Nemzy Povolzhja
Nemzy Povolzhja Nemzy Povolzhja
ter, zwei Brüder und eine Schwester. Der Vater Gujew Christian Christianowitsch wurde 1902 geboren. Er war Agronom und später der Vorsitzende des Kolchoses. Er studierte im Dorf Sehnan im Sowetskyj Rayon. Zusammen mit seinen Eltern und seiner Schwester ist er dann nach Ust-Karaman umgezogen, wo er die Mutter von Emma kennen lernte. Emmas Mutter, Jekatarina Fjodorowna Dotz wurde 1903 geboren. Zu Hause waren sie vier Kinder. Der älteste Sohn starb 1942. Der jüngste wurde einen Monat nach dem Tod des Vaters, der in der Trudarmee starb, geboren. Das Dorf, in dem Emmas Familie wohnte, bestand aus 360 Häusern und war sehr schön. Gegenüber von ihrem Haus stand eine hölzerne Kirche. In der Nähe befanden sich zwei Schulen, eine zweijährige und eine Mittelschule (später wurde die zweijährige Schule abgerissen und an ihrer Stelle eine neue errichtet). Gujews Haus war aus Holz und in seiner Art typisch für die Deutschen. Fast alle Bewohner des Dorfes besaßen Haustiere. Doch während der Kollektivierung wurden sie gezwungen, die Tiere dem Staat abzugeben. So verloren die Gujews ihre einzige Ziege. In der Nähe des Dorfes gab es einen liefen Fluss, in dem die Bewohner badeten. Einmal kam die Mutter von der Arbeit und traf ihre Kinder nicht zu Hause an, weil sie baden waren. Als die Kinder zurückkamen, schimpfte die Mutter sehr mit ihnen. Am meisten bekam Emma ab, weil sie die älteste war. Nach diesem Ereignis verloren sie die Lust zu baden. Wenn die Eltern arbeiteten, sorgten die Großmütter für die Kinder. Die Großmütter wohnten mit der Familie unter einem Dach. Zu Hause war immer viel zu tun: Wasser holen (der Vater hat für Emma extra einen Schulterbalken für die Eimer zum Wasserholen gebaut), Fußboden wischen, Gras für die Ziege besorgen. Sehr viel Kraft und Zeit verlangte der Tabakanbau: Setzlinge gießen, Unkraut jäten und später Жизненная Диаграмма Гуевой Эммы Христиановны Lebensdiagramm von Emma Hujö
dann die Blätter zerkleinern und trocken. Nach dem Tod der Großmütter musste Emma alles machen, den Haushalt führen und sich um die Kinder kümmern. Trotzdem fanden die Kinder Zeit zum Spazierengehen und Spielen. „Schlaft, Kinder, schlaft" - diese Melodie war immer an den Kinderbetten zu hören. Die Mutter sang dieses Lied. Später sang auch Emma für ihre Kinder dieses Lied. Jeden Sonntag waren die Kinder mit ihrer Großmutter in der Lutherischen Kirche. Dort wurden auch alle Enkelkinder getauft. An den Abenden las die Mutter aus der Bibel vor. Einige der Ausgaben hat Emma Christianowna bis heute aufbewahrt. Die ältesten sind aus den Jahren 1897 und 1906. An der Wand hing eine Ikone der Jungfrau Maria. Emma besuchte gern die Kirche, und die Erinnerungen daran hat sie in ihrem ganzen Leben bewahrt. Sehr gut erinnert sich Emma Christianowna an die Orgel. Die Orgelmusik hörte sie immer gern. 1939 wurde die Kirche vor dem Hintergrund der antireligiösen Propaganda geschlossen. Die sonntäglichen Gottesdienste fanden nicht mehr statt. Der Pastor hat die Kirche zugeschlossen und hat die Leute, die die Kirche zerstören und die Kreuze entfernen wollten, nicht herein gelassen. Nach drei Tagen gelangten diese Leute dennoch hinein, die Kreuze wurden abgenommen und vernichtet. Auch die Orgel wurde zerstört. Der Pastor selbst wurde am Rande des Dorfes erschossen. Ein grausiges Gefühl erschütterte Emmas kindliche Seele, als die Kreuze abgenommen wurden. Noch lange weinten Eltern, Großeltern, Nachbarn, sowohl Deutsche als auch Russen. Emma hat dieses Ereignis noch sehr lange in der Seele weh getan. Dennoch hat sie nicht aufgehört an Gott zu glauben. Am Abend zu Hause wurden weiterhin Gebete gelesen. Bis heute kennt sie die religiösen Lieder. In der Familie wurde auch das Weihnachtsfest gefeiert. In Erinnerung daran sind vor allem eine Menge von Geschenken und ein reichlich gedeckter Tisch geblieben. Es gab Fleisch, Fisch (der Vater angelte gern), Klöße und Strudel. „Alles kann man natürlich nicht behalten...", beendete Emma Christianowna die Erzählungen dazu. Als Emma 7 Jahre war, kam sie in die Schule, die nicht weit von ihrem Haus war. Ihr Lehrer war ein alter Deutscher, Herr Lörsch, der gleichzeitig Direktor der Schule war. Weil Emma schlecht Russisch konnte, fiel ihr das Lernen schwer. Sie wiederholte die dritte Klasse vier Mal. Sie konnte die Schule allerdings nicht beenden, da die Deportation ihrer Familie in den Altai dazwischen kam. Ende August 1941 kamen Uniformierte ins Dorf und setzten die Einwohner von der bevorstehenden Deportation in Kenntnis. Sie sollte 8-9 Tage dauern. Alles wurde schnell organisiert. Man schlachtete Haustiere, packte die Sachen. Es war gestattet, 36 kg pro Person mitzunehmen. Die Leute wurden auf Lastwagen verfrachtet und zur Station hingebracht. Im Zug wurden sie von NKWD-Mitarbeitern begleitet. Die Wagen waren mit Schlafbänken ausgestattet. Sie haben an den Haltestellen zu Essen bekommen. Auch die Hygiene wurde beachtet. In einem Wagen fuhren 8 Familien, es gab kein Streit. Am 9.09 1941 kamen sie im Altai, im Dorf Tschistjunki Toptschichinskyj Rayon an. Die Familie von Emma Christianowna zog zur alten Frau Jarzewa. Bei ihr zu Hause 69
- Seite 21 und 22: Часть I. Время Teil I. Ze
- Seite 23 und 24: для демонстрации к
- Seite 25 und 26: Старая новая истор
- Seite 27 und 28: Geschichte des Dorfes Warenburg Ein
- Seite 29 und 30: Село Красный Яр б и
- Seite 31 und 32: Panorama des Dorfes Krasnyj Jar Wo
- Seite 34 und 35: .> ;: Течет река Волг
- Seite 36 und 37: Старинное надгроби
- Seite 38 und 39: церковь разобрали,
- Seite 40 und 41: in Erstaunen versetzte. Das Dorf en
- Seite 42 und 43: 38 Die Bibliothek des Dorfes Genera
- Seite 44 und 45: ги. Некоторые местн
- Seite 46 und 47: Mit Enttäuschung in der Stimme, te
- Seite 48 und 49: 44 gestellt ist, der einen mit dem
- Seite 50 und 51: 46 «Вечный двигател
- Seite 52 und 53: Perpetuum mobile 48 E ine der erste
- Seite 54 und 55: mus, das Fotografieren, das Modelli
- Seite 56 und 57: Из воспоминаний Ел
- Seite 58 und 59: И снова поиски рабо
- Seite 60 und 61: 1. Weltkrieges einen Kriegsgefangen
- Seite 62 und 63: Und wieder ist sie auf der Suche na
- Seite 64 und 65: Стол обычно не пуст
- Seite 66 und 67: Mädchen und Jungen und spielten zu
- Seite 68 und 69: Жизнь прожить — не
- Seite 70 und 71: ректора в этой же ш
- Seite 74 und 75: war nur ihr Sohn, die anderen Famil
- Seite 76 und 77: Украинский сосед ш
- Seite 78 und 79: Der ukrainische Nachbar M ichail Se
- Seite 81 und 82: Сердцем касаясь пр
- Seite 83 und 84: щить крест, показат
- Seite 85 und 86: Mit dem ganzen Herzen an der Vergan
- Seite 87 und 88: Etwas später gaben ihr die Junge e
- Seite 89 und 90: Die Liebe meldet sich Sophia Iwanow
- Seite 91 und 92: В село Генеральско
- Seite 93 und 94: Время лечит З аканч
- Seite 95 und 96: Die Zeit heüt alle Wunden Als das
- Seite 97 und 98: putt gemacht, sondern härteten sie
- Seite 99 und 100: Смыло все шесть амб
- Seite 101 und 102: In dieses riesige 3-stöckige Gebä
- Seite 103 und 104: стушки. Нашим расск
- Seite 105 und 106: Viele Arbeiter mochten ihn, denn er
- Seite 107 und 108: ли, играли и весели
- Seite 109 und 110: putzt und akkurat, alles glänzte v
- Seite 111 und 112: Столбы, приведшие к
- Seite 113 und 114: Зерно из Горецкого
- Seite 115 und 116: hörigen kümmern. Die Sorgen um di
- Seite 117 und 118: Волга-Хаймат ак наз
- Seite 119 und 120: трясающе. В нее, как
- Seite 121 und 122: найти его и повидат
ter, zwei Brüder und eine Schwester. Der Vater Gujew Christian Christianowitsch<br />
wurde 1902 geboren. Er war Agronom und später der Vorsitzende des Kolchoses. Er<br />
studierte im Dorf Sehnan im Sowetskyj Rayon. Zusammen mit seinen Eltern und seiner<br />
Schwester ist er dann nach Ust-Karaman umgezogen, wo er die Mutter von Emma<br />
kennen lernte. Emmas Mutter, Jekatarina Fjodorowna Dotz wurde 1903 geboren.<br />
Zu Hause waren sie vier Kinder. Der älteste Sohn starb 1942. Der jüngste wurde<br />
einen Monat nach dem Tod des Vaters, der in der Trudarmee starb, geboren. Das Dorf,<br />
in dem Emmas Familie wohnte, bestand aus 360 Häusern und war sehr schön. Gegenüber<br />
von ihrem Haus stand eine hölzerne Kirche. In der Nähe befanden sich zwei<br />
Schulen, eine zweijährige und eine Mittelschule (später wurde die zweijährige Schule<br />
abgerissen und an ihrer Stelle eine neue errichtet). Gujews Haus war aus Holz und in<br />
seiner Art typisch für die Deutschen. Fast alle Bewohner des Dorfes besaßen Haustiere.<br />
Doch während der Kollektivierung wurden sie gezwungen, die Tiere dem Staat abzugeben.<br />
So verloren die Gujews ihre einzige Ziege.<br />
In der Nähe des Dorfes gab es einen liefen Fluss, in dem die Bewohner badeten.<br />
Einmal kam die Mutter von der Arbeit und traf ihre Kinder nicht zu Hause an, weil sie<br />
baden waren. Als die Kinder zurückkamen, schimpfte die Mutter sehr mit ihnen. Am<br />
meisten bekam Emma ab, weil sie die älteste war. Nach diesem Ereignis verloren sie die<br />
Lust zu baden. Wenn die Eltern arbeiteten, sorgten die Großmütter für die Kinder. Die<br />
Großmütter wohnten mit der Familie unter einem Dach. Zu Hause war immer viel zu<br />
tun: Wasser holen (der Vater hat für Emma extra einen Schulterbalken für die Eimer<br />
zum Wasserholen gebaut), Fußboden wischen, Gras für die Ziege besorgen. Sehr viel<br />
Kraft und Zeit verlangte der Tabakanbau: Setzlinge gießen, Unkraut jäten und später<br />
Жизненная Диаграмма Гуевой Эммы Христиановны<br />
Lebensdiagramm von Emma Hujö