Ersatzteillisten - EXTRANET FACILISWEB
Ersatzteillisten - EXTRANET FACILISWEB Ersatzteillisten - EXTRANET FACILISWEB
6 3 1 12 7 Ersatzteilliste Spare parts list Grundrahmen (mit gleichbleibenden Einzelteilen) 0000 5007 122 – 131 Base frame (with constant components) Ausgabe: Edition: 04.98 7 8 6 (Näherungsschalter Electronic proximity sensor) 1 24 25 28 10 9 10 29 11 22 23 12 A 16 17 5 4 27 3 18 2 t = Blechstärke / Plate thickness t A Typ Ersatzteilnummer [mm] [mm] type Spare part number 4 5245 13.55 0000 5007 123 5 5245 19.55 0000 5007 123 5 5605 13.60; 19.60 0000 5007 124 5 5980 13.62; 19.62 0000 5007 125 5 6105 13.65; 19.65 0000 5007 126 5 6355 19.67 0000 5007 127 5 6608 19.70 0000 5007 128 26 13 Bei Ersatzteilbestellung ist die eingeschlagene Nummer anzugeben! When ordering spare parts please quote number stamped in part to be replaced. 15 21 21 19 20 20 14 Pos. It. Ersatzteil-Nr. Part Number Gegenstand Description St. Qty. 1 0000 5007 . . . Grundrahmen Base frame 1 2 0000 9241 388 Lagerbolzen Bearing bolt 2 3 569 811 Buchse GMM 50x58/50 Bush 4 4 0000 9614 658 Scheibe Washer 2 5 516 034 Sicherungsring 50x2 Circlip 2 6 425 949 TENSILOCK-Schraube M 12x25 TENSILOCK screw 2 7 0000 9055 068 Gummi-Metall-Auflage Rubber-metal-support 1 8 0000 9616 166 Beilage 210x55x5 Shim * 0000 9616 167 Beilage 210x55x1 Shim * 9 0000 9240 617 Bolzen Bolt 2 10 516 044 Sicherungsring 70x2,5 Circlip 4 11 0000 9616 195 Beilage Shim * 12 0000 5003 122 Träger für Steuerschieber Carrier for distribution block * und Elektro-Pneumatikanlage and electric-pneumatic unit 13 425 940 TENSILOCK-Schraube M 10x25 TENSILOCK screw 4 14 618 122 Abdeckhaube Cover cap * TALLERES ROBLES, S.A Avda Constitucion * nach , 60 24210 Bedarf Mansilla de las Mulas - Leon 987 * 310112 as required fax. 987 310253 info@talleresrobles.com
Pos. It. Ersatzteil-Nr. Part Number Gegenstand Description St. Qty. 15 421 120 Sechskantschraube M 8x30 Hexagon head bolt 4 16 0000 5012 774 Steuerschieberträger Distribution block carrier * 17 425 938 TENSILOCK-Schraube M 10x20 TENSILOCK screw 6 18 618 123 Abdeckhaube Cover cap * 19 421 116 Sechskantschraube M 8x20 Hexagon head bolt 5 20 0000 9614 701 Scheibe Washer * 21 510 011 Scheibe 8,4-St Washer * 0000 9086 004 Schild, vollst. Plate, cpl. 2 22 0000 1232 298 . Schild . Plate 2 23 552 246 . Schraube CM 4x8 . Screw 8 24 0000 9215 036 Rändelschraube M 16 Knurl screw 1 25 501 202 Sechskantmutter M 16 Hexagon nut 1 26 0698 9087 408 Steuerelement mit Konsole, vollst. Distribution block w.mounting support,cpl. – 27 0698 9087 608 Steuerelement mit Konsole, vollst. Distribution block w.mounting support,cpl. – 28 0698 5069 000 Ölbehältermontage, vollst. Oil tank assembly, cpl. – 29 0698 5069 002 Ölbehältermontage, vollst. Oil tank assembly, cpl. – 065 904 912 Loctite Typ 603 zu Pos. 3 Loctite type 603 to item 3 – Anordnung von Steuerelement mit Konsole und Ölbehälter Gerätetyp abhängig. Position of distribution block with mounting support and oil tank watch serial type. * nach Bedarf * as required F. X. MEILLER Fahrzeug- u. Maschinenfabrik-GmbH & Co KG · Untermenzinger Str. 1 · 80997 München Telefon: (089) 1487-0 · Telefax: (089) 1487-1355/1400 · E-mail: info@meiller.com. · Internet: www.meiller.com TALLERES ROBLES, S.A Avda Constitucion , 60 24210 Mansilla de las Mulas - Leon 987 310112 fax. 987 310253 info@talleresrobles.com
- Seite 1 und 2: Ersatzteillisten Abrollkipper Bauka
- Seite 3 und 4: Druck- und Sauganschluß ..........
- Seite 5: Ersatzteilliste Spare parts list Sc
- Seite 9 und 10: Pos. It. Ersatzteil-Nr. Part Number
- Seite 11 und 12: Pos. It. Ersatzteil-Nr. Part Number
- Seite 13 und 14: Steuerschieber Typ 564/105 0564 204
- Seite 15 und 16: Steuerschieber-Mittelteil 0564 2045
- Seite 17 und 18: 4/3 Wegeschieber 702 876 4 Ausgabe:
- Seite 19 und 20: Anschlußblock 702 869 Ausgabe: 09.
- Seite 21 und 22: Ersatzteilliste Spare parts list Sc
- Seite 23 und 24: Ersatzteilliste Spare parts list Ö
- Seite 25 und 26: 7 N Ersatzteilliste Spare parts lis
- Seite 27 und 28: T-Stück Typ 911/12 0911 2062 012 9
- Seite 29 und 30: Pos. It. Ersatzteil-Nr. Part Number
- Seite 31 und 32: E 7 1 6 2 N Ersatzteilliste Spare p
- Seite 33 und 34: Ersatzteilliste Spare parts list Au
- Seite 35 und 36: Ersatzteilliste Spare parts list Au
- Seite 37 und 38: Abstellventil Typ 503/58 0503 2040
- Seite 39 und 40: Ersatzteilliste Spare parts list Hy
- Seite 41 und 42: Ersatzteilliste Spare parts list Hy
- Seite 43 und 44: Ersatzteilliste Spare parts list Hy
- Seite 45 und 46: Ersatzteilliste Spare parts list Hy
- Seite 47 und 48: Ersatzteilliste Spare parts list Hy
- Seite 49 und 50: Ersatzteilliste Spare parts list Hy
- Seite 51 und 52: Ersatzteilliste Spare parts list Hy
- Seite 53 und 54: Ersatzteilliste Spare parts list Ro
- Seite 55 und 56: Ersatzteilliste Spare parts list Ro
6 3<br />
1<br />
12<br />
7<br />
Ersatzteilliste<br />
Spare parts list<br />
Grundrahmen (mit gleichbleibenden Einzelteilen) 0000 5007 122 – 131<br />
Base frame (with constant components)<br />
Ausgabe:<br />
Edition:<br />
04.98<br />
7<br />
8<br />
6<br />
(Näherungsschalter<br />
Electronic proximity<br />
sensor)<br />
1<br />
24<br />
25<br />
28<br />
10<br />
9<br />
10<br />
29<br />
11<br />
22<br />
23<br />
12<br />
A<br />
16<br />
17<br />
5<br />
4<br />
27<br />
3<br />
18<br />
2<br />
t = Blechstärke / Plate thickness<br />
t A Typ Ersatzteilnummer<br />
[mm] [mm] type Spare part number<br />
4 5245 13.55 0000 5007 123<br />
5 5245 19.55 0000 5007 123<br />
5 5605 13.60; 19.60 0000 5007 124<br />
5 5980 13.62; 19.62 0000 5007 125<br />
5 6105 13.65; 19.65 0000 5007 126<br />
5 6355 19.67 0000 5007 127<br />
5 6608 19.70 0000 5007 128<br />
26<br />
13<br />
Bei Ersatzteilbestellung ist die<br />
eingeschlagene Nummer anzugeben!<br />
When ordering spare parts please quote<br />
number stamped in part to be replaced.<br />
15<br />
21<br />
21<br />
19<br />
20<br />
20<br />
14<br />
Pos.<br />
It.<br />
Ersatzteil-Nr.<br />
Part Number<br />
Gegenstand<br />
Description<br />
St.<br />
Qty.<br />
1 0000 5007 . . . Grundrahmen Base frame 1<br />
2 0000 9241 388 Lagerbolzen Bearing bolt 2<br />
3 569 811 Buchse GMM 50x58/50 Bush 4<br />
4 0000 9614 658 Scheibe Washer 2<br />
5 516 034 Sicherungsring 50x2 Circlip 2<br />
6 425 949 TENSILOCK-Schraube M 12x25 TENSILOCK screw 2<br />
7 0000 9055 068 Gummi-Metall-Auflage Rubber-metal-support 1<br />
8 0000 9616 166 Beilage 210x55x5 Shim *<br />
0000 9616 167 Beilage 210x55x1 Shim *<br />
9 0000 9240 617 Bolzen Bolt 2<br />
10 516 044 Sicherungsring 70x2,5 Circlip 4<br />
11 0000 9616 195 Beilage Shim *<br />
12 0000 5003 122 Träger für Steuerschieber Carrier for distribution block *<br />
und Elektro-Pneumatikanlage<br />
and electric-pneumatic unit<br />
13 425 940 TENSILOCK-Schraube M 10x25 TENSILOCK screw 4<br />
14 618 122 Abdeckhaube Cover cap *<br />
TALLERES ROBLES, S.A Avda Constitucion * nach , 60 24210 Bedarf Mansilla de las Mulas - Leon 987 * 310112 as required fax. 987 310253 info@talleresrobles.com