Frostschutz-Heizbänder FroStop - Systec Therm AG
Frostschutz-Heizbänder FroStop - Systec Therm AG
Frostschutz-Heizbänder FroStop - Systec Therm AG
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
R<br />
<strong>Frostschutz</strong> für Rohrleitungen,<br />
Dachrinnen und Fallrohre mit<br />
<strong>FroStop</strong> Heizbändern von Raychem<br />
Einfach zu installieren<br />
Das <strong>FroStop</strong>-Heizband wird direkt<br />
unter der Dämmung, gestreckt auf<br />
der Rohrleitung oder in der Dachrinne<br />
verlegt.<br />
Flexible Installation<br />
Das selbstregelnde Heizband kann<br />
vor Ort auf die gewünschte Länge<br />
abgelängt werden.<br />
Zuverlässiges selbstregelndes<br />
Heizband<br />
Selbstregelnde Heizbänder überhitzen<br />
selbst bei Überkreuzung nicht.<br />
Die Systeme sind wartungsfrei.<br />
Rohrleitungen können bei Minusgraden<br />
einfrieren und platzen.<br />
Die Reparaturkosten und Folgeschäden<br />
sind meistens teurer als<br />
vorkehrende Schutzmaßnahmen.<br />
Raychem <strong>Frostschutz</strong>systeme<br />
können bei vielen Arten von Rohrleitungen<br />
eingesetzt werden,<br />
z.B. Kaltwasserrohrleitungen,<br />
Abwasserleitungen etc. Weitere<br />
Informationen erhalten Sie von<br />
Ihrem lokalen Ansprechpartner.<br />
Gefrierendes Schmelzwasser<br />
kann zu erheblichen Schäden<br />
an Dach und Dachrinnen führen.<br />
Abrutschender Schnee ist ein<br />
Sicherheitsrisiko. Eine Dachrinnenbeheizung<br />
von Raychem<br />
schützt vor teuren Reparaturen<br />
und verhindert die Bildung von<br />
Eiszapfen.<br />
Handliche Verpackung<br />
<strong>FroStop</strong>-Heizbänder sind auf einer<br />
Spule erhältlich und können meterweise<br />
oder in einem Komplettpaket<br />
bestellt werden.
AT-TS-13<br />
60<br />
30<br />
90<br />
0 C° 120<br />
AT-TS-13<br />
Selbstregelndes <strong>Frostschutz</strong>system<br />
für Rohrleitungen<br />
Montagehinweise<br />
1. Anwendung<br />
<strong>Frostschutz</strong> für Rohrleitungen bei einer<br />
Betriebstemperatur von max. 65°C<br />
<strong>FroStop</strong> Green 10 W/m bei 5°C<br />
<strong>FroStop</strong> Black 18 W/m bei 5°C<br />
2. Heizbandlänge<br />
Das Heizband wird gestreckt auf der Rohrleitung<br />
verlegt. Bandschlaufen anstatt<br />
T-Abzweigen auf kurzen Stichleitungen<br />
(bis ca. 3 m).<br />
<strong>FroStop</strong> Green / <strong>FroStop</strong> Black<br />
<strong>FroStop</strong><br />
<strong>Frostschutz</strong>band<br />
Fehlerstromschutzschalter<br />
(30 mA),<br />
Leitungsschutzschalter<br />
(C-Charakteristik)<br />
Anschlusskasten<br />
Endabschluss<br />
(CE20-01)<br />
Temperaturfühler<br />
Beheizte Rohrgesamtlänge<br />
+ ca. 0,3 m pro Anschluss<br />
+ ca. 1,0 m pro T-Abzweig<br />
+ ca. 1,2 m pro Vierfachanschluss<br />
+ ca. 1 m erforderlich für Ventile > 2".<br />
Nicht isolierte Rohrleitungen sind<br />
zu vermeiden.<br />
= erforderliche Heizbandlänge<br />
3. <strong>Therm</strong>ostat AT-TS-13<br />
<strong>Therm</strong>ostat<br />
(AT-TS-13)<br />
Anschlussleitung<br />
Anschlusskasten<br />
(JB16-02)<br />
Aufkleber<br />
(LAB-ETL-CH)<br />
<strong>Therm</strong>ostat<br />
• Einstellbarer Temperaturbereich: –5 C<br />
bis +15°C<br />
• Rohranlegethermostat oder Umgebungsthermostat<br />
• Max. Schaltstrom 16 A 250 VAC<br />
Anschlussgarnitur<br />
(CE20-01)<br />
4. Auswahltabelle<br />
<strong>Frostschutz</strong> bis zu –20 °C<br />
Rohrdurchmesser<br />
mm 15 22 28 35 42 54 67 76 108 150<br />
Dämmstärke Zoll 1/2” 3/4” 1” 5/4” 11/2” 2” 21/2” 3” 4” 5”<br />
10 mm Green Black Black Black Black<br />
15 mm Green Green Green Black Black Black Black<br />
20 mm Green Green Green Green Green Black Black Black<br />
25 mm Green Green Green Green Green Green Black Black Black<br />
30 mm Green Green Green Green Green Green Green Black Black Black<br />
40 mm Green Green Green Green Green Green Green Green Black Black<br />
50 mm Green Green Green Green Green Green Green Green Green Black
Selbstregelndes <strong>Frostschutz</strong>system<br />
für Dachrinnen und Fallrohre<br />
Montagehinweise<br />
1. Anwendung<br />
<strong>FroStop</strong> Black<br />
<strong>Frostschutz</strong> für Dachrinnen und Fallrohre.<br />
<strong>FroStop</strong> Black:<br />
28 W/m in Eiswasser und<br />
16 W/m in der Luft bei 0°C<br />
Wichtiger Hinweis: Wenn auf dem<br />
Dach Asphalt und bitumenhaltige<br />
Produkte verwendet werden, muss ein<br />
Heizband mit spezieller Fluorpolymer-<br />
Ummantelung (8BTV2-CT) verwendet<br />
werden.<br />
Anschlusskasten<br />
(JB16-02)<br />
Stromanschluss<br />
(CE20-01 )<br />
2. Verlegung<br />
Das Heizband wird gestreckt in der Rinne<br />
und im Regenwasserabflußrohr verlegt,<br />
die max. Heizkreislänge darf nicht überschritten<br />
werden. Die Heizbandlänge ist<br />
entsprechend den örtlichen Gegebenheiten<br />
und der Dachrinne anzupassen.<br />
Schutzprofil<br />
(GM-RAKE)<br />
Steuerung<br />
(HTS-D)<br />
• In Kastenrinnen von >200 mm,<br />
Dachrinnen hinter Brüstungsmauern<br />
oder Sheddachrinnen müssen mehrere<br />
Heizbänder mit dem Abstandhalter<br />
GM-RAKE (Schlaufenabstand 16,5 cm)<br />
verlegt werden.<br />
• Das Heizband darf nicht mit Asphalt,<br />
Bitumen usw. in Berührung kommen.<br />
• Das Heizband muss bis in den frostsicheren<br />
Bereich verlegt werden.<br />
Heizband<br />
(<strong>FroStop</strong> Black)<br />
Anschlussleitung<br />
R<br />
Fehlerstromschutzschalter<br />
(30 mA),<br />
Leitungsschutzschalter<br />
(C-Charakteristik)<br />
3. Heizbandlänge<br />
Dachrinnenlänge<br />
+ Länge des Fallrohrs<br />
+ 1 m pro Anschluss<br />
+ 1 m im Erdbereich (Frostlinie)<br />
= erforderliche Heizbandlänge<br />
4. Steuereinheit HTS-D oder<br />
EMDR-10<br />
Endabschluss<br />
(CE20-01)<br />
<strong>Therm</strong>ostat<br />
• Zwei unabhängige Schaltpunkte<br />
• Max. Schaltstrom: 16 A – 250 VAC<br />
• Temperatureinstellbereich: –20°C bis<br />
+25°C<br />
• Montage im Außenbereich<br />
• Bis max. 30 m empfehlenswert<br />
• Für Längen über 30 m empfehlen wir<br />
die Steuereinheit EMDR-10.<br />
Technische Daten <strong>FroStop</strong> Green <strong>FroStop</strong> Black<br />
Leistungsaufnahme (W/m bei 5°C am Rohr) 10 18<br />
Nennspannung 230 Vac 230 Vac<br />
Min. Installationstemp. –20°C –20°C<br />
Min. Biegeradius 13 mm 13 mm<br />
Max. Heizkreislänge bei 16 A 100 m 80 m<br />
Absicherung bei 5°C Einschalttemp. 16 A 16 A<br />
Max. Umgebungstemp. konstant +65°C +65°C<br />
Max. Umgebungstemp. kurzzeitig +85°C +85°C<br />
(800 Std.)
1<br />
60 m<br />
8 m/m 2<br />
Black).<br />
-40°C +60°C<br />
R <strong>FroStop</strong><br />
X m<br />
X m<br />
C=A-B<br />
1 Kg<br />
60 m<br />
mm<br />
Bestellung<br />
In der richtigen Länge zugeschnittenes<br />
selbstregelndes<br />
Heizband:<br />
Frostop Black<br />
Frostop Green<br />
• Anschlusskasten: JB16-02<br />
• Montagebügel JB-SB-08 (für JB 16-02)<br />
• Kantenschutz für Fallrohre und<br />
Abstandhalter: GM-Rake<br />
<strong>FroStop</strong> Komplettpaket*:<br />
• Verpackung Frostop-B-30: 30 m Frostop<br />
Black + Zubehör<br />
• Verpackung Frostop-G-30: 30 m Frostop<br />
Green + Zubehör<br />
* Verpackungsinhalt:<br />
30 m Heizband<br />
1 Heizanschluss CE20-01 und Endabschlussgarnitur<br />
1 Rolle Glasseideklebeband GT-66<br />
5 Aufkleber „elektrisch beheizt”, die in<br />
Abständen von 5 m an der Wärmeisolierung<br />
angebracht werden müssen<br />
1 Installationsanleitung<br />
R<br />
<strong>FroStop</strong> BLACK<br />
18 W/m @ 5°C ~ 220/240 Vac<br />
DEUTSCH ENGLISH<br />
NEDERLANDS FRANÇAIS<br />
NORSK SVENSKA<br />
SUOMI DANSK<br />
A B<br />
x x m x m<br />
X m X m<br />
<strong>FroStop</strong><br />
CE16-10<br />
A Z<br />
B Z-C<br />
R<br />
The <strong>FroStop</strong> system features a self-regulating<br />
heating cable that prevents cold<br />
water pipes, drains and sprin ler systems<br />
from fr ei ng <strong>FroStop</strong> r en<strong>FroStop</strong><br />
lac and that de-ices r ofs and gu ters<br />
(<strong>FroStop</strong> Black).<br />
Das <strong>FroStop</strong>-System besteht aus einem<br />
selbstregelnden Heizband, das<br />
Kaltwa serleitungen, Abflü se und<br />
Sprinkler vor dem ufrieren schützt<br />
(<strong>FroStop</strong> Gr en/<strong>FroStop</strong> Black) sowie<br />
D cher und Fa lrohr enteist (<strong>FroStop</strong><br />
e syst me <strong>FroStop</strong> comporte un ruban<br />
chau fant autor gulant, ui prot ge gel<br />
les tuyauteries deau froide, les conduites<br />
d vacuation et le syst mes de sprinklers<br />
(<strong>FroStop</strong> Gr en/<strong>FroStop</strong> Black), ui a sure le d givrage des toitures et<br />
des gou ti res (<strong>FroStop</strong> Black).<br />
Het <strong>FroStop</strong>-syst em omvat en zelfregelende<br />
verwarmingskabel die v orkomt<br />
dat koudwaterleidingen, afvoerbuizen<br />
en sprinkler systemen bevriezen<br />
(<strong>FroStop</strong> Gr en/<strong>FroStop</strong> Black) en die<br />
daken en dakgoten isvri m akt (<strong>FroStop</strong><br />
Black).<br />
<strong>FroStop</strong>systemet har en s lvreglerande<br />
v rmekabel som f rhindrar ka lva tensr r,<br />
avlo p och sprinklersystem fr n a t frysa<br />
(<strong>FroStop</strong> Gr en/<strong>FroStop</strong> Black), samt<br />
avisar tak och r nor (<strong>FroStop</strong> Black).<br />
<strong>FroStop</strong>-systemet omfa ter en selvregulerende<br />
varmekabel som s rger for at<br />
kaldtva nsr r, avl p og sprinkleranle g<br />
i ke fryser (<strong>FroStop</strong> Gr en/<strong>FroStop</strong><br />
Black). armekabelen aviser ogs tak og<br />
avl psre ner (<strong>FroStop</strong> Black).<br />
<strong>FroStop</strong>-systemet har et selvregulerende<br />
varmekabel, der forhindrer frostda nelse i<br />
koldtvandsr r, afl b og sprinkleranl g<br />
(<strong>FroStop</strong> Gr en/<strong>FroStop</strong> Black) og afiser<br />
tage og afl bsrender (<strong>FroStop</strong> Black).<br />
<strong>FroStop</strong>- restelm on itses t v<br />
l mp ohto, oka est kylm vesiohtoa,<br />
tyhe nysputkia a sprinkler-lai teita<br />
tym stä (<strong>FroStop</strong> Gr en/<strong>FroStop</strong><br />
Black). Se pit ä myös katot ja vestikourut<br />
sulana (<strong>FroStop</strong> Black).<br />
R<br />
Guidelines and safeguards for insta lation<br />
Insta lationsanleitungen und -sicherheitshinweise<br />
Directives et consignes de sécurité pour l'insta lation<br />
Richtlijnen en v orzorgsm atregelen v or insta latie<br />
Anvisningar och säkerhetföreskrifter vid insta lation<br />
Retningslinjer og besky telsestiltak ved insta lasjon<br />
Retningslinier og si kerhedsforeskrifter ved insta lation<br />
Ohj ja suojatoimenpit et ase nusta varten<br />
90° 13<br />
<strong>FroStop</strong><br />
Elektrische Absicherung<br />
• Anzahl und Größe der Sicherungen ergibt sich aus der Gesamtlänge des Heizbands<br />
• Fehlerstromschutzschalter (FI): 30 mA erforderlich<br />
• Installation gemäß landesspezifischer Richtlinien<br />
• Der Netzanschluss muss von einem fachkundigen Elektroinstallateur vorgenommen<br />
werden<br />
• Verwendung von Leitungsschutzschaltern (C-Charakteristik)<br />
Max. Länge des Heizkreises basiert auf einer Mindesteinschalttemperatur von 0°C,<br />
230 VAC. <strong>FroStop</strong> Black<br />
<strong>FroStop</strong> Black<br />
<strong>FroStop</strong> Green<br />
10 A 50 m 60 m<br />
13 A 65 m 80 m<br />
16 A 80 m 100 m<br />
Zubehör<br />
Stromanschluss<br />
Verbindungsgarnitur<br />
Heizbandverbindung kombiniert mit<br />
einem Stromanschluss<br />
T-Anschluss<br />
T-Anschluss kombiniert mit einem<br />
Stromanschluss<br />
Vierfachanschluss<br />
JB16-02<br />
Temperaturbeständiger<br />
Anschlusskasten<br />
für elektrischen<br />
Anschluss oder<br />
T-Anschlüsse<br />
JB16-02<br />
AC 660 V<br />
IP66<br />
JB-SB-08<br />
Montagebügel mit einem<br />
Fuß für JB16-02<br />
1 JB16-02 + 1 CE20-01 + 1 JB-SB-08<br />
1 JB16-02 + 2 CE20-01 + 1 JB-SB-08<br />
1 JB16-02 + 2 CE20-01 + 1 JB-SB-08<br />
1 JB16-02 + 3 CE20-01 + 1 JB-SB-08<br />
1 JB16-02 + 3 CE20-01 + 1 JB-SB-08<br />
1 JB16-02 + 4 CE20-01 + 1 JB-SB-08<br />
Hinweise: <strong>FroStop</strong>-Heizbänder können nicht in Verbindung mit RayClic-Anschlüssen verwendet<br />
werden.<br />
Bei Verwendung als Rinnenbeheizung ist kein Montagebügel JB-SB-08 erforderlich.<br />
CE20-01<br />
Anschluss und<br />
Endabschlussgarnitur<br />
• Wärmeschrumpftechnik<br />
• M20-Verschraubung<br />
GM-RAKE<br />
• Befestigungsbügel/<br />
Kantenschutz für<br />
Abflussrohre<br />
• Bei Kastenrinnen die<br />
breiter als 200 mm<br />
sind, sind Abstandhalter<br />
erforderlich.<br />
• VA-Stahl mit UV-beständigen Kabelbindern<br />
Raychem ist ein eingetragenes Warenzeichen von Tyco <strong>Therm</strong>al Controls.<br />
www.tycothermal .com<br />
Die hier enthaltenen Angaben - einschließlich der Abbildungen und graphischen Darstellungen - entsprechen dem aktuellen Stand unserer Kenntnisse und sind<br />
nach bestem Wissen richtig und zuverlässig. Sie stellen jedoch keine verbindliche Eigenschaftszusicherung dar. Eine solche Zusicherung erfolgt nur über unsere<br />
Erzeugnisnormen. Der Anwender dieses Erzeugnisses muß in eigener Verantwortung über dessen Eignung für den vorgesehenen Einsatz entscheiden. Unsere<br />
Haftung für dieses Erzeugnis richtet sich ausschließlich nach unseren Liefer- und Zahlungsbedingungen. Tyco <strong>Therm</strong>al Controls-Spezifikationen können ohne<br />
Vorankündigung geändert werden. Zudem behält sich Tyco <strong>Therm</strong>al Controls das Recht vor, ohne Mitteilung an den Käufer an Werkstoffen oder Verarbeitungen<br />
Änderungen vorzunehmen, die die Einhaltung zutreffender Spezifikationen nicht beeinträchtigen.<br />
© 1997 Tyco thermal Controls CDE-0943 Rev.1 04/06 Printed on chlorine free bleached paper.