31.05.2014 Aufrufe

den ezidischen Gebieten im Irak Wo sind die ... - Pro Asyl

den ezidischen Gebieten im Irak Wo sind die ... - Pro Asyl

den ezidischen Gebieten im Irak Wo sind die ... - Pro Asyl

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Ali Sido Rasho<br />

Die Menschenrechtssituation in<br />

<strong>den</strong> <strong>ezidischen</strong> <strong>Gebieten</strong> <strong>im</strong> <strong>Irak</strong><br />

Nachdem wir so viele humanitäre<br />

Katastrophen ertragen mussten,<br />

fragen wir uns:<br />

<strong>Wo</strong> <strong>sind</strong> <strong>die</strong> Menschenrechtsorganisationen?


Ali Sido Rasho<br />

Die Menschenrechtssituation in <strong>den</strong> <strong>ezidischen</strong><br />

<strong>Gebieten</strong> <strong>im</strong> <strong>Irak</strong><br />

Herausgeber: Ezidische Akademie e.V.<br />

Redaktionelle Bearbeitung: Dr. Lutz Brade, Hatab Omar, Ulrike Fischer<br />

Sebastian Kortemeyer<br />

Einband-&Layoutgestaltung: Marvin Osterwold, Beatriz Cobo Cachán<br />

Übersetzung: Ezidische Akademie e.V.<br />

Bilder: Ali Sido Rasho, Gisela Prieß


Kurzbiografie<br />

Ali Sido Rasho wurde 1952 <strong>im</strong> <strong>Irak</strong>/Sinjar geboren. Er war<br />

27 Jahre als <strong>Pro</strong>fessorassistent an der Foundation of<br />

Technical Institute <strong>im</strong> <strong>Irak</strong> lehrtätig. Von 2003 bis 2009<br />

war er<br />

1. Vorsitzender des <strong>ezidischen</strong><br />

Kulturverbandes <strong>im</strong> <strong>Irak</strong>. Weiterhin hat er zwei Jahre an der<br />

amerikanischen Universität in Kairo in der Abteilung Desert Development<br />

Center gearbeitet.<br />

Im <strong>Irak</strong> hat er sich nach dem Sturz des Reg<strong>im</strong>es für <strong>die</strong> Rechte der Ezi<strong>den</strong><br />

eingesetzt.<br />

Herr Rasho ist Mitbegründer der Ezidischen Akademie in NRW und ist 2.<br />

Vorsitzender. Er leitet in der Akademie <strong>die</strong> Menschenrechtsabteilung und ist<br />

für <strong>die</strong> Veröffentlichungen in arabischer Sprache verantwortlich.<br />

i


Vorwort<br />

Wir haben sehr spät damit angefangen, <strong>die</strong> Menschenrechtsverletzungen in<br />

<strong>den</strong> <strong>ezidischen</strong> <strong>Gebieten</strong> zu dokumentieren, weil wir der Ansicht waren, dass<br />

<strong>die</strong> vorgefallenen Ereignisse für eine Übergangszeit nach dem Ende einer<br />

Diktatur etwas „Natürliches“ seien. Uns war auch bewusst, dass <strong>die</strong><br />

Übergangszeit große Opfer erfordern würde. Aber als sich <strong>die</strong> Lage <strong>im</strong>mer<br />

mehr zuspitzte, hat der Verband der <strong>ezidischen</strong> Intellektuellen <strong>die</strong><br />

Notwendigkeit gesehen, <strong>die</strong> Ereignisse, <strong>die</strong> insbesondere während des Jahres<br />

2006, als sich <strong>die</strong> Vorboten des Bürgerkrieges <strong>im</strong> <strong>Irak</strong> ankündigten, zu<br />

dokumentieren.<br />

Die Ezi<strong>den</strong> lebten bis Ende 2006 in Sicherheit und waren somit von <strong>den</strong><br />

Turbulenzen, <strong>die</strong> <strong>im</strong> <strong>Irak</strong> wüteten, verschont geblieben, da sie keine negative<br />

Rolle in der politischen Gleichung des <strong>Irak</strong>s gespielt haben. Ab Beginn des<br />

Jahres 2007 hat sich ihre Situation dramatisch verschlechtert. Begonnen hat<br />

das Leid der Ezi<strong>den</strong>, als am 14. und 15. Februar 2007 eine große Menge<br />

kurdischer Musl<strong>im</strong>e <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong> <strong>im</strong> Governorate Al Shaikhan angriffen. Die<br />

Angreifer stürmten Privathäuser, staatliche Behör<strong>den</strong> und Institutionen.<br />

Dabei richteten sie großes Unheil an. Dem Angriff lag nur ein arglistiger und<br />

sippenhafter Vorwurf zu Grunde, der eine derartige Dramatisierung nicht<br />

legit<strong>im</strong>ierte. Diesem Ereignis folgte am 22. April 2007 <strong>die</strong> Tötung von 24<br />

<strong>ezidischen</strong> Textilarbeitern in Mosul. Man selektierte <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong> anhand ihrer<br />

Personalausweise und zwang sie, aus dem Bus auszusteigen, (<strong>die</strong><br />

Aufständischen teilten sie in zwei Gruppen auf ) brachte sie zur Hauptstraße<br />

in einem der östlichen Stadtteile von Mosul und erschoss sie am helllichten<br />

Tag vor <strong>den</strong> Augen von Einwohnern.<br />

ii


Das größte Verbrechen an Ezi<strong>den</strong> <strong>im</strong> ganzen <strong>Irak</strong> ereignete sich am<br />

Dienstagnachmittag, dem 14. August 2007, als Terroristen mit vier<br />

Lastkraftwagen, bela<strong>den</strong> mit Sprengstoff , drei ezidische Ortschaften<br />

angriffen, mit dem Ziel, <strong>die</strong> ca. 50.000 Einwohner zu vernichten. Den<br />

Verlautbarungen der Terroristen zur Folge sollte <strong>die</strong>ser Angriff der erste<br />

Schritt zur endgültigen Vernichtung der Ezi<strong>den</strong> sein.<br />

In der darauf folgen<strong>den</strong> Zeit wurde <strong>die</strong> Bewegungsfreiheit der Ezi<strong>den</strong> <strong>im</strong>mer<br />

mehr eingeschränkt. Sie wur<strong>den</strong> in ihren Ortschaften regelrecht eingesperrt.<br />

Die Ezi<strong>den</strong> <strong>sind</strong> in ihren <strong>Gebieten</strong>, besonders in Shingal, von Turkmenen<br />

und Arabern von allen Seiten umgeben. Dieser Zustand begünstigte <strong>die</strong><br />

Belagerung der <strong>ezidischen</strong> Gebiete seitens der Terroristen. Die<br />

Letztgenannten brachten <strong>die</strong> Hauptwege unter ihre Kontrolle und<br />

verhinderten so <strong>die</strong> Einfuhr von Lebensmittelrationen in <strong>die</strong> Region für mehr<br />

als ein Jahr. Angesicht <strong>die</strong>ses „Wirtschaftsembargos“ gegen <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong> und<br />

<strong>den</strong> daraus resultieren<strong>den</strong> Konsequenzen verschlechterten sich <strong>die</strong><br />

Lebensbedingungen der Menschen in allen Lebensbereichen dramatisch. Die<br />

medizinische Versorgung und <strong>die</strong> Wirtschaft in der Region Shingal brachen<br />

dabei zusammen. Besonders <strong>im</strong> Bereich der Notfallambulanz und der<br />

Entbindungen gab es große Defizite. Die eingerichteten Absperrungen und<br />

Checkpoints behinderten zusätzlich <strong>die</strong> Mobilität der Einwohner. So waren<br />

<strong>die</strong> Einwohner auch nicht mehr in der Lage, <strong>die</strong> benachbarten Ortschaften zu<br />

erreichen, um wichtige Behör<strong>den</strong>gänge zu erledigen. Auch <strong>die</strong> Bildung wird<br />

stark beeinträchtigt, da viele Beamte, Lehrer und Schüler ihren Dienstorten<br />

bzw. ihren Schulen ferngeblieben <strong>sind</strong>. Zudem weigerten sich Lehrer<br />

außerhalb der Region Shingal, in <strong>die</strong> Region zu kommen. All <strong>die</strong> genannten<br />

<strong>Pro</strong>bleme gipfelten in der besonderen <strong>Pro</strong>blematik: „Selbstmord“.<br />

iii


Die Selbstmordrate ist in der Region Shingal rapide gestiegen- einige<br />

Statistiken sprechen von 253 gemeldeten Selbstmordfällen seit 2005.<br />

Die größte Sorge besteht darin, dass sich <strong>die</strong> allgemeine Situation <strong>im</strong> <strong>Irak</strong><br />

weiterhin verschlechtert. Anzeichen für eine Verbesserung der Lage <strong>sind</strong><br />

weder <strong>im</strong> Zentralirak noch in der föderalen Region Kurdistan zu sehen.<br />

Am 2.12.2011 griffen radikalisierte salafistische Kur<strong>den</strong> Hotels,<br />

„Alkoholgeschäfte“, Massagesalons und touristische Anlagen der Ezi<strong>den</strong><br />

und Christen an. Die zornbela<strong>den</strong>en und aggressiven Massen verwüsteten <strong>die</strong><br />

Anlagen und setzten unzählige Geschäfte in Brand. All <strong>die</strong>se Geschehnisse<br />

zeigen, dass <strong>die</strong> Zukunft der religiösen Minderheiten <strong>im</strong> <strong>Irak</strong> nicht gesichert<br />

ist.<br />

Auch in Bagdad stürmten am 05. September 2012 Staatskräfte in ezidische<br />

und christliche Geschäfte (Bars, Hochzeitshallen, „Alkoholgeschäfte“) und<br />

erzwangen <strong>die</strong> Schließung <strong>die</strong>ser Einrichtungen. Dabei wur<strong>den</strong> <strong>die</strong> Besitzer<br />

und <strong>die</strong> Angestellten menschenrechtswidrig behandelt. Sie wur<strong>den</strong><br />

besch<strong>im</strong>pft und geschlagen. Diese Zustände geben Anlass zu Sorge, <strong>den</strong>n sie<br />

zeigen deutlich, dass auch <strong>die</strong> Zukunft unserer Kinder hier sehr stark<br />

gefährdet ist.<br />

Trotzdem hoffen wir, dass <strong>die</strong> irakischen Regierungen begreifen wer<strong>den</strong>,<br />

dass auch <strong>die</strong> Minderheiten ein wesentlicher Bestandteil des irakischen<br />

Volkes <strong>sind</strong>. Sie haben genauso wie <strong>die</strong> anderen Bevölkerungsgruppen unter<br />

<strong>den</strong> Kriegen, <strong>den</strong> Embargos und <strong>den</strong> schlechten Verhältnissen gelitten. Vor<br />

dem Sturz des Reg<strong>im</strong>es <strong>im</strong> Jahr 2003 und auch danach haben sie große Opfer<br />

gebracht. Sie wer<strong>den</strong> jedoch ständig diskr<strong>im</strong>iniert, ausgegrenzt und um ihre<br />

politischen Rechte betrogen. So wur<strong>den</strong> sie auch bei der Bildung der „Hohen<br />

Kommission für Wahlen“ nicht berücksichtigt.<br />

iv


Abschließend danke ich allen Menschen, <strong>die</strong> sich an der Erstellung des<br />

Berichtes beteiligt haben und mich ermutigen, <strong>die</strong> unhaltbaren<br />

Menschenrechtsverletzungen, <strong>die</strong> seit 2003 gegen <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong> verübt wer<strong>den</strong>,<br />

zu dokumentieren.<br />

Nachdem wir so viele humanitäre Katastrophen ertragen mussten, fragen wir<br />

uns: <strong>Wo</strong> <strong>sind</strong> <strong>die</strong> Menschenrechtsorganisationen?<br />

Ali Sido Rasho<br />

Deutschland, <strong>den</strong> 19.09.2012<br />

v


Inhaltsverzeichnis<br />

Die Menschenrechtssituation in <strong>den</strong> <strong>ezidischen</strong> <strong>Gebieten</strong> <strong>im</strong> <strong>Irak</strong> ................. 1<br />

Einleitung ..................................................................................................... 1<br />

Schutz der Menschenrechte ......................................................................... 4<br />

I. Dienstleistungen der Gemeindeverwaltung ..................................... 4<br />

II. Die Gesundheit ................................................................................ 6<br />

III. Die Bildung ..................................................................................... 8<br />

IV. Beobachtung und Dokumentation von<br />

Menschenrechtsverletzungen ........................................................ 10<br />

V. Meinungsfreiheit und das Recht zur Gründung von Vereinen und<br />

Zentren ........................................................................................... 22<br />

VI. Migration und Vertreibung............................................................ 24<br />

VII. Lebensmittelrationen ..................................................................... 25<br />

VIII. Die Situation der Landwirtschaft und Gründe für <strong>die</strong><br />

kontinuierliche Verschlechterung der Existenzbedingungen seit<br />

2007 ............................................................................................. 26<br />

IX. Die Sicherheitslage ....................................................................... 30<br />

X. Situation der Frauen ..................................................................... 34<br />

XI. Die politische Vertretung ............................................................. 35<br />

XII. Die Situation der Bildung ............................................................. 36<br />

XIII. Die Zivilgesellschaft .................................................................... 37<br />

XIV. The enjoyment of Human Rights in Iraq ............................................ 38<br />

XVI. Aktuelle Ezidische <strong>Pro</strong>bleme ............................................................. 40<br />

XVII. Bilder aus dem zerstörten Ort Sinjar und der Getöteten .................... 65<br />

XVIII. Liste der nachgewiesenen Tötungen ................................................. 74<br />

vi


Die Menschenrechtssituation in <strong>den</strong> <strong>ezidischen</strong> <strong>Gebieten</strong> <strong>im</strong> <strong>Irak</strong><br />

Einleitung<br />

Der Regierungsbezirk Sinjar ist eine Verwaltungseinheit, <strong>die</strong> zur <strong>Pro</strong>vinz<br />

Niniveh <strong>im</strong> Nordwesten <strong>Irak</strong>s gehört. Mehr als 85% der Bevölkerung <strong>im</strong><br />

Sinjar <strong>sind</strong> Ezi<strong>den</strong>, <strong>die</strong> restlichen 15% <strong>sind</strong> Musl<strong>im</strong>e kurdischer und<br />

arabischer Abstammung.<br />

Obwohl <strong>die</strong> Region Sinjar nach dem Sturz des Reg<strong>im</strong>es Saddam Husseins <strong>im</strong><br />

Jahr 2003 ebenfalls von Plünderungen und Raubüberfällen he<strong>im</strong>gesucht<br />

wurde, war der Zerstörungsgrad dank der frühzeitigen Kontrollübernahme<br />

einiger umsichtiger Menschen aus der Region <strong>im</strong> Vergleich zu <strong>den</strong> übrigen<br />

Landesteilen <strong>im</strong> <strong>Irak</strong> nicht so gravierend.<br />

Im Zuge des politischen Wechsels und des Demokratisierungsprozesses <strong>im</strong><br />

<strong>Irak</strong> wur<strong>den</strong> Nichtregierungsorganisationen (NGOs) gegründet. Zu <strong>den</strong> neu<br />

ins Leben gerufenen Organisationen gehörte unter anderem der „Verband der<br />

<strong>ezidischen</strong> Intellektuellen“ (VEI). Zum Interessenspektrum des VEI gehören<br />

unter anderem: <strong>die</strong> Kultur, <strong>die</strong> Frauenproblematik, <strong>die</strong> Bildung der Kinder<br />

und <strong>die</strong> Lösung gesellschaftlicher Konflikte. Der VEI setzt sich für <strong>die</strong><br />

Erhaltung und Verbreitung der Menschenrechte ein sowie für <strong>die</strong><br />

Dokumentation der Menschenrechtsverletzungen an allen Teilen der<br />

Bevölkerung, unabhängig von ihrer religiösen, ethnischen und nationalen<br />

Herkunft.<br />

Der VEI hat an internationalen <strong>Pro</strong>grammen zu Menschenrechtsangelegenheiten<br />

teilgenommen. Dazu zählen unter anderem:<br />

- Das <strong>Pro</strong>gramm des internationalen Netzwerks für Menschenrechte<br />

- Das <strong>Pro</strong>gramm der kanadischen Institution für Menschenrechte<br />

- Das internationale Aufklärungsprogramm über <strong>die</strong> Menschenrechte<br />

1


- Das <strong>Pro</strong>gramm des amerikanischen Instituts für Frie<strong>den</strong><br />

- Das <strong>Pro</strong>gramm der Delegation der UNO für Hilfe <strong>im</strong> <strong>Irak</strong><br />

In der letzten Zeit hat der VEI außerdem an Intensivprogrammen des<br />

Arabischen Instituts für Menschenrechte 1 , das von der EU unterstützt wurde,<br />

teilgenommen und mitgearbeitet. Zur Dokumentation von Menschenrechtsverletzungen<br />

und dem Verfassen von Berichten nahmen <strong>die</strong> Vertreter des<br />

VEI an <strong>Pro</strong>grammen zur Unterstützung der Frauen und der Kinder sowie an<br />

einem <strong>Pro</strong>gramm zur Beobachtung der Situation der Menschenrechte teil.<br />

Dieses Tätigkeitsfeld und <strong>die</strong> dazugehörigen Aufgaben betrachten wir als<br />

äußerst wichtig, <strong>den</strong>n nur so können wir <strong>die</strong> Aufklärungsarbeit leisten und<br />

<strong>die</strong> Öffentlichkeit und <strong>die</strong> verantwortlichen Stellen über <strong>die</strong> Lage der<br />

Menschenrechte informieren, damit sie ebenfalls unsere Arbeit unterstützen.<br />

Der VEI wird fortan seine Aufgaben konsequent wahrnehmen und alle<br />

Menschenrechtsverletzungen genau dokumentieren und periodisch darüber<br />

berichten. Hierdurch sollen <strong>die</strong> Täter davon abgehalten wer<strong>den</strong>, <strong>die</strong><br />

Menschenrechte gleich unter welchen Vorwän<strong>den</strong> zu verletzen. Die<br />

gesammelten Daten und Materialien sollen dann archiviert wer<strong>den</strong>, um sie<br />

später als Beweismittel gegen <strong>die</strong> Täter vorbringen zu können. Die<br />

dokumentierten Fälle wer<strong>den</strong> an <strong>die</strong> dafür zuständigen Stellen weitergeleitet,<br />

damit <strong>die</strong>se über <strong>die</strong> Lage der Bevölkerung in <strong>den</strong> abgelegenen Orten des<br />

Landes informiert <strong>sind</strong>. So sollen <strong>die</strong>se Stellen möglichst effektiv handeln<br />

können, um <strong>den</strong> Opfern potentieller sowie tatsächlicher Menschenrechtsverletzungen<br />

zu ihrem Rechte verhelfen zu können.<br />

Da sich unser Verband darüber <strong>im</strong> Klaren ist, dass der Regierung und <strong>den</strong><br />

verantwortlichen Stellen Schwierigkeiten entgegenstehen, <strong>die</strong> Kr<strong>im</strong>ina-<br />

1 Sitz des arabischen Instituts für Menschenrechte ist Tunesien<br />

2


litätsrate zu reduzieren, wer<strong>den</strong> wir uns <strong>die</strong>ser Aufgabe annehmen, indem<br />

wir <strong>die</strong> Staatsorgane so unterstützen, dass wir alle Detailangaben der Opfer<br />

aufnehmen, ihren Wahrheitsgehalt prüfen und <strong>die</strong> Beweise dokumentieren.<br />

Ein besonderes Augenmerk wer<strong>den</strong> wir auf Entführungen, Morde,<br />

Diskr<strong>im</strong>inierungen von Frauen, Menschenrechtsverletzungen an Minderheiten,<br />

Einfuhr-verbote von Lebensmittelrationen in <strong>die</strong> Region, rechtswidrige<br />

Ingewahrsamnahmen, Razzien sowie auf Festnahmen und ihre<br />

Auswirkungen auf <strong>die</strong> Betroffenen legen. Die irakische Regierung sowie <strong>die</strong><br />

kurdische Regionalregierung müssen <strong>den</strong> internationalen Abkommen und<br />

<strong>den</strong> nationalen Gesetzen treu bleiben und ihre Pflichten erfüllen. Sie <strong>sind</strong><br />

gehalten, alle notwendigen Maßnahmen, auch bei Ausnahmezustän<strong>den</strong>, zu<br />

treffen, um das Leid der Bevölkerung zu lindern, ihr Schutz zu gewähren,<br />

damit <strong>die</strong> Würde des Menschen gewahrt bleiben kann.<br />

Auch wenn in der Region, gemessen an der Lage der Brennpunkte des<br />

Landes, eine relative Sicherheit herrscht, lei<strong>den</strong> <strong>die</strong> Menschen in der Region<br />

Sinjar <strong>den</strong>noch genauso wie <strong>die</strong> Menschen aus Bagdad und <strong>den</strong> anderen<br />

Landesteilen unter der Verweigerung von Lebensmittelrationen, Kraftstoff<br />

und Heizöl sowie anderer lebenswichtiger Dienstleistungen. Dazu kommen<br />

<strong>die</strong> rechtswidrigen Festnahmen, <strong>die</strong> durch Informanten zustande kommen<br />

und sich meistens auf haltlose und hinterhältige Vorwürfe grün<strong>den</strong>.<br />

Damit der Extremismus sich in der Region Sinjar nicht weiter verbreitet und<br />

damit <strong>die</strong> Lage verschl<strong>im</strong>mert wird, <strong>sind</strong> wir entschlossen, wachsam zu<br />

bleiben und alle Menschen-rechtsverletzungen zu mel<strong>den</strong> und zu<br />

dokumentieren, damit <strong>die</strong> zuständigen Staatsorgane und Behör<strong>den</strong> ihren<br />

Beitrag leisten können, <strong>die</strong> betroffene Bevölkerung vor weiteren<br />

Unregelmäßigkeiten zu bewahren.<br />

3


Wir haben unseren ersten Bericht über <strong>die</strong> Lage der Menschenrechte in <strong>den</strong><br />

<strong>ezidischen</strong> <strong>Gebieten</strong> am 20.07.2007 bei Amnesty International und anderen<br />

Menschen-rechtsorganisationen vorgelegt und auch veröffentlicht. Dieser<br />

Bericht umfasste <strong>die</strong> Ereignisse seit dem Sturz des ehemaligen Reg<strong>im</strong>es bis<br />

zu dem Zeitpunkt, zu dem wir unseren Bericht einreichten. Alle Ereignisse<br />

und Vorfälle, <strong>die</strong> sich bis August 2008 ereignet haben, haben wir, wie<br />

versprochen, in einem 2. Bericht am 30.08.2008 publik gemacht. Die bei<strong>den</strong><br />

ersten Berichte wur<strong>den</strong> überarbeitet, mit Angaben zu Menschenrechtsverletzungen<br />

bis in das Jahr 2012 ergänzt und in eine Fassung gebracht, <strong>die</strong> <strong>im</strong><br />

Jahr 2012 abgeschlossen wurde und jetzt vorgelegt wird.<br />

Schutz der Menschenrechte<br />

I. Dienstleistungen der Gemeindeverwaltung<br />

a. In <strong>die</strong>sem Bereich gibt es erhebliche Defizite, insbesondere in Bezug<br />

auf <strong>die</strong> Müllbeseitigung, <strong>die</strong> Reinigung und Pflege der Gemein<strong>den</strong>, <strong>die</strong><br />

Knappheit bzw. <strong>die</strong> Nichtexistenz von Trinkwasser sowie <strong>den</strong><br />

Preisanstieg für einen Kubikmeter Wasser (ein Kubikmeter<br />

Trinkwasser kostet ca. 10.000 <strong>Irak</strong>ische Dinare, ca. sieben Euro). Als<br />

einige Hilfsorganisationen <strong>den</strong> Menschen bei der Bewältigung <strong>die</strong>ser<br />

<strong>Pro</strong>blematik ihre Unterstützung anboten, wur<strong>den</strong> <strong>die</strong> Verträge an<br />

Personen bzw. Unternehmen vergeben, <strong>die</strong> <strong>den</strong> vorherrschen<strong>den</strong><br />

Parteien nahe stehen. In Folge dessen wur<strong>den</strong> lediglich <strong>die</strong> Familien<br />

mit Wasser versorgt, <strong>die</strong> jenen Parteien angehören, andere bedürftige<br />

Familien wur<strong>den</strong> aus <strong>die</strong>sem <strong>Pro</strong>jekt herausgenommen. Dieser Vorfall<br />

4


wurde am 24.02.2007 dem Regionalvertreter der kurdischdemokratischen<br />

Partei Kurdistan detailliert vorgetragen.<br />

b. Der Anstieg der Korruption <strong>im</strong> Verwaltungs- und Finanzapparat: Alle<br />

Dienst-leistungssektoren <strong>sind</strong> von Korruption befallen. So wer<strong>den</strong><br />

aufgrund des vorherrschen<strong>den</strong> Einparteiensystems <strong>Pro</strong>jekte und<br />

Bauvorhaben nicht bekannt-gegeben. Somit wird ein fairer Wettbewerb<br />

unterbun<strong>den</strong>; Bauvorhaben wer<strong>den</strong> an parteinahe Unternehmer<br />

vergeben.<br />

c. Zurzeit ist es angeblich aufgrund der Sicherheitslage verboten, dass<br />

Wassertanks Wasser innerhalb des Regierungsbezirks Sinjar<br />

transportieren. Die Menschen, <strong>die</strong> in <strong>den</strong> Sammeldörfern leben, <strong>sind</strong><br />

seit 1975 vom Kauf des sauberen Trinkwassers abhängig, insbesondere<br />

<strong>die</strong> bei<strong>den</strong> Sammeldörfer „Tel Banat“ und „Tel Qasab“.<br />

d. Als Folge der Wasserknappheit hat <strong>die</strong> Zahl der erkrankten Menschen<br />

an Diarrhö und Nierenkoliken zugenommen. Wenn <strong>die</strong> Situation sich<br />

nicht schnellstmöglich ändert, ist mit erheblichen Folgen für <strong>die</strong><br />

Gesundheit der betroffenen Menschen zu rechnen. Das <strong>Pro</strong>blem könnte<br />

jedoch gelöst wer<strong>den</strong>, indem man <strong>den</strong> Tankfahrern eine<br />

Einfuhrerlaubnis erteilt und ihnen gestattet, sauberes Trinkwasser aus<br />

<strong>den</strong> Wasserreservoirs der Stadt Sinjar in <strong>die</strong> anderen Ortschaften zu<br />

transportieren.<br />

5


II.<br />

Die Gesundheit<br />

a. In <strong>den</strong> bei<strong>den</strong> Regierungsbezirken Sinjar und Al Baadj existieren 11<br />

ezidische Sammeldörfer; acht davon gehören zum Verwaltungsbereich<br />

der Stadt Sinjar und <strong>die</strong> anderen drei zur Verwaltung von Al Baadj. In<br />

jedem einzelnen Sammeldorf leben ca. 25.000 Menschen. Dazu<br />

kommen noch kleine Dörfer, in <strong>den</strong>en ca. 1.000 Einwohner leben. Nur<br />

in einem einzigen Sammeldorf (Sinuni) gibt es eine Krankenstation, <strong>die</strong><br />

größtenteils überfordert ist, zumal es auch hier an Fachpersonal<br />

mangelt. So gibt es z.B. weder eine Entbindungsstation noch eine<br />

Kinderabteilung. Viele hochschwangere Frauen sterben aufgrund der<br />

Reisestrapazen auf dem Weg zum einzigen Krankenhaus in Sinjar. Am<br />

09. Juni 2007, zwei Tage vor Fertigstellung des 1. Berichtes,<br />

verunglückte Frau Ghazal Ato zusammen mit ihrem Ehemann, ihrem<br />

Schwager und ihrem ungeborenen Sohn auf dem Weg zum<br />

Krankenhaus. Eine weitere Frau (Mohbat) aus der Ortschaft „Al<br />

Qahtaniya“ starb bei einer Hausgeburt direkt nach der Entbindung ihres<br />

Kindes. In ihrem <strong>Wo</strong>hnort, in dem mehr als 25.000 Menschen leben,<br />

gibt es keinen einzigen Arzt. Es gibt dutzende solcher Fälle.<br />

6


Nach einer Feldforschung in der betroffenen Region haben wir in<br />

Erfahrung gebracht, dass es in keinem der Sammeldörfer eine<br />

Notfallambulanz gibt. Auf der anderen Seite steigt <strong>die</strong> Zahl der<br />

erkrankten Menschen an unreinem Wasser und wegen der Gewalt<br />

durch Terrorismus, und Morde aus Rachemotiven nehmen stetig zu.<br />

Im einzigen Krankenhaus der Region Sinjar geht <strong>die</strong> Versorgung der<br />

Patienten nur schleppend voran, besonders nach Operationen können<br />

<strong>die</strong> Patienten aufgrund des Mangels an Sauerstoffflaschen nicht<br />

versorgt wer<strong>den</strong>. Auch <strong>die</strong> Asthma-Patienten <strong>sind</strong> davon betroffen.<br />

b. Nach Anstieg der Gefahr von terroristischen Anschlägen war es <strong>den</strong><br />

Menschen aus der Region Sinjar nicht mehr möglich, in <strong>die</strong><br />

Krankenhäuser nach Mosul zu gehen. Sie waren nun gezwungen, sich<br />

in <strong>die</strong> kurdischen Städte in irakisch-Kurdistan zu begeben. Die Fahrt zu<br />

der nächstgelegenen sicheren Stadt Duhok dauert <strong>im</strong> günstigsten Fall<br />

sechs Stun<strong>den</strong>, vorausgesetzt <strong>die</strong> Fahrt wird aufgrund von unvorhersehbaren<br />

Zwischenfällen oder aber auch aus Sicherheitsgrün<strong>den</strong><br />

nicht unterbun<strong>den</strong>.<br />

c. Viele Menschen leben unter dem Existenzmin<strong>im</strong>um. Die Benzinpreise<br />

steigen und somit auch <strong>die</strong> Fahrtkosten. Die Arbeitslosigkeit und <strong>die</strong><br />

Krankheitsfälle nehmen zu. Als ob das nicht genug wäre, wurde noch<br />

<strong>die</strong> Einfuhr von Lebensmittelrationen in <strong>die</strong> Region Sinjar Anfang des<br />

Jahres 2007 für mehr als sechs Monate unterbun<strong>den</strong>. Aufgrund der<br />

oben dargestellten Verhältnisse gibt es von Zeit zu Zeit Unruhen. Viele<br />

Menschen deuten <strong>die</strong>se Unruhen fälschlicherweise als Widerstand<br />

gegen <strong>die</strong> Staatsgewalt oder als Missachtung der Gesetze. Andere<br />

wiederum meinen, dass solche Unruhen nur dem Terrorismus und der<br />

ehemaligen Regierungspartei, der Baath-Partei, <strong>die</strong>nen. Sie versuchen,<br />

7


mit <strong>die</strong>sen unrealistischen Erklärungsversuchen und Vorwürfen<br />

bewusst, <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong> in ein Dilemma zu verwickeln, aus dem kein<br />

Entrinnen mehr möglich ist. Die Ezi<strong>den</strong> geraten als Folge <strong>die</strong>ser Politik<br />

in eine ausweglose Situation.<br />

III. Die Bildung<br />

a. Die Bildung, insbesondere <strong>die</strong> Grundschulbildung, gilt als der<br />

Grundstein für <strong>die</strong> Entwicklung und <strong>den</strong> Fortschritt jeder Gesellschaft.<br />

In der Region Sinjar <strong>sind</strong> <strong>die</strong> Zustände in <strong>die</strong>sem bedeutsamen Sektor<br />

sowohl qualitativ, quantitativ als auch technisch katastrophal. Das<br />

Lehrer-Schülerverhältnis liegt bei 1:200. In einer Schulklasse wer<strong>den</strong><br />

bis zu 90 Schüler/innen zusammengepfercht. Dazu kommt der desolate<br />

Zustand der Schulgebäude, <strong>die</strong> seit ihrer Erbauung <strong>im</strong> Jahr 1975, dem<br />

Jahr der Umsiedlung der Ezi<strong>den</strong>, nicht mehr renoviert wor<strong>den</strong> <strong>sind</strong>.<br />

Ein weiteres erschreckendes <strong>Pro</strong>blem ist das Bildungsniveau der<br />

eingestellten Lehrer/innen. Die meisten von ihnen <strong>sind</strong> unterqualifiziert;<br />

sie <strong>sind</strong> keine ausgebildeten Lehrer und verfügen über<br />

keinerlei Berufserfahrung. Derartige Nachlässigkeiten und <strong>die</strong><br />

Gleichgültigkeit <strong>im</strong> Umgang mit Bildungsfragen in <strong>den</strong> <strong>ezidischen</strong><br />

<strong>Gebieten</strong> deuten darauf hin, dass gezielt versucht wird, <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong><br />

systematisch zu benachteiligen. Diese Bildungspolitik ist rückständig,<br />

sie investiert in <strong>die</strong> falsche Richtung. Dazu kommt <strong>die</strong> Doppelzüngigkeit<br />

der Regionalregierung <strong>Irak</strong>isch-Kurdistans und der<br />

irakischen Zentralregierung bezüglich des Finanzetats der Region<br />

8


Sinjar. Keine der bei<strong>den</strong> Seiten fühlt sich aufgrund der Unklarheit der<br />

Zuständigkeit für <strong>die</strong> Belange der Region Sinjar verantwortlich.<br />

b. Mehr als 1.000 ezidische Stu<strong>den</strong>ten/Stu<strong>den</strong>tinnen und dutzende<br />

Dozenten/Dozentinnen wur<strong>den</strong> gezwungen, ihr Studium bzw. ihre<br />

Lehrtätigkeit an der Universität Mosul niederzulegen und nach<br />

<strong>Irak</strong>isch-Kurdistan zu fliehen. Viele von ihnen haben aufgrund<br />

unmissverständlicher Drohungen seitens militanter Gruppen ihr Hab<br />

und Gut in Mosul zurückgelassen und <strong>sind</strong> „mit dem letzten Hemd“<br />

geflohen. Ziel <strong>die</strong>ser terroristischen Maßnahme war es, <strong>den</strong> Ezi<strong>den</strong> <strong>den</strong><br />

Weg zur Bildung zu verwehren.<br />

c. Im Rahmen einer Forschungsstu<strong>die</strong> in zehn Schulen (Grundschulen,<br />

weiterführen<strong>den</strong> Schulen für Mädchen und Jungen) hat sich <strong>die</strong> obige<br />

Darstellung des Bildungswesens in der Region Sinjar bestätigt. Die<br />

meisten Schulen waren rückständig und verfügten über keinerlei<br />

Lernmittel, geschweige <strong>den</strong>n moderne Hilfsmittel wie Computer und<br />

Fachräume. Be<strong>im</strong> stetigen Anstieg der Schülerzahl bleibt <strong>die</strong><br />

Lehrerzahl unverändert. Außerdem bringen <strong>die</strong> schlechten<br />

wirtschaftlichen Verhältnisse und <strong>die</strong> instabile Sicherheitslage viele<br />

Lehrer dazu, dem Unterricht fernzubleiben. Das betrifft vor allem <strong>die</strong><br />

Lehrer/innen, <strong>die</strong> von außerhalb der Region kommen.<br />

Falls sich <strong>die</strong>se Situation unverändert so weiterentwickelt, wird <strong>den</strong><br />

Ezi<strong>den</strong> das auch ihnen garantierte und existenziell wichtige Recht auf<br />

Bildung genommen wer<strong>den</strong>.<br />

9


IV. Beobachtung und Dokumentation von<br />

Menschenrechtsverletzungen<br />

a. Wir haben eine Gruppe von ehemaligen Häftlingen kontaktiert, <strong>die</strong> von<br />

<strong>den</strong> Alliierten bzw. <strong>den</strong> irakischen Behör<strong>den</strong> inhaftiert wur<strong>den</strong>. Sie<br />

weigerten sich jedoch, uns über ihre Haftbedingungen zu berichten.<br />

Daher war es uns nicht möglich, zu ihnen zu gehen. Das Verhalten der<br />

Häftlinge uns gegenüber hat unserer Meinung nach folgende Gründe:<br />

1. Sie glauben nicht daran, dass <strong>die</strong> Menschenrechtsorganisationen in<br />

der Lage <strong>sind</strong>, ihnen zu helfen, <strong>die</strong> ihnen genommenen Rechte wieder<br />

zu erlangen. Diese Denkweise hängt mit der Desinformation über <strong>die</strong><br />

Arbeitsfelder der Menschenrechtsorga-nisationen zusammen. Wir<br />

waren kein Organ, das ihnen dazu verhelfen konnte, schnelle materielle<br />

Hilfe zu erhalten. Seelische oder psychische Unterstützung haben wir<br />

ihnen nicht anbieten können, <strong>den</strong>n <strong>die</strong>se Art von Hilfe gehört nicht zu<br />

unserem Aufgabenspektrum. Wir <strong>sind</strong> dazu da, ihre Rechte anhand<br />

internationaler Abkommen und Konventionen zu schützen und zu<br />

sichern. Hier muss jedoch auch erwähnt wer<strong>den</strong>, dass <strong>die</strong>se Abkommen<br />

für <strong>die</strong> Länder, <strong>die</strong> sie ratifiziert haben, nicht unbedingt bin<strong>den</strong>d <strong>sind</strong>.<br />

2. Die Staatsorgane <strong>sind</strong> gegenüber <strong>den</strong> offenkundigen Verletzungen<br />

der Menschenrechte machtlos. Der Staat ist nicht in der Lage seinen<br />

Bürgern Schutz zu gewähren. Diese Tatsache schafft bei <strong>den</strong> Bürgern<br />

ein Misstrauen gegenüber dem Staat und der Regierung.<br />

3. Der wichtigste Grund ist der, dass <strong>die</strong> ehemaligen Häftlinge,<br />

besonders angesichts der miserablen Sicherheitslage, Angst vor <strong>den</strong><br />

Staatsorganen haben, <strong>die</strong> sie inhaftiert hatten, ganz gleich, ob das <strong>die</strong><br />

Regierung war oder <strong>die</strong> Alliierten waren oder politische Parteien. Sie<br />

10


haben Angst, wieder verhaftet zu wer<strong>den</strong>. Wir haben einige Häftlinge<br />

nach ihrer Freilassung kontaktiert und ihnen ein Formular, das vom<br />

internationalen Netzwerk für Menschenrechte erstellt wor<strong>den</strong> ist, mit<br />

der Bitte geschickt, es ausgefüllt zurück zu sen<strong>den</strong>. Unser Ziel bestand<br />

darin, <strong>die</strong> Fälle <strong>den</strong> zuständigen Stellen zu mel<strong>den</strong>, um somit <strong>die</strong><br />

Rechte der Betroffenen zu schützen. Obwohl eine große Anzahl<br />

Betroffener über zwei Monate ohne Anhörung und ohne Wissen der<br />

Behör<strong>den</strong> inhaftiert war, weigerten sie sich, uns über ihr Schicksal zu<br />

berichten. Herr Jamal Ali Haji saß 43 Tage ohne richterlichen<br />

Beschluss und ohne gerichtliche Verhandlung in Haft. Nach seiner<br />

Entlassung wurde er ein weiteres Mal zusammen mit Shamdin Ismail<br />

und Ali Tajdin von der Polizei (Dezernat zur Bekämpfung des<br />

Terrorismus) aufgegriffen und inhaftiert. Am 01.05.2007 fand eine<br />

Razzia seitens der Nationalgarde in <strong>den</strong> Häusern von Said Mando<br />

Hamo und Khalil Rashow in der Kreisstadt Al Qahtaniya statt. Die<br />

bei<strong>den</strong> Personen <strong>sind</strong> Mitglieder des Politbüros der <strong>ezidischen</strong><br />

Bewegung für Reform und Fortschritt. Sie wur<strong>den</strong> festgenommen.<br />

Tagtäglich wer<strong>den</strong> <strong>die</strong> Menschenrechte verletzt. Häftlinge wer<strong>den</strong><br />

während der Haft gefoltert. Außergerichtliche Todesstrafen wer<strong>den</strong><br />

ausgeführt. Die Rechte der Minderheiten wer<strong>den</strong> verletzt. Es wird<br />

respektlos mit <strong>den</strong> sakralen Stätten umgegangen. Viele Menschen<br />

wer<strong>den</strong> ohne richterlichen Beschluss festgenommen und ihre Häuser<br />

wer<strong>den</strong> durchsucht. Die Häftlinge wer<strong>den</strong> während ihrer Haftzeit weder<br />

verhört noch vor einen Richter gebracht. Die Art und Weise der<br />

Durchführung der Razzien veranlasst <strong>die</strong> betroffenen Menschen zu<br />

affektiven Reaktionen, allein aus der Angst heraus, <strong>die</strong> Menschen in<br />

11


<strong>den</strong> Uniformen könnten Terroristen sein. Daher en<strong>den</strong> viele Razzien<br />

blutig.<br />

Um <strong>den</strong> betroffenen Menschen helfen zu können, rufen <strong>die</strong><br />

internationalen Organisationen und Institutionen dazu auf, <strong>den</strong> lokalen<br />

Menschenrechtsorganisationen bei ihrer Arbeit zu helfen. Der<br />

wichtigste Schritt be<strong>im</strong> Schutz der Menschenrechte ist <strong>die</strong> Aufklärung.<br />

Viele Menschen kennen ihre Rechte nicht, <strong>sind</strong> falsch oder gar nicht<br />

informiert.<br />

Die zivile Bevölkerung, besonders <strong>die</strong> Angehörigen der religiösen und<br />

ethnischen Minderheiten des <strong>Irak</strong>s, <strong>sind</strong> am meisten von terroristischen<br />

Anschlägen betroffen. Die Extremisten und <strong>die</strong> Gruppen, <strong>die</strong> außerhalb<br />

des Gesetzes agieren, stellen eine große Bedrohung für <strong>die</strong><br />

Minderheiten dar. Die Morde an Menschen wegen ihrer religiösen<br />

Überzeugung oder ethnischen Zugehörigkeit stellen <strong>die</strong> größte Gefahr<br />

für <strong>die</strong> Minderheiten dar. Viele greifen zu barbarischen Mitteln, um <strong>die</strong><br />

einhe<strong>im</strong>ische Bevölkerung zu erschrecken und zu vertreiben.<br />

In Sinjar wur<strong>den</strong> zwischen 2003 und 2007 123 Menschen getötet, <strong>im</strong><br />

Shaikhan 67, in Bashiqa 59 Menschen. Insgesamt <strong>sind</strong> bislang 249<br />

Ezi<strong>den</strong> ums Leben gekommen. Mehr als 250 Familien wur<strong>den</strong> aus<br />

ihren Dörfern vertrieben. Die Opfer haben meistens Frauen und Kinder<br />

hinterlassen. Daher besteht das größte <strong>Pro</strong>blem für <strong>die</strong> Gesellschaft<br />

darin, <strong>die</strong> <strong>im</strong>mens große Zahl der Witwen und Waisen, <strong>die</strong> dringend<br />

auf Hilfe angewiesen <strong>sind</strong>, angemessen mit allen lebensnotwendigen<br />

Dingen zu versorgen.<br />

4. Am 15.02.2007 spielte sich eine Tragö<strong>die</strong> beispiellosen Ausmaßes<br />

ab. An <strong>die</strong>sem Tag stürmten tausende Menschen von <strong>den</strong> kurdischen<br />

Stämmen gegen <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong> in der Stadt Eyn Sifni. Die Angreifer<br />

12


überfielen <strong>die</strong> staatlichen Institutionen, Privathäuser und kulturelle<br />

Zentren der Ezi<strong>den</strong>. Auch vor <strong>den</strong> heiligen Stätten der Ezi<strong>den</strong> und der<br />

Resi<strong>den</strong>z des Oberhaupts der Ezi<strong>den</strong> machten sie keinen Halt. Sie<br />

zerstörten und demolierten, setzten viele Häuser und Gebäude in Brand<br />

und plünderten Staats- und Privateigentum zugleich. Der barbarische<br />

Angriff auf <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong> hat tiefe Spuren in ihrer Seele hinterlassen. Es<br />

ist ein kollektives Trauma. So haben viele Ezi<strong>den</strong> mehr <strong>den</strong>n je über<br />

eine Flucht aus dem <strong>Irak</strong> nachgedacht. Die Zahl der Ezi<strong>den</strong> <strong>im</strong><br />

Verwaltungsgebiet Shaikhan, insbesondere in der Stadt Eyn Sifni, ist<br />

als Folge dessen stark geschrumpft. Auf der anderen Seite wur<strong>den</strong> viele<br />

Musl<strong>im</strong>e in <strong>die</strong> ehemals von Ezi<strong>den</strong> dominierten Ortschaften<br />

umgesiedelt. In Folge <strong>die</strong>ser Ereignisse hat sich <strong>die</strong> Zahl der <strong>ezidischen</strong><br />

Flüchtlinge hauptsächlich <strong>im</strong> europäischen Ausland erhöht. So hat sich<br />

binnen weniger Jahre <strong>die</strong> demographische Struktur der betroffenen<br />

Region stark verändert. Unweit von Eyn Sifni ereignete sich eine<br />

weitere grausame Tragö<strong>die</strong>. In der kleinen Ortschaft Bashiqa fiel am<br />

07.05.2007 ein ezidisches Mädchen gna<strong>den</strong>los dem Ehrenmord zum<br />

Opfer. Wir, als Menschenrechtsorganisation, verurteilen <strong>die</strong>se Tat, egal<br />

welche Motive ihr zu Grunde lagen, aufs Schärfste. Dieser Vorfall zog<br />

wie kein anderes Thema zuvor <strong>die</strong> Aufmerksamkeit der irakischen und<br />

vor allem der kurdischen Me<strong>die</strong>n auf sich. Die Dramatisierung des<br />

Vorfalls nutzten Terroristen. Sie griffen am 22.04.2007 einen Bus an<br />

und töteten 24 unschuldige ezidische Arbeiter aus Bashiqa und Bahzani<br />

sowie weitere Personen aus Sinjar und Shaikhan. Unmittelbar nach<br />

<strong>die</strong>sem Massaker wur<strong>den</strong> viele ezidische, mehr als 1.200<br />

Stu<strong>den</strong>ten/Stu<strong>den</strong>tinnen sowie Dozenten/Dozentinnen aus <strong>den</strong> großen<br />

Städten wie Mosul vertrieben. Die Häuser der Vertriebenen wur<strong>den</strong><br />

13


größtenteils geplündert und teilweise in Brand gesteckt. Zu <strong>den</strong> Opfern<br />

gehört z.B. <strong>die</strong> Familie von Sheikh Sileman Sheikh Darwish. Nach<br />

<strong>die</strong>sen Ereignissen wur<strong>den</strong> <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong> gezwungen, sich in ihre<br />

angestammten Hauptsiedlungsgebiete zurück zu ziehen.<br />

Die <strong>ezidischen</strong> Arbeiter in Kurdistan haben <strong>die</strong> Folgen der Ereignisse<br />

in Shaikhan und Bashiqa ebenfalls zu spüren bekommen. Die maßlose<br />

Übertreibung und das Hochspielen der Ereignisse in <strong>den</strong> Me<strong>die</strong>n setzte<br />

<strong>die</strong> radikalen kurdischen Musl<strong>im</strong>e in <strong>den</strong> kurdischen Städten Duhok,<br />

Arbil und Sulaymaniya in Aufruhr. Es kam zu mehrfachen Übergriffen<br />

auf ezidische Arbeiter, bei <strong>den</strong>en sie belästigt, besch<strong>im</strong>pft, beleidigt<br />

und bedrängt wur<strong>den</strong>. Man beleidigte und demütigte auch ihre Religion<br />

und <strong>die</strong> heiligen Stätten. Vielen von ihnen wur<strong>den</strong> <strong>die</strong> Löhne nicht<br />

ausgezahlt. In Folge dessen haben viele ezidische Arbeiter ihre Arbeit<br />

niedergelegt. Die Ezi<strong>den</strong> reagierten mit Entsetzen und Empörung. So<br />

wur<strong>den</strong> in Khanasor und <strong>im</strong> Sammeldorf Al Jazira Parteibüros in Brand<br />

gesteckt. Es fan<strong>den</strong> als Konsequenz <strong>die</strong>ser Vorgänge Razzien statt,<br />

viele Menschen wur<strong>den</strong> festgenommen, andere wur<strong>den</strong> vom Dienst<br />

suspen<strong>die</strong>rt. Ein Embargo wurde über <strong>die</strong> <strong>ezidischen</strong> Ortschaften<br />

verhängt.<br />

Nach <strong>den</strong> oben geschilderten Ereignissen hat sich <strong>die</strong> Lage der Ezi<strong>den</strong><br />

noch verschl<strong>im</strong>mert. Hierzu möchten wir folgende Fälle exemplarisch<br />

erwähnen:<br />

1. Die Ezi<strong>den</strong> wur<strong>den</strong> während der Kontrollen an <strong>den</strong><br />

Checkpoints in <strong>Irak</strong>isch-Kurdistan besch<strong>im</strong>pft und bespuckt.<br />

Das bestätigte unter anderem Herr Khalaf Murad Haso aus dem<br />

Sammeldorf Al Jazira, der am 02.05.2007 an einem<br />

14


Kontrollpunkt beleidigt und verhöhnt wurde, nachdem <strong>die</strong><br />

Polizisten erfahren hatten, dass er Ezide sei.<br />

2. Außerdem wur<strong>den</strong> viele Ezi<strong>den</strong> auch über Mobiltelefone<br />

belästigt. Das berichtete uns Herr Hawas Ahmad Juno, der am<br />

05.05.2007 vom Besitzer der Mobilfunknummer: 07702129627<br />

terrorisiert wurde.<br />

3. Am 03.05.2007 überfiel eine Gruppe von Menschen mit einem<br />

Mercedes-Lieferwagen in der Nähe des Kreisverkehrs „Khala<br />

Haji“ in der Stadt Sulaymaniya einen La<strong>den</strong> für alkoholische<br />

Getränke. Die Angreifer nahmen alle alkoholischen Getränke<br />

mit. Die dort arbeiten<strong>den</strong> Ezi<strong>den</strong> kamen mit dem Schrecken<br />

davon.<br />

4. Am 05.05.2007 hat eine Gruppe von Menschen mit zwei Autos<br />

der Marke „Monika“ drei Ezi<strong>den</strong> in der Vorstadt von Kirkuk in<br />

der Nähe eines Kontrollpunktes angegriffen und sie<br />

misshandelt. Einer der Angreifer verwendete <strong>die</strong> gleichen<br />

Metho<strong>den</strong>, mit <strong>den</strong>en das ezidische Mädchen „Duaa“ einen<br />

Monat zuvor getötet wor<strong>den</strong> war. Mit Glück <strong>im</strong> Unglück für<br />

<strong>die</strong> Opfer fuhr zu <strong>die</strong>sem Zeitpunkt eine amerikanische<br />

Patrouille am Tatort vorbei, worauf hin <strong>die</strong> Angreifer <strong>die</strong><br />

Flucht ergriffen.<br />

5. Das beiliegende Formular ( siehe Anhang) wurde in Sinjar und<br />

in <strong>den</strong> umliegen<strong>den</strong> Dörfern von <strong>den</strong> Behör<strong>den</strong> in Sinjal an <strong>die</strong><br />

Bürger verteilt. In ihm wer<strong>den</strong> <strong>die</strong> Menschen dazu<br />

aufgefordert, ihre Lebensmittelrationen in der Stadt Kirkuk<br />

abzuholen, aus der sie verjagt wor<strong>den</strong> <strong>sind</strong>. Zur Zeit des<br />

gestürzten Reg<strong>im</strong>es wur<strong>den</strong> <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong> aus ihren<br />

15


Herkunftsdörfern vertrieben, man hat sie innerhalb der <strong>Pro</strong>vinz<br />

Niniveh in Sammeldörfern zwangsangesiedelt. Warum wer<strong>den</strong><br />

<strong>die</strong> Lebensmittelrationen der Ezi<strong>den</strong> aber nun von Kirkuk aus<br />

zugeteilt? Es kursieren außerdem noch nicht bestätigte<br />

Informationen, laut <strong>den</strong>en kurdische Musl<strong>im</strong>e aus <strong>den</strong> bei<strong>den</strong><br />

<strong>Pro</strong>vinzen Duhok und Arbil registriert wer<strong>den</strong>, um sie nach<br />

Sinjar umzusiedeln. Anhand <strong>die</strong>ser Maßnahmen soll <strong>die</strong><br />

demografische Struktur der mehrheitlich von Ezi<strong>den</strong><br />

bewohnten Region Sinjar aus politischen Motiven verändert<br />

wer<strong>den</strong>. Daher appellieren wir an <strong>die</strong> internationalen Stellen,<br />

sich gegen <strong>die</strong>se Verstöße zu wen<strong>den</strong>, <strong>den</strong>n <strong>die</strong>se Handlungen<br />

stellen eine klare Verletzung der Menschenrechte dar.<br />

6. Hier möchten wir weitere Menschenrechtsverletzungen, <strong>die</strong> an<br />

Ezi<strong>den</strong> verübt wur<strong>den</strong>, nennen:<br />

1. Am 27.02.2007 wurde Herr Hassan Silo Khalaf, während<br />

er vor seinem Haus <strong>im</strong> Dorf Al Sakiniya <strong>im</strong> Verwaltungsgebiet<br />

Sinjar auf seine Schafe aufpasste, entführt. Er wurde<br />

erst nach Zahlung eines Kopfgeldes in Höhe von 50.000 $<br />

freigelassen.<br />

2. Am 17.03.2007 wurde Herr Khaled Dakhil Saydo aus dem<br />

Dorf Al Sadid <strong>im</strong> Verwaltungsgebiet Al Baaj von einer<br />

bewaffneten Gruppe entführt. Erst nach mühsamen<br />

Verhandlungen und Vermittlung durch mehrere Stellen<br />

konnte er freigelassen wer<strong>den</strong>.<br />

3. Am 01.04.2007 wurde Herr Khedher Kitti Khalaf Loko<br />

entführt, nachdem man ihn aus seinem Haus unter dem<br />

Vorwand in seinen La<strong>den</strong> lockte, dort Eisen kaufen zu<br />

16


wollen. Er wurde erst nach Zahlung eines Kopfgeldes in<br />

Höhe von 35.000 $ freigelassen. Man hat während der<br />

Entführung auf ihn geschossen.<br />

4. Am 03.06.2007 wurde Herr Mirza Khalaf Fares aus dem<br />

Sammeldorf Tel Qasab entführt. Zur Tatzeit<br />

bewirtschaftete er sein Ackerland. Erst nach neun Tagen<br />

wurde er nach Zahlung eines Kopfgeldes in Höhe von<br />

20.000 $ freigelassen.<br />

5. Auf dem Rückweg von Bagdad nach Hause wur<strong>den</strong> fünf<br />

ezidische Arbeiter entführt (Khaled Karess, Mohsen Ravo<br />

Hassan, Faraj Abo Rashid, Sirwan Hamid, Satar Kheder<br />

Hasso).<br />

6. Am 22.06.2007 wurde Herr Kamal Murad Khalil aus dem<br />

Sammeldorf Al Jazira nach einer Razzia seitens der<br />

Nationalgarde gefangen genommen.<br />

7. Am 17.06.2007 wur<strong>den</strong> Herr Hajo und sein Sohn, beide<br />

Zivilisten, aus dem Sammeldorf Al Yarmuk von<br />

unbekannten bewaffneten Personen in der Kreisstadt Al<br />

Rabiaa getötet.<br />

8. Am 06.06.2007 kam Herr Shivan Kijo Biri (Zivilist)<br />

während eines Anschlages auf <strong>die</strong> Polizeistation in der<br />

Kreisstadt Al Rabiaa ums Leben.<br />

9. Am 05.06.2007 wurde in der Kreisstadt Al Sh<strong>im</strong>al <strong>im</strong><br />

Verwaltungsgebiet Sinjar ein mit Obst bela<strong>den</strong>es Auto von<br />

unbekannten bewaffneten Personen angegriffen. Ein Mann<br />

wurde dabei getötet und ein weiterer wurde schwer<br />

verletzt.<br />

17


10. Im Sammeldorf Khanasor (gehört zur Kreisstadt Al<br />

Sh<strong>im</strong>al) wur<strong>den</strong> sechs Frauen und drei junge Männer aus<br />

unklaren Grün<strong>den</strong> getötet.<br />

11. Auf <strong>die</strong> gleiche Art und Weise wur<strong>den</strong> weitere drei Frauen<br />

<strong>im</strong> Sammeldorf Borek (gehört zur Kreisstadt Al Sh<strong>im</strong>al)<br />

aus unklaren Motiven getötet.<br />

12. Im Sammeldorf Al Jazira wur<strong>den</strong> ebenfalls drei junge<br />

Männer aus unklaren Motiven getötet (Jalal Husein,<br />

Khaled Barjas und Jamal Miskin).<br />

13. Im Sammeldorf Tel Qasab wur<strong>den</strong> zwei Frauen getötet.<br />

14. Im April 2007 wur<strong>den</strong> der Sohn des Herrn Dr. Kifah und<br />

dessen Bruder Dr. Issa auf dem Sinjar-Berg von<br />

unbekannten bewaffneten Personen getötet.<br />

15. Der Offizier der Zentrale <strong>im</strong> Sammeldorf Al Jazira, Herr<br />

Abed Sarhan, wurde von einer unbekannten Bande getötet.<br />

16. Am 05.06.2007 wurde eine Gruppe von arabischen<br />

Jugendlichen aus dem Dorf Al Sadid von Unbekannten<br />

angegriffen, zwei Jugendliche wur<strong>den</strong> dabei getötet.<br />

17. Ein arabischer junger Mann namens Matyuti wurde in<br />

Sinjar he<strong>im</strong>tückisch ermordet.<br />

18. Zwei musl<strong>im</strong>ische Jugendliche aus dem Sammeldorf<br />

Dahola wur<strong>den</strong> von Unbekannten getötet.<br />

19. Im April 2007 wurde Herr Said Khudaida aus dem<br />

Sammeldorf Tel Banat nach einer Razzia in seinem Haus<br />

von Amerikanern festgenommen. Der Haftbefehl enthielt<br />

außer einem arglistigen Vorwurf nichts weiter. Er wurde<br />

nach drei Tagen auf freien Fuß gesetzt. Als wir ihn darum<br />

18


aten, <strong>den</strong> Fall zu dokumentieren, weigerte er sich aus<br />

Angst uns Informationen zu geben. Ihm und seiner Familie<br />

merkte man <strong>im</strong>mer noch <strong>den</strong> Schock an, unter dem <strong>die</strong><br />

gesamte Familie nach der Durchsuchung ihres Hauses<br />

stand.<br />

20. Am 20.06.2007 wurde ein Familienhaus <strong>im</strong><br />

Verwaltungsgebiet Shingal in <strong>die</strong> Luft gejagt.<br />

21. Am 01.07.2007 wurde Herr Rashid Burjun aus dem Dorf<br />

Guhbal von einer kr<strong>im</strong>inellen Bande getötet und zwei mit<br />

Lebensmittelrationen bela<strong>den</strong>e Autos wur<strong>den</strong> in Brand<br />

gesetzt.<br />

22. Herr Nayef aus dem Sammeldorf Zorava wurde von<br />

Unbekannten getötet und sein Auto, das mit Obst und<br />

Gemüse bela<strong>den</strong> war, in Brand gesetzt.<br />

23. Am 04.07.2007 geriet ein Wagen der Grenzschutzpolizei in<br />

einen Hinterhalt. Unbekannte Personen töteten dabei eine<br />

Person namens Murad Hassan Shamo und verwundeten<br />

vier Weitere.<br />

24. Am 26.06.2007 verteilten Terroristen CDs an <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong><br />

<strong>im</strong> Ort Dumiz-Shingal und forderten sie dazu auf ihre<br />

Häuser sofort zu verlassen.<br />

25. Der religiöse Wür<strong>den</strong>träger Herr Faqir Hasso (behindert)<br />

wurde von der in der Region dominieren<strong>den</strong> Partei<br />

festgenommen.<br />

26. Am 19.07.2007 wur<strong>den</strong> in der Stadt Mosul auf <strong>den</strong><br />

öffentlichen Plätzen Plakate aufgehängt, in <strong>den</strong>en <strong>die</strong><br />

19


Ezi<strong>den</strong> und <strong>die</strong> Christen dazu aufgefordert wur<strong>den</strong>, <strong>die</strong><br />

Stadt sofort zu verlassen.<br />

27. Am 09.08.2007 wur<strong>den</strong> Herr Said Kiri und dessen Ehefrau<br />

aus unklaren Motiven getötet.<br />

28. Wir haben am 04.07.2007 Herrn Khalaf Rasho getroffen,<br />

der uns folgendes berichtete:<br />

Wir leben seit dem 11.07.2003 in der <strong>Pro</strong>vinz Salahadin.<br />

Am 12.06.2007 kam eine bewaffnete Gruppe von<br />

Menschen mit drei Autos zu uns und stellten uns vor <strong>die</strong><br />

Wahl, entweder zum Islam zu konvertieren oder aber <strong>die</strong><br />

Region sofort zu verlassen. Gleich am nächsten Tag habe<br />

ich mit meiner Familie <strong>die</strong> Region verlassen und bin nach<br />

Sinjar gekommen. Unser ganzes Hab und Gut haben wir<br />

dort zurücklassen müssen. Außer meiner Familie <strong>sind</strong><br />

folgende Familien zum Verlassen der Region gezwungen<br />

wor<strong>den</strong> und <strong>sind</strong> nach Sinjar zurückgekehrt: (Khalaf Rasho<br />

Khalaf aus dem Sammeldorf Borek, Khalaf Hisen Barjas<br />

aus dem Sammeldorf Guhbal, Babir Khudaida Shibo aus<br />

dem Sammeldorf Tel Qasab, Barkat Khalaf Hasuna aus<br />

dem Sammeldorf Sinun, Rasho Qassem Yousef aus dem<br />

Sammeldorf Hittin, Barkat Qasem Yousef aus dem<br />

Sammeldorf Hittin). Folgende Familien <strong>sind</strong> <strong>im</strong><br />

Verwaltungsgebiet „Al Dor“ in der <strong>Pro</strong>vinz Salahadin<br />

zurückgeblieben und mussten unter schwersten Umstän<strong>den</strong><br />

zum Islam konvertieren: (Yousef Silo Afoura aus dem<br />

Sammeldorf Hittin, Rakan Ido aus dem Sammeldorf Al<br />

Qahtaniya, Murad Muawiya aus dem Sammeldorf Al<br />

20


Jazira, Bashar Khalaf aus dem Sammeldorf Al Jazira, Ali<br />

Ido aus dem Sammeldorf Al Jazira).<br />

29. Herr Hisen Khalaf aus dem Dorf Al Solakh (westlich von<br />

Sinjar) ist Anfang Juni 2007 verschwun<strong>den</strong>. Nach drei<br />

<strong>Wo</strong>chen kam er zurück. Seine Verwandten erzählten uns<br />

am 04.07.2007 Folgendes über sein Schicksal: Herr Hisen<br />

Khalaf war von einer Gruppe kurdischer Musl<strong>im</strong>e<br />

festgehalten wor<strong>den</strong>. Man hatte ihm seinen Schnurrbart<br />

abrasiert, ihn verprügelt und ihn in der Nähe von Mosul an<br />

<strong>den</strong> Wegesrand geworfen. Passanten hatten ihn zufällig<br />

gefun<strong>den</strong> und ihn medizinisch behandeln lassen. Seit seiner<br />

Rückkehr nach Hause ist er bettlägerig. Er fordert <strong>die</strong><br />

zuständigen Stellen auf, ihn sowohl materiell als auch aus<br />

seelischen Grün<strong>den</strong> zu entschädigen.<br />

30. In Folge der Vertreibung der <strong>ezidischen</strong> Arbeiter aus <strong>den</strong><br />

Städten <strong>Irak</strong>isch-Kurdistans wur<strong>den</strong> am 28.04.2007 <strong>die</strong><br />

Parteibüros der kurdisch demokratischen Partei Kurdistan<br />

<strong>im</strong> Sammeldorf Al Jazira <strong>im</strong> Verwaltungsgebiet Al Baaj<br />

und <strong>im</strong> Sammeldorf Khanasor <strong>im</strong> Verwaltungsbereich<br />

Sinjar in Brand gesetzt. Die Angreifer rissen <strong>die</strong> kurdische<br />

Fahne herunter und verbrannten sie. Daraufhin spitzten<br />

sich <strong>die</strong> Fronten zu. Diese Zustände brachten <strong>die</strong><br />

Sicherheitslage in der Region ins Wanken. Eine Gruppe<br />

von Jugendlichen, <strong>die</strong> verdächtigt wur<strong>den</strong>, für das <strong>Pro</strong>blem<br />

verantwortlich zu sein, wurde festgenommen: Haji Rasho<br />

Hassan Mirza, er wurde während der Festnahme verletzt,<br />

Bazid Nayef Qasem, Nayef Rasho Qato, Badal Rasho Ali,<br />

21


Ziyad Alias Ali, er wurde während der Festnahme verletzt,<br />

Jalal Hisen Rashko, Murad Sileman Misho, Khedher Hamo<br />

Alias und Ahmad Ali Bajo; auch drei Söhne von Sileman<br />

Alias Ado und der Sohn von Haji Alias wur<strong>den</strong> später von<br />

der kurdisch-demokratischen Partei Kurdistans festgenommen.<br />

Die Ereignisse führen noch <strong>im</strong>mer zu<br />

Reaktionen und es wird weiter nach Verdächtigen gesucht.<br />

Ein Großteil der Festgenommenen wurde mehr als einen<br />

Monat lang inhaftiert ohne jegliche Gerichtsverhandlung.<br />

Ein Teil von ihnen sitzt <strong>im</strong>mer noch in Haft. Den<br />

Festnahmen lag keine vorherige Zust<strong>im</strong>mung der<br />

juristischen Organe zugrunde.<br />

V. Meinungsfreiheit und das Recht zur Gründung von Vereinen und<br />

Zentren<br />

In <strong>den</strong> Ländern, in <strong>den</strong>en Kriege geführt wur<strong>den</strong>, um sie zu zivilen,<br />

fortschrittlichen und demokratischen Ländern zu machen, gelten <strong>die</strong><br />

Menschenrechte und <strong>die</strong> internatioalen Rechtsnormen als fast heilig.<br />

Die zivilen Organisationen setzten sich für Menschenrechte ein. Dazu zählen<br />

<strong>die</strong> Rechte der Frauen, der Kinder, das Recht auf Bildung etc.. Wir, in Sinjar<br />

und in <strong>den</strong> anderen <strong>ezidischen</strong> <strong>Gebieten</strong>, haben große Defizite <strong>im</strong> Bereich<br />

der unabhängigen NGOs. Denn alle NGOs in der Region gehören entweder<br />

der Demokratischen Partei Kurdistans oder der Patriotischen Union<br />

Kurdistans an. Diese Praxis ist ein klarer Verstoß gegen <strong>die</strong> Regeln zur<br />

Gründung von „Nicht-Regierungsorganisationen“. Denn <strong>die</strong> Regeln besagen,<br />

22


dass <strong>die</strong> NGOs unabhängig sein müssen und dass sie weder der Regierung<br />

noch einer Partei angehören dürfen. Darüber hinaus müssen sie sich klar<br />

vom Terrorismus und Extremismus distanzieren. In der Region tätige<br />

internationale Organisationen arbeiten direkt mit <strong>den</strong> Regierungsorganen<br />

zusammen. Auf <strong>die</strong>se Weise wer<strong>den</strong> sie meistens dazu benutzt, politische<br />

<strong>Pro</strong>paganda zu machen und finanziellen <strong>Pro</strong>fit zu erzielen. Somit wer<strong>den</strong> <strong>die</strong><br />

Tatsachen zu Gunsten der Regierung verfälscht und der einfache Mensch<br />

wird dadurch manipuliert.<br />

Viele Menschen haben vergeblich versucht, eine NGO zu grün<strong>den</strong>, ihre<br />

Anträge wur<strong>den</strong> stets abgelehnt. Nur <strong>den</strong> Menschen, <strong>die</strong> <strong>den</strong> Parteien nahe<br />

stan<strong>den</strong>, wur<strong>den</strong> Genehmigungen erteilt. Bereits existierende NGOs wur<strong>den</strong><br />

gezwungen, sich an <strong>die</strong> Richtlinien der vorherrschen<strong>den</strong> Parteien zu halten.<br />

Sie wur<strong>den</strong> entweder durch Geld beeinflusst oder man hat sie durch fingierte<br />

Vorwürfe wie z.B. „Die Arbeit für eine ausländische Organisation oder für<br />

<strong>die</strong> Baath-Partei“ verboten.<br />

Auf der anderen Seite gibt es vor Ort keine Journalisten und<br />

Korrespon<strong>den</strong>ten, <strong>die</strong> über <strong>die</strong> tatsächlichen Geschehnisse in der Region<br />

berichten. Es ist oft vorgekommen, dass <strong>die</strong> Journalisten von <strong>den</strong> führen<strong>den</strong><br />

Parteien daran gehindert wur<strong>den</strong>, über Demonstrationen oder andere<br />

Aktivitäten der Bürger zu berichten. Als wir beispielsweise in Folge der<br />

Ereignisse am 15. Februar 2007 in Shaikhan demonstrieren wollten, wurde<br />

unser Antrag auf eine friedliche Demonstration vom Gouverneur von Sinjar<br />

abgelehnt. Sie brachten <strong>die</strong> Aktion mit Terrorismus in Verbindung und<br />

informierten das Militär. Sie haben uns verboten, von unserem natürlichen<br />

Recht auf freie Meinungsäußerung Gebrauch zu machen. Wir haben<br />

daraufhin <strong>den</strong> Menschenrechtsbeauftragten <strong>im</strong> <strong>Irak</strong> über <strong>die</strong>sen Vorfall<br />

informiert.<br />

23


VI. Migration und Vertreibung<br />

Von der Auswanderung aus dem <strong>Irak</strong> <strong>sind</strong> insbesondere junge Akademiker<br />

betroffen, <strong>die</strong> keine Zukunftsperspektiven sehen. Dieser <strong>Pro</strong>zess wurde<br />

hauptsächlich in der letzten Zeit mehr <strong>den</strong>n je beobachtet. Gründe hierfür<br />

liegen in <strong>den</strong> <strong>im</strong>mer schlechter wer<strong>den</strong><strong>den</strong> Lebensbedingungen, in der<br />

Arbeitslosigkeit, in dem <strong>im</strong>mer größer wer<strong>den</strong><strong>den</strong> Einfluss der Parteien und<br />

in der Einengung der Arbeitsmöglichkeiten der Freiberufler und<br />

Selbstständigen unter dem Vorwand der Bewahrung der Sicherheit und<br />

Bekämpfung des Terrorismus. Diese Situation hat <strong>die</strong> jungen Männer dazu<br />

gedrängt, ihr Hab und Gut zu verkaufen, um damit Reisedokumente zu<br />

kaufen, deren Preise über 10.000 $ liegen. Dadurch wurde wiederum der<br />

Schwarzmarkt begünstigt. Dokumentenfälschungen, Betrug und Korruption<br />

nahmen zu, vor allem, nachdem <strong>den</strong> Ezi<strong>den</strong> verboten wurde, nach Mosul und<br />

in andere Großstädte zu reisen. So stieg der Preis eines einzelnen<br />

Reisepasses auf 1.000 $ und der eines Visums auf 10.000 $. Besonders <strong>im</strong><br />

August 2008 ist <strong>die</strong> Zahl der Akademiker, überwiegend Ingenieure, <strong>die</strong> <strong>den</strong><br />

<strong>Irak</strong> verlassen haben, rapide gestiegen.<br />

Durch <strong>die</strong> Auswanderung wird das Land entvölkert. Die jungen und<br />

produktiven Arbeitskräfte, <strong>die</strong> fähig <strong>sind</strong>, das Land zu entwickeln, wer<strong>den</strong><br />

zur Emigration gedrängt. Dieses Phänomen verursacht ein soziales<br />

Ungleichgewicht, <strong>den</strong>n zehntausende junge Frauen bleiben aufgrund der<br />

Auswanderung der jungen Männer unverheiratet. Wir stehen hier vor einem<br />

menschlichen Dilemma, das eine Zuwendung und rasche Lösungen<br />

erfordert, um <strong>die</strong> negativen Folgen für <strong>die</strong> Zukunft der Region zu<br />

min<strong>im</strong>ieren.<br />

24


VII. Lebensmittelrationen<br />

Die Menschen in der Region leben in bitterer Armut. Es wer<strong>den</strong> keinerlei<br />

Maßnahmen getroffen, um <strong>die</strong> steigende Zahl der Arbeitslosen<br />

einzudämmen. Es gibt weder <strong>im</strong> Dienstleistungssektor Arbeitsmöglichkeiten<br />

noch in dem Bereich der Agrarwirtschaft, in dem <strong>die</strong> Menschen besonders<br />

gut qualifiziert <strong>sind</strong>. Im Vergleich zu <strong>den</strong> anderen Teilen des <strong>Irak</strong>s lebt <strong>die</strong><br />

Region in relativer Sicherheit. Früher, vor dem Sturz, waren alle<br />

Maßnahmen und Unternehmungen des Staates darauf gerichtet, <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong><br />

auszunutzen, sie zu marginalisieren und ihre schlechte Situation unverändert<br />

zu lassen. Sie strebten danach, <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong> zu ass<strong>im</strong>ilieren, um sie schließlich<br />

zu islamisieren. Was heutzutage geschieht, unterscheidet sich <strong>im</strong> Kern nicht<br />

von dem, was früher passierte. Die Region leidet <strong>im</strong>mer noch an der<br />

Emigration, und <strong>die</strong> Menschen <strong>sind</strong> gezwungen, unter schlechten<br />

Arbeitsbedingungen zu arbeiten, um ihren Lebensunterhalt zu sichern. Die<br />

Menschen haben seit sechs Monaten <strong>die</strong> Lebensmittelrationen nicht erhalten.<br />

Diese inakzeptablen Zustände erregen <strong>den</strong> Zorn der Bevölkerung, vor allem<br />

wegen der schlechten Lebensverhältnisse. Sie <strong>sind</strong> absolut sicher, dass hinter<br />

dem Einfuhrverbot von Lebensmittelrationen best<strong>im</strong>mte Staatsorgane stehen,<br />

<strong>die</strong> wirtschaftlichen oder politischen <strong>Pro</strong>fit daraus schlagen wollen. Die<br />

Menschen sehen, dass der Handel <strong>im</strong> Aufwärtstrend ist. Einige Menschen<br />

bringen Lebensmittel wie Mehl, Öl und Reis etc. aus Duhok und Zakho in<br />

<strong>die</strong> Region und verkaufen sie <strong>im</strong> Schutz eines einzigen Sicherheitswagens<br />

und nur weniger Sicherheitsleute zu überteuerten Preisen. Warum ist <strong>die</strong><br />

Regierung nicht, wie <strong>die</strong> eben beschriebenen Händler, in der Lage, <strong>die</strong><br />

Einfuhr von Lebensmittelrationen sicherzustellen? Die Menschen „schreien“<br />

25


nach Hilfe. Sie fordern eine rasche Lösung der <strong>Pro</strong>bleme, <strong>die</strong> ohne Weiteres<br />

innerhalb weniger Stun<strong>den</strong> behoben wer<strong>den</strong> könnten.<br />

VIII. Die Situation der Landwirtschaft und Gründe für <strong>die</strong><br />

kontinuierliche Verschlechterung der Existenzbedingungen seit<br />

2007<br />

Die Ezi<strong>den</strong> gehören zu <strong>den</strong> Arbeitern mit der größten Erfahrung in der<br />

landwirtschaftlichen <strong>Pro</strong>duktion. Das hat sich in erster Linie während des<br />

Wirtschaftsembargos auf <strong>den</strong> <strong>Irak</strong> deutlich gezeigt. Dieser substantiell<br />

wichtige Sektor für <strong>die</strong> Versorgung der Ezi<strong>den</strong> ist in Folge der<br />

Kraftstoffkostenerhöhung, der Instabilität des Stromnetzes, der prekären<br />

Sicherheitslage und der damit verbun<strong>den</strong>en Bewegungsbeschränkung der<br />

Menschen kollabiert. Die negativen Folgen <strong>die</strong>ses Rückgangs spiegelten sich<br />

in der wirtschaftlichen Situation der <strong>Pro</strong>vinz Ninive wider.<br />

Viele Opfer von Menschenrechtsverletzungen kontaktierten uns in der<br />

Hoffnung, wir könnten ihre Fälle mit aufnehmen und über sie berichten. Die<br />

betroffenen Menschen schreckten jedoch <strong>im</strong> letzten Moment vor der<br />

Veröffentlichung ihrer Erfahrungen aus Angst um <strong>die</strong> Sicherheit ihrer<br />

Familien zurück. Vielen von ihnen hatten <strong>die</strong> kurdischen Parteien damit<br />

gedroht, ihre Gehälter einzubehalten, sollten sie uns Informationen liefern.<br />

Nichtsdestotrotz möchten wir Folgendes zur Sprache bringen:<br />

a. Nach der Durchführung des Sicherheitsplans in <strong>den</strong> Brennpunkten des<br />

<strong>Irak</strong>s wie Bagdad, Al Ramadi, Diyala und Mosul erlebte der <strong>Irak</strong> <strong>im</strong><br />

letzten Quartal des Jahres 2007 eine relative Ruhe, was <strong>die</strong> Anzahl der<br />

Selbstmordattentate und der Autobomben angeht. Da <strong>die</strong><br />

26


Bewegungsfreiheit der bewaffneten Gruppen, <strong>die</strong> außerhalb des<br />

Gesetzes agieren, und der Al Qaida durch <strong>die</strong> neuen<br />

Sicherheitsmaßnahmen in <strong>den</strong> großen Zentren eingeschränkt war,<br />

verlagerten <strong>die</strong> Terroristen ihre Anschläge auf <strong>die</strong> weniger geschützten<br />

Gebiete wie <strong>die</strong> Dörfer. In <strong>die</strong>sem Zusammenhang wählten sie Dörfer<br />

aus, in <strong>den</strong>en vorwiegend nicht-musl<strong>im</strong>ische Bevölkerungsgruppen<br />

leben. Damit wollten sie zeigen, dass auch <strong>die</strong> Minderheiten in <strong>den</strong><br />

abgelegenen Regionen von <strong>den</strong> Anschlägen betroffen <strong>sind</strong>. In <strong>die</strong>ser<br />

Zeit wur<strong>den</strong> viele Selbstmordanschläge und Autobomben in <strong>den</strong><br />

<strong>Wo</strong>hngebieten der Chaldäer und Assyrer gemeldet. 2 Shabaks, Chaldäer,<br />

Assyrer und Ezi<strong>den</strong>, <strong>die</strong> in <strong>den</strong> Vororten von Mosul und in <strong>den</strong><br />

umliegen<strong>den</strong> Dörfern lebten, wur<strong>den</strong> unter Waffengewalt gezwungen,<br />

ihre Häuser zu verlassen. 3 Davon waren auch <strong>die</strong> Dörfer von Sinjar<br />

betroffen. 4 Darüber hinaus wur<strong>den</strong> viele Ezi<strong>den</strong> aufgrund ihrer<br />

religiösen Zugehörigkeit entführt und getötet. Unter dem Vorwand der<br />

Zusammenarbeit mit <strong>den</strong> kurdischen Parteien wurde <strong>die</strong> Einfuhr von<br />

Lebensmittelrationen für mehr als acht Monate verboten. Auf der<br />

anderen Seite gab es unzählige Verstöße gegen <strong>die</strong> Menschenrechte.<br />

Daran beteiligt waren <strong>die</strong> zentralirakische Regierung, <strong>die</strong> Alliierten und<br />

<strong>die</strong> kurdischen Sicherheitskräfte. So fan<strong>den</strong> unter haltlosen Vorwän<strong>den</strong><br />

wahllose Verhaftungen statt. Die Betroffenen wur<strong>den</strong> mehrere Monate<br />

2 In Folge des Anschlags <strong>im</strong> März 2007 auf <strong>die</strong> Stadt Teleskuf kamen Dutzende Menschen ums<br />

Leben.<br />

3 Nach dem Anschlag auf 24 ezidische Arbeiter am 22.04.2007 erhielten <strong>die</strong> Angehörigen der<br />

Minderheiten Drohungen. Die Häuser der Ezi<strong>den</strong> wur<strong>den</strong> geplündert und zum Teil in Brand gesetzt.<br />

Das passierte beispielsweise mit dem Haus von Herrn Sileman Sheikh Darwish und dessen Bruder<br />

Sufiyan <strong>im</strong> Stadtteil Al Nour in Mosul.<br />

4 Nach <strong>den</strong> Ereignissen vom 14.08.2007 flüchteten hunderte Familien aus <strong>den</strong> <strong>ezidischen</strong> Dörfern<br />

Sinjars, <strong>die</strong> in unmittelbarer Nachbarschaft mit <strong>den</strong> Arabern lebten, in sicherere Regionen des<br />

Landes. Das betraf beispielsweise <strong>die</strong> Bewohner des Dorfs Al Danadiya, <strong>die</strong> ihr Hab und Gut und<br />

ihre Plantagen zurück lassen mussten. Alle Bewohner des Dorfes <strong>sind</strong> geflüchtet. Auch Bewohner<br />

der Dörfer um Tel Qasab, Kiraana, Tel Azir und Kotscho etc. <strong>sind</strong> geflüchtet.<br />

27


ohne jegliche gerichtliche Verhandlung inhaftiert. Von ihnen wur<strong>den</strong><br />

unter Folter Geständnisse erpresst. Zu jener Zeit war <strong>die</strong><br />

Meinungsfreiheit ein Fremdwort gewor<strong>den</strong>. Viele Menschen wur<strong>den</strong><br />

aufgrund ihrer politischen Haltung unter fiktiven Vorwän<strong>den</strong> wie<br />

Rauschmittelbesitz, vorsätzlichem Mord und Zusammenarbeit mit dem<br />

Terrorismus verhaftet.<br />

b. In Folge der obigen Ereignisse <strong>sind</strong> <strong>die</strong> Dienstleistungen der<br />

Gemeindeverwaltung zurückgegangen. Das betraf auch <strong>die</strong> Bedürfnisse<br />

des täglichen Lebens, wie sauberes Trinkwasser, Medikamente und 5<br />

<strong>den</strong> Zusammenbruch der Landwirtschaft aufgrund der<br />

Kraftstoffkostenerhöhung. Die Bauern können sich deshalb <strong>den</strong> Betrieb<br />

von landwirtschaftlichen Fahrzeugen nicht mehr leisten. Auch <strong>die</strong><br />

fehlende Stromversorgung für mehrere Tage in der <strong>Wo</strong>che machte<br />

vielen Bauern <strong>die</strong> Ausübung ihres Berufes unmöglich. 6 Die schweren<br />

Lebensbedingungen und <strong>die</strong> steigende Arbeitslosigkeit haben viele<br />

Menschen dazu genötigt, dem Militär beizutreten, wo sie eine leichte<br />

Beute für Terroristen und Extremisten wur<strong>den</strong>.<br />

c. Die Zuweisungen aus dem Staatsetat an <strong>die</strong> <strong>ezidischen</strong> Regionen<br />

wur<strong>den</strong> hinaus gezögert. Man verknüpfte sie mit der Kirkuk-Frage. Die<br />

Ezi<strong>den</strong> wur<strong>den</strong> auf der einen Seite Opfer eines kurdisch-kurdischen<br />

Streites und auf der anderen eines kurdisch-arabischen Streites. Die<br />

bei<strong>den</strong> großen kurdischen Parteien auf der einen Seite und <strong>die</strong><br />

5 Im Hospital von Sinjar kam es zu einigen Todesfällen, weil keine Operationen aufgrund des<br />

Mangels an Narko-semitteln oder des Fehlens von Sauerstoffflaschen durchgeführt wer<strong>den</strong> konnten.<br />

Begleitet wird <strong>die</strong>ser Zustand von der Korruption, <strong>die</strong> alle Bereiche des Lebens betrifft.<br />

6 Alle Ezi<strong>den</strong> leben von der Arbeit in der Landwirtschaft und von Viehzucht. Da sie jedoch<br />

aufgrund der Terrorismusgefahr in ihrer Bewegung eingeschränkt <strong>sind</strong>, können sie ihre<br />

landwirtschaftlichen Erzeugnisse nicht exportieren. Viele Menschen wur<strong>den</strong> aus <strong>die</strong>sem Grund<br />

arbeitslos. Die kurdischen Parteien nutzten <strong>die</strong> Situation der Menschen aus und rekrutieren sie für<br />

ihre eigenen Zwecke. Einige Andere haben sich für Geld von Extremisten kaufen lassen.<br />

28


arabischen Parteien auf der anderen Seite kämpfen untereinander um<br />

das Budget der <strong>ezidischen</strong> Regionen. Laut „The Christian Science<br />

Monitor“ befürchten <strong>die</strong> Araber <strong>die</strong> Gründung einer kurdischen<br />

Siedlung in der arabischen Region. Die Ezi<strong>den</strong> waren am meisten von<br />

der Marginalisierung, der Ass<strong>im</strong>ilation, der absichtlichen El<strong>im</strong>inierung,<br />

der Verletzung der Rechte und der erzwungen Vertreibung betroffen.<br />

Das geschah z.B. nach dem Anschlag auf Tel Izer, und auch<br />

unmittelbar nach dem Sturz wur<strong>den</strong> <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong> unter Einsatz von<br />

Waffengewalt gezwungen, ihre Häuser zu verlassen. Die kurdischen<br />

Politiker in Sinjar haben nicht, wie es in Kirkuk und in anderen<br />

Regionen der Fall war, auf eine politische Lösung des <strong>Pro</strong>blems<br />

gewartet. 7<br />

Die Araber töten <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong> unter dem Vorwand, <strong>die</strong> Letzteren seien<br />

Ungläubige und wür<strong>den</strong> mit <strong>den</strong> Kur<strong>den</strong> zusammen arbeiten, und aus<br />

dem gleichen Grund wer<strong>den</strong> <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong> von <strong>den</strong> Kur<strong>den</strong> getötet. Aus<br />

<strong>die</strong>sem Grund <strong>sind</strong> <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong> in großer Gefahr. Dazu kommt, dass <strong>die</strong><br />

<strong>ezidischen</strong> Gebiete seit dem Sturz des Reg<strong>im</strong>es nicht gefördert wer<strong>den</strong>.<br />

Es wird kein Geld in <strong>die</strong> Infrastruktur der Region investiert.<br />

d. Die <strong>ezidischen</strong> Gebiete gehören verwaltungsmäßig zur <strong>Pro</strong>vinz Ninive,<br />

somit <strong>sind</strong> <strong>die</strong> Menschen darauf angewiesen, ihre Personaldokumente<br />

7 Nach dem 09.03.2003 <strong>sind</strong> viele seit 1975 vertriebene Kur<strong>den</strong> nach Sinjar zurück gekehrt und<br />

haben nach ihren Immobilien verlangt, <strong>die</strong> zur Zeit des damaligen Reg<strong>im</strong>es vom Staat<br />

beschlagnahmt wor<strong>den</strong> waren. Die neuen Besitzer hatten <strong>die</strong> Immobilien vor mehr als 25 Jahren bei<br />

öffentlichen Versteigerungen gekauft. Die ehemals Vertriebenen kamen unter dem Schutz der<br />

„Peschmergah“ (kurdische Freiheitskämpfer), bedrohten <strong>die</strong> Menschen und vertrieben sie aus ihren<br />

Häusern oder Geschäften. Sie haben nicht abgewartet, bis man eine politische Lösung des <strong>Pro</strong>blems<br />

fand, wie es in Kirkuk der Fall war. Viele Häuser wur<strong>den</strong> überfallen und <strong>die</strong> Besitzer getötet. So<br />

wurde Herr Rashid Haji bei einem Überfall auf sein Haus getötet. Es gab außerdem eine bewaffnete<br />

Auseinandersetzung zwischen <strong>den</strong> bei<strong>den</strong> Familien Khudaida Ismail und Atto Abdulrahman. Beide<br />

Familien stritten sich um Besitzansprüche auf Geschäfte in Sinjar. In der Region Sinjar gibt es<br />

derzeit mehr als 150 solcher Konflikte, <strong>die</strong> ohne Herbeiführung einer politischen Lösung jederzeit<br />

ausbrechen und blutig en<strong>den</strong> können.<br />

29


in Mosul ausstellen zu lassen. Da sie jedoch aufgrund der instabilen<br />

Sicherheitslage und des großen Gefahrenpotentials nicht nach Mosul<br />

fahren können, <strong>sind</strong> sie auf <strong>die</strong> Hilfe Dritter angewiesen. Diese nutzen<br />

<strong>die</strong> Lage der Menschen schamlos aus und verlangen für <strong>die</strong> Erstellung<br />

von Dokumenten 10.000 $. 8<br />

IX. Die Sicherheitslage<br />

a. Einige arabisch-stämmige Frauen wur<strong>den</strong> bei ihren Besuchen in <strong>den</strong><br />

<strong>ezidischen</strong> Ortschaften von einigen böswilligen und käuflichen Ezi<strong>den</strong><br />

belästigt. Dieser sittenwidrige Umgang mit <strong>den</strong> Frauen aus <strong>den</strong><br />

arabischen Nachbarschaftsorten zog <strong>die</strong> Wut und <strong>den</strong> Zorn arabischer<br />

Männer auf sich, <strong>die</strong> mit allen Mitteln versucht haben, sich an <strong>den</strong><br />

Ezi<strong>den</strong> zu rächen. 9 Ein weiterer Grund, der für Spannungen zwischen<br />

Arabern und Ezi<strong>den</strong> gesorgt hat, war <strong>die</strong> Öffnung der <strong>ezidischen</strong><br />

Ortschaften gegenüber <strong>den</strong> kurdischen Parteien. Die damals<br />

schutzlosen <strong>ezidischen</strong> Ortschaften waren eine leichte Beute für Al<br />

Qaida, <strong>die</strong> am 14. August 2007 <strong>die</strong> bei<strong>den</strong> benachbarten <strong>ezidischen</strong><br />

Sammeldörfer Tel Izer und Siba Shekh Khedher am helllichten Tag<br />

8 Als ich persönlich (Der Autor des vorliegen<strong>den</strong> Berichtes) meinen Reisepass erneuern wollte, bin<br />

ich 1250 km nach Damaskus gereist und gab 750 $ aus. In <strong>die</strong> Stadt Mosul, <strong>die</strong> <strong>im</strong> Vergleich dazu<br />

lediglich 150 km von mir entfernt liegt, konnte ich aufgrund der schlechten Sicherheitslage nicht<br />

fahren.<br />

9 Einige arabisch-stämmige Frauen wur<strong>den</strong> während ihrer Arztbesuche oder während sie ihre<br />

Lebensmittelrationen aus dem Sammeldorf „Siba Shekh Khedher“ abholen wollten, von einigen<br />

boshaften und unehrenhaften Ezi<strong>den</strong> belästigt. Der sittenwidrige und politisch-motivierte Umgang<br />

der Ezi<strong>den</strong> mit <strong>den</strong> arabischen Frauen brachte <strong>die</strong> Frauen dazu sich über <strong>die</strong>sen Umgang zu<br />

beschweren. Die Araber schworen Rache zu nehmen. Für Al Qaida, <strong>die</strong> schon zuvor <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong> mit<br />

Anschlägen bedroht hatte, war <strong>die</strong>s eine willkommene Gelegenheit, um ihre Drohungen in Taten<br />

umzusetzen. Am 14.08.2007 war es dann so weit, Al Qaida verübte einen verheeren<strong>den</strong> Anschlag<br />

auf <strong>die</strong> bei<strong>den</strong> <strong>ezidischen</strong> Ortschaften Tel Izer und Siba Shekh Khedher.<br />

30


angriff. Gemessen an <strong>den</strong> Ausmaßen der Zerstörungen und der Zahl der<br />

Opfer, bezeichnete man <strong>die</strong> Anschläge als einen „atomaren Schlag“.<br />

Besonders <strong>die</strong> seelischen Schä<strong>den</strong>, <strong>die</strong> <strong>die</strong> Anschläge bei <strong>den</strong><br />

Betroffenen hervorgerufen haben, wer<strong>den</strong> sie lebenslang begleiten. 10<br />

Das hat sich unter anderem auf <strong>die</strong> Leistungen der Schüler/innen<br />

negativ ausgewirkt. Viele von ihnen haben posttraumatische<br />

Belastungsstörungen. 11 Die Anschläge haben auch viele Familien zur<br />

10 In Folge der am 14.08.2007 mit Hilfe von vier Tanks verübten Anschläge <strong>sind</strong> mehr als 315<br />

Menschen ums Leben gekommen und mehr als 600 Menschen wur<strong>den</strong> schwer verletzt. Ein Drittel<br />

der Verwunderten wur<strong>den</strong> dauerhaft Invali<strong>den</strong>. Des weiteren wur<strong>den</strong> mehr als 600 <strong>Wo</strong>hnhäuser dem<br />

Erdbo<strong>den</strong> gleich gemacht, mehr als 147 Geschäfte <strong>im</strong> Wert von mehr als neun Milliar<strong>den</strong> irakischen<br />

Dinaren wur<strong>den</strong> gänzlich zerstört und mehr als 100 PKW und landwirtschaftliche Fahrzeuge<br />

wur<strong>den</strong> ebenfalls demoliert. Mehr als 300 Kinder haben ein Elternteil verloren, ein Teil der Kinder<br />

haben beide Elternteile verloren. Von vielen Kindern fehlt bis jetzt jede Spur. Mehr als 120 Frauen<br />

verloren ihre Ehemänner. Mehr als 1000 Familien wur<strong>den</strong> umgesiedelt. Dutzende Dörfer, artesische<br />

Brunnen und Plantagen, <strong>die</strong> aus Angst zurückgelassen wur<strong>den</strong>, wur<strong>den</strong> von Arabern in Besitz<br />

genommen.<br />

11 Ein 25-Jähriger und verheirateter junger Mann kann vor Angst ohne seine Mutter nicht<br />

einschlafen. Er hält <strong>die</strong> Hand seiner Mutter solange fest, bis er einschläft. Ein zehnjähriges Kind hat<br />

31


Binnenmigration bewegt. Nach Beginn der Entschädigung der Opfer<br />

hat <strong>die</strong> Korruption in Bezug auf Scheinbauverträge zugenommen.<br />

b. Die lokalen Staatsorgane haben ihre bisherige Praxis fortgesetzt und<br />

zahlreiche Menschen unter haltlosen Vorwän<strong>den</strong> festgenommen. Da es<br />

in der Region keine Journalisten und unabhängige zivile<br />

Organisationen gibt, konnten Verletzungen der Menschenrechte an<br />

Gefangenen in <strong>den</strong> Gefängnissen der Regierung und der kurdischen<br />

Sicherheitskräfte in Sinjar nicht dokumentiert wer<strong>den</strong>. Die Menschen,<br />

<strong>die</strong> versuchen, <strong>die</strong> Wahrheit ans Licht zu bringen, wer<strong>den</strong> belästigt und<br />

bedrängt. 12<br />

c. Die Gefahr von terroristischen Anschlägen gegen <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong> war der<br />

zentralirakischen Regierung sowie der kurdischen Regierung schon<br />

lange bekannt, sie haben jedoch keinerlei Maßnahmen zum Schutz der<br />

Bevölkerung ergriffen. Sie waren nur auf ihre parteipolitischen<br />

Interessen fixiert. Das Schicksal der schutzbedürftigen Bevölkerung<br />

war ihnen gleichgültig. Mit anderen <strong>Wo</strong>rten: <strong>die</strong> Anschläge am<br />

Angst allein ins Badez<strong>im</strong>mer zu gehen, <strong>den</strong>n er war zu der Zeit, als <strong>die</strong> Explosionen erfolgten, <strong>im</strong><br />

Badez<strong>im</strong>mer. Er hat Angst, jedes Mal, wenn er ins Badez<strong>im</strong>mer geht, könnte sich eine Explosion<br />

ereignen. Andere Kinder können seit dem Anschlag nicht mehr sprechen, sie <strong>sind</strong> verstummt. Eine<br />

verwundete Frau gebar am zweiten Tag nach ihrer Einlieferung ins Krankenhaus in Duhok einen<br />

Sohn. Als sie aber vom Tod ihrer vier Angehörigen hörte, verließ sie ihr Neugeborenes <strong>im</strong><br />

Krankenhaus und ging weg. Ein <strong>Wo</strong>hltäter, Herr Khalifa Batscho aus der Kreisstadt Sinuni, nahm<br />

das Kind bei sich auf und pflegte ihn solange, bis man seine richtige Familie gefun<strong>den</strong> hatte. Das<br />

Kind wurde dann von Herrn Dr. Murad Silo Sito und dem Krankenpfleger Haji Omar beschnitten.<br />

Nach der Beschneidungsfeier wurde das Kind dann seiner rechtmäßigen Familie übergeben.<br />

12 Nach <strong>den</strong> Ereignissen am 15.02.2007 in Shaikhan habe ich (Ali) be<strong>im</strong> Gouverneur von Sinjar eine<br />

Demonstration beantragt. Zwei Tage später erhielt ich von dem Sicherheitskomitee in Sinjar <strong>die</strong><br />

Antwort, versehen mit der Handsignatur des Gouverneurs. In seiner Antwort warnte mich der<br />

Gouverneur vor einer solchen Tat und sagte mir, ich würde mit <strong>den</strong> Terroristen zusammenarbeiten.<br />

Eine Demonstration würde nur <strong>den</strong> Terroristen <strong>die</strong>nen, sagte er. Er würde mich darüber hinaus für<br />

mögliche Konsequenzen einer Demonstration und daraus möglicherweise resultieren<strong>den</strong><br />

Sicherheitsrisiken für <strong>die</strong> Bevölkerung zur Verantwortung ziehen. Um <strong>Pro</strong>bleme und eine mögliche<br />

Gefangennahme zu vermei<strong>den</strong>, sah ich mich gezwungen, meinen Antrag zurück zu ziehen. Da jede<br />

humanitäre Arbeit als terroristisch eingestuft wird, ist niemand in der Lage, <strong>die</strong> Tatsachen an <strong>die</strong><br />

Me<strong>die</strong>n zu bringen.<br />

32


14.08.2007 auf <strong>die</strong> bei<strong>den</strong> <strong>ezidischen</strong> Sammeldörfer Tel Izer und Siba<br />

Shekh Khedher hätten verhindert wer<strong>den</strong> können.<br />

d. Nach <strong>den</strong> oben dargestellten Anschlägen haben viele Ezi<strong>den</strong> aus <strong>den</strong><br />

Dörfern Siba Shkekh Khedher, Tel Saqi, Tel Izer, Gir Zarek, Tel Banat,<br />

Tel Qasab und Kotscho aus Angst vor weiteren terroristischen<br />

Anschlägen ihre Ländereien und Plantagen verlassen. Im Dorf Tel Saqi<br />

<strong>sind</strong> <strong>die</strong> Menschen „mit dem letzten Hemd“ geflohen.<br />

e. Es wur<strong>den</strong> viele Mordfälle aus Rachemotiven gemeldet. So wurde Herr<br />

Haji Karess Dumu, bekannt unter dem Namen „Hajko“, am 17.12.2007<br />

mit weiteren sieben Familienmitgliedern getötet. Bei einem weiteren<br />

obskuren Mordfall wur<strong>den</strong> <strong>die</strong> Leichen von acht Personen einer<br />

Familie, unter ihnen auch Frauen, am 16.03.2008 in einem artesischen<br />

Brunnen in Sinjar gefun<strong>den</strong>. Am 29.05.2008 kamen 24 junge Männer,<br />

unter ihnen 12 Ezi<strong>den</strong>, vor einer Polizeistation ums Leben. Die jungen<br />

Männer waren gekommen, um sich für eine Stelle bei der Polizei zu<br />

bewerben.<br />

f. In Folge der Ermordung des <strong>ezidischen</strong> Mädchens Duaa verkündete<br />

Mulla Farzanda <strong>im</strong> August 2008 während einer Trauerfeier öffentlich,<br />

<strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong> zu massakrieren. 13<br />

13 Mulla Farzanda aus der Brazani Familie verkündete öffentlich, man solle <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong> vollkommen<br />

vernichten. Er sagte, jeder Musl<strong>im</strong> hätte das Recht, ohne dafür bestraft zu wer<strong>den</strong>, <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong> zu<br />

töten. In seinen öffentlichen Predigten versucht er Hass gegen <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong> zu schüren und <strong>die</strong><br />

Musl<strong>im</strong>e dazu anzustiften sich an <strong>den</strong> Ezi<strong>den</strong> zu rächen.<br />

33


X. Situation der Frauen<br />

a. Die schlechte Situation der Frau hat sich aufgrund des<br />

Analphabetismus und der damit verbun<strong>den</strong>en Rückständigkeit nicht<br />

verbessert. Die Frauen <strong>sind</strong> wehrlos, sie wer<strong>den</strong> <strong>im</strong>mer noch Opfer von<br />

Ehrenmor<strong>den</strong> und häuslicher Gewalt. Sie wer<strong>den</strong> belästigt und in der<br />

Gesellschaft in allen Lebensbereichen benachteiligt. In der <strong>ezidischen</strong><br />

Gesellschaft haben <strong>die</strong> Frauen beispielsweise weder einen Anspruch<br />

auf das Erbe des Vaters noch auf das Erbe ihrer Ehemänner.<br />

Es gibt auch keine NGOs, <strong>die</strong> sich der <strong>Pro</strong>bleme der Frauen annehmen<br />

und sich für ihren Schutz einsetzten könnten. Durch intensive<br />

Aufklärungskampagnen und <strong>Wo</strong>rkshops könnte sich <strong>die</strong> Situation der<br />

Frauen allmählich verbessern. Sie hätten <strong>die</strong> Chance, sich produktiv am<br />

gesellschaftlichen Leben zu beteiligen und eine positive Rolle bei der<br />

humanen und wirtschaftlichen Entwicklung des Landes zu spielen.<br />

b. Am 16.04.2008 wur<strong>den</strong> zwei Schwestern, Hayfae Khaled Talo, geb.<br />

1989, und Gulistan Kino Talo, geb. 1994, aus dem Sammeldorf<br />

„Khanek“ (gehört zum Verwaltungsbezirk Sumail in der <strong>Pro</strong>vinz<br />

Duhok) von kurdischen Musl<strong>im</strong>en entführt. Am 20.04.2008 telefonierte<br />

<strong>die</strong> Besitzerin der Rufnummer 07501236569 und sagte, <strong>die</strong> bei<strong>den</strong><br />

Mädchen wür<strong>den</strong> sich in einem Gefängnis in Sulaymaniya befin<strong>den</strong>.<br />

Die Information stellte sich jedoch als falsch heraus. Das Schicksal der<br />

bei<strong>den</strong> Mädchen ist <strong>im</strong>mer noch unklar.<br />

c. Eine <strong>Wo</strong>che später erfuhr unsere Organisation von einem Bewohner<br />

der Stadt Sinjar, dass ein weiteres Mädchen namens „Biram“ aus dem<br />

Regierungsbezirk Shaikhan von kurdischen Musl<strong>im</strong>en entführt wurde.<br />

34


d. Eine Ezidin aus Sinjar wurde von einem Musl<strong>im</strong> aus demselben Ort<br />

entführt. Wir möchten hiermit <strong>die</strong> Weltöffentlichkeit und <strong>die</strong><br />

Menschenrechtsorganisationen über <strong>die</strong> Menschenrechtsverletzungen<br />

an Ezi<strong>den</strong>, einer religiösen Minderheit in <strong>Irak</strong>isch-Kurdistan, in<br />

Kenntnis setzen.<br />

XI. Die politische Vertretung<br />

Über 20 % der Bevölkerung in der <strong>Pro</strong>vinz Ninive <strong>sind</strong> Ezi<strong>den</strong>. Gemäß dem<br />

Wahlgesetz der <strong>Pro</strong>vinzräte hätten an <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong> von <strong>den</strong> insgesamt 25<br />

Sitzen mindestens fünf Sitze vergeben wer<strong>den</strong> müssen. Sie bekamen<br />

allerdings nur einen Sitz. 14 In der <strong>Pro</strong>vinz Duhok, in der <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong> ca. 10 %<br />

der Bevölkerung ausmachen, <strong>sind</strong> <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong> <strong>im</strong> <strong>Pro</strong>vinzrat mit keinem<br />

einzigen Sitz vertreten. Wie können <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong> über ihr Schicksal mit<br />

entschei<strong>den</strong>, wenn sie keine Rolle in der Politik spielen und man sie nicht an<br />

der Regierung gemäß ihrer Bevölkerungszahl beteiligt?<br />

14 Gemäß § 50, Absatz 2 aus dem Wahlgesetz der <strong>Pro</strong>vinzräte Nummer 24 aus dem Jahr 2008, wird<br />

<strong>die</strong> Sitzverteilung klar geregelt. Dieses Thema wurde in <strong>den</strong> Me<strong>die</strong>n aufgrund der gehe<strong>im</strong>en<br />

Abst<strong>im</strong>mung über <strong>die</strong> Sitzverteilung <strong>im</strong> irakischen Parlament am 22.Juli 2008 zu einer Sensation.<br />

35


XII. Die Situation der Bildung<br />

a. Bei der Betrachtung der Ergebnisse der zentralen Abiturprüfungen von<br />

2008 wird deutlich, dass der Krieg gegen <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong> an mehreren<br />

Fronten vonstatten geht. Von 723 Schülern/Schülerinnen, 90 % davon<br />

<strong>sind</strong> Ezi<strong>den</strong>, <strong>die</strong> an <strong>den</strong> Abschlussprüfungen <strong>im</strong> Regierungsbezirk<br />

Sinjar teilgenommen haben, haben nur 31 Schüler/innen <strong>die</strong> Prüfungen<br />

bestan<strong>den</strong>. Dieses Ergebnis war für viele Teilnehmer erschreckend,<br />

<strong>den</strong>n ein Großteil der Schüler/innen hatte bekannt gegeben, <strong>die</strong><br />

Prüfungen seien nicht schwer, daher rechneten sie <strong>im</strong> Vorfeld der<br />

Ergebnisbekanntgabe mit einem Erfolg von über 95 %. Am Ende<br />

waren sie jedoch bitter enttäuscht und blickten skeptisch in <strong>die</strong><br />

Zukunft. 15<br />

b. Die Schulabgänger der gymnasialen Oberstufe haben aufgrund von<br />

terroristischen Drohungen ihr Hochschulstudium nicht antreten können.<br />

Jahr für Jahr absolvieren Schüler/innen ihr Abitur und bleiben am Ende<br />

auf ihren Abschlüssen sitzen. Viele von ihnen <strong>sind</strong> depr<strong>im</strong>iert. Auch<br />

<strong>den</strong> Angehörigen, <strong>die</strong> große Hoffnungen auf ihre Kinder gesetzt haben,<br />

geht es nicht besser. Dieser absurde Zustand kann nicht zufällig<br />

entstehen, <strong>den</strong>n es wird mit allen Mitteln versucht, <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong> zu<br />

marginalisieren. Wir haben es hier offenbar mit einer geplanten<br />

Vorgehensweise zu tun.<br />

15 Wir haben uns an Menschenrechtsorganisationen gewendet und ihnen <strong>die</strong>sen Vorfall geschildert.<br />

Wir machten sie besonders auf <strong>die</strong> Modalitäten der Prüfungen aufmerksam, bei <strong>den</strong>en <strong>die</strong> Namen<br />

der Schüler/innen auf <strong>den</strong> Prüfungsbögen nicht anonymisiert <strong>sind</strong> und somit für jedermann sichtbar<br />

<strong>sind</strong>. Hierdurch können <strong>die</strong> Prüfer/innen <strong>die</strong> I<strong>den</strong>tität der Schüler/innen leicht erkennen und <strong>die</strong><br />

Ergebnisse zum Nachteil der Schüler/innen manipulieren. Es gibt genug politische Gruppierungen,<br />

<strong>die</strong> nichts Gutes für <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong> <strong>im</strong> Schilde führen und jede Gelegenheit nutzen, um Ezi<strong>den</strong> zu<br />

unterdrücken. Daher ist nicht auszuschließen, dass <strong>die</strong> Prüfer/innen von irgendeiner solchen<br />

Gruppierung bestochen wur<strong>den</strong>.<br />

36


c. Nach <strong>den</strong> oben beschriebenen terroristischen Anschlägen auf <strong>die</strong><br />

Ezi<strong>den</strong> haben viele Stu<strong>den</strong>ten/Stu<strong>den</strong>tinnen ihr Studium abbrechen<br />

müssen. Ein Großteil derer, <strong>die</strong> keinen Stu<strong>die</strong>nplatz an <strong>den</strong> kurdischen<br />

Universitäten bekommen haben, konnten daher gar kein Studium<br />

aufnehmen.<br />

XIII. Die Zivilgesellschaft<br />

Aufgrund der totalen Kontrolle durch <strong>die</strong> kurdischen Parteien, insbesondere<br />

der Demokratischen Partei Kurdistans, über <strong>die</strong> <strong>ezidischen</strong> Gebiete gibt es<br />

dort keine Zivilgesellschaft. Die Bürger können auf der einen Seite nicht<br />

nach Bagdad reisen, um dort <strong>die</strong> Eintragung ihrer Vereine vorzunehmen und<br />

auf der anderen Seite lehnen <strong>die</strong> kurdischen Parteien <strong>die</strong> Eintragung von<br />

unabhängigen NGOs ab. Als wir beispielsweise nach <strong>den</strong> Ereignissen vom<br />

14.August 2007 einige Leute kontaktierten, um mit ihnen einen karitativen<br />

Verein für Waisen und Witwen zu grün<strong>den</strong>, hatten sie Angst sich an <strong>die</strong>ser<br />

Aktion zu beteiligen. 16 Im Sammeldorf Khanasor haben einige Stu<strong>den</strong>ten in<br />

der Zweigstelle des Lalish-Zentrums eine Gedächtnisfeier für einen Freund<br />

abgehalten, der einem terroristischen Anschlag zum Opfer gefallen war. Auf<br />

der Feier lasen einige Freunde zu Ehren des Verstorbenen einige Gedichte<br />

vor. Kurze Zeit danach wur<strong>den</strong> <strong>die</strong> Teilnehmer der Gedächtnisfeier<br />

benachrichtigt, künftig von derartigen Feiern abzusehen. Den Teilnehmern,<br />

16 Wir haben nach <strong>den</strong> Ereignissen vom 14. August 2007 eine Gruppe von jungen Ezi<strong>den</strong> kontaktiert<br />

und ihnen vorgeschlagen einen karitativen Verein für Waisen und Witwen zu grün<strong>den</strong>. Obwohl wir<br />

ihnen angeboten haben sie mit dem nötigen Equipment auszustatten, lehnten sie <strong>die</strong> Idee ab mit der<br />

Begründung, <strong>die</strong> kurdischen Parteien könnten ihre Gehälter einbehalten oder ihnen vorwerfen sie<br />

wür<strong>den</strong> mit dem Terrorismus zusammen arbeiten.<br />

37


<strong>die</strong> ihre Gehälter von <strong>den</strong> kurdischen Parteien beziehen, wurde mit der<br />

Einbehaltung der Gehälter und der Kündigung gedroht. 17 Man warf ihnen<br />

vor, sie wür<strong>den</strong> mit dem Verband der <strong>ezidischen</strong> Intellektuellen zusammen<br />

arbeiten. Daran wird deutlich, dass unabhängige Organisationen und<br />

Vereine, <strong>die</strong> versuchen, eine Verbesserung der Lebenssituation der Ezi<strong>den</strong><br />

vor Ort zu erreichen, als Feinde betrachtet wer<strong>den</strong>.<br />

Solange derartige Denk- und Verhaltensweisen vorherrschen, wer<strong>den</strong> sich<br />

<strong>die</strong> <strong>ezidischen</strong> Gebiete nicht fortentwickeln und weiterhin unter der<br />

Kontrolle des Einparteiensystems bleiben.<br />

XIV. The enjoyment of Human Rights in Iraq<br />

As a consequence of the violence of the Human Rights in some regions from<br />

Iraq due to the insecurity, the violence and the murders caused by the<br />

insurgents as well as the scarcity of researches made on these cases and that<br />

the most accused are considered at the end guilty, many Ezidis, Christians<br />

and Sabe’ans are forced to leave their houses and their life and they are<br />

obliged to refuge in European countries or among members of the same<br />

ethnic/religious groups. This situation has deeply increased since 2003<br />

because of the general insecurity feeling.<br />

17 Die Gedächtnisfeier wurde zu Ehren von Herrn Barkat Ali Bishar abgehalten, der <strong>im</strong> August 2007<br />

in Rabiaa von Terroristen ermordet wurde.<br />

38


2. History<br />

The Ezidism religion is one of the oldest ones in the world since its origins<br />

are in more than 2000 B.C. Influenced by the mankind history and with its<br />

origins in Iraq despite subsequent migrations, it is characterized by being<br />

composed by a unique ethnic group, with a religious, language, and culture<br />

distinct from Arab and Kurdish cultures among which they live who believe<br />

in one God who created the rules and regulations of Yezidism are called<br />

Ezidis and his seven angels. It has suffered 72 massacres although none of<br />

them was so bloodroot as the ones in the Ottoman Empire, which supported<br />

by Islamic Fatwa from Kurdish religious leaders. And although nowadays<br />

there are between 1-1.250 million Ezidis believers in the world, such as in<br />

Iraq, Syria, Armenia, Georgia, Ukraine, Russian Federation and European<br />

countries, just 500,000 people are still in Iraq. Since 2003 and due to the<br />

Kurdish policy and the conflictive situations especially from 14 and<br />

15/2/2007 and from 02/12/2011 in Sheikhan, Ezidis are forced to migrations<br />

in order to preserve their cultural i<strong>den</strong>tity in detr<strong>im</strong>ental to the Arabic one.<br />

http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&amp;v=eQKoW<br />

laPam8<br />

Moreover, and according to many reports, they occupy most of the vict<strong>im</strong>s in<br />

terrorist attacks among other Iraqi society groups.<br />

http://arabic.rt.com/news_all_news/news/566030<br />

39


3. The Extinction of Iraqi religious minorities<br />

Most Ezidis live together in „disputed territories“ and so, despite their<br />

minority at national and regional revels, they are in many cases a majority in<br />

the village.This makes their situation a bit easier in coparison to Mandaeans<br />

or Christians migrants from Iraq. However, they are still nowadays<br />

persecuted and in some regions are ask for conversion, expulsion or<br />

execution. An example of this took place in 2007 in Mosul after 23 Ezidi<br />

men who were on a bus were killed by Al-Qaeda. Later that year 250-500<br />

Ezidis among two villages were bombed in the Nineveh Plains.<br />

XVI. Aktuelle Ezidische <strong>Pro</strong>bleme<br />

1. Drohungen<br />

Seit der amerikanischen Invasion 2003, bedrohen <strong>die</strong> Aufständischen<br />

weiterhin <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong>:<br />

1. Am 26.06.2007 verteilten <strong>die</strong> Aufständischen CD’s in Sinjar-Domiz, mit<br />

der Warnung ihre Häuser zu verlassen oder sie war<strong>den</strong> getötet.<br />

2. Das Drohungsvideo des kurdischen Fanatikers “Mullah Farzanda”.<br />

http://www.youtube.com/watch?v=Z8OhhRdDtZw<br />

3. On 19.07.2007, the Islamic fanatic threatened the Ezidis and Christians to<br />

flee from Mosul and also warned the Musl<strong>im</strong>s from the country sides<br />

around Nineveh province to be back to Mosul city, so that they could<br />

control the religious and ethnic minorities in the Nineveh province and<br />

that make them the easiest target.<br />

40


4. Fanatics threatened Ezidis a week before the deadly blasts on 14.08.2007<br />

in Sinjar.<br />

5. The fanatics distributed and hanged reports around Nineveh province<br />

Mosques and university of Mosul inviting the non-Musl<strong>im</strong>s to leave the<br />

city, otherwise they will face death.<br />

6. During Ramadan in 2004, two Ezidis from Sinjar, Haz<strong>im</strong> shingali and<br />

Sule<strong>im</strong>an Farso were killed because they smoked a cigarette in front of<br />

Musl<strong>im</strong>s.<br />

7. By March 2004, flyers had appeared in Mossul calling Musl<strong>im</strong>s to kill all<br />

Ezidis in return eternal benefits granted. On September 23, 2004,<br />

pamphlets circulating the University of Mossul, threatened all female<br />

stu<strong>den</strong>ts and teachers, who did not cover their hair. In the nearby town of<br />

Sheikhan, one week later October 1, 2004 the Imam of the Omar al-<br />

Khattab Mosque Kar<strong>im</strong> Mohamed Aaref invited all Ezidis to convert to<br />

Islam, otherwise there would be a severe punishment. Sheikhan is the city<br />

with the highest population of Eezidis in the area and including the Ezidi<br />

headquarter of the prince and Baba Sheikh (Pop).<br />

www.jesi<strong>den</strong>.de/44.0.html?&amp;tx...135&amp;tx...48<br />

8. On October 16, 2004the Prince of the Eezidi community, Mir Tahsin Beg,<br />

was attacked by insurgents in Sheikhan near Baàdra village.<br />

9. As in past centuries, a fatwa, or religious verdict, has been issued<br />

by radical Islamic clergy to justify the persecution and killing of<br />

infidels such as the Ezidis based on verses from the Quran.<br />

10. The newspaper al-Itijah al-akhar no. 164 on January 10, 2004 published an<br />

article by Adnan Muhammad al-Toba in which the Ezidis were called<br />

cr<strong>im</strong>inals. He called upon the Musl<strong>im</strong> community to take actions against<br />

all non-believers.<br />

41


11. On February 15, 2007 more than two thousands of Kurdish Moslems<br />

gunmen attacked the Ezidis civilians in Sheikhan (50 kms to the north of<br />

Mosul city in the north of Iraq), and targeted their religious and cultural<br />

symbols as below:<br />

a- They looted and burned the “Lalish social and cultural center”.<br />

b- They also looted and burned the“Youths social and cultural center”.<br />

c- Burned “Hussein Baba-Sheikh’s general meeting hall”.<br />

d- Burned “Two private houses”. a) Nofal Joki and b) Khudaida<br />

Dashto.<br />

e- Burned “One alcohol shop” the owner named Darman Rasho.<br />

f- Burned “Three private vehicles”at the front of the Prince Tahssin<br />

Beg’s house.<br />

g- Bombed and shooted the Prince Tahssin Beg house.<br />

h- Two Ezidi shrine symbols in Sheikhan were abused and shooted<br />

with shoes and their doors were pulled out.<br />

During the events, the insurgents were raising the Islamic slogans of<br />

“Alllllah Akbar”, as a sign to have dealing with unbelievers. Test<strong>im</strong>onies,<br />

a legated that the Kurdish troops “peshmerga” also were colluding with<br />

the Kurdish insurgents’ gunmen and shooted down the prince house and<br />

other Eezidi houses and the people randomly.<br />

www.jesi<strong>den</strong>.de/44.0.html?&amp;tx,http://www.youtube.com/results?sear<br />

ch_query=attack+on+on+Yezidis+in+sheikhan%2F14.2.2007&amp;aq=f<br />

12. A triple explosion took place 07.11.2012 in Bashiqa and Bahzani Ezidi<br />

villages, 13 km, north east Mosul and caused killing of two Ezidi men and<br />

destroying of many shops and private houses.<br />

http://www.bahzani.net/services/forum/archive/index.php/t-46477.html<br />

42


13. A car bombed in Sinjar 13.09.2012 and caused several injures and<br />

destroying of many private houses.<br />

http://www.bahzani.net/services/forum/archive/index.php/t-43467.html<br />

14. A car bombed in an Ezidi wedding tent when they were celebrating on<br />

17.12.2012 north Mosul in Baber village and caused many injures and<br />

destroying of many private houses.<br />

http://www.bahzani.net/services/forum/archive/index.php/t-49261.html<br />

2. Entführungen<br />

1. Ein junges Mädchen (11 Jahre) wurde von einem musl<strong>im</strong>ischen Kur<strong>den</strong><br />

aus der Stadt Sheikhca entführt am 09/01/2013.<br />

2. Hassan Silo Khalaf Beshar (**), 27.02.2007. He was released after paying<br />

ransom 50,000 $.<br />

3. Khalid Dakhil Saido, 17.03.2007. He was released because his father was<br />

a yezidi leader.<br />

4. Khuder Kutti Khalaf Loko, 01.04.2007. He was released after paying<br />

30,000$.<br />

5. Khalid Garis, 20.05.2007. After paying ransom 25,000$<br />

6. Mohsen Rafo Hassan, 20.05.2007. After paying ransom 25,000$<br />

7. Faraj Abo Rashid, 20.05.2007. After paying ransom 25,000$<br />

8. Serwan Hamid, 20.05.2007. After paying ransom 20,000$<br />

9. Sattar Khuder Hasso., 20.05.2007. After paying ransom 20,000$<br />

10. Mirza Khalaf Faris, 03.06.2007. He was released after paying 20,000$.<br />

43


11. Hussein Khalaf, 27.06.2007. He was killed after paying 10,000$<br />

12. Gulistan Kanno Khalid (female), 16.04.2008. By Kurdish Musl<strong>im</strong> guy<br />

from Duhok<br />

13. Haifa Kanno Khalid (female), 16.04.2008. By Kurdish Musl<strong>im</strong> from<br />

Duhok.<br />

14. Najat Hussein (married female), 04.02.2008 by Kurdish Musl<strong>im</strong> from<br />

Sinjar called Bashar Ali.<br />

15.Bairam Tariq Hassan Reshman (female), 08.03.2008 by Musl<strong>im</strong> guy from<br />

Sheikhan.<br />

16. Falah Hassan Elias, 07.06.2011 killed by terrorists in Mosul after ransom<br />

10,000$.<br />

17. Kamal Said Jallo, 28.06.2011 in Sula<strong>im</strong>ania, Kurdistan.<br />

18. Havend Shaibo Yousif, 19.06.2011 in Sinjar by terrorists. They wanted<br />

100,000$ to be released.<br />

19. Khuder Hajji Merza, 14.03.2011 in Sinjar near the police cheque point.<br />

40,000$<br />

20. Dawood Sule<strong>im</strong>an Ali, 14.03.2011 in Sinjar from near of the police<br />

cheque point. 20,000$<br />

21. Jamil Hurmi Rasho, 14.03.2011 in Sinjar from near of the police cheque<br />

point.<br />

20,000$<br />

22. Murad Hassan Sule<strong>im</strong>an, 07.06.2011. He was released after paying<br />

ransom 25,000$.<br />

23. Agirl 9 yearsold was kidnapped from Dogri/ village/Sinjar and her<br />

family found the body after couple of days 06.12.2009.<br />

24. Missing of Gold merchant in Qahtaniyah/ Sinjar 27.12.2009.<br />

44


25. Nethal Tariq (female from Sheikhan), she was kidnapped by Kurdish<br />

Musl<strong>im</strong> from Sheikhan.<br />

26. Avan Farman Saleh (female from Sheikhan), kidnapped by Kurdish<br />

Musl<strong>im</strong> person 04.01.2010.<br />

27. Mahabad Ido (femalefrom Sheikhan), kidnapped by Kurdish Musl<strong>im</strong> and<br />

issued their documents in Mosul court.<br />

28. Dr. Nada Saber Ali (female from Bashiqa), was kidnapped Arab person,<br />

Sheikhan 2009.<br />

29. Three people were kidnapped (Khuder Hamo Khalaf, Saido Hussein<br />

Findi they both are fromAl-Jazeera village (Siba sheikh khuder), and Hamo<br />

Haider Qas<strong>im</strong>is from Sheikhan). 24.9.2011.<br />

30. Farhan Hassan Saido and Nawzad Khuder Khdaida in Sinjar by unknown<br />

23.08.2012.<br />

http://www.bahzani.net/services/forum/showthread.php?42443.<br />

They were killed on 18.11.2012 when their families refused to pay 600,000$<br />

as a ransom, and here is the link of their killing.<br />

31. An Ezidi person was kidnapped southwest Kirkuk on 06.11.2012 and<br />

released on 19.11.2012 after paying 50,000 $ ransom.<br />

32. A child of 12 year old was kidnapped on 28.11.2012 and the kidnapper<br />

wanted 20,000$.<br />

(*).http://www.bahzani.net/<br />

(**), the red names are from my village (Al-Jazeera village, also called Siba<br />

Sheikh Khuderi).<br />

45


3. Selbstmorde<br />

Eine Frau von 22 Jahren von Sinjar (Boreg Stadt) beging sie Selbstmord<br />

(lebendig verbrannt) auf 20/01/2013.<br />

http://bahzani.net/services/forum/showthread.php?52022<br />

1. Tahsin Khudaida Abdi 20 year old.<br />

2. Aziz Said Aziz 15 y.o.<br />

3. Nazar Khuder Meshko 17 y.o.<br />

4. Umran Umer Elias 18 y.o.<br />

5. Khudaida Hajji Khalaf 37 y.o.<br />

6. S<strong>im</strong>o Aiso Khalaf 30 y.o.<br />

7. Serwan Dahar Kader 36 y.o.<br />

8. Khalid Nawaf Qutto 29 y.o.<br />

9. Sabah Ishmael Khalil 13 y.o.<br />

10. Nawaf Hamid Yousif 40 y.o.<br />

11. Hamid Qas<strong>im</strong> Saido 29 y.o.<br />

12. Ali Hssan hajji 24 y.o.<br />

13. Khudaida Darweesh Ali 37 y.o.<br />

14. Hajji Ishmael Ibrah<strong>im</strong> 29 y.o.<br />

15. Sal<strong>im</strong> Saido Khalil 31 y.o.<br />

16. Hash<strong>im</strong> Hajji Melko 16 y.o.<br />

17. Hussein Elias Murad 18 y.o.<br />

18. Meskin Qas<strong>im</strong> Ibrah<strong>im</strong> 24 y.o.<br />

19. Sarhan Murad Salih 29 y.o.<br />

20. Dawood Ali Abdullah 20 y.o.<br />

21. Ido Jejo 23 y.o. 24.04.2010<br />

22. Ali Khuder Hassan 34 y.o. 03.08.2011<br />

46


23. Falah Kulli Murad 21 y.o. 11.08.2010<br />

24. Young man from Qahtania 21 y.o. 29.06.2011<br />

25. Five personsfrom different villages in Sinjar 11.05.2011<br />

26. Amera Hussein Ali 15 y.o. (female)<br />

27. Amena Hussein Anjo 18 y.o. female<br />

28. Delo Khalil Abdo 12 y.o. female<br />

29. Shama Shammo Murad 15 y.o. female<br />

30. Marina Marwan Kolo 19 y.o. female<br />

31. Hamdia Khalaf Ali 17 y.o. female<br />

32. Dejla Khalaf Hassn 18 y.o. female<br />

33. Suad Khuder Hassan 15 y.o. female<br />

34. Layal Khudaida Khalil 19 y.o. female<br />

35. Ferial Rasho Kutto 18 y.o. female<br />

36. Layla Svook Beshar 36 y.o. female<br />

37. Zainab Basi Hajji 24 y.o. female<br />

38. Zahri Kawal rasho 28 y.o. female<br />

39. Zainab Hassan Darweesh 31 y.o. female<br />

40. Hadiya Sal<strong>im</strong> Beshar 27 y.o. female<br />

41. Khokhi Said Kherko 35 y.o. female<br />

42. Fati Kutto Hassan 47 y.o. female<br />

43. Jamila Ali Salih 12 y.o. female<br />

44. Layala Afdel Murad 17 y.o. female<br />

45. Khatoon Ammar Khalaf 18 y.o. female<br />

46. Hadiya Khalaf Elias 19 y.o. female<br />

47. Halli Nemer Yousif 30 y.o. female<br />

48. Mahwar Hamad Raffo 29 y.o. female<br />

49. Seve Murad Jerdo 25 y.o. female<br />

47


50. Sherin Khalil Ibrah<strong>im</strong> 25 y.o. female<br />

51. Maian Barkat Hassan 21 y.o. female<br />

52. Nora Badal Ali 16 y.o. female<br />

53. Jadia Sal<strong>im</strong> Ali 20 y.o. female 06.06.2011<br />

54. Sabrina Ahmed Khalaf 17 y.o. female 11.05.2011<br />

55. A young girl fired her self 18 y.o. female 22.06.2011<br />

56. Joza Khalaf Shibo 18 y.o. female 22.06.2011<br />

57. A woman fired herseff 37 y.o. female 29.06.2011<br />

58. Layal Ido Rasho 27 y.o. female 18.02.2011<br />

59. Zakko Rasheed 22 y.o. female 21.08.2010<br />

60. Daowran Walati Matto 17 y.o. female 17.04.2010<br />

61. Layla Khalaf Hasso 16 y.o. Female 19.06.2011<br />

62. Two girls fired themselves 16 and 17 y.o. 31.05.2011<br />

63. Three females fired their selves 08.08.2010<br />

64. Aeshan Ibrah<strong>im</strong> Hassan 29 y.o. female 21.07.2007<br />

65. Serwan Hussein Shammo Gerzarik/Sinjar 16 y.o., 16.10.2011<br />

66. Female from Tel-Banat/Sinjar 16.10.2011.<br />

67. Young Man Khalil Hassan, from Zoorava in Sinjar 24/8/2010.<br />

68. Four people killed their selves in Sinjar aged between 14-45, in different<br />

way. 31/3/2011.<br />

69. A girl of 18 year old from Sinjar/Khanasour killed herself 17/12/2011.<br />

70. Astu<strong>den</strong>t from Bork village in Sinjar. 12.12.2012<br />

71. A woman from Khanasor. 14.12.2012<br />

72. A young 16 year old female stu<strong>den</strong>t from Neseriya village near Sinjar<br />

named Suham Sharaf Hajji. 16.12.2012.<br />

73. A bride named Suad Abdallah Masi from Sinjar/ Telbanat, killed her self<br />

with a knife after two weeks of her marriage on 13.02.2012 .<br />

48


74. Zian Abdi Kummo from Khanik/Duhok, 22 year old, killed hersef.<br />

08.03.2012<br />

75. Young man 20 year old from Sinjar/Gerzarik killed h<strong>im</strong>self 22.03.2012.<br />

76. Young woman 20 year old killed herself from Sinjar /Tel/Uzer<br />

22.03.2012.<br />

77. Young woman 20 year old from Tel/Uzer fired herself 19.03.2012<br />

78. Zaid Dakhil Joko 18 year old, killed h<strong>im</strong>self in Tel/Uzer from Sinjar<br />

25.03.2012.<br />

79. Ezidi women called Afrah, from Tel-Banat /Sinjar killedherself with<br />

automatic gun 15.4.2012. Her father was killed during the horrible<br />

flooding in Sinjar 2011.<br />

80. Ayezidi woman (mother of two childern), from Borek/Sinjar killed herself<br />

with automatic gun 15.04.2012.<br />

81. An Ezidi bride killed herself with automatic gun after two weeks of her<br />

weding in Tel-Banat/Sinjar 15.04.2012<br />

http://bahzani.net/services/forum/showthread.php?34632<br />

82. Nadia Khudaida Gurri, 27 year old from Khanasor/Sinjar burned herself<br />

on 18.04.2012(the first day of the Ezidi new year). She is a mother of<br />

three children.<br />

http://www.islahtaqadum.com/modules.php?name=News&amp;file=article&amp;sid=285<br />

9<br />

83. Aàida Nad<strong>im</strong> Ido, 22 year old, killed herself in Khanasor/Sinjar. She was<br />

the mother of two childern.<br />

http://www.islahtaqadum.com/modules.php?name=News&amp;file=article&amp;sid=287<br />

3<br />

49


84. Thamina Elias Hassan 24 year old, killed herself on the same day.<br />

http://www.islahtaqadum.com/modules.php?name=News&amp;file=article&amp;sid=287<br />

3<br />

85. Shirin Khalaf Karo 28 year old from Sinjar /Khanasour killed herself on<br />

28.04.2012. She was the mother of three childern.<br />

86. Suham Barjas Khuder 22 y.o., from Khanasor burned herself on<br />

03.07.2012<br />

http://www.bahzani.net/services/forum/archive/index.php/t-40349.html<br />

87. Hazar Khuder Khalaf from Dohula\ sinjar killed herself on 08.07.2012<br />

http://www.bahzani.net/services/forum/archive/index.php/t-40349.html<br />

88. A young girl from Ba,adra 20 year old in Sheikhan killed herself with<br />

automatic gun on 11.07.2012.<br />

http://www.bahzani.net/services/forum/archive/index.php/t-46473.html<br />

89. A young girl, 18 year old, from Tel-Uzer killed her self on 12.09.2012<br />

with a rope at home.<br />

http://www.bahzani.net/services/forum/archive/index.php/t-49343.html<br />

_____________________________________________________________<br />

_____<br />

(*): more than 60% of the sacrificed were from the two villages which the<br />

deadly blasts took place in 14/8/2007 (Siba sheikh khuder and Qahtanyah)<br />

50


4. Mehr Ezi<strong>den</strong> getötet als offiziell angegeben<br />

Die Namen, Orte und Datum wo sie getötet wur<strong>den</strong>:<br />

1. Mueasser Khuder Tahlo Mosul 23.08.2007<br />

2. Ahmad Merza Tahlo = =<br />

3. Darwish Murad Darwish = 29.08.2007<br />

4. Sufian Khalat Kundo = =<br />

5. Three women Senon 27.08.2007<br />

6. Six women Khanasor 23.09.2007<br />

7. Three youths khanasor 18.11.2007<br />

8. Jalal Hassan Mosul 29.07.2007<br />

9. Khalid Barjas = =<br />

10. Layla fro Telkassab Sinjar 30.07.2007<br />

11. Khalil Kutti Enz Mosul 09.08.2007<br />

12. Khalaf Kutti Khuder = =<br />

13. Hussein Ali Merza = =<br />

14. Hajji Rashid Khalid Sinjar 03.08.2008<br />

15. Murad Qado Kutti = =<br />

16. Sula<strong>im</strong>an Mendo Ahmed = =<br />

17. Barkat Hassan Meho = =<br />

18. Umer Murad Hanno = =<br />

19. Hajjo Khalil&amp; his son Rabehaa 17.08.2007<br />

20. Saeed Qas<strong>im</strong> Sinjar 25.08.2010<br />

21. Ibrah<strong>im</strong> Khuder Safar Baaj 23.07.2007<br />

22. Ismael Khuder Hasso Baaj =<br />

23. Hajji Qas<strong>im</strong> Hajji Mosul 06.09.2007<br />

24. Nawaf Katto = =<br />

51


25. Saeed Gurri and his wife Sinjar 13.09.2007<br />

26. Nawaf Abdi = 11.09.2007<br />

27. Elias Khuder Amarki Kerkuk 11.08.2007<br />

28. Khuder Hussein el-Abdali = =<br />

29. Layla Kulo Sinjar 20.08.2007<br />

30. Eight persons from one family = 16.03.2008, (1)<br />

31. Elias Ibrah<strong>im</strong> Habo = 13.08.2009, (2)<br />

32. Hassan Saed Kejo = = (2)<br />

33. Sula<strong>im</strong>an Shebo = = (2)<br />

34. Majdal Salih Ali = = (2)<br />

35. Barkat Karo = = (2)<br />

36. Jas<strong>im</strong> Jalal Hussein = = (2)<br />

37. Rasheed Hamma Habo Senoni 29.08.2009, (3)<br />

38. Farid Khalaf Hamma Habo = = (3)<br />

39. Khalaf Rasheed Hamma = = (3)<br />

40. Kathren Ziad Rasheed Hamma = = (3)<br />

41. Barkat Khalaf Murad Findi = = (3)<br />

42. Ismael Matto = = (3)<br />

43. Hassan Msto Sula<strong>im</strong>an Sinjar 25.09.2009<br />

44. Malik Barjas Majdeen Sinjar 14.12.2008, (4)<br />

45. Asia Miro = = (4)<br />

46. Sipal Nasir Barjas Majdeen = = (4)<br />

47. Nasir Barjas Majdeen = = (4)<br />

48. Nadia Mahlo = = (4)<br />

49. Taher Mahlo = = (4)<br />

50. barjas Majdeen = = (4)<br />

51. Barez Khalat Ezdeen Dohuk 26.08.2010, kidnapped and killed.<br />

52


52. Kamal Qas<strong>im</strong> Telafer 10.08.2010<br />

53. Hajji Qas<strong>im</strong> = =<br />

54. Merza Rasho Kuttu = =<br />

55. Bayez Mustafa Ibrah<strong>im</strong> Baghdad 28.02.2010<br />

56. Amer Aref Mudor Dohuk 01.11.2010<br />

57. Khudaida Umar Haweri Mosul 23.05.2011<br />

58. Umer Rasho Qas<strong>im</strong> = =<br />

59. Majeed Husein Eljarahi Baghdad 02.06.2011<br />

60. Delshad Hajji Beshar = =<br />

61. Khuder Joki = =<br />

62. Falah Hassan Elias Mosul 07.06.2011<br />

63. Hanan Khalaf Silo Greece 13.07.2011 (5)<br />

64. Khawla Sheikh Khudaida = =<br />

65. Amin Sula<strong>im</strong>an Khuder = =<br />

66. Baian Nasir Elias = =<br />

67. Hazar Jamal Rasheed = =<br />

68. Hiam Hameed Darweesh = =<br />

69. Furat Maher Darman = =<br />

70. Ghazi Kret Nafkhosh Baghdad 21.04.2011, bombed the shop.<br />

71. Ahmad Hassan Khuder Sinjar 29.04.2011<br />

72. Three old women Sheikhan 16.01.2011, (*)<br />

73. Farhad Shammo = 18.01.2011<br />

74. Fathel Ali Abdo Baghdad 09.05.2011, bombed the shop<br />

75. Fourpersons from one family Sinjar 30.07.2011 ($)<br />

76. Sarkat Khuder Sayass Baghdad 18.05.2011, bombed the shop<br />

77. Fourpeople killed and 11 were injured in Sinjar/telqassab 06.03.2010<br />

53


78. Shaker Bibo Ali, killed by bombing his alcoholic shop in Baghdad<br />

12.05.2011<br />

79. Safar Shamo Abdal, killed in Baghdad/Russafa bombing his alcoholic<br />

shop 16.10.2009.<br />

80. Elias Badal, group of 8 tanks from Mosul military troop attacked his<br />

family in Khanasor village/Sinjar, killed h<strong>im</strong>, injured his son Sufian, and<br />

looted his personal properties from money as well as the Gold of the<br />

family, 18.9.2011.<br />

81. Leshker Mahmood Abdi, killed in Telafer 21.9.2011<br />

82. Khalid Khudaida Safar and his wife were killed at home in Jazeera<br />

village 9/10/2011<br />

83. Rediar Shammo Ezdin (16 Y:O), Killed in Baghdad after terror attack<br />

their alcohol shop. 17.10.2011<br />

84. Khalid Khudaida Arab Yousif killed in Kirkuk and his two brothers were<br />

wounded by Musl<strong>im</strong> terrors on 24/10/2011.<br />

85. Khudaida Jerdo Husein killed in Sula<strong>im</strong>anya with a knife by Indian<br />

person when they worked together on 25.10.2011.<br />

86. Haider Mah`mo Ali, killed in 1988 and his body was found in<br />

23/10/2011 in Khormal/ Erbil.<br />

87. An Ezidi man from Sinoni/Sinjar killed in Mosul 20.03.2012<br />

87. Jalal Mechi Asso from Sinjar\ killed in Teluzer, 15.08.2012<br />

88. Mehlo Mechi Asso from Sinjar\ killed in Teluzer 15.08.2012<br />

89. A yezidi worker is killed when the insurgents bombed their alcohol shop<br />

on 28.06.2012<br />

http://www.bahzani.net/services/forum/archive/index.php/t-39212.html<br />

54


90. An Ezidi merchant killed in Mosul by unknown insurgents on<br />

02.07.2012.<br />

http://www.bahzani.net/services/forum/archive/index.php/t-39435.html<br />

91. Ragheed Khairy Juma,a and Khaula Abdulrahman were killed in a triple<br />

explosion in Bashiqa\ northeast Mosul on 07- 10.11.2012.<br />

92. Aman and his wife were killed in Sinjar by insurgents on 21.11.2012.<br />

http://www.bahzani.net/services/forum/archive/index.php/t-47454.html<br />

93. A pregnant woman was <strong>die</strong>d on 25.11.2012 because of bleeding before<br />

she could reach the hospital between Sinjar and Dohuk.<br />

http://www.bahzani.net/services/forum/archive/index.php/t-48446.html<br />

94. Three Ezidis were killed and the other three were injured after attack by<br />

insurgents in Sinjar on 29.09.2012.<br />

http://www.bahzani.net/services/forum/archive/index.php/t-44318.html<br />

95. The Mayor of Sheikhan (Mr. Hasso Nermo Hussein), was killed in a<br />

mysterious situation in Dohuk on 12.01.2013.<br />

http://www.bahzani.net/services/forum/showthread.php?51322.<br />

96. An Ezidi policeman (Ido Shammo Darweesh), was killed by an intendet<br />

acce<strong>den</strong>t in Sheikhan on 14.01.2013.<br />

http://www.bahzani.net/services/forum/showthread.php?51436<br />

97. An Ezidi police (Khairy Majdeen Shinko), was killed in Mosul by a Taxi<br />

driver belong to el-qaeda on 09.01.2013.<br />

http://www.bahzani.net/services/forum/showthread.php?51099<br />

98. An Ezidi woman called (Kawi Khudaida Qas<strong>im</strong>), from Sinjar was behaded<br />

by insurgents on 10.12.2012 after robbing jewels and abig amount of<br />

money.<br />

http://bahzani.net/services/forum/showthread.php?51600<br />

_____________________________________________________________<br />

55


(1): People found their bo<strong>die</strong>s in one deep well near Khanasor village in<br />

Sinjar.<br />

(2): Double suicide blast in Sinjar Gasino.<br />

(3): Explosive car bombed in Senoni mayor “a village from Ezidis belong to<br />

Sinjar”.<br />

(4): Terror attack on the family from Ezidis in Borek village/Sinjar and<br />

killed all they can with some guests.<br />

(5): Fled people towards Europe and they were killed on their way in a car<br />

acci<strong>den</strong>t.<br />

(*): They were killed by insurgents in a mysterious situation.<br />

($): Terror attacked the family; killed the man, his wife and his two<br />

daughters.<br />

(&amp;): Terror explosion in Sinjar left four killing and 11 injures<br />

06.03.2010<br />

https://lh5.googleusercontent.com/_oHVORnZZrvQ/Tc-<br />

2bp4fEVI/AAAAAAAACaQ/2FHAlHXLR_E/anfjar15-9.jpg<br />

5. Terrorismus und Terrorangriffe<br />

1. Der erste Angriff tausender fanatischer Kur<strong>den</strong> in Sheikhan, Februar 14-<br />

15., 2007.<br />

2. Gezielte Hinrichtung von <strong>ezidischen</strong> Textilarbeitern, nachdem sie zuvor<br />

nach ihrer religiösen I<strong>den</strong>tität von musl<strong>im</strong>ischen und christlichen<br />

Arbeitern getrennt wur<strong>den</strong>, am 22. April 2007.<br />

http://www.youtube.com/watch?v=5M5K2nnB5TQ&amp;feature=fvwrel.<br />

56


3. the most bloody and horrendous attack took place against the civil Ezidis<br />

in Sinjar which harvested 336 killing and as twice as them from injures.<br />

More than 700 houses were collapsed and grounded to the earth, about<br />

230 orphans (42 of them from both parents), 105 widows, hundred of<br />

shops were destroyed, hundred of private and agricultural vehicles were<br />

damaged, thousands are evicted and many handicapped as well as<br />

thousands of the psychologically wounded people will stay for centuries.<br />

http://www.youtube.com/watch?v=5M5K2nnB5TQ&amp;feature=fvwrel.<br />

4. Terror suicide attack killing 12 Ezidis in Sinjar 29.05. 2009.<br />

5. Terror attack on a yezidi family 14.12.2008.<br />

6. Double suicide attack on Ezidis in Sinjar Casino 13.08.2009.<br />

7. Bombing car in Senoni/Sinjar 29.08.2009.<br />

8. Terror attack and killing four people from one family Sinjar (three women<br />

and one man), 16.01.2011.<br />

9. Terrorists killedthreeold women/Sheikhan 30.07.2010.<br />

10. Terror attack on alcohol shop belongs to Ezidis /Baghdad 21.04.2011.<br />

11. Terror attack on alcohol shop in Baghdad belongs to Ezidis 09.05.2011.<br />

12. Terror attack on alcohol shop in Baghdad belongs to Ezidis 18.05.2011.<br />

13. Terror suicide attack on alcohol shop in Baghdad belongs to Ezidi<br />

02.06.2011.<br />

14. The attack on Ezidis and Christians investments like hotels, massage<br />

centers, alcohol shops and other investments in the north of Iraq so called<br />

Kurdistan region in Zakho and Dohuk 2/12/2011<br />

57


6. Flucht<br />

Ehrlich gesagt ist es sehr bedrückend zu sehen, wie <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong> ihr<br />

angestammtes Land verlassen. Aber jeder hat seine eigenen <strong>Pro</strong>bleme.<br />

Ökonomisch hat sich zwar <strong>die</strong> Situation verbessert, aber <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong> bleiben<br />

<strong>die</strong> Opfer der dortigen Regierungen.<br />

1. The security situation which among all is the most significant factor<br />

affecting the peoples` life. This element caused stopping all other<br />

activities like; agriculture, investments, travelling, issuing documents,<br />

finding job opportunities, involving their higher education, participating<br />

in national and international events, easily reaching the hospitals,<br />

managing human rights activities and establishing NGOs and so on.<br />

2. The youths have loosed hope in their future when they can’t express their<br />

interests and have no clubs and other spaces for activities, as well as they<br />

can’t pursue any employ unless become member of Kurdish political<br />

party, especially PDK.<br />

3. The region is under the disputed area from April 2003 and there is no<br />

evi<strong>den</strong>ce that it will be <strong>im</strong>proved because it has been ignored from the<br />

both, Kurdistan and central governments and there is a continues changing<br />

in its demographic situation to raise the Musl<strong>im</strong>s percentage in all Ezidi<br />

regions.<br />

4. There is no employment chances to consume the high number of people<br />

who have no job opportunities.<br />

5. The villages are surrounded with deep ditches and sand walls like a big<br />

jail, so this reminds them to live without hope and are terror targets, as<br />

well as detaining the people randomly with out evi<strong>den</strong>ces.<br />

58


6. Their regions suffer from the lack of every basic needs like for example;<br />

paved road, health care and clinics, educational programs, NGOs,<br />

drinking water, and so on.<br />

7. The Musl<strong>im</strong> minority in Sinjar is controlling the majority of Ezidis there.<br />

8. Abusing and insulting of the Ezidis in Kurdish regions as daily workers,<br />

stu<strong>den</strong>ts in universities, patients in the hospitals, passengers in check<br />

points, and youths in police and so on.<br />

9. The political situations; the indepen<strong>den</strong>t rights to the election events, the<br />

constitutional items in both Central and Kurdish constitution and the Ezidi<br />

representatives in Nineveh provisional council who haven’t been<br />

participating the Nineveh provisional council from April 2009 until now<br />

they haven’t participated their meetings in the Mosul provisional<br />

parliament. So, the people can’t request their legal rights while their<br />

representatives are not involving the provisional council.<br />

10. In Sheikhan, there is a huge changing in its demography by the Kurdish<br />

political parties, especially PDK; encouraging Musl<strong>im</strong> Kurds to flee and<br />

re-settle them among the Ezidis and then build mosques as a policy to<br />

oblige Ezidis to be evicted: Due to the concept that all are Kurds<br />

(Musl<strong>im</strong>s and Ezidis), the Kurdish political parties increasing the<br />

Musl<strong>im</strong>’s rate, because they have no confi<strong>den</strong>t in Ezidis for their future<br />

and control Ezidis to vote for ratifying the Sheikhan region to be apart of<br />

Kurdistan in future. Also, more than 25 females have been kidnapped by<br />

Musl<strong>im</strong> Kurds from 2003 right now, as well as the double stand dealing<br />

with Ezidis when they have the same case in front of the law and job<br />

opportunities.<br />

11. In Sheikhan also, many families have been converted to Islam under the<br />

Kurdish Islamic propaganda as following:<br />

59


a. Fahmi Shino Ibrah<strong>im</strong> and his family (Fayza Khero Sesso, his wife.<br />

Alend Fahmi Shino, his son. Ellen Fahmi Shino, his daughter. Aàfia<br />

Khero Sesso, the sister of his wife Fayza). 28.08.2011<br />

b. Idée Hajji Arab (female from Bozan village belong to Sheikhan), with<br />

her four children. July 2011.<br />

c. Razia Silo Nasir (also female from Bozan village), with her 6 children<br />

and her married sister, July 2011.<br />

d. On 31.05.2011, a Musl<strong>im</strong> teacher in Khanasor/sinjar named Mahdi<br />

Saidi Said kidnapped his stu<strong>den</strong>t of (14 year old), named Lamiae Hajji<br />

Macho and they issued their documents in Najaf El-Ashraf government<br />

Islamic court.<br />

e. Nashto Hassan Hajji from Bozan village with his wife and two children<br />

converted to Islam, 2011.<br />

f. Mamo Hajji Smo from Bozan village with his wife and two children<br />

converted to Islam, 2011.<br />

g. Thania Khuder Khalaf from Karsaf village/Sheikhan converted to<br />

Islam, 2011.<br />

h. 12.06. 2007, five Ezidi families from Sinjar in Tikritwere converted to<br />

Islam after had been threatened from Al-Qaeda members: 1. Yousif<br />

Silo Avora with all his family from Dogori village. 2. Rakan Iedo<br />

with all his family from Al-Qahtaniya village. 3. Murad Mohaweah<br />

with his family from Al-Jazeera village. 4. Bashar Khalaf with his<br />

all family from Al-Jazeera village. 5. Ali Iedo Arar with all his<br />

family from Al-Jazeera village.<br />

i. Many other families and individuals from different Ezidi regions were<br />

converted to Islam under threat because they are poor people and<br />

working in the agricultural or an<strong>im</strong>al fields and have no chance to work<br />

60


in restaurants, coffee shops, hotels, daily works, especially in Kurdish<br />

regions and then they become an easy target for the Musl<strong>im</strong><br />

propaganda.<br />

What are the drawbacks of the migration on the future of Ezidis?<br />

After explaining the reasons behind their migration, we have to focus on the<br />

negative effect of the migration on the future of the Yezidis and what may<br />

happen later?<br />

1. The migration will send a clear message to the insurgents and terrorists<br />

that the Ezidis are the easiest target for kidnapping and paying ransom,<br />

which encourage the terrorists for more terror, because the Ezidis are the<br />

easiest source for their finance.<br />

2. The migration will also give the chance for others to control much more<br />

from their land, territories and interests.<br />

3. Migration of the fertile young people will create a big social problem<br />

when more females remain without marriage, reduce in Ezidi number of<br />

the new generation and consequently will increase the social corruption<br />

among a very conservative and tribal society, which will significantly<br />

raise the conflicts in the future.<br />

4. The migration will give the opportunity to the others for more<br />

changing in the demography in their region, as well as political and<br />

economical corruption.<br />

5. All Ezidi shrines, holly places, Cemetery ancestors, culture, traditional,<br />

history and the agricultural lands will become targets for the others when<br />

they leave their land.<br />

61


The question is, why in spite of all they know about what is mentioned;<br />

they continue fleeing and migrating to European country, especially<br />

Germany, leaving every thing behind them?<br />

I think the answer is quite clear when both the poor and rich people from<br />

males and females who sale their houses, lands, gold, shops, loan thousands<br />

of dollars, leave their childhood memories, leave their wives, husbands and<br />

children behind them and bear all kinds of danger with smugglers in the<br />

illegal ways over the seas and forests, is the answer why they leave their<br />

countries. The economic situations are not the main reason, but after the<br />

people accessed more to the international communications, they understood<br />

their humanity much more than the previous era and can’t live more under<br />

violence, corruption, sectarianism and extreme circumstances as before, and<br />

then they are searching for any other option to live their life and preserve<br />

their dignity. The university graduated in thousands from 2003 as well as<br />

who are not capable to complete their higher education because of the<br />

insecurity, are not able to access to any job unless sign for the Kurdish<br />

political parties, while some one don’t have interests in such parties. This is<br />

the same with the professors and other intellectuals, and when they have no<br />

chance in other places in Iraq, they have either to obey them or have to flee.<br />

How do the Ezidis tried to avoid the danger after 2003?<br />

1. Most of the Ezidis hide their previous I<strong>den</strong>tity and issued another one with<br />

modern Kurdish or Islamic names in order not to be known by the others,<br />

especially in the check points and other official places because the<br />

insurgents some t<strong>im</strong>es were managing gangs sud<strong>den</strong>ly on the highways<br />

and inside the cities to check the people due to their i<strong>den</strong>tities.<br />

62


2. Many people changed their traditional features which may sign to them<br />

that they are Ezidis like for example; shaving their moustaches, don’t<br />

wearing the “Ezidi Tog”, holding “hollyBarat with them”, and so on to<br />

avoid the insurgents and terrorists.<br />

3. Changing the melody of their speaking in some situations and try to speak<br />

Arabic or Kurdish as the local people from Kurds in Dohuk or Erbil are<br />

speaking to avoid being known as Ezidis.<br />

4. Most of the Ezidis were used to swear with Quran to be appearing as<br />

Musl<strong>im</strong> and avoid troubles.<br />

7. Die Ezidische Hoffnung<br />

Die Ezi<strong>den</strong> <strong>im</strong> <strong>Irak</strong> haben <strong>die</strong> Hoffnung nicht verloren. Sie hoffen das ihr<br />

Leid von der internationalen Gesellschaft gehört wird, um mehr Druck auf<br />

<strong>die</strong> Kurdische und <strong>Irak</strong>ische Regierung ausüben zu können, etwas an der<br />

Situation zu ändern:<br />

1. Erlaubnis das sich <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong> auch als Ezi<strong>den</strong> zeigen dürfen<br />

2. Internationaler Schutz der Ezi<strong>den</strong>, ihrer Kultur und Religion vor<br />

fanatischen Musl<strong>im</strong>en.<br />

3. Bildung einer starken Gemeinschaft <strong>im</strong> Ausland, um <strong>die</strong> Ezi<strong>den</strong> <strong>im</strong><br />

He<strong>im</strong>atland zu unterstützen.<br />

4. Organize an indepen<strong>den</strong>t international delegations to visit Iraq and<br />

evaluate the human rights situations in Ezidi regions through non-aliened<br />

people who can speak frankly concerning basic needs, educational<br />

process, health care, civil society, religious and political events and so on.<br />

63


5. The fanatics from Arabs are killing the Ezidis because they regard them as<br />

Kurds and supporting the Kurds interests. Also, the fanatics Musl<strong>im</strong>s from<br />

the Kurds are killing the Ezidis because they are regarding them Ezidis<br />

and “unbelievers”. So, we don’t know who our real enemy is. And<br />

therefore, we are calling for the international protection as a religious<br />

minority in Iraq.<br />

64


XVII. Bilder aus dem zerstörten Ort Sinjar und der Getöteten<br />

65


Bilder der Getöteten<br />

69


XVIII. Liste der nachgewiesenen Tötungen<br />

No Name <strong>Wo</strong>rk Address Kind of threatens Date of killing<br />

1 Hamid Ravo Rasho Army troop Killed in Mosul 18/1/2005<br />

2 Akram Hamid Ravo Army troop Killed in Mosul 18/1/2005<br />

Khalaf Kutti Khalaf Army troop Killed in Mosul 1/1/2005<br />

3<br />

Lokko<br />

Army troop Tal kassab Killed in Mosul 13/2/2005<br />

4 Khalaf Ali Hassan<br />

village<br />

5 Salih Khalaf Kas<strong>im</strong> Army troop killed in Telafer 16/2/2005<br />

6 Khalaf Ali Hajji Army troop Hatten village killed in Telafer 7/3/2005<br />

Army troop<br />

killed at Iraqi- 15/3/2005<br />

7 Slo Kas<strong>im</strong> Murad<br />

Syria boarder<br />

8 Faisal Khidder Khano Army troop killed in Telafer 7/4/2005<br />

9 Hammo Moso Ali Army troop killed in Telafer 7/4/2005<br />

Darwish Hasso Army troop Khanasoor killed in Telafer 19/4/2005<br />

10<br />

Ibrah<strong>im</strong><br />

village<br />

11 Hajji Abdi Army troop killed in Telafer 21/5/2005<br />

12 Ali Murad Salih<br />

13<br />

Daham Barakat<br />

Murad<br />

14 Sal<strong>im</strong> Hajji Khalaf<br />

15 Khalid Kas<strong>im</strong> Rasho<br />

16 Ilias Alo Khalaf<br />

17 Dakhil Hajji Hussein<br />

18<br />

Shammo Kasso<br />

Murad<br />

19 Sa'aid Hajji Osman<br />

Civilian<br />

Civilian<br />

Civilian<br />

Civilian<br />

Civilian<br />

Civilian<br />

Civilian<br />

Civilian<br />

74<br />

Killed by suicide<br />

bombing in Sinjar<br />

Killed by suicide<br />

bombing in Sinjar<br />

Killed by suicide<br />

bombing in Sinjar<br />

Killed by suicide<br />

bombing in Sinjar<br />

Killed by suicide<br />

bombing in Sinjar<br />

Killed by suicide<br />

bombing in Sinjar<br />

Killed by suicide<br />

bombing in Sinjar<br />

Killed by suicide<br />

bombing in Sinjar<br />

28/5/2005<br />

28/5/2005<br />

28/5/2005<br />

28/5/2005<br />

28/5/2005<br />

28/5/2005<br />

28/5/2005<br />

28/5/2005<br />

20 Dakhil Mahlo Hussein Army troop killed in Telafer 27/6/2005<br />

21 Ahmad Abdi Army troop killed in Telafer 1/4/2005<br />

22 Tahsin Ali Atto Army troop killed in Telafer 1/4/2005<br />

23 Brh<strong>im</strong> Kas<strong>im</strong> Derbo Army troop killed in Sinjar 3/10/2005<br />

24 Maher Rashid Khuder Civilian killed in Sinjar 23/11/2005


25 Sa'ad Rashid Khuder Civilian killed in Sinjar 23/11/2005<br />

26<br />

Khudaida Kichi<br />

Hammo<br />

Civilian killed in Ba'aj 1/11/2005<br />

27 Khidder Kichi Hammo Civilian killed in Ba'aj 1/11/2005<br />

28 Ziad Tahlo Khuder Civilian killed in Ba'aj 1/11/2005<br />

29 Seedo Hammo Ilias Civilian killed in Ba'aj 1/11/2005<br />

30 Hadi Khudaida Bshar Civilian killed in Ba'aj 1/11/2005<br />

31 Rasho Ido Sula<strong>im</strong>an Civilian killed in Ba'aj 1/11/2005<br />

32 Tahsin Mecho Civilian killed in Ba'aj 1/11/2005<br />

33 Nawaf Ubaid Hassan Civilian killed in Sinjar 25/5/2006<br />

34 Amer Sabri Khalaf Civilian killed in Sinjar 25/5/2006<br />

35 Sabri Badal Civilian killed in Sinjar 14/4/2006<br />

36 Sa'aid Kas<strong>im</strong> Civilian killed in Sinjar 14/4/2006<br />

37<br />

Hussein Barko<br />

Sula<strong>im</strong>an<br />

38 Atto Sharaf Murad<br />

39<br />

Hussein Murad<br />

Khuder<br />

Civilian killed in Sinjar 26/6/2006<br />

Civilian<br />

killed with his 17/1/2006<br />

brother in Mosul<br />

Civilian killed in Sinjar 3/7/2006<br />

40 Ilias Kas<strong>im</strong> Khalil Civilian killed in Sinjar 3/8/2006<br />

41<br />

Rasho Hassan<br />

Khudaida<br />

Army troop killed in Kassk 21/8/2006<br />

42 Sharaf Khudaida Civilian killed in Sinjar 21/1/2006<br />

43<br />

44<br />

Shaker Mahmood<br />

Murad<br />

Abdullah Kas<strong>im</strong><br />

Murad<br />

45 Amin Kulo Khalaf<br />

46<br />

Sahdoon Hamid<br />

Harrosh<br />

47 Yasir Dawood Hasso<br />

48 Sal<strong>im</strong> Dawood Hasso<br />

49<br />

Shihab Dawood<br />

Hasso<br />

Civilian<br />

Civilian<br />

Civilian<br />

Civilian<br />

Civilian<br />

Civilian<br />

Civilian<br />

75<br />

Killed by suicide<br />

bombing while<br />

registration.<br />

Killed by suicide<br />

bombing while<br />

registration.<br />

Killed by suicide<br />

bombing while<br />

registration.<br />

Killed by suicide<br />

bombing while<br />

registration.<br />

Killed by suicide<br />

bombing while<br />

registration.<br />

Killed by suicide<br />

bombing while<br />

registration.<br />

Killed by suicide<br />

bombing while<br />

27/3/2006<br />

27/3/2007<br />

27/3/2008<br />

27/3/2009<br />

27/3/2010<br />

27/3/2011<br />

27/3/2012


76<br />

registration.<br />

Killed by suicide 27/3/2013<br />

50 Darman Rasho Umer Civilian<br />

bombing while<br />

registration.<br />

Civilian<br />

Killed by suicide 27/3/2014<br />

51 Hajji Choko Hamrash<br />

bombing while<br />

registration.<br />

Civilian<br />

Killed by suicide 27/3/2015<br />

52 Ali Hovo Younis<br />

bombing while<br />

registration.<br />

Civilian<br />

Killed by suicide 27/3/2016<br />

53 Salih Ali Mahmad<br />

bombing while<br />

registration.<br />

Civilian<br />

Killed by suicide 27/3/2017<br />

54 Khalil Kas<strong>im</strong> Sharaf<br />

bombing while<br />

registration.<br />

Civilian<br />

Killed by suicide 27/3/2018<br />

55 Ilias Khalaf Nafso<br />

bombing while<br />

registration.<br />

56<br />

Dawood Ilias Murad Army troop killed in Mosul 3/4/2006<br />

Ali<br />

57<br />

Sula<strong>im</strong>an Ezdyne Army troop Telafer Killed in Mosul 3/2/2005<br />

Khalaf<br />

58 Murad Khalaf Ido Army troop Telafer Killed in Mosul 10/12/2004<br />

Army troop Zoorava village Behaded in 00/11/2004<br />

59 Haz<strong>im</strong> Ali<br />

Telafer<br />

60 Faisal Khuder Khano Civilain Tel Kassab Killed in Telafer 15/4/2005<br />

61<br />

Sula<strong>im</strong>an Khuder<br />

Khalaf<br />

Civilian Same village Killed in Sinjar 20/1/2005<br />

62 Hajji Mulko Hassan Civilian Sunoni Killed in Baghdad 30/8/2006<br />

63 Maher Barzan Ali Army troop Sunoni Killed in Mosul 30/8/2006<br />

64 Sabah Ezdyne Khalaf Civilian Sunoni killed in Telafer 00/6/2006<br />

Civilian killed in Telafer 00/6/2007<br />

65 Nori Ezdyne Khalaf (brothers) Same<br />

village<br />

66 Umr Sabri Hajji Civilian Suicide bomb 31/8/2006<br />

67 Ido Khalaf Kas<strong>im</strong> Army troop Qahtania Killed in Sinjar 18/9/2006<br />

68 Ismael Hassan Ali Same Qahtania same 18/9/2007<br />

69<br />

Khalid Khudaida<br />

Arafat<br />

Same Qahtania same 18/9/2008<br />

70 Ali Ismael Ilias Army troop Qahtania same 1/10/2006<br />

71 Amer Ali Khuder Army troop Sinjar killed in sinjar 6/9/2006<br />

72 Sabri Ilias Khalaf Same Sinjar same 6/9/2007


73 Sadoon Tomi Same Sinjar same 6/9/2008<br />

74 Ali Shiro Civilian Guhbal V. killed in Mosul 7/9/2006<br />

75 Pesso Shiro civilian(brothers) Guhbal V. same 7/9/2007<br />

76<br />

Hassan Sa'ado<br />

Khuder<br />

Army troop Zoorava V. killed in Kassek 17/9/2006<br />

77 Hajji Khalil Ibbrah<strong>im</strong> Same Zoorava V. same 17/9/2007<br />

78 Nawaf Kas<strong>im</strong> Ido Same Zoorava V. same 17/9/2008<br />

79 Ahmaed Hamid Hajji Civilian Sinjar killed in Qahtania 26/9/2006<br />

80<br />

Ahmed Khudaida<br />

Kicho<br />

police man Sinjar 7/10/2006 26/9/2007<br />

81 Rasho Ali Darweesh Same Sinjar same same<br />

82<br />

83<br />

Hussain Gharbi<br />

Khuder<br />

Dawood Khuder<br />

Rasho<br />

Same Sinjar same same<br />

Civilian Sinjar killed in Ba'aj 7/10/2006<br />

84 Gharib Namer Mando Civilian Telafer same same<br />

85 Hajji Khalil Qas<strong>im</strong> Civilian Telafer same same<br />

86 Chuko H.Micheck Civilian Telafer Killed in Ba,aj 19/11/2006<br />

87 Ziad Ilias Hussain Civilian Telafer = 19/11/2007<br />

88 Bashar Grno Seedo Civilian Tal-Banat killed in Trifawi 21/11/2006<br />

89 Badal Ali Kutti Civilian Tal-Azair = 21/11/2007<br />

90 Khalid Malo Ali Civilian Borek Village = 21/11/2008<br />

91 Issa Hajji Hindo Civilian Al-Jazeera V. Killed in Baghdad 11/2006<br />

92 Baker Kas<strong>im</strong> Shamdin Civilian Hatten = 11/2007<br />

94 Khalil Kutti Aniz Civilian Hatten Mosul 9/5/2007<br />

95 Khalaf Kutti Khuder Civilian Hatten = 9/5/2008<br />

96 Hussin Ali Merza Civilian Hatten = 9/5/2009<br />

97 Hajji Rasho Khalil Civilian Jazeera Sinjar 13/5/2007<br />

98<br />

Murad Kas<strong>im</strong><br />

Khudaida<br />

Civilian Jazeera Sinjar 13/5/2008<br />

99 Silo Mando Hussin Civilian Jazeera Sinjar 13/5/2009<br />

100 Barakat Khudaida Civilian Jazeera Sinjar 13/5/2010<br />

101 Sula<strong>im</strong>an Murad Ravo<br />

102<br />

103<br />

Dawood Sula<strong>im</strong>an<br />

Murad<br />

Muessar Khidder<br />

Tahlo<br />

Civilian Jazeera Sinjar 24/2/2007<br />

Civilian Jazeera Sinjar 24/2/2008<br />

Civilian Jazeera Sinjar 30/3/2007<br />

77


104 Ahmad Merza Tahlo Civilian Jazeera Sinjar 30/3/2008<br />

105 Hajjo Khalaf Khrmish Civilian Jazeera Sinjar 17/6/2007<br />

106 Qaied Hajjo Khalaf Civilian Jazeera Sinjar 17/6/2008<br />

107 Delshad Yousif Hamo Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

108 Ayad Nawaf Yousif Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

109 Randa Nawaf Yousif =/female # Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

110 Iwas Qahtan Yousif Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

111 Naif Tatar Ali Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

112<br />

Wahbia Seedo<br />

Taggdin<br />

=/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

113 Dhrgam Haider Tatar Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

114 Hyam Haider Tatar =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

115 Avin Haider Tatar Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

116 Qas<strong>im</strong> Hassan Pisso Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

117 Bas<strong>im</strong> Qas<strong>im</strong> Hassan Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

118 Hadlan Hamo Tatar =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

119 Hadi Hajji Hassan Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

120 Khalaf Hajji Hassn Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

121 Hassan Hajji Hassan Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

122<br />

123<br />

124<br />

125<br />

126<br />

Nisreen Darwish<br />

Hassan<br />

Bashar Khalaf<br />

Sula<strong>im</strong>an<br />

Khansi Khalaf<br />

Khudiada<br />

Hussein Bashar<br />

Khalaf<br />

Muhsen Bashar<br />

Khalaf<br />

=/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

=/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

127 Tahli Bashar Khalaf =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

128<br />

Muhanned Muhsen<br />

Bashar<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

129 Sarah Bashar Khalaf =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

130 Shahab Bashar khalaf<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

131 Khalaf Bashar Khalaf Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

132 Ryadh Bashar Khalaf Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

133 Shammo Khalaf Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

78


Sula<strong>im</strong>an<br />

134 Ozina Bahar Kalaf =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

135<br />

136<br />

Farha Sula<strong>im</strong>an<br />

Abdullah<br />

Amera Shammo<br />

Khalaf<br />

=/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

=/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

137 Delo Shammo Khalaf =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

138<br />

Yaser Shammo<br />

Khalaf<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

139 Zaid Shammo Khalaf Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

140 Hayat Hussein Bahar =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

141<br />

142<br />

143<br />

144<br />

145<br />

146<br />

Berivan Hussein<br />

Bashar<br />

Kamal Rasho<br />

Sula<strong>im</strong>an<br />

Hal<strong>im</strong>a Pessi<br />

Sula<strong>im</strong>an<br />

Lazema Pessi<br />

Sula<strong>im</strong>an<br />

Hana’h Muhsin<br />

Bashar<br />

Delshad Shammo<br />

Khalaf<br />

=/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

=/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

=/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

=/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

147 Dakhil Murad Hassan Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

148 Layla Murad Hassan =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

149 Hajji Rashid Hassan Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

150 Amina Ali Abdullah =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

151 Barakat Jerdo Khalaf Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

152 Ido Elias Khalaf Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

153 Sufian Hajji Ali Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

154<br />

155<br />

Nadera Hammo<br />

Rashko<br />

Feqria Mahmood<br />

Kalaf<br />

=/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

=/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

156 Haifa’a Qas<strong>im</strong> Khalaf =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

157 Siba Qas<strong>im</strong> Khalaf =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

158 Bassam Qas<strong>im</strong> Khalaf<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

159 Atto Humar Khalaf Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

160 Sula<strong>im</strong>an Khalaf Faris Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

161 Ali Nafkhosh Ali Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

79


162 Fani Jerdo Sarhan =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

163 Sardar Ali Nafkhosh Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

164<br />

165<br />

Dawood Sula<strong>im</strong>an<br />

Nafkhosh<br />

Aziz Sula<strong>im</strong>an<br />

Nafkhosh<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

166 Sarbast Ali Nafkhosh Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

167 Sami Sabri Rashko Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

168 Jamal Sabri Rashko Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

169 Elias Majjo Pesso Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

170 Khiro Murad Kassi Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

171<br />

Jas<strong>im</strong> Khalaf<br />

Sula<strong>im</strong>an<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

172 Sabah Merza Matto Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

173 Nawaf Mirza Matto Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

174 Ido Mach’han Jerdo Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

175 Shrin Hussein Ahmad =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

176 Guli Hamad Qasin =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

177<br />

Delman Sula<strong>im</strong>an<br />

Hussein<br />

=/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

178 Thawra’h Khalaf Hajji =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

179 Muhsin Khalaf Hajji Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

180 Hajji Ali Hasso Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

181<br />

Yousif Qas<strong>im</strong><br />

Khudaida<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

182 Dawood Hajji Qas<strong>im</strong> Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

183 Hadi Hassan Murad Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

184 Farhan Murad Hamo Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

185 Barkat Kichi Hammo Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

186 Khiro Ahmad Khidder Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

187 Ravo Khidder Melko Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

188 Maher Ali Nasso Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

189 Nawaf Tahlo Khidder Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

190 Avin Darwish Rasho =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

191<br />

Bassi Sula<strong>im</strong>an<br />

Abdulla’h<br />

=/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

80


192 Hajji Mecho Henno Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

193 Sivi Khalaf Sula<strong>im</strong>an =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

194<br />

195<br />

Khalaf Sula<strong>im</strong>an<br />

Khalaf<br />

Suham Hassan<br />

Hussein<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

=/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

196 Kuri Khidder Murad =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

197 Nahida Khidder Bapir =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

198 Mahlo Rashko Murad Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

199<br />

200<br />

201<br />

Hassan Khalaf<br />

Mahmood<br />

Khudaida Khalaf<br />

Mahmood<br />

Sahdo Khalaf<br />

Mahmood<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

202 Jalal Khudaida Khalaf Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

203 Ali Sula<strong>im</strong>an Ali Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

204 Amina Naer Qas<strong>im</strong> =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

205 Hussein Ali Qas<strong>im</strong> Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

206 Bas<strong>im</strong> Qas<strong>im</strong> Hassan Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

207<br />

Sahdo Baker<br />

Khudaida<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

208 Amer Elias Sula<strong>im</strong>an Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

209<br />

Suzan Sula<strong>im</strong>an<br />

Qas<strong>im</strong><br />

=/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

210 Khudaida Jono Khalaf Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

211 Khalil Sula<strong>im</strong>an Yousif<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

212 Jamil Hussein Ali Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

213 Adil Khalaf Murad Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

214 Khalid Khairi Murad Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

215 Abdi Murad Hajji Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

216 Jamal Murad Hajji Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

217 Walid Murad Hajji Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

218 Qas<strong>im</strong> Khalaf Hajji Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

219 Magdal Khiro Qas<strong>im</strong> Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

220<br />

Radhwan Khalil<br />

Shammo<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

81


221 Naji Mahlo Dibo Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

222 Kamal Mishko Hajji Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

223 Khalaf Namer Murad Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

224 Qulo Qas<strong>im</strong> Khalaf Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

225 Jamal Qa<strong>im</strong> Khalaf Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

226 Khalid Hajji Khalaf Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

227 Badal Mammo KhalaF<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

228 Seedo Khalaf Atten Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

229 Walati Yousif Ido Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

230 Zidan Jamil Hussein Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

231 Khalaf Sabri Elias Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

232 Rasho Sabri Elias Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

233 Qas<strong>im</strong> Uso Kahalaf Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

234 Zido Sheikh moss Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

235 Hassan Badal Khalaf Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

236 Sa’ad Ravo Hajji Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

237 Amin Ali RAVO Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

238 Faisal Khidder Hajji Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

239 Khalaf Hajji Kulli Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

240 Ali Kutti Ajjol Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

241 Fairo Qulo Sharaf Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

242 Kalo Elias Saleh Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

243 Amina Ali Harbi =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

244 Kidder Mahamma Ali Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

245<br />

Delshad Shammo<br />

Khudaida<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

246 Sardar Seedo Hasso Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

247 Juni Hassan Ali =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

248<br />

Aishan Sharaf<br />

Khidder<br />

=/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

249 Kucher Hajji Bro =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

250 Zina Khalil Zandin =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

251 Khalil Ismael Zandin Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

82


252 Khalaf Khalil Drbo Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

253 Khalaf Firo Nahroz Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

254 Arzana Elias Abid =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

255 Kamo Elias Abid =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

256 Freal Khalil Khalaf =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

257 Sarbast Ibrah<strong>im</strong> Elias Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

258 Suhaila Ibrah<strong>im</strong> Elias =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

259 Roza Shammo Hajji =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

260 Joza Shammo Hajji =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

261<br />

Murad Khidder<br />

Khallani<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

262 Barzan Ido Hajji Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

263 Amer Ido HAJJI Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

264<br />

Ismael Khudaida<br />

Hamad<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

265 Salwa Jamil Ido =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

266 Hussein Hassan Sado<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

267 Chanar Nawaf Shibo =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

268 Kinni Abbas Auso =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

269 Sahdo Elias Issa Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

270 Alifa Sahdo Elias Issa =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

271<br />

As<strong>im</strong>a Elias Sahdo<br />

Issa<br />

=/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

272 Zina Sahdo Elias Issa =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

273 Azad Khiro Khadaida = Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

274 Faiza Faisal Yousif =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

275 Zaidan Elias Sheikho Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

276 Fernaldo Murad Elias Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

277 Darwish Murad Merza Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

278 Bas<strong>im</strong> Azizi Sello Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

279<br />

Mardan Hassan<br />

Qas<strong>im</strong><br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

280 Ibrah<strong>im</strong> Khalil Rasho Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

281 Elias Khalaf Sula<strong>im</strong>an Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

282 Sandri Khudaida Elias<br />

=/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

83


283 Malo Qas<strong>im</strong> Hussein Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

284 Zidan Rasho Khalaf Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

285 Hassan Hajji Nehmat Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

286<br />

287<br />

Mardan Khidder<br />

Seedo<br />

Elias Hassan<br />

Khudaida<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

288 Sadiq Hassan Khalaf Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

289 Zaid Murad Hussein Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

290 Khnaf Hassan Yousif =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

291 Manji Kasso Khalaf =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

292 Na’am Qasio Ido =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

293 Zina Khalaf Henno =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

294 Shuker Khidder Selo Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

295<br />

296<br />

Faruq Khadaida<br />

Hassan<br />

Hassan Rasho<br />

Hassan<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

297 Azad Khiro Khadaida Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

298 Khfshi Khalaf Farho =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

299<br />

300<br />

301<br />

Dawood Murad Ali<br />

Elias<br />

Dakhaz Murad Ali<br />

Elias<br />

Maiada Murad Ali<br />

Elias<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

=/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

302 Nahida Badal Rasho =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

303 Atto Kicho Sarhan Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

304 Ibrah<strong>im</strong> Alo Qas<strong>im</strong> Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

305 Ghan<strong>im</strong> Qas<strong>im</strong> Alo Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

306 Nasir Mirza Elias Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

307 Khairi Darwish Zandin Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

308 Jalal Khalil Qas<strong>im</strong> Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

309 Magdal Khiro Qas<strong>im</strong> Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

310 Elias Khalaf Hussein Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

311 Sal<strong>im</strong> Micho Khalaf Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

312 Khairi Barkat Merza Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

84


313 Adnan Ido Hammo Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

314 Jalal Khalil Qas<strong>im</strong> Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

315 Kamal Murad Hajji Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

316 Marwan Ido Rasho Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

317 Sal<strong>im</strong> Sharaf Elias Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

318 Hajji Hassan Ido Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

319 Hal<strong>im</strong>a Ido Michik =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

320 Khalaf Yousif Hassan Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

321 Ezdin Yousif Hassan Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

322 Zaid Yousif Hassan Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

323 Salam Nief Rasho Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

324<br />

Khudaida Khidder<br />

Shammo<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

325 Sa’aid Qas<strong>im</strong> Jerdo Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

326<br />

Dawood Chatto<br />

Kherro<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

327 Dakhil Atto Chatto Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

328 Ibrah<strong>im</strong> Khalil Chatto Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

329<br />

Salman Dawood<br />

Chatto<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

330 Dawood Badal Qaso Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

331 Barakat Shibo Seedo Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

332 Adnan Barakat Shibo Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

333<br />

Haitham Yousif<br />

Sheikho<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

334 Salih Sa’ado Bro Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

335<br />

336<br />

Haider Khudaida<br />

choki<br />

Deldar Sula<strong>im</strong>an<br />

Abdullah<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

=/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

337 Amer Elias Sula<strong>im</strong>an Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

338 Hajji Jindi Hajji Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

339<br />

Mrwan Mahlo<br />

Mahmood<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

340 Kar<strong>im</strong> Khalaf Yousif Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

341 Adel Kar<strong>im</strong> Khalaf Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

342 Nozad Kamal Kasso Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

85


343 Khiro Kasso Khalaf Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

344 Khalaf Henno Badal Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

345 Zaidan Khalaf Henno Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

346<br />

Hussein Barakat<br />

Murad<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

347 Amer Hadi Ali Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

348 Amer Kamal Tahlo Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

349 Qas<strong>im</strong> Yousif Khalaf Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

350 Hello Ibrah<strong>im</strong> Elias =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

351 As<strong>im</strong>aa Ibrah<strong>im</strong> Elias =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

352 Jalal Khalil Qas<strong>im</strong> Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

353 Badal Khalaf Ravo Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

354<br />

Hak<strong>im</strong>a Khudaida<br />

Atto<br />

=/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

355 Murad Rasho Khalil = Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

356 Ghazal Elias Jafri =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

357 Maian Hajji Elias =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

358 Noria Sa’aid Murad =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

359 Adnan Sa’aid Murad Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

360 Layla Sa’aid Murad =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

361 Micho Khalaf Elias Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

362 Shirin Micho Khalaf =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

363 Arzan Hussein Jriban =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

364 Senno Jerdo Khalaf =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

365 Sanam Jamil Barakat =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

366 Sivi Micho Khalaf =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

367 Nofa Micho Khalaf =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

368 Haddia Hassan Micho =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

369 Khairia Hassan Micho =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

370 Amer Ali Micho Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

371 Alia Ali Micho =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

372 Kinni Hassin Hassan =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

373 Kutal Khidder Khalaf Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

86


374 Hadi Khidder Khalaf Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

375 Sinni Hachem Khidder<br />

376<br />

Samia Hachem<br />

Khidder<br />

=/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

=/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

377 Sula<strong>im</strong>an Khalaf Elias Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

378<br />

Yasir E.Sula<strong>im</strong>an<br />

Khalaf<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

379 Fah<strong>im</strong>a E.S.Khalaf =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

380 Ayman E.S.Khalaf Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

381 Fahmi E.S.Khalaf Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

382 Frial E.S.Khalaf =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

383<br />

384<br />

385<br />

Mayassa Sula<strong>im</strong>an<br />

Khalaf<br />

Wasila Sula<strong>im</strong>an<br />

Khalaf<br />

Sharo Shammo<br />

Khidder<br />

=/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

=/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

386 Aziza Dakhil Khalaf =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

387 Tahsin Khalaf Hajji Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

388 Hajji Atto Khalaf Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

389 Shammo Atto Khalaf Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

390 Nori Ido Kicho =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

391 Fadia Murad Atto =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

392 Khalil Seedo Sello Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

393 Udai Ibrah<strong>im</strong> Merza Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

394 Na’ema Khiro Hassen =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

395 Salwa Khiro Hassen =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

396 Sonia Khiro Hassen =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

397 Addol Qaso Hassen =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

398 Almas Qaso Hassen =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

399 Suria Khalaf Abdi =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

400 Ibrah<strong>im</strong> Hussein Abdi Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

401 Morgan Jerdo Nasir =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

402 Adel Khudaida Hajji Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

403 Azad Khudaida Hajji Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

87


404<br />

405<br />

406<br />

407<br />

Khalaf Khudaida<br />

Hasso<br />

Rasho Khudaida<br />

Hasso<br />

Hussein Barakat<br />

Murad<br />

Mahmood Khidder<br />

Yousif<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

408 Hamo Yousif Khidder Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

409 Fanar Khairi Hajji Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

410 Rezgan Hamo Yousif Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

411 Roza HAMO Yousif =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

412 Mayan Khidder Hajji =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

413 Shirin Murad Ahmad =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

414<br />

Sandra Khudaida<br />

Elias<br />

=/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

415 Nas<strong>im</strong>a Ido Mechik =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

416 Gelan jalal Mechi =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

417 Shammo Murad Qutto<br />

Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

418 Sivi Murad Qutto =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

419 Khairia Murad Qutto =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

420 Basso Elias Tatar =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

421 Sharaf Khalaf Hamad Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

422 Tahsin Hamad Qutto Civilian Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

423 Haddia Sal<strong>im</strong> Hussein<br />

=/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

424 Afia Khidder Hussein =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

425 Khawla Atto Ali =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

426 Khalida AttonAli =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

427 Naema Atto Ali =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

428<br />

Amal Khudaida<br />

Khidder<br />

=/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

429 Goza Shammo Hajji =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

430 Roza Shammo Hajji =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

431 Ali Shammo Khidder = Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

432 Nora Shevan Hamo =/female Qahtania Sinjar 14/8/2007<br />

437 Naef Kichool Civilian Sheikhan Killed in Mosul 9/5/2003<br />

88


438 Shukri Cholo Civilian Sheikhan Killed in Mosul 22/8/2004<br />

439 Rabeeh Qarmo Civilian Sheikhan Killed in Mosul --/11/2004<br />

440 Najeeb Khalaf Rasho Civilian Sheikhan Killed in Mosul --/--/2004<br />

441 Khalat Pessi Hamid Civilian Sheikhan Killed in Mosul -----------<br />

442<br />

Shammo Hajji<br />

Darwish<br />

Civilian Sheikhan Killed in Mosul 1/11/2004<br />

443 Kamal Farhan Chicho Civilian Sheikhan Killed in Mosul --/--/2004<br />

444<br />

Muhsen Khudaida<br />

Nafkhosh<br />

Civilian Sheikhan Killed in Mosul --/9/2004<br />

445 Sabah Merza Hajji Civilian Sheikhan Killed in Mosul 18/3/2004<br />

446 Ali ido Selo Civilian Sheikhan Killed in Mosul 25/3/2004<br />

447 Abdo Darman Hassan<br />

Civilian Sheikhan Killed in Mosul 4/10/2004<br />

448 Sal<strong>im</strong> Ibrah<strong>im</strong> Murad Civilian Sheikhan Killed in Mosul 11/1/2004<br />

449 Fakhri Sula<strong>im</strong>an Jundi<br />

Civilian Sheikhan Killed in Mosul 31/1/2004<br />

450 Imad Selo Jundi Civilian Sheikhan Killed in Mosul 5/8/2004<br />

451 Khalil Hassan Ali Civilian Sheikhan Killed in Mosul 17/8/2004<br />

452 Rasho Khalaf Civilian Sheikhan Killed in Mosul 8/12/2005<br />

453 Ali Khidder Iso Civilian Sheikhan Killed in Mosul --/9/2005<br />

454 Mammo Ali Hassan Civilian Sheikhan Killed in Mosul 2/2/2005<br />

455 Ghan<strong>im</strong> Abbo Civilian Sheikhan Killed in Mosul --/--/2005<br />

456 Khidder Ismael Civilian Sheikhan Killed in Mosul --/--/2006<br />

457 Sharo Elias Hassan Civilian Sheikhan Killed in Mosul 14/6/2005<br />

458 Sa’aid Khalat Qoji Civilian Sheikhan Killed in Mosul 14/6/2006<br />

459 Haval Hassan Bibo Civilian Sheikhan Killed in Mosul 2005<br />

460<br />

Darman Mado<br />

Khudaida<br />

Civilian Sheikhan Killed in Mosul 2005<br />

461 Nabil Naj<strong>im</strong> Sula<strong>im</strong>an Civilian Sheikhan Killed in Mosul 7/2/2005<br />

462 Hajji Elias Smoo Civilian Sheikhan Killed in Mosul 12/6/2005<br />

463 Ageed Rasho Pessi Civilian Sheikhan Killed in Mosul 14/6/2005<br />

464 Sa’aid Murad Civilian Sheikhan Killed in Mosul 26/6/2005<br />

465<br />

Khidder Shammo<br />

Tahlo<br />

Civilian Sheikhan Killed in Mosul<br />

466 Sal<strong>im</strong> Katto Civilian Sheikhan Killed in Mosul<br />

467 Naef Khudaida Civilian Sheikhan Killed in Mosul 25/1/2005<br />

468 Hajji Darwish Chki Civilian Sheikhan Killed in Mosul 9/8/2005<br />

89


469 Jalil Jundi Hassan Civilian Sheikhan Killed in Mosul 2005<br />

470 Azad Khairi Civilian Sheikhan Killed in Mosul 2005<br />

471 Khairi Jas<strong>im</strong> Hameed Civilian Sheikhan Killed in Mosul 14/6/2005<br />

472 Nazar Qas<strong>im</strong> Elias Civilian Sheikhan Killed in Mosul 14/6/2006<br />

473 Ayad Adil Bro Jundi Civilian Sheikhan Killed in Mosul 2005<br />

474 Jas<strong>im</strong> Abbas Civilian Sheikhan Killed in Mosul 16/3/2006<br />

475<br />

Hassan Nermo<br />

Darwish<br />

Civilian Sheikhan Killed in Mosul 24/4/2006<br />

476 Harbi Sula<strong>im</strong>an Civilian Sheikhan Killed in Mosul -/3/2006<br />

477 Jas<strong>im</strong> Darwish ido Civilian Sheikhan Killed in Mosul 20/6/2006<br />

478 Firas Laso Ido Civilian Sheikhan Killed in Mosul 20/6/2007<br />

479 Safar Shammo Abdal Civilian Sheikhan Killed in Mosul -/3/2006<br />

480 Adil Dawood Civilian Sheikhan Killed in Mosul -/3/2007<br />

481 Barjas Shammo Civilian Sheikhan Killed in Mosul -/3/2008<br />

482 Barkat Khidder Ezdin Civilian Sheikhan Killed in Mosul 24/4/2006<br />

483 Najma Rasho Ismael =/female Sheikhan Killed in Mosul 6/2/2006<br />

484 Qiad Khairi Jamil Civilian Sheikhan Killed in Mosul 19/1/2006<br />

485<br />

Dawood Sula<strong>im</strong>an<br />

Hammo<br />

Civilian Sheikhan Killed in Mosul 19/1/2007<br />

486 Jas<strong>im</strong> Hajer Abbas Civilian Sheikhan Killed in Mosul 16/4/2006<br />

487 Jmha Amin Slo Civilian Sheikhan Killed in Mosul 2006<br />

488 Hikmat Darwish Abbo Civilian Sheikhan Killed in Mosul 9/2005<br />

489 Fawaz Sal<strong>im</strong> Haider Civilian Sheikhan Killed in Mosul 9/2006<br />

490 Shammo Ali Nasir Civilian Sheikhan Killed in Mosul 9/2007<br />

491<br />

Darwish Murad<br />

Darwish<br />

Civilian Sheikhan Killed in Mosul 29/4/2007<br />

492 Sufian Khalat Qundo Civilian Sheikhan Killed in Mosul 29/4/2008<br />

493 Imad Jamal Abdal Civilian Bashiqa Killed in Mosul -/7/2003<br />

494 Ghanm Canon Civilian Bashiqa Killed in Mosul -/7/2004<br />

495 Ziad Taiq Ismael Civilian Bashiqa Killed in Mosul --/11/2004<br />

496 Methaq Sa’aid Krait Civilian Bashiqa Killed in Mosul --/11/2005<br />

497 Salam Chicho Hamko Civilian Bashiqa Killed in Mosul --/11/2006<br />

498 Zohair Kaisar Khalaf Civilian Bashiqa Killed in Mosul --/11/2007<br />

499 Elias Majoon Civilian Bashiqa Killed in Mosul --/11/2008<br />

90


500 Hak<strong>im</strong> Khallo Grgo Civilian Bashiqa Killed in Mosul --/11/2009<br />

501<br />

502<br />

Mahmood Sula<strong>im</strong>an<br />

Majoon<br />

Khairi Rashid<br />

Sula<strong>im</strong>an<br />

Civilian Bashiqa Killed in Mosul -/4/2005<br />

Civilian Bashiqa Killed in Mosul 14/6/2006<br />

503 Khalil Malallah Civilian Bashiqa Killed in Mosul 14/6/2007<br />

504 Muesser Mushor Civilian Bashiqa Killed in Mosul 14/6/2008<br />

505 Sezar Sal<strong>im</strong> Civilian Bashiqa Killed in Mosul 14/6/2009<br />

506 Majid Bro Civilian Bashiqa Killed in Mosul 14/6/2010<br />

507 Sa’aid Sheikho Civilian Bashiqa Killed in Mosul 14/6/2011<br />

508<br />

Ghassan Hajji<br />

Sula<strong>im</strong>an<br />

Civilian Bashiqa Killed in Mosul --/--/2004<br />

509 Racan Rashid Naef Civilian Bashiqa Killed in Mosul --/4/2005<br />

510 Ihsan Hussein Ali Civilian Bashiqa Killed in Mosul --/7/2005<br />

511 Aqil Khalil Elias Civilian Bashiqa Killed in Mosul -/2/2006<br />

512 Jamal Khidder Abdal Civilian Bashiqa Killed in Mosul --/4/2006<br />

513<br />

Abdallah Muhsen<br />

Shaker<br />

Civilian Bashiqa Killed in Mosul --/4/2007<br />

514 Sadullah Ido Civilian Bashiqa Killed in Mosul --/4/2008<br />

515 Raed Merza Civilian Bashiqa Killed in Mosul --/4/2009<br />

516 Salman Qas<strong>im</strong> Habi Civilian Bashiqa Killed in Mosul --/4/2010<br />

517 Amer Khidder Murad Civilian Bashiqa Killed in Mosul --/3/2006<br />

518 Ali Baker Qaual Civilian Bashiqa Killed in Mosul --/3/2007<br />

519 Udai Murad Darwish Civilian Bashiqa Killed in Mosul --/3/2008<br />

520 Safin Hassan Joki Civilian Bashiqa Killed in Mosul 6/8/2006<br />

521<br />

522<br />

Khidder Malallah<br />

Abdalla<br />

Nashwan Kamal<br />

Hussein<br />

Civilian Bashiqa Killed in Mosul 4/3/2007<br />

Civilian Bashiqa Killed in Mosul 4/3/2008<br />

523 Elias Jumaha Elias Civilian Bashiqa Killed in Mosul 22/4.2007<br />

524<br />

Rakan Sula<strong>im</strong>an<br />

Rabeeh<br />

Civilian Bashiqa Killed in Mosul 22/4.2008<br />

525 Barkat Hussein Shabi Civilian Bashiqa Killed in Mosul 22/4.2009<br />

526<br />

Khidder Hussein<br />

Shabi<br />

Civilian Bashiqa Killed in Mosul 22/4.2010<br />

527 Umar Yousif Shabi Civilian Bashiqa Killed in Mosul 22/4.2011<br />

528 Khalosh Shabi Civilian Bashiqa Killed in Mosul 22/4.2012<br />

91


529 Sabah Barkat Shabi Civilian Bashiqa Killed in Mosul 22/4.2013<br />

530 Sal<strong>im</strong> Hajji Aswad Civilian Bashiqa Killed in Mosul 22/4.2014<br />

531 Ido Khidder Sadiq Civilian Bashiqa Killed in Mosul 22/4.2015<br />

532<br />

Sadallah Khidder<br />

Umar<br />

Civilian Bashiqa Killed in Mosul 22/4.2016<br />

533 Sadallah Ido Khidder Civilian Bashiqa Killed in Mosul 22/4.2017<br />

534 Sal<strong>im</strong> Ido Khidder Civilian Bashiqa Killed in Mosul 22/4.2018<br />

535 Mumtaz Elias Nofal Civilian Bashiqa Killed in Mosul 22/4.2019<br />

536 Imad Barkat Hairan Civilian Bashiqa Killed in Mosul 22/4.2020<br />

537<br />

Kamal Hairan<br />

Jumha’a<br />

Civilian Bashiqa Killed in Mosul 22/4.2021<br />

538 Jumha’a Rashid Civilian Bashiqa Killed in Mosul 22/4.2022<br />

539<br />

540<br />

541<br />

Khairi Yousif<br />

Jumaha’a<br />

Jumha’a Khidder<br />

Jumha’a<br />

Faleh Khidder<br />

Jumha’a<br />

Civilian Bashiqa Killed in Mosul 22/4.2023<br />

Civilian Bashiqa Killed in Mosul 22/4.2024<br />

Civilian Bashiqa Killed in Mosul 22/4.2025<br />

542 Hajji Qawal Khidder Civilian Bashiqa Killed in Mosul 22/4.2026<br />

543<br />

544<br />

Hammo Kawal<br />

Khidder<br />

Muhsen Khalil<br />

Qassab<br />

Civilian Bashiqa Killed in Mosul 22/4.2027<br />

Civilian Bashiqa Killed in Mosul 22/4.2028<br />

545 Dakhil Joki Al-Kochak Civilian Bashiqa Killed in Mosul 22/4.2029<br />

92


Wir haben sehr spät damit angefangen, <strong>die</strong><br />

Menschenrechtsverletzungen in <strong>den</strong> <strong>ezidischen</strong> <strong>Gebieten</strong> zu<br />

dokumentieren, weil wir der Ansicht waren, dass <strong>die</strong><br />

vorgefallenen Ereignisse für eine Übergangszeit nach dem<br />

Ende einer Diktatur etwas „Natürliches“ seien. Uns war<br />

auch bewusst, dass <strong>die</strong> Übergangszeit große Opfer erfordern würde. Aber als<br />

sich <strong>die</strong> Lage <strong>im</strong>mer mehr zuspitzte, hat der Verband der <strong>ezidischen</strong><br />

Intellektuellen <strong>die</strong> Notwendigkeit gesehen, <strong>die</strong> Ereignisse, <strong>die</strong> insbesondere<br />

während des Jahres 2006, als sich <strong>die</strong> Vorboten des Bürgerkrieges <strong>im</strong> <strong>Irak</strong><br />

ankündigten, zu dokumentieren.<br />

Ezidische Akademie e.V.<br />

Göttinger Chaussee 115<br />

30459 Hannover<br />

Deutschland<br />

info@ezidak.de

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!