Gem Brief 3 2008.pub - Kreuzkirche.co.za
Gem Brief 3 2008.pub - Kreuzkirche.co.za Gem Brief 3 2008.pub - Kreuzkirche.co.za
06 — 07 2008
- Seite 2 und 3: WIR TREFFEN UNS ONS KOM BYMEKAAR Go
- Seite 4 und 5: Uit Pastor se pen Hoe ontstaan lied
- Seite 6 und 7: Kommen & Gehen KOM & GAAN ABMELDUNG
- Seite 8 und 9: Mittwoch / Woensdag 11.06.2008 Wie
- Seite 10 und 11: Grußwort der VELKSA-Generalsynode
- Seite 12 und 13: Kosten R 120/Kind. Wer das nicht za
- Seite 16 und 17: Various People look for work. Quali
- Seite 18 und 19: Hugo Distler, komponis van Duitse L
- Seite 20: ZUSAK, Markus: The book thief. Lond
- Seite 25 und 26: KAAPZICHT - ESTATE wir verkaufen ve
- Seite 28: EVANGELISCH- LUTHERISCHE KREUZKIRCH
06 — 07<br />
2008
WIR TREFFEN UNS<br />
ONS KOM BYMEKAAR<br />
Gottesdienste<br />
Sonn- und Feiertage<br />
Kontaktpersonen: E-G.Brunke (913 1614)<br />
Pastor Albrecht Hahne (939 0947)<br />
Kindergottesdienst<br />
Sonntags während des Gottesdienstes<br />
Kontaktperson: Inge Demasius (975 5350)<br />
Seniorengruppe<br />
1.Donnerstag im Monat um 09h30<br />
Kontaktperson: Fr. Annelie Janse van Rensburg<br />
Bibelstunde<br />
Donnerstags um 09h30<br />
Kontaktperson: Pastor A. Hahne (939 0947)<br />
Haus der offenen Tür<br />
Donnerstags um 10h00<br />
Kontaktperson: E. Prüter (948 6464)<br />
Bibliothek im <strong>Gem</strong>eindezentrum<br />
Kontaktperson: Ingrid Brunke (913 1614)<br />
Chor<br />
Kontaktperson: S. Haller (981 1772)<br />
Posaunenchor<br />
Kontaktperson: W. Lüdemann ( 887 5531)<br />
Eredienste<br />
Sondae en Feesdae<br />
Kontakpersone: E-G.Brunke (913 1614)<br />
Pastor Albrecht Hahne (939 0947)<br />
Kinderkerk<br />
Gedurende die Erediens Sondae<br />
Kontakpersoon: Inge Demasius (975 5350)<br />
Seniorgroep<br />
1ste Donderdag van die maand om 09h30<br />
Kontakpersoon: Me Annelie Janse van Rensburg (021949 718)<br />
Bybelstudie<br />
Donderdae om 09h30<br />
Kontakpersoon: Pastor A. Hahne (939 0947)<br />
Ope deur<br />
Donderdae om 10h00<br />
Kontakpersoon: E. Prüter (948 6464)<br />
Biblioteek in <strong>Gem</strong>eentesentrum<br />
Kontakpersoon: Ingrid Brunke (913 1614)<br />
Koor<br />
Kontakpersoon: S. Haller (981 1772)<br />
Basuinkoor<br />
Kontakpersoon: W. Lüdemann (887.5531)<br />
Besuchsdienst<br />
Kontaktperson: Hildegard Vogel (913 3726)<br />
Bücherverkauf<br />
Kontaktperson: M. Walzl (976 9508)<br />
Jungschar J4A<br />
Kontaktperson: Inge Demasius (975 5350)<br />
Freitags 17h00<br />
Vorkonfirmandengruppe<br />
Kontaktperson: Ernst-Günther Brunke (913 1614)<br />
Bibel Study (English)<br />
Contact person Mrs Maliga Chetty<br />
Besoekdiens<br />
Kontakpersoon: Hildegard Vogel (913 3726)<br />
Boekverkope<br />
Kontakpersoon: M. Walzl (976 9508)<br />
Junior Jeuggroep J4A<br />
Kontakpersone: Karen Hahne (939 0947)<br />
Vrydag 17h00<br />
Juniorkatkisantegroep<br />
Kontakpersoon: Ernst-Günther Brunke (913 1614)<br />
Bybelstudie (Engels)<br />
Kontakpersoon: Mrs Maliga Chetty<br />
Hände am Werk<br />
2. Mittwoch im Monat 10h00 – 12h00<br />
Kontaktperson: Else Röhrs (556 0722)<br />
Hande wat werk<br />
2 de Woensdag van die maand 10h00 – 12h00<br />
Kontakpersoon: Else Röhrs (556 0722)
Weg-Er-fahrungen<br />
“Wenn du eine Reise tust, so kannst du viel erzählen!” - so heißt es in<br />
einer Sprechweise.<br />
Reisen verbinden wir meist mit Erlebnissen, Erfahrungen —<br />
guten und schweren, freudigen und traurigen.<br />
Reisen heiß: Dort begegnet uns etwas<br />
Diese Reise brauch nicht nur eine Urlaubsreise sein,<br />
— es kann die ganz schlichte Reise des alltäglichen Lebens<br />
sein, die Reise, die mit alltäglichen Dingen und Begegnungen bestückt<br />
ist;<br />
— es kann die Reise in das eigene innere Erleben sein, der Weg<br />
auf dem man sich selbst und der eigenen Erfahrung begegnet. Dort<br />
wo du du bist, ungeschminkt und ungeziert.<br />
Bei all diesen verschiedenen Reisen — welche Erlebnisse und Erfahrungen<br />
prägen sich bei dir ein?<br />
Was hat dich beglückt? Was dich betrübt?<br />
Wo taten sich Türen der Zukunft auf? Wo wurden Türen geschlossen<br />
bzw. wurden sie zugeschlagen?<br />
Worauf war verlass?<br />
Einmal anders gedacht:<br />
jede Lebenserfahrung eine Er-Erfahrung, eine Gotteserfahrung.<br />
Dann auch: jede Lebensbegegnung eine Gottesbegegnung?<br />
Wie Vielfältig ist Gott dann in Erscheinung getreten — mal deutlich,<br />
hell leuchtend, dann aber auch so, dass Er nicht zu erkennen war.<br />
Und doch immer auch ER.<br />
Im Alten Testament wird es in einem Lied wie folgt besungen:<br />
„Der HERR ist meine Stärke und mein Lobgesang und ist mein Heil.“<br />
2.Mose 15,2<br />
Ein Zeugnis einer erkannten und geglaubten Gotteserfahrung!<br />
Diese Erkenntnis öffnet Hoffnungs– und Lebenstüren, selbst dort, wo<br />
schwere Wege zu gehen sind.<br />
Solch Reise mit guter Weg-Er-fahrung wünscht dir<br />
Dein /Ihr<br />
3
Uit Pastor se pen<br />
Hoe ontstaan liedere wat ons sing?<br />
Waar kom lofliedere vandaan?<br />
Die meeste lofliedere wat in ons gesangboeke afgedruk is, het hul<br />
ontstaan in tye van swaarkry. Hulle is so te sê gelouter deur kruiservaring.<br />
Dus sou dit moontlik wees om hulle te beskou as liedere wat<br />
deur diep waters moes dra.<br />
Lofliedere kan beskou word as liedere wat oor ‘n<br />
groot dra-krag beskik.<br />
Die oomblik waar ons uit hierdie hoek die liedere beskou, dan sal ons<br />
eerder bereid wees om te vra watter ervaring agter so ’n lied staan.<br />
Hedendaagse liedere wat hul ontstaan bv. gedurende of net na die<br />
oorloë van die laaste eeu gehad het is toegankliker vir ons vandag.<br />
Maar die liedere van die eeue daarvoor sing miskien makliker maar<br />
blyk meer van die vrolikheid van die lewe te weerspieël asx die<br />
swaarkry.<br />
Kyk ons ‘n bietjie noukeurig daarna, dan sal ons ontdek, dat die liedere<br />
nie so seer die heersende omstandighede besing, maar eerder<br />
die ervaring van redding wat hulle in tye van nood beleef het. Dus is<br />
die tema van die gesang reddingsdade en veral die ervaring in geloof,<br />
dat God ten nouste betrokke was in die reddingsdade.<br />
Waar dit gebeur word ’n baie ou tradisie herleef wat aansluit by ’n<br />
gebruik wat ons alreeds in die Ou Testament kry in Eksodus 15,2 die<br />
sog. Lied van Moses, waar ons die volgende kan lees:<br />
“Die Here is my krag en my beskerming.<br />
Hy het tot my redding gekom.”<br />
Al word in die lied ook die swaarkry genoem, word dit as agtergrond<br />
gebruik om die reddingsdade van God te beklemtoon. Sy reddingsdade<br />
is wat die mense hulself in hul harte laat inprent. Op die wyse het<br />
hulle vernuwing en blydskap in die mense geskep.<br />
Ek bid almal dié vernuwende ervaring toe!
From the pastor‘s desk<br />
You are all around me—in front and in back—<br />
and have put your hand on me.<br />
(Psalm 139,5)<br />
In our hymnal we find the following words by an anonymous author:<br />
God will take care of us all through the day,<br />
waking or resting, at work or at play.<br />
Jesus is near us to keep us from ill,<br />
Jesus is with us and watching us still.<br />
He will take care of us all through the night,<br />
darkness to him is the same as the light.<br />
Jesus, the shepherd, his faithful one keeps;<br />
he never slumbers and he never sleeps.<br />
He will take care of us all through the year,<br />
sending us blessings and shielding from fear,<br />
crowning each day with his kindness and love,<br />
leading us on to the bright home above.<br />
He will take care of us, yes, to the end;<br />
Children, be glad that you have such a friend.<br />
Nothing can alter his love for his own;<br />
when he is with us we’re never alone.<br />
(Austr.Luth.Hymnal 865)<br />
May the assurance expressed in these words echo in our minds, ears<br />
and hearts and thus be a similar expression for us as is expressed in<br />
the words of the Psalms quoted above.<br />
May God bless you all!<br />
5
Kommen & Gehen<br />
KOM & GAAN<br />
ABMELDUNG We take leave of<br />
Annette Behrensmeyer überwiesen nach St Martini<br />
Karel van der Merwe überwiesen nach Wolseley<br />
Wir verabschieden uns von Hubertus und Maryna von Aulock und<br />
wünschen ihnen gutes einleben in Kanada<br />
STERBEFÄLLE<br />
Frau Manja Lamm starb im Alter von 61 Jahren<br />
Gott tröste die Trauernden mit seiner heilenden Gegenwart.<br />
URLAUB
Vanuit die<br />
From the<br />
Kerkraad<br />
Church Committee<br />
“Werfet Euer Vertrauen nicht weg,<br />
welches eine große Belohnung<br />
hat.“ (Heb. 10:35)<br />
Dies ist mein Konfirmandenspruch.<br />
Liebe <strong>Gem</strong>einde, ich möchte mich als neues<br />
Kirchenvorstandsmitglied kurz vorstellen.<br />
Mein Name ist Hubert Leyhr, ich bin 1964<br />
in Süddeutschland geboren. 1991 kam ich<br />
zum ersten mal nach Südafrika und hatte ein<br />
einschneidendesErlebnis. Aus meinen geplanten<br />
3 Wochen Urlaub wurde aufgrund eines Autounfalls im<br />
Norden des Landes fast 3 Monate. Ich durfte sogar Hubschrauber<br />
fliegen, nur nicht freiwillig. Seit 1997 bin ich mit Vanessa verheiratet,<br />
und wir haben 2 Kinder, 8 und 10 Jahre alt. 2007<br />
emigrierte ich hierher.<br />
Nachdem ich gefragt wurde ob ich im Kirchenvorstand mich einbringen<br />
wolle habe ich spontan zugesagt, da ich das Amt auch<br />
schon in Deutschland in Wernau (bei Stuttgart) begleitete und es mir<br />
viel Spaß gemacht hat.<br />
Meine besonderen Anliegen ist die Jugendarbeit, sowohl auch der<br />
Dialog “Alt und Jung“.<br />
Besides worship services, to which all are always <strong>co</strong>rdially invited,<br />
please support the various fund-raising events of the <strong>co</strong>ngregation.<br />
They can be filled with fun and joy for the participants and foster<br />
fellowship among people.<br />
7
Mittwoch / Woensdag<br />
11.06.2008<br />
Wie graag Naaldwerk doen of takies<br />
met hande verrig bv. paaseiers versier,<br />
is welkom om hand by te sit.<br />
Daar sal ‘n taak gevind word wat jou<br />
hand pas. Ons berei huidiglik artikels vir<br />
die basaar voor.<br />
Seniorentreffen<br />
im Kleinen Saal der <strong>Kreuzkirche</strong><br />
um 09.30 Uhr<br />
5.06. Patchwork<br />
3.07. Pêrels<br />
Alle sind herzlich willkommen
Please note — Bitte Beachten — Let Wel asb.<br />
New email-address of church:<br />
info@kreuzkirche.<strong>co</strong>.<strong>za</strong><br />
kirchenvorstand@kreuzkirche.<strong>co</strong>.<strong>za</strong><br />
pastor@kreuzkirche.<strong>co</strong>.<strong>za</strong><br />
bainskloof@kreuzkirche.<strong>co</strong>.<strong>za</strong><br />
Change in Worship Service Times Änderung der Gottesdienstzeiten<br />
Nuwe Dienstye as from July 2008<br />
The monthly English Service is moved to the 3rd Sunday of the month at 09h00<br />
Am 2. Sonntag des Monats ist ein zusätzlicher Deutscher Gottesdienst in der<br />
<strong>Kreuzkirche</strong> um 09h00. Der Gottesdienst im St.Johannis Heim ist auf den 3.<br />
Sonntag des Monats um 09h15 verschoben.<br />
Bitte die Änderungen dem Kalender entnehmen<br />
9
Grußwort der VELKSA-Generalsynode an die <strong>Gem</strong>einden der<br />
VELKSA<br />
Vom 1. bis 4. Mai 2008 fand die Generalsynode der Vereinigten Evangelisch-<br />
Lutherischen Kirche im südlichen Afrika (VELKSA) in Windhoek / Namibia statt. Alle<br />
vier Jahre hat dieses oberste Gremium unserer vereinigten Kirche die Aufgabe und das<br />
Vorrecht, wichtige Fragen zu klären, die die drei Mitgliedkirchen (ELKSA (N-T);<br />
ELKSA (Kapkirche), ELKIN(DELK)) gemeinsam betreffen. Dazu gehören vor allem<br />
die Verantwortung für die Ausbildung unserer Theologinnen und Theologen, Fragen der<br />
Gottesdienstgestaltung und weitere Anliegen, die uns als lutherische Kirche gemeinsam<br />
betreffen.<br />
In diesem Jahr wurden wir besonders herausgefordert, über unser lutherisches Zeugnis<br />
in einer modernen und selbständig gewordenen Welt nachzudenken. Pastor Felix<br />
Meylahn (Port Eli<strong>za</strong>beth) bescherte uns eine hora felix, eine wahrlich erfreuliche<br />
Stunde, mit seinem Hauptvortrag: In großer Klarheit und Tiefe wurde die Synode angeregt,<br />
über Gehalt, Struktur, Vollzug und Zielgruppen unserer Verkündigung nachzudenken.<br />
Gerade weil wir die lutherischere Botschaft von der bedingungslosen Annahme<br />
des Menschen durch Gott für gültig und unverzichtbar halten, müssen wir uns immer<br />
wieder neu der Frage stellen, wie wir die Menschen erreichen, die auf diese befreiende<br />
Botschaft warten. Impulse aus Vortrag und Gespräch durchzogen die Sitzungen der<br />
Synode und zeugten auf diese Weise von dem Eindruck, den das Thema auf uns<br />
Delegierte machte.<br />
Vom LTI (Lutheran Theological Institute, Pietermaritzburg) erreichte uns die erfreuliche<br />
Nachricht, daß in diesem Jahr sechs Vikare ihren Dienst in verschiedenen<br />
<strong>Gem</strong>einden aufgenommen haben und eine Studentin sich im<br />
Abschlußjahr befindet. Die Kehrseite dieser erfreulichen Entwicklung ist, daß die<br />
Kosten für diese Phasen der Ausbildung in den nächsten Jahren deutlich höher als<br />
zuvor liegen werden. Da die jungen Theologinnen und Theologen die Zukunft<br />
unserer Kirche bedeuten und wir dankbar sind für ihre Bereitschaft, in den kirchlichen<br />
Dienst einzutreten, möchten wir alle unsere <strong>Gem</strong>einden bitten, diese zusätzliche<br />
finanzielle Belastung dankbar auf sich zu nehmen.<br />
Berichte der gemeinsamen Kirchenleitung und anderer Gremien hatten ihren gebührenden<br />
Platz und wurden von der Synode angemessen gewürdigt. Die Amtsinhaber<br />
der verschiedenen Ämter in der VELKSA wurden gewählt oder in ihrem Amt bestätigt.<br />
Aber nicht nur Wahlen und Gesetzestexte, Finanzfragen und liturgische Entwürfe haben<br />
uns in diesen Tagen munter gehalten. Das Singen aus unserem Gesangbuch rüttelte uns<br />
regelmäßig wach, und die Andachten zu Beginn und am Ende der Tage führten uns die<br />
geistliche Bedeutung unseres Treffens immer wieder vor Augen. Die Gastfreundschaft<br />
der hiesigen <strong>Gem</strong>einde und ihrer Mitglieder war beeindruckend und ließ uns sofort<br />
heimisch werden. Das galt schließlich auch für die beiden Gottesdienste zur Eröffnung<br />
und zum Abschluß der Synode, in der wir die organisatorische Einheit unserer Kirchen<br />
auch spirituell und konkret erfuhren, ganz besonders in der Feier des Heiligen Abendmahls<br />
im Abschlußgottesdienst in der wunderschönen Christuskirche.<br />
Als Delegierte der Generalsynode grüßen wir alle <strong>Gem</strong>einden unserer Vereinigten<br />
Kirche herzlich. Wir sind dankbar für die gemeinsame Zeit, die hinter uns liegt, und<br />
bitten Gott um seinen Segen für alle uns verbundenen Christen und <strong>Gem</strong>einden.<br />
Windhoek, 4. Mai 2008
Word of greeting to the <strong>co</strong>ngregations of UELCSA<br />
From the 1 st to the 4 th of May, 2008, the General Synod of UELCSA (the United Evangelical-Lutheran<br />
Church in Southern Africa) met in Windhoek / Namibia. Every four<br />
years synod has the duty and the privilege to discuss important issues <strong>co</strong>ncerning our<br />
three member-churches (ELCSA (N-T); ELCSA (Cape Church), ELCIN(GELC)).<br />
These issues include questions of theological education, liturgical matters and other<br />
topics that are important to our Lutheran Church. We also formulated a statement on<br />
Zimbabwe which will soon be made public .<br />
This year’s main topic challenged us to reflect on our Lutheran witness in a world that<br />
has more and more be<strong>co</strong>me self-<strong>co</strong>ntent and alienated from a tradition which is dear to<br />
us. In his key address, P. Felix Meylahn (Port Eli<strong>za</strong>beth), offered us a hora felix, a truly<br />
joyful hour: He took us on a delightful journey through church history and our own tradition.<br />
Through thought-provoking words and ideas we were lead to think anew about<br />
<strong>co</strong>ntent, form, and addressees of the Gospel. We are <strong>co</strong>nvinced that Martin Luther’s<br />
theology, his insights and many of his answers are still valuable and even indispensable<br />
for us today. Yet we have to reflect again and again on new and appropriate ways to<br />
reach and <strong>co</strong>nnect to people around us, which are in need of the liberating message of<br />
the Gospel.<br />
From LTI (the Lutheran Theological Institute, Pietermaritzburg) we heard the en<strong>co</strong>uraging<br />
news that in 2008 six interns are serving in various <strong>co</strong>ngregations and<br />
one student is in the final year. That, obviously, puts <strong>co</strong>nsiderable strain on the<br />
budget for theological education. Since these young theologians are signs of hope<br />
for our church, we are grateful for their <strong>co</strong>mmitment and willingness to serve.<br />
Therefore, we would like to en<strong>co</strong>urage our <strong>co</strong>ngregations to support this important<br />
task of our church generously.<br />
Reports from Church Council and other <strong>co</strong>mmittees were presented and accepted ac<strong>co</strong>rdingly.<br />
Office-bearers for the different offices were elected or <strong>co</strong>nfirmed. But not<br />
only laws and elections, liturgical and financial matters kept as on the edges of our<br />
seats. The regular singing of our beloved hymns held us awake, whenever necessary.<br />
The devotions at the beginning and the end of the sessions reminded us of the deeper<br />
spiritual meaning of our meeting. The hospitality of the local <strong>co</strong>ngregation and their<br />
members was <strong>co</strong>mforting and made us feel at home immediately. That was even more<br />
true for the services we celebrated at the opening and closure of synod. In those services<br />
we experienced the fellowship with each other and with Christ in a deep and reassuring<br />
way, especially when we celebrated Holy Communion in the beautiful Christuskirche.<br />
As delegates of the General Synod we greet all <strong>co</strong>ngregations of the United Church. We<br />
are thankful for the fellowship and unity we have experienced and ask God to bless all<br />
our <strong>co</strong>ngregations and their members.<br />
Windhoek, 4 th May, 2008<br />
11
Kosten R 120/Kind. Wer das nicht <strong>za</strong>hlen kann, melde sich bitte bei<br />
Pastor Hahne oder Mechthild Belz<br />
Basar 2008<br />
Herzliche Einladung zur Planungssitzung für unseren<br />
Septemberbasar,<br />
am Samstag, den 7. Juni 2008<br />
von 09h00 — 11h00 im <strong>Gem</strong>eindezentrum.<br />
Basaar 2008<br />
(Saterdag 6.9.2008)<br />
U word hartlik uitgenooi om die<br />
beplanningsvergadering<br />
van ons September Basaar by te woon,<br />
op Saterdag, 7 Junie 2008<br />
van 09h00 — 11h00 in die <strong>Gem</strong>eentesentrum.
Our Wine project in support of our church’s financial requirements. Whether you prefer Chenin Blanc,<br />
Sauvignon Blanc, Shiraz, Merlot, Pinot or Cab or fantastic blends… all are available – no order too<br />
small nor too big.<br />
Sebastian and Inge will set the ball in motion for you.<br />
021 948 5928 Church – office hours<br />
Tues.— Fri. 09h00 – 12h00<br />
J4A ons jongspan hou saamtrek elke Vrydag<br />
van 17h00 — 18h30 by die gemeentesentrum,<br />
Middelstraat. Is jy 8 —13 jaar oud dan<br />
kom, die ander sien uit daarna dat jy by hulle<br />
aan++sluit.<br />
Die groep staan onder die bekwame leiding<br />
van Inge Demasius en Karen Hahne<br />
J4A, die Jungschargruppe in der <strong>Gem</strong>einde,<br />
trifft sich freitags um 17h00 — 18h30.<br />
Klein Häschen fragt: Hat du Probleme zu<br />
kommen? Rufe an, wir<br />
I NGRI D AHLERT<br />
Coun sellin g Psychologist<br />
schauen, ob wir irgendwie<br />
helfen können.<br />
Ich biete folgendes an:<br />
• Entwicklungsbeurteilung<br />
• Schulreifeprüfung<br />
• Pädagogische Beurteilung<br />
• Spieltherapie<br />
• Elternberatung<br />
Behandlung wird in Deutsch, Englisch oder Afrikaans<br />
angeboten.<br />
Tel: (021) 948 9770 oder 083 2270 730<br />
Es wird gesungen, gespielt,<br />
gehört, geraten und miteinander<br />
Freud und Leid erlebt.<br />
Deine Altersgenossen<br />
freuen sich auf dein Kommen!<br />
13
Various People look for work. Qualified people seek sensible<br />
employment.<br />
Individuals and <strong>co</strong>mpanies seek employable people to get<br />
work done.<br />
We wish to facilitate<br />
Professional Technical<br />
Personnel<br />
required in all engineering<br />
disciplines:<br />
Mechanical, electrical – LV &<br />
HV, Instrumentation and IT.<br />
Additional <strong>co</strong>mmercial qualifications<br />
would be advantageous for project<br />
management posts.<br />
Fax CV’s to: 021 553 3769 or<br />
e-mail: Arnim@AHB-Naledi.<strong>co</strong>.<strong>za</strong><br />
We seek the services of:<br />
Irrigation Designers<br />
Diesel Mechanics<br />
Fax CV’s to: 021 910 1992<br />
E-mail: walter@andrag.<strong>co</strong>.<strong>za</strong><br />
Others who wish to offer their services or employment<br />
opportunities may make use of this<br />
Worx Exchange Page
Deutscher<br />
Kindergarten<br />
Bellvilleellville<br />
mit VORSCHULE<br />
für ca. 3 bis 6/7-jährige Kinder in<br />
33 Middel Str.<br />
Oakdale/Bellville<br />
Tel 021-949-1648 oder 021-948 5928<br />
www.deutscher-kindergarten.<strong>co</strong>.<strong>za</strong><br />
info@deutscher-kindergarten.<strong>co</strong>.<strong>za</strong><br />
17
Hugo Distler,<br />
komponis van Duitse Lutherse kerkmusiek<br />
Gebore 100 jaar gelede in Nuernberg, Duitsland<br />
Reeds vanaf die vroegste begin vorm sang en<br />
musiek deel van ons geloof en kerk. Deur die<br />
geskiedenis het talle musikante van verskillende<br />
soorte en stylrigtings musikale uiting<br />
aan ons geloofslewe gegee, ons dink maar<br />
aan Palestrina, Bach, Haendel, Haydn, Mo<strong>za</strong>rt,<br />
Wesley en Reger. In die twinigste eeu het ‘n aantal begaafde komponiste<br />
werke aan ons nagelaat, onder meer Benjamin Britten van Engeland, en veral<br />
Hugo Distler in Duitsland. By ons in Suid-Afrika het veral die werke van<br />
Distler aanklang gevind en is al by verskeie geleenthede in ons kerke ingestudeer<br />
en opgevoer.<br />
Van die gemeentes in ons streek is van voorneme om gedurende November van<br />
hierdie jaar ‘n byeenkoms aan te bied ter herdenking van Distler. Dit sal in die<br />
vorm wees van vier kooroefeninge en ‘n konsert-aand, waar ons enkele van sy<br />
werke sal voordra en in passende toesprake oor sy lewe inlig.Om logistiese redes<br />
is die Kruisgemeente van Bellville gekies,<br />
waar die koor-oefeninge sal plaasvind.<br />
Dit het ons ook geluk om die samewerking van<br />
Prof Hermann Harrassowitz te bekom, emeritus<br />
hoof-orrelis en koormeester van Nuernberg. Hy<br />
sal die koorwerk waarneem, asook elke Sondag in<br />
‘n ander gemeente tydens ‘n diens die orrel speel,<br />
indien die gemeentes daarmee eens is. ‘n Werksgroepie,<br />
om datums en sake te koordineer, kom in<br />
die Kruiskerk van Bellville byeen. Daar is dus reeds ‘n plan van aksie en datums<br />
opgestel, wat voorlopig as gids vir verdere reëlings dien.<br />
8.11.2008 Harrassowitz arriveer in Kaapstad<br />
16.11. Orrespel in die erediens gemeente Stellenbosch<br />
23.11. Orrelspel in die erediens gemeente St Martini<br />
30.11. Orrelspel in die erediens gemeente Wynberg<br />
07.12. Orrelspel in die erediens gemeente Bellville<br />
Kooroefeninge elke Donderdagaand vanaf 13.11. in Bellville Kruiskerk.<br />
Konsert in Bellville 06.12. in die aand.<br />
Ons vra dat hierdie uitnodiging aan die lede van die koor uitgaan, en indien van<br />
hulle wil saamsing, sal ons dit baie op prys sal stel.
Mondi Recycling Projekt<br />
Wir danken Herrn Hammer, dass er das Projekt bis jetzt für<br />
die <strong>Gem</strong>einde verwaltet hat. - Im vergangenen Jahr<br />
berbrachte das mehr als R400.00.— Wir danken Herrn<br />
Sebastian Haller der die Projektleitung von Herrn Hammer<br />
übernimmt. Wir sind dankbar daß Herr Haller bereit ist, die<br />
Arbeit weiter zu führen. Somit können wir weiterhin unsere<br />
<strong>Gem</strong>einde mit Altpapier unterstützen.<br />
Ons beantwoord graag u vrae oor<br />
· patente · handelsmerke · modelle · outeursreg<br />
Dr Gerntholtz Ing<br />
Patent- en Handelsmerkprokureurs<br />
Tel. 021 551 2650; Faks 021 551 2960,<br />
mail@gpa.<strong>co</strong>.<strong>za</strong><br />
Besoek ons webbladsy: www.gpa.<strong>co</strong>.<strong>za</strong><br />
19
ZUSAK, Markus: The book thief.<br />
London, Doubleday, 2007.<br />
This unusual story kept me interested until the very last<br />
page! The narrator is Death, the heroine a little girl called<br />
Liesel Memminger. It is 1939 in Germany, her parents are<br />
<strong>co</strong>mmunists, thus soon sent to an internment camp. Liesel<br />
is taken to foster parents in a little town near Munich.<br />
Her foster father, a kind and loving man, soon realises<br />
that she needs help with reading. With great patience he<br />
teaches her. She be<strong>co</strong>mes an enthusiastic reader - but<br />
books are hard to <strong>co</strong>me by, so she 'borrows' from here<br />
and there. War breaks out and the lives of these ordinary<br />
people are touched and changed. Fathers, brothers, uncles<br />
have to leave, many never <strong>co</strong>me back. Bomb shelters<br />
have to used regularly. Liesel and her family hide a<br />
Jew in their basement, and groups of Jews pass through<br />
their village regularly.<br />
The horrors and chaos of war, the tragic ways in which so<br />
many families are changed forever form the background<br />
of Liesel's story. It shows how often these hard times<br />
bring out the best and the worst in people. May we all<br />
strive for peace and understanding just were we are, and<br />
thus help to make this world a better place for us all !<br />
IB<br />
Auch aus Steinen die einem in den Weg gelegt<br />
werden, kann man Schönes bauen.<br />
Johann Wolfgang Goethe<br />
1749 –1832
Stellenbosch<br />
Winterfest 7 . 06. 2008 12h00 — 20h00<br />
Nachfolgerin in Stellenbosch gewählt: Pastorin Christiane Simon aus<br />
Bayern<br />
Werkswinkel Afrikaans<br />
Pastors van die Verenigte Lutherse Kerk in Suider Afrika sal van 5—7<br />
Augustus 2008 in Bainskloof vergader om oor die gemeentewerk in<br />
Afrikaans te besin en te werk. Deelnemers is: pastors Arthur Becker<br />
en Albrecht Hahne en mnr Rolf Rohwer (Kaap se Kerk) en pastors<br />
Horst Müller (Pretoria), Victor Röhrs (Kroondal) en Hugo Filter<br />
(Hakboslaagte) (ELKSA-NT).<br />
VORSCHAU / COMING EVENTS<br />
14.– 16.06.2008 Konfirmandenlager; 2.08.2008 Wintertanz; 9.08. 2008<br />
Konfi-Ausflug; 6.09.2008 Basar; 13.09.2008 Bezirkstag; 26.10.2008 Konfirmation;<br />
29.11.2008 Adventsbasar.
KAAPZICHT – ESTATE<br />
wir verkaufen verschiedene<br />
Weine in<br />
Geschenkverpackung<br />
1, 2 oder 3 Flaschen,<br />
geben persönliche Weinkellertouren und<br />
Weinproben nach Absprache<br />
Unsere Restaurant- und Braaigelegenheiten mit<br />
Farmatmosphäre<br />
stehen offen zur Vermietung für Parties bis zu 60<br />
Personen<br />
You may advertise here!<br />
Contact the office at<br />
021 948 5929<br />
or email:<br />
info@kreuzkirche.<strong>co</strong>.<strong>za</strong><br />
for rates and information<br />
Sprechen Sie mit<br />
DANIE STEYTLER<br />
Tel. 906-1620<br />
25
Wir grüßen zum<br />
Geburtstag<br />
JUNI / JUNE / JUNIE<br />
Happy Birthday!<br />
Mar<strong>co</strong> Vollmer 01<br />
Armin Geiger 03<br />
Jutta Höppner 03<br />
Marisa Mohr Verhoeven 03<br />
Drienie Ewald 04<br />
Kayla Horn 06<br />
Lorraine Nuss 06<br />
Edwin Buhr 06<br />
Leon Joynt 06<br />
Cornelia Wiegmann 07<br />
Niklas von Malt<strong>za</strong>hn 09<br />
Michael Steynberg 10<br />
Friedel Röhrs 10<br />
Alex Rodewald 10<br />
Lore Rodewald 12<br />
Ursela Niemand 12<br />
Ida Conradie 13<br />
Brigitta Buys 14<br />
Desserie Jung 15<br />
Rita Mostert 16<br />
Renate Steynberg 16<br />
Inge Demasius 17<br />
Ruben Pietsch 18<br />
Fran<strong>co</strong>is Cronje 19<br />
Katia Hartmann 19<br />
Christine Ferreira 19<br />
Margrit Bohnet 20<br />
Anka Schröder 21<br />
Erna Buhr 21<br />
Francesca Fröhlich 21<br />
Thyra Ellis 21<br />
Kolby Horn 21<br />
Gisela Oberprieler 24<br />
Kristian Ferreira 24<br />
Joshua Lüttich 25<br />
Leon Conradie 25<br />
Joshua Joynt 26<br />
Erlend von Malt<strong>za</strong>hn 26<br />
Alex Zöttl 29<br />
Maria Langhoff 30<br />
Ilse Geiger 30<br />
JULI / JULY / JULIE<br />
Franz Zöttl<br />
Karen Poppe<br />
01<br />
01<br />
Felix Hahne 01<br />
Wilhelm Herbert 04<br />
Rita Schäfer 04<br />
Günther Rienhardt 05<br />
Karl-Heinz Störzner 05<br />
Alex Lumpp 07<br />
Beverley Smit 09<br />
Mornay van Eck 10<br />
Walter Prüter 12<br />
Rosemarie Andreas 13<br />
Karen Conradie 14<br />
Käthe Faber 14<br />
Roxanne Barnard 14<br />
Danie Steytler 14<br />
Heike Hellström 15<br />
Tanya Hacke 16<br />
Theo Sachse 16<br />
Ruth Theron 16<br />
Nicki Vollmer 17<br />
Ingebörg von Aulock 17<br />
Hannelore Sachse 17<br />
Ni<strong>co</strong>la Rodewald 17<br />
Reinet Hacke 18<br />
Jürgen Schulze 18<br />
Thea Eisenberg 19<br />
Anne-Lotte Metzkes 19<br />
Nikolas Verhave 19<br />
Ingrid Ahlert 19<br />
Hein Briegel 20<br />
Jan Olivier 21<br />
Stefan Pietsch 21<br />
Maliga Chetty 21<br />
Irmela Störzner 22<br />
Tracey-Lee Apel 23<br />
Alistair Ross 24<br />
Inge Dörter 25<br />
Werner Ahrens 25<br />
Heineger Buhr-Engelke 27<br />
Aninka Müller 27<br />
Gitta Jooste 28<br />
Albert Baltes 29<br />
Elisabeth Silbernagl 29<br />
Doris Kriess 29<br />
Alida Olivier 30<br />
Ella Du Plessis 30<br />
Carl Schulze 30<br />
* Senioren
EVANGELISCH- LUTHERISCHE KREUZKIRCHE<br />
EVANGELIES-LUTHERSE KRUISKERK<br />
EVANGELICAL-LUTHERAN CHURCH OF THE CROSS<br />
B E L L V I L L E<br />
P B O : 9 3 0 0 2 4 0 8 3<br />
BÜRO: Adresse 33 Middel Str, Bellville 7530<br />
Tel 021 948 5928<br />
Fax 086 654 7505<br />
E-mail info@kreuzkirche.<strong>co</strong>.<strong>za</strong><br />
kirchenvorstand@kreuzkirche.<strong>co</strong>.<strong>za</strong><br />
Website www.kreuzkirche.<strong>co</strong>.<strong>za</strong><br />
Secretaries Inge Demasius (Dienstag & Mittwoch)<br />
Sebastian Haller (Dienstag, Donnerstag & Freitag)<br />
Bürozeiten 9h00 – 12h00 Dienstag – Freitag<br />
BANK DETAILS: ABSA A/C 340 270 274<br />
Branch Code 632 005<br />
Acc. Name Dt. Ev. Luth. Kirche Bellville<br />
PASTOR:<br />
Pastor Albrecht Hahne<br />
Sprechzeiten Jederzeit nach Vereinbarung<br />
Tel 021 939 0947<br />
Cell / Handy 083 657 4128<br />
E-mail pastor@kreuzkirche.<strong>co</strong>.<strong>za</strong><br />
Adresse van Nieropsingel 6, Panorama<br />
KIRCHENVORSTAND<br />
Dr Hildegard Vogel<br />
Vorsitzende<br />
021 913 3726<br />
vowe@absamail.<strong>co</strong>.<strong>za</strong><br />
90 Plettenberg Street<br />
Welgemoed 7530<br />
Herr Detlev Ahlert<br />
Schatzmeister<br />
021 982 6763<br />
082 820 1049<br />
ahlert@gmx.net<br />
5 Wilger Spruit Crescent<br />
Klein Bron Park,<br />
Brackenfell<br />
Herr Ernst-Günther Brunke, Frau Hannelore Sachse,<br />
Frau Auguste Douglas, Mrs Maliga Chetty, Herr Hubert Leyhr<br />
WEITERE KONTAKTNUMMERN<br />
ST. JOHANNISHEIM: Herr Hans-Jürgen Gerhardt 021 939 6196<br />
BISCHOF DER KAPKIRCHE: Pastor Nils Rohwer 021 886 9747<br />
KINDERGARTEN: Frau Renate Reck 021 949 1648<br />
SPIELGRUPPE: Frau Uta Schütte 083 356 9044<br />
REDAKTION<br />
P a s t o r A . H a h n e , I . D e m a s i u s . S . . H a l l e r , I . B r u n k e ,<br />
G E M E I N D E B R I E F-F<br />
B E I T R Ä G E A N S K I R C H E N B Ü R O<br />
Redaktionsschluß nach der ersten Woche im Juli 2008<br />
Kerknuus bydraes sluit na die eerste week in Julie 2008<br />
Printed by Allegretto (Pty) Ltd<br />
Enquiries: John Spicer Tel. 021 551 2650 E-mail: john@gpa.<strong>co</strong>.<strong>za</strong>