30.10.2012 Aufrufe

FREITAG - Bach-Archiv Leipzig

FREITAG - Bach-Archiv Leipzig

FREITAG - Bach-Archiv Leipzig

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

ermässigungen und Festivalpass / COnCESSiOnS anD FEStiVaL CarD<br />

(1) Soweit ermäßigte karten angeboten werden, gelten die ermäßigten<br />

Preise für folgende Personengruppen: Schwerbehinderte<br />

(Begleitpersonen haben anspruch auf einen kostenfreien Platz),<br />

Empfänger von aLG ii, inhaber des <strong>Leipzig</strong>-Passes oder der<br />

<strong>Leipzig</strong> Card, Schüler, auszu bildende, Studenten und Freiwilligendienstleistende.<br />

Where reduced ticket prices are offered, concessions are granted to:<br />

severely disabled (accompanying persons are entitled to a free ticket),<br />

ALG II unemployment benefit claimants, <strong>Leipzig</strong> Pass and <strong>Leipzig</strong><br />

Card bearers, schoolchildren, interns, students and persons doing<br />

military or community service.<br />

(2) Weiterhin besteht die Möglichkeit des Erwerbs eines Festivalpasses<br />

(€ 55,00). Dieser kann telefonisch, über die Vorverkaufsstellen<br />

oder im internet erworben werden und berechtigt den<br />

inhaber zum Bezug von jeweils einer Eintrittskarte pro Veranstaltung<br />

mit einem Preisnachlass in Höhe von 25% auf den normalpreis.<br />

Eine kombi nation mit anderen Ermäßigungen ist nicht<br />

möglich. Der Festivalpass ist nicht übertragbar. Der Festivalpass<br />

gilt nicht für konzerte anderer Veranstalter (n O 19, 70, 83, 101, 113).<br />

Furthermore, you can buy a Festival Card (€ 55,00) by telephone,<br />

internet or at the ticket agencies which entitles the owner to a 25%<br />

discount on the regular price for single tickets. A combination with<br />

other concessions is not possible. The Festival Card is non-transferable.<br />

The Festival Card cannot be applied to the following concerts<br />

not organized by <strong>Bach</strong>-<strong>Archiv</strong> <strong>Leipzig</strong> (N o 19, 70, 83, 101, 113).<br />

(3) Die vorstehenden Ermäßigungsberechtigungen können nur<br />

berücksichtigt werden, wenn vor Erwerb der Eintrittskarte durch<br />

den Berechtigten auf diese hingewiesen wurde. Bereits zum<br />

normalpreis erworbene Eintrittskarten können auch bei späterer<br />

Vorlage einer Ermäßigungsberechtigung nicht mehr in ermäßigte<br />

karten umgetauscht werden.<br />

Afore mentioned concessions can only be applied if requested<br />

before the purchase of tickets. After the purchase, regular-priced<br />

tickets cannot be converted into reduced tickets even if the reason<br />

for a concession is valid.<br />

(4) Ermäßigungsberechtigungen sind unaufgefordert am Einlass<br />

vorzulegen.<br />

Appropriate documentation has to be shown at the concert venues.<br />

(5) rollstuhlfahrer werden gebeten, schriftlich beim <strong>Bach</strong>-archiv zu<br />

bestellen. / Wheelchair users are asked to book by writing directly to<br />

the <strong>Bach</strong>-<strong>Archiv</strong>.<br />

service<br />

69

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!