Prospekt Konferenzsystem Renz TUNE Konferenztisch - Pape+Rohde
Prospekt Konferenzsystem Renz TUNE Konferenztisch - Pape+Rohde
Prospekt Konferenzsystem Renz TUNE Konferenztisch - Pape+Rohde
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
PAPE + ROHDE office in motion<br />
T U N E
Plattenformen<br />
Table tops<br />
Plateaux<br />
Bladvormen<br />
1600<br />
1100<br />
R 1200 / 90°<br />
R 1600 / 60° R 2100 / 45°<br />
900<br />
900<br />
900<br />
900<br />
2200<br />
R 1500 / 90° R 2100 / 60°<br />
R 2800 / 45°<br />
2100<br />
500<br />
1600 1600<br />
2700<br />
1900<br />
1400<br />
500<br />
500<br />
1900<br />
2
T U N E<br />
Design: Jehs + Laub<br />
Tune. Zusammenkünfte gestalten. Bei Tune verbinden sich die Ansprüche an einen individuellen <strong>Konferenztisch</strong> mit einem neuen kommunikativen<br />
<strong>Konferenztisch</strong>layout - vom Besprechungstisch über große <strong>Konferenztisch</strong>anlagen mit 90 cm Tischtiefe bis hin zur multimedialen<br />
Präsentation. Klarheit und Sachlichkeit prägen die einladende Atmosphäre und stehen für eine offene Gesprächskultur.<br />
Tune. Designing meetings. Tune effortlessly integrates the demands of a distinctive conference table into a new, communicative conference<br />
table layout - from executive meeting table over large, 90-cm-deep conference table system to multimedia presentations. Clarity and<br />
practicality underlie the inviting atmosphere and convey a culture of open communication.<br />
Tune. Donne forme aux rencontres. Le programme de table de conférence Tune s'adapte à des réunions de toutes tailles et propose de<br />
multiples solutions, allant du simple bureau jusqu'à un vaste ensemble de tables d'une profondeur de 90 cm, complété par un équipement<br />
incorporé de présentation multimédia. Pureté et sobriété des lignes créent une atmosphère agréable favorisant la communication.<br />
Tune. Vergaderen vormgeven. Bij Tune verbindt een individuele conferentie tafel zich met<br />
nieuwe communicatie lay-out. Van kleine<br />
bespreek -tot grote conferentietafel met 90 cm diepte tot aan multimediale presentatie omgevingen. Duidelijkheid en realisme karakteriseren de<br />
gastvrije sfeer en zijn beschikbaar voor een open discussie cultuur.<br />
Ø 2000<br />
3
Loodswezen, Hoek van Holland (NL)<br />
4
GDF Suez, Wien (A)<br />
6
Der Tisch mit dem charakteristischen Bügelfuß verzichtet auf exakt rechtwinklige Grundrisskonturen. Verschiedene Plattenformen,<br />
hochwertig verarbeitete Tischoberflächen, von Ahorn hell bis Zebrano grau gebeizt, fügen sich zu einer ruhigen und in sich geschlossenen<br />
Einheit.<br />
The table with the characteristic frames foregoes right-angled contours. A variety of table top forms and masterly crafted table surfaces<br />
in finishes from light maple to grey-stained zebrano meld into a tranquil, self-contained entity.<br />
La table repose sur un piètement courbe et se caractérise également par son plateau aux angles arrondis. Les différentes formes des<br />
plateaux d'une finition de très haute qualité, aux surfaces allant de l'érable clair au zebrano teinté en gris, se laissent agencer de façon<br />
harmonieuse.<br />
De tafel met zijn karakteristieke beugelonderstel doet afstand van de klassieke exacte rechthoekige vormgeving. Diverse bladvormen,<br />
hoogwaardig bewerkte tafeloppervlakken - van Ahorn licht tot Zebrano donker gebeitst - vervormen zich tot een rustige en gesloten eenheid.<br />
7
Scheinbar schwebend ruhen die Platten auf eleganten Bügelfüßen. Die Leichtigkeit der Formensprache ist ist in in hochwertigen Materialien<br />
und solider Technik umgesetzt. Die Bügelfüße werden in in den Ausführungen glanzverchromt oder alufarbig beschichtet angeboten.<br />
Besprechungstische für44 bis88 Personen ergänzen die breite Palette der Möglichkeiten. Die Tischplatte wird aus vier Segmenten gebildet.<br />
The table tops seem to to float on on the elegant frames. The lightness of of form is is reflected in in high-quality materials and solid execution.<br />
The bases are available in in glossy chrome or or aluminium-coloured coating. Executive meeting tables accommodating four to to eight people<br />
round out the extensive paletteof of possibilities. The table top comprises four segments.<br />
Les plateaux semblent flotter sur ces élégants piétements. L'utilisation de de matériaux haut de de gamme et et l'application d'une technique<br />
performante assurent une très grande légèreté des formes. Ce Ce piètement est réalisé en en finition chromée brillante ou ou laquée aluminium. Pour<br />
les réunions en en petit comité, la la gamme Tune offre deux modèles différents de de tables de de 44 ou ou 88 personnes, les plateaux sont constitués de de<br />
44 segments.<br />
Schijnbaar zwevend rusten de de tafelbladen op op het elegante beugelonderstel. De De lichtheid van de de ontwerptaal wordt omgezet in in hoogwaardige<br />
materialen en en solide techniek. Het beugelonderstel wordt in in glansverchroomde alsook aluminium kleurige onderstel aangeboden.<br />
Bespreektafels voor44 tot tot88 personen vullen het brede pallet van mogelijkheden aan. Het tafelblad bestaatuit uit44 segmenten.<br />
88
Tune verbindet Qualität und Funktionalität miteinander. Optisch werden die einzelnen Schiebeelemente in ein durchlaufendes, lederbezogenes<br />
Funktionsband eingebunden. Es dient ebenso als Abstellfläche für Gläser und Getränke. Tischanlagen können darüber hinaus mit<br />
anthrazit beschichteten Sichtblenden ausgestattet werden.<br />
Tune unites quality and functionality. The individual sliding panels are incorporated into a continuous leather-covered function strip<br />
which also serves as a place to set glasses and beverages. In addition, tables can be equipped with anthracite modesty panels.<br />
Tune unit fonction et qualité. Les différents éléments coulissants sont reliés les uns aux autres par des bandes de table en cuir, surface<br />
qui pourra accueillir boissons et verres. Les ensembles de table de conférence peuvent à la demande être équipés de voiles de fond, en<br />
acier laqué couleur anthracite.<br />
Tune verbindt kwaliteit met functionaliteit. Opties worden via de lederen schuifelementen met elkaar verbonden. Het dient tevens als<br />
afleg voor glaswerk. De vergadertafels kunnen daarnaast met antraciet kleurige schaamschotten uitgerust worden.<br />
10
11<br />
Sparkasse Spree-Neiße, Cottbus (D)
1212
Mit Tune können auch ganz individuelle Tischanlagen realisiert werden, die sich an an den architektonischen Gegebenheiten des Raums<br />
orientieren. Alle Tische lassen sich mit modernster Medien- und Kommunikationstechnik ausrüsten. Schiebeelemente ermöglichen den Zugang<br />
zu zu den Anschlüssen oder zum Stauraum. Kabelwannen aus hochwertigem Aluminium organisieren die Kabelführung unterm Tisch und bieten<br />
genügend Raum für Kabelüberlängen und Netzteile.<br />
Tune opens the door to to distinctive table systems adapted to to the architectural circumstances at at hand. All tables can be be equipped with<br />
state-of-the-art media and communications technology. Sliding panels allow easy access to to connections or or to to storage space. High-quality<br />
aluminium cable troughs under the table keep cables neatly out of of sight and offer plenty of of room for excess cable length and power<br />
adaptors.<br />
Tune permet des agencements individualisés qui s'intègrent au au cadre architectonique de de l'espace donné. Toutes les tables peuvent être<br />
équipées des techniques modernes de de communication. Des éléments coulissants permettent l'accès aux prises électriques ou ou aux espaces de de<br />
rangement. Des goulottes en en aluminium de de très haute qualité apposées sous le le plateau permettent l'intégration des câbles et et offrent la la<br />
place nécessaire aux câbles restant et et aux différents boitiers électriques.<br />
Met Tune kunnen ook geheel individuele vergadertafels gerealiseerd worden die zich aan de de architectonische vormgeving van ruimte<br />
aanpassen. Alle tafels laten zich met de de modernste media en en communicatietechniek uitrusten. Schuifelementen bieden naast opberg ook<br />
toegang tot de de aansluitingen. Kabelkanalen uit hoogwaardig aluminium organiseren de de kabelstroom onder de de tafel en en bieden genoeg ruimte<br />
voor de de diverse complexe structuren.<br />
13
Tune-Media. Das Tune Mediensideboard ergänzt die anspruchsvolle Konferenzeinrichtung und ermöglicht audiovisuelle Präsentationen auf<br />
höchstem Niveau. Die komplette Technik ist in den Sideboardelementen untergebracht. Ein LCD-Bildschirm in einer verglasten Box mit<br />
entspiegelter Front lässt sich ebenso integrieren wie ein Beamer und eine Leinwand. In die Sideboardtüren können moderne Flachmembranlautsprecher<br />
eingebaut werden, die außen nicht sichtbar sind.<br />
Tune-Media. The Tune media sideboard rounds out the sophisticated conference furnishings and facilitates state-of-the-art audio-visual<br />
presentations. All of the technology is neatly stored in the sideboard components. A LCD monitor in a glass box with non-reflecting front<br />
panel can be integrated just as easily as a projector and screen. The doors of the sideboard can accommodate flat panel loudspeakers<br />
which are not visible from the outside.<br />
Tune-Media. La crédence multimédia Tune complète la gamme d'aménagement des salles de conférence et permet des présentations<br />
audiovisuelles au plus haut niveau. Toute la partie technique peut être intégrée dans cette crédence. Un écran LCD protégé par un coffret<br />
de verre antireflet y trouvera sa place aussi bien qu'un projecteur avec écran. Il est également possible d'aménager dans les portes de la<br />
crédence des enceintes acoustiques plates invisibles de l'extérieur.<br />
Tune-Media. Het Tune media sideboard vult de conferentie omgeving perfect aan met audiovisuele presentatiemogelijkheden op het<br />
hoogste niveau. De complete techniek is in de sideboard elementen ondergebracht. Een LCD scherm in een glazen box met spiegelfront laat<br />
zich net zo eenvoudig integreren als een beamer met projectiescherm. In de sideboard deuren kunnen membraam speakers ingebouwd worden<br />
die van buiten onzichtbaar zijn.<br />
2060<br />
1400<br />
1362<br />
111<br />
111 1140<br />
111<br />
450<br />
450<br />
800<br />
609<br />
800<br />
1700<br />
130<br />
879<br />
638<br />
621,5<br />
1300<br />
621,5<br />
581<br />
1000<br />
362<br />
15
www.pape-rohde.de<br />
Phone: +49(0)211 52620<br />
04-2010