Clone GT-Anleitung.indd - PBportal.de
Clone GT-Anleitung.indd - PBportal.de Clone GT-Anleitung.indd - PBportal.de
- Seite 2 und 3: Clone GT Betriebsanleitung Clone GT
- Seite 4 und 5: Inhalt S. 04 Kenne deine Clone GT A
- Seite 6 und 7: 6 KENNE DEINE ClONE
- Seite 8 und 9: SchnellEinstieg Ein- und Ausschalte
- Seite 10 und 11: SchnellEinstieg Benutzung eines Hop
- Seite 12 und 13: SchnellEinstieg // SETUP FÜR FORTG
- Seite 14 und 15: SETUP FÜR FORTGESCHRITTENE Feuermo
- Seite 16 und 17: SETUP FÜR FORTGESCHRITTENE Ball Ve
- Seite 18 und 19: SETUP FÜR FORTGESCHRITTENE // Rein
- Seite 20 und 21: 20 Reinigung & Wartung
- Seite 22: Reinigung & Wartung Wartung des Reg
- Seite 25 und 26: Symptom möglicher Grund Lösung De
<strong>Clone</strong> <strong>GT</strong> Betriebsanleitung<br />
<strong>Clone</strong> <strong>GT</strong> Betriebsanleitung<br />
V1.00 // Copyright Mac Developments Pty. Ltd. 2012<br />
// Alle Rechte vorbehalten<br />
Dieses Dokument darf keinesfalls ohne die vorher eingeholte, schriftliche Genehmigung von Mac 2009, egal in welcher Form,<br />
kopiert o<strong>de</strong>r vervielfältigt wer<strong>de</strong>n.<br />
Hiermit wird darauf hingewiesen, dass dieses Handbuch Teil <strong>de</strong>s Ganzen ist, wie bereits in <strong>de</strong>r <strong>Anleitung</strong> und in <strong>de</strong>n Zeichnungen<br />
indiziert, und <strong>de</strong>r Mac Developments Pty. Ltd. gehört. Alle Rechte betreffend Herstellung und Reproduktion <strong>de</strong>r aufgeführten Artikel<br />
und Teile sind Mac Developments Pty. Ltd. Vorbehalten. We<strong>de</strong>r <strong>de</strong>r Artikel, noch ein Teil davon, kann <strong>de</strong>swegen erzeugt o<strong>de</strong>r<br />
reproduziert wer<strong>de</strong>n, ohne die schriftliche Einverständnis von Mac Developments Pty. Ltd.. Alle Eigentumsrechte und Informationen<br />
sind das alleinige Eigentum von Mac Developments Pty. Ltd.<br />
MacDev, <strong>Clone</strong>, Conquest, Gladiator, MatchStick, Cyborg, Shift und Drone sind allesamt Markenzeichen von Mac Developments Pty Ltd.<br />
Haftungserklärung<br />
Mac Developments Pty. Ltd. übernimmt keine Garantie in Bezug auf dieses Dokument und lehnt alle Gewährleistungen betreffend <strong>de</strong>r allgemeinen<br />
Gebrauchstauglichkeit o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>r Tauglichkeit für einen bestimmten Zweck ab. Die Informationen in diesem Dokument können<br />
sich je<strong>de</strong>rzeit und ohne Vorankündigung än<strong>de</strong>rn. Mac Developments Pty Ltd. Übernimmt keine Verantwortung für Weiterverkauf o<strong>de</strong>r<br />
sichere Handhabung. Mac Developments Pty Ltd. übernimmt keine Verantwortung für körperliche Schä<strong>de</strong>n o<strong>de</strong>r Sachschä<strong>de</strong>n die aus<br />
<strong>de</strong>r Benützung <strong>de</strong>s Artikels resultieren.<br />
2
MacDev 2 Jahres Garantie<br />
Ihr Markierer ist von <strong>de</strong>r MacDev Garantie zwei Jahre gegen Produktionsfehler abge<strong>de</strong>ckt. Ihr Markierer ist garantiert Produktionsfehlerfrei,<br />
für eine Perio<strong>de</strong> von zwei (2) aufeinan<strong>de</strong>r folgen<strong>de</strong>n Jahren, beginnend an <strong>de</strong>m Tag <strong>de</strong>s Verkaufs von <strong>de</strong>m Produkt an<br />
<strong>de</strong>n Erstbesitzer. Die Garantie ist nicht auf <strong>de</strong>n Zweit- o<strong>de</strong>r Folgebesitzer übertragbar. Diese Garantie <strong>de</strong>ckt keine Schä<strong>de</strong>n durch<br />
Diebstahl o<strong>de</strong>r vom Anwen<strong>de</strong>r verschul<strong>de</strong>te Probleme/Schä<strong>de</strong>n. Die Garantie beinhaltet keinen Ersatz von Verbrauchsteilen wie<br />
zum Beispiel (nicht beschränkt auf) O-Ringe, Werkezuge, Ball<strong>de</strong>tends, Augensensoren, Laufsocken, Magnetventil, Schrauben o<strong>de</strong>r<br />
Batterien. (nach unserem Ermessen)<br />
Wenn ein Herstellungsfehler ent<strong>de</strong>ckt wird, so muss <strong>de</strong>r Besitzer eine For<strong>de</strong>rung bei MacDev o<strong>de</strong>r einem authorisierten Händler in<br />
seiner Region anmel<strong>de</strong>n, bevor die Garantie abgelaufen ist. Der Besitzer muss eine Kaufbestätigung vorweisen und <strong>de</strong>n Markierer<br />
dann vor Ort zum Überprüfen abgeben. MacDev o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>r authorisierte Händler kümmern sich anschließend um die Erschließung<br />
<strong>de</strong>s Problems und die Gültigkeit <strong>de</strong>s Gewährleistungsanspruches. Im Falle eines erfolgreichen Garantieanspruchs wird das <strong>de</strong>fekte<br />
Teil repariert o<strong>de</strong>r ohne Kosten für <strong>de</strong>n Besitzer ersetzt.<br />
Um sicherzustellen, dass Sie unter die Garantiebestimmungen fallen, bewahren Sie Ihren Kaufbeleg in Ihren Unterlagen auf. Der<br />
Eigentümer alleine ist verantwortlich für die Bereitstellung von diesem Beweis, im Falle einer Beanspruchung von Garantieleistungen.<br />
Achtung!<br />
Das ist kein Spielzeug! Missbrauch kann zu ernsthaften Verletzungen beziehungsweise <strong>de</strong>m Tod führen. Ein speziell für Paintball<br />
entwickelter Augenschutz muss vom Benutzer und allen Personen in Reichweite getragen wer<strong>de</strong>n. Empfohlen für Volljährige ab <strong>de</strong>m 18.<br />
Lebensjahr. Benutzung von Personen unter 18 Jahren nur unter Aufsicht von Erwachsenen. LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR<br />
INBETRIEBNAHME.<br />
3
Inhalt<br />
S. 04 Kenne <strong>de</strong>ine <strong>Clone</strong> <strong>GT</strong><br />
Alle Benutzer sollten diesen Bereich lesen, um alle Teile<br />
<strong>de</strong>r Drone und ihre Namen kennenzulernen.<br />
S. 08 Schnell Einstieg<br />
Lerne, wie du <strong>de</strong>ine <strong>Clone</strong> <strong>GT</strong><br />
das erste Mal in Betrieb nimmst<br />
• Ein- und Ausschalten <strong>de</strong>s Markierers<br />
• Abfeuern <strong>de</strong>s Markierers<br />
• Verstehen <strong>de</strong>s Augen Sensors<br />
• Ausschalten <strong>de</strong>s Augen Sensors<br />
• Installieren eines preset Luftsystems<br />
• Ein- und Ausschalten <strong>de</strong>r Luftzufuhr<br />
• Hopper Installation auf <strong>de</strong>r <strong>Clone</strong> <strong>GT</strong><br />
• Entfernen <strong>de</strong>s Hoppers<br />
S. 11 Benutzung <strong>de</strong>iner <strong>Clone</strong> <strong>GT</strong><br />
Essentielle Infos zur Benutzung <strong>de</strong>iner <strong>Clone</strong> <strong>GT</strong><br />
• Einstellen <strong>de</strong>r Geschwindigkeit<br />
• Einstellen <strong>de</strong>s Triggers<br />
• Austausch <strong>de</strong>r Batterie<br />
S.12 Setup für Fortgeschrittene<br />
Eine Sektion für all jene, die schon erfahren im Umgang<br />
mit <strong>de</strong>r <strong>Clone</strong> <strong>GT</strong> und für <strong>de</strong>n letzten Feinschliff bereit sind.<br />
• Infos zur „Turnier Sperre“ <strong>de</strong>s Boards<br />
• Programmierung <strong>de</strong>r <strong>Clone</strong> <strong>GT</strong> Software<br />
• Anti-Bounce<br />
• Feuermodi<br />
• Feuerrate<br />
• Feuerraten Feineinstellung<br />
• Ramp Start<br />
• Ramp Stufe<br />
• Mechanischer Anti-Bounce<br />
• Anti Bolt Stick (ABS)<br />
• Ablaufsfilter<br />
• Ball Verzögerungs Zeit<br />
• Magnetventil Öffnungszeit (dwell)<br />
• Augenfunktion<br />
• Automatisches Abschalten<br />
• Game Timer<br />
• Helligkeit<br />
• Benutzer Profile<br />
• Auf Standar<strong>de</strong>instellungen zurücksetzen<br />
• Benutzung eines RF Sen<strong>de</strong>rs<br />
• Benutzung <strong>de</strong>s USB Anschlusses<br />
4
S. 18 Reinigung & Wartung<br />
Eine regelmäßige Wartung <strong>de</strong>s Produkts garantiert eine<br />
lange Lebensdauer.<br />
• Grun<strong>de</strong>lemente <strong>de</strong>r Reinigung<br />
• Wartung <strong>de</strong>s Bollts<br />
• Wartung <strong>de</strong>s Regulators<br />
S. 20 <strong>Clone</strong> <strong>GT</strong> im Detail<br />
Eine Explosionszeichnung <strong>de</strong>r <strong>Clone</strong> <strong>GT</strong> mit<br />
beschrifteten Einzelteilen<br />
S.24 Problembehebung<br />
• Typische Probleme und <strong>de</strong>ren Lösungen<br />
• Technische Beihilfe<br />
S. 26 <strong>Clone</strong> <strong>GT</strong> Spezifikationen<br />
5
6<br />
KENNE DEINE ClONE
Die <strong>Clone</strong> repräsentiert <strong>de</strong>n Gipfel aller aktuell erhältlichen Oberklasse Markierer. Bitte nimm dir Zeit um die Einzelteile <strong>de</strong>r <strong>Clone</strong><br />
genau kennenzulernen, in<strong>de</strong>m du diese Gebrauchsanweisung durchliest.<br />
Die wichtigsten Teile fin<strong>de</strong>st du durchnummeriert auf <strong>de</strong>r linken Seite:<br />
01. 3-teiliger Shift® Lauf<br />
02. Feed-Klammer (fixiert <strong>de</strong>n Loa<strong>de</strong>r)<br />
03. Boltverschlusskappe, anheben zum öffnen und entfernen <strong>de</strong>s Bolts<br />
( Achtung: <strong>de</strong>r Markierer muss entlüftet sein<br />
04. Augen Cover und Schrauben<br />
05. Gladiator <strong>GT</strong> Inline Regulator (High Pressure Regulator)<br />
06. Schraube zum Einstellen <strong>de</strong>r Geschwindigkeit<br />
(gegen <strong>de</strong>n Uhrzeigensinn drehen für mehr Geschwindigkeit)<br />
07. Abzug mit Einstellungsschrauben<br />
08. OLED Display zeigt Status & Einstellungen <strong>de</strong>s Markierers<br />
09. Membran Pad zum Einschalten und programmieren<br />
10. Lüftungs ASA, hier wird das Luftsystem angeschraubt<br />
11. Lüftungs ASA, Ein/Ausschalter (stellt die Luft an o<strong>de</strong>r aus via Drehbewegung)<br />
7
SchnellEinstieg<br />
Ein- und Ausschalten <strong>de</strong>r <strong>Clone</strong><br />
Den Ein- Ausschalter fin<strong>de</strong>st du auf <strong>de</strong>m Membran Pad auf <strong>de</strong>r<br />
Rückseite <strong>de</strong>s Griffstücks <strong>de</strong>r <strong>Clone</strong>. Drücke <strong>de</strong>n Knopf mit <strong>de</strong>m Power<br />
Symbol ( ).Wenn du <strong>de</strong>n richtigen Knopf gedrückt hast, wird<br />
das OLED Display dir nun das MacDev Logo zeigen, das Augensystem<br />
aktiviert sich und <strong>de</strong>r Markierer ist einsatzbereit. Um <strong>de</strong>n<br />
Markierer wie<strong>de</strong>r abzudrehen, musst du <strong>de</strong>nselben Knopf wie<strong>de</strong>r<br />
gedrückt halten, solange bis das OLED Display wie<strong>de</strong>r ausgeht.<br />
Abfeuern <strong>de</strong>r <strong>Clone</strong><br />
Wenn sich ein Paintball im Breech <strong>de</strong>r <strong>Clone</strong> befin<strong>de</strong>t, und <strong>de</strong>r Markierer<br />
eingeschalten ist, kann dieser durch drücken <strong>de</strong>s Abzuges<br />
abgefeuert wer<strong>de</strong>n. Wenn sich kein Paintball im Feed befin<strong>de</strong>t,<br />
musst du entwe<strong>de</strong>r einen hinein geben, o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>n unten angeführten<br />
Text lesen, <strong>de</strong>r sich unter an<strong>de</strong>rem mit <strong>de</strong>m Ausschalten <strong>de</strong>s<br />
Augensensors befasst.<br />
Verstehen <strong>de</strong>s Augensensors<br />
Deine <strong>Clone</strong> ist mit einem Lichtsensor ausgestattet, <strong>de</strong>r ermittelt<br />
ob ein Paintball sich im vollen Umfang im Feed befin<strong>de</strong>t.<br />
Dieses System verhin<strong>de</strong>rt ein versehentliches zerquetschen <strong>de</strong>s<br />
Paintballs, wenn dieser sich noch nicht im vollen Umfang im Feed<br />
befin<strong>de</strong>n sollte. Das OLED Display auf <strong>de</strong>r Seite <strong>de</strong>s Griffstücks, gibt<br />
Aufschluss über <strong>de</strong>n aktuellen Status <strong>de</strong>s Augensensors.<br />
Ausschalten <strong>de</strong>s Augensensors<br />
Um <strong>de</strong>n Sensor zu <strong>de</strong>aktivieren (z.B. für Trockenfeuer), musst du<br />
<strong>de</strong>n unteren Knopf am Membran Pad ( )<br />
solange gedrückt halten, bis das Symbol für „Augen aus“ auf <strong>de</strong>m<br />
OLED Display erscheint. Wie<strong>de</strong>rhole<br />
<strong>de</strong>nselben Vorgang um die Augen wie<strong>de</strong>r zu aktivieren.<br />
Ball vorhan<strong>de</strong>n<br />
Sensor/<strong>de</strong>aktiviert<br />
kein Ball vorhan<strong>de</strong>n<br />
Sensor/Fehlfunktion<br />
8
Installieren <strong>de</strong>s Preset Luftsystems<br />
Deine <strong>Clone</strong> ist bereits mit einem hochwertigen ASA (Luftsystem<br />
Adapter) ausgestattet, <strong>de</strong>r mit allen gängigen HP<br />
Systemen auf <strong>de</strong>m Markt kompatibel ist.<br />
Der installierte ASA nutzt eine Art Schraubverschluss um die<br />
Luftzufuhr <strong>de</strong>ines HP Systems auf- o<strong>de</strong>r abzudrehen. Bevor du<br />
<strong>de</strong>in HP System installierst, musst du <strong>de</strong>n Schraubverschluss<br />
zirka drei Umdrehungen heraus drehen. (dreh ihn nicht weiter,<br />
sonst trennst du die Kappe komplett vom Gewin<strong>de</strong>)<br />
Sobald das erledigt ist, kannst du behutsam <strong>de</strong>in HP System<br />
bis zum Anschlag in <strong>de</strong>n ASA schrauben.<br />
ACHTUNG: WENN DU DIE CLONE WIEDER ENTLÜFTET HAST,<br />
KANN ES SEIN DAS SIE NOCH GENUG LUFT FÜR EINEN SCHUSS<br />
GESPEICHERT HAT. RICHTE DEN MARKIERER GEGEN DEN<br />
BODEN UND SCHIESS NOCH EIN LETZTES MAL, BEVOR DU DAS<br />
SPIELFELD VERLÄSST.<br />
WENN DU DEIN LUFTSYSTEM IN DEN ASA SCHRAUBST, SOLLTE<br />
DAS OHNE WIDERSTAND FUNKTIONIEREN. WENN DU EINMAL<br />
WIDERSTAND SPÜREN SOLLTEST, VERSUCH ES NICHT MIT<br />
GEWALT, DENN DANN KÖNNTEST DU DEIN LUFTSYSTEM ODER<br />
DEN MARKIERER BESCHÄDIGEN!<br />
Auf- und Abdrehen <strong>de</strong>r Luft<br />
Um <strong>de</strong>inen Markierer unter Druck zu setzen, drehe die Kappe<br />
<strong>de</strong>s Schraubverschlusses bis zum Anschlag. Dieser Vorgang<br />
drückt <strong>de</strong>n Pin am En<strong>de</strong> <strong>de</strong>ines HP Systems in die Flasche und<br />
setzt <strong>de</strong>inen Markierer unter Druck. (vorausgesetzt du hast<br />
genug Luft in <strong>de</strong>r Flasche)<br />
Um <strong>de</strong>inen Markierer wie<strong>de</strong>r zu entlüften, dreh <strong>de</strong>n Schraubverschluss<br />
so lange, bis du ein kurzes, zischen<strong>de</strong>s Geräusch<br />
vom ASA wahrnimmst. Dein Luftsystem ist jetzt wie<strong>de</strong>r geschlossen<br />
und du kannst es vom Markierer abdrehen.<br />
9
SchnellEinstieg<br />
Benutzung eines Hoppers mit <strong>de</strong>iner <strong>Clone</strong><br />
Deine <strong>Clone</strong> funktioniert mit je<strong>de</strong>m im Han<strong>de</strong>l erhältlichen Loa<strong>de</strong>r. Die<br />
Software und <strong>de</strong>r Augensensor kompensieren mögliche Unregelmäßigkeiten<br />
in <strong>de</strong>r Geschwindigkeit <strong>de</strong>r Ballzufuhr, um sicherzustellen,<br />
dass <strong>de</strong>r Markierer immer die maximal mögliche Feuerrate hält.<br />
Installation eines Hoppers<br />
Öffne die Klammer, wie auf <strong>de</strong>m Bild gezeigt. Das sollte das<br />
Einführen <strong>de</strong>s „Feednecks“ <strong>de</strong>ines Hoppers in das Feed ermöglichen.<br />
Wenn <strong>de</strong>in Hopper nicht passen sollte, musst du die<br />
Adjustierungsschraube möglicherweise noch etwas nachstellen.<br />
Sobald <strong>de</strong>r Hopper komplett im „Feedneck“ steckt, kannst du die<br />
Klammer <strong>de</strong>s Feeds schließen. Falls <strong>de</strong>in Hopper wackeln sollte,<br />
kannst du nun durch drehen <strong>de</strong>r Adjustierungsschraube (im Uhrzeigersinn)<br />
noch eine Feinjustierung vornehmen.<br />
ZIEH DIE SCHRAUBE NICHT ZU FEST AN! EIN ÜBERDREHEN HAT<br />
EINE MÖGLICHE BESCHÄDIGUNG DEINES<br />
HOPPERS ODER DES FEEDS ZUR FOLGE.<br />
Entfernen eines Hoppers<br />
Öffne die Klammer, in<strong>de</strong>m du sie Richtung Gelenkteil drückst. Das<br />
wird <strong>de</strong>n Hopper aus <strong>de</strong>m Feed lösen und du kannst ihn nun einfach<br />
heraus nehmen. Wenn es nicht einfach funktionieren sollte,<br />
dann hast du die Adjustierungsschraube zu fest angezogen.<br />
10
Benutzung <strong>de</strong>iner <strong>Clone</strong><br />
Um das Beste aus <strong>de</strong>inem Markierer herauszuholen, stell sicher<br />
das du <strong>de</strong>r <strong>Anleitung</strong> Schritt für Schritt folge leistest und <strong>de</strong>ine<br />
<strong>Clone</strong> korrekt eingestellt ist.<br />
Du kannst <strong>de</strong>n Abzug optimal auf <strong>de</strong>ine persönlichen<br />
Ansprüche anpassen.<br />
Einstellen <strong>de</strong>r Austrittsgeschwindigkeit<br />
Die Geschwindigkeit <strong>de</strong>r <strong>Clone</strong> stellst du über eine sich an<br />
<strong>de</strong>r Unterseite <strong>de</strong>s Regulators befindlichen Schraube ein. Um<br />
die Austrittsgeschwindigkeit zu erhöhen, benutze einen 1/8<br />
Zoll Inbusschlüssel und drehe ihn gegen <strong>de</strong>n Uhrzeigersinn.<br />
Wichtig: Benütze immer einen Chrono und drehe in kleinen<br />
Schritten um <strong>de</strong>ine Geschwindigkeit einzustellen.<br />
ERHÖHE DEINE AUSTRITTSGESCHWINDIGKEIT NIEMALS ÜBER<br />
300FPS UND HALTE DICH STETS AN DIE LOKAL GELTENDEN<br />
GESETZTE UND AUFLAGEN.<br />
Adjustiere <strong>de</strong>inen Abzug<br />
Dein Abzug hat drei Einstellungsschrauben, die an <strong>de</strong>r Vor<strong>de</strong>rseite<br />
zu fin<strong>de</strong>n sind und die folgen<strong>de</strong>n Funktionen haben: (von<br />
oben nach unten)<br />
• Abzugsspannung<br />
• Auslösen <strong>de</strong>s Schusses<br />
• Abzugslänge<br />
ACHTUNG: WENN DU DEN AUSLÖSEPUNKT FÜR DEN ABZUG<br />
EINSTELLST, ACHTE DARAUF DAS DU DIE ADJUSTIERUNGS-<br />
SCHRAUBE NICHT ZU WEIT HINEIN SCHRAUBST, DA DU SONST<br />
MÖGLICHERWEISE DEN MICROSWITCH DES BOARDS BESCHÄ-<br />
DIGEN KÖNNTEST.<br />
11
SchnellEinstieg // SETUP FÜR FORTGESCHRITTENE<br />
Austauschen <strong>de</strong>r Batterie<br />
Entferne die drei Schrauben auf <strong>de</strong>r linken Seite <strong>de</strong>s Griffes, die die<br />
Griffschalen festhalten. Setz an <strong>de</strong>r Unterseite an und entferne die<br />
Batterie vorsichtig aus <strong>de</strong>m Griffstück. Achte darauf, dass die Batterieklemmen<br />
sich beim Entfernen nicht an <strong>de</strong>n Kontakten verfangen.<br />
Platziere die neue Batterie in das Griffstück. Wichtig: Drücke zuerst<br />
<strong>de</strong>n unteren Teil <strong>de</strong>r Batterie in <strong>de</strong>n Griff und drücke anschließend<br />
<strong>de</strong>n Oberteil auf die Kontakte. Benütze nur qualitativ hochwertige<br />
9V Blöcke.<br />
SETUP FÜR FORTGESCHRITTENE<br />
Infos zur “Turnier Sperre” <strong>de</strong>s Boards<br />
Die <strong>Clone</strong> ist mit einer “Turnier Sperre” ausgestattet. Sobald diese<br />
Sperre aktiviert ist, können keine Einstellungen am Board geän<strong>de</strong>rt<br />
wer<strong>de</strong>n – was <strong>de</strong>n Markierer für Turniere legal macht.<br />
Dein Markierer hat einen „Turnier Sperre“ Status Indikator:<br />
Wenn die Sperre inaktiv ist, kannst du die Settings <strong>de</strong>s Boards verän<strong>de</strong>rn.<br />
Ist die Sperre aktiv, so kann man nichts umstellen.<br />
Die “Turnier Sperre” kannst du folgen<strong>de</strong>rmaßen anschalten bzw.<br />
aufheben: Öffne die rechte Seite <strong>de</strong>r Griffschale, um Zugang zur<br />
Rückseite <strong>de</strong>ines Boards zu erlangen. Drücke <strong>de</strong>n schwarzen Knopf,<br />
bis sich <strong>de</strong>r Status auf <strong>de</strong>m OLED Board än<strong>de</strong>rt.<br />
entsperrt<br />
gesperrt<br />
12
Programmieren <strong>de</strong>r Software<br />
Um die <strong>Clone</strong> programmieren zu können, musst du zuerst sicherstellen,<br />
dass die “Turnier Sperre” inaktiv ist. Wenn das <strong>de</strong>r Fall ist,<br />
schalte <strong>de</strong>n Markierer aus. Halte nun <strong>de</strong>n Abzug gedrückt, während<br />
du <strong>de</strong>n Markierer einschaltest. Wenn du alles richtig gemacht<br />
hast, siehst du nun eine Nachricht auf <strong>de</strong>m Display, die indiziert,<br />
dass du dich im Programmiermodus befin<strong>de</strong>st.<br />
Einmal im Programmmodus angelangt, wer<strong>de</strong>n dir alle Einstellungen<br />
die du verän<strong>de</strong>rn kannst angezeigt. Wenn du eine bestimmte<br />
Einstellung verän<strong>de</strong>rn willst, halte <strong>de</strong>n Trigger solange gedrückt,<br />
bis „Set“ auf <strong>de</strong>m Display erscheint und du nun eine Än<strong>de</strong>rung<br />
beim gewünschten Wert vornehmen kannst. Drücke nun <strong>de</strong>n<br />
oberen Knopf am Griffstück ( ) um <strong>de</strong>n Wert zu steigern, o<strong>de</strong>r<br />
<strong>de</strong>n Power Knopf um ihn zu senken ( ). Wenn du mit <strong>de</strong>m neu<br />
adjustierten Wert zufrie<strong>de</strong>n bist, halte <strong>de</strong>n Trigger gedrückt bis das<br />
Wort „Set“ wie<strong>de</strong>r verschwun<strong>de</strong>n ist.<br />
Wenn du zur nächsten Menüpunkt springen möchtest, drücke <strong>de</strong>n<br />
oberen Knopf. Wenn du einen Menüpunkt zurück willst, drücke<br />
<strong>de</strong>n Power Knopf.<br />
Die Details zu <strong>de</strong>n Menüpunkten fin<strong>de</strong>st du im Anschluss:<br />
Debounce<br />
Diese Einstellung hilft die Menge <strong>de</strong>s „Bounces“ <strong>de</strong>ines Triggers<br />
festzulegen.<br />
Umso niedriger die Einstellung, umso höher ist <strong>de</strong>r „Bounce“. Bei<br />
manchen Turnierserien o<strong>de</strong>r Spielfel<strong>de</strong>rn ist es notwendig diesen<br />
Wert anzuheben, damit <strong>de</strong>r „Bounce“ möglichst gering ausfällt. Erhöhe<br />
<strong>de</strong>n Einstellungswert Schritt für Schritt, <strong>de</strong>nn ein Wert höher<br />
als 15 fühlt sich möglicherweise sehr langsam an.<br />
13
SETUP FÜR FORTGESCHRITTENE<br />
Feuermodi<br />
Deine <strong>Clone</strong> ist mit 10 verschie<strong>de</strong>nen Feuermodi ausgestattet. Diese Modi erlauben <strong>de</strong>n Einsatz <strong>de</strong>iner<br />
<strong>Clone</strong> bei Turnieren, einem Szenario Spiel o<strong>de</strong>r just for Fun mit Freun<strong>de</strong>n. Bitte halte dich bei <strong>de</strong>r Auswahl<br />
<strong>de</strong>s Modus immer an die vorgegebenen Regeln.<br />
ACHTUNG: MANCHE DER ANGEFÜHRTEN FEUERMODI FEHLEN MÖGLICHERWEISE AUFGRUND DER<br />
JEWEILS GELTENDEN GESETZESLAGE.<br />
• Semi-auto unlimitiert –einmal abziehen, ein Schuss und die Feuerrate so hoch wie <strong>de</strong>r<br />
Hopper nachkommt<br />
• Semi-auto variabel – einmal abziehen, ein Schuss und die Feuerrate so hoch wie vorher<br />
festgelegt<br />
• PSP ramping – <strong>de</strong>r Modus <strong>de</strong>r PSP Liga, limitiert von <strong>de</strong>r selbst eingestellten Feuerrate<br />
• PSP burst – agressive absteigen<strong>de</strong>r Feuermodus, legal in <strong>de</strong>r PSP und limitiert von <strong>de</strong>r selbst<br />
eingestellten Feuerrate<br />
• NXL voll automatisch – Feuermodus <strong>de</strong>r NXL, limitiert von <strong>de</strong>r selbst eingestellten Feuerrate<br />
• Millennium – Feuermodus <strong>de</strong>r Millennium Serie , limitiert von <strong>de</strong>r selbst eingestellten Feuerrate<br />
• Ramping – standard ramping Modus, limitiert von <strong>de</strong>r selbst eingestellten Feuerrate<br />
• Response – es löst sich jeweils ein Schuss beim Abziehen und einer beim Loslassen <strong>de</strong>s Abzugs,<br />
limitiert von <strong>de</strong>r selbst eingestellten Feuerrate<br />
• Burst - eine Feuersalve wird pro Abzug gefeuert, abhängig von <strong>de</strong>r maximalen BPS Einstellung<br />
• Full auto – <strong>de</strong>r Markierer schießt vollautomatisch sobald <strong>de</strong>r Abzug gehalten wird, limitiert von<br />
<strong>de</strong>r selbst eingestellten Feuerrate<br />
14
Die Feuerrate<br />
Diese Einstellung wird in „Bälle pro Sekun<strong>de</strong>“ (BPS) gemessen.<br />
Wenn du eine bestimmte Feuerrate eingestellt hast, so wird<br />
<strong>de</strong>r Markierer diese nie überschreiten. (inklusive Feinadjustierung<br />
im nächsten Schritt)<br />
Feuerraten Feinadjustierung<br />
Dieser Menüpunkt lässt dich die Feuerrate in 0.1bps Schritten<br />
anheben, um die <strong>Clone</strong> exakt nach <strong>de</strong>inen Vorstellungen<br />
einzustellen.<br />
Ramp Start<br />
Im Ramp Modus, musst du erst eine bestimmte Feuerrate erreichen,<br />
bevor die Software <strong>de</strong>n Ramp Modus aktiviert. Dieser<br />
Parameter wird in Abzügen pro Sekun<strong>de</strong> (PPS) gemessen. Bei<br />
einer niedrigen PPS Einstellung, wird <strong>de</strong>r Ramp Modus leichter<br />
ausgelöst als bei einer Hohen. Ramp Stufe<br />
Sobald das Ramping einmal aktiv ist (passiert sobald man die<br />
vorher festgelegte PPS Grenze überschrietet), addiert die Software<br />
automatisch Schüsse hinzu. Der Rampstufen Menüpunkt<br />
erlaubt dir die genaue Einstellung <strong>de</strong>r Anzahl an addierten<br />
Schüssen, multipliziert mit <strong>de</strong>n Auslösungen <strong>de</strong>s Abzuges.<br />
Zum Beispiel die Einstellung 2.0 multipliziert <strong>de</strong>ine Feuerrate<br />
(PPS) um das Doppelte – wenn <strong>de</strong>r Trigger also 5 Mal in <strong>de</strong>r<br />
Sekun<strong>de</strong> betätigt wird, addiert <strong>de</strong>r Modus 2x5=10, was in einer<br />
Gesamtfeuerrate (BPS) von 15bps resultiert. (5+10=15bps)<br />
Mechanischer Anti-Bounce<br />
Die meisten Schwierigkeiten <strong>de</strong>n Bounce betreffend können<br />
durch die Erhöhung <strong>de</strong>r „Debounce“ Einstellung – zu fin<strong>de</strong>n<br />
am Beginn <strong>de</strong>r Menüpunkte - korrigiert wer<strong>de</strong>n. Allerdings<br />
stellt die mechanische Variante zur Beseitigung <strong>de</strong>s „Bounces“<br />
eine gute Alternative da, wenn die elektronische Möglichkeit<br />
nicht funktioniert.<br />
Anti Bolt Stick (ABS)<br />
Wenn <strong>de</strong>r Markierer im eingeschalteten Zustand eine Weile<br />
nicht benützt wird, kann es sein das aufgrund von Reibung<br />
und Abnützungserscheinungen <strong>de</strong>r Bolt, beziehungsweise<br />
an<strong>de</strong>re bewegliche Teile, klebrig sind. Das ABS System überbrückt<br />
diese Tatsache in<strong>de</strong>m es für <strong>de</strong>n ersten Schuss temporär<br />
die Öffnungszeit <strong>de</strong>s Magnetventils (dwell) verlängert. ABS<br />
kann in 1ms Schritten verstellt wer<strong>de</strong>n.<br />
Ablaufsfilter<br />
Die installierte Software ermöglicht die Pufferung eines<br />
einzelnen Schusses, wenn du <strong>de</strong>n Abzug während eines<br />
laufen<strong>de</strong>n Schussvorganges drückst. Dieser Filter kann<br />
verwen<strong>de</strong>t wer<strong>de</strong>n um die Zeit zu reduzieren <strong>de</strong>n Schuss zu<br />
puffern. Einstellbar von 0-100%. Eine hohe Einstellung wird<br />
die Menge <strong>de</strong>s mechanischen Bounces reduzieren, während<br />
eine niedrige Einstellung <strong>de</strong>n Markierer schneller ansprechen<br />
lässt.<br />
15
SETUP FÜR FORTGESCHRITTENE<br />
Ball Verzögerungszeit<br />
Die meisten Hopper beför<strong>de</strong>rn die Kugel mit einem leichten Rückprall in das Breech. Die Ball Verzögerungszeit<br />
(gemessen in Millisekun<strong>de</strong>n) erlaubt <strong>de</strong>r Kugel die i<strong>de</strong>ale Positionierung vor <strong>de</strong>m Abfeuern.<br />
Wenn <strong>de</strong>r Markierer viele Kugeln platzen sollte, versuchen sie <strong>de</strong>n eingestellten Wert zu erhöhen.<br />
Magnetventil Öffnungszeit (dwell)<br />
Wenn <strong>de</strong>in Markierer feuert, ist das Magnetventil für eine festgelegte Zeit lang offen. Wenn diese Einstellung<br />
zu niedrig ist, kann <strong>de</strong>r Bolt keinen Abschusszyklus in Gang setzen. Wenn die Einstellung zu hoch<br />
ist, dann verbraucht <strong>de</strong>r Markierer sehr viel Luft. Die optimale Einstellung für die <strong>Clone</strong> beträgt 12ms.<br />
Augenfunktion<br />
Die <strong>Clone</strong> kann das Augensystem auf verschie<strong>de</strong>ne Weise benützen. Diese Menüoption lässt dich frei<br />
entschei<strong>de</strong>n, auf welche Art du es nützen möchtest. Im „Verzögerungsmodus“ zum Beispiel, wird <strong>de</strong>r<br />
Schuss erst nach einer halben Sekun<strong>de</strong> Verzögerung ausgelöst, wenn sich zum Zeitpunkt <strong>de</strong>s Abdrückens<br />
noch kein Ball in <strong>de</strong>r Feuerkammer befun<strong>de</strong>n hat. Dieser Modus eignet sich beson<strong>de</strong>rs für soundgesteuerte<br />
Hopper, o<strong>de</strong>r wenn du mit Hilfe <strong>de</strong>ines Markierers wissen willst, dass du keine Bälle mehr<br />
hast. Eine weitere Option ist <strong>de</strong>r „force Modus“. In diesem Modus löst <strong>de</strong>r Markierer nur dann aus, wenn<br />
das Augensystem einen Ball in <strong>de</strong>r Feuerkammer feststellt. Durch das längere Halten <strong>de</strong>s Abzuges, kann<br />
man aber das System dazu forcieren einen Schuss auslösen.<br />
Automatisches Abschalten<br />
Das Display verbaucht Strom, sobald <strong>de</strong>r Markierer eingeschalten ist. Um Strom zu sparen, kann sich das<br />
System bei Nichtbenützung von alleine abschalten. Die gewünschte Zeit kannst du hier einstellen.<br />
Game Timer<br />
Dein Display kann entwe<strong>de</strong>r die Feuerrate o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>n Game Timer anzeigen. Wenn <strong>de</strong>r Game Timer<br />
<strong>de</strong>aktiviert ist, dann wird die Feuerrate angezeigt. Der Game Timer wird durch ein kurzes Drücken (nicht<br />
Halten) <strong>de</strong>s Power Knopfes aktiviert.<br />
16
Helligkeit<br />
Dein OLED Display verfügt über eine verstellbare Helligkeit. Eine niedrige Einstellung kann Batterie<br />
sparen.<br />
Benutzer Profile<br />
Benützer die die ursprünglichen Einstellungen än<strong>de</strong>rn, können diese dann in Form von Profilen speichern,<br />
um später wie<strong>de</strong>r auf sie zurückgreifen zu können. Es besteht die Möglichkeit drei verschie<strong>de</strong>ne<br />
Profile zu speichern.<br />
Um ein Profil zu speichern betritt <strong>de</strong>n Menüpunkt „Save Profile“ und halte <strong>de</strong>n Abzug gedrückt. Sobald<br />
du einmal drinnen bist, kannst du dir eine Zahl von 1-3 für <strong>de</strong>in Profil aussuchen. Wenn die gewünschte<br />
Zahl angezeigt wird, halte <strong>de</strong>n Trigger wie<strong>de</strong>r gedrückt, dann wird dich die Software um Bestätigung<br />
(kurzer Druck auf <strong>de</strong>n Power Knopf) o<strong>de</strong>r Abbruch (Programmier Knopf).<br />
Um ein Profil zu la<strong>de</strong>n, folgen <strong>de</strong>nselben Schritten wie<strong>de</strong>r ins Menü und such dir das gewünschte Profil aus.<br />
Bitte beachte, dass die momentanen Einstellungen durch das aktivieren <strong>de</strong>s Profils hinfällig wer<strong>de</strong>n.<br />
Auf Standar<strong>de</strong>instellungen zurücksetzen<br />
Die Standar<strong>de</strong>instellungen <strong>de</strong>r <strong>Clone</strong> Software sind vom Hersteller so ausgelegt, dass die <strong>Clone</strong> am<br />
besten arbeitet. Um <strong>de</strong>ine <strong>Clone</strong> wie<strong>de</strong>r auf ihre ursprünglichen Einstellungen zurückzusetzen, kannst<br />
du diese Option nutzen.<br />
Um die Software wie<strong>de</strong>r auf Standard zu setzen, betritt das Menü durch halten <strong>de</strong>s Abzuges. Sobald du<br />
einmal im Menü bist, benütze <strong>de</strong>n Programmier Knopf um das Wort „Yes“ auszuwählen, halte <strong>de</strong>n Abzug<br />
wie<strong>de</strong>r gedrückt bis die Software dich nach einer Bestätigung (kurzer Druck auf <strong>de</strong>n Power Knopf)<br />
o<strong>de</strong>r Abbruch (Programmier Knopf) fragt.<br />
17
SETUP FÜR FORTGESCHRITTENE // Reinigung & Wartung<br />
Benutzung eines RF Sen<strong>de</strong>rs<br />
Dein Standardboard bietet bereits die Möglichkeit für <strong>de</strong>n Anschluss eines RF Sen<strong>de</strong>rs. Um die RF Sen<strong>de</strong>r<br />
Funktion zu aktivieren, musst du einfach einen kompatiblen RF Sen<strong>de</strong>r anstecken (<strong>de</strong>r Anschluss befin<strong>de</strong>t<br />
sich am Board direkt unter <strong>de</strong>m Augen-Stecker), dann aktiviert sich das System automatisch.<br />
Benutzung <strong>de</strong>s USB Anschlusses<br />
Das verbaute Board verfügt bereits über einen Mini USB Anschluss, direkt neben <strong>de</strong>r 9V Batterie. Diesen<br />
Anschluss kann man nützen um die Software <strong>de</strong>s Boards via USB Mini Kabel auf <strong>de</strong>n aktuellsten Stand zu<br />
bringen.<br />
Benutze die USB Schnittstelle niemals wenn das Board eingeschaltet ist. Für Updates benutze ausschließlich<br />
Software die du direkt von <strong>de</strong>r MacDev Webseite (www.mac<strong>de</strong>v.net) bezogen hast. Die Benützung einer<br />
an<strong>de</strong>ren Software hat <strong>de</strong>n sofortigen Verfall <strong>de</strong>r kompletten Garantie zur Folge.<br />
18
WARTUNG<br />
• Wenn du dir nach je<strong>de</strong>m Spieltag 10 Minuten Zeit nimmst um <strong>de</strong>inen Markierer zu warten, wird dieser es dir mit einer verlässlichen<br />
und konsistenten Leistung danken.<br />
• Eine grundlegen<strong>de</strong> Reinigung sollte nach je<strong>de</strong>m Spieltag erfolgen, eine Reinigung <strong>de</strong>s Regulators nach je<strong>de</strong>m zweiten Spieltag.<br />
Du kannst die <strong>Clone</strong> auch öfter reinigen aber das bleibt dir selbst überlassen.<br />
• Für die Wartung <strong>de</strong>r <strong>Clone</strong> sollten ausschließlich Werkezuge und Zubehör von MacDev verwen<strong>de</strong>t wer<strong>de</strong>n. Im Lieferumfang<br />
<strong>de</strong>r <strong>Clone</strong> sind ein Imbuss Set und eine kleine Tube MacDev Militia Fett enthalten – zur Wartung sollte man ausschließlich<br />
dieses Fett benützen.<br />
Grun<strong>de</strong>lemente <strong>de</strong>r Reinigung<br />
Nach <strong>de</strong>r Benützung <strong>de</strong>r <strong>Clone</strong> sollte man immer alle Farbrückstän<strong>de</strong> von ihr abwischen. Zur Reinigung <strong>de</strong>s Laufes sollte ein Laufreiniger<br />
verwen<strong>de</strong>t wer<strong>de</strong>n. Der Laufreiniger kann auch zur Reinigung <strong>de</strong>s Feeds und <strong>de</strong>r Feuerkammer verwen<strong>de</strong>t wer<strong>de</strong>n.<br />
Die im Inneren <strong>de</strong>r <strong>Clone</strong> verbauten Teile sind sehr gut geschützt und abgedichtet. Allerdings kann im Laufe <strong>de</strong>r Lagerung Dreck in<br />
<strong>de</strong>n Markierer gelangen – ergo ist die vor Staub und Dreck sichere Lagerung genauso wichtig wie die Reinigung selbst. Beim Verstauen<br />
solltest du also darauf achten, dass die gewählte Hülle staubfrei und gut verschlossen ist, da sonst Staub in <strong>de</strong>n ASA bzw. <strong>de</strong>n Breech<br />
gelangen könnte.<br />
19
20<br />
Reinigung & Wartung
Wartung <strong>de</strong>s Bolts<br />
• Das Innenleben <strong>de</strong>ines Markierers sollte in etwa alle 20,000 Schüsse (10 Kisten) gewartet wer<strong>de</strong>n. Je nach Belieben kann es aber<br />
auch öfter gereinigt wer<strong>de</strong>n.<br />
• Bevor du <strong>de</strong>n Bolt etwas entfernst stelle sicher, dass die <strong>Clone</strong> vollkommen entlüftet ist, in<strong>de</strong>m du mit augesetzem Lausocken ein paar<br />
Schüsse ohne Paintballs abgibst. Sobald das erledigt ist, ziehe <strong>de</strong>n Boltverschluss am hinteren En<strong>de</strong> solange hoch, bis du ein „klicken“<br />
wahrnimmst und ziehe <strong>de</strong>n Bolt anschließend nach hinten aus <strong>de</strong>r <strong>Clone</strong> heraus. Leg <strong>de</strong>n Markierer zur Seite, um dich voll und ganz<br />
auf <strong>de</strong>n Bolt konzentrieren zu können.<br />
• Der zerlegte Bolt ist auf <strong>de</strong>r Abbildung zu sehen. Um <strong>de</strong>n Bolt zu warten, reninige und fette die folgen<strong>de</strong>n O-Ringe: bolt switch,<br />
keg inner, valve, spacer inner, powertube tip und mid. Reinige und fette auch Bolt keg bore, valve keg bore, und auch das Bolt Ventil.<br />
• Setz <strong>de</strong>n Bolt nach <strong>de</strong>m Reinigen wie<strong>de</strong>r zusammen und führ ihn wie<strong>de</strong>r hinten in <strong>de</strong>n Markierer ein. Stelle sicher das <strong>de</strong>r Pin an <strong>de</strong>r<br />
korrekten Stelle ist, bevor du <strong>de</strong>n Verschluss wie<strong>de</strong>r runter drückst.<br />
21
Reinigung & Wartung<br />
Wartung <strong>de</strong>s Regulators<br />
Wir empfehlen eine Wartung <strong>de</strong>s Inline Regulators alle 50,000 Schüsse. (25 Kisten)<br />
• Bevor du etwas an <strong>de</strong>inem Regulator arbeitest, stell sicher das das Luftsystem nicht mit <strong>de</strong>m Markierer verbun<strong>de</strong>n ist(via ASA) und feuer<br />
sicherheitshalber noch ein paar Schuss ab, um möglichen Restdruck zu entlassen.<br />
• Benutze einen 1/4“ Inbus-Schlüssel um <strong>de</strong>n unteren Verschluss und O-Ring Halter <strong>de</strong>s Inlineregulators zu öffnen und in weiterer Folge<br />
zu entfernen - diese bei<strong>de</strong>n Teile sollten zusammen rauskommen. Dann hol die Fe<strong>de</strong>r raus und leg sie zur Seite.<br />
• Um <strong>de</strong>n Kolben zu entfernen, verwen<strong>de</strong> <strong>de</strong>n 1/8 „Inbus-Schlüssel aus Ihrem Set. Drück damit vorsichtig in das Loch am En<strong>de</strong> <strong>de</strong>s<br />
Kolbens (immer noch im Body <strong>de</strong>s Inline Regulators). Verkeile <strong>de</strong>n Inbus-Schlüssel in <strong>de</strong>r Öffnung und nutze <strong>de</strong>n Wi<strong>de</strong>rstand,<br />
um <strong>de</strong>n Kolben aus <strong>de</strong>m Body <strong>de</strong>s Inline Regulators zu ziehen.<br />
ACHTUNG: Achte darauf, nicht das En<strong>de</strong> <strong>de</strong>s Kolbens zu beschädigen. Verwen<strong>de</strong> keine Zangen, scharfe Werkzeuge o<strong>de</strong>r übermäßige<br />
Kraft um <strong>de</strong>n Kolben zu extrahieren - ein beschädigter Kolben muss ausgetauscht wer<strong>de</strong>n und kann nicht repariert wer<strong>de</strong>n. Wenn du<br />
unsicher bist was die Entfernung <strong>de</strong>s Kolbens betrifft, bitte einen Techniker es für dich zu tun.<br />
• Entferne Dreck und altes Fett vom Kolben. Fette <strong>de</strong>n Kolben inklusive O-Ring anschließend mit <strong>de</strong>m Militia Fett ein, bevor du die Fe<strong>de</strong>r<br />
draufsteckst und <strong>de</strong>n Kolben wie<strong>de</strong>r in <strong>de</strong>n Inline Regulator Body zurück schiebst. Zu guter letzt schraubst <strong>de</strong>n unteren Verschluss<br />
wie<strong>de</strong>r mit Hilfe <strong>de</strong>s 1/4“ Inbuss-Schlüssels an <strong>de</strong>n Inline Regulator Body.<br />
Ein Bild von allen Teilen <strong>de</strong>s Inline Regulators fin<strong>de</strong>st du auf <strong>de</strong>r gegenüber liegen<strong>de</strong>n Seite. Wichtig: Für die Wartung <strong>de</strong>s Inline<br />
Regulators muss dieser nicht wie auf <strong>de</strong>r Abbildung zur Gänze zerlegt wer<strong>de</strong>n. Das komplette Innenleben ist lediglich zum<br />
besseren Verständniss abgebil<strong>de</strong>t.<br />
22
PROBLEMBEHEBUNG<br />
Problembehebung<br />
Wenn du Probleme mit <strong>de</strong>inem Markierer hast, sieh bitte zuerst diese Tabelle durch und fin<strong>de</strong> heraus, ob e seine dazugehörige L<br />
ösung dafür gibt. Wenn du zu irgen<strong>de</strong>inem Zeitpunkt nicht sicher bist, wie du das Problem alleine in <strong>de</strong>n Griff bekommst,<br />
kontaktiere bitte einen Service Partner von MacDev.<br />
Symptom möglicher Grund Lösung<br />
Obwohl eine neue Batterie in <strong>de</strong>r <strong>Clone</strong> ist,<br />
kannst du sie nicht einschalten<br />
Die <strong>Clone</strong> ist undicht<br />
Deine <strong>Clone</strong> verbraucht<br />
zu viel Luft<br />
Die Batterie wur<strong>de</strong> nicht korrekt eingesetzt<br />
Defekter O-Ring am Bolt<br />
Defektes Übergangsstück<br />
Undichtes Ventil<br />
Generelle Undichtheit<br />
Stelle sicher, dass sich alle Kontakte berühren<br />
und du die bei<strong>de</strong>n Pole (+/-) nicht<br />
vertauscht hast<br />
Reinige und fette <strong>de</strong>n Bolt. Tausche, wenn<br />
nötig, die O-Ringe, bzw. das Magnetventil<br />
Stelle sicher, dass die 3 “manifold” O-Ringe<br />
korrekt zwischen Magnetventil und <strong>de</strong>r<br />
Montageplatte montiert sind. Falls sie beschädigt<br />
sind o<strong>de</strong>r komplett fehlen sollten,<br />
tausche sie aus<br />
Stelle sicher, dass die Ventil O-Ringe sauber<br />
und gut gefettet sind – tausche sie aus,<br />
wenn sie sichtbare Abnutzungserscheinungen<br />
haben<br />
Stelle sicher, dass die Schläuche und Winkel<br />
an <strong>de</strong>iner <strong>Clone</strong> optimal passen und keine<br />
Luft austritt<br />
24
Symptom möglicher Grund Lösung<br />
Der Augensensor ist ausgeschaltet<br />
Spiele immer mit aktiviertem Augensystem<br />
Die <strong>Clone</strong> schießt Platzer<br />
Der Augensensor ist dreckig<br />
Der Hopper drückt zu hart auf die Kugeln<br />
Die Ball Detents sind blockiert o<strong>de</strong>r fehlen<br />
Reinige die Feuerkammer, das Feed und<br />
die Augensensoren<br />
Manche “Force Feed” Hopper sind zu kraftvoll<br />
für brüchige Kugeln. Schlage in diesem<br />
Fall in <strong>de</strong>r Bedienungsanleitung von <strong>de</strong>inem<br />
Hopper eine sanftere Einstellung nach<br />
Tausche die Ball Detends aus o<strong>de</strong>r<br />
adjustiere sie korrekt<br />
Die Ballverzögerungszeit ist zu niedrig<br />
eingestellt<br />
Hebe <strong>de</strong>n Wert an<br />
Der Abzug ist falsch eingestellt<br />
Stelle sicher, dass <strong>de</strong>r Abzug <strong>de</strong>n Microswitch<br />
berührt und auch auslösen kann<br />
Die <strong>Clone</strong> feuert nicht<br />
Der Augensensor ist<br />
an, aber es befin<strong>de</strong>t sich kein Paintball in<br />
<strong>de</strong>r Feuerkammer<br />
Das Magnetventil ist nicht angesteckt<br />
La<strong>de</strong> Kugeln in Markierer<br />
Stecke das Magnetventil an das Board an<br />
25
CLONE SPEZIFIKATIONEN<br />
Länge 223mm (535mm inkl. Lauf)<br />
Breite 34mm<br />
Höhe 192mm<br />
Gewicht 920g inkl. Lauf & Batterie<br />
Laufgewin<strong>de</strong> Autococker<br />
Leistungsdaten<br />
Arbeitsdruck 100psi<br />
Feuerrate 30 BPS<br />
Elektronik<br />
Software Militia Soft Version 2.0<br />
Hardware Militia Version 2.0 (Lead Free)<br />
Display OLED top Lesbarkeit wenig Stromverbrauch 96x16px<br />
Stromversorgung 9V standard battery 6LR61<br />
Feuermodi Semi, NXL, PSP, Response, Burst, Full Auto<br />
Anschlüsse Mini USB<br />
Solenoid 5V 1W<br />
26