Einbauhinweis für alle Batterietrennschalter:<br />

Die Anschlußklemmen dürfen keinem Schmutz und Wasser ausgesetzt sein. Schalter mit den Leitungsanschlüssen<br />

nach unten montieren!<br />

Installation advice for all battery cut-off switches: Do not expose terminals to water and dirt. Relay with<br />

terminal to be mounted vertically.<br />

- 14 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 859 070<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

2


3<br />

Zugschalter<br />

Push-pull switches<br />

083 860 002<br />

083 860 003<br />

Schließer<br />

Single contact relay<br />

D<br />

14<br />

14<br />

18<br />

14<br />

14<br />

18<br />

46mm<br />

083 860 023 083 860 034<br />

Zugschalter 12V/24V; max. 150W<br />

Push-pull switches 12V/24V; max. 150W<br />

Anschluss / Connection d<br />

D<br />

Schließer<br />

Single contact relay<br />

6,3 x 0,8mm<br />

6,3 x 0,8mm<br />

S<br />

21mm<br />

Schließer<br />

Single contact relay<br />

- 15 -<br />

8,5mm<br />

8,5mm<br />

8,5mm<br />

8,5mm<br />

8,5mm<br />

8,5mm<br />

s<br />

0-2mm<br />

0-2mm<br />

0-2mm<br />

0-2mm<br />

0-2mm<br />

0-2mm<br />

Bosch No.<br />

–<br />

–<br />

–<br />

0 340 002 009<br />

Zugschalter mit Kontrolleuchte für Nebelschlussleuchten,<br />

Schaltstellung 0 - 1<br />

Glühlampe von vorne auswechselbar<br />

Belastung max: 120W/12V<br />

Einbaumaß: Ø 12,5mm<br />

Anschluss: 3 Flachstecker 6,3x0,8mm<br />

Schließer mit rotem Schaltknopf /<br />

single contact relay with red button<br />

Schließer mit grünem Schaltknopf /<br />

single contact relay with green button<br />

Push- pull switch with indicator lamp for rear fog<br />

lamps, circuit position 0 - 1<br />

Front exchange of bulb<br />

Load up to max: 1 20W/12V<br />

Fitting dimension: Ø 12,5mm<br />

Connection: 3 pin terminals 6,3x0,8mm<br />

Glühlampe / bulb 12V/1,2W W2,0 x 4,6 d<br />

Zugschalter<br />

Schaltstellung 0 - 1<br />

Belastung max: 120W/12V 80W/24V<br />

Einbaumaß: Ø 9,0mm<br />

Anschluss: Schraubklemmen<br />

Push- pull switch<br />

Circuit position 0 - 1<br />

Load up to max: 120W/12V 80W/24V<br />

Fitting dimension: Ø 9,0mm<br />

Connection: screw terminals<br />

d<br />

s<br />

–<br />

–<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 860 002<br />

083 860 003<br />

083 860 006<br />

083 860 009<br />

083 860 011<br />

083 860 015<br />

083 860 023<br />

083 860 034<br />

091 712 022<br />

083 860 052<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

3


3<br />

Wischer- und Bremslichtschalter<br />

Wiper- and stop light switches<br />

Ø 8,0 → II← ← max.4 mm<br />

083 860 580<br />

Öffner<br />

Contact<br />

083 860 570<br />

Schließer<br />

Single contact relay<br />

Öffner<br />

Contact<br />

Wischerschalter<br />

Schaltstellung 0 - 1<br />

Belastung max: 60W bei 12V/24V<br />

Anschluss: 4 Flachstecker 6,3x0,8mm<br />

Klemme: 31, 31b, 53, 53a<br />

Wiper switch<br />

Circuit position 0 - 1<br />

Load up to max: 60W at 12V/24V<br />

Connection: 4 pin terminals 6,3x0,8mm<br />

Terminal: 31, 31b, 53, 53a<br />

Bremslichtschalter mit Zugfeder, mit Schutzkappe<br />

Belastung max: 48W bei 12V/24V<br />

Anschluss: Schraubklemmen<br />

in Ruhestellung ausgeschaltet /<br />

in inoperated position switched off<br />

in Ruhestellung eingeschaltet /<br />

in inoperated position switched on<br />

Stop light switch with extension spring, with<br />

protection cap<br />

Load up to max: 48W at 12V/24V<br />

Connection: screw terminals<br />

Bremslichtschalter<br />

in Ruhestellung eingeschaltet, ZKW, Druck „AUS”<br />

Ref. Nr. Steyr Traktor 214.03.000.00<br />

Belastung: 42W bei 12V/24V<br />

Anschluss: 2 Flachstecker 6,3x0,8mm<br />

Stop light switch<br />

in inoperated position switched on, ZKW, press ”OFF”<br />

Load up to: 42W at 12V/24V<br />

Connection: 2 pin terminals 6,3x0,8mm<br />

Bremslichtschalter für Steyr-Traktoren<br />

Stop light switch for Steyr-tractor<br />

Ref.: Cobo 15.110.000.01<br />

Bremslichtschalter für<br />

Steyr-Traktoren<br />

Stop light switch for Steyr-tractor<br />

- 16 -<br />

Ref.: 34-743-001<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 860 035<br />

083 860 570<br />

083 860 580<br />

083 860 590<br />

083 863 200<br />

083 860 595<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

3


3<br />

29,5mm<br />

Kippschalter<br />

Toogle switches<br />

1 Pol<br />

1 Pol<br />

2 Pol<br />

2 Pol<br />

Zeichnung 1<br />

drawing 1<br />

14mm<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Bild / picture 1<br />

Bild / picture 2<br />

Bild / picture 3<br />

Bild / picture 4<br />

36±2°<br />

Ø12x0,75mm<br />

L 10,5mm<br />

083 861 932 083 861 933<br />

15mm<br />

54±1mm<br />

11mm<br />

0,8x6,35mm<br />

083 861 934<br />

Kippschalter 250V<br />

Toggle switches 250V<br />

Bild/Pic.<br />

Zeichnung/drawing<br />

Schaltstellung/<br />

circuit position<br />

1 1 0 - 1 2x6,3x0,8mm max 15A 18<br />

1 1 1 ← 2 * 3x6,3x0,8mm max 10A 18<br />

1 1 1 - 2 3x6,3x0,8mm max 15A 18<br />

1 1 1 → 0 ← 2 * 3x6,3x0,8mm max 10A 18<br />

1 1 1 - 0 ← 2 * 3x6,3x0,8mm max 10A 18<br />

1 1 1 - 0 - 2 3x6,3x0,8mm max 10A 18<br />

2 1 0 - 1 2x6,3x0,8mm max 15A 50<br />

2 1 1 → 0 ← 2 * 3x6,3x0,8mm max 10A 50<br />

2 1 1 - 0 - 2 3x6,3x0,8mm max 10A 50<br />

3 2 0 - 1 4x6,3x0,8mm max 15A 18<br />

3 2 1 - 2 6x6,3x0,8mm max 15A 18<br />

3 2 1 → 0 ← 2 * 6x6,3x0,8mm max 10A 18<br />

3 2 1 - 0 ← 2 * 6x6,3x0,8mm max 10A 18<br />

3 2 1 - 0 - 2 6x6,3x0,8mm max 10A 18<br />

3 – 0 - 1 ** 4x6,3x0,8mm max 15A 18<br />

3 – 1 - 0 - 2 ** 6x6,3x0,8mm max 10A 18<br />

3 – 1→0←2*/** 6x6,3x0,8mm max 10A 18<br />

4 2 1 → 0 ← 2 * 6x6,3x0,8mm max 5A 50<br />

* mit automatischer Rückfederung / with automatic return<br />

** wasserdichte Ausführung / waterproof execution<br />

Zeichnung 2<br />

drawing 2<br />

29,7mm<br />

Befestigungsmutter /<br />

mounting bracket for ring terminal<br />

Gummikappe, kurz /<br />

rubber cap for moisture protection, short<br />

Gummikappe, lang /<br />

rubber cap for moisture protection, long<br />

Dichtung für /<br />

seal ring for: 083 861 191 / 197 / 199<br />

- 17 -<br />

21,5mm<br />

Anschluss/<br />

connection<br />

30±2°<br />

L<br />

10,5mm<br />

Ø 12x0,75<br />

60,5±1mm<br />

d = 12,5mm<br />

s = 0-4mm<br />

Belastung/<br />

load Länge/length (mm)<br />

21,5mm<br />

11mm<br />

0,8x6,35mm<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 861 131<br />

083 861 135<br />

083 861 136<br />

083 861 137<br />

083 861 138<br />

083 861 139<br />

083 861 151<br />

083 861 157<br />

083 861 159<br />

083 861 141<br />

083 861 146<br />

083 861 147<br />

083 861 148<br />

083 861 149<br />

083 861 191<br />

083 861 199<br />

083 861 197<br />

083 861 177<br />

083 861 932<br />

083 861 933<br />

083 861 934<br />

083 861 936<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

3


3<br />

Drehschalter, Kippschalter<br />

Rotary switch, toggle switches<br />

083 862 001<br />

083 862 002<br />

083 862 004<br />

083 862 011<br />

083 861 001<br />

083 861 005<br />

083 861 081<br />

083 861 083<br />

083 862 052<br />

083 862 054<br />

083 862 073<br />

083 862 103<br />

083 861 125<br />

d<br />

d = 12,5mm<br />

s<br />

Kippschalter 250V<br />

Toggle switches 250V<br />

Drehschalter max. 180W<br />

Rotary switches<br />

Schaltstellung<br />

Circuit position<br />

L<br />

- 18 -<br />

d<br />

Schutzart : IP 53<br />

Protection : IP 53<br />

1 - 0 --- 12V/24V<br />

1 → 0 * --- 12V/24V<br />

2 - 1 - 0 --- 12V/24V<br />

1 - 0 --- 12V/24V<br />

1 - 0 ** 12V<br />

1 - 0 ** 24V<br />

2 - 0 - 1 grün / green 12V<br />

3 - 2 - 1 - 0 --- 12V/24V<br />

3 - 2 - 1 - 0 --- 12V/24V<br />

2 - 1 - 0 --- 12V/24V<br />

Schaltstellung<br />

Circuit pos.<br />

083 862 105<br />

083 862 113<br />

d = 12,5mm<br />

s = 0-4mm<br />

6,3x0,8mm<br />

versilbert<br />

silver plated<br />

1 - 0 - 2 3x0-2 12V/24V 62,0<br />

1 - 0 - 2 3x6,3x0,8 0-2 12V/24V 60,0<br />

0 − 1 2x6,3x0,8 0-6 12V/24V 60,0<br />

1 − 2 3x6,3x0,8 0-6 12V/24V 60,0<br />

1 → 0 * 2x6,3x0,8 0-7 12V/24V 78,5<br />

Zeichnung 1<br />

drawing 1<br />

s<br />

Zeichnung 2<br />

drawing 2<br />

s s<br />

18mm<br />

Kontrollleuchte<br />

Indicator lamp<br />

Anschluss (mm)<br />

Connection<br />

35mm 20mm<br />

Techn. Daten<br />

Technical data<br />

Techn. Daten<br />

Techn. data<br />

Symbol<br />

symbols<br />

* mit autom. Rückfederung / ** austauschbar rot/gelb/grün<br />

* with automatic return / ** interchangeable red / yellow / green<br />

(mm)<br />

S<br />

(mm) Länge<br />

14,8mm<br />

d<br />

d = 12,0mm<br />

s = 0-7mm<br />

Length<br />

s<br />

25mm 13mm<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 862 001<br />

083 862 002<br />

083 862 004<br />

083 862 011<br />

083 862 052<br />

083 862 054<br />

083 862 073<br />

083 862 103<br />

083 862 105<br />

083 862 113<br />

083 861 001<br />

083 861 005<br />

083 861 081<br />

083 861 083<br />

083 861 125<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

3


3<br />

Wippschalter, Drehschalter<br />

Rocker switch, rotary switch<br />

083 861 401 083 861 448<br />

083 861 415 083 861 449<br />

083 861 430 083 861 501<br />

083 861 432<br />

083 861 434<br />

098 299 970<br />

Wippschalter<br />

Rocker switches<br />

Schaltstellung<br />

Circuit position<br />

Kontrolllicht<br />

Control light<br />

0 - 1 ** 6x6,3x0,8 24V/15A 36,0x23,0<br />

1 → 0 ← 2 * ** 6x6,3x0,8 12V/20A 36,0x23,0<br />

- 19 -<br />

Anschluss<br />

Connection<br />

ohne Fassung 24V/15A<br />

no bulbholder 250V/6A<br />

0 - 1 --- 2x6,3x0,8 12V/10A 28,0x11,5<br />

24V/10A<br />

250V/16A<br />

0 - 1 rot/red 3x6,3x0,8 12V/10A 28,0x11,5<br />

0 - 1 rot/red 3x6,3x0,8 24V/10A 28,0x11,5<br />

1 - 0 - 2 --- 6x6,3x0,8 12V/20A 36,0x23,0<br />

24V/15A<br />

250V/6A<br />

1 - 2 --- 6x6,3x0,8 12V/20A 36,0x23,0<br />

24V/15A<br />

250V/6A<br />

0 - 1 --- 3x6,3x0,8 12/24V/10A 33,0x18,5<br />

0 - 1 --- 2x6,3x0,8 250V/6A 28,0x12,0<br />

Lampe / bulb 12V 2W<br />

24V 2W<br />

Technische Daten<br />

technical data<br />

* mit autom. Rückfederung<br />

** austauschbar rot / blau / gelb / weiß / orange / grün<br />

Drehschalter mit grüner Kontrollleuchte 12V<br />

Einbau: Ø 26mm<br />

Anschluß: Schraubklemmen<br />

Rotary switch with green indicator lamp<br />

Mounting: Ø 26mm<br />

Connection: screw terminals<br />

Einbauöffnung (mm)<br />

fitting dimension<br />

* with automatic return<br />

** interchangeable red / blue / yellow / white / amber / green<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 861 401<br />

083 861 415<br />

083 861 430<br />

083 861 432<br />

083 861 434<br />

083 861 448<br />

083 861 449<br />

083 861 501<br />

098 299 970<br />

091 712 128<br />

091 724 095<br />

083 862 810<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

3


3<br />

Tasten-Kipp-Schalter<br />

Rocker switches<br />

Schalter ohne Symboleinsätze!<br />

Switches without symbol inserts!<br />

SWF511 ...<br />

SWF521 ...<br />

SWF533 ...<br />

44,1<br />

mm<br />

22,1mm<br />

48,2mm<br />

48,2mm<br />

51,3mm<br />

77,6mm<br />

Mit Rastung<br />

Mit Rastung<br />

Mit Rastung<br />

2x 594 802<br />

595 502<br />

Mit Rastung<br />

Einbauöffnung<br />

48,2mm<br />

48,2mm<br />

- 20 -<br />

Mit Rastung<br />

SWF511 ...<br />

156,1mm<br />

SWF521 ...<br />

SWF533 ...<br />

SWF511 ...<br />

SWF521 ...<br />

SWF533 ...<br />

SWF511<br />

...<br />

SWF521 ...<br />

2x 594 802 + ... 594 801<br />

51,3mm + 26,2mm pro 594 801<br />

Einbauöffnung 595 902<br />

SWF511<br />

...<br />

SWF521 ...<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

3


3<br />

Tasten-Kipp-Schalter<br />

Rocker switches<br />

Fassung mit Glassockellampe<br />

Socket with wedge base lamp<br />

Für Warnblinkschalter<br />

For hazard-warning switch<br />

Glassockellampe<br />

Wedge base lamp<br />

Kontrolleuchte<br />

Pilot lamp<br />

für / for SWF511 ...<br />

SWF512 ...<br />

SWF521 ...<br />

SWF524 ...<br />

Reflektoreinsatz<br />

Reflector insert<br />

Kontrolleuchte mit LED<br />

Pilot lamp with LED<br />

für / for SWF533 ...<br />

Blende / Cover<br />

für / for SWF511 ...<br />

SWF512 ...<br />

SWF521 ...<br />

SWF524 ...<br />

- 21 -<br />

12V<br />

28V<br />

12V<br />

28V<br />

12V 1,2W<br />

28V 40 mA<br />

12V<br />

24V<br />

12V<br />

24V<br />

12V<br />

24V<br />

12V<br />

24V<br />

S-W / B-W<br />

Braun / brown<br />

Grau / grey<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

SWF596 956<br />

SWF596 710<br />

SWF596 252<br />

SWF596 253<br />

SWF904 404<br />

SWF920 678<br />

SWF511 500<br />

SWF511 501<br />

SWF511 502<br />

SWF511 503<br />

SWF592 544<br />

SWF533 500<br />

SWF533 501<br />

SWF533 502<br />

SWF533 503<br />

SWF596 273<br />

SWF596 239<br />

SWF594 585<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

3


3<br />

Tasten-Kipp-Schalter<br />

Rocker switches<br />

60mm<br />

1-2,5mm<br />

4-6mm<br />

A<br />

12,5mm<br />

B<br />

Ø 4,2mm<br />

70mm<br />

90mm<br />

A<br />

25mm<br />

Blende für SWF533 ...<br />

Cover for SWF533 ...<br />

Einbaurahmen 1-2,5mm<br />

Mounting frame<br />

A Endstück<br />

End piece<br />

- 22 -<br />

4-6mm<br />

B Zwischenstück<br />

intermediary piece<br />

Anbaurahmen<br />

Mounting frame<br />

S-W / B-W<br />

S-W / B-W<br />

S-W / B-W<br />

S-W / B-W<br />

S-W / B-W<br />

Potentiometer 17W<br />

als Dimmer für Instrumentenbeleuchtung<br />

Potentionmeter as dimmer for instrument lighting<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

SWF588 942<br />

SWF595 502<br />

SWF595 902<br />

SWF593 240<br />

SWF594 802<br />

SWF594 801<br />

SWF594 361<br />

SWF501 338<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

3


3<br />

Tasten-Kipp-Schalter<br />

Rocker switches<br />

für / for<br />

SWF511 ...<br />

SWF521 ...<br />

für / for<br />

2x 594 802<br />

Steckhülsengehäuse DIN 46 340<br />

Socket housing<br />

für / for SWF511 ...<br />

SWF521 ...<br />

für Doppelfederkontakte DIN 46 343<br />

for double spring contact<br />

AMP 927 880-2<br />

AMP 927 834-1<br />

Steckhülsengehäuse für Doppelfederkontakte<br />

DIN 46 343<br />

Socket housing for double spring<br />

contact<br />

AMP 927 880-2<br />

AMP 927 834-1<br />

für / for SWF533 ...<br />

- 23 -<br />

Grau / grey<br />

Grau / grey<br />

Grau / grey<br />

Grau / grey<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

SWF913 328<br />

SWF596 289<br />

SWF593 757<br />

SWF589 790<br />

Transparente Schutzkappe mit Rastung, Einbautiefe max. 60mm,<br />

Wanddicke 1-2,5mm<br />

Transparent protection cap, self-locking, installation depth max.<br />

60mm, penal thickness 1-2,5mm<br />

SWF593 706 SWF593 705 SWF594 269 SWF594 268<br />

für / for<br />

595 502<br />

2x 594 802 + 594 801<br />

für / for<br />

595 902<br />

2x 594 802<br />

+ 4x 594 801<br />

Hinweis: Wir bieten das komplette SWF-Schalterprogramm an. Fordern Sie unseren Katalog an!<br />

Note: We offer the complete range of SWF-switches. Order our catalouge!<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

3


3<br />

Drucktaster<br />

Push button switches<br />

083 863 001<br />

2 Pol<br />

083 863 022<br />

E<br />

E<br />

083 863 060<br />

12V / 24V; max. 150W<br />

12V / 24V; max. 150W<br />

083 863 062<br />

24V; 400 W (1 sec.)<br />

24V; 250 W ( 2 min.)<br />

083 863 933<br />

15mm<br />

38mm<br />

250V / 0,7A<br />

42mm<br />

083 863 004<br />

0-8<br />

SW 27<br />

0-8<br />

Ø 22,5mm max. 8mm<br />

Schutzart: IP 54 / protection: IP 54<br />

SW 27<br />

M22 x 1,5<br />

083 863 025<br />

083 863 061<br />

083 863 032<br />

M22 x 1,5<br />

Drucktaster schwarz,<br />

Schließer, Kontakte mit Silberauflage<br />

Einbau: Ø 22,5mm<br />

Anschluss: Schraubklemmen<br />

Anschluss: Flachstecker 6,3x0,8mm<br />

Black push button switches,<br />

single contact relays,with silver-plated contacts<br />

Mounting: Ø 22,5mm<br />

Connection: screw terminals<br />

Connection: pin terminals 6,3x0,8mm<br />

Drucktaster schwarz, Schließer, Kontakte mit Silberauflage<br />

und Gummikappe als Feuchtigkeitsschutz<br />

Einbau: Ø 22,5mm<br />

Anschluss: Schraubklemmen<br />

Anschluss: Flachstecker 6,3x0,8mm<br />

Black push button switches, single contact relays,<br />

with silver-plated contacts and rubber cap for humid<br />

protection<br />

Mounting: Ø 22,5mm<br />

Connection: screw terminals<br />

Connection: pin terminals 6,3x0,8mm<br />

Drucktaster, Schließer Rot / red<br />

Einbau: Ø 15mm Schwarz / black<br />

Anschluss: Schraubklemmen Grün / green<br />

Push button switches, single contact relays<br />

Mounting: Ø 15mm<br />

Connection: screw terminals<br />

E<br />

Anlasser – Drucktaster, Schließer, Gehäuse aus<br />

Messing, Gummikappe als Feuchtigkeitsschutz<br />

Anschluss: Schraubklemmen<br />

Starter push button switches, single contact relays,<br />

brasshousing, rubber cap for moisture protection<br />

Connection: screw terminals<br />

Schutzkappe / protection cap<br />

SW = Schlüsselweite<br />

SW = Width across flats<br />

- 24 -<br />

30mm<br />

0-6<br />

M15 x 1<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 863 001<br />

083 863 004<br />

083 863 022<br />

083 863 025<br />

083 863 060<br />

083 863 061<br />

083 863 062<br />

083 863 032<br />

083 863 933<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

3


3<br />

Ø 8mm<br />

Türkontakt-, Fuss-, Motorbremsschalter<br />

Door contact -, foot -, engine brake switches<br />

2 Pol, 12V/24V<br />

5A<br />

44mm<br />

40mm<br />

12mm 30mm<br />

Ø 78 x 35mm<br />

System Hula-Blitz<br />

Ersatzteile / spare parts<br />

24V / max. 60W<br />

Ø 6,5mm<br />

24mm<br />

Ø 4,5mm<br />

67mm<br />

Türkontaktschalter, universal<br />

Flachstecker, max. 12W, Kontaktstift vernickelt. Stift in<br />

„AN”-Position sichtbar.<br />

Verwendung: Innenraum-, Kofferraum-, oder Motorraumbeleuchtung,<br />

Alarmanlagen.<br />

Door contact switch-universal<br />

pin terminal, max. 12W, contact with nickel-plated<br />

switch pin, pin protrudes in ”ON” position.<br />

Application: interior, luggage compartment and engine<br />

compartment, lighting, alarm systems.<br />

Fußschalter für Ladebordwand<br />

Aluminiumsgrundplatte mit Drucktaster, 4 Befestigungsschrauben<br />

M4, Anschlusskabel: 450mm<br />

Foot switches for platform lifts<br />

Aluminium base plate with push button switch, 4 fixing<br />

screws M4, Connection cable: 450mm<br />

Ladebordwand heben: Fußkontakt, rot<br />

Platform to lift: foot switch, red<br />

Ladebordwand senken: Fußkontakt, grün<br />

Platform to sink: foot switch, green<br />

Ladebordwand neutral: Fußkontakt, schwarz<br />

Neutral position of platform: foot switch, black<br />

Motorbremschalter, Schließer, Metallgehäuse<br />

Oberfläche korrosionsgeschützt, Anschluss mit<br />

Schraubklemmen<br />

Verwendung: Volvo, Scania, MAN<br />

Engine brake switch, single contact relays, metal<br />

housing<br />

Surface corrosion- protected, connection: screw<br />

terminals<br />

Application: Volvo, Scania, MAN<br />

- 25 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 863 111<br />

083 863 706<br />

083 863 704<br />

083 863 703<br />

083 863 720<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

3


4<br />

Blinker- und Lenkstockschalter<br />

turn-signal and indicator switch<br />

Blinkerschalter SWF 202 850<br />

für Lenksäulenbefestigung. Gehäuse schwarz, auch<br />

für Zweikreis-Anlagen verwendbar, mit Befestigungsschelle<br />

für Lenksäulen von 35-70mm Ø, mit Kontrolllicht,<br />

Lampenfassung BA7s, mit Glühlampe 12V/1,5W.<br />

Auswechselbar durch Abdrehen der grünen Leuchtkappe.<br />

Turn-signal switch<br />

for mounting to steering column. Black housing, also<br />

for use in dual-circuit, with hose clip for steering<br />

column of 35-70mm Ø, with indicator lamp, lamp<br />

socket BA7s, with incandescent lamp 12V/1,5W.<br />

Exchangeable by unscrewing the green tail cap.<br />

Lenkstockschalter / steering column switch<br />

Leitungen: 350mm MAN<br />

Befestigung: Schraube M5<br />

81 25509 0020<br />

Anschlüsse: Flachstecker<br />

Funktion: Blinker, Umschalter für SWF<br />

Fern- und Abblendlicht 202 024<br />

Verwendung: MAN<br />

LKW 19 332 (F 90 schmales Fahrerhaus) 09.86 -<br />

LKW 19 332 (F 90 breites Fahrerhaus) 04.86 -<br />

LKW M 90 12.152 FL–17.232 FL 10.88 -<br />

Cables: 350mm<br />

Fastening: fixing screw M5<br />

Connections: flat-plugs<br />

Function: flasher, change-over switch<br />

for main and lower beam<br />

Application:<br />

MAN<br />

LKW 19 332 (F 90 narrow truck cab) 09.86 -<br />

LKW 19 332 (F 90 wide truck cab) 04.86 -<br />

LKW M 90 12.152 FL–17.232 FL 10.88 -<br />

Lenkstockschalter / steering column switch<br />

Leitungen: 600mm MAN<br />

Befestigung: Schraube M5<br />

81 25509 0028<br />

Anschlüsse: Flachstecker<br />

81 25509 0052<br />

Funktion: Blinker, Umschalter für 81 25509 0067<br />

Fern- und Abblendlicht 81 25509 0093<br />

Wischintervall mit<br />

Waschkontakt<br />

81 25509 0124<br />

Verwendung: MAN L 2000, F 2000<br />

Cables: 600mm SWF<br />

Fastening: fixing screw M5<br />

Connections: flat-plugs<br />

Function: flasher, change-over<br />

switch for main and lower<br />

beam; interval wiping with<br />

wash contact<br />

Application: MAN L 2000, F 2000<br />

Alternativprodukt / alternative product<br />

- 26 -<br />

202 356<br />

202 876<br />

203 117<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 865 010<br />

083 865 024<br />

083 865 117<br />

183 865 117<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

4


4<br />

Lenkstockschalter<br />

Steering column switch<br />

31<br />

71a<br />

56<br />

R<br />

56b<br />

49a<br />

300mm<br />

56a<br />

L<br />

56d<br />

30<br />

Lenkstockschalter / steering column switch<br />

Leitungen: 300mm MAN<br />

Befestigung: Schraube M5<br />

81 25509 0123<br />

Anschlüsse: Flachstecker SWF<br />

Funktion: Blinker, Umschalter für Fernund<br />

Abblendlicht, Wischintervall,<br />

Horndruckknopf<br />

203 118<br />

Verwendung: MAN TG-A<br />

Cables: 300mm<br />

Fastening: fixing screw M5<br />

Connections: flat-plugs<br />

Function: flasher, change-over switch for main and lower<br />

beam, interval wiping, horn push-button<br />

Application: MAN TG-A<br />

Lenkstockschalter / steering column switch<br />

Leitungen: 480mm<br />

Neoplan<br />

Befestigung: mit Spannring Ø 45mm 1506 086 00<br />

Anschlüsse: Flachstecker und Flach- SWF<br />

steckhülsen<br />

201 298<br />

Funktion: Blinker, Umschalter für<br />

Fern- und Abblendlicht,<br />

Horndruckknopf, Wischintervall<br />

201 308<br />

Verwendung: Neoplan<br />

Cables: 480mm<br />

Fastening: with clampring Ø 45mm<br />

Connections: flat-plugs and blade receptacle<br />

Function: flasher, change-over switch for main & lower<br />

beam, horn push-button, interval wiping<br />

Application: Neoplan<br />

Lenkstockschalter / steering column switch<br />

Schalthebel 20° abgewinkelt, MB<br />

Leitungen 500mm<br />

003 545 83 24<br />

Befestigung: mit Spannring Ø 45mm SWF<br />

Anschlüsse: Flachstecker<br />

201 039<br />

Funktion: Blinker, Umschalter für Fernund<br />

Abblendlicht, Horndruckknopf,<br />

Lichthupe<br />

Verwendung: Mercedes-Benz<br />

Control-lever bending 20°, cables 500mm<br />

Fastening: with clampring Ø 45mm<br />

Connections: flat-plugs<br />

Function: flasher, change-over switch for main & lower<br />

beam, horn push-button, optical signal<br />

Application: Mercedes-Benz<br />

- 27 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 865 118<br />

083 865 308<br />

083 865 039<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

4


4<br />

Lenkstockschalter<br />

Steering column switch<br />

250mm<br />

Lenkstockschalter / steering column switch<br />

Schalthebel 20° abgewinkelt, MB<br />

Leitungen 400mm<br />

003 545 87 24<br />

Befestigung: mit Spannring Ø 45mm<br />

Anschlüsse: Flachstecker SWF<br />

Funktion: Blinker, Umschalter für Fernund<br />

Abblendlicht, Horndruckknopf,<br />

Lichthupe<br />

201 043<br />

Verwendung: Mercedes Unimog U<br />

Control-lever bending 20°, cables 400mm<br />

Fastening: with clampring Ø 45mm<br />

Connections: flat-plugs<br />

Function: flasher, change-over switch for main & lower<br />

beam, horn push-button, optical signal<br />

Application: Mercedes Unimog U<br />

Lenkstockschalter / steering column switch<br />

Leitungen: 480mm Kässbohrer<br />

Befestigung: mit Spannring Ø 45mm 7332 017 000<br />

Anschlüsse: Flachsteckhülsen SWF<br />

Funktion: Blinker, Umschalter für Fernund<br />

Abblendlicht, Horndruck-<br />

201 707<br />

knopf, Lichthupe, Wischintervall<br />

mit Wascherkontakt<br />

Verwendung: Mercedes-Benz<br />

Cables: 480mm<br />

Fastening: with clampring Ø 45mm<br />

Connections: blade receptacle<br />

Function: flasher, change-over switch for main & lower<br />

beam, horn push-button, optical signal, interval<br />

wiping with wash contact<br />

Application: Mercedes-Benz<br />

Alternativprodukt / alternative product<br />

- 28 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 865 043<br />

083 865 707<br />

183 865 707<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

4


4<br />

Lenkstockschalter<br />

Steering column switch<br />

Lenkstockschalter / steering column switch<br />

Leitungen: 500mm MB<br />

Befestigung: Schraube M5<br />

673 540 01 45<br />

Anschlüsse: Flachstecker<br />

673 540 02 45<br />

Funktion: Blinker, Umschalter für Fern- 673 540 04 45<br />

und Abblendlicht, Horn- SWF<br />

druckknopf; Wischintervall<br />

mit Waschkontakt<br />

201 681<br />

Verwendung: Mercedes-Benz<br />

709 – 1320 (LN 2) LHD 06.84 -<br />

507 D – 817 D (T2) LHD 06.84 -<br />

0 301 (LN 2) LHD 85 -<br />

Cables: 500mm<br />

Fastening: fixing screw M5<br />

Connections: flat-plugs<br />

Function: flasher, change-over switch for main and lower<br />

beam, horn push - button; interval wiping with<br />

wash contact<br />

Application: Mercedes-Benz<br />

709 – 1320 (LN 2) LHD 06.84 -<br />

507 D – 817 D (T2) LHD 06.84 -<br />

0 301 (LN 2) LHD 85 -<br />

Lenkstockschalter / steering column switch<br />

Leitungen/ cables: 800 mm MB<br />

Befestigung: Schraube M5<br />

620 540 00 45<br />

Fastening: fixing screw M5 SWF<br />

Anschlüsse: Flachstecker<br />

201 727<br />

Connections: flat-plugs<br />

Funktion: Blinker, Umschalter für Fern- und Abblendlicht,<br />

Horndruckknopf; Wischintervall mit Waschkontakt<br />

Function: flasher, change-over switch for main and<br />

lower beam, horn push-button; interval wiping<br />

with wash contact<br />

Verwendung / Application: MB<br />

1013 – 3336 (381) LHD 09.85 -<br />

1013 – 3336 (389) Großraumfahrerhaus LHD 09.85 -<br />

O 303 Reisebus LHD 09.85 -<br />

O 404 09.91 -<br />

Mercedes-Benz Unimog<br />

Baureihe 427: U 1000, U 1200, -T, U 1250,<br />

-L, U 1400, U 1450, U 1600, U 1650, -L LHD<br />

Baureihe 437: U 1300, U 1350, U 1550 L,<br />

-L/37, U 1800, -T, U 1850, -L, -L/38,<br />

U 2150L, -L/38, U 2400, U 2450, -L, -L/38 LHD<br />

U 90, U 100, U 110, U 140<br />

(Baureihen 408, 418) LHD<br />

- 29 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 865 681<br />

083 865 727<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

4


4<br />

Lenkstockschalter<br />

Steering column switch<br />

083 865 758<br />

Lenkstockschalter / steering column switch<br />

Leitungen: 800mm<br />

Anschlüsse: Flachstecker<br />

Funktion: Blinker, Umschalter<br />

für Fern- und<br />

Abblendlicht, Horn-<br />

druckknopf, Wischer- SWF<br />

intervall mit Waschkontakt<br />

Lenkstockschalter / steering column switch<br />

Leitungen: 485mm MB<br />

Befestigung: Schraube M5<br />

357 540 00 45<br />

Anschlüsse: Flachstecker<br />

357 540 95 45<br />

Funktion: Blinker, Umschalter für SWF<br />

Fern- und Abblendlicht,<br />

Horndruckknopf; Wischintervall<br />

mit Wascherkontakt<br />

202 929<br />

Verwendung:Mercedes-Benz O 303 01.80 – 09.87<br />

Cables: 485mm<br />

Fastening: fixing screw M5<br />

Connections: flat-plugs<br />

Function: flasher, change-over switch for main and lower<br />

beam, horn push-button; interval wiping with<br />

wash contact<br />

Application: Mercedes-Benz O 303 01.80 – 09.87<br />

- 30 -<br />

MB<br />

005 545 10 24<br />

005 545 21 24<br />

005 545 38 24<br />

005 545 51 24<br />

201 356<br />

201 758<br />

201 758<br />

Cables: 800mm<br />

Connections: flat-plugs<br />

Function: flasher, change-over switch for main and lower<br />

beam, horn push-button; interval wiping with<br />

wash contact<br />

Verwendung / Application:<br />

MAN Frontlenker 08.74 -<br />

MAN Bus SR 240, SR 280 08.77 -<br />

Mercedes-Benz 1013-3336 10.73 - 08.85<br />

Mercedes-Benz 0303 09.74 - 08.85<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 865 758<br />

Alternativprodukt / alternative product 183 865 758<br />

083 865 929<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

4


4<br />

Lenkstockschalter<br />

Steering column switch<br />

Lenkstockschalter / steering column switch<br />

Leitungen: 600mm MB<br />

Befestigung: Schraube M5<br />

655 540 00 45<br />

Anschlüsse: Flachsteckhülse SWF<br />

Funktion: Blinker, Umschalter für<br />

Fern- und Abblendlicht,<br />

Horndruckknopf; Wischintervall<br />

mit Waschkontakt<br />

201 907<br />

Verwendung: Mercedes-Benz<br />

1729 – 4850 (641) LHD 10.88 –<br />

Standard-Fahrerhaus (Sk-Reihe)<br />

1729 – 4850 (649) LHD 10.88 –<br />

Großraum-Fahrerhaus (Sk-Reihe)<br />

Cables: 600mm<br />

Fastening: fixing screw M5<br />

Connections: blade receptacle<br />

Function: flasher, change-over switch for main<br />

and lower beam, horn push-button;<br />

interval wiping with wash contact<br />

Application: Mercedes-Benz<br />

1729 – 4850 (641) LHD 10.88 –<br />

Standard truck cab (Sk-series)<br />

1729 – 4850 (649) LHD 10.88 –<br />

Large size truck cab (Sk-series)<br />

Lenkstockschalter / steering column switch<br />

Leitungen: 500mm MB<br />

Befestigung: Schraube M5<br />

007 545 31 24<br />

Anschlüsse: Flachstecker<br />

007 845 82 24<br />

Funktion: Blinker, Umschalter für<br />

Fern- und Abblendlicht,<br />

008 545 01 24<br />

Horndruckknopf; Wisch- SWF<br />

intervall mit Wascherkontakt 202 850<br />

Verwendung:Mercedes Actros 202 961<br />

Cables: 500mm<br />

Fastening: fixing screw M5<br />

Connections: flat-plugs<br />

Function: flasher, change-over switch for main and lower<br />

beam, horn push-button; interval wiping with wash<br />

contact<br />

Application: Mercedes Actros<br />

- 31 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 865 850<br />

Alternativprodukt / alternative product 183 865 850<br />

Lenkstockschalter / steering column switch<br />

MB Evobus/Citaro, Neoplan Centroliner/Euroliner<br />

OE:<br />

SWF:<br />

002 540 62 44<br />

202 921<br />

083 865 907<br />

083 865 921<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

4


4<br />

Lenkstockschalter<br />

Steering column switch<br />

Lenkstockschalter / steering column switch<br />

Leitungen: 365mm Scania<br />

Befestigung: Schraube M5<br />

137 3190<br />

Anschlüsse: Rundstecker<br />

140 2449<br />

Funktion: Blinker, Umschalter für SWF<br />

Fern- und Abblendlicht,<br />

Tempomat<br />

202 646<br />

Verwendung: Scania<br />

Cables: 365mm<br />

Fastening: fixing screw M5<br />

Connections: pin terminal<br />

Function: flasher, change-over switch for main<br />

and lower beam, cruise control<br />

Application: Scania<br />

Lenkstockschalter / steering column switch<br />

Leitungen: 365mm Scania<br />

Befestigung: Schraube M5<br />

137 3189<br />

Anschlüsse: Rundstecker<br />

140 2448<br />

Funktion: Blinker, Umschalter für SWF<br />

Fern- und Abblendlicht 202 647<br />

Verwendung: Scania<br />

Cables: 365mm<br />

Fastening: fixing screw M5<br />

Connections: pin terminal<br />

Function: flasher, change-over switch for main<br />

and lower beam<br />

Application: Scania<br />

Lenkstockschalter / steering column switch<br />

Leitungen: 800mm Scania 360 248<br />

Befestigung: Schraube M5 SWF 201 725<br />

Anschlüsse: Rundstecker<br />

Funktion: Blinker, Lichthupe<br />

Cables: 800mm<br />

Fastening: fixing screw M5<br />

Connections: pin terminal<br />

Function: flasher, headlamp flasher<br />

Leitungen: 800mm Scania 360 247<br />

Befestigung: Schraube M5 SWF 201 726<br />

Anschlüsse: Rundstecker<br />

Funktion: Wischintervall mit Waschkontakt<br />

Cables: 800mm<br />

Fastening: fixing screw M5<br />

Connections: pin terminal<br />

Function: interval wiping with wash contact<br />

Verwendung / Application<br />

Scania<br />

G93, P93, T93 04.88 -<br />

G113, P113, T113 04.88 -<br />

G143, R143, T143 04.88 -<br />

- 32 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 865 646<br />

083 865 929<br />

083 865 725<br />

083 865 726<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

4


4<br />

Lenkstockschalter<br />

Steering column switch<br />

Lenkstockschalter / steering column switch<br />

Leitungen: 400mm Scania<br />

Befestigung: Schraube M5<br />

367 326<br />

Anschlüsse: Rundstecker SWF<br />

Funktion: Blinker, Umschalter für<br />

Fern- und Abblendlicht<br />

201 816<br />

Verwendung: Scania<br />

G93, P93, T93 04.88 -<br />

G113, P113, T113 04.88 -<br />

G143, R143, T143 04.88 -<br />

Cables: 400mm<br />

Fastening: fixing screw M5<br />

Connections: pin terminals<br />

Function: flasher, change-over switch for main<br />

and lower beam<br />

Application: Scania<br />

G93, P93, T93 04.88 -<br />

G113, P113, T113 04.88 -<br />

G143, R143, T143 04.88 -<br />

Lenkstockschalter Scania SWF 202 647<br />

steering column switch Scania:<br />

137 3189<br />

Leitungen: 365mm<br />

140 2448<br />

Befestigung: M5<br />

Anschlüsse: Rundstecker<br />

Funktion: Blinker, Umschalter für Fern- und<br />

Abblendlicht<br />

Cables: 365mm<br />

Fastening: M5<br />

Connections: pin terminal<br />

Function: Flasher, change-over switch for main and<br />

lower beam<br />

Lenkstockschalter / steering column switch<br />

Befestigung: Schraube M5 Volvo<br />

Anschlüsse: Flachstecker<br />

8155750<br />

Funktion: Blinker, Umschalter für<br />

Fern- und Abblendlicht<br />

Verwendung:Volvo<br />

Fastening: fixing screw M5<br />

Connections: flat-plugs<br />

Function: flasher, change-over switch for main and<br />

lower beam<br />

Application: Volvo<br />

- 33 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 865 816<br />

083 865 647<br />

083 865 750<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

4


4<br />

Lenkstockschalter<br />

Steering column switch<br />

Lenkstockschalter / steering column switch<br />

Befestigung: Schraube M5 Volvo<br />

Anschlüsse: Flachstecker<br />

1579255<br />

Funktion: Blinker, Umschalter für 1594542<br />

Fern und Abblendlicht 8154792<br />

SWF<br />

201 627<br />

Verwendung: Volvo FL 4, 6, 7, 10, 12<br />

Fastening: fixing screw M5<br />

Connections: flat-plugs<br />

Function: flasher, change-over switch for main and lower<br />

beam<br />

Application: Volvo FL 4, 6, 7, 10, 12<br />

Lenkstockschalter / steering column switch<br />

Befestigung: Schraube M5 Volvo<br />

Anschlüsse: Flachstecker<br />

1096413<br />

Funktion: Blinker, Umschalter für 3172171<br />

Fern und Abblendlicht, SWF<br />

Tempomat<br />

202 340<br />

Verwendung:Volvo FH 12, FH 16<br />

Fastening: fixing screw M5<br />

Connections: flat-plugs<br />

Function: flasher, change-over switch for main and<br />

lower beam, cruise control<br />

Application: Volvo FH 12, FH 16<br />

Lenkstockschalter / steering column switch<br />

Leitungen: 345mm Steyr<br />

Befestigung: mit Spannring Ø 55mm 791 00 58 0346<br />

Anschlüsse: Flachstecker SWF<br />

Funktion: Blinker, Umschalter für<br />

Fern und Abblendlicht,<br />

Horndruckknopf, Lichthupe,<br />

201 259<br />

Wischintervall mit Wascherkontakt<br />

Cables: 345mm<br />

Fastening: with clampring Ø 55mm<br />

Connections: flat-plugs<br />

Function: flasher, change-over switch for main & lower<br />

beam, horn push-button, optical signal, interval<br />

wiping with wash contact<br />

Lenkstockschalter COBO / Lindner Traktoren<br />

steering column switch Lindner:<br />

3000301<br />

- 34 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 865 627<br />

083 865 340<br />

083 865 259<br />

083 866 181<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

4


4<br />

Lenkstockschalter / Zünd- und Anlassschalter<br />

Steering column switch / Ignition- and start-switch<br />

Lenkstockschalter COBO / universal<br />

steering column switch 01.198.000.01<br />

Joy Stick für Steyr Traktore Ref. Steyr:<br />

Joy Stick for Steyr tractor 1-40-141-131<br />

Lenkstockschalter Wacker/Neuson<br />

steering column switch Ref. Cobo:<br />

01.306.000.01<br />

Zünd- und Anlassschalter MAN<br />

Ignition- and start-switch<br />

3-polig / 3 pole<br />

900mm<br />

Zünd- und Anlassschalter MAN<br />

Ignition- and start-switch<br />

7-polig / 7 pole<br />

700mm<br />

- 35 -<br />

81.25501.6020<br />

81.25501.6033<br />

Zünd- und Anlassschalter MAN 81.25501.6025<br />

MAN F90, 700mm, 4-polig<br />

Ignition- and start-switch MAN F90, 700mm, 4pole<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 866 198<br />

083 866 211<br />

083 866 306<br />

910 996 020<br />

910 996 033<br />

910 996 025<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

4


5<br />

Zündlichtschalter<br />

Ignition and light switches<br />

0-3mm<br />

SW 30<br />

M26 x 1,5<br />

SW = Schlüsselweite / width across flats<br />

30-58<br />

30-15<br />

30-56<br />

30-15<br />

30-58<br />

30-56b<br />

30-56a<br />

P<br />

P<br />

0<br />

0-3mm<br />

SW 30<br />

M26 x 1,5<br />

50mm<br />

50mm<br />

0<br />

62mm<br />

60mm<br />

1<br />

1<br />

Ø 55mm<br />

2<br />

Ø 55mm<br />

SW = Schlüsselweite / width across flats<br />

2<br />

3<br />

3<br />

Zündlichtschalter<br />

Kunststoffgehäuse schwarz<br />

Mit 2 Schlüsseln, Griff kunststoffummantelt, Schlüssel-<br />

Nr.: 14 610. Bei Parklicht und Aus-Stellung ist der<br />

Schlüssel abziehbar.<br />

5 Schaltstellungen: P = Parklicht, 0 = Aus,1 =<br />

Zündung, 2 = Standlicht, 3 = Abblendlicht<br />

Schaltleistung: Klemme 56,58: 100W / 120W<br />

Klemme 15: 250W<br />

Einbaumaß: Ø 26,5mm<br />

Befestigung: Messingmutter (SW 30)<br />

Anschluss: Flachstecker 6,3x0,8mm,<br />

zusätzlich an Klemme<br />

30+15 Flachstecker 9,5x1,0mm<br />

Ignition and light switch<br />

Plastic housing - black<br />

With 2 keys, plastic- covered handle, disposition no.:<br />

14 610<br />

Key is removable in parking light + OFF- position<br />

5 circuit positions: P = parking light, 0 = OFF, 1 =<br />

ignition, 2 = sidelight, 3 = dimmed head lights<br />

Circuit output: terminal 56,58: 100W / 120W<br />

terminal 15: 250W<br />

Fitting dimension: Ø 26,5mm<br />

Fastening: brass nut (SW 30)<br />

Connection: pin terminals 6,3x0,8mm, additional on<br />

terminal 30+15 pin terminals 9,5x1,0mm<br />

Zündlichtschalter BOSCH 342 201 009-001<br />

Kunststoffgehäuse schwarz, mit 2 Schlüsseln, Griff<br />

kunststoffummantelt, Schlüssel-Nr.: 14 610. Bei Parklicht<br />

und Aus-Stellung ist der Schlüssel abziehbar.<br />

6 Schaltstellungen: P = Parklicht, 0 = Aus, 1 = Zündung,<br />

2 = Standlicht, 3 = Abblendlicht, 4 = Fernlicht<br />

Schaltleistung: Klemme 58: 100W<br />

Klemme 56a, 56b: 120W<br />

Klemme 15: 240W<br />

Einbaumaß: Ø 26,5mm<br />

Befestigung: Messingmutter (SW 30)<br />

Anschluss: Schraubklemmen,<br />

Klemme 30,15 für Kabel Ø 6mm²<br />

Klemme 56a, 56b, 58 für Kabel Ø 4mm²<br />

Ignition and light switch<br />

Plastic housing black, with 2 keys, plastic-covered<br />

handle, disposition no.: 14 610, key is removable in<br />

parking light + OFF-position<br />

6 circuit positions: P = parking light, 0 = OFF,<br />

1 = ignition, 2 = sidelight, 3 = dimmed head lights,<br />

4 = high beam<br />

Circuit output: terminal 58: 100W<br />

terminal 56a, 56b: 120W<br />

terminal 15: 240W<br />

Fitting dimension: Ø 26,5mm<br />

Fastening: brass nut (SW 30)<br />

Connection: screw terminals,<br />

terminal 30, 15 for cable Ø 6mm²<br />

terminal 56a, 56b, 58 for cable Ø 4mm²<br />

- 36 -<br />

12 / 24V<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 872 012<br />

083 874 009<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

5


5<br />

Zünd-, Startschalter<br />

Ignition and start switches<br />

Metallgehäuse<br />

metal housing<br />

M18 x 1 SW22<br />

M22 x 1<br />

M18 x 1<br />

30-83<br />

30-75<br />

30-15<br />

30-50<br />

30-15<br />

30-75<br />

0-10mm<br />

0-10mm<br />

0-10mm<br />

Ø 18,5mm<br />

8mm<br />

66mm<br />

0 1<br />

SW27<br />

Ø 22,5mm<br />

8mm<br />

66mm<br />

SW22<br />

Ø 18,5mm<br />

8mm<br />

66mm<br />

Ø 30,5mm Ø 30,5mm<br />

Ø 90,5mm<br />

0 1 2<br />

Zündschalter<br />

Mit 2 Schlüsseln, Griff kunststoffummantelt, Schlüssel-<br />

Nr.: 14 644. In AUS-Stellung ist der Schlüssel<br />

abziehbar.<br />

2 Schaltstellungen: 0 = Aus, 1 = Zündung<br />

Schaltleistung: Klemme 15, 75: 300W<br />

Einbaumaß: Ø 18,5mm<br />

Anschluß: Flachstecker 6,3x0,8mm<br />

Ignition switch<br />

With 2 keys, plastic covered handle, disposition no.:<br />

14 644<br />

Key is removable in OFF-position<br />

2 circuit positions: 0 = OFF, 1 = ignition<br />

Circuit output: terminal 15, 75: 300W<br />

Fitting dimension: Ø 18,5mm<br />

Connection: pin terminals 6,3x0,8mm<br />

Zündstartschalter mit Startwiederholsperre<br />

Mit 2 Schlüsseln, Griff kunststoffummantelt, Schlüssel-<br />

Nr.: 14 644. In Aus-Stellung ist der Schlüssel<br />

abziehbar. Aus Stellung 2 automatische Rückfederung<br />

in Stellung 1.<br />

3 Schaltstellungen: 0 = AUS, 1 = Zündung, 2 = Starten<br />

Schaltleistung: Klemme 15, 75 : 300W<br />

Klemme 50: 150W, kurzzeitig: 600W<br />

Klemme 83: 25W<br />

Anschluß: Flachstecker 6,3x0,8mm<br />

Einbaumaß: Ø 22,5mm<br />

Einbaumaß: Ø 18,5mm<br />

Ignition and starter switch with start repeating<br />

lock<br />

With 2 keys, plastic covered handle, disposition no.:<br />

14 644. Key is removable in OFF-position. Automatic<br />

return form position 2 to 1.<br />

3 circuit positions: 0 = OFF, 1 = ignition, 2 = start<br />

Circuit output: terminal 15,75 : 300W<br />

terminal 50: 150W, short term: 600W<br />

terminal 83: 25W<br />

Connection: pin terminals 6,3x0,8mm<br />

Fitting dimension: Ø 22,5mm<br />

Fitting dimension: Ø 18,5mm<br />

- 37 -<br />

12 / 24V<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 878 001<br />

083 878 005<br />

083 878 007<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

5


5<br />

Zünd- und Glühstartschalter<br />

Preheating and starter switches<br />

SW30<br />

M26 x 1,5<br />

30-58<br />

30-15/54<br />

30-50a<br />

0-10mm<br />

P<br />

51mm<br />

67mm<br />

0<br />

1<br />

Ø 55mm<br />

SW = Schlüsselweite / width across flats<br />

2<br />

Zündstartschalter, Kunststoffgehäuse schwarz/grau,<br />

mit 2 Schlüsseln, Griff kunststoffummantelt, aus<br />

Stellung 2 automatische Rückstellung in Stellung 1.<br />

Bei Parklicht und Aus-Stellung ist der Schlüssel<br />

abziehbar. 4 Schaltstellungen: P = Parklicht, 0 = Aus,<br />

1 = Ein, 2 = Starten<br />

Schaltleistung: Klemme 58: 100W<br />

Klemme 15/54: 450W<br />

Klemme 50a: 250W, kurzzeitig: 850W<br />

Einbaumaß: Ø 26,5mm<br />

Befestigung: Messingmutter (SW 30)<br />

Anschluss: Flachstecker 6,3x0,8mm<br />

Klemme 15/54, 50a, 58<br />

Flachstecker: 9,5x1,0mm Klemme 30<br />

Schlüssel Nr.: 14 603<br />

Schlüssel Nr.: 14 202<br />

Ignition and starter switch, plastic housing<br />

black/grey, with 2 keys, plastic cover, automatic return<br />

from position 2 to position 1. Key is removable in<br />

parking light and OFF-position.<br />

4 circuit positions: P = parking light, 0 = OFF, 1 = ON,<br />

2 = start<br />

Circuit output: terminal 58: 100W<br />

terminal 15/54: 450W<br />

terminal 50a: 250W, short term: 850W<br />

Fitting dimension: Ø 26,5mm<br />

Fastening: brass nut (SW 30)<br />

Connections: pin terminals 6,3x0,8mm terminal 15/54, 50a,<br />

58, pin terminals 9,5x1,0mm terminal 30<br />

Disposition no.: 14 603<br />

Disposition no.: 14 202<br />

- 38 -<br />

12 / 24V<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 876 014<br />

083 876 016<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

5


5<br />

Zünd- und Glühstartschalter<br />

Preheating and starter switches<br />

Staubschutzkappe<br />

Dust-protection cap<br />

SW30<br />

M26 x 1,5<br />

30-58<br />

30-15/54<br />

30-19<br />

30-17<br />

30-50a<br />

0-10mm<br />

P<br />

0<br />

51mm<br />

67mm<br />

1<br />

Ø 55mm<br />

SW = Schlüsselweite / width across flats<br />

2 3<br />

Glühstartschalter, Kunststoffgehäuse schwarz/grau,<br />

mit 2 Schlüsseln, Griff kunststoffummantelt, Schlüssel<br />

Nr.: 14 603. Bei Parklicht und Aus-Stellung ist der<br />

Schlüssel abziehbar. Aus Stellung 2 und 3 automatische<br />

Rückstellung in Stellung 1.<br />

5 Schaltstellungen: P = Parklicht, 0 = Aus, 1 = Ein, 2 =<br />

Vorglühen, 3 = Starten<br />

Schaltleistung: Klemme 58: 100W<br />

Klemme 15/54: 450W<br />

Klemme 17, 19: 750W<br />

Klemme 50a: 250W, kurzzeitig<br />

850W<br />

Einbaumaß: Ø 26,5mm<br />

Befestigung: Messingmutter (SW 30)<br />

Anschluss: Flachstecker 6,3x0,8mm Klemme 15/54, 19,<br />

50a, 58<br />

Flachstecker 9,5x1,0mm Klemme 17, 30<br />

mit Staubschutzkappe; ohne Anlasswiederholsperre<br />

mit Anlasswiederholsperre; ohne Staubschutzkappe<br />

Preheating and starter switch, plastic housing<br />

black/grey. With 2 keys, plastic cover, disposition no.:<br />

14 603. Key is removable in parking light and OFFposition<br />

Automatic return from position 2 and 3 to<br />

position 1.<br />

5 circuit positions: P = parking light, 0 = OFF, 1 = ON,<br />

2 = preheat, 3 = start<br />

Circuit output: terminal 58: 100W<br />

terminal 15/54: 450W<br />

terminal 17,19: 750W<br />

terminal 50a: 250W, short<br />

term: 850W<br />

Fitting dimension: Ø 26,5mm<br />

Fastening: brass nut (SW 30)<br />

Connections: Pin terminals 6,3x0,8mm terminal<br />

15/54, 19, 50a, 58<br />

Pin terminals 9,5x1,0mm terminal 17, 30<br />

with dust-protection cap; without start-repeating block<br />

with start-repeating block; without dust-protection cap<br />

Sonderversion Palfinger<br />

Special edition<br />

Schutzart IP 64<br />

- 39 -<br />

12 / 24V<br />

Merit M3301525<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 883 010<br />

083 883 012<br />

083 883 010<br />

083 883 012<br />

083 883 015<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

5


5<br />

Zünd- und Glühstartschalter<br />

Preheating and starter switchesndicator switch<br />

30-15/54<br />

30/1-15<br />

30-50<br />

30-19<br />

30/1-15<br />

30-50<br />

30-17<br />

58mm<br />

35mm<br />

Ø 40mm<br />

P<br />

P<br />

10,5mm<br />

0<br />

0<br />

1<br />

1<br />

2<br />

2<br />

Zündstartschalter, Metallgehäuse, verzinkt. Bei Aus-<br />

und P- Stellung ist der Schlüssel abziehbar. Aus<br />

Stellung 2 automatische Rückstellung in Stellung 1.<br />

Dauerbetrieb: 20A Kurzzeitbetrieb: max. 50A<br />

4 Schaltstellungen: P = Parklicht, 0 = Aus, 1 = Ein,<br />

2 = Starten<br />

Einbaumaß: Ø 22,5mm<br />

Befestigung: Stahlmutter<br />

Anschluss: Flachstecker 6,3x0,8mm<br />

Ignition and starter switch, metalhousing, zincplated.<br />

Key is removable in OFF- and P- position.<br />

Automatic return from position 2 to position 1.<br />

Permanent operation: 20A Short-term operation:<br />

max. 50A<br />

4 circuit positions: P = parking light, 0 = OFF,<br />

1 = ON, 2 = start<br />

Fitting dimension: Ø 22,5mm<br />

Fastening: steel nut<br />

Connections: pin terminals 6,3x0,8mm<br />

Glühstartschalter, Metallgehäuse, verzinkt. Bei Ein-<br />

und Aus- Stellung ist der Schlüssel abziehbar. Aus<br />

Stellung P automatische Rückstellung in Stellung 0<br />

und aus 2 in Stellung 1.<br />

Dauerbetrieb: 35A Kurzzeitbetrieb: max. 50A<br />

4 Schaltstellungen: P = Vorglühen, 0 = Aus,<br />

1 = Ein, 2 = Starten<br />

Einbaumaß: Ø 22,5mm<br />

Befestigung: Stahlmutter<br />

Anschluss: Flachstecker 6,3x0,8mm<br />

Preheating and starter switch, metalhousing, zincplated.<br />

Key is removable in ON- and OFF-position.<br />

Automatic return from position P to position 0 and<br />

from 2 to position 1.<br />

Permanent operation: 35A Short-term operation:<br />

max. 50A<br />

4 circuit positions: P = preheat, 0 = OFF,<br />

1 = ON, 2 = start<br />

Fitting dimension: Ø 22,5mm<br />

Fastening: steel nut<br />

Connections: pin terminals 6,3x0,8mm<br />

- 40 -<br />

12 / 24V<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 888 110<br />

083 888 115<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

5


5<br />

Glühstartschalter, Zündschlüssel<br />

Preheating switches, ignition keys<br />

30/1-15<br />

30-15/54<br />

30-50<br />

P<br />

0<br />

1<br />

2<br />

Zündschlüssel / Ignition keys<br />

Material: Schlüsselbart Neusilber, Griffstück kunststoffummantelt<br />

Material: bit silver-coloured, handle plastic- coated<br />

Schlüssel Nr. / disposition no.: 14 603<br />

für / for 083 876 014<br />

Schlüssel Nr. / disposition no.: 14 609<br />

für / for 083 883 010 / 012<br />

Material: Stahl verzinkt / Material: steel zink plated<br />

für / for 083 888 110 / 115 / 130<br />

- 41 -<br />

12 / 24V<br />

Glühstartschalter, Metalgehäuse, verzinkt. Bei Aus-<br />

Stellung ist der Schlüssel abziehbar. Aus Stellung 2<br />

und 3 automatische Rückstellung in Stellung 1.<br />

Dauerbetrieb: 25A Kurzzeitbetrieb: max. 50A<br />

4 Schaltstellungen: 0 = Aus, 1 = Ein, 2 = Vorglühen,<br />

3 = Starten<br />

Einbaumaß: Ø 22,5mm<br />

Befestigung: Stahlmutter<br />

Anschluss: Flachstecker 6,3x0,8mm<br />

Preheating and starter switch, metalhousing, zincplated.<br />

Key is removable in OFF-position. Automatic<br />

return from position 2 and 3 to position 1.<br />

Permanent operation: 25A Short-term operation:<br />

max. 50A<br />

4 circuit positions: 0 = OFF, 1 = ON, 2 = preheat,<br />

3 = start<br />

Fitting dimension: Ø 22,5mm<br />

Fastening: steel nut<br />

Connections: pin terminals 6,3x0,8mm<br />

Zündschlüssel für 083 872 012, 083 874 009<br />

Material: Schlüsselbart Neusilber, Griffstück<br />

kunststoffummantelt<br />

Ignition keys for 083 872 012, 083 874 009<br />

Material: bit silver-coloured, handle plastic- coated<br />

Schlüssel-Nr. / disposition no.: 14 610<br />

Zündschlüssel für 083 878 001 / 005 / 007<br />

Material: Schlüsselbart Neusilber, Griffstück kunststoffummantelt.<br />

Ignition keys for 083 878 001 / 005 / 007<br />

Material: bit silver-coloured, handle plastic- coated<br />

Schlüssel-Nr. / disposition no.: 14 644<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 888 130<br />

083 889 939<br />

083 889 644<br />

083 889 603<br />

083 889 930<br />

083 889 988<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

5


6<br />

<strong>Inhaltsangabe</strong> Steckverbindungen<br />

Kontaktbelegungen / Contact allocations<br />

Steckdosen 1/2 polig / Sockets 1/2 pole<br />

Stecker 2 polig / Plugs 2 pole<br />

Steckverbindungen 3/4 polig / Plugging connections 3/4 pole<br />

Steckverbindungen Spiralkabel 7 polig 12/24V<br />

Plugging connections coil cables 7 pole 12/24V<br />

Steckverbindungen Spiralkabel 2-15 polig<br />

Plugging connections coil cables 2-15 pole<br />

Steckverbindungen Adapter 13 polig<br />

Plugging connections adapter 13 pole<br />

ADR Steckverbindungen 13/15 polig 24V<br />

ADR plugging connections 13/15 pole 24V<br />

ABS / EBS Steckverbindungen<br />

ABS / EBS plugging connections<br />

Batteriesteckverbindungen / Battery plugging connections<br />

Steckverbindungen für NATO Fahrzeuge<br />

Plugging connections for NATO vehicles<br />

42-45<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

2/<br />

58L<br />

3/L<br />

1/13<br />

7<br />

4/54<br />

6/<br />

58R<br />

5/R<br />

46<br />

47<br />

48<br />

49-55<br />

56, 57<br />

58, 59<br />

60, 61<br />

62-66<br />

67<br />

68-71<br />

6


6<br />

Kontaktbelegung<br />

Contacts allocation<br />

Kontaktbelegung N –Ausführung / Contact allocation N -type 12 Volt / 7-pol DIN ISO 1724<br />

1)<br />

L / 1<br />

54g / 2<br />

31 / 3<br />

R / 4<br />

58R / 5<br />

54 / 6<br />

58L / 7<br />

1 / 31<br />

2 / 58L<br />

3 / L<br />

4 / 54<br />

5 / R<br />

6 / 58R<br />

7<br />

Fahrtrichtungsanzeiger, links (gelb) /<br />

direction-indicator lamp, left (yellow)<br />

Nebelschlussleuchte (blau) / rear fog lamp (blue)<br />

Masse (weiß) / equipment ground (white)<br />

Fahrtrichtungsanzeiger, rechts (grün) /<br />

direction-indicator lamp, right (green)<br />

rechte Schlussleuchte, Umrissleuchte, Begrenzungsleuchte,<br />

Kennzeichenleuchte 1) (braun) / right tail lamp, clearance<br />

lamp, side-marker lamp, license-plate lamp 1) (brown)<br />

Bremsleuchten (rot) / stop lamps (red)<br />

linke Schlussleuchte, Umrissleuchte, Begrenzungsleuchte,<br />

Kennzeichenleuchte 1) (schwarz) / left tail lamp, clearance<br />

lamp, side-marker lamp, license-plate lamp 1) (black)<br />

Die Kennzeichenbeleuchtung muss so angeschlossen werden, dass keine Lampe dieser Beleuchtung mit beiden<br />

Kontakten 5 und 7 verbunden ist.<br />

The license-plate illumination must be connected in such a manner that no lamps of this illumination have a common<br />

connection with the contacts 5 and 7.<br />

Kontaktbelegung N-Ausführung / Contact allocation N-type 24 Volt / 7-pol DIN ISO 1185<br />

1)<br />

54g/2<br />

31/3<br />

2/<br />

58L<br />

3/L<br />

L/1<br />

58L/<br />

7<br />

R/4<br />

1/13<br />

7<br />

4/54<br />

54/6<br />

58R/<br />

5<br />

6/<br />

58R<br />

5/R<br />

Masse (weiß) / equipment ground (white)<br />

linke Schlussleuchte, Umrissleuchte, Begrenzungsleuchte,<br />

Kennzeichenleuchte 1) (schwarz) / left tail lamp, clearance<br />

lamp, side-marker lamp, license-plate lamp 1) (black)<br />

Fahrtrichtungsanzeiger, links (gelb) /<br />

direction-indicator lamp, left (yellow)<br />

Bremsleuchten (rot) / stop lamps (red)<br />

Fahrtrichtungsanzeiger, rechts (grün) / direction-indicator<br />

lamp, right (green)<br />

rechte Schlussleuchte, Umrissleuchte, Begrenzungsleuchte,<br />

Kennzeichenleuchte 1) (braun) / right tail lamp, clearance<br />

lamp, side-marker lamp, license-plate lamp 1) (brown)<br />

Bremssteuerung für Anhänger (blau) /<br />

brake control for trailers (blue)<br />

31-er Kontakt/Dose-Stift / 31 contact/socket-pin<br />

31-er Kontakt/Stecker-Hülse / 31 contact/connector-receptable<br />

Die Kennzeichenbeleuchtung muss so angeschlossen werden, dass keine Lampe dieser Beleuchtung mit beiden<br />

Kontakten 2 und 6 verbunden ist.<br />

The license-plate illumination must be connected in such a manner that no lamps of this illumination have a common<br />

connection with the contacts 2 and 6.<br />

- 42 -<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

6


6<br />

Kontaktbelegung<br />

Contacts allocation<br />

Kontaktbelegung S-Ausführung / Contact allocation S-type 24 Volt / 7-pol DIN ISO 3731<br />

2<br />

3<br />

Kontaktbelegung ABS/EBS / Contact allocation ABS/EBS 24 Volt / 5/7-pol DIN ISO 7638-1<br />

7<br />

6<br />

1<br />

1/31<br />

7<br />

4<br />

5<br />

2<br />

4<br />

6<br />

5<br />

3<br />

1 / 31<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

Masse (weiß) / equipment ground (white)<br />

nicht zugeordnet (schwarz) / no allocation (black)<br />

Rückfahrleuchte (gelb) / reversing lamp (yellow)<br />

Stromversorgung (Dauerplus) (rot) / permanent power<br />

supply (red)<br />

Steuerung über Masse (grün) / sensing device with<br />

equipment ground (green)<br />

Stromversorgung (braun) / power supply (brown)<br />

Nebelschlussleuchte (blau) / rear fog lamp (blue)<br />

31-er Kontakt/Dose-Hülse / 31 contact/socket-receptable<br />

31-er Kontakt/Stecker-Stift / 31 contact/connector-pin<br />

Plus Magnetregelventile (rot) / plus electrovalves (red)<br />

Plus Elektronik (schwarz) / plus electronics (black)<br />

Minus Elektronik (gelb) / minus electronics (yellow)<br />

Minus Magnetregelventile (braun) /<br />

minus electrovalves (brown)<br />

Warneinrichtung (weiß) / warning device (white)<br />

Datenkommunikation (weiß/grün) /<br />

data communication (white/green)<br />

Datenkommunikation (weiß/braun) /<br />

data communication (white/brown)<br />

- 43 -<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

6


6<br />

Kontaktbelegung<br />

Contacts allocation<br />

Kontaktbelegung / Contact allocation 12 Volt / 13-pol DIN ISO 11 446<br />

1)<br />

2)<br />

10<br />

11<br />

9<br />

2<br />

8<br />

1<br />

3<br />

4<br />

12 13<br />

7<br />

6<br />

5<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

Fahrtrichtungsanzeiger, links / direction-indicator lamp, left<br />

Nebelschlussleuchte / rear fog lamp<br />

Masse (für Stromkreis Kontakt Nr.1-8) 1) / equipment<br />

ground (for contacts no.1-8) 1)<br />

Fahrtrichtungsanzeiger, rechts / direction-indicator lamp, right<br />

rechte Schlussleuchte, Umrissleuchte, Begrenzungsleuchte,<br />

Kennzeichenleuchte 2) / right tail lamp, clearance lamp,<br />

side-marker lamp, license-plate lamp 2)<br />

Bremsleuchten / stop lamps<br />

linke Schlussleuchte, Umrissleuchte, Begrenzungsleuchte,<br />

Kennzeichenleuchte 2) / left tail lamp, clearance lamp,<br />

side-marker lamp, license-plate lamp 2)<br />

Rückfahrleuchte / reversing lamp<br />

Stromversorgung (Dauerplus) / permanent power supply<br />

Stromversorgung / power supply<br />

Masse (für Stromkreis Kontakt Nr.10) 1) /<br />

equipment ground (for contact no.10) 1)<br />

Anhängererkennung (im Stecker ist Kontakt Nr.12 mit<br />

Kontakt Nr. 3 verbunden, um dem Zugfahrzeug zu melden,<br />

ob ein Anhänger angeschlossen ist) /<br />

Trailer connection-identification (in the plug the contact<br />

no. 12 is connected with contact no. 3 to signal the truck<br />

whether a trailer is connected for pulling)<br />

Masse (für Stromkreis Kontakt Nr.9) 1) / equipment ground<br />

(for contact no.9) 1)<br />

Die drei Masseleitungen dürfen anhängerseitig nicht elektrisch leitend verbunden werden.<br />

All three equipment ground cable must not be connected electrically conducting.<br />

Die Kennzeichenbeleuchtung muss so angeschlossen werden, dass keine Lampe dieser Beleuchtung mit beiden<br />

Kontakten 5 und 7 verbunden ist.<br />

The license-plate illumination must be connected in such a manner that no lamps of this illumination have a common<br />

connection with the contacts 5 and 7.<br />

- 44 -<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

6


6<br />

Kontaktbelegung<br />

Contacts allocation<br />

Kontaktbelegung / Contact allocation 24 Volt / 15-pol DIN ISO 12 098<br />

1)<br />

2<br />

3<br />

1<br />

10 9<br />

11 15<br />

12 14<br />

13<br />

4 5<br />

8<br />

6<br />

7<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Fahrtrichtungsanzeiger, links / direction-indicator lamp, left<br />

Fahrtrichtungsanzeiger, rechts / direction-indicator lamp, right<br />

Nebelschlussleuchte / rear fog lamp<br />

Masse (für Stromkreis Kontakt Nr.1-12) /<br />

equipment ground (for contacts no.1-12)<br />

5 linke Schlussleuchte, Umrissleuchte, Begrenzungsleuchte,<br />

Kennzeichenleuchte 1) / left tail lamp, clearance lamp,<br />

side-marker lamp, license-plate lamp 1)<br />

6<br />

rechte Schlussleuchte, Umrissleuchte, Begrenzungsleuchte,<br />

Kennzeichenleuchte 1) / right tail lamp, clearance lamp,<br />

side-marker lamp, license-plate lamp 1)<br />

7 Bremsleuchten / stop lamps<br />

8 Rückfahrleuchte / reversing lamp<br />

9 Stromversorgung (+ 24V) / power supply (+ 24)<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

14<br />

15<br />

Bremsbelagverschleißsensor / break-lining wear sensor<br />

Drucksensor für Federspeicher-Bremse /<br />

pressure sensor for spring brake<br />

Achsliftvorrichtung / axle lifting device<br />

Masse (für Stromkreis Kontakt Nr.14-15) /<br />

equipment ground (for contacts no.14-15)<br />

Datenkommunikation / data communication<br />

Datenkommunikation / data communication<br />

Die Kennzeichenbeleuchtung muss so angeschlossen werden, dass keine Lampe dieser Beleuchtung mit beiden<br />

Kontakten 5 und 7 verbunden ist.<br />

The license-plate illumination must be connected in such a manner that no lamps of this illumination have a common<br />

connection with the contacts 5 and 7.<br />

- 45 -<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

6


6<br />

Steckdosen und Klappdeckel<br />

Sockets and hinged cover<br />

090 122 224<br />

090 122 226<br />

090 122 233<br />

090 122 235<br />

090 122 237<br />

090 122 240<br />

090 122 242<br />

090 122 249<br />

Aufbausteckdose 2 POL 0 352 221 001<br />

mit Schraubanschlüssen<br />

Mit 2 Löchern Ø 4,3mm, Lochabstand 45mm.<br />

Surface-mounted socket with screw terminals<br />

With 2 holes Ø 4,3mm, hole distance 45mm<br />

Aufbausteckdose 2 POL<br />

mit Schraubanschlüssen<br />

Surface-mounted socket<br />

with screw terminals<br />

Einbausteckdose für Zigarettenanzünder 12V / 20A<br />

Anschluss: Flachstecker 6,3x0,8mm<br />

Panel- mounted socket for cigarette lighter<br />

Connection: pin terminals 6,3x0,8mm<br />

Einbausteckdose 12V / 8A<br />

Gehäuse und Mutter: Messing<br />

Panel- mounted socket 12V / 8A<br />

Housing and nut: Brass<br />

Polung /<br />

polarity<br />

Anschluss /<br />

connection<br />

Deckel /<br />

cover<br />

1 Pol / --- Einbausteckdose / -<br />

12V/8A panel-mounted socket<br />

2 Pol / --- Einbausteckdose /<br />

12V/8A panel-mounted socket<br />

1 Pol / X Einbausteckdose /<br />

12V/8A panel-mounted socket<br />

1 Pol / X Einbausteckdose / -<br />

12V/8A panel-mounted socket<br />

1 Pol / X Einbausteckdose /<br />

12V/8A panel-mounted socket<br />

--- X Klappdeckel, schwarz<br />

hinged cover, black<br />

--- X Klappdeckel, NATO grün -<br />

hinged cover, nato olive<br />

--- --- Mutter M18x1 / -<br />

nut M18x1<br />

- 46 -<br />

Verwendung /<br />

application<br />

1 POL / 2 POL<br />

0 986 352 007<br />

0 986 352 805<br />

0 352 222 229<br />

0 986 352 804<br />

1 350 500 001<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 122 205<br />

090 122 210<br />

090 122 291<br />

090 122 224<br />

090 122 226<br />

090 122 233<br />

090 122 235<br />

090 122 237<br />

090 122 240<br />

090 122 242<br />

090 122 249<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

6


6<br />

Stecker, Adapter, Kupplung<br />

Plugs, adapter, coupling<br />

DIN ISO 4165<br />

DIN ISO 4165<br />

DIN ISO 4165<br />

Stecker 12/24V12A 2 POL<br />

mit Schraubanschlüssen<br />

Plug<br />

with screw terminals<br />

Winkelstecker 12V 8A 2 POL<br />

mit Schraubanschlüssen<br />

Angle plug<br />

with screw terminals<br />

0 986 352 000<br />

0 986 352 800<br />

Hella<br />

8JA 002 262 001<br />

Universalstecker 12/24V 8A 2 POL 0 352 321 006<br />

mit Adapter und Schraubanschlüssen 0 352 321 007<br />

Universal plug<br />

with adapter and screw terminal connection<br />

inklusive 16 A Sicherung / 12V 16A 2 POL<br />

with built in 16 A fuse<br />

Adapter 16A Zigarettenanzünder ISO 4165<br />

Adapter, 16A, lighter ISO 4165<br />

12/24V 16A Ø innen = 21mm<br />

Kupplung 12A,<br />

passend für Stecker nach DIN ISO 4165<br />

Coupling<br />

suitable for plug according to DIN ISO 4165<br />

- 47 -<br />

2 POL<br />

Steckdose mit Schraubdeckel und Kette<br />

Socket with cover and chain<br />

Flächendichtung zu Steckdose<br />

Flat flange gasket for socket<br />

Stecker mit Überwurfmutter<br />

plug with cover<br />

Kupplung mit Schraubdeckel und Kette<br />

socket with cover and chain<br />

Leitungsschutztülle für Leitungen Ø 6-12mm<br />

cable protection for cables Ø 6-12mm<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 126 614<br />

090 126 615<br />

090 126 633<br />

090 126 634<br />

090 126 650<br />

090 126 695<br />

990 927 000<br />

990 927 100<br />

990 929 000<br />

990 928 000<br />

990 776 100<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

6


6<br />

Steckverbindungen<br />

Plug connections<br />

28mm<br />

28mm<br />

090 133 305 090 133 307<br />

DIN 9680 Form B<br />

DIN 72 575 A4<br />

DIN 72 575 B4<br />

45mm<br />

Steckdose mit Schraubanschl. 12 / 24V 20A 3 POL<br />

Socket with screw terminals<br />

Stecker mit Schraubanschlüssen 12 / 24V 20A 3 POL<br />

Plug with screw terminals<br />

Steckdose 12 / 24V 2x 25A; 1x 5A 3 POL<br />

mit Flachsteckanschlüssen<br />

Verwendung: Case-IH, Fiatagri, Fendt, Deutz<br />

Socket with flat pin terminals<br />

Application: Case-IH, Fiatagri, Fendt, Deutz<br />

Stecker 12 / 24V 2x 25A; 1x 5A 3 POL<br />

mit Flachsteckanschlüssen<br />

Verwendung: Case-IH, Fiatagri, Fendt, Deutz<br />

Plug with flat pin terminals<br />

Application: Case-IH, Fiatagri, Fendt, Deutz<br />

Steckdose 12 / 24V 2x 25A; 1x 5A 3 POL<br />

mit Flachsteckanschlüssen<br />

Befestigung: 4 Löcher, Lochabstand 28mm<br />

Verwendung: John Deere<br />

Socket with flat pin terminals<br />

Fastening: 4 bores, 28mm distance<br />

Application: John Deere<br />

Steckdose 12 / 24V 2x 25A; 1x 5A 3 POL<br />

mit Flachsteckanschlüssen<br />

Befestigung: 2 Löcher, Lochabstand 45mm<br />

Verwendung: Valmet<br />

Socket with flat pin terminals<br />

Fastening: 2 bores, 45mm distance<br />

Application: Valmet<br />

- 48 -<br />

3 POL / 4 POL<br />

Stecker 12 / 24V 2x 25A; 1x 5A 3<br />

POL<br />

mit Flachsteckanschlüssen<br />

Verwendung: John Deere<br />

Plug with flat pin terminals<br />

Application: John Deere<br />

Steckdose 12 / 24V 20A 4 POL<br />

mit Schraubanschlüssen<br />

Socket with screw terminals<br />

Bosch: 0 352 040 002<br />

Stecker 12 / 24V 20A 4 POL<br />

mit Schraubanschlüssen<br />

Plug with screw terminals<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 133 301<br />

090 133 312<br />

090 133 303<br />

090 133 314<br />

090 133 305<br />

090 133 307<br />

090 133 316<br />

090 144 404<br />

090 144 418<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

6


6<br />

Steckverbindungen<br />

Plug connections<br />

Steckdose mit Schraubanschlüssen<br />

Socket with screw terminals<br />

Steckdose mit Flachsteckanschlüssen<br />

Socket with flat pin terminals<br />

Stecker mit Schraubanschlüssen<br />

Plug with screw terminals<br />

Steckdose mit Schraubanschlüssen<br />

Socket with screw terminals<br />

Steckdose mit Flachsteckanschlüssen<br />

Socket with flat pin terminals<br />

Stecker mit Schraubanschlüssen<br />

Plug with screw terminals<br />

Steckdose System „Jaeger”<br />

Socket system ”Jaeger”<br />

Gummitülle / rubber grommet<br />

- 49 -<br />

7 POL 12V/20A<br />

0 352 070 011<br />

0 352 170 004<br />

0 352 070 001/<br />

004 / 006 /<br />

009 / 012 / 013<br />

Steckdose mit Schraubanschlüssen 0 352 070 014<br />

mit abschaltbarem Kontakt für Nebelschlussleuchte<br />

am Motorwagen<br />

Socket with screw terminals<br />

with automatic switch off contact for rear fog lamp at<br />

motor vehicle<br />

0 352 170 001/<br />

002 / 003 / 005<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 147 311<br />

090 147 512<br />

090 147 711<br />

090 147 317<br />

090 147 516<br />

090 147 616<br />

090 147 714<br />

090 147 727<br />

090 147 927<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

6


6<br />

Steckverbindungen<br />

Plug connections<br />

DIN ISO 3732<br />

Steckdose mit Schraubanschlüssen<br />

Aus schwarzem Kunststoff mit weißem Deckel,<br />

Kontakt 58 mit Kontakthülse<br />

Socket with screw terminals<br />

Black plastic housing with white cover, contact 58 with<br />

contact sleeve<br />

Stecker mit Schraubanschlüssen<br />

Aus schwarzem Kunststoff mit weißem Steckeinsatz,<br />

Kontakt 58 mit Kontaktstift<br />

Plug with screw terminals<br />

Black plastic housing with white snap insert, contact<br />

58 with contact pin<br />

Kupplungssteckdose mit Schraubanschlüssen, mit<br />

Aufhängevorrichtung<br />

Socket with screw terminals, with suspension device<br />

- 50 -<br />

7 POL 12V/20A<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 147 353<br />

090 147 751<br />

090 147 807<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

6


6<br />

Steckverbindungen<br />

Plug connections<br />

DIN 72 579 - IS0 1185 - EURO Typ N Steckdose –<br />

mit Schraubanschlüssen,<br />

0 352 071 001<br />

mit Flachsteckanschlüssen –<br />

5 zweifach + 2 dreifach Flachsteckanschlüssen<br />

090 157 128<br />

090 157 129<br />

DIN 72 579 - IS0 3731 - EURO<br />

Typ S<br />

Socket<br />

with screw terminals, with flat pin terminals<br />

5 double + 2 triple flat pin terminals<br />

Stecker<br />

mit Schraubanschlüssen<br />

0 352 171 001<br />

mit Flachsteckanschlüssen –<br />

Plug<br />

with screw terminals<br />

with flat pin terminals<br />

- 51 -<br />

7 POL 24V/20A<br />

Steckdose 7-polig, 24V,<br />

Polyamid, verstärkter Befestigungsflansch mit<br />

Metallhülse, drehbare Lamellenkappe, IP69K<br />

Steckdose, Kontakt 31 mit Kontakthülse<br />

mit Flachsteckanschlüssen<br />

mit Schraubanschlüssen<br />

Typ S ISO 3731<br />

Typ N ISO 1185<br />

Socket 7-pole, 24V,<br />

Polyamide, reinforced mounting flange with metal<br />

bushing, swivelling laminar cap, IP69K<br />

Socket, contact 31 with contact sleeve<br />

with screw terminals, with flat pin terminals<br />

Stecker, Kontakt 31 mit Kontaktstift<br />

mit Schraubanschlüssen<br />

0 986 352 022<br />

mit Flachsteckanschlüssen –<br />

Plug, contact 31 with contact pin<br />

with screw terminals<br />

with flat pin terminals<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 157 112<br />

090 157 113<br />

090 157 134<br />

090 157 715<br />

090 157 716<br />

090 157 128<br />

090 157 129<br />

090 157 117<br />

090 157 118<br />

090 157 718<br />

090 157 719<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

6


6<br />

Steckverbindungen<br />

Plug connections<br />

DIN 72 579 - IS0 1185 - EURO Typ N<br />

7 POL<br />

12V/24V / 20A<br />

Steckdose, mit Schraubanschlüssen<br />

Socket, with screw terminals<br />

Steckdose mit Flachsteckanschlüssen<br />

und Gummimanschette<br />

Socket with flat pin terminals and rubber sleeve<br />

Steckdose mit doppelten<br />

Flachsteckanschlüssen und Gummimanschette<br />

Socket with doubble pin terminals and rubber sleeve<br />

Stecker, mit Schraubanschlüssen<br />

Plug, with screw terminals<br />

0 352 171 002<br />

Parkdose,<br />

aus schwarzem Kunststoff mit schwarzem Deckel<br />

Parking socket,<br />

black plastic housing with black cover<br />

- 52 -<br />

7 POL 24V/20A<br />

Kupplung für Stecker 12V auf Steckdose 24V<br />

DIN 72577 - ISO 1724 auf DIN 72579 - ISO 1185<br />

Coupling for plug 12V to socket 24V<br />

DIN 72577 - ISO 1724 to DIN 72579 - ISO 1185<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 157 120<br />

090 157 125<br />

090 157 127<br />

090 157 721<br />

090 157 153<br />

090 147 980<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

6


6<br />

Steckverbindungen<br />

Plug connections<br />

7 POL 24V/20A<br />

IS0 1185<br />

7 POL 24V/20A<br />

IS0 3731<br />

7 POL 24V/20A<br />

IS0 1185<br />

7 POL 24V/20A<br />

IS0 3731<br />

Anschlusskabel<br />

81 25432 6182<br />

mit 24N (7 Pol) Steckdose, Länge 1150mm,<br />

Massekontakt ist Stift<br />

Verwendung: MAN TG–A<br />

Junction cable with 24N (7 Pol) socket<br />

Length 1150mm<br />

Application: MAN TG–A<br />

Anschlusskabel<br />

81 25432 6183<br />

mit 24S (7 Pol) Steckdose, Länge 1150mm,<br />

Massekontakt ist Hülse<br />

Verwendung: MAN TG–A<br />

Junction cable with 24S (7 Pol) socket<br />

Length 1150mm<br />

Application: MAN TG–A<br />

Anschlusskabel<br />

81 25432 6147<br />

mit 24N (7 Pol) Steckdose, Länge 1200mm,<br />

Massekontakt ist Stift<br />

Verwendung: MAN F 2000<br />

Hinweis: Verteiler siehe Seite 153<br />

Junction cable with 24N (7 Pol) socket<br />

Length 1200mm<br />

Application: MAN F 2000<br />

Notice: Junction board see page 153<br />

Anschlusskabel<br />

81 25432 6124<br />

mit 24S (7 Pol) Steckdose, 81 25432 6125<br />

Länge 1200mm, Massekontakt ist Hülse<br />

Verwendung: MAN F 2000<br />

Hinweis: Verteiler siehe Seite 153<br />

Junction cable with 24S (7 Pol) socket<br />

Length 1200mm<br />

Application: MAN F 2000<br />

Notice: Junction board see page 153<br />

- 53 -<br />

7 POL 24V/20A<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 157 982<br />

090 157 983<br />

090 157 984<br />

090 157 985<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

6


6<br />

Unterlagen, Halter<br />

Gaskets, holder<br />

Flächendichtung für Steckdosen:<br />

090 147 313 / 315, 090 147 512 / 516<br />

Flat flange gasket for sockets:<br />

090 147 313 / 315, 090 147 512 / 516<br />

Flächendichtung für Steckdosen:<br />

090 147 317, 090 147 518<br />

Flat flange gasket for sockets:<br />

090 147 317, 090 147 518<br />

Abdeckkappe für Steckdosen: 1 350 558 014<br />

090 157 112 / 113 / 117 / 118 / 120 / 125 / 134 / 153<br />

Grommet for sockets:<br />

090 157 112 / 113 / 117 / 118 / 120 / 125 / 134 / 153<br />

Abdeckkappe für Steckdosen:<br />

090 157 112 / 113 / 117 / 118 / 120 / 125 / 134 / 153<br />

Grommet for sockets:<br />

090 157 112 / 113 / 117 / 118 / 120 / 125 / 134 / 153<br />

Halter für Stecker:<br />

090 147 713 / 714 / 719 / 727<br />

Holder for plug:<br />

090 147 713 / 714 / 719 / 727<br />

Befestigungswinkel für Steckdosen:<br />

090 147 313 / 315 / 328 / 329 / 335 / 353 / 512 / 516 /<br />

090 147 614 / 616 / 970, 090 180 010<br />

Mounting angle for sockets:<br />

090 147 313 / 315 / 328 / 329 / 335 / 353 / 512 / 516 /<br />

090 147 614 / 616 / 970, 090 180 010<br />

Befestigungswinkel für Steckdosen:<br />

090 157 112 / 113 / 117 / 118 / 120 / 125 / 134 / 153<br />

Mounting angle for sockets:<br />

090 157 112 / 113 / 117 / 118 / 120 / 125 / 134 / 153<br />

- 54 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 147 920<br />

090 147 921<br />

090 157 913<br />

090 157 918<br />

090 147 935<br />

090 147 939<br />

090 157 938<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

6


6<br />

Steckverbindungen / Spiralkabel<br />

Plug connections / coil cable<br />

090 180 412<br />

090 182 362<br />

090 182 374<br />

090 182 386<br />

090 183 374<br />

090 184 574<br />

090 184 378<br />

090 184 578<br />

090 180 424<br />

090 180 400<br />

- 55 -<br />

7 POL<br />

Spiralkabel, schwarz, Leiterquerschnitt 6 x 1mm² + 1 x 2mm²<br />

* Kontakt 31 mit Kontaktstift (ISO 3731)<br />

Coil cable, black, conductor cross section 6 x 1mm² + 1 x 2mm²<br />

* Contact 31 with contact pin (ISO 3731)<br />

Arbeitslängen /<br />

working length<br />

350cm 50x Ø 35mm 2x 7 pol. 12V Polyurethan<br />

350cm 48x Ø 35mm 2x 7 pol. 24V Polyurethan<br />

350cm 50x Ø 35mm 1x 7 pol. 12V Polyurethan<br />

1x 7 pol. 24V<br />

350cm 53x Ø 40mm 2x 7 pol. 24V Autopren<br />

350cm 49x Ø 40mm ohne / without Flexilec<br />

350cm 46x Ø 42mm 2x 090 157 715 24V Flexilec<br />

350cm 40x Ø 50mm 2x 090 157 718*24V Polyurethan<br />

350cm 40x Ø 45mm 2x 090 157 715 24V Polyurethan<br />

350cm 40x Ø 45mm 2x 090 157 718 * 24V Polyurethan<br />

Arbeitslänge<br />

working length<br />

Windungen<br />

coils<br />

Windungen<br />

coils<br />

Stecker<br />

plugs<br />

Spiralkabel, Leiterquerschnitt 7 x 1,5mm²<br />

* Kontakt 31 mit Kontaktstift (ISO 3731)<br />

Stecker<br />

plugs<br />

400cm 23x Ø 90mm ohne / without<br />

Kabelmaterial<br />

cablematerial<br />

Coil cable, Conductor cross section 7 x 1,5mm²<br />

* Contact 31 with contact pin (ISO 3731)<br />

400cm 23x Ø 90mm 2x 090 147 713 12V<br />

400cm 23x Ø 90mm 2x 090 157 715 24V<br />

400cm 23x Ø 90mm 2x 090 157 718 * 24V<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 182 362<br />

090 182 374<br />

090 182 386<br />

090 182 474<br />

090 183 350<br />

090 183 374<br />

090 183 378<br />

090 184 574<br />

090 184 578<br />

090 180 400<br />

090 180 412<br />

090 180 424<br />

090 180 428<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

6


6<br />

Steckverbindungen / Spiralkabel<br />

Plug connections / coil cable<br />

220mm<br />

090 165 830 / Polyamid<br />

090 165 835 / Polyamid<br />

Polyurethan<br />

Adapter von 15 pol. Stecker auf 24N / 24S Steckdose<br />

(7 pol.) ISO 12098 auf ISO 1185 / 3731<br />

Arbeitslänge: 2x 500mm<br />

Adapter from 15 pin plug to 24S / 24N socket (7 pin)<br />

ISO 12098 to ISO 1185 / 3731<br />

Working length: 2x 500mm<br />

- 56 -<br />

7 / 15 POL<br />

Adapter von 15 pol. Stecker auf 24N / 24S Steckdose<br />

(7 pol.) ISO 12098 auf ISO 1185 / 3731<br />

Adapter from 15 pin plug to 24N / 24S socket (7 pin)<br />

ISO 12098 to ISO 1185 / 3731<br />

Spiralkabel<br />

von 15 pol. Stecker auf 24N / 24S Stecker (7 pol.)<br />

Spiralkabel<br />

von 15 pol. Stecker auf 24N / 24S Steckdose (7 pol.)<br />

ISO 12098 auf ISO 1185 / 3731<br />

Windungen: 52x Ø 35mm<br />

Arbeitslänge: 2x 4000mm<br />

Coil cable<br />

from 15 pin plug to 24N / 24S plug (7 pin)<br />

Coil cable<br />

from 15 pin plug to 24S / 24N socket (7 pin)<br />

ISO 12098 to ISO 1185 / 3731<br />

Coils: 52x Ø 35mm<br />

Working length: 2x 4000mm<br />

Startspiralkabel<br />

Leiterquerschnitt: 2x 35mm²<br />

Windungen: 35x Ø 59mm<br />

Arbeitslänge: 4000mm<br />

Starting coil cable<br />

Conductor cross section: 2x 35mm²<br />

Coils: 35x Ø 59mm<br />

Working length: 4000mm<br />

rot-schwarz / red-black<br />

rot / red<br />

schwarz / black<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 165 840<br />

090 165 850<br />

090 165 830<br />

090 165 835<br />

099 898 837<br />

099 898 836<br />

099 898 835<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

6


6<br />

Spiralkabel<br />

Coil cable<br />

Leiterquerschnitt<br />

conductor cross<br />

section<br />

Arbeitslänge<br />

working length<br />

Spiralkabel Farbe: schwarz / orange<br />

Coil cable color: black / amber<br />

Windungen<br />

coils<br />

L1 (mm)<br />

L2 (mm)<br />

Material<br />

material<br />

2x0,75mm² 3000mm 68x Ø 25mm 145 145 Autopren<br />

2x1,50mm² 3000mm 45x Ø 35mm 130 130 Polyurethan<br />

2x1,50mm² 3000mm 44x Ø 40mm 130 130 Polyurethan<br />

2x6,0mm² 3000mm 27x Ø 60mm 220 220 Polyurethan<br />

3x0,75mm² 3000mm 75x Ø 20mm 220 220 Polyurethan<br />

4x0,75mm² 3000mm 85x Ø 25mm 2000 200 Polyurethan<br />

4x6,00mm² 4000mm 32x Ø 65mm 300 300 Autopren<br />

5x0,75mm² 3500mm 81x Ø 25mm 2000 200 Polyurethan<br />

5x1,50mm² 3500mm 66x Ø 35mm 2000 200 Polyurethan<br />

8x0,75mm² 5500mm 105x Ø 30mm 500 500 Polyurethan<br />

8x1,0+1x2,0mm² 3500mm 40x Ø 25mm 1500 210 Polyurethan<br />

11x1,0+2x2,0mm² 3000mm 32x Ø 60mm 230 230 Polyurethan<br />

6x1+1x2,0mm² 3500mm 45x Ø 40mm 180 180 Polyurethan<br />

7x1,5mm² 4000mm 23x Ø 70mm 200 200 Nylon<br />

12x1,5+3x2,5mm² 4500mm 38x Ø 55mm 150 150 Hytrel<br />

12x1,5+3x2,5mm² 4500mm 17x Ø 80mm 150 150 Hytrel<br />

L2<br />

L1<br />

090 179 207 090 179 215 090 179 216 090 179 260<br />

090 179 307 090 179 407 090 179 515 090 179 915<br />

090 182 350 090 180 400 090 182 451 090 165 802<br />

- 57 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 179 207<br />

090 179 215<br />

090 179 216<br />

090 179 260<br />

090 179 307<br />

090 179 407<br />

090 179 460<br />

090 179 507<br />

090 179 515<br />

090 179 807<br />

090 179 915<br />

090 182 451<br />

090 182 350<br />

090 180 400<br />

090 165 802<br />

090 165 804<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

6


6<br />

Steckverbindungen und Adapter<br />

Plug connections and adapter<br />

- 58 -<br />

13 POL 12V/20A<br />

Steckdose<br />

0 986 352 011<br />

mit Schraubanschlüssen und Flächendichtung<br />

Staub- und spritzwassergeschützt; Bajonettverschluss<br />

Socket with screw terminals and flat flange gasket<br />

Dust and splash water protected; bayonet joint<br />

Steckdose mit Schraubanschlüssen 0 986 352 012<br />

mit abschaltbarem Kontakt für Nebelschlussleuchte<br />

am Motorwagen<br />

Socket with screw terminals with automatic switch off<br />

contact for rear fog lamp at motor vehicle<br />

Flächendichtung für: 090 163 402 / 411<br />

Flat flange gasket for: 090 163 402 / 411<br />

Stecker mit Schraubanschlüssen, 0 986 352 013<br />

mit Parkdose, Staub- und spritzwassergeschützt;<br />

Bajonettverschluss<br />

Plug with screw terminals, with parking socket<br />

Dust and splash water protected; bayonet joint<br />

Dichtstopfen mit Zweifachausgang<br />

Diameter: 2x 5,6-6,4mm<br />

Acessoire with doubleexit<br />

Adapter von 13 pol. Stecker auf 7 pol. Kupplung<br />

Adapter from 13 pin plug to 7 pin coupling<br />

Adapter von 13 pol. Stecker auf 7 pol. Kupplung<br />

Adapter from 13 pin plug to 7 pin coupling<br />

Adapter von 7 pol. Stecker auf 13 pol. Kupplung<br />

Adapter from 7 pin plug to 13 pin coupling<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 163 402<br />

090 163 411<br />

090 163 922<br />

090 163 602<br />

090 163 924<br />

090 163 816<br />

090 163 817<br />

090 163 818<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

6


6<br />

Steckverbindungen, Adapter<br />

Plug connections, adapter<br />

Adapter 12V 20A von 7 pol. Stecker auf 13 pol.<br />

Kupplung, Arbeitslänge: 1000mm<br />

Adapter 12V 20A from 7 pin plug to 13 pin coupling,<br />

Working length: 1000mm<br />

- 59 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

Adapter 12V 20A<br />

0 986 352 002 090 163 822<br />

von 13 pol. Stecker auf 7 pol. Kupplung<br />

Arbeitslänge: 1000mm<br />

Adapter 12V 20A<br />

from 13 pin plug to 7 pin coupling<br />

Working length: 1000mm<br />

WeSt – Steckdose 12V 25A + 6 Kontakte<br />

verwendbar als 7 bis 13-polige Steckverbindung,<br />

ersetzt 13-poliges System, kein Adapter erforderlich,<br />

Schraubanschlüsse, Kunststoff schlagfest,<br />

einschließlich Gummidichtung mit Mikroabschaltung<br />

für Nebelschlussleuchte<br />

WeSt – Socket 12V 25A + 6 contacts<br />

useable as 7 - 13 pins plug connection, replacing 13<br />

pins system, no adapter required, screw connections,<br />

impact resistant plastic, incl. rubber seal with micro<br />

switch-off for rear fog light<br />

WeSt – Stecker 12V 25A + 6 Kontakte<br />

verwendbar als 7 bis 13-polige Steckverbindung,<br />

wasserdicht, mit zusätzlicher Gummidichtung,<br />

Kunststoff schlagfest, Schraubanschlüsse<br />

WeSt – Plug 12V 25A + 6 contacts<br />

useable as 7 - 13 pins plug connection, waterproof,<br />

with additional rubber seal, Impact resistant plastic,<br />

screw connections<br />

WeSt – Adapter 12V 25A von 13 pol. Stecker auf 7<br />

pol. Kupplung<br />

WeSt – Adapter 12V 25A from 13 pin plug to 7 pin<br />

coupling<br />

Kontaktanordnung System WeSt<br />

Contact arrangement system WeSt<br />

090 163 833<br />

090 163 433<br />

090 163 634<br />

090 163 860<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

6


6<br />

ADR Steckverbindungen<br />

ADR Plug connections<br />

Dose 13-polig/24V System Jaeger<br />

mit Kontaktstiften, Crimpanschluss, Wellrohr<br />

Socket 13-pole/24V, with contact pins, crimp<br />

connection, corrugated tube<br />

Stecker mit Kontaktbuchsen, Crimpanschluss,<br />

Wellrohr<br />

Plug with contact pins, crimp connection, corrugated<br />

tube<br />

Parkdose für Tankfahrzeuge, aus schlagfestem<br />

schwarzen Presskunststoff<br />

Parking socket for tanker, impact resistant, black<br />

press plastic<br />

Steckdose 15-polig/24V 0 986 352 017<br />

mit Kontaktstiften, Crimpanschluss<br />

Socket 15-polig/24V with contact pins, crimp<br />

connection<br />

System Menbers<br />

System Jaeger<br />

Steckdose 15-polig/24V mit Kontaktstiften,<br />

Schraubanschlüsse, Kodierscheibe mit<br />

Farbkennzeichnung<br />

Socket 15 pole/24V with contact pins,screw<br />

terminals, coding disc with a colour designation<br />

System AK<br />

System Jaeger<br />

Stecker 15-polig/24V 0 986 352 018<br />

mit Kontaktbuchsen, Crimpanschluss<br />

Plug 15-pole/24V<br />

with contact bushings, crimp connection<br />

System Menbers<br />

System Jaeger<br />

Stecker 15-polig/24V<br />

mit Kontaktbuchsen, Schraubanschlüsse, Kodierscheibe<br />

mit Farbkennzeichnung<br />

Plug 15-polig/24V<br />

with contact bushings and screw terminals, coding<br />

disc with a colour designation<br />

System AK<br />

System Jaeger<br />

Parkdose<br />

Parking socket<br />

- 60 -<br />

0 986 352 021<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 164 311<br />

090 164 513<br />

090 190 009<br />

090 165 404<br />

090 165 414<br />

090 165 407<br />

090 165 417<br />

090 165 606<br />

090 165 616<br />

090 165 608<br />

090 165 618<br />

090 190 009<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

6


6<br />

ADR Spiralkabel<br />

ADR coil cable<br />

Hinweis: Stifte und Buchsen für Crimpanschluß siehe Seite 65<br />

Note: Pins and bushes for crimp connection see page 65<br />

- 61 -<br />

15 POL 24V<br />

Befestigungswinkel, Stahlblech verzinkt<br />

für Steckdosen: 090 165 404, 090 165 414, 090 165<br />

407, 090 165 417<br />

Mounting angle, zinc- plated steel<br />

for sockets: 090 165 404, 090 165 414, 090 165 407,<br />

090 165 417<br />

Spiralkabel / Coil cable<br />

Windungen / Coils:<br />

38x Ø 55mm<br />

Arbeitslänge / Working length: 4000mm<br />

mit Stecker / with plug 0 986 352 019<br />

ohne Stecker / without plug —<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 198 918<br />

090 165 812<br />

090 165 802<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

6


6<br />

ABS Steckverbindungen<br />

ABS Plug connections<br />

- 62 -<br />

5 POL 24V<br />

DIN ISO 7638-1<br />

ABS Stecker mit Kontaktbuchsen, System: AK<br />

Crimpanschluss<br />

ABS Plug with contact bushings<br />

ABS Stecker mit Kontaktbuchsen System: AK<br />

Schraubanschluss<br />

ABS Plug with contact bushings and screw terminals<br />

ABS Steckdose mit Kontaktstiften System: AK<br />

Crimpanschluss<br />

ABS Socket with contact pins<br />

ABS Steckdose mit Kontaktstiften System: AK<br />

Schraubanschluss<br />

ABS Socket with contact pins and screw terminals<br />

ABS/EBS Parkdose<br />

ABS/EBS Parking socket<br />

Befestigungswinkel, Stahlblech verzinkt<br />

Mounting angle, zinc- plated steel<br />

für Steckdosen/for sockets: 090 190 005 / 007<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 190 001<br />

090 190 003<br />

090 190 005<br />

090 190 007<br />

090 190 009<br />

090 198 918<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

6


6<br />

EBS Steckverbindungen<br />

EBS Plug connections<br />

- 63 -<br />

7 POL 24V<br />

DIN ISO 7638-1<br />

EBS Stecker mit Kontaktbuchsen System: AK<br />

Crimpanschluss<br />

EBS Plug with contact bushings<br />

EBS Stecker mit Kontaktbuchsen System: AK<br />

und Schraubanschluss<br />

EBS Plug with contact bushings and screw terminals<br />

EBS Steckdose mit Kontaktstiften System: AK<br />

Crimpanschluss<br />

EBS Socket with contact pins<br />

EBS Steckdose mit Kontaktstiften<br />

Schraubanschluss<br />

System: AK<br />

EBS Socket with contact pins and screw terminals<br />

ABS/EBS Parkdose<br />

ABS/EBS Parking socket<br />

Befestigungswinkel, Stahlblech verzinkt<br />

für Steckdosen/for sockets: 090 190 075 / 077<br />

Mounting angle, zinc- plated steel<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 190 071<br />

090 190 073<br />

090 190 075<br />

090 190 077<br />

090 190 009<br />

090 198 918<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

6


6<br />

ABS/EBS Steckverbindungen<br />

ABS/EBS Plug connections<br />

5/7 POL 24V<br />

DIN ISO 7638-1<br />

ABS/EBS Stecker mit Kontaktbuchsen, System:<br />

Crimpanschluss Jaeger<br />

ABS/EBS plug with contact bushings<br />

ABS/ EBS Stecker mit Kontaktbuchsen, System:<br />

Schraubanschluss Jaeger<br />

ABS/ EBS plug with contact bushings and screw<br />

terminals<br />

ABS/ EBS Steckdose mit Kontaktstiften, System:<br />

Crimpanschluss Jaeger<br />

ABS/ EBS socket with contact pins<br />

ABS/ EBS Steckdose mit Kontaktstiften, System:<br />

Schraubanschluss Jaeger<br />

ABS/ EBS socket with contact pins and screw<br />

terminals<br />

ABS/EBS Parkdose<br />

ABS/EBS Parking socket<br />

Befestigungswinkel, Stahlblech verzinkt<br />

für Steckdosen/for sockets: 090 190 175 / 177<br />

Mounting angle, zinc- plated steel<br />

- 64 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 190 171<br />

090 190 173<br />

090 190 175<br />

090 190 177<br />

090 190 009<br />

090 198 918<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

6


6<br />

Stifte und Buchsen für Crimp-Anschluß<br />

Pins and bushings for crimp connection<br />

Kontaktstift / contact pin Kontaktbuchse / contact bushing<br />

System Menbers<br />

System AK<br />

System Jaeger<br />

2x 1,0mm², 10x 1,5mm², 3x 2,5mm² Kontaktstift-Set, 15 Stifte Menbers<br />

contact pin set, 15 pins<br />

2x 1,0mm², 10x 1,5mm², 3x 2,5mm² Kontaktbuchsen-Set, 15 Buchsen Menbers<br />

contact bushing set, 15 bushings<br />

1,5mm² Stift / pin AK<br />

2,5mm² Stift / pin AK<br />

4,0mm² Stift / pin AK<br />

6,0mm² Stift / pin AK<br />

1,5mm² Buchse / bushing AK<br />

2,5mm² Buchse / bushing AK<br />

4,0mm² Buchse / bushing AK<br />

6,0mm² Buchse / bushing AK<br />

1,5mm² Stift / pin Jaeger<br />

2,5mm² Stift / pin Jaeger<br />

4,0mm² Stift / pin Jaeger<br />

6,0mm² Stift / pin Jaeger<br />

1,5mm² Buchse / bushing Jaeger<br />

2,5mm² Buchse / bushing Jaeger<br />

4,0mm² Buchse / bushing Jaeger<br />

6,0mm² Buchse / bushing Jaeger<br />

- 65 -<br />

090 165 994<br />

090 165 996<br />

090 190 081<br />

090 190 082<br />

090 190 084<br />

090 190 086<br />

090 190 092<br />

090 190 093<br />

090 190 095<br />

090 190 097<br />

090 190 181<br />

090 190 182<br />

090 190 184<br />

090 190 186<br />

090 190 192<br />

090 190 193<br />

090 190 195<br />

090 190 197<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

6


6<br />

ABS/EBS Spiralkabel<br />

ABS/EBS coil cable<br />

- 66 -<br />

5/7 POL 24V<br />

DIN ISO 7638-1<br />

ABS Spiralkabel mit 2x 5-poligen Steckern<br />

Windungen: 28x Ø 57mm<br />

Arbeitslänge: 4000mm<br />

Coil cable with 2x 5-pole plugs<br />

Coils: 28x Ø 57mm<br />

Working length: 4000mm<br />

EBS Spiralkabel mit 2x 7 pol. Steckern<br />

EBS coil cable with 2x 7 pin plugs<br />

Windungen / coils: 18x Ø 95mm<br />

Leiterquerschnitt / 5x 1,5mm² / 2x 4,0mm²<br />

Conductor cross section<br />

Arbeitslänge / 4000mm<br />

Working length<br />

EBS Spiralkabel mit 2x 7 pol. Steckern,<br />

EBS coil cable with 2x 7 pin plugs<br />

Windungen / coils:<br />

49x Ø 45mm<br />

Leiterquerschnitt / 5x 1,5mm² / 2x 4,0mm²<br />

Conductor cross section<br />

Arbeitslänge / 4000mm<br />

Working length<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 195 440<br />

090 195 740<br />

090 195 745<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

6


6<br />

Batterie-Steckverbindungen<br />

Battery plug connections<br />

CE<br />

Euro- Batteriedose<br />

Euro- Batteriestecker<br />

Schutzisoliert IP 23, Gehäuse aus Polyamid schwarz<br />

Kontakte Kupfer versilbert, Belastung: max. 150 V /<br />

DC, 160 A<br />

Verwendung: Elektro-Stapler und -Fahrzeuge<br />

Euro- battery socket<br />

Euro- battery plug<br />

Protection IP 23, black polyamide housing<br />

Contacts copper silver- plated, load up to: max. 150 V<br />

/ DC, 160 A<br />

Application: electric fork lifter and vehicles<br />

Handgriff für / handle for: 090 198 021<br />

Batteriestecker, Gehäuse aus Polycarbonat, Kontakte Kupfer versilbert<br />

Battery plug, polycarbonat housing, contacts copper silver- plated<br />

Farbe<br />

color<br />

Belastung<br />

load up to<br />

Handgriff für / handle for: 090 198 060/061/070/071<br />

- 67 -<br />

L x B<br />

6-16mm² grau / grey 600V/50A 35x47mm<br />

6-16mm² rot / red 600V/50A 35x47mm<br />

6-16mm² schwarz / black 600V/50A 35x47mm<br />

25-50mm² grau / grey 600V/175A 50x78mm<br />

25-50mm² rot / red 600V/175A 50x78mm<br />

50-70mm² grau / grey 600V/350A 70x107mm<br />

50-70mm² rot / red 600V/350A 70x107mm<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 198 020<br />

090 198 021<br />

090 198 025<br />

090 198 050 090 198 051 090 198 052 090 198 060 090 198 061 090 198 070 090 198 071<br />

Leiterquerschnitt<br />

conductor cross section<br />

090 198 050<br />

090 198 051<br />

090 198 052<br />

090 198 060<br />

090 198 061<br />

090 198 070<br />

090 198 071<br />

090 198 079<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

6


6<br />

Steckverbindungen für NATO Fahrzeuge<br />

Plug connections for NATO vehicles<br />

VG 96 917<br />

VDA 72 593 A<br />

090 197 202<br />

090 197 204<br />

090 197 291<br />

VG 96 917<br />

VDA 72 593 A<br />

VG 96 917 B 001<br />

VDA 72 593 B<br />

Steckdose mit Schraubdeckel, natogrün, Lötanschlüsse,<br />

Schaltstrom: 200A, Schaltstrom Kurzzeitbetrieb<br />

(10 Sek.): 500A<br />

Socket with screw cover, nato olive, soldering<br />

terminals, Switching current: 200A Switching current<br />

short-term operation(10 sec.): 500A<br />

passend für Kabel bis 50mm² /<br />

suitable for cable up to 50mm²<br />

passend für Kabel bis 35/50mm² /<br />

suitable for cable up to 35/50mm²<br />

Kontaktbuchse für 35mm² / contact bush for 35mm²<br />

Kontaktbuchse für 50mm² / contact bush for 50mm²<br />

Kontaktbuchse für 35/50mm² /<br />

contact bush for 35/50mm²<br />

Schutzkappe / cover cap<br />

Dichtung für Steckdose / gasket for socket<br />

Steckdose gelb mit Gummikappe<br />

passend für Kabel bis 50mm², Schaltstrom: 200A,<br />

Schaltstrom Kurzzeitbetrieb (10 Sek.): 500A<br />

Socket yellow with rubber cover<br />

Suitable for cable up to 50mm², switching current:<br />

200A, switching current short-term operation(10 sec.):<br />

500A<br />

Kontaktbuchse für 50mm² / contact bush for 50mm²<br />

Gummikappe / rubber cover<br />

Befestigungswinkel, Stahlblech verzinkt,<br />

für Steckdosen: 090 197 202 / 204<br />

Mounting angle, zinc- plated steel<br />

for sockets: 090 197 202 / 204<br />

Stecker, natogrün, Lötanschlüsse, passend für Kabel<br />

bis 35mm², Zugentlastung für Leitung, Schaltstrom:<br />

160A Schaltstrom Kurzzeitbetrieb (10 Sek.): 400A<br />

Plug, nato olive, soldering terminals, suitable for cable<br />

up to 35mm², pull relief clip for lead switching current:<br />

160A Switching current short-term operation (10 sec.):<br />

400A<br />

Kontaktstift für 35mm² / contact pin for 35mm²<br />

Distanzplatte / distance plate<br />

- 68 -<br />

2 POL 24V<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 197 202<br />

090 197 204<br />

090 197 253<br />

090 197 255<br />

090 197 257<br />

090 197 291<br />

992 294 409<br />

090 197 224<br />

090 197 255<br />

090 197 294<br />

090 197 395<br />

090 197 302<br />

090 197 356<br />

090 197 359<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

6


6<br />

Steckverbindungen für NATO Fahrzeuge<br />

Plug connections for NATO vehicles<br />

VG 96 917 E<br />

VG 96 917 C 001<br />

VDA 72 594 C<br />

B VDA 72 594<br />

Stecker mit Überwurfmutter, natogrün / schwarz,<br />

Lötanschlüsse passend für Kabel bis 35 mm² und<br />

Steckdose 090 197 202 / 204 / 224<br />

Schaltstrom: 160A Schaltstrom Kurzzeitbetrieb (10<br />

Sek.): 400A<br />

Plug with union nut, nato olive / black, soldering<br />

terminals suit-able for cable up to 35 mm² and socket<br />

090 197 202 / 204 / 224, switching current: 160A<br />

Switching current short-term operation (10 sec.): 400A<br />

Parkdose / parking socket<br />

Mutter / nut<br />

Kupplung mit Kordel<br />

passend für Stecker 090 197 302<br />

Coupling with cord<br />

suitable for plug 090 197 302<br />

- 69 -<br />

2 POL 24V<br />

Startkabel 2x 35mm², Arbeitslänge 5000mm, 2-polig<br />

Starting cable 2x 35mm², 5000mm, 2pol<br />

Startkabel 2x 35mm², Arbeitslänge 5000mm, 2-polig,<br />

Stecker<br />

Starting cable 2x 35mm², 5000mm, 2pol<br />

Startkabel 2x 35mm², Arbeitslänge 7000mm, 2-polig<br />

Starting cable 2x 35mm², 7000mm, 2pol, Stecker<br />

Start-Spiralkabel 2x 35mm², Arbeitslänge 4000mm,<br />

mit Stecker 090 197 306<br />

Starting-coil cable 2x 35mm², working length<br />

4000mm, with plug 090 197 306<br />

Steckdose natogrün / schwarz<br />

Kabelschuhanschluss M10, passend für Kabel bis<br />

70mm², Schaltstrom: 250A, Schaltstrom Kurzzeitbetrieb<br />

(10 Sek.): 2500A<br />

Socket nato olive / black<br />

Cable shoe connection M10, suitable for cable up to<br />

70mm², Switching current: 250A, Switching current<br />

short-term operation(10 sec.): 2500A<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 197 306<br />

090 197 209<br />

090 197 398<br />

090 197 362<br />

910 197 205<br />

910 197 305<br />

910 197 307<br />

090 197 843<br />

090 197 222<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

6


6<br />

Steckverbindungen für NATO Fahrzeuge<br />

Plug connections for NATO vehicles<br />

C VDA 72 594<br />

VG 72 578<br />

D VG 72 578<br />

VG 96 923<br />

Stecker, schwarz, Lötanschlüsse, passend für Kabel<br />

bis 70 mm², Zugentlastung für Leitung, Schaltstrom:<br />

250A, Schaltstrom Kurzzeitbetrieb (10 Sek.): 2500A<br />

Plug, black, soldering terminals, suitable for cable up<br />

to 70mm², pull relief clip for lead. Switching current:<br />

250A, Switching current short-term operation(10 sec.):<br />

2500A<br />

Steckdose 12polig, Natogrün,<br />

Lötanschlüsse. Versilberte Kontakte.<br />

Socket, 12pole, nato olive,<br />

Soldering terminals, silver plated contacts<br />

Stecker, 12-polig, Natogrün/schwarz<br />

mit Kontaktstiften, für Kabel Ø 17,5mm,<br />

Lötanschlüsse passend für Steckdose 090 197 012<br />

Plug, 12pole, nato olive/black,<br />

with contact pins for lead Ø 17,5mm, soldering<br />

terminals, suitable for socket 090 197 012<br />

Einsatz / insert<br />

Verschlussdeckel Natogrün,<br />

wasserdicht nach IP 68A, DIN 40 050,<br />

passend für Steckdose 090 197 012<br />

Cover cap nato olive,<br />

waterproof IP 68A, DIN 40 050, suitable for socket<br />

090 197 012<br />

Fremdstart-Steckdose 24V 500A<br />

Verschlusskappe Natogrün<br />

Fix coaxial socket cover cap nato olive<br />

Stecker / plug 24V 150A<br />

- 70 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 197 322<br />

090 197 012<br />

090 197 112<br />

090 197 153<br />

090 197 094<br />

0M0 993 7000<br />

0M0 992 1000<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

6


6<br />

Starterkabel für NATO Fahrzeuge<br />

Start cables for NATO vehicles<br />

Starterkabel, 2x 35mm², 5.000mm, schwarz/rot<br />

bestehend aus:<br />

1 Nato-Stecker gelb 090 197 224<br />

start cable, 2x 35mm², 5.000mm, black/red,<br />

cons.: 1 Nato socket yellow 090 197 224<br />

Starterkabel, 2x 35mm², 5.000mm, schwarz/rot<br />

bestehend aus:<br />

1 Nato-Stecker 090 197 302<br />

Ladezange schwarz 099 885 061<br />

Ladezange rot 099 885 060<br />

start cable, 2x 35mm², 5.000mm, black/red,<br />

cons.: 1 Nato socket 090 197 302<br />

battery loading tongs black 099 885 061<br />

battery loading tongs red 099 885 060<br />

Starterkabel, 2x 35mm², 7.000mm, schwarz/rot<br />

bestehend aus:<br />

1 Nato-Stecker 090 197 302<br />

start cable, 2x 35mm², 7.000mm, black/red,<br />

cons.: 1 Nato socket 090 197 302<br />

- 71 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

910 197 205<br />

910 197 305<br />

910 197 307<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

6


7<br />

Leistungsrelais<br />

Power relays<br />

~100mm<br />

083 809 002/004<br />

49mm<br />

67mm<br />

27mm<br />

57mm<br />

Schließer<br />

Single contact relays<br />

56mm<br />

40mm<br />

52mm<br />

5,6mm<br />

083 809 011<br />

M8<br />

M5<br />

Schließer<br />

Single contact relays<br />

7mm<br />

Leistungsrelais /<br />

power relay 12V / 80A<br />

Leistungsrelais /<br />

power relay 24V / 80A<br />

Geschlossenes Metallgehäuse – gelb verzinkt<br />

Schraubanschlüsse M4<br />

Dauerbetrieb: 80A<br />

Kurzzeitbetrieb: 800A / 5 Sek.<br />

Closed metal housing – yellow zinc-plated<br />

Screw terminals M4<br />

Permanent operation: 80A<br />

Short-term operation: 800A / 5 sec.<br />

- 72 -<br />

0 333 006 004<br />

0 333 006 006<br />

Leistungsrelais /<br />

0 333 009 004<br />

power relay 12V / 150A<br />

Schraubanschlüsse M4 / screw terminals M4<br />

Leistungsrelais /<br />

0 333 009 002<br />

power relay 24V / 150A<br />

Schraubanschlüsse M4 / screw terminals M4<br />

Leistungsrelais /<br />

0 333 009 011<br />

power relay 24V / 150A<br />

Flachsteckanschlüsse / 6,3x0,8mm<br />

flat-plug connections<br />

Kontakte mit Silberauflage / Silver plated contacts<br />

Geschlossenes Metallgehäuse – gelb verzinkt /<br />

Closed metal housing – yellow zinc-plated<br />

Dauerbetrieb / Permanent operation: 150A<br />

Kurzzeitbetrieb / Short-term operation: 1000A/5 Sek.<br />

Leistungsrelais / power relay 12V / 80A<br />

Geschlossenes Metallgehäuse, Schraubanschlüsse<br />

M5 / Closed metal housing, screw terminals M5<br />

Dauerbetrieb / Permanent operation: 80A<br />

Kurzzeitbetrieb / Short-term operation: 150A<br />

Einbauhinweis für Leistungsrelais<br />

Die Anschlussklemmen dürfen keinem Schmutz und<br />

Wasser ausgesetzt sein. Relais mit den Leitungsanschlüssen<br />

nach unten montieren!<br />

Installation advice for power relay<br />

Do not expose terminals to water and dirt. Relay has to<br />

be mounted vertically with the contacts at the bottom!<br />

Entsprechend Vorschrift VDE 0117<br />

Flurförderzeuge.<br />

According to German standard board regulation<br />

VDE 0117 (industrial trucks).<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

083 806 004<br />

083 806 006<br />

083 809 004<br />

083 809 002<br />

083 809 011<br />

083 806 180<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

7


7<br />

Elektronische Warnblinkgeber<br />

Electronic hazard flashers<br />

L<br />

49a<br />

-31 49+<br />

49a<br />

31 49<br />

C<br />

C2<br />

31<br />

49a 49 C<br />

Elektronischer Warnblinkgeber 0 335 200 052<br />

12V 2/4x 21W<br />

Flachstecker 6,3x0,8mm, Messing verzinnt, Kunststoffgehäuse<br />

Electronic hazard flasher 12V 2 / 4 x 21W<br />

Pin terminals 6,3x0,8mm, brass tin-plated, plastic<br />

housing<br />

Audi, BMW, Ford, Opel, VW<br />

Elektronischer Warnblinkgeber 0 335 200 078<br />

12V 2/4x 21W<br />

Flachstecker 6,3x0,8mm, Messing, Kunststoffgehäuse<br />

mit beiliegender Befestigungslasche<br />

Electronic hazard flasher 12V 2/4x 21W<br />

Pin terminals 6,3x0,8mm, brass, Plastic housing with<br />

mounting bracket included<br />

Alfa Romeo, Citroen, Fiat, Ford, Lada, Lancia,<br />

Peugeot, Renault, Saab, Volvo<br />

Elektronischer Warnblinkgeber 12V 2+1 (6) x 21W<br />

Für Fahrzeuge mit Anhängerbetrieb,<br />

Flachstecker 6,3x0,8mm, Messing verzinnt.<br />

Kunststoffgehäuse mit beiliegender Befestigungslasche<br />

Electronic hazard flasher 12V 2+1 (6) x 21W<br />

For vehicles with trailer operation,<br />

Pin terminals 6,3x0,8mm, brass. Plastic housing with<br />

mounting bracket included<br />

Dexheimer AL 232 – AL 370 SCT 01/88-<br />

Hako Mobil 4000 09/73-<br />

Schanzlin Gigant 35-2, 202, 204, 4004<br />

- 73 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 200 052<br />

090 200 078<br />

090 201 012<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

7


7<br />

Elektronische Warnblinkgeber<br />

Electronic hazard flashers<br />

30b<br />

31<br />

31<br />

49a<br />

49a<br />

C2<br />

30<br />

56a<br />

C2<br />

C<br />

56<br />

49<br />

C<br />

56b<br />

S<br />

C3<br />

49<br />

Elektronischer Warnblinkgeber 0 335 200 160<br />

12V 2+1+1 (8) x 21W<br />

Für Fahrzeuge mit Anhängerbetrieb,<br />

Flachstecker 6,3 x0,8mm, Messing verzinnt.<br />

Kunststoffgehäuse mit Befestigungslasche ø 6,4mm<br />

Electronic hazard flashers 12V 2+1+1 (8) x 21W<br />

For vehicles with trailer operation,<br />

Pin terminals 6,3x0,8mm, brass tin-plated. Plastic<br />

housing with mounting bracket ø 6,4mm<br />

Fendt, John Deere, Lamorghini, Massey-Ferguson,<br />

Same, Steyr<br />

Elektronischer Warnblinkgeber 0 335 215 143<br />

24V 2+1 (6) x 21W<br />

Für Fahrzeuge mit Anhängerbetrieb,<br />

Flachstecker 6,3x0,8mm, Messing verzinnt.<br />

Kunststoffgehäuse mit Befestigungslasche.<br />

Electronic hazard flasher 24V 2+1 (6) x 21W<br />

For vehicles with trailer operation,<br />

Pin terminals 6,3x0,8mm, brass tin-plated. Plastic<br />

housing with mounting bracket included.<br />

DAF, Hanomag Henschel, Kässbohrer, MAN,<br />

Mercedes-Benz,Volvo<br />

Blinkerrelais Scania 4<br />

Ref.: Hella-4DN 007 431-027<br />

Flip-Flop Relais 12V<br />

Flip-Flop Relais 24V<br />

- 74 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 210 001<br />

090 215 143<br />

090 224 002<br />

090 899 120<br />

090 899 240<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

7


7<br />

Mini Relais<br />

Mini relays<br />

Kunststoffgehäuse mit beiliegender Befestigungslasche.<br />

Einsatztemperatur: -40°C bis +80°C, Flachsteckanschlüsse:<br />

6,3 x 0,8mm, Messing verzinnt<br />

Verwendung: Boote, NKW, PKW, zum Schalten von<br />

Beleuchtung, Fanfaren, Hörner, Motoren, u.s.w.<br />

Type<br />

Schaltbild<br />

circuit-diagram<br />

Sockel/<br />

socket<br />

S = Schließer<br />

Single contact relay<br />

Bemerkung / remark<br />

87<br />

86 85<br />

30<br />

1<br />

- 75 -<br />

Plastic housing with mounting bracket included.<br />

Operating temperature: -40°C up to +80°C, Flat-<br />

plug connections: 6,3 x 0,8mm, brass tin-plated<br />

Application: Boats, commercial vehicles, cars, for<br />

switching of lighting, fanfares, horns, motors, etc.<br />

Ref. No.<br />

87<br />

W = Wechsler<br />

Change-over relay 87<br />

30 85<br />

86<br />

87a<br />

86 85<br />

30<br />

Volt / Ampere<br />

S A 1 4RA 003 205-201 12V / 30A<br />

S B 2 2 Klemmen ""87"" / 2 clamps ""87"" 0 332 014 150 12V / 30A<br />

S D 2 2 Klemmen ""87"" und mit Löschdiode / 0 332 014 105 12V / 30A<br />

2 clamps ""87"" with switch- off diode 0 332 019 155<br />

S E 2 ohne Befestigungslasche; Flachsteckanschlüsse<br />

versilbert / without<br />

0 332 015 006 12V / 2x20A<br />

mounting bracket; flat- plug<br />

connections silver plated<br />

0 332 015 008 24V /2x10A<br />

S A 1 4RA 003 510-151 24V / 20A<br />

S B 2 2 Klemmen ""87"" / 2 clamps ""87"" 0 332 014 203 24V / 20A<br />

S A 3 0 332 014 408 24V / 20A<br />

W F 2.1 0 332 204 150 12V / 20/30A<br />

W G 2.1 mit Löschdiode / with switch- off diode 0 332 204 158 12V / 20/30A<br />

W H 2.1 mit Widerstand / with resistance 0 332 209 159 12V / 20/30A<br />

W F 2.1 0 332 204 201 24V / 10/20A<br />

W G 2.1 mit Löschdiode / with switch- off diode 0 332 204 204 24V / 10/20A<br />

W H 2.1 mit Widerstand / with resistance 0 332 204 207 24V / 10/20A<br />

30 86 85 87 30 86 85 87 87<br />

A<br />

B<br />

87<br />

86 85<br />

30<br />

30 86 85 87 87a 30 86 85 87 87a 30 85 86 87 87a<br />

F G H<br />

2<br />

3 2.1<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 220 012<br />

090 270 012<br />

090 270 105<br />

090 275 006<br />

090 275 008<br />

090 220 024<br />

090 270 024<br />

090 230 024<br />

090 280 012<br />

090 280 158<br />

090 280 110<br />

090 280 024<br />

090 280 904*<br />

090 280 207<br />

* ohne Halterung / without bracket<br />

30 85 86 87<br />

30 85 86 87 87 30 85 86 87 87b<br />

C D E<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

7


7<br />

Micro Relais<br />

Micro relays<br />

Kunststoffgehäuse, schwarz<br />

Einsatztemperatur: -40°C bis +80°C<br />

Verwendung: Boote, NKW, PKW, zum Schalten von<br />

Beleuchtung, Fanfaren, Hörner, Motoren u.s.w.<br />

1 , 2 , 4 = Flachsteckanschlüsse / flat-plug connections: 4,8x0,8mm<br />

3 , 5 = Flachsteckanschlüsse / flat-plug connections: 6,3x0,8mm<br />

Type<br />

Schaltbild<br />

circuit-diagram<br />

Sockel<br />

socket<br />

S = Schließer<br />

Single contact relay<br />

- 76 -<br />

Plastic housing, black<br />

Operating temperature: -40°C up to +80°C<br />

Application: Boats, commercial vehicles, cars, for<br />

switching of lighting, fanfares, horns, motors etc.<br />

W = Wechsler<br />

Change-over relay<br />

4 5<br />

Bemerkung / remark Ref. No. Volt / Ampere<br />

S I 4 mit Widerstand / with resistance 0 332 017 100 12V / 25A<br />

S J 4 0 332 017 103 12V / 25A<br />

S N 4 mit Löschdiode / with switch- off diode 12V / 25A<br />

W L 5 0 332 207 102 12V / 10/20A<br />

W K 5 mit Widerstand / with resistance 0 332 207 100 12V / 15/25A<br />

W M 5 mit Löschdiode / with switch- off diode 0 332 207 104 12V / 15/25A<br />

W L 5 0 332 207 200 24V / 5/10A<br />

W M 5 mit Löschdiode / with switch- off diode 0 332 207 202 24V / 5/10A<br />

3<br />

5<br />

3<br />

5<br />

3<br />

1 2<br />

1<br />

2 1<br />

2<br />

1<br />

2 1<br />

2<br />

J<br />

K<br />

3<br />

5<br />

2 1<br />

4<br />

5<br />

3<br />

L<br />

4<br />

5<br />

3<br />

M<br />

4<br />

5<br />

2<br />

3<br />

3<br />

5<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 272 100<br />

090 272 103<br />

090 272 105<br />

090 282 102<br />

090 282 100<br />

090 282 104<br />

090 282 200<br />

090 282 202<br />

N<br />

5<br />

1 2<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

7


7<br />

Leistungsrelais und Glühzeitsteuerrelais<br />

Power relays and glow time control relays<br />

87<br />

87<br />

86 85<br />

30<br />

87a<br />

86 85<br />

30<br />

50<br />

87<br />

86 85<br />

T L<br />

30<br />

30 86 85 87<br />

30 86 85 87 87a<br />

Flachsteckanschlüsse / pin terminals:<br />

2x 9,5 x 1,2mm Cu<br />

2x 6,3 x 0,8mm Messing / brass<br />

3x 2,8 x 0,6mm Messing / brass<br />

Leistungsrelais, Kunststoffgehäuse mit Befestigungslasche<br />

Schließer 12V / 70A Betriebsspannung: 10,8V-15V<br />

Schließer 24V / 40A Betriebsspannung: 21,5V-30V<br />

Schließer 24V / 70A Betriebsspannung: 21,5V-30V<br />

Einsatztemperatur: -40°C bis +80°C<br />

Flachsteckanschlüsse: 2x 6,3x0,8mm<br />

Klemme: 85 + 86 Messing verzinnt<br />

2x 9,5x1,2mm<br />

Klemme: 30 + 87 Kupfer versilbert<br />

Power relay, plastic housing with mounting bracket<br />

included, Single contact relay:<br />

12V / 70A Operating voltage: 10,8V up to 15V<br />

24V / 40A Operating voltage: 21,5V up to 30V<br />

24V / 70A Operating voltage: 21,5V up to 30V<br />

Operating temperature: -40°C up to +80°C<br />

Flat-plug connections: 2x 6,3x0,8mm<br />

terminal: 85 + 86 brass tin-plated<br />

2x 9,5x1,2mm<br />

terminal: 30 + 87 copper silver-plated<br />

Leistungsrelais mit Widerstand, Kunststoffgehäuse<br />

Wechsler 24V / 50A<br />

Betriebsspannung: 18V bis 30V<br />

Kurzzeitbetrieb: 80A<br />

Einsatztemperatur: -40°C bis +80°C<br />

Flachsteckanschlüsse: 6,3x0,8mm Messing versilbert<br />

Power relay with resistance, plastic housing<br />

Change-over relay 24V / 50A<br />

Operating voltage: 18V up to 30V<br />

Short- term operation: 80A<br />

Operating temperature: -40°C up to +80°C<br />

Flat-plug connections: 6,3x0,8mm brass silver-plated<br />

IVECO<br />

Glühzeitsteuerrelais – nachglühfähig<br />

12V / 70A<br />

Glow time contol relay – glow delay capability<br />

12V / 70A<br />

Vorglühzeit / pre-glow time: 2-10 sec.<br />

Nachglühzeit / after-glow time: 145-220 sec.<br />

Bosch: 0 281 003 099 Beru: 0 201 010 031 GR 031<br />

VW, Audi 08.91-<br />

VW: 191 911 261 A / 261 C<br />

Kunststoffgehäuse schwarz,<br />

Einsatztemperatur: -30°C bis +80°C<br />

Betriebsspannung: 8V bis 16V<br />

Black plastic housing,<br />

operating temperature: -30°C to +80°C<br />

Operating voltage: 8V to 16V<br />

- 77 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 285 012<br />

090 285 024<br />

090 285 026<br />

090 293 242<br />

090 290 002<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

7


7<br />

Leistungsrelais und Impulsgeber<br />

Power relays and pulse generator<br />

31<br />

49a<br />

49<br />

86<br />

85<br />

87<br />

30<br />

31<br />

49a<br />

49<br />

C2<br />

090 293 000 / 001 090 293 005<br />

Leistungsrelais 24V / 50A (250A 1 Sek.)<br />

Zur Trennung einer zusätzlichen Batterie von der Starterbatterie,<br />

wenn der Drehstromgenerator beim Start keine Ladung abgibt.<br />

Ausführung: Relais mit Verpolungsschutzdiode und Löschdiode<br />

zum Unterdrücken induktiver Spannungsspitzen. Kunststoffgehäuse<br />

mit Befestigungslaschen.<br />

Schließer<br />

Betriebsspannung: 21,5V bis 30V<br />

Einsatztemperatur: -40° C bis +85° C<br />

Anschlüsse: 2x 6,3x0,8mm Flachsteckanschlüsse,<br />

2x Schraubanschlüsse<br />

Befestigung: 2 Löcher Ø 6,5mm<br />

Lochabstand: 59-64mm<br />

Power relay 24V / 50A (250A 1 sec.)<br />

For disconection of a supplementary, secondary battery from the<br />

main battery, in case that the alternator does not load e.g. at start.<br />

Version: Relay with reverse battery protection diode and extinguishing<br />

diode to eleminate iductive voltage peads. Plastic<br />

housing with bracket included.<br />

Single contact relay<br />

Operating voltage: 21,5V up to 30V<br />

Operating temperature: -40° C up to +85° C<br />

Flat-plug connections: 2x 6,3x0,8mm flat-plug connection,<br />

2x screw terminals<br />

Fastening: 2 bores Ø 6,5mm<br />

hole distance: 59-64mm<br />

Mercedes-Benz<br />

Volvo<br />

Volkswagen<br />

Renault<br />

Fiat<br />

MAN<br />

- 78 -<br />

001 542 19<br />

14216052<br />

183 915 511<br />

50 10 414 712<br />

5010 4147 12<br />

79 10071 0083<br />

Impulsgeber / pulse generator<br />

12 V, max. 170 W<br />

Impulsgeber / pulse generator 0 336 850 004<br />

24 V, max. 170 W<br />

Impulsgeber / pulse generator<br />

24 V, max. 170 W<br />

Flachstecker 6,3x0,8mm, Messing verzinnt, Einsatztemperatur:<br />

-40°C bis +80°C. Kunststoffgehäuse mit<br />

beiliegender Befestigungslasche.<br />

Pin terminals 6,3x0,8 mm, brass tin-plated, operating<br />

temperature: -40°C up to +80°C. Plastic housing with<br />

mounting bracket included<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 287 256<br />

090 293 000<br />

090 293 001<br />

090 293 005<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

7


8<br />

Zweileitungs-Druckluftbremsanlage<br />

Dual circuit air brake system<br />

Ø 75mm<br />

80mm<br />

97mm<br />

75mm<br />

67mm<br />

Leitungsfilter<br />

Zum Schutz der Druckluft-Bremsanlage gegen<br />

Verschmutzung. Druckluftzuführung über Anschluss 1.<br />

Die Luft wird durch den Filter gereinigt. Bei ungenügendem<br />

Durchlaß (Filter verstopft) wird der Filtereinsatz<br />

nach oben gedrückt. Die Druckluft strömt dann<br />

ungereinigt durch den Filter.<br />

Anschlüsse: M22 x 1,5<br />

Material: Alu-Druckguss<br />

Air line filter<br />

For protection of the air brake system against<br />

pollution. Air pressure lead via connection 1. Filter<br />

cleans air. Insufficient air flow (clogged filter element)<br />

insert is pushed upwards. Air flows uncleaned through<br />

filter.<br />

Connections: M22 x 1,5<br />

Material: aluminium pressure die casting<br />

Entwässerungsventil<br />

Zum Ablassen von Kondenswasser aus dem<br />

Luftbehälter. Entlüftung der Druckleitungen und<br />

Luftbehälter.<br />

Anschluss: M22 x 1,5<br />

Material: Messing<br />

Drain valve<br />

For drain of condensed water of the air container.<br />

Bleeding of pressure line and air container.<br />

Connection: M22 x 1,5<br />

Material: brass<br />

Kupplungskopf mit Ventil und Vertauschsicherung<br />

Zum Verbinden der Druckluftbremsanlage des Zugfahrzeuges<br />

mit dem Anhänger.<br />

Vorratsleitung (roter Deckel) M16 x 1,5<br />

Bremsleitung (gelber Deckel) M16 x 1,5<br />

Vorratsleitung (roter Deckel) M22 x 1,5<br />

Bremsleitung (gelber Deckel) M22 x 1,5<br />

Material: Gehäuse Alu-Druckguss, Deckel Kunststoff<br />

Coupling head with valve and security device<br />

Connection of air brake system with trailer.<br />

emergency line "supply" (red cap) M16 x 1,5<br />

for service line "control" (yellow cap) M16 x 1,5<br />

for emergency line "supply" (red cap) M22 x 1,5<br />

for service line "control" (yellow cap) M22 x 1,5<br />

Material: housing aluminium pressure die casting,<br />

plastic cover<br />

- 79 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

028 057 002<br />

028 074 002<br />

028 157 016<br />

028 157 017<br />

028 157 008<br />

028 157 009<br />

028 157 016<br />

028 157 017<br />

028 157 008<br />

028 157 009<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

8


8<br />

Zweileitungs-Druckluftbremsanlage<br />

Dual circuit air brake system<br />

84mm<br />

140mm<br />

60mm<br />

DIN 74324<br />

107mm<br />

55mm<br />

49mm<br />

Kupplungskopf ohne Ventil mit Vertauschsicherung<br />

Zum Verbinden der Druckluftbremsanlage des Zugfahrzeuges<br />

mit dem Anhänger.<br />

Vorratsleitung (roter Deckel) M16 x 1,5<br />

Bremsleitung (gelber Deckel) M16 x 1,5<br />

Vorratsleitung (roter Deckel) M22 x 1,5<br />

Bremsleitung (gelber Deckel) M22 x 1,5<br />

Material: Gehäuse Alu-Druckguss, Deckel Kunststoff.<br />

Coupling head without valve with security device<br />

Connection of air brake system with trailer.<br />

emergency line "supply" (red cap) M16 x 1,5<br />

service line "control" (yellow cap) M16 x 1,5<br />

emergency line "supply" (red cap) M22 x 1,5<br />

service line "control" (yellow cap) M22 x 1,5<br />

Material: housing aluminium pressure die casting,<br />

plastic cover.<br />

Gummidichtung für Kupplungskopf ohne Ventil<br />

Rubber seal for coupling head without valve<br />

Absperrhahn<br />

Zum Absperren der Druckluftleitung.<br />

Druckluftzuführung:<br />

Anschluss 1 / Hebel parallel zur Längsachse:<br />

Die Druckluft gelangt ungemindert von<br />

Anschluss 1 zum Ausgang<br />

Anschluss 2 / Hebel 90° links/rechts zur Längsachse:<br />

Die Leitung von Anschluss 2 wird über eine<br />

Auslassbohrung entlüftet. Anschluss 1 wird<br />

geschlossen.<br />

Anschlüsse: M22 x 1,5<br />

Material: Gehäuse aus Alu-Druckguß<br />

Stopcock<br />

For blocking of air pressure line.<br />

Air feed via<br />

connection 1 / Lever parallel to longitudinal axis:<br />

Air flows unregulated from connection 1 to the<br />

exit<br />

connection 2 / Lever 90° left /right to longitudinal axis:<br />

Line of connection 2 is ventilated via outlet<br />

hole. Connection 1 is closed.<br />

Connections: M22 x 1,5<br />

Material: housing aluminium pressure die casting<br />

Druckluftschlauch, schwarz, Polyamid, Ring 25m<br />

Air brake tube, black, Polyamid, 25m ring<br />

6x 1mm<br />

8x 1mm<br />

- 80 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

028 205 111<br />

028 205 112<br />

028 205 113<br />

028 205 114<br />

028 205 111<br />

028 205 112<br />

028 205 113<br />

028 205 114<br />

028 550 020<br />

028 405 001<br />

028 950 006<br />

028 950 008<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

8


8<br />

Zweileitungs-Druckluftbremsanlage<br />

Dual circuit air brake system<br />

DIN 74323<br />

DIN 74324<br />

028 555 016<br />

028 919 181<br />

028 919 186<br />

028 555 116<br />

028 555 118<br />

028 555 022<br />

Luftwendel 12x9mm<br />

Zum Verbinden der Druckluftbremsanlage des Zugfahrzeuges<br />

mit dem Anhänger. Vom Schlauchstutzen<br />

bis in die erste Windung ist der Schlauch durch eine<br />

eingebaute Antiknickfeder mit Kappe versteift. Für<br />

jede Wendel werden jeweils 2 Gewindeanschlüsse<br />

benötigt (028 555 016/022).<br />

Arbeitslängen: 19 Windungen bis 3750mm<br />

20 Windungen bis 4000mm<br />

23 Windungen bis 4750mm<br />

Ø Innen Luftwendel: 90mm<br />

Betriebdruck: 19 bar<br />

Betriebstemperatur: max. 100° C<br />

min. Biegeradius: 60mm (23°C)<br />

Anschlüsse: Stahl, gelb verzinkt<br />

Air brake coil 12x9mm<br />

Connection of air brake system with trailer. Hose is<br />

equipped with bend protection spring, which leads<br />

from coupling to first coil. For each air brake coil will<br />

be 2 screws threads needed (028 555 016/022).<br />

working length: 19 coils up to 3750mm<br />

20 coils up to 4000mm<br />

23 coils up to 475mm<br />

Inside diameter-Air brake coil: 90mm<br />

Operation pressure: 19 bar<br />

Max. working temperature: 100°C<br />

Min. bending radius: 60mm (23°C)<br />

Connections: steel-yellow zinc-plated<br />

Wendelfarbe<br />

Tube color<br />

Rot/red M16x1,5 / M16x1,5 19<br />

Gelb/yellow M16x1,5 / M16x1,5 19<br />

Gewindeanschluss<br />

passend für Luftwendeln 028 919 181 / 186<br />

Thread connection<br />

suitable for air brake coil 028 919 181 / 186<br />

- 81 -<br />

Anschluss<br />

Connection<br />

D = M16x1,5<br />

D = M22x1,5<br />

D = M16x1,5<br />

D = M18x1,5<br />

Windungen<br />

coils<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

028 919 181<br />

028 919 186<br />

028 555 016<br />

028 555 022<br />

028 555 116<br />

028 555 118<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

8


8<br />

Zweileitungs-Druckluftbremsanlage<br />

Dual circuit air brake system<br />

028 920 182<br />

028 920 187<br />

028 920 282<br />

028 920 190<br />

028 920 183<br />

028 920 188<br />

028 920 287<br />

Luftwendel 12x9mm<br />

Zum Verbinden der Druckluftbremsanlage des Zugfahrzeuges<br />

mit dem Anhänger. Vom Schlauchstutzen<br />

bis in die erste Windung ist der Schlauch durch eine<br />

eingebaute Antiknickfeder mit Kappe versteift.<br />

23 Windungen = Arbeitslänge bis 4000mm<br />

Inndendurchmesser Luftwendel: 90mm<br />

Betriebdruck: 19 bar<br />

Betriebstemperatur: max. 100° C, min.<br />

Biegeradius: 60mm (23°C)<br />

Anschlüsse: Stahl, gelb verzinkt<br />

Wendel: Polyamid 12 PL, beständig<br />

gegen Alterung und Hitze<br />

Air brake coil 12x9mm<br />

Connection of air brake system with trailer. Hose is<br />

equipped with bend protection spring, which leads<br />

from coupling to first coil.<br />

23 coils = working length up to 4000mm<br />

Inside diameter-Air brake coil: 90mm<br />

Operation pressure: 19 bar<br />

Working temperature: max. 100°C Min.<br />

bending radius: 60mm (23°C)<br />

Connections: steel-yellow zinc-plated<br />

Air brake coil: Polyamid 12 PL, resistant<br />

against aging and heat<br />

Wendelfarbe<br />

Tube color<br />

- 82 -<br />

Knickschutzfarbe<br />

Anti-bend color<br />

Anschluss<br />

Connection<br />

Griff für Luftwendel, Satz: 1x gelb, 1x rot<br />

Handgriffe zum leichteren Entkuppeln der<br />

Druckluftbremsanlage<br />

Handle for air brake coil, set: 1x yellow, 1x red<br />

Handle to make the decoupling of dual circuit air<br />

brake system easier<br />

Windungen<br />

coils<br />

Rot/red – M18x1,5 / M18x1,5 23<br />

Schwarz/black rot/red M18x1,5 / M18x1,5 23<br />

Gelb/yellow – M18x1,5 / M18x1,5 23<br />

Schwarz/black gelb/yellow M18x1,5 / M18x1,5 23<br />

Rot/red – M18x1,5 / M18x1,5* 23<br />

Gelb/yellow – M18x1,5 / M18x1,5* 23<br />

Doppelwendel/double coil:<br />

Gelb/rot – M18x1,5 / M18x1,5 23<br />

Yellow/red<br />

* Arbeitslänge 4500mm<br />

working length 4500mm<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

028 920 182<br />

028 920 183<br />

028 920 187<br />

028 920 188<br />

028 920 282<br />

028 920 287<br />

028 920 190<br />

028 929 801<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

8


9<br />

Signaltonhörner<br />

Signal horns<br />

50 Watt / 112 dB<br />

60 Watt / >113 dB<br />

Signaltonhorn<br />

Metallgehäuse gelb verzinkt,<br />

Aussendurchmesser: 90mm<br />

Befestigung: Halter mit Bohrung Ø 8,4mm,<br />

Anschluss: 2x Flachsteckanschlüsse<br />

6,3x0,8mm<br />

Signal horn<br />

Metal housing yellow tin-plated,<br />

outer diameter: 90mm<br />

Mounting; bracket with bore Ø 8,4mm<br />

Connection: 2x flat-plug connections<br />

6,3x0,8mm<br />

Volt Frequenz tief Frequenz hoch<br />

Low frequency High frequency<br />

12V 355Hz –<br />

12V – 430Hz<br />

24V 355Hz –<br />

24V – 430Hz<br />

48V – 430Hz<br />

- 83 -<br />

1.122 (90/1-L)<br />

1.112 (90/1-H)<br />

1.123 (90/1-L)<br />

1.113 (90/1-H)<br />

1.114 (90/1-H)<br />

Starktonhorn<br />

Metallgehäuse schwarz,<br />

Aussendurchmesser: 125mm<br />

Befestigung: Halter mit Bohrung Ø 8,4mm<br />

Anschluss: 2x Flachsteckanschlüsse<br />

6,3x0,8mm<br />

Supertone horn<br />

Metal housing black,<br />

outer diameter: 125mm<br />

Mounting: bracket with bore Ø 8,4mm<br />

Connection: 2x flat-plug connections<br />

6,3x0,8mm<br />

Volt Frequenz tief Frequenz hoch<br />

Low frequency High frequency<br />

12V – 435Hz 1.212 H / AB<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

093 120 012<br />

093 121 112<br />

093 120 024<br />

093 121 124<br />

093 121 148<br />

093 125 512<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

9


9<br />

Signaltonhörner<br />

Signal horns<br />

12 Volt / 2 x 80 Watt – 2 Pol<br />

160 Watt / 118 dB<br />

Elektromagnetische Zweiklang - Fanfare<br />

beiliegendes Relais 12V / 30A,<br />

Lautstärke: > 109 dB<br />

Frequenz: 430/500 Hz<br />

Befestigung: Sechskantmutter und Befestigungshalter mit<br />

Bohrung Ø 8,4mm<br />

Anschluss: 2x Flachsteckanschlüsse 6,3x0,8 je Fanfare<br />

Electro-magnetic dual tone fanfare horn<br />

included relay 12V / 30A,<br />

Volume: > 109 dB<br />

frequency: 430/500 Hz<br />

Mounting: hexagon nut and bracket with bore Ø 8,4mm<br />

Connection: 2x flat-plug connections 6,3 x 0,8 for each<br />

horn<br />

Metallgehäuse gelb verzinkt,<br />

1.042 (T8N)<br />

Kunststofftrichter schwarz<br />

Metal housing, yellow tin-plated, plastic horn-trumpet<br />

black<br />

Elektropneumatische Zweiklang-Fanfare<br />

Metalltrichter verchromt, mit Kompressor, Relais,<br />

Schlauchstutzen, PVC Schlauch, Befestigungsschraube,<br />

Einbauhinweis. Länge: 340mm, Befestigung<br />

durch Lasche mit Bohrung Ø 6,4mm.<br />

Electro pneumatic twin-tone fanfare<br />

Chrome-plated metal trumpet, with compressor, relay,<br />

tail piece, PVC hose, mounting screw, installation<br />

advice. overall length 340mm, Mounting bracket with<br />

bore Ø 6,4mm.<br />

Volt Frequenz / frequency<br />

12V 400/440 Hz<br />

24V 400/440 Hz<br />

Kompressor 24V / compressor 24V<br />

- 84 -<br />

4.642 (TT2)<br />

4.643 (TT2)<br />

4.607<br />

Druckluftfanfare mit eingebautem Elektroventil<br />

Kunststofftrichter schwarz,<br />

Abmessung: Länge 175mm x Höhe 190mm<br />

Innendurchmesser: 4 und 6mm<br />

Befestigung: Halter mit Bohrung Ø 8,4mm<br />

Bohrungsabstand: 23mm<br />

Anschluss: Adapter, für Druckluftrohr<br />

Anschlüsse: 2x Flachstecker 6,3 x 0,8mm<br />

Compressed-air fanfare with built-in electro-valve<br />

Black plastic trumpet<br />

dimension: length 175 x height 190mm<br />

inner diameter: 4 and 6mm<br />

Mounting: bracket included bore Ø 8,4mm<br />

bore distance: 23mm<br />

Connection: by adapter, for air pressure hose<br />

connection: 2x flat-plug connections 6,3x0,8mm<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

093 142 212<br />

093 144 412<br />

093 144 424<br />

093 144 994<br />

Volt Frequenz / frequency<br />

24V 440 Hz 2.503 (JE120) 093 160 024<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

9


9<br />

Signaltonhörner<br />

Signal horns<br />

Fanfare<br />

Mit Befestigungshalter, Bohrung Ø 6,4mm, Metalltrichter<br />

verchromt, Anschlußsatz für Druckluftschlauch<br />

(Innendurchmesser 5mm).<br />

Fanfare<br />

Fastening bracket included, bore Ø 6,4mm, metal<br />

trumpet chrome-plated, connecting set for airpressure<br />

hose (inner diameter 5mm).<br />

Frequenz Trichterlänge<br />

frequency trumpet length<br />

176 Hz 750mm<br />

190 Hz 680mm<br />

210 Hz 600mm<br />

Abdeckkappe<br />

Cover<br />

HADLEY-Fanfare<br />

Anschlussgewinde: 1/8" NPT, Metalltrichter verchromt<br />

Mit beiliegendem Befestigungshalter mit Bohrungen Ø<br />

7,4mm. Anschlusssatz für Druckluftschlauch (Innendurchmesser<br />

4 mm), Zugventil und PVC Schlauch.<br />

HADLEY-fanfare<br />

Connecting thread: 1/8" NPT, metal trumpet chromeplated.<br />

Fastening bracket included with bores Ø<br />

7,4mm. Connecting set for air-pressure hose (inner<br />

diameter 4mm). Pull down valve and PVC hose<br />

Trichterlänge / trumpet length Hadley No.<br />

490mm<br />

620mm<br />

685mm<br />

02400<br />

02410<br />

02420<br />

Monagesatz<br />

6 m Schlauch (schwarz) 6,0 x 4,0 und 2 T-Anschlüsse<br />

verchromt, T-Anschluss 3x 6mm, Ø 8/6/8mm.<br />

Fitting kit<br />

6 m hose (black) 6,0 x 4,0 and 2 T-connections<br />

chrome-plated, T-connections 3x 6mm, Ø 8/6/8mm.<br />

- 85 -<br />

857<br />

980<br />

979<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

093 162 250<br />

093 162 251<br />

093 162 252<br />

093 162 259<br />

093 162 258<br />

093 165 556<br />

093 165 650<br />

093 165 725<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

9


9<br />

Signaltonhörner<br />

Signal horns<br />

118 dB<br />

118 dB<br />

Zweiklang - Druckluftfanfare 2.100 (TP2)<br />

Metalltrichter verchromt, Frequenz: 330/370 Hz,<br />

Gesamtlänge: 390mm<br />

Befestigung: Lasche mit Bohrung Ø 8,4mm<br />

Abstand: 47mm<br />

Anschluss für Druckluftrohr Innendurchmesser 4 mm<br />

Dual tone compressed air-fanfare<br />

chrome-plated metal trumpet, Frequency: 330/370 Hz,<br />

overall length: 390mm,<br />

mounting: bracket with bore Ø 8,4mm<br />

distance: 47mm<br />

Connection for air pressure hose inner diameter 4mm<br />

Zweiklang - Druckluftfanfare<br />

Metalltrichter verchromt, Frequenz: 370/430 Hz,<br />

Gesamtlänge: 300mm<br />

Befestigung: Lasche mit Bohrung Ø 8,4mm<br />

Abstand: 47mm<br />

Anschluss für Druckluftrohr Innendurchmesser 4mm<br />

Dual tone compressed air-fanfare<br />

chrome-plated metal trumpet,Frequency: 340/430 Hz<br />

overall length: 300mm<br />

mounting: bracket with bore Ø 8,4mm<br />

distance: 47mm<br />

Connection for air pressure hose inner diameter 4mm<br />

Fußventil<br />

3.128<br />

passend für 093 162 202, 993 162 231,<br />

Anschluss für Druckluftschlauch, Bosch<br />

Innendurchmesser 4mm, Befestigung 1 327 011 003<br />

über Gewinde M16 x 1,5mm<br />

Foot valve<br />

suitable for 093 162 202, 993 162 231, connection for<br />

air pressure hose, inner diameter 4mm, mounting by<br />

thread M16 x 1,5mm<br />

Zugventil<br />

3.129<br />

passend für 093 162 202, 993 162 231<br />

Anschluss für Druckluftschlauch, Innendurchmesser<br />

4mm Befestigung über Gewinde M10 x 1,0mm<br />

Pull-down valve suitable for 093 162 202,<br />

993 162 231<br />

Connection for air pressure hose, inner diameter 4mm<br />

Mounting by thread M10 x 1,0mm<br />

- 86 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

093 162 202<br />

993 162 231<br />

093 162 270<br />

093 162 275<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

9


9<br />

Signaltonhörner<br />

Signal horns<br />

1 A<br />

2,5 A<br />

Elektroventil passend für 093 162 202, 993 162 231<br />

Anschluss für Druckluftschlauch, Innendurchmesser<br />

4mm, Befestigungshalter mit Bohrung Ø 7,0mm, 2<br />

Adapter für direkten Anschluss an die Druckluftfanfare<br />

Electric valve suitable for 093 162 202, 993 162 231<br />

Connection for air pressure hose, Inner diameter<br />

4mm, Mounting bracket with bore Ø 7,0mm, 2<br />

adapters for direct connections on air-compressed<br />

fanfare<br />

Verstärktes Elektroventil, für 2 Fanfaren<br />

passend für 093 162 202, 993 162 231<br />

2 Anschlüsse für Druckluftschlauch, Innendurchmesser<br />

6mm, Befestigungshalter mit Bohrung Ø<br />

6,5mm<br />

Reinforced electric valve (for 2 horns)<br />

Suitable for 093 162 202, 993 162 231<br />

2 connections for air pressure hose, Inner diameter<br />

6mm, Mounting bracket with bore Ø 6,5mm<br />

- 87 -<br />

12V<br />

24V<br />

12V<br />

24V<br />

3.132 (130)<br />

3.133 (130)<br />

3.142 (130-S)<br />

3.143 (130-S)<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

093 162 282<br />

093 162 284<br />

093 162 292<br />

093 162 294<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

9


10<br />

Signaltonhörner<br />

Signal horns<br />

200mm<br />

187mm<br />

27mm<br />

167mm<br />

167mm<br />

623mm<br />

38mm 38mm<br />

46mm<br />

TA/2 906V<br />

280mm<br />

TA/2 906C<br />

TA/2 VA<br />

325mm<br />

TA/150<br />

Ø 140mm<br />

Zweiklang-Druckluftfanfare<br />

Einsatzfahrzeuge<br />

Schalldruck: 116 (2m) dB(A)<br />

Frequenz: 466/622 Hz<br />

Arbeitsdruck: 0,4-0,5bar<br />

Arbeitstemperatur: -30°C to +80 °C<br />

Gewicht (je): 570gr<br />

Material: ABS, Stahl, Aluminium<br />

Verwendung: Pkw, Lkw<br />

Dual tone compressed air-fanfare<br />

Emergency vehicle<br />

Sound pressure level: 116 (2m) dB(A)<br />

Frequency: 466/622 Hz<br />

Working pressure: 0,4-0,5bar<br />

Operating temperature: -30°C to +80 °C<br />

Weight (each): 570gr<br />

Main Materials: ABS, Steel, Aluminium<br />

Main applications: Cars, Trucks<br />

Zweiklang-Druckluftfanfare, vercromt<br />

Dual tone compressed air-fanfare, crome<br />

Druckluftfanfare Einsatzfahrzeuge<br />

Schalldruck: 116 (2m) dB(A)<br />

Frequenz: 392/660 Hz<br />

Arbeitsdruck: 0,4-0,5bar<br />

Arbeitstemperatur: -30°C to +80 °C<br />

Gewicht (je): 570gr<br />

Material: ABS, Stahl, Aluminium<br />

Verwendung: Pkw, Lkw<br />

Compressed air-fanfare emergency vehicles<br />

Sound pressure level: 116 (2m) dB(A)<br />

Frequency: 466/622 Hz<br />

Working pressure: 0,4-0,5bar<br />

Operating temperature: -30°C to +80 °C<br />

Weight (each): 570gr<br />

Main Materials: ABS, Steel, Aluminium<br />

Main applications: Cars, Trucks<br />

Druckluftfanfare<br />

Schalldruck: 118 (2m) dB(A)<br />

Frequenz: 150 Hz<br />

Arbeitsdruck: 600-1200 kPa<br />

Arbeitstemperatur: -30°C to +80 °C<br />

Gewicht (je): 950gr<br />

Material: rostfreier Stahl<br />

Verwendung: Lkw<br />

Compressed air-fanfare<br />

Sound pressure level: 118 (2m) dB(A)<br />

Frequency: 150 Hz<br />

Working pressure: 600-1200 kPa<br />

Operating temperature: -30°C to +80 °C<br />

Weight (each): 950gr<br />

Main Materials: stainless Steel<br />

Main applications: Trucks<br />

- 88 -<br />

D<br />

CH<br />

D<br />

CH<br />

I<br />

I<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

193 920 137<br />

193 920 256<br />

193 920 232<br />

193 920 243<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

10


10<br />

Signaltonhörner<br />

Signal horns<br />

38mm<br />

27mm<br />

343mm<br />

38mm<br />

27mm<br />

38mm<br />

46mm<br />

528mm<br />

38mm<br />

760mm<br />

167mm<br />

46mm<br />

175mm<br />

TA/180<br />

Ø 140mm<br />

TA/S 125<br />

106mm<br />

TA/2 DE-B<br />

272mm<br />

Zweiklang-Druckluftfanfare<br />

Schalldruck: 118 (2m) dB(A)<br />

Frequenz: 180 Hz<br />

Arbeitsdruck: 600-1200 kPa<br />

Arbeitstemperatur: -30°C to +80 °C<br />

Gewicht (je): 850gr<br />

Material: rostfreier Stahl<br />

Verwendung: Lkw<br />

Dual tone compressed air-fanfare<br />

Sound pressure level: 118 (2m) dB(A)<br />

Frequency: 180 Hz<br />

Working pressure: 600-1200 kPa<br />

Operating temperature: -30°C to +80 °C<br />

Weight (each): 850gr<br />

Main Materials: stainless Steel<br />

Main applications: Trucks<br />

Druckluftfanfare<br />

Schalldruck: 118 (2m) dB(A)<br />

Frequenz: 125 Hz<br />

Arbeitsdruck: 600-1200 kPa<br />

Arbeitstemperatur: -30°C to +80 °C<br />

Gewicht (je): 1150gr<br />

Material: rostfreier Stahl<br />

Verwendung: Lkw<br />

Compressed air-fanfare police and fire brigade<br />

Sound pressure level: 118 (2m) dB(A)<br />

Frequency: 125 Hz<br />

Working pressure: 600-1200 kPa<br />

Operating temperature: -30°C to +80 °C<br />

Weight (each): 1150gr<br />

Main Materials: stainless Steel<br />

Main applications: Trucks<br />

2-Klang-Druckluftfanfare Feuerwehr<br />

Schalldruck: 116 (2m) dB(A)<br />

Frequenz: 392/523 Hz<br />

Arbeitsdruck: 0,4-0,5 bar<br />

Arbeitstemperatur: -30°C to +80 °C<br />

Gewicht (je): 570gr<br />

Material: ABS, Stahl, Aluminium<br />

Verwendung: Pkw, Lkw<br />

Dual tone compressed air-fanfare, fire brigade<br />

Sound pressure level: 116 (2m) dB(A)<br />

Frequency: 392/523 Hz<br />

Working pressure: 0,4-0,5 bar<br />

Operating temperature: -30°C to +80 °C<br />

Weight (each): 570gr<br />

Main Materials: ABS, Steel, Aluminium<br />

Main applications: Cars, Trucks<br />

- 89 -<br />

A<br />

A<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

193 920 244<br />

193 920 245<br />

193 920 273<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

10


10<br />

Signaltonhörner<br />

Signal horns<br />

Double Pole Terminal 6,3x0,8mm<br />

1 2<br />

104mm<br />

MC/2 FA<br />

184mm<br />

84mm<br />

Double Pole Terminal 6,3x0,8mm<br />

1<br />

2<br />

104mm<br />

MC/2 FVA<br />

184mm<br />

84mm<br />

Kompressor 12/24V für Einsatzfahrzeuge 12V<br />

24V<br />

Verbrauch:<br />

12V<br />

17A<br />

24V<br />

8,5A<br />

A<br />

Spannungsbereich: 11,5-13,8Vdc 23-27,6Vdc<br />

Arbeitsdruck: > 0,45bar<br />

Arbeitstemperatur: -30°C to +80 °C<br />

Gewicht (je): 1730g<br />

Material: ABS, Stahl, Aluminium<br />

Verwendung: Pkw, Lkw<br />

Compressor for emergency vehicles<br />

12V 24V<br />

Consumption: 17A 8,5A<br />

Voltage range: 11,5-13,8Vdc 23-27,6Vdc<br />

Working pressure: > 0,45bar<br />

Operating temperature: -30°C to +80 °C<br />

Weight (each): 1730gr<br />

Main Materials: ABS, Steel, Aluminium<br />

Main applications: Cars, Trucks<br />

Kompressor 12/24V für Einsatzfahrzeuge 12V<br />

24V<br />

Verbrauch:<br />

12V<br />

17A<br />

24V<br />

8,5A<br />

I<br />

Spannungsbereich: 11,5-13,8Vdc 23-27,6Vdc<br />

Arbeitsdruck: > 0,45bar<br />

Arbeitstemperatur: -30°C to +80 °C<br />

Gewicht (je): 1730g<br />

Material: ABS, Stahl, Aluminium<br />

Verwendung: Pkw, Lkw<br />

Compressor for emergency vehicles<br />

12V 24V<br />

Consumption: 17A 8,5A<br />

Working pressure: > 0,45bar<br />

Operating temperature: -30°C to +80 °C<br />

Weight (each): 1730gr<br />

Main Materials: ABS, Steel, Aluminium<br />

Main applications: Cars, Trucks<br />

- 90 -<br />

A<br />

I<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

193 920 401<br />

193 920 402<br />

193 920 434<br />

193 920 435<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

10


10<br />

2<br />

3<br />

Signaltonhörner<br />

Signal horns<br />

Ø 78mm<br />

5<br />

155mm<br />

4<br />

MC/2 FD<br />

Double Pole Terminal 6,3x0,8mm<br />

335mm<br />

1<br />

2<br />

104mm<br />

184mm<br />

84mm<br />

Double Pole Terminal<br />

6,3x0,8mm<br />

280mm<br />

199mm<br />

Ø 90mm<br />

161mm<br />

Kompressor 12/24V für Einsatzfahrzeuge 12V<br />

24V<br />

12V 24V<br />

Verbrauch:<br />

Spannungsbereich:<br />

17A<br />

11,5-13,8Vdc<br />

8,5A<br />

23-27,6Vdc<br />

A<br />

Arbeitsdruck: > 0,45bar<br />

D<br />

Arbeitstemperatur: -30°C to +80 °C<br />

Gewicht (je): 1730g<br />

CH<br />

Material: ABS, Stahl, Aluminium<br />

Verwendung: Pkw, Lkw<br />

Compressor for emergency vehicles<br />

12V 24V<br />

Consumption: 17A 8,5A<br />

Working pressure: > 0,45bar<br />

Operating temperature: -30°C to +80 °C<br />

Weight (each): 1730gr<br />

Main Materials: ABS, Steel, Aluminium<br />

Main applications: Cars, Trucks<br />

Musikhorn 12V CHARGE<br />

Verbrauch: je20A<br />

Spannungsbereich: 11,5-13,8Vdc<br />

Schalldruck: 116 (2m) dB(A)<br />

Frequenzen: 784/659/523/392 Hz<br />

Arbeitstemperatur: -30°C to +80 °C<br />

Dauerbelastung: > 2,5min.<br />

Gewicht (je): 1480g<br />

Material: ABS, Stahl, Aluminium<br />

Verwendung: Pkw, Lkw<br />

Musical horn 12V<br />

Consumption: je 20A<br />

Voltage range: 11,5-13,8Vdc<br />

Sound pressure level: 116 (2m) dB(A)<br />

Frequency: 784/659/523/392 Hz<br />

Operating temperature: -30°C to +80 °C<br />

Continous blowing: > 2,5min.<br />

Weight (each): 1480gr<br />

Main Materials: ABS, Steel, Aluminium<br />

Main applications: Cars, Trucks<br />

- 91 -<br />

A<br />

D<br />

CH<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

193 920 472<br />

193 920 473<br />

193 920 500<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

10


10<br />

Signaltonhörner<br />

Signal horns<br />

1<br />

2<br />

Ø 78mm<br />

5<br />

155mm<br />

4<br />

335mm<br />

Double Pole Terminal<br />

6,3x0,8mm<br />

311mm<br />

280mm<br />

Ø 90mm<br />

199mm<br />

Musikhorn 12V La marcia del Ponte<br />

Verbrauch: je20A<br />

Spannungsbereich: 11,5-13,8Vdc<br />

Schalldruck: 116 (2m) dB(A)<br />

Frequenzen: 659/523/440/392 Hz<br />

Arbeitstemperatur: -30°C to +80 °C<br />

Dauerbelastung: > 2,5min.<br />

Gewicht (je): 1480g<br />

Material: ABS, Stahl, Aluminium<br />

Verwendung: Pkw, Lkw<br />

Musical horn 12V<br />

Consumption: je 20A<br />

Voltage range: 11,5-13,8Vdc<br />

Sound pressure level: 116 (2m) dB(A)<br />

Frequency: 659/523/440/392 Hz<br />

Operating temperature: -30°C to +80 °C<br />

Continous blowing: > 2,5min.<br />

Weight (each): 1480gr<br />

Main Materials: ABS, Steel, Aluminium<br />

Main applications: Cars, Trucks<br />

- 92 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

193 920 500<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

10


11<br />

Rückfahrwarner<br />

Back up alarm<br />

40mm<br />

19mm<br />

10mm<br />

4,2mm<br />

67mm<br />

80mm<br />

78mm<br />

Rückwärtsfahrsignal 10-100V / 95dB(A)<br />

für Hub- und Gabelstapler<br />

Gehäuse aus ABS, Befestigung sowohl senkrecht als<br />

auch waagerecht. Elektroanschluss Flachstecker<br />

6,3x0,8mm. Komplette Verharzung für eine gute<br />

Dichtigkeit gegen Wasser, Feuchtigkeit und<br />

Vibrationen.<br />

Betriebsspannung: 10-100 V, mit piezo-keramischem<br />

Schallwandler (BIP)<br />

Akustische Lautstärke: max. Schallpegel 95 dB(A) (1m)<br />

min. 85 dB(A) (1m),<br />

Frequenzbereich: 2300/2500 Hz,<br />

Stromverbrauch: vollständige Leistung 10mA<br />

reduzierte Leistung 6mA<br />

Intermittierender Alarmton: An 250ms, Aus 310ms.<br />

Reverse gear alarm for forklift trucks<br />

ABS housing, horizontal and vertical mounting,<br />

electrical wiring pin terminals 6,3 x 0,8 mm, resin<br />

coated – high resistance against water penetration,<br />

dampness and vibrations.<br />

Operating voltage: 10-100 V, with piezo ceramic (BIP)<br />

transducer<br />

Sound output: max. level 95 dB(A) (1m)<br />

min. 85 dB(A) (1m)<br />

Range of frequency: 2300/ 2500 Hz<br />

power consumption: full power 10mA<br />

reduced power 6mA<br />

intermittent alarm sound: on 250ms, off 310ms.<br />

Rückwärtsfahrsignal 12-24V / 90dB(A)<br />

Gehäuse aus schwarzem Kunststoff<br />

mit 150mm langem Anschlusskabel<br />

Reverse gear alarm; black plastic housing<br />

with a connecting cable of 150mm<br />

Innenraumsummer, senkrechte Befestigung<br />

Flachsteckanschlüsse: 6,3x0,8mm<br />

Internal space buzzer, vertical mounting<br />

Flat pin terminals: 6,3x0,8mm<br />

Gehäuse aus schwarzem Kunststoff 12V / 86dB(A)<br />

black plastic housing<br />

Gehäuse aus rotem Kunststoff 24V / 86dB(A)<br />

red plastic housing<br />

- 93 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 450 100<br />

090 450 050<br />

090 451 222<br />

090 451 224<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

11


11<br />

Rückfahrwarner<br />

Back up alarm<br />

SAE J994<br />

Rückwärtsfahrsignal<br />

Gehäuse aus schwarzem Kunststoff, Befestigung<br />

sowohl senkrecht als auch waagrecht. Elektrischer<br />

Anschluss durch 250mm Kabel, wasserdicht (IP66).<br />

Betriebsspannung: 12-24V<br />

Stromverbrauch: 9mA max. Leistung<br />

Akustische Lautstärke: 90dB (A) (1m), mit piezo-keramischem<br />

Schallwandler (BIP)<br />

Frequenzbereich: 1000HZ<br />

Reverse gear alarm<br />

Black plastic housing, horizontal and vertical mountig.<br />

Electrical connection by 250mm cable, water<br />

restistant (IP66).<br />

Operating voltage: 12-24V<br />

power consumtion: 5mA max. load<br />

sound output: 90dB (A) (1m) with piezo ceramic<br />

(BIP) transducer<br />

range of frequency: 1000Hz<br />

12/24V / 90/78 dB(A), mit Nachtabsenkung /<br />

with night reduction<br />

Gehäuse aus Kunststoff, Befestigung sowohl senkrecht<br />

als auch waagerecht. Elektrischer Anschluss<br />

durch 550mm Kabel. Elektronik gekapselt, dadurch<br />

hoher Schutz gegen Wasser, Feuchtigkeit und Vibrationen.<br />

Kann mit Dampfstrahl gereinigt werden.<br />

Frequenzbereich: 1100Hz<br />

Black palstic housing, horizontal and vertical mounting.<br />

Electrical connection by 550mm cable. Sealed<br />

and heavy duty execution. High resistance against<br />

water penetration, dampness and vibrations. May be<br />

steam-cleaned and pressure-hosed.<br />

range of frequency: 1100Hz<br />

Gemäß österreichischer Straßenverkehrsordnung für<br />

Lkw ab 3,5 t vorgeschrieben!<br />

Matches austrian traffic law for trucks up to 3,5 tonns.<br />

12-24 V / 82-102 dB(A), automatische Lautstärke<br />

Gehäuse aus schwarzem Kunststoff, Befestigung<br />

sowohl senkrecht als auch waagerecht. Schraubanschluss,<br />

Elektronik in Epoxidharz eingekapselt<br />

(IP68), dadurch hoher Schutz gegen Wasser,<br />

Feuchtigkeit und Vibrationen. Kann mit Dampfstrahl<br />

gereinigt werden.<br />

Frequenzbereich: 1400Hz<br />

Self adjusting reversing alarm, black plastic<br />

housing, horizontal and vertical mounting. Screw<br />

connection. Sealed and spark-free execution (IP68).<br />

High resistance against water penetration, dampness<br />

and vibrations. May be steam-cleaned and pressurehosed.<br />

range of frequency: 1400Hz<br />

- 94 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 450 122<br />

090 450 190<br />

090 450 140<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

11


11<br />

Rückfahrwarner<br />

Back up alarm<br />

BBS<br />

BBS<br />

EMV, SAE J994<br />

12-24 V / 97 dB(A)<br />

Gehäuse aus schwarzem Kunststoff, Befestigung<br />

sowohl senkrecht als auch waagerecht. Anschlusskabel<br />

ca. 1000mm, Elektronik in Epoxidharz gekapselt<br />

(IP67), dadurch hoher Schutz gegen Wasser,<br />

Feuchtigkeit und Vibrationen. Kann mit Dampfstrahl<br />

gereinigt werden.<br />

Betriebsspannung: 12-24V<br />

Frequenzbereich: 1500Hz<br />

Black plastic housing, horizontal and vertical<br />

mounting. Electrical connection by 1000mm cable.<br />

Sealed and spark-free execution (IP67). High<br />

resistance against water penetration, dampness and<br />

vibrations. May be steam-cleaned and pressurehosed.<br />

Operating voltage: 12-24V<br />

range of frequency: 1500Hz<br />

12/24 V / 90 dB(A), mit Breitbandton<br />

with broadband sound<br />

Gehäuse aus Kunststoff, Befestigung sowohl senkrecht<br />

als auch waagerecht. Elektrischer Anschluss<br />

durch 550mm Kabel. Elektronik gekapselt, dadurch<br />

hoher Schutz gegen Wasser (IP67), Feuchtigkeit und<br />

Vibrationen. Kann mit Dampfstrahl gereinigt werden.<br />

Betriebsspannung: 12-24V<br />

Black palstic housing, horizontal and vertical<br />

mounting. Electrical connection by 550mm cable.<br />

Sealed and heavy duty execution. High resistance<br />

against water penetration (IP67), dampness and<br />

vibrations. May be steam-cleaned and pressurehosed.<br />

Operating voltage: 12-24V<br />

12-48V / 112dB(A) mit Breitbandton<br />

with broadband sound<br />

Metallgehäuse, Befestigung sowohl senkrecht als<br />

auch waagerecht. Kabelanschluss 550mm, Elektronik<br />

in Epoxidharz eingekapselt, dadurch hoher Schutz<br />

gegen Wasser, Feuchtigkeit und Vibrationen. Kann mit<br />

Dampfstrahl gereinigt werden.<br />

Betriebsspannung: 12-48V<br />

Frequenzbereich: 1900Hz<br />

Metal housing, horizontal and vertical mounting. Cable<br />

connection 550mm. Sealed and spark-free execution.<br />

High resistance against water penetration, dampness<br />

and vibrations. May be steam-cleaned and pressurehosed.<br />

Operating voltage: 12-48V<br />

range of frequency: 1900Hz<br />

- 95 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 450 560<br />

090 450 225<br />

090 450 890<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

11


Rückfahrkameras<br />

Reverse cameras<br />

Bitte fordern Sie unseren Kamerakatalog an!<br />

Please order our camera catalouge!<br />

- 96 -<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes


12<br />

Pumpen | Druckschalter | Absperrventil<br />

Pumps | pressure switch | stop valve<br />

093 196 102 / 103<br />

093 196 112 / 113<br />

093 196 203<br />

Ø 10,0mm<br />

Selbstansaugende Elektroförderpumpen für das<br />

Umfüllen von Flüssigkeiten<br />

Self priming electric feed pumps for transfer of<br />

liquids<br />

Leistung/power l/min Anschluß/connection<br />

12V/6,5A 14,0 3/8"-3/8"<br />

12V/14,0A 26,0 1/2"-1/2"<br />

24V/3,5A 14,0 3/8"-3/8"<br />

24V/7,0A 26,0 1/2"-1/2"<br />

Besonders geeignet zum Umfüllen von Dieselöl!<br />

Particularly suitable for pumping diesel fuel!<br />

Selbstansaugende Elektroförderpumpen für das<br />

Umfüllen von Flüssigkeiten<br />

Self priming electric feed pumps for transfer of<br />

liquids<br />

Leistung/power l/min Anschluss/connection<br />

24V/3,5A 14,0 3/8"<br />

Besonders geeignet für Trinkwassersysteme, mit<br />

Druckschalter und Rückschlagventil. / Particularly<br />

suitable for drinking water systems, with pressure<br />

switch and check valve.<br />

Vorsicht! Die Pumpen sind nicht zum Umfüllen von<br />

brennbaren Flüssigkeiten (Benzin) geeignet!<br />

Attention! Do not use the pumps for combustible<br />

liquids (gasoline) transfer.<br />

Druckschalter, Einstellbar: 1-5bar, Anschluss: 1/4"<br />

Pressure switch, adjustable: 1-5bar, connection: 1/4"<br />

Absperrventil 12V<br />

Diebstahlsicherung für Diesel-LKW, 24V<br />

Elektroventil unterbricht die Treibstoffzufuhr,<br />

Montage nach Förderpumpe.<br />

Stop valve, antitheft for diesel trucks, Fuel cut-off<br />

valve. Mounting after the feeding pump<br />

- 97 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

093 196 102<br />

093 196 112<br />

093 196 103<br />

093 196 113<br />

093 196 203<br />

093 196 907<br />

090 410 920<br />

090 410 930<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

12


13<br />

Tachoscheiben<br />

Tacho-discs<br />

093 199 125<br />

093 199 126<br />

093 199 127<br />

093 199 130<br />

093 199 131<br />

093 199 140<br />

093 199 180<br />

Komplettes Sortiment Diagrammscheiben<br />

passend für Kienzle, VDO, MotoMeter.<br />

Fertigung nach ISO. Mit allen E-Zeichen versehen.<br />

Original Papier, also kein Abrieb. Alle Scheiben sind<br />

auswertbar (betriebswirtschaftlich und unfalltechnisch).<br />

100 Stück pro Schachtel<br />

Complete assortment of tacho-discs<br />

suitable for Kienzle, VDO, MotorMeter. Production<br />

according to ISO. Provided with all E-approval signs.<br />

Original paper, therefore wear-resistant. All tachodiscs<br />

are evaluatable (regarding rentability and<br />

accidents). 100 pieces per box<br />

EC-Diagrammscheiben / EC-tacho-discs<br />

Kombi standard, automatik für 100-24K<br />

MB Actros / combi standard,<br />

automatic for MB Actros<br />

Kombi standard, automatik / 125-24/EC 4K<br />

combi standard, automatic<br />

Automatik, elektronisch 125-24/EC 4B<br />

auswertbar / automatic<br />

electronical evaluatable<br />

Kombi mit Drehzahl / 125-24/3.300 EC 4K<br />

combi with rpm registration<br />

Automatik elektronisch 100-24/ EC 4B<br />

auswertbar / automatic<br />

electronical evaluable<br />

Automatik mit Drehzahl 100-24/ 3.300 EC 4B<br />

elektronisch auswertbar<br />

automatic with rpm registration<br />

electronical evaluable<br />

Kombi standard, automatik / 140-24/EC 4K<br />

combi standard, automatic<br />

Automatik / automatic 180-24/EC 4B<br />

- 98 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

093 199 120<br />

093 199 125<br />

093 199 126<br />

093 199 127<br />

093 199 130<br />

093 199 131<br />

093 199 140<br />

093 199 180<br />

Urlaubstachoscheibe / Vacation tacho disk 093 199 196<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

13


13<br />

14<br />

Tachorollen | Fixlenker | Kaffeemaschine<br />

Tacho-rolls | Steering knob | coffee machine<br />

Thermopapierrollen für digitale Tachografen /<br />

Thermopaper rolls für digital tacho<br />

Packung mit 3 Rollen / box with 3 rolls<br />

Packung mit 100 Rollen / box with 100 rolls<br />

Universal-Fixlenker / Universal steering knob<br />

Drehknauf aus schwarzem Kunststoff,<br />

Schraubbefestigung am Lenkrad / Black plastic knob,<br />

screw type on steering-wheel.<br />

Drehknauf mit Kugellager / Plastic knob with ball<br />

bearing.<br />

Universal-Fixlenker / Universal steering knob<br />

Drehknauf aus schwarzem Kunststoff,<br />

Klemmbefestigung am Lenkrad /<br />

Black plastic knob, fastening by clamp on steeringwheel<br />

Qualitätskaffeemaschine ERMAX<br />

für LKW und Busse<br />

einfach sauber zu halten<br />

Spritzwasser abweisend<br />

elegantes Design<br />

massive Aluminiumausführung<br />

High quality coffee maschine ERMAX<br />

for trucks and busses<br />

easy to keep clean<br />

splash safe<br />

smart design<br />

solid aluminium construction<br />

für 6 Tassen / for 6 cups 0,8 l 24V 500W<br />

215x160x265mm<br />

für 12 Tassen / for 12 cups 1,5 l 24V 750W<br />

320x170x300mm<br />

Ersatzteile auf Anfrage / spare parts on request<br />

- 99 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

093 199 195<br />

993 199 195<br />

093 199 203<br />

093 199 201<br />

093 199 202<br />

099 000 014<br />

099 000 005<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

13<br />

14


15<br />

Sicherheits Zubehör | Feuerlöscherkasten<br />

Safety equipment | fire extinuisher box<br />

Warnweste orange<br />

Warning vest<br />

Warndreieck<br />

Warning triangle<br />

Sicherheits-Set<br />

Warnweste XL (CE EN471), Warndreieck (CE E4-<br />

27R), Tasche mit Reißverschluß<br />

Safety kit<br />

Warning vest XL (CE EN471), warning triangle (CE<br />

E4-27R), bag with zip<br />

Feuerlöschkasten 6/9kg<br />

Dichtung aus PVC; 2 Stk. Blockierringe mit PVC<br />

Blockierfeder, 2 Verschlüsse, 10 Befestigungspunkte,<br />

„Feuerlöscher” Aufkleber<br />

Fire extinguisher box 6/9kg<br />

PVC gasket; 2 pcs. blocking rings with PVC spring, 2<br />

locks, 10 mounting points, ”Feuerlöscher” sticker<br />

Gewicht / weight: 5 kg<br />

Inhalt / capacity: 31 Liter<br />

Material / material: Polypropylen<br />

Abmessungen / dimension: 675 x 310 x 250mm<br />

TÜV Rheinland, IP 59K, ECE R3<br />

Feuerlöschkasten 6kg<br />

Dichtung aus PVC; Blockierring mit PVC Blockierfeder,<br />

2 Verschlüsse, 14 Befestigungspunkte,<br />

„Feuerlöscher” Aufkleber<br />

Fire extinguisher box 6kg<br />

PVC gasket; 2 pcs. blocking ring with PVC spring, 2<br />

locks, 14 mounting points, ”Feuerlöscher” sticker<br />

Gewicht / weight: 3,5 kg<br />

Inhalt / capacity: 28,5 Liter<br />

Material / material: Polypropylen<br />

Abmessungen / dimension: 611 x 310 x 250mm<br />

TÜV Rheinland, IP 59K, ECE R3<br />

- 100 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

098 269 933<br />

098 269 930<br />

098 269 935<br />

70004<br />

70005<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

15


16<br />

Radmutterschlüssel<br />

wheel range<br />

Radmutternschlüssel für Lkw / wheel wrench for<br />

trucks<br />

320mm mit Übersetzung 1:55, inkl. 32" und 33"<br />

Nuss im Kunststoffkoffer<br />

320mm transmission ratio 1:55, incl. socket wrench<br />

32" an 33", in plastic toolbox.<br />

347mm mit Übersetzung 1:55, Version für<br />

Zwillingsräder, inkl. 32" und 33" Nuss im Kunststoffkoffer<br />

347mm transmission ratio 1:55, incl. socket wrench<br />

32" an 33", in plastic toolbox.<br />

400mm mit Übersetzung 1:68, Version für<br />

Zwillingsräder, inkl. 32" und 33" Nuss im Kunststoffkoffer<br />

400mm transmission ratio 1:68, incl. socket wrench<br />

32" an 33", in plastic toolbox.<br />

Nuss für Radmutternschlüsselsatz 32"<br />

Nuss für Radmutternschlüsselsatz 33"<br />

Radmutternschlüssel für PKW mit Übersetzung<br />

1:16 inkl. 17"-19"-21" Nuss im Kunststoffkoffer<br />

Wheelnutwrench for Cars with a 1:16 gearing<br />

including nuts in the size 17"-19"-21" in a plastic case<br />

- 101 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

910 404 200<br />

910 404 210<br />

910 404 220<br />

910 404 232<br />

910 404 233<br />

910 404 230<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

16


17<br />

Ladungssicherung<br />

lashing<br />

Zurrgurt mit Rundhaken, 7,6m<br />

max. Tragkraft 5 Tonnen, mit Zurrratsche 0,4m<br />

– SHF 50/STF 320 daN, Dehnung


17<br />

Kantenschutz | Gefahrgutschilder<br />

edge protection | hazardous signs | marker<br />

Alu 400x300x1,5 mm<br />

Alu<br />

400x250x1,0mm<br />

Kantenschutz für Ladungssicherung<br />

Edge protection for load securing strap<br />

Führung für Zurrgurt: 70mm<br />

guidance for securing strap<br />

Abmessung/dimension: 200x155x 150mm<br />

Gefahrgutschild<br />

orange, mit Halterung, vertikal zusammenklappbar<br />

Marker<br />

orange, with holder, vertical folding<br />

TIR-Hinweisschild, blau mit weißer Aufschrift<br />

Marker TIR, blue with white lettering<br />

- 103 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

093 190 530<br />

093 199 272<br />

093 199 281<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

17


18<br />

Kraftstoff Diebstahlsicherung | Tankstutzen<br />

Anti-theft-fuel-device | Tank trim<br />

093 199 089<br />

093 199 083<br />

093 199 086<br />

093 199 084<br />

093 199 085<br />

093 199 094<br />

093 199 097<br />

093 199 091<br />

Krafstoff Diebstahlsicherungen<br />

Anti-theft-fuel-device<br />

mit Dichtung und Schrauben Universal d = 80mm<br />

with gasket and screws<br />

mit Dichtung und Schrauben Scania d = 60mm<br />

with gasket and screws<br />

mit Dichtung, Schrauben und Scania d = 60mm<br />

Tankdeckel / with gasket, screws, tank cover<br />

Auflieger mit Zusatztank Schmitz<br />

Semi-trailer with additional tank<br />

Tankstutzen / tank trim<br />

Größe / size Ø Innen / inside<br />

Ø 58 x 40mm 40mm<br />

Ø 80 x 50mm 60mm<br />

Ø 105 x 50mm 80mm<br />

Dichtung / gasket<br />

- 104 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

093 199 083<br />

093 199 086<br />

093 199 084<br />

093 199 085<br />

093 199 089<br />

093 199 091<br />

093 199 094<br />

093 199 097<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

18


18<br />

Tankzubehör<br />

Tank accessoire<br />

Kraftstoff-Diebstahlsicherungen<br />

Anti-theft-fuel-device<br />

Scania Serie 4<br />

universal für d = 60mm<br />

Mercedes, Volvo, MAN, DAF,<br />

Iveco, Renault für d = 80mm<br />

Eurocargo 2004 →<br />

Atego<br />

Thermo King<br />

Carrier<br />

Eurocargo → 2004<br />

Ad Blue Tankverschluss<br />

Bei allen Einfüllstutzen mit Nenndurchmesser 40mm<br />

DIN 73400<br />

Ad blue tanktap<br />

Fits on all filler pipes with diameter 40mm<br />

DIN 73400<br />

DAF, MAN, MERCEDES<br />

Ad Blue Tankverschluss<br />

Bei allen Einfüllstutzen mit Nenndurchmesser 60mm<br />

DIN 73400<br />

Ad blue tanktap<br />

Fits on all filler pipes with diameter 60mm<br />

DIN 73400<br />

RENAULT, VOLVO<br />

SCANIA mit / with Adapter 910 199 090<br />

Ad Blue Tankverschluss<br />

Bei allen Einfüllstutzen mit Nenndurchmesser 60mm<br />

DIN 73400<br />

Ad blue tanktap<br />

Fits on all filler pipes with diameter 60mm<br />

DIN 73400<br />

IVECO<br />

- 105 -<br />

16060-00-7002<br />

16060-00-7003<br />

16060-00-7001<br />

16060-00-7008<br />

16060-00-7004<br />

16060-00-7005<br />

16060-00-7006<br />

16060-00-7007<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

910 800 060<br />

910 800 061<br />

910 800 062<br />

910 800 063<br />

910 800 064<br />

910 800 065<br />

910 800 066<br />

910 800 067<br />

910 199 075<br />

910 199 076<br />

910 199 077<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

18


19<br />

SWF Wischeranlagen<br />

SWF Wiper systems<br />

Links und rechts<br />

Links<br />

Rechts<br />

Mitte<br />

R<br />

R = 49,5mm<br />

A<br />

L<br />

R<br />

left and right<br />

left<br />

right<br />

middle<br />

DAF<br />

DAF 95 04.1987-06.1991<br />

Scheibenwischerblatt<br />

Wiperblade<br />

Länge / length 550mm<br />

DAF 95 04.1987-06.1991<br />

Wischermotor 24V<br />

Wipermotor<br />

DAF 95 04.1987-06.1991<br />

Hebel<br />

Lever<br />

DAF 95 04.1987-06.1991<br />

L<br />

Gelenkstange 480mm<br />

Joint bar 602mm<br />

757mm<br />

DAF 95 04.1987-06.1991<br />

A R<br />

Wischerlager 86mm 71,5mm<br />

Wiper bearing 86mm 63,7mm<br />

- 106 -<br />

Artikelnummer<br />

Part number<br />

SWF132560<br />

SWF403924<br />

SWF106758<br />

SWF106580<br />

SWF106578<br />

SWF106579<br />

SWF106583<br />

SWF106582<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

19


19<br />

SWF Wischeranlagen<br />

SWF Wiper systems<br />

R<br />

R = 49,5mm<br />

A<br />

L<br />

R<br />

DAF<br />

DAF 95 06.1991-08.1996<br />

Scheibenwischerblatt<br />

Wiperblade<br />

Länge / length 550mm<br />

DAF 95 06.1991-08.1996<br />

Wischerarm, inkl. Düse<br />

Wiperarm, inkl. nozzle<br />

DAF 95 06.1991-08.1996<br />

Wischermotor 24V<br />

Wipermotor<br />

DAF 95 06.1991-08.1996<br />

Hebel<br />

Lever<br />

DAF 95 06.1991-08.1996<br />

L<br />

Gelenkstange 480mm<br />

Joint bar 602mm<br />

757mm<br />

DAF 95 06.1991-08.1996<br />

A R<br />

Wischerlager 86mm 71,5mm<br />

Wiper bearing 86mm 63,7mm<br />

86mm 63,7mm<br />

- 107 -<br />

Artikelnummer<br />

Part number<br />

SWF116606<br />

SWF116166<br />

SWF108339<br />

SWF403924<br />

SWF108305<br />

SWF108308<br />

SWF108307<br />

SWF108306<br />

SWF108302<br />

SWF108303<br />

SWF108304<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

19


19<br />

SWF Wischeranlagen<br />

SWF Wiper systems<br />

DAF<br />

DAF 95 XF ab 09.1996<br />

Scheibenwischerblatt<br />

Wiperblade<br />

Länge / length 550mm<br />

DAF 95 XF ab 09.1996<br />

Wischerarm, inkl. Düse<br />

Wiperarm, inkl. nozzle<br />

Länge / length 533mm<br />

DAF 95 XF ab 09.1996<br />

Wischermotor 24V<br />

Wipermotor<br />

- 108 -<br />

Artikelnummer<br />

Part number<br />

SWF116606<br />

SWF116116<br />

SWF108339<br />

SWF403924<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

19


19<br />

SWF Wischeranlagen<br />

SWF Wiper systems<br />

R<br />

R = 59,4mm<br />

IVECO<br />

EUROCARGO 1992-2000<br />

Scheibenwischerblatt<br />

Wiperblade<br />

Länge / length 650mm<br />

EUROCARGO 1992-2000<br />

Wischermotor 24V<br />

Wipermotor<br />

EUROCARGO ab 2001<br />

Scheibenwischerblatt<br />

Wiperblade<br />

Länge / length 650mm<br />

EUROSTAR 1994-2000<br />

Scheibenwischerblatt<br />

Wiperblade<br />

Länge / length 650mm<br />

EUROSTAR 1994-2000<br />

Wischermotor 24V<br />

Wipermotor<br />

EUROSTAR 1994-2000<br />

Hebel<br />

Lever<br />

EUROSTAR ab 2001<br />

Scheibenwischerblatt<br />

Wiperblade<br />

Länge / length 650mm<br />

- 109 -<br />

Artikelnummer<br />

Part number<br />

SWF132650<br />

SWF403945<br />

SWF132650<br />

SWF132650<br />

SWF403945<br />

SWF107937<br />

SWF132650<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

19


19<br />

SWF Wischeranlagen<br />

SWF Wiper systems<br />

L<br />

IVECO<br />

EUROTRAKKER, EUROTECH 1992-2000<br />

Scheibenwischerblatt<br />

Wiperblade<br />

Länge / length 650mm<br />

EUROTRAKKER, EUROTECH 1992-2000<br />

Gelenkstange<br />

Joint bar<br />

Länge / length 370mm<br />

EUROTRAKKER, EUROTECH ab 2001<br />

Scheibenwischerblatt<br />

Wiperblade<br />

Länge / length 650mm<br />

EUROTRAKKER, EUROTECH ab 2001<br />

Wischermotor 24V<br />

Wipermotor<br />

STRALIS<br />

Scheibenwischerblatt<br />

Wiperblade<br />

Länge / length 650mm<br />

STRALIS<br />

Wischermotor 24V<br />

Wipermotor<br />

- 110 -<br />

Artikelnummer<br />

Part number<br />

SWF132650<br />

SWF107921<br />

SWF132650<br />

SWF403733<br />

SWF132650<br />

SWF403945<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

19


19<br />

SWF Wischeranlagen<br />

SWF Wiper systems<br />

SETRA<br />

EVO BUS<br />

S415 HD, S415 HDH, S417 HDH<br />

Scheibenwischerblatt<br />

Wiperblade<br />

Länge / length 1000mm<br />

S415 HD, S415 HDH, S417 HDH<br />

Wischerarm<br />

Wiperarm<br />

- 111 -<br />

Artikelnummer<br />

Part number<br />

SWF132001<br />

SWF109566<br />

SWF109567<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

19


19<br />

SWF Wischeranlagen<br />

SWF Wiper systems<br />

R<br />

R = 56mm<br />

A<br />

L<br />

A = 120,5mm<br />

R = 70,5mm<br />

R<br />

MAN<br />

12.152 FL, 17.232 FL (M90),<br />

M- F2000 (schmales Fahrerhaus/small cab)<br />

Scheibenwischerblatt<br />

Wiperblade<br />

Länge / length 600mm<br />

12.152 FL, 17.232 FL (M90),<br />

M- F2000 (schmales Fahrerhaus/small cab)<br />

Wischerarm<br />

Wiperarm<br />

Länge / length 540mm<br />

12 x 4mm<br />

12.152 FL, 17.232 FL (M90),<br />

M- F2000 (schmales Fahrerhaus/small cab)<br />

Wischermotor 24V<br />

Wipermotor<br />

12.152 FL, 17.232 FL (M90),<br />

M- F2000 (schmales Fahrerhaus/small cab)<br />

Hebel<br />

Lever<br />

12.152 FL, 17.232 FL (M90),<br />

M- F2000 (schmales Fahrerhaus/small cab)<br />

L<br />

Gelenkstange 508mm<br />

Joint bar 508mm<br />

575mm<br />

12.152 FL, 17.232 FL (M90),<br />

M- F2000 (schmales Fahrerhaus/small cab)<br />

Wischerlager<br />

Wiper bearing<br />

12.152 FL, 17.232 FL (M90),<br />

M- F2000 (schmales Fahrerhaus/small cab)<br />

Wi-Gestänge komplett / linkage complete<br />

- 112 -<br />

Artikelnummer<br />

Part number<br />

SWF132600<br />

SWF106341<br />

SWF403947<br />

SWF106128<br />

SWF106121<br />

SWF106122<br />

SWF106123<br />

SWF106124<br />

SWF106134<br />

SWF106132<br />

SWF110451<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

19


19<br />

SWF Wischeranlagen<br />

SWF Wiper systems<br />

R<br />

R = 56mm<br />

A<br />

L<br />

A = 120,5mm<br />

R = 70,5mm<br />

R<br />

MAN<br />

19.332 (F90) (schmales Fahrerhaus/small cab)<br />

Scheibenwischerblatt<br />

Wiperblade<br />

Länge / length 600mm<br />

19.332 (F90) (schmales Fahrerhaus/small cab)<br />

Wischerarm<br />

Wiperarm<br />

Länge / length 540mm<br />

12 x 4mm<br />

19.332 (F90) (schmales Fahrerhaus/small cab)<br />

Wischermotor 24V<br />

Wipermotor<br />

19.332 (F90) (schmales Fahrerhaus/small cab)<br />

Hebel<br />

Lever<br />

19.332 (F90) (schmales Fahrerhaus/small cab)<br />

L<br />

Gelenkstange 508mm<br />

Joint bar 508mm<br />

575mm<br />

19.332 (F90) (schmales Fahrerhaus/small cab)<br />

Wischerlager<br />

Wiper bearing<br />

19.332 (F90) (schmales Fahrerhaus/small cab)<br />

Wi-Gestänge komplett / linkage complete<br />

- 113 -<br />

Artikelnummer<br />

Part number<br />

SWF132600<br />

SWF106341<br />

SWF403947<br />

SWF106128<br />

SWF106121<br />

SWF106122<br />

SWF106123<br />

SWF106132<br />

SWF110451<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

19


19<br />

SWF Wischeranlagen<br />

SWF Wiper systems<br />

R<br />

R = 56mm<br />

A<br />

L<br />

A = 120,5mm<br />

R = 70,5mm<br />

R<br />

MAN<br />

19.362 (F90), M-, F-2000<br />

(breites Fahrerhaus/wide cab)<br />

Scheibenwischerblatt<br />

Wiperblade<br />

Länge / length 600mm<br />

19.362 (F90), M-, F-2000<br />

(breites Fahrerhaus/wide cab)<br />

Wischerarm<br />

Wiperarm<br />

Länge / length 540mm<br />

12 x 4mm<br />

19.362 (F90), M-, F-2000<br />

(breites Fahrerhaus/wide cab)<br />

Wischermotor 24V<br />

Wipermotor<br />

19.362 (F90), M-, F-2000<br />

(breites Fahrerhaus/wide cab)<br />

Hebel<br />

Lever<br />

19.362 (F90), M-, F-2000<br />

(breites Fahrerhaus/wide cab)<br />

L<br />

Gelenkstange 605mm<br />

Joint bar 605mm<br />

814mm<br />

19.362 (F90), M-, F-2000<br />

(breites Fahrerhaus/wide cab)<br />

Wischerlager<br />

Wiper bearing<br />

19.362 (F90), M-, F-2000<br />

(breites Fahrerhaus/wide cab)<br />

Wi-Gestänge komplett / linkage complete<br />

- 114 -<br />

Artikelnummer<br />

Part number<br />

SWF132600<br />

SWF106267<br />

SWF403947<br />

SWF106128<br />

SWF106131<br />

SWF106130<br />

SWF106129<br />

SWF106132<br />

SWF110449<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

19


19<br />

SWF Wischeranlagen<br />

SWF Wiper systems<br />

R<br />

R = 56mm<br />

MAN<br />

Bus NL-, NG-, NÜ-Typen<br />

Scheibenwischerblatt<br />

Wiperblade<br />

Länge / length 900mm<br />

Haken, von unten eingehängt<br />

Bus NL-, NG-, NÜ-Typen<br />

Wischermotor 24V<br />

Wipermotor<br />

Bus NL-, NG-, NÜ-Typen<br />

Hebel<br />

Lever<br />

Bus NL-, NG-, NÜ-Typen<br />

Gelenkstange mit Gestänge Umlenkgestänge<br />

Joint bar<br />

- 115 -<br />

Artikelnummer<br />

Part number<br />

SWF132901<br />

SWF401821<br />

SWF104293<br />

SWF105391<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

19


19<br />

SWF Wischeranlagen<br />

SWF Wiper systems<br />

R<br />

R = 34,4mm<br />

A<br />

L<br />

R<br />

MAN<br />

L 2000, M 2000<br />

Scheibenwischerblatt<br />

Wiperblade<br />

Länge / length 500mm<br />

L 2000, M 2000<br />

Wischermotor 24V<br />

Wipermotor<br />

L 2000, M 2000<br />

Hebel<br />

Lever<br />

L 2000, M 2000<br />

L<br />

Gelenkstange 638mm<br />

Joint bar 522mm<br />

511mm<br />

L 2000, M 2000<br />

A R<br />

Wischerlager 93mm 60mm<br />

Wiper bearing 93mm 60/44,6mm<br />

93mm 70mm<br />

L 2000, M 2000<br />

- 116 -<br />

Artikelnummer<br />

Part number<br />

SWF132500<br />

SWF404027<br />

SWF108814<br />

SWF108811<br />

SWF108812<br />

SWF108813<br />

SWF108808<br />

SWF108809<br />

SWF106540<br />

Wi-Gestänge komplett / linkage complete SWF108807<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

19


19<br />

SWF Wischeranlagen<br />

SWF Wiper systems<br />

MAN<br />

Lion´s Star, Lion´s Coach<br />

Scheibenwischerblatt<br />

Wiperblade<br />

Länge / length 1000mm<br />

Lion´s Star, Lion´s Coach<br />

Wischermotor 24V<br />

Wipermotor<br />

- 117 -<br />

Artikelnummer<br />

Part number<br />

SWF132001<br />

SWF401821<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

19


19<br />

SWF Wischeranlagen<br />

SWF Wiper systems<br />

L<br />

TG-A<br />

MAN<br />

Scheibenwischerblatt<br />

Wiperblade<br />

Länge / length 700mm<br />

TG-A<br />

Wischermotor 24V<br />

Wipermotor alternativ:<br />

TG-A<br />

Wi-Gestänge komplett<br />

Linkage complete<br />

schmales Fahrerhaus/small cab<br />

breites Fahrerhaus/wide cab<br />

TG-A<br />

Stutzen<br />

Neck<br />

TG-A<br />

Ventil<br />

Valve<br />

- 118 -<br />

Artikelnummer<br />

Part number<br />

SWF132701<br />

SWF405001<br />

093 405 001<br />

SWF150984<br />

SWF150986<br />

SWF193792<br />

SWF104385<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

19


19<br />

SWF Wischeranlagen<br />

SWF Wiper systems<br />

TG-X<br />

MAN<br />

Scheibenwischerblatt<br />

Wiperblade<br />

Länge / length 700mm<br />

TG-X<br />

Wi-Gestänge komplett<br />

Linkage complete<br />

Breites Fahrerhaus/wide cab<br />

- 119 -<br />

Artikelnummer<br />

Part number<br />

SWF132701<br />

SWF150985<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

19


19<br />

SWF Wischeranlagen<br />

SWF Wiper systems<br />

R<br />

R = 49,5mm<br />

A<br />

L<br />

R<br />

MERCEDES<br />

1729-4850 (641) SK-Serie 10.1988-08.1996<br />

Standard-Fahrerhaus/standard cab<br />

Scheibenwischerblatt<br />

Wiperblade<br />

Länge / length 650mm<br />

1729-4850 (641) SK-Serie 10.1988-08.1996<br />

Standard-Fahrerhaus/standard cab<br />

Wischerarm<br />

Wiperarm<br />

Länge / length 505 mm<br />

1729-4850 (641) SK-Serie 10.1988-08.1996<br />

Standard-Fahrerhaus/standard cab<br />

Wischermotor 24V<br />

Wipermotor<br />

1729-4850 (641) SK-Serie 10.1988-08.1996<br />

Standard-Fahrerhaus/standard cab<br />

Hebel<br />

Lever<br />

1729-4850 (641) SK-Serie 10.1988-08.1996<br />

Standard-Fahrerhaus/standard cab<br />

Gelenkstange L = 409,5mm<br />

Joint bar L = 825,5mm<br />

1729-4850 (641) SK-Serie 10.1988-08.1996<br />

Standard-Fahrerhaus/standard cab<br />

A R<br />

Wischerlager 105mm 87mm<br />

Wiper bearing 105mm 60,5mm<br />

- 120 -<br />

Artikelnummer<br />

Part number<br />

SWF132650<br />

SWF106969<br />

SWF403873<br />

SWF102996<br />

SWF106956<br />

SWF106957<br />

SWF106962<br />

SWF106961<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

19


19<br />

SWF Wischeranlagen MERCEDES<br />

SWF Wiper systems<br />

R<br />

R = 49,5mm<br />

A<br />

L<br />

R<br />

1729-4850 (649) SK-Serie 10.1988-08.1996<br />

Großraumfahrerhaus/large cab<br />

Wischerarm<br />

Wiperarm<br />

Länge / length 505 mm<br />

1729-4850 (649) SK-Serie 10.1988-08.1996<br />

Großraumfahrerhaus/large cab<br />

Wischermotor 24V<br />

Wipermotor<br />

1729-4850 (649) SK-Serie 10.1988-08.1996<br />

Großraumfahrerhaus/large cab<br />

Hebel<br />

Lever<br />

1729-4850 (649) SK-Serie 10.1988-08.1996<br />

Großraumfahrerhaus/large cab<br />

Gelenkstange L = 386mm<br />

Joint bar L = 963mm<br />

1729-4850 (649) SK-Serie 10.1988-08.1996<br />

Großraumfahrerhaus/large cab<br />

A R<br />

Wischerlager 105mm 87mm<br />

Wiper bearing 105mm 60,5mm<br />

- 121 -<br />

Artikelnummer<br />

Part number<br />

SWF106969<br />

SWF403873<br />

SWF102996<br />

SWF107046<br />

SWF107047<br />

SWF106962<br />

SWF106961<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

19


19<br />

SWF Wischeranlagen MERCEDES<br />

SWF Wiper systems<br />

1729-4850 (649) SK-Serie 10.1988-08.1996<br />

Standardfahrerhaus/standard cab<br />

Scheibenwischerblatt<br />

Wiperblade<br />

Länge / length 650mm<br />

ATEGO 09.1998-10.2004<br />

Scheibenwischerblatt<br />

Wiperblade<br />

Länge / length<br />

650mm<br />

650mm VISIO-FLEX<br />

650mm<br />

650mm VISIO-FLEX<br />

ATEGO 09.1998-10.2004<br />

Wischermotor 24V<br />

Wipermotor<br />

AXOR<br />

Scheibenwischerblatt<br />

Wiperblade<br />

Länge / length<br />

650mm<br />

650mm VISIO-FLEX<br />

ACTROS 2<br />

Scheibenwischerblatt<br />

Wiperblade<br />

Länge / length 700mm<br />

ACTROS 2<br />

Wischermotor 24V<br />

Wipermotor<br />

ACTROS 3<br />

Scheibenwischerblatt<br />

Wiperblade<br />

Länge / length 700mm<br />

700mm VISIO-FLEX<br />

- 122 -<br />

alternativ:<br />

alternativ:<br />

Artikelnummer<br />

Part number<br />

SWF132650<br />

SWF132650<br />

SWF133650<br />

SWF132650<br />

SWF133701<br />

SWF404233<br />

093 404 233<br />

SWF132650<br />

SWF133650<br />

SWF132702<br />

SWF404233<br />

093 404 233<br />

SWF132702<br />

SWF133700<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

19


19<br />

SWF Wischeranlagen<br />

SWF Wiper systems<br />

A<br />

L<br />

R<br />

AE Magnum<br />

RENAULT<br />

Scheibenwischerblatt<br />

Wiperblade<br />

Länge / length 700mm<br />

AE Magnum<br />

Wischerarm<br />

Wiperarm<br />

AE Magnum<br />

Wischermotor 24V<br />

Wipermotor<br />

AE Magnum<br />

Gelenkstange<br />

Joint bar<br />

AE Magnum<br />

Wischerlager<br />

Wiper bearing<br />

- 123 -<br />

Artikelnummer<br />

Part number<br />

SWF132701<br />

SWF107019<br />

SWF404580<br />

SWF107020<br />

SWF107016<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

19


19<br />

SWF Wischeranlagen<br />

SWF Wiper systems<br />

R<br />

R = 50,2mm<br />

A<br />

L<br />

R<br />

SCANIA<br />

G-, P-, T93; G-, P-, T113; G-, R-, T143<br />

(3er Baureihe/3er-line) ab 04/1988<br />

A R<br />

Mittellager 47,6mm 60/85mm<br />

Middle bearing<br />

G-, P-, T93; G-, P-, T113; G-, R-, T143<br />

(3er Baureihe/3er-line) ab 04/1988<br />

Scheibenwischerblatt<br />

Wiperblade<br />

Länge / length 600mm<br />

G-, P-, T93; G-, P-, T113; G-, R-, T143<br />

(3er Baureihe/3er-line) ab 04/1988<br />

Wischerarm<br />

Wiperarm<br />

Länge / length 516mm<br />

G-, P-, T93; G-, P-, T113; G-, R-, T143<br />

(3er Baureihe/3er-line) ab 04/1988<br />

Wischermotor 24V<br />

Wipermotor<br />

Wischermotor 24V<br />

Wipermotor<br />

G-, P-, T93; G-, P-, T113; G-, R-, T143<br />

(3er Baureihe/3er-line) ab 04/1988<br />

Hebel<br />

Lever<br />

G-, P-, T93; G-, P-, T113; G-, R-, T143<br />

(3er Baureihe/3er-line) ab 04/1988<br />

L<br />

Gelenkstange 569mm<br />

Joint bar 351mm<br />

476mm<br />

G-, P-, T93; G-, P-, T113; G-, R-, T143<br />

(3er Baureihe/3er-line) ab 04/1988<br />

A (mm) R (mm)<br />

Wischerlager 95,1 94<br />

Wiper bearing 95,1 84,5<br />

- 124 -<br />

Artikelnummer<br />

Part number<br />

SWF107407<br />

SWF132600<br />

SWF104982<br />

SWF404067<br />

SWF403885<br />

SWF104985<br />

SWF104976<br />

SWF104980<br />

SWF104981<br />

SWF107406<br />

SWF107408<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

19


19<br />

SWF Wischeranlagen<br />

SWF Wiper systems<br />

SCANIA 4<br />

SCANIA<br />

Scheibenwischerblatt<br />

Wiperblade<br />

Länge / length 700mm<br />

SCANIA 4<br />

Wischermotor 24V<br />

Wipermotor<br />

SCANIA R<br />

Scheibenwischerblatt<br />

Wiperblade<br />

Länge / length 700mm<br />

- 125 -<br />

Artikelnummer<br />

Part number<br />

SWF132701<br />

093 210 409<br />

SWF132701<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

19


20<br />

Wischerblätter<br />

Wiper blades<br />

Wischerblätter<br />

mit grafitiertem Wischergummi für längere Haltbarkeit<br />

Wiperblades<br />

with graphitized rubber for longer durability<br />

500mm 20"<br />

550mm 22"<br />

600mm 24"<br />

650mm 26"<br />

700mm 28"<br />

1.000mm 40"<br />

- 126 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

WB 500<br />

WB 550<br />

WB 600<br />

WB 650<br />

WB 700<br />

WB 1000<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

20


20<br />

Wischerblätter<br />

Wiper blades<br />

Scheibenwischerblatt DOGA Nr.<br />

360mm<br />

138.3936.GA.04<br />

400mm<br />

138.3940.GA.04<br />

besteht aus Kautschukprofil, Schraubbefestigung<br />

Ausführung:<br />

1 Stück<br />

Schwarz<br />

Wind shield wiper blade element consists of a<br />

rubber profile<br />

Screw fastening<br />

Execution: black finish<br />

1 piece<br />

passend für / suitable for:<br />

093 232 240 093 232 440 093 232 450<br />

Scheibenwischerblatt 360mm DOGA Nr.<br />

134.1635.GA.04<br />

besteht aus Kautschukprofil, Schraubbefestigung<br />

Ausführung: Schwarz<br />

1 Stück<br />

Wind shield wiper blade element consists of a<br />

rubber profile, Screw fastening<br />

Execution: black finish<br />

1 piece<br />

passend für / suitable for:<br />

093 232 240 093 232 440 093 232 450<br />

093 232 250 093 232 445 093 232 455<br />

Scheibenwischerblatt 500mm DOGA Nr.<br />

135.1650.GA.04<br />

besteht aus Kautschukprofil, Schraubbefestigung<br />

Ausführung: Schwarz<br />

1 Stück<br />

Wind shield wiper blade element consists of a<br />

rubber profile, Screw fastening<br />

Execution: black finish<br />

1 piece<br />

passend für / suitable for:<br />

093 232 240 093 232 440 093 232 450<br />

093 232 250 093 232 445 093 232 455<br />

- 127 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

093 257 360<br />

093 257 400<br />

093 258 360<br />

093 258 500<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

20


21<br />

Wischermotoren<br />

Wiper motors<br />

M10 x 0,75<br />

79mm<br />

Ø 6mm<br />

53mm<br />

72mm<br />

L<br />

5mm<br />

~31,5mm<br />

Verwendung / Application Doga No.<br />

12V 85° L = 84mm<br />

24V 85° L = 84mm<br />

12V 110° L = 84mm<br />

24V 110° L = 84mm<br />

12V 120° L = 100mm<br />

Verwendung / Application Doga No.<br />

12V 85° L = 46mm<br />

12V 110° L = 46mm<br />

- 128 -<br />

112.1380.20.00<br />

112.1380.30.00<br />

112.1580.20.00<br />

112.1580.30.00<br />

112.1680.2B.00<br />

112.1340.20.00<br />

112.1540.20.00<br />

Wischermotor mit angebautem Schalter – ohne<br />

Parkstellung<br />

Für Sektor-Wischfeld. Wischerwelle 6mm. Wischerwelle<br />

und Lagerbuchse können bei Bedarf gekürzt<br />

werden.<br />

Wischperioden: 40 min<br />

Drehmoment: 0,8 Nm<br />

Anfangsdrehmoment im kaltem Zustand: 4,5 Nm<br />

Wiper motor with switch on cover – without<br />

automatic stop<br />

For sector wiping. Reciprocating shaft 6mm.<br />

Reciprocating shaft and bearing can be cut to any<br />

size.<br />

Oscillations per minute: 40 min<br />

Running torque: 0,8 Nm<br />

Starting torque in cold position: 4,5 Nm<br />

300mm max.<br />

500mm max.<br />

-1<br />

-1<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

093 210 001<br />

093 210 002<br />

093 210 003<br />

093 210 004<br />

910 210 680<br />

093 210 005<br />

093 210 007<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

21


50<br />

38<br />

21<br />

Wischermotoren<br />

Wiper motors<br />

104<br />

45<br />

220<br />

Maße in mm<br />

R31<br />

500mm max.<br />

64,5<br />

M8 M16 x1<br />

75 29<br />

Ø 8<br />

M6<br />

57<br />

47<br />

850mm max.<br />

46<br />

29,5 28,3 31<br />

88,8<br />

10,5<br />

4,5<br />

12,5<br />

16,5<br />

13,5<br />

21/24 48 (L 30)<br />

Verwendung / Application Doga No.<br />

12V 90° L = 30mm A = 55mm<br />

24V 90° L = 30mm A = 55mm<br />

Wischermotor ohne Schalter - mit Parkstellung<br />

Für Parallel-Wischfeld. Wischerwelle 8mm.<br />

Wischerarm Befestigung M6.<br />

Wischperioden: 50 min –1<br />

Drehmoment: 1,8 Nm<br />

Anfangsdrehmoment im kaltem Zustand: 10,0 Nm<br />

Ruhestellung rechts in Fahrtrichtung<br />

Funkentstört<br />

Wiper motor without switch - with automatic stop<br />

For parallel wiping. Reciprocating shaft 8mm.<br />

Wiper arm fastening M6.<br />

Uscillations per minute: 50 min –1<br />

Running torque: 1,8 Nm<br />

Starting torque in cold position: 10,0 Nm<br />

Neutral position right – in driving direction<br />

Radio interense free according<br />

- 129 -<br />

116.1465.20.I0<br />

116.1465.30.I0<br />

Wischermotor 12V Steyr Serie 80<br />

wiper motor Bosch:<br />

0 390 216 713<br />

0 390 216 739<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

093 213 301<br />

093 213 302<br />

910 213 400<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

21


21<br />

57mm<br />

Wischerarme<br />

Wiper arms<br />

Wischerarm<br />

120.0508.GA.R4<br />

Ø 6mm 8 x 2,0mm<br />

Verbindung zum Wischblatt: Schraubbefestigung<br />

Verbindung zur Antriebsachse: Ø 6mm<br />

Klemmbefestigung, Oberfläche schwarz lackiert<br />

Wiper arm<br />

390mm<br />

Connection to wiper blade by screw fastening<br />

Connection to drive axis by Ø 6 mm<br />

Clamp fastening furnished in black finish<br />

Ø 6mm<br />

Ø 6mm<br />

M 6<br />

M8<br />

M6<br />

420mm<br />

450mm<br />

400mm<br />

L<br />

Wischerarm<br />

120.0510.GA.R4<br />

Verbindung zum Wischblatt: Schraubbefestigung<br />

8 x 2,0mm Verbindung zur Antriebsachse: Ø 6mm<br />

Klemmbefestigung, Oberfläche schwarz lackiert<br />

Wiper arm<br />

Connection to wiper blade by screw fastening<br />

Connection to drive axis by Ø 6mm<br />

Clamp fastening furnished in black finish<br />

Wischerarm<br />

120.0601.GA.R4<br />

Verbindung zum Wischblatt: Schraubbefestigung<br />

8 x 2,5mm Verbindung zur Antriebsachse: Ø 6mm<br />

Klemmbefestigung, Oberfläche schwarz lackiert<br />

Wiper arm<br />

Connection to wiper blade by screw fastening<br />

Connection to drive axis by Ø 6mm<br />

Clamp fastening furnished in black finish<br />

Wischerarm<br />

120.6302.GA.R4<br />

Verbindung zum Wischblatt: Hakenbefestigung<br />

9 x 2,5mm Verbindung zur Antriebsachse: Schraubbefestigung<br />

M6, Oberfläche schwarz lackiert<br />

Wiper arm<br />

Connection to wiper blade by hook fastening<br />

Connection to drive axis by screw fastening M6<br />

Furnished in black finish<br />

25mm<br />

Wischerarm<br />

Verbindung zum Wischblatt: Schraubbefestigung für<br />

Wischerwelle Ø = 8mm, Befestigung M6 und M8<br />

Innengewinde. Oberfläche schwarz lackiert.<br />

DOGA Nr.<br />

L = 400mm<br />

L = 450mm<br />

L = 500mm<br />

L = 550mm<br />

Wiper arm<br />

Connection to wiper blade by screw fastening for<br />

reciprocating shaft Ø = 8mm, fastening M6 and M8<br />

inside thread. Furnished in black finish.<br />

- 130 -<br />

121.0224.GA.04<br />

121.0225.GA.04<br />

121.0226.GA.04<br />

121.0227.GA.04<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

093 230 039<br />

093 230 042<br />

093 230 045<br />

093 231 040<br />

093 232 440<br />

093 232 445<br />

093 232 450<br />

093 232 455<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

21


21<br />

Scheibenwaschanlage<br />

Washer system<br />

H<br />

L<br />

B<br />

Scheibenwaschsystem / Washer system 12V<br />

Behälter 1,2 l, mit Montagesatz / container 1,2 l, with<br />

mounting set<br />

Scheibenwaschsystem / Washer system 24V<br />

Behälter 1,2 l, mit Montagesatz / container 1,2 l, with<br />

mounting set<br />

Pumpe / pump 12V für / for system 940 825 002<br />

Pumpe / pump 24V<br />

T-Stück / T-connector<br />

Rückschlagventil / Stop valve<br />

Scheibenwaschsystem / Washer system 24V<br />

Behälter 5 l, mit 2 Pumpen 910 201 000 24V /<br />

container 5 l, with 2 pumps 910 201 000 24V<br />

L = 332mm<br />

B = 120mm<br />

H = 165mm<br />

Pumpe / pump 24V<br />

Dichtung für Pumpe / gasket for pump 910 201 000<br />

Stopfen / plug<br />

- 131 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

940 825 002<br />

940 825 004<br />

940 825 012<br />

940 824 014<br />

SWF 100043<br />

SWF 103501<br />

910 235 000<br />

910 201 000<br />

910 230 001<br />

045 815 001<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

21


22<br />

Spiegel Busse<br />

Mirrors busses<br />

Hauptspiegel, rechts, MAN A20 - A23<br />

beheizt 24V, elektrisch verstellbar, 88 63730 3054<br />

Glas: 361 x 188mm<br />

A001 810 3316<br />

Primary mirror, right,<br />

heated 24V, electrifically adjustable,<br />

glass: 361 x 188mm<br />

Hauptspiegel, Mercedes O530 Citaro, links, beheizt<br />

24V, elektrisch verstellbar, Glas: 340 x 175mm<br />

Primary mirror, left, heated 24V, electrifically<br />

adjustable, glass: 340 x 175mm<br />

Komplettspiegel / complete mirror<br />

Glaseinheit / glass unit<br />

Spiegelgehäuse / mirror housing<br />

Abdeckung / cover<br />

Blende / visor<br />

Klappscharnier / hinge<br />

Sichtblende / modesty panel<br />

Verstellantrieb, elektrisch /<br />

actuator, electrically<br />

- 132 -<br />

A001 810 2116<br />

A001 811 4533<br />

A627 811 0060<br />

A000 811 0661<br />

A627 811 0110<br />

A000 810 0148<br />

A627 811 0010<br />

A006 820 0242<br />

Spiegelarm, rechts, Mercedes O 530 Citaro<br />

„lange Version”, beheizt 24V, elektrisch verstellbar,<br />

Haupt- und Kombispiegel, Abmessungen: 568 x<br />

687mm<br />

Mirror, right, ”long version”, heated 24V, electrifically<br />

adjustable, dimension: 568 x 687mm<br />

Spiegelarm komplett /<br />

Mirror complete<br />

Glaseinheit Hauptspiegel /<br />

glass (main)<br />

Glaseinheit Kombispiegel<br />

glass (combi)<br />

Spiegelfuss / mirror base<br />

Verkleidung für Spiegelfuss /<br />

trim for mirror base<br />

Abdeckkappe / cap<br />

Arm / arm<br />

Armverkleidung, unten /<br />

arm cover, bottom<br />

Armverkleidung, oben /<br />

arm cover, top<br />

Stützhalter, Satz /<br />

support bracket, set<br />

Blende, Hauptspiegel<br />

aperture primary mirror<br />

Gehäuse, Hauptspiegel<br />

housing, primary mirror<br />

Verstellantrieb, elektrisch, HS<br />

Actuator, electrically, HS<br />

Verstellgerät TIP-TAP, KS<br />

control device TIP-TAP, KS<br />

A001 810 2316<br />

A001 811 4633<br />

A001 811 4733<br />

A000 811 0425<br />

A000 811 0460<br />

A000 811 0561<br />

A000 810 0303<br />

A000 810 0303<br />

A000 811 0206<br />

A001 811 2314<br />

A000 811 0044<br />

A000 811 0960<br />

A006 820 0242<br />

A000 811 0286<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

501 325 0001<br />

501 401 8002<br />

564 305 0001<br />

564 310 0001<br />

564 316 0001<br />

564 312 0001<br />

564 323 0001<br />

564 313 0001<br />

562 843 0001<br />

501 402 8002<br />

564 356 0001<br />

564 357 0001<br />

564 376 0001<br />

564 365 0001<br />

564 383 0001<br />

564 369 0101<br />

564 364 0001<br />

564 904 0001<br />

564 386 0001<br />

564 362 0001<br />

564 360 0001<br />

562 843 0001<br />

562 829 0001<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

22


22<br />

Spiegel Busse<br />

Mirrors busses<br />

Spiegelarm, rechts, Mercedes O 550 Integro,<br />

„kurze Version” Setra S 315 GT / H / NF / UL<br />

beheizt 24V, elektrisch verstellbar, Haupt- und Kombispiegel,<br />

Abmessungen: 568 x 633mm<br />

Mirror, right, ”short version”, heated 24V, electrifically<br />

adjustable, dimension: 568 x 633mm<br />

Spiegelarm komplett /<br />

Mirror complete<br />

Glaseinheit Hauptspiegel /<br />

glass (main)<br />

Glaseinheit Kombispiegel<br />

glass (combi)<br />

Abdeckkappe / cap<br />

Arm / arm<br />

Armverkleidung, unten /<br />

arm cover, bottom<br />

Armverkleidung, oben /<br />

arm cover, top<br />

Stützhalter, Satz /<br />

support bracket, set<br />

Blende, Hauptspiegel<br />

aperture primary mirror<br />

Gehäuse, Hauptspiegel<br />

housing, primary mirror<br />

Verkleidung für Spiegelfuss /<br />

trim for mirror base<br />

Spiegelfuss / mirror base<br />

Verstellantrieb, elektrisch, HS<br />

Actuator, electrically, HS<br />

Verstellgerät TIP-TAP, KS<br />

control device TIP-TAP, KS<br />

- 133 -<br />

A001 810 2416<br />

A001 811 4633<br />

A001 811 4733<br />

A000 811 0561<br />

A000 810 0303<br />

A000 810 0303<br />

A000 811 0206<br />

A001 811 2314<br />

A000 811 0044<br />

A000 811 0960<br />

A000 811 0560<br />

A000 811 0325<br />

A006 820 0242<br />

A000 811 0286<br />

Hauptspiegel, links, Neoplan Cityliner, Transbeheizt<br />

24V, liner, diverse MAN, Scania,<br />

elektrisch verstellbar, Van Hool, Jonckheere<br />

stehend oder hängend, Abmessungen: 519 x 227mm<br />

Primary mirror, left, heated 24V, electrifically<br />

adjustable, standing or hanging, dimension: 568 x<br />

633mm<br />

Hauptspiegel, links, Neoplan Cityliner, Transbeheizt<br />

24V, liner, diverse MAN, Scania,<br />

elektrisch verstellbar, Van Hool, Jonckheere<br />

hängend mit Weitwinkelspiegel, Abmessungen: 673 x<br />

227mm<br />

Primary mirror, left, heated 24V, electrifically<br />

adjustable, hanging, with wide-angle mirror,<br />

dimension: 673 x 227mm<br />

Hauptspiegel stehend /<br />

81 63700 6089<br />

primary mirror standing<br />

‚ Hauptspiegel hängend /<br />

88 63700 6009<br />

primary mirror hanging<br />

ƒ Hauptspiegel hängend mit Weit- 83 63730 6521<br />

winkelspiegel /<br />

primary mirror with wide angle mirror hanging<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

501 403 8002<br />

564 356 0001<br />

564 357 0001<br />

564 383 0001<br />

564 369 0101<br />

564 364 0001<br />

564 904 0001<br />

564 386 0001<br />

564 362 0001<br />

564 360 0001<br />

564 381 0001<br />

564 384 0001<br />

562 843 0001<br />

562 829 0001<br />

501 247 8002<br />

501 247 8101<br />

501 247 8201<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

22


22<br />

Spiegel Busse<br />

Mirrors busses<br />

Spiegelarm, links Neoplan Cityliner, Transoder<br />

rechts, liner, diverse MAN, Scania,<br />

beheizt 24V, elektrisch Volvo, Temsa, Bova,<br />

verstellbar, Van Hool<br />

Abmessungen: 551 x 661mm<br />

Mirror, left or right, heated 24V, electrifically<br />

adjustable, dimension: 551 x 661mm<br />

Hauptspiegel links<br />

Primary mirror, left<br />

Hauptspiegel rechts<br />

Primary mirror, right<br />

Hauptspiegel rechts, mit<br />

63336-70058-71<br />

Einstiegsbeobachtungsspiegel 70344494<br />

Primary mirror, right, with entry-level observation<br />

Hauptspiegel links, mit Weitwinkelspiegel<br />

Primary mirror, left, with wide-angle mirror<br />

Hauptspiegel rechts, mit Weitwinkelspiegel<br />

Primary mirror, right, with wide-angle mirror<br />

Hauptspiegel rechts, mit Weitwinkelspiegel<br />

und Einstiegsbeobachtungsspiegel<br />

Primary mirror, right, with wide-angle mirror and entrylevel<br />

observation<br />

Kabelsatz GR 6-polig Temsa, MAN<br />

940LG<br />

Cable set, GR 6-pole, 940LG<br />

Grundplatte GR Volvo, Temsa, MAN<br />

Baseplate<br />

Spiegelarm, rechts Neoplan Cityliner, Transbeheizt<br />

24V, liner, diverse MAN, Scania,<br />

elektrisch verstellbar, Van Hool, Jonckheere<br />

mit Bugbeobachtungsspiegel,<br />

Abmessungen: 565 x 514mm<br />

Mirror, right, heated 24V, electrifically adjustable, with<br />

rear end observation mirror,<br />

dimension: 551 x 661mm<br />

Hauptspiegel rechts, mit<br />

36 63730 6003<br />

Bugbeobachtungsspiegel,<br />

Primary mirror, rigth, with rear end observation mirror,<br />

Hauptspiegel rechts, mit<br />

- 134 -<br />

83 63730 6520<br />

Einstiegs- und Bugbeobachtungsspiegel,<br />

Primary mirror, right, with entry-level observation and<br />

rear end observation mirror<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

501 246 8201<br />

501 246 8101<br />

501 246 9001<br />

501 246 8301<br />

501 246 8001<br />

501 246 8901<br />

500 299 0401<br />

500 238 0201<br />

501 311 8101<br />

501 311 8401<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

22


22<br />

Spiegel Busse<br />

Mirrors busses<br />

Innenspiegel mit MAN, diverse Baureihen<br />

Halter, Abmessungen: Ø = 304mm<br />

Interior mirror, with fixing, dimension: Ø = 304mm<br />

Innenspiegel<br />

Interior mirror<br />

- 135 -<br />

88 63730 6068<br />

Zusatzspiegel „universal”, beheizt 24V,<br />

für Spiegelstangen 18-22mm,<br />

Abmessungen: 565 x 514mm<br />

Additional mirror ”universal”, heated 24V,<br />

for mirror bars 18-22mm,<br />

dimension: 551 x 661mm<br />

Zusatzspiegel<br />

Additional mirror<br />

A001 810 2016<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

501 341 0501<br />

501 346 0601<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

22


22<br />

Spiegel IVECO<br />

Mirrors<br />

593 000 103<br />

593 591 103<br />

593 000 107<br />

593 591 107<br />

Haupt- Weitwinkel- Iveco Stralis 2007><br />

spiegel, Klasse II + IV<br />

Main- wideangle mirror, class II + IV<br />

links, kurzer Arm, 24V, elektrisch 504 15 05 26<br />

verstellbar / left, short arm, 24V, electrifically<br />

adjustable Alternativversion:<br />

rechts, kurzer Arm, 24V, elektrisch 504 15 05 27<br />

verstellbar / right, short arm, 24V, electrifically<br />

adjustable Alternativversion:<br />

links, mittlerer Arm, 24V, elektrisch 504 15 05 38<br />

verstellbar / left, medium arm, 24V, electrifically<br />

adjustable Alternativversion:<br />

rechts, mittlerer Arm, 24V, elektrisch 504 15 05 39<br />

verstellbar / right, medium arm, 24V, electrifically<br />

adjustable Alternativversion:<br />

links, langer Arm, 24V, elektrisch 504 15 05 51<br />

verstellbar / left, long arm, 24V, electrifically adjustable<br />

Alternativversion:<br />

rechts, langer Arm, 24V, elektrisch 504 15 05 52<br />

verstellbar / right, long arm, 24V, electrifically<br />

adjustable Alternativversion:<br />

Glas für Hauptspiegel, 24V, 504 19 78 78<br />

links/rechts / Glas for main mirror, 24V, left/right<br />

Alternativversion:<br />

Glas für Weitwinkelspiegel, 24V, 504 19 78 79<br />

links/rechts / Glas for main mirror, 24V, left/right<br />

Alternativversion:<br />

Rampenspiegel, 24V, r = 300mm, 504 16 82 36<br />

Klasse V / Roof mirror, 24V, r = 300mm, class V<br />

Alternativversion:<br />

Frontspiegel, 24V, Klasse VI 504 22 44 28<br />

r = 300mm<br />

Front mirror right, 24V, class VI, r = 300mm<br />

Alternativversion:<br />

- 136 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

593 000 085<br />

593 591 085<br />

593 000 086<br />

593 591 086<br />

593 000 091<br />

593 591 091<br />

593 000 092<br />

593 591 092<br />

593 000 097<br />

593 591 097<br />

593 000 098<br />

593 591 098<br />

593 000 061<br />

593 591 061<br />

593 000 062<br />

593 591 062<br />

593 000 103<br />

593 591 103<br />

593 000 107<br />

593 591 107<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

22


22<br />

Spiegel JCB, MAN, VOLVO<br />

Mirrors<br />

Spiegel<br />

/ mirror JCB<br />

unbeheizt oder beheizt, 24V, Klemmschelle 16-22mm,<br />

r = 1800mm, E-geprüft,<br />

Abmessungen: 225x415x121mm<br />

Mirror without or with heating, 24V, mounting bracket<br />

16-22mm, R = 1800mm, E-approved,<br />

dimension: 225x415x121mm,<br />

unbeheizt / without heating<br />

beheizt / heated<br />

Spiegelglas / mirrorglass<br />

Frontspiegel<br />

mit Halter MAN TG-X, TG-S<br />

front mirror with arm<br />

81.63730.6572<br />

E-geprüft / E-approved 81.63730.6656<br />

81.63730.6660<br />

Komplettspiegel<br />

/ Mirror Volvo FH II 04/02><br />

E-geprüft, baugleich mit OE Teil<br />

E-approved, exchangeable<br />

to OE<br />

Haupt- und Weitwinkelspiegel, rechts, 24V, elektrisch<br />

verstellbar<br />

Main- and wideanglemirror, right, 24V, remote<br />

controlled<br />

Hauptspiegel, links, 24V, elektrisch verstellbar<br />

Mainmirror, left, 24V, remote controlled<br />

Haupt- und Weitwinkelspiegel, links, 24V, elektrisch<br />

verstellbar<br />

Main- and wideanglemirror, left, 24V, remote<br />

controlled<br />

- 137 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

098 300 415<br />

098 324 415<br />

098 390 415<br />

501 444 0202<br />

593 591 008<br />

593 591 011<br />

593 591 019<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

22


22<br />

Spiegel Scania<br />

Mirrors<br />

Komplettspiegel<br />

Scania 4R 08/04 ><br />

Mirror<br />

Haupt-, Weitwinkelspiegel, rechts, 24V, elektrisch<br />

verstellbar<br />

Main-, wideanglemirror, right, 24V, remote controlled<br />

Hauptspiegel, links, 24V, elektrisch verstellbar<br />

Mainmirror, left, 24V, remote controlled<br />

Haupt-, Weitwinkelspiegel, links, 24V, elektrisch<br />

verstellbar<br />

Main-, wideanglemirror, left, 24V, remote controlled<br />

Haupt-, Weitwinkelspiegel, rechts, „längerer Arm”,<br />

24V, elektrisch verstellbar<br />

Main-, wideanglemirror, right, ”longer arm”, 24V,<br />

remote controlled<br />

Hauptspiegel, links, „längerer Arm”, 24V, elektrisch<br />

verstellbar<br />

Mainmirror, left, ”longer arm”, 24V, remote controlled<br />

Haupt-, Weitwinkelspiegel, links, „längerer Arm”, 24V,<br />

elektrisch verstellbar<br />

Main-, wideanglemirror, left, ”longer arm”, 24V, remote<br />

controlled<br />

Trägerplatte für Aussenspiegel 593 591 017/020,<br />

links und rechts<br />

Support plate for mirror 593 591 017/020, left and<br />

right<br />

Trägerplatte für Aussenspiegel 593 591 015, links<br />

Support plate for mirror 593 591 015, left<br />

Spiegelgehäuse für 593 591 017 rechts<br />

Mirror housing for 593 591 017 right<br />

Spiegelgehäuse für 593 591 020 links<br />

Mirror housing for 593 591 020 left<br />

Abdeckung für Hauptspiegel 593 591 015 links<br />

Cover for mainmirror 593 591 015 left<br />

- 138 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

593 591 017<br />

593 591 015<br />

593 591 020<br />

593 591 117<br />

593 591 115<br />

593 591 120<br />

593 590 002<br />

593 590 001<br />

593 591 018<br />

593 591 021<br />

593 591 016<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

22


22<br />

Spiegel Universal<br />

Mirrors<br />

236 x 325mm<br />

730 - 1020mm<br />

Rückfahrspiegel, Blech schwarz, rund, Ø 130mm<br />

Rearview mirror, black sheet, round, Ø = 130mm<br />

Rückfahrspiegel, Kunststoff, 328 x 239mm<br />

Montage mit M8 Bolzen und Rändelschraube, für<br />

Spiegelarme Ø = 10mm<br />

Rearview mirror, Plastic, 328 x 239mm<br />

Mounting with M8 bolt and thumb screw, for mirror<br />

arms Ø = 10mm<br />

Spiegelglas, für Spiegel 098 300 325, 315 x 225mm<br />

Mirror glass, for mirror 098 300 325, 315 x 225mm<br />

Rückfahrspiegel, Kunststoff, 295 x 216mm<br />

Ausgerüstet mit einem verstellbaren Halter für<br />

Spiegelarme Ø 18-24mm<br />

Rearview mirror, Plastic, 295 x 216mm<br />

Fitted with adjustable bracket for Ø 18-24mm mirror<br />

arms<br />

Spiegelglas, für 098 300 295, 282 x 201mm<br />

Mirror glass, for 098 300 295, 282 x 201mm<br />

Spiegelkopf, für CASE-NEW HOLLAND-STEYR<br />

12V, elektrisch verstellbar links / left 87350493<br />

rechts / right 87350492<br />

Mirror head, for CASE-NEW HOLLAND-STEYR<br />

12V, elektrically adjustable<br />

Teleskopstange links / left 87350491<br />

mit Verkabelung<br />

Telescopic rod with cable<br />

rechts / right 87350490<br />

- 139 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

098 300 130<br />

098 300 325<br />

098 390 325<br />

098 300 295<br />

098 390 289<br />

098 312 493<br />

098 312 492<br />

098 380 491<br />

098 380 490<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

22


22<br />

Spiegel<br />

Mirrors<br />

Gerne bieten wir Ihnen auch das komplette Mekra Spiegelprogramm an –<br />

bitte fragen Sie nach dem MEKRA-Katalog.<br />

We can offer also the complete MEKRA mirrors program – please ask<br />

for the MEKRA catalog.<br />

- 140 -<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

22


23<br />

<strong>Inhaltsangabe</strong> Installationsmaterial<br />

Sicherungen / Fuses<br />

Sicherungshalter / Fuse holder<br />

Sicherungsdosen / Fuse boxes<br />

Kabelverbinder / Cable connectors<br />

Reparatursätze Steckverbindungen<br />

Repair kits for plugs<br />

Steckergehäuse | Stecksockel | Klemmleisten<br />

Plug housing | sockets | cable connectors<br />

Verschraubungen Chassisklemmen<br />

Screw caps chassis clamps<br />

Verbinderdosen / Junction boxes<br />

Kabelbinder und Isolierband<br />

Cable straps and isolating tape<br />

Schlauch und Kabelschelle / Hose and cable clamp<br />

Kabelisolierungen | Wellrohr | Wellrohrzubehör<br />

Cable isolation | corrugated pipe and accessoires<br />

141-144<br />

145-147<br />

148, 149<br />

150-158<br />

159-173<br />

173-176<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

177<br />

178-183<br />

184-186<br />

186, 187<br />

188-195<br />

23


23<br />

Sicherungen<br />

Fuses<br />

DIN 72581<br />

10mm<br />

11,5mm<br />

099 832 005<br />

099 832 008<br />

099 832 016<br />

099 832 025/040<br />

20mm<br />

12,4mm<br />

23,5mm<br />

8,2<br />

16,3 3,1mm<br />

transparent<br />

11mm<br />

CF<br />

Autosicherung / Car-fuse<br />

Gelb / yellow 5A<br />

1 904 520 015<br />

Weiß / white 8A<br />

1 904 520 016<br />

1 904 520 914<br />

Rot / red 16A<br />

1 904 520 018<br />

1 904 520 918<br />

Blau / blue 25A<br />

1 904 520 017<br />

1 904 520 917<br />

Blau / blue 40/25A —<br />

Ø 6,0 x 25 mm<br />

Kompaktsicherung / compact fuse<br />

max. 58V<br />

150A<br />

200A<br />

250A<br />

- 141 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 832 005<br />

099 832 008<br />

099 832 016<br />

099 832 025<br />

099 832 040<br />

099 831 150<br />

099 831 200<br />

099 831 250<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Sicherungen<br />

Fuses<br />

19,7mm<br />

DIN 72581/3C<br />

33,5mm<br />

DIN 72581/3E<br />

16,2mm<br />

5,2mm<br />

DIN 72 581/3F<br />

19mm<br />

29,8mm<br />

11,8mm<br />

4,0mm<br />

12,8mm<br />

5,2mm<br />

8,0mm<br />

5,0mm<br />

0,6mm<br />

3,8mm<br />

8,0mm 0,8mm<br />

FK 2<br />

9,0mm<br />

0,8mm<br />

MAXI<br />

FK1<br />

Flachstecksicherung<br />

Flat blade fuse<br />

Schwarz / black<br />

Grau / grey<br />

Violett / violet<br />

Rosa / pink<br />

Beige / beige<br />

Braun / brown<br />

Rot / red<br />

Blau / blue<br />

Gelb / yellow<br />

Transparent<br />

Grün / green<br />

Orange / orange<br />

Maxistecksicherung<br />

Maxi blade fuse<br />

Gelb / yellow<br />

Grün / green<br />

Orange / orange<br />

Rot / red<br />

Blau / blue<br />

Braun / brown<br />

Weiß / white<br />

Violett / violet<br />

Ministecksicherung<br />

Mini blade fuse<br />

Grau / grey<br />

Violett / violet<br />

Rosa / pink<br />

Beige / beige<br />

Braun / brown<br />

Rot / red<br />

Blau / blue<br />

Gelb / yellow<br />

Weiß / white<br />

Grün / green<br />

- 142 -<br />

1 A<br />

2 A<br />

3 A<br />

4 A<br />

5 A<br />

7,5 A<br />

10 A<br />

15 A<br />

20 A<br />

25 A<br />

30 A<br />

40 A<br />

20 A<br />

30 A<br />

40 A<br />

50 A<br />

60 A<br />

70 A<br />

80 A<br />

100 A<br />

2 A<br />

3 A<br />

4 A<br />

5 A<br />

7,5 A<br />

10 A<br />

15 A<br />

20 A<br />

25 A<br />

30 A<br />

–<br />

–<br />

–<br />

–<br />

–<br />

–<br />

–<br />

–<br />

–<br />

–<br />

–<br />

–<br />

1 904 529 901<br />

1 904 529 902<br />

1 904 529 903<br />

1 904 529 904<br />

1 904 529 905<br />

1 904 529 906<br />

1 904 529 907<br />

1 904 529 908<br />

1 904 529 909<br />

–<br />

1 904 529 018<br />

1 904 529 019<br />

1 904 529 020<br />

1 904 529 021<br />

1 904 529 022<br />

1 904 529 023<br />

–<br />

–<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 837 001<br />

099 837 002<br />

099 837 003<br />

099 837 004<br />

099 837 005<br />

099 837 007<br />

099 837 010<br />

099 837 015<br />

099 837 020<br />

099 837 025<br />

099 837 030<br />

099 837 040<br />

099 837 220<br />

099 837 230<br />

099 837 240<br />

099 837 250<br />

099 837 260<br />

099 837 270<br />

099 837 280<br />

099 837 300<br />

099 837 302<br />

099 837 303<br />

099 837 304<br />

099 837 305<br />

099 837 307<br />

099 837 310<br />

099 837 315<br />

099 837 320<br />

099 837 325<br />

099 837 330<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Sicherungsstreifen | MidiVal- MegaVal Sicherungen<br />

Fuse links | MidiVal- MegaVal fuses<br />

S<br />

19mm<br />

12mm<br />

DIN 72 581<br />

41mm<br />

30mm<br />

S 5,5mm<br />

DIN 43 560<br />

82mm<br />

60mm<br />

11mm<br />

B<br />

68mm<br />

29mm<br />

50mm<br />

B<br />

40mm<br />

16mm<br />

30mm<br />

11mm<br />

11mm<br />

20mm<br />

Ø 5,3mm<br />

16mm<br />

10mm<br />

Ø 8,5mm<br />

BF1<br />

Sicherungsstreifen / Fuse links<br />

S = 0,25mm B = 4,0mm 30 A<br />

0,20mm 6,0mm 40 A<br />

0,40mm 6,0mm 50 A<br />

0,50mm 6,0mm 80 A<br />

0,70mm 6,0mm 100 A<br />

S = 0,60mm B = 2,5mm 50 A<br />

1,00mm 3,0mm 80 A<br />

0,50mm 2,0mm 100 A<br />

0,50mm 3,0mm 125 A<br />

0,40mm 4,8mm 160 A<br />

0,50mm 4,8mm 200 A<br />

0,60mm 4,8mm 250 A<br />

MidiVal-, Haupt-Sicherungen<br />

MidiVal-, Main-fuses links<br />

30A<br />

40A<br />

50A<br />

60A<br />

70A<br />

80A<br />

100A<br />

125A<br />

Mega-Val Sicherung / Fuse<br />

Gelb / yellow 100A<br />

Grün / green 125A<br />

Orange / amber 150A<br />

Weiß / white 175A<br />

Blau / blue 200A<br />

Beige / beige 225A<br />

Violett / violet 250A<br />

- 143 -<br />

bis 80V<br />

1 191 017 004<br />

–<br />

1 191 017 005<br />

1 191 017 003<br />

1 191 017 006<br />

–<br />

–<br />

–<br />

–<br />

–<br />

–<br />

–<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 838 030<br />

099 838 040<br />

099 838 050<br />

099 838 080<br />

099 838 100<br />

099 839 050<br />

099 839 080<br />

099 839 100<br />

099 839 125<br />

099 839 160<br />

099 839 200<br />

099 839 250<br />

099 838 230<br />

099 838 240<br />

099 838 250<br />

099 838 260<br />

099 838 270<br />

099 838 280<br />

099 838 291<br />

099 838 292<br />

099 838 610<br />

099 838 612<br />

099 838 615<br />

099 838 617<br />

099 838 620<br />

099 838 622<br />

099 838 625<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Sicherungssortimente<br />

Fuses assortments<br />

099 839 992<br />

SB-Sortiment / self service assortment<br />

2 x 5 A; 8 x 8 A; 6 x 16 A; 4 x 25 A = 20 St./pc.<br />

Ø 6,0 x 25 mm<br />

SB-Sortiment / self service assortment FK2<br />

1x 3 A; 1x 4 A; 1x 5 A; 2x 7,5 A; 1x 10 A; 1x 15 A<br />

1x 20 A; 1x 25 A; 1x 30 A = 10 St./pc.<br />

SB-Sortiment / self service assortment FK1<br />

2 x 5A; 1 x 7,5A; 2 x 10A; 1 x 15A = 6 St./pc.<br />

Werkstattsortiment / workshop assortment FK2<br />

Stecksicherung / blade fuse FK2<br />

20x 3A; 20x 4A; 20x 5A; 20x 7,5A;<br />

20x 10A; 20x 15A; 20x 20A; 20x 25A; 20x 30A<br />

3x Zieher / puller<br />

3x Sicherungshalter / fuse holder<br />

- 144 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 832 894<br />

099 837 974<br />

099 837 975<br />

099 839 992<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Sicherungshalter<br />

Fuse holder<br />

Kunststoffgehäuse /<br />

plastic housing<br />

DIN 72 581<br />

DIN 41 661<br />

DIN 72581/3F<br />

FK 2<br />

DIN 72581/3C<br />

DIN 72581/3C<br />

FK 1<br />

FK 2<br />

Sicherungshalter mit Sicherung<br />

Fuse holder with fuse<br />

Bajonettverschluss, Schraubklemmanschluss<br />

bayonet joint, screw terminal connection<br />

8 A 0 354 010 001<br />

Sicherungshalter mit Glassicherung, Schraubklemmanschluss<br />

Fuse holder with glass fuse, Screw terminal<br />

connection<br />

2 A –<br />

FK1 Sicherungshalter Mini<br />

mit Anschlusskabel 2,5mm², max. 30A /<br />

Fuse holder with connection cable 2,5mm², max. 30A<br />

Sicherungshalter für Stecksicherung<br />

mit Flachsteckanschlüssen: 6,3x0,8mm<br />

Fuse holder for blade fuse according<br />

with flat pin terminals: 6,3x0,8mm<br />

Sicherungshalter<br />

Fuse holder<br />

mit Anschlusskabel 1,5mm², max. 20A /<br />

with connection cable 1,5mm², max. 20A<br />

mit Anschlusskabel 2,5mm², max. 30A /<br />

with connection cable 2,5mm², max. 30A<br />

- 145 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 841 018<br />

099 841 023<br />

099 841 035<br />

099 841 030<br />

099 841 180<br />

099 841 182<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Sicherungshalter<br />

Fuse holder<br />

Schutzisoliert / protection IP 54<br />

DIN 72581/3C<br />

DIN 72581/3C<br />

MAXI<br />

DIN 72581/3E<br />

MAXI<br />

DIN 72581/3E<br />

FK 2<br />

FK 2<br />

FK 3<br />

FK 3<br />

Sicherungshalter<br />

mit Flachsteckanschlüssen: 6,3x0,8mm<br />

Fuse holder<br />

with flat pin terminals: 6,3x0,8mm<br />

Deckel / cover<br />

Befestigungsplatte / fastening plate<br />

Sicherungshalter<br />

mit Flachsteckanschlüssen 6,3x0,8mm<br />

Fuse holder<br />

with flat pin terminals 6,3x0,8mm<br />

Sicherungshalter<br />

Kunststoffgehäuse schwarz, Klarsichtdeckel<br />

Fuse holder<br />

black plastic housing, transparent cover<br />

Sicherungshalter für Kabel 2,5-4,0mm²<br />

Kunststoffgehäuse schwarz 6,0-10,0mm²<br />

Klarsichtdeckel, 16,0mm²<br />

mit versilberten Steckkontakten, Leitungseinführung<br />

durch Gummitülle<br />

Fuse holder for cable,<br />

black plastic housing, transparent cover with plug<br />

contacts silver-plated, cable lead through rubber<br />

grommet<br />

Steckkontakte für Kabel/for cable: 2,5-4,0mm²<br />

für Sicherungshalter:<br />

099 841 102/106/116 6,0-10,0mm²<br />

16,0mm²<br />

Plug contacts for fuse holder:<br />

099 841 102/106/116<br />

Gummitülle für Kabel/for cable: 2,5-4,0mm²<br />

für Sicherungshalter:<br />

099 841 102/106/116 6,0-10,0mm²<br />

16,0mm²<br />

Rubber grommet for fuse holder:<br />

099 841 102/106/ 116<br />

Sicherungshalter für MAXI-Sicherungen, mit Deckel<br />

und Flachsteckhülsen mit Clip, aneinanderreihbar<br />

Fuse holder for MAXI-fuses, with cover and female<br />

terminal with clip, holder to be assembled<br />

- 146 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 841 111<br />

099 841 112<br />

099 841 113<br />

099 841 301<br />

099 841 100<br />

099 841 102<br />

099 841 106<br />

099 841 116<br />

099 841 802<br />

099 841 806<br />

099 841 816<br />

099 841 902<br />

099 841 906<br />

099 841 916<br />

099 845 925<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Sicherungshalter<br />

Fuse holder<br />

62mm<br />

85mm<br />

15mm<br />

53mm<br />

12mm<br />

24mm<br />

DIN 43 560/2<br />

Sicherungshalter für Sicherungsstreifen: –<br />

099 839 050 / 080 / 100 / 125 / 160 / 200 / 250<br />

mit Schraubklemmanschluss<br />

Nennstrom: max. 425A<br />

Nennspannung: max. 80V<br />

Stromführende Teile aus Kupfer- Knetlegierung<br />

Sockel aus Formstoff nach DIN 7708/1<br />

Fuse holder for fuse links:<br />

099 839 050 / 080 / 100 / 125 / 160 / 200 / 250<br />

with screw terminal connection<br />

Nominal current: max. 425A<br />

Nominal voltage: max. 80V<br />

Conducting materials made from copper wrought alloy<br />

Base insulation material according to DIN 7708/1<br />

Sicherungshalter für:<br />

MidiVal: 099 838 230 / 240 / 250 / 280 / 291 / 292<br />

Sicherungsstreifen: 099 839 050 / 080 / 100 / 125 /<br />

160 / 200 / 250<br />

Fuse holder for:<br />

MidiVal: 099 838 230 / 240 / 250 / 280 / 291 / 292<br />

fuse link: 099 839 050 / 080 / 100 / 125 / 160 / 200 /<br />

250<br />

Mega-Val Sicherungshalter / Fuse holder<br />

Belastung / nominal currant: max. 250A<br />

Spannung / nominal voltage: max. 32V,<br />

Abmessung / dimension: 119 x 42 x 39mm<br />

Lochabstand / hole distance: 101mm<br />

- 147 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 841 040<br />

099 838 001<br />

099 841 630<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Sicherungsdosen<br />

Fuse boxes<br />

D<br />

120 mm<br />

A<br />

L<br />

28mm<br />

45mm<br />

45 mm<br />

30 mm<br />

Sicherungsdose mit Sicherungen, Schraubklemmanschlüsse,<br />

Kunststoffgehäuse, Klarsichtdeckel<br />

Fuse box with fuses, screw terminals connection,<br />

plastic housing, transparent cover<br />

L mm<br />

A mm<br />

D mm<br />

60 45 6,0 4 x 8 A 0 354 040 001<br />

90 60 6,0 6 x 8 A 0 354 060 001<br />

120 90 6,0 8 x 8 A –<br />

DIN 72 581<br />

Sicherungsdose für Steyr, für 8 Sicherungen,<br />

Flachsteckanschlüsse, Kunststoffgehäuse,<br />

Klarsichtdeckel<br />

Fuse box for Steyr, for 8 fuses, flat plug connection,<br />

plastic housing, transparent cover<br />

DIN 72 581<br />

- 148 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 840 004<br />

099 840 006<br />

099 840 008<br />

060.04.000.00<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Sicherungsdosen<br />

Fuse boxes<br />

099 841 055<br />

099 841 065<br />

DIN 40 050<br />

099 841 074<br />

099 841 086<br />

099 849 975<br />

DIN 72581/3C<br />

DIN 72581/3C<br />

FK 2<br />

FK 2<br />

Sicherungsdose horizontal / horizontal<br />

mit Sicherungen, 5x10A vertikal / vertical<br />

mit Flachsteckanschlüssen: 6,3x0,8mm<br />

Kunststoffgehäuse, Klarsichtdeckel<br />

Fuse box<br />

with fuses, 5 x 10 A<br />

with flat pin terminals: 6,3x0,8mm<br />

Plastic housing, transparent cover<br />

54mm<br />

54mm<br />

10,5mm<br />

35mm<br />

Sicherungsdose – spritzwassergeschützt<br />

Je 2 Ein- und Ausgänge mit versilberten 4 POL<br />

Flachsteckern 6,3x0,8mm 6 POL<br />

Fuse box - water protected<br />

2 out- and 2 input with silver plated pin terminals 6,3x<br />

0,8mm<br />

Brücke 2-polig / double-pole bridge<br />

Sockel für Zentralstecker für 099 841 074<br />

/ socket for center plug<br />

Sockel für Zentralstecker für 099 841 086<br />

/ socket for center plug<br />

- 149 -<br />

Ø 4,5mm<br />

35mm<br />

Ø 5,5mm<br />

32,5mm<br />

10,5mm<br />

28mm<br />

82mm<br />

28mm<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 841 055<br />

099 841 065<br />

099 841 074<br />

099 841 086<br />

099 849 975<br />

099 849 962<br />

099 849 963<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Kabelverbinder, isoliert<br />

Cable connectors, isolated<br />

099 851 001<br />

099 851 004<br />

099 851 005<br />

099 851 007<br />

099 851 021 099 851 028<br />

099 851 027<br />

099 851 037<br />

099 851 040<br />

099 851 041<br />

099 851 048<br />

099 851 053<br />

099 851 054<br />

099 851 055<br />

099 851 008<br />

099 851 009<br />

099 851 011<br />

099 851 015<br />

099 851 029<br />

099 851 038<br />

099 851 042<br />

Farbe / color<br />

Flachsteckhülse / Blade receptacle<br />

rot/red 2,8x0,8mm 0,5-1,0mm²<br />

rot/red 4,8x0,8mm 0,5-1,0mm²<br />

blau/blue 4,8x0,8mm 1,5-2,5mm²<br />

rot/red 6,3x0,8mm 0,5-1,0mm²<br />

blau/blue 6,3x0,8mm 1,5-2,5mm²<br />

gelb/yellow 6,3x0,8mm 4,0-6,0mm²<br />

blau/blue 8,0x0,8mm 1,5-2,5 mm²<br />

gelb/yellow 10x1,1mm 4,0-6,0 mm²<br />

Messing – verzinnt / brass – tin-plated<br />

Flachstecker / Blade terminal<br />

rot/red 2,8x0,8mm 0,5-1,0mm²<br />

rot/red 6,3x0,8mm 0,5-1,0mm²<br />

blau/blue 6,3x0,8mm 1,5-2,5mm²<br />

gelb/yellow 6,3x0,8mm 4,0-6,0mm²<br />

Messing – verzinnt / brass – tin-plated<br />

- 150 -<br />

1 901 355 866<br />

1 901 355 876<br />

1 901 355 880<br />

1 901 355 881<br />

1 901 355 882<br />

8 781 355 810<br />

8 781 355 811<br />

8 784 480 010<br />

8 784 480 011<br />

Flachsteckverteiler / Blade receptacle branch<br />

rot/red 6,3x0,8mm 0,5-1,0mm² 1 901 360 820<br />

blau/blue 6,3x0,8mm 1,5- 2,5 mm² 1 901 360 821<br />

Messing – verzinnt / brass – tin-plated<br />

Flachsteckhülse / Blade receptacle<br />

rot/red 6,3x0,8mm 0,5-1,0mm²<br />

blau/blue 6,3x0,8mm 1,5-2,5mm²<br />

gelb/yellow 6,3x0,8mm 4,0-6,0mm²<br />

vollisoliert / full insulated<br />

Messing – verzinnt / brass – tin-plated<br />

Flachstecker / Blade terminal<br />

8 784 478 014<br />

8 784 478 015<br />

blau/blue 6,3x0,8mm 1,5-2,5 mm² 7 781 700 030<br />

vollisoliert / full insulated<br />

Messing – verzinnt / brass – tin-plated<br />

Rundsteckhülse / Pin receptacle<br />

Farbe / color<br />

D<br />

rot/red Ø 4,0mm 0,5-1,0mm²<br />

blau/blue Ø 4,0mm 1,5-2,5mm²<br />

blau/blue Ø 5,0mm 1,5-2,5mm²<br />

Zinnbronze / tin bronze<br />

Bosch No.<br />

Bosch No.<br />

8 781 355 000<br />

8 781 355 800<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 851 001<br />

099 851 004<br />

099 851 005<br />

099 851 007<br />

099 851 008<br />

099 851 009<br />

099 851 011<br />

099 851 015<br />

099 851 021<br />

099 851 027<br />

099 851 028<br />

099 851 029<br />

099 851 037<br />

099 851 038<br />

099 851 040<br />

099 851 041<br />

099 851 042<br />

099 851 048<br />

099 851 053<br />

099 851 054<br />

099 851 055<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Kabelverbinder, isoliert<br />

Cable connectors, isolated<br />

099 851 063<br />

099 851 064<br />

099 851 065<br />

099 851 005<br />

099 851 007<br />

099 851 007<br />

099 851 080<br />

099 851 081<br />

099 851 082<br />

099 851 085<br />

099 851 086<br />

099 851 087<br />

38mm ± 4<br />

D<br />

D<br />

Farbe / color<br />

Rundstecker / Pin terminal<br />

rot/red Ø 4,0mm 0,5-1,0mm²<br />

blau/blue Ø 4,0mm 1,5-2,5 mm²<br />

blau/blue Ø 5,0mm 1,5-2,5 mm²<br />

Messing – verzinnt / brass – tin-plated<br />

Drahtstifthülse / Wire pin sleeve<br />

Drahtstifthülse / wire pin sleeve<br />

rot/red Ø 1,8mm 0,5-1,0mm²<br />

blau/blue Ø 1,8mm 1,5-2,5 mm²<br />

gelb/yellow Ø 1,8mm 4,0-6,0 mm²<br />

vollisoliert / full insulated<br />

Kupfer – verzinnt / copper – tin-plated<br />

D<br />

Stoßverbinder / Butt connector<br />

rot / red – 0,5-1,0<br />

blau / blue – 1,5-2,5<br />

gelb / yellow – 4,0-6,0<br />

Kupfer – verzinnt / copper – tin-plated<br />

Lötverbinder / Soldering connector<br />

rot / red – 0,5-1,0<br />

blau / blue – 1,5-2,5<br />

gelb / yellow – 4,0-6,0<br />

mit Lötzinn / with soldering tin<br />

Lötring mit integriertem Flussmittel<br />

Solder ring with integrated flowmedium<br />

Thermoplastischer Dichtring<br />

Thermoplastic joint<br />

Verlöten + Isolieren in einem Arbeitsgang<br />

für Niedrigtemperaturanwendungen (bis zu +125° C)<br />

- 151 -<br />

Bosch No.<br />

8 784 480 000<br />

8 784 480 001<br />

7 781 700 017<br />

8 784 480 009<br />

7 781 700 018<br />

8 784 485 000<br />

8 784 485 001<br />

8 784 485 023<br />

Soldering + insulating in one work<br />

process for low temperature applications (up to +125° C)<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 851 063<br />

099 851 064<br />

099 851 065<br />

099 851 070<br />

099 851 071<br />

099 851 072<br />

099 851 080<br />

099 851 081<br />

099 851 082<br />

099 851 885<br />

099 851 886<br />

099 851 887<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Kabelschuhe, isoliert<br />

Cable connectors, isolated<br />

099 851 103<br />

099 851 104<br />

099 851 123<br />

099 851 125<br />

099 851 126<br />

099 851 128<br />

099 851 144<br />

099 851 146<br />

099 851 148<br />

099 851 203<br />

099 851 204<br />

099 851 205<br />

099 851 223<br />

099 851 224<br />

099 851 105<br />

099 851 106<br />

099 851 124<br />

099 851 130<br />

099 851 150<br />

099 851 152<br />

099 851 225<br />

099 851 235<br />

099 851 244<br />

099 851 246<br />

D<br />

D<br />

Farbe / color<br />

Kabelschuh / Ring terminal<br />

rot / red Ø 3,2 0,5-1,0<br />

rot / red Ø 4,3 0,5-1,0<br />

rot / red Ø 5,3 0,5-1,0<br />

rot / red Ø 6,5 0,5-1,0<br />

blau / blue Ø 3,2 1,5-2,5<br />

blau / blue Ø 4,3 1,5-2,5<br />

blau / blue Ø 5,3 1,5-2,5<br />

blau / blue Ø 6,5 1,5-2,5<br />

blau / blue Ø 8,4 1,5-2,5<br />

blau / blue Ø 10,5 1,5-2,5<br />

gelb / yellow Ø 4,3 4,0-6,0<br />

gelb / yellow Ø 5,3 4,0-6,0<br />

gelb / yellow Ø 6,5 4,0-6,0<br />

gelb / yellow Ø 8,4 4,0-6,0<br />

gelb / yellow Ø 10,5 4,0-6,0<br />

gelb / yellow Ø 13,1 4,0-6,0<br />

Kupfer – verzinnt / copper – tin-plated<br />

Kabelschuh offen / Ring terminal open<br />

rot / red Ø 3,2 0,5-1,0<br />

rot / red Ø 4,3 0,5-1,0<br />

rot / red Ø 5,4 0,5-1,0<br />

blau / blue Ø 3,2 1,5-2,5<br />

blau / blue Ø 4,3 1,5-2,5<br />

blau / blue Ø 5,4 1,5-2,5<br />

blau / blue* Ø 5,4 1,5-2,5<br />

gelb / yellow Ø 4,3 4,0-6,0<br />

gelb / yellow Ø 6,5 4,0-6,0<br />

* = mit Rastnase / with locking lance<br />

Kupfer – verzinnt / copper – tin-plated<br />

D<br />

- 152 -<br />

Bosch No.<br />

8 781 353 119<br />

8 781 353 121<br />

8 781 353 122<br />

7 781 700 021<br />

8 781 353 125<br />

8 781 353 126<br />

8 781 353 127<br />

8 781 353 127<br />

8 781 353 128<br />

7 781 700 025<br />

8 781 353 130<br />

8 781 353 131<br />

8 781 353 132<br />

8 781 353 133<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 851 103<br />

099 851 104<br />

099 851 105<br />

099 851 106<br />

099 851 123<br />

099 851 124<br />

099 851 125<br />

099 851 126<br />

099 851 128<br />

099 851 130<br />

099 851 144<br />

099 851 145<br />

099 851 146<br />

099 851 148<br />

099 851 150<br />

099 851 152<br />

099 851 203<br />

099 851 204<br />

099 851 205<br />

099 851 223<br />

099 851 224<br />

099 851 225<br />

099 851 235<br />

099 851 244<br />

099 851 246<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Crimpverbinder<br />

Crimp splices<br />

099 851 811<br />

099 851 822<br />

099 851 836<br />

099 851 844<br />

099 851 845<br />

099 851 846<br />

099 851 811<br />

099 851 881<br />

099 851 882<br />

099 851 883<br />

099 851 813<br />

099 851 824<br />

099 851 848<br />

099 851 856<br />

099 851 858<br />

099 851 860<br />

D<br />

099 851 811<br />

D<br />

Farbe / color<br />

Flachsteckhülse / Blade receptacle<br />

rot / red 6,3 x 0,8mm 0,5-1,0mm²<br />

blau / blue 6,3 x 0,8mm 1,5-2,5mm²<br />

rot / red 6,3 x 0,8mm 0,5-1,0mm²<br />

blau / blue 6,3 x 0,8mm 1,5-2,5mm²<br />

rot / red 6,5 0,5-1,0mm²<br />

blau / blue 4,3 1,5-2,5mm²<br />

blau / blue 5,3 1,5-2,5mm²<br />

blau / blue 6,5 1,5-2,5mm²<br />

blau / blue 8,4 1,5-2,5mm²<br />

gelb / yellow 6,5 4,0-6,0mm²<br />

gelb / yellow 8,4 4,0-6,0mm²<br />

gelb / yellow 10,5 4,0-6,0mm²<br />

- 153 -<br />

/D<br />

Kupfer – verzinnt / copper – tin-plated<br />

Flachstecker / Blade terminal<br />

Kupfer – verzinnt / copper – tin-plated<br />

Kabelschuh / Ring terminal<br />

Kupfer – verzinnt / copper – tin-plated<br />

Kabelschuh offen / Ring terminal open<br />

blau / blue Ø 4,3mm 1,5-2,5mm²<br />

blau / blue Ø 5,3mm 1,5-2,5mm²<br />

Kupfer – verzinnt / copper – tin-plated<br />

Stoßverbinder / Butt connector<br />

rot / red – 0,5-1,0mm²<br />

blau / blue – 1,5-2,5mm²<br />

gelb / yellow – 4,0-6,0mm²<br />

Kupfer – verzinnt / copper – tin-plated<br />

Ref. No.<br />

DP–2–63<br />

DP–6–63<br />

DB–2–63<br />

DB–6–63<br />

DR–2–60<br />

DR–6–40<br />

DR–6–50<br />

DR–6–60<br />

DR–6–80<br />

DR–4–60<br />

DR–4–80<br />

DR–4–100<br />

DF–6–40<br />

DF–6–50<br />

Bosch<br />

1 987 352 000<br />

1 987 352 001<br />

1 987 352 002<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 851 811<br />

099 851 813<br />

099 851 822<br />

099 851 824<br />

099 851 836<br />

099 851 844<br />

099 851 845<br />

099 851 846<br />

099 851 848<br />

099 851 856<br />

099 851 858<br />

099 851 860<br />

099 851 874<br />

099 851 875<br />

099 851 881<br />

099 851 882<br />

099 851 883<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Crimpverbinder<br />

Crimp splices<br />

➀<br />

➁<br />

➂<br />

Crimpverbinder mit kleberbeschichtetem Schrumpfschlauch Wasserdicht und<br />

witterungsbeständig, kein zusätzlicher Isolier- oder Dichtaufwand, hohe Zugentlastung<br />

durch feste Verklebung mit der Leitungsisolierung, Temperaturbereich:<br />

-55°C bis +125°C. Die Crimpverbindungen entsprechen den maßlichen Anforderungen<br />

von DIN 46234. Material: Schrumpfschlauch Polyamid<br />

Verwendung:<br />

Kfz.-Technik, elektr. Verbindungen in Feuchträumen, Außenbe-leuchtungen,<br />

Alarmanlagen, Traktoren, Baumaschinen, Boots-elektrik.<br />

Anwendung: ➀ Leiter in Crimphülse stecken<br />

➁ Crimphülse crimpen<br />

➂ Schrumpfschlauch vollständig schrumpfen bis der Kleber fließt<br />

Crimp splice covered with adhesive shrinkable hose, waterproof and weatherresisting,<br />

extra sealing and insulating not necessary, high strain relief by tight<br />

connection with wire insulation, temperature range from -55°C to +125°C. Crimp<br />

splices meet requirements acc. DIN 46234. Material: shrinkable hose polyamide<br />

Application:<br />

Automotive technic, electrical connections in humid rooms, outside illuminution,<br />

alarm systems, tractors, earth moving vehicles, boat electric<br />

➀ Insert wire into crimp barrel<br />

➁ Crimp the crimp barrel<br />

➂ Heat shrinkable hose until tubing re-covers and adhesive melts<br />

and flows<br />

- 154 -<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Kabelverbinder, unisoliert<br />

Cable connectors, not isolated<br />

- 155 -<br />

Material<br />

Flachsteckhülse mit Rastnase /<br />

Blade receptacle with locking lance<br />

Bosch No.<br />

2,8x0,8 0,25-0,75 Messing – verzinnt<br />

4,8x0,8 0,5-1,5<br />

9,5x1,1 4,0-6,0<br />

Brass tin-plated 1 901 492 016<br />

6,3x0,8 0,5-1,0 Messing / brass<br />

6,3x0,8 1,5-2,5<br />

6,3x0,8 4,0-6,0<br />

8,0x0,8 1,5-2,5<br />

6,3x0,8 6,0-10,0 versilbert / silver plated<br />

Stromtragfähigkeit: 100/80A<br />

Load-carrying capacity of current<br />

zulässige Gesamttemperatur: 170C°<br />

allowable total temperature<br />

Flachsteckhülse / Blade receptacle<br />

6,3x0,8 1,0-2,5 Messing / brass<br />

2,8x0,8 0,25-0,75 Messing / brass<br />

2,8x0,8 0,25-1,0 Messing / brass<br />

6,3x0,8 0,5-1,5<br />

6,3x0,8 1,5-2,5<br />

6,3x0,8 0,5-1,5 Messing – verzinnt<br />

6,3x0,8 0,5-1,0 Brass – tin-plated<br />

9,5x1,1 4,0-6,0<br />

6,3x0,8 1,5-2,5 Messing – verzinnt<br />

Brass – tin-plated<br />

8,0x0,8 1,5-2,5 Messing / brass<br />

Flachstecker mit Rastnase /<br />

Blade terminal with locking lance<br />

6,3x0,8 1,0-1,5 Messing / brass<br />

6,3x0,8 1,5-2,5<br />

6,3x0,8 4,0-6,0<br />

6,3x0,8 1,5-2,5 versilbert / silver plated<br />

6,3x0,8 1,5-2,5 Messing – verzinnt<br />

Brass – tin-plated<br />

Flachstecker / Blade terminal<br />

6,3x0,8 0,5-1,0 Messing – verzinnt<br />

6,3x0,8 1,5-2,5 Brass – tin-plated<br />

1 901 355 916/968<br />

1 901 355 917/975<br />

1 901 355 981<br />

8 784 477 008<br />

1 904 478 301<br />

1 901 355 835<br />

1 901 355 836<br />

1 901 355 835<br />

1 904 478 350<br />

7 781 700 009<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 852 201<br />

099 852 204<br />

099 852 210<br />

099 852 207<br />

099 852 208<br />

099 852 209<br />

099 852 222<br />

099 852 567<br />

099 852 211<br />

099 852 202<br />

099 852 214<br />

099 852 816<br />

099 852 217<br />

099 852 213<br />

099 852 216<br />

099 852 219<br />

099 852 215<br />

099 852 218<br />

099 852 226<br />

099 852 225<br />

099 852 224<br />

099 852 525<br />

099 852 223<br />

099 852 227<br />

099 852 230<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Kabelverbinder, unisoliert<br />

Cable connectors, not isolated<br />

099 852 228 099 852 229<br />

/D<br />

Material<br />

Bosch No.<br />

Einfachflachstecker / Single blade terminal<br />

6,3x0,8 Messing / brass<br />

6,3x0,8 Messing / brass<br />

Befestigung / fastening: M4<br />

- 156 -<br />

1 901 020 802<br />

7 781 700 011<br />

Doppelflachstecker / Double blade terminal<br />

6,3x0,8 Stahl, vernickelt /<br />

steel, nickel plated<br />

8 784 477 005<br />

Doppelsteckverteiler / Double blade connector<br />

6,3x0,8 Messing / brass 1 901 360 810<br />

Flachsteckverteiler / Blade receptacle+branch<br />

6,3x0,8 0,5-1,5 Messing / brass<br />

Buchsenkontakt / Bushing contact<br />

Ø 1,6 1,0-2,5 Messing verzinnt<br />

Brass tin-plated<br />

passend für / suitable for BMW, Ford, VW<br />

Rundsteckhülse / Receptacle<br />

Ø 3,5 1,0-2,5 Messing verzinnt<br />

Ø 3,5 4,0-6,0 Brass tin-plated<br />

Rundstecker / Terminal<br />

Ø 3,5 1,0-2,5 Messing verzinnt<br />

Ø 3,5 4,0-6,0 Brass tin-plated<br />

Ø 3,5 3,5-6,0 versilbert / silver plated<br />

1 987 352 105<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 852 228<br />

099 852 229<br />

099 852 236<br />

099 852 233<br />

099 852 238<br />

099 852 241<br />

099 852 255<br />

099 852 256<br />

099 852 265<br />

099 852 266<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Kabelverbinder unisoliert, und Lötkabelschuhe<br />

Cable connectors not isolated, and soldered ring terminals<br />

099 852 304<br />

099 852 306<br />

DIN 46 211 Form A<br />

D<br />

S<br />

099 852 305<br />

099 852 308<br />

D<br />

Kabelschuh / Ring terminal<br />

Ø 4,0 1,0-2,5 Messing / brass<br />

Ø 5,0 1,0-2,5<br />

Ø 6,0 1,0-2,5<br />

Ø 8,0 1,0-2,5<br />

Isolierhülse / Insulation sleeve<br />

für Flachsteckhülse Polyäthylen<br />

mit Rastnase (6,3 x 0,8mm)<br />

for blade receptacle Polyethylene<br />

with locking lance<br />

für Flachstecker Polyamid<br />

+ Flachsteckhülse (6,3 x 0,8mm)<br />

for blade terminal Polyamide<br />

+ blade receptacle<br />

Lötkabelschuh / Soldered ring terminal<br />

- 157 -<br />

8 781 354 002<br />

8 781 354 003<br />

8 781 354 004<br />

8 781 354 005<br />

8 790 451 002<br />

1,5 10mm² 8,4 8x4,3<br />

1,8 16mm² 8,4 8x5,4<br />

1,8 16mm² 10,5 10x4,5<br />

2,0 25mm² 8,4 8x6,4<br />

2,0 25mm² 10,5 10x6,8<br />

2,0 25mm² 13,3 12x6,8<br />

2,5 35mm² 8,4 8x8,2<br />

2,5 35mm² 10,5 10x8,2<br />

3,0 50mm² 10,5 10x9,5<br />

3,0 50mm² 13,3 12x9,5<br />

3,5 70mm² 10,5 10x11,2<br />

3,5 70mm² 13,3 12x11,2<br />

Material: Kupfer<br />

Oberfläche: Blei-Zinn Gemisch<br />

Material: Copper<br />

Surface: lead-tin-alloy<br />

Material<br />

Bosch No.<br />

S (mm) D (mm) Ref.<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 852 304<br />

099 852 305<br />

099 852 306<br />

099 852 308<br />

099 852 286<br />

099 852 287<br />

099 852 335<br />

099 852 345<br />

099 852 346<br />

099 852 355<br />

099 852 356<br />

099 852 357<br />

099 852 365<br />

099 852 366<br />

099 852 376<br />

099 852 377<br />

099 852 386<br />

099 852 387<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Kabelschuhe<br />

Terminals<br />

A<br />

B<br />

A<br />

C<br />

Kabel Ø Loch Ø A (mm) B (mm) C (mm)<br />

cable Ø hole Ø<br />

6 3,7mm 5,3mm 8 19 10<br />

10 4,3mm 5,3mm 10 20 10<br />

6 3,7mm 6,4mm 8 21 11<br />

10 4,3mm 6,4mm 10 22 10<br />

16 5,4mm 6,4mm 11 22 10<br />

25 6,9mm 6,4mm 13 27 14<br />

35 8,3mm 6,4mm 16 32 17<br />

6 3,7mm 8,4mm 8 23 14<br />

10 4,3mm 8,4mm 10 25 15<br />

16 5,4mm 8,4mm 11 27 15<br />

25 6,9mm 8,4mm 13 29 15<br />

35 8,3mm 8,4mm 16 33 17<br />

50 9,6mm 8,4mm 18 37 19<br />

10 4,3mm 10,5mm 10 28 18<br />

16 5,4mm 10,5mm 11 29 18<br />

25 6,9mm 10,5mm 13 32 18<br />

35 8,3mm 10,5mm 16 36 18<br />

50 9,6mm 10,5mm 18 39 20<br />

70 11,5mm 10,5mm 21 43 23<br />

95 13,5mm 10,5mm 23 47 25<br />

35 8,3mm 12,0mm 16 37 20<br />

25 6,9mm 13,0mm 13 34 20<br />

50 9,6mm 13,0mm 18 41 23<br />

70 11,5mm 13,0mm 21 44 23<br />

90 13,5mm 13,0mm 26 47 23<br />

- 158 -<br />

Kabel Ø A (mm)<br />

cable Ø<br />

6 3,7mm 19<br />

10 4,3mm 30<br />

16 5,4mm 35<br />

25 6,9mm 40<br />

35 8,3mm 45<br />

50 9,6mm 50<br />

70 11,5mm 55<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

999 854 021<br />

999 854 205<br />

999 854 022<br />

999 854 206<br />

999 854 211<br />

999 854 215<br />

999 854 220<br />

999 854 023<br />

999 854 207<br />

999 854 212<br />

999 854 216<br />

999 854 221<br />

999 854 225<br />

999 854 208<br />

999 854 213<br />

999 854 217<br />

999 854 222<br />

999 854 226<br />

999 854 231<br />

999 854 236<br />

999 854 223<br />

999 854 218<br />

999 854 227<br />

999 854 232<br />

999 854 237<br />

999 854 458<br />

999 854 460<br />

999 854 462<br />

999 854 464<br />

999 854 466<br />

999 854 468<br />

999 854 470<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Reparatursätze Steckverbindungen<br />

Repair kits for plugs<br />

Kit NW 10 Renault, Volvo, DAF LF 90°<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Rundsteckhülse / 0,5-1mm²<br />

receptacle connector<br />

Rundsteckhülse / 1-2,5mm²<br />

receptacle connector<br />

Einzeladerabdichtung blau / Ø 1,2-2,1mm<br />

single wire seal blue<br />

Einzeladerabdichtung weiss / Ø 2,2-3mm<br />

single wire seal white<br />

Endkappe transparent / end cap transparent<br />

KIT NW 10 Renault,Volvo, DAF LF 180°<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Rundsteckhülse / 0,5-1mm²<br />

eceptacle connector<br />

Rundsteckhülse / 1-2,5mm²<br />

eceptacle connector<br />

Einzeladerabdichtung blau / Ø 1,2-2,1mm<br />

single wire seal blue<br />

Einzeladerabdichtung weiss / Ø 2,2-3mm<br />

single wire seal white<br />

Endkappe transparent / end cap transparent<br />

KIT NW 8.5 MB Actros 90°<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Rundsteckhülse / 0,5-1mm²<br />

receptacle connector<br />

Rundsteckhülse / 1-2,5mm²<br />

receptacle connector<br />

Einzeladerabdichtung blau / Ø 1,2-2,1mm<br />

single wire seal blue<br />

Einzeladerabdichtung weiss / Ø 2,2-3mm<br />

single wire seal white<br />

Endkappe transparent / end cap transparent<br />

KIT NW 8,5 MB Actros, MB Axor 180°<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Rundsteckhülse / 0,5-1mm²<br />

receptacle connector<br />

Rundsteckhülse / 1-2,5mm²<br />

receptacle connector<br />

Einzeladerabdichtung blau / Ø 1,2-2,1mm<br />

single wire seal blue<br />

Einzeladerabdichtung weiss / Ø 2,2-3mm<br />

single wire seal white<br />

Endkappe transparent / end cap transparent<br />

- 159 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 111 493<br />

099 110 619<br />

099 110 617<br />

099 110 620<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Reparatursätze Steckverbindungen<br />

Repair kits for plugs<br />

KIT Scania Diameter Kabel 10mm 180°<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Rundsteckhülse / 0,5-1mm²<br />

receptacle connector<br />

Rundsteckhülse / 1-2,5mm²<br />

receptacle connector<br />

Einzeladerabdichtung blau / Ø 1,2-2,1mm<br />

single wire seal blue<br />

Einzeladerabdichtung weiss / Ø 2,2-3mm<br />

single wire seal white<br />

Endkappe transparent / end cap transparent<br />

KIT Diameter Kabel 5mm 90°<br />

MB Sprinter, VW Crafter<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Rundsteckhülse / 0,5-1mm²<br />

receptacle connector<br />

Rundsteckhülse / 1-2,5mm²<br />

receptacle connector<br />

Einzeladerabdichtung blau / Ø 1,2-2,1mm<br />

single wire seal blue<br />

Einzeladerabdichtung weiss / Ø 2,2-3mm<br />

single wire seal white<br />

Endkappe transparent / end cap transparent<br />

Kit Steckdose NW 10 90°<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Rundsteckhülse / 0,5-1mm²<br />

receptacle connector<br />

Rundsteckhülse / 1-2,5mm²<br />

receptacle connector<br />

Einzeladerabdichtung blau / Ø 1,2-2,1mm<br />

single wire seal blue<br />

Einzeladerabdichtung weiss / Ø 2,2-3mm<br />

single wire seal white<br />

Endkappe transparent / end cap transparent<br />

KIT Steckdose NW 8,5 90°<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Rundsteckhülse / 0,5-1mm²<br />

receptacle connector<br />

Rundsteckhülse / 1-2,5mm²<br />

receptacle connector<br />

Einzeladerabdichtung blau / Ø 1,2-2,1mm<br />

single wire seal blue<br />

Einzeladerabdichtung weiss / Ø 2,2-3mm<br />

single wire seal white<br />

Endkappe transparent / end cap transparent<br />

- 160 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 111 481<br />

099 111 485<br />

099 111 535<br />

099 111 491<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Reparatursätze Steckverbindungen<br />

Repair kits for plugs<br />

KIT Steckdose NW 10 180°<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Rundsteckhülse / 0,5-1mm²<br />

receptacle connector<br />

Rundsteckhülse / 1-2,5mm²<br />

receptacle connector<br />

Einzeladerabdichtung blau / Ø 1,2-2,1mm<br />

single wire seal blue<br />

Einzeladerabdichtung weiss / Ø 2,2-3mm<br />

single wire seal white<br />

Endkappe transparent / end cap transparent<br />

KIT Steckdose NW 8,5 180°<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Rundsteckhülse / 0,5-1mm²<br />

receptacle connector<br />

Rundsteckhülse / 1-2,5mm²<br />

receptacle connector<br />

Einzeladerabdichtung blau / Ø 1,2-2,1mm<br />

single wire seal blue<br />

Einzeladerabdichtung weiss / Ø 2,2-3mm<br />

single wire seal white<br />

Endkappe transparent / end cap transparent<br />

KIT Steckdose für Kabel Ø 5mm 180°<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Rundsteckhülse / 0,5-1mm²<br />

receptacle connector<br />

Rundsteckhülse / 1-2,5mm²<br />

receptacle connector<br />

Einzeladerabdichtung blau / Ø 1,2-2,1mm<br />

single wire seal blue<br />

Einzeladerabdichtung weiss / Ø 2,2-3mm<br />

single wire seal white<br />

Endkappe transparent / end cap transparent<br />

KIT Steckdose für Kabel Ø 5mm 90°<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Rundsteckhülse / 0,5-1mm²<br />

receptacle connector<br />

Rundsteckhülse / 1-2,5mm²<br />

receptacle connector<br />

Einzeladerabdichtung blau / Ø 1,2-2,1mm<br />

single wire seal blue<br />

Einzeladerabdichtung weiss / Ø 2,2-3mm<br />

single wire seal white<br />

Endkappe transparent / end cap transparent<br />

- 161 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 111 534<br />

099 111 490<br />

099 111 610<br />

099 111 489<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Reparatursätze Steckverbindungen<br />

Repair kits for plugs<br />

Kit Steckdose für Kabel Ø 10mm 180°<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Rundsteckhülse / 0,5-1mm²<br />

receptacle connector<br />

Rundsteckhülse / 1-2,5mm²<br />

receptacle connector<br />

Einzeladerabdichtung blau / Ø 1,2-2,1mm<br />

single wire seal blue<br />

Einzeladerabdichtung weiss / Ø 2,2-3mm<br />

single wire seal white<br />

Endkappe transparent / end cap transparent<br />

Gegenmutter / locknut<br />

KIT MAN TG-A NW 8,5 180°<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Rundsteckhülse / 0,5-1mm²<br />

receptacle connector<br />

Rundsteckhülse / 1-2,5mm²<br />

receptacle connector<br />

Einzeladerabdichtung rot/braun / Ø 1,2-2,1mm<br />

single wire seal red/brown<br />

Endkappe rot/braun / end cap<br />

KIT DAF XF 2001> 90°<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Rundsteckhülse / 0,5-1mm²<br />

receptacle connector<br />

Rundsteckhülse / 1-2,5mm²<br />

receptacle connector<br />

Einzeladerabdichtung rot/braun / Ø 1,9-3mm<br />

single wire seal red/brown<br />

Endkappe rot/braun / end cap<br />

KIT DAF XF 1995-2000 90°<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Rundsteckhülse / 0,5-1mm²<br />

receptacle connector<br />

Rundsteckhülse / 1-2,5mm²<br />

receptacle connector<br />

Einzeladerabdichtung blau / Ø 1,2-2,1mm<br />

single wire seal blue<br />

Einzeladerabdichtung weiss / Ø 2,2-3mm<br />

single wire seal white<br />

Endkappe transparent / end cap transparent<br />

- 162 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 111 541<br />

099 111 292<br />

099 111 648<br />

099 110 655<br />

099 110 618<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Reparatursätze Steckverbindungen<br />

Repair kits for plugs<br />

KIT MB Atego, F2000, DAF 90°<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Rundsteckhülse 0,75-1,5mm²<br />

receptacle connector<br />

Rundsteckhülse 1,5-2,5mm²<br />

Einzeladerabdichtung rot/braun Ø 1,9-3mm<br />

Endkappe rot/braun<br />

Kit Iveco Cargo, Stralis, Eurotech10polig<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Rundsteckhülse / 0,5-1mm²<br />

receptacle connector<br />

Einzeladerabdichtung gelb / Ø 1,8-2,4mm<br />

single wire seal yellow<br />

Endkappe transparent / end cap transparent<br />

KIT Iveco Cargo, Stralis, Eurotech 3polig<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Rundsteckhülse / 0,5-1mm²<br />

receptacle connector<br />

Einzeladerabdichtung gelb / Ø 1,8-2,4mm<br />

single wire seal yellow<br />

Endkappe transparent / end cap transparent<br />

KIT 4polig für Kabel Ø 5mm 90°<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Rundsteckhülse / 0,5-1mm²<br />

receptacle connector<br />

Einzeladerabdichtung grau / Ø 1,2-2,1mm<br />

Endkappe transparent / end cap transparent<br />

KIT 4polig für Kabel Ø 5mm 180°<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Rundsteckhülse / 0,5-1mm²<br />

receptacle connector<br />

Einzeladerabdichtung grau / Ø 1,2-2,1mm<br />

single wire seal grey<br />

Endkappe transparent / end cap transparent<br />

- 163 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 110 629<br />

099 110 647<br />

099 110 049<br />

099 110 469<br />

099 110 266<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Reparatursätze Steckverbindungen<br />

Repair kits for plugs<br />

KIT 4polig MAN<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Rundsteckhülse / 0,5-1mm²<br />

receptacle connector<br />

Einzeladerabdichtung rot/braun / Ø 1,2-2,1mm<br />

single wire seal red/brown<br />

Endkappe grün / end cap green<br />

Kit 2polig MAN NW 4.5-8.5<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Rundsteckhülse / blade connector 0,5-1mm²<br />

Einzeladerabdichtung blau / Ø 1,2-2,1mm<br />

single wire seal blue<br />

KIT 2polig MAN NW 4.5-8.5<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Flachstecker / blade connector 0,5-1mm²<br />

Einzeladerabdichtung blau / Ø 1,2-2,1mm<br />

single wire seal blue<br />

KIT 2polig MAN<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Flachstecker / blade connector 0,5-1mm²<br />

Einzeladerabdichtung blau / Ø 1,2-2,1mm<br />

single wire seal blue<br />

Flachstecker Kupplung / blade connector<br />

KIT 3polig MAN<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Flachstecker / single wire seal 1-2,5mm²<br />

Einzeladerabdichtung rot/braun / Ø 1,9-2,5mm<br />

single wire seal red/brown<br />

- 164 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 110 622<br />

099 111 410<br />

099 111 439<br />

099 111 444<br />

099 111 669<br />

099 111 401<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Reparatursätze Steckverbindungen<br />

Repair kits for plugs<br />

Kit 2polig MB Actros, Atego<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Rundsteckhülse / 0,5-1mm²<br />

receptacle connector<br />

Einzeladerabdichtung blau / Ø 1,2-2,1mm<br />

single wire seal blue<br />

KIT Scania NW 7.5<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Rundsteckhülse / 0,5-1mm²<br />

receptacle connector<br />

Einzeladerabdichtung blau / Ø 1,2-2,1mm<br />

single wire seal blue<br />

KIT 2polig VOLVO NW 8.5 45°<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Rundsteckhülse / 0,5-1mm²<br />

receptacle connector<br />

Einzeladerabdichtung blau / Ø 1,2-2,1mm<br />

single wire seal blue<br />

KIT 2polig SUPER SEAL<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Stecker / Plug 0,5-1mm²<br />

Einzeladerabdichtung gelb / Ø 1,8-2,4mm<br />

single wire seal yellow<br />

KIT 2polig SUPER SEAL NW 4.5<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Rundsteckhülse / 0,5-1mm²<br />

receptacle connector<br />

Einzeladerabdichtung gelb / Ø 1,8-2,4mm<br />

single wire seal yellow<br />

- 165 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 111 116<br />

099 110 635<br />

099 110 636<br />

099 110 019<br />

099 110 129<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Reparatursätze Steckverbindungen<br />

Repair kits for plugs<br />

KIT 2polig SUPER SEAL NW 7.5-10<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Rundsteckhülse / 0,5-1mm²<br />

receptacle connector<br />

Einzeladerabdichtung gelb / Ø 1,2-2,1mm<br />

single wire seal yellow<br />

Einzeladerabdichtung weiss / Ø 2,2-3mm<br />

single wire seal white<br />

Endkappe transparent / end cap transparent<br />

KIT Steckdose / socket 2polig SUPER SEAL<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Flachstecker / blade connector 0,5-1mm²<br />

Einzeladerabdichtung gelb / Ø 1,8-2,4mm<br />

single wire seal yellow<br />

KIT Steckdose / socket 2polig SUPER SEAL<br />

NW 4.5<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Flachstecker / blade connector 0,5-1mm²<br />

Einzeladerabdichtung gelb / Ø 1,8-2,4mm<br />

single wire seal yellow<br />

KIT Steckdose / socket 2polig SUPER SEAL<br />

NW 7.5-10<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Flachstecker / blade connector 0,5-1mm²<br />

Einzeladerabdichtung gelb / Ø 1,8-2,4mm<br />

single wire seal yellow<br />

T-Kupplung 3polig / T-connector 3-pole<br />

- 166 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 110 130<br />

099 110 018<br />

099 110 365<br />

099 110 366<br />

099 111 415<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Reparatursätze Steckverbindungen<br />

Repair kits for plugs<br />

KIT 3polig SUPER SEAL / kit 3-pole<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Flachstecker / blade connector 0,5-1mm²<br />

Einzeladerabdichtung gelb / Ø 1,8-2,4mm<br />

single wire seal yellow<br />

Endkappe rot / end cap red<br />

KIT Steckdose 3polig SUPER SEAL<br />

Kit socket 3-pole<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Flachstecker / Blade connector 0,5-1mm²<br />

Einzeladerabdichtung gelb / Ø 1,8-2,4mm<br />

single wire seal yellow<br />

Endkappe rot / end cap red<br />

KIT 4polig SUPER SEAL / kit 4-pole<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Stecker / Plug 0,5-1mm²<br />

Einzeladerabdichtung gelb / Ø 1,8-2,4mm<br />

single wire seal yellow<br />

KIT Steckdose 4polig SUPER SEAL<br />

Kit socket 4-pole<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Stecker / Plug 0,5-1mm²<br />

Einzeladerabdichtung gelb / Ø 1,8-2,4mm<br />

single wire seal yellow<br />

KIT 5polig SUPER SEAL / kit 5-pole<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Stecker / Plug 0,5-1mm²<br />

Einzeladerabdichtung gelb / Ø 1,8-2,4mm<br />

single wire seal yellow<br />

Endkappe rot / end cap red<br />

- 167 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 111 102<br />

099 111 103<br />

099 111 032<br />

099 111 026<br />

099 111 104<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Reparatursätze Steckverbindungen<br />

Repair kits for plugs<br />

KIT Steckdose 5polig SUPER SEAL / socket 5-pole<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Stecker / plug 0,5-1mm²<br />

Einzeladerabdichtung gelb / Ø 1,8-2,4mm<br />

single wire seal yellow<br />

Endkappe rot / end cap red<br />

KIT 6polig SUPER SEAL / kit 6-pole<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Stecker / plug 0,5-1mm²<br />

Einzeladerabdichtung gelb / Ø 1,8-2,4mm<br />

single wire seal yellow<br />

Endkappe rot / end cap red<br />

KIT Steckdose 6polig SUPER SEAL / socket 6-pole<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Stecker / plug 0,5-1mm²<br />

Einzeladerabdichtung gelb / Ø 1,8-2,4mm<br />

single wire seal yellow<br />

Endkappe rot / end cap red<br />

Schutzkappe 3polig NW 8.5-10<br />

protection cap 3-pole<br />

Schutzkappe 4polig NW 8.5-10<br />

protection cap 4-pole<br />

Schutzkappe 5polig NW 10<br />

protection cap 5-pole<br />

Schutzkappe 6polig NW 10<br />

protection cap 6-pole<br />

- 168 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 111 105<br />

099 111 106<br />

099 111 107<br />

099 110 728<br />

099 110 706<br />

099 110 729<br />

099 110 730<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Reparatursätze Steckverbindungen<br />

Repair kits for plugs<br />

KIT Stecker 4polig mit 2 Blindstopfen /<br />

plug 4-pole with 2 blank plugs<br />

KIT Stecker 4polig / plug 4-pole<br />

KIT Steckdose 4polig / socket 4-pole<br />

Kupplung / connector<br />

KIT Stecker 2polig Volvo grau / plug 2-pole grey<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Stecker / plug 0,5-1mm²<br />

Einzeladerabdichtung rot / Ø 1,8-2,4mm<br />

single wire seal red<br />

KIT Stecker 2polig MAN / plug 2-pole<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Stecker / plug 0,5-1mm²<br />

Einzeladerabdichtung rot / Ø 1,8-2,4mm<br />

single wire seal red<br />

- 169 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 111 711<br />

099 111 672<br />

099 111 690<br />

099 111 687<br />

099 110 658<br />

099 111 689<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Reparatursätze Steckverbindungen<br />

Repair kits for plugs<br />

Kupplung / connector<br />

KIT Steckdose 2polig / socket 2-pole<br />

bestehend aus / consisting of:<br />

Stecker / plug 0,5-1mm²<br />

Einzeladerabdichtung rot / Ø 1,8-2,4mm<br />

single wire seal red<br />

KIT 2polig JPT 2PK1<br />

KIT 2polig JPT 2PK2<br />

KIT 2polig JPT 2PK1 NW 4.5<br />

KIT 2polig JPT 2PK1 NW 10 Renault<br />

- 170 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 111 686<br />

099 111 688<br />

099 110 006<br />

099 110 010<br />

099 110 386<br />

099 110 741<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Reparatursätze Steckverbindungen<br />

Repair kits for plugs<br />

KIT 3polig JPT 3PK2 Ø 7mm<br />

KIT 3polig JPT 3PK1 DAF, Iveco<br />

- 171 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 110 378<br />

099 110 051<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Reparatursätze Steckverbindungen<br />

Repair kits for plugs<br />

Stecker, gelb, 5-polig, System „Aspöck”<br />

Plug, yellow, 5-pole, system ”Aspöck”<br />

Stecker, grün, 5-polig, System „Aspöck”<br />

Plug, green, 5-pole, system ”Aspöck”<br />

Stecker, 90°, 8-polig, System „SCHLEMMER”<br />

Plug, 90°, 8-pole, system ”SCHLEMMER”<br />

Stecker, 180°, 8-polig, System „SCHLEMMER”<br />

Plug, 180°, 8-pole, system ”SCHLEMMER”<br />

Stecker, 180°, 7-polig, System „AMP 1,5”<br />

Plug, 180°, 7-pole, system ”AMP 1,5”<br />

Kabeldurchführung, 90°, M42 x 2<br />

Cable bushing, 90°, M42 x 2<br />

Stecker mit Kabel 2.000mm, 2-polig,<br />

System „AMP-JPT”<br />

Plug with cable 2.000mm, 2-pole,<br />

system "AMP-JPT”<br />

Gegenstecker für Arbeitsscheinwerfer System<br />

„Deutsch”<br />

Mating plug for worklamp system ”Deutsch”<br />

- 172 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

098 295 076<br />

098 295 078<br />

098 292 775<br />

910 292 776<br />

099 111 493<br />

098 292 849<br />

098 291 230<br />

098 291 690<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Steckergehäuse | Reparatursätze<br />

Plug housing | connecting kits<br />

24mm<br />

7mm<br />

32mm<br />

10mm<br />

6mm<br />

13mm<br />

23mm<br />

23mm<br />

13mm<br />

13mm<br />

32mm<br />

32mm<br />

15mm<br />

25mm<br />

32mm<br />

27mm<br />

23mm<br />

10mm<br />

10mm<br />

10mm<br />

15mm<br />

16mm<br />

8mm<br />

17mm<br />

18mm<br />

10mm<br />

10mm<br />

15mm<br />

10mm<br />

10mm<br />

Anschlußteile-Satz für Leuchten „Typ Aspöck<br />

Europoint / Ecopoint” ASS2<br />

Connecting part kit for lamps „Typ Aspöck<br />

Europoint / Ecopoint” ASS2<br />

Leer-Steckgehäuse für Flachstecker<br />

und Flachsteckhülse 6,3x0,80mm; mit Rastnase<br />

Plug housing for blade terminal<br />

and blade receptacle 6,3x0,80mm; with locking<br />

lance<br />

für Flachsteckhülse<br />

for blade receptacle<br />

für Flachstecker<br />

for blade terminal<br />

für Flachsteckhülse<br />

for blade receptacle<br />

für Flachstecker<br />

for blade terminal<br />

für Flachsteckhülse<br />

for blade receptacle<br />

für Flachstecker<br />

for blade terminal<br />

für Flachsteckhülse<br />

for blade receptacle<br />

für Flachstecker<br />

for blade terminal<br />

- 173 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

098 291 300<br />

099 855 007<br />

099 855 008<br />

099 855 017<br />

099 855 016<br />

099 855 023<br />

099 855 024<br />

099 855 105<br />

099 855 106<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

17mm<br />

Steckergehäuse<br />

Plug housing<br />

24mm<br />

29mm<br />

31mm<br />

31mm<br />

25mm<br />

33mm<br />

20mm<br />

23mm<br />

10mm<br />

38mm<br />

10mm<br />

38mm<br />

15mm<br />

17mm<br />

15mm<br />

32mm 15mm<br />

13mm<br />

16mm<br />

Leer-Steckgehäuse für Flachstecker<br />

und Flachsteckhülse 6,3x0,80mm; mit Rastnase<br />

Plug housing for blade terminal<br />

and blade receptacle 6,3x0,80mm; with locking<br />

lance<br />

für Flachsteckhülse<br />

for blade receptacle<br />

für Flachstecker<br />

for blade terminal<br />

für Flachsteckhülse<br />

for blade receptacle<br />

für Flachstecker<br />

for blade terminal<br />

für Flachsteckhülse<br />

for blade receptacle<br />

für Flachstecker<br />

for blade terminal<br />

- 174 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 855 110<br />

099 855 109<br />

099 855 175<br />

099 855 176<br />

099 855 220<br />

099 855 210<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Stecksockel<br />

Sockets<br />

090 295 045<br />

090 290 008 090 295 005<br />

Stecksockel für Mikrorelais<br />

Gehäuse aus Kunststoff mit Befestigungslasche<br />

Ø 5,5mm. Durch Feder und Nut können die Stecksockel<br />

aneinander gereiht werden.<br />

Socket for microrelays<br />

Plastic housing with mounting bracket Ø 5,5mm.<br />

Through tongue and slot sockets can be rowed up.<br />

5 polig / pole<br />

für Flachsteckhülse / 2x6,3x0,8mm<br />

for blade receptive: 3x4,8x0,8mm<br />

9 polig / pole<br />

für Flachsteckhülse / 5x6,3x0,8mm<br />

for blade receptive: 4x2,8x0,6mm<br />

für Flachsteckhülse / 2x9,5x1,2mm –<br />

for blade receptive: 3x6,3x0,8mm<br />

4x2,8x0,6mm<br />

- 175 -<br />

3 334 485 045<br />

3 334 485 008<br />

Stecksockel 5 polig für Minirelais und Warnblinkgeber,<br />

Gehäuse aus Kunststoff<br />

Ref.Nr.:<br />

3 334 485 007<br />

Socket 5 pole for minirelays and hazard flashers,<br />

plastic housing<br />

für Flachsteckhülse / 5x6,3x0,8mm<br />

for blade receptive:<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

090 295 045<br />

090 295 008<br />

090 295 005<br />

090 295 007<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Stecksockel, Steckverteiler, Klemmleisten<br />

Sockets, blade connector, cable connector<br />

403<br />

2 POL<br />

404<br />

3 POL<br />

12 POL<br />

12 POL<br />

405<br />

4 POL<br />

Stecksockel für H4 Glühlampen<br />

mit 3 Flachsteckhülsen 8,0x0,8mm<br />

Socket for H4 auto lamps with 3 blade<br />

receptacles 8,0x0,8mm<br />

- 176 -<br />

1 304 485 401<br />

8JA 001 909-001<br />

Stecksockel für H7 Glühlampen mit 2 Flachsteckhülsen<br />

Socket for bulbs H7 auto lamps with 2 blade<br />

receptacles<br />

Steckverteiler, transparent, mit Flachsteck-<br />

anschlüssen 6,3x0,8mm<br />

LxBxH: 48x12x6mm<br />

52x21x7mm<br />

54x21x7mm<br />

8 781 360 810 2pol<br />

8 784 479 005 3pol<br />

8 784 479 006 4pol<br />

Blade connector, transparent, with flat pin<br />

terminals 6,3x0,8mm<br />

Flachsteckleiste, transparent, mit Flachsteckanschluß<br />

6,3x0,8mm<br />

Cable connector, transparent, with flat pin terminal<br />

6,3x0,8mm<br />

LxBxH: 141x28x7mm<br />

143x48x6mm<br />

Elastikklemmleiste mit Schraubklemmanschlüssen,<br />

Verbinder können einzelnd abgeteilt werden<br />

Flexible cable connector<br />

with screw terminals connection, connectors / divisible<br />

Ø = 2,5mm²<br />

Ø = 6,0mm²<br />

Ø = 10,0mm²<br />

Ø = 16,0mm²<br />

Abzweigverbinder / Branch connector<br />

Rot / red Ø = 0,5-1,0mm²<br />

Blau / blue Ø = 1,0-1,5mm²<br />

Gelb / yellow Ø = 4,0-6,0mm²<br />

Kabelanschluss / cable terminal<br />

schwarz / black 1,50mm²<br />

grau / grey 2,50mm²<br />

grün / green 6,00mm²<br />

8 784 485 024<br />

8 784 485 025<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 855 281<br />

099 855 282<br />

099 855 403<br />

099 855 404<br />

099 855 405<br />

099 855 401<br />

099 855 402<br />

099 855 416<br />

099 855 418<br />

099 855 419<br />

099 855 420<br />

099 855 558<br />

099 855 560<br />

099 855 562<br />

999 851 150<br />

999 851 250<br />

999 851 600<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Verschraubungen, Chassisklemmen<br />

Screw caps, chassis clamps<br />

099 868 411<br />

099 868 415<br />

L1<br />

L2<br />

099 868 416<br />

099 868 492<br />

H<br />

ADR Kabelverschraubung PG 7,0<br />

ohne Gegenmutter PG 9,0<br />

PG 11,0<br />

ADR screw cap without nut PG 13,5<br />

PG 16,0<br />

PG 21,0<br />

Gegenmutter PG 7,0<br />

für ADR Kabelverschraubung PG 9,0<br />

PG 11,0<br />

Nut for ADR screw cap PG 13,5<br />

PG 16,0<br />

PG 21,0<br />

Verschraubung mit Gegenmutter<br />

Male connector with nut<br />

- 177 -<br />

PG 7,0<br />

PG 9,0<br />

PG 11,0<br />

PG 13,5<br />

PG 13,5*<br />

PG 16,0<br />

RG 1/2"<br />

* = ohne Mutter / without nut<br />

Mutter für / nut for: 099 868 413<br />

Chassisklemme, Federstahl verzinkt<br />

Chassis clamps, zink-plated spring steel<br />

L1 L2 H<br />

28,0 15,0 4,5<br />

43,0 21,0 8,5<br />

52,0 32,0 5,0<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 865 841<br />

099 865 961<br />

099 865 963<br />

099 865 965<br />

099 865 967<br />

099 865 969<br />

099 865 851<br />

099 865 970<br />

099 865 971<br />

099 865 972<br />

099 865 973<br />

099 865 974<br />

099 868 407<br />

099 868 410<br />

099 868 411<br />

099 868 413<br />

099 868 415<br />

099 868 416<br />

099 868 492<br />

099 868 483<br />

099 874 222<br />

099 874 224<br />

099 874 226<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Verbinderdosen<br />

Junction boxes<br />

L x B x H: 147 x 71 x 36mm<br />

L x B x H: 133 x 105 x 42mm<br />

L x B x H: 147 x 74 x 37mm<br />

L x B x H: 180 x 160 x 80mm<br />

Verbinderdose IP54 Hella<br />

Anschluss: 8x4-fach Flachstecker<br />

6,3x0,8mm<br />

8KV002145-001<br />

Befestigung: 2 Löcher Ø 4,8mm,<br />

Lochabstand: 30mm<br />

Junction box – protection IP54<br />

Connection: 8x4-fold blade terminal 6,3x0,8mm<br />

Fastening: 2 holes Ø 4,8mm, hole distance 30mm<br />

Verbinderdose IP54 –<br />

Anschluss: 8x2-fach Flachstecker 6,3x0,8mm<br />

4x3fach Flachstecker 6,3x0,8mm<br />

Aus-/Eingänge: 4 Kabeltüllen<br />

Befestigung: 2 Löcher Ø 5,5mm<br />

Lochabstand: 90mm<br />

Junction box – protection IP54<br />

Connection: 8x2 fold blade terminal 6,3x0,8mm<br />

4x3 fold blade terminal 6,3x0,8mm<br />

Out/input: 4 cable guides<br />

Fastening: 2 holes Ø 5,5mm, hole distance 90mm<br />

passend für / suitable for: „Starz”<br />

Verbinderdose IP54 –<br />

Anschluss: 12x2-fach Schraubanschluss<br />

Befestigung: 2 Löcher Ø 4,8mm<br />

Lochabstand: 30mm<br />

Junction box – protection IP54<br />

Connection: 12 x 2 fold screw terminal<br />

Fastening: 2 holes Ø 4,8mm, hole distance 30mm<br />

Verbinderdose IP54<br />

Vollständig verkabelt, kein Öffnen der Dose beim<br />

Einbau nötig. Kontaktbelegung nach DIN, innen<br />

mittels 6,3mm Flachsteckhülsen. Sechs weitere freie<br />

Eingänge im Deckel für zusätzliche Verbraucher.<br />

Gegenstecker Trailermax, Montagematerial,<br />

Befestigungsschrau-ben 4x M6 (72 x 116mm) im<br />

Lieferumfang enthalten.<br />

Junction box – protection IP54<br />

Complete prewired with colour codes. No need to<br />

open the box – very easy and quick mounting.<br />

Contact allocation according to DIN, inside with blade<br />

receptacles 6,3mm. Further six free entries in the<br />

cover for additional power consumers. Scope of<br />

delivery contains: Counterplugs Trailermax, montagematerial,<br />

4 fixing screws M6 (72 x 116mm).<br />

- 178 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 861 078<br />

099 868 900<br />

099 862 012<br />

099 868 614<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Verbinderdosen<br />

Junction boxes<br />

L x B x H: 120 x 69 x 30mm<br />

099 865 908<br />

L x B x H: 143 x 93 x 45mm<br />

L x B x H: 205 x 135 x 80mm<br />

Kabelverschraubung siehe Seite 177<br />

Screw caps page 177<br />

122 x 106 x 38mm<br />

Verbinderdose IP54 –<br />

Deckel aus Aluminium<br />

Anschluss: 6x1-fach Schraubanschluss<br />

Befestigung: 2 Löcher Ø 4,6mm<br />

Lochabstand: 30mm<br />

Junction box – protection IP54<br />

Aluminium cover<br />

Connection: 6x1 fold screw terminal<br />

Fastening: 2 holes Ø 4,6mm<br />

hole distance: 30mm<br />

Verbinderdose IP54<br />

Deckel aus Aluminium<br />

Anschluss: 8x4-fach Flachstecker 6,3x0,8mm<br />

Befestigung: 2 Löcher Ø 5,5mm, Lochabstand 90mm<br />

Junction box IP54 Aluminium cover<br />

Connection: 8x4 fold blade terminal 6,3x0,8mm<br />

Fastening: 2 holes Ø 5,5mm, hole distance 90mm<br />

Klemmleiste / cable connector<br />

Verbinderdose – Schutzart IP65 - ADR<br />

Deckel aus Aluminium<br />

Anschluss: 14x4x2-fach Flachstecker 6,3x0,8mm<br />

Befestigung: 2 Löcher Ø 5,5mm<br />

Lochabstand: 100mm<br />

Aus-/Eingänge: 4 Verschraubungen PG11,<br />

4 Verschraubungen PG16<br />

Junction box – protection IP65 - ADR<br />

Aluminium cover<br />

Connection: 14x4x2 fold blade terminal 6,3x0,8mm<br />

Fastening: 2 holes Ø 5,5mm<br />

hole distance: 100mm<br />

Out/input: 4 male connectors PG 11,<br />

4 male connectors PG 16<br />

- 179 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 865 008<br />

099 865 908<br />

099 865 014<br />

Verbinderdose,<br />

Gummi, staub- und<br />

Rubbolite<br />

108 / 01 / 00 099 867 108<br />

spritzwassergeschützt, Klarsichtdeckel, 4 Ausgänge<br />

Anschluss: 8x2 Schraubklemmen<br />

Befestigung: 2 Schrauben M6<br />

Lochabstand: 45mm<br />

Junction box,<br />

rubber, dust- and splashwater<br />

protected, transparent cover, 4 exits<br />

connection: 8x 2 screw terminals<br />

fastening: 2 screws M6<br />

hole distance: 45mm<br />

099 864 006<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Verbinderdosen<br />

Junction boxes<br />

L x B x H: 167 x 157 x 99mm<br />

Hinweis: Kabelverschraubung siehe S. 177<br />

Notice: Screw cap see page 177<br />

87 x 47 x 36mm<br />

Verbinderdose – Schutzart IP65 - ADR<br />

Anschluss: 11x8-fach Flachstecker 6,3x0,8mm<br />

8x4-fach Flachstecker 6,3x0,8mm<br />

Aus-/Eingänge: 10 Verschraubungen PG 9<br />

5 Verschraubungen PG 13,5<br />

1 Verschraubung PG 16<br />

Befestigung: 4 Löcher Ø5,5 mm<br />

Lochabstand: 65/110 mm<br />

Zubehör: 4 Dichtverschlüsse PG 9;<br />

2 Dichtverschlüsse PG 13,5<br />

1 Dichtverschluss PG 16;<br />

1 Dichtverschluss 2x6,0mm<br />

Junction box – protection IP65 - ADR<br />

Connection: 11x8 fold blade terminal 6,3x0,8mm<br />

8x4 fold blade terminal 6,3x0,8mm<br />

Out/input: 10 male connectors PG 9<br />

5 male connectors PG 13,5<br />

1 male connector PG 16<br />

Fastening: 4 hole diameter Ø5,5mm<br />

hole distance 65/110mm<br />

Accessories: 4 rubber seals PG 9;<br />

2 rubber seals PG 13,5<br />

1 rubber seal PG 16;<br />

1 rubber seal 2x6,0mm<br />

Kabelverbinder / cable connector<br />

Ersatzdeckel / replacement cover<br />

Verbinderdose,<br />

IP 56 geschützt,<br />

2 Gewindeanschlüsse 1/2"<br />

Junction box,<br />

IP 56 protected,<br />

2 holes 12"<br />

Verbinderdose,<br />

staub- und spritzwassergeschützt,<br />

Klarsichtdeckel<br />

Anschluss: 8x2 Schraubklemmen<br />

Befestigung: 2 Schrauben M6<br />

Lochabstand: 23mm<br />

Junction box,<br />

dust- and splashwater protected,<br />

transparent cover<br />

connection: 8x2 screw terminals<br />

fastening: 2 screws M6<br />

hole distance: 23mm<br />

4 Ausgänge / exits 167x102x47mm<br />

8 Ausgänge / exits 167x102x70mm<br />

- 180 -<br />

111 / 01 / 01<br />

111 / 07 / 01<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 865 028<br />

099 865 928<br />

099 865 930<br />

099 868 190<br />

099 867 208<br />

099 867 228<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Verbinderdosen<br />

Junction boxes<br />

L x B x H: 200 x 135 x 80mm<br />

099 865 914<br />

099 865 926<br />

099 865 927<br />

L x B x H: 155 x 93 x 55mm<br />

099 865 908<br />

099 865 916<br />

Verbinderdose<br />

8 Aus- / Eingangsbohrungen, ohne Zubehör, Deckel<br />

aus Aluminium<br />

Befestigung: 2 Löcher Ø 5,5mm<br />

Lochabstand: 100mm<br />

Junction box<br />

8 out- / input, without accessory, Aluminium cover<br />

Fastening: 2 holes Ø 5,5mm<br />

hole distance: 100mm<br />

Klemmleiste 14-polig, 56 Flachstecker 6,3x0,8mm<br />

cable connection 14-pole, 56 flat pin terminal<br />

6,3x0,8mm<br />

Klemmleiste 28-polig, 84 Flachstecker 6,3x0,8mm<br />

cable connection 28-pole, 84 flat pin terminal<br />

6,3x0,8mm<br />

Klemmleiste 28-polig, 112 Flachstecker 6,3x0,8mm<br />

cable connection 28-pole, 112 flat pin terminal<br />

6,3x0,8mm<br />

Verbinderdose<br />

6 Aus- / Eingangsbohrungen, ohne Zubehör, Deckel<br />

aus Aluminium<br />

Befestigung: 2 Löcher Ø 5,5mm<br />

Lochabstand: 100mm<br />

Junction box<br />

6 out- / input, without accessory, Aluminium cover<br />

Fastening: 2 holes Ø 5,5mm<br />

hole distance: 100mm<br />

Klemmleiste 8-polig, 32 Flachstecker 6,3x0,8mm /<br />

cable connector 8-pole, 32 flat pin terminal 6,3x0,8mm<br />

Klemmleiste 16-polig, 48 Flachstecker 6,3x0,8mm /<br />

cable connector 16-pole, 48 flat pin terminal<br />

6,3x0,8mm<br />

Kabeltülle für Verbinderdosen / Cable guide for<br />

junction boxes: 099 865 010 / 012<br />

Blindtülle / Cable guide<br />

- 181 -<br />

Ø 7,0mm<br />

Ø 9,5mm<br />

Ø 13,0mm<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 865 012<br />

099 865 914<br />

099 865 926<br />

099 865 927<br />

099 865 010<br />

099 865 908<br />

099 865 916<br />

099 865 980<br />

099 865 982<br />

099 865 984<br />

099 865 990<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Verbinderdosen<br />

Junction boxes<br />

099 868 249<br />

099 868 269<br />

L x B x H: 83 x 83 x 38mm<br />

L x B x H: 146 x 105 x 66mm<br />

L x B x H: 146 x 125 x 66mm<br />

L x B x H: 215 x 157 x 85mm<br />

Verbinderdose – Schutzart IP55<br />

Befestigung: Lochdurchmesser Ø 5,5mm;<br />

ohne Zubehör<br />

Junction box – protection IP55<br />

Fastening: hole diameter Ø 5,5mm; without accessory<br />

LxBxH: 105x105x64mm<br />

LxBxH: 196x147x80mm<br />

Klemmleiste 13-polig für / cable connection 13-pole<br />

for: 099 868 213<br />

Verbinderdose – Schutzart IP54, für 4 x 3 Ausgänge<br />

Ø 16,8mm<br />

Befestigung: 2 Schrauben M4, Lochabstand 91mm<br />

Junction box – protection IP54,<br />

for 4x3 exits Ø 16,8mm<br />

Fastening: 2 screws M4, hole distance 91mm<br />

Verbinderdose – Schutzart IP55<br />

4 Ausgänge: 4x PG11<br />

6 Ausgänge: 6x PG11<br />

Anschluss: 8x 6-fach Flachstecker 6,3x0,8mm<br />

Befestigung: Lochdurchmesser Ø 5,5mm<br />

Junction box – protection IP55<br />

4 exits: 4x PG11<br />

6 exits: 6x PG11<br />

Connection: 8x 6 fold blade terminal 6,3x0,8mm<br />

Fastening: hole diameter Ø 5,5 mm<br />

Hinweis: Kabelverschraubung siehe Seite 177<br />

Notice: Screw cap see page 177<br />

Verbinderdose – Schutzart IP56<br />

Anschluss: 13x 6-fach Flachstecker 6,3x0,8mm<br />

1 Eingang: M25x1,5 für Kabel Ø 17,0mm<br />

6 Ausgänge: M16x1,5 für Kabel Ø 10,0mm<br />

Befestigung: Lochdurchmesser Ø 5,5mm<br />

4 Löcher, Abstand: 150/102mm<br />

Junction box – protection IP55<br />

Connection: 13x 6 fold blade terminal 6,3x0,8mm<br />

1 input: M25x1,5 für Kabel Ø 17,0mm<br />

6 exits: M16x1,5 für Kabel Ø 10,0mm<br />

Fastening: hole diameter Ø 5,5mm<br />

4 holes, hole distance 150/102mm<br />

Hinweis: Kabelverschraubung siehe Seite 177<br />

Notice: Screw cap see page 177<br />

Klemmleiste / cable connector<br />

- 182 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 868 211<br />

099 868 213<br />

099 868 392<br />

099 868 150<br />

099 868 249<br />

099 868 269<br />

099 868 314<br />

099 868 392<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Verbinderdosen, Verteiler<br />

Junction boxes, junction board<br />

210 x 115 x 95mm<br />

Verbinderdose – Schutzart IP56 - ADR<br />

Valeo: 175 020<br />

Anschluss: 12x4-fach Flachstecker 6,3x0,8mm<br />

2x6-fach Flachstecker 6,3x0,8mm<br />

2x10-fach Flachstecker 6,3x0,8mm<br />

Aus-/Eingänge: 8 Verschraubungen für Kabelbäume<br />

max. Ø12mm<br />

8 Verschraubungen für Kabelbäume<br />

max. Ø 6mm<br />

Befestigung: 4 Löcher Ø 6mm,<br />

Lochabstand 92/195mm<br />

Zubehör: 8 Dichtverschlüsse<br />

Junction box – protection IP56 - ADR<br />

Connection: 12x4-fold blade terminal 6,3x0,8mm<br />

2x6-fold blade terminal 6,3x0,8mm<br />

2x10-fold blade terminal 6,3x0,8mm<br />

Out/input: 8 male connectors for wiringharness<br />

max. Ø12mm<br />

8 male connectors for wiringharness<br />

max. Ø6mm<br />

Fastening: 4 hole diameter Ø 6mm, hole<br />

distance 92/195mm<br />

Accessories: 8 rubber seals<br />

Verteiler MAN: 81 25435 0523<br />

Mit 5 Anschlussmöglichkeiten: für 8-pol. Buchsengehäuse<br />

und 37-pol. Stecker bestückt mit Buchsenkontakten<br />

(Erstausrüstung MAN, F90 / F2000 und<br />

Neoplan)<br />

Eigenschaften:<br />

Bei richtiger Montage wird Schutzart IP 67 erreicht,<br />

einfache und schnelle Endmontage, garantiert vollständige<br />

elektrische Isolierung durch ultraschallverschweißtes<br />

Gehäuse<br />

Junction board<br />

5 connection possible: for 8-pole socket box and 37pole<br />

plug with contacts (Initial equipment MAN, F90 /<br />

F2000 and Neoplan)<br />

Features:<br />

With correct mounting the board reaches protection IP<br />

67, simple and fast mounting, guaranteed complete<br />

electrical isolation through ultra-sonic welded compact<br />

housing<br />

- 183 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 868 616<br />

910 869 650<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Kabelbinder<br />

Cable straps<br />

Kabelbinder mit Selbstverschluss, Material: PA6.6<br />

* mit Schrauböse am Kopf Ø 5,4<br />

Cable straps self locked, material: PA6.6<br />

* with eyelet bolt at head Ø 5,4,<br />

Länge x Breite<br />

Length x width<br />

(mm)<br />

Max.Ø f.Kabelbäume<br />

Max.Ø f.wiringharness<br />

(mm)<br />

Temp.-Beständigkeit<br />

Temp. stability<br />

Farbe<br />

Color<br />

102,0 x 2,5 22,0 -40°C - +85°C transparent<br />

150,0 x 3,5 35,0 -40°C - +85°C transparent<br />

200,0 x 4,6 50,0 -40°C - +85°C transparent*<br />

200,0 x 4,6 50,0 -40°C - +85°C transparent<br />

305,0 x 4,6 75,0 -40°C - +85°C transparent<br />

385,0 x 7,6 85,0 -40°C - +85°C transparent<br />

385,0 x 4,6 100,0 -40°C - +85°C transparent<br />

770,0 x 8,8 225,0 -40°C - +85°C transparent<br />

102,0 x 2,5 20,0 -40°C - +85°C schwarz/black<br />

155,0 x 3,6 35,0 -40°C - +85°C schwarz/black<br />

200,0 x 3,6 50,0 -40°C - +85°C schwarz/black<br />

200,0 x 4,6 50,0 -40°C - +85°C schwarz/black<br />

300,0 x 3,6 75,0 -40°C - +85°C schwarz/black<br />

300,0 x 4,6 75,0 -40°C - +85°C schwarz/black<br />

385,0 x 7,6 90,0 -40°C - +85°C schwarz/black<br />

385,0 x 4,6 100,0 -40°C - +85°C schwarz/black<br />

540,0 x 13,0 152,0 -40°C - +85°C schwarz/black<br />

200,0 x 4,6 50,0 -40°C - +85°C blau/blue<br />

200,0 x 4,6 50,0 -40°C - +85°C gelb/yellow<br />

200,0 x 4,6 50,0 -40°C - +85°C rot/red<br />

200,0 x 4,6 50,0 -40°C - +85°C grün/green<br />

Kabelbinder mit Selbstverschluss und Stahlrastnase,<br />

Material: PA6.6<br />

Cable straps self locked and with steel locking lance,<br />

material: PA6.6<br />

140,0x3,5 28,6 -40°C - +85°C schwarz/black<br />

186,0x4,6 44,4 -40°C - +85°C schwarz/black<br />

361,0x4,6 102,0 -40°C - +85°C schwarz/black<br />

378,0x7,0 -40°C - +85°C schwarz/black<br />

Kabelbinder, lösbar, Material: PA6.6<br />

Cable straps, soluble, material: PA6.6<br />

370,0x7,6 92,0 -40°C - +85°C schwarz/black<br />

770,0x8,8 225,0 -40°C - +85°C schwarz/black<br />

- 184 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 871 002<br />

099 871 004<br />

099 871 160<br />

099 871 006<br />

099 871 008<br />

099 871 015<br />

099 871 010<br />

099 871 090<br />

099 871 061<br />

099 871 063<br />

099 871 007<br />

099 871 065<br />

099 871 009<br />

099 871 067<br />

099 871 077<br />

099 871 069<br />

099 871 095<br />

099 871 059<br />

099 871 079<br />

099 871 089<br />

099 871 101<br />

099 871 114<br />

099 871 120<br />

099 871 122<br />

099 871 130<br />

099 871 170<br />

099 871 091<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Kabelhalter, Isolierband<br />

Cable clips, isolating tape<br />

B<br />

B<br />

DIN 40 631<br />

15mm x 0,15mm<br />

Kabelbinderhalter, selbstklebend, Material: PA6.6<br />

Zusätzliche Befestigung durch Schrauben möglich<br />

Cable clips, self adhesive, material: PA6.6<br />

Additional fastening with screws possible<br />

B: 19,0mm für Kabelbinder bis 3,6mm Breite/ schwarz /<br />

for cable straps up to 3,6mm width black<br />

B: 28,0mm für Kabelbinder bis 4,8mm Breite/ weiß /<br />

for cable straps up to 4,8mm width white<br />

B: 28,0mm für Kabelbinder bis 5,4mm Breite/ schwarz /<br />

for cable straps up to 5,4mm width black<br />

Kabelbinderhalter schwarz, Montage mit Schraube<br />

M6, für Kabelbinder bis max. 7,6mm, Material PA6,6<br />

Cable clip, black, fastening with screw M6, for cable<br />

straps up to 7,6mm, material PA6,6<br />

Kabelbinderhalter schwarz, Befestigung mit Mutter,<br />

Ø 5mm, für Kabelbinder bis max. 8,5mm, Material<br />

PA6,6<br />

Cable clip, black, fastening with nut Ø 5mm, for cable<br />

straps up to 8,5mm, material PA6,6<br />

Weich-PVC Isolierband mit VDE - Prüfzeichen<br />

schwer entflammbar, ozonfest, 90°C<br />

dauertemperaturbeständig<br />

Soft-PVC insulating tape with VDE - approval sign<br />

low inflammability, ozone-resistant, 90°C permanent<br />

temperature-resistant<br />

Farbe / color Länge / length<br />

schwarz / black 10m<br />

weiß / white 10m<br />

gelb / yellow 25m<br />

rot / red 25m<br />

blau / blue 25m<br />

- 185 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 871 905<br />

099 871 910<br />

099 871 906<br />

099 871 920<br />

099 871 925<br />

099 872 050<br />

099 872 051<br />

099 872 062<br />

099 872 065<br />

099 872 066<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Isolierband, Gewindeschellen<br />

Isolating tape, hose clips<br />

DIN 3017<br />

Schlüsselweite<br />

Width across flats<br />

Weich-PVC Isolierband COROPLAST<br />

schwer entflammbar, ozonfest, 90°C<br />

dauertemperaturbeständig,<br />

Länge: 10m<br />

Soft-PVC insulating tape COROPLAST<br />

low inflammability, ozone-resistant, 90°C permanent<br />

temperature-resistant, length: 10m<br />

Farbe / color<br />

schwarz / black<br />

weiß / white<br />

gelb / yellow<br />

grün / green<br />

rot / red<br />

blau / blue<br />

schwarz / black 25mm x 0,15mm x 10m<br />

schwarz / black 50mm x 0,15mm x 10m<br />

Teflonband<br />

Schlauchschelle, Federstahl vernickelt, Schraube<br />

Stahl verzinkt<br />

Worm drive hose clip, spring steel nickel-plated,<br />

screw steel zinc-plated<br />

Breite SW: Schlüsselweite Spannbereich<br />

Width SW: width across flats Strap capacity<br />

5,0mm SW6 Ø 7-11mm<br />

7,5mm SW 6 Ø 8-12mm<br />

7,5mm SW 6 Ø 10-16mm<br />

9,0mm SW 6 Ø 10-16mm<br />

9,0mm SW 6 Ø 12-22mm<br />

9,0mm SW 6 Ø 16-27mm<br />

9,0mm SW 6 Ø 20-32mm<br />

9,0mm SW 6 Ø 25-40mm<br />

9,0mm SW 6 Ø 35-50mm<br />

9,0mm SW 6 Ø 40-60mm<br />

9,0mm SW 6 Ø 50-70mm<br />

12,0mm SW 7 Ø 16-27mm<br />

12,0mm SW 7 Ø 20-32mm<br />

12,0mm SW 7 Ø 25-40mm<br />

12,0mm SW 7 Ø 35-50mm<br />

12,0mm SW 7 Ø 40-60mm<br />

12,0mm SW 7 Ø 50-70mm<br />

12,0mm SW 7 Ø 60-80mm<br />

12,0mm SW 7 Ø 70-90mm<br />

12,0mm SW 7 Ø 90-110mm<br />

12,0mm SW 7 Ø 120-140mm<br />

- 186 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

999 856 305<br />

999 856 304<br />

999 856 301<br />

999 856 302<br />

999 856 306<br />

999 856 300<br />

999 856 315<br />

999 856 325<br />

999 856 507<br />

099 873 007<br />

099 873 108<br />

099 873 110<br />

099 873 210<br />

099 873 212<br />

099 873 216<br />

099 873 220<br />

099 873 225<br />

099 873 235<br />

099 873 240<br />

099 873 250<br />

099 873 316<br />

099 873 320<br />

099 873 325<br />

099 873 335<br />

099 873 340<br />

099 873 350<br />

099 873 360<br />

099 873 370<br />

099 873 390<br />

099 873 420<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Kabelschellen<br />

Cable clamps<br />

13<br />

B<br />

Ø d<br />

Ø D<br />

D 6,8<br />

Kabelschellen, Stahlblech verzinkt<br />

Cable clamps, zinc-plated steel<br />

B d D<br />

10mm 4,8mm 5,0mm<br />

10mm 4,0mm 9,0mm<br />

10mm 4,8mm 7,0mm<br />

12mm 5,8mm 12,0mm<br />

Kabelschellen, Stahlblech verzinkt mit Gummieinlage<br />

Cable clamps, zinc-plated steel with rubber inlet<br />

- 187 -<br />

D<br />

5,0mm<br />

6,0mm<br />

8,0mm<br />

10,0mm<br />

11,0mm<br />

13,0mm<br />

14,0mm<br />

16,0mm<br />

18,0mm<br />

19,0mm<br />

21,0mm<br />

22,0mm<br />

24,0mm<br />

25,0mm<br />

29,0mm<br />

30,0mm<br />

32,0mm<br />

35,0mm<br />

38,0mm<br />

41,0mm<br />

45,0mm<br />

47,0mm<br />

51,0mm<br />

54,0mm<br />

60,0mm<br />

110,0mm<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 874 055<br />

099 874 059<br />

099 874 057<br />

099 874 062<br />

099 874 105<br />

099 874 106<br />

099 874 108<br />

099 874 110<br />

099 874 111<br />

099 874 113<br />

099 874 114<br />

099 874 116<br />

099 874 118<br />

099 874 119<br />

099 874 121<br />

099 874 122<br />

099 874 124<br />

099 874 125<br />

099 874 129<br />

099 874 130<br />

099 874 132<br />

099 874 135<br />

099 874 138<br />

099 874 141<br />

099 874 145<br />

099 874 147<br />

099 874 151<br />

099 874 154<br />

099 874 160<br />

099 874 210<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Kabelisolierungen<br />

cable isolations<br />

Isolierschlauch, Kunststoff schwarz<br />

Insulating tubing, black plastic<br />

Ø Ring<br />

4,0mm 50m<br />

5,0mm 50m<br />

6,0mm 50m<br />

8,0mm 50m<br />

10,0mm 50m<br />

12,0mm 25m<br />

14,0mm 25m<br />

16,0mm 25m<br />

18,0mm 25m<br />

20,0mm 25m<br />

Kunststoff Spiralband, schwarz, Länge: 10m<br />

Plastic coil, black, length: 10m<br />

Innen Ø Außen Ø Max. Ø<br />

inner Ø outer Ø max. Ø<br />

5,0mm 6,0mm 50,0mm<br />

7,0mm 8,0mm 55,0mm<br />

8,5mm 10,0mm 60,0mm<br />

10,2mm 12,0mm 65,0mm<br />

13,0mm 15,0mm 70,0mm<br />

16,4mm 19,0mm 100,0mm<br />

21,0mm 24,0mm 130,0mm<br />

Schrumpfschlauch mit Innenkleber, 6 Stk. sortiert<br />

Schrumpftemperatur 120-130 °C, schwarz<br />

Shrink tube with glue, 6 pcs. assorted,<br />

shrinking temperature 120-130° C, black<br />

Schrumpfschlauch im Karton / shrink tube in box<br />

D1-D2 Länge/length<br />

3-1mm 5,000mm<br />

6-2mm 3,500mm<br />

9-3mm 3,000mm<br />

12-4mm 2,500mm<br />

18-6mm 2,000mm<br />

24-8mm 1,500mm<br />

D1: Innendurchmesser vor Schrumpfung /<br />

inner diameter before shrinking<br />

D2: Innendurchmesser nach Schrumpfung /<br />

inner diameter after shrinking<br />

- 188 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 875 004<br />

099 875 005<br />

099 875 006<br />

099 875 008<br />

099 875 010<br />

099 875 012<br />

099 875 014<br />

099 875 016<br />

099 875 018<br />

099 875 020<br />

099 875 405<br />

099 875 407<br />

099 875 408<br />

099 875 410<br />

099 875 413<br />

099 875 416<br />

099 875 421<br />

099 875 500<br />

099 875 503<br />

099 875 506<br />

099 875 509<br />

099 875 512<br />

099 875 518<br />

099 875 524<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Kabelisolierungen | Wellrohr<br />

Cable isolations | corrugated pipe<br />

Schrumpfschlauch mit Innenkleber,<br />

Schrumpftemperatur 120-130° C, schwarz<br />

Shrink tube with glue, shrinking temperature<br />

120-130° C, black<br />

D1 D2 Länge / length<br />

3mm 1mm 1.200mm<br />

6mm 2mm 1.200mm<br />

9mm 3mm 1.200mm<br />

12mm 4mm 1.200mm<br />

19mm 6mm 1.200mm<br />

24mm 8mm 1.200mm<br />

32mm 11mm 1.200mm<br />

39mm 13mm 1.200mm<br />

52mm 13mm 1.200mm<br />

Schrumpfschlauch ohne Kleber,<br />

Schrumpftemperatur 120-130° C, schwarz<br />

Shrink tube without glue, shrinking temperature<br />

120-130° C, black<br />

D1 D2 Ring<br />

6mm 3mm 10.000mm<br />

10mm 4mm 10.000mm<br />

12mm 5mm 10.000mm<br />

20mm 8mm 10.000mm<br />

D1: Innendurchmesser vor Schrumpfung /<br />

inner diameter before shrinking<br />

D2: Innendurchmesser nach Schrumpfung /<br />

inner diameter after shrinking<br />

Wellrohr, geschlitzt, ADR<br />

corrugated pipe, slotted, ADR<br />

Aussen Ø innen IØ Meter NW<br />

outer Ø inner Ø (meter) (mm)<br />

(mm) (mm)<br />

7,1 4,5 100 4,5<br />

11,5 8,4 100 8,5<br />

13,0 9,9 100 10,0<br />

16,0 11,8 100 13,0<br />

18,5 14,0 100 14,0<br />

21,2 16,6 100 17,0<br />

25,6 21,3 100 22,0<br />

28,5 22,6 100 23,0<br />

- 189 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 875 103<br />

099 875 106<br />

099 875 109<br />

099 875 112<br />

099 875 119<br />

099 875 124<br />

099 875 132<br />

099 875 139<br />

099 875 145<br />

099 875 156<br />

099 875 160<br />

099 875 162<br />

099 875 170<br />

099 875 806<br />

099 875 809<br />

099 875 811<br />

099 875 813<br />

099 875 816<br />

099 875 818<br />

099 875 823<br />

099 875 825<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Wellrohr, Schellen<br />

corrugated pipe, clamps<br />

T<br />

H<br />

A Ø<br />

I Ø<br />

B<br />

Wellrohr – schwarz – ADR<br />

1. Werkstoff: Der Wellschlauch Polyflex besteht aus<br />

Polyamid 6 (PA 6). Polyamid 6 ist durch seinen<br />

chemischen Aufbau bedingt von Natur aus flammhemmend.<br />

Polyflex-Rohre sind deshalb halogenfrei.<br />

Bei der Verbrennung entstehen keine Halogene bzw.<br />

Halogenwasserstoffe.<br />

2. Chemische Beständigkeit: Polyflex ist beständig<br />

gegen Alkohole, Fette, Mineralöle, Dieselkraftstoff und<br />

Benzin, ebenfalls gegen Phosphat-Ester sowie Freon.<br />

Gegen Schwefelsäure ist Polyflex nicht beständig.<br />

Corrugated pipe – black – ADR<br />

1. Material: Corrugated pipe Polyflex consists of<br />

polyamide 6 (PA 6). Polyamide 6 is flame arresting<br />

due to the chemical structure. Therefore, the Polyflex<br />

pipes are free of halogen. No halogen and no halogen<br />

hydrogen arise from combustion.<br />

2.Chemical resistance: Polyflex is resistant against<br />

alcohol, fat, mineral oils, Diesel fuel and petrol.<br />

Polyflex is not resistant against sulphuric acid.<br />

Nennweite AØ IØ Biegeradius Ring<br />

Nominal width Bending radius<br />

(mm) (mm) (mm) (mm)<br />

NW 8,5 11,7 8,4 15 50m<br />

NW 10,0 13,0 9,9 20 50m<br />

NW 13,0 15,8 12,7 35 50m<br />

NW 16,0 18,9 15,0 45 50m<br />

NW 17,0 21,2 16,6 45 50m<br />

NW 22,0 25,4 21,3 50 50m<br />

NW 23,0 28,3 23,2 55 50m<br />

NW 26,0 31,2 25,8 60 25m<br />

NW 29,0 34,5 29,0 65 25m<br />

NW 37,0 42,4 36,0 90 25m<br />

Klemmschellen für Wellrohr<br />

Werkstoff: Polyamid schwarz<br />

Clamps for corrugated pipes<br />

material: polyamide black<br />

passend für Breite / width Höhe / height Tiefe / depth<br />

suitable for B (mm) H (mm) T (mm)<br />

NW 10,0 30,0 23,0 12,5<br />

NW 12/13 30,0 23,0 12,5<br />

NW 17,0 35,0 30,0 15,0<br />

NW 23,0 42,0 38,0 16,0<br />

NW 37,0 61,0 51,0 18,0<br />

- 190 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 875 208<br />

099 875 210<br />

099 875 213<br />

099 875 216<br />

099 875 217<br />

099 875 222<br />

099 875 223<br />

099 875 226<br />

099 875 229<br />

099 875 237<br />

099 874 609<br />

099 874 611<br />

099 874 616<br />

099 874 621<br />

099 874 636<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Wellrohr – Zubehör<br />

Accessories for corrugated pipe<br />

A<br />

A<br />

A<br />

C<br />

C<br />

B<br />

D<br />

B<br />

B<br />

Verteilersatz 22-22-10-10.<br />

Material: Polycarbonat, grau/schwarz,<br />

2xPG 21 + 2xPG 9<br />

Distributorset 22-22-10-10.<br />

Material: polycarbon, grey/black, 2xPG 21 + 2xPG 9<br />

A/B C/D<br />

Ø Innen mm / inner diameter mm 26,0 13,5<br />

Ø Außen mm / outside diameter mm 35,0 18,5<br />

Verteilersatz Material: Polyamid, grau/schwarz<br />

Distributorset Material: polyamide, grey/black<br />

A/B C<br />

Ø Innen mm 22-22-17 26,0 21,5<br />

inner diameter mm<br />

Ø Außen mm 35,0 26,0<br />

outside diameter mm<br />

Ø Innen mm 10-10-17 13,5 21,5<br />

inner diameter mm<br />

Ø Außen mm 18,5 26,5<br />

outside diameter mm<br />

Ø Innen mm 17-17-17 21,5 21,5<br />

inner diameter mm<br />

Ø Außen mm 26,0 26,5<br />

outside diameter mm<br />

Verschraubungssatz Material: Polyamid, grau<br />

Cable glands Material: polyamide, gray<br />

A B<br />

Ø Innen mm NW 10.PG 9 11,5 13,5<br />

inner diameter mm<br />

Ø Außen mm 15,0 18,5<br />

outside diameter mm<br />

Ø Innen mm NW 13.PG 11 13,5 21,5<br />

inner diameter mm<br />

Ø Außen mm 18,5 26,5<br />

outside diameter mm<br />

Ø Innen mm NW17.PG 16 17,0 21,5<br />

inner diameter mm<br />

Ø Außen mm 22,5 26,5<br />

outside diameter mm<br />

Ø Innen mm NW22.PG 21 23,0 26,5<br />

inner diameter mm<br />

Ø Außen mm 28,0 35,0<br />

outside diameter mm<br />

- 191 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 879 412<br />

099 879 406<br />

099 879 402<br />

099 879 404<br />

099 879 301<br />

099 879 303<br />

099 879 305<br />

099 879 307<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Wellrohr – Zubehör<br />

Accessories for corrugated pipe<br />

A<br />

A<br />

B<br />

A<br />

B<br />

Schlauchverschraubung Material: Polyamid,<br />

grau<br />

Cable glands Material: polyamide, grey<br />

A B<br />

Ø Innen mm NW 10.PG 9 11,5 13,5<br />

inner diameter mm<br />

Ø Außen mm 15,0 18,5<br />

outside diameter mm<br />

Ø Innen mm NW 13.PG 11 13,5 21,5<br />

inner diameter mm<br />

Ø Außen mm 18,5 26,5<br />

outside diameter mm<br />

Ø Innen mm NW 17.PG 16 17,0 21,5<br />

inner diameter mm<br />

Ø Außen mm 22,5 26,5<br />

outside diameter mm<br />

Ø Innen mm NW 22.PG 21 23,0 26,5<br />

inner diameter mm<br />

Ø Außen mm 28,0 35,0<br />

outside diameter mm<br />

Anschlußsatz Material: Polyamid, grau<br />

Connectorset Material: polyamide, grey<br />

A B<br />

Ø Innen mm f. 090 170 109 9-pol. 11,5 13,5<br />

inner diameter mm<br />

Ø Außen mm 15,0 18,5<br />

outside diameter mm<br />

Verschraubungssatz, Winkel M27x1 90° PG 9<br />

für Wellrohr NW 10, Material: Polyamid, schwarz<br />

Connector gland, angled M27x1 90° PG 9<br />

for corrugated pipe NW 10, material: polyamide, black<br />

A<br />

Ø Innen mm / inner diameter mm 11,5<br />

Ø Außen mm / outside diameter mm 15,0<br />

- 192 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 879 203<br />

099 879 205<br />

099 879 209<br />

099 879 211<br />

099 879 381<br />

099 879 365<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Wellrohr – Zubehör<br />

Accessories for corrugated pipe<br />

D<br />

d<br />

D<br />

SW<br />

45°<br />

C<br />

a<br />

s<br />

m<br />

Flachdichtung, Material: Perbunan<br />

Flat flange gasket, material: perbunan<br />

Maße in mm / measures in mm D d s<br />

NW 10 PG 9 20 13 1,0<br />

NW 13 PG 11 24 18 1,0<br />

NW 17 PG 16 28 21 1,0<br />

NW 22 PG 21 40 26 2,0<br />

Dichtung, Material: Neopren<br />

Gasket, material: neopren<br />

Maße in mm / measures in mm a C<br />

NW 10 PG 9 17,0 6,38<br />

NW 13 PG 11 20,0 5,38<br />

NW 17 PG 16 24,5 6,64<br />

NW 22 PG 21 33,0 7,00<br />

Gegenmutter, Material: Polycarbonat, grau<br />

Nut, material: polycarbon, grey<br />

Maße in mm / measures in mm D SW m<br />

NW 8,5 PG 7 17 15 5,0<br />

NW 10 PG 9 21 19 5,0<br />

NW 13 PG 11 24 22 5,0<br />

NW 17 PG 16 29 27 6,0<br />

NW 22 PG 21 35 32 6,5<br />

SEM Verbindung / SEM connection<br />

Maße in mm / measures in mm<br />

NW 8,5 PG 7<br />

NW 12 PG 7<br />

NW 10 PG 9<br />

NW 13 PG 11<br />

NW 17 PG 16<br />

NW 22 PG 21<br />

NW 23 PG 21<br />

NW 29 PG 29<br />

NW 50 PG 48<br />

SEM/W Verbindung / SEM/W connection<br />

Maße in mm / measures in mm<br />

NW 17 PG 16<br />

O-Ring für SEM Verbindung Schutzart IP67<br />

O-ring for SEM connections protection: IP67<br />

Maße in mm / measures in mm<br />

NW 8,5 PG 7<br />

NW 10 PG 9<br />

NW 13 PG 11<br />

NW 17 PG 16<br />

NW 22 PG 21<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 879 223<br />

099 879 226<br />

099 879 230<br />

099 879 235<br />

099 879 272<br />

099 879 273<br />

099 879 274<br />

099 879 275<br />

099 879 241<br />

099 879 242<br />

099 879 243<br />

099 879 245<br />

099 879 246<br />

099 879 507<br />

099 879 508<br />

099 879 509<br />

099 879 511<br />

099 879 516<br />

099 879 521<br />

099 879 522<br />

099 879 523<br />

099 879 525<br />

099 879 716<br />

099 879 537<br />

099 879 539<br />

099 879 541<br />

099 879 546<br />

099 879 551<br />

NW = Nennweite / nominal width<br />

- 193 -<br />

SW = Schlüsselweite / width across flats<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Wellrohr – Zubehör<br />

Accessories for corrugated pipe<br />

C1 Ø<br />

A<br />

C Ø<br />

A<br />

H<br />

H<br />

L<br />

B<br />

D<br />

C<br />

D1 Ø<br />

D Ø<br />

C<br />

D4 Ø<br />

B<br />

E<br />

H<br />

Gummi-Endmuffe, Material: Neopren<br />

Rubber seal, material: neoprene<br />

Maße (mm) H C1 D1 D4<br />

/measures<br />

NW 12/13 33 4-9 11 14-17<br />

NW 14 33 5-12 14 17-20<br />

NW 16/17 33 6-14 15 19-22<br />

NW 22 47 7-17 17 21-24<br />

Gummimuffe, Material: PVC<br />

Rubber seal, material: PVC<br />

Maße H C D<br />

measures (mm)<br />

NW 8,5 21 12 3x Ø 2,5mm<br />

NW 10 21 13 4x Ø 2,5mm/1x Ø 3,0mm<br />

NW 13 24 16 5x Ø 2,5mm / 1x Ø 3,5mm<br />

T-Verteiler, Material: Polyamid 6.6<br />

T-connector, material: polyamide 6.6<br />

Maße in mm / measures in mm<br />

A B C H L<br />

NW 10 NW 10 NW 7,5 26,8 38,5<br />

NW 10 NW 8,5 NW 10 26,9 37,5<br />

NW 10 NW 7,5 NW 10 28,7 39,4<br />

NW 13 NW 7,5 NW 13 30,9 35,8<br />

NW 13 NW 8,5 NW 10 29,7 37,5<br />

NW 13 NW 8,5 NW 13 31,6 42,4<br />

T-Verteiler, Material: Polyamid 6.6<br />

T-connector, material: polyamide 6.6<br />

Maße in mm / measures in mm<br />

A B C D E<br />

NW 10 NW 13 NW 10 93 53<br />

NW 10 NW 17 NW 22 104 58<br />

NW 17 NW 17 NW 10 93 60<br />

NW 17 NW 17 NW 17 93 58<br />

- 194 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 879 621<br />

099 879 622<br />

099 879 623<br />

099 879 624<br />

099 879 603<br />

099 879 605<br />

099 879 606<br />

099 879 111<br />

099 879 114<br />

099 879 116<br />

099 879 122<br />

099 879 124<br />

099 879 125<br />

099 879 183<br />

099 879 185<br />

099 879 187<br />

099 879 189<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


23<br />

Wellrohr – Zubehör<br />

Accessories for corrugated pipe<br />

A<br />

D<br />

B<br />

C<br />

B<br />

Y-Verteiler, Material: Polyamid 6.6<br />

Y-connector, material: polyamide 6.6<br />

Maße in mm / measures in mm<br />

A B C D<br />

NW 10 NW 10 NW 10 64<br />

NW 13 NW 10 NW 10 71<br />

NW 13 NW 13 NW 10 76<br />

NW 17 NW 10 NW 10 67<br />

NW 17 NW 13 NW 10 83<br />

NW 17 NW 10 NW 17 85<br />

NW 17 NW 17 NW 13 85<br />

NW 22 NW 17 NW 13 85<br />

NW 22 NW 22 NW 22 105<br />

NW 26 NW 26 NW 17 105<br />

NW 26 NW 22 NW 26 105<br />

NW 26 NW 26 NW 26 105<br />

Winkelstück / insulator angled<br />

A B<br />

NW 10 NW 10<br />

NW Nennweite / nominal width<br />

SW Schlüsselweite / width across flats<br />

- 195 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 879 054<br />

099 879 810<br />

099 879 012<br />

099 879 016<br />

099 879 018<br />

099 879 022<br />

099 879 070<br />

099 879 072<br />

099 879 034<br />

099 879 088<br />

099 879 038<br />

099 879 086<br />

099 879 969<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

23


24<br />

Kabeldurchführungen, Gummipuffer<br />

Cable guide, rubber buffer<br />

55mm<br />

40mm<br />

3mm<br />

Ø D<br />

Ø d<br />

B H<br />

59mm<br />

Ø 8mm<br />

124mm<br />

Ø D1<br />

Ø 40mm<br />

Ø 30mm<br />

Ø 20mm<br />

Ø 25mm<br />

Ø 14mm<br />

Ø 20mm<br />

18mm<br />

Ø 20mm<br />

13mm<br />

42mm<br />

Kabeldurchführung aus Gummi<br />

Cable guide of rubber<br />

D d H D1 B<br />

12,5mm 6,0mm 8,0mm 10,0mm 2,0mm<br />

21,0mm 8,0mm 8,0mm 15,0mm 1,5mm<br />

29,0mm 18,0mm 7,0mm 22,0mm 3,0mm<br />

Kabeldurchführung aus Gummi<br />

Cable guide of rubber<br />

Kabeldurchführung aus Gummi<br />

Cable guide of rubber<br />

Gummipuffer<br />

Rubber buffer<br />

- 196 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 876 006<br />

099 876 009<br />

099 876 018<br />

099 876 020<br />

099 876 114<br />

099 876 212<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

24


24<br />

Gummipuffer, Spanngummis<br />

Rubber buffer, tension fastening<br />

54mm<br />

Ø12mm<br />

31mm<br />

117mm<br />

Ø 39mm<br />

Ø 15mm<br />

Ø25mm<br />

198mm 54mm<br />

Ø 6mm<br />

Gummipuffer<br />

Rubber buffer<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

Gummipuffer / Rubber buffer 099 876 238<br />

Spanngummi / Tension fastening<br />

Material: Gummi/rubber Länge/length: 160mm<br />

Material: Gummi/rubber Länge/length: 285mm<br />

Material: EPDM- Gummi/rubber<br />

Länge/length: 200mm<br />

Material: EPDM-Gummi/rubber<br />

Länge/length: 200mm<br />

Material: Gummi/rubber Länge/length: 180mm<br />

Scania 138 3858<br />

Material: Gummi/rubber Länge/length: 150mm<br />

Material: Gummi/rubber Länge/length: 250mm<br />

Material: Gummi/rubber Länge/length: 290mm<br />

- 197 -<br />

099 876 220<br />

099 876 531<br />

099 876 533<br />

099 876 562<br />

099 876 564<br />

099 876 566<br />

099 876 515<br />

099 876 525<br />

099 876 529<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

24


24<br />

Gummiteile<br />

Rubber parts<br />

099 876 407 / 408 / 410<br />

Gummi / rubber – 60 shore<br />

099 876 409<br />

Gummi / rubber<br />

099 876 501<br />

099 876 502<br />

099 876 516<br />

099 876 517<br />

G<br />

D<br />

G<br />

D<br />

G<br />

D<br />

L<br />

H<br />

L<br />

H<br />

H<br />

Multifunktionsspanngummi<br />

Material: EPDM-Gummi, Länge: 10m<br />

Multifunction tension fastening<br />

Material: EPDM-rubber, length: 10m<br />

Gummiknopf für Spanngummi<br />

Rubber button for tension fastening<br />

D = 25,0mm d = Ø 6,0mm H = 13,0mm<br />

Vibrationsdämpfer<br />

Gummihärte – 60 IHR<br />

Vibration damper<br />

Rubber hardness – 60 IHR<br />

D H L G<br />

18mm 10mm 12mm M 6<br />

30mm 15mm 12mm M 8<br />

33mm 22mm 10mm M 8<br />

für ALB Ventile / for ALB valves<br />

50mm 45mm 25mm M10<br />

Auspuffaufhängung, Verwendung: Scania<br />

Exhaust suspension, application: Scania<br />

D H L G<br />

63mm 35mm – M12<br />

Haubenbefestigung / Fastening<br />

Länge/length: 65mm<br />

Länge/length: 120mm<br />

Türhalter / Holder<br />

Stecker/plug d = 6,5mm<br />

Buchse/bushing d = 8,8mm<br />

- 198 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 876 590<br />

099 876 598<br />

099 876 407<br />

099 876 408<br />

099 876 409<br />

099 876 410<br />

099 876 406<br />

099 876 501<br />

099 876 502<br />

099 876 516<br />

099 876 517<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

24


25<br />

Lüfter 24V<br />

Fans 24V<br />

970 100 166<br />

970 100 167<br />

970 102 532<br />

970 102 538<br />

970 102 541<br />

970 101 802<br />

Axialgebläse / axial blower<br />

blasend / blowing<br />

saugend / suction<br />

blasend / blowing<br />

saugend / suction<br />

blasend / blowing<br />

saugend / suction<br />

- 199 -<br />

Referenz / Verwendung<br />

reference / suitable for<br />

VA01-BP70/LL-36S<br />

Bova, Setra Serie 200<br />

VA01-BP70/LL-36A<br />

Neoplan<br />

VA03-BP70/LL-37S<br />

Setra Serie 300<br />

VA03-BP70/LL-37A<br />

Setra Serie 300<br />

VA01-BP70/LL-43S<br />

Mercedes O350 mit<br />

Konvekta Klimaanl.<br />

VA10-BP50/C-25A<br />

Temsa, Kimaanlage<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

970 100 166<br />

970 100 167<br />

970 102 532<br />

970 102 538<br />

970 102 541<br />

970 101 802<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

25


25<br />

Lüfter 24V | Gebläsemotoren<br />

Fans 24V | blower motor<br />

Axialgebläse / axial blower<br />

24V, 10,5 A<br />

VA18BP141MS<br />

Ø 414mm, Anschlusskabel 430mm, Multistecker,<br />

Luftleistung: 850-4.000m³/h<br />

24V, 10,5 A<br />

Ø 414mm, connection cable 430mm, multiplug,<br />

capacity: 850-4.000m³/h<br />

24V, 4,9 A<br />

VA10BP9C25S<br />

Ø 336mm, Anschlusskabel 430mm, Multistecker,<br />

Luftleistung: 160-1.460m³/h<br />

24V, 4,9 A<br />

Ø 336mm, connection cable 430mm, multiplug,<br />

capacity: 160-1.460m³/h<br />

24V, 4,9 A<br />

VA11BP7C29S<br />

Ø 284,5mm, Anschlusskabel 430mm, Multistecker,<br />

Luftleistung: 300-1.300m³/h<br />

24V, 4,9 A<br />

Ø 284,5mm, connection cable 430mm, multiplug,<br />

capacity: 300-1.300m³/h<br />

24V, 5,3 A<br />

VA08BP51C23S<br />

Ø 382mm, Anschlusskabel 430mm, Multistecker,<br />

Luftleistung: 340-2.200m³/h<br />

24V, 5,3 A<br />

Ø 382mm, connection cable 430mm, multiplug,<br />

capacity: 340-2.200m³/h<br />

Gebläsemotor universal 24V DAF, Volvo, MAN<br />

0 130 111 130<br />

Blower motor universal 24V DAF, Volvo, MAN<br />

Gebläsemotor 24V SCANIA 4<br />

Blower motor 24V SCANIA 4<br />

- 200 -<br />

0 130 111 184<br />

1357713<br />

1401436<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

970 100 234<br />

970 100 351<br />

970 100 369<br />

970 100 807<br />

093 210 130<br />

093 210 184<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

25


25<br />

Lüfter 24V<br />

Fans 24V<br />

134mm<br />

100mm<br />

115mm<br />

166mm<br />

335mm<br />

335mm<br />

430mm<br />

378mm<br />

Radialgebläse / radial blower<br />

24V, 17,0 A<br />

Luftleistung: 210 - 1.160 m³/h<br />

24V, 17,0 A<br />

capacity: 210 - 1.160 m³/h<br />

24V, 13,0 A<br />

Luftleistung: 430 - 1.050 m³/h<br />

24V, 13,0 A<br />

capacity: 430 - 1.050 m³/h<br />

24V<br />

DRG1000<br />

Luftleistung: 480 / 780 / 1.100 m³/h<br />

24V<br />

capacity: 480 / 780 / 1.100 m³/h<br />

- 201 -<br />

006-B39-22<br />

009-B40-22<br />

24V<br />

DRG1200<br />

Luftleistung: 450 / 800 / 1.250m³/h<br />

24V<br />

capacity: 450 / 800 / 1.250m³/h<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

24V, elektronisch geregelt, 006-B50/T/IE-22 970 000 160<br />

kollektorlos Div., Mercedes O530<br />

Citaro, Frontbox<br />

24V, electronic controlled, brushless<br />

24V, elektronisch geregelt, 009-B40/T/IE-22 970 000 520<br />

kollektorlos Div., Mercedes O530<br />

Citaro, Dachbox<br />

24V, electronic controlled, brushless<br />

970 000 076<br />

970 000 506<br />

971 010 000<br />

971 012 000<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

25


25<br />

Lüfter 24V<br />

Fans 24V<br />

134mm<br />

120mm<br />

126mm<br />

76mm<br />

Radialgebläse / radial blower<br />

1-stufig<br />

1-stufig<br />

24V, 9,5A<br />

010-B29-70D<br />

Anschlusskabel 300mm, Multistecker,<br />

Luftleistung: 150-530m³/h, MAN A23, Frontbox<br />

24V, 9,5A<br />

connection cable 300mm, multiplug,<br />

capacity: 150-530m³/h<br />

24V, 9,5A<br />

008-B45/I-02D<br />

Anschlusskabel 300mm, Multistecker,<br />

Luftleistung: 150-530m³/h<br />

24V, 9,5A<br />

connection cable 300mm, multiplug,<br />

capacity: 150-530m³/h<br />

- 202 -<br />

006-B39-22<br />

diverse Omnibusse<br />

009-B40-22<br />

diverse Omnibusse<br />

Aurora DRG 1000<br />

MAN und Neoplan,<br />

Frontbox<br />

Aurora DRG 1200,<br />

MAN und Neoplan,<br />

Frontbox<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

970 000 076<br />

970 000 506<br />

971 010 000<br />

971 012 000<br />

970 002 136<br />

970 003 132<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

25


26<br />

Windabweiser, Fensterhebermotoren<br />

Wind deflectors, window motor<br />

093 213 508<br />

093 213 549<br />

Windabweiser, Set für links und rechts, inkl.<br />

Montagekit<br />

Wind deflector, set for left and right, incl. mounting kit<br />

passend für/suitable for: DAF 95, XF<br />

IVECO EuroStar, EuroTech,<br />

Stralis<br />

MAN TG-A, TG-L<br />

Mercedes Actros<br />

Mercedes Atego, Axor<br />

Scania 4, R-Serie<br />

Volvo FH, FM 1993 ><br />

Fensterheber Motor 24V / Window lifter motor 24V<br />

Scania 4 links / left<br />

rechts / right<br />

Volvo FH links / left<br />

rechts / right<br />

- 203 -<br />

1442292<br />

1442293<br />

3176549<br />

3176550<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

960 013 096<br />

960 013 103<br />

960 013 124<br />

960 013 128<br />

960 013 139<br />

960 013 931<br />

960 013 948<br />

093 213 508<br />

093 213 509<br />

093 213 549<br />

093 213 550<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

26


27<br />

Autokabel, einpolig<br />

Motor vehicle cables, single pole<br />

Autokabel bis 50 Volt<br />

Motor vehicle cables up to 50 Volt<br />

mm² Farbe color Volt Type<br />

1 x 0,5mm² schwarz black < 50V FLY 100m<br />

1 x 0,5mm² rot red < 50V FLY 100m<br />

1 x 0,5mm² braun brown < 50V FLY 100m<br />

1 x 0,5mm² blau blue < 50V FLY 100m<br />

1 x 0,75mm² schwarz black < 50V FLY 100m<br />

1 x 0,75mm² rot red < 50V FLY 100m<br />

1 x 0,75mm² braun brown < 50V FLY 100m<br />

1 x 0,75mm² blau blue < 50V FLY 100m<br />

1 x 0,75mm² grün green < 50V FLY 100m<br />

1 x 0,75mm² gelb yellow < 50V FLY 100m<br />

1 x 0,75mm² weiß white < 50V FLY 100m<br />

1 x 0,75mm² grau grey < 50V FLY 100m<br />

1 x 0,75mm² orange orange < 50V FLY 100m<br />

1 x 0,75mm² lila lilac < 50V FLY 100m<br />

1 x 0,75mm² gelb/grün yellow/green < 50V FLY 100m<br />

1 x 0,75mm² hellblau light blue < 50V FLY 100m<br />

1 x 0,75mm² dunkelblau dark blue < 50V FLY 100m<br />

1 x 0,75mm² hellgrau light grey < 50V FLY 100m<br />

1 x 1,0mm² schwarz black < 50V FLY 100m<br />

1 x 1,0mm² rot red < 50V FLY 100m<br />

1 x 1,5mm² schwarz black < 50V FLY 100m<br />

1 x 1,5mm² rot red < 50V FLY 100m<br />

1 x 1,5mm² braun brown < 50V FLY 100m<br />

1 x 1,5mm² blau blue < 50V FLY 100m<br />

1 x 1,5mm² grün green < 50V FLY 100m<br />

1 x 1,5mm² gelb yellow < 50V FLY 100m<br />

1 x 1,5mm² weiß white < 50V FLY 100m<br />

1 x 1,5mm² grau grey < 50V FLY 100m<br />

1 x 1,5mm² orange orange < 50V FLY 100m<br />

1 x 1,5mm² lila lilac < 50V FLY 100m<br />

1 x 1,5mm² rot red < 50V FLYY* 100m<br />

1 x 1,5mm² grün green < 50V FLYY* 100m<br />

1 x 2,5mm² schwarz black < 50V FLY 50m<br />

1 x 2,5mm² rot red < 50V FLY 50m<br />

1 x 2,5mm² braun brown < 50V FLY 50m<br />

1 x 2,5mm² blau blue < 50V FLY 50m<br />

1 x 2,5mm² grün green < 50V FLY 50m<br />

1 x 2,5mm² gelb yellow < 50V FLY 50m<br />

1 x 2,5mm² weiß white < 50V FLY 50m<br />

1 x 2,5mm² grau grey < 50V FLY 50m<br />

1 x 2,5mm² rot red < 50V FLYY* 100m<br />

1 x 4,0mm² schwarz black < 50V FLY 50m<br />

1 x 4,0mm² rot red < 50V FLY 50m<br />

1 x 6,0mm² schwarz black < 50V FLY 50m<br />

1 x 6,0mm² rot red < 50V FLY 50m<br />

1 x 6,0mm² braun/braun brown/brown < 50V FLY 50m<br />

Material: Kupferleiter, feindrahtig, Kunststoff-Isolierung (PVC) * zusätzliche Kunststoffisolierung schwarz<br />

Fine wired copper conductor with plastic insulation (PVC) * additional black plastic insulation<br />

- 204 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 890 021<br />

099 890 022<br />

099 890 023<br />

099 890 024<br />

099 890 001<br />

099 890 002<br />

099 890 003<br />

099 890 004<br />

099 890 005<br />

099 890 006<br />

099 890 007<br />

099 890 008<br />

099 890 009<br />

099 890 010<br />

099 890 015<br />

099 890 016<br />

099 890 017<br />

099 890 018<br />

099 890 051<br />

099 890 052<br />

099 891 101<br />

099 891 102<br />

099 891 103<br />

099 891 104<br />

099 891 105<br />

099 891 106<br />

099 891 107<br />

099 891 108<br />

099 891 109<br />

099 891 110<br />

099 897 002<br />

099 897 122<br />

099 892 201<br />

099 892 202<br />

099 892 203<br />

099 892 204<br />

099 892 205<br />

099 892 206<br />

099 892 207<br />

099 892 209<br />

099 892 222<br />

099 894 401<br />

099 894 402<br />

099 896 601<br />

099 896 602<br />

099 896 603<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

27


27<br />

Autokabel<br />

Motor vehicle cables<br />

Zwillingslitze, flach<br />

twin strand, flat<br />

mm² Farbe color Type Länge/length<br />

2 x 0,4mm² rot, schwarz red, black < 50V FLZY 100m<br />

2 x 0,4mm² blau, grün blue, green < 50V FLZY 100m<br />

2 x 0,75mm² rot, schwarz red, black < 50V FLZY 100m<br />

2 x 1,5mm² rot, schwarz red, black < 50V FLZY 100m<br />

2 x 2,5mm² rot, schwarz red, black < 50V FLZY 100m<br />

mm² Farbe color Type Material<br />

Länge/length<br />

2x0,75 blau, braun blue, brown PKAFAU PVC 50 m (S)<br />

2x1,5 blau, braun blue, brown PKAFAU PVC 50 m (S)<br />

2x2,5 blau, braun blue, brown PKAFAU PVC 50 m (S)<br />

2x4,0 weiß, schwarz white, black FLKK PVC 50 m (S)<br />

DIN 72570 + ISO 6722 – ADR<br />

Material: Kupferleiter, feindrahtig<br />

Fine wired copper conductor<br />

Autokabel<br />

mit Außenummantelung schwarz, oval, max. 50V<br />

auto cable<br />

outer coated black, oval, max. 50V<br />

- 205 -<br />

* Außenummantelung / outer isolation color<br />

Grau / grey<br />

ADR Kabel,<br />

doppelt isoliert mit PUR Außenummantelung schwarz,<br />

rund, max. 50V<br />

ADR cable, double isolated with round PUR – outer<br />

isolation, coated black, max. 50V<br />

mm² Farbe color Länge/length<br />

Material<br />

2x1,0 rot, schwarz red, black PUR 50m (S)<br />

5x1,0 grün, rot, weiß, gelb, braun green, red, white, yellow, PUR 50 m (R)<br />

brown<br />

6x1,0 blau, rot, grün, braun, blue, red, green, brown PUR 50m (S)<br />

+ 1x2,0 gelb, schwarz, weiß yellow, black, white<br />

12x1,5 schwarz, braun, rot, rosa, black, brown, red, pink, PUR 25m (S)<br />

+ 3x2,5 grau, gelb, grün, blau, grey, yellow, green, blue,<br />

weiß, orange, rot/weiß white, orange, red/white,<br />

schwarz/weiß, braun/weiß, black/white, brown/white,<br />

grün/weiß, blau/weiß green/white, blue/white<br />

(S) = Spule / spool<br />

(R) = Ring / ring<br />

(K) = Karton / carton<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 896 804<br />

099 896 805<br />

099 896 807<br />

099 896 815<br />

099 896 825<br />

099 897 312<br />

099 897 320<br />

099 897 325<br />

099 897 330*<br />

099 897 225<br />

099 897 255<br />

099 897 270<br />

099 897 295<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

27


27<br />

Autokabel<br />

Motor vehicle cables<br />

Autokabel max. 50V<br />

mit Außenummantelung schwarz (*grau), rund<br />

Motor vehicle cables, max. 50V<br />

outer coated black (*grau), round<br />

mm² Farbe color Type Länge/length<br />

2x0,5mm² weiß, braun white, brown LIYY 50m (S)<br />

2x0,75mm² blau, braun blue, brown PKAAU 50m (S)<br />

2x1,0mm² blau, braun blue, brown PKAAU 50m (S)<br />

2x1,5mm² blau, braun blue, brown PKAAU 50m (S)<br />

3x1,0mm² blau, braun, blue, brown PKAAU 50m (S)<br />

schwarz black<br />

3x1,5mm² blau, braun, blue, brown PKAAU 50m (S)<br />

schwarz black<br />

4x1,0mm² blau, braun, blue, brown, PKAAU 50m (S)<br />

schwarz, black,<br />

gelb/grün yellow/green<br />

4x1,5mm² blau, braun, blue, brown, PKAAU 50m (K)<br />

schwarz, gelb black, yellow<br />

5x0,5mm² weiß, braun, white, brown, LIYY 50m (R)*<br />

grün, gelb, green, yellow,<br />

grau grey<br />

5x1,0mm² schwarz, braun, black, brown, PKAAU 50m (S)<br />

blau, gelb, blue, yellow,<br />

grün green<br />

5x1,5mm² schwarz, braun, black, brown, PKAAU 50m (S)<br />

blau, gelb, blue, yellow,<br />

grün green<br />

6x1,0mm² braun, gelb, brown, yellow, PKAAU 50m (K)<br />

+ 1x2,5mm² weiß, rot, white, red,<br />

blau, grün, blue, green,<br />

schwarz black<br />

7x0,75mm² schwarz, braun, black, brown, PKAAU 100m (K)<br />

blau, weiß, blue, white,<br />

rot, grün, red, green,<br />

gelb yellow<br />

7x1,0mm² schwarz, braun, black, brown, PKAAU 100m (K)<br />

blau, weiß, blue, white,<br />

rot, grün, red, green,<br />

gelb yellow<br />

7x1,5mm² schwarz, braun, black, brown, PKAAU 50m (K)<br />

blau, weiß, blue, white,<br />

rot, grün, red, green,<br />

gelb yellow<br />

10x1,5mm² schwarz, braun, black, brown, PKAAU 50m (R)<br />

blau, weiß, blue, white,<br />

rot, grün, red, green,<br />

gelb, lila, yellow, lilac<br />

rosa, grau pink, grey<br />

Material: Kupferleiter, feindrahtig, Kunststoff-Isolierung (PVC)<br />

Fine wired copper conductor with plastic insulation<br />

(PVC)<br />

- 206 -<br />

(S) = Spule / spool<br />

(R) = Ring / ring<br />

(K) = Karton / carton<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 897 013<br />

099 897 002<br />

099 897 004<br />

099 897 006<br />

099 897 034<br />

099 897 036<br />

099 897 044<br />

099 897 046<br />

099 897 052<br />

099 897 054<br />

099 897 056<br />

099 897 080<br />

099 897 073<br />

099 897 075<br />

099 897 078<br />

099 897 102<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

27


27<br />

Autokabel<br />

Motor vehicle cables<br />

mm² Farbe color Länge/length<br />

Material<br />

12x1,5 schwarz, braun, blau black, brown, blue, PVC 50m (R)<br />

weiß, rot, grün, white, red, green,<br />

gelb, grau, rosa, yellow, grey, pink,<br />

orange, lila, hellblau amber, lilac, light blue<br />

10x1,5 braun, klar, 2x blau, brown, clear, 2x blue, PVC 25m (R)<br />

+3x2,5 rot, orange, gelb, red, orange, yellow,<br />

grau, lila, beige, grey, lilac, beige,<br />

schwarz, weiß, grün black, white, green<br />

Autokabel, Type NYM<br />

mit Außenummantelung schwarz, rund, max. 50V<br />

Motor vehicle cables type NYM<br />

up to 50 Volt, outer coated black, round<br />

ABS Kabel, rund, max. 50V<br />

ABS cables, round, max. 50V<br />

mm² Farbe color Länge/length<br />

3 x 1,5mm² schwarz, gelb, black, yellow, PVC 50 m (S)<br />

+ weiß, white,<br />

2 x 4,0 mm² braun, rot brown, red<br />

5 x 1,5mm² rot, schwarz, red, black, PUR 50 m (S)<br />

+ gelb, braun, weiß, yellow, brown, white,<br />

2 x 4,0mm² weiß/grün, weiß/braun white/green,<br />

white/brown<br />

- 207 -<br />

Material<br />

EBS Kabel, rund, max. 50V<br />

EBS cables, round, max. 50V<br />

mm² Farbe color Länge/length<br />

Material: Kupferleiter, feindrahtig, Kunststoff-Isolierung (PVC)<br />

Fine wired copper conductor with plastic insulation<br />

(PVC)<br />

Material<br />

(S) = Spule / spool<br />

(R) = Ring / ring<br />

(K) = Karton / carton<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 897 122<br />

099 897 133<br />

099 897 250<br />

099 897 272<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

27


27<br />

Autokabel<br />

Auto cables<br />

Klick In<br />

Flachkabel P+R, 2-adrig<br />

Kufperleitungen, Querschnitt Ø = 1,5mm²<br />

Das Flachkabel ist perfekt für die Verwendung von<br />

„Click-in”-Kontakten ausgelegt.<br />

Flatcable P+R, 2-pole<br />

Copper cable. 1,5mm², suitable for using lamps with<br />

”click-in”-contacts.<br />

Rolle zu 25m / 25m roll<br />

Karton 100m / box 100m<br />

Rolle 1.000m / ring 1.000m<br />

Endkappen, Beutel zu 100 Stk.<br />

End caps, bag with 100 pcs.<br />

Zange P+R / pliers P+R<br />

Starterkabel, rund, PVC, bis 50V<br />

Starter cables, round, PVC, up to 50V<br />

mm² Farbe color Type Länge/length<br />

1x 10mm² schwarz black < 50 V FLY 50m (R)<br />

1x 10mm² rot red < 50 V FLY 50m (R)<br />

1x 16mm² schwarz black < 50 V FLY 50m (R)<br />

1x 16mm² rot red < 50 V FLY 50m (R)<br />

1x 25mm² schwarz black < 50 V FLY 50m (R)<br />

1x 25mm² rot red < 50 V FLY 50m (R)<br />

1x 35mm² schwarz black < 50 V FLY 50m (R)<br />

1x 35mm² rot red < 50 V FLY 50m (R)<br />

1x 50mm² schwarz black < 50 V FLY 50m (R)<br />

1x 50mm² rot red < 50 V FLY 50m (R)<br />

1x 70mm² schwarz black < 50 V FLY 25m (R)<br />

1x 70mm² rot red < 50 V FLY 25m (R)<br />

Zwillings-Starterkabel PVC bis 50V<br />

Twin-starter cables PVC up to 50V<br />

mm² Farbe color Länge/length<br />

2x 6mm² rot, schwarz red, black < 50 V 50m (R)<br />

2x 10mm² rot, schwarz red, black < 50 V 50m (R)<br />

2x 25mm² rot, schwarz red, black < 50 V 50m (R)<br />

2x 35mm² rot, schwarz red, black < 50 V 50m (R)<br />

2x 50mm² rot, schwarz red, black < 50 V 50m (R)<br />

- 208 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

17 7225 004 099 897 590<br />

099 897 600<br />

099 897 610<br />

(S) = Spule / spool<br />

(R) = Ring / ring<br />

(K) = Karton / carton<br />

099 897 620<br />

099 859 970<br />

099 898 312<br />

099 898 313<br />

099 898 318<br />

099 898 319<br />

099 898 327<br />

099 898 328<br />

099 898 337<br />

099 898 338<br />

099 898 352<br />

099 898 353<br />

099 898 072<br />

099 898 073<br />

099 898 206<br />

099 898 210<br />

099 898 225<br />

099 898 235<br />

099 898 250<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

27


28<br />

Batterieklemmen<br />

Battery terminals<br />

Form A<br />

Form B<br />

Form D<br />

Form C<br />

Form E Form H<br />

Form F Form G<br />

Form J<br />

Form K<br />

Standard-Batterieklemme für Leitung bis 70mm²<br />

Material: Messing – verzinnt<br />

Battery terminal, standard for cable up to 70mm²<br />

Material: brass – tin-plated<br />

+ links / left Form A<br />

– rechts / right Form B<br />

+ rechts / right Form C<br />

– links / left Form D<br />

1 901 315 010<br />

1 901 315 012<br />

1 901 315 014<br />

1 901 315 015<br />

Batterieklemme für Leitung bis 120mm²<br />

Material: Messing – verzinnt<br />

Battery terminal for cable up to 120mm²<br />

Material: brass – tin-plated<br />

+ links / left Form E<br />

– rechts / right Form F<br />

+ rechts / right Form G<br />

– links / left Form H<br />

1 901 315 011<br />

1 901 315 013<br />

Batterieklemme für Leitung bis 120mm², mit<br />

Lichtkabelanschluss<br />

Material: Messing – verzinnt<br />

Battery terminal for cable up to 120mm², with<br />

connection for light<br />

Material: brass – tin-plated<br />

+ links / left Form J<br />

– rechts / right Form K<br />

Batterieklemme positive +<br />

für Leitung bis 50mm² negative –<br />

Material: Messing – verzinnt<br />

Battery terminal for cable up to 50mm²<br />

Material: brass – tin-plated<br />

Batterieklemme positive +<br />

mit Bolzen M10 negative –<br />

Material: Messing – verzinnt<br />

Battery terminal with bolt M10<br />

Material: brass – tin-plated<br />

- 209 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 880 000<br />

099 880 001<br />

099 880 002<br />

099 880 003<br />

099 880 014<br />

099 880 015<br />

099 880 016<br />

099 880 017<br />

099 880 038<br />

099 880 039<br />

099 880 047<br />

099 880 048<br />

099 880 055<br />

099 880 056<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

28


28<br />

Batterieklemmen, Spannschraube<br />

Battery terminals, screw<br />

Batterielötklemme positive +<br />

für Leitung bis 35 mm² negative –<br />

Material: Messing – verzinnt<br />

Battery soldering terminal<br />

for cable up to 35mm², brass – tin-plated<br />

Batterieklemme negative –<br />

für Leitung bis 25mm² Ø 12mm<br />

Messing – verzinnt<br />

Battery terminal<br />

for cable up to 25mm², Ø 12mm<br />

brass – tin-plated<br />

passend für / suitable for: Fiat, Mazda, Nissan, Suzuki<br />

Spannschraube mit Mutter M8 x 28<br />

screw with nut<br />

Schutzkappe für Batteriepol, Material: schwarzer<br />

Kunststoff 099 880 016 / positive +<br />

099 880 017 / negative –<br />

Protection cap for battery pole, Material: black plastic<br />

- 210 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 880 072<br />

099 880 073<br />

099 880 078<br />

099 880 175<br />

099 880 200<br />

099 880 201<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

28


28<br />

Massebänder<br />

Earth straps<br />

A<br />

A<br />

L<br />

Schnitt / section A–A<br />

L<br />

L<br />

Ø 10,3mm<br />

A<br />

Ø 10,3mm<br />

Ø 10,3mm<br />

Schnitt / section A–A<br />

A<br />

Ø 10,3mm<br />

Batteriemasseband<br />

Leiterquerschnitt: 21mm²<br />

Belastung bis: 80 A<br />

Material: Kupfergeflecht<br />

verzinnt<br />

Batterieklemme: Messing – verzinnt<br />

Battery earth strap<br />

Conductor cross section 21mm²<br />

Load up to: 80 A<br />

Material: c opper workplaited<br />

tin-plated<br />

battery terminals: brass – tin-plated<br />

Batteriemasseband zweilagig<br />

Leiterquerschnitt: 50mm²<br />

Belastung bis: 160 A<br />

Material: Kupfergeflecht verzinnt<br />

Batterieklemme: Messing – verzinnt<br />

Battery double ply earth strap<br />

Conductor cross section50 mm²<br />

Load up to: 160 A<br />

Material: copper workplaited<br />

tin-plated<br />

battery terminals: brass – tin-plated<br />

Motormasseband<br />

Leiterquerschnitt: 21mm²<br />

Belastung bis: 80A<br />

Material: Kupfergeflecht verzinnt<br />

Engine earth strap<br />

Conductor cross section 21mm²<br />

Load up to: 80A<br />

Material: copper workplaited<br />

tin-plated<br />

Motormasseband zweilagig<br />

Leiterquerschnitt: 50mm²<br />

Belastung bis: 160A<br />

Material: Kupfergeflecht verzinnt<br />

Engine double ply earth strap<br />

Conductor cross section 50mm²<br />

Load up to: 160A<br />

Material: copper workplaited<br />

tin-plated<br />

- 211 -<br />

L = 200mm<br />

300mm<br />

400mm<br />

500mm<br />

L = 250mm<br />

300mm<br />

350mm<br />

400mm<br />

L = 250mm<br />

300mm<br />

400mm<br />

500mm<br />

L = 250mm<br />

300mm<br />

350mm<br />

400mm<br />

500mm<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 881 220<br />

099 881 230<br />

099 881 240<br />

099 881 250<br />

099 881 525<br />

099 881 530<br />

099 881 535<br />

099 881 540<br />

099 882 225<br />

099 882 230<br />

099 882 240<br />

099 882 250<br />

099 882 525<br />

099 882 530<br />

099 882 535<br />

099 882 540<br />

099 882 550<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

28


28<br />

Masse-, Verbindungskabel, Prüfklemme, Ladeclips<br />

Earth straps, connecting cables, test clip, loading clips<br />

Massekabel, schwarz isoliert, mit<br />

Batterieklemme –<br />

Leiterquerschnitt: 50mm²<br />

Earth strap, black insulation, with battery<br />

terminal –<br />

Conductor cross section: 50mm²<br />

Soldered ring terminal: Ø 10,5mm<br />

Verbindungskabel, schwarz isoliert,<br />

mit 2 (+/–) Batterieklemmen,<br />

Leiterquerschnitt 50mm²<br />

Connecting cable, black insulation,<br />

(+/–) with 2 battery terminals, Conductor<br />

cross section 50mm²<br />

Prüfklemme<br />

Kabel Ø 4mm, Länge: 49mm,<br />

Material: Stahl vernickelt<br />

Test clip<br />

Cable Ø 4mm, length: 49mm<br />

Material: steel nickel-plated<br />

Batterieladeclips, Material: Stahlblech verzinkt<br />

Battery loading clips, material: steel sheet zincplated<br />

L x H Belastung bis Anschlussklemme<br />

Load up to Terminal<br />

57 x 24mm 6 A + positive<br />

57 x 24mm 6 A – negative<br />

78 x 31mm 25 A + positive<br />

78 x 31mm 25 A – negative<br />

103 x 46mm 50 A + positive<br />

103 x 46mm 50 A – negative<br />

L = Länge / length H = Höhe / height<br />

- 212 -<br />

L = 300mm<br />

400mm<br />

500mm<br />

L = 200mm<br />

300mm<br />

400mm<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 883 530<br />

099 883 540<br />

099 883 550<br />

099 884 520<br />

099 884 530<br />

099 884 540<br />

099 884 475<br />

099 884 406<br />

099 884 407<br />

099 884 425<br />

099 884 426<br />

099 884 450<br />

099 884 451<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

28


29<br />

Batterie Ladezangen<br />

Battery Loading tongs<br />

Batterieladezangen, halbisoliert, Material:<br />

Stahlblech chromatiert<br />

Battery loading tongs, part isolated, material: steel<br />

sheet chromated<br />

Belastung bis / load up to 40 A Schwarz / black<br />

76 x 53mm Rot / red<br />

Belastung bis / load up to 80 A Schwarz / black<br />

105 x 76mm Rot / red<br />

Belastung bis / load up to 100 A Schwarz / black<br />

150 x 125mm Rot / red<br />

Batterieladezangen, halbisoliert,<br />

Material: Messingguss<br />

Battery loading tongs, part isolated,<br />

material: casted brass<br />

Belastung bis / load up to 200 A Schwarz / black<br />

140 x 90mm Rot / red<br />

Für Kabel / for cable: 16-25mm²<br />

Belastung bis / load up to 500A Schwarz / black<br />

160x160mm Rot / red<br />

Für Kabel / for cable: 25-50mm²<br />

Handgriff für / handle for: 099 885 840 / 850<br />

Schwarz / black<br />

Rot / red<br />

Batterieladezangen, halbisoliert,<br />

Material: Messingguss verzinkt<br />

Battery loading tongs, part isolated, material:<br />

casted brass zinc-plated<br />

Belastung bis / load up to 800 A Schwarz / black<br />

158 x 127mm Rot / red<br />

Belastung bis / load up to 1000 A Schwarz / black<br />

158 x 127mm Rot / red<br />

mit Masseband / with earth strap<br />

- 213 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 885 004<br />

099 885 005<br />

099 885 008<br />

099 885 009<br />

099 885 010<br />

099 885 011<br />

099 885 225<br />

099 885 215<br />

099 885 851<br />

099 885 841<br />

099 885 902<br />

099 885 901<br />

099 885 080<br />

099 885 081<br />

099 885 100<br />

099 885 101<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

29


29<br />

Batterie Ladezangen | Prüflampe<br />

Battery Loading tongs | test lamp<br />

Batterieladezangen, halbisoliert Schwarz / black<br />

180 x 125mm Rot / red<br />

Belastung bis 750 A<br />

Material Messingguss<br />

Battery loading tongs, part isolated<br />

Load up to 750 A<br />

Material casted brass<br />

Batterieladezangen, vollisoliert<br />

Material Stahlblech verzinkt<br />

Battery loading tongs, full isolated<br />

material steel sheet zinc-plated<br />

mit einer Gusseinlage / with one casted insert<br />

Belastung bis / load up to 200 A<br />

170 x 136mm Schwarz / black<br />

Rot / red<br />

mit zwei Gusseinlagen und Masseband / with two<br />

casted inserts and earth strap<br />

Belastung bis / load up to 600 A<br />

170 x 130mm Schwarz / black<br />

Rot / red<br />

Batterieladezangen, vollisoliert<br />

Belastung bis 1000 A Schwarz / black<br />

mit Masseband Rot / red<br />

158 x 127mm, Material Messingguss<br />

Battery loading tongs, full isolated<br />

Load up to 1000 A<br />

with earth strap, material casted brass<br />

Batterieladezangen, vollisoliert<br />

Belastung bis 750 A Schwarz / black<br />

180 x 129mm Rot / red<br />

Material Messingguss<br />

Battery loading tongs, full isolated<br />

Load up to 750 A<br />

Material casted brass<br />

Kraftfahrzeug Prüflampe, mit Prüfspitze<br />

Prüfbereich: 6-24V<br />

Messing vernickelt<br />

Power-driven vehicle test lamp, with test prod<br />

Test range: 6-24V<br />

Brass nickel-plated<br />

Glühlampe / bulb: 18V/3W<br />

- 214 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 885 075<br />

099 885 076<br />

099 885 020<br />

099 885 021<br />

099 885 060<br />

099 885 061<br />

099 885 102<br />

099 885 103<br />

099 885 077<br />

099 885 078<br />

099 889 105<br />

099 889 905<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

29


29<br />

Starthilfekabel<br />

Battery jump leads<br />

¹)<br />

¹)<br />

Starthilfekabel mit STARTSAFE-Schutzschaltung<br />

Startsafe-Schutzschaltung verhindert Schäden an der<br />

Fahrzeugelektronik, vollisolierte Batterieladezangen<br />

Battery jump lead with STARTSAFE-Protective<br />

circuit, Startsafe-Protective Circuit prevents damage<br />

to vehicle-electronic, full insulated battery loading<br />

tongs<br />

¹) Material: Kupferleiter, feindrahtig. Isolierung: PVC<br />

¹) Material: fine wired copper conductor. Isolation: PVC<br />

Leiterquerschnitt (mm²)<br />

conductor cross section<br />

25 3,5 200 A 099 885 020 / 021<br />

35 4,5 500 A 099 885 060 / 061<br />

Starthilfekabel in ERMAX Profiqualität<br />

Kupferleitung mit Thermoplast-Ummantelung, auch<br />

bei tiefsten Temperaturen extrem flexibel, teilisolierte<br />

Messingzangen.<br />

Battery jump lead in ERMAX professional quality<br />

copper lead with thermoplast-isolation, even by<br />

deepest temperatures extremly flexible, particually<br />

isolated tongs.<br />

Leiterquerschnitt (mm²)<br />

conductor cross section<br />

Arbeitslänge (m)<br />

Working length<br />

Arbeitslänge (m)<br />

Working length<br />

Belastung<br />

Load<br />

Belastung<br />

Load<br />

mit Ladezangen<br />

with loading clips<br />

35 3,5 500A 099 885 841 / 851<br />

35 5 500A 099 885 841 / 851<br />

50 3,5 750A 099 885 841 / 851<br />

50 5 750A 099 885 841 / 851<br />

- 215 -<br />

mit Ladezangen<br />

with loading clips<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 887 925<br />

099 887 935<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

099 887 335<br />

099 887 350<br />

099 887 535<br />

099 887 550<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

29


30<br />

Instrumente<br />

Instruments<br />

995 015 001<br />

Tankuhr 12V / Fuel level gauge 12V<br />

Tankuhr 24V / Fuel level gauge 24V<br />

Tankgeber 12-24V, universal<br />

Fuel level control unit 12-24V, universal<br />

Einbaudurchmesser / fitting hole: Ø 52mm<br />

Betriebsstundenzähler 10-80V<br />

Hour meter 10-80V<br />

Einbaudurchmesser / fitting hole: Ø 52mm<br />

Drehzahlmesser 12V / RPM meter 12V<br />

Einbaudurchmesser / fitting hole: Ø 52mm<br />

Temperaturanzeige 24V / Temperature gauge 24V<br />

Einbaudurchmesser / fitting hole: Ø 52mm<br />

- 216 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

995 030 001<br />

995 030 004<br />

995 015 001<br />

995 032 001<br />

093 200 312<br />

995 903 002<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

30


Bedieneinheiten<br />

Operation units<br />

Bedieneinheit, komplett, mit 4m Spiralkabel<br />

mit Befestigungsbügel montiert<br />

Operation unit, complete, with 4m spiral cable<br />

with mounting bracket fitted<br />

- 217 -<br />

Artikelnummer<br />

part number<br />

093 962 400<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes


Allgemeine Geschäftsbedingungen AGB<br />

1. Geltungsbereich<br />

Allen unseren Leistungen und Lieferungen liegen die nachstehenden Allgemeinen<br />

Vertragsbedingungen zugrunde. Ergänzende oder abweichende Vereinbarungen,<br />

wie insbesondere widersprechende Geschäftsbedingungen des Kunden, bedürfen<br />

zu ihrer Rechtswirksamkeit der ausdrücklichen schriftlichen und firmenmäßig<br />

gezeichneten Anerkennung unsererseits. Die Ausführung eines Auftrages gilt<br />

nicht als Anerkennung abweichender Bestimmungen. Personen, die Aufträge<br />

erteilen oder Waren zur Bearbeitung überbringen oder abholen, gelten als verpflichtet<br />

und bevollmächtigt, unsere AGB an den Kunden zu überbringen. Unsere<br />

AGB gelten auch für zukünftige Geschäfte, ohne daß es in jedem Einzelfall einer<br />

ausdrücklichen Vereinbarung bedarf.<br />

2. Angebot und Vertragsabschluß<br />

Ein Vertragsabschluß kommt ausschließlich durch eine schriftliche Auftragsbestätigung<br />

unsererseits rechtswirksam zustande. Sämtliche Angebote sind freibleibend.<br />

Der Käufer ist an seinen Auftrag 4 Wochen, gerechnet ab Auftragseingang<br />

bei uns, gebunden. Wir sind berechtigt, die am Tag des Lieferbeginns gültigen<br />

Preise zu berechnen. Mündlich oder telefonisch erteilte Informationen oder abgegebene<br />

Angebote sind unverbindlich. Unsere Mitarbeiter sind nicht ermächtigt,<br />

vom Schriftformgebot abzugehen. Von uns erteilte Dokumentationen, technische<br />

Zeichnungen und sonstige Unterlagen stellen unser alleiniges geistiges Eigentum<br />

dar. Eine Weitergabe ist bei sonstiger Schadenersatzpflicht untersagt.<br />

Soweit Handelsklauseln Verwendung finden, gelten für deren Auslegung vorbehaltlich<br />

gegenteiliger Vereinbarung die Bestimmungen der Incoterms 1990 in der<br />

jeweils gültigen Fassung.<br />

3. Preise, Kosten<br />

Unsere Preise sind Nettopreise ohne Umsatzsteuer und verstehen sich in Euro. In<br />

Ermangelung einer gegenteiligen schriftlichen Vereinbarung gehen sämtliche mit<br />

dem Verkauf und Transport unserer Waren verbundenen Kosten, insbesondere<br />

Abgaben, Zölle, Gebühren, Steuern, Fracht- und Versicherungsspesen sowie<br />

Verpackungskosten zu Lasten des Kunden.<br />

4. Lieferkonditionen<br />

Unsere Lieferungen erfolgen ab Lager, womit die Nutzung und die Gefahr für<br />

Untergang, Verlust, Verzögerung oder Beschädigung auf den Kunden übergeht,<br />

auch wenn die Lieferung im Rahmen einer Montage erfolgt. Die Lieferung bzw.<br />

der Versand erfolgt auf Kosten des Käufers. Eine Verpackung erfolgt nur über<br />

Wunsch des Kunden und auf dessen Kosten; ebenso erfolgt auch eine Versicherung<br />

der Lieferung nur über ausdrücklichen schriftlichen Wunsch des Kunden.<br />

Lieferungen erfolgen nach bestem Ermessen unter Berücksichtigung der jeweils<br />

herrschenden Liefersituation. Die angegebenen Liefertermine sind keine Festtermine.<br />

Teillieferungen sind zulässig. Wird der Liefertermin um mehr als 30<br />

Tage überschritten und ist danach eine vom Auftraggeber zu setzende angemessene<br />

Nachfrist von mindestens 30 Tagen verstrichen, so kann der Auftraggeber<br />

mittels eingeschriebenem Brief vom Vertrag zurücktreten. Unvorhergesehene<br />

Ereignisse wie höhere Gewalt, Verzögerungen beim Transport, Streik oder andere<br />

Fabrikations- und Transportunterbrechungen sowie sonstige störende Ereignisse<br />

entbinden uns für ihre Dauer oder deren Nachwirkung von der Pflicht zur rechtzeitigen<br />

Lieferung oder Leistung.<br />

5. Zahlungsbedingungen<br />

Unsere Rechnungen sind, wenn nicht schriftlich anders vereinbart, innerhalb von<br />

30 Tagen ab Rechnungsdatum ohne Abzug zahlbar. Bei Zahlungsverzug oder<br />

Stundung werden Verzugszinsen in der Höhe von 1,25 % pro Monat berechnet.<br />

Die Geltendmachung eines darüber hinausgehenden Verzugsschadens bleibt<br />

vorbehalten. Wechsel und Schecks werden nur zahlungshalber angenommen,<br />

wobei wir für die rechtzeitige Präsentation und Protesterhebung nicht haften. Wir<br />

sind jederzeit berechtigt, gegen Rückgabe des Papiers Barzahlung zu verlangen.<br />

Sämtliche Spesen gehen zu Lasten des Kunden.<br />

Wir sind berechtigt, einen Rechtsanwalt oder Inkassodienst mit der Einbringung<br />

von Außenständen zu beauftragen und ist der Kunde verpflichtet, diese Mahn-<br />

und Inkassospesen zu tragen; dies soweit die Eintreibungsmaßnahmen zur<br />

zweckentsprechenden Rechtsverfolgung notwendig sind.<br />

Die Zurückbehaltung von Zahlungen wegen Gewährleistungs- oder sonstiger<br />

Ansprüche, auch in Form von Haft- oder Deckungsrücklässen, ist ebenso wie die<br />

Aufrechnung von Forderungen des Kunden – ausgenommen rechtskräftig festgestellte<br />

und unbestrittene Forderungen – gegen uns ausgeschlossen.<br />

Bei bekanntwerdenden Zahlungsschwierigkeiten des Kunden sind wir berechtigt,<br />

die Zahlungsbedingungen zu ändern oder vom Vertrag ganz oder teilweise<br />

zurückzutreten.<br />

Zahlungen werden zur Begleichung der älteren Schuld zuzüglich der aufgelaufenen<br />

Verzugszinsen und Kosten in der Reihenfolge Kosten, Zinsen, Hauptforderung<br />

verwendet; allfällige Zahlungswidmungen werden nicht angenommen.<br />

Mit Erfüllungswirkung kann nur auf unser angegebenes Konto gezahlt werden.<br />

An die Außendienstmitarbeiter des Verkäufers darf nicht gezahlt werden; diese<br />

sind auch nicht befugt, Zahlungsziele oder Zahlungsmodalitäten zu vereinbaren.<br />

6. Eigentumsvorbehalt<br />

Bis zur vollständigen Bezahlung der gelieferten Ware (einschließlich Zinsen,<br />

Montagekosten und anderer Kosten) behalten wir uns das Eigentum an dieser vor.<br />

Für den Fall der Be- oder Verarbeitung oder Verbindung der Ware mit fremden<br />

Sachen erstreckt sich unser Eigentum auf die neue Sache. Der Kunde ist berechtigt,<br />

die gelieferte Ware im Rahmen seines ordnungsgemäßen Geschäftsbetriebes<br />

weiterzuveräußern. Bis zur vollständigen Bezahlung des Kaufpreises tritt uns der<br />

Kunde alle ihm aus der Weiterveräußerung zustehenden Forderungen und<br />

Sicherungsrechte zahlungshalber ab und wird er die Abtretung in seinen Büchern<br />

- 218 -<br />

vermerken. Der Kunde ist zur Einziehung der abgetretenen Forderung berechtigt,<br />

solange er seiner Zahlungsverpflichtung nachkommt. Bei Zahlungsverzug des<br />

Kunden sind wir berechtigt, die Wiederkäufer der Ware, die uns der Kunde ohne<br />

jede Verzögerung sofort und vollständig bekannt zu geben hat, von der Abtretung<br />

zu verständigen. Darüber hinaus sind wir bei Zahlungsverzug oder sonstigen<br />

Verstößen gegen vertragliche Pflichten berechtigt, die Ware auf Kosten des<br />

Kunden sicherzustellen und deren weiteren Gebrauch zu untersagen, wobei der<br />

Vollzug der Herausgabe und die Sicherstellung noch nicht als Rücktritt vom<br />

Vertrag gelten und die Pflichten des Kunden, insbesondere auf Zahlung des<br />

Kaufpreises, nicht aufheben. Gleiches gilt, wenn über das Vermögen des Kunden<br />

ein Konkurs- oder Ausgleichsverfahren eröffnet wurde sowie wenn der Auftraggeber<br />

seine Zahlungen an uns faktisch eingestellt hat oder seine Gläubiger an ihn<br />

wegen eines außergerichtlichen Vergleichs herantreten. Die Zurücknahme der<br />

Ware gilt für sich allein noch nicht als Rücktritt vom Vertrag, vielmehr ist hiefür<br />

eine abgesonderte Erklärung von uns erforderlich. Der Kunde hat auf seine<br />

Kosten für die ordnungsgemäße Lagerung und Instandhaltung (Wartung und<br />

Reparatur) der Vorbehaltsware zu sorgen. Im Falle der Pfändung eines unter<br />

Eigentumsvorbehalt stehenden Gegenstandes oder einer sonstigen Beeinträchtigung<br />

der Rechte des Verkäufers an einem solchen Gegenstand hat uns der<br />

Kunde unverzüglich zu informieren. Belastungen der Waren während der Dauer<br />

des Eigentumsvorbehaltes sind unzulässig.<br />

7. Gewährleistung<br />

Handelsübliche oder geringfügige technische Änderungen sowie Abweichungen<br />

von Zeichnungen, Farben, Katalogen etc. berechtigen nicht zu Reklamationen.<br />

Wir haften nicht für normale Abnutzung oder die Folgen fehlerhafter oder<br />

unsachgemäßer Behandlung oder Wartung. Der Kunde hat die von uns gelieferte<br />

Ware innerhalb von 48 Stunden zu untersuchen und wir haften lediglich für jene<br />

Mängel, die der Kunde uns gegenüber unverzüglich, spätestens aber innerhalb<br />

von acht Tagen nach Erhalt der Ware unter genauer Angabe des Mangels unter<br />

Angabe von Rechnungsnummer und Lieferscheinnummer schriftlich rügt. Bei<br />

ordnungsgemässer Untersuchung nicht erkennbare Mängel bzw. Abweichungen<br />

sind binnen drei Tagen nach deren Erkennbarkeit schriftlich zu rügen. Bei<br />

begründeten Mängeln sind die Gewährleistungsansprüche auf Verbesserung,<br />

Neulieferung oder Nachtrag des Fehlenden beschränkt; Wandlungs- und Preisminderungsansprüche<br />

sind ausgeschlossen. Die Gewährleistungsfrist beträgt 6<br />

Monate ab Liefer- bzw. Versendungsbeginn.<br />

Die Gewährleistung erlischt, wenn der Kunde oder ein nicht ausdrücklich von uns<br />

ermächtigter Dritter an den gelieferten Waren Änderungen oder Instandsetzungen<br />

vornehmen. Vorbehaltlich einer anderweitigen Vereinbarung hat der Kunde zur<br />

Ausführung der Leistungen im Rahmen der Gewährleistung die Ware auf eigene<br />

Kosten und Gefahr an uns zu überstellen und abzuholen. Interne Bearbeitungskosten<br />

des Käufers für Reklamationen können nicht geltend gemacht werden. Die<br />

Gewährleistungsbeschränkungen gelten für Ware, Montage- und sonstige<br />

Arbeiten und Verpackung.<br />

8. Schadenersatz, Produkthaftung<br />

Unsere Haftung für leichte Fahrlässigkeit und schlicht grobe Fahrlässigkeit (nicht<br />

aber krass grobe Fahrlässigkeit), für indirekte und Mangelfolgeschäden sowie<br />

entgangenen Gewinn ist ebenso wie die Haftung für Sachschäden wegen eines<br />

fehlerhaften Produktes, soweit gesetzlich nicht zwingend vorgeschrieben, ausgeschlossen.<br />

Eine Rückersatzpflicht unsererseits im Sinne des § 12 PHG wird<br />

ausgeschlossen. Schadenersatzansprüche sind bei sonstigem Ausschluss binnen 6<br />

Monaten ab Liefer- bzw. Versendungsbeginn der Ware gerichtlich geltend zu<br />

machen.<br />

9. Gefahrtragung<br />

Unser Unternehmen trägt die Gefahr des Unterganges oder der Beschädigung der<br />

zu liefernden Ware bis zum Zeitpunkt des Beginns der Lieferung oder Versendung.<br />

Ab diesem Zeitpunkt trägt alle Risiken der Käufer.<br />

10. Anwendbares Recht, Erfüllungsort, Gerichtsstand<br />

Sämtliche Verträge unterliegen ausschließlich österreichischem Recht. Die<br />

Bestimmungen des Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über<br />

den internationalen Warenkauf sind ausgeschlossen. Erfüllungsort für sämtliche<br />

Lieferungen und Leistungen ist unser Unternehmenssitz.<br />

Für alle sich aus dem Vertragsverhältnis unmittelbar oder mittelbar ergebenden<br />

Streitigkeiten wird die ausschließliche örtliche Zuständigkeit des jeweils sachlich<br />

zuständigen Gerichtes in Wien Innere Stadt vereinbart.<br />

11. Konsumentenschutz<br />

Sollte der Kunde Verbraucher im Sinne des Konsumentenschutzgesetzes (KSchG)<br />

sein, gelten die obigen Vertragsbestimmungen nur insoweit, als sie nicht gegen<br />

zwingende Bestimmungen des KSchG verstoßen.<br />

12. Allgemeines<br />

Sollten eine oder mehrere Bestimmungen dieser AGB gegen zwingendes Recht<br />

verstoßen oder aus sonstigen Gründen unwirksam sein, so gelten dennoch die<br />

übrigen Bestimmungen als vereinbart. Anstelle der unwirksamen Bestimmung(en)<br />

verpflichten sich die Vertragspartner, jene gesetzlich zulässige Bestimmung<br />

als wirksam vereinbart zu betrachten, die nach ihrem wirtschaftlichen<br />

Gehalt der ursprünglich vereinbarten Bestimmung am nächsten kommen.<br />

Nebenabreden, Ergänzungen oder Änderungen dieser Bedingungen sind nur in<br />

Schriftform gültig. Dies gilt auch für das Schriftformerfordernis.


Elektronische<br />

Liefer- und<br />

Lager-<br />

Abfrage<br />

ELLA für Besucher der Website:<br />

Öffnen Sie ELLA, indem Sie auf oder auf der Seite<br />

„Produktkatalog” den Link „ELLA“ klicken.<br />

ELLA for visitors to the website:<br />

CROSS REFERENCE<br />

auf ermax.at / at ermax.at<br />

Electronic Storage and<br />

Delivery Inquiry<br />

Open ELLA by clicking on the link “ELLA” under the<br />

“Product Catalog” heading.<br />

Auf der Seite „ELLA“ können Sie nun durch<br />

Eingeben eines Stichwortes, einer Artikelnummer<br />

oder eines Teiles davon unsere Produkt-Datenbank<br />

durchsuchen (siehe Screenshots).<br />

Once you are on the “ELLA” page you can search<br />

our product database by typing a keyword, an item<br />

number, or part of an item number into the search<br />

field (please see screenshots).<br />

Sie erhalten eine sofortige Aufschlüsselung aller<br />

Resultate und eine Auskunft der Lager- und<br />

Lieferverfügbarkeit.<br />

Orange hinterlegte Produkte sind derzeit lagernd,<br />

orange-schraffierte Produkte wurden bereits<br />

aufgelassen und sind nicht mehr verfügbar.<br />

You will immediately receive an itemization (oder<br />

auch “breakdown”) of all of the results as well as<br />

information on storage and delivery availability.<br />

Products highlighted in orange are currently in<br />

stock, while products underlined in orange have<br />

already been shut down (oder auch “closed down”<br />

“left open”) and are no longer available.<br />

Suchergebnisse<br />

Search results<br />

Bitte hier klicken! / Please click here!<br />

Stichwort oder Artikelnummer / Keyword or item number<br />

- 219 -


Artikel No. Seite / page<br />

70004...............100<br />

70005...............100<br />

28057002...........79<br />

28074002...........79<br />

28157008...........79<br />

28157008...........79<br />

28157009...........79<br />

28157009...........79<br />

28157016...........79<br />

28157016...........79<br />

28157017...........79<br />

28157017...........79<br />

28205111 ...........80<br />

28205111 ...........80<br />

28205112...........80<br />

28205112...........80<br />

28205113...........80<br />

28205113...........80<br />

28205114...........80<br />

28205114...........80<br />

28405001...........80<br />

28550020...........80<br />

28555016...........81<br />

28555022...........81<br />

28555116...........81<br />

28555118...........81<br />

28919181...........81<br />

28919186...........81<br />

28920182...........82<br />

28920183...........82<br />

28920187...........82<br />

28920188...........82<br />

28920190...........82<br />

28920282...........82<br />

28920287...........82<br />

28929801...........82<br />

28950006...........80<br />

28950008...........80<br />

45815001.........131<br />

83144424...........84<br />

83806004...........72<br />

83806006...........72<br />

83806180...........72<br />

83809002...........72<br />

83809004...........72<br />

83809011...........72<br />

83811102 .............1<br />

83812305.............1<br />

83812308.............1<br />

83812310.............1<br />

83812320.............1<br />

83812330.............1<br />

83812403.............2<br />

83812406.............2<br />

83812412.............2<br />

83812424.............2<br />

83830003.............8<br />

83831009.............8<br />

83851001.............9<br />

83852020...........10<br />

83856001.............9<br />

83856901.............9<br />

83856909...........11<br />

83856909...........12<br />

83857003...........10<br />

83857020...........11<br />

83857022...........12<br />

83857921...........11<br />

83857921...........12<br />

83857953...........10<br />

83857953...........13<br />

83858004...........13<br />

83859011...........13<br />

83859065.............8<br />

83859070...........14<br />

83860002...........15<br />

83860003...........15<br />

83860006...........15<br />

83860009...........15<br />

83860011...........15<br />

83860015...........15<br />

83860023...........15<br />

83860034...........15<br />

83860035...........16<br />

83860052...........15<br />

83860570...........16<br />

83860580...........16<br />

83860590...........16<br />

83860595...........16<br />

83861001...........18<br />

83861005...........18<br />

83861081...........18<br />

83861083...........18<br />

83861125...........18<br />

83861131...........17<br />

83861135...........17<br />

83861136...........17<br />

83861137...........17<br />

83861138...........17<br />

83861139...........17<br />

83861141...........17<br />

83861146...........17<br />

83861147...........17<br />

83861148...........17<br />

83861149...........17<br />

83861151...........17<br />

83861157...........17<br />

83861159...........17<br />

83861177...........17<br />

83861191...........17<br />

83861197...........17<br />

83861199...........17<br />

83861401...........19<br />

83861415...........19<br />

83861430...........19<br />

83861432...........19<br />

83861434...........19<br />

83861448...........19<br />

83861449...........19<br />

83861501...........19<br />

83861932...........17<br />

83861933...........17<br />

83861934...........17<br />

83861936...........17<br />

83862001...........18<br />

83862002...........18<br />

83862004...........18<br />

83862011...........18<br />

83862052...........18<br />

83862054...........18<br />

83862073...........18<br />

83862103...........18<br />

83862105...........18<br />

83862113...........18<br />

83862810...........19<br />

83863001...........24<br />

83863004...........24<br />

83863022...........24<br />

83863025...........24<br />

83863032...........24<br />

83863060...........24<br />

83863061...........24<br />

83863062...........24<br />

83863111 ...........25<br />

83863200...........16<br />

83863703...........25<br />

83863704...........25<br />

83863706...........25<br />

83863720...........25<br />

83863933...........24<br />

83865010...........26<br />

83865024...........26<br />

83865039...........27<br />

83865043...........28<br />

83865117...........26<br />

83865118...........27<br />

83865259...........34<br />

83865308...........27<br />

83865340...........34<br />

83865627...........34<br />

83865646...........32<br />

83865647...........33<br />

83865681...........29<br />

83865707...........28<br />

83865725...........32<br />

- 220 -<br />

83865726...........32<br />

83865727...........29<br />

83865750...........33<br />

83865758...........30<br />

83865816...........33<br />

83865850...........31<br />

83865907...........31<br />

83865921...........31<br />

83865929...........30<br />

83865929...........32<br />

83866181...........34<br />

83866198...........35<br />

83866211...........35<br />

83866306...........35<br />

83872012...........36<br />

83874009...........36<br />

83876014...........38<br />

83876016...........38<br />

83878001...........37<br />

83878005...........37<br />

83878007...........37<br />

83883010...........39<br />

83883012...........39<br />

83883015...........39<br />

83888110...........40<br />

83888115...........40<br />

83888130...........41<br />

83889603...........41<br />

83889644...........41<br />

83889930...........41<br />

83889939...........41<br />

83889988...........41<br />

90122205...........46<br />

90122210...........46<br />

90122224...........46<br />

90122226...........46<br />

90122233...........46<br />

90122235...........46<br />

90122237...........46<br />

90122240...........46<br />

90122242...........46<br />

90122249...........46<br />

90122291...........46<br />

90126614...........47<br />

90126615...........47<br />

90126633...........47<br />

90126634...........47<br />

90126650...........47<br />

90126695...........47<br />

90133305...........48<br />

90133307...........48<br />

90133312...........48<br />

90133314...........48<br />

90133316...........48<br />

90144404...........48<br />

90144418...........48<br />

90147311...........49<br />

90147317...........49<br />

90147353...........50<br />

90147512...........49<br />

90147516...........49<br />

90147616...........49<br />

90147711...........49<br />

90147714...........49<br />

90147727...........49<br />

90147751...........50<br />

90147807...........50<br />

90147920...........54<br />

90147921...........54<br />

90147927...........49<br />

90147935...........54<br />

90147939...........54<br />

90147980...........52<br />

90157112...........51<br />

90157113...........51<br />

90157117...........51<br />

90157118...........51<br />

90157120...........52<br />

90157125...........52<br />

90157127...........52<br />

90157128...........51<br />

90157129...........51<br />

90157134...........51<br />

90157153...........52<br />

90157715...........51<br />

90157716...........51<br />

90157718...........51<br />

90157719...........51<br />

90157721...........52<br />

90157913...........54<br />

90157918...........54<br />

90157938...........54<br />

90157982...........53<br />

90157983...........53<br />

90157984...........53<br />

90157985...........53<br />

90163402...........58<br />

90163411...........58<br />

90163433...........59<br />

90163602...........58<br />

90163634...........59<br />

90163816...........58<br />

90163817...........58<br />

90163818...........58<br />

90163822...........59<br />

90163833...........59<br />

90163860...........59<br />

90163922...........58<br />

90163924...........58<br />

90164311...........60<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes


90164513...........60<br />

90165404...........60<br />

90165407...........60<br />

90165414...........60<br />

90165417...........60<br />

90165606...........60<br />

90165608...........60<br />

90165616...........60<br />

90165618...........60<br />

90165802...........57<br />

90165802...........61<br />

90165804...........57<br />

90165812...........61<br />

90165830...........56<br />

90165835...........56<br />

90165840...........56<br />

90165850...........56<br />

90179207...........57<br />

90179215...........57<br />

90179216...........57<br />

90179307...........57<br />

90179407...........57<br />

90179460...........57<br />

90179507...........57<br />

90179515...........57<br />

90179807...........57<br />

90179915...........57<br />

90180400...........55<br />

90180400...........57<br />

90180412...........55<br />

90180424...........55<br />

90180428...........55<br />

90182350...........57<br />

90182362...........55<br />

90182374...........55<br />

90182386...........55<br />

90182451...........57<br />

90182474...........55<br />

90183350...........55<br />

90183374...........55<br />

90183378...........55<br />

90184574...........55<br />

90184578...........55<br />

90190001...........62<br />

90190003...........62<br />

90190005...........62<br />

90190007...........62<br />

90190009...........60<br />

90190009...........60<br />

90190009...........62<br />

90190009...........63<br />

90190009...........64<br />

90190071...........63<br />

90190073...........63<br />

90190075...........63<br />

90190077...........63<br />

90190081...........65<br />

90190082...........65<br />

90190084...........65<br />

90190086...........65<br />

90190092...........65<br />

90190093...........65<br />

90190095...........65<br />

90190097...........65<br />

90190171...........64<br />

90190173...........64<br />

90190175...........64<br />

90190177...........64<br />

90190181...........65<br />

90190182...........65<br />

90190184...........65<br />

90190186...........65<br />

90190192...........65<br />

90190193...........65<br />

90190195...........65<br />

90190197...........65<br />

90195440...........66<br />

90195740...........66<br />

90195745...........66<br />

90197012...........70<br />

90197094...........70<br />

90197112...........70<br />

90197153...........70<br />

90197202...........68<br />

90197204...........68<br />

90197209...........69<br />

90197222...........69<br />

90197224...........68<br />

90197253...........68<br />

90197255...........68<br />

90197255...........68<br />

90197257...........68<br />

90197291...........68<br />

90197294...........68<br />

90197302...........68<br />

90197306...........69<br />

90197322...........70<br />

90197356...........68<br />

90197359...........68<br />

90197362...........69<br />

90197395...........68<br />

90197398...........69<br />

90197843...........69<br />

90198020...........67<br />

90198021...........67<br />

90198025...........67<br />

90198050...........67<br />

90198051...........67<br />

90198052...........67<br />

90198060...........67<br />

90198061...........67<br />

90198070...........67<br />

90198071...........67<br />

90198079...........67<br />

90198918...........61<br />

90198918...........62<br />

90198918...........63<br />

90198918...........64<br />

90200052...........73<br />

90200078...........73<br />

90201012...........73<br />

90210001...........74<br />

90215143...........74<br />

90215144...........74<br />

90220012...........75<br />

90220024...........75<br />

90230024...........75<br />

90270012...........75<br />

90270024...........75<br />

90270105...........75<br />

90272100...........76<br />

90272103...........76<br />

90272105...........76<br />

90275006...........75<br />

90275008...........75<br />

90280012...........75<br />

90280024...........75<br />

90280110...........75<br />

90280207...........75<br />

90280904...........75<br />

90282100...........76<br />

90282102...........76<br />

90282104...........76<br />

90282200...........76<br />

90282202...........76<br />

90285012...........77<br />

90285024...........77<br />

90285026...........77<br />

90287256...........78<br />

90290002...........77<br />

90293000...........78<br />

90293001...........78<br />

90293005...........78<br />

90293242...........77<br />

90293500.............7<br />

90410920...........97<br />

90410930...........97<br />

90450050...........93<br />

90450100...........93<br />

90450122...........94<br />

90450140...........94<br />

90450190...........94<br />

90450225...........95<br />

90450560...........95<br />

90450890...........95<br />

90451222...........93<br />

90451224...........93<br />

90899120...........74<br />

90899240...........74<br />

91712022...........15<br />

91712128...........19<br />

91724095...........19<br />

92162250...........85<br />

93042212...........84<br />

93120012...........83<br />

93120024...........83<br />

93121112 ...........83<br />

93121124...........83<br />

93121148...........83<br />

93125512...........83<br />

93144412...........84<br />

93144994...........84<br />

93160024...........84<br />

93162202...........86<br />

93162231...........86<br />

93162251...........85<br />

93162252...........85<br />

93162258...........85<br />

93162259...........85<br />

93162270...........86<br />

93162275...........86<br />

93162282...........87<br />

93162284...........87<br />

93162292...........87<br />

93162294...........87<br />

93165556...........85<br />

93165650...........85<br />

93165725...........85<br />

93190530.........103<br />

93196102...........97<br />

93196103...........97<br />

93196112...........97<br />

93196113...........97<br />

93196203...........97<br />

93196907...........97<br />

93199083.........104<br />

93199084.........104<br />

93199085.........104<br />

93199086.........104<br />

93199089.........104<br />

93199091.........104<br />

93199094.........104<br />

93199097.........104<br />

93199120...........98<br />

93199125...........98<br />

93199126...........98<br />

93199127...........98<br />

93199130...........98<br />

93199131...........98<br />

93199140...........98<br />

93199180...........98<br />

93199195...........99<br />

93199196...........98<br />

93199201...........99<br />

93199202...........99<br />

93199203...........99<br />

93199272.........103<br />

93199281.........103<br />

93200312.........216<br />

93210001.........128<br />

93210002.........128<br />

93210003.........128<br />

93210004.........128<br />

93210005.........128<br />

93210007.........128<br />

93210130.........200<br />

93210184.........200<br />

93210409.........125<br />

93213301.........129<br />

93213302.........129<br />

93213508.........203<br />

93213509.........203<br />

93213549.........203<br />

93213550.........203<br />

93230039.........130<br />

93230042.........130<br />

93230045.........130<br />

93231040.........130<br />

93232440.........130<br />

93232445.........130<br />

93232450.........130<br />

93232455.........130<br />

93257360.........127<br />

93258360.........127<br />

93258500.........127<br />

93404233.........122<br />

93404233.........122<br />

93405001.........118<br />

93962400.........217<br />

98269930.........100<br />

98269933.........100<br />

98269935.........100<br />

98291230.........172<br />

98291300.........173<br />

98291690.........172<br />

98292775.........172<br />

98292776.........172<br />

98292849.........172<br />

98295076.........172<br />

98295078.........172<br />

98299970...........19<br />

98300130.........139<br />

98300295.........139<br />

98300325.........139<br />

98300415.........137<br />

Artikel No. Seite / page<br />

- 221 -<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes


Artikel No. Seite / page<br />

98312492.........139<br />

98312493.........139<br />

98324415.........137<br />

98380490.........139<br />

98380491.........139<br />

98390289.........139<br />

98390325.........139<br />

98390415.........137<br />

99000005...........99<br />

99000014...........99<br />

99110006.........170<br />

99110010.........170<br />

99110018.........166<br />

99110019.........165<br />

99110049.........163<br />

99110051.........171<br />

99110129.........165<br />

99110130.........166<br />

99110266.........163<br />

99110365.........166<br />

99110366.........166<br />

99110378.........171<br />

99110386.........170<br />

99110469.........163<br />

99110617.........159<br />

99110618.........162<br />

99110619.........159<br />

99110620.........159<br />

99110622.........164<br />

99110623.........163<br />

99110635.........165<br />

99110636.........165<br />

99110647.........163<br />

99110655.........162<br />

99110658.........169<br />

99110706.........168<br />

99110728.........168<br />

99110729.........168<br />

99110730.........168<br />

99110741.........170<br />

99111026 .........167<br />

99111032 .........167<br />

99111102 .........167<br />

99111103 .........167<br />

99111104 .........167<br />

99111105 .........168<br />

99111106 .........168<br />

99111107 .........168<br />

99111116..........165<br />

99111292 .........162<br />

99111401 .........164<br />

99111410 .........164<br />

99111415 .........166<br />

99111439 .........164<br />

99111444 .........164<br />

99111481 .........160<br />

99111485 .........160<br />

99111489 .........161<br />

99111490 .........161<br />

99111491 .........160<br />

99111493 .........159<br />

99111493 .........172<br />

99111534 .........161<br />

99111535 .........160<br />

99111541 .........162<br />

99111610 .........161<br />

99111648 .........162<br />

99111669 .........164<br />

99111672 .........169<br />

99111686 .........170<br />

99111687 .........169<br />

99111688 .........170<br />

99111689 .........169<br />

99111690 .........169<br />

99111711 .........169<br />

99295005.........175<br />

99295008.........175<br />

99295045.........175<br />

99831150.........141<br />

99831200.........141<br />

99831250.........141<br />

99832005.........141<br />

99832008.........141<br />

99832016.........141<br />

99832025.........141<br />

99832040.........141<br />

99832894.........144<br />

99837001.........142<br />

99837002.........142<br />

99837003.........142<br />

99837004.........142<br />

99837005.........142<br />

99837007.........142<br />

99837010.........142<br />

99837015.........142<br />

99837020.........142<br />

99837025.........142<br />

99837030.........142<br />

99837040.........142<br />

99837220.........142<br />

99837230.........142<br />

99837240.........142<br />

99837250.........142<br />

99837260.........142<br />

99837270.........142<br />

99837300.........142<br />

99837302.........142<br />

99837303.........142<br />

99837304.........142<br />

99837305.........142<br />

99837307.........142<br />

99837310.........142<br />

99837315.........142<br />

99837320.........142<br />

99837325.........142<br />

99837330.........142<br />

99837974.........144<br />

99837975.........144<br />

99838001.........147<br />

99838030.........143<br />

99838040.........143<br />

99838050.........143<br />

99838080.........143<br />

99838100.........143<br />

99838230.........143<br />

99838240.........143<br />

99838250.........143<br />

99838260.........143<br />

99838270.........143<br />

99838280.........143<br />

99838291.........143<br />

99838292.........143<br />

99838610.........143<br />

99838612.........143<br />

99838615.........143<br />

99838617.........143<br />

99838620.........143<br />

99838622.........143<br />

99838625.........143<br />

99839050.........143<br />

99839080.........143<br />

99839100.........143<br />

99839125.........143<br />

99839160.........143<br />

99839200.........143<br />

99839250.........143<br />

99839992.........144<br />

99840004.........148<br />

99840006.........148<br />

99840008.........148<br />

99841018.........145<br />

99841023.........145<br />

99841030.........145<br />

99841035.........145<br />

99841040.........147<br />

99841055.........149<br />

99841065.........149<br />

99841074.........149<br />

99841086.........149<br />

99841100.........146<br />

99841102.........146<br />

99841106.........146<br />

99841111 .........146<br />

99841112 .........146<br />

99841113 .........146<br />

- 222 -<br />

99841116 .........146<br />

99841180.........145<br />

99841182.........145<br />

99841301.........146<br />

99841630.........147<br />

99841802.........146<br />

99841806.........146<br />

99841816.........146<br />

99841902.........146<br />

99841906.........146<br />

99841916.........146<br />

99845925.........146<br />

99849962.........149<br />

99849963.........149<br />

99849975.........149<br />

99851001.........150<br />

99851004.........150<br />

99851005.........150<br />

99851007.........150<br />

99851008.........150<br />

99851009.........150<br />

99851011.........150<br />

99851015.........150<br />

99851021.........150<br />

99851027.........150<br />

99851028.........150<br />

99851029.........150<br />

99851037.........150<br />

99851038.........150<br />

99851040.........150<br />

99851041.........150<br />

99851042.........150<br />

99851048.........150<br />

99851053.........150<br />

99851054.........150<br />

99851055.........150<br />

99851063.........151<br />

99851064.........151<br />

99851065.........151<br />

99851070.........151<br />

99851071.........151<br />

99851072.........151<br />

99851080.........151<br />

99851081.........151<br />

99851082.........151<br />

99851103.........152<br />

99851104.........152<br />

99851105.........152<br />

99851106.........152<br />

99851123.........152<br />

99851124.........152<br />

99851125.........152<br />

99851126.........152<br />

99851128.........152<br />

99851130.........152<br />

99851144.........152<br />

99851145.........152<br />

99851148.........152<br />

99851150.........152<br />

99851152.........152<br />

99851203.........152<br />

99851204.........152<br />

99851205.........152<br />

99851223.........152<br />

99851224.........152<br />

99851225.........152<br />

99851235.........152<br />

99851244.........152<br />

99851246.........152<br />

99851250.........176<br />

99851600.........176<br />

99851811.........153<br />

99851813.........153<br />

99851822.........153<br />

99851824.........153<br />

99851836.........153<br />

99851844.........153<br />

99851845.........153<br />

99851846.........153<br />

99851848.........153<br />

99851856.........153<br />

99851858.........153<br />

99851860.........153<br />

99851874.........153<br />

99851875.........153<br />

99851881.........153<br />

99851882.........153<br />

99851883.........153<br />

99851885.........151<br />

99851886.........151<br />

99851887.........151<br />

99852201.........155<br />

99852202.........155<br />

99852204.........155<br />

99852207.........155<br />

99852208.........155<br />

99852209.........155<br />

99852210.........155<br />

99852211.........155<br />

99852213.........155<br />

99852214.........155<br />

99852215.........155<br />

99852216.........155<br />

99852217.........155<br />

99852218.........155<br />

99852219.........155<br />

99852222.........155<br />

99852223.........155<br />

99852224.........155<br />

99852225.........155<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes


99855416.........176<br />

99855418.........176<br />

99855419.........176<br />

99855420.........176<br />

99855558.........176<br />

99855560.........176<br />

99855562.........176<br />

99859970.........208<br />

99861078.........178<br />

99862012.........178<br />

99864006.........179<br />

99865008.........179<br />

99865010.........181<br />

99865012.........181<br />

99865014.........179<br />

99865028.........180<br />

99865841.........177<br />

99865851.........177<br />

99865908.........179<br />

99865908.........181<br />

99865914.........181<br />

99865916.........181<br />

99865926.........181<br />

99865927.........181<br />

99865928.........180<br />

99865930.........180<br />

99865961.........177<br />

99865963.........177<br />

99865965.........177<br />

99865967.........177<br />

99865969.........177<br />

99865970.........177<br />

99865971.........177<br />

99865972.........177<br />

99865973.........177<br />

99865974.........177<br />

99865980.........181<br />

99865982.........181<br />

99865984.........181<br />

99865990.........181<br />

99867108.........179<br />

99867208.........180<br />

99867228.........180<br />

99868150.........182<br />

99868190.........180<br />

99868211.........182<br />

99868213.........182<br />

99868249.........182<br />

99868269.........182<br />

99868314.........182<br />

99868392.........182<br />

99868392.........182<br />

99868407.........177<br />

99868410.........177<br />

99868411.........177<br />

99868413.........177<br />

99868415.........177<br />

99868416.........177<br />

99868483.........177<br />

99868492.........177<br />

99868616.........183<br />

99868900.........178<br />

99871002.........184<br />

99871004.........184<br />

99871006.........184<br />

99871007.........184<br />

99871008.........184<br />

99871009.........184<br />

99871010.........184<br />

99871015.........184<br />

99871059.........184<br />

99871061.........184<br />

99871063.........184<br />

99871065.........184<br />

99871067.........184<br />

99871069.........184<br />

99871077.........184<br />

99871079.........184<br />

99871089.........184<br />

99871090.........184<br />

99871091.........184<br />

99871095.........184<br />

99871101.........184<br />

99871114 .........184<br />

99871120.........184<br />

99871122.........184<br />

99871130.........184<br />

99871160.........184<br />

99871170.........184<br />

99871905.........185<br />

99871906.........185<br />

99871910.........185<br />

99871920.........185<br />

99871925.........185<br />

99872050.........185<br />

99872051.........185<br />

99872062.........185<br />

99872065.........185<br />

99872066.........185<br />

99873007.........186<br />

99873108.........186<br />

99873110.........186<br />

99873210.........186<br />

99873212.........186<br />

99873216.........186<br />

99873220.........186<br />

99873225.........186<br />

99873235.........186<br />

99873240.........186<br />

99873250.........186<br />

99852226.........155<br />

99852227.........155<br />

99852228.........156<br />

99852229.........156<br />

99852230.........155<br />

99852233.........156<br />

99852236.........156<br />

99852238.........156<br />

99852241.........156<br />

99852255.........156<br />

99852256.........156<br />

99852265.........156<br />

99852266.........156<br />

99852286.........157<br />

99852287.........157<br />

99852304.........157<br />

99852305.........157<br />

99852306.........157<br />

99852308.........157<br />

99852335.........157<br />

99852345.........157<br />

99852346.........157<br />

99852355.........157<br />

99852356.........157<br />

99852357.........157<br />

99852365.........157<br />

99852366.........157<br />

99852376.........157<br />

99852377.........157<br />

99852386.........157<br />

99852387.........157<br />

99852525.........155<br />

99852567.........155<br />

99852816.........155<br />

99855007.........173<br />

99855008.........173<br />

99855016.........173<br />

99855017.........173<br />

99855023.........173<br />

99855024.........173<br />

99855105.........173<br />

99855106.........173<br />

99855109.........174<br />

99855110.........174<br />

99855175.........174<br />

99855176.........174<br />

99855210.........174<br />

99855220.........174<br />

99855281.........176<br />

99855282.........176<br />

99855401.........176<br />

99855402.........176<br />

99855403.........176<br />

99855404.........176<br />

99855405.........176<br />

99873316.........186<br />

99873320.........186<br />

99873325.........186<br />

99873335.........186<br />

99873340.........186<br />

99873350.........186<br />

99873360.........186<br />

99873370.........186<br />

99873390.........186<br />

99873420.........186<br />

99874055.........187<br />

99874057.........187<br />

99874059.........187<br />

99874062.........187<br />

99874105.........187<br />

99874106.........187<br />

99874108.........187<br />

99874110.........187<br />

99874111 .........187<br />

99874113.........187<br />

99874114.........187<br />

99874116.........187<br />

99874118.........187<br />

99874119.........187<br />

99874121.........187<br />

99874122.........187<br />

99874124.........187<br />

99874125.........187<br />

99874129.........187<br />

99874130.........187<br />

99874132.........187<br />

99874135.........187<br />

99874138.........187<br />

99874141.........187<br />

99874145.........187<br />

99874147.........187<br />

99874151.........187<br />

99874154.........187<br />

99874160.........187<br />

99874210.........187<br />

99874222.........177<br />

99874224.........177<br />

99874226.........177<br />

99874609.........190<br />

99874611.........190<br />

99874616.........190<br />

99874621.........190<br />

99874636.........190<br />

99875004.........188<br />

99875005.........188<br />

99875006.........188<br />

99875008.........188<br />

99875010.........188<br />

99875012.........188<br />

99875014.........188<br />

99875016.........188<br />

99875018.........188<br />

99875020.........188<br />

99875103.........189<br />

99875106.........189<br />

99875109.........189<br />

99875112.........189<br />

99875119.........189<br />

99875124.........189<br />

99875132.........189<br />

99875139.........189<br />

99875145.........189<br />

99875156.........189<br />

99875160.........189<br />

99875162.........189<br />

99875170.........189<br />

99875208.........190<br />

99875210.........190<br />

99875213.........190<br />

99875216.........190<br />

99875217.........190<br />

99875222.........190<br />

99875223.........190<br />

99875226.........190<br />

99875229.........190<br />

99875237.........190<br />

99875405.........188<br />

99875407.........188<br />

99875408.........188<br />

99875410.........188<br />

99875413.........188<br />

99875416.........188<br />

99875421.........188<br />

99875500.........188<br />

99875503.........188<br />

99875506.........188<br />

99875509.........188<br />

99875512.........188<br />

99875518.........188<br />

99875524.........188<br />

99875806.........189<br />

99875809.........189<br />

99875811.........189<br />

99875813.........189<br />

99875816.........189<br />

99875818.........189<br />

99875823.........189<br />

99875825.........189<br />

99876006.........196<br />

99876009.........196<br />

99876018.........196<br />

99876020.........196<br />

99876114.........196<br />

99876212.........196<br />

99876220.........197<br />

Artikel No. Seite / page<br />

- 223 -<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes


99896804.........205<br />

99896805.........205<br />

99896807.........205<br />

99896815.........205<br />

99896825.........205<br />

99897002.........204<br />

99897002.........206<br />

99897004.........206<br />

99897006.........206<br />

99897013.........206<br />

99897034.........206<br />

99897036.........206<br />

99897044.........206<br />

99897046.........206<br />

99897052.........206<br />

99897054.........206<br />

99897056.........206<br />

99897073.........206<br />

99897075.........206<br />

99897078.........206<br />

99897080.........206<br />

99897102.........206<br />

99897122.........204<br />

99897122.........207<br />

99897133.........207<br />

99897225.........205<br />

99897250.........207<br />

99897255.........205<br />

99897270.........205<br />

99897272.........207<br />

99897295.........205<br />

99897312.........205<br />

99897320.........205<br />

99897325.........205<br />

99897330.........205<br />

99897590.........208<br />

99897600.........208<br />

99897610.........208<br />

99897620.........208<br />

99898072.........208<br />

99898073.........208<br />

99898206.........208<br />

99898210.........208<br />

99898225.........208<br />

99898235.........208<br />

99898250.........208<br />

99898312.........208<br />

99898313.........208<br />

99898318.........208<br />

99898319.........208<br />

99898327.........208<br />

99898328.........208<br />

99898337.........208<br />

99898338.........208<br />

99898338.........208<br />

99876238.........197<br />

99876406.........198<br />

99876407.........198<br />

99876408.........198<br />

99876409.........198<br />

99876410.........198<br />

99876501.........198<br />

99876502.........198<br />

99876515.........197<br />

99876516.........198<br />

99876517.........198<br />

99876525.........197<br />

99876529.........197<br />

99876531.........197<br />

99876533.........197<br />

99876562.........197<br />

99876564.........197<br />

99876566.........197<br />

99876590.........198<br />

99876598.........198<br />

99879012.........195<br />

99879016.........195<br />

99879018.........195<br />

99879022.........195<br />

99879034.........195<br />

99879038.........195<br />

99879054.........195<br />

99879070.........195<br />

99879072.........195<br />

99879086.........195<br />

99879088.........195<br />

99879111 .........194<br />

99879114.........194<br />

99879116.........194<br />

99879122.........194<br />

99879124.........194<br />

99879125.........194<br />

99879183.........194<br />

99879185.........194<br />

99879187.........194<br />

99879189.........194<br />

99879203.........192<br />

99879205.........192<br />

99879209.........192<br />

99879211.........192<br />

99879223.........193<br />

99879226.........193<br />

99879230.........193<br />

99879235.........193<br />

99879241.........193<br />

99879242.........193<br />

99879243.........193<br />

99879245.........193<br />

99879246.........193<br />

99879272.........193<br />

99879273.........193<br />

99879274.........193<br />

99879275.........193<br />

99879301.........191<br />

99879303.........191<br />

99879305.........191<br />

99879307.........191<br />

99879365.........192<br />

99879381.........192<br />

99879402.........191<br />

99879404.........191<br />

99879406.........191<br />

99879412.........191<br />

99879507.........193<br />

99879508.........193<br />

99879511.........193<br />

99879516.........193<br />

99879521.........193<br />

99879522.........193<br />

99879523.........193<br />

99879525.........193<br />

99879537.........193<br />

99879539.........193<br />

99879541.........193<br />

99879546.........193<br />

99879551.........193<br />

99879603.........194<br />

99879605.........194<br />

99879606.........194<br />

99879621.........194<br />

99879622.........194<br />

99879623.........194<br />

99879624.........194<br />

99879716.........193<br />

99879810.........195<br />

99879969.........195<br />

99880000.........209<br />

99880001.........209<br />

99880002.........209<br />

99880003.........209<br />

99880014.........209<br />

99880015.........209<br />

99880016.........209<br />

99880017.........209<br />

99880038.........209<br />

99880039.........209<br />

99880047.........209<br />

99880048.........209<br />

99880055.........209<br />

99880056.........209<br />

99880072.........210<br />

99880073.........210<br />

99880078.........210<br />

99880175.........210<br />

99880200.........210<br />

99880201.........210<br />

99881220.........211<br />

99881230.........211<br />

99881240.........211<br />

99881250.........211<br />

99881525.........211<br />

99881530.........211<br />

99881535.........211<br />

99881540.........211<br />

99882225.........211<br />

99882230.........211<br />

99882240.........211<br />

99882250.........211<br />

99882525.........211<br />

99882530.........211<br />

99882535.........211<br />

99882540.........211<br />

99882550.........211<br />

99883530.........212<br />

99883540.........212<br />

99883550.........212<br />

99884406.........212<br />

99884407.........212<br />

99884425.........212<br />

99884426.........212<br />

99884450.........212<br />

99884451.........212<br />

99884475.........212<br />

99884520.........212<br />

99884530.........212<br />

99884540.........212<br />

99885004.........213<br />

99885005.........213<br />

99885008.........213<br />

99885009.........213<br />

99885010.........213<br />

99885011.........213<br />

99885020.........214<br />

99885021.........214<br />

99885060.........214<br />

99885061.........214<br />

99885075.........214<br />

99885076.........214<br />

99885077.........214<br />

99885078.........214<br />

99885080.........213<br />

99885081.........213<br />

99885100.........213<br />

99885101.........213<br />

99885102.........214<br />

99885103.........214<br />

99885215.........213<br />

99885225.........213<br />

99885841.........213<br />

99885851.........213<br />

99885901.........213<br />

99885902.........213<br />

99887335.........215<br />

99887350.........215<br />

99887535.........215<br />

99887550.........215<br />

99887925.........215<br />

99887935.........215<br />

99889105.........214<br />

99889905.........214<br />

99890001.........204<br />

99890002.........204<br />

99890003.........204<br />

99890004.........204<br />

99890005.........204<br />

99890006.........204<br />

99890007.........204<br />

99890008.........204<br />

99890009.........204<br />

99890010.........204<br />

99890015.........204<br />

99890016.........204<br />

99890017.........204<br />

99890018.........204<br />

99890021.........204<br />

99890022.........204<br />

99890023.........204<br />

99890024.........204<br />

99890051.........204<br />

99890052.........204<br />

99891101.........204<br />

99891102.........204<br />

99891103.........204<br />

99891104.........204<br />

99891105.........204<br />

99891106.........204<br />

99891107.........204<br />

99891108.........204<br />

99891109.........204<br />

99891110 .........204<br />

99892201.........204<br />

99892202.........204<br />

99892203.........204<br />

99892204.........204<br />

99892205.........204<br />

99892206.........204<br />

99892207.........204<br />

99892208.........204<br />

99892209.........204<br />

99892222.........204<br />

99894401.........204<br />

99894402.........204<br />

99896601.........204<br />

99896602.........204<br />

99896603.........204<br />

Artikel No. Seite / page<br />

- 224 -<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes


99898352.........208<br />

99898835...........56<br />

99898836...........56<br />

99898837...........56<br />

183865117.........26<br />

183865707.........28<br />

183865758.........30<br />

183865850.........31<br />

193920137.........88<br />

193920232.........88<br />

193920243.........88<br />

193920244.........89<br />

193920245.........89<br />

193920256.........88<br />

193920273.........89<br />

193920401.........90<br />

193920402.........90<br />

193920434.........90<br />

193920435.........90<br />

193920472.........91<br />

193920473.........91<br />

193920500.........91<br />

593000061.......136<br />

593000062.......136<br />

593000085.......136<br />

593000086.......136<br />

593000091.......136<br />

593000092.......136<br />

593000097.......136<br />

593000098.......136<br />

593000103.......136<br />

593000107.......136<br />

593590001.......138<br />

593590002.......138<br />

593591008.......137<br />

593591011.......137<br />

593591015.......138<br />

593591016.......138<br />

593591017.......138<br />

593591018.......138<br />

593591019.......137<br />

593591020.......138<br />

593591021.......138<br />

593591061.......136<br />

593591062.......136<br />

593591085.......136<br />

593591086.......136<br />

593591091.......136<br />

593591092.......136<br />

593591097.......136<br />

593591098.......136<br />

593591103.......136<br />

593591107.......136<br />

593591115 .......138<br />

593591117 .......138<br />

593591120.......138<br />

600400000.......148<br />

909133301.........48<br />

910197205.........69<br />

910197205.........71<br />

910197305.........69<br />

910197305.........71<br />

910197307.........69<br />

910197307.........71<br />

910199075.......105<br />

910199076.......105<br />

910199077.......105<br />

910201000.......131<br />

910210680.......128<br />

910213400.......129<br />

910230001.......131<br />

910235000.......131<br />

910292776.......172<br />

910404200.......101<br />

910404210.......101<br />

910404220.......101<br />

910404230.......101<br />

910404232.......101<br />

910404233.......101<br />

910800060.......105<br />

910800061.......105<br />

910800062.......105<br />

910800063.......105<br />

910800064.......105<br />

910800065.......105<br />

910800066.......105<br />

910800067.......105<br />

910869650.......183<br />

910996020.........35<br />

910996025.........35<br />

910996033.........35<br />

940824014.......131<br />

940825002.......131<br />

940825004.......131<br />

940825012.......131<br />

959450312...........6<br />

959450324...........6<br />

959821512...........4<br />

959821524...........4<br />

959823024...........5<br />

959823100...........5<br />

959840312...........3<br />

959840324...........3<br />

959840612...........3<br />

959840624...........3<br />

959841012...........4<br />

959841024...........4<br />

959842624...........5<br />

960013096.......203<br />

960013103.......203<br />

960013124.......203<br />

960013139.......203<br />

960013931.......203<br />

960013948.......203<br />

970000076.......201<br />

970000076.......202<br />

970000160.......201<br />

970000506.......201<br />

970000506.......202<br />

970000520.......201<br />

970002136.......202<br />

970003132.......202<br />

970100166.......199<br />

970100167.......199<br />

970100234.......200<br />

970100351.......200<br />

970100369.......200<br />

970100807.......200<br />

970101805.......199<br />

970102532.......199<br />

970102538.......199<br />

970102541.......199<br />

971010000.......201<br />

971010000.......202<br />

971012000.......201<br />

971012000.......202<br />

990776100.........47<br />

990927000.........47<br />

990927100.........47<br />

990928000.........47<br />

990929000.........47<br />

992294409.........68<br />

993199195.........99<br />

995015001.......216<br />

995030001.......216<br />

995030004.......216<br />

995032001.......216<br />

995903002.......216<br />

999851150.......176<br />

999854021.......158<br />

999854022.......158<br />

999854023.......158<br />

999854205.......158<br />

999854206.......158<br />

999854207.......158<br />

999854208.......158<br />

999854211.......158<br />

999854212.......158<br />

999854213.......158<br />

999854215.......158<br />

999854216.......158<br />

999854217.......158<br />

999854218.......158<br />

999854220.......158<br />

999854221.......158<br />

Artikel No. Seite / page<br />

- 225 -<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes<br />

999854222.......158<br />

999854223.......158<br />

999854225.......158<br />

999854226.......158<br />

999854227.......158<br />

999854231.......158<br />

999854232.......158<br />

999854236.......158<br />

999854237.......158<br />

999854458.......158<br />

999854460.......158<br />

999854462.......158<br />

999854464.......158<br />

999854466.......158<br />

999854468.......158<br />

999854470.......158<br />

999856300.......186<br />

999856301.......186<br />

999856302.......186<br />

999856304.......186<br />

999856305.......186<br />

999856306.......186<br />

999856315.......186<br />

999856325.......186<br />

999856507.......186<br />

5002380201.....134<br />

5002990401.....134<br />

5012468001.....134<br />

5012468101.....134<br />

5012468201.....134<br />

5012468301.....134<br />

5012468901.....134<br />

5012469001.....134<br />

5012578002.....133<br />

5012578201.....133<br />

5012678101.....133<br />

5013118101.....134<br />

5013118401.....134<br />

5013250001.....132<br />

5013410501.....135<br />

5013460601.....135<br />

5014018002.....132<br />

5014028002.....132<br />

5014038002.....133<br />

5014440202.....137<br />

5628290001.....132<br />

5628290001.....133<br />

5628430001.....132<br />

5628430001.....132<br />

5628430001.....133<br />

5643050001.....132<br />

5643100001.....132<br />

5643120001.....132<br />

5643130001.....132<br />

5643160001.....132<br />

5643230001.....132<br />

5643560001.....132<br />

5643560001.....133<br />

5643570001.....132<br />

5643570001.....133<br />

5643600001.....132<br />

5643600001.....133<br />

5643620001.....132<br />

5643620001.....133<br />

5643640001.....132<br />

5643640001.....133<br />

5643650001.....132<br />

5643690001.....132<br />

5643690101.....133<br />

5643760001.....132<br />

5643810001.....133<br />

5643830001.....132<br />

5643830001.....133<br />

5643840001.....133<br />

5643860001.....132<br />

5643860001.....133<br />

5649040001.....132<br />

5649040001.....133<br />

0M09921000......70<br />

0M09937000......70<br />

193920… ...........92<br />

J622004002.........7<br />

SWF100043.....131<br />

SWF102996.....120<br />

SWF102996.....121<br />

SWF103501.....131<br />

SWF104293.....115<br />

SWF104385.....118<br />

SWF104976.....124<br />

SWF104980.....124<br />

SWF104981.....124<br />

SWF104982.....124<br />

SWF104985.....124<br />

SWF105391.....115<br />

SWF106121.....112<br />

SWF106121.....113<br />

SWF106122.....112<br />

SWF106122.....113<br />

SWF106123.....112<br />

SWF106123.....113<br />

SWF106124.....112<br />

SWF106128.....112<br />

SWF106128.....113<br />

SWF106128.....114<br />

SWF106129.....114<br />

SWF106130.....114<br />

SWF106131.....114<br />

SWF106132.....112<br />

SWF106132.....113<br />

SWF106132.....114


Artikel No. Seite / page<br />

SWF106134.....112<br />

SWF106267.....114<br />

SWF106341.....112<br />

SWF106341.....113<br />

SWF106540.....116<br />

SWF106578.....106<br />

SWF106579.....106<br />

SWF106580.....106<br />

SWF106582.....106<br />

SWF106583.....106<br />

SWF106758.....106<br />

SWF106956.....120<br />

SWF106957.....120<br />

SWF106961.....120<br />

SWF106961.....121<br />

SWF106962.....120<br />

SWF106962.....121<br />

SWF106969.....120<br />

SWF106969.....121<br />

SWF107016.....123<br />

SWF107019.....123<br />

SWF107020.....123<br />

SWF107046.....121<br />

SWF107047.....121<br />

SWF107406.....124<br />

SWF107407.....124<br />

SWF107408.....124<br />

SWF107921.....110<br />

SWF107937.....109<br />

SWF108302.....107<br />

SWF108303.....107<br />

SWF108304.....107<br />

SWF108305.....107<br />

SWF108306.....107<br />

SWF108307.....107<br />

SWF108308.....107<br />

SWF108339.....107<br />

SWF108339.....108<br />

SWF108807.....116<br />

SWF108808.....116<br />

SWF108809.....116<br />

SWF108811 .....116<br />

SWF108812.....116<br />

SWF108813.....116<br />

SWF108814.....116<br />

SWF109566 .....111<br />

SWF109567 .....111<br />

SWF110449 .....114<br />

SWF110451 .....112<br />

SWF110451 .....113<br />

SWF116116 .....108<br />

SWF116166.....107<br />

SWF116606.....107<br />

SWF116606.....108<br />

SWF132001 .....111<br />

SWF132001.....117<br />

SWF132500.....116<br />

SWF132560.....106<br />

SWF132600.....112<br />

SWF132600.....113<br />

SWF132600.....114<br />

SWF132600.....124<br />

SWF132650.....109<br />

SWF132650.....109<br />

SWF132650.....109<br />

SWF132650.....109<br />

SWF132650.....110<br />

SWF132650.....110<br />

SWF132650.....110<br />

SWF132650.....120<br />

SWF132650.....122<br />

SWF132650.....122<br />

SWF132650.....122<br />

SWF132650.....122<br />

SWF132701.....118<br />

SWF132701.....119<br />

SWF132701.....123<br />

SWF132701.....125<br />

SWF132701.....125<br />

SWF132702.....122<br />

SWF132702.....122<br />

SWF132901.....115<br />

SWF133650.....122<br />

SWF133650.....122<br />

SWF133700.....122<br />

SWF133701.....122<br />

SWF150984.....118<br />

SWF150985.....119<br />

SWF150986.....118<br />

SWF193792.....118<br />

SWF401821.....115<br />

SWF401821.....117<br />

SWF403733.....110<br />

SWF403873.....120<br />

SWF403873.....121<br />

SWF403885.....124<br />

SWF403924.....106<br />

SWF403924.....107<br />

SWF403924.....108<br />

SWF403945.....109<br />

SWF403945.....109<br />

SWF403945.....110<br />

SWF403947.....112<br />

SWF403947.....113<br />

SWF403947.....114<br />

SWF404027.....116<br />

SWF404067.....124<br />

SWF404233.....122<br />

SWF404233.....122<br />

SWF404580.....123<br />

SWF405001.....118<br />

SWF501338.......22<br />

SWF511500.......21<br />

SWF511501.......21<br />

SWF511502.......21<br />

SWF511503.......21<br />

SWF533500.......21<br />

SWF533501.......21<br />

SWF533502.......21<br />

SWF533503.......21<br />

SWF588942.......22<br />

SWF589790.......23<br />

SWF592544.......21<br />

SWF593240.......22<br />

SWF593705.......23<br />

SWF593706.......23<br />

SWF593757.......23<br />

SWF594268.......23<br />

SWF594269.......23<br />

SWF594361.......22<br />

SWF594585.......21<br />

SWF594710.......21<br />

SWF594801.......22<br />

SWF594802.......22<br />

SWF595502.......22<br />

SWF595902.......22<br />

SWF596239.......21<br />

SWF596252.......21<br />

SWF596273.......21<br />

SWF596289.......23<br />

SWF5963253.....21<br />

SWF596956.......21<br />

SWF904404.......21<br />

SWF913328.......23<br />

SWF920678.......21<br />

WB1000...........126<br />

WB500.............126<br />

WB550.............126<br />

WB600.............126<br />

WB650.............126<br />

WB700.............126<br />

ZG80Z 10000RH ............102<br />

ZG80Z 12000RH ............102<br />

ZG80Z 8000RH ..............102<br />

ZGE80Z 10000DHS .......102<br />

ZGE80Z 10000RH..........102<br />

ZGE80Z 12000RH/S ......102<br />

ZGE80Z 8000RH............102<br />

- 226 -<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes


- 227 -<br />

Bitte fordern Sie unser Übersichtsplakat an!<br />

Please order our overview poster!<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes


Bitte fordern Sie die Lampenbroschüre an!<br />

Please order our brochure "bulbs"!<br />

- 228 -<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes


- 229 -<br />

Bitte fordern Sie unseren SWF-Katalog an!<br />

Please order our SWF-catalouge!<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes


Bitte anfordern: Katalog „Beleuchtung”!<br />

Please order our lightnig catalouge!<br />

- 230 -<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes


Bitte Katalog anfordern!<br />

Please order our catalouge!<br />

- 231 -<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes


Notizen<br />

- 232 -<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes


Notizen<br />

- 233 -<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes


Notizen<br />

- 234 -<br />

Teilenummern anderer Hersteller dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken – Part numbers of other manufactures are only mentioned for comparsion purposes


R.A.L. Handels GmbH.<br />

Lohnergasse 1<br />

A-1210 Wien<br />

Tel.: +43(0)1/270 76 01 -0<br />

Fax: +43(0)1/278 77 36<br />

www.ermax.at<br />

www.ral.at<br />

www.fahrzeugbedarf.at<br />

www.trailerline.eu<br />

Fahrzeugausrüstung<br />

Vehicle equipment<br />

900 200 001

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!