Numismatische Zeitschrift - Medievalcoinage.com
Numismatische Zeitschrift - Medievalcoinage.com Numismatische Zeitschrift - Medievalcoinage.com
y^t Prof. Norb. Dechant : Die Münzen 3. Periode. Ausprägung grösserer Geldsorten vorn Beginn des XVII. Jahrhunderts bis zum Aufhören der Republik im Beginne des laufenden Jahrhunderts. I. Periode. Kupferprägung. lieber die Zeit der Zerstörung des alten Epidaurus, auf dessen Trümmern nach allgemeiner Annahme Alt- Ragusa sich erhoben hat, stimmen die alten Geschichtschreiber ebensowenig tiberein, als über die Zerstörer selbst. Die einen lassen es im J. 639 durch Slaven oder Avaren zerstören, andere, unter ihnen der bekannte Appendini, im J. 656 durch die Sarazenen; der ragusanische Historiker Razzi (in der 2. Hälfte des XVI. Jahrhunderts) setzt die Zerstörung der röm. Colonie gar schon in das Jahr 454 und lässt Ragusa durch den bosnischen König Pavlimir im J. 526 erbauen. Wie dem auch sei — die Benennung Ragusium findet sich bereits im Geographen von Ravenna, der im IX. Jahrhundert lebte (Geogr. Raven. ex MS. Lugdun. supp. Lugd. Batav. 1696 , p. 63). Constantin Porphyrogenet (f 959) nennt die Stadt Taovcnov und sagt erläuternd : Urbs Ragusium appellatur — quia in locis praeruptis *) posita est; praecipitium graece vocatur lau, unde inhabitantes nuncupati sunt Lausaei, id est praecipitium insidentes. Communis vero usus, qui saepe literarum commutatione nomina corrumpit, commutato nomine Rauseos appellavit. Atque hi ipsi Rausei olim tenuerunt urbem Epidaurum nuncupatam : et postea cum i) Monte S. Sergio und seoglio St. Maria heutzutage.
der Republik Ragus». && reliquae urbes expugnatae essent a Sclavis, haec etiam urbs ab ipsis capta fuit; et civium alii quidem interfecti fuere , alii vero in vinculis abducti. Qni autem fuga salutem invenire potuerunt, loca praerupta inhabitarunt , ubi nunc urbs est, primo exiguam illam aedificantes et postea maiorem, mox rursum et quartum paulatim aucta multitudine pomeria protulerunt." Jakob Coleti gibt im Ulyricum Sacrum VI, 22, in folgender Weise die Veränderungen an, die im Laufe der Zeit in der Benennung dieser Stadt einander gefolgt sind : Rhacusa. Lansium, Rausium, Ragusium, Ragusia, Die slavischen Völker nannten die Stadt von der Lage im Walde (dubrova = Wald) Dubrovnik; auf einem im J. 1200 gezeichneten Plane der Stadt soll noch ein Wald dargestellt sein. Die Türken nennen es Dobra venedfk oder Dobravenik. Weniger wahrscheinlich kommt mir eine Ableitung aus dem Italienischen vor, wie sie z. B. aus rocca, Felsen, und chiusa , Klause versucht wird, rocca chiusa, rocchusa, rachusa, Ragusa. Wenn es wahr ist , dass die nach der Zerstörung von Epidaurus flüchtig gewordenen Colonisten ein Contingent der Bevölkerung des neu entstehenden Ragusa ausmachten, so ist die Annahme unschwer, dass römisches Geld cursirte, wodurch nicht ausgeschlossen wird, dass nicht auch die benachbarten echt-slavischen Völkerschaften ihr .Geld zu Ragusa und im Weichbilde desselben in den Verkehr brachten. Die Errichtung einer eigenen Prägstätte zu Ragusa wird nach zwei Quellen in das IX. und X. Jahrhundert verlegt. Engel erzählt in seiner Geschichte des Freistaates, dass Pavlimir, Sohn des Krainas, Shupans von Trebunien , vor der Wuth des Fürsten von Bulgarien, Bogoris, bei den Ragusanern Schutz und Zuflucht gesucht
- Seite 66 und 67: 44 Dr. A. v. Sallet: Die Münzen de
- Seite 68 und 69: 46 Dr. A. v. Sallet : Die Münzen d
- Seite 70 und 71: 48 Dr. A. v. Sallet: Die Münzen de
- Seite 72 und 73: 50 J. Neudeck : Unedirter Quinar ab
- Seite 74 und 75: 52 Dr. J. Karabacek: Die angebliche
- Seite 76 und 77: : 54 Dr. J. Karabacek : Die angebli
- Seite 78 und 79: 56 Dr. J. Karabacek: Die angebliche
- Seite 80 und 81: ; 58 Dr. J. Karabaoek: Die an^eblic
- Seite 82 und 83: 60 Dr. A. Luschin : ArchivalUche Be
- Seite 84 und 85: 62 Dr. A. T.uschin : Archivilische
- Seite 86 und 87: 64 Dr. A. Liischin: Archivalische B
- Seite 88 und 89: y 66 Dr. A. I,uschin: Archivalische
- Seite 90 und 91: 68 Dr. A. Luschin : Archiv.-Uische
- Seite 92 und 93: 70 Dr. A. Luschin: Archiv. Beitr. z
- Seite 94 und 95: 72 Dr. Fr. Reber: Ergebnisse des Ni
- Seite 96 und 97: 74 Dr. Fr. Reber: Ergebnisse des 4.
- Seite 98 und 99: : 76 Dr. Fr. Reber: Ergebnisse des
- Seite 100 und 101: 7Q 1 ° Dr. Fr. Rober: Ergebnisse d
- Seite 102 und 103: OKJ Dr. Fr. Reber: Ergebnisse des 2
- Seite 104 und 105: ö« Dr. Fr. Reber: Ergebnisse des
- Seite 106 und 107: : : "** Dr. Fr. Reber: Ergebnisse d
- Seite 108 und 109: *" Dr. Fr. Reber: Ergebnisse des F
- Seite 110 und 111: 88 Prof- Korb. Dechant : Die Münze
- Seite 112 und 113: 90 Prof. Norb. Dechant: Die Münzen
- Seite 114 und 115: 92 Prof. Norb. Dechant: Die Münzen
- Seite 118 und 119: 96 Prof. Norb- Dechant: Die Münzen
- Seite 120 und 121: 98 Prof. Norb. Dechant : Die Münze
- Seite 122 und 123: 100 Prof. Norb. Dechant : Die Münz
- Seite 124 und 125: 102 Prof. Norb. Dechant : Die Münz
- Seite 126 und 127: 104 Prof. Norb. Dechant: Die Münze
- Seite 128 und 129: 106 Prof. Norb. Deehant : Die Münz
- Seite 130 und 131: 108 Prof. Norb. Dechant: Die Münze
- Seite 132 und 133: 110 Prof. Norb. Dechaut: Die Münze
- Seite 134 und 135: 112 Prof. Norb. Dechant : Die Münz
- Seite 136 und 137: 114 Prof. Norb. Dechant: Die Münze
- Seite 138 und 139: 116 Prof. Norb. I>echant: Die Münz
- Seite 140 und 141: 118 Prof. Norb. Dechant: Die Münze
- Seite 142 und 143: 120 Prof. Norb. Dechaut: Die Münze
- Seite 144 und 145: ; 122 Prof. Norb. Dechant: Die Mün
- Seite 146 und 147: 124 Prof. Korb. Decliant: Die Münz
- Seite 148 und 149: ; 126 Prof. Norb. Dechanti Die Mün
- Seite 150 und 151: 128 Prof. Norb. Dechant: Die Münze
- Seite 152 und 153: 130 Prof. Norb. Dechant: Die Münze
- Seite 154 und 155: 132 Prof. Korb. Dechant: Die Münze
- Seite 156 und 157: 134 Prof. Norb. Dechant: Die Münze
- Seite 158 und 159: 136 Prof. Norb. Dechant: Die Münze
- Seite 160 und 161: 138 Prof. Korb. Decbant : Die Münz
- Seite 162 und 163: 140 Prof. Norb. Dechant: Die Münze
- Seite 164 und 165: 142 Prof. Norb. Decliant: Die Münz
der Republik Ragus».<br />
&&<br />
reliquae urbes expugnatae essent a Sclavis, haec etiam<br />
urbs ab ipsis capta fuit; et civium alii quidem interfecti<br />
fuere , alii vero in vinculis abducti. Qni autem fuga salutem<br />
invenire potuerunt, loca praerupta inhabitarunt , ubi<br />
nunc urbs est, primo exiguam illam aedificantes et postea<br />
maiorem, mox rursum et<br />
quartum paulatim aucta multitudine<br />
pomeria protulerunt."<br />
Jakob Coleti gibt im Ulyricum<br />
Sacrum VI, 22, in folgender Weise die Veränderungen an,<br />
die im Laufe der Zeit in der Benennung dieser Stadt einander<br />
gefolgt sind :<br />
Rhacusa.<br />
Lansium, Rausium, Ragusium, Ragusia,<br />
Die slavischen Völker nannten die Stadt von der Lage<br />
im Walde (dubrova = Wald) Dubrovnik; auf einem im<br />
J. 1200 gezeichneten Plane der Stadt soll noch ein Wald<br />
dargestellt sein. Die Türken nennen es Dobra venedfk<br />
oder Dobravenik.<br />
Weniger wahrscheinlich kommt mir eine<br />
Ableitung aus dem Italienischen vor, wie sie z. B. aus<br />
rocca, Felsen, und chiusa , Klause versucht wird, rocca<br />
chiusa, rocchusa, rachusa, Ragusa.<br />
Wenn es wahr ist , dass die nach der Zerstörung von<br />
Epidaurus flüchtig gewordenen Colonisten ein Contingent<br />
der Bevölkerung des neu entstehenden Ragusa ausmachten,<br />
so ist die Annahme unschwer, dass römisches Geld<br />
cursirte, wodurch nicht ausgeschlossen wird, dass nicht<br />
auch die<br />
benachbarten echt-slavischen Völkerschaften ihr<br />
.Geld zu Ragusa und im Weichbilde desselben in den Verkehr<br />
brachten.<br />
Die Errichtung einer eigenen Prägstätte zu<br />
Ragusa wird nach zwei Quellen in das IX. und X. Jahrhundert<br />
verlegt. Engel erzählt in seiner Geschichte des<br />
Freistaates, dass Pavlimir, Sohn des Krainas, Shupans<br />
von Trebunien , vor der Wuth des Fürsten von Bulgarien,<br />
Bogoris, bei den Ragusanern Schutz und Zuflucht gesucht