PDF - Saria Bio-Industries AG & Co. KG

PDF - Saria Bio-Industries AG & Co. KG PDF - Saria Bio-Industries AG & Co. KG

23.06.2014 Aufrufe

terme avec nos fournisseurs de matières premières, l‘élargissement de la commercialisation de nos farines en petfood, la recherche de solutions d‘incinération immédiate pour nos farines bas risque, la poursuite de nos projets industriels à Etampes, Mulhouse et Issé notamment. Et naturellement, les négociations continuent pour la concrétisation de nos projets d‘incinérateurs de farines et déchets crus ; même si nous n‘avons pas été retenus dans les quatre premiers dossiers, sachez que nous restons présents dans la liste des industriels éligibles au regard des subventions d‘Etat. A court terme, nous devrons surtout nous concentrer sur l‘amélioration de nos prestations de collecte et de transformation afin de préserver l‘avantage acquis depuis de nombreuses années. Nous sommes les spécialistes de cette activité de traitement des déchets animaux et si la compétitivité de nos structures industrielles est maintenue, voire améliorée, nous pourrons demeurer l‘acteur essentiel que nous avons toujours été. Les investissements gigantesques nécessaires à l‘exercice de ce métier et l‘expérience acquise sur leur fonctionnement nous donnent aujourd‘hui une certaine avance sur d‘éventuels concurrents et nous avons une réelle opportunité de maintenir notre avantage en poursuivant les efforts entrepris depuis maintenant 6 années. L‘année 2003 s‘avère ainsi absolument décisive pour le futur de SARIA Industries et nous ne devrons pas relâcher notre attention sous peine de compromettre notre avenir. Chacun doit en prendre conscience dans la partie qui le concerne car l‘enjeu est lourd mais je fais confiance à la détermination dont l‘entreprise à fait preuve jusqu‘ici pour que les objectifs soient atteints. Jean-Louis Hurel - Interventionspreise - für die Entsorgung der Schlachtnebenprodukte, in der neuen europaïschen Gesetzgebung (1774/CE), die den Umgang mit tierischen Nebenprodukten behandelt und in der aktuellen Reglementierung der Staatshilfen, um Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden. Abgesehen von diesen neuen Reglementierungen erfordern zahlreiche andere Themen unsere ganze Aufmerksamkeit: Die mittel- und langfristigen Verträge mit unseren Rohwarenkunden, die Ausweitung des Vertriebs unserer Mehle für die Heimtiernahrung, die Suche nach kurzfristigen Lösungen für die Verbrennung unserer Niedrigrisiko-Mehle, der weitere Aus- und Umbau unserer Standorte, vor allem in Etampes, Mulhouse und Issé. Auch wenn wir nicht in die vorläufige Liste der vier ausgewählten Tiermehlverbrennungsanlagen aufgenommen wurden, werden wir die Projekte der Tiermehl- und Fleischbreiverbrennung intensiv weiter verfolgen und darüber Verhandlungen führen. Kurzfristig werden wir uns auf die Verbesserung unserer Leistungen bei Sammlung und Verarbeitung konzentrieren, um den Vorsprung, den wir uns hier im Laufe der Jahre erarbeitet haben, auch weiterhin zu halten. Wir sind die Spezialisten auf dem Gebiet der Schlachtabfallverarbeitung - und wenn wir unsere Konkurrenzfähigkeit bewahren oder verbessern, können wir der Marktführer, der wir immer waren, auch bleiben. Die enormen Investitionen, die notwendig sind, um unsere Arbeit erfolgreich zu betreiben sowie die langjährig erworbene Erfahrung verschaffen uns heute einen gewissen Vorteil gegenüber der Konkurrenz. Wir haben eine reelle Chance, diese Vorrangstellung zu halten, indem wir unsere seit mittlerweile sechs Jahren unternommenen Anstrengungen weiter führen. Das Jahr 2003 erweist sich somit als entscheidend für die Zukunft von SARIA Industries. Wir dürfen unsere Anstrengungen nicht vermindern, um unsere Zukunft zu sichern. Jeder sollte sich der Rolle, die ihm zukommt, bewusst sein, denn es steht viel auf dem Spiel. Aber ich habe großes Vertrauen in die Entschlossenheit unseres Unternehmens, die gesetzten Ziele zu erreichen. Ihr Jean-Louis Hurel 8 SARIAnews

ACTUEL/IM BRENNPUNKT La Directive sur les coproduits animaux est là – et avec elle beaucoup de questions! La nouvelle Directive sanitaire (Directive du Parlement européen et du Conseil concernant les dispositions sanitaires pour certains coproduits animaux non destinés à l‘alimentation humaine 2002/1774/ EG) publiée le 10 octobre au journal officiel européen, est entrée en vigueur le 1er novembre 2002 et doit être appliquée à partir du 1er mai prochain. Mais si quelqu‘un s‘imagine qu‘avec la publication d‘un nouveau texte de loi toutes les questions sont résolues, il se trompe. L‘organisation européenne EFPRA (European Fat Processors and Renderers Association) a déjà remis une liste de 30 questions à la commission ! Pour cette raison, le 13 novembre dernier, la Direction générale pour la santé et la protection du consommateur (DG SANCO) de la Commission européenne a organisé un workshop auquel les branches industrielles concernées (de l‘industrie de l‘équarrissage et de la gélatine à l‘industrie de l‘alimentation animale) ainsi que des représentants des pays et des ambassadeurs ont participé. Madame Paola Testori Coggi, responsable de la direction D „sécurité alimentaire: production et chaîne des produits alimentaires“, ainsi qu‘ Eric Poudelet, responsable au sein de la direction D du domaine „risques biologiques“, ont répondu aux questions sur l‘import-export, les boues d‘épuration, les engrais organiques, les périodes de transition, la gélatine, les méthodes de compostage et même les herbes homéopathiques poussées dans des crânes de bovins (SRM!!). Bien que le temps imparti par la Commission ait été doublé toutes les questions n‘ont pu être discutées. Die Verordnung über tierische Nebenprodukte ist da – und damit auch viele Fragen! Die neue Hygieneverordnung (Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates mit Hygienevorschriften für nicht für den menschlichen Verzehr bestimmte tierische Nebenprodukte 2002/1774/EG) wurde am 10.Oktober im Europäischen Amtsblatt veröffentlicht, trat am 1. November in Kraft und muss ab 1. Mai umgesetzt werden. Doch wer denkt, mit dem Veröffentlichen des Gesetzestextes wären alle Fragen beseitigt, der irrt. Der europäische Dachverband EFPRA (European Fat Processors and Renderers Association) hat bereits einen Katalog mit über 30 Fragen an die Kommission gestellt! Aus diesem Grund hat das Generaldirektorat Gesundheit und Verbraucherschutz (DG SANCO) der Europäischen Kommission am 13. November einen Workshop veranstaltet, an dem die betroffenen Wirtschaftszweige (von der Schlacht-, der Gelatine- bis zur Futtermittelindustrie) sowie Ländervertreter und Botschafter teilgenommen haben. Unter der Leitung von Frau Paola Testori Coggi, verantwortlich für das Direktorat D „Lebensmittelsicherheit: Produktion und Lebensmittelkette“, sowie von Eric Poudelet, im Direktorat D Leiter der Einheit „Biologische Risiken“, wurden Fragen zu Im- und Export, Klärschlamm, organische Düngemittel, Übergangszeiten, Gelatine, Kompostierung bis hin zu homöopathischen Kräutermischungen, gewachsen aus Rinderschädeln (SRM!!), beantwortet. Obwohl die ursprüngliche vorgesehene Zeit durch die Kommission bereits verdoppelt wurde, konnten nicht alle Fragen beantwortet werden. Bruxelles : Ici les Directives Européennes sont votées Brüssel: Hier werden die Europäischen Richtlinien verabschiedet 9 SARIAnews

ACTUEL/IM BRENNPUNKT<br />

La Directive sur les coproduits animaux est là –<br />

et avec elle beaucoup de questions!<br />

La nouvelle Directive sanitaire<br />

(Directive du Parlement européen<br />

et du <strong>Co</strong>nseil concernant les dispositions<br />

sanitaires pour certains<br />

coproduits animaux non destinés à<br />

l‘alimentation humaine 2002/1774/<br />

EG) publiée le 10 octobre au journal<br />

officiel européen, est entrée en vigueur<br />

le 1er novembre 2002 et doit<br />

être appliquée à partir du 1er mai<br />

prochain.<br />

Mais si quelqu‘un s‘imagine qu‘avec<br />

la publication d‘un nouveau texte de<br />

loi toutes les questions sont résolues,<br />

il se trompe. L‘organisation européenne<br />

EFPRA (European Fat Processors<br />

and Renderers Association) a<br />

déjà remis une liste de 30 questions<br />

à la commission ! Pour cette raison,<br />

le 13 novembre dernier, la Direction<br />

générale pour la santé et la protection<br />

du consommateur (DG SANCO)<br />

de la <strong>Co</strong>mmission européenne a<br />

organisé un workshop auquel les<br />

branches industrielles concernées (de<br />

l‘industrie de l‘équarrissage et de la<br />

gélatine à l‘industrie de l‘alimentation<br />

animale) ainsi que des représentants<br />

des pays et des ambassadeurs<br />

ont participé. Madame Paola Testori<br />

<strong>Co</strong>ggi, responsable de la direction D<br />

„sécurité alimentaire: production et<br />

chaîne des produits alimentaires“,<br />

ainsi qu‘ Eric Poudelet, responsable<br />

au sein de la direction D du domaine<br />

„risques biologiques“, ont répondu<br />

aux questions sur l‘import-export, les<br />

boues d‘épuration, les engrais organiques,<br />

les périodes de transition, la<br />

gélatine, les méthodes de compostage<br />

et même les herbes homéopathiques<br />

poussées dans des crânes de bovins<br />

(SRM!!). Bien que le temps imparti<br />

par la <strong>Co</strong>mmission ait été doublé<br />

toutes les questions n‘ont pu être<br />

discutées.<br />

Die Verordnung über tierische<br />

Nebenprodukte ist da – und damit<br />

auch viele Fragen!<br />

Die neue Hygieneverordnung<br />

(Verordnung des Europäischen Parlaments<br />

und des Rates mit Hygienevorschriften<br />

für nicht für den<br />

menschlichen Verzehr bestimmte tierische<br />

Nebenprodukte 2002/1774/EG)<br />

wurde am 10.Oktober im Europäischen<br />

Amtsblatt veröffentlicht, trat<br />

am 1. November in Kraft und muss<br />

ab 1. Mai umgesetzt werden.<br />

Doch wer denkt, mit dem Veröffentlichen<br />

des Gesetzestextes wären alle<br />

Fragen beseitigt, der irrt. Der europäische<br />

Dachverband EFPRA (European<br />

Fat Processors and Renderers Association)<br />

hat bereits einen Katalog mit<br />

über 30 Fragen an die Kommission<br />

gestellt!<br />

Aus diesem Grund hat das Generaldirektorat<br />

Gesundheit und Verbraucherschutz<br />

(DG SANCO) der Europäischen<br />

Kommission am 13. November<br />

einen Workshop veranstaltet, an dem<br />

die betroffenen Wirtschaftszweige<br />

(von der Schlacht-, der Gelatine- bis<br />

zur Futtermittelindustrie) sowie Ländervertreter<br />

und Botschafter teilgenommen<br />

haben. Unter der Leitung<br />

von Frau Paola Testori <strong>Co</strong>ggi, verantwortlich<br />

für das Direktorat D „Lebensmittelsicherheit:<br />

Produktion und<br />

Lebensmittelkette“, sowie von Eric<br />

Poudelet, im Direktorat D Leiter der<br />

Einheit „<strong>Bio</strong>logische Risiken“, wurden<br />

Fragen zu Im- und Export, Klärschlamm,<br />

organische Düngemittel,<br />

Übergangszeiten, Gelatine, Kompostierung<br />

bis hin zu homöopathischen<br />

Kräutermischungen, gewachsen aus<br />

Rinderschädeln (SRM!!), beantwortet.<br />

Obwohl die ursprüngliche vorgesehene<br />

Zeit durch die Kommission bereits<br />

verdoppelt wurde, konnten nicht alle<br />

Fragen beantwortet werden.<br />

Bruxelles : Ici les Directives<br />

Européennes sont votées<br />

Brüssel: Hier werden die<br />

Europäischen Richtlinien<br />

verabschiedet<br />

9<br />

SARIAnews

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!