FIG Internationale Wertungsbestimmungen Kunstturnen der Frauen
FIG Internationale Wertungsbestimmungen Kunstturnen der Frauen FIG Internationale Wertungsbestimmungen Kunstturnen der Frauen
Acrobatic Elements with Long Axis Turns Eléments acrobatiques avec rotation longitudinale Akrobatische Elemente mit Längsachsendrehung Elementos acrobáticos con giro en el eje longitudinal | Handstands | Appuis renversés | Handstände | Apoyos invertidos P ¼ (90°), ½ (180°), 1/1 (360°) turn in handstand P Jump with 1/1 (360°) to a handstand P Roll bwd. to a handstand with 2/1 turn (720°) P Stretched jump fwd. with 1/1 turn (360°) hecht roll P ¼ (90°), ½ (180°), 1/1 (360°)tour à l'atr P Saut avec 1/1 (360°) tour à l'atr P ¼ (90°), ½ (180°), 1/1 (360°)Dre. im Handstand P Sprung mit 1/1 Dre. (360°) i.d. Handstand | Rolls | Roulés | Rollen | Roles P Roulé arr. à l'appui P Rolle rw. i.d. Handstand mit renversé avec 2/1 (720°) 2/1 (720°) Dre. tour P Saut en extension av. avec 1/1 (360°) tour – saut de poisson, roulé en av. P Strecksprung vw. mit 1/1 Dre. (360°) – Hechtrolle P 1/4 (90°), ½ (180°), 1/1 (360°) giro en apoyo invertido P Salto con 1/1 giro (360°) al apoyo invertido P Rol atr. al apoyo invertido con 2/1 giros (720°) P Salto extendido ad. con 1/1 giro (360°) al ángel y rol | Handsprings | Renversements | Überschläge | Inversiones con vuelo P Arabian handspring P Saut en arr avec ½ tour et renv. avec phase d'envol P Twistüberschlag mit Flugphase P Salto atr. con ½ giro (twist) e inversión ad. con vuelo P Handspring fwd. with flight phase P P Überschlag vw. mit P Inversión ad. con vuelo y 1/1 Renv. av. avec envol et 1/1 Flugphase und 1/1 Dre. giro (360°) and 1/1 turn (360°) tour (360°) (360°) - después del apoyo de - after the hand support - après l'appui des mains - nach dem Stütz d. Hände manos - before the hand support - avant l'appui des mains - vor dem Stütz d. Hände - antes del apoyo de manos P Flic-flac with 1/1 turn (360°) P P Flick Flack mit 1/1 Dre. Flic-flac avec 1/1 (360°) (360°) P Flic-flac con 1/1 giro (360°) | Saltos | Salti | Salti | Mortales P Fwd. tucked with ½ turn (180°), piked 1/1 turn (360°), stretched with 1½ turn (540°) P En av. groupé avec ½ tour (180°), carpé avec 1/1 tour (360°), tendu avec 1½ tour (540°) P vw. gehockt mit ½ Dre. (180°) gebückt mit 1/1 Dre., (360°) gestreckt mit 1½ Dre. (540°) P Ad. agrupado con ½ giro (180°), arpado con 1/1 giro (360°), extendido con 1½ giro (540°) P Bwd. stretched with turn P En arr. tendu avec tour P rw. gestreckt mit Dre. P Atr. extendido con giro 360° 540° 720° 900° 1080° Brochüre Symbolschrift / Seite 16
Saltos with combined turns Salti avec rotations combinées Salti mit kombinierten Drehungen Mortales con giros combinados | Arabian tucked | Twist groupé | Twist gehockt | Twist agrupado | Double arabian tucked | Double Twist groupé | Doppeltwist gehockt | Doble twist agrupado | Double salto bwd tucked, piked | Tsukahara groupé, carpé | Tsukahara gehockt, gebückt | Tsukahara agrupado, carpado Exercise Symbol Notation Examples — Balance Beam Descriptions d'exercises Exemples — Poutre Übungsmitschriften Beispiele — Schwebebalken Anotación de ejercicios en símbolos Ejemplos - Viga de Equilibrio Mount Series Séries d'entrées Angangsserien Series de entrada Dismount Series Séries de sorties Abgangsserien Series de salida Exercise Symbol Notation Example — Beam Descriptions d'exercise Exemple — Poutre Übungsmitschriften Beispiel — Schwebebalken Anotación de ejercicios en símbolos Ejemplo - Viga de Equilibrio Start of exercise début de l'exercice Übungsbeginn Comienzo del ejercicio 1) 1) End of a beam pass 1) fin d'une longueur de poutre 1) Ende einer Balkenreihe 1) Fin de una pasada Exercise Symbol Notation Example — Floor Descriptions d'exercises Exemple — au sol Übungsmitschriften Beispiel — Boden Anotación de ejercicios en símbolos Ejemplo - Suelo Brochüre Symbolschrift / Seite 17
- Seite 176 und 177: 1.104 1.204 Leap fwd with leg chang
- Seite 178 und 179: 1.000 - GYMNASTISCHE SPRÜNGE 1.108
- Seite 180 und 181: 1.000 - GYMNASTISCHE SPRÜNGE A B C
- Seite 182 und 183: 1.114 Hop or Jump with one leg bent
- Seite 184 und 185: 2.000 - GYMNASTISCHE DREHUNGEN A B
- Seite 186 und 187: 2.000 - GYMNASTISCHE DREHUNGEN A B
- Seite 188 und 189: 3.102 Hecht roll Hechtrolle 3.000
- Seite 190 und 191: 3.106 Round-off Rondat 3.000 ― EL
- Seite 192 und 193: 4.000 - SALTI VORWÄRTS & SEITWÄRT
- Seite 194 und 195: 5.000 - SALTI RÜCKWÄRTS A B C D E
- Seite 196 und 197: 5.000 - SALTI RÜCKWÄRTS A B C D E
- Seite 198 und 199: 2013 FIG Vault Table GROUP I GROUP
- Seite 200 und 201: A-.100 B-.200 C-.300 D-.400 E-.500
- Seite 202 und 203: Nation: WK- I, II, III, IV # # Ausg
- Seite 204 und 205: CV 0.1 0.2 CR CV 0.1 0.2 CR CV 0.1
- Seite 206 und 207: WAG Richtungsänderung / Linie Star
- Seite 208 und 209: TKF C.d.P. Modifzierungen für Juni
- Seite 210: FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE GYMN
- Seite 213 und 214: Danksagungen Das TKF möchte seinen
- Seite 215 und 216: ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL
- Seite 217 und 218: Circle Movements Mouvements circula
- Seite 219 und 220: Flight Elements with Eléments d'en
- Seite 221 und 222: BALANCE BEAM AND FLOOR POUTRE ET SO
- Seite 223 und 224: Leaps, jumps, hops Sauts Sprünge S
- Seite 225: | Handspring fwd., Flyspring | Renv
- Seite 229 und 230: Saltos Fwd — Group 2 Salti av.
- Seite 231 und 232: STUFENBARREN NAMEN Gruppe 1 Jentsch
- Seite 233 und 234: Ray, Elise (USA) Church, Savannah (
- Seite 235 und 236: SCHWEBEBALKEN NAMEN Gruppe 1 Baitov
- Seite 237 und 238: BODEN NAMEN Gruppe 1 Frolova, Tatja
- Seite 239 und 240: Einführung Um eine Harmonisierung
- Seite 241 und 242: • Sicherstellung, dass der im Arb
- Seite 243 und 244: 2.3.3 E-Note und A-Note - mögliche
- Seite 245 und 246: 4 Klarstellungen speziell für die
- Seite 247 und 248: 7.2 A-Note und E-Note Die Regeln f
- Seite 249 und 250: estimmt der Durchschnitt der Note d
- Seite 251 und 252: Berechnung der “endgültigen D-No
- Seite 253 und 254: Ausnahmen: Für den Fall, dass der
- Seite 255 und 256: c) Die R-Kampfrichter dürfen nicht
- Seite 257: C) Regeln für die Nutzung von IRCO
Acrobatic Elements with Long Axis<br />
Turns<br />
Eléments acrobatiques avec<br />
rotation longitudinale<br />
Akrobatische Elemente mit<br />
Längsachsendrehung<br />
Elementos acrobáticos con giro<br />
en el eje longitudinal<br />
| Handstands | Appuis renversés | Handstände | Apoyos invertidos<br />
P ¼ (90°), ½ (180°), 1/1 (360°) turn<br />
in handstand<br />
P Jump with 1/1 (360°) to a<br />
handstand<br />
P Roll bwd. to a handstand with 2/1<br />
turn (720°)<br />
P Stretched jump fwd. with 1/1 turn<br />
(360°) hecht roll<br />
P ¼ (90°), ½ (180°), 1/1<br />
(360°)tour à l'atr<br />
P Saut avec 1/1 (360°) tour à<br />
l'atr<br />
P ¼ (90°), ½ (180°), 1/1<br />
(360°)Dre. im Handstand<br />
P Sprung mit 1/1 Dre. (360°)<br />
i.d. Handstand<br />
| Rolls | Roulés | Rollen | Roles<br />
P Roulé arr. à l'appui<br />
P Rolle rw. i.d. Handstand mit<br />
renversé avec 2/1 (720°)<br />
2/1 (720°) Dre.<br />
tour<br />
P Saut en extension av. avec<br />
1/1 (360°) tour – saut de<br />
poisson, roulé en av.<br />
P Strecksprung vw. mit 1/1<br />
Dre. (360°) – Hechtrolle<br />
P 1/4 (90°), ½ (180°), 1/1<br />
(360°) giro en apoyo invertido<br />
P Salto con 1/1 giro (360°) al<br />
apoyo invertido<br />
P Rol atr. al apoyo invertido<br />
con 2/1 giros (720°)<br />
P Salto extendido ad. con 1/1<br />
giro (360°) al ángel y rol<br />
| Handsprings | Renversements | Überschläge | Inversiones con vuelo<br />
P Arabian handspring<br />
P Saut en arr avec ½ tour et<br />
renv. avec phase d'envol<br />
P Twistüberschlag mit<br />
Flugphase<br />
P Salto atr. con ½ giro (twist) e<br />
inversión ad. con vuelo<br />
P Handspring fwd. with flight phase P<br />
P Überschlag vw. mit<br />
P Inversión ad. con vuelo y 1/1<br />
Renv. av. avec envol et 1/1<br />
Flugphase und 1/1 Dre.<br />
giro (360°)<br />
and 1/1 turn (360°)<br />
tour (360°)<br />
(360°)<br />
- después del apoyo de<br />
- after the hand support<br />
- après l'appui des mains<br />
- nach dem Stütz d. Hände manos<br />
- before the hand support<br />
- avant l'appui des mains<br />
- vor dem Stütz d. Hände - antes del apoyo de manos<br />
P Flic-flac with 1/1 turn (360°) P<br />
P Flick Flack mit 1/1 Dre.<br />
Flic-flac avec 1/1 (360°)<br />
(360°)<br />
P Flic-flac con 1/1 giro (360°)<br />
| Saltos | Salti | Salti | Mortales<br />
P Fwd. tucked with ½ turn (180°),<br />
piked 1/1 turn (360°),<br />
stretched with 1½ turn (540°)<br />
P En av. groupé avec ½ tour<br />
(180°),<br />
carpé avec 1/1 tour (360°),<br />
tendu avec 1½ tour (540°)<br />
P vw. gehockt mit ½ Dre.<br />
(180°) gebückt mit 1/1 Dre.,<br />
(360°) gestreckt mit 1½ Dre.<br />
(540°)<br />
P Ad. agrupado con ½ giro<br />
(180°), arpado con 1/1 giro<br />
(360°), extendido con 1½ giro<br />
(540°)<br />
P Bwd. stretched with turn P En arr. tendu avec tour P rw. gestreckt mit Dre. P Atr. extendido con giro<br />
360° 540° 720° 900°<br />
1080°<br />
Brochüre Symbolschrift / Seite 16