Bestellschein C für Eintrittskarten-Gutscheine Order ... - Kind + Jugend
Bestellschein C für Eintrittskarten-Gutscheine Order ... - Kind + Jugend
Bestellschein C für Eintrittskarten-Gutscheine Order ... - Kind + Jugend
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
The Trade Show for<br />
Kids’ First Years<br />
<strong>Kind</strong> + <strong>Jugend</strong><br />
15.–18. September 2011<br />
<strong>Bestellschein</strong> C für <strong>Eintrittskarten</strong>-<strong>Gutscheine</strong><br />
<strong>Order</strong> form C for Admission Ticket Vouchers<br />
Koelnmesse GmbH<br />
Vertriebs-Service-Center<br />
Messeplatz 1<br />
50679 Köln<br />
Deutschland<br />
Koelnmesse GmbH<br />
Messeplatz 1<br />
50679 Köln<br />
Deutschland<br />
Telefon +49 221 821-2996<br />
Telefax +49 221 821-3437<br />
tickets@koelnmesse.de<br />
www.kindundjugend.de<br />
Bestellung per Fax · <strong>Order</strong> by Fax +49 221 821-3437<br />
Messeerfolgskontrolle leicht gemacht · Monitoring your success rate<br />
Halten Sie bei der Weitergabe der <strong>Eintrittskarten</strong>-<strong>Gutscheine</strong> die Seriennummer pro Adressat fest.<br />
Sie erhalten mit der Abrechnung eine Auflistung der eingelösten <strong>Gutscheine</strong>. So können Sie feststellen,<br />
welcher Ihrer Kunden von Ihrer Einladung Gebrauch gemacht hat.<br />
Bitte beachten Sie, dass wir Ihnen die Originalgutscheine nicht zurücksenden.<br />
Before you send the vouchers to your customers, make a note of the serial numbers. We will send you a list<br />
of the vouchers redeemed along with your invoice. This will make it easy for you to find out which customers<br />
have made use of your vouchers. Please note that we will not return the original vouchers to you.<br />
1 Ihre Kunden-Nr. · Your Customer No.<br />
Wir berechnen Ihnen nach der<br />
Veranstaltung nur die Gut scheine,<br />
die gegen eine Eintrittskarte eingetauscht<br />
und am Messeeingang<br />
entwertet wurden.<br />
You will be invoiced only for those<br />
vouchers exchanged for an admission<br />
ticket by your customers who<br />
attended the fair.<br />
Alle Preise beinhalten 19 % MwSt.<br />
All prices include 19 % VAT.<br />
2 Bestellung · <strong>Order</strong><br />
Stückzahl <strong>Gutscheine</strong> in Papierform<br />
Number required Hardcopies<br />
à 5,00 EUR<br />
à 5.00 EUR<br />
Stückzahl<br />
Number required<br />
Gutschein-Codes<br />
Codes<br />
à 5,00 EUR<br />
à 5.00 EUR<br />
Die Gutschein-Codes werden<br />
Ihnen per E-Mail zugesandt.<br />
You will receive the voucher<br />
codes by e-mail.<br />
3 Wir wünschen den folgenden Texteindruck (kostenlos)<br />
We request the following overprint (free of charge)<br />
Aussteller · Exhibitor<br />
Halle · Hall Gang · Aisle Stand · Stand<br />
Abbildung siehe Rückseite · Illustration overleaf<br />
Wir wünschen zusätzlich einen Kurierversand: Inland 12,00 EUR; Ausland 10,00 EUR<br />
We would like to additionally order delivery via courier:<br />
Inside Germany 12.00 EUR; Outside Germany 10.00 EUR<br />
4 Ihre Anschrift · Your address<br />
Firma · Company name<br />
Straße, Hausnummer oder Postfach · Address or P.O. Box number<br />
Postleitzahl, Ort · Town or city, postal code<br />
Datenschutzhinweis:<br />
Die auf diesem <strong>Bestellschein</strong><br />
gemachten Angaben werden<br />
von Koelnmesse GmbH unter<br />
Berücksichtigung der Regelungen<br />
des Bundesdatenschutzgesetzes<br />
der Bundesrepublik Deutschland<br />
im automatisierten Verfahren<br />
erhoben und zum Zweck der<br />
Bearbeitung und Abwicklung<br />
Ihrer Bestellung der <strong>Eintrittskarten</strong>-<strong>Gutscheine</strong><br />
verarbeitet<br />
und genutzt.<br />
Land · Country<br />
Telefon · Phone<br />
E-Mail · E-mail<br />
Sachbearbeiter · Person responsible<br />
Fax · Fax<br />
Datum, Unterschrift · Date, Signature<br />
Data protection policy:<br />
The details entered on this order<br />
form are automatically collected<br />
by Koelnmesse GmbH and used<br />
for the purpose of editing and<br />
processing of your order of ticket<br />
vouchers, in line with the regulations<br />
of the Federal Data Protection<br />
Law of the Federal Republic<br />
of Germany.
Muster-Gutschein (Format: DIN Lang, 21 x 9,7 cm)<br />
Sample voucher (size: 21 x 9,7 cm)<br />
gültig · valid 15 – 18 September, 2011<br />
<strong>Eintrittskarten</strong>-Gutschein unbedingt online (Tageskarte einlösen! Fachbesucher)<br />
www.ifma-cologne.de/gutschein<br />
Admission ticket voucher (Day ticket trade visitor)<br />
Redeem Aussteller, Hallen- your voucher und Standnr. online! · Exhibitor, hall and stand no.<br />
www.ifma-cologne.com/voucher<br />
Fa. Mustermann<br />
Halle xyz Stand 123<br />
Gutschein unbedingt online einlösen!<br />
www.kindundjugend.de<br />
Be sure to redeem your voucher online!<br />
www.kindundjugend.com<br />
The Trade Show for<br />
Kids' First Years<br />
KÖLN · COLOGNE<br />
15 – 18 SEPTEMBER, 2011<br />
Ihr Gutschein-Code:<br />
Your voucher code:<br />
TAGESKARTE FACHBESUCHER<br />
DAY TICKET TRADE VISITOR<br />
Wir laden Sie zu einem kostenlosen Besuch<br />
der <strong>Kind</strong> + <strong>Jugend</strong> 2011 herzlich ein. Seien<br />
Sie dabei, wenn sich die ganze Welt der<br />
Baby- und Kleinkindausstattungsbranche<br />
in Köln trifft. Eine Beschreibung, wie Sie<br />
den Gutschein einlösen, finden Sie auf der<br />
Rückseite.<br />
We cordially invite you to visit <strong>Kind</strong> + <strong>Jugend</strong><br />
2011. Be there when the entire babies’ and<br />
small children’s outfitting world meets in<br />
Cologne. Please see reverse for a description<br />
of how to redeem the voucher.<br />
Hotline: +49 180 511-7017*<br />
(*0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz,<br />
max. 0,42 EUR/Min. aus dem Mobilfunknetz)