regione autonoma trentino-alto adige autonome region trentino ...
regione autonoma trentino-alto adige autonome region trentino ...
regione autonoma trentino-alto adige autonome region trentino ...
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
5. Dopo l’articolo 16 del DPReg. 3/L/2005 è<br />
inserito il seguente:<br />
5. Nach dem Art. 16 des DPReg. Nr.<br />
3/L/2005 wird nachstehender Artikel<br />
eingefügt:<br />
“Articolo 16-bis<br />
(Art. 12 LR 5 febbraio 2013 n. 1)<br />
Disposizioni in materia di pubblicità della<br />
situazione patrimoniale<br />
„Art. 16-bis<br />
(Art. 12 des Regionalgesetzes<br />
vom 5. Februar 2013, Nr. 1)<br />
Bestimmungen betreffend die<br />
Veröffentlichung der Vermögenslage<br />
1. Nei comuni con popolazione superiore a<br />
30.000 abitanti, limitatamente al sindaco e agli<br />
assessori, si applicano le disposizioni stabilite<br />
dall’articolo 41-bis del decreto legislativo 18<br />
agosto 2000, n. 267.”.<br />
(1) In den Gemeinden mit einer Bevölkerung<br />
von mehr als 30.000 Einwohnern werden nur<br />
auf den Bürgermeister und auf die<br />
Gemeindereferenten die im Art. 41-bis des<br />
gesetzesvertretenden Dekretes vom 18.<br />
August 2000, Nr. 267 enthaltenen<br />
Bestimmungen angewandt.“.<br />
6. All’articolo 19 del DPReg. 3/L/2005 sono<br />
apportate le seguenti modifiche:<br />
a) nel comma 1 le parole “delle sue articolazioni,”<br />
sono soppresse;<br />
b) nel comma 2 la parola: “circoscrizionali,” e<br />
le parole: “e commissioni” sono soppresse<br />
e viene aggiunto in fine il seguente<br />
periodo: “I presidenti dei consigli dei<br />
comuni con popolazione fino a 10.000<br />
abitanti hanno diritto di percepire un<br />
gettone di presenza per la partecipazione<br />
ai consigli di importo pari a tre volte quello<br />
stabilito per i consiglieri comunali.”;<br />
6. Im Art. 19 des DPReg. Nr. 3/L/2005<br />
werden nachstehende Änderungen<br />
vorgenommen:<br />
a) Im Abs. 1 werden die Worte „und deren<br />
Gliederungen“ gestrichen;<br />
b) Im Abs. 2 werden die Worte „der Stadtund<br />
Ortsviertelräte“ und die Worte „und<br />
Kommissionen“ gestrichen und am Ende<br />
wird der nachstehende Satz hinzugefügt:<br />
„Die Vorsitzenden der Gemeinderäte in<br />
den Gemeinden mit einer Bevölkerung<br />
bis zu 10.000 Einwohnern erhalten ein<br />
Sitzungsgeld für die Teilnahme an den<br />
Sitzungen des Gemeinderates, das dem<br />
Dreifachen des Sitzungsgeldes der<br />
Gemeinderäte entspricht.“;<br />
c) Im Abs. 3 wird der Buchst. h) durch den<br />
c) nel comma 3 la lettera h) è sostituita dalla<br />
seguente:<br />
nachstehenden Buchstaben ersetzt:<br />
“h) determinazione dell’indennità di carica „h) die Amtsentschädigung für die<br />
dei presidenti dei consigli dei comuni Vorsitzenden der Gemeinderäte in<br />
con popolazione superiore a 10.000 den Gemeinden mit einer<br />
abitanti, in misura non superiore al 50 Bevölkerung von mehr als 10.000<br />
per cento di quella prevista per i Einwohnern darf 50 Prozent der für<br />
rispettivi assessori comunali;”;<br />
die jeweiligen Gemeindereferenten<br />
vorgesehenen Entschädigung nicht<br />
überschreiten;“;<br />
d) nel comma 3 la lettera j) è soppressa; d) Im Abs. 3 wird der Buchst. j) gestrichen;