08.09.2014 Aufrufe

TL 8410-0012 - Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung

TL 8410-0012 - Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung

TL 8410-0012 - Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

<strong>B<strong>und</strong>esamt</strong><br />

für<br />

<strong>Wehrtechnik</strong><br />

<strong>und</strong><br />

<strong>Beschaffung</strong><br />

Technische Lieferbedingungen <strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong><br />

Jackett für Soldatinnen (Marine)<br />

Jacket, women’s (Navy)<br />

Ausgabe:<br />

Issue:<br />

Datum:<br />

Date:<br />

5<br />

02. Dez. 2008<br />

Seite<br />

Page<br />

1<br />

19<br />

bis<br />

to<br />

18<br />

37<br />

deutsch<br />

English<br />

Ausführung<br />

Type<br />

Versorgungsnummer<br />

Stock number<br />

Versorgungsartikelname<br />

Item name<br />

A 1 <strong>8410</strong>-12-329-3951 JACKE, FRAUEN; Marine, Marineblau, Größe 36 - 168/84<br />

(JACKET, WOMEN’S) Navy, navy blue, size 36 - 168/84<br />

Planungsnummer:<br />

<strong>8410</strong>-01232<br />

Planungsbegriff:<br />

JACKE MAR WEIBLICHE SOLDATEN<br />

(JACKET, NAVY, FEMALE SOLDIERS)<br />

vollständige Auflistung siehe Anhang Cfor<br />

complete list see Annex C<br />

<strong>Beschaffung</strong>shinweise<br />

Procurement Types<br />

(X)<br />

(X)<br />

( )<br />

( )<br />

( )<br />

an keinen Hersteller geb<strong>und</strong>en<br />

Not tied to any manufacturer<br />

an einen Herstellerkreis geb<strong>und</strong>en durch Benutzungsrechtsvereinbarung<br />

Tied to a group of manufacturers by an agreement on user rights<br />

an zugelassene Hersteller geb<strong>und</strong>en<br />

Tied to approved manufacturers<br />

an einen Hersteller geb<strong>und</strong>en<br />

Tied to a single manufacturer<br />

Code<br />

C<br />

E<br />

F<br />

H<br />

Aktualitätsprüfung der <strong>TL</strong> ist erforderlich<br />

Topicality check of this Technical Specification (<strong>TL</strong>) is required.<br />

Änderung<br />

gegenüber der<br />

letzten Ausgabe<br />

Änderung in 2.1.5<br />

Change with<br />

respect to the<br />

previous issue<br />

Zu beziehen beim: BWB, Koblenz; www.bwb.org (Auftraggeber B<strong>und</strong>eswehr)<br />

May be obtained from:<br />

Frühere Ausgabe<br />

Previous issue(s)<br />

Frühere Ausgabemonate<br />

Previous date(s) of issue<br />

2 3 4<br />

10.94 07.06 11.08<br />

© B<strong>und</strong> 2008; Urheber: B<strong>und</strong>, Schutzvermerk nach DIN ISO 16016 beachten<br />

© B<strong>und</strong> 2008; Originator: B<strong>und</strong>, copyright note i.a.w. DIN ISO 16016 to be observed


Seite 2 <strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong><br />

NORMATIVE VERWEISUNGEN<br />

Diese <strong>TL</strong> enthalten durch datierte <strong>und</strong> <strong>und</strong>atierte Verweisungen Festlegungen aus anderen Dokumenten<br />

(Normen, <strong>TL</strong> usw.). Diese Dokumente sind an den jeweiligen Stellen im Text zitiert<br />

(Normative Verweisung). Alle in diesen <strong>TL</strong> zitierten Dokumente sind nachstehend aufgeführt.<br />

Bei datierten Verweisungen haben spätere Änderungen oder Überarbeitungen der zitierten Dokumente<br />

für die vorliegenden <strong>TL</strong> erst dann Gültigkeit, wenn sie in die vorliegenden <strong>TL</strong> eingearbeitet<br />

sind. Bei <strong>und</strong>atierten Verweisungen gilt jeweils die zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses<br />

gültige Ausgabe der zitierten Dokumente.<br />

AQAP-2131<br />

DIN 53894-2<br />

DIN 55350-18<br />

NATO-Qualitätssicherungsanforderungen für Endprüfung<br />

Prüfung von Textilien; Bestimmung der Maßänderung von<br />

textilen Flächengebilden, Dämpfen auf Bügelmaschinen<br />

Begriffe der Qualitätssicherung <strong>und</strong> Statistik; Begriffe zu<br />

Bescheinigungen über die Ergebnisse von Qualitätsprüfungen;<br />

Qualitätsprüf-Zertifikate<br />

DIN 55510-3 Verpackung - Modulare Koordination im Verpackungswesen -<br />

Teil 3: Regeln <strong>und</strong> Maße<br />

DIN 61400<br />

Nähmaschinen – Nähstichtypen – Einteilung <strong>und</strong> Begriffe<br />

DIN EN ISO 3175-1 Textilien – Chemischreinigung <strong>und</strong> Nachbehandlung – Teil 1:<br />

Beurteilung der Eignung von Textilien <strong>und</strong> Kleidungsstücken<br />

für die Reinigung<br />

RAL 840 HR<br />

<strong>TL</strong> 8305-0011<br />

<strong>TL</strong> 8305-0037<br />

<strong>TL</strong> 8305-0044<br />

<strong>TL</strong> 8305-0103<br />

<strong>TL</strong> 8305-0186<br />

<strong>TL</strong> 8305-0216<br />

<strong>TL</strong> 8305-0292<br />

<strong>TL</strong> 8310-0004<br />

<strong>TL</strong> 8315-0003<br />

<strong>TL</strong> 8315-0040<br />

<strong>TL</strong> 8315-0046<br />

<strong>TL</strong> 8315-0048<br />

<strong>TL</strong> 8320-0003<br />

Farbregister der klassischen Farben des RAL<br />

Gewebe aus Naturfasern, Chemiefasern <strong>und</strong> deren Mischgespinsten,<br />

sowie daraus gefertigtes Bekleidungs-, Wäsche<strong>und</strong><br />

Ausrüstungsstücke (Allgemeine Bedingungen)<br />

Leibfutter für Uniformen<br />

Baumwollgewebe (Twill)<br />

Uniformstoff für die Ausgehuniform der Marine<br />

Stoff für Taschenfutter aus Polyamid<br />

Leinenverb<strong>und</strong>ener Unterkragenfilz<br />

Front-Fixiereinlage<br />

Polyester-Nähzwirne<br />

Knöpfe aus Kunststoff<br />

Schulterpolster<br />

Bänder aus Naturfasern <strong>und</strong> Chemiefasern<br />

Uniformknöpfe Metall für Marine<br />

Wattelinen <strong>und</strong> Schaumstoffvlies<br />

Bezugsquellen:<br />

AQAP, <strong>TL</strong><br />

DIN, DIN EN ISO<br />

RAL 840 HR<br />

<strong>B<strong>und</strong>esamt</strong> für <strong>Wehrtechnik</strong> <strong>und</strong> <strong>Beschaffung</strong>,<br />

Postfach 30 01 65, 56057 Koblenz,<br />

www.bwb.org (Auftraggeber B<strong>und</strong>eswehr)<br />

Beuth Verlag GmbH, 10772 Berlin, www.beuth.de<br />

RAL, Siegburger Str. 39, 53757 Sankt Augustin<br />

E-Mail: RAL-Colours@RAL-gGmbH.de


<strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong> Seite 3<br />

1 ALLGEMEINES<br />

1.1 Anwendungsbereich<br />

Das Jackett ist ein Teil der Dienst- <strong>und</strong> Ausgehbekleidung der Soldatinnen der<br />

Marine.<br />

Kurzbeschreibung<br />

Zweireihig, 3 Knopfpaare, spitzes Fasson, Vorderteilteilungsnaht, 2 gerade eingearbeitete<br />

Seitentaschen mit Patten, hohle Kanten, Rücken mit Mittelnaht,<br />

2 Innentaschen mit Stoffpaspel, zweiteiliger Ärmel.<br />

1.2 Allgemeine technisch-organisatorische Forderungen<br />

Nach den <strong>TL</strong> 8305-0011<br />

Insbesondere wird auf die Forderungen zum Ges<strong>und</strong>heits-, Betriebs- <strong>und</strong> Umweltschutz<br />

hingewiesen.<br />

1.3 Umweltverträglichkeit<br />

Nach den <strong>TL</strong> 8305-0011.<br />

2 TECHNISCHE FORDERUNGEN<br />

2.1 Materialien Verwendungszweck Farbe<br />

2.1.1 Oberstoff<br />

nach den <strong>TL</strong> 8305-0103 Uniformstoff<br />

für die Ausgehuniform<br />

der Marine<br />

Ausführung a<br />

2.1.2 Leibfutter für Uniformen<br />

nach den <strong>TL</strong> 8305-0037<br />

2.1.3 Taschenfutter<br />

nach den <strong>TL</strong> 8305-0044 Baumwolle<br />

(Twill) oder nach den <strong>TL</strong><br />

8305-0186 Stoff für Taschenfutter<br />

aus Polyamid<br />

Qualitätsnachweis: Qualitätsprüf-Zertifikat<br />

DIN 55350-18–<br />

4.1.2<br />

2.1.4 Front-Fixiereinlage<br />

nach den <strong>TL</strong> 8305-0292<br />

VT, Kantenbesetzen, Doppelpaspel<br />

für Innentasche, RT, Oberkragen,<br />

Ober- <strong>und</strong> Unterärmel,<br />

Kragensteg, Seitentaschenpatten,<br />

Seitentaschenpaspel,<br />

Für Vorderteil-, Rückenteil-,<br />

Patten- <strong>und</strong> Ärmelfutter sowie<br />

Seiten- <strong>und</strong> Innentaschenbesetzen<br />

Seiten- <strong>und</strong> Innentaschenbeutel<br />

<strong>und</strong> Tascheneckenverstärkungen<br />

Marineblau<br />

Stahlblau<br />

RAL 5011<br />

als Anhalt<br />

Schwarzgrau<br />

RAL<br />

7021 als<br />

Anhalt<br />

2.1.4.1 Ausführung B2, mittel-schwer VT Schwarz<br />

2.1.4.2 Ausführung A2, leicht für Besetzen (Oberteil) <strong>und</strong><br />

Rückenhalslochspiegel, Knopf<strong>und</strong><br />

Knopflochstreifen, Oberkragen,<br />

Taschenpatten <strong>und</strong> Ärmelsaum.<br />

Schwarz<br />

2.1.5 Einlage<br />

waschbar bei 40 ° C, handelsüblich,<br />

wie Haareinlage, Bindung:<br />

L 1/1, 195 g/m²; reinigungsbeständig<br />

gemäß Obermaterial<br />

Material: 18 % HZ, 12 % Wo,<br />

70 % PES<br />

Plack<br />

Graubraunmeliert


Seite 4 <strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong><br />

2.1 Materialien Verwendungszweck Farbe<br />

Schuss: PES<br />

Kette: PES, HZ, WO<br />

wie Artikel KO 276e der Fa.<br />

Freudenberg Vliesstoffe KG oder<br />

Artikel gleichwertige Art<br />

Maßänderung in Kette <strong>und</strong><br />

Schuss ≤ 1,5 %:<br />

- nach DIN 53894-2 Prüfung<br />

Dämpfen mit Bügelmaschinen <strong>und</strong><br />

- nach DIN EN ISO 3175-1 Prüfung<br />

der Chemischen-Reinigung<br />

Farbechtheiten dem Oberstoff<br />

entsprechend (außer Licht-,<br />

Wasch- <strong>und</strong> Alkaliechtheit)<br />

Qualitätsnachweis: Qualitätsprüf-Zertifikat<br />

DIN 55350-18-<br />

4.1.2<br />

2.1.6 Wattelinen <strong>und</strong> Schaumstoffvlies<br />

nach den <strong>TL</strong> 8320-0003,<br />

Ausführung C<br />

2.1.7 Unterkragenfilz<br />

nach den <strong>TL</strong> 8305-0216 Leinenverb<strong>und</strong>ener<br />

Unterkragenfilz,<br />

Ausführung A 3<br />

2.1.8 Schulterpolster<br />

nach den <strong>TL</strong> 8315-0040 Schulterpolster<br />

für Uniformjacken<br />

<strong>und</strong> –mäntel (weibliche Soldaten),<br />

Ausführung C<br />

Qualitätsnachweis: Qualitätsprüf-Zertifikat<br />

DIN 55350-18-<br />

4.1.1<br />

2.1.9 Uniformknöpfe<br />

nach den <strong>TL</strong> 8315-0048 Uniformknöpfe<br />

Metall für Marine<br />

Ärmelkugeleinlage<br />

Unterkragen<br />

1 Paar<br />

Schwarz<br />

Blaumeliert<br />

RAL 5004<br />

als Anhalt<br />

3 Stück 21 K für rechtes Vorderteil<br />

3 Stück 21 N für linkes Vorderteil<br />

Goldfarbig<br />

2.1.10 Knöpfe<br />

nach den <strong>TL</strong> 8315-0003<br />

Knöpfe aus Kunststoff<br />

2.1.11 Bänder aus Naturfasern <strong>und</strong><br />

Chemiefasern<br />

2.1.11.1 Aufhängerband<br />

nach den <strong>TL</strong> 8315-0046-201<br />

2.1.11.2 Eckenband<br />

nach den <strong>TL</strong> 8315-0046-203<br />

1 Stück Oberbekleidungsknopf<br />

19 mm<br />

Aufhänger<br />

Eckenband für Sicherung des<br />

Rückenteilarmloches bis einschließlich<br />

6 bis 8 cm Seitennaht.<br />

Wahlweise wird auch handelsübliches<br />

Lisierband zugelassen<br />

Das Rückenteilarmloch<br />

kann auch wahlweise mit Nadelband<br />

eingehalten werden.<br />

Schwarz<br />

Schwarz


<strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong> Seite 5<br />

2.1 Materialien Verwendungszweck Farbe<br />

2.1.11.3 Eckenschrägband<br />

nach den <strong>TL</strong> 8315-0046-205<br />

2.1.11.4 Bügelklebeband<br />

nach den <strong>TL</strong> 8315-0046-208<br />

Eckenschrägband für Sicherung<br />

der Vorderteilschulternaht <strong>und</strong><br />

des Seitenteilarmloches. Für<br />

das Seitenteilarmloch wird<br />

wahlweise auch Front-Fixiereinlage,<br />

leicht zugelassen.<br />

Breite: 15 mm<br />

Bügelklebeband zur Sicherung<br />

der vorderen Kanten, des Klappenbruchs<br />

<strong>und</strong> zum Fixieren des<br />

Placks.<br />

Breite: ca. 20 mm<br />

2.1.12 Nähmittel<br />

nach den <strong>TL</strong> 8310-0004 Polyester-Nähzwirne<br />

26 tex x 2 (Nm 40/2) Umspinnungs-Nähzwirn<br />

oder 20 tex x 3<br />

(Nm 50/3) Spinnfaser/Umspinnungsnähzwirn<br />

Farbpassend<br />

zum<br />

Oberstoff<br />

20 tex x 2 (Nm 50/2) Umspinnungs-Nähzwirn<br />

oder 14 tex x 3<br />

(Nm 70/3) aus Spinnfaser<br />

8,4 tex x 2 (Nm 120/3) Bauschgarn<br />

14 tex x 3 (Nm 70/3) Spinnfaser<br />

oder 20 tex x 2 (Nm 50/2)<br />

Umspinnungs-Nähzwirn<br />

33 tex x 3 (Nm 30/3) Spinnfaser<br />

oder 33 tex x 3 (Nm 30/3)<br />

Umspinnungszwirn<br />

Schließnähte<br />

Umstechen<br />

für Knopflöcher<br />

Gimpe <strong>und</strong> Knopfansatz, per<br />

Handarbeit<br />

Knopfansatz, maschinell<br />

Umspinnung<br />

2.2 Schnittteile <strong>und</strong> Verarbeitungshinweise<br />

Der Schnittkonstruktion sind die Maßtabelle (Anhang A), die Schnittteile <strong>und</strong> die<br />

Verarbeitungshinweise unter 2.2 <strong>und</strong> die Bilder (Bild 1 bis Bild 3 als Anhalt)<br />

zugr<strong>und</strong>e zu legen. Fertigmaße gemäß 2.2 <strong>und</strong> der Maßtabelle (Anhang A) sind verbindlich.<br />

Die Proportionen des abgebildeten Versorgungsartikels sind schnitt- <strong>und</strong><br />

nähtechnisch analog den Bildern sicherzustellen.<br />

Alle Schnittteile müssen in Kettrichtung zugeschnitten werden. Eine wechselseitige<br />

Schnittrichtung wird zugelassen. Alle Teile eines Jacketts sind jedoch in der<br />

gleichen Schnittrichtung zuzuschneiden. Markierungsbohrlöcher sind nicht zulässig.<br />

Die Vorderteile sind frontfixiert. Fixierbedingungen siehe Anhang B.<br />

Nahtzugaben müssen vom Auftragnehmer so individuell bestimmt werden, dass alle<br />

Nähte, wenn nicht anders angegeben, voll mit 1,0 cm gefasst sind. Alle offenen<br />

Schnittkanten sind mit dem Stichtyp 504 nach DIN 61400 umstochen. Alle offenen<br />

Nahtenden sind mit dem Stichtyp 301/304 verriegelt. Die Nähte dürfen keine Kräuselungen<br />

des Nähgutes aufweisen.<br />

Teile Merkmale Fertigmaße<br />

(cm )/<br />

Bilder<br />

2.2.1 Vorderteile <strong>und</strong> Zubehör<br />

2.2.1.1 Vorderteile<br />

2.2.1.1.1 2 Vorderteile Oberstoff mit Vorderteil-Teilungsnaht<br />

(Prinzessnaht)<br />

Die Naht ist auszubügeln.<br />

Stichtyp<br />

DIN<br />

61400<br />

Bild 1 301


Seite 6 <strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong><br />

Teile Merkmale Fertigmaße<br />

(cm )/<br />

Bilder<br />

2.2.1.1.2 2 Vorderteileinlagen<br />

Front-Fixiereinlage, mittel-schwer<br />

Ausführung B<br />

2<br />

Stichtyp<br />

DIN<br />

61400<br />

Gegenüber den Schnittkanten des<br />

Oberstoffes müssen die Schnittkanten<br />

der Fixiereinlage wie folgt<br />

zurückgesetzt sein:<br />

Vorderteilkante<br />

12 mm<br />

Schulter- <strong>und</strong> Seitennaht 15 mm<br />

Saum<br />

30 mm<br />

Alle übrigen Schnittkanten 3 mm<br />

Die vorderen Kanten sind mit ausgezogenem<br />

Klebeschrägband zu verarbeiten.<br />

2.2.1.1.3 2 Kantenbesetzen<br />

Oberstoff <strong>und</strong> Front-Fixiereinlage,<br />

leicht, Ausführung A<br />

2<br />

Die Fixiereinlage muss bis 5 cm<br />

unterhalb der Oberweitenlinie reichen<br />

<strong>und</strong> ist an allen Nahtkanten<br />

0,3 cm zurückzusetzen.<br />

Fertigbreite:<br />

- an der Spiegelnaht 2,5-3,0<br />

- in Höhe des obersten Knopfes 8,5<br />

- an der Saumkante ca. 8,0<br />

Das Kantenbesetzen ist vom Halslochring<br />

der Länge des Placks entsprechend<br />

anzuschlagen.<br />

2.2.1.2 Seitentaschen<br />

2.2.1.2.1 2 Seitentaschenpatten<br />

2.2.1.2.2 2 Seitentaschenpattenfutter<br />

2.2.1.2.3 4 Seitentaschenpaspel<br />

2.2.1.2.4 2 Seitentaschenbesetzen<br />

Oberstoff<br />

Fertige Länge:<br />

Fertige Breite:<br />

Leibfutter<br />

Einlage: Frontfixiereinlage,<br />

leicht, Ausführung A 2<br />

Oberstoff<br />

Die Paspel sind mit Webkante zu<br />

schneiden.<br />

Schnittbreite: ca. 5,5<br />

Schnittlänge: 19,0-20,0<br />

Leibfutter<br />

Schnittbreite: ca. 5,0 cm<br />

Schnittlänge: ca. 19,0 cm<br />

15,0<br />

5,5<br />

2.2.1.2.5 2 Seitentaschenbeutel<br />

Taschenfutter<br />

Fertige Tiefe: 18,0<br />

2.2.1.2.6 2 Seitentaschenverstärkungsstreifen<br />

Front-Fixiereinlage, leicht<br />

Breite:<br />

Sie dienen zur Verstärkung der Taschenecken<br />

<strong>und</strong> sind in die Seitennaht<br />

zu führen.<br />

4,0


<strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong> Seite 7<br />

Teile Merkmale Fertigmaße<br />

(cm )/<br />

Bilder<br />

2.2.1.2.7 Verarbeitung Taschenlage bei allen Größen 8 cm<br />

unterhalb der Taillenlinie<br />

Eingriffslänge:<br />

Bild 2<br />

15,0<br />

Stichtyp<br />

DIN<br />

61400<br />

Die Taschenpatten sind mit dem Pattenfutter<br />

zu verstürzen.<br />

Fertigbreite der Paspel:<br />

Die Paspel sind auszubügeln <strong>und</strong><br />

durch die Naht zu steppen. Paspelautomat<br />

zugelassen.<br />

Die Einschnittwinkel an den Eingriffsecken<br />

sind rechtwinklig zu<br />

diesen von links abzunähen, offene<br />

Schnittkanten sind zuvor einzuschlagen.<br />

Die vorgefertigte Taschenpatte<br />

ist einzulegen <strong>und</strong> der<br />

Taschenbeutel zu schließen. Das<br />

Schließen der Tasche sowie die Stichelung<br />

ist von links durch den<br />

Taschenbeutel unmittelbar neben der<br />

vorhandenen Naht auszuführen. Zusätzlich<br />

sind die Eingriffsecken<br />

von links sauber zu versticheln<br />

(3fache Stepptour).<br />

2.2.1.3 Plack Einlage, handelsüblich<br />

Kettfadenverlauf wie Oberstoff;<br />

Verlauf des Placks 3,0 cm unterhalb<br />

des Armloches, oberhalb des Brustpunktes<br />

bis in halbe Höhe des Klappenbruches.<br />

An der Schulternaht ist<br />

der Plack 2 cm breit zurückzuschneiden.<br />

Im Armloch ist der Plack<br />

beim Einnähen der Ärmel mitzufassen.<br />

Der Plack ist 1 cm von dem<br />

Klappenbruch mit Klebeband kurzhaltend<br />

zu sichern. Das Klebeband ist<br />

am Plack mit Zick-Zack-Doppelsteppstichnaht<br />

vorgenäht. Unten bleibt<br />

der Plack lose <strong>und</strong> darf nicht angenäht<br />

werden. Unterkante in Wellenform<br />

zugeschnitten.<br />

0,5-0,6<br />

301<br />

301<br />

301<br />

301<br />

2.2.1.4 2 Futtervorderteile<br />

Leibfutter mit Seitenabnäher oder<br />

Seitenteil<br />

Der Brustabnäher ist zur vorderen<br />

Kante zu führen.<br />

Länge:<br />

An der Saumkante muss das Futter eine<br />

ca. 1 cm tiefe Falte aufweisen. Abstand<br />

des Futters von der Saumkante:<br />

ca. 6,0-<br />

7,0<br />

ca. 1,5<br />

2.2.1.5. Innentaschen<br />

2.2.1.5.1 2 Innentaschen Baumwollgewebe (Twill) oder Taschenfutter<br />

aus Polyamid<br />

2 Doppelpaspel Oberstoff<br />

Paspelbreite:<br />

Eingriffslänge:<br />

Mittlere Tiefe:<br />

Lage: 2,0 cm unterhalb des mittleren<br />

Knopfes/Knopfloches<br />

Abstand von der fertigen vorderen<br />

Futterkante:<br />

0,4<br />

ca. 14,0<br />

17,0<br />

ca. 1,5


Seite 8 <strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong><br />

Teile Merkmale Fertigmaße<br />

(cm )/<br />

Bilder<br />

2.2.1.5.2 2 Taschenbesetzen<br />

Innentasche, Leibfutter<br />

Schnittbreite: 6,0 cm<br />

Stichtyp<br />

DIN<br />

61400<br />

2.2.1.5.3 2 Innentaschenverstärkungsstreifen<br />

Baumwollgewebe (Twill) oder Taschenfutter<br />

aus Polyamid<br />

Sie dienen zur Verstärkung der Eingriffsecken<br />

<strong>und</strong> sind ab Besetzen<br />

anzuschlagen.<br />

2.2.2 Rückenteile <strong>und</strong> Zubehör<br />

2.2.2.1 2 Rückenteile Oberstoff<br />

mit Mittelnaht<br />

Die Rückenmittelnaht ist auszubügeln.<br />

2.2.2.2 2 Schulterabnäher<br />

2.2.2.3 Einlage für<br />

Rückenhalslochspiegel<br />

Die Abnäher sind einzuschneiden <strong>und</strong><br />

auszubügeln. Das Rückenteilarmloch<br />

kann auch mit Nadelband anstatt mit<br />

Eckenband eingehalten werden.<br />

Saumeinschlagbreite:<br />

Front-Fixiereinlage, leichte Ausführung<br />

A 2<br />

Breite:<br />

Die Einlage ist an allen Nahtkanten<br />

0,3 cm zurückzusetzen.<br />

Bild 2<br />

3,0<br />

6,0<br />

2.2.2.4 Rückenfutter Leibfutter<br />

Das Rückenfutter muss eine Mittelfalte<br />

von ca. 1,5 cm Tiefe erhalten.<br />

Saum:<br />

Vorderteil- <strong>und</strong> Rückenfutter müssen<br />

eine Saumfalte von ca. 1,0 cm Tiefe<br />

erhalten.<br />

Abstand des Leibfutters von der<br />

Saumkante: ca. 1,5<br />

2.2.3 Kragen<br />

2.2.3.1 1 Unterkragen leinenverb<strong>und</strong>ener Unterkragenfilz<br />

2.2.3.2 1 Oberkragen Oberstoff<br />

Der Unterkragen ist mit einer Zick-<br />

Zack-Maschine aufzunähen.<br />

farbpassend zum Oberstoff<br />

2.2.3.3 Einlage für<br />

Oberkragen<br />

Front-Fixiereinlage, leicht<br />

Die Einlage ist an allen Nahtkanten<br />

des Oberkragens <strong>und</strong> Kragensteges<br />

0,3 cm zurückzusetzen.<br />

Kragenmaße:<br />

2,5<br />

Stehfußbreite:<br />

Umfallbreite (in der hinteren Mitte): 2,8<br />

2.2.3.4 Verarbeitung Der Oberkragen ist mit Kragensteg<br />

zu fertigen. Nahtabstand vom Kragenbruch:<br />

ca. 1,0


<strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong> Seite 9<br />

Teile Merkmale Fertigmaße<br />

(cm )/<br />

Bilder<br />

Die Ansatznaht ist beidseitig auszusteppen<br />

Der Oberkragen ist mit<br />

einer Zick-Zack-Maschine auf den<br />

Unterkragen aufzustoßen. Die Spiegelnaht<br />

kann mit der Maschine genäht<br />

<strong>und</strong> ausgebügelt oder mit der<br />

Hand staffiert <strong>und</strong> angestoßen werden.<br />

Der Oberkragen ist an der Crochetecke<br />

1,5 cm umzulegen <strong>und</strong> sauber<br />

anzustaffieren. Das Futter ist mit<br />

der unteren Kante des Oberkragenstegs<br />

zu verstürzen <strong>und</strong> überzubügeln.<br />

Ober- <strong>und</strong> Unterkragen sind in<br />

der unteren Oberkragenstegnaht mittels<br />

Steppstich miteinander zu verbinden.<br />

Stichtyp<br />

DIN<br />

61400<br />

301<br />

301<br />

301<br />

301<br />

2.2.3.5 1 Aufhänger Aufhängerband<br />

2.2.4 Ärmel<br />

2.2.4.1 2 Oberärmel Oberstoff<br />

2.2.4.2 2 Unterärmel Oberstoff<br />

Fertige Länge:<br />

Er ist auf der Mitte <strong>und</strong> unteren<br />

Kante des Oberkragenstegs vorzunähen<br />

<strong>und</strong> von außen zu versticheln.<br />

Kurznahtautomat ist zugelassen.<br />

Saumeinschlag:<br />

Handweite (je nach Körperhöhe):<br />

8,0<br />

4,0<br />

13,5-15,0<br />

301/<br />

504<br />

2.2.4.3 2 Oberärmelfutter<br />

2.2.4.4 2 Unterärmelfutter<br />

2.2.4.5 Ärmelsaumeinlage<br />

Leibfutter<br />

Leibfutter<br />

Front-Fixiereinlage, leicht, Ausführung<br />

A 2<br />

Schnittbreite: ca. 6,0 cm<br />

2.2.4.6 Verarbeitung Der Saumeinschlag ist an den Ärmelnähten<br />

anzuschlagen. Das Ärmelfutter<br />

ist mit dem Saum zu verstürzen<br />

<strong>und</strong> 8 cm bis 10 cm an die hintere<br />

Ärmelnaht anzuschlagen. Das Ärmelfutter<br />

ist im Armloch zu staffieren.<br />

In der Unterärmelpartie, von<br />

der vorderen Ärmelmitte bis ca.<br />

3 cm unter der Ellenbogennaht, kann<br />

das Ärmelfutter mit der Maschine<br />

verstürzt werden. Die Ärmelfutternaht<br />

ist im Armloch anzuschlagen.<br />

Zur Erreichung eines guten Ärmelüberganges<br />

ist in der Kugel Watteline<br />

einzulegen. Schnittlänge des<br />

Wattelinestreifens: ca. 25,0 cm<br />

Schnittbreite (Wollwatteline doppelt):<br />

ca. 4,0 cm


Seite 10 <strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong><br />

Teile Merkmale Fertigmaße<br />

(cm )/<br />

Bilder<br />

2.2.5 Kantenübertritt Rechtes <strong>und</strong> linkes Teil: 7,0<br />

Stichtyp<br />

DIN<br />

61400<br />

2.2.5.1 Position Knopflöcher<br />

<strong>und</strong> Knöpfe<br />

Position vertikal:<br />

Das obere Knopfpaar liegt bei allen<br />

Größen 8,5 cm oberhalb der Taillenlinie,<br />

das untere Knopfpaar in Taschenhöhe.<br />

In der Mitte ist das<br />

dritte Knopfpaar zu platzieren.<br />

Position horizontal:<br />

Die drei Knopfpaare sind jeweils<br />

5,0 cm von der vorderen Mitte entfernt.<br />

Knopflochlage entsprechend der<br />

Knopfstellung:<br />

Abstand von der vorderen Kante:<br />

Knopflochlänge:<br />

Am rechten Vorderteil muss der<br />

mittlere Knopf einen Gegenknopf<br />

erhalten. Im linken Vorderteil ist<br />

hierfür ein Knopfloch einzuarbeiten.<br />

2,0<br />

2,5<br />

2.2.5.2 Knopflöcher Sämtliche Knopflöcher sind als Augenknopflöcher<br />

mit Querriegeln <strong>und</strong><br />

Vorpass aus Gimpe einzuarbeiten. Es<br />

ist nur eine nachherschneidende<br />

Knopflochmaschine zu verwenden. Die<br />

Fadenenden sind mit Maschinenriegel<br />

ausreichend zu sichern.<br />

2.2.5.3 Knöpfe Stichzahl:<br />

Maschinell mindestens 10 Stiche je<br />

Öse<br />

Manuell mindestens 5 Stiche je<br />

Öse mit Doppelfaden.<br />

Die Fadenenden sind zu verstechen.<br />

2.2.6 Fasson<br />

Die Fassonbreite ist 3,5 cm unterhalb<br />

des Halslochringes rechtwinklig<br />

zum Klappenbruch zu messen.<br />

Brustumfang 84 & 88 92 & 96 100 & 104<br />

Fassonbreite 8,0 8,5 9,0<br />

Abstand der Crochetecke<br />

vom Klappenbruch<br />

Höhe der Fassonspitze von der Winkellinie<br />

jeweils:<br />

Die Fassonkanten sind leicht gewölbt<br />

<strong>und</strong> die Fassonspitzen nicht<br />

zu stumpf auszuarbeiten.<br />

2.2.7 Kragen Kragen <strong>und</strong> Fasson stoßen aneinander.<br />

Kragenbreite am Fassoneinschnitt:<br />

4,0 cm<br />

Die äußere Kragenbreite verläuft<br />

vom Fassoneinschnitt zunächst gerade,<br />

dann in leicht gewölbtem Verlauf<br />

zur Kragenmitte.<br />

3,0 3,25 3,5<br />

2,5


<strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong> Seite 11<br />

Teile Merkmale Fertigmaße<br />

(cm )/<br />

Bilder<br />

2.2.8 Nähte Sämtliche Nähte sind in Doppelsteppstich<br />

auszuführen.<br />

Sämtlich Nähte sind auszubügeln.<br />

Alle verdeckten Nähte (Schließnähte)<br />

können alternativ mit Doppelkettenstich<br />

genäht werden.<br />

Die Nahtenden sind ausreichend zu<br />

sichern.<br />

Stichtyp<br />

DIN<br />

61400<br />

301<br />

304<br />

Stichdichte:<br />

- Schließnähte 5 Stiche/cm<br />

- Steppnähte 4 bis 5 Stiche/cm<br />

Alle offenen Schnittkanten sind zu<br />

umstechen mit Überwendlichstich<br />

(4 Stiche/cm)<br />

504<br />

An der Seitennaht von Rücken- <strong>und</strong><br />

Seitenteil, sowie im oberen Bereich<br />

der Ellenbogennaht (bis Ellenbogen)<br />

von Ober- <strong>und</strong> Unterärmel ist jeweils<br />

ein Nahteinschlag von 2 cm<br />

zuzugeben.<br />

2.3 Kontrollmaße (gemäß Anhang A)<br />

Die Überprüfung muss bei geschlossenem Versorgungsartikel erfolgen.<br />

Zulässige Toleranz der Fertigmaße: -0/+2 %<br />

Kontrollmaße am fertigen Stück<br />

Oberweitenlinie: ½ Brustumfang laut Tabelle + 9,0 cm<br />

Unterweitenlinie: ½ Taillenumfang laut Tabelle + 8,0 cm<br />

Hüftweitenlinie: ½ Hüftumfang laut Tabelle + 6,0 cm<br />

2.4 Kennzeichnung<br />

Das Anbringen von Marken- <strong>und</strong> Firmenlogos ist nicht gestattet. Die Kennzeichnung<br />

erfolgt nur gemäß den, in den jeweils gültigen <strong>TL</strong> festgelegten Vorgaben.<br />

Das Kennzeichnungsetikett nach den <strong>TL</strong> 8305-0011 ist auf dem Besetzen der linken<br />

Innentasche aufzunähen. Das Schlaufenetikett mit der Größenbezeichnung ist in der<br />

Mitte des Rückenteils mit der inneren Anschlagnaht des Oberkragens mitzunähen.<br />

Auf dem Kennzeichnungsetikett sind folgende Ergänzungen (eingewebt oder aufgedruckt):<br />

- 1. Stelle „DEU“ (Kurzbezeichnung für Deutschland)<br />

- Name des Auftragnehmers<br />

- Größen Bsp.: 36 – 168/84 (Anhang A)<br />

- Versorgungsnummern (Anhang C)<br />

- ASD-Nummern (Anhang C)<br />

- Materialzusammensetzung:<br />

„Oberstoff: 100 % Schurwolle“, Futter: je nach Materialeinsatz „100 % Viskose“<br />

oder. „100 % Cupro“<br />

sowie die nachfolgenden Symbole für die Pflegebehandlung von Textilien:


Seite 12 <strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong><br />

3 QUALITÄTSSICHERUNG<br />

3.1 Qualitätsprüfungen<br />

Nach den <strong>TL</strong> 8305-0011<br />

3.2 Qualitätssicherungsbedingungen<br />

Der Auftragnehmer verpflichtet sich, auf der Gr<strong>und</strong>lage der in den technischen Unterlagen<br />

festgelegten Qualitätssicherungsforderungen, Maßnahmen entsprechend den<br />

Bestimmungen der AQAP-2131, NATO-Qualitätssicherungsanforderungen für Endprüfung<br />

zur Sicherstellung der vertragsgemäßen Beschaffenheit der Leistung durchzuführen.<br />

Diese Qualitätssicherungsmaßnahmen sind produktbezogen darzulegen. Der Umfang<br />

dieser Maßnahmen hat sich an den mit der Herstellung verb<strong>und</strong>enen Risiken zu orientieren.<br />

Bescheinigung der Prüfergebnisse<br />

Die Einhaltung der in diesen Technischen Lieferbedingungen gestellten technischen<br />

Forderungen an den Gegenstand dieser <strong>TL</strong> ist vom Auftragnehmer durch ein Qualitätsprüf-Zertifikat<br />

nach DIN 55350-18-4.2.2 zu bestätigen, das dem Auftraggeber<br />

vorzulegen ist. Auf Verlangen ist diesem eine Ausfertigung zu überlassen.<br />

3.3 Güteprüfung*)<br />

Nach den <strong>TL</strong> 8305-0011<br />

*) Sofern die <strong>Beschaffung</strong> durch eine Bekleidungsgesellschaft erfolgt,<br />

gilt nachfolgende Regelung:<br />

Die Güteprüfung ist Bestandteil des Vertrages zwischen Bekleidungsgesellschaft<br />

<strong>und</strong> Auftragnehmer.<br />

Darüber hinaus behält sich der B<strong>und</strong> im Rahmen der Qualitätssicherung im Einzelfall<br />

vor, vom Auftragnehmer über die Bekleidungsgesellschaft Mustermaterialien<br />

für Prüfzwecke bzw. Prüfzertifikate anzufordern.<br />

4 VERPACKUNG<br />

4.1 Aufmachung<br />

Das Jackett ist abzubügeln <strong>und</strong> das Futter zu glätten. Das Jackett ist entsprechend<br />

der Schachtelgröße zu legen. Knöpfe sind zu schließen.<br />

4.2 Gr<strong>und</strong>packung – Versandpackung<br />

Nach den <strong>TL</strong> 8305-0011, Abschnitt Bekleidungs-, Wäsche- <strong>und</strong> Ausrüstungsstücke.<br />

Je 10 Jacketts gleicher Versorgungsnummer sind rüttelfest zu verpacken.<br />

4.2.1 Außenmaße der Versandpackung nach DIN 55510-3 (Maximalmaße)<br />

4.2.2 Verschluss<br />

1.000 mm x 600 mm x 150 mm<br />

Nach den <strong>TL</strong> 8305-0011, Abschnitt Bekleidungs-, Wäsche- <strong>und</strong> Ausrüstungsstücke.<br />

4.2.3 Kennzeichnung der Versandpackung<br />

Nach den <strong>TL</strong> 8305-0011,<br />

4.3 Kennzeichnung der Packmittel<br />

Nach den <strong>TL</strong> 8305-0011


<strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong> Seite 13<br />

Anhang A<br />

Größen <strong>und</strong> Maße für Jackett, Soldatinnen (Marine)<br />

Größenbezeichnung: Konfektionsgröße Körperhöhe/Brustumfang<br />

Zahlenbeispiel: Gr. 36 – 168/84<br />

Abkürzungen: KM = Körpermaß; FM = Fertigmaß<br />

Maße in cm<br />

Größenbezeichnung<br />

Körperhöhe<br />

Brustumfang<br />

= KM<br />

Taillenumfang<br />

= KM<br />

Hüftumfang<br />

= KM<br />

Jackenlänge<br />

= FM<br />

Ärmellänge<br />

= FM<br />

Ausführung<br />

36 168 84,0 66,0 91,0 75,0 60,5 A 1<br />

38 168 88,0 70,0 94,5 75,0 60,5 A 2<br />

40 168 92,0 74,0 98,0 75,0 60,5 A 3<br />

42 168 96,0 78,0 101,5 75,0 60,5 A 4<br />

44 168 100,0 82,0 105,0 75,0 60,5 A 5<br />

46 168 104,0 86,0 108,5 75,0 60,5 A 6<br />

18 160 84,0 67,0 91,0 72,0 58,0 A 7<br />

19 160 88,0 71,0 94,5 72,0 58,0 A 8<br />

20 160 92,0 75,0 98,0 72,0 58,0 A 9<br />

21 160 96,0 79,0 101,5 72,0 58,0 A 10<br />

76 176 88,0 69,0 94,5 78,0 63,0 A 11<br />

80 176 92,0 73,0 98,0 78,0 63,0 A 12<br />

84 176 96,0 77,0 101,5 78,0 63,0 A 13<br />

038 168 88,0 67,0 88,5 75,0 60,5 A 14<br />

040 168 92,0 71,0 92,0 75,0 60,5 A 15<br />

042 168 96,0 75,0 95,5 75,0 60,5 A 16<br />

044 168 100,0 79,0 99,0 75,0 60,5 A 17<br />

538 168 88,0 73,0 100,5 75,0 60,5 A 18<br />

540 168 92,0 77,0 104,0 75,0 60,5 A 19<br />

542 168 96,0 81,0 107,5 75,0 60,5 A 20


Seite 14 <strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong><br />

Anhang B<br />

Bedingungen für die Front- <strong>und</strong> Kleinteilefixierung<br />

Der Einlagenstoffhersteller verpflichtet sich, den weiterverarbeitenden Konfektionär zu<br />

beraten <strong>und</strong> qualitätssichernde Prüfungen in geeigneter Form vorzunehmen.<br />

Hierunter fallen die Gr<strong>und</strong>einstellung der Fixierpresse, eine ausreichende Unterweisung des<br />

Bedienungspersonals der Fixierpresse sowie des Aufsichtspersonals bezüglich der durch den<br />

Auftragnehmer durchzuführenden stichprobenweisen Überprüfung der Fixierpresse auf richtige<br />

Einstellung von Temperatur, Druck <strong>und</strong> Zeit <strong>und</strong> Fixierproben.<br />

Die ermittelten Fixierdaten der Gr<strong>und</strong>einstellung sind in dreifacher Ausfertigung schriftlich<br />

festzulegen. Davon ist die 1. Ausfertigung für den Auftragnehmer <strong>und</strong> die 2. Ausfertigung<br />

für die Bekleidungsgesellschaft bestimmt. Die 3. Ausfertigung verbleibt beim Einlagestoffhersteller.<br />

Die schriftlich festgelegten Fixierdaten sind in geeigneter Weise sichtbar an der Fixierpresse<br />

anzubringen.<br />

Der Auftragnehmer ist weiterhin verpflichtet, die vom Einlagestoffhersteller festgelegten<br />

Fixierbedingungen genauestens einzuhalten <strong>und</strong> mehrmals täglich folgende Kontrollen durchzuführen:<br />

1. Thermostat auf Einstellung <strong>und</strong> Beheizung<br />

2. Temperaturgleichheit mit einem geeigneten Messgerät<br />

3. Funktion des Druckmanometers unter Berücksichtigung der vorgeschriebenen<br />

Einstellungswerte<br />

4. Einstellung <strong>und</strong> Ablauf des Zeitrelais<br />

5. Haftung anhand von Fixierproben, die während der laufenden Fertigung miteinzulegen<br />

sind.<br />

Sämtliche durchgeführten Kontrollen sind mit Datums- <strong>und</strong> Zeitangabe <strong>und</strong> mit den ermittelten<br />

Werten in eine Kontrollliste einzutragen, die der Qualitätssicherungsabteilung der Bekleidungsgesellschaft<br />

in monatlichen Zeitabständen vorzulegen ist.<br />

Für den Ausfall der Fixierung ist der Auftragnehmer voll verantwortlich.


<strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong> Seite 15<br />

Anhang C<br />

Tabelle für Jackett, Soldatinnen (Marine)<br />

Ausführungen, Versorgungsnummern <strong>und</strong> ASD-Nummern<br />

Ausführung Versorgungsnummer Versorgungsartikelname ASD-Nummer<br />

A 1 <strong>8410</strong>-12-329-3951 JACKE, FRAUEN; Marine,<br />

Marineblau,<br />

Größe 36 - 168/84<br />

05440A060<br />

A 2 <strong>8410</strong>-12-329-3952 Größe 38 - 168/88 05440A070<br />

A 3 <strong>8410</strong>-12-329-3953 Größe 40 - 168/92 05440A080<br />

A 4 <strong>8410</strong>-12-329-3954 Größe 42 - 168/96 05440A090<br />

A 5 <strong>8410</strong>-12-329-3955 Größe 44 - 168/100 05440A100<br />

A 6 <strong>8410</strong>-12-329-3956 Größe 46 - 168/104 05440A110<br />

A 7 <strong>8410</strong>-12-329-3957 Größe 18 - 160/84 05440A010<br />

A 8 <strong>8410</strong>-12-329-3958 Größe 19 - 160/88 05440A020<br />

A 9 <strong>8410</strong>-12-329-3959 Größe 20 - 160/92 05440A030<br />

A 10 <strong>8410</strong>-12-329-3960 Größe 21 - 160/96 05440A040<br />

A 11 <strong>8410</strong>-12-329-3961 Größe 76 - 176/88 05440A180<br />

A 12 <strong>8410</strong>-12-329-3962 Größe 80 - 176/92 05440A190<br />

A 13 <strong>8410</strong>-12-329-3963 Größe 84 - 176/96 05440A200<br />

A 14 <strong>8410</strong>-12-329-3964 Größe 038 - 168/88 05440A210<br />

A 15 <strong>8410</strong>-12-329-3965 Größe 040 - 168/92 05440A220<br />

A 16 <strong>8410</strong>-12-329-3966 Größe 042 - 168/96 05440A230<br />

A 17 <strong>8410</strong>-12-329-3967 Größe 044 - 168/100 05440A240<br />

A 18 <strong>8410</strong>-12-329-3968 Größe 538 - 168/88 05440A250<br />

A 19 <strong>8410</strong>-12-329-3969 Größe 540 - 168/92 05440A260<br />

A 20 <strong>8410</strong>-12-329-3970 Größe 542 - 168/96 05440A270


Seite 16 <strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong><br />

Bild 1<br />

Jackett für Soldatinnen, Marine


<strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong> Seite 17<br />

Bild 2<br />

Konstruktionszeichnung für Rumpf<br />

Gr. 38<br />

Maße in cm<br />

Tabellenmaße Konstruktionsmaße Kontrollmaße<br />

Kh = 168,0 Rh = 1/10BU+1/10Kh-2 = 23,6 1/2BU+9,0=53,0<br />

BU = 88,0 VH = Rh+2 = 25,6 1/2TU+8,0=43,0<br />

TU = 70,0 Rsp = 1/10 1/2BU+3 = 7,4 1/2HU+6,0=53,25<br />

HU = 94,5 Rb = 2/10BU+2,0 = 19,6<br />

GL = 75,0 <strong>TL</strong> = 1/4 Kh = 42,0<br />

HT = 1/8Kh = 21,0<br />

Ad = 1/10BU+6,5 = 15,3<br />

Bb = 2/10BU+3,0 = 20,6<br />

Die Konstruktion enthält keine Naht- <strong>und</strong> Saumzugaben


Seite 18 <strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong><br />

Bild 3<br />

Ärmelkonstruktion<br />

Gr. 38<br />

Maße in cm<br />

Kh = Kugelhöhe<br />

Ad = Armlochdurchmesser<br />

Äl = Ärmellänge<br />

Hw = Handweite<br />

Au = Armlochumfang<br />

Kh:<br />

Vordere <strong>und</strong> hintere<br />

Armlochhöhe = 39,0<br />

Die Hälfte = 19,5<br />

1/10 1/2Ah+1,05 = 3,0<br />

Kh = 16,5<br />

Au:<br />

Armlochumfang = 49,5<br />

Die Hälfte = 24,75<br />

Minus - 1,00<br />

½ Au = 23,75<br />

Hw = 14,0<br />

Äl = 60,5<br />

Die Konstruktion enthält keine Naht- <strong>und</strong> Saumzugaben


<strong>B<strong>und</strong>esamt</strong><br />

für<br />

<strong>Wehrtechnik</strong><br />

<strong>und</strong><br />

<strong>Beschaffung</strong><br />

Technische Lieferbedingungen <strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong><br />

Jackett für Soldatinnen (Marine)<br />

Jacket, women’s (Navy)<br />

Ausgabe:<br />

Issue:<br />

Datum:<br />

Date:<br />

5<br />

02. Dez. 2008<br />

In case of doubt, the German original is binding.<br />

Seite<br />

Page<br />

1<br />

19<br />

bis<br />

to<br />

18<br />

37<br />

deutsch<br />

English<br />

LfdNr/<br />

Ausführung<br />

Type<br />

Versorgungsnummer<br />

Stock number<br />

Versorgungsartikelname<br />

Item name<br />

A 1 <strong>8410</strong>-12-329-3951 JACKE, FRAUEN; (JACKET, WOMEN’S) Navy,<br />

navy blue, size 36 - 168/84<br />

Project reference number:<br />

<strong>8410</strong>-01232<br />

Project reference name:<br />

JACKE MAR WEIBLICHE SOLDATEN<br />

(JACKET, NAVY, FEMALE SOLDIERS)<br />

vollständige Auflistung siehe Anhang Cfor<br />

complete list see Annex C<br />

<strong>Beschaffung</strong>shinweise<br />

Procurement Types<br />

(X)<br />

(X)<br />

( )<br />

( )<br />

( )<br />

an keinen Hersteller geb<strong>und</strong>en<br />

Not tied to any manufacturer<br />

an einen Herstellerkreis geb<strong>und</strong>en durch Benutzungsrechtsvereinbarung<br />

Tied to a group of manufacturers by an agreement on user rights<br />

an zugelassene Hersteller geb<strong>und</strong>en<br />

Tied to approved manufacturers<br />

an einen Hersteller geb<strong>und</strong>en<br />

Tied to a single manufacturer<br />

Code<br />

C<br />

E<br />

F<br />

H<br />

Aktualitätsprüfung der <strong>TL</strong> ist erforderlich<br />

Topicality check of this Technical Specification (<strong>TL</strong>) is required.<br />

Änderung<br />

gegenüber der<br />

letzten Ausgabe<br />

Change with<br />

respect to the<br />

previous issue<br />

Zu beziehen beim:<br />

May be obtained from:<br />

to 2.1.5<br />

BWB, Koblenz; www.bwb.org (Auftraggeber B<strong>und</strong>eswehr)<br />

Frühere Ausgabe<br />

Previous issue(s)<br />

Frühere Ausgabemonate<br />

Previous date(s) of issue<br />

2 3 4<br />

10.94 07.06 11.08<br />

© B<strong>und</strong> 2008; Urheber: B<strong>und</strong>, Schutzvermerk nach DIN ISO 16016 beachten<br />

© B<strong>und</strong> 2008; Originator: B<strong>und</strong>, copyright note i.a.w. DIN ISO 16016 to be observed


Page 20 <strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong><br />

NORMATIVE REFERENCES<br />

By dated and <strong>und</strong>ated references this <strong>TL</strong> includes requirements specified in other documents<br />

(standards, <strong>TL</strong> etc.). These documents are cited in the respective text passages (normative<br />

reference). All documents cited in this <strong>TL</strong> are listed below. In case of dated references<br />

later changes or revisions of the cited documents apply to the present <strong>TL</strong> only after their<br />

incorporation in the respective <strong>TL</strong>. In case of <strong>und</strong>ated references the respective issue of<br />

the cited documents valid at the time of the conclusion of the contract applies.<br />

AQAP-2131<br />

DIN 53894-2<br />

DIN 55350-18<br />

NATO quality assurance requirements for final inspection<br />

Testing of textiles; determination of dimensional change of<br />

textile fabrics; steaming on ironing machines<br />

Concepts in quality and statistics; concepts relating to<br />

certificates on results of quality inspections; quality inspection<br />

certificates<br />

DIN 55510-3 Packaging – Dimensional coordination in the field of packaging -<br />

Part 3: Rules and dimensions *)<br />

DIN 61400 Sewing machines; stitch types; classification and terminology *)<br />

DIN EN ISO 3175-1 Textiles – dry cleaning and finishing – part 1:<br />

Method for assessing the cleanability of textiles and garments<br />

RAL 840 HR Colour register of classic RAL colours *)<br />

<strong>TL</strong> 8305-0011<br />

<strong>TL</strong> 8305-0037<br />

<strong>TL</strong> 8305-0044<br />

Woven fabrics made of natural, manmade and blended fibres as well<br />

as clothing, <strong>und</strong>erwear and equipment items manufactured from such<br />

fabrics (General terms)<br />

Inside lining for uniforms<br />

Cotton fabric (twill)<br />

<strong>TL</strong> 8305-0103 Uniformstoff für die Ausgehuniform der Marine *)<br />

<strong>TL</strong> 8305-0186<br />

Woven fabric for polyamide pocketing<br />

<strong>TL</strong> 8305-0216 Leinenverb<strong>und</strong>ener Unterkragenfilz *)<br />

<strong>TL</strong> 8305-0292 Front-Fixiereinlage *)<br />

<strong>TL</strong> 8310-0004<br />

Polyester sewing threads<br />

<strong>TL</strong> 8315-0003 Knöpfe aus Kunststoff *)<br />

<strong>TL</strong> 8315-0040 Schulterpolster *)<br />

<strong>TL</strong> 8315-0046 Bänder aus Naturfasern <strong>und</strong> Chemiefasern *)<br />

<strong>TL</strong> 8315-0048 Uniformknöpfe Metall für Marine *)<br />

<strong>TL</strong> 8320-0003 Wattelinen <strong>und</strong> Schaumstoffvlies *)<br />

*) Document not available in an English version.<br />

Sources of supply:<br />

AQAP, <strong>TL</strong><br />

DIN, DIN EN ISO<br />

RAL 840 HR<br />

<strong>B<strong>und</strong>esamt</strong> für <strong>Wehrtechnik</strong> <strong>und</strong> <strong>Beschaffung</strong>,<br />

Postfach 30 01 65, 56057 Koblenz,<br />

www.bwb.org (Auftraggeber B<strong>und</strong>eswehr)<br />

Beuth Verlag GmbH, 10772 Berlin, www.beuth.de<br />

RAL, Siegburger Str. 39, 53757 Sankt Augustin<br />

E-Mail: RAL-Colours@RAL-gGmbH.de


<strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong> Page 21<br />

1 GENERAL<br />

1.1 Scope<br />

The jacket is part of the general purpose and dress clothing system of female<br />

Navy soldiers.<br />

Brief description<br />

Double-breasted, 3 pairs of buttons, peak lapel, front dividing seam, 2 straight<br />

integrated side pockets with flaps, bluffed edges, back with centre seam, 2 piped<br />

inside pockets, two-piece sleeve.<br />

1.2 General technical-organisational requirements<br />

In accordance with <strong>TL</strong> 8305-0011.<br />

Special attention should be paid to the requirements with respect to health,<br />

occupational safety and environmental protection.<br />

1.3 Environmental compatibility<br />

In accordance with <strong>TL</strong> 8305-0011.<br />

2 TECHNICAL REQUIREMENTS<br />

2.1 Materials Use Colour<br />

2.1.1 Outer fabric<br />

i.a.w. <strong>TL</strong> 8305-0103<br />

Fabric for the Navy dress<br />

uniform<br />

Type a<br />

2.1.2 Inside lining for uniforms<br />

i.a.w. <strong>TL</strong> 8305-0037<br />

2.1.3 Pocketing<br />

i.a.w. 8305-0044 Cotton fabric<br />

(twill) or<br />

i.a.w. <strong>TL</strong> 8305-0186 Woven<br />

fabric for polyamide pocketing<br />

Evidence of quality: Quality<br />

inspection certificate i.a.w.<br />

DIN 55350-18–4.1.2<br />

2.1.4 Front fusible interlining<br />

i.a.w. <strong>TL</strong> 8305-0292<br />

front part, edge facings,<br />

double pipings for inside<br />

pockets, back part, top collar,<br />

upper and <strong>und</strong>ersleeves, collar<br />

stand, side pocket flaps, side<br />

pocket pipings<br />

for front, back, flap and<br />

sleeve lining as well as side<br />

and inside pocket facing<br />

side and inside pocket bags and<br />

pocket corner reinforcements<br />

navy blue<br />

steel<br />

blue<br />

RAL 5011<br />

as a<br />

guide<br />

black<br />

grey<br />

RAL 7021<br />

as a<br />

guide<br />

2.1.4.1 Type B2, medium-heavy front part black<br />

2.1.4.2 Type A2, light for facing (top) and back neck<br />

opening facing, button and<br />

button hole facings, upper<br />

collar, pocket flaps and sleeve<br />

hem.<br />

black<br />

2.1.5 Interlining<br />

washable at 40 ° C, commercial,<br />

as hair interlining, weave: L<br />

1/1, 195 g/m²; resistant to<br />

cleaning i.a.w. outer fabric<br />

Material: 18 % goat hair, 12 %<br />

wool, 70 % PES<br />

front facing<br />

mottled<br />

grey<br />

brown


Page 22 <strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong><br />

2.1 Materials Use Colour<br />

Weft: PES<br />

Warp: PES, goat hair, wool<br />

as item KO 276e by Freudenberg<br />

Vliesstoffe KG or equivalent<br />

item<br />

Dimensional changes in warp<br />

and weft ≤ 1,5 %:<br />

- i.a.w. DIN 53894-2 test<br />

steaming with pressing<br />

machines and<br />

- i.a.w. DIN EN ISO 3175-1<br />

testing of dry cleaning<br />

Colour fastnesses matching the<br />

outer fabric requirements<br />

(except for colour fastness to<br />

light, to washing and to<br />

alkali)<br />

Evidence of quality: Quality<br />

inspection certificate i.a.w.<br />

DIN 55350-18-4.1.2<br />

2.1.6 Wadding and foam fleece<br />

i.a.w. <strong>TL</strong> 8320-0003,<br />

Type C<br />

2.1.7 Undercollar felt<br />

i.a.w. <strong>TL</strong> 8305-0216<br />

linen-bonded <strong>und</strong>ercollar felt,<br />

Type A 3<br />

2.1.8 Shoulder pads<br />

i.a.w. <strong>TL</strong> 8315-0040<br />

shoulder pads for uniform<br />

jackets and coats (female<br />

soldiers), Type C<br />

Evidence of quality: quality<br />

inspection certificate i.a.w.<br />

DIN 55350-18-4.1.1<br />

2.1.9 Uniform buttons<br />

i.a.w. <strong>TL</strong> 8315-0048<br />

uniform buttons made of metal<br />

for Navy<br />

sleeve cup interlining<br />

<strong>und</strong>ercollar<br />

1 pair<br />

3 ea 21 K for right front<br />

3 ea 21 N for left forepart<br />

black<br />

black<br />

blue RAL<br />

5004 as a<br />

guide<br />

golden<br />

metal<br />

2.1.10 Buttons<br />

i.a.w. <strong>TL</strong> 8315-0003<br />

buttons made of plastic<br />

2.1.11 Tapes made of natural and<br />

manmade fibres<br />

2.1.11.1 Hanger loop tape<br />

nach den <strong>TL</strong> 8315-0046-201<br />

2.1.11.2 Stay tape<br />

i.a.w. <strong>TL</strong> 8315-0046-203<br />

1 ea outerwear button<br />

19 mm<br />

hanger loop<br />

Stay tape for securing the back<br />

armhole up to and including 6<br />

to 8 cm of side seam<br />

Alternatively, a commercial<br />

stay tape is permitted.<br />

Optionally, the back armhole<br />

may be gathered with a narrow<br />

fabric tape.<br />

black<br />

black


<strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong> Page 23<br />

2.1 Materials Use Colour<br />

2.1.11.3 Bias corner binding<br />

i.a.w. <strong>TL</strong> 8315-0046-205<br />

2.1.11.4 Iron-on tape<br />

i.a.w. <strong>TL</strong> 8315-0046-208<br />

Bias corner binding for securing<br />

the front shoulder seam and<br />

the side part armhole.<br />

Alternatively, the front<br />

fusible interlining, light, may<br />

be used for the side part<br />

armhole.<br />

width: 15 mm<br />

Iron-on tape for securing the<br />

front edges, the flap crease<br />

and for fixing the front<br />

facing.<br />

width: approx. 20 mm<br />

2.1.12 Yarns and twisted yarns<br />

i.a.w. <strong>TL</strong> 8310-0004 Polyester<br />

sewing threads<br />

colour<br />

matching<br />

the outer<br />

fabric<br />

20 tex x 2 (Nm 50/2) made of<br />

spinning covering twist or<br />

14 tex x 2 (Nm 70/3) staple<br />

fibres<br />

8.4 tex x 2 (Nm 120/3) bulked<br />

yarn<br />

14 tex x 3 (Nm 70/3) made of<br />

staple fibres or<br />

20 tex x 2 (Nm 50/2) spinning<br />

covering twist<br />

33 tex x 3 (Nm 30/3) made of<br />

staple fibres or<br />

33 tex x 3 (Nm 30/3) spinning<br />

covering twist<br />

26 tex x 2 (Nm 40/2) made of<br />

spinning covering twist or<br />

20 tex x 3 (Nm 50/3) staple<br />

fibres/spinning covering twist<br />

joint seams<br />

overcasting<br />

for buttonholes<br />

gimp and button placement,<br />

manual work<br />

button placement, machine work<br />

Covering with thread<br />

2.2 Cut-out parts and sewing instructions<br />

The patterns shall be based on the dimensional table (Annex A), the cut-out<br />

parts, the sewing instructions in accordance with 2.2, and the figures (Figures 1<br />

through 3 as a guide). The finished dimensions in accordance with 2.2 and the<br />

dimensional table (Annex A) are mandatory. Concerning cut and sewing, the<br />

proportions of the depicted supply item shall be ensured by analogy to the<br />

figures.<br />

All cut-out parts shall be cut out warpwise. Cutting in the reverse direction is<br />

permitted. However, all parts of a jacket must be cut in the same direction.<br />

Marking holes are not allowed. The front parts are front-fused. For fusing<br />

requirements see Annex B.<br />

Seam allowances shall be determined individually by the contractor in such a way<br />

that all seams show the full width of 1.0 cm, unless stated otherwise. All<br />

bluffed raw edges shall be overcast with the stitch type 504 in accordance with<br />

DIN 61400. All open seam ends shall be bartacked with stitch type 301/304. The<br />

seams shall not feature any pickering or perforations of the sewing material.


Page 24 <strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong><br />

Parts Characteristics Finished<br />

dimensions<br />

(cm )/<br />

figures<br />

2.2.1 Front parts and accessories<br />

2.2.1.1 Front parts<br />

2.2.1.1.1 2 foreparts outer fabric with front dividing<br />

seam (princess seam)<br />

The seam must be ironed out.<br />

2.2.1.1.2 2 forepart front fusible interlining, mediumheavy,<br />

interlinings<br />

Type B 2<br />

The raw edges of the outer fabric<br />

shall be positioned away from the<br />

raw edges of the fusible interlining<br />

as follows:<br />

front panel edge<br />

12 mm<br />

shoulder and side part seam 15 mm<br />

hem<br />

30 mm<br />

all other raw edges<br />

3 mm<br />

The front edges must be provided<br />

with stretched adhesive bias tape.<br />

2.2.1.1.3 2 edge facings outer fabric and front fusible<br />

interling, light, Type A 2<br />

Figure 1 301<br />

Stitch<br />

type<br />

i.a.w.<br />

DIN<br />

61400<br />

2.2.1.2 Side pockets<br />

2.2.1.2.1 2 side pocket<br />

flaps<br />

2.2.1.2.2 2 side pocket<br />

flap linings<br />

2.2.1.2.3 4 side pocket<br />

pipings<br />

2.2.1.2.4 2 side pocket<br />

facings<br />

2.2.1.2.5 2 side pocket<br />

bags<br />

2.2.1.2.6 2 side pocket<br />

reinforcement<br />

strips<br />

The fusible interlining must end 5<br />

cm below the bust line and must be<br />

0.3 cm away from all seam edges.<br />

finished width:<br />

- at the gorge seam 2.5-3.0<br />

- at the height of the upper botton 8.5<br />

- at the hem edge approx.<br />

8.0<br />

The edge facing must be blindstitched<br />

from the neck opening ring<br />

in accordance with the length of<br />

the front facing.<br />

outer fabric<br />

finished length:<br />

finished width:<br />

inside lining<br />

interlining: front fusible<br />

interlining, light, Type A 2<br />

outer fabric<br />

The piping must be cut with the<br />

selvedge.<br />

cut width: approx. 5.5 cm<br />

cut length: 19.0-20.0<br />

inside lining<br />

cut width: approx.. 5.0 cm<br />

cut length: approx. 19.0 cm<br />

15.0<br />

5.5<br />

pocketing<br />

finished depth: 18.0<br />

front fusible interlining, light<br />

width:<br />

They are intended to reinforce the<br />

pocket corners and must be<br />

integrated in the side seam.<br />

4.0


<strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong> Page 25<br />

Parts Characteristics Finished<br />

dimensions<br />

(cm )/<br />

figures<br />

2.2.1.2.7 manufacture pocket position: pockets shall be<br />

positioned 8 cm below the waistline<br />

in all sizes.<br />

length of pocket mouth:<br />

Figure 2<br />

15.0<br />

Stitch<br />

type<br />

i.a.w.<br />

DIN<br />

61400<br />

The pocket flaps must be turned<br />

over with the flap lining.<br />

Finished width of the piping:<br />

The piping must be ironed out and<br />

stitched through the seam. Piping<br />

machine permitted.<br />

The cut-in angles at the corners of<br />

the pocket mouth must be topstitched<br />

on the reverse side at a<br />

right angle to the corners; bluffed<br />

raw edges shall be turned up<br />

beforehand. The prepared pocket<br />

flap shall be inserted and the<br />

pocket bag shall be closed. Closing<br />

of the pocket and stitching must be<br />

performed on the reverse side<br />

through the pocket bag directly<br />

next to the existing seam.<br />

Additionally, the corners of the<br />

pocket mouth must be neatly<br />

stitched on the reverse side (3fold<br />

stitching seams).<br />

2.2.1.3 front facing interlining, commercial<br />

Warp direction as in outer fabric;<br />

run of front facing: 3.0 cm below<br />

the armhole, above the breast point<br />

halfway up to the level of the flap<br />

crease. The front facing shall be<br />

cut back 2 cm at the shoulder seam.<br />

At the armhole, the front facing<br />

shall be sewn in together with the<br />

sleeves. The front facing must be<br />

slightly gathered and secured with<br />

adhesive tape 1 cm from the flap<br />

crease. The adhesive tape is<br />

runstitched to the front facing<br />

with a zigzag double saddle stitch<br />

seam. The front facing remains<br />

loose at the bottom and must not be<br />

sewn on. The bottom edge shall be<br />

cut in an <strong>und</strong>ulating line.<br />

0.5-0.6<br />

301<br />

301<br />

301<br />

301<br />

2.2.1.4 2 lining<br />

foreparts<br />

inside lining with side dart or<br />

side part.<br />

The bust dart shall run to the<br />

front edge.<br />

length:<br />

The lining shall have a fold of<br />

approx. 1 cm in depth at the hem<br />

edge.<br />

distance of the lining from the hem<br />

edge:<br />

approx.<br />

6.0-7.0<br />

approx.<br />

1.5<br />

2.2.1.5. Inside pockets<br />

2.2.1.5.1 2 inside<br />

pockets<br />

cotton fabric (twill) or pocketing<br />

made of polyamide


Page 26 <strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong><br />

Parts Characteristics Finished<br />

dimensions<br />

(cm )/<br />

figures<br />

2 double<br />

pipings<br />

2.2.1.5.2 2 pocket<br />

facings<br />

outer fabric<br />

width of piping:<br />

length of pocket mouth:<br />

average depth:<br />

Position: 2.0 cm below the centre<br />

button/buttonhole<br />

Distance from the finished front<br />

edge of the lining:<br />

inside pocket, inside lining<br />

cut width: 6.0 cm<br />

0.4<br />

approx. 14.0<br />

17.0<br />

approx. 1.5<br />

Stitch<br />

type<br />

i.a.w.<br />

DIN<br />

61400<br />

2.2.1.5.3 2 inside pocket<br />

reinforcing<br />

strips<br />

cotton fabric (twill) or pocketing<br />

made of polyamide<br />

They reinforce the pocket corners<br />

and shall be tacked on from the<br />

facing.<br />

2.2.2 Back parts and accessories<br />

2.2.2.1 2 back parts outer fabric<br />

with centre seam<br />

The back centre seam must be ironed<br />

out.<br />

2.2.2.2 2 shoulder<br />

darts<br />

2.2.2.3 interlining<br />

for back neck<br />

opening<br />

facing<br />

The darts must be cut in and ironed<br />

out. The back armhole may be<br />

gathered with a narrow fabric tape<br />

instead of a stay tape.<br />

hem turn-up width:<br />

front fusible interlining, light<br />

type A 2<br />

width:<br />

The interlining must be 0.3 cm away<br />

from all seam edges.<br />

Figure 2<br />

3.0<br />

6.0<br />

2.2.2.4 back lining inside lining<br />

The back lining requires a centre<br />

plait, approx. 1.5 cm in depth.<br />

hem:<br />

Forepart and back linings must be<br />

given a hem fold of a depth of<br />

approx. 1 cm.<br />

Distance of the inside lining from<br />

the hem edge: approx. 1.5<br />

2.2.3 Collar<br />

2.2.3.1 1 <strong>und</strong>ercollar linen-bonded <strong>und</strong>ercollar felt<br />

2.2.3.2 1 top collar outer fabric<br />

The <strong>und</strong>ercollar must be sewn on<br />

with a zigzag machine.<br />

colour matching the outer fabric


<strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong> Page 27<br />

Parts Characteristics Finished<br />

dimensions<br />

(cm )/<br />

figures<br />

2.2.3.3 interlining<br />

for top<br />

collar<br />

front fusible interlining, light<br />

The interlining shall be 0.3 cm<br />

away from all seam edges of the top<br />

collar and collar stand.<br />

Stitch<br />

type<br />

i.a.w.<br />

DIN<br />

61400<br />

collar dimensions:<br />

Stand height:<br />

fall height (at the back centre):<br />

2.2.3.4 manufacture The top collar shall be<br />

manufactured with a collar stand.<br />

Distance of the seam from the<br />

collar crease:<br />

2.2.3.5 1 hanger hanger loop tape<br />

2.2.4 Sleeves<br />

2.2.4.1 2 upper sleeves outer fabric<br />

2.2.4.2 2 <strong>und</strong>ersleeves outer fabric<br />

The back neck seam must be stitched<br />

flat from both sides. The top<br />

collar must be rentered to the<br />

<strong>und</strong>ercollar with a zigzag machine.<br />

The gorge seam may be machine sewn<br />

and ironed out or felled manually<br />

and rentered.<br />

The top collar must be turned down<br />

1.5 cm at the crochet cut angle and<br />

neatly felled. The lining must be<br />

turned over with the bottom edge of<br />

the top collar stand and ironed<br />

out. Top collar and <strong>und</strong>ercollar<br />

must be backstitched together at<br />

the top collar stand seam.<br />

Finished length:<br />

The hanger loop must be runstitched<br />

at the centre and the bottom edge<br />

of the top collar stand and<br />

stitched from the face side. The<br />

use of an automatic short seam<br />

machine is admissible.<br />

hem turn-up:<br />

hand width (depending on body<br />

height):<br />

2.5<br />

2.8<br />

approx. 1.0<br />

8.0<br />

4.0<br />

13.5-15.0<br />

301<br />

301<br />

301<br />

301<br />

301/<br />

504<br />

2.2.4.3 2 upper sleeve<br />

linings<br />

2.2.4.4 2 <strong>und</strong>ersleeve<br />

linings<br />

2.2.4.5 sleeve hem<br />

interlining<br />

inside lining<br />

inside lining<br />

front fusible interlining, light,<br />

type A 2<br />

cut width: approx. 6.0 cm<br />

2.2.4.6 manufacture The hem turn-up shall be<br />

blindstitched to the sleeve seams.<br />

The sleeve lining must be turned up<br />

with the hem and blindstitched to<br />

the back sleeve seam for 8 cm to 10


Page 28 <strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong><br />

Parts Characteristics Finished<br />

dimensions<br />

(cm )/<br />

figures<br />

cm. The sleeve lining shall be<br />

felled in the armhole. In the<br />

<strong>und</strong>ersleeve portion, from the front<br />

sleeve centre up to approx. 3 cm<br />

below the elbow seam, the sleeve<br />

lining may be turned over with a<br />

sewing machine. The sleeve lining<br />

seam shall be blindstitched in in<br />

the armhole. For a good sleeve<br />

transition, wadding shall be<br />

inserted in the sleeve cup. Cut<br />

length of the wadding strip:<br />

approx. 25.0 cm<br />

cut width (double wool wadding):<br />

approx. 4.0 cm<br />

Stitch<br />

type<br />

i.a.w.<br />

DIN<br />

61400<br />

2.2.5 Edge overlap right and left part 7.0<br />

2.2.5.1 Position of<br />

button holes and<br />

buttons<br />

vertical position:<br />

The upper pair of buttons is<br />

positioned 8.5 cm above the<br />

waistline in all sizes, the lower<br />

pair of buttons at pocket level.<br />

The third pair of buttons must be<br />

placed in the middle.<br />

horizontal position:<br />

The three respective pairs of<br />

buttons are positioned 5.0 cm from<br />

the front centre.<br />

position of button holes in<br />

accordance with button position:<br />

distance from the front edge:<br />

buttonhole length:<br />

The middle button on the right<br />

forepart requires a stay button.<br />

For this purpose, a buttonhole must<br />

be sewn into the left forepart.<br />

2.0<br />

2.5<br />

2.2.5.2 button holes All button holes shall be sewn as<br />

eyelet buttonholes with cross bar<br />

tacks and gimp reinforcement. A<br />

cut-after buttonhole machine shall<br />

be used. The tail ends shall be<br />

appropriately secured using machine<br />

bar tacks.<br />

2.2.5.3 buttons number of stitches:<br />

using a machine:<br />

at least 10 stitches per eyelet<br />

by hand:<br />

at least 5 stitches per eyelet with<br />

a double thread.<br />

The tail ends shall be secured.<br />

2.2.6 Lapel<br />

The lapel width must be measured<br />

3.5 cm below the neck opening ring<br />

at a right angle to the flap fold.<br />

bust girth 84 & 88 92 & 96 100 & 104<br />

lapel width 8.0 8.5 9.0<br />

distance between<br />

crochet angle and<br />

flap crease<br />

3.0 3.25 3.5


<strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong> Page 29<br />

Parts Characteristics Finished<br />

dimensions<br />

(cm )/<br />

figures<br />

height of the lapel tip from the<br />

angle line:<br />

The lapel edges must be slightly<br />

ro<strong>und</strong>ed and the tips must not be<br />

too blunt.<br />

2.5<br />

Stitch<br />

type<br />

i.a.w.<br />

DIN<br />

61400<br />

2.2.7 Collar Collar and lapel abut. Collar width<br />

at lapel notch: 4,0 cm<br />

The outer collar width beginning<br />

with the collar notch is straight,<br />

then becomes slightly ro<strong>und</strong>ed<br />

towards the centre of the collar.<br />

2.2.8 Seams All seams must be sewn with a<br />

double saddle stitch and ironed<br />

out.<br />

All covered seams (joint seams) may<br />

be sewn with a double chain stitch.<br />

The seam ends must be appropriately<br />

secured.<br />

301<br />

304<br />

stitch density:<br />

- joint seams 5 stitches/cm<br />

- stitching seams 4 to 5 stitches/cm<br />

All open raw edges shall be<br />

overcast with overlock stitch<br />

(4 stitches/cm)<br />

504<br />

At the side seams of the backpart<br />

and forepart and at the upper elbow<br />

seam (up to the elbow) of the upper<br />

and <strong>und</strong>ersleeves, a seam allowance<br />

of 2 cm must be added.<br />

2.3 Control dimensions (in accordance with Annex A)<br />

2.4 Marking<br />

The dimensional check shall be conducted with the supply items closed.<br />

Admissible tolerance for finished dimensions: -0/+2 %<br />

Control dimensions of finished article<br />

bust line: ½ bust girth i.a.w. table + 9.0 cm<br />

<strong>und</strong>erbust line: ½ waist girth i.a.w. table + 8.0 cm<br />

hip line: ½ hip girth i.a.w. table + 6.0 cm<br />

Affixing brand and company logos is not allowed. Marking exclusively according to<br />

the requirements specified in the respective valid <strong>TL</strong>.<br />

The identification label according to <strong>TL</strong> 8305-0011 shall be sewn onto the facing<br />

of the left inside pocket. The loop label with the size designation shall be<br />

attached at the back centre together with the inner attachment seam of the upper<br />

collar.


Page 30 <strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong><br />

The identification label shall bear the following information (woven-in or<br />

printed-on)<br />

- 1 st position: “DEU“ (short for ”DEUTSCHLAND”)<br />

- contractor’s name<br />

- sizes e.g.: 36 – 168/84 (Annex A)<br />

- stock numbers (Annex C)<br />

- ASD numbers (Annex C)<br />

- material composition:<br />

”Oberstoff: 100 % Schurwolle“ (outer fabric: 100 % pure wool), “Futter:” (lining:<br />

depending on the material used) “100 % Viskose“ (“100 % viscose“) or “100 %<br />

Cupro“ (“100 % cupro“)<br />

as well as the following textile care symbols:<br />

3 QUALITY ASSURANCE<br />

3.1 Quality inspection<br />

In accordance with <strong>TL</strong> 8305-0011.<br />

3.2 Contractor quality control<br />

Based on the quality assurance requirements as laid down in the technical<br />

documentation, the contractor shall take appropriate measures in accordance with<br />

the provisions of AQAP-2131 "NATO quality assurance requirements for final<br />

inspection" in order to ensure contractual compliance of the deliverables.<br />

These quality control actions shall be evidenced for each product. The extent of<br />

such measures shall be commensurate with the risks involved in production.<br />

Certification of test results<br />

The contractor shall confirm the fulfilment of the technical requirements<br />

specified in this <strong>TL</strong> regarding the subject matter of this <strong>TL</strong> by means of a<br />

quality inspection certificate in accordance with DIN 55350-18-4.2.2 which shall<br />

be submitted to the customer. Upon request, one copy of this certificate shall be<br />

handed over to him.<br />

3.3 Government quality assurance*)<br />

4 PACKAGING<br />

In accordance with <strong>TL</strong> 8305-0011.<br />

*) If procurement is performed by a clothing company, the following regulation<br />

applies:<br />

Government quality assurance forms an integral part of the contract between the<br />

clothing company and the contractor.<br />

In individual cases, the B<strong>und</strong>eswehr additionally reserves the right within the<br />

scope of quality assurance to request delivery of sample material from the<br />

contractor via the clothing company for test purposes and/or quality inspection<br />

certificates.<br />

4.1 Product presentation<br />

The jacket shall be ironed and the lining shall be smoothed. The jacket shall be<br />

folded according to the box size. Buttons must be closed.


<strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong> Page 31<br />

4.2 Unit package – shipping package<br />

In accordance with <strong>TL</strong> 8305-0011, para. “Clothing, <strong>und</strong>erwear and equipment items”.<br />

10 jackets each, identical in stock number, shall be packed in such a way as to<br />

be resistant to vibration.<br />

4.2.1 Outer dimensions of the shipping package in accordance with DIN 55510-3 (maximum<br />

dimensions)<br />

4.2.2 Closure<br />

1,000 mm x 600 mm x 150 mm<br />

In accordance with <strong>TL</strong> 8305-0011, para. “Clothing, <strong>und</strong>erwear and equipment items”.<br />

4.2.3 Marking of shipping package<br />

In accordance with <strong>TL</strong> 8305-0011.<br />

4.3 Marking of packaging material<br />

In accordance with <strong>TL</strong> 8305-0011.


Page 32 <strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong><br />

Annex A<br />

Sizes, Dimensions for Jacket, women’s (Navy)<br />

Size designation: standard size body height/bust girth<br />

Example: Size 36 – 168/84<br />

Abbreviations: BD = body dimensions; FD = finished dimensions<br />

dimensions in cm<br />

Size<br />

designation<br />

Body<br />

height<br />

Bust girth<br />

= BD<br />

Waist<br />

girth<br />

= BD<br />

Hip girth<br />

= BD<br />

Jacket<br />

length<br />

= FD<br />

Sleeve<br />

length<br />

= FD<br />

Type<br />

36 168 84.0 66.0 91.0 75.0 60.5 A 1<br />

38 168 88.0 70.0 94.5 75.0 60.5 A 2<br />

40 168 92.0 74.0 98.0 75.0 60.5 A 3<br />

42 168 96.0 78.0 101.5 75.0 60.5 A 4<br />

44 168 100.0 82.0 105.0 75.0 60.5 A 5<br />

46 168 104.0 86.0 108.5 75.0 60.5 A 6<br />

18 160 84.0 67.0 91.0 72.0 58.0 A 7<br />

19 160 88.0 71.0 94.5 72.0 58.0 A 8<br />

20 160 92.0 75.0 98.0 72.0 58.0 A 9<br />

21 160 96.0 79.0 101.5 72.0 58.0 A 10<br />

76 176 88.0 69.0 94.5 78.0 63.0 A 11<br />

80 176 92.0 73.0 98.0 78.0 63.0 A 12<br />

84 176 96.0 77.0 101.5 78.0 63.0 A 13<br />

038 168 88.0 67.0 88.5 75.0 60.5 A 14<br />

040 168 92.0 71.0 92.0 75.0 60.5 A 15<br />

042 168 96.0 75.0 95.5 75.0 60.5 A 16<br />

044 168 100.0 79.0 99.0 75.0 60.5 A 17<br />

538 168 88.0 73.0 100.5 75.0 60.5 A 18<br />

540 168 92.0 77.0 104.0 75.0 60.5 A 19<br />

542 168 96.0 81.0 107.5 75.0 60.5 A 20


<strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong> Page 33<br />

Annex B<br />

Requirements for front and small part fusing<br />

The interlining manufacturer shall <strong>und</strong>ertake to advise the finishing makers-up and to<br />

perform quality assurance tests in an appropriate way.<br />

This includes the basic setting of the fusing press, the satisfactory instruction of the<br />

personnel operating the fusing press and of the supervising personnel with respect to the<br />

random checks of the fusing press to be performed by the contractor for the correct setting<br />

of the temperature, pressure and time as well as fusing samples.<br />

The fusing data determined for the basic setting shall be recorded in written form in three<br />

copies. The first copy is for the contractor and the second copy is for the clothing<br />

company. The third copy remains with the interlining manufacturer.<br />

The data specified in writing shall be appropriately affixed to the fusing press so as to<br />

be clearly visible.<br />

Additionally, the contractor is obligated to strictly observe the fusing requirements of<br />

the interlining manufacturer and check the following several times a day:<br />

1. Thermostat for setting and heating<br />

2. Temperature constancy using a suitable measuring device<br />

3. Function of the manometer taking the prescribed setting values into account<br />

4. Setting and function of the time relay<br />

5. Adhesion using fusing samples to be inserted ruing the running production.<br />

All checks made shall be recorded in a check list indicating date and time together with<br />

the measured values; this list shall be presented to the quality assurance division of the<br />

clothing company at monthly intervals.<br />

The contractor shall be fully responsible for any fusing deficiencies.


Page 34 <strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong><br />

Annex C<br />

Table for jacket, women’s (Navy)<br />

Types, Stock numbers and ASD Numbers<br />

Type Stock number Item name ASD Number<br />

A 1 <strong>8410</strong>-12-329-3951 JACKE, FRAUEN;<br />

(JACKET, WOMEN’S) Navy,<br />

navy blue,<br />

Size 36 - 168/84<br />

05440A060<br />

A 2 <strong>8410</strong>-12-329-3952 Size 38 - 168/88 05440A070<br />

A 3 <strong>8410</strong>-12-329-3953 Size 40 - 168/92 05440A080<br />

A 4 <strong>8410</strong>-12-329-3954 Size 42 - 168/96 05440A090<br />

A 5 <strong>8410</strong>-12-329-3955 Size 44 - 168/100 05440A100<br />

A 6 <strong>8410</strong>-12-329-3956 Size 46 - 168/104 05440A110<br />

A 7 <strong>8410</strong>-12-329-3957 Size 18 - 160/84 05440A010<br />

A 8 <strong>8410</strong>-12-329-3958 Size 19 - 160/88 05440A020<br />

A 9 <strong>8410</strong>-12-329-3959 Size 20 - 160/92 05440A030<br />

A 10 <strong>8410</strong>-12-329-3960 Size 21 - 160/96 05440A040<br />

A 11 <strong>8410</strong>-12-329-3961 Size 76 - 176/88 05440A180<br />

A 12 <strong>8410</strong>-12-329-3962 Size 80 - 176/92 05440A190<br />

A 13 <strong>8410</strong>-12-329-3963 Size 84 - 176/96 05440A200<br />

A 14 <strong>8410</strong>-12-329-3964 Size 038 - 168/88 05440A210<br />

A 15 <strong>8410</strong>-12-329-3965 Size 040 - 168/92 05440A220<br />

A 16 <strong>8410</strong>-12-329-3966 Size 042 - 168/96 05440A230<br />

A 17 <strong>8410</strong>-12-329-3967 Size 044 - 168/100 05440A240<br />

A 18 <strong>8410</strong>-12-329-3968 Size 538 - 168/88 05440A250<br />

A 19 <strong>8410</strong>-12-329-3969 Size 540 - 168/92 05440A260<br />

A 20 <strong>8410</strong>-12-329-3970 Size 542 - 168/96 05440A270


<strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong> Page 35<br />

Figure 1<br />

Jacket, women’s Navy


Page 36 <strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong><br />

Figure 2<br />

Design drawing for bodice<br />

Size 38<br />

Dimensions in cm<br />

Tabular dimensions Design dimensions Control dimensions<br />

Kh = 168.0 Rh = 1/10BU+1/10Kh-2 = 23.6 1/2BU+9,0=53.0<br />

BU = 88.0 VH = Rh+2 = 25.6 1/2TU+8,0=43.0<br />

TU = 70.0 Rsp = 1/10 1/2BU+3 = 7.4 1/2HU+6,0=53.25<br />

HU = 94.5 Rb = 2/10BU+2,0 = 19.6<br />

GL = 75.0 <strong>TL</strong> = 1/4 Kh = 42.0<br />

HT = 1/8Kh = 21.0<br />

Ad = 1/10BU+6,5 = 15.3<br />

Bb = 2/10BU+3,0 = 20.6<br />

The design does not include seam and hem allowances.


<strong>TL</strong> <strong>8410</strong>-<strong>0012</strong> Page 37<br />

Glossary<br />

Kh<br />

BU<br />

TU<br />

HU<br />

GL<br />

Rh<br />

VH<br />

Rsp<br />

Rb<br />

<strong>TL</strong><br />

HT<br />

Ad<br />

Bb<br />

Hintere<br />

Achselhöhe<br />

Betrag<br />

Body height<br />

Bust girth<br />

Waist girth<br />

Hip girth<br />

Total length<br />

Back height<br />

Front height<br />

Back yoke<br />

Back width<br />

Waistline<br />

Hip length<br />

Armhole diameter<br />

Chest width<br />

Rear sleeve cup<br />

height<br />

Absolute value<br />

Figure 3<br />

Sleeve design<br />

Size 38<br />

Dimensions in cm<br />

Kh = sleeve cap<br />

Ad = arm hole diameter<br />

Äl = sleeve length<br />

Hw = hand width<br />

Au = armhole circumference<br />

Kh:<br />

Front and rear<br />

arm hole height (Ah) = 39,0<br />

Half thereof = 19.5<br />

1/10 1/2Ah+1.05 = 3.0<br />

Kh = 16.5<br />

Au:<br />

Arm hole circumference = 49.5<br />

Half thereof = 24.75<br />

Minus - 1.00<br />

½ Au = 23.75<br />

Hw = 14.0<br />

Äl = 60.5<br />

The design does not include seam and hem allowances.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!