04.09.2014 Aufrufe

Abendprogramm (PDF) - Philharmonie

Abendprogramm (PDF) - Philharmonie

Abendprogramm (PDF) - Philharmonie

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Dein Aug, das von der Schwarzen<br />

Kunst<br />

Geschaffen ward,<br />

lenkt aus den Wolken<br />

Des Adlers Flug zu sich zurück.<br />

Die zarte Nachtigall, die nicht<br />

Aufsteigen kann in Wolkenfernen,<br />

Ist ganz und gar in deinem Bann.<br />

Hafis vergaß um deinetwillen<br />

Die Morgen- und die Nachtgebete,<br />

Klar ist sein Seelenuntergang!<br />

—<br />

Erwin Schulhoff:<br />

Drei Stimmungsbilder op. 12 (1913)<br />

(Text: Hans Steiger)<br />

N° 1: Sangen Geigen übern See<br />

Sangen Geigen übern See…<br />

Halbvergessnes Liebesweh. –<br />

Weiß nicht, wie der Klang verging.<br />

Lange ich in Träumen hing – lange<br />

Irgendwo ein Käuzlein rief.<br />

Nacht und Wald und See so tief…<br />

Alles wunderstill und sacht!<br />

Meine Seele trank die Nacht.<br />

Ton œil, qui par le noir art<br />

Fut créé, ramène vers lui<br />

depuis les nuages<br />

Le vol de l’aigle.<br />

Le tendre rossignol, qui<br />

Ne peut monter vers le lointain<br />

des nuages,<br />

Est entièrement sous ton charme<br />

Hafiz a oublié pour toi<br />

Les prières du matin et de la nuit,<br />

Le naufrage de son âme est évident!<br />

—<br />

Erwin Schulhoff:<br />

Drei Stimmungsbilder op. 12 (1913)<br />

(texte: Hans Steiger)<br />

N° 1: Les violons chantaient<br />

sur le lac<br />

Les violons chantaient sur le lac<br />

Peine d’amour à demi oubliée<br />

Je ne sais comment<br />

le son s’est évanoui<br />

Je fus longtemps accroché<br />

aux rêves – longtemps<br />

Quelque part une chevêche a crié.<br />

Nuit, forêt et lac si profonds…<br />

Tout merveilleusement calme et doux!<br />

La nuit a abreuvé mon âme.<br />

N° 3: Weißt du, dass der<br />

Sonnenmüde<br />

Weißt du…<br />

Dass der Sonnenmüde,<br />

Nachtstille Garten<br />

Meine Wehmut liebt?<br />

Sieh! –<br />

Er hängt die schwarzen Tücher<br />

Der Trauerweiden<br />

Tief über die weißen Laternen…<br />

N° 3: Sais-tu que, fatigué du soleil<br />

Sais-tu…<br />

Que, fatigué du soleil,<br />

Dans la nuit calme, le jardin<br />

Aime ma mélancolie?<br />

Vois! –<br />

Des draps noirs<br />

Des saules pleureurs<br />

Il ensevelit les lanternes blanches…<br />

36

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!