Kapitel 12
Kapitel 12
Kapitel 12
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Drehstangenschlösser<br />
Espagnolette locks<br />
Serrures à espagnolettes<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
<strong>12</strong><br />
13<br />
14<br />
15<br />
16<br />
17<br />
18
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
<strong>12</strong><br />
13<br />
14<br />
15<br />
Drehstangenschlösser<br />
Espagnolette locks<br />
Serrures à espagnolettes<br />
Drehstangenschlösser, aufliegend<br />
mit Seitenriegel<br />
Espagnolette locks, surface mounted<br />
with side bolt<br />
Serrures à espagnolettes, en applique<br />
à pêne dormant latéral<br />
Drehstangenschlösser 7041/7042 ,,IC-Schließung”<br />
Kasten aus Kunststoff; rechts und links verwendbar; durchschließender<br />
Riegel; gleichschließend; 1 vernickelter<br />
Schlüssel, Bart 8 x 6 mm; 15- und 20-mm-Dorn in einem<br />
Schloss; für Profilstangen Ø 6 mm<br />
Zubehör (inkl.):<br />
1 Winkelblech, Stahl vernickelt (2572)<br />
2 Schließhaken, Metall vernickelt,<br />
oben / unten (2410 / 2420)<br />
2 Schellen, Stahl vernickelt (<strong>12</strong>77)<br />
2 Schließbolzen auf Platte,<br />
Metall vernickelt (2530)<br />
Espagnolette locks 7041/7042 “single lever”<br />
Plastic case; for right and left hand use, 15 and 20 mm<br />
backset; keyed alike; 1 nickel plated key, key bit 8 x 6 mm;<br />
for profile rods Ø 6 mm<br />
Accessories (incl.):<br />
1 nickel plated strike plate (2572)<br />
2 hook bolts (2410 / 2420)<br />
2 nickel plated brackets (<strong>12</strong>77)<br />
2 nickel plated joint bolts (2530)<br />
Serrures à espagnolettes 7041/7042<br />
,,une seule fermeture”<br />
Coffre en plastique; utilisables à droite et à gauche;<br />
15 et 20 mm d´entrée; une seule fermeture; 1 clé nickelée,<br />
panneton 8 x 6 mm; pour tringles à profil Ø 6 mm<br />
Accessoires (incl.):<br />
1 gâche équerre nickelée (2572)<br />
2 crochets nickelés (2410 / 2420)<br />
2 arrêts nickelés pour crochet (<strong>12</strong>77)<br />
2 boulons de fermeture nickelés (2530)<br />
16<br />
17<br />
18<br />
<strong>12</strong>.0
Drehstangenschlösser<br />
Espagnolette locks<br />
Serrures à espagnolettes<br />
Drehstangenschlösser, aufliegend<br />
mit Seitenriegel<br />
Espagnolette locks, surface mounted<br />
with side bolt<br />
Serrures à espagnolettes, en applique<br />
à pêne dormant latéral<br />
Drehstangenschlösser 7051/7052<br />
„Dreizuhaltungsschließung“<br />
Kasten aus Kunststoff; rechts und links verwendbar; durchschließender<br />
Riegel; 3 Zuhaltungen 1 - 6;<br />
1 vernickelter Schlüssel, Bart 8 x 6 mm; 15-und 20-Dorn in<br />
einem Schloss; für Profilstangen Ø 6 mm<br />
Zubehör (inkl.):<br />
1 Winkelblech, Stahl vernickelt, (2572)<br />
2 Schließhaken, Metall vernickelt,<br />
oben / unten (2410 / 2420)<br />
2 Schellen, Stahl vernickelt (<strong>12</strong>77)<br />
2 Schließbolzen auf Platte,<br />
Metall vernickelt (2530)<br />
Espagnolette locks 7051/7052 “3 levers”<br />
Plastic case; for right and left hand use, 15 and 20 mm<br />
backset; 6 differs; 1 nickel plated key, key bit 8 x 6 mm;<br />
for profile rods Ø 6 mm<br />
Accessories (incl.):<br />
1 nickel plated strike plate (2572)<br />
2 hook bolts (2410 / 2420)<br />
2 nickel plated brackets (<strong>12</strong>77)<br />
2 nickel plated joint bolts (2530)<br />
Serrures à espagnolettes 7051/7052 ,,3 gorges”<br />
Coffre en plastique; utilisables à droite et à gauche;<br />
15 et 20 mm d´entrée; 6 variures; 1 clé nickelée,<br />
panneton 8 x 6 mm; pour tringles à profil Ø 6 mm<br />
Accessoires (incl.):<br />
1 gâche équerre nickelée (2572)<br />
2 crochets nickelés (2410 / 2420)<br />
2 arrêts nickelés pour crochet (<strong>12</strong>77)<br />
2 boulons de fermeture nickelés (2530)<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
<strong>12</strong><br />
13<br />
14<br />
15<br />
16<br />
17<br />
<strong>12</strong>.1<br />
18
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
<strong>12</strong><br />
13<br />
14<br />
15<br />
16<br />
17<br />
18<br />
Drehstangenschlösser<br />
Espagnolette locks<br />
Serrures à espagnolettes<br />
<strong>12</strong>.2<br />
Drehstangenschlösser, aufliegend<br />
mit Seitenriegel<br />
Espagnolette locks, surface mounted<br />
with side bolt<br />
Serrures à espagnolettes, en applique<br />
à pêne dormant latéral<br />
Drehstangenschlösser 7061/7062 „mit Zylinder“<br />
Kasten aus Kunststoff; Zylinder Messing poliert; Ø 22 mm;<br />
2 Schlüssel; 1 Rosette Messing poliert;<br />
für Profilstangen Ø 6 mm.<br />
Zubehör (inkl.):<br />
1 Winkelblech, Stahl vernickelt (2572)<br />
2 Schließhaken, Metall vernickelt,<br />
oben / unten (2410 / 2420)<br />
2 Schellen, Stahl vernickelt (<strong>12</strong>77)<br />
2 Schließbolzen auf Platte,<br />
Metall vernickelt (2530)<br />
Espagnolette locks 7061/7062 “with cylinder”<br />
Plastic case; brass polished cylinder Ø 22 mm;<br />
2 keys, 1 brass polished rose; for profile rods Ø 6 mm<br />
Accessories (incl.):<br />
1 nickel plated strike plate (2572)<br />
2 hook bolts (2410 / 2420)<br />
2 nickel plated brackets (<strong>12</strong>77)<br />
2 nickel plated joint bolts (2530)<br />
Serrures à espagnolettes 7061/7062 ,,avec cylindre”<br />
Coffre en plastique; cylindre en laiton poli, Ø 22 mm;<br />
2 clés; 1 rosace en laiton poli; pour tringles à profil Ø 6 mm<br />
Accessoires (incl.):<br />
1 gâche équerre nickelée (2572)<br />
2 crochets nickelés (2410 / 2420)<br />
2 arrêts nickelés pour crochet (<strong>12</strong>77)<br />
2 boulons de fermeture nickelés (2530)<br />
Weitere Zylinder – Färbungen und Abmessungen –<br />
siehe Gruppe 4.<br />
Further cylinders – finishes and dimensions –<br />
see group 4.<br />
Autres cylindres – décors et longueurs –<br />
voir groupe 4.
Drehstangenschlösser<br />
Espagnolette locks<br />
Serrures à espagnolettes<br />
Drehstangenschlösser, aufliegend<br />
mit Seitenriegel<br />
Espagnolette locks, surface mounted<br />
with side bolt<br />
Serrures à espagnolettes, en applique<br />
à pêne dormant latéral<br />
Drehstangenschlösser 7321/7322 „mit Zylinder“<br />
Kasten aus Kunststoff;<br />
Zylinder Messing poliert, Ø 22 mm;<br />
2 Schlüssel; 1 Rosette Messing poliert;<br />
für Profilstangen Ø 6 mm<br />
Zubehör (inkl.):<br />
1 Winkelblech, Stahl vernickelt (2572)<br />
2 Schließhaken, Metall vernickelt,<br />
oben / unten (2410 / 2420)<br />
2 Schellen, Stahl vernickelt (<strong>12</strong>77)<br />
2 Schließbolzen auf Platte,<br />
Metall vernickelt (2530)<br />
Espagnolette locks 7321/7322 “with cylinder”<br />
Plastic case; brass polished cylinder, Ø 22 mm;<br />
2 keys, 1 brass polished rose; for profile rods Ø 6 mm<br />
Accessories (incl.):<br />
1 nickel plated strike plate (2572)<br />
2 hook bolts (2410 / 2420)<br />
2 nickel plated brackets (<strong>12</strong>77)<br />
2 nickel plated joint bolts (2530)<br />
Serrures à espagnolettes 7321/7322<br />
,,avec cylindre”<br />
Coffre en plastique; cylindre en laiton poli, Ø 22 mm;<br />
2 clés; 1 rosace en laiton poli;<br />
pour tringles à profil Ø 6 mm<br />
Accessoires (incl.):<br />
1 gâche équerre nickelée (2572)<br />
2 crochets nickelés (2410 / 2420)<br />
2 arrêts nickelés pour crochet (<strong>12</strong>77)<br />
2 boulons de fermeture nickelés (2530)<br />
Weitere Zylinder – Färbungen und Abmessungen –<br />
siehe Gruppe 4.<br />
Further cylinders – finishes and dimensions –<br />
see group 4.<br />
Autres cylindres – décors et longueurs –<br />
voir groupe 4.<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
<strong>12</strong><br />
13<br />
14<br />
15<br />
16<br />
17<br />
<strong>12</strong>.3<br />
18
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
<strong>12</strong><br />
13<br />
14<br />
15<br />
Drehstangenschlösser<br />
Espagnolette locks<br />
Serrures à espagnolettes<br />
Drehstangenschlösser, aufliegend<br />
mit Seitenriegel<br />
Espagnolette locks, surface mounted<br />
with side bolt<br />
Serrures à espagnolettes, en applique<br />
à pêne dormant latéral<br />
Drehstangenschlösser 7010<br />
„Dreizuhaltungsschließung“<br />
Kasten Stahl vernickelt; rechts und links verwendbar;<br />
Schließungen 1 - 6; 1 vernickelter Schlüssel, Bart 8 x 8 mm;<br />
für Profilstangen Ø 8 mm<br />
Zubehör (inkl.):<br />
1 Winkelblech, Stahl vernickelt (2572)<br />
2 Schließhaken, Metall vernickelt,<br />
oben / unten (2413 / 2423)<br />
2 Hakenlager, Metall vernickelt (1310)<br />
2 Schließbolzen auf Platte, Metall vernickelt (2530)<br />
Espagnolette locks 7010 “3 levers”<br />
Iron nickel plated case; for right and left hand use;<br />
6 differs; 1 nickel plated key, key bit 8 x 8 mm;<br />
for profile rods Ø 8 mm<br />
Accessories (incl.):<br />
1 nickel plated strike plate (2572)<br />
2 hook bolts (2413 / 2423)<br />
2 hook bearings, nick. plated metal (1310)<br />
2 nickel plated joint bolts (2530)<br />
Serrures à espagnolettes 7010 ,,3 gorges”<br />
Coffre en acier nickelé; utilisables à droite et à gauche;<br />
6 variures; 1 clé nickelée, panneton 8 x 8 mm;<br />
pour tringles à profil Ø 8 mm<br />
Accessoires (incl.):<br />
1 gâche équerre nickelée (2572)<br />
2 crochets nickelés (2413 / 2423)<br />
2 arrêts pour crochet en métal nick. (1310)<br />
2 boulons de fermeture nickelés (2530)<br />
16<br />
17<br />
18<br />
<strong>12</strong>.4
Drehstangenschlösser<br />
Espagnolette locks<br />
Serrures à espagnolettes<br />
Drehstangenschlösser, aufliegend<br />
mit Seitenriegel<br />
Espagnolette locks, surface mounted<br />
with side bolt<br />
Serrures à espagnolettes, en applique<br />
à pêne dormant latéral<br />
Drehstangenschlösser 7030 „Vierkantnuss“<br />
Kasten Stahl vernickelt; umstellbar von rechts auf links;<br />
7 mm Vierkantnuss; für Profilstangen Ø 8 mm<br />
Zubehör (inkl.):<br />
1 Winkelblech, Stahl vernickelt (2572)<br />
2 Schließhaken, Metall vernickelt,<br />
oben / unten (2413 / 2423)<br />
2 Hakenlager, Metall vernickelt (1310)<br />
2 Schließbolzen auf Platte,<br />
Metall vernickelt (2530)<br />
Espagnolette locks 7030 “with hub”<br />
Iron nickel plated case; transposable from right to<br />
left hand; 7 mm hub; for profile rods Ø 8 mm<br />
Accessories (incl.):<br />
1 nickel plated strike plate (2572)<br />
2 hook bolts (2413 / 2423)<br />
2 hook bearings, nick. plated metal (1310)<br />
2 nickel plated joint bolts (2530)<br />
Serrures à espagnolettes 7030<br />
,,avec fouillot carré”<br />
Coffre en acier nickelé; transposables de droite à gauche;<br />
fouillot carré de 7 mm; pour tringles à profil Ø 8 mm<br />
Accessoires (incl.):<br />
1 gâche équerre nickelée (2572)<br />
2 crochets nickelés (2413 / 2423)<br />
2 arrêts pour crochet en métal nick. (1310)<br />
2 boulons de fermeture nickelés (2530)<br />
Lieferung erfolgt rechts, zur Umstellung auf links<br />
1.) Riegel ausschließen<br />
2.) Schieber betätigen<br />
3.) Riegel einschließen<br />
Delivered as right hand lock, to transpose for left hand use by<br />
1.) locked out bolt<br />
2.) operating slide<br />
3.) bolt to be unlocked<br />
Livré comme serrure a droite, à transposer pour main gauche<br />
par<br />
1.) pêne en position fermée<br />
2.) faire glisser la targette<br />
3.) retourner la pêne à position ouverte<br />
<strong>12</strong>.5<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
<strong>12</strong><br />
13<br />
14<br />
15<br />
16<br />
17<br />
18
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
<strong>12</strong><br />
13<br />
14<br />
15<br />
16<br />
17<br />
18<br />
Drehstangenschlösser<br />
Espagnolette locks<br />
Serrures à espagnolettes<br />
<strong>12</strong>.6<br />
Drehstangenschlösser, aufliegend<br />
mit Seitenriegel<br />
Espagnolette locks, surface mounted<br />
with side bolt<br />
Serrures à espagnolettes, en applique<br />
à pêne dormant latéral<br />
Drehstangenschlösser 7020 „mit Zylinder“<br />
Kasten Stahl vernickelt; Messing-Stiftzylinder;<br />
2 Schlüssel; 1 Rosette Messing poliert;<br />
für Profilstangen Ø 8 mm<br />
Zubehör (inkl.):<br />
1 Winkelblech, Stahl vernickelt (2572)<br />
2 Schließhaken, Metall vernickelt,<br />
oben / unten (2413 / 2423)<br />
2 Hakenlager, Metall vernickelt (1310)<br />
2 Schließbolzen auf Platte, Metall vernickelt (2530)<br />
Espagnolette locks 7020 “with cylinder”<br />
Iron nickel plated case; brass cylinder with pin tumblers;<br />
2 keys; 1 brass polished rose; for profile rods Ø 8 mm<br />
Accessories (incl.):<br />
1 nickel plated strike plate (2572)<br />
2 hook bolts (2413 / 2423)<br />
2 hook bearings, nick. plated metal (1310)<br />
2 nickel plated joint bolts (2530)<br />
Serrures à espagnolettes 7020 ,,3 gorges”<br />
Coffre en acier nickelé; cylindre à goupilles en laiton;<br />
2 clés; 1 rosace en laiton poli; pour tringles à profil Ø 8 mm<br />
Accessoires (incl.):<br />
1 gâche équerre nickelée (2572)<br />
2 crochets nickelés, droite et gauche (2413 / 2423)<br />
2 arrêts pour crochet en métal nick. (1310)<br />
2 boulons de fermeture nickelés (2530)<br />
Weitere Zylinder – Färbungen und Abmessungen –<br />
siehe Gruppe 4.<br />
Further cylinders – finishes and dimensions –<br />
see group 4.<br />
Autres cylindres – décors et longueurs –<br />
voir groupe 4.
Drehstangenschlösser<br />
Espagnolette locks<br />
Serrures à espagnolettes<br />
1<br />
2<br />
3<br />
Drehstangenschlösser<br />
mit Fallenfunktion<br />
Espagnolette latch locks<br />
mit<br />
Fallenfunktion<br />
4<br />
5<br />
Serrures à espagnolettes à pêne<br />
demi-tour<br />
2527<br />
7429<br />
6<br />
Drehstangenschlösser 7429 mit Fallenfunktion,<br />
mit Zylinder<br />
Kasten Metall vernickelt, Messing-Stiftzylinder vernickelt;<br />
2 Schlüssel, 1 Rosette Messing vernick.;<br />
für Drehstangen Ø 8 mm<br />
Zubehör (inkl.):<br />
1 vernick. Lappenschließblech 2527 –<br />
2 Schließhaken, Metall vernickelt oben/unten (2415 / 2425) –<br />
2 Hakenlager, Metall vernickelt (1310) –<br />
2 Schließbolzen auf Platte, Metall vernickelt (2530)<br />
Espagnolette latch locks 7429 with cylinder<br />
Nickel plated metal case, pin tumbler cylinder brass nickel<br />
plated; 2 keys, 1 nick. plated rose; for profile rods Ø 8 mm<br />
Accessories (incl.):<br />
1 nickel plated strike plate (2527) – 2 nick. plated hook bolts<br />
(2415 / 2425) – 2 nick. plated hook bearings (1310) –<br />
2 nick. plated joint bolts (2530)<br />
Serrures à espagnolettes à pêne demi-tour 7429<br />
avec cylindre<br />
Coffre en métal nickelé, cylindre à goupilles en laiton nickelé;<br />
2 clés, 1 rosace nickelée; pour tringles à profil Ø 8 mm<br />
Accessoires (incl.):<br />
1 gâche nickelée (2527) – 2 crochets nickelés (2415 / 2425)<br />
– 2 arrêts pour crochet en métal nickelé (1310) – 2 boulons<br />
de fermeture nickelés (2530)<br />
7429<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
<strong>12</strong><br />
13<br />
2527<br />
14<br />
Art.Nr. Mitte Zyl. Stck. ab Lager<br />
rechts links backset pack. stock<br />
right h. left h. entrée emball. en stock<br />
droite gauche mm<br />
7429 40102 40 1<br />
-40202 40 1<br />
15<br />
16<br />
17<br />
<strong>12</strong>.7<br />
18
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
<strong>12</strong><br />
13<br />
14<br />
15<br />
16<br />
17<br />
18<br />
Drehstangenschlösser<br />
Espagnolette locks<br />
Serrures à espagnolettes<br />
<strong>12</strong>.8<br />
Riegelschlösser<br />
Stangen-Abdeckleisten<br />
74....<br />
Wooden rod covers<br />
Dead locks ....<br />
Lattes de bois pour recouvrir les<br />
Serrures<br />
tringles<br />
à pêne dormant ......<br />
Stangen-Abdeckleisten<br />
Eiche-Furnier; für Profilstangen Ø 6 mm und Ø 8 mm;<br />
ohne Zubehör;<br />
für alle Drehstangenschlösser,<br />
ausgenommen Art.-Nr. 7781/40 und 7801, 7901, 8101<br />
Wooden rod covers<br />
oak-veneer; for profile rods of Ø 6 mm and Ø 8 mm; without<br />
accessories;<br />
for all espagnolette locks,<br />
except art.-no. 7781/40 and 7801, 7901, 8101<br />
Lattes de bois pour recouvrir les tringles<br />
plaquage en chêne;<br />
pour tringles à profil de Ø 6 mm et Ø 8 mm;<br />
sans accessoires;<br />
pour toutes les serrures à espagnolettes,<br />
à l´exception d´art.-no. 7781/40 et 7801, 7901, 8101<br />
Art.Nr. Länge Stck. ab Lager<br />
length pack. stock<br />
longueur emball. en stock<br />
L mm<br />
7190 15036 1500 10 •
Drehstangenschlösser<br />
Espagnolette locks<br />
Serrures à espagnolettes<br />
1<br />
2<br />
3<br />
Riegelschlösser Zubehör 74....<br />
Dead Accessories locks ....<br />
2572<br />
2410/2420 2413/2423<br />
4<br />
5<br />
Serrures Accessoires à pêne dormant ......<br />
1315 1316<br />
1317 2530<br />
6<br />
Zubehör<br />
bei Bestellung von Schlössern mit<br />
Stangen-Abdeckleisten inkl.<br />
für Profil-Stangen-Ø 6 mm<br />
1 Winkelblech, Stahl vernickelt,<br />
für Seitenriegel (2572)<br />
2 Schließhaken, Metall vernickelt,<br />
oben / unten (2410 / 2420)<br />
2 Hakenlager, Metall vernickelt (1315)<br />
2 Leistenklammern, Kunststoff (1316)<br />
2 Bügel, Nirosta (1317)<br />
2 Schließbolzen auf Platte,<br />
Metal vernickelt (2530)<br />
für Profil-Stangen-Ø 8 mm<br />
1 Winkelblech, Stahl vernickelt,<br />
für Seitenriegel (2572)<br />
2 Schließhaken, Metall vernickelt,<br />
oben / unten (2413 / 2423)<br />
2 Hakenlager, Metall vernickelt (1315)<br />
2 Leistenklammern, Kunststoff (1316)<br />
2 Bügel, Nirosta (1317)<br />
2 Schließbolzen auf Platte,<br />
Metall vernickelt (2530)<br />
2572<br />
2410/2420<br />
2413/2423<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
Accessories<br />
included if locks with wooden rod covers are ordered<br />
For profile rods Ø 6 mm<br />
1 nickel plated strike plate (2572)<br />
2 hook bolts (2410 / 2420)<br />
2 hook bearings, nick. plated metal (1315)<br />
2 plastic cramps (1316)<br />
2 anti-corrosive metal frames (1317)<br />
2 nickel plated joint bolts (2530)<br />
For profile rods Ø 8 mm<br />
1 nickel plated strike plate (2572)<br />
2 hook bolts (2413 / 2423)<br />
2 hook bearings, nick. plated metal (1315)<br />
2 plastic cramps (1316)<br />
2 anti-corrosive metal frames (1317)<br />
2 nickel plated joint bolts (2530)<br />
1315<br />
1316<br />
<strong>12</strong><br />
13<br />
14<br />
Accessoires<br />
contenus sur commandes des serrures avec lattes<br />
de recouvrement pour tringles<br />
Pour tringles à profil Ø 6 mm<br />
1 gâche équerre nickelée (2572)<br />
2 crochets nickelés (2410 / 2420)<br />
2 arrêts pour crochet en métal nickelé (1315)<br />
2 crochets en plastique (1316)<br />
2 anses en métal anti-rouillant (1317)<br />
2 boulons de fermeture nickelés (2530)<br />
Pour tringles à profil Ø 8 mm<br />
1 gâche équerre nickelée (2572)<br />
2 crochets nickelés (2413 / 2423)<br />
2 arrêts pour crochet en métal nickelé (1315)<br />
2 crochets en plastique (1316)<br />
2 anses en métal anti-rouillant (1317)<br />
2 boulons de fermeture nickelés (2530)<br />
1317<br />
2530<br />
<strong>12</strong>.9<br />
15<br />
16<br />
17<br />
18
1<br />
2<br />
3<br />
Drehstangenschlösser<br />
Espagnolette locks<br />
Serrures à espagnolettes<br />
4<br />
5<br />
6<br />
Sonderzubehör für Stangen-<br />
Riegelschlösser Abdeckleisten 74....<br />
Dead Accessories locks .... for wooden rod covers<br />
Serrures Accessoires à pêne pour dormant lattes de ...... bois pour<br />
recouvrir les tringles<br />
1318<br />
1319<br />
7<br />
Adapterlager<br />
Metall vernickelt<br />
8<br />
9<br />
1318<br />
10<br />
Adapter bearings<br />
nickel plated metal<br />
11<br />
<strong>12</strong><br />
13<br />
14<br />
Arrêts pour adaptateurs<br />
en métal nickelé<br />
1319<br />
15<br />
16<br />
17<br />
18<br />
<strong>12</strong>.10