01.11.2012 Aufrufe

Gebrauchsanleitung Kaffeevollautomat ELEGANZA - Baur

Gebrauchsanleitung Kaffeevollautomat ELEGANZA - Baur

Gebrauchsanleitung Kaffeevollautomat ELEGANZA - Baur

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Anleitung-Nr.: 91795<br />

Bestell-Nr.: 492 637<br />

HC 20110405<br />

Nachdruck, auch<br />

auszugsweise, nicht<br />

gestattet!<br />

<strong>Gebrauchsanleitung</strong><br />

<strong>Kaffeevollautomat</strong><br />

<strong>ELEGANZA</strong>


2<br />

Inhaltsverzeichnis<br />

Informationen und Hinweise .............3<br />

Kontrolle ist besser ............................3<br />

Bestimmungsgemäßer Gebrauch ......3<br />

Bevor Sie das Gerät benutzen ...........3<br />

Unsere Empfehlung ...........................3<br />

Lieferumfang / Geräteteile .................4<br />

Zu Ihrer Sicherheit .............................6<br />

Signalwörter ......................................6<br />

Sicherheits hinweise ...........................6<br />

Erstinbetriebnahme ..........................10<br />

Zum Aufstellungsort ........................10<br />

Vorbereitung / Anschluss .................10<br />

Erstes Einschalten ...........................11<br />

Wasserhärte ermitteln und<br />

einstellen ..........................................13<br />

Einstellen und Speichern der<br />

ermittelten Wasserhärtestufe ........13<br />

Einschalten ......................................14<br />

Ausschalten .....................................14<br />

Sofortabschaltung im Notfall ..........15<br />

Automatische Abschaltfunktion ......15<br />

Energiesparmodus ...........................16<br />

Bedienung ..........................................17<br />

Kaffee/Espresso aus Kaffeebohnen<br />

zubereiten ........................................17<br />

Bohnenbehälter befüllen ..............17<br />

Tassenfüllmenge einstellen ..........17<br />

Kaffeestärke (Mahlmenge)<br />

einstellen .......................................18<br />

Kaffee beziehen ...........................18<br />

Kaffeebezug vorzeitig<br />

abbrechen .....................................19<br />

Tassenfüllmenge nachträglich<br />

erhöhen .........................................19<br />

Mahlgrad einstellen .....................19<br />

Tassen vorwärmen / heißerer<br />

Kaffee ...........................................20<br />

Kaffee/Espresso aus Kaffeepulver<br />

zubereiten ........................................21<br />

Kaffeepulverschacht befüllen ......21<br />

Tassenfüllmenge einstellen ..........22<br />

Kaffee beziehen ...........................22<br />

Kaffeebezug vorzeitig<br />

abbrechen .....................................23<br />

Tassenfüllmenge nachträglich<br />

erhöhen .........................................23<br />

Milch aufschäumen mit Dampf<br />

für Cappuccino ................................23<br />

Milchaufschäumer nach jedem<br />

Gebrauch reinigen ........................25<br />

Heißwasser zubereiten ....................27<br />

Reinigung und Wartung ...................28<br />

Tresterbehälter entleeren/<br />

reinigen ........................................29<br />

Reinigung ........................................30<br />

Brüheinheit reinigen ........................31<br />

Brüheinheit entnehmen ................31<br />

Entkalkungsprogramm ....................33<br />

Phase 1: Entkalken .......................33<br />

Phase 2: Spülen ............................34<br />

Kontrolllampen im normalen<br />

Betrieb ................................................36<br />

Kontrolllampen bei<br />

Gerätestörungen ...............................37<br />

Probleme - Ursachen - Abhilfen ......40<br />

Technische Daten ..............................42<br />

Unser Service .....................................42<br />

Umweltschutz leicht gemacht ..........43<br />

Verpackungstipps ............................43<br />

Altgeräteentsorgung ........................43


Informationen und Hinweise<br />

Kontrolle ist besser<br />

1. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig<br />

ist.<br />

2. Kontrollieren Sie, ob das Gerät Transportschäden<br />

aufweist.<br />

3. Sollte die Lieferung unvollständig sein<br />

oder Transportschäden aufweisen,<br />

nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb.<br />

Wenden Sie sich an unsere Bestellannahme.<br />

Bestimmungsgemäßer<br />

Gebrauch<br />

Mit dem <strong>Kaffeevollautomat</strong>en können Sie<br />

haushaltsübliche Mengen Kaffee / Espresso<br />

zubereiten, Milch durch Wasserdampf<br />

aufschäumen und heißes Wasser zubereiten.<br />

Sie können wahlweise Kaffeebohnen<br />

oder Pulverkaffee verwenden. Das Gerät<br />

ist ausschließlich für den Privatgebrauch<br />

bestimmt und ist nicht für den gewerblichen<br />

Betrieb ausgelegt. Der Gebrauch ist<br />

nicht vorgesehen:<br />

– in Räumen, die als Küchen für das<br />

Personal von Geschäften, Büros und anderen<br />

Arbeitsbereichen eingerichtet sind<br />

– in landwirtschaftlichen touristischen<br />

Einrichtungen<br />

– in Hotels, Motels und anderen Übernachtungseinrichtungen<br />

– bei Zimmervermietungen.<br />

Verwenden Sie das Gerät nur wie in dieser<br />

<strong>Gebrauchsanleitung</strong> beschrieben. Jede<br />

andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß<br />

und kann zu Sachschäden<br />

oder sogar zu Personenschäden führen.<br />

Der Hersteller übernimmt keine Haftung<br />

für Schäden, die durch nicht-bestimmungsgemäßen<br />

Gebrauch entstanden sind.<br />

Bevor Sie das Gerät<br />

benutzen<br />

Prüfen Sie vor jedem Gebrauch, ob das<br />

Gerät oder die Netzanschlussleitung<br />

Schäden aufweisen. Sollten Sie Schäden<br />

feststellen, schalten Sie es nicht<br />

ein, sondern benachrichtigen Sie bitte<br />

unsere Bestellannahme.<br />

Bevor Sie Ihr Ge rät benutzen,<br />

le sen Sie bit te zu erst<br />

die Si cher heits hin wei se und<br />

die Ge brauchs an lei tung aufmerksam<br />

durch. Nur so können Sie alle Funk tio<br />

nen si cher und zu ver läs sig nut zen.<br />

Bewahren Sie die <strong>Gebrauchsanleitung</strong><br />

gut auf und geben Sie sie an einen möglichen<br />

Nachbesitzer weiter.<br />

Die <strong>Gebrauchsanleitung</strong> basiert auf den<br />

in der Europäischen Union gültigen<br />

Normen und Regeln. Beachten Sie im<br />

Ausland auch landesspezifische Richtlinien<br />

und Gesetze!<br />

Unsere Empfehlung<br />

Es gibt eine Reihe von Möglichkeiten,<br />

wie Sie einen Espresso bzw. einen Kaffee<br />

erhalten, der Ihrem individuellen<br />

Geschmack entspricht.<br />

Probieren Sie unterschiedliche Kaffeesorten<br />

aus. Die Röstungen sind sehr<br />

unterschiedlich.<br />

Variieren Sie die Kaffeemahlmenge<br />

sowie den Mahlgrad (S. 18/19).<br />

Variieren Sie die Tassenfüllmengen<br />

(S. 17).<br />

3


4<br />

Entkalker<br />

22<br />

Lieferumfang / Geräteteile<br />

21<br />

20<br />

19<br />

18<br />

17<br />

23<br />

2<br />

1<br />

16<br />

25<br />

39<br />

38<br />

24<br />

3 4 5 6 7<br />

37<br />

15<br />

26 2728<br />

2930<br />

36 35<br />

31<br />

32<br />

34<br />

8<br />

9<br />

12<br />

13<br />

14<br />

10<br />

33<br />

11


Gerät<br />

1 Drehknopf für Mahlgradeinstellung<br />

2 Hauptschalter (an der Geräterückseite)<br />

3 Bohnenbehälter<br />

4 Deckel für Bohnenbehälter<br />

5 Deckel für Kaffeepulverschacht<br />

6 Messlöffelfach<br />

7 Tassensstellfläche zur Vorwärmung<br />

8 Einfüllschacht für Kaffeepulver<br />

9 Dampfrohr<br />

10 Milchaufschäumer (abnehmbar)<br />

11 Dampfdüse (abnehmbar)<br />

12 Wassertank<br />

Bedienblende<br />

25 Taste „Ein/Aus“ (Stand-by)<br />

26 Kontrolllampe „1 Tasse“ / „OK<br />

Kaffeetemperatur“<br />

27 Taste „Kaffeebezug 1 Tasse“<br />

28 Kontrolllampe „2 Tassen“ / „OK<br />

Kaffeetemperatur“<br />

29 Taste „Kaffeebezug 2 Tassen“<br />

30 Kontrolllampe „Dampf“ / „OK<br />

Dampftemperatur“<br />

31 Taste „Dampfvorwahl“<br />

32 Drehregler für Zubereitung mit<br />

Kaffeepulver / Wahl der Kaffeemahlmenge<br />

bei Zubereitung mit<br />

Bohnen<br />

13 Netzkabel/-stecker<br />

14 Tassenrost<br />

15 Herausnehmbare Abtropfschale mit<br />

Füllstandsanzeige<br />

16 Serviceklappe<br />

17 Tresterbehälter<br />

18 Höhenverstellbarer Kaffeeauslauf<br />

19 Beweglicher Kaffeekanal<br />

20 Brüheinheit<br />

21 Bedienblende<br />

22 Entkalker<br />

23 Wasserhärte-Teststreifen<br />

24 Messlöffel<br />

33 Wahlhebel „Dampf / Heißwasser“<br />

34 Taste und Kontrollampe „ECO“<br />

(Energiesparmodus)<br />

35 Taste und Kontrollampe „Spülgang<br />

/ Entkalkung“<br />

36 Kontrolllampe „Allgemeine Störung“<br />

37 Kontrolllampe „Tresterbehälter<br />

voll/fehlt“<br />

38 Kontrolllampe „Wasser auffüllen“<br />

39 Drehregler für Tassenfüllmenge<br />

5


6<br />

Zu Ihrer Sicherheit<br />

Signalwörter<br />

Gefahr Hohes Ri si ko!<br />

Missachtung der War nung<br />

kann Scha den für Leib und<br />

Leben verursachen.<br />

Achtung Mittleres Ri si ko!<br />

Missachtung der War nung<br />

kann ei nen Sach scha den<br />

ver ur sa chen.<br />

Wichtig Geringes Risiko!<br />

Sachverhalte, die beim Umgang<br />

mit dem Gerät beachtet<br />

wer den soll ten.<br />

Sicherheits hinweise<br />

Gefahr Stromschlaggefahr!<br />

Fehlerhafte Elektroinstallation<br />

oder zu hohe Netzspannung<br />

kann zu elektrischem Stromschlag<br />

führen.<br />

– Schließen Sie das Gerät nur an,<br />

wenn die Netzspannung der Steckdose<br />

mit der Angabe auf dem Typenschild<br />

übereinstimmt.<br />

– Schließen Sie das Gerät nur an eine<br />

gut zugängliche Steckdose an, damit<br />

Sie es bei einem Störfall schnell von<br />

Stromnetz trennen können.<br />

– Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn<br />

es sichtbare Schäden aufweist oder<br />

das Netzkabel bzw. der Netzstecker<br />

defekt ist.<br />

– Wenn das Netzkabel des Gerätes<br />

beschädigt ist, muss es durch den<br />

Hersteller oder seinen Kundendienst<br />

oder eine ähnlich qualifizierte Person<br />

ersetzt werden.<br />

– Öffnen Sie das Gehäuse nicht,<br />

son dern überlassen Sie die Re pa ra tur<br />

Fach kräf ten. Wenden Sie sich dazu an<br />

eine Fachwerkstatt. Bei eigenständig<br />

durchgeführten Reparaturen, unsachgemäßem<br />

Anschluss oder falscher<br />

Bedienung sind Haftungs- und Garantieansprüche<br />

ausgeschlossen.<br />

– Bei Reparaturen dür fen nur Tei le<br />

ver wen det wer den, die den urs<br />

pr ü ng l i che n G e r ä t e d a t e n e nt s pr e -<br />

chen. In die sem Gerät be fin den sich<br />

elek tri sche und me cha ni sche Tei le,<br />

die zum Schutz ge gen Ge fah ren quellen<br />

unerlässlich sind.<br />

– Tauchen Sie weder das Gerät selbst<br />

noch Netzkabel oder -ste cker in<br />

Wasser oder andere Flüssigkeiten.<br />

– Fassen Sie das Gerät und den Netzstecker<br />

nie mals mit feuch ten oder<br />

nassen Hän den an.<br />

– Ziehen Sie den Netzstecker nie an<br />

der Zu lei tung aus der Steck do se,<br />

sondern fassen Sie immer den Netzstec<br />

ker an.<br />

– Verwenden Sie das Anschlusskabel<br />

nie als Tragegriff.<br />

– Halten Sie das Gerät, den Netzstecker<br />

und das Netzkabel von offenem<br />

Feuer und heißen Flächen fern.<br />

– Verlegen Sie das Kabel so, dass es<br />

nicht zur Stolperfalle wird.<br />

– Knicken Sie das Anschlusskabel<br />

nicht und legen Sie es nicht über<br />

scharfe Kanten.


– Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen<br />

Innenräumen. Betreiben Sie es<br />

nie in Feuchträumen oder im Regen.<br />

– Stellen Sie das Gerät nie so, dass es<br />

in eine Wanne oder in ein Waschbecken<br />

fallen kann.<br />

– Greifen Sie niemals nach einem<br />

Elektrogerät, wenn es ins Wasser<br />

gefallen ist. Ziehen Sie in einem<br />

solchen Fall sofort den Netzstecker.<br />

– Sorgen Sie dafür, dass Kinder keine<br />

Gegenstände in das Gerät hineinstecken.<br />

– Um das Gerät vollständig auszuschalten,<br />

den Hauptschalter 2 an der<br />

Geräterückseite auf Position „O“<br />

stellen.<br />

– Wenn Sie das Gerät nicht benutzen,<br />

es reinigen oder wenn eine Störung<br />

auftritt, schalten Sie das Gerät immer<br />

aus und ziehen Sie den Stecker aus<br />

der Steckdose.<br />

– Machen Sie das ausgediente Gerät<br />

unbrauchbar: Ziehen Sie das Netzkabel<br />

aus der Steckdose und schneiden<br />

Sie das Netzkabel durch.<br />

Gefahr Gefahren für Kinder und<br />

andere Personengruppen!<br />

Unsachgemäße Bedienung<br />

kann zu Verletzungen und<br />

Sachschäden führen.<br />

– Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt,<br />

durch Personen (einschließlich<br />

Kinder) mit eingeschränkten<br />

physischen, sensorischen oder<br />

geistigen Fähigkeiten oder mangels<br />

Erfahrung und/oder mangels Wissen<br />

benutzt zu werden, es sei denn, sie<br />

werden durch eine für ihre Sicherheit<br />

zuständige Person beaufsichtigt<br />

oder erhielten von ihr Anweisungen,<br />

wie das Gerät zu benutzen ist.<br />

– Beaufsichtigen Sie Kinder, um sicherzustellen,<br />

dass sie nicht mit dem<br />

Gerät spielen.<br />

– Lassen Sie das Gerät während des<br />

Betriebs nicht unbeaufsichtigt.<br />

– Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpac<br />

kungs fo li e spielen. Sie können<br />

sich beim Spielen darin verfangen<br />

und ersticken.<br />

Gefahr Verbrühungsgefahr!<br />

Während des Gebrauchs der<br />

Kaffeemaschine tritt heißer<br />

Dampf und heißes Wasser aus.<br />

– Vermeiden Sie jeden Kontakt mit<br />

dem heißen Dampf, wenn die Dampfdüse<br />

aktiviert ist und während des<br />

Heißwasserbereitens.<br />

– Aktivieren Sie die Dampfdüse nur,<br />

wenn Sie ein Behältnis unter die<br />

Dampfdüse halten.<br />

– Erhitzen Sie keine entzündbaren<br />

Flüssigkeiten mit Dampf.<br />

– Reinigen Sie die Dampfdüse nur,<br />

wenn das Gerät ausgeschaltet ist und<br />

wenn die Dampfdüse ausreichend<br />

abgekühlt und drucklos ist.<br />

– Öffnen Sie den Tresterbehälter nicht<br />

während des Betriebs.<br />

– Gehen Sie vorsichtig mit den heißen<br />

Getränken um.<br />

7


Gefahr Verbrennungsgefahr!<br />

Die Dampfdüse und der<br />

Kaffeeauslass werden<br />

während des Milchaufschäumens, der<br />

Heißwasserbereitung und des Kaffeebereitens<br />

sehr heiß!<br />

8<br />

– Berühren Sie die Dampfdüse und<br />

den Kaffeeauslass während des<br />

Betriebs nicht und fassen Sie nicht<br />

darunter.<br />

– Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung<br />

vollständig abkühlen.<br />

Gefahr Brandgefahr!<br />

Dieses Gerät wird während<br />

des Betriebs heiß! Brennbare<br />

Gegenstände in unmittelbarer Nähe<br />

des Geräts könnten sich entzünden!<br />

– Stellen Sie das Gerät nicht in der<br />

Nähe von brennbaren Gegenständen,<br />

wie z.B. Vorhängen, auf.<br />

– Stellen Sie das Gerät nie auf oder in<br />

der Nähe von heißen Oberflächen<br />

ab, wie z.B. Herdplatten, Öfen, etc.<br />

– Bringen Sie das Netzkabel nicht mit<br />

heißen Teilen in Berührung.<br />

– Legen Sie keine Gegenstände auf<br />

dem Gerät ab, während es in Betrieb<br />

ist.<br />

– Decken Sie das Gerät nicht ab, z.B.<br />

mit Tüchern o.Ä.<br />

– Um eine Gefährdung durch ein unbeabsichtigtes<br />

Rücksetzen des eingebauten<br />

Schutztemperaturbegrenzers<br />

zu vermeiden, darf das Gerät nicht<br />

über eine externe Schaltvorrichtung<br />

wie z.B. eine Zeitschaltuhr betrieben<br />

werden oder mit einem Stromkreis<br />

verbunden sein, der regelmäßig durch<br />

eine Einrichtung ein- und ausgeschaltet<br />

wird.<br />

Achtung Beschädigungsgefahr<br />

durch Fehlgebrauch!<br />

Unsachgemäßer Umgang<br />

mit dem Gerät kann zu<br />

Beschädigung führen.<br />

– Setzen Sie das Gerät niemals hoher<br />

Temperatur (Heizung etc.) oder Witterungseinflüssen<br />

(Regen, etc.) aus.<br />

– Setzen Sie das Gerät nicht über einen<br />

längeren Zeitraum Temperaturen<br />

von unter 0 °C aus. Evtl. gefrorenes<br />

Restwasser kann das Gerät beschädigen.<br />

– Wenn Sie das Gerät bei Temperaturen<br />

von unter +5 °C und über<br />

+40 °C benutzen, kann es zu Fehlfunktionen<br />

der Elektronik kommen.<br />

– Verwenden Sie das Gerät nur, wenn<br />

es auf einer ebenen, stabilen und<br />

unempfindlichen Oberfläche steht.<br />

– Nehmen Sie die Kaffeemaschine nie<br />

unbefüllt in Betrieb.<br />

– Füllen Sie nur frisches, kaltes Wasser<br />

und keine anderen Flüssigkeiten<br />

in den Wassertank.<br />

– Überschreiten Sie die maximale<br />

Füllmenge von 1,5 Litern nicht.<br />

– Betreiben Sie das Gerät nur, wenn<br />

die Abtropfschale, der Tresterbehälter<br />

und das Tassenrost eingesetzt<br />

sind.


– Beachten Sie, dass die Oberflächen-Beschichtungen<br />

von Möbeln<br />

manchmal chemische Zusätze<br />

enthalten, die die Gummifüße des<br />

Geräts angreifen können. Auf diese<br />

Weise können Rückstände auf der<br />

Möbel oberfläche entstehen. Legen<br />

Sie daher eine hitze- und wasserunempfindliche,<br />

rutschfeste Unterlage<br />

unter das Gerät.<br />

– Stellen Sie das Gerät nicht unter Küchenoberschränken<br />

o. Ä. auf. Durch<br />

den austretenden Dampf können<br />

diese beschädigt werden.<br />

– Tauchen Sie das Gerät zum Reinigen<br />

niemals in Wasser, stellen Sie<br />

es nie in eine Spülmaschine und<br />

verwenden Sie zur Reinigung keinen<br />

Dampfreiniger. Das Gerät kann<br />

sonst beschädigt werden.<br />

Gefahr Gesundheitsgefährdung!<br />

Unterlassene Reinigung<br />

oder falscher Gebrauch von<br />

Zutaten sowie Reinigungs- und Entkalkungsmitteln<br />

kann zu Gesundheitsschäden<br />

führen.<br />

– Reinigen Sie das Gerät regelmäßig,<br />

wie im Kapitel „Reinigung und Wartung“<br />

ab S. 28 beschrieben.<br />

– Befüllen Sie das Gerät nur mit den<br />

in dieser Anleitung genannten Zutaten<br />

und Mitteln.<br />

9


10<br />

Erstinbetriebnahme<br />

Zum Aufstellungsort<br />

– Die Stellfläche muss fest, waagerecht,<br />

trocken, wasserfest und<br />

unempfindlich sein.<br />

– Das Gerät muss für Kleinkinder<br />

unerreichbar sein.<br />

– Das Gerät darf nicht direkt neben<br />

einem Herd oder einer anderen Wärmequelle<br />

stehen.<br />

– Das Gerät gibt Wärme an die umliegende<br />

Umgebung ab. Stellen Sie<br />

sicher, dass zwischen der Kaffeemaschine<br />

und den angrenzenden<br />

seitlichen und rückwärtigen Flächen<br />

ein Freiraum von mindestens 3 cm<br />

und über der Kaffeemaschine ein<br />

Freiraum von mindestens 15 cm<br />

bleibt.<br />

– Das Gerät nicht direkt unter einem<br />

Hängeschrank betreiben, da nach<br />

oben hin Dampf austritt.<br />

– Das eventuelle Eindringen von<br />

Wasser könnte das Gerät beschädigen.<br />

Stellen Sie das Gerät nicht in<br />

der Nähe von Wasserhähnen oder<br />

Spülbecken auf.<br />

– Achten Sie beim Verlegen des Netzkabels<br />

darauf, dass es nicht durch<br />

scharfe Kanten oder durch den Kontakt<br />

mit heißen Oberflächen (z.B.<br />

elektrische Kochplatten) beschädigt<br />

werden kann.<br />

– Das Gerät könnte beschädigt werden,<br />

wenn das darin befindliche<br />

Wasser gefriert. Stellen Sie das Gerät<br />

nicht in einen Raum, in dem die<br />

Temperatur unter den Gefrierpunkt<br />

abfallen könnte.<br />

Vorbereitung / Anschluss<br />

Die Funktionen der Kaffeemaschine<br />

wurden werkseitig geprüft. Es ist vollkommen<br />

normal, wenn einige Spuren<br />

von Kaffeepulver im Mahlwerk und<br />

in der Brüheinheit sowie Wasserreste<br />

im Gerät verblieben sind. Es wird auf<br />

jeden Fall garantiert, dass diese Kaffeemaschine<br />

neu ist.<br />

Wir empfehlen Ihnen, die Wasserhärte<br />

so bald wie möglich nach Ihrem<br />

örtlichen Gegebenheiten einzustellen<br />

(S. 13 „Programmierung der Wasserhärte”).<br />

1. Alle Verpackungsteile vom Gerät<br />

entfernen.<br />

2. Wassertank 12 nach vorne herausziehen,<br />

mit Spülwasser auswaschen<br />

und gut abtrocknen.<br />

Achtung Beschädigungsgefahr<br />

durch falsche Befüllung!<br />

Die Befüllung mit falschen<br />

Flüssigkeiten kann zu Beschädigung<br />

führen.<br />

– Nur frisches Wasser einfüllen, niemals<br />

andere Flüssigkeiten wie z.B.<br />

kohlensäurehaltiges Mineralwasser,<br />

Milch etc..<br />

3. Den Wassertank bis zur Markierung<br />

MAX mit frischem, kalten Wasser<br />

füllen, danach den Wassertank<br />

wieder einsetzen und fest andrücken,<br />

damit sich das Ventil des Tanks<br />

öffnet (Abb. 1).


12<br />

Abb. 1<br />

4. Den Milchaufschäumer 10 nach<br />

außen drehen und einen Behälter mit<br />

einem Mindestfassungsvermögen<br />

von 100 ml darunter stellen (Abb. 2).<br />

Abb. 2<br />

10<br />

5. Netzstecker 13 in eine vorschriftsmäßig<br />

installierte Schutzkontakt-<br />

Steckdose stecken und den Hauptschalter<br />

2 auf der Geräterückseite<br />

auf Position „I“ stellen (Abb. 3). Die<br />

Kontrolllampen 26 , 28 und<br />

30 blinken gleichzeitig<br />

2<br />

Abb. 3<br />

Erstes Einschalten<br />

Gefahr Verletzungsgefahr!<br />

Produktionsbedingt kann<br />

ein fabrikneues Gerät<br />

Materialreste enthalten. Diese werden<br />

bei der ersten Inbetriebnahme und den<br />

ersten Brühvorgängen ausgespült!<br />

– Trinken Sie die ersten 5 Tassen<br />

Kaffee nicht sondern schütten Sie<br />

sie weg.<br />

11


Wichtig Das Gerät benötigt Wasser<br />

bei jedem Ein- und<br />

Ausschalten für automatische<br />

Spülvorgänge.<br />

– Vergewissern Sie sich vor jedem<br />

Einschalten, dass sich Wasser im<br />

Wassertank 12 befindet. Füllen Sie<br />

ggf. Wasser auf.<br />

12<br />

1. Gerät mit Taste 25 „Ein/Aus“<br />

einschalten (Abb. 4). Unmittelbar<br />

nach den Einschalten durchläuft das<br />

Gerät einen Selbsttest. Die dabei<br />

entstehenden Geräusche sind normal.<br />

Die Kontrolllampen 26 , 28<br />

und 34 „ECO“ blinken abwechselnd.<br />

Anschließend schaltet sich das Gerät<br />

automatisch aus.<br />

25<br />

Abb. 4<br />

2. Gerät mit Taste 25 „Ein/Aus“<br />

wieder einschalten (Abb. 4). Die<br />

Kontrolllampen 26 , 28 und<br />

30 „ “ blinken gleichzeitig.<br />

3. Den Wahlhebel 33 „Dampf / Heißwasser“<br />

nach links bis zum<br />

Anschlag auf Position „I“ drehen<br />

(Abb. 5). Aus dem Milchaufschäumer<br />

10 tritt Wasser aus (es ist vollkommen<br />

normal, wenn das Gerät hierbei laut<br />

wird).<br />

Abb. 5<br />

33<br />

4. Warten, bis die Heißwasserausgabe<br />

automatisch abbricht. Wenn die<br />

Kontrolllampen 26 , 28 und<br />

30 blinken, den Wahlhebel 33<br />

„Dampf“/„Heißwasser“ durch<br />

Drehen auf Position „O“ schließen:<br />

Das Gerät schaltet sich automatisch<br />

aus.


Wasserhärte ermitteln und<br />

einstellen<br />

Nach dem ersten Einschalten sollten Sie<br />

das Gerät auf die in Ihrer Region herrschende<br />

Wasserhärte einstellen. Dadurch<br />

muss es nicht so häufig entkalkt werden.<br />

Werkseitig ist das Gerät auf Härtegrad 4<br />

(sehr hartes Wasser) voreingestellt. Sie<br />

können die Härtestufe mit dem beiliegenden<br />

Wasserhärte-Teststreifen 23<br />

bestimmen.<br />

1. Tauchen Sie den Wasserhärte-Teststreifen<br />

23 für eine Sekunde in kaltes<br />

Wasser.<br />

2. Schütteln Sie das überschüssige<br />

Wasser ab.<br />

Nach ca. einer Minute werden rosa<br />

gefärbte Felder sichtbar und Sie können<br />

die Härtestufe ermitteln.<br />

Härtestufe<br />

1<br />

weich<br />

2<br />

mittelhart<br />

3<br />

hart<br />

4<br />

sehr hart<br />

Wasserhärte mol/m3 bis 1,5 1,6 - 2,5 2,6 - 3,7 über 3,7<br />

deutscher Härtegrad bis 8,4° 8,5° - 14° 14° - 21° über 21°<br />

französischer Härtegrad<br />

Teststreifen<br />

bis 15,1° 15,2° - 25,2° 25,3° - 37,8° über 38°<br />

Einstellen und Speichern der<br />

ermittelten Wasserhärtestufe<br />

1. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät<br />

ausgeschaltet ist. Es muss jedoch<br />

mit dem Hauptschalter 2 auf Position<br />

„I“ an das Stromnetz angeschlossen<br />

sein.<br />

2. Taste 35 „Spülgang / Entkalkung“<br />

drücken und mindestens 6<br />

Sekunden lang gedrückt halten. Die<br />

Kontrolllampen , , und<br />

leuchten gleichzeitig auf.<br />

3. Taste 34 „ECO“ wiederholt drücken,<br />

bis die Kontrolleuchten entsprechend<br />

der mit dem Testsstreifen ermittelten<br />

Härtestufe leuchten:<br />

Hinweis:<br />

Wenn der<br />

Teststreifen<br />

verbraucht ist,<br />

fi nden Sie Ihre<br />

regionale Wasserhärte<br />

auch<br />

auf der Rechnung<br />

Ihres<br />

Wasserversorgers,<br />

bzw.<br />

können sie dort<br />

erfragen.<br />

Stufe Stufe Stufe Stufe<br />

1 2 3 4<br />

4. Zum Speichern Taste 35 „Spülgang<br />

/ Entkalkung“ drücken. Nun<br />

ist die neue Wasserhärte-Einstellung<br />

programmiert.<br />

13


14<br />

Einschalten<br />

Gefahr Verletzungsgefahr!<br />

Produktionsbedingt kann<br />

ein fabrikneues Gerät<br />

Materialreste enthalten. Diese werden<br />

bei der ersten Inbetriebnahme und den<br />

ersten Brühvorgängen ausgespült!<br />

– Trinken Sie die ersten 5 Tassen<br />

Kaffee nicht sondern schütten Sie<br />

sie weg.<br />

Gefahr Verbrühungsgefahr!<br />

Während des Spülvorgangs<br />

nach dem Einschalten läuft<br />

aus den Kaffeeausläufen Heißwasser<br />

in die darunter liegende Abtropfschale.<br />

Sie können das Spülwasser auch in<br />

einem Gefäß auffangen.<br />

– Achten Sie darauf, dass Sie nicht<br />

mit Wasserspritzern in Berührung<br />

kommen.<br />

Wichtig Das Gerät benötigt Wasser<br />

bei jedem Ein- und<br />

Ausschalten für automatische<br />

Spülvorgänge.<br />

– Vergewissern Sie sich vor jedem<br />

Einschalten, dass sich Wasser im<br />

Wassertank 12 befindet. Füllen Sie<br />

ggf. Wasser auf.<br />

– Stellen Sie vor dem Einschalten<br />

des Gerätes sicher, dass der Hauptschalter<br />

2 auf der Geräterückseite<br />

auf Position „I“ steht (Abb. 3). Beim<br />

Einschalten leuchten kurz alle Kontrollleuchten<br />

auf und es sind Bewegungsgeräusche<br />

zu hören.<br />

Bei jedem Einschalten des Geräts<br />

wird ein automatischer Vorheiz- und<br />

Spülvorgang durchgeführt, der nicht<br />

unterbrochen werden kann. Das Gerät<br />

ist erst nach erfolgter Durchführung<br />

dieses Zyklus betriebsbereit.<br />

1. Gerät mit Taste 25 „Ein/Aus“<br />

einschalten (Abb. 4). Die Kontrolllampen<br />

26 und 28 blinken,<br />

solange das Gerät den automatischen<br />

Aufheiz- und Spülvorgang durchführt.<br />

Dabei sind Betriebsgeräusche<br />

zu hören.<br />

Auf diese Weise wird nicht nur der<br />

Kessel aufgeheizt, sondern das Gerät<br />

lässt heißes Wasser durch die internen<br />

Leitungen fließen, damit sie sich<br />

erwärmen. Das Gerät ist aufgeheizt,<br />

wenn die Kontrolllampen 26 und 28<br />

durchgehend leuchten.<br />

Ausschalten<br />

Gefahr Verbrühungsgefahr!<br />

Während des Spülvorgangs<br />

beim Ausschalten läuft aus<br />

den Kaffeeausläufen Heißwasser in die<br />

darunter liegenden Abtropfschale.<br />

– Achten Sie darauf, dass Sie nicht<br />

mit Wasserspritzern in Berührung<br />

kommen.<br />

Bei jedem Ausschalten des Geräts wird<br />

ein automatischer Spülzyklus durchgeführt,<br />

der nicht unterbrochen werden<br />

kann.


1. Gerät mit Taste 25 „Ein/Aus“<br />

ausschalten (Abb. 4). Die Kontrolllampen<br />

26 und 28 blinken,<br />

abwechselnd, solange das Gerät den<br />

automatischen Spülvorgang durchführt.<br />

Anschließend schaltet sich das<br />

Gerät automatisch aus.<br />

Wenn Sie das Gerät für längere Zeit<br />

nicht betreiben wollen, stellen Sie auch<br />

den Hauptschalter 2 auf der Geräterückseite<br />

auf Position „O“ (Abb. 6).<br />

2<br />

Abb. 6<br />

Achtung Beschädigungsgefahr<br />

durch Fehlgebrauch!<br />

Unsachgemäßer Umgang<br />

mit dem Gerät kann zu<br />

Beschädigung führen.<br />

– Um Schäden am Gerät zu vermeiden,<br />

den Hauptschalter 2 nicht auf<br />

Position „O“ stellen, wenn das Gerät<br />

eingeschaltet ist.<br />

Sofortabschaltung im<br />

Notfall<br />

Sie können das Gerät im Notfall während<br />

des laufenden Betriebs direkt<br />

abschalten, indem Sie Taste 25 „Ein/<br />

Aus“ drücken.<br />

Automatische<br />

Abschaltfunktion<br />

Um Energie zu sparen, verfügt das<br />

Gerät über eine automatische Abschaltfunktion.<br />

Sie ist werkseitig auf eine<br />

automatische Abschaltung nach 2 Stunden<br />

Nichtgebrauch voreingestellt.<br />

Diese Zeitspanne können Sie nach<br />

Ihren Bedürfnissen so ändern, dass<br />

sich das Gerät nach 15 oder 30 Minuten<br />

bzw. nach 1, 2 oder 3 Stunden abschaltet.<br />

1. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät<br />

ausgeschaltet ist. Es muss jedoch<br />

mit dem Hauptschalter 2 auf Position<br />

„I“ an das Stromnetz angeschlossen<br />

sein.<br />

2. Taste 34 „ECO“ drücken und<br />

gedrückt halten, bis die Kontrolllampen<br />

im unteren Bereich der<br />

Bedienblende 21 aufleuchten (siehe<br />

Abbildung nach Punkt 3.).<br />

3. Wählen Sie das Zeitintervall aus,<br />

15


16<br />

indem Sie Taste 31 „Dampfvorwahl“<br />

wiederholt drücken, bis<br />

die Kontrollampen entsprechend<br />

der nachfolgenden Zuordnung zum<br />

gewünschten Zeitintervall leuchten.<br />

15 Min. 30 Min. 1 Std. 2 Std. 3 Std.<br />

4. Zum Speichern Taste 34 „ECO“ drücken.<br />

Nun ist die neue Abschaltzeit<br />

programmiert.<br />

Energiesparmodus<br />

Diese Funktion ermöglicht in Übereinstimmung<br />

mit den geltenden europäischen<br />

Vorschriften einen geringeren<br />

Stromverbrauch. Das Gerät ist werkseitig<br />

im aktiven Energiesparmodus voreingestellt<br />

(Kontrolllampe 34 „ECO“<br />

leuchtet).<br />

1. Zur Deaktivierung der Funktion<br />

die Taste 34 „ECO“ drücken – die<br />

Kontrolllampe erlischt.<br />

2. Um die Funktion wieder zu aktivieren,<br />

Taste 34 „ECO“ erneut drücken<br />

– die Kontrolllampe leuchtet.<br />

Im Energiesparmodus können einige<br />

Sekunden Wartezeit erforderlich sein,<br />

bevor der erste Kaffee ausgegeben<br />

wird, weil die Kaffeemaschine zuerst<br />

aufheizen muss.


Bedienung<br />

Kaffee/Espresso aus<br />

Kaffeebohnen zubereiten<br />

Voraussetzung: Das Gerät ist vorschriftsmäßig<br />

aufgestellt, angeschlossen,<br />

mit Wasser befüllt, eingeschaltet<br />

und eingestellt, wie im vorherigen<br />

Kapitel beschrieben.<br />

Achtung Beschädigungsgefahr<br />

durch Fremdkörper!<br />

Fremdkörper, z.B. Steine,<br />

können das Mahlwerk<br />

beschädigen.<br />

– Vergewissern Sie sich, dass mit den<br />

Kaffeebohnen keine Fremdkörper,<br />

wie z.B. Steine, ins Mahlwerk<br />

gelangen. Eventuelle Schäden durch<br />

Fremdkörper sind von der Garantie<br />

ausgeschlossen.<br />

Wichtig Ungeeignete Kaffeebohnen<br />

können das Mahlwerk<br />

verstopfen.<br />

– Beachten Sie, dass Sie nur reine<br />

Kaffeebohnen ohne Zusätze von<br />

karamellisierten oder aromatisierten<br />

Bestandteilen in den Bohnenbehälter<br />

3 füllen.<br />

Wichtig Das Gerät benötigt Wasser<br />

bei jedem Ein- und<br />

Ausschalten für automatische<br />

Spülvorgänge.<br />

– Vergewissern Sie sich vor jedem<br />

Einschalten, dass sich Wasser im<br />

Wassertank 12 befindet. Füllen Sie<br />

ggf. Wasser auf.<br />

Bohnenbehälter befüllen<br />

1. Deckel des Bohnenbehälters 3 aufklappen,<br />

Kaffeebohnen einfüllen und<br />

Deckel wieder schließen (Abb. 7).<br />

Abb. 7<br />

Tassenfüllmenge einstellen<br />

2. Gewünschte Tassenfüllmenge mit<br />

Drehregler 39 „Tassenfüllmenge“<br />

einstellen. Je weiter Sie den<br />

Regler nach rechts drehen, desto<br />

voller wird die Tasse.<br />

39<br />

Zu Beginn können mehrere Zubereitungsversuche<br />

nötig sein, um die richtige<br />

Position des Drehreglers für Ihre<br />

Tassengröße herauszufinden.<br />

17


Kaffeestärke (Mahlmenge)<br />

einstellen<br />

3. Gewünschte Kaffeestärke mit<br />

Drehregler 32 „Kaffeemahlmenge“<br />

einstellen. Je weiter<br />

Sie den Regler nach rechts drehen,<br />

desto mehr Kaffeebohnen werden<br />

gemahlen und desto stärker wird der<br />

Kaffee.<br />

18<br />

32<br />

Zu Beginn können mehrere Zubereitungsversuche<br />

nötig sein, um die<br />

richtige Position des Drehreglers für<br />

Ihren persönlichen Geschmack herauszufinden.<br />

Drehen Sie den Regler nicht zu weit<br />

nach rechts, da sonst möglicherweise<br />

eine zu langsame, tröpfchenweise<br />

Ausgabe erfolgt, vor allem wenn zwei<br />

Tassen Kaffee gewünscht werden.<br />

Kaffee beziehen<br />

4. Eine oder zwei Tassen unter den<br />

Kaffeeauslauf 18 stellen (Abb. 8).<br />

18<br />

Abb. 8<br />

5. Die Höhe des Kaffeeauslaufs 18<br />

durch Verschieben an die Tassenhöhe<br />

anpassen, um eine bessere Crema<br />

zu erzielen sowie Kaffeespritzer<br />

und Wärmeverlust zu reduzieren<br />

(Abb. 9).<br />

18<br />

Abb. 9


6. Taste 27 für den Bezug von 1 Tasse<br />

oder Taste 29 für 2 Tassen<br />

drücken (Abb. 10 und 11).<br />

27 29<br />

Abb. 10 Abb. 11<br />

Die Zubereitung beginnt und die<br />

entsprechende Kontrolllampe 26 bzw.<br />

28 leuchtet für die Dauer der Ausgabe.<br />

Dabei werden zuerst die Kaffeebohnen<br />

gemahlen, dann wird das Pulver mit einer<br />

kleinen Menge Wasser vorgebrüht.<br />

Nach einer kurzen Unterbrechung<br />

erfolgt der eigentliche Brühvorgang.<br />

7. Entfernen Sie die Tasse(n) erst, wenn<br />

der Brühvorgang komplett abgeschlossen<br />

ist.<br />

Kaffeebezug vorzeitig abbrechen<br />

Sie können die Kaffeeausgabe jederzeit<br />

vorzeitig beenden, indem Sie Taste 27<br />

, bzw. Taste 29 erneut kurz<br />

drücken.<br />

Tassenfüllmenge nachträglich<br />

erhöhen<br />

Wenn die Tassenfüllmenge nach abgeschlossener<br />

Kaffeeausgabe zu gering<br />

ist, innerhalb von 3 Sekunden einfach<br />

so lange eine der Tasten für die Kaffeeausgabe<br />

27 , bzw. 29 gedrückt<br />

halten, bis die Tasse voll genug ist.<br />

Nach abgeschlossenem Kaffeebezug<br />

ist das Gerät für einen neuen Gebrauch<br />

bereit.<br />

Mahlgrad einstellen<br />

Achtung Beschädigungsgefahr<br />

durch Fehlgebrauch!<br />

Einstellungen am stehenden<br />

Mahlwerk können zu<br />

Beschädigung führen.<br />

– Verstellen Sie den Mahlgrad nur<br />

während des Mahlvorgangs.<br />

Die Einstellung des Mahlgrads beeinflusst<br />

die Intensität des Kaffeegeschmacks:<br />

Je feiner der Mahlgrad,<br />

desto intensiver der Kaffeegeschmack.<br />

Da das Mahlwerk bereits werkseitig für<br />

eine korrekte Kaffeeausgabe voreingestellt<br />

wurde, brauchen Sie dieses,<br />

zumindest anfangs, nicht einzustellen.<br />

Falls die Kaffeeausgabe nach den ersten<br />

Kaffeezubereitungen dennoch zu dünn<br />

und mit wenig Crema oder zu langsam<br />

(tröpfchenweise) erfolgen sollte,<br />

können Sie dies mit dem Drehknopf 1<br />

für die Mahlgradeinstellung korrigieren<br />

(Abb. 12).<br />

19


20<br />

1<br />

Abb. 12<br />

1. Beziehen Sie einen Kaffee mit<br />

Bohnen. Während des Mahlvorgangs<br />

mit dem Drehknopf 1 den Mahlgrad<br />

verstellen.<br />

2. Um eine nicht tröpfchenweise Kaffeeausgabe<br />

zu erzielen, nach rechts<br />

um eine Position zur Nummer 7 hin<br />

drehen.<br />

3. Um eine intensivere Kaffeeausgabe<br />

und eine bessere Crema zu erzielen,<br />

den Drehknopf um eine Position<br />

nach links zur Nummer 1 hin drehen<br />

(nicht mehr als eine Position auf<br />

einmal, ansonsten kann der Kaffee<br />

danach tröpfchenweise austreten).<br />

Die Wirkung dieser Korrekturen bemerken<br />

Sie erst nach der Ausgabe von<br />

1<br />

mindestens 2 darauf folgenden Kaffees.<br />

Sollte die Korrektur das gewünschte<br />

Ergebnis nicht erzielen, können Sie die<br />

Korrektur durch Drehen des Knopfes<br />

um eine weitere Position wiederholen.<br />

Tassen vorwärmen / heißerer<br />

Kaffee<br />

Zum Vorwärmen der Tasse(n) vor dem<br />

Kaffeebezug können Sie diese entweder<br />

mit heißem Wasser ausspülen (S.<br />

27 „Heißwasser zubereiten“) oder bei<br />

eingeschaltetem und aufgeheiztem<br />

Gerät für einige Zeit auf die Tassenstellfläche<br />

7 stellen.<br />

Wenn Sie bei eingeschaltetem Gerät<br />

längere Zeit keinen Kaffee bezogen<br />

haben, empfehlen wir, vor dem nächsten<br />

Kaffeebezug einen Spülvorgang<br />

durchzuführen (Taste 35 „Spülgang“<br />

drücken). Dadurch wird die Brüheinheit<br />

wieder auf die Kaffeebezugstemperatur<br />

gebracht.<br />

Wichtig<br />

Wenn der Kaffee tröpfchenweise,<br />

zu schnell mit wenig<br />

Crema oder zu kalt herausläuft,<br />

lesen Sie bitte das Kapitel „Probleme<br />

- Ursachen - Abhilfen“, (S. 40).<br />

Während des Betriebs können an der Bedienblende<br />

Kontrolllampen aufleuchten,<br />

deren Bedeutung im Abschnitt „Kontrolllampen<br />

im normalen Betrieb“ (S. 36)<br />

aufgeführt ist.


Kaffee/Espresso aus<br />

Kaffeepulver zubereiten<br />

Voraussetzung: Das Gerät ist vorschriftsmäßig<br />

aufgestellt, angeschlossen,<br />

mit Wasser befüllt, eingeschaltet<br />

und eingestellt, wie im Kapitel „Erstinbetriebnahme“<br />

(S. 10) beschrieben.<br />

Bei der Verwendung von Kaffeepulver<br />

kann jeweils nur eine Tasse Kaffee<br />

zubereitet werden.<br />

Achtung Beschädigungsgefahr<br />

durch ungeeignete<br />

Befüllsubstanzen!<br />

– Beachten Sie, dass Sie nur reines<br />

Kaffeepulver und keine anderen<br />

Substanzen, wie z.B. wasserlösliche<br />

oder gefriergetrocknete Instantprodukte,<br />

andere Getränkepulver oder<br />

Fremdkörper in den Einfüllschacht 8<br />

einfüllen.<br />

Achtung Beschädigungsgefahr<br />

durch Fehlbedienung!<br />

– Füllen Sie das Kaffeepulver niemals<br />

in den ausgeschaltete Kaffeeautomaten.<br />

Es könnte sich im Inneren<br />

ausbreiten und das Gerät verschmutzen<br />

und beschädigen.<br />

– Verwenden Sie nur den mitgelieferten<br />

Messlöffel und füllen Sie nie<br />

mehr als einen gestrichenen Messlöffel<br />

(max.8 g) Kaffeepulver in den<br />

Einfüllschacht 8. Zu viel Kaffeepulver<br />

kann das Mahlwerk verstopfen.<br />

Wichtig Das Gerät benötigt Wasser<br />

bei jedem Ein- und<br />

Ausschalten für automatische<br />

Spülvorgänge.<br />

– Vergewissern Sie sich vor jedem<br />

Einschalten, dass sich Wasser im<br />

Wassertank 12 befindet. Füllen Sie<br />

ggf. Wasser auf.<br />

Kaffeepulverschacht befüllen<br />

1. Drehregler 32 für die Zubereitung<br />

mit Kaffeepulver nach links bis zum<br />

Anschlag auf Position drehen.<br />

2. Deckel 5 des Kaffeepulverschachts<br />

öffnen. Vergewissern Sie sich, dass<br />

der Trichter nicht verstopft ist. Dann<br />

maimal einen gestrichenen Messlöffel<br />

24 Kaffeepulver in den Einfüllschacht<br />

8 einfüllen und Deckel<br />

wieder schließen.(Abb. 13).<br />

5 24<br />

Abb. 13<br />

8<br />

21


Tassenfüllmenge einstellen<br />

3. Gewünschte Tassenfüllmenge mit<br />

Drehregler 39 „Tassenfüllmenge“<br />

einstellen. Je weiter Sie den<br />

Regler nach rechts drehen, desto<br />

voller wird die Tasse.<br />

22<br />

39<br />

Zu Beginn können mehrere Zubereitungsversuche<br />

nötig sein, um die richtige<br />

Position des Drehreglers für Ihre<br />

Tassengröße herauszufinden.<br />

Kaffee beziehen<br />

4. Eine Tasse unter den Kaffeeauslauf<br />

18 stellen (Abb. 8).<br />

18<br />

Abb. 8<br />

5. Die Höhe des Kaffeeauslaufs 18<br />

durch Verschieben an die Tassenhöhe<br />

anpassen, um eine bessere Crema<br />

zu erzielen sowie Kaffeespritzer<br />

und Wärmeverlust zu reduzieren<br />

(Abb. 9).<br />

18<br />

Abb. 9<br />

6. Taste 27 „Kaffeebezug 1 Tasse“<br />

drücken (Abb. 10).<br />

27<br />

Abb. 10<br />

Die Zubereitung beginnt und die entsprechende<br />

Kontrolllampe 26 leuchtet<br />

für die Dauer der Ausgabe. (Sie können<br />

auch Taste 29 drücken, dürfen


jedoch nicht mehr als einen Messlöffel<br />

Kaffeepulver einfüllen). Dabei wird das<br />

Pulver zuerst mit einer kleinen Menge<br />

Wasser vorgebrüht. Nach einer kurzen<br />

Unterbrechung erfolgt der eigentliche<br />

Brühvorgang.<br />

7. Entfernen Sie die Tasse(n) erst, wenn<br />

der Brühvorgang komplett abgeschlossen<br />

ist.<br />

Kaffeebezug vorzeitig abbrechen<br />

Sie können die Kaffeeausgabe jederzeit<br />

vorzeitig beenden, indem Sie Taste 27<br />

oder. Taste 29 kurz drücken.<br />

Tassenfüllmenge nachträglich<br />

erhöhen<br />

Wenn die Tassenfüllmenge nach abgeschlossener<br />

Kaffeeausgabe zu gering<br />

ist, innerhalb von 3 Sekunden einfach<br />

so lange eine der Tasten für die Kaffeeausgabe<br />

27 , bzw. 29 gedrückt<br />

halten, bis die Tasse voll genug ist.<br />

Nach abgeschlossenem Kaffeebezug<br />

ist das Gerät für einen neuen Gebrauch<br />

bereit.<br />

8. Zur Deaktivierung der Funktion<br />

„Zubereitung mit Kaffeepulver“<br />

Drehregler 32 auf eine der anderen<br />

Positionen drehen.<br />

Milch aufschäumen mit<br />

Dampf für Cappuccino<br />

Gefahr Verbrühungsgefahr!<br />

Während des Gebrauchs der<br />

Dampfdüse/des Milchaufschäumers<br />

tritt heißer Dampf und<br />

heißes Wasser aus.<br />

– Vermeiden Sie jeden Kontakt mit<br />

dem heißen Dampf und Wasser, wenn<br />

die Dampfdüse/der Milchaufschäumer<br />

aktiviert ist.<br />

– Aktivieren Sie die Dampfdüse/den<br />

Milchaufschäumer nur, wenn sie/er<br />

in ein Behältnis mit Milch eingetaucht<br />

ist.<br />

1. Den Kaffee für einen Cappuccino in<br />

einer großen Tasse zubereiten.<br />

2. Gießen Sie ca. 100 ml fettarme, gut<br />

gekühlte Milch (keine Vollmilch) in<br />

ein ebenfalls gekühltes Gefäß, das<br />

mindestens 300 ml fasst und unter<br />

den Milchaufschäumer 10 passt (wir<br />

empfehlen einen Edelstahlbecher).<br />

Das Milchvolumen verdoppelt bis<br />

verdreifacht sich während des Aufschäumens.<br />

3. Taste 31 „Dampfvorwahl“ drücken.<br />

Die Kontrolllampe 30 blinkt<br />

und zeigt an, dass das Gerät heizt.<br />

Es sind Betriebsgeräusche zu hören.<br />

Nach Ende des Aufheizvorgangs<br />

leuchtet die Kontrolllampe 30 im<br />

Dauerlicht.<br />

Wird die Dampffunktion länger als<br />

ca. 2 Minuten nicht benutzt, schaltet<br />

23


das Gerät automatisch zurück in den<br />

Kaffeezubereitungsmodus.<br />

Um zu vermeiden, dass sich beim<br />

Aufschäumen Wasser aus der Zuleitung<br />

zur Dampfdüse in die Milch mischt,<br />

können Sie das Wasser vorher ablassen.<br />

Gefahr Verbrennungsgefahr!<br />

Während des Gebrauchs<br />

werden das Dampfrohr und<br />

der Milchaufschäumer sehr heiß und<br />

können bei Berührung Verbrennungen<br />

verursachen.<br />

24<br />

– Vermeiden Sie jeden Kontakt mit<br />

dem heißen Dampfrohr und dem<br />

Milchaufschäumer.<br />

– Fassen Sie sie nur an dem schwarzen<br />

Griff an.<br />

4. Zum Ablassen des Wassers Milchauf<br />

schäumer 10 nach außen schwenken<br />

und ein leeres Gefäß darunter<br />

halten. Wahlhebel 33 „Dampf /<br />

Heißwasser“ so lange in Position<br />

„I“ drehen, bis Dampf aus der Düse<br />

austritt.<br />

5. Wahlhebel 33 wieder in Position „O“<br />

drehen und den Milchbecher so unter<br />

den Milchaufschäumer halten, dass<br />

die Düsenöffnung nur ein wenig in<br />

die Milch eintaucht (Abb. 14).<br />

Abb. 14<br />

10<br />

Gefahr Gesundheitsgefahr!<br />

Durch angetrocknete<br />

Milchrückstände können<br />

sich gesundheitsschädliche Verunreinigungen<br />

in der Dampfdüse und dem<br />

Milchaufschäumer bilden.<br />

– Achten Sie darauf, dass Sie den<br />

Milchaufschäumer 10 nicht so weit<br />

in die Milch eintauchen, dass die<br />

Luftansaugöffnung unterhalb des<br />

schwarzen Griffs mit Milch bedeckt<br />

ist. Hierdurch kann Milch in die<br />

Düse gesaugt werden und Verunreinigungen<br />

verursachen.<br />

6. Zum Milch aufschäumen nun<br />

Wahlhebel 33 „Dampf/Heißwasser“<br />

in Position „I“ drehen.<br />

Die Taktgeräusche beim Dampfen sind<br />

völlig normal und deuten nicht auf eine<br />

Fehlfunktion des Gerätes hin.<br />

7. Um einen cremigeren Milchschaum<br />

zu erzielen, den Behälter<br />

mit langsamen Bewegungen von<br />

unten nach oben drehen. Berühren<br />

Sie mit der Düse aber nicht den Be-


cherboden, um den Dampfaustritt<br />

nicht zu behindern.<br />

8. Die Milch mindestens bis zum<br />

doppelten Volumen aufschäumen.<br />

Dabei die Dampffunktion jedoch<br />

nicht länger als 3 Minuten am<br />

Stück betreiben.<br />

Gefahr Verbrühungsgefahr!<br />

Herausspritzende heiße<br />

Milch kann Verbrühungen<br />

verursachen.<br />

– Schalten Sie unbedingt den Dampf<br />

ab, bevor Sie den Becher mit der<br />

aufgeschäumten Milch entfernen.<br />

9. Wenn der gewünschte Schaum<br />

erzielt ist, zum Beenden der<br />

Dampfausgabe Wahlhebel 33 in<br />

Position „O“ drehen.<br />

10. Entfernen Sie den Becher.<br />

11. Geben Sie der vorab zubereiteten<br />

Tasse Kaffee die aufgeschäumte<br />

Milch hinzu. Der Cappuccino ist<br />

fertig. Nach Belieben zuckern und<br />

den Schaum mit etwas Kakaopulver<br />

bestreuen.<br />

12. Um den Dampfmodus zu verlassen,<br />

Taste 31 „Dampfvorwahl“ drücken.<br />

Wichtig<br />

Wenn Sie direkt nach der<br />

Cappuccinozubereitung den<br />

Dampfmodus durch Drücken<br />

der Taste 31 „Dampfvorwahl“<br />

verlassen und erneut einen Kaffee<br />

beziehen möchten, hat das Gerät noch<br />

eine zu hohe Temperatur (die Kontrolllampen<br />

26 und 28 blinken).<br />

– Warten Sie ungefähr 10 Minuten, bis<br />

das Gerät ein wenig abgekühlt ist.<br />

Gefahr Verbrühungsgefahr!<br />

Während des Gebrauchs der<br />

Dampfdüse/des Milchaufschäumers<br />

tritt heißer Dampf und<br />

heißes Wasser aus.<br />

– Vermeiden Sie jeden Kontakt mit<br />

dem heißen Dampf und Wasser, wenn<br />

die Dampfdüse/der Milchaufschäumer<br />

aktiviert ist.<br />

– Aktivieren Sie die Dampfdüse/den<br />

Milchaufschäumer nur, wenn Sie ein<br />

Behältnis untergestellt haben.<br />

– Um eine schnellere Abkühlung herbeizuführen,<br />

drehen Sie Wahlhebel<br />

33 „Dampf/Heißwasser“ in Position<br />

„I“ und lassen Wasser aus dem<br />

Milchaufschäumer 10 in ein Behältnis<br />

laufen, bis die Kontrolllampen 26<br />

und 28 nicht mehr blinken.<br />

Milchaufschäumer nach jedem<br />

Gebrauch reinigen<br />

Gefahr Gesundheitsgefahr!<br />

Durch angetrocknete<br />

Milchrückstände können<br />

sich gesundheitsschädliche Verunreinigungen<br />

in der Dampfdüse und dem<br />

Milchaufschäumer bilden und diese<br />

verstopfen.<br />

– Reinigen Sie die Dampfdüse und den<br />

Milchaufschäumer unbedingt nach<br />

jedem Aufschäumen.<br />

25


Gefahr Verbrennungsgefahr!<br />

Während des Gebrauchs<br />

werden die Dampfdüse und<br />

der Milchaufschäumer sehr heiß und<br />

können bei Berührung Verbrennungen<br />

verursachen.<br />

26<br />

– Vermeiden Sie jeden Kontakt mit<br />

der heißen Dampfdüse und dem<br />

Milchaufschäumer.<br />

– Fassen Sie sie nur an dem schwarzen<br />

Griff an.<br />

Gefahr Verbrühungsgefahr!<br />

Während des Gebrauchs der<br />

Dampfdüse/des Milchaufschäumers<br />

tritt heißer Dampf und<br />

heißes Wasser aus.<br />

– Vermeiden Sie jeden Kontakt mit<br />

dem heißen Dampf und Wasser, wenn<br />

die Dampfdüse/der Milchaufschäumer<br />

aktiviert ist.<br />

– Aktivieren Sie die Dampfdüse/den<br />

Milchaufschäumer nur, wenn Sie ein<br />

Behältnis daruntergestellt haben.<br />

1. Zur Reinigung der Dampfdüse 11<br />

und des Milchaufschäumers 10 ein<br />

leeres Gefäß unter den Milchaufschäumer<br />

stellen und Wahlhebel 33<br />

„Dampf/Heißwasser“ in Position „I“<br />

drehen.<br />

2. Nach ein paar Sekunden Wahlhebel<br />

33 wieder in Position „O“ drehen.<br />

3. Dampfdüse 11 und Milchaufschäumer<br />

10 einige Minuten abkühlen<br />

lassen.<br />

4. Den schwarzen Griff mit einer<br />

Hand festhalten und Milchaufschäu-<br />

mer 10 durch eine leichte Linksdrehung<br />

abschrauben und nach unten<br />

abziehen (Abb. 15).<br />

Abb. 15<br />

10<br />

5. Dampfdüse 11 nach unten abziehen<br />

(Abb. 16).<br />

Abb. 16<br />

11<br />

6. Milchrückstände an beiden Teilen<br />

unter fließendem, warmen Wasser<br />

abspülen und anschließend abtrocknen.<br />

Dampfrohr 9 und Griff ggf. mit<br />

einem feuchten Tuch abwischen.<br />

7. Überprüfen Sie, dass die durch


Pfeile in Abb. 17 gekennzeichneten<br />

Öffnungen nicht verstopft sind. Ggf.<br />

die Löcher mit einer Stecknadel<br />

durchstechen und nochmals spülen.<br />

Abb. 17<br />

8. Dampfdüse 11 mit der flachen Seite<br />

zum Gerät zeigend über den Widerstand<br />

wieder ganz aufstecken.<br />

9. Milchaufschäumer 10 wieder über<br />

die Düse schieben und nach oben<br />

festdrehen, bis er einrastet.<br />

Heißwasser zubereiten<br />

Gefahr Verbrühungsgefahr!<br />

Während der Heißwasserzubereitung<br />

tritt heißes Wasser<br />

aus der Dampfdüse/dem Milchaufschäumer<br />

aus.<br />

– Vermeiden Sie jeden Kontakt mit<br />

dem heißen Wasser, während des<br />

Heißwasserbereitens.<br />

– Aktivieren Sie die Dampfdüse/den<br />

Milchaufschäumer nur, wenn Sie ein<br />

Behältnis daruntergestellt haben.<br />

1. Milchaufschäumer 10 nach vorne<br />

oder nach außen schwenken und ein<br />

leeres Gefäß darunter stellen.<br />

2. Überzeugen Sie sich, dass die Kontrolllampen<br />

26 und 28 im<br />

Dauerlicht leuchten.<br />

3. Zur Heißwasserzubereitung Wahlhebel<br />

33 „Dampf/Heißwasser“ in<br />

Position „I“ drehen. Die Ausgabe beginnt<br />

und es sind Betriebsgeräusche<br />

zu hören.<br />

4. Zum Beenden der Heißwasserzubereitung<br />

Wahlhebel 33 wieder in<br />

Position „O“ drehen.<br />

27


28<br />

Reinigung und Wartung<br />

Gefahr Kurzschluss-/ Stromschlag-<br />

/ Verbrennungsgefahr!<br />

Eingedrungenes Wasser<br />

kann einen Kurzschluss<br />

oder einen Stromschlag verursachen.<br />

Dampfdüse/Milchaufschäumer, Kaffeeauslauf<br />

und die Brüheinheit im<br />

Geräteinneren können auch nach dem<br />

Ausschalten noch heiß sein.<br />

– Schalten Sie das Gerät bei Störungen<br />

und vor jeder Reinigung aus und<br />

ziehen Sie den Netzstecker.<br />

– Lassen Sie das Gerät vollständig<br />

abkühlen, bevor Sie es reinigen.<br />

– Tauchen Sie weder das Gerät noch<br />

den Netzstecker ins Wasser.<br />

– Stellen Sie niemals das Gerät oder<br />

einzelne Geräteteile in die Geschirrspülmaschine.<br />

– Verwenden Sie keine Dampfreiniger.<br />

Gefahr Gesundheitsgefahr!<br />

Durch angetrocknete Milchrückstände,<br />

durch Kaffee-<br />

und Tresterrückstände sowie durch<br />

lange abgestandenes Wasser, können<br />

sich gesundheitsschädliche Verunreinigungen<br />

und Schimmel im Gerät bilden.<br />

– Achten Sie darauf, dass Sie das Gerät<br />

und die einzelnen Geräteteile (Kaffeepulverschacht,<br />

Mahlwerk, Brüheinheit,<br />

Kaffeeauslauf, Tresterbehälter,<br />

Wassertank) stets sauber halten.<br />

– Reinigen Sie das Gerät und die einzelnen<br />

Teile bei häufigem Gebrauch<br />

mindestens wöchentlich.<br />

Achtung Beschädigungsgefahr!<br />

Unsachgemäßer Umgang<br />

mit dem Gerät kann zur<br />

Beschädigung führen.<br />

– Geben Sie niemals Wasser in den<br />

Bohnenbehälter. Das Mahlwerk wird<br />

dadurch beschädigt.<br />

– Verwenden Sie keine alkohol- oder<br />

lösemittelhaltigen, ätzenden und<br />

scheuernden Reinigungsmittel oder<br />

Reinigungsutensilien (z.B. Topfschwämme<br />

o.Ä.). Diese können die<br />

Oberfläche zerkratzen.<br />

– Trocknen Sie alle Teile nach dem<br />

Reinigen gründlich ab.<br />

– Beachten Sie die Reinigungs- und<br />

Entkalkungshinweise.<br />

– Bewahren Sie alle Zubehörteile gut<br />

auf.<br />

Ein sauberes Gerät schützt Sie vor<br />

Gesundheitsgefahren und vermindert<br />

Gerätestörungen und Geräteschäden.<br />

Halten Sie Ihren <strong>Kaffeevollautomat</strong>en<br />

für eine gleichbleibende Kaffeequalität<br />

und störungsfreie Funktion stets sauber.<br />

Folgende Teile des <strong>Kaffeevollautomat</strong>en<br />

müssen regelmäßig gereinigt<br />

werden:<br />

– Tresterbehälter 17<br />

– Abtropfschale 15<br />

– Wassertank 12<br />

– Auslässe des Kaffeeauslaufs 18<br />

– Einfüllschacht für Kaffeepulver 8


– Das Maschineninnere, das nach Öffnen<br />

der Serviceklappe 16 zugänglich<br />

ist.<br />

– Brüheinheit 20.<br />

Tresterbehälter entleeren/<br />

reinigen<br />

Spätestens wenn die Kontrollampe 37<br />

„Tresterbehälter voll“ blinkt, muss<br />

der Tresterbehälter 17 entleert und gereinigt<br />

werden. Weitere Kaffeebezüge<br />

sind sonst nicht mehr möglich.<br />

Wichtig<br />

Tresterbehälter 17 nur bei<br />

eingeschaltetem Gerät<br />

entleeren! Nur dann<br />

erkennt das Gerät die Entleerung.<br />

Wenn Sie den Tresterbehälter bei<br />

ausgeschaltetem Gerät entleeren, blinkt<br />

beim ersten Kaffeebezug nach der<br />

nächsten Inbetriebnahme immer noch<br />

die Kontrollampe 37 und Sie können<br />

keinen Kaffee beziehen.<br />

1. Serviceklappe 16 öffnen, Abtropfschale<br />

15 vorsichtig und gerade<br />

herausziehen (Abb. 18), entleeren<br />

und reinigen.<br />

16<br />

17<br />

37<br />

Abb. 18<br />

15<br />

2. Tresterbehälter 17 entleeren, sorgfältig<br />

reinigen und wieder in die<br />

Abtropfschale einsetzen.<br />

3. Abtropfschale wieder ins Gerät<br />

einschieben und Serviceklappe 16<br />

schließen.<br />

Bei täglichem Gebrauch des Geräts<br />

sollten Sie den Tresterbehälter grundsätzlich<br />

auch täglich leeren und reinigen.<br />

Ebenso, wenn Sie das Gerät nach<br />

dem letzten Kaffeebezug mehrere Tage<br />

nicht benutzen.<br />

Wichtig<br />

Wenn Sie die Abtropfschale<br />

15 herausnehmen,<br />

entleeren Sie auch stets<br />

den Tresterbehälter 17, selbst wenn er<br />

nur wenig gefüllt ist. Andernfalls<br />

könnte er bei den folgenden Kaffeebezügen<br />

zu voll werden und das Gerät<br />

verstopfen.<br />

29


30<br />

Reinigung<br />

Gefahr Kurzschluss-/ Stromschlaggefahr!<br />

Eingedrungenes Wasser<br />

kann einen Kurzschluss<br />

oder einen Stromschlag verursachen.<br />

– Schalten Sie das Gerät vor jeder<br />

Reinigung aus und ziehen Sie den<br />

Netzstecker.<br />

– Tauchen Sie weder das Gerät noch<br />

den Netzstecker ins Wasser.<br />

1. Wischen Sie das Gehäuse mit einem<br />

leicht angefeuchteten Tuch ab.<br />

2. Wassertank 12 und Abtropfschale<br />

15 mit Tresterbehälter 17 herausnehmen<br />

und beide Aufnahmeschächte<br />

mit einem feuchten Tuch auswischen.<br />

Trockene Rückstände ggf. mit<br />

einem Staubsauger absaugen (Abb.<br />

19).<br />

Abb. 19<br />

3. Tresterbehälter 17, Tassenrost 14,<br />

Abtropfschale 15 und Wassertank<br />

12 in warmem Wasser mit<br />

mildem Spülmittel und eventuell<br />

einem Pinsel oder einer weichen<br />

Spülbürste reinigen.<br />

4. Wassertank 12 mit frischem Wasser<br />

ausspülen.<br />

5. Abtropfschale 15 regelmäßig entleeren,<br />

spätestens jedoch, wenn die rote<br />

Füllstandsanzeige durch die Öffnung<br />

im Tassenrost 14, erscheint (Abb.<br />

20). Andernfalls kann das Wasser<br />

über den Rand laufen und ins Gerät<br />

eindringen. Dadurch können das<br />

Gerät, die Abstellfläche oder der<br />

umliegende Bereich beschädigt<br />

werden.<br />

Abb. 20<br />

6. Die Auslässe des Kaffeeauslaufs 18<br />

mit einem feuchten Schwamm oder<br />

Tuch reinigen (Abb. 21.)


18<br />

Abb. 21<br />

7. Dabei kontrollieren, dass die Löcher<br />

des Kaffeeauslaufs nicht verstopft<br />

sind. Ggf. Kaffeeablagerungen mit<br />

einem Zahnstocher entfernen (Abb.<br />

22).<br />

18<br />

Abb. 22<br />

8. Einfüllschacht 8 für Kaffeepulver<br />

auf Rückstände kontrollieren und<br />

ggf. mit einem Pinsel reinigen.<br />

9. Nach jedem Milch Aufschäumen<br />

Milchaufschäumer 10 und Dampfdüse<br />

11 abnehmen und gründlich<br />

von Milchrückständen reinigen (s.<br />

„Milchaufschäumer nach jedem<br />

Gebrauch reinigen, S. 25).<br />

Brüheinheit reinigen<br />

Gefahr Verbrennungsgefahr!<br />

Während des Gebrauchs<br />

wird die Brüheinheit sehr<br />

heiß und kann bei Berührung Verbrennungen<br />

verursachen.<br />

– Lassen Sie die Brüheinheit abkühlen,<br />

bevor Sie sie reinigen.<br />

Achtung Beschädigungsgefahr!<br />

Unsachgemäßer Umgang<br />

mit dem Gerät kann zur<br />

Beschädigung führen.<br />

– Die Brüheinheit kann nur bei ausgeschaltetem<br />

Gerät herausgenommen<br />

werden.<br />

Wir empfehlen die Brüheinheit monatlich<br />

zu reinigen, bei intensiverer<br />

Nutzung auch häufiger. Wenn Sie Ihr<br />

Gerät längere Zeit nicht benutzen (z.B.<br />

im Urlaub), entleeren Sie den Tresterbehälter<br />

und den Wassertank, damit sich<br />

kein Schimmel bildet. Reinigen Sie die<br />

Brüheinheit gründlich, spätestens vor<br />

der Wieder-Inbetriebnahme.<br />

Brüheinheit entnehmen<br />

1. Gerät mit Taste 25 „Ein/Aus“<br />

ausschalten. Das Gerät führt einen<br />

Spülvorgang durch und schaltet sich<br />

dann aus.<br />

2. Serviceklappe 16 öffnen.<br />

31


3. Abtropfschale 15 mit Tresterbehälter<br />

17 herausnehmen, entleeren und<br />

reinigen (Abb. 18).<br />

4. Brüheinheit 20 entnehmen, indem<br />

Sie die beiden roten Tasten zusammendrücken<br />

und die Brüheinheit<br />

dann über einen Widerstand gerade<br />

nach vorne herausziehen (Abb. 23).<br />

Abb. 23<br />

Brüheinheit reinigen und einsetzen<br />

32<br />

20<br />

1 1<br />

Achtung Beschädigungsgefahr!<br />

Unsachgemäßer Umgang<br />

mit dem Gerät kann zur<br />

Beschädigung führen.<br />

– Kein Geschirrspül- oder Reinigungsmittel<br />

verwenden! Nur mit Wasser<br />

ausspülen.<br />

5. Brüheinheit etwa 5 Minuten in<br />

warmes Wasser tauchen.<br />

6. Danach unter fließendem, warmen<br />

Wasser abspülen. Besonders das<br />

Edelstahlsieb von Kaffeerückständen<br />

befreien, ggf. mit einem Pinsel<br />

oder einer kleinen Bürste reinigen.<br />

2<br />

7. Brüheinheit gut abtrocknen.<br />

8. Zum Wiedereinsetzen die Brüheinheit<br />

auf den Führungsstift unten an<br />

der Halterung aufsetzen und in die<br />

Halterung schieben (Abb. 24).<br />

Abb. 24<br />

9. Dann kräftig auf die Schrift<br />

„PUSH“ drücken, bis die Brüheinheit<br />

mit einem deutlich hörbaren<br />

Klicken einrastet.<br />

Wenn sich die Brüheinheit schwer oder<br />

gar nicht einsetzen lässt, drücken Sie<br />

sie wie in Abb. 25 gezeigt zusammen.<br />

Abb. 25<br />

10. Vergewissern Sie sich, dass die<br />

beiden roten Tasten ganz herausgeschnappt<br />

sind (Abb. 26).


Abb. 26<br />

11. Abtropfschale 15 mit Tresterbehälter<br />

17 wieder einsetzen.<br />

12. Serviceklappe 16 schließen.<br />

Entkalkungsprogramm<br />

Führen Sie das Entkalkungsprogramm<br />

in regelmäßigen Abständen durch, z.B.<br />

wenn Ihr Gerät lauter als gewöhnlich<br />

klingt oder der Brühvorgang länger<br />

dauert. Spätestens wenn die Kontrollampe<br />

35 „Spülgang/Entkalkung“<br />

aufblinkt, sollten Sie das Gerät<br />

entkalken, damit das Brühsystem keinen<br />

Schaden nimmt.<br />

Die Häufigkeit der Entkalkung ist vom<br />

Härtegrad des Wassers in Ihrer Region<br />

abhängig. Vergessen Sie daher bitte<br />

nicht, die Wasserhärte zu ermitteln und<br />

die entsprechende Härtestufe am Gerät<br />

einzustellen (s. „Wasserhärte ermitteln<br />

und einstellen”, S. 13).<br />

Das Entkalkungsprogramm läuft in<br />

zwei Phasen ab, dauert ca. 30 Minuten<br />

und sollte nicht unterbrochen werden.<br />

Gefahr Gesundheitsgefahr!<br />

Entkalkungsmittel sind<br />

reizend und können Ihre<br />

Gesundheit beeinträchtigen. Außerdem<br />

können sie andere Gegenstände und<br />

Textilien beschädigen.<br />

– Vermeiden Sie den Kontakt mit dem<br />

Entkalkungsmittel und nehmen Sie<br />

es nicht ein.<br />

– Halten Sie das Entkalkungsmittel<br />

von Kindern fern.<br />

– Mischen Sie das Entkalkungsmittel<br />

nicht mit anderen Reinigungs- und<br />

Entkalkungsmitteln oder mit anderen<br />

Chemikalien.<br />

– Waschen Sie Ihre Hände nach Verwendung<br />

des Entkalkungsmittels.<br />

– Beachten Sie die Herstellerhinweise.<br />

Wichtig<br />

Verwenden Sie ausschließlich<br />

den mitgelieferten<br />

oder einen speziell für<br />

<strong>Kaffeevollautomat</strong>en geeigneten<br />

Entkalker. Bei Verwendung anderer<br />

Entkalkungsmittel, Essig, Essig essenz<br />

oder Zitronensäure und wenn die<br />

Entkalkung nicht regelmäßig durchgeführt<br />

wird, übernimmt der Hersteller<br />

keine Haftung für evtl. Schäden.<br />

Spezielle Entkalkungsmittel für<br />

<strong>Kaffeevollautomat</strong>en erhalten Sie im<br />

Fachhandel.<br />

Phase 1: Entkalken<br />

1. Gerät mit Taste 25 „Ein/Aus“<br />

einschalten.<br />

33


2. Wassertank 12 entleeren.<br />

3. Das Entkalkungsmittel mit Wasser<br />

verdünnt in den Tank geben<br />

(dabei das Mischverhältnis auf der<br />

Packung des Entkalkungsmittels<br />

beachten).<br />

4. Einen leeren Behälter mit einem<br />

Mindestfassungsvermögen von 1,5l<br />

unter den Milchaufschäumer 10<br />

stellen.<br />

5. Überzeugen Sie sich, dass die Kontrolllampen<br />

26 und 28 im<br />

Dauerlicht leuchten.<br />

Gefahr Verbrühungsgefahr!<br />

Während der Entkalkung<br />

der Dampfdüse/des<br />

Milchaufschäumers tritt heißes, säurehaltiges<br />

Wasser aus der Düse aus.<br />

34<br />

– Vermeiden Sie jeden Kontakt mit<br />

dem heißen Wasser und der Dampfdüse/dem<br />

Milchaufschäumer während<br />

des Entkalkungsprozesses.<br />

– Aktivieren Sie die Dampfdüse/den<br />

Milchaufschäumer nur, wenn Sie ein<br />

Behältnis untergestellt haben.<br />

6. Taste 35 „Spülgang/Entkalkung“<br />

drücken und mindestens 5<br />

Sekunden lang gedrückt halten,<br />

um die Entkalkung zu starten. Die<br />

Kontrolllampe der Taste leuchtet<br />

während des Entkalkungsprogramms<br />

im Dauerlicht.<br />

7. Wenn die Kontrolllampen 26<br />

, 28 und 30 gleichzeitig<br />

blinken, den Wahlhebel 33<br />

„Dampf/Heißwasser“ nach links<br />

in Position „I“ drehen. Die Ent-<br />

kalkungslösung läuft aus dem<br />

Milchaufschäumer in das darunter<br />

stehende Behältnis.<br />

Das Entkalkungsprogramm führt nun<br />

automatisch eine Reihe von Spülzyklen<br />

und Pausen durch, um die Kalkverkrustungen<br />

im Gerät zu beseitigen.<br />

Nach ca. 20 Minuten ist der Wassertank<br />

fast leer, Kontrolllampe 38 „Wasser auffüllen“<br />

leuchtet im Dauerlicht und<br />

die Kontrolllampen 26 , 28<br />

und 30 leuchten abwechselnd auf.<br />

8. Wahlhebel 33 „Dampf/Heißwasser“<br />

bis zum Anschlag nach rechts<br />

in Position „O“ drehen.<br />

Das Gerät ist nun für den folgenden<br />

Spülvorgang mit frischem Wasser bereit.<br />

Phase 2: Spülen<br />

Gefahr Verbrühungsgefahr!<br />

Während des Spülens der<br />

Dampfdüse/des Milchaufschäumers<br />

tritt heißes, säurehaltiges<br />

Wasser aus der Düse aus.<br />

– Vermeiden Sie jeden Kontakt mit<br />

dem heißen Wasser und der Dampfdüse/dem<br />

Milchaufschäumer während<br />

des Spülvorgangs.<br />

– Aktivieren Sie die Dampfdüse/den<br />

Milchaufschäumer nur, wenn Sie ein<br />

Behältnis mit mind. 1,5l Fassungsvermögen<br />

untergestellt haben.<br />

9. Das zur Aufnahme der Entkalkungslösung<br />

benutzte Gefäß<br />

vorsichtig entleeren und leer wieder<br />

unter dem Milchaufschäumer 10<br />

stellen.


10. Wassertank 12 herausziehen, entleeren<br />

und mit fließendem Wasser<br />

ausspülen.<br />

11. Anschließend mit sauberem Wasser<br />

füllen und den Wassertank wieder<br />

einsetzen. Die Kontrolllampen 26<br />

, 28 und 30 blinken<br />

jetzt gleichzeitig.<br />

12. Wahlhebel 33 „Dampf/Heißwasser“<br />

nach links in Position „I“ drehen.<br />

Heißes Wasser läuft aus dem<br />

Milchaufschäumer in das darunter<br />

stehende Behältnis.<br />

13. Wenn Wassertank 12 leer ist,<br />

leuchtet die Kontrolllampe 38<br />

„Wasser auffüllen“ auf. Gleichzeitig<br />

beginnen die Kontrolllampen<br />

26 , 28 und 30 abwechselnd<br />

zu blinken.<br />

14. Wahlhebel 33 „Dampf/Heißwasser“<br />

bis zum Anschlag nach<br />

rechts in Position „O“ drehen. Alle<br />

Kontrolllampen erlöschen und das<br />

Gerät schaltet sich automatisch<br />

aus. Das Entkalkungsprogramm ist<br />

damit beendet.<br />

15. Wassertank 12 erneut mit frischem<br />

Wasser füllen und wieder einsetzen.<br />

Das Gerät ist nun wieder<br />

betriebsbereit.<br />

Wir empfehlen, nach dem Durchlauf<br />

des Entkalkungsprogramms die erste<br />

bezogene Tasse Kaffee wegzugießen.<br />

Wichtig<br />

Bei Stromausfall während<br />

der Entkalkung oder wenn<br />

das Programm unterbrochen<br />

wurde, muss es neu gestartet<br />

werden.<br />

35


36<br />

Kontrolllampen im normalen Betrieb<br />

Kontrolllampen Beschreibung Bedeutung<br />

Die Kontrolllampen<br />

blinken<br />

Die Kontrolllampen<br />

leuchten durchgehend<br />

Die Kontrolllampe leuchtet<br />

durchgehend<br />

Die Kontrolllampe leuchtet<br />

durchgehend<br />

Die Dampfkontrolllampe<br />

blinkt<br />

Die Dampfkontrolllampe<br />

leuchtet durchgehend<br />

Die Kontrolllampen blinken<br />

abwechselnd<br />

Die Kontrolllampen<br />

blinken<br />

Die Kontrolllampen blinken<br />

abwechselnd<br />

Die Kontrolllampe leuchtet<br />

durchgehend<br />

Die Kontrolllampe leuchtet<br />

durchgehend<br />

Gerät heizt auf und ist noch<br />

nicht bereit für die Kaffeezubereitung.<br />

Warten, bis die<br />

Kontrolllampen durchgehend<br />

leuchten, dann mit der Kaffeezubereitung<br />

beginnen<br />

Gerät hat die richtige Temperatur<br />

erreicht und ist bereit für<br />

die Kaffeezubereitung<br />

Gerät gibt eine Tasse Kaffee<br />

aus<br />

Gerät gibt zwei Tassen Kaffee<br />

aus<br />

Gerät heizt auf die ideale<br />

Temperatur für die Dampferzeugung<br />

auf. Warten, bis die<br />

Kontrolllampe durchgehend<br />

leuchtet, dann die Dampffunktion<br />

benutzen<br />

Gerät ist bereit für die Dampfausgabe<br />

Das Gerät führt den Ausschaltvorgang<br />

durch (S. 14<br />

„Ausschalten“)<br />

Gerät zeigt an, dass der<br />

Dampfwahlhebel auf Position<br />

„I“ gedreht werden muss<br />

Gerät zeigt an, dass der<br />

Dampfwahlhebel auf Position<br />

„O“ gedreht werden muss.<br />

Gerät befindet sich im Energiesparmodus<br />

Das automatische Entkalkungsprogramm<br />

läuft


Kontrolllampen bei Gerätestörungen<br />

Kontrolllampen Beschreibung Bedeutung Maßnahme<br />

Die Kontrolllampe<br />

leuchtet<br />

durchgehend<br />

Die Kontrolllampe<br />

blinkt<br />

Nicht genug<br />

Wasser im<br />

Tank oder<br />

Tank nicht korrekt<br />

eingesetzt<br />

Tank schmutzig<br />

und/oder<br />

verstopft<br />

Mahlgrad<br />

ist zu fein,<br />

so dass der<br />

Kaffee zu<br />

langsam herausläuft<br />

Gerät kann<br />

keinen Kaffee<br />

zubereiten<br />

Wassertank füllen und/<br />

oder korrekt einsetzen,<br />

dabei über einen Widerstand<br />

kräftig hineindrücken<br />

Tank ausspülen oder<br />

entkalken<br />

Kaffeeausgabe wiederholen<br />

und während<br />

das Mahlwerk läuft den<br />

Drehknopf zur Einstellung<br />

des Mahlgrads (S.<br />

20, Abb. 12) um eine<br />

Position nach rechts<br />

zur Nummer 7 drehen.<br />

Falls der Kaffee nach 2<br />

Kaffeebezügen immer<br />

noch zu langsam<br />

herausläuft, die Korrektur<br />

durch Drehen<br />

des Drehknopfs um<br />

eine weitere Position<br />

wiederholen<br />

Bei Fortbestehen des<br />

Problems Dampfwahlhebel<br />

auf Position „I“<br />

stellen und etwas<br />

Wasser aus dem<br />

Milchaufschäumer<br />

laufen lassen<br />

37


38<br />

Kontrolllampen bei Gerätestörungen<br />

Kontrolllampen Beschreibung Bedeutung Maßnahme<br />

Die Kontrolllampe<br />

leuchtet<br />

durchgehend<br />

Die Kontrolllampe<br />

blinkt<br />

Die Kontrolllampe<br />

blinkt<br />

Tresterbehälter<br />

voll oder<br />

nicht eingesetzt<br />

Funktion<br />

„Kaffeepulver“<br />

wurde<br />

gewählt, das<br />

Kaffeepulver<br />

aber nicht<br />

eingefüllt<br />

Keine Kaffeebohnen<br />

mehr<br />

im Behälter<br />

Wenn das<br />

Mahlwerk sehr<br />

laut ist, hat<br />

ein Steinchen<br />

in den Kaffeebohnen<br />

das Mahlwerk<br />

blockiert<br />

Gerät muss<br />

entkalkt werden<br />

Tresterbehälter und<br />

Abtropfschale entleeren<br />

und reinigen,<br />

dann wieder einsetzen<br />

(S. 29, Abb. 18). Wichtig:<br />

Beim Herausnehmen<br />

der Abtropfschale<br />

Tresterbehälter stets<br />

entleeren, auch wenn<br />

er nur wenig gefüllt ist.<br />

Andernfalls kann sich<br />

der Behälter bei den<br />

folgenden Kaffeebezügen<br />

zu sehr füllen und<br />

das Gerät verstopfen<br />

Kaffeepulver in den<br />

Einfüllschacht füllen<br />

oder die Funktion „Kaffeepulver“<br />

abwählen<br />

Bohnenbehälter füllen<br />

An eine Kundendienststelle<br />

wenden<br />

Entkalkungsprogramm<br />

so schnell wie möglich<br />

durchführen (S. 33)


Kontrolllampen bei Gerätestörungen<br />

Kontrolllampen Beschreibung Bedeutung Maßnahme<br />

Es ist ein anormales<br />

Geräusch<br />

zu hören und die<br />

Kontrolllampen<br />

blinken abwechselnd<br />

Die Kontrolllampen<br />

blinken<br />

abwechselnd<br />

Die Kontrolllampen<br />

blinken<br />

Die Kontrolllampe<br />

leuchtet<br />

durchgehend<br />

Die Kontrolllampe<br />

blinkt<br />

Die Kontrolllampen<br />

blinken<br />

Brüheinheit<br />

wurde nach<br />

der Reinigung<br />

nicht wieder<br />

eingesetzt<br />

Gerät wurde<br />

gerade erst<br />

eingeschaltet,<br />

Brüheinheit ist<br />

nicht korrekt<br />

eingesetzt und<br />

Serviceklappe<br />

ist nicht richtig<br />

geschlossen<br />

Kaffeepulvereinfüllschacht<br />

ist verstopft<br />

Brüheinheit<br />

wurde nach<br />

der Reinigung<br />

nicht wieder<br />

eingesetzt.<br />

Das Geräteinnere<br />

ist sehr<br />

verschmutzt<br />

Serviceklappe<br />

ist offen<br />

Gerät wurde<br />

mit Dampfwahlhebel<br />

in<br />

Position „I“<br />

eingeschaltet<br />

Serviceklappe geschlossen<br />

lassen, Brüheinheit<br />

nicht einsetzen.<br />

Tasten und<br />

so lange gleichzeitig<br />

gedrückt halten, bis die<br />

vier Kontrolllampen erlöschen.<br />

Erst dann kann<br />

die Serviceklappe geöffnet<br />

und die Brüheinheit<br />

eingesetzt werden<br />

Auf die Schrift „PUSH“<br />

auf der Brüheinheit<br />

drücken, bis das Einrasten<br />

zu hören ist. Die<br />

beiden roten Tasten<br />

müssen herausgeschnappt<br />

sein. Serviceklappe<br />

schließen<br />

und Gerät einschalten<br />

Einfüllschacht reinigen<br />

(S. 31)<br />

Brüheinheit einsetzen<br />

(S. 32)<br />

Gerät sorgfältig säubern<br />

(S. 30)<br />

Wenn Serviceklappe<br />

sich nicht schließen<br />

lässt, prüfen ob Brüheinheit<br />

korrekt eingesetzt ist<br />

Dampfwahlhebel nach<br />

rechts in Position „O“<br />

drehen<br />

39


40<br />

Probleme - Ursachen - Abhilfen<br />

Problem Ursache Abhilfe<br />

Kaffee/Espresso nicht<br />

heiß genug<br />

Kaffee tritt zu langsam<br />

oder tröpfchenweise<br />

heraus<br />

Kaffee/Espresso zu<br />

dünn und mit wenig<br />

Crema<br />

Kaffee fließt nicht aus<br />

einem oder beiden<br />

Ausgüssen des Kaffeeauslaufs<br />

Tassen zu kalt Tassen mit Heißwasser vorwärmen<br />

Brüheinheit hat sich abgekühlt,<br />

weil nach dem<br />

letzten Kaffeebezug 2-3<br />

Minuten vergangen sind<br />

Vor dem Kaffeebezug Brüheinheit<br />

durch Drücken der<br />

Taste aufwärmen<br />

Kaffee zu fein gemahlen Während das Mahlwerk läuft<br />

den Drehknopf zur Einstellung<br />

des Mahlgrads (S. 20,<br />

Abb. 12) um eine Position<br />

nach rechts zur Nummer 7<br />

drehen. Falls der Kaffee nach<br />

2 Kaffeebezügen immer noch<br />

zu langsam herausläuft, die<br />

Korrektur durch Drehen des<br />

Drehknopfs um eine weitere<br />

Position wiederholen<br />

Kaffee zu grob gemahlen Während das Mahlwerk läuft<br />

den Drehknopf zur Einstellung<br />

des Mahlgrads (S. 20,<br />

Abb. 12) um eine Position<br />

nach links zur Nummer 1 drehen.<br />

Falls die Kaffeeausgabe<br />

nach 2 Kaffeebezügen immer<br />

noch nicht zufriedenstellend<br />

ist, die Korrektur durch Drehen<br />

des Drehknopfs um eine<br />

weitere Position wiederholen<br />

Kaffee nicht geeignet Für Espressomaschinen geeigneten<br />

Kaffee verwenden<br />

Löcher der Ausgüsse<br />

verstopft.<br />

Ausgüsse mit einem Zahnstocher<br />

reinigen


Problem Ursache Abhilfe<br />

Kaffee fließt nicht aus<br />

den Ausgüssen des<br />

Kaffeeauslaufs sondern<br />

aus der Serviceklappe<br />

Aufgeschäumte Milch<br />

hat große Blasen<br />

Milch ist nicht aufgeschäumt<br />

Dampfausgabe bricht<br />

ab<br />

Gerät schaltet sich<br />

nicht ein<br />

Wahlhebel Dampf/Heißwasser<br />

ist in Position „I“<br />

gedreht, trotzdem tritt<br />

kein Dampf/Heißwasser<br />

aus dem Milchaufschäumer<br />

aus<br />

Brüheinheit lässt sich<br />

nicht zur Reinigung<br />

herausnehmen<br />

Löcher der Ausgüsse<br />

mit trockenem Kaffeepulver<br />

verstopft<br />

Kaffeekanal in der Serviceklappe<br />

blockiert<br />

Milch ist nicht kalt genug<br />

oder nicht teilentrahmt<br />

Milchaufschäumer und/<br />

oder Dampfdüse verschmutzt<br />

Eine Sicherheitsvorrichtung<br />

unterbricht die<br />

Dampfabgabe nach 3<br />

Minuten<br />

Netzstecker ist nicht an<br />

die Steckdose angeschlossen<br />

Hauptschalter ist nicht<br />

eingeschaltet<br />

Löcher des Milchaufschäumers<br />

und/oder der<br />

Dampfdüse verstopft<br />

Gerät ist eingeschaltet<br />

oder hat den Ausschaltvorgang<br />

noch nicht<br />

abgeschlossen<br />

Ausgüsse mit einem Zahnstocher,<br />

Schwamm oder einer<br />

Küchenbürste mit harten<br />

Borsten reinigen<br />

Kaffeekanal sorgfältig reinigen,<br />

besonders in der Nähe<br />

der Scharniere<br />

Vollentrahmte bzw. teilentrahmte<br />

Milch mit Kühlschranktemperatur<br />

(ca.<br />

5°C) verwenden. Sollte das<br />

Resultat dennoch nicht zufriedenstellend<br />

sein, andere<br />

Milchmarke verwenden<br />

Milchaufschäumer und<br />

Dampfdüse reinigen (S. 25)<br />

Abwarten, dann die Dampf-<br />

Funktion erneut aktivieren<br />

Netzstecker an die Steckdose<br />

anschließen<br />

Hauptschalter auf Position „I“<br />

stellen (S. 11, Abb. 3)<br />

Milchaufschäumer und<br />

Dampfdüse reinigen (S. 25)<br />

Brüheinheit kann nur herausgenommen<br />

werden, wenn<br />

das Gerät korrekt ausgeschaltet<br />

ist (S. 14).<br />

41


42<br />

Technische Daten<br />

Bezeichnung: <strong>Kaffeevollautomat</strong><br />

Typ: P 260 R<br />

Spannung: 230 V~ / 50 Hz<br />

Leistungsaufnahme: ca. 1.450 Watt<br />

Schutzklasse I<br />

Druck: max. 15 bar<br />

Fassungsvermögen des<br />

Wassertanks: ca. 1,7 l<br />

Unser Service<br />

Sollten Sie Fragen zu Ihrem Gerät<br />

haben, wenden Sie sich bitte an unser<br />

Experten-Team.<br />

Wenn Sie ein Ersatzteil benötigen,<br />

rufen Sie bitte unser Servicecenter an.<br />

Um schnelle Hilfe zu erhalten, geben<br />

Sie bitte die Modellbezeichnung und<br />

die Bestellnummer des Artikels an.<br />

Gerätebezeichnung:<br />

– Privileg-<strong>Kaffeevollautomat</strong><br />

Typ P 260 R<br />

Bestellnummer:<br />

– 492 637<br />

Energieverbrauch: 12 Wh im Bereitschaftsmodus<br />

Netzleitung: ca. 1,5 m<br />

Maße: 364 x 280 x 400 mm (H x B x L)<br />

Gewicht: ca. 10,8 kg<br />

Bestellunmmer: 492 637<br />

Experten-Team<br />

Tel. 0 180-521 22 82<br />

Mo. bis Fr. 7 – 20 Uhr, Sa. 8 – 16 Uhr<br />

(0,14 Euro/Min. Festnetz /<br />

Mobilfunk max. 0,42 Euro/Min.)<br />

Servicecenter Windhorn<br />

Tel. (0 521) 41 79 82-0<br />

Mo. – Do.: 8 – 16 Uhr<br />

Fr.: 8 – 14 Uhr<br />

e-mail: service@windhornkd.de


Umweltschutz leicht gemacht<br />

Verpackungstipps<br />

Die Verpackung und einzelne Bauteile<br />

sind aus wie der ver wert ba ren Materialien<br />

hergestellt. Im Einzelnen sind<br />

dies: Folien und Beutel aus PE (Polyäthylen),<br />

Verpackung aus Pappe<br />

Wir empfehlen, die Ver pac kung zumin<br />

dest wäh rend der Ge währ lei stung<br />

aufzubewahren.<br />

Altgeräteentsorgung<br />

(Anwendbar in der Europäischen Union<br />

und anderen europäischen Staaten mit<br />

Systemen zur getrennten Sammlung von<br />

Wertstoffen)<br />

Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll!<br />

Deswegen sind Elektrogeräte<br />

mit diesem Symbol<br />

gekennzeichnet: Sollte das<br />

Gerät einmal nicht mehr<br />

benutzt werden können, so<br />

ist jeder Verbraucher<br />

gesetzlich verpflichtet, Altgeräte<br />

getrennt vom Hausmüll, z. B. bei einer<br />

Sammelstelle seiner Gemeinde/seines<br />

Stadtteils, abzugeben. Damit wird<br />

gewährleistet, dass Altgeräte fachgerecht<br />

verwertet und negative Auswirkungen<br />

auf die Umwelt vermieden werden.<br />

43

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!