21.05.2014 Aufrufe

to download an annotated list

to download an annotated list

to download an annotated list

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Prof. Dr. Ursula Reutner<br />

(A34) „Kulturkontakte im Spiegel der Sprache. Die his<strong>to</strong>rische Interaktion von Fr<strong>an</strong>kreich, Italien und<br />

Sp<strong>an</strong>ien“. In: BARMEYER Chris<strong>to</strong>ph/GENKOVA Petia/SCHEFFER Jörg: Interkulturelle Kommunikation und<br />

Kulturwissenschaft. Grundbegriffe, Wissenschaftsdisziplinen, Kulturräume. Passau: Stutz, 435–463.<br />

Rom<strong>an</strong>ische Sprachen: Sprachkontakt und Entlehnung<br />

(A33) „Medien als Mo<strong>to</strong>ren der interkulturellen Kommunikation“. In: IFIM: Medien und W<strong>an</strong>del.<br />

Berlin: Logos, 111–126.<br />

Überregional: Medienw<strong>an</strong>del<br />

(A32) „María Zambr<strong>an</strong>o y la interculturalidad: un estudio de Persona y Democracia bajo el signo de la<br />

diferencia“. In: Anthropos 230, 214–220 (zusammen mit Klaus DIRSCHERL).<br />

Sp<strong>an</strong>ien: Interkulturalität und María Zambr<strong>an</strong>o<br />

(A31) „Lothar Wolf. Rom<strong>an</strong>istik als Beruf ohne Grenzen“. In: ERTLER Klaus-Dieter: Rom<strong>an</strong>istik als<br />

Passion. Sternstunden der neueren Fachgeschichte II. Wien et al.: Lit, 533–562.<br />

Deutschl<strong>an</strong>d: Persönliche Erzählungen zur Fachgeschichte<br />

(A30) „Annegret Bollée. Linguistik unter Palmen“. In: ERTLER Klaus-Dieter: Rom<strong>an</strong>istik als Passion.<br />

Sternstunden der neueren Fachgeschichte II. Wien et al.: Lit, 17–46 (Neuauflage von A9).<br />

Deutschl<strong>an</strong>d: Persönliche Erzählungen zur Fachgeschichte<br />

(A29) „Portrait. Ursula Reutner“. In: Rom<strong>an</strong>istik in Geschichte und Gegenwart 17/1, 159–163.<br />

Deutschl<strong>an</strong>d: Selbstprofil<br />

(A28) „Kulturspezifika in der Synchronisation. Zur Kunstsprache in Willkommen bei den Sch’tis“. In:<br />

Zeitschrift für fr<strong>an</strong>zösische Sprache und Literatur 121/1, 13–38.<br />

Fr<strong>an</strong>kreich/Deutschl<strong>an</strong>d: Übersetzungswissenschaft und Kulturspezifika<br />

(A27) „Inquietudini linguistiche dello scienzia<strong>to</strong> nell’era ‘post-accademica’“. In: SELIG Maria/BERNHARD<br />

Gerald: Sprachliche Dynamiken. Das Italienische in Geschichte und Gegenwart. Fr<strong>an</strong>kfurt a.M. et al.:<br />

L<strong>an</strong>g, 233–253 (zusammen mit Sabine SCHWARZE).<br />

2010<br />

Italien: Wissenschaftstraditionen und Gesprächs<strong>an</strong>alyse<br />

(A26) „E-Mail-Kulturen im Vergleich. Zum Sprachverhalten sp<strong>an</strong>ischer und fr<strong>an</strong>zösischer Linguisten“.<br />

In: Rom<strong>an</strong>istik in Geschichte und Gegenwart 16/2, 3–28.<br />

Fr<strong>an</strong>kreich/Sp<strong>an</strong>ien: Diskurstraditionen<br />

(A25) „De nobis ipsis silemus? Les marques de personne d<strong>an</strong>s l’article scientifique“. In: Lidil, 79–102.<br />

Fr<strong>an</strong>kreich: Pronominalsystem<br />

(A24) „Sprachkompetenz als Schlüssel zu Lebenswelten“. In: Paradigma, 6–21.<br />

2009<br />

Überregional: Kommunikationsgrundlagen<br />

(A23) „Rendez donc à César ce qui est à César? Remarques comparatives sur l’au<strong>to</strong>perception linguistique<br />

belge et québécoise“. In: BAGOLA Beatrice/NIEDEREHE H<strong>an</strong>s-Josef: Fr<strong>an</strong>çais du C<strong>an</strong>ada,<br />

fr<strong>an</strong>çais de Fr<strong>an</strong>ce VIII. Actes du huitième Colloque international de Trèves du 12 au 15 avril 2007.<br />

Tübingen: Niemeyer (C<strong>an</strong>adi<strong>an</strong>a Rom<strong>an</strong>ica 23), 81–100.<br />

Quebec/Belgien: Norm und sprachliche Selbsteinschätzung im 19. und 20. Jh.<br />

Publikationen | Beiträge in Büchern, Zeitschriften und Kongressakten 7

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!