28.01.2014 Aufrufe

Armenisch 1. Teil (Joachim Matzinger)

Armenisch 1. Teil (Joachim Matzinger)

Armenisch 1. Teil (Joachim Matzinger)

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

‘denn er geht willentlich hin zur Erlernung solcher Dinge, derer zu enthalten er imstande<br />

ist, wenn er (es) will'<br />

Eznik II, 211, b HS Ind. Prs. : NS Infinitiv<br />

..., ew yoržam kami ` karoł ē zgawnanal:<br />

‘und wenn er will, kann er brav werden'<br />

Eznik IV, 395, b HS Ind. Prs. : NS Infinitiv<br />

... aynpēs t‘e kami ew ayl aznowagoyn k‘an karoł ē aŸnel:<br />

‘so ist er auch imstande, wenn er will, eine noch herrlichere als diese zu erschaffen'<br />

Eznik IV, 397, b HS Ind. Prs. : NS Infinitiv<br />

ayl Tēr mer ew hayrn iwr, or karoł en aŸnel zamenayn ...<br />

‘sondern unser Herr und sein Vater, die imstande sind, alles zu machen'<br />

Eznik I, 73, c HS Ind. Impf. : NS Infinitiv<br />

... zinč‘ ew karoł ēr aŸnel:<br />

‘was zu tun er imstande wäre’<br />

Eznik I, 74 HS Ind. Impf. : NS Infinitiv<br />

... karoł ? ēr zna meržel barin yiwroc‘ i bariok‘ araracoc‘n ...<br />

‘war der Gute fähig, ihn von seinen guten Geschöpfen fernzuhalten'<br />

Eznik I, 75, a HS Ind. Impf. : NS Infinitiv<br />

et‘e karoł ēr meržel zč‘arn ...<br />

‘wenn er imstande war, den Bösen zu entfernen'<br />

Eznik I, 75, b HS Ind. Impf. : NS Infinitiv (Gen.)<br />

ew et‘e oč‘ ēr karoł merželoy zč‘arn, ...<br />

‘aber wer willentlich zu handeln imstande ist und ein Werk des Bösen tut, (der) wird<br />

mit Recht gestraft'

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!