FIG Internationale Wertungsbestimmungen Kunstturnen der Frauen
FIG Internationale Wertungsbestimmungen Kunstturnen der Frauen
FIG Internationale Wertungsbestimmungen Kunstturnen der Frauen
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
| Steps fwd, bwd | Des pas en av. en arr. | Schritte vw, rw | Pasos ad., atr.<br />
| Split position – cross, side<br />
| take-off from both feet or land on<br />
both feet (use only if necessary)<br />
| Position de grand écart<br />
transv., lat.<br />
| Appel des deux pieds ou<br />
réception sur les deux pieds<br />
(utilisation seulement si<br />
nécessaire)<br />
| Spagathaltung quer, seit<br />
| Absprung von beiden Beinen<br />
bzw. Landung auf beiden<br />
Beinen (Anwendung nur wenn<br />
notwendig)<br />
| Posición de spagate<br />
longitudinal, transversal<br />
| despegue con ambos pies o<br />
recepción sobre dos pies<br />
(usar sólo si es necesario)<br />
P Flic-flac land on both feet<br />
P Flic flac à la réception sur 2<br />
pieds<br />
P Flick-Flack, Landung auf<br />
beiden Beinen<br />
P Flic-flac recepción a dos<br />
pies<br />
| Elements with flight phase and no<br />
additional support (free)<br />
| Eléments avec phase d'envol,<br />
et sans appui supplémentaire<br />
(éléments libres)<br />
| Elemente mit Flugphase und<br />
ohne zusätzlichen Stütz (freie<br />
Elemente)<br />
| Elementos con fase de vuelo y<br />
sin apoyo adicional (libre)<br />
P Free (aerial) walkover fwd. P renv. av. libre P freier Überschlag vw. P Inversión ad. libre<br />
| Elements with support of one arm<br />
P Walkover fwd. on one arm<br />
| Eléments avec appui d'un<br />
bras<br />
P renversement av. sans<br />
phase d'envol<br />
| Elemente mit Stütz eines<br />
Armes<br />
P Überschlag vw. ohne<br />
Flughphase<br />
| Elementos con apoyo de un<br />
brazo<br />
P Inversión ad. sin vuelo<br />
| Long line for Elements with gainer<br />
preparation<br />
| Trait long comme signe<br />
distinctif des éléments avec<br />
Auerbach<br />
| Langer Strich zur<br />
Kennzeichnung <strong>der</strong> Elemente<br />
mit Auerbachansatz<br />
P Gainer salto tucked P salto Auerbach groupé P Auerbachsalto gehockt<br />
| Línea larga para elementos<br />
con técnica gainer (Auerbach)<br />
P Mortal gainer (Auerbach)<br />
agrupado<br />
P Gainer flic- flac P flic-flac Auerbach P Auerbach Flick-Flack P Flic-flac gainer (Auerbach)<br />
Brochüre Symbolschrift / Seite 12