08.06.2014 Aufrufe

Seahorse Dusch- und Toilettenstuhl - RehaNorm Bingen GmbH

Seahorse Dusch- und Toilettenstuhl - RehaNorm Bingen GmbH

Seahorse Dusch- und Toilettenstuhl - RehaNorm Bingen GmbH

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>Seahorse</strong><br />

<strong>Dusch</strong>- <strong>und</strong> <strong>Toilettenstuhl</strong><br />

Gebrauchsanleitung<br />

Stand: 11/2008


Inhalt:<br />

Seite<br />

1. Lieferumfang 3<br />

2. Einleitung 4<br />

3. Anpassen der Sitzhöhe 4<br />

4. Montage <strong>und</strong> Anpassen der Fußbank 5<br />

5. Einbau des Toilettentopfes 6<br />

6. Einbau des Abduktionskeil 6<br />

7. Einbau des Polsters 7<br />

8. Einbau des 4-Punkt-Gurtes 7<br />

9. Anpassen der Sitzkantelung 7<br />

10. Montage der Kopfstütze 8<br />

11. Säuberung <strong>und</strong> Wartung 9<br />

12. Sicherheitsmaßnahmen 10<br />

13. Sicherheitsstandards <strong>und</strong> EU-Richtlinien 10<br />

14. Einzelteile 11<br />

15. Garantie 13<br />

Hersteller:<br />

Nottingham Rehab Supplies, GB<br />

Deutschlandvertrieb:<br />

<strong>RehaNorm</strong> <strong>Bingen</strong> <strong>GmbH</strong><br />

Am Ockenheimer Graben 50<br />

55411 <strong>Bingen</strong><br />

Tel. (0 67 21) 9 06-0<br />

- 2 -


1. Lieferumfang<br />

Ihre <strong>Seahorse</strong> Lieferung sollte Folgendes enthalten:<br />

HAUPTBESTANDTEILE<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

F<br />

Sitz<br />

Untergestell<br />

Abduktionskeil<br />

Toiletteneinrichtung<br />

Fußbank<br />

4-Punkt-Gurt<br />

KLEINBAUTEILE<br />

G<br />

H<br />

I<br />

J<br />

K<br />

Sitz-Feststellschraube<br />

Fußbank-Feststellschraube<br />

Fußbefestigungsgurt<br />

Nutenstein<br />

Distanzscheibe<br />

Wenn Sie eine Kopfstütze gekauft haben, sollte die Lieferung zusätzlich folgendes<br />

beinhalten:<br />

L<br />

M<br />

N<br />

O<br />

Kopfstützensatz<br />

Kopfstützen-Feststellschraube<br />

Nutenstein<br />

Distanzschraube<br />

- 3 -


2. Einleitung<br />

Das <strong>Seahorse</strong> besteht aus zwei separaten Teilen, einem Sitz <strong>und</strong> einem Untergestell. Es<br />

ist möglich Polster in zwei verschiedenen Größen einzusetzen, damit Sie das Produkt<br />

an die Bedürfnisse Ihres Kindes anpassen können. Wenn Ihr Kind wächst, benötigen<br />

Sie somit keinen neuen, größeren <strong>Dusch</strong>- <strong>und</strong> <strong>Toilettenstuhl</strong>, da die Polster problemlos<br />

ausgetauscht werden können.<br />

· Das <strong>Seahorse</strong> ist vorgesehen für Kinder im Alter zwischen ca. 4 - 16 Jahren.<br />

· Das empfohlene Höchstgewicht liegt bei 102 kg.<br />

· Das <strong>Seahorse</strong> ist geeignet für den Gebrauch im Temperaturbereich 0 - 60 °C.<br />

· Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig <strong>und</strong> befolgen diese.<br />

3. Anpassen der Sitzhöhe<br />

Durch die Höhenverstellbarkeit des <strong>Seahorse</strong> können Sie den Sitz auf verschiedenen<br />

Höhen fixieren. Vermeiden Sie jedoch eine zu häufige Höhenverstellung.<br />

Die empfohlene Standardeinstellung des Sitzes ist auf dem zweiten Loch von oben.<br />

Wir empfehlen, die Höhenverstellung mit zwei Personen durchzuführen, um eine<br />

Verkantung der Schienen zu vermeiden.<br />

· Platzieren Sie das Untergestell B auf ebenem<br />

Untergr<strong>und</strong> <strong>und</strong> stellen Sie die Bremsen an den<br />

vorderen Rollen fest.<br />

· Heben Sie den Sitz an <strong>und</strong> lösen die<br />

Feststellschraube G.<br />

· Bestimmen Sie die entsprechende<br />

Höheneinstellung mithilfe der seitlichen Skala.<br />

· Verstellen Sie den Sitz so in die gewünschte Höhe,<br />

dass die Löcher von Schiene <strong>und</strong> Rahmen genau<br />

übereinander liegen.<br />

· Fixieren Sie nun die Einstellung mit der<br />

Schraube G <strong>und</strong> ziehen Sie diese gut fest.<br />

Vergewissern Sie sich, dass die Schraube<br />

DURCH Rahmen UND Schiene geschraubt ist!<br />

- 4 -


4. Montage <strong>und</strong> Anpassung<br />

der Fußbank<br />

· Stecken Sie eine Distanzschraube K auf die vorgesehene Feststellschraube H<br />

<strong>und</strong> stecken Sie die Schraube von vorne durch das offene Loch in der Fußbank.<br />

· Drehen Sie den Nutenstein J auf die Schraube. Stellen Sie sicher, dass der<br />

Nutenstein die richtige Ausrichtung hat, <strong>und</strong> führen Sie ihn in die vorgesehene<br />

Schiene.<br />

· Schieben Sie nun die Fußbank auf der Schiene in die gewünscht Höhe.<br />

Orientieren Sie sich hierbei an den vorgegebenen Rasterschlitzen.<br />

· Ziehen Sie die Feststellschraube gut, aber vorsichtig, fest. Es ist wichtig, dass<br />

der Nutenstein in der richtigen Position ist <strong>und</strong> die an der Fußbank<br />

vorgesehenen Kante in einem Rasterschlitz positioniert ist.<br />

· Führen Sie die Fußbefestigungsgurte I durch die Gurtschlitze an Fußgelenk <strong>und</strong><br />

Fußspitze. Fixieren Sie diese in der benötigten Länge mit der Klappschnalle.<br />

· Um die Höhe der Fußbank zu verstellen, halten Sie diese sicher fest <strong>und</strong> lösen<br />

Sie die Feststellschraube H. Bewegen Sie dann die Fußbank in die gewünschte<br />

Höhe <strong>und</strong> ziehen Sie anschließend die Feststellschraube wieder fest.<br />

Wichtig:<br />

Die Fußbank darf nie zum Besteigen des<br />

Stuhls oder zum Absteigen benutzt<br />

werden.<br />

Die Fußbank darf nie so befestigt<br />

werden, dass sie unter<br />

Fußbankhalterung hängt.<br />

Vergewissern Sie sich immer, dass der<br />

Nutenstein in der richtigen Position ist<br />

<strong>und</strong> die Rasterkante der Bank in einem<br />

Rasterschlitz der Halterung positioniert<br />

ist.<br />

- 5 -


5. Einbau der Toiletteneinrichtung<br />

· Für die Installation der Toiletteneinrichtung<br />

führen Sie den Topf von hinten in die vorgesehenen<br />

Rillen unter dem Sitz, bis Sie<br />

ein deutliches Einrastgeräusch vernehmen.<br />

Der Topf befindet sich nun an der richtigen<br />

Position.<br />

· Für die Entleerung oder den Ausbau des<br />

Toilettentopfes halten Sie diesen an seinem<br />

Henkel gut fest <strong>und</strong> lösen mit<br />

der anderen Hand den<br />

Sicherungsriegel,<br />

indem Sie diesen<br />

nach oben ziehen.<br />

Ziehen Sie dann den<br />

Topf nach hinten heraus.<br />

6. Einbau des Abduktionskeils<br />

· Haken Sie den hinteren Rand des<br />

Abduktionskeils C in der Sitzöffnung<br />

ein.<br />

· Drücken Sie den Abduktionskeil<br />

vorne nach unten, so dass der vordere<br />

Rand des Keils über den Rand des<br />

<strong>Dusch</strong>- <strong>und</strong> <strong>Toilettenstuhl</strong>s zahnt.<br />

· Zum Ausbau des Abduktionskeils<br />

haken Sie auf gleichem Wege die<br />

vordere Seite des Abduktionskeils<br />

aus, klappen Sie ihn nach hinten <strong>und</strong><br />

nehmen ihn dann auch am hinteren<br />

Rand vom Stuhl ab.<br />

- 6 -


7. Einbau des Polsters<br />

· Setzen Sie das Polster so in den Sitz, dass alle Öffnungen <strong>und</strong> Gurtschlitze des<br />

Polsters sich über denen des Sitzes befinden.<br />

8. Einbau des 4-Punkt-Gurtes<br />

· Positionieren Sie den 4-Punkt-Gurt F in der richtigen Ausrichtung zu den<br />

vorgesehenen Gurtführungsschlitzen.<br />

· Ziehen Sie die Gurtenden durch die Schlitze im Polster <strong>und</strong> im Sitz. Hierbei sind<br />

zwei Höhenpositionen der Schultergurte möglich.<br />

· Vergewissern Sie sich, dass die Schnallen sicher in den Einkerbungen auf der<br />

Rückseite des Sitzes liegen, <strong>und</strong> ziehen Sie dann den Gurt wieder fest nach vorne.<br />

Der Gurt kann anhand der Gurtschnallen an den Benutzer nach Bedarf angepasst<br />

werden.<br />

9. Anpassen der Sitzkantelung<br />

Das <strong>Seahorse</strong> kann gekantelt werden <strong>und</strong> erlaubt der Pflegeperson, das Kind in eine<br />

bequeme Position für das <strong>Dusch</strong>en <strong>und</strong> für den Toilettengang zu bringen.<br />

Um eine ungewollte Verstellung der Kantelung zu verhindern, verfügt das <strong>Seahorse</strong><br />

über eine zweite Feststell-Sicherheitsschraube.<br />

- 7 -


· Zur Verstellung der Kantelung lösen Sie die<br />

Sicherheitsschraube, welche sich am oberen Ende<br />

des Rahmens auf der linken Seite des Sitzes<br />

befindet.<br />

· Sobald die Feststellschraube gelöst ist, halten Sie<br />

den Sitz gut fest.<br />

· Während Sie den Sitz mit der einen Hand festhalten,<br />

lösen Sie mit der anderen Hand den Zugschnäpper,<br />

welcher sich ebenfalls am oberen Ende des Rahmens,<br />

auf der rechten Seite des Sitzes befindet, <strong>und</strong> halten<br />

Sie diesen im gezogenen Zustand fest.<br />

· Nun ist der Sitz in der Kantelung frei beweglich.<br />

Stellen Sie also nun den Sitz in die gewünschte Position,<br />

lassen den Zugschnäpper los <strong>und</strong> bewegen Sie den Sitz noch<br />

einmal leicht auf <strong>und</strong> ab, bis Sie die nächste Rastereinstellung gef<strong>und</strong>en haben, was<br />

sich durch ein deutliches Einrasten des Zugschnäppers bemerkbar macht.<br />

· Während Sie den Sitz weiter festhalten, drehen Sie die zuvor gelöste<br />

Feststellschraube wieder gut fest. Achten Sie hierbei darauf, dass die Schraube<br />

durch die vorgesehenen Löcher am Sitz geschraubt ist.<br />

· Nun können Sie den Sitz wieder loslassen.<br />

· Bevor Sie den Stuhl wieder benutzen vergewissern Sie sich, dass die Kantelung<br />

sicher fixiert ist.<br />

Vergewissern Sie sich immer, dass die Hände des Benutzers sich während der<br />

Kantelungs-Verstellung immer innerhalb des Sitzes befinden, um eine Verletzung<br />

auszuschließen.<br />

10. Montage der Kopfstütze<br />

Sollten Sie eine Kopfstütze gekauft haben, installieren Sie sie wie folgt:<br />

· Stecken Sie eine Distanzscheibe O auf der mitgelieferten Kopfstützen-<br />

Feststellschraube M.<br />

· Schieben Sie einen Nutenstein N hinter die Fixierungsplatte auf der Rückseite des<br />

Stuhls <strong>und</strong> achten Sie dabei auf die korrekte Ausrichtung des Steines.<br />

- 8 -


· Führen Sie das Gewinde der Feststellschraube durch<br />

die Fixierungsplatte <strong>und</strong> in das Gewinde des Nutensteins.<br />

Ziehen Sie dann die Schraube leicht an.<br />

· Stecken Sie das Kopfstützenrohr so in die vorgesehene<br />

Ritze, dass die Kopfstütze nach vorne zeigt <strong>und</strong> führen<br />

Sie dabei den Nutenstein in die Schiene des Kopfstützenrohres.<br />

· Wenn die Kopfstütze in der gewünschten Position ist,<br />

ziehen Sie die Feststellschraube fest.<br />

Die Kopfstütze wurde so entwickelt,<br />

dass sie in drei Richtungen bewegt werden kann.<br />

Das Lösen der hinteren Feststell-<br />

Schraube ermöglicht eine Höhenverstellung<br />

der Kopfstütze.<br />

Das Lösen der oberen Feststellschraube ermöglicht ein Verstellen der Kopfstütze<br />

nach vorne <strong>und</strong> hinten <strong>und</strong> nach links <strong>und</strong> rechts.<br />

11. Säuberung <strong>und</strong> Wartung<br />

Der Rahmen <strong>und</strong> die Kunststoffelemente des <strong>Seahorse</strong> können mit jedem<br />

herkömmlichen Reinigungsmittel gesäubert werden. Vermeiden Sie die Verwendung<br />

von Scheuermitteln <strong>und</strong> harten Reinigungsgegenständen, die die Oberfläche<br />

beschädigen können.<br />

Das Sitzpolster <strong>und</strong> die Kopfstütze sollten mit einer sanften Seifenlösung gereinigt<br />

werden. Vermeiden Sie Reinigungsmittel, die Chlor, Aceton oder Benzol enthalten,<br />

was die Komponenten schädigen kann.<br />

Der 4-Punkt-Gurt <strong>und</strong> die Fußriemen können bei 90°C mit einem herkömmlichen<br />

Waschpulver gewaschen werden.<br />

Die Materialien, aus denen das <strong>Seahorse</strong> gefertigt ist, sind korrosionsbeständig <strong>und</strong><br />

selbstfettend.<br />

Halten Sie Ihr <strong>Seahorse</strong> sauber, gerade an beweglichen Teilen. So erreichen Sie eine<br />

lange <strong>und</strong> gute Funktionalität.<br />

- 9 -


12. Sicherheitsvorkehrungen<br />

1. Stellen Sie sicher, dass alle Anleitungen zur Montage <strong>und</strong> Verwendung des<br />

<strong>Seahorse</strong> sorgfältig gelesen <strong>und</strong> verstanden sind. Heben Sie diese<br />

Bedienungsanleitung für zukünftige Benutzung gut auf.<br />

2. Haben Sie das <strong>Seahorse</strong> in die gewünschten Einstellungen gebracht, stellen Sie<br />

sicher, dass alle Sicherheitsschrauben gut festgezogen sind, bevor Sie es benutzen.<br />

3. Stellen Sie immer sicher, dass die Hände des Benutzers sicher sind, bevor Sie eine<br />

Verstellung vornehmen, vor allem bei der Winkelverstellung des Sitzes, um<br />

Verletzungen zu vermeiden.<br />

4. Benutzen Sie die Fußbank niemals als Hilfe zum Ein- oder Aussteigen.<br />

5. Achten Sie darauf, dass bei der Benutzung des Stuhls der 4-Punkt-Gurt stets korrekt<br />

geschlossen ist.<br />

6. Lassen Sie den Benutzer niemals unbeobachtet im <strong>Seahorse</strong>.<br />

7. Belasten Sie das <strong>Seahorse</strong> unter keinen Umständen mit mehr als 102 kg.<br />

8. Stellen Sie immer die Bremsen fest, sobald der Stuhl in der gewünschten Position<br />

steht <strong>und</strong> bevor er benutzt wird.<br />

9. Überprüfen Sie Ihr <strong>Seahorse</strong> in regelmäßigen Abständen (ca. alle drei Monate).<br />

Achten Sie dabei besonders auf die Begurtung <strong>und</strong> die Verstellmechanismen.<br />

Sollten irgendwelche Bedenken in Bezug auf den Zustand Ihres <strong>Seahorse</strong> haben,<br />

kontaktieren Sie Ihren <strong>Seahorse</strong>-Fachhändler.<br />

13. Sicherheitsstandards <strong>und</strong> EU-<br />

Richtlinien<br />

Das <strong>Seahorse</strong> entspricht folgenden Standards <strong>und</strong> Richtlinien:<br />

- Medizinprodukte-Richtlinie C93/42/EWG<br />

- Verpackung- <strong>und</strong> Verpackungmüllrichtlinie 94/62/EC<br />

- BS 47 51 Teil 7 <strong>und</strong> 8<br />

- 10 -


14. Einzelteile<br />

Die Explosionszeichnung illustriert alle Einzelteile <strong>und</strong> Komponenten des<br />

<strong>Seahorse</strong>.<br />

Bei einer Bestellung geben Sie bitte die genaue Bezeichnung <strong>und</strong> Nummer an.<br />

Teil Nr. Bezeichnung<br />

1 Großer Rahmen 44 Nutenstein<br />

2 Kleiner Rahmen 45 Fußfixierungsgurte, groß<br />

3 Höhenverstellung Rohr, rechts 46 Fußfixierungsgurte, klein<br />

4 Höhenverstellung Rohr, links 47 Toilettentopf-Riegel<br />

5 Kopfstütze Senkrechtrohr 48 Dichtungshülse<br />

6 Kopfstütze Waagrechtrohr 49 Schrauben Toiletteneinrichtung, Set für<br />

7 Fußbank Höhenverstellungsrohr, groß Platte<br />

8 Fußbank Höhenverstellungsrohr, klein 50 Rastergelenk Kopfstütze<br />

9 Sitz, groß 51 Druckfeder Kopfstütze<br />

10 Sitz, klein 52 Spannfeder Kopfstütze<br />

11 Toilettentopf 53 Schraube Toiletteneinrichtung, einzeln<br />

12 Abduktionskeil, groß<br />

13 Abduktionskeil, klein<br />

14 Fußbank, groß<br />

15 Fußbank, klein<br />

16 Einlegepolster, Gr. 4<br />

17 Einlegepolster, Gr. 3<br />

18 Einlegepolster, Gr. 2<br />

19 Einlegepolster, Gr. 1<br />

20 Kopfstützenpolster<br />

22 4-Punkt-Gurt, groß<br />

23 4-Punkt-Gurt, klein<br />

24 Winkelverstellungsplatte, rechts<br />

25 Winkelverstellungsplatte, links<br />

26 M 16 Nylon Unterlegscheibe<br />

27 M 6 Schraube<br />

28 Führungsbuchse<br />

29 M 16 Nylon Mutter<br />

30 Hutmutter<br />

31 kleiner Endstopfen<br />

32 großer Endstopfen<br />

33 D-Form Endstopfen<br />

34 Bremsrolle<br />

35 Fußrolle<br />

36 Feststellschraube Sitzkantelung<br />

37 Zugschnäpper<br />

38 Kopfstützen-Feststellschraube (horizontal)<br />

39 Kopfstützen-Feststellschraube (vertikal)<br />

40 Feststellschraube Fußstütze<br />

41 M 8 Distanzscheibe<br />

42 M 6 Distanzscheibe<br />

43 Fixierplatte Kopfstütze<br />

- 11 -


- 12 -


15. Garantie<br />

1. Für das Produkt wird während der Garantiezeit im Falle eines Schadens durch einen<br />

Defekt des Materials garantiert.<br />

2. Die Dauer der Garantie beschränkt sich auf ein Jahr nach dem Erwerb des<br />

Produktes.<br />

3. Die Garantie deckt folgende Fälle nicht ab:<br />

(a) Fehlerhafter <strong>und</strong> unsachgemäßer Gebrauch<br />

(b) Produktveränderung<br />

(c) Schaden durch Unfälle<br />

(d) Der Garantieschein ist ohne Namen <strong>und</strong> Stempel des Fachhändlers, bei dem<br />

Sie das Produkt erworben haben<br />

(e) Falls Sie den Garantieschein nicht vorlegen können<br />

4. Die Garantie ist nur gültig, wenn das Produkt in Deutschland, Österreich <strong>und</strong> in der<br />

Schweiz eingerichtet wurde.<br />

Instandhaltungsservice:<br />

Wenn ein Problem während der Garantiezeit auftritt, setzen Sie sich bitte mit dem<br />

Fachhändler, bei dem Sie das Produkt erworben haben, in Verbindung. Sie müssen<br />

ihm den Garantieschein vorlegen.<br />

ACHTUNG<br />

Der Garantieschein wird nicht ersetzt. Bewahren Sie ihn deshalb gut auf.<br />

Modell: <strong>Seahorse</strong><br />

GARANTIESCHEIN<br />

K<strong>und</strong>e:<br />

Adresse:<br />

Name:<br />

Datum des Erwerbs:<br />

Fachhändler:<br />

Tel.:<br />

Importeur: <strong>RehaNorm</strong> <strong>Bingen</strong> <strong>GmbH</strong>, Am Ockenheimer Graben 50, 55411 <strong>Bingen</strong><br />

- 13 -

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!