28.01.2014 Aufrufe

Armenisch 1. Teil (Joachim Matzinger)

Armenisch 1. Teil (Joachim Matzinger)

Armenisch 1. Teil (Joachim Matzinger)

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

..., zor čemk‘ bawakan Æst anowanc‘n nšanakel:<br />

‘die wir namentlich anzuführen, nicht imstande sind'<br />

Koriwn, 6 HS Ind. Prs. : NS Infinitiv<br />

č‘en bawakan nšanagirk‘n ` oč¬ acel zsiwłobays zkaps hayerēn lezwoyn<br />

‘die Schriftzeichen waren nicht imstande, die Silben und Konsonanten der armenischen<br />

Sprache vollständig wiederzugeben'<br />

Eznik II, 186, c HS Ind. Impf. : NS Infinitiv<br />

... ew oč‘ gawazank‘n bawakan ein aržani aŸnel yazeloy zanaržann<br />

‘dann wären auch die Zweige nicht imstande, den Unwürdigen des Opferns würdig zu<br />

machen'<br />

Eznik I, 8 HS Ind. Aor. : NS Infinitiv<br />

..., zi bawakan ełew tanel zbolor zna 8<br />

‘weil es imstande ist, ihn ganz in sich zu enthalten'<br />

Eznik I, 91, b HS Konj. Aor. : NS Infinitiv<br />

... kam p‘orjowt‘iwnk‘ ` oroc‘ oč‘ lic‘i bawakan tanel...<br />

‘.... oder Versuchungen, die er nicht fähig ist zu ertragen'<br />

jeŸnhas em „fähig sein“<br />

Eznik IV, 398 HS Ind. Impf. : NS Infinitiv<br />

... ` t‘e jeŸnhas inč‘ ok‘ ēr awtarn, ..., azatel zogisn i tan¬anac‘ anti ...<br />

‘wenn der Fremde fähig war, die Seelen von den Qualen zu befreien'<br />

8 Eznik I, 9 HS Ind. Aor. : NS Infinitiv<br />

zi sakaw inč‘ masn nora bawakan ełew Ændownel zamenayn zna<br />

‘denn ein kleiner <strong>Teil</strong> von ihr war imstande, ihn ganz aufzunehmen'

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!