Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Anhang 2 zur HSJ<br />
Analyse<br />
der Nebensätze und ihrer Konkurrenten<br />
des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
(Fürth <strong>1692</strong>)<br />
Die verwendeten Abkürzungen und ein Inhaltsverzeichnis finden sich am Ende der Analyse.<br />
I Inhaltssätze<br />
1 Subjektsätze<br />
1.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung<br />
1.1.1 dass-Sätze und ihre Äquivalente (Nicht-alternative)<br />
1.1.1.1 VERBEN ohne Korrelat<br />
0 ... al¿<br />
V° V2 üS / V1 uS //M° üS ind / uS konj //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so dÏrf mÏn im kain waߤr fir-ãtel¤n den der-weil er sich den forcht dem hund in kopf g¤faœt<br />
so deicht in als solt er in waߤr s›h¤n klain› hint¤l auch in sein¤r haãthone SI 11 v ,21-24<br />
Worterklärung: haãthone - Urin<br />
Besonderheiten: Subjektsatz und komparativ-hypothetisch<br />
0... dÏs<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
hi’-arous is zu fÏr-ãt›n dÏs wen mi[r] das recht un' das gut noch-g›h¤t so wert der nam¤n gots<br />
g¤hailigt so haiß›n mir durch disum zadikim SI 2 v ,2-4<br />
Worterklärung: zadikim - Gerechte;<br />
Besonderheiten: abh komplS mit vgAdvS<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so wert nun b¤fund›n dÏs got al¤s genzlich un' erlich un' rain b¤schaf›n hot SI 4 v ,5-6<br />
V° VL üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
(dÏs ain› hot ain g¤ãtalt als ain mans-bild un' dÏs and¤r› als ain weibs-bild) un' sein› mit der<br />
manschÏft un' weibs-schaft b¤heft an-anÏnd¤r g¤wes›n als di’ b¤heftung man un' weib wuarous<br />
zu fÏr-nem›n is dÏs di’ b¤heftung man un' weib ain› erlich› sach›n is wen es bizniess<br />
her-g›t SI 4 v ,24-28<br />
Worterklärung: bizniess - in Züchtigkeit;<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
hi’ arous is noch mer zu fÏr-ãt›n dÏs di’ b¤heftung kain schand is SI 5 r ,24-25<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' bei’ …ane ãt›t dÏs si’ Èlkone ir [m]an b¤schlof›t SI 5 r ,30<br />
Worterklärung: „ane - Hannah, Talmudgestalt, Ehefrau von Elqanah; Èlkone - Talmudgestalt<br />
V° VL-1 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
selt nun di’ b¤schrib›n› sach›n di’ mir oub¤n b¤melt hab¤n ain schÏnd sein wi’ solt nun got<br />
mit solch› heœlich› sach›n ain› ain¤[g›] g¤scheft hab¤n wu-hÏrous g¤wist zu fÏr-ãt›n is<br />
wid¤r d[en›] (j¤vonim) dÏs wen di’ b¤heftung bizniess is so wert si’ g¤hÏlt›n fÏr ain hailikait<br />
un' ain› rainikait . SI 5 v ,15-20<br />
1
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.1 Inhaltssätze - Subjektsätze<br />
Worterklärung: j¤vonim - Griechen; bizniess - in Züchtigkeit;<br />
Besonderheiten: abh komplS mit vgAdvS<br />
V° V1 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° uS neg<br />
un’ [f]un das bei’-schlafing is b¤schaid›n wor¤n in der g¤morè d[Ïs] di’ b¤schlafing was di’<br />
th¾re main›t is nit bei’ ain id¤rum gleich es g›t den coa… noch . SI 6 v ,12-15<br />
Worterklärung: g¤morè - Gemara; th¾re - Torah; coa… - Kraft<br />
V° V2 üS / VL-2=2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
s[o] is nun zu fÏr-ãt›n dÏs ain id¤r›s g¤ãtalt hot ai[n] sund¤rlich› natur un' kreft¤n an sich dÏs<br />
fun der selbig natur wid¤r ir¤s gleich¤n g¤bor›n wirt SI 6 v ,31-34<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' weil al› di [7 r ] kreft›n in sere ãtek›n mit der natur das selbig¤ was do lebt s¾’ kan sein<br />
dÏs fun ain blind¤n ain seh¤ndig¤r g¤bor›n wert SI 6 v ,34-7 r ,3<br />
Worterklärung: sere - Samen;<br />
V° VL üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' is so feœt in sein›m g¤dÏnk›n g¤wes›n bis im g¤dunkt hot das er di’ ã¤chine sicht SI<br />
13 v ,30-31<br />
Worterklärung: ã¤chine - göttliche Presenz<br />
0 ... wen<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so w¾l dÏs sich d¤r mensch situng un' bizniess fir¤n sol in der b¤heftung so ãt›t auch hipsch<br />
wen sich der mensch in al› sein› sach›n so firt es sei’ nun in eß›n un' in and¤r› lanz-situng<br />
SI 15 r ,9-12<br />
Worterklärung: bizniess - in Züchtigkeit; ãt›t – ist<br />
Besonderheiten: Gleichzeitige Nebensinn<br />
1.1.1.2 VERBEN mit Korrelat<br />
als¾’ ... dÏs<br />
V° V1 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' sein› nun di’ sach›n als¾ zu fÏr-[ãt]›n derech moãel dÏs wan der schreib¤r mit sein›<br />
hend›n ain› œefer-th¾re schreibt so werd¤n di’ hend on› zweiç›l do mol [***er?]t un' ser<br />
b¤rimt sein SI 4 r ,25-28<br />
Worterklärung: derech moãel - zum Beispiel; œefer-th¾re - Torah-Buch<br />
Besonderheiten: abh komplS mit vgAdvS<br />
dÏs ... dÏs<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
den das is doch zu wiߤn dÏs ain itl¤ch¤r …oœid od¤r ain z¤nue der hot gar sit¤g› wort›n an<br />
sich dÏs di’ leit ain na…ess-rua… der-fun hab¤n SI 14 r ,13-16<br />
Worterklärung: …oœid - Chassid, frommer Mensch; z¤nue - züchtiger, tugendhafter Mensch;<br />
na…ess-rua… - Vergnügen, Befriedigung<br />
Besonderheiten: Subj uS wiederaufgegriffen<br />
2
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.1 Inhaltssätze - Subjektsätze<br />
e¿... dÏs<br />
V° V2 üS / VL-1=2 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' wer sein› g¤dÏnk›n so b¤fleist in sein g¤scheft›n so haist es dÏs al› sein sÏch›n sein<br />
l¤ãem-ãomajim SI 13 r ,28-29<br />
Worterklärung: l¤ãem-ãomajim - für die Ehre Gottes, allein für Gott, um Gottes willen<br />
welch- ... dÏs<br />
V° VL üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
so etw¤r›n si’ dÏs di’ mainung is . dÏs sich der mensch fir›n sol in sit›n gots un' zu denk›n so<br />
w¾l als got hailig is un' leit-selig un' der-bÏrmig is so sol er auch so sein . welch¤s auch<br />
b¤fund›n wert dÏs got hab¤n wil dÏs das folk Ji¿roel fir›n sol›n in sein›m sit›n der-weil si’<br />
im mit der ainikait od¤r ab-sund¤rhait gleich sein SI 2 r ,27-34<br />
1.1.1.3 Prädikatives ADJEKTIV/PARTIZIP ohne Korrelat<br />
0 ... dÏs<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS konj //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
wi’ is den miglich dÏs ain mensch solt ken›n in gots weg g›n SI 2 r ,26-27<br />
V° V2 üS / VL/InfL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
c¤l¾m¤r weil er wais dÏs er l¤œ¾f ãt›rb›n mus so is bil¤ch dÏs er sich zu sein›m weib b¤heft¤n<br />
sol do-mit dÏs di’ welt g¤mert sol wer¤n un' auch wiß›n dÏs ain›s unt¤r-schaid is zwisch¤n<br />
der b¤heftung das mensch¤n un' zwisch¤n der b¤heme SI 3 r ,29-33<br />
Worterklärung: c¤l¾m¤r - das heißt; l¤œ¾f - am Ende, zum Schluß, letztendlich; b¤heme - das<br />
(Nutz-)Tier<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
V° V1 üS / VL uS //M° üS konj / uS konj //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
w[er] fil beߤr dÏs er es durch ain malach ton selt als¾’ w[¾l] dÏs er ain malach g¤schikt hot<br />
zu J¤hude do er ouf dÏs fel[d] sach siz¤n sein schnur Thomer SI 5 v ,5-8<br />
Worterklärung: malach - Engel; J¤hude - Juda; Thomer - Tamar; (Juda schläft mit seiner<br />
Schwiegertochter, weil er denkt, dass sie eine normale Prostituierte ist)<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° üS neg<br />
als¾’ is nit gut dÏs der mensch mit solch›n weib¤r-lust ãtetiglich b¤heftig sein sol als der hon<br />
[t]ut mit dem hin¤rn dÏs er fun in› kain›m ab-waicht der-weil er di’ fÏr-ãtÏnd nit hot SI 7 r ,11-<br />
14<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° (uS neg )<br />
drum is bil¤ch dÏs d¤r mensch nit b¤heft›n sol bis sich das g¤blit al g¤leit¤rt hot un' itlich¤s<br />
wid¤r ouf sein ort g¤floœ›n is SI 8 r ,7-9<br />
0 ... wen<br />
V° VL üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2+x //P° ng //N° üS neg<br />
3
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.1 Inhaltssätze - Subjektsätze<br />
un' der-weil nit gut is wen sich der mensch ain›s alain er-w›lt sund¤r›n di …achomim l¾b¤n<br />
als di mit¤l-meœig› sÏch›n wu-arouf Ãlomehamelech o"h g¤sagt sei’ nit zu b›s sei’ ach nit zu<br />
gut sund¤rn er-w›l dir das mit›lsch› SI 8 r ,29-32<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen; als - meistens, immer; wu-arouf - wozu, worauf;<br />
Ãlomehamelech - der König Salomo; o"h - Formel: Friede sei mit ihm, wörtlich: über ihm sei<br />
der Friede<br />
Besonderheiten: Gleichzeitige Nebensinn<br />
V° V1 üS / VL-1 uS //M° üS konj / uS konj //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
wer w¾l auch fÏr den mensch›n fil beߤr g¤wes›n wen ›[s] got g¤ãpeist het . durch di’ gut›<br />
kreit¤r un' schmek¤dig› worz¤l . SI 9 v ,8-10<br />
Besonderheiten: irreal-konditionaler Nebensinn<br />
1.1.1.4 Prädikatives ADJEKTIV/PARTIZIP mit Korrelat<br />
e¿... dÏs<br />
V° V2 üS / VL-1=2 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
den es is wiߤglich dÏs al› di’ ãpeis kum¤n in mag›n un' fun mag›n in den› g¤der›m . SI<br />
9 v ,20-22<br />
1.1.1.5 Prädikatives SUBSTANTIV ohne Korrelat<br />
0 ... dÏs<br />
V° VL üS / VL-1/Inf.L uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein<br />
Neg<br />
so etw¤r›n si’ dÏs di’ mainung is . dÏs sich der mensch fir›n sol in sit›n gots un' zu denk›n so<br />
w¾l als got hailig is un' leit-selig un' der-bÏrmig is so sol er auch so sein . SI 2 r ,27-31<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
V° V2 üS / VL-1r=2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
der œ¾f-doçer is dÏs du’ solst im¤r zu-s›h¤n dÏs dein weibs wil›n ainig is in der zeit dÏs du’<br />
luœ[t] host mit ir zu schlof›n SI 14 v ,29-31<br />
Worterklärung: œ¾f-doçer - Schlußfolgerung<br />
V° V1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' is ir kain schÏnd dÏs si’ um da[s] ir ret welch¤s mecht fÏr-lor¤n werd¤n wen si’ wert<br />
schweig¤n . SI 16 r ,6-8<br />
0 ... wen<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
den den kinigs ehr is wen er fil folk hot SI 13 r ,24-25<br />
Besonderheiten: konditionaler Nebensinn<br />
1.1.1.6 Prädikatives SUBSTANTIV mit Korrelat<br />
dÏs ... dÏs<br />
V° V2 üS / V? uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° uS neg<br />
4
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.1 Inhaltssätze - Subjektsätze<br />
das is der œimen dÏs es sich nit b¤gert zu wend›n ouf mit¤l›n weg so wirt es ain roãe . SI<br />
9 r ,27-28<br />
Worterklärung: œimen - Zeichen, Anzeichen; roãe - Bösewicht, Sünder<br />
Besonderheiten: sich aus Infinitivkonstruktion in üS extraponiert<br />
e¿ ... dÏs<br />
V° V2 üS / VL/V1 uS //M° üS konj / uS konj/ind // Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
sunst›n wer es ain g¤naj dÏs er sein tail zwisch¤n in› g¤sel›n solt un’ gibt ain itlich›n selb¤r<br />
di frucht-pÏr-kait als er sagt zu Açrohom [de?]n sich ich hab dir geb¤n durch weib ain sun SI<br />
5 r ,25-28<br />
Worterklärung: g¤naj – Schande<br />
dÏs ... wen<br />
V° VL-1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
dran kan mÏn ab-nem¤n was di’ r›d nuz brengt wen mÏn si’ b¤dÏrf un' wi’ ain t¾çe is das<br />
wen HK"BH ãpricht si’ r›d¤n recht . SI 16 r ,20-22<br />
Worterklärung: t¾çe – Wohltat, Vorteil; HK"BH - Gott (Abkürzung für: der Heilige, gesegnet<br />
sei er)<br />
Besonderheiten: temporaler Nebensinn<br />
1.1.1.7 Prädikatives PRONOMEN ohne Korrelat<br />
0 ... dÏs<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
s¾’ is ain¤r dÏs er dem trÏcht fun di’ frau’¤n wen si[’] das kind sol hab¤n mit selbig›n<br />
schliœ›l ouf ãpir¤t d[Ïs] das kind fun mut¤r-leib arous g›n kan SI 5 v ,1-3<br />
Worterklärung: ain¤r – einer von drei Schlüsseln<br />
1.1.2 Indirekte Fragesätze – a) Entscheidungsfragen (Alternative)<br />
keine Belege<br />
1.2 Nebensätze mit Pronomen als Einleitung<br />
1.2.1 Indirekte Fragesätze – b) Ergänzungsfragen<br />
1.2.1.1 VERBEN ohne Korrelat<br />
0 ... wa¿<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
mer is do-arous zu fÏr-ãt›n was uns¤r› …achomim g¤sagt hab¤n ain¤r der ain weib nemt ... SI<br />
11 v ,32-12 r ,2<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
als¾ is do-arous zu fÏr-ãt›n wi’ weit dÏs di’ g¤dÏnk›n fun mensch›n graich›n un' was si’<br />
wirk¤n es sei’ nun zu gut¤n od¤r zu b›s¤n SI 14 r ,4-6<br />
5
0 ... wa¿ çür ain- + Subst<br />
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.1 Inhaltssätze - Subjektsätze<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so is nun do-arous zu fÏr-ãt›n was fÏr ain macht di’ gÏdÏ[n]k›n hab¤n SI 11 v ,28-30<br />
0 ... wi’<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
in disum perek wert b¤schaid›n wi’ sich der mensch hÏlt›n sol mit rain› g¤dank›n . SI<br />
10 v ,32-33<br />
Worterklärung: perek - Kapitel, Abschnitt<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
dis¤r perek gibt dÏs finft› mol zu fÏr-ãt›n wi di’ b¤heftung sein sol mit wort›n . SI 14 r ,9-10<br />
Worterklärung: perek - Kapitel, Abschnitt<br />
0 ... wi’ Adj dÏs<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
als¾ is do-arous zu fÏr-ãt›n wi’ weit dÏs di’ g¤dÏnk›n fun mensch›n graich›n un' was si’<br />
wirk¤n es sei’ nun zu gut¤n od¤r zu b›s¤n SI 14 r ,4-6<br />
0 ... worum<br />
V° V2 üS / VL/V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° uS neg<br />
fun disum is lout¤r zu fÏr-ãt›n worum [4 v ] Odem un' sein weib ir g¤burt fÏr ir sind¤n nit<br />
b¤d›k[t] hab¤n . un' der-noch mus›n mit feig›n blet¤r b¤dek›n SI 4 r ,34-4 v ,2<br />
Worterklärung: Odem - Adam; g¤burt - Geschlecht<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
0 ... worum dÏs<br />
V° V2 üS / VLr-2 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
[h]i’ arous is zu fÏr-ãt›n worum dÏs got sich lot g¤denk›n al› zeit bei’ di’ ovess dÏs mir<br />
sag›n eloh›-Açrohom eloh›-Jiz…ok eloh›-Jankeç SI 13 r ,1-3<br />
Worterklärung: ovess - Vorväter, Patriarchen; eloh›-Açrohom eloh›-Jiz…ok eloh›-Jankeç -<br />
göttlicher, gottgleicher Abraham, Isaak und Jakob<br />
1.2.1.2 VERBEN mit Korrelat<br />
e¿... wa¿<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
es is nun zu wiߤn was uns¤r› …achomim g¤sagt hab›n in maœechess J¾ma [82b] SI 9 r ,8-9<br />
Worterklärung: …achomim - Weisen; maœechess J¾ma - bestimmtes Talmudtraktat, die<br />
Feiertage betreffend<br />
6
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.1 Inhaltssätze - Subjektsätze<br />
1.2.2 Modale Aussagenebensätze<br />
1.2.2.1 FUNKTIONSVERBGEFÜGE ohne Korrelat<br />
0 ... wi’<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
ouf di’ nÏcht kam im zu …olem wi’ sich di’ glid¤r krig¤n SI 16 r ,31-32<br />
Worterklärung: …olem - Traum<br />
1.2.3 Abhängige w-Exklamativsätze<br />
1.2.3.1 VERBEN ohne Korrelat<br />
0 ... wi’ + Adj + dÏs do<br />
V° V2 üS / VL-2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
hi’ arous is zu fÏr-ãt›n wi’ weit das do raicht di’ um-rain› g¤dÏnk›n in zeit der [*] b¤heftung<br />
dÏs er das kind fÏr-um-rain¤gt un’ macht es zu ain¤m roãe SI 13 v ,4-7<br />
Worterklärung: roãe - Bösewicht<br />
Besonderheiten: Subj uS steht nach Vfin uS<br />
0 ... 0<br />
1.3 Uneingeleitet V2 – Hauptsatzkomplex<br />
1.3.1 VERBEN ohne Korrelat<br />
V° VL üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
wi’ mÏn auch find bei’ Russ dÏs bei’ ir g¤schrib¤n ãt›t got gab ir trach un' si’ g¤win ain sun<br />
SI 5 v ,14-15<br />
Worterklärung: Russ - Ruth<br />
V° VL-1=2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° //G° uS 2+x //P° ng //N° kein Neg<br />
... wu arous is zu fÏr-ãt›n wen got sicht dÏs di b¤heftung is bizniess so wais er dÏs das kind<br />
ain zadik wert . SI 5 v ,27-29<br />
Worterklärung: bizniess - in Züchtigkeit; zadik - Gerechter<br />
Besonderheiten: abh komplS mit vgAdvS<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
ouf si’ is de[n] ib¤r poœuk g¤sagt wor¤n si’ sein fÏr-fremd di’ r¤ãoim fun mut¤r-leib an SI<br />
6 v ,4-6<br />
Worterklärung: poœuk - Vers, Bibelspruch; r¤ãoim - Bösewichte, Sünder<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° uS neg<br />
so wert nun do-arous fÏr-ãtand›n ain b¤heme di’ g¤schecht wert zum eß›n das is kain<br />
achsoriess SI 9 v ,32-34<br />
Worterklärung: b¤heme - (Nutz-)Tier; g¤schecht - geschächtet; achsoriess - Grausamkeit,<br />
Herzlosigkeit<br />
Besonderheiten: Subj uS wiederaufgegriffen<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS konj //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
noch dunkt im es wer¤n hintlein do-inun . SI 11 v ,24-25<br />
Worterklärung: noch - jedoch<br />
7
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.1 Inhaltssätze - Subjektsätze<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° Neg<br />
nun is zu fÏr-ãt›n wen di’ um-sitig¤n wort¤n ain schÏnd sein fil mer as di’ um-sitigkait bei’<br />
dem glid¤rn ain schÏnd un' fil mer sein di’ um-sitig¤n w›rk¤n ain schÏnd drum sol ain id¤rman<br />
g¤warnt sein kain› um-nizl¤ch› od¤r ãpetl¤ch› wort¤n mit sein¤m weib r›d¤n in zeit der<br />
b¤heftung SI 14 r ,19-24<br />
Besonderheiten: abh komplS mit vgAdvS<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so is nun zu fÏr-ãt›n fun als das mir ¾b¤n g¤schrib¤n hab¤n so w¾l dÏs sich d¤r mensch<br />
situng un' bizniess fir¤n sol in der b¤heftung so ãt›t auch hipsch wen sich der mensch in al›<br />
sein› sach›n so firt es sei’ nun in eß›n un' in and¤r› lanz-situng SI 15 r ,8-12<br />
Worterklärung: bizniess - in Züchtigkeit; ãt›t – ist<br />
Besonderheiten: abh komplS mit vgAdvS<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum ãt›t g¤schrib¤n Jiz…ok sun Açrohom Açrohom hot g¤won›n Jiz…ok SI 15 r ,14-15<br />
Worterklärung: Jiz…ok - Isaak; Açrohom - Abraham<br />
1.3.2 VERBEN mit Korrelat<br />
dÏs ... 0<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
ain …ochem schreibt wer fil ret d¤r b›kumt irsum das is zu fÏr-ãt›n er is sich bÏld t¾eh . SI<br />
15 v ,25-26<br />
Worterklärung: …ochem - Weiser; das is zu fÏr-ãt›n – das heißt; sich t¾eh sein - sich irren,<br />
einen Fehler begehen<br />
e¿... 0<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so ãt›t es drum top¤l g¤schrib¤n er wil weis¤n dÏs Jiz…ok in al›n gleich g¤wes¤n is zu<br />
Açrohom in al› zidkess SI 15 r ,15-17<br />
Worterklärung: top¤l – doppelt; Jiz…ok - Isaak; Açrohom - Abraham; zidkess - Frömmigkeit,<br />
Tugend<br />
0 ... 0<br />
1.3.3 Prädikatives ADJEKTIV/PARTIZIP ohne Korrelat<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
als¾ is bil¤ch du’ s¾ls' es fÏr-ãt›n un' mus¤n auch zu fÏr-ãt›n geb¤n di b¤schl¾f¤ng haist<br />
wiߤn-schaft SI 4 v ,14-15<br />
Besonderheiten: uS koor ?<br />
1.3.4 Prädikative SUBSTANTIVE mit Korrelat<br />
dÏs ... 0<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
8
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.1 Inhaltssätze - Subjektsätze<br />
un' das is der œ¾d fun den tropf›n sere wen es sich zih¤t mit k¤duãe un' t¤hore fun den m¾Ï…<br />
wu do-inun sizt di’ fÏr-ãtÏnd un' wiߤn-schÏft so brengt es di’ fÏr-ãtÏnd un' wiß›nhait in dem<br />
kind SI 3 v ,10-14<br />
Worterklärung: œ¾d - Geheimnis; sere - Samen; k¤duãe - Heiligkeit; t¤hore - Reinheit; m¾Ï… -<br />
Gehirn<br />
Besonderheiten: abh komplS mit vgAdvS<br />
1.4 Infinitivkonstruktionen<br />
1.4.1 Mit Prädikaten von Inhaltssätzen<br />
1.4.1.1 Infinitiv mit zu’<br />
Prädikatives ADJEKTIV/PARTIZIP ohne Korrelat<br />
V° V2 üS / Inf.L //M° üS konj //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
doch so es nit fÏr-lor¤n wer dorch ir schweig¤n do wer beߤr zu schweig¤n SI 16 r ,8-9<br />
FUNKTIONSVERBGEFÜGE mit Korrelat<br />
V° VL üS / Inf.L //M° üS ind //K° Korr //E° //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' wel›n [16 r ] di’ weib¤r ir¤n ¿echel drouf l›g¤n dÏs si’ ir fil r›d¤n ken¤n zu gr¾ß¤n nuz<br />
breng¤n . wi es n¾t tut zu r›d¤n un' ret ziml¤ch un' zichtig un' nit zu h¾ch ouf dÏs kurzt w¾l<br />
g›sezt SI 15 v ,34-16 r ,6<br />
Worterklärung: ¿echel drouf l›g¤n – Verstand darauf richten<br />
1.5 Partizipialkonstruktionen<br />
hi’ wert b¤schaid¤n di’ g¤wiß› fÏr-ordurng[›] zeit zu d¤r b¤heftung in ain›m and¤r›n<br />
we[g] od¤r b›schaidung . SI 6 v ,8-10<br />
Worterklärung: shabess - Schabbat; n¤ãomess – Seelen; die zum Geschlechtsverkehr<br />
verordnete Zeit<br />
1.6 Abstrakta<br />
1.6.1 VERBEN mit Korrelat<br />
V° V2 üS //M° üS ind //K° Korr //E° //G° //P° //N° Neg<br />
ab¤r es hilft das ein-roum¤n niks SI 9 r ,12-13<br />
9
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.2 Inhaltssätze - Objektsätze<br />
2 Objektsätze<br />
2.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung<br />
2.1.1 dass-Sätze und ihre Äquivalente (Nicht-alternative)<br />
2.1.1.1 VERBEN ohne Korrelat<br />
0... dÏs<br />
V° V2 üS / VLr-2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° uS neg<br />
er maint dÏs sich der mensch nit sol b¤heft›n mit sein¤m weib als ain fich on schem-heftikait<br />
sund¤r›n mit zimlichkait un' gut› ¾rd¤ng : SI 1 v ,4-6<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
nun mein lib¤r brud¤r du’ host fÏr-lÏngt fun mir dÏs ich dich unt¤r-weis›n sol in ain›m weg<br />
dÏs mÏn in selbig¤n weg sein menschlich› sach›n fÏr-richt¤n kan un' der-bei’ zu b¤fleiœ›n dÏs<br />
got auch ain g¤fal›n hab¤n sol an der selbig› wergung in dis¤r sach›n SI 1 v ,18-22<br />
V° Inf.L üS / VL-1 uS //M° üS --- / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
nun mein lib¤r brud¤r du’ host fÏr-lÏngt fun mir dÏs ich dich unt¤r-weis›n sol in ain›m weg<br />
dÏs mÏn in selbig¤n weg sein menschlich› sach›n fÏr-richt¤n kan un' der-bei’ zu b¤fleiœ›n<br />
dÏs got auch ain g¤fal›n hab¤n sol an der selbig› wergung in dis¤r sach›n SI 1 v ,18-22<br />
V° VL-1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° nAnf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' do ich nun g¤s›h¤n hab dein› gut› g¤dÏnk›n un' dÏs du’ fÏr-lÏngst in dem wor-hÏftig›n<br />
weg zu g›n . so hab ich mir for-g¤num›n zu weis›n dir r›cht-f›rtig›n tor¤n in welch› du’<br />
greich›n kenst den in-hÏlt wu-arouf sich gots th¾re b¤fliœ›n hot wor-hait zu b¤gitig¤n den<br />
mensch›n SI 1 v ,26-31<br />
Worterklärung: th¾re - Torah; b¤gitig¤n – schenken (begütern)<br />
Besonderheiten: uS koor zu NP<br />
V° V2 üS / VL-1=2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
nun sagt er dÏs Ji¿roel sein ainzig zu ir›n got . SI 2 r ,9<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so etw¤r›n si’ dÏs di’ mainung is . dÏs sich der mensch fir›n sol in sit›n gots un' zu denk›n<br />
so w¾l als got hailig is un' leit-selig un' der-bÏrmig is so sol er auch so sein . SI 2 r ,27-31<br />
V° VL üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 3+x //P° ng //N° kein Neg<br />
welch¤s auch b¤fund›n wert dÏs got hab¤n wil dÏs das folk Ji¿roel fir›n sol›n in sein›m sit›n<br />
der-weil si’ im mit der ainikait od¤r ab-sund¤rhait gleich sein SI 2 r ,31-34<br />
V° VL üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
du’ bist mein knecht Ji¿roel dÏs ich mich mit dir rim dÏs du’ as¾ ain zadik bist . SI 2 v ,11-13<br />
Worterklärung: zadik - Gerechter<br />
Besonderheiten: kausaler Nebensinn<br />
V° V2 üS / VL-2=2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' uns¤r› …achomim ãpr›ch›n das di’ hailikait un' di’ fÏr-schwechung gots nam¤n hengt als<br />
an uns¤r›n werkung SI 2 v ,20-22<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen<br />
V° V2 üS / VL-2=2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2? //P° ng //N° kein Neg<br />
10
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.2 Inhaltssätze - Objektsätze<br />
wu nit . nit . so sicht mÏn nun dÏs di’ hailikait gots od¤r fÏr-schwechung sein nam¤n das is als<br />
noch dem kind¤r[›]n g¤burt noch SI 2 v ,32-34<br />
Besonderheiten: Subj uS wiederaufgegriffen<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
wni]ksir solt wor›n› di’ kind¤r Ji¿roel dÏs si’ sich fern[›] sol›n fun ir› um-soub›r-kait SI<br />
3 r ,3-5<br />
Worterklärung: poœuk - Vers, Bibelspruch<br />
Besonderheiten: finaler Nebensinn<br />
V° V2 üS / VL-1=2/V2 uS //M° üS ind / uS ind/konj //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N°<br />
üS neg<br />
un' sol nit sag›n …aœ-v¤ãolem dÏs di’ b¤heftung is ain g¤naj zum mensch›n od¤r es wer ain<br />
um-werdikait den di’ b¤heftung haist ain wiߤn-schÏft SI 3 r ,27-29<br />
Worterklärung: …aœ-v¤ãolem - Formel: Gott verhüte; g¤naj - Schande<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
V° VL üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
c¤l¾m¤r weil er wais dÏs er l¤œ¾f ãt›rb›n mus so is bil¤ch dÏs er sich zu sein›m weib b¤heft¤n<br />
sol do-mit dÏs di’ welt g¤mert sol wer¤n un' auch wiß›n dÏs ain›s unt¤r-schaid is zwisch¤n<br />
der b¤heftung das mensch¤n un' zwisch¤n der b¤heme SI 3 r ,29-33<br />
Worterklärung: c¤l¾m¤r - das heißt; l¤œ¾f - am Ende, zum Schluß, letztendlich; b¤heme - das<br />
(Nutz-)Tier<br />
V° V--- üS / VL-1 uS //M° üS --- / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
c¤l¾m¤r weil er wais dÏs er l¤œ¾f ãt›rb›n mus so is bil¤ch dÏs er sich zu sein›m weib b¤heft¤n<br />
sol do-mit dÏs di’ welt g¤mert sol wer¤n un' auch wiß›n dÏs ain›s unt¤r-schaid is zwisch¤n<br />
der b¤heftung das mensch¤n un' zwisch¤n der b¤heme SI 3 r ,29-33<br />
Worterklärung: c¤l¾m¤r - das heißt; l¤œ¾f - am Ende, zum Schluß, letztendlich; b¤heme - das<br />
(Nutz-)Tier<br />
Besonderheiten: ohne finites Verb<br />
V° VL üS / VL uS //M° üS ind / uS konj //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 4 //P° ng //N° Neg<br />
ab¤r mÏn mus nit g¤denk›n als wi’ er fÏr-maint der RÏmb"m as er l¾bt dem Ariœt¾"t¤l¾œ der<br />
fÏr-maint dÏs di’ manhait un' das weibhait uns ain schÏnd wer SI 3 v ,16-19<br />
Worterklärung: RÏmb"m - Rabbi Mosche ben Maimon = Maimonides<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
den si’ fÏr-ãten›n das der mensch fun sich selbst ous der erd›n g¤wakœ›n is als ain feld-mous<br />
od¤r ir›s-gleich¤n ous der hizig› feichtikait der erd›n fun sich selbst b¤schaf›n wert SI 3 v ,21-<br />
25<br />
Worterklärung: fÏr-ãten›n - hier: meinen<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS konj //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so fÏr-main› si’ dÏs di’ manschaft un' weibschÏft uns ain schÏnd wer SI 3 v ,25-26<br />
V° V1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
solt¤n si’ ab¤r gloub›n dÏs gots al¤s b¤schaf›n hot als wi’ mir di’ th¾re antfÏng›n hab¤n<br />
gloub›n dÏs ain got fÏr-hÏnd›n is . der al¤s b¤schaf¤n hot so mecht¤n si’ b¤ken›n das di’<br />
manschÏft od¤r weib-schaft kain schÏnd is der-weil uns got uns als¾ b¤schaf›n hot SI 3 v ,26-<br />
31<br />
Worterklärung: th¾re- Torah<br />
11
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.2 Inhaltssätze - Objektsätze<br />
V° VL üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 3 //P° ng //N° kein Neg<br />
solt¤n si’ ab¤r gloub›n dÏs gots al¤s b¤schaf›n hot als wi’ mir di’ th¾re antfÏng›n hab¤n<br />
gloub›n dÏs ain got fÏr-hÏnd›n is . der al¤s b¤schaf¤n hot so mecht¤n si’ b¤ken›n das di’<br />
manschÏft od¤r weib-schaft kain schÏnd is der-weil uns got uns als¾ b¤schaf›n hot SI 3 v ,26-<br />
31<br />
Worterklärung: th¾re- Torah<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
solt¤n si’ ab¤r gloub›n dÏs gots al¤s b¤schaf›n hot als wi’ mir di’ th¾re antfÏng›n hab¤n<br />
gloub›n dÏs ain got fÏr-hÏnd›n is . der al¤s b¤schaf¤n hot so mecht¤n si’ b¤ken›n das di’<br />
manschÏft od¤r weib-schaft kain schÏnd is der-weil uns got uns als¾ b¤schaf›n hot SI 3 v ,26-<br />
31<br />
Worterklärung: th¾re- Torah<br />
V° V2 üS / VL-2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
uns¤r› …achomim sag›n dÏs sich got jiss [4 r ] g¤sezt hot mit den b›ss-din ãel ma¤le ib¤r<br />
itlich¤n glid sund¤rl¤ch fun mensch›n › den er es b¤schaf›n hot so mus on› zweiç›l itlich›s<br />
glid ain sund›rlich› ma¤le un' …¤ãiçess hab›n der-weil er sich drib¤r b¤rot›n hot SI 3 v ,34-4 r ,4<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen; jiss - abgekürzte Formel: gelobt sei er; b›ss-din ãel<br />
ma¤le - göttliches Gericht; ma¤le - Vorteil, erworbene Ehre, Vorzug; …¤ãiçess – Bedeutung<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' der poœuk sagt j¾’ dÏs al› di’ werk den b¤schef›r gÏnz sein SI 4 r ,7-8<br />
Worterklärung: poœuk - Vers, Bibelspruch<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1+2 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' er sagt mer den poœuk in Breãiss [Gn 1.10-31] dÏs got sicht dÏs al› sein› werk di’ er<br />
b¤schaf›n hot gÏnz gut sein SI 4 r ,8-10<br />
Worterklärung: mer - zudem; poœuk - Vers, Bibelspruch; Breãiss - Genesis<br />
2x<br />
V° V2 üS / VL/V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum noch ir› sind¤n sicht¤n si’ [Gn 3.7] dÏs si’ nak›t war›n un' b¤dekt›n ir schÏnd was si’<br />
for-her nit [?g›b]roucht hab¤n zu b¤dek›n der-weil es ain erlich glid [g¤w]es›n is on sind¤n .<br />
SI 4 r ,22-25<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
V° VL üS / VL-3r-1=2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein<br />
Neg<br />
so wert nun b¤fund›n dÏs got al¤s genzlich un' erlich un' rain b¤schaf›n hot sund¤r›n der<br />
mensch durch sein sind¤n fÏr-derbt er als wi auch Ãlomehamelech g¤sagt hot [Eccl 7.29] dÏs<br />
got hot den mensch›n mit al› sein› glid›rn recht b¤schaf›n mit sein› houch› fÏr-ãtendikait -<br />
dÏs al› di’ glid›rn kain schand noch fÏr-derbniœ zu find›n sein sund¤rn als gut un' recht an<br />
mensch›n b¤fund¤n wirt . SI 4 v ,5-11<br />
Worterklärung: Ãlomehamelech - der König Salomo<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
c¤l¾m¤r der mensch kert wiߤn dÏs er drum b¤schaf›n is di’ welt zu mer›n der-mit got ãtÏrk<br />
g¤l¾bt wert den i mer leit mer ehr un' loub zu got SI 4 v ,18-20<br />
Worterklärung: c¤l¾m¤r - das heißt<br />
12
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.2 Inhaltssätze - Objektsätze<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' solt nun di’ b¤heftung ain schÏnd sein worum hot den got b¤f¾l›n dÏs mÏn in miãcen un'<br />
b›ss-hamikdeã zwai’ (c¤ruçim) mach›n sol SI 4 v ,21-23<br />
Worterklärung: miãcen - Tabernakel, Heiligtum; b›ss-hamikdeã - Tempel; c¤ruçim -<br />
Cherubim, Engel<br />
V° V2 üS / VL/V2 uS //M° üS ind / uS konj //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' weil mÏn nun sicht dÏs di’ c¤ruçim als ain man un' weib wer›n un' mÏn hert ain ãtim fun<br />
ã¤chine zwisch›n in› ous-g›n . so hab¤n uns¤r› …achomim dÏs frum› man un' weib g›glich¤n<br />
zu di’ c¤ruçim dÏs di’ ã¤chine zwisch¤n in› ru’¤t . SI 5 r ,6-10<br />
Worterklärung: c¤ruçim - Cherubim, Engel; ã¤chine - göttliche Presenz; …achomim - die<br />
Weisen<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
V° V2 üS / VL-1r=2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' drum sag›n uns¤r› …achomim dÏs ain itlich¤r mensch is b¤schaf›n word›n durch drei’<br />
[g¤]s¤lschÏft fun got der im di’ s›l›n git un' fun fat¤r un' mut¤r SI 5 r ,18-21<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° uS neg<br />
mer sag›n uns¤r› …Ïchomim dÏs got fÏr-trou’›t nit ain and¤r›n drei’ schliœ›l SI 5 r ,34-35<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen<br />
V° VL üS / VL-1=2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
wen got sicht dÏs di b¤heftung is bizniess so wais er dÏs das kind ain zadik wert . SI 5 v ,28-29<br />
Worterklärung: bizniess - in Züchtigkeit; zadik - Gerechter<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
wen got sicht dÏs di b¤heftung is bizniess so wais er dÏs das kind ain zadik wert . SI 5 v ,28-29<br />
Worterklärung: bizniess - in Züchtigkeit; zadik - Gerechter<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° uS neg<br />
ab¤r wen di[’] b¤heftung nit bizniess is s¾’ wais got dÏs das kin[d] niks gutz sein wirt SI<br />
5 v ,29-31<br />
Worterklärung: bizniess - in Züchtigkeit<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum find mÏn dÏs al¤s es sei’ nun ouf him¤l un’ ouf erd¤n . al¤s g¤ãtelt is als di’ b¤heftung<br />
man un’ weib SI 6 r ,3-4<br />
V° V2 üS / VL/V---/V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein<br />
Neg<br />
un’ nun wer nun aug¤n hot der kan [se]hn dÏs di b¤heftung ain› hail¤kait un’ rainikait is un’<br />
[***d]erlich g¤hÏlt›n un’ is der grund fun der welt . SI 6 r ,17-19<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
got jissborech ãpricht in sein th¾r[e] dÏs mÏn das weib in ehr›n hÏlt›n sol un' ir niks mangl›n<br />
los›n fun ãpeis¤n od¤r klaidung od¤r bei’-schlaf›n . SI 6 v ,10-12<br />
Worterklärung: jissborech - gelobt sei er; th¾re - Torah<br />
Besonderheiten: uS koor ohne Vfin<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
13
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.2 Inhaltssätze - Objektsätze<br />
zu fÏr-ãt›n di’ unt¤r-schidlich› zeit›n di’ zu dem b¤heftung g›geb›n od¤r g¤sezt sein so mus<br />
mÏn for-an wiߤn dÏs der sere fun mensch›n is ain tail fun sein› leb›ndig› natur SI 6 v ,17-20<br />
Worterklärung: sere - Samen<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so sicht mÏn nun dÏs der sere ain tail is fun al› di’ glid¤r un' kreft›n . SI 7 r ,7-8<br />
Worterklärung: sere - Samen<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
do arum kan sich d¤r mensch w¾l ein-bild›n dÏs i mer er di’ weib¤r b¤schloft i mer kreft›n<br />
un' dÏs licht sein› aug¤n g¤schwecht un' fÏr-tunk›lt wer¤n SI 7 r ,8-11<br />
Worterklärung: sich ein-bild›n - verstehen<br />
Besonderheiten: abh komplS mit vgAdvS; Vfin uS = VL<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum hab¤n si’ ir› bÏheftung fÏr-ordingt fun ain ãabess bis zum and¤r›n ãabess un' ãpr›ch›n<br />
dÏs der poœuk ouf disum weist dÏs Dovid hamelech o"h g¤sagt hot in Th¤hilim er gibt sein<br />
frucht in sein¤r zeit SI 7 r ,25-29<br />
Worterklärung: ãabess - Schabbat; poœuk - Vers, Bibelspruch; Dovid hamelech - der König<br />
David; o"h - Formel: Friede sei mit ihm (wörtl. über ihm sei der Friede); Th¤hilim - Buch der<br />
Psalmen<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
das weist dÏs sein› kreft›n nit g¤schwecht wer›n . SI 7 r ,30-31<br />
Worterklärung: weist - heißt, zeigt<br />
V° V2 üS / VL-1/V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° uS neg<br />
un’ mÏn mus wiߤn dÏs das wort ãabess teitsch ru’ing nit alain es weist ouf menschlich› ru’<br />
sind¤r›n weist auch ouf getlich› ru’ den› n¤ãomess di’ ein› gÏnz› woch›n schweb›n fun ain¤r<br />
j¤ãiçe in him¤l zu der and¤r› SI 7 v ,4-7<br />
Worterklärung: shabess - Schabbat; teitsch ru’ing – auf Deutsch: Ruhe; n¤ãomess - Seelen;<br />
j¤ãiçe - religiöse Schule<br />
V° VL üS / V2/V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
noch dem dÏs mÏn w¾l wais dÏs di’ kelt di’ halt sich ouf zu zofen un' di hiz hÏlt sich zu<br />
dorem un' ... sol er s›h¤n dÏs er sich mit sein weib b¤heft zwisch¤n zofen un' dorem SI 8 r ,27-<br />
8 v ,3<br />
Worterklärung: zofen - Norden; dorem - Süden<br />
Besonderheiten: Subj uS wiederaufgegriffen; uS koor<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
dr[um] sol er s›h¤n dÏs er sich mit sein weib b¤heft zwisch¤n zofen un' dorem SI 8 v ,1-3<br />
Worterklärung: zofen - Norden; dorem - Süden; …achomim - die Weisen; als - meistens,<br />
immer; wu-arouf - wozu, worauf; Ãlomehamelech - der König Salomo; o"h - Formel: Friede<br />
sei mit ihm, wörtlich: über ihm sei der Friede<br />
V° V2 üS / VLr-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
hi’ arouf hot …ane g¤bet›n dÏs got ir sol geb¤n ain sere fun ain man . [Ber 31b] SI 8 v ,29-30<br />
Worterklärung: …ane - Hannah, Talmudgestalt<br />
V° V2 üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
14
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.2 Inhaltssätze - Objektsätze<br />
si’ maint dÏs got ir ain som¤n sol geb¤n welch¤r an-neml¤ch un’ w¾l g¤fal›n wert zwisch¤n<br />
den men›r›n SI 8 v ,32?-34<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° Neg<br />
s¾’ maint dÏs das kind mit¤l-meœig sein sol nit zu weis nit zu schwÏrz nit zu klug nit zu<br />
nar¤sch nit zu lang nit zu korz sund¤r›n mit¤l-meœig SI 8 v ,34-9 r ,3<br />
Worterklärung: s¾’ – wohl: sie, evtl. wurde wegen drei aufeinanderfolgenden das eins<br />
weggelassen<br />
V° V2 üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° Neg<br />
das b¤teit dÏs das kind niks gutz wirt wer›n SI 9 r ,14<br />
V° V2 üS / V3/V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
das b¤teit dÏs sich das kind wert noch sein¤r g¤burt ous-er-w›l›n den mit¤l-meœig›n weg un'<br />
wert ain joãr¤n welch¤s im mÏcht zu ain zadik SI 9 r ,29-31<br />
Worterklärung: joãr¤n - integrer Mann; zadik - Gerechter<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
V° VL üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
nun is ab¤r zu frog›n der-weil mi[r] j¾’ find›n dÏs di’ pis›n-kaz›n ãpeis›n sich mit senft¤k<br />
k›r[n›r] SI 9 v ,4-5<br />
Worterklärung: pis›n-kaz›n - ?<br />
V° V2 üS / VLr-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
wer ab¤r ain fÏr-ãtendig h›rz hot der fÏr-ãt›t dÏs der mensch mus eß›n das flaisch fun al¤s<br />
was im erloubt zu eß›n sei’ SI 9 v ,16-18<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' du’ must fÏr-ãt›n dÏs das g¤blit ain ãpeis zum guf is SI 10 r ,19-20<br />
Worterklärung: guf - Körper<br />
V° VLr üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
der›nt-weg¤n lot sich parãess ämini ous mit eß›n-ãpeis welch› uns di’ th¾re fÏr-bot¤n hot<br />
un' fÏngt gleich an parãess Thasrie dÏs wen ain weib sich zum man b¤heft›n wert un' ain sun<br />
g›ber›n . do-mit si’ wil weis¤n dÏs das kind noch dem gut¤n od¤r b›s¤n ãpeis g¤rot›t . SI<br />
10 v ,8-12<br />
Worterklärung: sich ouslos¤n – aufhören; parãess (f) – Kapitel, Abschnitte der Parashah<br />
(Gesetze); ämini - der Achte (zum Inhalt vgl. Leviticus 11-12); Thasrie - Besamung<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° uS neg<br />
eb›n so w¾l sol er seh¤n dÏs er sich den bouch mit in› nit so ful ib¤r unt ib¤r an-filt SI<br />
10 v ,23-24<br />
V° V2 üS / VL-1=2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
den uns¤r› …achomim sag¤n dÏs di’ b›s› g¤dank›n sein› fil erg›r als [11 r ] di’ aç›re selbst den<br />
es g›t als den› g¤dank›n noch wi’ mir izund b¤schreib¤n wer›n . den mÏn mus wiߤn dÏs got<br />
wiß›nhÏftig is SI 10 v ,33-11 r ,3<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen; aç›re - Sünde<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
15
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.2 Inhaltssätze - Objektsätze<br />
den uns¤r› …achomim sag¤n dÏs di’ b›s› g¤dank›n sein› fil erg›r als [11 r ] di’ aç›re selbst den<br />
es g›t als den› g¤dank›n noch wi’ mir izund b¤schreib¤n wer›n . den mÏn mus wiߤn dÏs got<br />
wiß›nhÏftig is SI 10 v ,33-11 r ,3<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen; aç›re - Sünde<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
mer find mÏn in der g¤morè in maœechess Brochess dÏs der rabi J¾…anan [Ber 20a] sich mit<br />
al›n flais bei’ den waߤr-tor g¤ãtelt wu di’ weib¤r durch-g›n mus›n SI 11 r ,21-23<br />
Worterklärung: mer - außerdem, auch; g¤morè - Gemara; maœechess Brochess - bestimmtes<br />
Talmudtraktat, die Segnungen betreffend<br />
Besonderheiten: ohne Vfin uS<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so sicht mÏn nun w¾l dÏs als noch fat¤r un' mut¤r g¤dÏnk›n noch folgt . SI 11 r ,27-28<br />
V° V2 üS / VL/VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so weil nun disus so is so kan der fat¤r noch sein›m g¤dÏnk›n b¤weg›n dÏs das kind frum un'<br />
gut sein sol . od¤r ain b›s-wicht sein kan SI 11 r ,28-30<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
als¾ sicht mÏn w¾l dÏs al¤s di’ g¤dÏnk›n noch-folgt . SI 11 v ,18-19<br />
V° VL-1=2 üS / VL-1=2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2? //P° ng //N° kein<br />
Neg<br />
nun izund wol›n mir dir in di sach›n der g¤dÏnk›n ain› kligl¤ch› sach›n zu fÏr-ãt›n geb¤n .<br />
das erst sagt¤n uns¤r› …achomim dÏs di’ b›s› g›dÏnk¤n dÏs mensch¤n sein› fil erg›r als di<br />
b›s› w›rk¤n . SI 12 r ,14-18<br />
Worterklärung: kligl¤ch› - kluge; …achomim - die Weisen<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
mer find mÏn dÏs uns¤r› …achomim sag¤n dÏs der ben-Asaj saœ ain mol un' ler›nt gar fleiœig<br />
dÏs das fei’¤r fun him¤l um im arum-flam›t SI 12 r ,24-26<br />
Worterklärung: …achomim - Weisen; ben-Asaj - Shimon ben-Asaj, Talmudgelehrter,<br />
Zeitgenosse von Rabbi Akiwa<br />
V° V2 üS / VL-1=2/V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein<br />
Neg<br />
mer find mÏn dÏs uns¤r› …achomim sag¤n dÏs der ben-Asaj saœ ain mol un' ler›nt gar fleiœig<br />
dÏs das fei’¤r fun him¤l um im arum-flam›t SI 12 r ,24-26<br />
Worterklärung: …achomim - Weisen; ben-Asaj - Shimon ben-Asaj, Talmudgelehrter,<br />
Zeitgenosse von Rabbi Akiwa<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
V° V1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
b¤find mÏn dÏs disus di hail¤g›n g¤dÏnk¤n an sich zih¤n . SI 12 v ,1-2<br />
V° V2 üS / VL-1/V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
das weist dÏs sein fat¤r un' mut¤r ain¤m gut¤n g¤dÏnk›n g›hÏbt hab¤n in zeit ir¤r b¤heftung<br />
un' hab¤n den trop›n sere g¤hailikt SI 12 v ,31-33<br />
Worterklärung: sere - Samen<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
16
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.2 Inhaltssätze - Objektsätze<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
er sol in g¤dÏnk›n wiߤn dÏs got in g¤bot›n hot zu mer›n di’ welt SI 13 r ,22-23<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' weil nun als an di’ ein-g¤faœt› g¤dank›n g¤leg›n is un' an di’ getlich› b¤fleiœung drum<br />
find¤n mir in d¤r g¤morè dÏs mench›r …ochem nor ain› raje geb¤n hot zu ain›m roãe so is er<br />
zu ain houf›n bain g¤wor¤n SI 13 v ,11-14<br />
Worterklärung: g¤morè - Gemara; …ochem - Weiser; raje - eigtl. Beweis, Vision hier: Blick;<br />
roãe – Bösewicht: so ist der Bösewicht zu einem Haufen Knochen geworden<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
der›n gleich›n find mÏn mer das w¾ uns¤r› …achomim ir aug¤n g¤went hab¤n zu b›s¤n ouf<br />
ain roãe so is entw¤rt der selbig roãe g¤ãtorb›n od¤r er is ain oni g¤wor¤n SI 13 v ,16-19<br />
Worterklärung: …achomim - Weisen; zu b›s¤n – zum Bösen; roãe - Bösewicht<br />
Besonderheiten: abh komplS mit vgAdvS<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' al› sein› opf¤r-ãtil un' sein› opf¤r sein› g¤fliœ›n g¤wes¤n dÏs mÏn durch di’ g¤dÏnk›n di’<br />
kreft›n der unrainikait ouf sich zih¤n kan SI 13 v ,27-30<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
den uns¤r› …achomim sag›n […ag 5b] dÏs got an j¾m-hadin den mensch›n far-hÏlt ain›<br />
leichtlich› ãpetlich› wort dÏs er mit sein¤m weib ret in zeit der b¤heftung micol-ã¤cen ain<br />
nibul-pe SI 14 r ,24-27<br />
Worterklärung: …achomim - Weisen; j¾m-hadin - Tag des (jüngsten) Gerichts; micol-ã¤cen -<br />
umsomehr; nibul-pe - Unflätigkeit Obszönität<br />
V° V2 üS / VLr-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
den uns¤r› …achomim sag›n dÏs in das drit› tail der nÏcht di’ iãe flegt r›d¤n mit ir¤n man SI<br />
14 v ,12-14<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen; iãe - Frau<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
der œ¾f-doçer is dÏs du’ solst im¤r zu-s›h¤n dÏs dein weibs wil›n ainig is in der zeit dÏs du’<br />
luœ[t] host mit ir zu schlof›n SI 14 v ,29-31<br />
Worterklärung: œ¾f-doçer - Schlußfolgerung<br />
V° V2 üS / VL-1? uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
er wil weis¤n dÏs Jiz…ok in al›n gleich g¤wes¤n is zu Açrohom in al› zidkess SI 15 r ,16-17<br />
Worterklärung: Jiz…ok - Isaak; Açrohom - Abraham; zidkess - Frömmigkeit, Tugend<br />
V° V2 üS / VL-1=2/V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein<br />
Neg<br />
er wil weis›n dÏs sein› kind¤r war¤n so frum als der fat¤r Perez un' war si’ m¤jja…eœ ain›m<br />
noch dem and¤r›n bis er weis›t dÏs fun in› auch kum¤n is der zadik Jaãi SI 15 r ,25-28<br />
Worterklärung: Perez - biblische Gestalt, Vorvater von David; m¤jja…eœ - als verwandt<br />
nachweisen, genealogisch herleiten; zadik - Gerechte; Jaãi - Jesse, Yishay<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
V° VL üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
17
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.2 Inhaltssätze - Objektsätze<br />
er wil weis›n dÏs sein› kind¤r war¤n so frum als der fat¤r Perez un' war si’ m¤jja…eœ ain›m<br />
noch dem and¤r›n bis er weis›t dÏs fun in› auch kum¤n is der zadik Jaãi SI 15 r ,25-28<br />
Worterklärung: Perez - biblische Gestalt, Vorvater von David; m¤jja…eœ - als verwandt<br />
nachweisen, genealogisch herleiten; zadik - Gerechte; Jaãi - Jesse, Yishay<br />
V° Inf.L üS / VL-1=2 uS //M° üS --- / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' drum hot der nam¤n fun Dovid so fil ¾ssjess als di’ Jud zu weis¤n dÏs bis Dovid war¤n<br />
zeh¤n zadikim [15 v ] fun Perez kum¤n SI 15 r ,33-15 v ,1<br />
Worterklärung: ¾ssjess - Buchstaben; Jud – der Buchstabe Jod = 10; Perez – Vorfahr von<br />
David; darum hat der Name David genausoviele Buchstaben wie yud (yud= 10) um darauf zu<br />
weisen, das bis David 10 Gerechte von Perets gekommen waren<br />
V° V2 üS / VL/V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° uS neg<br />
man mus g¤warnt sein dÏs mÏn nit fil ret un' lernt di kind¤r un' das g›sind dÏs si’ niks ibr¤g¤s<br />
r›d¤n . un' als was mÏn b¤dÏrf zu r›d¤n dÏs men das kürz ret SI 15 v ,16-19<br />
Besonderheiten: uS koor ; finaler Nebensinn<br />
V° VL-1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° uS neg<br />
man mus g¤warnt sein dÏs mÏn nit fil ret un' lernt di kind¤r un' das g›sind dÏs si’ niks ibr¤g¤s<br />
r›d¤n . un' als was mÏn b¤dÏrf zu r›d¤n dÏs men das kürz ret SI 15 v ,16-19<br />
Besonderheiten: finaler Nebensinn<br />
V° V? üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1/2 //P° ng //N° Neg<br />
man mus g¤warnt sein dÏs mÏn nit fil ret un' lernt di kind¤r un' das g›sind dÏs si’ niks ibr¤g¤s<br />
r›d¤n . un' als was mÏn b¤dÏrf zu r›d¤n dÏs men das kürz ret dÏs wi’ es di’ …achomim lern¤n<br />
›big sol ain mensch sein› thalmidim kurz lern¤n SI 15 v ,16-20<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen; thalmidim - die Schüler; und bei allem, was man<br />
sagen muss, dass man das Kürzeste redet, damit (es so sei), wie es die Weisen lehren: immer<br />
soll ein Mensch seine Studien in Kürze (zusammenfassen) lernen<br />
Besonderheiten: Objekt: "als was mÏn b¤dÏrf zu r›d¤n" aus dÏs-Satz ausgegegliedert; dÏs-<br />
Satz ist von lern¤n oder warn¤n abhängig<br />
V° V1 üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° Neg<br />
wen gleich fil kestlichè leit der-bei’ sein do kumt als guts der-fun un' kain irtim un' mag sich<br />
frei’¤n dÏs si’ as[¾] fil r›d h¾t g›num¤n . SI 16 r ,3-6<br />
Worterklärung: gleich – zudem<br />
Besonderheiten: Objektsatz und kausaler Nebensinn<br />
V° V2 üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
do ward¤n di’ glid¤r al-zu-mol der-schrok¤n dÏs si’ s¾lt¤n um-kum¤n . SI 16 v ,3-4<br />
Besonderheiten: Objektsatz und kausaler Nebensinn<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° uS neg<br />
do lernt rabi Gamli’el dÏs niks beߤr is [as] di’ zung . SI 16 v ,19-20<br />
Worterklärung: rabi Gamli’el - Rabbi Gamliel<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° uS neg<br />
drum sol mÏn niks uniz r›d¤n . un’ sol ir› kind¤r un’ g¤sind auch g¤w›n›n dÏs si kain uniz›<br />
r›d r›d¤n . un’ sol sich w¾l b›denk¤n was mÏn ret . SI 16 v ,26-29<br />
0 ... wen<br />
18
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.2 Inhaltssätze - Objektsätze<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° üS neg<br />
er kan fil mol nit duld›n wen das trag›dig› kind nit mit¤l-meœig› natur is SI 9 r ,23-24<br />
Besonderheiten: konditionaler Nebensinn<br />
2.1.1.2 VERBEN mit Korrelat<br />
Präp + dis- ... dÏs<br />
V° VL üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum hab¤n si’ ir› bÏheftung fÏr-ordingt fun ain ãabess bis zum and¤r›n ãabess un' ãpr›ch›n<br />
dÏs der poœuk ouf disum weist dÏs hamelech o Dovid"h g¤sagt hot in Th¤hilim er gibt sein<br />
frucht in sein¤r zeit SI 7 r ,25-29<br />
Worterklärung: ãabess - Schabbat; poœuk - Vers, Bibelspruch; Dovid hamelech - der König<br />
David; o"h - Formel: Friede sei mit ihm (wörtl. über ihm sei der Friede); Th¤hilim - Buch der<br />
Psalmen<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° neb //G° uS 1 //P° zg //N° kein Neg<br />
zu dis¤m dÏs al¤s di’ g¤dÏnk›n noch-folgt b¤ken¤n auch di’ umess als wi’ do g¤schach ain<br />
mol bei’ ain¤r malce dÏs si’ un' der kinig war¤n hipsch› leit an-zu-s›h¤n SI 11 v ,5-8<br />
Worterklärung: dazu, dass alles... bekennen sich auch die...; umess - die Völker; malce -<br />
Königin<br />
dÏs ... dÏs›n<br />
V° V2 üS / VLr-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° uS neg<br />
un' das waist du’ w¾l dÏs›n sich di’ knecht fir›n mus›n noch den sit›n ir›n her›n . als¾<br />
Ji¿roel auch SI 2 r ,18-19<br />
dÏs ... wen<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
der›nt-weg¤n lot sich parãess ämini ous mit eß›n-ãpeis welch› uns di’ th¾re fÏr-bot¤n hot<br />
un' fÏngt gleich an parãess Thasrie dÏs wen ain weib sich zum man b¤heft›n wert un' ain sun<br />
g›ber›n . do-mit si’ wil weis¤n dÏs das kind noch dem gut¤n od¤r b›s¤n ãpeis g¤rot›t . SI<br />
10 v ,8-12<br />
Worterklärung: sich ouslos¤n – aufhören; parãess (f) – Kapitel, Abschnitte der Parashah<br />
(Gesetze); ämini - der Achte (zum Inhalt vgl. Leviticus 11-12); Thasrie - Besamung<br />
Besonderheiten: uS koor ohne Vfin; möglich auch: abh komplS mit vgAdvS, HS fehlt<br />
2.1.1.3 Hebräisches prädikatives ADJEKTIV/PARTIZIP ohne Korrelat<br />
0 ... dÏs<br />
V° V2 üS / VL-1/VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
der›nt-weg›n hot uns got g¤bot›n un’ mashir g›wes›n [d]as mir sich bizniess b¤heft¤n sol›n<br />
z[u] uns¤r› weib¤r un’ ain› gut› ma…ãoçe hab¤n nun das haist g¤hailigt in der b¤heftung . SI<br />
2 v ,34-3 r ,3<br />
19
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.2 Inhaltssätze - Objektsätze<br />
Worterklärung: mashir sein - offenbaren, warnen, verkünden; bizniess - in Züchtigkeit;<br />
ma…ãoçe – Gedanke<br />
Besonderheiten: Vfin üS ist koordiniert; Struktur nicht doppelt rubriziert<br />
V° VL üS / VL-1=2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 5 //P° ng //N° kein Neg<br />
di’ and¤rn wort¤n sol›n si’ breng¤n zu jirass-ãomajim un' zu …¤œidess un' z¤niess dÏs er fÏr ir<br />
meld¤n sol noãim zidkoniess wi’ si’ gut› kind¤r ouf der welt g¤bracht hab¤n di’ do [14 v ] sein›<br />
bal›-th¾re un' hab¤n jir’e bei’ sich un' sein› [***] h¾roe als wi’ di’ frau’ Kim…iss [Joma 47a]<br />
di’ do hot s¾che g¤we[s¤n] dÏs si’ g¤wan sib¤n sin di’ war¤n al› c¤hanim-g¤d¾lim SI 14 r ,31-<br />
14 v ,3<br />
Worterklärung: jirass-ãomajim - Gottesfurcht; …¤œidess - Frömmigkeit; z¤niess - Züchtigkeit;<br />
noãim zidkoniess - fromme Frauen; bal›-th¾re - (Torah-)Gelehrten; jir’e - Gottesfurcht; h¾roe<br />
- Gebot; Kim…iss - Kimchit (Talmudgestalt, Mutter von Hohepriestern); s¾che sein – würdig<br />
sein, die Ehre erwerben; c¤hanim-g¤d¾lim - Hohepriester<br />
2.1.1.4 FUNKTIONSVERBGEFÜGE ohne Korrelat<br />
0 ... dÏs<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
ich hab al mein tag acht g›hÏt dÏs mein bet g¤ãtÏnd›n . is zwisch›n zofen un' dorem SI<br />
8 r ,12-14<br />
Worterklärung: zofen - Norden; dorem - Süden<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
den als¾ w¾l dÏs das waߤr fun sein¤n tif›n kwal in der h›ch g¤z¾g›n kan wer›n un’ fÏlt auch<br />
wid¤r arunt¤r als¾ hot di’ g¤dÏnk¤n das mensch¤n zu macht dÏs si’ fun ir›m nid¤r›n ãtÏnd<br />
durch den fÏr-nuft reich¤n kan an got-hait un’ fun dort›n wid¤r arunt¤r SI 12 v ,2-6<br />
2.1.1.5 FUNKTIONSVERBGEFÜGE mit Korrelat<br />
d¤rouf ... dÏs<br />
V° V1 üS / V3 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' wel›n [16 r ] di’ weib¤r ir¤n ¿echel drouf l›g¤n dÏs si’ ir fil r›d¤n ken¤n zu gr¾ß¤n nuz<br />
breng¤n . SI 15 v ,34-16 r ,2<br />
Worterklärung: ¿echel drouf l›g¤n – Verstand darauf richten<br />
2.1.2 Indirekte Fragesätze – a) Entscheidungsfragen (Alternative)<br />
2.1.2.1 VERBEN ohne Korrelat<br />
0 ... ¾b<br />
V° V2 üS / VL/V--- //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° Neg<br />
das erst› …elek in-hÏlt der b¤heftung oub es ain schÏnd is od¤r nit sund¤r›n ain› teçe fun<br />
mensch›n als eß›n un' trink›n : SI 3 r ,11-13<br />
Worterklärung: …elek – Teil; in-hÏlt - enthält; teçe - Natur, Charakter<br />
Besonderheiten: uS koor ; der Genetiv ist ungeklärt<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
do hot Moãe g¤frogt zu HK"BH ¾b si’ hab¤n ain tail an erez-Ji¿roel SI 16 r ,16-18<br />
20
Worterklärung: Moãe -Moses; HK"BH - Gott<br />
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.2 Inhaltssätze - Objektsätze<br />
2.2 Nebensätze mit Pronomen als Einleitung<br />
2.2.1 Indirekte Fragesätze – b) Ergänzungsfragen<br />
2.2.1.1 VERBEN ohne Korrelat<br />
0 ... wa¿<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so mus mÏn ab¤r fÏr-ãt›n was si’ nun g¤maint hab¤n mit den bet zwisch¤n zofen un' dorem<br />
SI 8 r ,22-24<br />
Worterklärung: zofen - Norden; dorem - Süden<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° Neg<br />
drum sol mÏn niks uniz r›d¤n . un' sol ir› kind¤r un' g¤sind auch g¤w›n›n dÏs si kain uniz›<br />
r›d r›d¤n . un' sol sich w¾l b›denk¤n was mÏn ret . SI 16 v ,26-29<br />
0 ... wa¿ (im Sinne von "was für ein-")<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
dran kan mÏn ab-nem¤n was di’ r›d nuz brengt wen mÏn si’ b¤dÏrf un' wi’ ain t¾çe is das<br />
wen HK"BH ãpricht si’ r›d¤n recht . SI 16 r ,20-22<br />
Worterklärung: t¾çe – Wohltat, Vorteil; HK"BH - Gott (Abkürzung für: der Heilige, gesegnet<br />
sei er)<br />
0 ... wa¿ çür ain- + Subst<br />
V° V--- üS / VL-1 uS //M° üS --- / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
das drit› [[…elek in-hÏlt]ausgelassen] was fÏr ain ãpeis er eß›n sol di’ nÏcht das er sich wil<br />
b¤heft›n : SI 3 r ,16-17<br />
Worterklärung: …elek – Teil; in-hÏlt - enthält<br />
Besonderheiten: ohne Vfin üS<br />
V° V- üS / V2 uS //M° üS --- / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
das fird› [[…elek in-hÏlt]ausgelassen] was fÏr ain› cawone sol er hab¤n in sein b¤heft›n : SI<br />
3 r ,18-19<br />
Worterklärung: …elek – Teil; in-hÏlt - enthält; cawone - Absicht<br />
Besonderheiten: ohne Vfin üS<br />
0 ... wa¿ çür ain- + Subst + dÏs<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so kan mÏn seh¤n was fÏr ain ab-sund¤rlich› z¤niess dÏs di’ frau’ an sich g›hÏt hot . SI 14 v ,7-<br />
8<br />
Worterklärung: z¤niess - Züchtigkeit<br />
0 ... Präp + wa¿ çür ain- + Subst + dÏs<br />
21
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.2 Inhaltssätze - Objektsätze<br />
V° V2 üS / VLr-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so hab¤n uns¤r› …achomim si’ g¤frogt durch was fÏr ain s¤chuss dÏs si’ hot s¾che g¤wes›n<br />
zu solch› …aãuçim kind¤r SI 14 v ,3-5<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen; s¤chuss - (moralischer) Verdienst; s¾che sein –<br />
würdig sein, Ehre erwerben; …aãuçim - wichtigen, angesehenen, hochgeschätzten<br />
0 ... wi’ (im Sinne von "was für ein-")<br />
V° V2 üS / VL-1=2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
dran kan mÏn ab-nem¤n was di’ r›d nuz brengt wen mÏn si’ b¤dÏrf un' wi’ ain t¾çe is das<br />
wen HK"BH ãpricht si’ r›d¤n recht . SI 16 r ,20-22<br />
Worterklärung: t¾çe – Wohltat, Vorteil; HK"BH - Gott (Abkürzung für: der Heilige, gesegnet<br />
sei er); wi’ ain + Substantiv – im Sinne von " was für ein"<br />
0 ... welch- + Subst<br />
V° V--- üS / VL uS //M° üS --- / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
das and¤r› [[…elek in-hÏlt]ausgelassen] welch› zeit der sich mit sein›m weip b¤heft›n sol : SI<br />
3 r ,14-15<br />
Worterklärung: …elek – Teil; in-hÏlt - enthält<br />
Besonderheiten: ohne Vfin üS<br />
0 ... wi’<br />
V° V--- üS / VL uS //M° üS --- / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
das finft› [[…elek in-hÏlt]ausgelassen] wi’ di’ b¤heftung sein sol : SI 3 r ,20<br />
Worterklärung: …elek – Teil; in-hÏlt - enthält<br />
Besonderheiten: ohne Vfin üS<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
dis¤r perek b¤schaid›t wi’ mÏn sich hÏlt›n s¾l m[it] den eß›n-ãpeis SI 9 v ,1-2<br />
Worterklärung: perek - Kapitel, Abschnitt, Teil<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so mus mÏn ab¤r fÏr-ãt›n wi’ nun solch› hail¤g› sach›n ouf das [12 v ] mensch¤ns an-g¤sicht<br />
zicht SI 12 r ,33-12 v ,1<br />
V° VL üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
nun weil›n mir bis-hero g¤schrib¤n hÏb›n wi’ sich der mensch mit sein¤r frau’ fÏr-hÏlt¤n sol<br />
wel›n mir weit¤r auch was nuzl¤ch¤s schreib¤n wi’ si[ch] di’ frau’ in hous fÏr-hÏlt¤n sol : SI<br />
15 v ,11-14<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
nun weil›n mir bis-hero g¤schrib¤n hÏb›n wi’ sich der mensch mit sein¤r frau’ fÏr-hÏlt¤n sol<br />
wel›n mir weit¤r auch was nuzl¤ch¤s schreib¤n wi’ si[ch] di’ frau’ in hous fÏr-hÏlt¤n sol : SI<br />
15 v ,11-14<br />
Besonderheiten: doppeltes Objekt<br />
V° V2 üS / VLr-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
22
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.2 Inhaltssätze - Objektsätze<br />
alhi’ wert man g¤find¤n so ain› zichtig is un' frum wi’ si sich s¾l fÏr-hÏlt¤n im hous SI<br />
15 v ,15-16<br />
0 ... worum<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
nun hab¤n mir zu fÏr-ãt›n geb¤n worum di’ b¤heftung wiߤnhait g¤nent wert in loãenhakodeã<br />
als noch der g¤dÏnk›n noch SI 13 r ,26-28<br />
Worterklärung: loãen-hakodeã - die heilige Sprache, d.h. Hebräisch<br />
0 ... worum dÏs<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un’ nem das ding w¾l in acht so werst du’ w¾l fÏr-ãt›n worum dÏs si’ sich kain and¤rn tag<br />
der woch¤n zu der sÏch›n fÏr-ordungt hob¤n sund¤r›n an ãabess dÏs sich di’ n¤ãomess fÏrnei’›n<br />
SI 7 v ,17-20<br />
Worterklärung: ãabess - Schabbat; n¤ãomess - Seelen<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so kon¤n mir nun fÏr-ãt›n worum dÏs d¤r …oœid rabi J¾…onon sich g¤sezt hot bei’ dem tor<br />
fun d¤r t¤çile do-mit dÏs di’ weib¤r an sein frum-kait un' sch¾nhait g¤denk›n sol¤n SI 13 v ,8-<br />
11<br />
Worterklärung: …oœid - Chassid, fromme Mann; rabi J¾…onon - Rabbi Jochanan; t¤çile -<br />
rituelles Baden, hier: das Badehaus<br />
2.2.1.2 VERBEN mit Korrelat<br />
e¿ ... wa¿<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° üS neg<br />
mÏn kan¤s den g¤main man nit zu fÏr-ãt›n geb›n was nun di’ sach›n b¤teit›n c¤l¾m¤r<br />
worum dÏs got dem mensch›n mit der manhait un' weibhait b¤schaf›n hot dÏs si’ sich ouf di’<br />
weis b¤heft›n sol zu disum œ¾d SI 4 v ,29-32<br />
Worterklärung: c¤l¾m¤r - das heißt; œ¾d - Geheimnis<br />
e¿ ... worum dÏs<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° ng //N° üS neg<br />
mÏn kan¤s den g¤main man nit zu fÏr-ãt›n geb›n was nun di’ sach›n b¤teit›n c¤l¾m¤r<br />
worum dÏs got dem mensch›n mit der manhait un' weibhait b¤schaf›n hot dÏs si’ sich ouf di’<br />
weis b¤heft›n sol zu disum œ¾d SI 4 v ,29-32<br />
Worterklärung: c¤l¾m¤r - das heißt; œ¾d - Geheimnis<br />
2.2.1.3 FUNKTIONSVERBGEFÜGE mit Korrelat<br />
d¤rouf ... dÏs<br />
V° V1 üS / VL/V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
23
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.2 Inhaltssätze - Objektsätze<br />
un' wel›n [16 r ] di’ weib¤r ir¤n ¿echel drouf l›g¤n dÏs si’ ir fil r›d¤n ken¤n zu gr¾ß¤n nuz<br />
breng¤n . wi es n¾t tut zu r›d¤n un' ret ziml¤ch un' zichtig un' nit zu h¾ch ouf dÏs kurzt w¾l<br />
g›sezt SI 15 v ,34-16 r ,6<br />
Worterklärung: ¿echel drouf l›g¤n – Verstand darauf richten<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
2.2.2 Abhängige w-Exklamativsätze<br />
2.2.2.1 Verben ohne Korrelat<br />
0 ... wi’ + Adj<br />
V° V1 üS / VL uS //M° üS imp / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
do si’ i[n] …urb¤n b›ss-hamikdeã g¤s›h¤n h¾b¤n di’ b¤heftung di’ c¤ruçim hab›n si’ g¤ãpot<br />
un' g¤lecht un' hab¤n g›sagt kumt nun un' b¤sicht dem jud›n got wi’ schantlich si’ in fir<br />
bild›[n] SI 5 r ,1-4<br />
Worterklärung: …urb¤n b›ss-hamikdeã - das Brandopfer des Tempel = die Zerstörung des<br />
Jerusalemer Tempels; di’ b¤heftung di’c¤ruçim - der Geschlechtsverkehr der Cherubim,<br />
Engel<br />
Besonderheiten: doppeltes Objekt<br />
0 ... wi’ (im Sinne von "was für ein-")<br />
V° V1 üS / VL-1 uS //M° üS imp / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
sicht ain mol wi’ um-gleich› weg g›t er wi’ niks-nuzig› werk er tut SI 2 v ,16-17<br />
Besonderheiten: Subj uS nach Vfin<br />
V° V1 üS / VL uS //M° üS imp / uS ind //K° kein Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
sicht ain mol wi’ um-gleich› weg g›t er wi’ niks-nuzig› werk er tut SI 2 v ,16-17<br />
2.2.3 Modale Aussagenebensätze<br />
2.2.3.1 VERBEN ohne Korrelat<br />
0 ... wi’<br />
V° VL-1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
di’ and¤rn wort¤n sol›n si’ breng¤n zu jirass-ãomajim un' zu …¤œidess un' z¤niess dÏs er fÏr ir<br />
meld¤n sol noãim zidkoniess wi’ si’ gut› kind¤r ouf der welt g¤bracht hab¤n di’ do [14 v ]<br />
sein› bal›-th¾re SI 14 r ,31-14 v ,1<br />
Worterklärung: jirass-ãomajim - Gottesfurcht; …¤œidess - Frömmigkeit; z¤niess - Züchtigkeit;<br />
noãim zidkoniess - fromme Frauen; bal›-th¾re - (Torah-)Gelehrten<br />
2.3 Uneingeleitet – Hauptsatzkomplex<br />
ACHTUNG; DIR: REDE NICHT EXTRA!<br />
2.3.1 VERBEN ohne Korrelat<br />
V° V1 üS / V--- uS //M° üS konj / uS --- //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
sei’ wiߤn dem noch dÏs uns¤r›m folk Ji¿roel g¤’ainigt sein zu got un' ... SI 2 r ,2-...9<br />
Worterklärung: wissen: nachdem...<br />
Besonderheiten: abh komplS mit vgAdvS<br />
24
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.2 Inhaltssätze - Objektsätze<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' got selbst der is auch ainzig drum sag›n mir in uns¤r› th¤file [hebr.] SI 2 r ,10-12<br />
Worterklärung: th¤file - Gebet<br />
Besonderheiten: abh. Satz weggelassen > hebr.<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum sagt er in poœuk [hebr: Jes 43.21] SI 2 r ,15-16<br />
Worterklärung: poœuk - Vers, Bibelspruch<br />
Besonderheiten: abh. Satz weggelassen > hebr.<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so sagt der poœuk in uns›r› th¾re [hebr.Lv 11.44] SI 2 r ,34-35<br />
Worterklärung: poœuk - Vers, Bibelspruch; th¾re - Torah<br />
Besonderheiten: abh. Satz weggelassen > hebr.<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
der›nt-weg¤n sag¤n uns¤r› …achomim in maœechess J¾ma wen ain mensch hot g¤lernt ... SI<br />
2 v ,8-...11<br />
Worterklärung: …achomim - Weisen; maœechess J¾ma - bestimmtes Talmudtraktat, die<br />
Feiertage betreffend<br />
Besonderheiten: abh komplS mit vgAdvS<br />
V° V2? üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so wert ouf im b¤schaid›n der poœuk un' sagt zu im got du’ bist mein knecht Ji¿roel SI 2 v ,11-<br />
12<br />
Worterklärung: poœuk - Vers, Bibelspruch<br />
Besonderheiten: Subj üS nach Vfin und PP<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° sich //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
der›n gleich›n wen ain¤r Mikrè Miãne g¤lern›t hot un' hÏnd¤lt um-redlich mit dem leit›n so<br />
ãpr›ch›n di’ leit sich das sol ain lamden haiß›n SI 2 v ,13-16<br />
Worterklärung: Mikrè - Lesen, Rezitation; Miãne - Mishnah; lamden - Talmud-Gelehrter<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° nun //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
ouf im sagt der poœuk nun das s¾l gots folk haiß›n un' di’ sein ous sein›n hailig›n lÏnd SI<br />
2 v ,17-18<br />
Worterklärung: poœuk - Vers, Bibelspruch<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° Neg<br />
un' er b¤zaigt j¾’ der poœuk un' sagt [Gn 2.25] si’ war›n nak¤n›t Odem un' sein weib un' si’<br />
schem›n sich niks do-arum weil¤n si’ › den si’ g¤sind hab¤n gÏnz hailig war›n SI 4 r ,16-18<br />
Worterklärung: poœuk - Vers, Bibelspruch; Odem - Adam<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' er broucht si’ nit zu b¤dek›n mit hendschuch do-mit itl¤ch¤r sag›n un' teit›n [k]an das<br />
sein› di’ gut›n g¤ert¤n hend di’ das hailig› buch [d]er th¾re g¤schrib¤n hab¤n SI 4 r ,28-31<br />
Worterklärung: th¾re - Torah<br />
V° V1 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1? //P° ng //N° kein Neg<br />
als¾ is bil¤ch du’ s¾ls' es fÏr-ãt›n un' mus¤n auch zu fÏr-ãt›n geb¤n di b¤schl¾f¤ng haist<br />
wiߤn-schaft SI 4 v ,14-15<br />
25
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.2 Inhaltssätze - Objektsätze<br />
V° V2 üS / V1 uS //M° üS ind / uS imp //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
do si’ i[n] …urb¤n b›ss-hamikdeã g¤s›h¤n h¾b¤n di’ b¤heftung di’ c¤ruçim hab›n si’ g¤ãpot<br />
un' g¤lecht un' hab¤n g›sagt kumt nun un' b¤sicht dem jud›n got wi’ schantlich si’ in fir -<br />
bild›[n] SI 5 r ,1-4<br />
Worterklärung: …urb¤n b›ss-hamikdeã - das Brandopfer des Tempel = die Zerstörung des<br />
Jerusalemer Tempels; di’ b¤heftung di’c¤ruçim - den Geschlechtsverkehr, Beischlaf der<br />
Cherubim, Engel<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
hi’ arouf ãpricht hamelech Dovid o"h [Ps 69.21] di’ schand brech›t mein herz un' ich bin<br />
gÏnz g¤schw›cht do-arib¤r . SI 5 r ,5-6<br />
Worterklärung: hamelech Dovid - der König David; o"h - Formel: Friede sei mit ihm (wörtl.<br />
über ihm sei der Friede)<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum sagt got wen der sun fat¤r un' mut¤r ehrt kumt es mir for als... SI 5 r ,21-...24<br />
Besonderheiten: abh komplS mit vgAdvS<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS imp //K° kein Korr //E° sich //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
sunst›n wer es ain g¤naj dÏs er sein tail zwisch¤n in› g¤sel›n solt un' gibt ain itlich›n selb¤r di<br />
frucht-pÏr-kait als er sagt zu Açrohom [de?]n sich ich hab dir geb¤n durch weib ain sun SI<br />
5 r ,25-28<br />
Worterklärung: g¤naj – Verruf, Tadel; Açrohom - Abraham<br />
V° V1 üS / V2 uS //M° üS imp / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 4 //P° ng //N° kein Neg<br />
sunst›n wer es ain g¤naj dÏs er sein tail zwisch¤n in› g¤sel›n solt un’ gibt ain itlich›n selb¤r<br />
di frucht-pÏr-kait als er sagt zu Açrohom [de?]n sich ich hab dir geb¤n durch weib ain sun SI<br />
5 r ,25-28<br />
Worterklärung: g¤naj – Schande<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° uS neg<br />
un' er sagt zu [a]l›n folk Ji¿roel es sol kain um-trechtig¤r noch um-[tr]echtig›rin in dein¤m<br />
lÏnd sein . SI 5 r ,31-33<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un’ er fÏr-maint si’ war ain[›?] hur›n SI 5 v ,8-9<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum sagt d¤r poœuk bei’ den noçi’ Jirmijohu [Jer 1.5] › den du’ bis[t] wor›n b¤schaf›n h¾b<br />
ich dich sch¾n g¤wist SI 5 v ,20-22<br />
Worterklärung: poœuk - Vers, Bibelspruch; noçi’ - Prophet; Jirmijohu - Jeremiah<br />
Besonderheiten: abh komplS mit vgAdvS<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum sagt d¤r poœuk [Ps 58.4] si’ seind [f?***] fÏr-fremd di’ b›swicht fun mut¤r-leib ous . SI<br />
5 v ,33-34<br />
Worterklärung: poœuk - Vers, Bibelspruch<br />
V° V2 üS / V1 uS //M° üS ind / uS imp //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum sagt er zu al¤s was er b¤schaf›n hot kumt [Gn 1.26] un’ nun mir wel¤n [b¤]schaf›n dem<br />
mensch¤n in uns¤r›n for›m SI 6 r ,9-10<br />
26
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.2 Inhaltssätze - Objektsätze<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum sagt der poœuk di’ r¤ãoim sein [fÏ]r-fremd fun mut¤r-leib SI 6 r ,28-30<br />
Worterklärung: poœuk - Vers, Bibelspruch; r¤ãoim - Bösewichte<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum g¤bit¤t got ir solt sein hailig den ich bin auch hailig : SI 6 v ,6-7<br />
V° VL üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 3 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum hab¤n si’ ir› bÏheftung fÏr-ordingt fun ain ãabess bis zum and¤r›n ãabess un' ãpr›ch›n<br />
dÏs der poœuk ouf disum weist dÏs hamelech o Dovid"h g¤sagt hot in Th¤hilim er gibt sein<br />
frucht in sein¤r zeit SI 7 r ,25-29<br />
Worterklärung: ãabess - Schabbat; poœuk - Vers, Bibelspruch; Dovid hamelech - der König<br />
David; o"h - Formel: Friede sei mit ihm (wörtl. über ihm sei der Friede); Th¤hilim - Buch der<br />
Psalmen<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° un' //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum sagt Dovid hamelech weit¤r un' als was er wert wirk¤n [7 v ] wert gliklich sein . SI 7 r ,34-<br />
7 v ,1<br />
Worterklärung: Dovid hamelech - der König David<br />
Besonderheiten: abh komplS mit vgRelS<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' wen du’ es fÏr-ãt›n werst so wais ich es wert dir gitlich an-g¤nem sein . SI 7 v ,20-22<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
hi’ arouf sagt der r' Binjomin in maœechess Brochess [Ber 5b] . ich hab al mein tag acht g›hÏt<br />
dÏs mein bet g¤ãtÏnd›n . is zwisch›n zofen un' dorem SI 8 r ,11-14<br />
Worterklärung: r' Binjomin - Rabbi Benjamin; maœechess Brochess - bestimmtes<br />
Talmudtraktat, die Segnungen betreffend; zofen - Norden; dorem - Süden<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
den ich hab g¤hert fun den rabi Jiz…ok der sÏgt ain id¤r¤r der sein bet ãtelt zwisch¤n zofen un'<br />
dorem der wert sin g¤ber¤n as der poœuk sagt in Th¤hilim SI 8 r ,15-18<br />
Worterklärung: rabi Jiz…ok - Rabbi Isaak; zofen - Norden; dorem - Süden; poœuk - Vers,<br />
Bibelspruch; Th¤hilim - Buch der Psalmen<br />
Besonderheiten: Subj uS wiederaufgenommen<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1+3+1? //P° ng //N° Neg<br />
der raç Na…man bar Jiz…ok sagt sein weib wert auch nit mapil sein der-weil der poœuk sagt si’<br />
wer¤n der-fil¤n ir bouch dÏs maint si’ wert fÏr ful ous-trag›n das kind . SI 8 r ,19-22<br />
Worterklärung: raç Na…man bar Jiz…ok - Rabbi Nachman bar Isaak; mapil sein - Fehlgeburt,<br />
Totgeburt haben; poœuk - Vers, Bibelspruch<br />
3x<br />
V° V--- üS / V1 uS //M° üS --- / uS imp //K° kein Korr //E° //G° uS 2 //P° ng //N° uS neg<br />
un' der-weil nit gut is wen sich der mensch ain›s alain er-w›lt sund¤r›n di …achomim l¾b¤n<br />
als di mit¤l-meœig› sÏch›n wu-arouf Ãlomehamelech o"h g¤sagt sei’ nit zu b›s sei’ ach nit zu<br />
gut sund¤rn er-w›l dir das mit›lsch› SI 8 r ,29-32<br />
Besonderheiten: ohne Vfin üS<br />
27
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.2 Inhaltssätze - Objektsätze<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen; als - meistens, immer; wu-arouf - wozu, worauf;<br />
Ãlomehamelech - der König Salomo; o"h - Formel: Friede sei mit ihm, wörtlich: über ihm sei<br />
der Friede<br />
V° VL üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' nun das hab¤n uns¤[r›] …achomim g¤maint mit ir›n ret›niã dÏs si’ sag¤n mÏn sol da[s] bet<br />
ãtel›n zwisch¤n zofen un' dorem SI 8 v ,6-8<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen; zofen - Norden; dorem -Süden<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
er maint zwisch¤n di[’] war›m› un' kalt› natur sol er sich b¤heft›n zu sein weib SI 8 v ,8-9<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° Neg<br />
un' drum sag›n uns¤r› …achomim weg¤n den ¿¤char dÏs sich di’ manœ-leit ouf-hÏlt›n un' eil›n<br />
nit mit der b¤heftung so b¤kum›n si’ kind¤r s¤chorim SI 8 v ,13-16<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen; ¿¤char – (göttliche) Belohnung, Lohn; dÏs – wenn;<br />
s¤chorim - Jungen, männliche Kinder<br />
Besonderheiten: evtl. fehlt wen vor KondS: abh komplS mit vgAdvS; uS koor<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
das maint si’ hÏlt›n sich ouf dÏs di’ weib¤r for mÏsrie sein wert si’ trag›n ain socher der-weil<br />
sein sere zum lezt›n ib¤r dem erst›n sich g¤ãtarkt hot wi’ mir ¾b¤n g¤schrib¤n hab¤n . SI<br />
8 v ,16-19<br />
Worterklärung: sich ouf-hÏlt›n – warten, sich zurückhalten; mÏsrie sein - befruchten; socher -<br />
männliches Kind, Junge; sere - Samen<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° uS neg<br />
so sag¤n uns¤r› …achomim p¤ãitè wert er ir geb¤n ain som¤n fun mensch›n . un’ nit fun ain<br />
›s¤l . SI 8 v ,30-32<br />
Worterklärung: …achomim - Weisen; p¤ãitè – um so mehr<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' mÏn roumt ir ein es is heint j¾m-cipur mÏn dÏrf nit eß›n SI 9 r ,11-12<br />
Worterklärung: j¾m-cipur - Yom Kippur, jüdischer Sühnetag<br />
V° VL üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 3 //P° ng //N° Neg<br />
un' drum wen sich das kind nit b¤nug›n lost an j¾m-cipur wen mÏn di’ mut¤r ein-roumt mÏn<br />
dÏrf nit eß›n an j¾m-cipur so bleibt das kind als in ain ãtÏnd SI 9 r ,24-27<br />
Worterklärung: j¾m-cipur - Yom Kippur, jüdischer Sühnetag<br />
V° VL üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 3 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' liœt den mensch›n umberm¤glich mit in› fÏr-for›n welch¤s genzlich wid¤r den poœuk in<br />
Th¤hilim is dÏs er sagt got der-barm›t sich ib¤r al¤s so er erschaf›n hot SI 9 v ,12-16<br />
Worterklärung: liœt - Gott lässt/ließ; poœuk - Vers, Bibelspruch; Th¤hilim - Buch der Psalmen<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS konj //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
den er ãprach si’ het bei’ ain¤m mor¤n g¤schlaf¤n SI 11 v ,10-11<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anrede //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so ãpricht ain¤r fun sein› …achomim mein lib¤r kin¤g SI 11 v ,11-12<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen<br />
Besonderheiten: abh. Satz weggelassen<br />
28
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.2 Inhaltssätze - Objektsätze<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS konj //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' auch di’ kinig¤n ãpricht si’ het sich dran fÏr-seh¤n SI 11 v ,16-17<br />
V° VL üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
mer is do-arous zu fÏr-ãt›n was uns¤r› …achomim g¤sagt hab¤n ain¤r der ain weib nemt ... SI<br />
11 v ,32-12 r ,2<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen<br />
Besonderheiten: abh komplS mit vgRelS<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° Neg<br />
er wil weis¤n wer ain weib nemt weg›n ir sch¾nhait un' nit l¤ãem-ãomajim so wert er mit ir<br />
g¤ber›n kind¤r niks-nuzig› b›s-wicht di’ im b¤leidung¤n wer¤n SI 12 r ,9-12<br />
Worterklärung: l¤ãem-ãomajim - für Gott, allein für Gott, um Gottes Willen<br />
Besonderheiten: abh komplS mit vgRelS<br />
V° VL üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 2 //P° ng //N° uS neg<br />
un' das is di b¤teitung fun den krug mel was Eliohu hanoçi’ g¤sagt hot der krug mel wert nit<br />
g¤brech›n SI 12 v ,15-17<br />
Worterklärung: Eliohu hanoçi’ - der Prophet Eliah<br />
Besonderheiten: dÏs ist nicht Korrelat sondern Anapher<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
das maint der poœuk in Jirmijohu › den du’ bist wor¤n b¤schaf›n hab ich g¤wist dich un' ›<br />
den du’ ous mut¤r-leib bist gÏng›n hab ich dich g¤hailigt . SI 12 v ,28-31<br />
Worterklärung: poœuk - Vers, Bibelspruch; Jirmijohu - Jeremiah<br />
Besonderheiten: abh komplS mit vgAdvS; dÏs ist nicht Korrelat sondern Anapher<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum ãpricht got › den du bist ous-gÏng›n fun mut¤r-leib hab ich dich g¤hail¤gt SI 12 v ,33-34<br />
Besonderheiten: abh komplS mit vgAdvS<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS imp //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° uS neg<br />
hi’ arouf hot Ãlome g¤sagt in al› dein g¤scheft›n fÏr-geœ got nit ous wiß›n-schaft un' meld in<br />
do-bei’ SI 13 r ,12-14<br />
Worterklärung: Ãlome - Salomo<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
V° V1 üS / V2 uS //M° üS imp / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
sag mit got hilf od¤r wen got wert wel¤n wert dÏs g¤scheh¤n un' der›n gleich¤n was nun di’<br />
b¤schaf›nhait sein SI 13 r ,14-16<br />
Worterklärung: sag: mit Gottes Hilfe oder wenn Gott will, wird...<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum sag¤n uns¤r› …achomim di’ g¤dÏnk›n zu der aç›re sein› fil erg›r als di’ aç›re selbst SI<br />
13 r ,32-33<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen; aç›re - Sünde<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
od¤r si hab¤n oft g¤ãproch›n zu ain roãe du’ solst wid¤r erd wer¤n so is er gleich zu erd<br />
g¤wor¤n SI 13 v ,14-16<br />
Worterklärung: roãe - Bösewicht<br />
29
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.2 Inhaltssätze - Objektsätze<br />
V° V2? üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' ãpricht ich hab den schein fun almechtig¤n got g¤s›h¤n . SI 13 v ,32-33<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° uS neg<br />
un' si antwort durch disum dÏs ich mein› g¤flocht¤n› hor nit antplekt hab afile k›g›n di’<br />
hous-belk›n SI 14 v ,5-7<br />
Worterklärung: afile - sogar<br />
Besonderheiten: alleinstehender abh AdvS<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° un' //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' drum sagt d¤r poœuk [Ruth 4.18] un' das sein› di’ kind[¤r] Perez SI 15 r ,24-25<br />
Worterklärung: poœuk - Vers, Bibelspruch; Perez - biblische Figur, Vorvater von David<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
Ãlomehamelech sagt in Koheless ([cf. Eccl 7.6] marbe d¤çorim marbe heçel) SI 15 v ,20-21<br />
Worterklärung: Ãlomehamelech - König Salomo; Koheless - Ecclesiastes; marbe d¤çorim<br />
marbe heçel - je mehr Worte, Rede desto mehr Eitelkeit, Narrheit<br />
Besonderheiten: abh. Satz weggelassen > hebr.<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
in maœechess Oçess ãpricht Ãime¾n b¤n¾ ãel Hilel ([PO 1.17] hebr.) SI 15 v ,22-23<br />
Worterklärung: maœechess Oçess - bestimmtes Talmudtraktat; Ãime¾n b¤n¾ ãel Hilel -<br />
Personenname<br />
Besonderheiten: abh. Satz weggelassen > hebr.<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
ain …ochem schreibt wer fil ret d¤r b›kumt irsum das is zu fÏr-ãt›n er is sich bÏld t¾eh . SI<br />
15 v ,25-26<br />
Worterklärung: …ochem - Weiser; das is zu fÏr-ãt›n – das heißt; sich t¾eh sein - sich irren,<br />
einen Fehler begehen<br />
Besonderheiten: abh komplS mit vgRelS<br />
V° V1 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
hot HK"BH g¤enw¤rt si’ r›d¤n recht di’ techt¤r fun Z¤lof…od . SI 16 r ,18-19<br />
Worterklärung: HK"BH - Gott; Z¤lof…od - Zelophehad (Ex. 27,7)<br />
Besonderheiten: Subj uS wiederaufgenommen<br />
V° VL üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 3 //P° ng //N° kein Neg<br />
dran kan mÏn ab-nem¤n was di’ r›d nuz brengt wen mÏn si’ b¤dÏrf un' wi’ ain t¾çe is das wen<br />
HK"BH ãpricht si’ r›d¤n recht . SI 16 r ,20-22<br />
Worterklärung: t¾çe – Wohltat, Vorteil; HK"BH - Gott (Abkürzung für: der Heilige, gesegnet<br />
sei er)<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
di’ zung ãprach ich bin melech . SI 16 r ,32-33<br />
Worterklärung: melech - König<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° Neg<br />
un' di’ glid¤r wolt¤n nit un' ãprach¤n du’ ligst zwaisch¤n zwai’ mou’¤rn fÏr-schloœ¤n in der<br />
finœt¤r un' in eit¤l wÏß›r SI 16 r ,33-35<br />
30
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.2 Inhaltssätze - Objektsätze<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS konj //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
zu morg¤ns kam der man zum melech un' ãprach her d¤r kinig ãt›’ ouf un' nem milch fun<br />
hunt. SI 16 v ,1-2<br />
Worterklärung: melech - König<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° Anrede //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
do ãprach der mÏn her der kinig SI 16 v ,9<br />
Besonderheiten: abh. Satz weggelassen<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
schreibt Ãlomehamelech in Miãl› ([cf. Prv 18.21] hebr.) SI 16 v ,13-14<br />
Worterklärung: Ãlomehamelech - der König Salomo; Miãl› - Proverbia, Buch der<br />
Sprichwörter, Gleichnisse<br />
Besonderheiten: abh. Satz weggelassen > hebr.<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° Anrede //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
d[i’] di’ thalmidim est¤n di’ waich¤n un' liߤn di’ hert¤n ãt›n ãprach Rabi zu sein thalmidim<br />
ir› kind¤r ir est di’ waich¤n un’ nit di’ hert¤n . SI 16 v ,22-24<br />
Worterklärung: thalmidim - Schüler; Rabi - Rabbi Gamaliel<br />
e¿ ... 0<br />
2.3.2 VERBEN mit Korrelat<br />
V° VL üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° //G° uS 4? //P° ng //N° kein Neg<br />
man mus g¤warnt sein dÏs mÏn nit fil ret un' lernt di kind¤r un' das g›sind dÏs si’ niks ibr¤g¤s<br />
r›d¤n . un' als was mÏn b¤dÏrf zu r›d¤n dÏs men das kürz ret dÏs wi’ es di’ …achomim lern¤n<br />
›big sol ain mensch sein› thalmidim kurz lern¤n SI 15 v ,16-20<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen; thalmidim - die Schüler; und bei allem, was man<br />
sagen muss, dass man das Kürzeste redet, damit (es so sei), wie es die Weisen lehren: immer<br />
soll ein Mensch seine Studien in Kürze (zusammenfassen) lernen<br />
2.4 Infinitivkonstruktionen<br />
2.4.1 Mit PRÄDIKATEN von Inhaltssätzen<br />
2.4.1.1 Infinitiv mit zu’ – a) mit Subjektidentität<br />
VERBEN ohne Korrelat<br />
V° VL üS / Inf.L-1 //M° üS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
mein lib¤r brud¤r got sol dich seg›n› un' hit›n fÏr ain b›s›n der-weil du’ j¾’ fÏr-langst<br />
g¤schwind un' eil›ndig zu wiߤn al› weg dÏs du’ durch in› di’ recht› wiߤn-schaft wi’ mÏn<br />
sich fÏr got im him¤l fÏrcht›n sol . SI 1 v ,8-11<br />
V° VL üS / Inf.L-1 //M° üS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 4 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' do ich nun g¤s›h¤n hab dein› gut› g¤dÏnk›n un' dÏs du’ fÏr-lÏngst in dem wor-hÏftig›n<br />
weg zu g›n . so hab ich mir for-g¤num›n zu weis›n dir r›cht-f›rtig›n tor¤n in welch› du’<br />
greich›n kenst den in-hÏlt wu-arouf sich gots th¾re b¤fliœ›n hot wor-hait zu b¤gitig¤n den<br />
mensch›n SI 1 v ,26-31<br />
Worterklärung: th¾re - Torah; b¤gitig¤n – schenken (begütern)<br />
V° VL üS / Inf.L-1 //M° üS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 2 //P° ng //N° uS neg<br />
31
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.2 Inhaltssätze - Objektsätze<br />
das is der œimen dÏs es sich nit b¤gert zu wend›n ouf mit¤l›n weg so wirt es ain roãe . was<br />
ab¤r sich lost ab-wend›n SI 9 r ,27-29<br />
Worterklärung: œimen - Zeichen, Anzeichen; roãe - Bösewicht, Sünder<br />
Besonderheiten: sich aus InfKonstr in üS extraponiert<br />
V° VL-1 üS / Inf.L-2 //M° üS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
den d¤r-weil er sich b¤fliœ¤n hot mit sein› g¤dÏnk›n zu b¤heft›n sich an got so hot er di’<br />
broche fun ¾b¤n in das mel g¤z¾g›n dÏs das krig¤l mel al› weil ful g¤blib¤n is SI 12 v ,18-21<br />
Worterklärung: broche - Segnung<br />
Prädikatives ADJEKTIV/PARTIZIP ohne Korrelat<br />
V° VL üS / Inf.L-1 //M° üS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 7 //P° ng //N° kein Neg<br />
nun mein lib¤r brud¤r du’ host fÏr-lÏngt fun mir dÏs ich dich unt¤r-weis›n sol in ain›m weg<br />
dÏs mÏn in selbig¤n weg sein menschlich› sach›n fÏr-richt¤n kan un' der-bei’ zu b¤fleiœ›n dÏs<br />
got auch ain g¤fal›n hab¤n sol an der selbig› wergung in dis¤r sach›n wi’ sich ain man mit<br />
sein¤m weib sol b¤heft›n dÏs durch solch› b¤heftung si’ werdung sein kent›n un' mecht›n<br />
gut› fÏr-ãtendig› kind¤r w¾l g¤lernt› ouf der welt g¤ber›n welch› kind¤r di’ do werdig<br />
wer›n zu antfÏ[ng]›n gots dinst . SI 1 v ,18-26<br />
Hebräisches prädikatives ADJEKTIV/PARTIZIP ohne Korrelat<br />
V° V2 üS / Inf.L-1 //M° üS ind //K° kein Korr //E° un' auch //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
nun wen mir selch›s fÏr-melt› als recht hÏlt¤n werd¤n so wer¤n mir g¤wis bÏld s¾che sein zu<br />
der (g¤’ule ã¤l›me) un' auch zu kauf¤n das ›big leb›n SI 16 v ,29-33<br />
Worterklärung: s¾che sein - würdig, wert sein; g¤’ule ã¤l›me - völlige, perfekte Erlösung<br />
Besonderheiten: uS koor mit PP<br />
FUNKTIONSVERBGEFÜGE ohne Korrelat<br />
V° VL-1 üS / Inf.L //M° üS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 4 //P° ng //N° kein Neg<br />
der œ¾f-doçer is dÏs du’ solst im¤r zu-s›h¤n dÏs dein weibs wil›n ainig is in der zeit dÏs du’<br />
luœ[t] host mit ir zu schlof›n SI 14 v ,29-31<br />
Worterklärung: œ¾f-doçer - Schlußfolgerung<br />
2.4.1.2 Infinitiv mit zu’ – b) ohne Subjektidentität<br />
VERBEN ohne Korrelat<br />
V° VL üS / Inf.L //M° üS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
wer w¾l auch fÏr den mensch›n fil beߤr g¤wes›n wen ›[s] got g¤ãpeist het . durch di’ gut›<br />
kreit¤r un' schmek¤dig› worz¤l . dÏs er im durch um-berm¤lich› sach›n g¤ãpeis[t] un' im erloubt<br />
das fich zu t›t›n SI 9 v ,8-11<br />
V° VL üS / Inf.L-1 //M° üS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
er sol in g¤dÏnk›n wiߤn dÏs got in g¤bot›n hot zu mer›n di’ welt SI 13 r ,22-23<br />
V° V2 üS / Inf.L //M° üS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum g¤bit¤t got di’ welt zu mer›n SI 13 r ,25-26<br />
32
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.2 Inhaltssätze - Objektsätze<br />
V° V2 üS / Inf.L //M° üS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum hot er fÏr-ãtert den b›s¤n g¤dÏnk›n fun Bileam haroãe un’ hot fÏr-went dem fÏrflucht¤n<br />
b›s¤n gedÏnk›n fun Bileam zu gut›n un’ zu bensch¤n dÏs er das folk Ji¿roel als<br />
g¤benscht hot . SI 13 v ,34-14 r ,3<br />
Worterklärung: Bileam haroãe - Bileam der Bösewicht; bensch¤n - segnen<br />
Besonderheiten: uS koor mit Substantivierung<br />
2.4.1.3 Infinitiv ohne zu’<br />
VERBEN ohne Korrelat<br />
V° V2 üS / Inf.L //M° üS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' do-mit dÏs du’ auch greich›n kenst dein f¤r-langung so hab ich mir far-g¤num›n dir<br />
d[e]in sach›n al› ¾rd›[n]ung in proki[m] ãtel›n un' wil dir mein› af¤r-r›d sag›n : SI 1 v ,31-34<br />
Worterklärung: prokim - Kapitel; af¤r-r›d - sowohl Vorrede als auch Nachrede, Schlusswort<br />
V° VL üS / Inf.L-1 //M° üS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' wen sich der mensch b¤fleiœ¤g sein sÏch›n an-fÏng›n mit an-fÏng den› himlisch› fÏrnei’›rig›<br />
zaich›n s¾’ wert sein kraft mit fÏr-nei’¾rt SI 7 r ,21-23<br />
V° V2 üS / Inf.L //M° üS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum kert ain id¤r¤r g¤wor›nt sein sich in meœig¤r ¾b›n g¤schrib›n› zeit mit sein weib<br />
b¤heft›n : SI 9 r ,31-34<br />
V° V2 üS / Inf.L-1 //M° üS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° uS neg<br />
drum sol ain id¤r-man g¤warnt sein kain› um-nizl¤ch› od¤r ãpetl¤ch› wort¤n mit sein¤m<br />
weib r›d¤n in zeit der b¤heftung SI 14 r ,22-24<br />
2.4.1.4 Infinitiv ohne zu’ - AcI<br />
un’ mÏn hert in gar nit schrei’¤n als ain pou’¤r g›t mit bukt›n kopf un’ mit unt¤rg¤schlag¤n›<br />
aug¤n un’ mer and¤r› gut› sit›n was an im zu find›n sein welch› bei’ dem roãe<br />
als fÏr-kert sein . SI 14 r ,16-19<br />
Worterklärung: roãe - Bösewicht<br />
2.5 Abstrakta<br />
2.5.1 VERBEN ohne Korrelat<br />
V° VL-1 üS //M° üS ind //K° kein Korr //E° //G° //P° //N° kein Neg<br />
un' do ich nun g¤s›h¤n hab dein› gut› g¤dÏnk›n un' dÏs du’ fÏr-lÏngst in dem wor-hÏftig›n<br />
weg zu g›n . so hab ich mir for-g¤num›n zu weis›n dir r›cht-f›rtig›n tor¤n in welch› du’<br />
greich›n kenst den in-hÏlt wu-arouf sich gots th¾re b¤fliœ›n hot wor-hait zu b¤gitig¤n den<br />
mensch›n SI 1 v ,26-31<br />
Worterklärung: th¾re - Torah; b¤gitig¤n – schenken (begütern)<br />
Besonderheiten: NP koordiniert zu uS<br />
V° V1 üS //M° üS ind //K° kein Korr //E° //G° //P° //N° kein Neg<br />
sicht nun ir b›s› werkung . SI 2 v ,18-19<br />
V° V2 üS //M° üS ind //K° kein Korr //E° //G° //P° //N° kein Neg<br />
33
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.3 Inhaltssätze - Prädikativsätze<br />
drum hot er fÏr-ãtert den b›s¤n g¤dÏnk›n fun Bileam haroãe un’ hot fÏr-went dem fÏrflucht¤n<br />
b›s¤n gedÏnk›n fun Bileam zu gut›n un’ zu bensch¤n dÏs er das folk Ji¿roel als<br />
g¤benscht hot . SI 13 v ,34-14 r ,3<br />
Worterklärung: Bileam haroãe - Bileam der Bösewicht; bensch¤n - segnen<br />
Besonderheiten: uS koor mit Infinitiv<br />
V° V2 üS //M° üS ind //K° kein Korr //E° //G° //P° //N° kein Neg<br />
do b¤kent¤n di’ glid¤r wid¤r ib¤r ain nei’¤s di’ herschÏft der zung¤n SI 16 v ,12-13<br />
2.5.2 Hebräisches prädikatives ADJEKTIV/PARTIZIP ohne Korrelat<br />
V° V2 üS / Inf.L-1 //M° üS ind //K° kein Korr //E° un' auch //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
nun wen mir selch›s fÏr-melt› als recht hÏlt¤n werd¤n so wer¤n mir g¤wis bÏld s¾che sein zu<br />
der (g¤’ule ã¤l›me) un' auch zu kauf¤n das ›big leb›n SI 16 v ,29-33<br />
Worterklärung: s¾che sein - würdig, wert sein; g¤’ule ã¤l›me - völlige, perfekte Erlösung<br />
Besonderheiten: uS koor mit PP; hebräisch<br />
sein<br />
3 Prädikativsätze<br />
3.1 Uneingeleitet – Hauptsatzkomplex<br />
3.1.1 VERBEN ohne Korrelat<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
das is ain itlich¤s dÏs do mert r›d der brengt sind . SI 15 v ,24<br />
dÏs is töutsch (das ist auf deutsch ...)<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
das is teitsch ich hab das g¤libt› folk b¤schÏf›n zu mir alain sund¤rlich do-mit si’ mir mein<br />
loub geb¤n sol›n SI 2 r ,7-9<br />
V° V2 üS / V2/V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anrede //G° uS 1 //P° ng //N° Neg<br />
das is teitsch du’ got bist ainig un' dein nam›n is g¤’ainigt un' is kain folk ouf erd›n dein›<br />
ainig› ab-sund¤r-hait gleich als dein folk Ji¿roel di’ mit ir›n ab-sund¤r›n fun al› di’ felk›r›n<br />
dir gleich sein SI 2 r ,12-15<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
das is teitsch un' er wist der Èlkone sein weib c¤l¾m¤r er b¤schloft si’ SI 3 v ,6-7<br />
Worterklärung: Èlkone - Elqanah, Talmudgestalt, Ehemann von Hannah; c¤l¾m¤r - das heißt<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
das is teitsch di’ mer›n r›d di’ mer›n nÏrhait . SI 15 v ,21-22<br />
Besonderheiten: abh komplS mit vgRelS<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
dÏs is teitsch das leb¤n un' der t¾t is in hÏnd der [zung¤n] SI 16 v ,14-15<br />
34
dÏs<br />
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.4 Inhaltssätze - Explikativsätze<br />
4 Explikativsätze<br />
4.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung<br />
4.1.1 dass-Sätze und ihre Äquivalente (Nicht-alternative)<br />
4.1.1.1 Abstraktes SUBSTANTIV<br />
V° V2 üS / VL-1=2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Sperr //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
nun izund wol›n mir dir in di sach›n der g¤dÏnk›n ain› kligl¤ch› sach›n zu fÏr-ãt›n geb¤n .<br />
das erst sagt¤n uns¤r› …achomim dÏs di’ b›s› g›dÏnk¤n dÏs mensch¤n sein› fil erg›r als di<br />
b›s› w›rk¤n . SI 12 r ,14-18<br />
Worterklärung: kligl¤ch› - kluge; …achomim - die Weisen<br />
Besonderheiten: doppeltes Objekt, Problem: hier "das" als Artikel geschrieben; Subj uS steht<br />
nach Vfin<br />
V° V2 üS / VLr-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Sperr //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
wer sich kan ouf-hÏlt¤n un' ret nit zu fil is im ain gob fun got ji"ss dÏs er sich kan hit¤n fÏr<br />
sind un' irtum SI 15 v ,27-29<br />
Worterklärung: ji"ss - Abkürzung für jissborech "gelobt sei er"<br />
dÏs<br />
4.1.1.2 INDEFINITPRONOMEN<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Sperr //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so wol›n mir dich auch das and¤r› los›n wiߤn dÏs das gutz od¤r b›s hengt an der teçe fun<br />
mensch¤n noch dem sich sein fat¤r g›hÏlt›n hot in zeit der b¤heftung mit sein¤m weib SI<br />
2 v ,26-29<br />
Worterklärung: teçe - Natur, Charakter, Gewohnheit<br />
4.1.2 Indirekte Fragesätze – a) Entscheidungsfragen<br />
keine Belege<br />
wi’<br />
4.2 Nebensätze mit Pronomen als Einleitung<br />
4.2.1 Indirekte Fragesätze – b) Ergänzungsfragen<br />
4.2.1.1 Abstraktes SUBSTANTIV<br />
V° V--- üS / VL uS //M° üS --- / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 3 //P° ng //N° kein Neg<br />
mein lib¤r brud¤r got sol dich seg›n› un' hit›n fÏr ain b›s›n der-weil du’ j¾’ fÏr-langst<br />
g¤schwind un' eil›ndig zu wiߤn al› weg dÏs du’ durch in› di’ recht› wiߤn-schaft wi’ mÏn<br />
sich fÏr got im him¤l fÏrcht›n sol . SI 1 v ,8-11<br />
Besonderheiten: ohne Vfin üS<br />
worum<br />
4.2.1.2 Hebräisches SUBSTANTIV<br />
V° V--- üS / VL uS //M° üS --- / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
35
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.4 Inhaltssätze - Explikativsätze<br />
di’ b¤heme [3 v ] [hot] kain j¤dije worum si’ sich b¤heft›n tut si’ g›t no[ch] ir¤m lust SI 3 r ,33-<br />
3 v ,2<br />
Worterklärung: b¤heme - Vieh; j¤dije - Wissen<br />
wi’<br />
4.2.1.3 KONKRETUM<br />
V° V--- üS / VL-1 uS //M° üS --- / uS ind //K° kein Korr //E° Sperr //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
œefer igeress hak¾deã<br />
welch›n hailig›n briç hot g¤schikt der grous roç der m¤kubel un' hailig¤r man hagoen<br />
(rab›nu Moãe bar Na…man sÏz"l) zu etlich› sein› …açerim wi’ si’ sich fÏr-hÏlt›n sol›n in<br />
g¤scheft der b¤heftung mit ir›n weib¤r›n dÏs›n si’ durch disum s¾che wer›n sein zu gut›<br />
erlich› kind¤r di zadikim un' …aœidim sein wer›n un' got w¾l din›n : SI 1 r ,1-14<br />
Worterklärung: œefer igeress hak¾deã - das Buch des Brief des Heiligen; roç - Rabbi; m¤kubel<br />
- Kabbalist, Mystiker; hagoen - großer Talmudist; rab›nu Moãe bar Na…man - unser Herr<br />
Mosche bar Nachman; sÏz"l - Formel: gesegnet sei sein Andenken; …açerim - Freunde; s¾che<br />
sein - wert, würdig sein; zadikim - Gerechte; …aœidim - Chassiden, fromme Menschen<br />
Besonderheiten: vom Titel abh > ohne Vfin üS , denkbar auch Auslassung von: "um ihnen zu<br />
raten" o.ä.<br />
4.3 Infinitivkonstruktionen<br />
4.3.1 Infinitiv mit zu’ – a) mit Subjektidentität<br />
4.3.1.1 Abstraktes SUBSTANTIV<br />
V° V2 üS / Inf.L-1 //M° üS konj //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
sund¤rn er het› ain› g¤dÏnk›n zu din›n di’ aç¾de-sore SI 12 r ,19-20<br />
Worterklärung: din›n di’ aç¾de-sore (Akk.) – dem Götzendienst huldigen<br />
V° V2 üS / Inf.L //M° üS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
di’ zung hot mÏcht zu r›d¤n SI 16 r ,22<br />
4.3.2 Infinitiv mit zu’ – b) ohne Subjektidentität<br />
4.3.2.1 RELATIVADVERB (für Konkretum)<br />
V° VL üS / Inf.L //M° üS konj //K° kein Korr //E° Sperr //G° uS 3 //P° zg //N° kein Neg<br />
wer ab¤r ain fÏr-ãtendig h›rz hot der fÏr-ãt›t dÏs der mensch mus eß›n das flaisch fun al¤s<br />
was im erloubt zu eß›n sei’ SI 9 v ,16-18<br />
4.4 Abstrakta<br />
4.4.1 Temporales SUBSTANTIV<br />
V° VL-1 üS //M° üS ind //K° kein Korr //E° Sperr //G° 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
ab¤r der mensch is fÏr-ãtendig so kert er sich ain› g¤sezt› zeit mÏch›n do-er-zu als wi’ er ain›<br />
g¤sezt zeit hot zum eß›n SI 7 r ,14-16<br />
Worterklärung: kert - soll, muß; do-er-zu - dazu<br />
Besonderheiten: Infinitiv substantiviert, finaler Nebensinn<br />
36
dÏs<br />
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
I.5 Sätze mit elliptischer übergeordneter Struktur / II.1 Verhältnissätze – Lokal / Temporal<br />
5 Sätze mit elliptischer übergeordneter Struktur<br />
5.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung<br />
5.1.1 dass-Sätze und ihre Äquivalente (Nicht-alternative)<br />
5.1.1.1 Ellipse mit NEGATIONSPARTIKEL<br />
V° V--- üS / VL uS //M° üS --- / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° üS neg<br />
un' nicht alain das di’ ãpeis in asess un' mut-wilig macht sund¤r›n auch sein kind¤r [10 v ]<br />
wer¤n auch r¤ãoim der-weil er solch› sach›n est SI 10 r ,33-10 v ,1<br />
Worterklärung: asess - unverschämt (eigtl. asess - Nomen: Unverschämtheit und nur asessdik<br />
Adjektiv); r¤ãoim - Bösewichte, Sünder<br />
V° V--- üS / VL-1 uS //M° üS --- / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° üS neg<br />
un' nit alain dÏs sich der mensch hit¤n sol fÏr um-rain› od¤r gr¾b› ãpeis sund¤r›n auch fÏr di’<br />
gut› ãpeis SI 10 v ,21-23<br />
II Verhältnissätze<br />
1 Lokal<br />
1.1 Nebensätze mit Pronomen als Einleitung<br />
1.1.1 Freie Relativsätze<br />
wu’ ... s¾’<br />
(Dieser Satz ist auch unter den Konditionalsätzen rubriziert, siehe II.3.1.2.2.)<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind // Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° uS neg<br />
wu ab¤r [d]er haãem j"ss nit is so is löut¤r fei’¤r SI 6 r ,25-26<br />
Worterklärung: haãem - Gott; j"ss - Abkürzung für jissborech "gesegnet sei er"<br />
2 Temporal<br />
2.1 Vorzeitige<br />
2.1.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung<br />
dem noch dÏs ... nun<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
dem noch dÏs uns¤r›m folk Ji¿roel g¤’ainigt sein zu got un' er hot uns ab-g›schaid›n durch<br />
sein¤r hailig› th¾re fun al› der› felk¤r›n dÏs mir sol›n ab-g¤sund¤rt sein so w¾l dÏs er abg¤sund¤rt<br />
is fun al›s was er fun sich g¤fert hot als der poœuk sagt [hebr: Jes 43.21] das is<br />
teitsch ich hab das g¤libt› folk b¤schÏf›n zu mir alain sund¤rlich do-mit si’ mir mein loub<br />
geb¤n sol›n nun sagt er dÏs Ji¿roel sein ainzig zu ir›n got . SI 2 r ,2-9<br />
Worterklärung: th¾re - Torah; poœuk - Vers, Bibelspruch<br />
d¾ ... s¾’<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' do ich nun g¤s›h¤n hab dein› gut› g¤dÏnk›n un' dÏs du’ fÏr-lÏngst in dem wor-hÏftig›n<br />
weg zu g›n . so hab ich mir for-g¤num›n zu weis›n dir r›cht-f›rtig›n tor¤n in welch› du’<br />
greich›n kenst den in-hÏlt wu-arouf sich gots th¾re b¤fliœ›n hot wor-hait zu b¤gitig¤n den<br />
mensch›n SI 1 v ,26-31<br />
37
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.1 Verhältnissätze – Temporal<br />
Worterklärung: th¾re - Torah; b¤gitig¤n – schenken (begütern)<br />
Besonderheiten: auch kausal<br />
0 ... noch dem<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
den so w¾l dÏs ain itlich¤s glid b¤rimt un' g¤loubt is › den es g¤sind hot so wert es fÏrschmecht<br />
un' fÏr-schemt noch den es g¤sind hot SI 4 v ,3-5<br />
noch dem dÏs ... ?<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr? //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
noch dem dÏs mÏn w¾l wais dÏs di’ kelt di’ halt sich ouf zu zofen un' di hiz hÏlt sich zu<br />
dorem un' der-weil nit gut is wen sich der mensch ain›s alain er-w›lt sund¤r›n di …achomim<br />
l¾b¤n als di mit¤l-meœig› sÏch›n wu-arouf Ãlome hamelech o"h g¤sagt sei’ nit zu b›s sei’ ach<br />
nit zu gut sund¤rn er-w›l dir das mit›lsch› un' nun weil fÏr mit›n in der nÏcht g¤weltigt der<br />
wind fun dorem der [t]reibt di’ hiz un' noch mit¤n-er-nÏcht [8 v ] g¤weltigt [Kustode: g›weltigt]<br />
der wind fun zofen der treibt di’ kelt dr[um] sol er s›h¤n dÏs er sich mit sein weib b¤heft<br />
zwisch¤n zofen un' dorem SI 8 r ,27-8 v ,3<br />
Worterklärung: zofen - Norden; dorem - Süden; …achomim - die Weisen; als - meistens,<br />
immer; wu-arouf - wozu, worauf; Ãlomehamelech - der König Salomo; o"h - Formel: Friede<br />
sei mit ihm, wörtlich: über ihm sei der Friede<br />
Besonderheiten: vorzeitig und kausal<br />
noch dis¤m s¾’ ... s¾’<br />
V° V2 üS / V3 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' nun noch dis¤m so mir dich hab¤n los›n das al¤s wiߤn so wol›n mir dich auch das<br />
and¤r› los›n wiߤn SI 2 v ,25-27<br />
Besonderheiten: evtl. kausal<br />
noch dis¤m dÏs ... s¾’<br />
V° V2 üS / VL/V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
ab¤r noch disum dÏs si’ g¤sind hab¤n un' treib›t¤n s¤nuss fun ir›r lust weg›n so fÏr-kert sich<br />
di’ erlich› g¤burt zu ain¤r schÏnd SI 4 r ,20-22<br />
Worterklärung: g¤sind - gesündigt; s¤nuss - Lasterhaftigkeit, Wollust; g¤burt - Geschlecht<br />
Besonderheiten: evtl. kausal; uS koor<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
noch disum dÏs mir das als b¤schaid¤n hab¤n so wel¤n mir dir zu wiߤn ton di’ zeit fun der<br />
b¤heftung welch› g¤tailt is ouf drei’ tail . SI 7 v ,22-24<br />
noch dis¤m dÏs›n ... als¾’<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
38
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.2 Verhältnissätze – Temporal<br />
noch disum dÏs›n mir dir sch¾n zu far-her al› ¾rdung der b¤heftung b¤schrib¤n hab¤n als¾<br />
wel›n mir dÏs ach d¤r-zu sez›n SI 14 r ,10-12<br />
s¾’ bald ... 0<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so bÏld si’ g¤lernt hab¤n is das fei’¤r fun him¤l hÏrab-kum¤n SI 12 v ,13-14<br />
2.1.2 Partizipialkonstruktionen<br />
un' di erd¤n ãproz›t noch dem antfÏng›n›n reg›n . SI 6 r ,8-9<br />
2.1.3 Abstrakta<br />
drum noch ir› sind¤n sicht¤n si’ [Gn 3.7] dÏs si’ nak›t war›n un' b¤dekt›n ir schÏnd was si’<br />
for-her nit [?g›b]roucht hab¤n zu b¤dek›n der-weil es ain erlich glid [g¤w]es›n is on sind¤n .<br />
SI 4 r ,22-25<br />
un' wen der mensch sich noch dem eß›n g¤schwind b¤heft zu sein weib s¾’ is der trop›n sere<br />
auch trib un' b¤schnud¤lt un' b¤sud¤lt un' gar gr¾b SI 8 r ,3-5<br />
Worterklärung: sere - Samen<br />
0 ... as<br />
2.2 Gleichzeitige<br />
2.2.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung<br />
V° VL-1 üS / VL-1=2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein<br />
Neg<br />
ab¤r mÏn mus nit g¤denk›n als wi’ er fÏr-maint der RÏmb"m as er l¾bt dem Ariœt¾"t¤l¾œ der<br />
fÏr-maint dÏs di’ manhait un' das weibhait uns ain schÏnd wer SI 3 v ,16-19<br />
Worterklärung: RÏmb"m - Rabbi Mosche ben Maimon = Maimonides<br />
0 ... dÏs<br />
(zu das = wen vgl. auch reale Konditionale)<br />
V° VL-1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un’ nem das ding w¾l in acht so werst du’ w¾l fÏr-ãt›n worum dÏs si’ sich kain and¤rn tag der<br />
woch¤n zu der sÏch›n fÏr-ordungt hob¤n sund¤r›n an ãabess dÏs sich di’ n¤ãomess fÏr-nei’›n<br />
SI 7 v ,17-20<br />
Worterklärung: shabess - Schabbat; n¤ãomess - Seelen<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' nun das hab¤n uns¤[r›] …achomim g¤maint mit ir›n ret›niã dÏs si’ sag¤n mÏn sol da[s] bet<br />
ãtel›n zwisch¤n zofen un' dorem SI 8 v ,6-8<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen; zofen - Norden; dorem -Süden<br />
V° VL-1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
den wer sich b¤heft fÏr mit¤n in der nÏcht dÏs der guf der-hizt is s¾’ wert das kind fil g¤blit<br />
hab¤n un' hiz¤g› natur an sich hab¤n SI 8 v ,21-23<br />
39
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.2 Verhältnissätze – Temporal<br />
Worterklärung: fÏr mit¤n in d[er] nÏcht – vor Mitternacht; guf - Körper<br />
V° VL-1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' wen er sich b¤heft noch mit¤n d¤r nÏcht dÏs di’ g¤blit in guf fÏr-kilt sein so b¤kumt . das<br />
kind [ai]n kalt› natur ain tr¾pisch›n leib . un' gar narisch[›] kopf SI 8 v ,25-28<br />
Worterklärung: mit¤n d¤r nÏcht – Mitternacht; guf - Körper<br />
V° V2 üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
di techt¤r fun Z¤lof…od hÏb¤n wel¤n hab¤n ain tail in erez-Ji¿roel fun weg¤n ir¤s fat¤r dÏs das<br />
lÏnd h¾t s¾l¤n g¤tailt wer¤n SI 16 r ,9-11<br />
Worterklärung: Z¤lof…od - Zelophehad (Ex. 27,7); erez-Ji¿roel - das Land Israel<br />
0 ... der-weil<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 3 //P° ng //N° üS neg<br />
drum noch ir› sind¤n sicht¤n si’ [Gn 3.7] dÏs si’ nak›t war›n un' b¤dekt›n ir schÏnd was si’<br />
for-her nit [?g›b]roucht hab¤n zu b¤dek›n der-weil es ain erlich glid [g¤w]es›n is on sind¤n .<br />
SI 4 r ,22-25<br />
Besonderheiten: auch kausal<br />
V° V1/2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum sagt got wen der sun fat¤r un' mut¤r ehrt kumt es mir for als selt ich zwisch¤n in¤n<br />
w¾n›n un' si’ het¤n mich g¤hert der-weil ich mein tail zwisch¤n in› g›selt hab . SI 5 r ,21-24<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° uS neg<br />
er sol ab¤r nit ib¤r ir dÏnk od¤r durch g¤walt bei’ ir schlof¤n der-weil si mit im nit ain wil¤n<br />
hot . SI 14 v ,16-18<br />
Worterklärung: wohl kausal, Gleichzeitige möglich<br />
V° VL=2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° uS neg<br />
un' mÏn sol auch nit bei’ ir lig¤n wen si’ schloft der-weil ir wil¤n nit ainig [i]s mit sein wil›n .<br />
SI 14 v ,27-29<br />
Worterklärung: wohl kausal, Gleichzeitige möglich<br />
d¾ ... 0<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
do si’ i[n] …urb¤n b›ss-hamikdeã g¤s›h¤n h¾b¤n di’ b¤heftung di’ c¤ruçim hab›n si’ g¤ãpot<br />
un' g¤lecht un' hab¤n g›sagt kumt nun un' b¤sicht dem jud›n got wi’ schantlich si’ in fir -<br />
bild›[n] SI 5 r ,1-4<br />
Worterklärung: …urb¤n b›ss-hamikdeã - das Brandopfer des Tempel = die Zerstörung des<br />
Jerusalemer Tempels; di’ b¤heftung di’c¤ruçim - der Geschlechtsverkehr der Cherubim,<br />
Engel<br />
V° V2? üS / VLr-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un’ do ich hob g›sagt fun hunt . in jen¤m lÏnd haist mÏn ain l›b¤n hunt . SI 16 v ,10-11<br />
Besonderheiten: es fehlt: habe ich das gesagt, weil...<br />
0 ... d¾<br />
40
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.2 Verhältnissätze – Temporal<br />
V° VL-1 üS / VLr-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 3 //P° ng //N° kein Neg<br />
w[er] fil beߤr dÏs er es durch ain malach ton selt als¾’ w[¾l] dÏs er ain malach g¤schikt hot<br />
zu J¤hude do er ouf dÏs fel[d] sach siz¤n sein schnur Thomer SI 5 v ,5-8<br />
Worterklärung: malach - Engel; J¤hude - Juda; schnur - Schwiegertochter; Thomer – Tamar;<br />
(Juda schläft mit seiner Schwiegertochter, weil er denkt, dass sie eine normale Prostituierte<br />
ist)<br />
V° VL üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° vg //N° kein Neg<br />
den der-weil si’ trag›n in war›n do der man hizig› natur g¤wes›n is so is das kind auch wild<br />
SI 9 r ,14-16<br />
Worterklärung: si’ trag›n in war›n - ihn gezeugt haben<br />
s¾’ ... s¾’<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
so der kinig das kind sicht so wolt er los¤n di’ kin¤g¤n d¤r-schlag¤n SI 11 v ,9-10<br />
wen ... 0<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° vg //N° kein Neg<br />
drum sagt got wen der sun fat¤r un' mut¤r ehrt kumt es mir for als selt ich zwisch¤n in¤n<br />
w¾n›n un' si’ het¤n mich g¤hert der-weil ich mein tail zwisch¤n in› g›selt hab . SI 5 r ,21-24<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° üS neg<br />
un' wen du’ mit ir schlofst solst du’ nit eil¤n als wen du’ es ton solst fun dein[¤m] hanoe<br />
weg¤n sund¤r›n situng SI 14 v ,31-33<br />
Worterklärung: hanoe – Vergnügen<br />
0 ... wen<br />
V° VL üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° zg //N° kein Neg<br />
s¾’ is ain¤r dÏs er dem trÏcht fun di’ frau’¤n wen si[’] das kind sol hab¤n mit selbig›n schliœ›l<br />
ouf ãpir¤t d[Ïs] das kind fun mut¤r-leib arous g›n kan SI 5 v ,1-3<br />
V° V2 üS / VLr-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so is auch bei’ itlich¤s kind wen sich der fat¤r tut b¤heft›n in mit¤l-meœig¤r zeit zwisch›n di’<br />
war¤m› un' kÏlt› zeit di’ mir ¾b¤n g¤schrib¤n hab¤n . SI 9 r ,3-5<br />
V° VL üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 3 //P° ng //N° kein Neg<br />
mer find mÏn in der g¤morè in maœechess Brochess dÏs der rabi J¾…anan [Ber 20a] sich mit<br />
al›n flais bei’ den waߤr-tor g¤ãtelt wu di’ weib¤r durch-g›n mus›n wen si’ sich t¾ç¤l wel›n<br />
sein der-wort›n wen si’ wid¤r zu-ruk kum¤n fun der t¤çile so wer›n si’ sein› sch¾nhait ans›h¤n<br />
un' in acht nem¤n SI 11 r ,21-25<br />
Worterklärung: mer - außerdem, auch; g¤morè - Gemara; maœechess Brochess - bestimmtes<br />
Talmudtraktat, die Segnungen betreffend; t¾ç¤l - baden; t¤çile - das rituelle Baden, hier: das<br />
Badehaus<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° üS neg<br />
41
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.2 Verhältnissätze – Temporal<br />
un' mÏn sol auch nit bei’ ir lig¤n wen si’ schloft der-weil ir wil¤n nit ainig [i]s mit sein wil›n .<br />
SI 14 v ,27-29<br />
wen ... s¾’<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
wen si’ den som›n antfÏng›n so wert si’ der-fun trag›t SI 6 r ,7-8<br />
Besonderheiten: auch konditional<br />
V° V2 üS / VL=2 uS //M° üS ind / uS ind // Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un’ wen er ãtirbt so g›t ain [i]d¤r¤s wid¤r ouf sein ort un’ di’ s›l›n wid¤r zu got der [im?] si’<br />
g›geb¤n hab¤n SI 6 r ,15-17<br />
V° V2 üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° uS neg<br />
un' wen es ain mol nit so sein hot ken›n so hab ich mich m¤zaer drouf g¤wes›n SI 8 r ,14-15<br />
Worterklärung: sich m¤zaer sein - sich sorgen, sich bekümmern<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
drum wen er sich b¤heft mit sein weib s¾’ wert der tracht noch sein¤m g¤dÏnk›n noch SI<br />
11 r ,13-14<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
wen si’ wid¤r zu-ruk kum¤n fun der t¤çile so wer›n si’ sein› sch¾nhait an-s›h¤n un' in acht<br />
nem¤n SI 11 r ,24-25<br />
Worterklärung: t¤çile - das rituelle Baden<br />
V° V2 üS / VL-1/V1/V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
mer wen mÏn waߤr gist in ain¤m glas un' lot es ain› ãoh lang in glas un' ãtelt im es for so<br />
sicht er do-inun ain gÏnz›n zucht mit jung›n hind¤n weg¤n sein› fÏr-schrok¤n› tum¤lt›<br />
g¤dÏnk›n SI 11 v ,25-28<br />
Worterklärung: ãoh - Stunde<br />
Besonderheiten: auch konditional; uS koor<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' wen dein sere der drouf kumt so macht er im ain› zure so kumt ain sun der-fun SI 15 r ,2-4<br />
Worterklärung: sere - Samen; zure – Gestalt, Form<br />
2.2.2 Nebensinn<br />
0 ... wen<br />
V° VL üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° üS neg<br />
un' der-weil nit gut is wen sich der mensch ain›s alain er-w›lt sund¤r›n di …achomim l¾b¤n<br />
als di mit¤l-meœig› sÏch›n wu-arouf Ãlome hamelech o"h g¤sagt sei’ nit zu b›s sei’ ach nit zu<br />
gut sund¤rn er-w›l dir das mit›lsch› SI 8 r ,29-32t<br />
Besonderheiten: auch Subjektsatz<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen; als - meistens, immer; wu-arouf - wozu, worauf;<br />
Ãlomehamelech - der König Salomo; o"h - Formel: Friede sei mit ihm, wörtlich: über ihm sei<br />
der Friede<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
42
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.2 Verhältnissätze – Temporal<br />
so w¾l dÏs sich d¤r mensch situng un' bizniess fir¤n sol in der b¤heftung so ãt›t auch hipsch<br />
wen sich der mensch in al› sein› sach›n so firt es sei’ nun in eß›n un' in and¤r› lanz-situng<br />
SI 15 r ,9-12t<br />
Worterklärung: bizniess - in Züchtigkeit; ãt›t – ist<br />
Besonderheiten: auch Subjektsatz<br />
dÏs ... wen<br />
V° VL-1=2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
dran kan mÏn ab-nem¤n was di’ r›d nuz brengt wen mÏn si’ b¤dÏrf un' wi’ ain t¾çe is das<br />
wen HK"BH ãpricht si’ r›d¤n recht . SI 16 r ,20-22t<br />
Worterklärung: t¾çe – Wohltat, Vorteil; HK"BH - Gott (Abkürzung für: der Heilige, gesegnet<br />
sei er)<br />
Besonderheiten: auch Subjektsatz<br />
2.3 Nachzeitige<br />
2.3.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung<br />
0 ... bis<br />
V° VL üS / VL/VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° üS neg<br />
drum is bil¤ch dÏs d¤r mensch nit b¤heft›n sol bis sich das g¤blit al g¤leit¤rt hot un' itlich¤s<br />
wid¤r ouf sein ort g¤floœ›n is SI 8 r ,7-9<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° üS neg<br />
den der sich in solch›n g¤dÏnk›n ein-lost so los›n im di’ selb›n g¤dank¤n kain› rü’ bis er zu<br />
solch›n wirklich kumt es mecht [sch]¾n g¤sch›h¤n b¤ld od¤r lÏng . SI 12 r ,21-24<br />
V° V1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' is so feœt in sein›m g¤dÏnk›n g¤wes›n bis im g¤dunkt hot das er di’ ã¤chine sicht SI<br />
13 v ,30-31<br />
Worterklärung: ã¤chine - göttliche Presenz<br />
Besonderheiten: auch konsekutiv<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
er wil weis›n dÏs sein› kind¤r war¤n so frum als der fat¤r Perez un' war si’ m¤jja…eœ ain›m<br />
noch dem and¤r›n bis er weis›t dÏs fun in› auch kum¤n is der zadik Jaãi SI 15 r ,25-28<br />
Worterklärung: Perez - biblische Gestalt, Vorvater von David; m¤jja…eœ -als verwandt<br />
nachweisen, genealogisch herleiten; zadik - Gerechte; Jaãi - Jesse, Yishay<br />
V° V2 üS / VL/VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' hot ain zig hÏnein g¤worf¤n der-noch di’ and¤r un' di drit bis er b›kÏnt wurd un' ãpilt mit<br />
ir SI 16 r ,28-30<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
0 ... Ë<br />
V° V1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2+x //P° ng //N° kein Neg<br />
43
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.2 Verhältnissätze – Temporal<br />
wen got acht hab¤n selt ouf den bizniess¤n trop›n sere un' solt im gleich form›n zu ain zadik<br />
› er recht in mut¤r-leib kumt wi’ mÏn fÏr-ãt›t fun den poœuk... SI 5 v ,24-26...29<br />
Worterklärung: bizniess¤n - züchtig, Adjektiv abgeleitet von bizniess "in Züchtigkeit"; sere -<br />
Samen; zadik - Gerechter; poœuk - Vers, Bibelspruch<br />
Ë den ... 0<br />
V° V2 üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
› den du’ bis[t] wor›n b¤schaf›n h¾b ich dich sch¾n g¤wist SI 5 v ,21-22<br />
V° V3 üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
› den du’ bist wor›n b¤schaf›n ich hab g¤wist dich SI 5 v ,26-27<br />
V° V2 üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
› den du’ bist wor¤n b¤schaf›n hab ich g¤wist dich un' › den du’ ous mut¤r-leib bist gÏng›n<br />
hab ich dich g¤hailigt . SI 12 v ,29-31<br />
V° V2 üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
› den du’ bist wor¤n b¤schaf›n hab ich g¤wist dich un' › den du’ ous mut¤r-leib bist gÏng›n<br />
hab ich dich g¤hailigt . SI 12 v ,29-31<br />
V° V2 üS / VLr-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° vg //N° kein Neg<br />
drum ãpricht got › den du bist ous-gÏng›n fun mut¤r-leib hab ich dich g¤hail¤gt SI 12 v ,33-34<br />
0 ... Ë den<br />
es scheint noch einige unleserliche Belege zu geben<br />
V° VL-2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
uns¤r› …achomim sag›n dÏs sich got jiss' [4 r ] g¤sezt hot mit den b›ss-din ãel ma¤le ib¤r<br />
itlich¤n glid sund¤rl¤ch fun mensch›n › den er es b¤schaf›n hot so mus on› zweiç›l itlich›s<br />
glid ain sund›rlich› ma¤le un' …¤ãiçess hab›n der-weil er sich drib¤r b¤rot›n hot SI 3 v ,34-4 r ,4<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen; jiss - abgekürzte Formel: gelobt sei er; b›ss-din ãel<br />
ma¤le - göttliches Gericht; ma¤le - Vorteil, erworbene Ehre, Vorzug; …¤ãiçess - Bedeutung<br />
V° VL üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 3 //P° zg //N° Neg<br />
un’ er b¤zaigt j¾’ der poœuk un’ sagt [Gn 2.25] si’ war›n nak¤n›t Odem un’ sein weib un’ si’<br />
schem›n sich niks do-arum weil¤n si’ › den si’ g¤sind hab¤n gÏnz hailig war›n SI 4 r ,16-18<br />
Worterklärung: poœuk - Vers, Bibelspruch; Odem – Adam<br />
V° VL üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
den so w¾l dÏs ain itlich¤s glid b¤rimt un’ g¤loubt is › den es g¤sind hot so wert es fÏrschmecht<br />
un’ fÏr-schemt noch den es g¤sind hot SI 4 v ,3-5<br />
V° VL-1=2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° Neg<br />
dem uns¤r› [*] …achomim gleich¤n diso zu ain¤m l›b›n der do far-tret ouf sein ãpeis › den er<br />
es est un' hot gar kain [*] schemhÏft¤kait SI 14 v , 21-24<br />
Worterklärung: dem – denn; …achomim - die Weisen<br />
44
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.3 Verhältnissätze – Konditional<br />
2.3.2 Abstrakta<br />
çür<br />
fun disum is lout¤r zu fÏr-ãt›n worum [4 v ] Odem un' sein weib ir g¤burt fÏr ir sind¤n nit<br />
b¤d›k[t] hab¤n . un' der-noch mus›n mit feig›n blet¤r b¤dek›n SI 4 r ,34-4 v ,2<br />
Worterklärung: Odem - Adam; g¤burt - auch: Geschlecht; sind¤n - Sünden<br />
3 Konditional<br />
3.1 Real<br />
3.1.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung<br />
0 ... al¿ wi’<br />
V° V1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° üS neg<br />
un' is niks arg¤r¤s as di’ zung als wi’ mÏn si’ broucht . SI 16 v ,20-21<br />
Worterklärungen: etwa: wenn man sie missbraucht<br />
dÏs ... s¾’<br />
V° V2 üS / VL/V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° vg //N° Neg<br />
un' drum sag›n uns¤r› …achomim weg¤n den ¿¤char dÏs sich di’ manœ-leit ouf-hÏlt›n un' eil›n<br />
nit mit der b¤heftung so b¤kum›n si’ kind¤r s¤chorim SI 8 v ,13-16<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen; ¿¤char – (göttliche) Belohnung, Lohn; dÏs – wenn;<br />
s¤chorim - Jungen, männliche Kinder<br />
Besonderheiten: evtl. fehlt wen vor KondS: abh komplS mit vgAdvS; uS koor<br />
s¾’ ... 0<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
so mir guts tun›n sein mir gleich di’ werk gots so haiß›n mir hailig SI 2 v ,22-23<br />
V° VLr-1 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° vg //N° kein Neg<br />
alhi’ wert man g¤find¤n so ain› zichtig is un' frum wi’ si sich s¾l fÏr-hÏlt¤n im hous SI<br />
15 v ,15-16<br />
s¾’ ... s¾’<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° Neg<br />
so ab¤r mir an-ãtat das guts b›s tun›n so schwech›n mir gots nam¤n so sein mir gots werk nit<br />
gleich so haiߛn mir nit zadikim SI 2 v ,6-8<br />
Worterklärung: zadikim - Gerechte<br />
V° V2 üS / VL-1/V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° Neg<br />
so er ain› gut› g¤dÏnk›n hot in zeit der b¤heftung un' g¤denkt nit uf ain and¤r›s weip<br />
sund¤r›n ouf sein›s weib un' an zadikim un' kl[u]g› fÏr-nuftig›n w¾l g¤lert›n leit so wirt was<br />
guts ous dem kind SI 11 r ,30-34<br />
Worterklärung: zadikim - Gerechte<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
45
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.3 Verhältnissätze – Konditional<br />
0 ... wen<br />
V° VL üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 3 //P° ng //N° kein Neg<br />
(dÏs ain› hot ain g¤ãtalt als ain mans-bild un' dÏs and¤r› als ain weibs-bild) un' sein› mit der<br />
manschÏft un' weibs-schaft b¤heft an-anÏnd¤r g¤wes›n als di’ b¤heftung man un' weib wuarous<br />
zu fÏr-nem›n is dÏs di’ b¤heftung man un' weib ain› erlich› sach›n is wen es bizniess<br />
her-g›t un' weist ain gr¾ß›n œ¾d SI 4 v ,24-28<br />
Worterklärung: bizniess - in Züchtigkeit; œ¾d - Geheimnis<br />
Besonderheiten: letzter Teilsatz ≠ uS<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 3 //P° ng //N° üS+uS neg<br />
das erst sagt¤n uns¤r› …achomim dÏs di’ b›s› g›dÏnk¤n dÏs mensch¤n sein› fil erg›r als di<br />
b›s› w›rk¤n . wi’ w¾l dÏs got di’ b›s› g¤dank¤n nit acht›t wan er si’ nit wirklich g¤ton hot<br />
SI 12 r ,16-19<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' is ir kain schÏnd dÏs si’ um da[s] ir ret welch¤s mecht fÏr-lor¤n werd¤n wen si’ wert<br />
schweig¤n . SI 16 r ,6-8<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
dran kan mÏn ab-nem¤n was di’ r›d nuz brengt wen mÏn si’ b¤dÏrf un' wi’ ain t¾çe is das wen<br />
HK"BH ãpricht si’ r›d¤n recht . SI 16 r ,20-22<br />
Worterklärung: t¾çe – Wohltat, Vorteil; HK"BH - Gott (Abkürzung für: der Heilige, gesegnet<br />
sei er)<br />
wen ... 0<br />
V° V2 üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° vg //N° kein Neg<br />
sag mit got hilf od¤r wen got wert wel¤n wert dÏs g¤scheh¤n un' der›n gleich¤n was nun di’<br />
b¤schaf›nhait sein SI 13 r ,14-16<br />
Worterklärung: sag: mit Gottes Hilfe oder wenn Gott will, wird...<br />
wen ... d¾<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' wen ains di’ r›d fÏr-schwecht un' ret zu fil was mÏn nit b¤dÏrf do fÏr-derbt mÏn gots gob<br />
un' rech¤nt sich als fÏr niks SI 15 v ,30-32<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
wen gleich fil kestlichè leit der-bei’ sein do kumt als guts der-fun un' kain irtim un' mag sich<br />
frei’¤n dÏs si’ as[¾] fil r›d h¾t g›num¤n . SI 16 r ,3-6<br />
Worterklärung: gleich – zudem<br />
wen ... s¾’<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 2 //P° vg //N° kein Neg<br />
46
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.3 Verhältnissätze – Konditional<br />
hi’-arous is zu fÏr-ãt›n dÏs wen mi[r] das recht un' das gut noch-g›h¤t so wert der nam¤n gots<br />
g¤hailigt so haiß›n mir durch disum zadikim SI 2 v ,2-4<br />
Worterklärung: zadikim - Gerechte;<br />
V° V2 üS / VL-1r/V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
wen ain mensch hot g¤lernt Mikrè un' Miãne un' hÏnd¤lt fein redlich mit di’ leit›n so wert ouf<br />
im b¤schaid›n der poœuk SI 2 v ,9-11<br />
Worterklärung: Mikrè un' Miãne - Rezitation und Mischnah<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
V° V2 üS / VL/V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
der›n gleich›n wen ain¤r Mikrè Miãne g¤lern›t hot un' hÏnd¤lt um-redlich mit dem leit›n so<br />
ãpr›ch›n di’ leit sich das sol ain lamden haiß›n SI 2 v ,13-16<br />
Worterklärung: Mikrè - Lesen, Rezitation; Miãne - Mishnah; lamden - Talmud-Gelehrter<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
das b¤heftung is hail¤g wen es g¤schicht als wi’ mir es hi’ in di’ finf …¤lokim korz b›schaid›n<br />
is g¤wor›n so haist di’ b¤heftung rain un' hailig SI 3 r ,24-27<br />
Worterklärung: …¤lokim - die Teile, Abschnitten<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' das is der œ¾d fun den tropf›n sere wen es sich zih¤t mit k¤duãe un' t¤hore fun den m¾Ï…<br />
wu do-inun sizt di’ fÏr-ãtÏnd un' wiߤn-schÏft so brengt es di’ fÏr-ãtÏnd un' wiß›nhait in dem<br />
kind SI 3 v ,10-14<br />
Worterklärung: œ¾d - Geheimnis; sere - Samen; k¤duãe - Heiligkeit; t¤hore - Reinheit; m¾Ï… -<br />
Gehirn<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 2 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' sein› nun di’ sach›n als¾ zu fÏr-[ãt]›n derech moãel dÏs wan der schreib¤r mit sein›<br />
hend›n ain› œefer-th¾re schreibt so werd¤n di’ hend on› zweiç›l do mol [***er?]t un' ser<br />
b¤rimt sein SI 4 r ,25-28<br />
Worterklärung: derech moãel - zum Beispiel; œefer-th¾re - Torah-Buch<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° uS neg<br />
drum wen mÏn un' weib niks guts sein s¾’ flit di’ J' fun iã arous SI 5 r ,11-12<br />
Worterklärung: j' - Buchstabe jod; iã - Mann; Hintergrund: der Autor leitet y''h von y von iã<br />
"Mann" und h von iãe "Frau" ab. Das y geht also abhanden.<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 2+x //P° vg //N° kein Neg<br />
selt nun di’ b¤schrib›n› sach›n di’ mir oub¤n b¤melt hab¤n ain schÏnd sein wi’ solt nun got<br />
mit solch› heœlich› sach›n ain› ain¤[g›] g¤scheft hab¤n wu-hÏrous g¤wist zu fÏr-ãt›n is wid¤r<br />
d[en›] (j¤vonim) dÏs wen di’ b¤heftung bizniess is so wert si’ g¤hÏlt›n fÏr ain hailikait un'<br />
ain› rainikait . SI 5 v ,15-20<br />
Worterklärung: j¤vonim - Griechen; bizniess - in Züchtigkeit;<br />
V° VL-1=2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 8? //P° vg //N° kein Neg<br />
s¾’ gleicht ... wu arous is zu fÏr-ãt›n wen got sicht dÏs di b¤heftung is bizniess so wais er dÏs<br />
das kind ain zadik wert . SI 5 v ,22-29<br />
Worterklärung: bizniess - in Züchtigkeit; zadik - Gerechter<br />
Besonderheiten: doppelt aufgegriffen, nicht mehr zuordbar<br />
47
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.3 Verhältnissätze – Konditional<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° uS neg<br />
ab¤r wen di[’] b¤heftung nit bizniess is s¾’ wais got dÏs das kin[d] niks gutz sein wirt SI<br />
5 v ,29-31<br />
Worterklärung: bizniess - in Züchtigkeit<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
wen si’ den som›n antfÏng›n so wert si’ der-fun trag›t SI 6 r ,7-8<br />
Besonderheiten: auch temporal<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' wen sich der mensch b¤fleiœ¤g sein sÏch›n an-fÏng›n mit an-fÏng den› himlisch› fÏrnei’›rig›<br />
zaich›n s¾’ wert sein kraft mit fÏr-nei’¾rt SI 7 r ,21-23<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' wen er sich di’ selbig› nÏcht mit solch¤r nei’› rain› getlich› fÏr-ãtendig› ru’›nd¤g›<br />
n¤ãome b¤heft s¾ brengt si’ on› zweiç¤l ain gut¤s ãtÏrk¤s un' fÏr-ãtendik›s kind ouf der welt<br />
SI 7 v ,13-16<br />
Worterklärung: n¤ãome - Seele<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' wen du’ es fÏr-ãt›n werst so wais ich es wert dir gitlich an-g¤nem sein . SI 7 v ,20-22<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' wen der mensch sich noch dem eß›n g¤schwind b¤heft zu sein weib s¾’ is der trop›n sere<br />
auch trib un' b¤schnud¤lt un' b¤sud¤lt un' gar gr¾b SI 8 r ,3-5k<br />
Worterklärung: sere - Samen<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' wen er sich b¤heft noch mit¤n d¤r nÏcht dÏs di’ g¤blit in guf fÏr-kilt sein so b¤kumt . das<br />
kind [ai]n kalt› natur ain tr¾pisch›n leib . un' gar narisch[›] kopf SI 8 v ,25-28<br />
Worterklärung: mit¤n d¤r nÏcht – Mitternacht; guf - Körper<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind // Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° üS neg<br />
un’ nun was uns¤r› …achomim weit¤r sag›n dÏs wan er sich zu recht› zeit b¤heft so is sein<br />
weib nit mapil SI 9 r ,5-7<br />
Worterklärung: …achomim - Weisen; mapil - Fehlgeburt haben<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° uS neg<br />
un' drum wen sich das kind nit b¤nug›n lost an j¾m-cipur wen mÏn di’ mut¤r ein-roumt mÏn<br />
dÏrf nit eß›n an j¾m-cipur so bleibt das kind als in ain ãtÏnd SI 9 r ,24-27<br />
Worterklärung: j¾m-cipur - Yom Kippur, jüdischer Sühnetag<br />
V° V2 üS / VL-2 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° vg //N° kein Neg<br />
er wil weis¤n wen fat¤r un' mut¤r sich fÏr-um-raint hab¤n durch um-rain› fÏr-bot¤n› ãpeis in<br />
der nÏcht sein¤r b¤heftung mit sein weib so wert das kind um-rain mit ous-sezikait . SI<br />
10 v ,14-17<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' wen ain tail in mag›n lig¤n bleibt um-fÏr-dei’¤t s¾’ fÏr-ãtinkt un' macht trib das g¤blit bÏld<br />
so fil als het er um-rain› od¤r gr¾b› eß›n g¤ãpeist SI 10 v ,25-28<br />
V° V2 üS / VL-1/V1/V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
48
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.3 Verhältnissätze – Konditional<br />
mer wen mÏn waߤr gist in ain¤m glas un' lot es ain› ãoh lang in glas un' ãtelt im es for so<br />
sicht er do-inun ain gÏnz›n zucht mit jung›n hind¤n weg¤n sein› fÏr-schrok¤n› tum¤lt›<br />
g¤dÏnk›n SI 11 v ,25-28<br />
Worterklärung: ãoh - Stunde<br />
Besonderheiten: auch temporal; uS koor<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 2 //P° vg //N° kein Neg<br />
drum hab¤n uns¤r› …achomim g¤sagt dÏs wen der mensch ain gut› g¤dÏnk›n hot in zeit der<br />
b¤heftung so zicht er di’ hailikait un' fÏr-nuft ouf den trop¤n sere SI 12 v ,24-26<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen; sere - Samen<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° Neg<br />
ab¤r wen er di sind werklich tut so bleibt di’ sind ouf erd›n g¤ãtroft den kain sind kumt nit im<br />
him¤l SI 13 v ,1-3<br />
V° V2 üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° uS neg<br />
un' wen er ouf ain ort sich nit recht h¾t ken¤n b¤fleiœ¤n so hot er sich ouf ain¤m and¤r›n ort<br />
g¤ãtelt SI 13 v ,25-26<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
nun wen mir selch›s fÏr-melt› als recht hÏlt¤n werd¤n so wer¤n mir g¤wis bÏld s¾che sein zu<br />
der (g¤’ule ã¤l›me) un' auch zu kauf¤n das ›big leb›n SI 16 v ,29-33<br />
Worterklärung: s¾che sein - würdig, wert sein; g¤’ule ã¤l›me - völlige, perfekte Erlösung<br />
wu’ ... s¾’<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° üS+uS neg<br />
wu mir ab¤r kain guts tun›n so sein mir gots hailig› werk nit gleich [s]o haiߤn mir nit hailig .<br />
SI 2 v ,23-25<br />
V° V2 üS / VL-2 uS //M° üS ind / uS ind // Korr //E° nAnf //G° uS 2 //P° vg //N° kein Neg<br />
der›n gleich›n find mÏn mer das w¾ uns¤r› …achomim ir aug¤n g¤went hab¤n zu b›s¤n ouf<br />
ain roãe so is entw¤rt der selbig roãe g¤ãtorb›n od¤r er is ain oni g¤wor¤n SI 13 v ,16-19<br />
Worterklärung: …achomim - Weisen; zu b›s¤n – zum Bösen; roãe - Bösewicht<br />
3.1.2 Nebensätze mit Pronomen als Einleitung<br />
(Diese Gruppe ist auch unter den Relativsätzen rubriziert, siehe: II.1, III.2.3 und III.1.1.1.2.)<br />
3.1.2.1 Relativsätze mit Bezugswort im Obersatz<br />
Relativum ist aufzulösen: wenn+einer/man/...da<br />
der ... s¾’<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° neb //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
ain¤r der ain weib nemt weg¤n ir sch¾nhait so g›t ain zeit ous un' ain› ein un' es [12 r ] b¤treft<br />
si’ jem¤rlich› zeit¤n dÏs das hipsch› weib dorch armut od¤r and¤r› sorg¤n heœlich wert un' ain<br />
dirt SI 11 v ,32-12 r ,2<br />
Worterklärung: ain dirt - "verdorrt"; wenn einer heiratet..., dann vergeht eine Zeit und...<br />
Besonderheiten: restriktiver RelS und konditional<br />
3.1.2.2 Freie Relativsätze<br />
49
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.3 Verhältnissätze – Konditional<br />
der / di’ / dÏs ... s¾’<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° üS neg<br />
den der sich in solch›n g¤dÏnk›n ein-lost so los›n im di’ selb›n g¤dank¤n kain› rü’ bis er zu<br />
solch›n wirklich kumt es mecht [sch]¾n g¤sch›h¤n b¤ld od¤r lÏng . SI 12 r ,21-24<br />
Besonderheiten: freier RelS und konditional<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
den der ain› um-rain› g¤dÏnk›n hot so reicht di’ um-rain› g¤dÏnk›n [13 v ] bis in him¤l SI<br />
13 r ,33-13 v ,1<br />
Besonderheiten: freier RelS und konditional<br />
wer ... 0<br />
V° V2 üS / VLr/V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° Neg<br />
wer sich kan ouf-hÏlt¤n un' ret nit zu fil is im ain gob fun got ji"ss dÏs er sich kan hit¤n fÏr<br />
sind un' irtum SI 15 v ,27-29<br />
Worterklärung: ji"ss - Abkürzung für jissborech "gelobt sei er"<br />
Besonderheiten: freier RelS und konditional; uS koor<br />
wer ... s¾’<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
den wer sich b¤heft fÏr mit¤n in der nÏcht dÏs der guf der-hizt is s¾’ wert das kind fil g¤blit<br />
hab¤n un' hiz¤g› natur an sich hab¤n SI 8 v ,21-23<br />
Worterklärung: fÏr mit¤n in der nÏcht – vor Mitternacht; guf - Körper<br />
Besonderheiten: freier RelS und konditional<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° vg //N° kein Neg<br />
er wil weis¤n wer ain weib nemt weg›n ir sch¾nhait un' nit l¤ãem-ãomajim so wert er mit ir<br />
g¤ber›n kind¤r niks-nuzig› b›s-wicht di’ im b¤leidung¤n wer¤n SI 12 r ,9-12<br />
Worterklärung: l¤ãem-ãomajim - für Gott, allein für Gott, um Gottes Willen<br />
Besonderheiten: freier RelS und konditional<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' wer sein› g¤dÏnk›n so b¤fleist in sein g¤scheft›n so haist es dÏs al› sein sÏch›n sein<br />
l¤ãem-ãomajim SI 13 r ,28-29<br />
Worterklärung: l¤ãem-ãomajim - für die Ehre Gottes, allein für Gott, um Gottes willen<br />
Besonderheiten: freier RelS und konditional<br />
wu’ ... s¾’<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind // Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° uS neg<br />
wu ab¤r [d]er haãem j"ss nit is so is löut¤r fei’¤r SI 6 r ,25-26<br />
Worterklärung: haãem - Gott; j"ss - Abkürzung für jissborech "gesegnet sei er"<br />
0 ... 0<br />
3.1.3 Uneingeleitete V1<br />
50
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.3 Verhältnissätze – Konditional<br />
V° V2 üS / V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
ret si’ gutz so g›schicht dem mensch¤n guts ret si’ b›s g¤schicht dem mensch¤n b›s . SI<br />
16 r ,22-24<br />
0 ... d¾<br />
V° V2 üS / V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
wer ich melech sein do wil ich eich b¤schirm¤n fun t¾t . SI 16 v ,5<br />
Worterklärung: melech - König<br />
0 ... s¾’<br />
V° V2 üS / V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
hot er sich bizniess g›hÏlt›n so wert er auch gut› kind¤r hab¤n . SI 2 v ,30-31<br />
Worterklärung: bizniess - in Züchtigkeit<br />
V° V2 üS / V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
is di’ ãpeis dik un' gr¾b so wert das g¤blit auch als¾ gr¾b un' dik SI 10 r ,22-23<br />
V° V2 üS / V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° un' //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' wert si’ auch far ir som¤n los¤n so wert ir som¤n gleich sein als ain ãtik leim SI 15 r ,1-2<br />
V° V2 üS / V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
ret si’ gutz so g›schicht dem mensch¤n guts ret si’ b›s g¤schicht dem mensch¤n b›s . SI<br />
16 r ,22-24<br />
0 den ... s¾’ auch<br />
V° V2 üS / V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
is den di’ ãpeis œuptil un' soub¤r so wert das g¤blit auch rain un' klor SI 10 r ,23-24<br />
3.1.4 Abstrakta<br />
sag mit got hilf od¤r wen got wert wel¤n wert dÏs g¤scheh¤n un' der›n gleich¤n was nun di’<br />
b¤schaf›nhait sein SI 13 r ,14-16<br />
Worterklärung: sag: mit Gottes Hilfe oder wenn Gott will, wird...<br />
Besonderheiten: Bilderbuchkonkurrenz<br />
3.1.5 Ellipsen<br />
wu’ ... s¾’<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° uS neg<br />
wu nit . nit . so sicht mÏn nun dÏs di’ hailikait gots od¤r fÏr-schwechung sein nam¤n das is als<br />
noch dem kind¤r[›]n g¤burt noch SI 2 v ,32-34<br />
Besonderheiten: Negation ersetzt Proposition<br />
51
3.1.6 Hauptsatzreihen<br />
Imperativ<br />
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.3 Verhältnissätze – Konditional<br />
un’ nem das ding w¾l in acht so werst du’ w¾l fÏr-ãt›n worum dÏs si’ sich kain and¤rn tag der<br />
woch¤n zu der sÏch›n fÏr-ordungt hob¤n sund¤r›n an ãabess dÏs sich di’ n¤ãomess fÏr-nei’›n<br />
SI 7 v ,17-20<br />
Worterklärung: shabess - Schabbat; n¤ãomess - Seelen<br />
konditional<br />
s¾’<br />
so frog›n si’ wi’ is den miglich dÏs ain mensch solt ken›n in gots weg g›n so etw¤r›n si’ dÏs<br />
di’ mainung is . dÏs sich der mensch fir›n sol in sit›n gots un' zu denk›n so w¾l als got hailig<br />
is un' leit-selig un' der-bÏrmig is so sol er auch so sein . SI 2 r ,26-31<br />
hi’-arous is zu fÏr-ãt›n dÏs wen mi[r] das recht un' das gut noch-g›h¤t so wert der nam¤n gots<br />
g¤hailigt so haiß›n mir durch disum zadikim SI 2 v ,2-4<br />
#W zadikim - Gerechte<br />
so ab¤r mir an-ãtat das guts b›s tun›n so schwech›n mir gots nam¤n so sein mir gots werk nit<br />
gleich so haiߛn mir nit zadikim SI 2 v ,6-8<br />
Worterklärung: zadikim - Gerechte<br />
so mir guts tun›n sein mir gleich di’ werk gots so haiß›n mir hailig SI 2 v ,22-23<br />
wu mir ab¤r kain guts tun›n so sein mir gots hailig› werk nit gleich [s]o haiߤn mir nit hailig .<br />
SI 2 v ,23-25<br />
so wol›n mir dich auch das and¤r› los›n wiߤn dÏs das gutz od¤r b›s hengt an der teçe fun<br />
mensch¤n noch dem sich sein fat¤r g›hÏlt›n hot in zeit der b¤heftung mit sein¤m weib so<br />
g¤rot das kind der-noch un' wert ain solch¤r meseg gut od¤r b›s . SI 2 v ,26-30<br />
Worterklärung: teçe - Natur, Charakter, Gewohnheit; meseg - Charakter, Temperament<br />
so er ab¤r mit di’ hent›n [f]elt un' mÏn hak›t im di’ p[f]ing¤r od¤r hÏnd ab so wer›n di’ hent<br />
schantlich do mus mÏn si’ b¤dek¤n do-mit mÏn [di’?] schÏnd nit s›h¤t . SI 4 r ,31-34<br />
ab¤r wen di[’] b¤heftung nit bizniess is s¾’ wais got dÏs das kin[d] niks gutz sein wirt so wil<br />
got kain wil¤n der-bei’ hab¤n [un’] kumt im das kind for als ain fremling was ni[t] unt¤r<br />
Ji¿roel ker›t SI 5 v ,29-33<br />
Worterklärung: bizniess - in Züchtigkeit<br />
wu ab¤r [d]er haãem j"ss nit is so is löut¤r fei’¤r di’ b¤heftung is [du]rch der-hizung der jezerhore<br />
durch ãicress un’ [du]rch asess-kait so wird das kind ain asess-ponim is fÏr'-[f]remd bei’<br />
got SI 6 r ,25-28<br />
Worterklärung: haãem - Gott; j"ss - Abkürzung für jissborech "gesegnet sei er"; jezer-hore -<br />
böse Trieb (durch Erhitzung des bösen Triebs); ãicress - Trunkenheit; asess-kait -<br />
Unverschämtheit; asess-ponim - Unverschämter<br />
52
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.3 Verhältnissätze – Konditional<br />
un' wen der mensch sich noch dem eß›n g¤schwind b¤heft zu sein weib s¾’ is der trop›n sere<br />
auch trib un' b¤schnud¤lt un' b¤sud¤lt un' gar gr¾b so wert dÏs kind dÏs der-fun wert<br />
b¤schaf›n wert auch ain gr¾b¤r kn›d¤l-freœ›r ain um-soub¤r¤r mensch SI 8 r ,3-7<br />
Worterklärung: sere - Samen<br />
un' drum wen sich das kind nit b¤nug›n lost an j¾m-cipur wen mÏn di’ mut¤r ein-roumt mÏn<br />
dÏrf nit eß›n an j¾m-cipur so bleibt das kind als in ain ãtÏnd das is der œimen dÏs es sich nit<br />
b¤gert zu wend›n ouf mit¤l›n weg so wirt es ain roãe . SI 9 r ,24-28<br />
Worterklärung: j¾m-cipur - Yom Kippur, jüdischer Sühnetag; œimen - Zeichen, Anzeichen;<br />
roãe - Bösewicht, Sünder<br />
so weil ir kraft in mensch¤n guf fÏr-schlund›n wert un' der mensch l¾bt got so kumt di<br />
b¤heme zu-recht un' loubt got in menschlich¤n g¤ãtalt SI 10 r ,2-4<br />
Worterklärung: guf - Körper; b¤heme - (Nutz-)Tier<br />
als¾ hab¤n di schof in ir b¤heftung ain g¤dank›n ouf di g¤schek›t›n ãtek›n g›hÏt so hab¤n si’<br />
auch g¤schek›t› schof g¤wun›n . SI 11 r ,18-20<br />
so sicht mÏn in der schlof-kam›r so g¤find mÏn ain taç›l k›g¤n den bet ib¤r dÏs do arouf<br />
g¤molt g¤wes¤n as ain¤m schwarz›n mor¤n un' auch di’ kinig¤n ãpricht si’ het sich dran fÏrseh¤n<br />
so war di’ kinig¤n b›schÏrmt fun den t¾t SI 11 v ,14-18<br />
drum sol ain id¤r¤r ain› gut› g¤dÏnk›n hab¤n in zeit der b¤heftung so wert got ous di’ gut›<br />
g¤dÏnk›n ains guts werk b¤schaf¤n . SI 11 v ,30-32<br />
so hot got gar kain …elek an sein¤r b¤heftung so tut sich di ã¤chine ab zwisch¤n in› so bleibt<br />
nit mer bei’ in› als armut un' zang un' had¤r SI 12 r ,4-7<br />
Worterklärung: …elek - Teil; ã¤chine - göttliche Presenz<br />
so zicht er di’ hailikait un' fÏr-nuft ouf den trop¤n sere so bleibt di’ hailikait un' fÏr-nuftikait<br />
ãtetiglich als wi’ an-g¤bund›n an den selb›n kind SI 12 v ,25-28<br />
Worterklärung: sere - Samen<br />
so haist es doch an got g¤dacht . so wert got al› zeit dein b¤scheftikait in acht nem¤n un’ dir<br />
al¤s zu recht ãtel›n un’ weil er durch sein g¤dÏnk›n sich b¤heft an gots licht un’ hailikait so<br />
haiߤn di’ g¤dank›n wiߤn-hait SI 13 r ,17-21<br />
un’ so w¾l er sein› g¤dÏnk›n hailikt . so kan auch der mensch sein› g¤dÏnk›n fÏr-um-rainig¤n<br />
so zicht er di’ um-rainikait ib¤r sich SI 13 r ,29-32<br />
un' wen dein sere der drouf kumt so macht er im ain› zure so kumt ain sun der-fun SI 15 r ,2-4<br />
Worterklärung: sere - Samen; zure – Gestalt, Form<br />
so w¾l dÏs sich d¤r mensch situng un' bizniess fir¤n sol in der b¤heftung so ãt›t auch hipsch<br />
wen sich der mensch in al› sein› sach›n so firt es sei’ nun in eß›n un' in and¤r› lanz-situng<br />
den noch dem z¤niess un' gut› ma…ãoçe noch is der trop›n sere so wert das kind auch ain<br />
zadik als der fat¤r SI 15 r ,9-14<br />
Worterklärung: bizniess - In Züchtigkeit; ãt›t – ist; z¤niess - Züchtigkeit; ma…ãoçe - Gedanke;<br />
sere - Samen; zadik - Gerechter<br />
d¾<br />
53
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.3 Verhältnissätze – Konditional<br />
un' wen ains di’ r›d fÏr-schwecht un' ret zu fil was mÏn nit b¤dÏrf do fÏr-derbt mÏn gots gob<br />
un' rech¤nt sich als fÏr niks do hot got ji"ss ain um-g›fÏl¤n dran un' l¾st im sein n¤ãome nit an<br />
dÏs ¾rt wan niks ibrig¤s is den nei’¤rt als guts un' nuz mit der mos . SI 15 v ,30-34<br />
Worterklärung: ji"ss - Abkürzung für jissborech "gelobt sei er"; n¤ãome - Seele<br />
do ãprach der mÏn her der kinig nem di’ milch si werd dich g›sund mach›n si is fun ain¤r<br />
l›b¤n . un’ do ich hob g›sagt fun hunt . in jen¤m lÏnd haist mÏn ain l›b¤n hunt . do nam der<br />
melech di’ milch un’ lis in leb¤n do b¤kent¤n di’ glid¤r wid¤r ib¤r ain nei’¤s di’ herschÏft der<br />
zung¤n SI 16 v ,9-13<br />
3.1.7 Nebensinn<br />
3.1.7.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung<br />
0 ... wen<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° üS+uS neg<br />
er kan fil mol nit duld›n wen das trag›dig› kind nit mit¤l-meœig› natur is SI 9 r ,23-24<br />
Besonderheiten: auch Objektsatz<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
den den kinigs ehr is wen er fil folk hot SI 13 r ,24-25<br />
Besonderheiten: auch Subjektsatz<br />
3.2 Irreal<br />
3.2.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung<br />
s¾’ ... d¾<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS konj / uS konj //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° uS neg<br />
doch so es nit fÏr-lor¤n wer dorch ir schweig¤n do wer beߤr zu schweig¤n SI 16 r ,8-9<br />
s¾’ ... s¾’<br />
V° V2 üS / VL/V2 uS //M° üS konj? / uS konj? //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
so er ab¤r mit di’ hent›n [f]elt un' mÏn hak›t im di’ p[f]ing¤r od¤r hÏnd ab so wer›n di’ hent<br />
schantlich SI 4 r ,31-33<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS konj //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° uS neg<br />
so ab¤r ain¤r nit di’ mit¤l-meœig› zeit noch-g›n welt so fÏr-dirbt er di’ natur das kinds SI<br />
8 v ,19-21<br />
wen ... s¾’<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS konj //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° uS neg<br />
den wen disus nit sein selt so wert kain kind drous SI 6 v ,22-23<br />
V° V2 üS / VLr-1 uS //M° üS konj / uS konj //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° üS neg<br />
den wen der sere sel[t] sein fun hor so kont kain aug der-fun b¤schaf›n wer›n SI 6 v ,25-26<br />
54
Worterklärung: sere - Samen<br />
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.3 Verhältnissätze – Konditional<br />
wen ... ?<br />
V° V--- üS / VL-1/V1 uS //M° üS --- / uS konj/ind //K° Korr? //E° nAnf //G° uS 3+x //P° vg //N° kein<br />
Neg<br />
s¾’ gleicht er d[en] trop›n sere welch¤r bizniess ous-g›t in der b¤heftu[ng] dÏs wen got acht<br />
hab¤n selt ouf den bizniess¤n trop›n sere un' solt im gleich form›n zu ain zadik › er recht in<br />
mut¤r-leib kumt wi’ mÏn fÏr-ãt›t fun den poœuk › den du’ bist wor›n b¤schaf›n ich hab g¤wist<br />
dich wu arous is zu fÏr-ãt›n wen got sicht dÏs di b¤heftung is bizniess so wais er dÏs das kind<br />
ain zadik wert . SI 5 v ,22-29<br />
Worterklärung: sere - Samen; bizniess - in Züchtigkeit; bizniess¤n - züchtig, Adjektiv<br />
abgeleitet von bizniess "in Züchtigkeit"; zadik - Gerechter; poœuk - Vers, Bibelspruch<br />
Besonderheiten: doppelt aufgegriffen, nicht mehr zuordbar; uS koor<br />
wu’ ... s¾’<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS konj //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
wu solch› g¤dÏnk›n ab¤r fÏr-went g¤schicht›n so wirt das [11 v ] kind ain asess-ponim in<br />
welch›n al› dÏs b›s so mÏn g¤denk›n kan an sich zih¤t . SI 11 r ,34-11 v ,2<br />
Worterklärung: asess-ponim - Unverschämter; b›s - das Böse<br />
3.2.2 UneingeleiteteV1<br />
0 ... 0 (+ Frage)<br />
V° V3 üS / V1 uS //M° üS ind / uS konj //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
selt nun sein di’ mÏnhait un' weib-hait ain g¤naj wi’ wert den got dem mensch›n b¤schaf›n<br />
hab¤n mit ain glid was im ain schÏnd un' g¤brech›n¤s is SI 4 r ,4-7<br />
Worterklärung: g¤naj - Schande<br />
Besonderheiten: üS = rhetorische Frage<br />
V° V3 üS / V1 uS //M° üS ind / uS konj //K° kein Korr //E° un' //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' solt nun di’ b¤heftung ain schÏnd sein worum hot den got b¤f¾l›n dÏs mÏn in miãcen un'<br />
b›ss-hamikdeã zwai’ (c¤ruçim) mach›n sol SI 4 v ,21-23<br />
Worterklärung: miãcen - Tabernakel, Heiligtum; b›ss-hamikdeã - Tempel; c¤ruçim -<br />
Cherubime, Engel<br />
Besonderheiten: üS = rhetorische Frage<br />
V° V3 üS / V1 uS //M° üS ind / uS konj //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
solt› nun di’ g¤burt d[o***] mensch›n schantlich sein worum ef›nt er in selbst SI 5 v ,4-5<br />
Besonderheiten: üS = rhetorische Frage<br />
V° V3 üS / V1 uS //M° üS konj / uS konj //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
selt nun di’ b¤schrib›n› sach›n di’ mir oub¤n b¤melt hab¤n ain schÏnd sein wi’ solt nun got<br />
mit solch› heœlich› sach›n ain› ain¤[g›] g¤scheft hab¤n SI 5 v ,15-18<br />
Besonderheiten: üS = rhetorische Frage<br />
0 ... s¾’<br />
55
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.4 Verhältnissätze – Kausal<br />
V° V2 üS / V1 uS //M° üS konj / uS konj //K° Korr //E° un' //G° uS 1 //P° vg //N° üS neg<br />
un' selt nun nit sein di’ b¤heftung ain grouße hailikait so mecht er si’ nit haiß›n j¤dije das is<br />
wiߛnhaid . SI 3 v ,14-16<br />
Worterklärung: j¤dije - Wissen<br />
V° V2 üS / V1 uS //M° üS konj / uS konj //K° Korr //E° //G° uS 1 //P° vg //N° Neg<br />
solt¤n si’ ab¤r gloub›n dÏs gots al¤s b¤schaf›n hot als wi’ mir di’ th¾re antfÏng›n hab¤n<br />
gloub›n dÏs ain got fÏr-hÏnd›n is . der al¤s b¤schaf¤n hot so mecht¤n si’ b¤ken›n das di’<br />
manschÏft od¤r weib-schaft kain schÏnd is der-weil uns got uns als¾ b¤schaf›n hot SI 3 v ,26-<br />
31<br />
Worterklärung: th¾re- Torah<br />
3.2.3 Nebensinn<br />
3.2.3.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung<br />
0 ... wen<br />
V° V1 üS / VL-1 uS //M° üS konj / uS konj //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
wer w¾l auch fÏr den mensch›n fil beߤr g¤wes›n wen ›[s] got g¤ãpeist het . durch di’ gut›<br />
kreit¤r un' schmek¤dig› worz¤l . SI 9 v ,8-10ik<br />
Besonderheiten: auch Subjektsatz<br />
3.2.3.2 Relativsätze<br />
dÏs ... der / die / dÏs<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS konj / uS ind //K° Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
was wer das fÏr ain meinst¤r der ain schantlich› sach in sein meinst¤r-schÏft mach›t SI<br />
3 v ,32-34<br />
Besonderheiten: üS = rhetorische Frage, vgl. II.3.2.2<br />
4 Kausal<br />
4.1 Sachverhaltsbegründung<br />
4.1.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung (als Ergänzung)<br />
4.1.1.1 VERBEN ohne Korrelat<br />
0 ... derweil<br />
V° V2 üS / V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° Neg<br />
dÏs mÏcht der-weil sein› b¤heftung zu dis¤m weib is nor g¤wes›n weg¤n ir sch¾nhait un' nit<br />
l¤ãem-ãomajim SI 11 v ,2-12 r ,4<br />
Worterklärung: l¤ãem-ãomajim - für die Ehre Gottes, allein für Gott, um Gottes willen<br />
0 ... weg¤n dÏs<br />
V° V2 üS / VL-2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
das is als kum›n weg›n dÏs sich Açrohom hot misschav›n g¤wes›n in sein¤r b¤heftung<br />
l¤ãem-ãomajim . SI 15 r ,18-20<br />
Worterklärung: Açrohom - Abraham; misschav›n – sich richten auf; l¤ãem-ãomajim –für die<br />
Ehre Gottes, allein für Gott, um Gottes willen<br />
56
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.4 Verhältnissätze – Kausal<br />
4.1.2 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung (als Angabe)<br />
0 ... al¿-den-weil¤n<br />
V° V2 üS / VL-1=2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
er wil weis¤n wen fat¤r un' mut¤r sich fÏr-um-raint hab¤n durch um-rain› fÏr-bot¤n› ãpeis in<br />
der nÏcht sein¤r b¤heftung mit sein weib so wert das kind um-rain mit ous-sezikait . als den<br />
weil¤n di’ ãpeis breng¤n das g¤blit . SI 10 v ,14-18<br />
0 ... der-weil<br />
V° VL-1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 3 //P° ng //N° kein Neg<br />
so w¾l als got hailig is un' leit-selig un' der-bÏrmig is so sol er auch so sein . welch¤s auch<br />
b¤fund›n wert dÏs got hab¤n wil dÏs das folk Ji¿roel fir›n sol›n in sein›m sit›n der-weil si’<br />
im mit der ainikait od¤r ab-sund¤rhait gleich sein SI 2 r ,29-34<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
ir solt eich hailig¤n : un’ solt hailig sein der-weil ich auch hailig bin SI 2 r ,34-2 v ,1-2<br />
V° V1 üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
das maint si’ hÏlt›n sich ouf dÏs di’ weib¤r for mÏsrie sein wert si’ trag›n ain socher der-weil<br />
sein sere zum lezt›n ib¤r dem erst›n sich g¤ãtarkt hot wi’ mir ¾b¤n g¤schrib¤n hab¤n . SI<br />
8 v ,16-19<br />
Worterklärung: sich ouf-hÏlt›n – warten, sich zurückhalten; mÏsrie sein - befruchten; socher -<br />
männliches Kind, Junge; sere - Samen<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
nun is ab¤r zu frog›n der-weil mi[r] j¾’ find›n dÏs di’ pis›n-kaz›n ãpeis›n sich mit senft¤k<br />
k›r[n›r] SI 9 v ,4-5<br />
Worterklärung: pis›n-kaz›n - ?<br />
Besonderheiten: explizite Illokutionsbegründung, aber Frage fehlt<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so haist er das b¤schlof›n wiߤn-schÏft der-weil er durch dem b¤schlof›n dÏs weib di’ wiߤnschÏft<br />
in das dÏs kind sol b¤schaf›n wer›n brengt . SI 3 v ,7-10<br />
Besonderheiten: RelS in der Satzklammer<br />
V° VL üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° üS neg<br />
solt¤n si’ ab¤r gloub›n dÏs gots al¤s b¤schaf›n hot als wi’ mir di’ th¾re antfÏng›n hab¤n<br />
gloub›n dÏs ain got fÏr-hÏnd›n is . der al¤s b¤schaf¤n hot so mecht¤n si’ b¤ken›n das di’<br />
manschÏft od¤r weib-schaft kain schÏnd is der-weil uns got uns als¾ b¤schaf›n hot SI 3 v ,26-<br />
31<br />
Worterklärung: th¾re- Torah<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 3 //P° ng //N° üS neg<br />
drum noch ir› sind¤n sicht¤n si’ [Gn 3.7] dÏs si’ nak›t war›n un' b¤dekt›n ir schÏnd was si’<br />
for-her nit [?g›b]roucht hab¤n zu b¤dek›n der-weil es ain erlich glid [g¤w]es›n is on sind¤n .<br />
SI 4 r ,22-25<br />
Besonderheiten: auch Gleichzeitige<br />
57
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.4 Verhältnissätze – Kausal<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 4 //P° ng //N° üS neg<br />
als¾’ is nit gut dÏs der mensch mit solch›n weib¤r-lust ãtetiglich b¤heftig sein sol als der hon -<br />
[t]ut mit dem hin¤rn dÏs er fun in› kain›m ab-waicht der-weil er di’ fÏr-ãtÏnd nit hot SI<br />
7 r ,11-14<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
der raç Na…man bar Jiz…ok sagt sein weib wert auch nit mapil sein der-weil der poœuk sagt si’<br />
wer¤n der-fil¤n ir bouch dÏs maint si’ wert fÏr ful ous-trag›n das kind . SI 8 r ,19-22<br />
Worterklärung: raç Na…man bar Jiz…ok - Rabbi Nachman bar Isaak; mapil sein - Fehlgeburt,<br />
Totgeburt haben; poœuk - Vers, Bibelspruch<br />
V° V2 üS / VL-2=2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
den es is di b¤heme [10 r ] zu gut¤n der-weil si’ kumt fun ain b¤heme-ãtÏnd zu ain mensch¤nãtÏnd<br />
SI 9 v ,34-10 r ,2<br />
Worterklärung: b¤heme - (Nutz-)Tier<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° Neg<br />
un' nicht alain das di’ ãpeis in asess un' mut-wilig macht sund¤r›n auch sein kind¤r [10 v ]<br />
wer¤n auch r¤ãoim der-weil er solch› sach›n est SI 10 r ,33-10 v ,1<br />
Worterklärung: asess - unverschämt (eigtl. asess - Nomen: Unverschämtheit und nur asessdik<br />
Adjektiv); r¤ãoim - Bösewichte, Sünder<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' drum hot Jankeç zwelf kind¤r g›hÏt di’ war›n al› frum un' gut der-weil er sein g¤dÏnk›n<br />
g¤hailigt hot in zeit sein¤r b¤heftung SI 13 r ,9-12<br />
Worterklärung: Jankeç - Jakob<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° üS+uS neg<br />
er sol ab¤r nit ib¤r ir dÏnk od¤r durch g¤walt bei’ ir schlof¤n der-weil si mit im nit ain wil¤n<br />
hot . SI 14 v ,16-18<br />
Worterklärung: wohl kausal, Gleichzeitige möglich<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° üS+uS neg<br />
un' mÏn sol auch nit bei’ ir lig¤n wen si’ schloft der-weil ir wil¤n nit ainig [i]s mit sein wil›n .<br />
SI 14 v ,27-29<br />
Worterklärung: wohl kausal, Gleichzeitige möglich<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum hot in got ous-der-[w]›lt zu ain korben der-weil er so frum un' gut g¤wes›n is SI<br />
15 r ,17-18<br />
Worterklärung: ous-der-[w]›lt zu ain korben - als Opfer ausgewählt<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' got macht in zu ain¤m melech der-[w]eil sein› for-elt¤r›n bis an im al› frum› keœtli[ch]›<br />
leit war¤n SI 15 r ,28-30<br />
Worterklärung: melech - König<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° uS neg<br />
un' si’ hab¤n wel¤n jÏrã¤n ir¤n fat¤r der-weil si’ hab¤n kain brud¤r g›hÏt SI 16 r ,13-14<br />
Worterklärung: jÏrã¤n - beerben<br />
58
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.4 Verhältnissätze – Kausal<br />
der-weil ... ?<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr? //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° üS neg<br />
noch dem dÏs mÏn w¾l wais dÏs di’ kelt di’ halt sich ouf zu zofen un' di hiz hÏlt sich zu dorem<br />
un' der-weil nit gut is wen sich der mensch ain›s alain er-w›lt sund¤r›n di …achomim l¾b¤n<br />
als di mit¤l-meœig› sÏch›n wu-arouf Ãlomehamelech o"h g¤sagt sei’ nit zu b›s sei’ ach nit zu<br />
gut sund¤rn er-w›l dir das mit›lsch› un' nun weil fÏr mit›n in der nÏcht g¤weltigt der wind<br />
fun dorem der [t]reibt di’ hiz un' noch mit¤n-er-nÏcht [8 v ] g¤weltigt [Kustode: g›weltigt] der<br />
wind fun zofen der treibt di’ kelt dr[um] sol er s›h¤n dÏs er sich mit sein weib b¤heft<br />
zwisch¤n zofen un' dorem SI 8 r ,27-8 v ,3<br />
Worterklärung: zofen - Norden; dorem - Süden; …achomim - die Weisen; als - meistens,<br />
immer; wu-arouf - wozu, worauf; Ãlomehamelech - der König Salomo; o"h - Formel: Friede<br />
sei mit ihm, wörtlich: über ihm sei der Friede<br />
Besonderheiten: Begründung wiederaufgegriffen<br />
der-weil ... d¤rum<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' der-weil der mensch di’ hailig› un' g¤benscht› sach›n fun him¤l hÏrab ouf sich zih¤n kan<br />
drum hab¤n uns¤r› …achomim g¤sagt dÏs wen der mensch ain gut› g¤dÏnk›n hot in zeit der<br />
b¤heftung so zicht er di’ hailikait un' fÏr-nuft ouf den trop¤n sere SI 12 v ,21-26<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen; sere - Samen<br />
der-weil ... s¾’<br />
V° V2 üS / VL/V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
der-weil nun got der her hailig is un' mir sein nun sein› knecht so mus›n mir sich fir›n in<br />
sit›n uns¤r›n her›n got jissborech un' uns hailig halt›n so w¾l als got ain sein¤r hailikait fÏrbleibt<br />
. als wi’ uns›r …achomim g¤sagt hab¤n ouf den poœuk [hebr.] SI 2 r ,19-25<br />
Worterklärung: jissborech - gelobt sei er; …achomim - die Weisen; poœuk - Vers, Bibelspruch<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
den der-weil si’ trag›n in war›n do der man hizig› natur g¤wes›n is so is das kind auch wild<br />
SI 9 r ,14-16<br />
Worterklärung: si’ trag›n in war›n - ihn gezeugt haben<br />
Besonderheiten: Pronomen nach Vollverb<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf? //G° uS 1 //P° vg //N° uS neg<br />
(der¤n gleich¤n auch) d¤r-weil al› das ¾ps od¤r kreit›r un' worz›l got nit l¾b¤n ken¤n wi’<br />
auch di’ waߤr un' ir¤s gleich¤n so hot si’ got geb›n zu ain¤r ãpeis den mensch¤n SI 10 r ,4-7<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° Neg<br />
so dÏrf mÏn im kain waߤr fir-ãtel¤n den der-weil er sich den forcht dem hund in kopf g¤faœt<br />
so deicht in als solt er in waߤr s›h¤n klain› hint¤l auch in sein¤r haãthone SI 11 v ,21-24<br />
Worterklärung: haãthone - Urin<br />
Besonderheiten: ohne Vfin uS<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
59
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.4 Verhältnissätze – Kausal<br />
den d¤r-weil er sich b¤fliœ¤n hot mit sein› g¤dÏnk›n zu b¤heft›n sich an got so hot er di’<br />
broche fun ¾b¤n in das mel g¤z¾g›n dÏs das krig¤l mel al› weil ful g¤blib¤n is SI 12 v ,18-21<br />
Worterklärung: broche - Segnung<br />
Besonderheiten: kausal und instrumental<br />
0 ... der-weil¤n<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
[d]rum hailigt got al› di’ b¤ch¾rim der-weil¤n si’ g›ef›nt [ha]b¤n den tracht welch¤r das erst›<br />
mol l¤ãem-ãomajim [du]rch …u%-pe un’ kiduãin trag›dig is word¤n . SI 6 r ,23-25<br />
Worterklärung: b¤ch¾rim - Erstgeborenen; tracht – Leibesfrucht, Schwangerschaft; l¤ãemãomajim<br />
- für Gott, um Gottes Willen, allein für Gott; …upe un’ kiduãin - Hochzeitsfeier und<br />
Hochzeitvereinbarung<br />
d¾ ... 0<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' do ich nun g¤s›h¤n hab dein› gut› g¤dÏnk›n un' dÏs du’ fÏr-lÏngst in dem wor-hÏftig›n<br />
weg zu g›n . so hab ich mir for-g¤num›n zu weis›n dir r›cht-f›rtig›n tor¤n in welch› du’<br />
greich›n kenst den in-hÏlt wu-arouf sich gots th¾re b¤fliœ›n hot wor-hait zu b¤gitig¤n den<br />
mensch›n SI 1 v ,26-31<br />
Worterklärung: th¾re - Torah; b¤gitig¤n – schenken (begütern)<br />
Besonderheiten: auch Vorzeitige<br />
noch dem dÏs ... ?<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr? //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
noch dem dÏs mÏn w¾l wais dÏs di’ kelt di’ halt sich ouf zu zofen un' di hiz hÏlt sich zu<br />
dorem un' der-weil nit gut is wen sich der mensch ain›s alain er-w›lt sund¤r›n di …achomim<br />
l¾b¤n als di mit¤l-meœig› sÏch›n wu-arouf Ãlome hamelech o"h g¤sagt sei’ nit zu b›s sei’ ach<br />
nit zu gut sund¤rn er-w›l dir das mit›lsch› un' nun weil fÏr mit›n in der nÏcht g¤weltigt der<br />
wind fun dorem der [t]reibt di’ hiz un' noch mit¤n-er-nÏcht [8 v ] g¤weltigt [Kustode: g›weltigt]<br />
der wind fun zofen der treibt di’ kelt dr[um] sol er s›h¤n dÏs er sich mit sein weib b¤heft<br />
zwisch¤n zofen un' dorem SI 8 r ,27-8 v ,3<br />
Worterklärung: zofen - Norden; dorem - Süden; …achomim - die Weisen; als - meistens,<br />
immer; wu-arouf - wozu, worauf; Ãlomehamelech - der König Salomo; o"h - Formel: Friede<br />
sei mit ihm, wörtlich: über ihm sei der Friede<br />
Besonderheiten: vorzeitig und kausal<br />
s¾’ wol ... s¾’<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° neb //G° uS 1 //P° zg //N° neg uS<br />
so w¾l d¤r ãem [#h+i"h#h-] nit bei’ in›n is so haiߤn es uns¤r› …achomim (œiluk-[ã¤]chine) SI<br />
<strong>1692</strong>. 5 r ,14-16<br />
Worterklärung: ãem - Gott; …achomim - die Weisen; œiluk-ã¤chine - das sich Abwenden von<br />
Gott (Gottes Abwenden)<br />
Besonderheiten: modal-komparativ und kausal<br />
60
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.4 Verhältnissätze – Kausal<br />
weil ... ?<br />
V° V2 üS / VL-1/V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr? //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' nun weil fÏr mit›n in der nÏcht g¤weltigt der wind fun dorem der [t]reibt di’ hiz un' noch<br />
mit¤n-er-nÏcht [8 v ] g¤weltigt [Kustode: g›weltigt] der wind fun zofen der treibt di’ kelt<br />
dr[um] sol er s›h¤n dÏs er sich mit sein weib b¤heft zwisch¤n zofen un' dorem SI 8 r ,32-8 v ,3<br />
Worterklärung: dorem - Süden; mit¤n-er-nÏcht - Mitternacht; zofen - Norden<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
weil ... als¾’<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' weil di’ sÏch›n war-hÏftig sein als¾ sol sich der mensch bizniess hÏlt¤n in zeit dÏs er sich<br />
b¤heft zu sein›m weib SI 3 r ,7-8<br />
Worterklärung: bizniess - in Züchtigkeit<br />
weil ... d¤rum<br />
V° V2 üS / VL/V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° Neg<br />
un' weil nun fun solch¤r zeitlich› bÏheftung ain gut¤s kind d¤r-fun kumt un' bringt im kain›<br />
schwachhait in sein› kreft›n drum sagt Dovid hamelech weit¤r un' als was er wert wirk¤n<br />
[7 v ] wert gliklich sein . SI 7 r ,31-7 v ,1<br />
Worterklärung: Dovid hamelech - der König David<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
V° V2 üS / V uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' weil di’ um-s¾b¤r› od¤r wid¤r natur das mensch¤n sein zu eß›n mach›n ain fÏr-ãtokt h›rz<br />
drum hot uns di th¾re g¤hailigt un' uns fÏr-bot¤n fil-¤rlai’ ãpeis SI 10 r ,24-27<br />
Worterklärung: th¾re - die Torah<br />
Besonderheiten: Vfin uS unklar<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' weil nun di’ sach›n di’ g¤dÏnk›n noch gen¤n drum hot Jakoç oçinu o"h [Gn 30.38ff.] di’<br />
g¤schek›t›n ãtek›n fÏr di schof g¤ãtelt SI 11 r ,16-18<br />
Worterklärung: Jakoç oçinu - unser Vorvater Jakob; o"h - Formel: Friede sei mit ihm,<br />
wörtlich: über ihm sei der Friede<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' weil nun als an di’ ein-g¤faœt› g¤dank›n g¤leg›n is un' an di’ getlich› b¤fleiœung drum<br />
find¤n mir in d¤r g¤morè dÏs mench›r …ochem nor ain› raje geb¤n hot zu ain›m roãe so is er<br />
zu ain houf›n bain g¤wor¤n SI 13 v ,11-14<br />
Worterklärung: g¤morè - Gemara; …ochem - Weiser; raje - eigtl. Beweis, Vision hier: Blick;<br />
roãe – Bösewicht: so ist der Bösewicht zu einem Haufen Knochen geworden<br />
weil ... s¾’<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
61
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.4 Verhältnissätze – Kausal<br />
c¤l¾m¤r weil er wais dÏs er l¤œ¾f ãt›rb›n mus so is bil¤ch dÏs er sich zu sein›m weib b¤heft¤n<br />
sol do-mit dÏs di’ welt g¤mert sol wer¤n un' auch wiß›n dÏs ain›s unt¤r-schaid is zwisch¤n<br />
der b¤heftung das mensch¤n un' zwisch¤n der b¤heme SI 3 r ,29-33<br />
Worterklärung: c¤l¾m¤r - das heißt; l¤œ¾f - am Ende, zum Schluß, letztendlich; b¤heme - das<br />
(Nutz-)Tier<br />
V° V2 üS / VL/V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' weil mÏn nun sicht dÏs di’ c¤ruçim als ain man un' weib wer›n un' mÏn hert ain ãtim fun<br />
ã¤chine zwisch›n in› ous-g›n . so hab¤n uns¤r› …achomim dÏs frum› man un' weib g›glich¤n<br />
zu di’ c¤ruçim dÏs di’ ã¤chine zwisch¤n in› ru’¤t . SI 5 r ,6-10<br />
Worterklärung: c¤ruçim - Cherubim, Engel; ã¤chine - göttliche Presenz; …achomim - die<br />
Weisen<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' weil nun gots wil¤n do-bei’ war s¾’ g¤win si’ ain zwiling zwai’ rain› zadikim di’ do<br />
leicht›n als di’ sun un' mon SI 5 v ,11-13<br />
Worterklärung: zadikim - Gerechte<br />
V° V2 üS / VL-2 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' weil al› di [7 r ] kreft›n in sere ãtek›n mit der natur das selbig¤ was do lebt s¾’ kan sein dÏs<br />
fun ain blind¤n ain seh¤ndig¤r g¤bor›n wert SI 6 v ,34-7 r ,3<br />
Worterklärung: sere - Samen<br />
V° V2 üS / VL/V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
so weil ir kraft in mensch¤n guf fÏr-schlund›n wert un' der mensch l¾bt got so kumt di<br />
b¤heme zu-recht un' loubt got in menschlich¤n g¤ãtalt SI 10 r ,2-4<br />
Worterklärung: guf - Körper; b¤heme - (Nutz-)Tier<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
so weil nun disus so is so kan der fat¤r noch sein›m g¤dÏnk›n b¤weg›n dÏs das kind frum un'<br />
gut sein sol . od¤r ain b›s-wicht sein kan SI 11 r ,28-30<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind // Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° zg //N° kein Neg<br />
so in zu-ruk g›n weil sich di’ g¤dÏnk¤n so wor-hÏftig an di’ got-hait b¤heft hab¤n so zicht<br />
sich di’ ã¤chine mit in› ouf das an-g¤sicht den selb¤g›n frum›n mensch¤n un’ er-leicht im<br />
sein an-g¤sicht SI 12 v ,6-9<br />
Worterklärung: ã¤chine - göttliche Presenz<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind // Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un’ weil er durch sein g¤dÏnk›n sich b¤heft an gots licht un’ hailikait so haiߤn di’ g¤dank›n<br />
wiߤn-hait SI 13 r ,19-21<br />
weil¤n ... 0<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
nun weil›n mir bis-hero g¤schrib¤n hÏb›n wi’ sich der mensch mit sein¤r frau’ fÏr-hÏlt¤n sol<br />
wel›n mir weit¤r auch was nuzl¤ch¤s schreib¤n wi’ si[ch] di’ frau’ in hous fÏr-hÏlt¤n sol : SI<br />
15 v ,11-14<br />
Besonderheiten: adversativ und kausal<br />
62
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.4 Verhältnissätze – Kausal<br />
weil¤n ... d¤rum<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° üS+uS neg<br />
den weil›n di’ oçess in al›n ir¤n werk›n ir g¤dÏnk›n nit ab-g¤went fun got wen mÏn si’ sch¾n<br />
der-schlog›n het . drum waicht got fun in› nit ab SI 13 r ,7-9<br />
Worterklärung: oçess - die Vorväter, Patriarchen<br />
Besonderheiten: ohne Vfin uS<br />
d¤rum weil¤n ... d¤rum<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' drum weil›n di’ selb¤g¤n …¤œidim ir g¤dÏnk›n so gar fleiœig an-g¤went zu got hab¤n dÏs<br />
wen sch¾n fei’¤r ouf in› g¤fal›n wer het¤n si’ niks g¤ãpirt weg¤n gr¾ß› g¤dÏnk›n drum<br />
hab¤n si’ s¾che g¤wes¤n zu d¤r ã¤chine SI 12 v ,10-13<br />
Worterklärung: …¤œidim - Chassidim, fromme Menschen; s¾che sein - würdig, wert sein;<br />
ã¤chine - göttliche Presenz<br />
0 ... weil¤n<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° üS neg<br />
un’ er b¤zaigt j¾’ der poœuk un’ sagt [Gn 2.25] si’ war›n nak¤n›t Odem un’ sein weib un’ si’<br />
schem›n sich niks do-arum weil¤n si’ › den si’ g¤sind hab¤n gÏnz hailig war›n SI 4 r ,16-18<br />
Worterklärung: poœuk - Vers, Bibelspruch; Odem – Adam<br />
dank<br />
4.1.3 Abstrakta<br />
er sol ab¤r nit ib¤r ir dÏnk od¤r durch g¤walt bei’ ir schlof¤n der-weil si mit im nit ain wil¤n<br />
hot . SI 14 v ,16-18<br />
weg¤n<br />
so sicht er do-inun ain gÏnz›n zucht mit jung›n hind¤n weg¤n sein› fÏr-schrok¤n› tum¤lt›<br />
g¤dÏnk›n SI 11 v ,27-28<br />
Besonderheiten: Partizipien<br />
den V2<br />
4.1.4 Hauptsatzreihen<br />
un' ir solt hailig sein den di’ hailikait di’ brengt kind¤r zadikim ouf der welt . SI 3 r ,5-6<br />
Worterklärung: zadikim - Gerechte<br />
un' sol nit sag›n …aœ-v¤ãolem dÏs di’ b¤heftung is ain g¤naj zum mensch›n od¤r es wer ain<br />
um-werdikait den di’ b¤heftung haist ain wiߤn-schÏft SI 3 r ,27-29<br />
Worterklärung: …aœ-v¤ãolem - Formel: Gott verhüte; g¤naj - Schande<br />
63
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.4 Verhältnissätze – Kausal<br />
den so w¾l dÏs ain itlich¤s glid b¤rimt un' g¤loubt is › den es g¤sind hot so wert es fÏrschmecht<br />
un' fÏr-schemt noch den es g¤sind hot SI 4 v ,3-5<br />
Besonderheiten: nicht auf Ausdrucks-/Illokutionsbegründung untersucht<br />
als¾ is bil¤ch du’ s¾ls' es fÏr-ãt›n un' mus¤n auch zu fÏr-ãt›n geb¤n di b¤schl¾f¤ng haist<br />
wiߤn-schaft den der mensch is b¤schaf›n wor›n mit klughait . un' dÏs weib mit nuftikait SI<br />
4 v ,14-18<br />
Worterklärung: nuftikait = [far]-nuftikait<br />
c¤l¾m¤r der mensch kert wiߤn dÏs er drum b¤schaf›n is di’ welt zu mer›n der-mit got ãtÏrk<br />
g¤l¾bt wert den i mer leit mer ehr un' loub zu got SI 4 v ,18-20<br />
Worterklärung: c¤l¾m¤r - das heißt<br />
Besonderheiten: ohne finites Verb, Begründung auf das-Satz bezogen<br />
un’ [mi]t disum b¤heftung wert er ain g¤sel zu got den er [?din]t den leib . SI 6 r ,19-21<br />
nun wel¤n mir [de]m and¤r›n wid¤r w›rtig¤n auch b¤schreib¤n den on …upe [u]n’ kiduãin als<br />
wi’ der am-orez tut wert kain gut¤s kind der-fun kum¤n . SI 6 r ,31-34<br />
Worterklärung: …upe - Hochzeit(-szeremonie); kiduãin - Hochzeitszeremonie;am-orez -<br />
Ignorant, unwissener Mensch, Bauer<br />
drum g¤bit¤t got ir solt sein hailig den ich bin auch hailig : SI 6 v ,6-7<br />
den wen disus nit sein selt so wert kain kind drous SI 6 v ,22-23<br />
Besonderheiten: nicht auf Ausdrucks-/Illokutionsbegründung untersucht<br />
den der sere is ain tail fun al› di’ glid¤r den mensch›n un' fun ain id¤rum tail wert sein glid<br />
der-fun baschÏf›n SI 6 v ,23-25<br />
Worterklärung: sere - Samen<br />
Besonderheiten: nicht auf Ausdrucks-/Illokutionsbegründung untersucht<br />
den wen der sere sel[t] sein fun hor so kont kain aug der-fun b¤schaf›n wer›n SI 6 v ,25-26<br />
Worterklärung: sere - Samen<br />
Besonderheiten: nicht auf Ausdrucks-/Illokutionsbegründung untersucht<br />
den ain id¤r› nat[ur] mus wid¤r breng›n ir¤s gleich¤ns so w¾l dÏs fun weiœ¤n som›n nit<br />
wakß›n kain erb›s od¤r lins¤n SI 6 v ,28-30<br />
Worterklärung: erb›s - Erbsen<br />
Besonderheiten: nicht auf Ausdrucks-/Illokutionsbegründung untersucht<br />
den ¾b-sch¾n der fat¤r niks sicht weg›n sein¤s um-rain›s g¤blit di’ im sein› licht-od¤r›n fÏrãtopt<br />
hab¤n s¾’ is doch di’ seh¤ndig› natur in sein kreft¤n SI 7 r ,3-6<br />
Besonderheiten: nicht auf Ausdrucks-/Illokutionsbegründung untersucht<br />
der›nt weg›n hab¤n sich di’ thalmid›-…achomim ain› zeit g¤sezt zu der bÏheftung fun ain<br />
ãabess zum and¤r›n den si’ ker¤n di’ gÏnz› woch in ir¤m bich¤r›n b¤scheftig sein SI 7 r ,16-19<br />
Worterklärung: thalmid›-…achomim - die Gelehrten; ãabess - Schabbat; ker¤n - müssen, sollen<br />
den di’ ãpeis was der mensch est das wert drei’ mol zu-molt in leib das mensch›n SI 7 v ,30-32<br />
Besonderheiten: nicht auf Ausdrucks-/Illokutionsbegründung untersucht<br />
64
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.4 Verhältnissätze – Kausal<br />
den ich hab g¤hert fun den rabi Jiz…ok der sÏgt ain id¤r¤r der sein bet ãtelt zwisch¤n zofen un'<br />
dorem der wert sin g¤ber¤n as der poœuk sagt in Th¤hilim SI 8 r ,15-18<br />
Worterklärung: rabi Jiz…ok - Rabbi Isaak; zofen - Norden; dorem - Süden; poœuk - Vers,<br />
Bibelspruch; Th¤hilim - Buch der Psalmen<br />
Besonderheiten: nicht auf Ausdrucks-/Illokutionsbegründung untersucht<br />
so mus mÏn ab¤r fÏr-ãt›n was si’ nun g¤maint hab¤n mit den bet zwisch¤n zofen un' dorem<br />
den uns¤r› …achomim hab¤n al ir wort›n far-g¤ãtelt als ain ret›niã do-mit dÏs nit ain id¤r¤r<br />
holz-hak›r g¤schwind drein-ãpring¤n sol . SI 8 r ,22-26<br />
Worterklärung: zofen - Norden; dorem - Süden; …achomim - die Weisen<br />
Besonderheiten: nicht auf Ausdrucks-/Illokutionsbegründung untersucht<br />
er maint zwisch¤n di[’] war›m› un' kalt› natur sol er sich b¤heft›n zu sein weib den in der<br />
zeit der selbig› is der luœt nit s¾’ gar hizug fun socher SI 8 v ,8-11<br />
Worterklärung: socher - Mann, männlich<br />
so ab¤r ain¤r nit di’ mit¤l-meœig› zeit noch-g›n welt so fÏr-dirbt er di’ natur das kinds den<br />
wer sich b¤heft fÏr mit¤n in der nÏcht dÏs der guf der-hizt is s¾’ wert das kind fil g¤blit hab¤n<br />
un' hiz¤g› natur an sich hab¤n SI 8 v ,19-23<br />
Worterklärung: fÏr mit¤n in der nÏcht – vor Mitternacht; guf - Körper<br />
das b¤teit dÏs das kind niks gutz wirt wer›n den der-weil si’ trag›n in war›n do der man<br />
hizig› natur g¤wes›n is so is das kind auch wild SI 9 r ,14-16<br />
dis¤r perek b¤schaid›t wi’ mÏn sich hÏlt›n s¾l m[it] den eß›n-ãpeis welch¤s nuzlich is zu der<br />
b¤heftung den der guf fÏr-end¤rt al› zeit sein› nat[ur] noch der ãpeis noch . SI 9 v ,1-4<br />
Worterklärung: perek - Kapitel, Abschnitt; guf - Körper<br />
Besonderheiten: der Grund für den Nutzen des Wissens über die Speisen ist der Einfluss der<br />
Speise > SV-Begründung<br />
drum ãtink›n si’ nit sund¤r›n schmek›n w¾l den di’ flaisch-eߤr wer›n ãtinkt SI 9 v ,6-7<br />
Worterklärung: schmek›n – riechen<br />
Besonderheiten: faktische (wenn auch tautologische) Begründung: sie riechen gut, denn die<br />
Fleischesser stinken (zwar aber sie nicht) = denn im Gegensatz zu den Fleichessern stinken<br />
sie nicht<br />
wer ab¤r ain fÏr-ãtendig h›rz hot der fÏr-ãt›t dÏs der mensch mus eß›n das flaisch fun al¤s<br />
was im erloubt zu eß›n sei’ den durch dis› menschlich› ãpeis wert gots g¤nod un' sein› gr¾ß›<br />
ful-kimlich› ber›m-herzigkait recht der-kent : SI 9 v ,16-20<br />
(so wert nun do-arous fÏr-ãtand›n ain b¤heme di’ g¤schecht wert zum eß›n das is kain<br />
achsoriess) den es is di b¤heme [10 r ] zu gut¤n der-weil si’ kumt fun ain b¤heme-ãtÏnd zu ain<br />
mensch¤n-ãtÏnd SI 9 v ,34-10 r ,2<br />
Worterklärung: b¤heme - (Nutz-)Tier; g¤schecht - geschächtet; achsoriess - Grausamkeit,<br />
Herzlosigkeit<br />
un' and¤r› ã¤rozim di’ ir› natur auch as¾ is hot uns di th¾re fÏr-bot¤n den di’ mut-wil das der<br />
mensch dorch in› b¤faœt brengt dem mensch¤n in g›henem SI 10 r ,30-33<br />
Worterklärung: ã¤rozim - Reptilien; th¾re - Torah; g›henem - die Hölle<br />
(un' drum sol d¤r mensch in der nÏcht di t¤çile sein¤s weib kain› grob› kned¤l od¤r and¤r›<br />
fÏr-ãtokt› sach¤n eß›n sunst wert ain gr¾b›r flig¤l der-fun g¤bor¤n sund¤r›n sich in mit¤l-<br />
65
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.4 Verhältnissätze – Kausal<br />
meœig¤r ãpeis g¤w›n¤n) den noch der ãpeis fat¤r un' mut¤r gÏrot das kind in klughait un' in<br />
nÏrhait od¤r gr¾bhait od¤r b›s od¤r gut SI 10 v ,6-8<br />
Worterklärung: t¤çile - das rituelle Baden<br />
eb›n so w¾l sol er seh¤n dÏs er sich den bouch mit in› nit so ful ib¤r unt ib¤r an-filt den d¤r<br />
mag›n kan ib¤r-fliœ¤g nit fÏr-dei’¤n SI 10 v ,23-25<br />
(in disum perek wert b¤schaid›n wi’ sich der mensch hÏlt›n sol mit rain› g¤dank›n .) den<br />
uns¤r› …achomim sag¤n dÏs di’ b›s› g¤dank›n sein› fil erg›r als [11 r ] di’ aç›re selbst den es<br />
g›t als den› g¤dank›n noch wi’ mir izund b¤schreib¤n wer›n . den mÏn mus wiߤn dÏs got<br />
wiß›nhÏftig is SI 10 v ,33-11 r ,3<br />
3x<br />
Worterklärung: perek - Kapitel, Abschnitt; …achomim - die Weisen; aç›re - Sünde<br />
(so der kinig das kind sicht so wolt er los¤n di’ kin¤g¤n d¤r-schlag¤n) den er ãprach si’ het<br />
bei’ ain¤m mor¤n g¤schlaf¤n SI 11 v ,10-11<br />
Besonderheiten: explizite Illokutionsbegründung: er ãprach = er glaubte<br />
so dÏrf mÏn im kain waߤr fir-ãtel¤n den der-weil er sich den forcht dem hund in kopf g¤faœt<br />
so deicht in als solt er in waߤr s›h¤n klain› hint¤l auch in sein¤r haãthone SI 11 v ,21-24<br />
Worterklärung: haãthone - Urin<br />
das acht¤t im got als wen er si’ sch¾n wirklich g¤dint het den der sich in solch›n g¤dÏnk›n<br />
ein-lost so los›n im di’ selb›n g¤dank¤n kain› rü’ bis er zu solch›n wirklich kumt es mecht -<br />
[sch]¾n g¤sch›h¤n b¤ld od¤r lÏng . SI 12 r ,20-24<br />
den als¾ w¾l dÏs das waߤr fun sein¤n tif›n kwal in der h›ch g¤z¾g›n kan wer›n un' fÏlt auch<br />
wid¤r arunt¤r als¾ hot di’ g¤dÏnk¤n das mensch¤n zu macht dÏs si’ fun ir›m nid¤r›n ãtÏnd<br />
durch den fÏr-nuft-reich¤n kan an got-hait un' fun dort›n wid¤r arunt¤r SI 12 v ,2-6<br />
Worterklärung: kwal - Brunnen, Quelle;<br />
Besonderheiten: nicht auf Ausdrucks-/Illokutionsbegründung untersucht<br />
der krug mel wert nit g¤brech›n wen di’ almone sch¾n der-fun kuch›n bak›n wert zu setung ir<br />
leib den d¤r-weil er sich b¤fliœ¤n hot mit sein› g¤dÏnk›n zu b¤heft›n sich an got so hot er di’<br />
broche fun ¾b¤n in das mel g¤z¾g›n dÏs das krig¤l mel al› weil ful g¤blib¤n is SI 12 v ,16-21<br />
Worterklärung: almone - Witwe; broche - Segnung<br />
er sol in g¤dÏnk›n wiߤn dÏs got in g¤bot›n hot zu mer›n di’ welt do-mit dÏs got loub durch<br />
fil leit¤n g¤achp¤rt sol wer›n den den kinigs ehr is wen er fil folk hot SI 13 r ,22-25<br />
drum sag¤n uns¤r› …achomim di’ g¤dÏnk›n zu der aç›re sein› fil erg›r als di’ aç›re selbst den<br />
der ain› um-rain› g¤dÏnk›n hot so reicht di’ um-rain› g¤dÏnk›n [13 v ] bis in him¤l ab¤r wen er<br />
di sind werklich tut so bleibt di’ sind ouf erd›n g¤ãtroft den kain sind kumt nit im him¤l SI<br />
13 r ,32-13 v ,3<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen; aç›re - Sünde<br />
den das is doch zu wiߤn dÏs ain itl¤ch¤r …oœid od¤r ain z¤nue der hot gar sit¤g› wort›n an<br />
sich dÏs di’ leit ain na…ess-rua… der-fun hab¤n SI 14 r ,13-16<br />
Besonderheiten: nicht auf Ausdrucks-/Illokutionsbegründung untersucht<br />
Worterklärung: …oœid - Chassid, frommer Mensch; z¤nue - züchtiger, tugendhafter Mensch;<br />
na…ess-rua… - Vergnügen, Befriedigung<br />
66
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.4 Verhältnissätze – Kausal<br />
den uns¤r› …achomim sag›n […ag 5b] dÏs got an j¾m-hadin den mensch›n far-hÏlt ain›<br />
leichtlich› ãpetlich› wort dÏs er mit sein¤m weib ret in zeit der b¤heftung micol-ã¤cen ain<br />
nibul-pe SI 14 r ,24-27<br />
Worterklärung: …achomim - Weisen; j¾m-hadin - Tag des (jüngsten) Gerichts; micol-ã¤cen -<br />
umsomehr; nibul-pe - Unflätigkeit<br />
Besonderheiten: nicht auf Ausdrucks-/Illokutionsbegründung untersucht<br />
den uns¤r› …achomim sag›n dÏs in das drit› tail der nÏcht di’ iãe flegt r›d¤n mit ir¤n man SI<br />
14 v ,12-14<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen; iãe - Frau<br />
Besonderheiten: nicht auf Ausdrucks-/Illokutionsbegründung untersucht<br />
so hot got kain g¤fal›n an di’ b¤heftung den di’ ã¤chine ru’¤t davkè+++ es steht aleph+++<br />
bei’ der libschaft un' gut¤n wil¤n SI 14 v ,18-20<br />
Worterklärung: ã¤chine - göttliche Presenz; davkè - nur<br />
drum solstu si’ nit schlag›n noch krig›n mit ir um wil›n dÏs si’ bei’ dir schlof›n sol dem<br />
uns¤r› [*] …achomim gleich¤n diso zu ain¤m l›b›n der do far-tret ouf sein ãpeis › den er es est<br />
un' hot gar kain [*] schemhÏft¤kait SI 14 v ,20-24<br />
Worterklärung: dem – denn; …achomim - die Weisen; diso – diese (die vergewaltigenden<br />
Männer)<br />
so w¾l dÏs sich d¤r mensch situng un' bizniess fir¤n sol in der b¤heftung so ãt›t auch hipsch<br />
wen sich der mensch in al› sein› sach›n so firt es sei’ nun in eß›n un' in and¤r› lanz-situng<br />
den noch dem z¤niess un' gut› ma…ãoçe noch is der trop›n sere SI 15 r ,9-13<br />
Worterklärung: bizniess - in Züchtigkeit; ãt›t – ist; z¤niess - Züchtigkeit; ma…ãoçe - Gedanke;<br />
sere - Samen<br />
di’ hab¤n so fil in der zol as di’ Jud fun ãem hÏvÏj"e den ain Jud is zeh¤n SI 15 r ,32-33<br />
Worterklärung: Jud - der Buchstabe Jud; ãem hÏvÏj"e - Gott<br />
4.1.5 Nebensinn<br />
4.1.5.1 Subjunktionale Objektsätze<br />
0 ... dÏs<br />
V° VL üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
du’ bist mein knecht Ji¿roel dÏs ich mich mit dir rim dÏs du’ as¾ ain zadik bist . SI 2 v ,11-13<br />
Worterklärung: zadik - Gerechter<br />
Besonderheiten: auch Objektsatz<br />
V° V1 üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° Neg<br />
wen gleich fil kestlichè leit der-bei’ sein do kumt als guts der-fun un' kain irtim un' mag sich<br />
frei’¤n dÏs si’ as[¾] fil r›d h¾t g›num¤n . SI 16 r ,3-6<br />
Worterklärung: gleich – zudem<br />
Besonderheiten: auch Objektsatz<br />
V° V2 üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
do ward¤n di’ glid¤r al-zu-mol der-schrok¤n dÏs si’ s¾lt¤n um-kum¤n . SI 16 v ,3-4<br />
Besonderheiten: auch Objektsatz<br />
67
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.4 Verhältnissätze – Kausal<br />
4.2 Illokutionsbegründung<br />
4.2.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung<br />
0 ... der-weil<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
mein lib¤r brud¤r got sol dich seg›n› un' hit›n fÏr ain b›s›n der-weil du’ j¾’ fÏr-langst<br />
g¤schwind un' eil›ndig zu wiߤn al› weg dÏs du’ durch in› di’ recht› wiߤn-schaft wi’ mÏn<br />
sich fÏr got im him¤l fÏrcht›n sol . SI 1 v ,8-11<br />
Besonderheiten: Illokution: Wunsch (der Grund dafür dass ich will, dass...)<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
uns¤r› …achomim sag›n dÏs sich got jiss' [4 r ] g¤sezt hot mit den b›ss-din ãel ma¤le ib¤r<br />
itlich¤n glid sund¤rl¤ch fun mensch›n › den er es b¤schaf›n hot so mus on› zweiç›l itlich›s<br />
glid ain sund›rlich› ma¤le un' …¤ãiçess hab›n der-weil er sich drib¤r b¤rot›n hot SI 3 v ,34-4 r ,4<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen; jiss - abgekürzte Formel: gelobt sei er; b›ss-din ãel<br />
ma¤le - göttliches Gericht; ma¤le - Vorteil, erworbene Ehre, Vorzug; …¤ãiçess - Bedeutung<br />
Besonderheiten: Illokution: Annahme (der Wirkung)<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
sund¤r›n bei’ der um-soub¤r-kait meld sein nam›n nit der-weil du’ im do nit meltst zu er›n<br />
SI 13 r ,16-17<br />
Besonderheiten: Illokution: Aufforderung<br />
den<br />
4.2.2 Hauptsatzreihen<br />
b¤hit got fÏr solch› mainung den der-weil di’ (j¤vonim) in ers¾m sein so kon›n si’ di’<br />
getlich› b¤schef›n¤s nit fÏr-ãt›n SI 3 v ,19-21<br />
Worterklärung: j¤vonim - Griechen; in ers¾m – im Irrtum<br />
Besonderheiten: Illokution: Wunsch<br />
[h]i’ arous is zu fÏr-ãt›n worum dÏs got sich lot g¤denk›n al› zeit bei’ di’ ovess dÏs mir sag›n<br />
eloh›-Açrohom eloh›-Jiz…ok eloh›-Jankeç den si’ sein doch w¾l mensch¤r g¤wes›n als wi’<br />
mir sein un' wer›n auch geœ›n hab›n un' g¤trunk¤n un' di’ weib¤r b¤schlof¤n un' and¤r›<br />
sach›n noch sein gÏng›n worum rimt sich den got mer mit in¤n als mit uns SI 13 r ,3-6<br />
Worterklärung: ovess - Vorväter, Patriarchen; eloh›-Açrohom eloh›-Jiz…ok eloh›-Jankeç -<br />
göttlicher, gottgleicher Abraham, Isaak und Jakob<br />
Besonderheiten: Illokution: Frage<br />
di techt¤r fun Z¤lof…od hÏb¤n wel¤n hab¤n ain tail in erez-Ji¿roel fun weg¤n ir¤s fat¤r dÏs das<br />
lÏnd h¾t s¾l¤n g¤tailt wer¤n den das lÏnd hot sol›n g¤tailt werd¤n zu di’ ous-gÏng¤n sein fun<br />
Mizrajim SI 16 r ,9-1<br />
Worterklärung: Z¤lof…od - Zelophehad (Ex. 27,7); erez-Ji¿roel - das Land Israel; Mizrajim -<br />
Ägypten<br />
Besonderheiten: nachträgliche Information<br />
den<br />
4.3 Ausdrucksbegründung<br />
4.3.1 Hauptsatzreihen<br />
68
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.5 Verhältnissätze – Konsekutiv<br />
worum rimt sich den got mer mit in¤n als mit uns so mus mÏn wiߤn den unt¤r-schaid den<br />
weil›n di’ oçess in al›n ir¤n werk›n ir g¤dÏnk›n nit ab-g¤went fun got wen mÏn si’ sch¾n<br />
der-schlog›n het . drum waicht got fun in› nit ab SI 13 r ,6-9<br />
Worterklärung: oçess - die Vorväter, Patriarchen<br />
Besonderheiten: Gebrauch des Worts unt¤r-schaid wird durch den-Satz begründet<br />
5 Konsekutiv<br />
5.1 Rein konsekutiv<br />
5.1.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung<br />
wa¿ çür ain- + Adj Posit + Subst + dÏs ... al¿<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so kan mÏn seh¤n was fÏr ain ab-sund¤rlich› z¤niess dÏs di’ frau’ an sich g›hÏt hot . als<br />
solch¤s gleich›n fun z¤niess un' libschaft un' luœt¤kai[t] un' jirass-ãomajim un' fun gut¤n<br />
g¤dÏnk›n mit ir r›d¤n sol . SI 14 v ,7-10<br />
Worterklärung: was fÏr ain ab-sund¤rlich› z¤niess dÏs – was für eine besondere Züchtigkeit;<br />
solch¤s gleich›n – die Hausbalken > sie hatte so eine besondere Schamhaftigkeit, dass...;<br />
jirass-ãomajim - Gottesfurcht<br />
s¾’ + Adj ... bis<br />
V° V1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' is so feœt in sein›m g¤dÏnk›n g¤wes›n bis im g¤dunkt hot das er di’ ã¤chine sicht SI<br />
13 v ,30-31<br />
Worterklärung: ã¤chine - göttliche Presenz<br />
Besonderheiten: auch Nachzeitige<br />
0 ... dÏs<br />
V° VLr üS / VL/V1 uS //M° üS ind / uS konj //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 5 //P° ng //N° kein Neg<br />
nun mein lib¤r brud¤r du’ host fÏr-lÏngt fun mir dÏs ich dich unt¤r-weis›n sol in ain›m weg<br />
dÏs mÏn in selbig¤n weg sein menschlich› sach›n fÏr-richt¤n kan un' der-bei’ zu b¤fleiœ›n dÏs<br />
got auch ain g¤fal›n hab¤n sol an der selbig› wergung in dis¤r sach›n wi’ sich ain man mit<br />
sein¤m weib sol b¤heft›n dÏs durch solch› b¤heftung si’ werdung sein kent›n un' mecht›n<br />
gut› fÏr-ãtendig› kind¤r w¾l g¤lernt› ouf der welt g¤ber›n welch› kind¤r di’ do werdig wer›n<br />
zu antfÏ[ng]›n gots dinst . SI 1 v ,18-26<br />
Worterklärung: werdung – würdig, iSv: wie kann man miteinander schlafen und dabei seine<br />
Würde bewahren?/ in der Art, dass man...<br />
Besonderheiten: konditional und komitativ; uS koor<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 3 //P° ng //N° uS neg<br />
so wert nun b¤fund›n dÏs got al¤s genzlich un' erlich un' rain b¤schaf›n hot sund¤r›n der<br />
mensch durch sein sind¤n fÏr-derbt er als wi auch Ãlomehamelech g¤sagt hot [Eccl 7.29] dÏs<br />
got hot den mensch›n mit al› sein› glid›rn recht b¤schaf›n mit sein› houch› fÏr-ãtendikait -<br />
dÏs al› di’ glid›rn kain schand noch fÏr-derbniœ zu find›n sein sund¤rn als gut un' recht an<br />
mensch›n b¤fund¤n wirt . SI 4 v ,5-11<br />
Worterklärung: Ãlomehamelech - der König Salomo<br />
69
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.5 Verhältnissätze – Konsekutiv<br />
Besonderheiten: konsekutiv eingeordnet wegen der Nichtintentionalität von "sein› houch›<br />
fÏr-ãtendikait"<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
mÏn kan¤s den g¤main man nit zu fÏr-ãt›n geb›n was nun di’ sach›n b¤teit›n c¤l¾m¤r worum<br />
dÏs got dem mensch›n mit der manhait un' weibhait b¤schaf›n hot dÏs si’ sich ouf di’ weis<br />
b¤heft›n sol zu disum œ¾d SI 4 v ,29-32<br />
Worterklärung: c¤l¾m¤r - das heißt; œ¾d - Geheimnis<br />
Besonderheiten: konsekutiv eingeordnet aufgrund indirekter Frage<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' er wekt sein› hizikait dÏs er lu[œt] b¤kumt zu schlaf›n bei’ ir SI 5 v ,10-11<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
s¾’ gleicht er d[en] trop›n sere welch¤r bizniess ous-g›t in der b¤heftu[ng] dÏs wen got acht<br />
hab¤n selt ouf den bizniess¤n trop›n sere un' solt im gleich form›n zu ain zadik › er recht in<br />
mut¤r-leib kumt wi’ mÏn fÏr-ãt›t fun den poœuk › den du’ bist wor›n b¤schaf›n ich hab g¤wist<br />
dich wu arous is zu fÏr-ãt›n wen got sicht dÏs di b¤heftung is bizniess so wais er dÏs das kind<br />
ain zadik wert . SI 5 v ,22-29<br />
Worterklärung: sere - Samen; bizniess - in Züchtigkeit; bizniess¤n - züchtig, Adjektiv<br />
abgeleitet von bizniess "in Züchtigkeit"; zadik - Gerechter; poœuk - Vers, Bibelspruch<br />
Besonderheiten: Folge bivalent durch Länge; abh komplS mit vgAdvS<br />
V° V2 üS / VL/V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' das fird› mol wert sere drous od¤r weis blut dÏs di’ l›…ess der-fun kum¤n dÏs der guf herdurch<br />
in sein¤r feichtung bleibt un' mÏcht das flaisch [8 r ] wakœ›n SI 7 v ,32-35(8 r ,1)<br />
Worterklärung: sere - Samen; drous - aus der genossenen Speise; l›…ess - Schleim; guf -<br />
Körper<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' si’ mach›n zu got l¾b¤n dÏs di’ n¤ãome gar gr¾s un' brait dorch in wert SI 10 r ,17-18<br />
Worterklärung: si’ sind Pflanzen und Tiere, also eher konsekutiv; n¤ãome - Seele<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
di getlich› fÏr-nuft mach›n si’ fÏr-geß›n fun mensch¤n dÏs er mut-wil¤g wert als has›n<br />
kin¤g¤l …asir SI 10 r ,29-30<br />
Worterklärung: …asir - Schwein<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
ain¤r der ain weib nemt weg¤n ir sch¾nhait so g›t ain zeit ous un' ain› ein un' es [12 r ] b¤treft<br />
si’ jem¤rlich› zeit¤n dÏs das hipsch› weib dorch armut od¤r and¤r› sorg¤n heœlich wert un'<br />
ain dirt SI 11 v ,32-12 r ,2<br />
Worterklärung: ain dirt - "verdorrt"; wenn einer wegen ... heiratet, dann vergeht eine Zeit<br />
und...<br />
Besonderheiten: konsekutiv und relativ<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
den d¤r-weil er sich b¤fliœ¤n hot mit sein› g¤dÏnk›n zu b¤heft›n sich an got so hot er di’<br />
broche fun ¾b¤n in das mel g¤z¾g›n dÏs das krig¤l mel al› weil ful g¤blib¤n is SI 12 v ,18-21<br />
Worterklärung: broche - Segnung<br />
70
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.5 Verhältnissätze – Konsekutiv<br />
V° VLr-2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
[h]i’ arous is zu fÏr-ãt›n worum dÏs got sich lot g¤denk›n al› zeit bei’ di’ ovess dÏs mir sag›n<br />
eloh›-Açrohom eloh›-Jiz…ok eloh›-Jankeç SI 13 r ,1-3<br />
Worterklärung: ovess - Vorväter, Patriarchen; eloh›-Açrohom eloh›-Jiz…ok eloh›-Jankeç -<br />
göttlicher, gottgleicher Abraham, Isaak und Jakob<br />
Besonderheiten: konsekutiv und instrumental<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum hot er fÏr- [14 r ] -ãtert den b›s¤n g¤dÏnk›n fun Bileam haroãe un' hot fÏr-went dem fÏrflucht¤n<br />
b›s¤n gedÏnk›n fun Bileam zu gut›n un' zu bensch¤n dÏs er das folk Ji¿roel als<br />
g¤benscht hot . SI 13 v ,34-14 r ,3<br />
Worterklärung: Bileam haroãe - Bileam der Bösewicht, biblische Gestalt<br />
gar + Adj (+ Subst) ... dÏs<br />
V° VL-1=2/V1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 3 //P° ng //N° kein Neg<br />
mer find mÏn dÏs uns¤r› …achomim sag¤n dÏs der ben-Asaj saœ ain mol un' ler›nt gar fleiœig<br />
dÏs das fei’¤r fun him¤l um im arum-flam›t SI 12 r ,24-26<br />
Worterklärung: …achomim - Weisen; ben-Asaj - Shimon ben-Asaj, Talmudgelehrter,<br />
Zeitgenosse von Rabbi Akiwa<br />
Besonderheiten: aus Kontext möglich, auch komitativ<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
den das is doch zu wiߤn dÏs ain itl¤ch¤r …oœid od¤r ain z¤nue der hot gar sit¤g› wort›n an<br />
sich dÏs di’ leit ain na…ess-rua… der-fun hab¤n SI 14 r ,13-16<br />
Worterklärung: …oœid - Chassid, frommer Mensch; z¤nue - züchtiger, tugendhafter Mensch;<br />
na…ess-rua… - Vergnügen, Befriedigung<br />
s¾’ gar + Adj ... dÏs<br />
V° VL üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' drum weil›n di’ selb¤g¤n …¤œidim ir g¤dÏnk›n so gar fleiœig an-g¤went zu got hab¤n dÏs<br />
wen sch¾n fei’¤r ouf in› g¤fal›n wer het¤n si’ niks g¤ãpirt weg¤n gr¾ß› g¤dÏnk›n drum hab¤n<br />
si’ s¾che g¤wes¤n zu d¤r ã¤chine SI 12 v ,10-13<br />
Worterklärung: …¤œidim - Chassidim, fromme Menschen; s¾che sein - würdig, wert sein;<br />
ã¤chine - göttliche Presenz<br />
Besonderheiten: abh komplS mit vgAdvS<br />
5.2 Final-konsekutiv<br />
5.2.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung<br />
0 ... dÏs<br />
V° V2 üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' er hot uns ab-g›schaid›n durch sein¤r hailig› th¾re fun al› der› felk¤r›n dÏs mir sol›n abg¤sund¤rt<br />
sein so w¾l dÏs er ab-g¤sund¤rt is fun al›s was er fun sich g¤fert hot als der poœuk<br />
sagt [hebr: Jes 43.21] SI 2 r ,3-7<br />
Worterklärung: th¾re - Torah; poœuk - Vers, Bibelspruch<br />
V° VL üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
71
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.5 Verhältnissätze – Konsekutiv<br />
s¾’ is ain¤r dÏs er dem trÏcht fun di’ frau’¤n wen si[’] das kind sol hab¤n mit selbig›n schliœ›l<br />
ouf ãpir¤t d[Ïs] das kind fun mut¤r-leib arous g›n kan SI 5 v ,1-3<br />
V° VL-2=2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
s[o] is nun zu fÏr-ãt›n dÏs ain id¤r›s g¤ãtalt hot ai[n] sund¤rlich› natur un' kreft¤n an sich dÏs<br />
fun der selbig natur wid¤r ir¤s gleich¤n g¤bor›n wirt SI 6 v ,31-34<br />
Besonderheiten: könnte auch intentional von Gott sein<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
das maint si’ hÏlt›n sich ouf dÏs di’ weib¤r for mÏsrie sein wert si’ trag›n ain socher der-weil<br />
sein sere zum lezt›n ib¤r dem erst›n sich g¤ãtarkt hot wi’ mir ¾b¤n g¤schrib¤n hab¤n . SI<br />
8 v ,16-19<br />
Worterklärung: mÏsrie sein - befruchten; socher - männliches Kind, Junge; sere - Samen<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° uS neg<br />
drum sol der mensch fun di’ gut›n ãpeis sich ãpeis¤n mit¤l-meœig dÏs er sat der-fun wert un'<br />
nit ib¤r-fliœ¤g SI 10 v ,28-30<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
der hot sein fleis un' g¤dÏnk›n ãtark in der um-rainikait g›hÏt dÏs er dorch solch›n b¤fleiœ an<br />
der tum’e ain¤m fluch›n od¤r bensch›n ken›n SI 13 v ,22-24<br />
Worterklärung: tum’e – Zustand der Unreinheit<br />
Besonderheiten: wohl ohne Vfin uS<br />
V° V2 üS / VL/V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum sol er mit ir r›d¤n sunst¤n and¤r› wort›n dÏs si’ ain g¤fal›n dran hot un' fraid sich di<br />
selb¤g¤n wort¤n do-mit dÏs si’ ain gut¤n wil¤n mit-anÏnd¤r hab¤n sol¤n SI 14 r ,27-30<br />
Worterklärung: auch relativ<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
di’ and¤rn wort¤n sol›n si’ breng¤n zu jirass-ãomajim un' zu …¤œidess un' z¤niess dÏs er fÏr ir<br />
meld¤n sol noãim zidkoniess wi’ si’ gut› kind¤r ouf der welt g¤bracht hab¤n di’ do [14 v ] sein›<br />
bal›-th¾re SI 14 r ,31-14 v ,1<br />
Worterklärung: jirass-ãomajim - Gottesfurcht; …¤œidess - Frömmigkeit; z¤niess - Züchtigkeit;<br />
noãim zidkoniess - fromme Frauen; bal›-th¾re - (Torah-)Gelehrten<br />
0 ... dÏs›n<br />
V° VL-1 üS / VLr-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 3 //P° ng //N° kein Neg<br />
œefer igeress hak¾deã<br />
welch›n hailig›n briç hot g¤schikt der grous roç der m¤kubel un' hailig¤r man hagoen (rab›nu<br />
Moãe bar Na…man sÏz"l) zu etlich› sein› …açerim wi’ si’ sich fÏr-hÏlt›n sol›n in g¤scheft der<br />
b¤heftung mit ir›n weib¤r›n dÏs›n si’ durch disum s¾che wer›n sein zu gut› erlich› kind¤r di<br />
zadikim un' …aœidim sein wer›n un' got w¾l din›n : SI 1 r ,1-14<br />
Worterklärung: œefer igeress hak¾deã - das Buch des Brief des Heiligen; roç - Rabbi; m¤kubel<br />
- Kabbalist, Mystiker; hagoen - großer Talmudist; rab›nu Moãe bar Na…man - unser Herr<br />
Mosche bar Nachman; sÏz"l - Formel: gesegnet sei sein Andenken; …açerim - Freunde; s¾che<br />
sein - wert, würdig sein; zadikim - Gerechte; …aœidim - Chassiden, fromme Menschen<br />
72
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.6 Verhältnissätze – Final<br />
6 Final<br />
6.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung<br />
0 ... dÏs<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
mein lib¤r brud¤r got sol dich seg›n› un' hit›n fÏr ain b›s›n der-weil du’ j¾’ fÏr-langst<br />
g¤schwind un' eil›ndig zu wiߤn al› weg dÏs du’ durch in› di’ recht› wiߤn-schaft wi’ mÏn<br />
sich fÏr got im him¤l fÏrcht›n sol . SI 1 v ,8-11<br />
Besonderheiten: relativ und konsekutiv, ohne Vfin uS<br />
0 ... d¤r-wort¤n<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
mer find mÏn in der g¤morè in maœechess Brochess dÏs der rabi J¾…anan [Ber 20a] sich mit<br />
al›n flais bei’ den waߤr-tor g¤ãtelt wu di’ weib¤r durch-g›n mus›n wen si’ sich t¾ç¤l wel›n<br />
sein der-wort›n wen si’ wid¤r zu-ruk kum¤n fun der t¤çile so wer›n si’ sein› sch¾nhait ans›h¤n<br />
un' in acht nem¤n SI 11 r ,21-25<br />
Worterklärung: mer - außerdem, auch; g¤morè - Gemara; maœechess Brochess - bestimmtes<br />
Talmudtraktat, die Segnungen betreffend; rabi J¾…anan - Rabbi Jochanan; t¾ç¤l - baden; t¤çile<br />
- das rituelle Baden<br />
Besonderheiten: abh komplS mit vgAdvS<br />
V° V2 üS / VL-1r=2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' drum sein› sich al› …aœidim un' zadikim as¾ n¾heg mit ir›n g¤dÏnk›n d¤r-wort›n si’<br />
sol¤n gut› kind¤r hab¤n SI 15 r ,22-24<br />
Worterklärung: …aœidim - Chassidim, fromme Menschen; zadikim - die Gerechten; sich<br />
n¾heg sein - sich verhalten<br />
0 ... d¤r-wort¤n dÏs<br />
V° VL üS / VLr-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 3 //P° ng //N° kein Neg<br />
mein lib¤r brud¤r got sol dich seg›n› un' hit›n fÏr ain b›s›n der-weil du’ j¾’ fÏr-langst<br />
g¤schwind un' eil›ndig zu wiߤn al› weg dÏs du’ durch in› di’ recht› wiߤn-schaft wi’ mÏn<br />
sich fÏr got im him¤l fÏrcht›n sol . der-gleich›n do-mit dÏs du’ in dem hel›n lichtig›n weg<br />
g›n mechst welch¤r al› zeit k›g›n dir leicht in g¤dÏnk›n als ain hipsch licht ouf dem leicht¤r .<br />
der-wort›n dÏs du’ dich kanst schirm›n fÏr di’ g¤ferlich› un' finœt¤r› blind› weg in welch›<br />
sich der mensch fÏr-irt als ain blind¤r der sein tag das licht nit ouf-schein›n hot g¤s›h¤n . SI<br />
1 v ,8-18<br />
Besonderheiten: von do-mit-dÏs-Satz abh.<br />
0 ... d¤r-mit<br />
V° Inf.L üS / VL uS //M° üS --- / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 3 //P° ng //N° kein Neg<br />
c¤l¾m¤r der mensch kert wiߤn dÏs er drum b¤schaf›n is di’ welt zu mer›n der-mit got ãtÏrk<br />
g¤l¾bt wert den i mer leit mer ehr un' loub zu got SI 4 v ,18-20<br />
73
Worterklärung: c¤l¾m¤r - das heißt<br />
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.6 Verhältnissätze – Final<br />
0 ... d¾mit<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° nAnf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
das is teitsch ich hab das g¤libt› folk b¤schÏf›n zu mir alain sund¤rlich do-mit si’ mir mein<br />
loub geb¤n sol›n SI 2 r ,7-9<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° üS neg<br />
un' er broucht si’ nit zu b¤dek›n mit hendschuch do-mit itl¤ch¤r sag›n un' teit›n [k]an das<br />
sein› di’ gut›n g¤ert¤n hend di’ das hailig› buch [d]er th¾re g¤schrib¤n hab¤n SI 4 r ,28-31<br />
Worterklärung: th¾re - Torah<br />
Besonderheiten: evtl. konsekutiv<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° uS neg<br />
do mus mÏn si’ b¤dek¤n do-mit mÏn [di’?] schÏnd nit s›h¤t . SI 4 r ,33-34<br />
V° V2 üS / VLr-2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° uS neg<br />
so is Jiz…ok fÏr ain ¾le ouf-g¤bracht g¤wor¤n do-mit er sol m¤chaper sein ouf di kain› recht›<br />
g¤dÏnk›n hab¤n in zeit ir b¤heftung SI 15 r ,20-22<br />
Worterklärung: Jiz…ok - Isaak; ¾le - Brandopfer; m¤chaper sein ouf – sühnen für<br />
0 ... d¾mit dÏs<br />
V° V--- üS / VL uS //M° üS --- / uS ind //K° kein Korr //E° nAnf //G° uS 3 //P° ng //N° kein Neg<br />
mein lib¤r brud¤r got sol dich seg›n› un' hit›n fÏr ain b›s›n der-weil du’ j¾’ fÏr-langst<br />
g¤schwind un' eil›ndig zu wiߤn al› weg dÏs du’ durch in› di’ recht› wiߤn-schaft wi’ mÏn<br />
sich fÏr got im him¤l fÏrcht›n sol . der-gleich›n do-mit dÏs du’ in dem hel›n lichtig›n weg<br />
g›n mechst welch¤r al› zeit k›g›n dir leicht in g¤dÏnk›n als ain hipsch licht ouf dem leicht¤r .<br />
der-wort›n dÏs du’ dich kanst schirm›n fÏr di’ g¤ferlich› un' finœt¤r› blind› weg in welch›<br />
sich der mensch fÏr-irt als ain blind¤r der sein tag das licht nit ouf-schein›n hot g¤s›h¤n . SI<br />
1 v ,8-18<br />
Besonderheiten: von al› weg dÏs-Satz abh.; ohne Vfin üS<br />
V° VL üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
c¤l¾m¤r weil er wais dÏs er l¤œ¾f ãt›rb›n mus so is bil¤ch dÏs er sich zu sein›m weib b¤heft¤n<br />
sol do-mit dÏs di’ welt g¤mert sol wer¤n un' auch wiß›n dÏs ain›s unt¤r-schaid is zwisch¤n<br />
der b¤heftung das mensch¤n un' zwisch¤n der b¤heme SI 3 r ,29-33<br />
Worterklärung: c¤l¾m¤r - das heißt; l¤œ¾f - am Ende, zum Schluß, letztendlich; b¤heme - das<br />
(Nutz-)Tier<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° uS neg<br />
den uns¤r› …achomim hab¤n al ir wort›n far-g¤ãtelt als ain ret›niã do-mit dÏs nit ain id¤r¤r<br />
holz-hak›r g¤schwind drein-ãpring¤n sol . SI 8 r ,24-26<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' er hot zu id¤r›r natur fun den› natur›n di’ b¤fund›n wer›n in der welt ain ab-sund¤rlich›n<br />
kraft zu-g¤tailt di’ mit dÏs solch› natur durch ir¤n kraft ous werk¤n kan selb¤g› werk dÏs der<br />
wil¤n gots hab¤n hot wel¤n SI 11 r ,4-8<br />
74
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.6 Verhältnissätze – Final<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum kert er sein weib m¤¿amea… sein in der nÏcht der t¤çile un’ kert kain nibul-pe mit ir<br />
r›d¤n sund¤rn fun zadikim un’ sund¤r› gut› werk›n . do-mit [das] 1 sich di’ gut¤n g¤dÏnk›n<br />
in kopf faœt›n . SI 11 v ,2-5<br />
Worterklärung: m¤¿amea… - erfreuen; t¤çile - rituelles Bad; nibul-pe - Unflätigkeit; zadikim -<br />
Gerechten<br />
V° VL üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
er sol in g¤dÏnk›n wiߤn dÏs got in g¤bot›n hot zu mer›n di’ welt do-mit dÏs got loub durch<br />
fil leit¤n g¤achp¤rt sol wer›n SI 13 r ,22-24<br />
V° VL-1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
so kon¤n mir nun fÏr-ãt›n worum dÏs d¤r …oœid rabi J¾…onon sich g¤sezt hot bei’ dem tor fun<br />
d¤r t¤çile do-mit dÏs di’ weib¤r an sein frum-kait un' sch¾nhait g¤denk›n sol¤n SI 13 v ,8-11<br />
Worterklärung: …oœid - Chassid, fromme Mann; rabi J¾…onon - Rabbi Jochanan; t¤çile -<br />
rituelles Baden, hier: das Badehaus<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum sol er mit ir r›d¤n sunst¤n and¤r› wort›n dÏs si’ ain g¤fal›n dran hot un' fraid sich di<br />
selb¤g¤n wort¤n do-mit dÏs si’ ain gut¤n wil¤n mit-anÏnd¤r hab¤n sol¤n SI 14 r ,27-30<br />
d¾mit dÏs ... s¾’<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' do-mit dÏs du’ auch greich›n kenst dein f¤r-langung so hab ich mir far-g¤num›n dir<br />
d[e]in sach›n al› ¾rd›[n]ung in proki[m] ãtel›n un' wil dir mein› af¤r-r›d sag›n : SI 1 v ,31-34<br />
Worterklärung: prokim - Kapitel; af¤r-r›d - sowohl Vorrede als auch Nachrede, Schlusswort<br />
6.2 Infinitivkonstruktionen<br />
6.2.1 Infinitiv mit zu’ (als Angabe)<br />
6.2.1.1 Mit Subjektidentität<br />
0 ... zu’<br />
V° VL üS / Inf.L uS //M° üS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' si’ acht›t›n ir g¤burt als and¤r› ir› glid¤r di’ si’ brouch›t¤n got zu din¤n SI 4 r ,18-20<br />
Worterklärung: g¤burt - Geschlecht<br />
V° V2 üS / Inf.L-1 uS /Inf.L-1 uS //M° üS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
an frei’-tag nit lang fÏr ãabess kum›n al› n¤ãomess zu-anÏnd¤r zu ru’›n in gan-Eden zu<br />
her›n di’ lerung fun Moãia… SI 7 v ,8-9<br />
Worterklärung: ãabess - Schabbat; n¤ãomess - Seelen; gan-Eden - Garten Eden, das Paradies;<br />
Moãia… - Messias<br />
Besonderheiten: 2x uS<br />
V° VL üS / Inf.L-1 uS //M° üS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
so wert es an-g¤seh¤n als we[n] du’ es tuts noch zu m¤kajjem sein di’ mizve was got<br />
g¤bot¤n hot SI 14 v ,33-15 r ,1<br />
1 Es steht: di’.<br />
75
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.6 Verhältnissätze – Final<br />
Worterklärung: m¤kajjem sein – ausführen; mizve – gute Tat<br />
zu’ ... so<br />
V° V2 üS / Inf.L-1 //M° üS ind //K° Korr //E° //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' mir wel¤n nun for-an b¤schreib¤n di’ zeit fun den› thalmid›-…achomim welch› g¤sezt is<br />
fun ain ãabess bis zum and¤rn ãabess . zu fÏr-ãt›n di’ unt¤r-schidlich› zeit›n di’ zu dem<br />
b¤heftung g›geb›n od¤r g¤sezt sein so mus mÏn for-an wiߤn dÏs der sere fun mensch›n is<br />
ain tail fun sein› leb›ndig› natur SI 6 v ,15-20<br />
Worterklärung: thalmid›-…achomim - Talmudgelehrten; ãabess - Schabbat; sere - Samen<br />
Besonderheiten: Inf-Konstruktion könnte auch nachgestellt sein, dann aber anakoluthisch, da<br />
keine Subjektidentität<br />
d¤rum ... zu’<br />
V° VL üS / Inf.L uS //M° üS ind //K° Korr //E° //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
c¤l¾m¤r der mensch kert wiߤn dÏs er drum b¤schaf›n is di’ welt zu mer›n der-mit got ãtÏrk<br />
g¤l¾bt wert den i mer leit mer ehr un' loub zu got SI 4 v ,18-20<br />
Worterklärung: c¤l¾m¤r - das heißt<br />
Besonderheiten: Korrelatszuordnung nicht eindeutig<br />
6.2.1.2 Ohne Subjektidentität<br />
0 ... zu’<br />
V° V2 üS / Inf.L uS //M° üS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' drum hot der nam¤n fun Dovid so fil ¾ssjess als di’ Jud zu weis¤n dÏs bis Dovid war¤n<br />
zeh¤n zadikim [15 v ] fun Perez kum¤n SI 15 r ,33-15 v ,1<br />
Worterklärung: ¾ssjess - Buchstaben; Jud – der Buchstabe Jod = 10; Perez – Vorfahr von<br />
David; darum hat der Name David genausoviele Buchstaben wie yud (yud= 10) um darauf zu<br />
weisen, das bis David 10 Gerechte von Perets gekommen waren<br />
Besonderheiten: d¤rum könnte Korrelat sein<br />
zu’<br />
6.2.2 Infinitiv mit zu’ (mit halbmodalem VERB der Bewegung)<br />
6.2.2.1 Mit Subjektidentität<br />
hot sich ain¤r b¤geb¤n zu breng¤n milch fun ain¤r l›b¤n SI 16 r ,26-27<br />
Worterklärung: - Löwin<br />
6.3 Abstrakta<br />
zu’<br />
so wert nun do-arous fÏr-ãtand›n ain b¤heme di’ g¤schecht wert zum eß›n das is kain<br />
achsoriess SI 9 v ,32-34<br />
Worterklärung: b¤heme - (Nutz-)Tier; g¤schecht - geschächtet; achsoriess - Grausamkeit,<br />
Herzlosigkeit<br />
76
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.6 Verhältnissätze – Final<br />
der krug mel wert nit g¤brech›n wen di’ almone sch¾n der-fun kuch›n bak›n wert zu setung<br />
ir leib SI 12 v ,16-18<br />
Worterklärung: almone - Witwe<br />
sund¤r›n bei’ der um-soub¤r-kait meld sein nam›n nit der-weil du’ im do nit meltst zu er›n<br />
SI 13 r ,16-17<br />
der›n gleich›n find mÏn mer das w¾ uns¤r› …achomim ir aug¤n g¤went hab¤n zu b›s¤n ouf<br />
ain roãe so is entw¤rt der selbig roãe g¤ãtorb›n od¤r er is ain oni g¤wor¤n SI 13 v ,16-19<br />
Worterklärung: …achomim - Weisen; zu b›s¤n – zum Bösen; roãe - Bösewicht<br />
6.4 Nebensinn<br />
6.4.1 Subjunktionale Objektsätze<br />
0 ... dÏs<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
wi’ auch der poœuk b¤zaigt ir solt wor›n› di’ kind¤r Ji¿roel dÏs si’ sich fern[›] sol›n fun ir›<br />
um-soub›r-kait SI 3 r ,3-5<br />
Worterklärung: poœuk - Vers, Bibelspruch<br />
Besonderheiten: finaler Nebensinn aufgrund Modalverb<br />
V° V2 üS / VL/V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° uS neg<br />
man mus g¤warnt sein dÏs mÏn nit fil ret un' lernt di kind¤r un' das g›sind dÏs si’ niks<br />
ibr¤g¤s r›d¤n . un' als was mÏn b¤dÏrf zu r›d¤n dÏs men das kürz ret SI 15 v ,16-19<br />
Besonderheiten: finaler Nebensinn aufgrund Modalverb; uS koor<br />
V° VL-1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° uS neg<br />
man mus g¤warnt sein dÏs mÏn nit fil ret un' lernt di kind¤r un' das g›sind dÏs si’ niks ibr¤g¤s<br />
r›d¤n . un' als was mÏn b¤dÏrf zu r›d¤n dÏs men das kürz ret SI 15 v ,16-19<br />
6.4.2 Abstrakta als Attribut<br />
ab¤r der mensch is fÏr-ãtendig so kert er sich ain› g¤sezt› zeit mÏch›n do-er-zu als wi’ er ain›<br />
g¤sezt zeit hot zum eß›n SI 7 r ,14-16<br />
Worterklärung: kert - soll, muß; do-er-zu - dazu<br />
Besonderheiten: Infinitiv substantiviert, Attribut<br />
6.5 Ellipsen<br />
0 ... dÏs<br />
V° VL üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 3 //P° ng //N° kein Neg<br />
man mus g¤warnt sein dÏs mÏn nit fil ret un' lernt di kind¤r un' das g›sind dÏs si’ niks ibr¤g¤s<br />
r›d¤n . un' als was mÏn b¤dÏrf zu r›d¤n dÏs men das kürz ret dÏs wi’ es di’ …achomim lern¤n<br />
›big sol ain mensch sein› thalmidim kurz lern¤n SI 15 v ,16-20<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen; thalmidim - die Schüler; dÏs: damit (es sei), wie es<br />
die Weisen lehren: immer soll ein Mensch seine Studien in Kürze (zusammenfassen) lernen<br />
Besonderheiten: abh komplS mit vgAdvS<br />
77
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.7 Verhältnissätze – Konzessiv<br />
7 Konzessiv<br />
7.1 Faktische Konzessivsätze<br />
7.1.1 Rein faktisch<br />
7.1.1.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung<br />
wi’-wol ... s¾’ (doch)<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° uS neg<br />
un' wi’ w¾l etlich› sach›n zu dis¤m œefer nit g¤her›n so sein si’ doch dir nuzlich un' kanst<br />
dorch dis¤m fil fÏr-dekt› sach›n fÏr-ãt›n : SI 14 r ,6-8<br />
Worterklärung: œefer - Buch<br />
0 ... wi’-wol dÏs<br />
V° V1 üS / VL uS //M° üS konj / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° uS neg<br />
so dÏrf mÏn im kain waߤr fir-ãtel¤n den der-weil er sich den forcht dem hund in kopf g¤faœt<br />
so deicht in als solt er in waߤr s›h¤n klain› hint¤l auch in sein¤r haãthone wi’ w¾l dÏs niks<br />
do-in¤n is SI 11 v ,21-24<br />
Worterklärung: haãthone - Urin<br />
V° VL-1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° uS neg<br />
das erst sagt¤n uns¤r› …achomim dÏs di’ b›s› g›dÏnk¤n dÏs mensch¤n sein› fil erg›r als di<br />
b›s› w›rk¤n . wi’ w¾l dÏs got di’ b›s› g¤dank¤n nit acht›t wan er si’ nit wirklich g¤ton hot<br />
SI 12 r ,16-19<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen<br />
7.1.2 Skalar-konzessiv<br />
7.1.2.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung<br />
¾b-sch¾n ... 0<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ? //K° kein Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
nun oub-sch¾n di’ g¤dÏnk›n als wirklich ton kan is doch got ib¤r al› g¤dÏnk›n 33-34<br />
¾b-sch¾n ... s¾’<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° uS neg<br />
den ¾b-sch¾n der fat¤r niks sicht weg›n sein¤s um-rain›s g¤blit di’ im sein› licht-od¤r›n fÏrãtopt<br />
hab¤n s¾’ is doch di’ seh¤ndig› natur in sein kreft¤n SI 7 r ,3-6<br />
7.2 Irrelevanzkonditionalia<br />
7.2.1 Skalar-konzessiv<br />
7.2.1.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung<br />
¾b-sch¾n ... s¾’<br />
78
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.7 Verhältnissätze – Konzessiv<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind // Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° uS neg<br />
un’ ¾b sch¾n nit da[s] selbig› kind b›s tut s¾’ wer¤n kind¤s kind¤r aru[m]-ãpring¤n di’ wid¤r<br />
got un’ sein g¤bot wer¤n sein als w[en] si’ gar nit fun j¤hudim aher wer¤n SI 6 v ,1-4<br />
Worterklärung: j¤hudim – Juden<br />
0 ... wen<br />
V° VL-1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° üS neg<br />
un' drum wen sich das kind nit b¤nug›n lost an j¾m-cipur wen mÏn di’ mut¤r ein-roumt mÏn<br />
dÏrf nit eß›n an j¾m-cipur so bleibt das kind als in ain ãtÏnd SI 9 r ,24-27<br />
Worterklärung: j¾m-cipur - Yom Kippur, jüdischer Sühnetag; wen – auch wenn; ãtÏnd –<br />
Zustand (wird sich immer gleich verhalten)<br />
0 ... wen sch¾n<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS konj //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum kan dÏs kind seh¤n wen sch¾n fat¤r un' mut¤r blind wer¤n . SI 7 r ,6-7<br />
wen sch¾n ... 0<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS konj / uS konj //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 3 //P° vg //N° üS neg<br />
un' drum weil›n di’ selb¤g¤n …¤œidim ir g¤dÏnk›n so gar fleiœig an-g¤went zu got hab¤n dÏs<br />
wen sch¾n fei’¤r ouf in› g¤fal›n wer het¤n si’ niks g¤ãpirt weg¤n gr¾ß› g¤dÏnk›n drum<br />
hab¤n si’ s¾che g¤wes¤n zu d¤r ã¤chine SI 12 v ,10-13<br />
Worterklärung: …¤œidim - Chassidim, fromme Menschen; s¾che sein - würdig, wert sein;<br />
ã¤chine - göttliche Presenz<br />
0 ... wen.sch¾n<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° üS neg<br />
der krug mel wert nit g¤brech›n wen di’ almone sch¾n der-fun kuch›n bak›n wert zu setung<br />
ir leib SI 12 v ,16-18<br />
Worterklärung: almone - Witwe<br />
V° V--- üS / VL uS //M° üS --- / uS konj //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° üS neg<br />
den weil›n di’ oçess in al›n ir¤n werk›n ir g¤dÏnk›n nit ab-g¤went fun got wen mÏn si’<br />
sch¾n der-schlog›n het . drum waicht got fun in› nit ab SI 13 r ,7-9<br />
Worterklärung: oçess - die Vorväter, Patriarchen<br />
Besonderheiten: ohne Vfin üS<br />
7.2.2 Alternativ-konzessiv<br />
7.2.2.1 Hauptsatzreihen<br />
drum find mÏn dÏs al¤s es sei’ nun ouf him¤l un’ ouf erd¤n . al¤s g¤ãtelt is als di’ b¤heftung<br />
man un’ weib SI 6 r ,3-4<br />
79
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.8 Verhältnissätze – Modal-begleitend<br />
drum wen er sich b¤heft mit sein weib s¾’ wert der tracht noch sein¤m g¤dÏnk›n noch es sei’<br />
nun der g¤dÏnk›n gut od¤r b›s hipsch od¤r heœlich gleich od¤r krum od¤r gar ain›<br />
eiœt¤risch› tracht was gar nit menschlich is SI 11 r ,13-16<br />
Worterklärung: eiœt¤risch – esotherisch ?<br />
den der sich in solch›n g¤dÏnk›n ein-lost so los›n im di’ selb›n g¤dank¤n kain› rü’ bis er zu<br />
solch›n wirklich kumt es mecht [sch]¾n g¤sch›h¤n b¤ld od¤r lÏng . SI 12 r ,21-24<br />
als¾ is do-arous zu fÏr-ãt›n wi’ weit dÏs di’ g¤dÏnk›n fun mensch›n graich›n un' was si’<br />
wirk¤n es sei’ nun zu gut¤n od¤r zu b›s¤n SI 14 r ,4-6<br />
so w¾l dÏs sich d¤r mensch situng un' bizniess fir¤n sol in der b¤heftung so ãt›t auch hipsch<br />
wen sich der mensch in al› sein› sach›n so firt es sei’ nun in eß›n un' in and¤r› lanz-situng<br />
SI 15 r ,9-12<br />
Worterklärung: bizniess - in Züchtigkeit; ãt›t – ist<br />
8 Modal-begleitend<br />
8.1 Komitativ<br />
8.1.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung<br />
0 ... dÏs<br />
V° VLr üS / VL/V1 uS //M° üS ind / uS konj/konj //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 5 //P° ng //N° kein<br />
Neg<br />
nun mein lib¤r brud¤r du’ host fÏr-lÏngt fun mir dÏs ich dich unt¤r-weis›n sol in ain›m weg<br />
dÏs mÏn in selbig¤n weg sein menschlich› sach›n fÏr-richt¤n kan un' der-bei’ zu b¤fleiœ›n dÏs<br />
got auch ain g¤fal›n hab¤n sol an der selbig› wergung in dis¤r sach›n wi’ sich ain man mit<br />
sein¤m weib sol b¤heft›n dÏs durch solch› b¤heftung si’ werdung sein kent›n un' mecht›n<br />
gut› fÏr-ãtendig› kind¤r w¾l g¤lernt› ouf der welt g¤ber›n welch› kind¤r di’ do werdig wer›n<br />
zu antfÏ[ng]›n gots dinst . SI 1 v ,18-26<br />
Worterklärung: werdung – würdig, iSv: wie kann man miteinander schlafen und dabei seine<br />
Würde bewahren?/ in der Art, dass man...<br />
Besonderheiten: konsekutiv und komitativ<br />
V° VL-1=2/V1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 3 //P° ng //N° kein<br />
Neg<br />
mer find mÏn dÏs uns¤r› …achomim sag¤n dÏs der ben-Asaj saœ ain mol un' ler›nt gar fleiœig<br />
dÏs das fei’¤r fun him¤l um im arum-flam›t SI 12 r ,24-26<br />
Worterklärung: …achomim - Weisen; ben-Asaj - Shimon ben-Asaj, Talmudgelehrter,<br />
Zeitgenosse von Rabbi Akiwa<br />
Besonderheiten: aus Kontext auch konsekutiv möglich<br />
durch<br />
8.1.2 Abstrakta<br />
[d]rum hailigt got al› di’ b¤ch¾rim der-weil¤n si’ g›ef›nt [ha]b¤n den tracht welch¤r das erst›<br />
mol l¤ãem-ãomajim [du]rch …upe un’ kiduãin trag›dig is word¤n . SI 6 r ,23-25<br />
Worterklärung: b¤ch¾rim - Erstgeborenen; tracht – Leibesfrucht, Schwangerschaft; l¤ãemãomajim<br />
- für Gott, um Gottes Willen, allein für Gott; …upe un’ kiduãin - Hochzeitsfeier und<br />
Hochzeitvereinbarung<br />
80
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.8 Verhältnissätze – Modal-begleitend<br />
in<br />
den als¾ w¾l dÏs das waߤr fun sein¤n tif›n kwal in der h›ch g¤z¾g›n kan wer›n un’ fÏlt auch<br />
wid¤r arunt¤r als¾ hot di’ g¤dÏnk¤n das mensch¤n zu macht dÏs si’ fun ir›m nid¤r›n ãtÏnd<br />
durch den fÏr-nuft reich¤n kan an got-hait un’ fun dort›n wid¤r arunt¤r so in zu-ruk g›n weil<br />
sich di’ g¤dÏnk¤n so wor-hÏftig an di’ got-hait b¤heft hab¤n so zicht sich di’ ã¤chine mit in›<br />
ouf das an-g¤sicht den selb¤g›n frum›n mensch¤n un’ er-leicht im sein an-g¤sicht SI 12 v ,2-9<br />
Worterklärung: kwal - Brunnen, Quelle; ã¤chine - göttliche Presenz<br />
mit<br />
un’ [mi]t disum b¤heftung wert er ain g¤sel zu got den er [?din]t den leib . SI 6 r ,19-21<br />
8.2 Instrumental<br />
8.2.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung<br />
0 ... dÏs<br />
V° VLr-2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
[h]i’ arous is zu fÏr-ãt›n worum dÏs got sich lot g¤denk›n al› zeit bei’ di’ ovess dÏs mir sag›n<br />
eloh›-Açrohom eloh›-Jiz…ok eloh›-Jankeç SI 13 r ,1-3<br />
Worterklärung: ovess - Vorväter, Patriarchen; eloh›-Açrohom eloh›-Jiz…ok eloh›-Jankeç -<br />
göttlicher, gottgleicher Abraham, Isaak und Jakob<br />
Besonderheiten: konsekutiv und instrumental<br />
durch dis¤m ... dÏs<br />
V° V--- üS / VL-1 uS //M° üS --- / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° //N° uS neg<br />
(durch was fÏr ain s¤chuss [si’] hot s¾che g¤wes›n zu solch› …aãuçim kind¤r) un' si antwort<br />
durch disum dÏs ich mein› g¤flocht¤n› hor nit antplekt hab afile k›g›n di’ hous-belk›n (4)<br />
SI 14 v ,5-7<br />
Worterklärung: s¤chuss - (moralischer) Verdienst; s¾che sein – würdig sein, Ehre erwerben;<br />
…aãuçim - wichtigen, angesehenen, hochgeschätzten; afile - sogar<br />
Besonderheiten: üS ist direkte Frage bzw. Ellipse<br />
der-weil ... so<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
den d¤r-weil er sich b¤fliœ¤n hot mit sein› g¤dÏnk›n zu b¤heft›n sich an got so hot er di’<br />
broche fun ¾b¤n in das mel g¤z¾g›n dÏs das krig¤l mel al› weil ful g¤blib¤n is SI 12 v ,18-21<br />
Worterklärung: broche - Segnung<br />
Besonderheiten: kausal und instrumental<br />
durch<br />
8.2.2 Abstrakta<br />
so haist er das b¤schlof›n wiߤn-schÏft der-weil er durch dem b¤schlof›n dÏs weib di’<br />
wiߤn-schÏft in das dÏs kind sol b¤schaf›n wer›n brengt . SI 3 v ,7-10<br />
81
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.9 Verhältnissätze – Modal-komparativ<br />
er sol ab¤r nit ib¤r ir dÏnk od¤r durch g¤walt bei’ ir schlof¤n der-weil si mit im nit ain wil¤n<br />
hot . SI 14 v ,16-18<br />
9 Modal-komparativ<br />
9.1 Real<br />
9.1.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung (als Ergänzung)<br />
9.1.1.1 Objektsätze<br />
0 ... al¿ wi’<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° üS neg<br />
ab¤r mÏn mus nit g¤denk›n als wi’ er fÏr-maint der RÏmb"m as er l¾bt dem Ariœt¾"t¤l¾œ der<br />
fÏr-maint dÏs di’ manhait un' das weibhait uns ain schÏnd wer SI 3 v ,16-19<br />
Worterklärung: RÏmb"m - Rabbi Mosche ben Maimon = Maimonides<br />
0 ... al¿<br />
9.1.2 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung (als Angabe)<br />
V° VL üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
den si’ fÏr-ãten›n das der mensch fun sich selbst ous der erd›n g¤wakœ›n is als ain feld-mous<br />
od¤r ir›s-gleich¤n ous der hizig› feichtikait der erd›n fun sich selbst b¤schaf›n wert SI 3 v ,21-<br />
25<br />
Worterklärung: fÏr-ãten›n - hier: meinen<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° Neg<br />
wer ab¤r den œ¾d nit fÏr-ãt›t der ãpot›t [Ende der ersten Lage mit Lücke!] [5 r ] [ou]s [Kustode:<br />
ous] di’ c¤ruçim als di’ emunim g¤num¤n hab¤n SI 4 v ,33-5 r ,1<br />
Worterklärung: œ¾d – Geheimnis; c¤ruçim – Cherubim (Engel); emunim – Ammoniter;<br />
g¤num¤n – getan, unternommen?<br />
V° VL üS / VL-1=2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° Neg<br />
als¾’ is nit gut dÏs der mensch mit solch›n weib¤r-lust ãtetiglich b¤heftig sein sol als der hon -<br />
[t]ut mit dem hin¤rn dÏs er fun in› kain›m ab-waicht der-weil er di’ fÏr-ãtÏnd nit hot SI 7 r ,11-<br />
14<br />
0 ... al¿ wi’<br />
V° V1 üS / VL uS //M° üS konj / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
solt¤n si’ ab¤r gloub›n dÏs gots al¤s b¤schaf›n hot als wi’ mir di’ th¾re antfÏng›n hab¤n<br />
gloub›n dÏs ain got fÏr-hÏnd›n is . der al¤s b¤schaf¤n hot so mecht¤n si’ b¤ken›n das di’<br />
manschÏft od¤r weib-schaft kain schÏnd is der-weil uns got uns als¾ b¤schaf›n hot SI 3 v ,26-<br />
31<br />
Worterklärung: th¾re- Torah<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° zg //N° üS neg<br />
nun wel¤n mir [de]m and¤r›n wid¤r w›rtig¤n auch b¤schreib¤n den on …upe [u]n’ kiduãin als<br />
wi’ der am-orez tut wert kain gut¤s kind der-fun kum¤n . SI 6 r ,31-34<br />
Worterklärung: …upe - Hochzeit(-szeremonie); kiduãin - Hochzeitszeremonie; am-orez -<br />
Ignorant, unwissener Mensch, Bauer<br />
82
Besonderheiten: Vergleichsgröße ist NP<br />
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.9 Verhältnissätze – Modal-komparativ<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
ab¤r der mensch is fÏr-ãtendig so kert er sich ain› g¤sezt› zeit mÏch›n do-er-zu als wi’ er ain›<br />
g¤sezt zeit hot zum eß›n SI 7 r ,14-16<br />
Worterklärung: kert - soll, muß; do-er-zu - dazu<br />
V° V2 üS / VL-2=2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
zu dis¤m dÏs al¤s di’ g¤dÏnk›n noch-folgt b¤ken¤n auch di’ umess als wi’ do g¤schach ain<br />
mol bei’ ain¤r malce dÏs si’ un' der kinig war¤n hipsch› leit an-zu-s›h¤n SI 11 v ,5-8<br />
Worterklärung: dazu, dass alles... bekennen sich auch die...; umess - die Völker; malce -<br />
Königin<br />
Besonderheiten: nicht ganz klar, da Valenz von b¤ken¤n unsicher<br />
al¿ ... dÏs (als Defaultsubjunktion)<br />
V° VL-1=2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 3 //P° ng //N° uS neg<br />
als¾’ is nit gut dÏs der mensch mit solch›n weib¤r-lust ãtetiglich b¤heftig sein sol als der hon -<br />
[t]ut mit dem hin¤rn dÏs er fun in› kain›m ab-waicht der-weil er di’ fÏr-ãtÏnd nit hot SI 7 r ,11-<br />
14<br />
Besonderheiten: er handelt so, dass / auf die Art, dass > als ist gleichzeitig Subjunktion und<br />
auf dÏs-Satz verweisendes Element<br />
als¾’ wol dÏs ... als¾’<br />
V° V2 üS / VLr/V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
den als¾ w¾l dÏs das waߤr fun sein¤n tif›n kwal in der h›ch g¤z¾g›n kan wer›n un' fÏlt auch<br />
wid¤r arunt¤r als¾ hot di’ g¤dÏnk¤n das mensch¤n zu macht dÏs si’ fun ir›m nid¤r›n ãtÏnd<br />
durch den fÏr-nuft-reich¤n kan an got-hait un' fun dort›n wid¤r arunt¤r SI 12 v ,2-6<br />
Worterklärung: kwal - Quelle, Brunnen<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
0 ... als¾’ wol dÏs<br />
V° VL üS / VL-1 uS //M° üS konj / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
w[er] fil beߤr dÏs er es durch ain malach ton selt als¾’ w[¾l] dÏs er ain malach g¤schikt hot<br />
zu J¤hude do er ouf dÏs fel[d] sach siz¤n sein schnur Thomer SI 5 v ,5-8<br />
Worterklärung: malach - Engel; J¤hude - Juda; Thomer - Tamar; (Juda schläft mit seiner<br />
Schwiegertochter, weil er denkt, dass sie eine normale Prostituierte ist)<br />
0 ... gleich as<br />
V° V2 üS / VL-1=2/V2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein<br />
Neg<br />
das ain› gibt dÏs and¤r antfÏngt gleich as di’ him¤l g›b¤n reg›n di’ erd›n fÏng›t si’ ouf . SI<br />
6 r ,4-6<br />
83
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.9 Verhältnissätze – Modal-komparativ<br />
s¾’ wol ... s¾’<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° uS neg<br />
so w¾l d¤r ãem [#h+i"h#h-] nit bei’ in›n is so haiߤn es uns¤r› …achomim (œiluk-[ã¤]chine) SI<br />
<strong>1692</strong>. 5 r ,14-16<br />
Worterklärung: ãem - Gott; …achomim - die Weisen; œiluk-ã¤chine - das sich Abwenden von<br />
Gott (Gottes Abwenden)<br />
Besonderheiten: modal-komparativ und kausal<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' so w¾l er sein› g¤dÏnk›n hailikt . so kan auch der mensch sein› g¤dÏnk›n fÏr-um-rainig¤n<br />
SI <strong>1692</strong>. 13 r ,29-31<br />
0 ... s¾’ wol al¿<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
der-weil nun got der her hailig is un' mir sein nun sein› knecht so mus›n mir sich fir›n in<br />
sit›n uns¤r›n her›n got jissborech un' uns hailig halt›n so w¾l als got ain sein¤r hailikait fÏrbleibt<br />
. als wi’ uns›r …achomim g¤sagt hab¤n ouf den poœuk [hebr.] SI 2 r ,19-25<br />
Worterklärung: jissborech - gelobt sei er; …achomim - die Weisen; poœuk - Vers, Bibelspruch<br />
s¾’ wol al¿ ... s¾’<br />
V° V2 üS / VL/VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° zg //N° kein Neg<br />
so etw¤r›n si’ dÏs di’ mainung is . dÏs sich der mensch fir›n sol in sit›n gots un' zu denk›n so<br />
w¾l als got hailig is un' leit-selig un' der-bÏrmig is so sol er auch so sein . SI 2 r ,27-31<br />
Besonderheiten: zusätzliches "so"; uS koor<br />
0 ... s¾’ wol dÏs<br />
V° VLr=2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' er hot uns ab-g›schaid›n durch sein¤r hailig› th¾re fun al› der› felk¤r›n dÏs mir sol›n abg¤sund¤rt<br />
sein so w¾l dÏs er ab-g¤sund¤rt is fun al›s was er fun sich g¤fert hot als der poœuk<br />
sagt [hebr: Jes 43.21] SI 2 r ,3-7<br />
Worterklärung: th¾re - Torah; poœuk - Vers, Bibelspruch<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° uS neg<br />
den ain id¤r› nat[ur] mus wid¤r breng›n ir¤s gleich¤ns so w¾l dÏs fun weiœ¤n som›n nit<br />
wakß›n kain erb›s od¤r lins¤n SI <strong>1692</strong>. 6 v ,28-30<br />
Worterklärung: erb›s - Erbsen<br />
s¾’ wol dÏs ... s¾’<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° zg //N° kein Neg<br />
den so w¾l dÏs ain itlich¤s glid b¤rimt un' g¤loubt is › den es g¤sind hot so wert es fÏrschmecht<br />
un' fÏr-schemt noch den es g¤sind hot SI 4 v ,3-5<br />
84
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.9 Verhältnissätze – Modal-komparativ<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
so w¾l dÏs sich d¤r mensch situng un' bizniess fir¤n sol in der b¤heftung so ãt›t auch hipsch<br />
wen sich der mensch in al› sein› sach›n so firt es sei’ nun in eß›n un' in and¤r› lanz-situng<br />
SI 15 r ,9-12<br />
Worterklärung: bizniess - in Züchtigkeit; ãt›t – ist<br />
0 ... wi’<br />
V° VL üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
wer w¾l auch fÏr den mensch›n fil beߤr g¤wes›n wen ›[s] got g¤ãpeist het . durch di’ gut›<br />
kreit¤r un' schmek¤dig› worz¤l . dÏs er im durch um-berm¤lich› sach›n g¤ãpeis[t] un' im erloubt<br />
das fich zu t›t›n wi’ a[u]ch di’ and¤r›n leb›ndig› ouf-hÏltung› sach›n ouf erd›n . un' in<br />
waߤr g›geb¤n zu sein¤r ãpeis SI 9 v ,8-13<br />
Besonderheiten: ohne Vfin uS<br />
9.1.3 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung (als Attribut)<br />
9.1.3.1 Gradausdruck + POSITIV<br />
gar + Adj Posit + Subst ... al¿<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Sperr //G° uS 1 //P° ng //N° üS neg<br />
den das is doch zu wiߤn dÏs ain itl¤ch¤r …oœid od¤r ain z¤nue der hot gar sit¤g› wort›n an<br />
sich dÏs di’ leit ain na…ess-rua… der-fun hab¤n un’ mÏn hert in gar nit schrei’¤n als ain pou’¤r<br />
g›t mit bukt›n kopf un’ mit unt¤r-g¤schlag¤n› aug¤n un’ mer and¤r› gut› sit›n was an im zu<br />
find›n sein welch› bei’ dem roãe als fÏr-kert sein . SI 14 r ,13-19<br />
Worterklärung: …oœid - Chassid, frommer Mensch; z¤nue - züchtiger, tugendhafter Mensch;<br />
wort›n – hier: Art; na…ess-rua… - Vergnügen, Befriedigung; roãe - Bösewicht<br />
sölch- + Adj Posit + Subst ... al¿ wi’<br />
V° V2 üS / VL-1=2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Sperr //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so wer›n si’ solch› hipsch› kind¤r g¤ber›n als wi’ er is mit sch¾nhait SI 11 r ,25-26<br />
Besonderheiten: "mit sch¾nhait" gehört evtl. in üS<br />
9.1.3.2 KOMPARATIV<br />
Adj Komp ... al¿<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so is das kind auch wild un' ãtrek›t sich ouf der selbig› seit fun den tracht mer als si’ derleid›n<br />
kan SI 9 r ,16-17<br />
9.2 Irreal<br />
9.2.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung (als Angabe)<br />
0 ... al¿<br />
V° V2 üS / V1 uS //M° üS ind / uS konj //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so war sein ponim fei’¤rig un' ging›n im feil¤n fei’¤r als solt mÏn in der sun›n s›h¤n dÏs fun<br />
ir ging¤n als ãpiœ›n od¤r feil›n fei’¤r SI 12 r ,27-30<br />
85
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.9 Verhältnissätze – Modal-komparativ<br />
Worterklärung: ponim - Geischt; fei’¤rig - feurig, glühend; feil¤n - Pfeile; gingen ... von ihm<br />
aus, als würde man in die Sonne schauen, von der... ausgehen.<br />
0 ... al¿ wen<br />
V° VLr üS / VL uS //M° üS ind / uS konj //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° Neg<br />
un’ ¾b sch¾n nit da[s] selbig› kind b›s tut s¾’ wer¤n kind¤s kind¤r aru[m]-ãpring¤n di’ wid¤r<br />
got un’ sein g¤bot wer¤n sein als w[en] si’ gar nit fun j¤hudim aher wer¤n SI 6 v ,1-4<br />
Worterklärung: j¤hudim – Juden<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS konj //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
das acht¤t im got als wen er si’ sch¾n wirklich g¤dint het SI 12 r ,20-21<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' wen du’ mit ir schlofst solst du’ nit eil¤n als wen du’ es ton solst fun dein[¤m] hanoe<br />
weg¤n sund¤r›n situng SI 14 v ,31-33<br />
Worterklärung: hanoe – Vergnügen<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so wert es an-g¤seh¤n als we[n] du’ es tuts noch zu m¤kajjem sein di’ mizve was got g¤bot¤n<br />
hot SI 14 v ,33-15 r ,1<br />
Worterklärung: m¤kajjem sein – ausführen; mizve – gute Tat<br />
9.2.2 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung (als Attribut)<br />
9.2.2.1 Gradausdruck + POSITIV<br />
s¾’ + Adj Posit ... al¿<br />
V° V2 üS / V1 uS //M° üS ind / uS konj //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' wen ain tail in mag›n lig¤n bleibt um-fÏr-dei’¤t s¾’ fÏr-ãtinkt un' macht trib das g¤blit bÏld<br />
so fil als het er um-rain› od¤r gr¾b› eß›n g¤ãpeist SI 10 v ,25-28<br />
9.2.3 Partizipialkonstruktionen<br />
9.2.3.1 Mit halbmodalem VERB<br />
so bleibt di’ hailikait un' fÏr-nuftikait ãtetiglich als wi’ an-g¤bund›n an den selb›n kind 27-<br />
28<br />
9.3 Hypothetisch<br />
(Hypothet. Verhältnis der Gleichheit, obl. Korrelat "so", im Dt mit "als ob"<br />
9.3.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung (als Ergänzung)<br />
9.3.1.1 In Subjektfunktion<br />
0 ... al¿<br />
V° V2 üS / V1 uS //M° üS ind / uS konj //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so dÏrf mÏn im kain waߤr fir-ãtel¤n den der-weil er sich den forcht dem hund in kopf g¤faœt<br />
so deicht in als solt er in waߤr s›h¤n klain› hint¤l auch in sein¤r haãthone SI 11 v ,21-24<br />
Worterklärung: haãthone - Urin<br />
Besonderheiten: siehe I.1.1.2<br />
86
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.9 Verhältnissätze – Modal-komparativ<br />
9.3.1.2 In Funktion der Artergänzung<br />
gleich ... al¿<br />
V° V1 üS / VL-1=2 uS //M° üS ind / uS konj // Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un’ is gleich als er selt din¤n di’ #h+y"a#h- SI 6 r ,34-6 v ,1<br />
Worterklärung: #h+y"a#h- (‘''’) – Götzenanbeter, Götzendienst<br />
E# Subjekt<br />
e¿ ... al¿<br />
V° V2 üS / V1 uS //M° üS ind / uS konj //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum sagt got wen der sun fat¤r un' mut¤r ehrt kumt es mir for als selt ich zwisch¤n in¤n<br />
w¾n›n un' si’ het¤n mich g¤hert der-weil ich mein tail zwisch¤n in› g›selt hab . SI 5 r ,21-24<br />
9.4 Proportional<br />
9.4.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung (als Attribut)<br />
9.4.1.1 GRADAUSDRUCK<br />
i Adj Komp ... i Adj Komp<br />
V° VL üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 2 //P° vg //N° kein Neg<br />
do arum kan sich d¤r mensch w¾l ein-bild›n dÏs i mer er di’ weib¤r b¤schloft i mer kreft›n<br />
un' dÏs licht sein› aug¤n g¤schwecht un' fÏr-tunk›lt wer¤n SI 7 r ,8-11<br />
Worterklärung: sich ein-bild›n - verstehen<br />
9.4.2 Phrase<br />
i Adj Komp ... 0 Adj Komp<br />
c¤l¾m¤r der mensch kert wiߤn dÏs er drum b¤schaf›n is di’ welt zu mer›n der-mit got ãtÏrk<br />
g¤l¾bt wert den i mer leit mer ehr un' loub zu got SI 4 v ,18-20<br />
Worterklärung: c¤l¾m¤r - das heißt<br />
9.5 Vergleiche<br />
- nicht vollständig aufgenommen<br />
al¿<br />
9.5.1 gleich<br />
er maint dÏs sich der mensch nit sol b¤heft›n mit sein¤m weib als ain fich on schem-heftikait<br />
sund¤r›n mit zimlichkait un' gut› ¾rd¤ng : SI 1 v ,4-6<br />
das erst› …elek in-hÏlt der b¤heftung oub es ain schÏnd is od¤r nit sund¤r›n ain› teçe fun<br />
mensch›n als eß›n un' trink›n : SI 3 r ,11-13<br />
Worterklärung: …elek – Teil; in-hÏlt - enthält; teçe - Natur, Charakter<br />
so wil got kain wil¤n der-bei’ hab¤n [un’] kumt im das kind for als ain fremling was ni[t]<br />
unt¤r Ji¿roel ker›t SI 5 v ,31-33<br />
87
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.9 Verhältnissätze – Modal-komparativ<br />
drum find mÏn dÏs al¤s es sei’ nun ouf him¤l un’ ouf erd¤n . al¤s g¤ãtelt is als di’ b¤heftung<br />
man un’ weib SI 6 r ,3-4<br />
so auch kalt› natur waik›t dem tracht ouf fÏr di’ zeit un' is mapil als der mag›n der di’ ãtetig›<br />
hizug sach›n od¤r kÏlt› sach›n nit fÏr-duld›n kan SI 9 r ,19-21<br />
Worterklärung: mapil - Fehl-, Totgeburt erleiden<br />
gleich al¿<br />
so ging¤n auch fun den rabi Elosers an-g¤sicht zwai’ feil›n fei’¤r als zwai’ hern¤r gleich als<br />
das licht fun Moãerab›nu o"h dÏs sein› zwai’ fei’¤r¤g› zwai’ wid¤r-schein fun sein ang¤sicht<br />
ous g¤schin¤n hab¤n als zwai’ fei’¤rig› hern¤r . SI 12 r ,30-33<br />
Worterklärung: rabi Elosers - Rabbi Eliezer; feil›n fei’¤r - Feuerpfeile, Pfeile von Feuer;<br />
Moãerab›nu - unser Herr Moses; o"h - Formel: Friede sei mit ihm, wörtlich: über ihm sei der<br />
Friede<br />
s¾’ Adj Pos ... al¿<br />
un' drum hot der nam¤n fun Dovid so fil ¾ssjess als di’ Jud zu weis¤n dÏs bis Dovid war¤n<br />
zeh¤n zadikim [15 v ] fun Perez kum¤n SI 15 r ,33-15 v ,1<br />
Worterklärung: ¾ssjess - Buchstaben; Jud – der Buchstabe Jod = 10; Perez – Vorfahr von<br />
David; darum hat der Name David genausoviele Buchstaben wie yud (yud= 10) um darauf zu<br />
weisen, das bis David 10 Gerechte von Perets gekommen waren<br />
s¾’ Adj Pos ... as<br />
di’ hab¤n so fil in der zol as di’ Jud fun ãem hÏvÏj"e SI 15 r , 32-33<br />
Worterklärung: Jud – der Buchstabe Jod; ãem hÏvÏj"e – Gott<br />
al¿ wi’<br />
er wil weis¤n wer ain weib nemt weg›n ir sch¾nhait un' nit l¤ãem-ãomajim so wert er mit ir<br />
g¤ber›n kind¤r niks-nuzig› b›s-wicht di’ im b¤leidung¤n wer¤n als wi’ Açãolem den hot<br />
Dovid g¤bert fun ain¤r hipsch› g¾je SI 12 r ,9-13<br />
Worterklärung: l¤ãem-ãomajim - für Gott, allein für Gott, um Gottes Willen; Açãolem -<br />
Absalom; g¾je - Nichtjüdin<br />
Besonderheiten: NP, von der V/2-Satz abhängt<br />
di’ and¤rn wort¤n sol›n si’ breng¤n zu jirass-ãomajim un' zu …¤œidess un' z¤niess dÏs er fÏr ir<br />
meld¤n sol noãim zidkoniess wi’ si’ gut› kind¤r ouf der welt g¤bracht hab¤n di’ do [14 v ] sein›<br />
bal›-th¾re un' hab¤n jir’e bei’ sich un' sein› [***] h¾roe als wi’ di’ frau’ Kim…iss [Joma 47a]<br />
di’ do hot s¾che g¤we[s¤n] dÏs si’ g¤wan sib¤n sin di’ war¤n al› c¤hanim-g¤d¾lim SI 14 r ,31-<br />
14 v ,3<br />
Worterklärung: jirass-ãomajim - Gottesfurcht; …¤œidess - Frömmigkeit; z¤niess - Züchtigkeit;<br />
noãim zidkoniess - fromme Frauen; bal›-th¾re - (Torah-)Gelehrten; jir’e - Gottesfurcht; h¾roe<br />
- Gebot; Kim…iss - Kimchit (Talmudgestalt, Mutter von Hohepriestern); s¾che sein – würdig<br />
sein, die Ehre erwerben; c¤hanim-g¤d¾lim - Hohepriester<br />
88
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.9 Verhältnissätze – Modal-komparativ<br />
sund¤r›n er hot es g¤ton als wi’ sunst ain mizve di’ im got g¤bot¤n hot SI 15 r ,6-8<br />
Worterklärung: mizve - Gebot, gute Tat, Mitswe<br />
9.5.2 ungleich<br />
Adj ... as<br />
nun is zu fÏr-ãt›n wen di’ um-sitig¤n wort¤n ain schÏnd sein fil mer as di’ um-sitigkait bei’<br />
dem glid¤rn ain schÏnd un' fil mer sein di’ um-sitig¤n w›rk¤n ain schÏnd drum sol ain id¤rman<br />
g¤warnt sein kain› um-nizl¤ch› od¤r ãpetl¤ch› wort¤n mit sein¤m weib r›d¤n in zeit der<br />
b¤heftung SI 14 r ,19-24<br />
do lernt rabi Gamli’el dÏs niks beߤr is as di’ zung . SI 16 v ,19-20<br />
9.5.3 Negation<br />
negNP ... al¿<br />
das is teitsch du’ got bist ainig un' dein nam›n is g¤’ainigt un' is kain folk ouf erd›n dein›<br />
ainig› ab-sund¤r-hait gleich als dein folk Ji¿roel di’ mit ir›n ab-sund¤r›n fun al› di’ felk›r›n<br />
dir gleich sein SI 2 r ,12-15<br />
negNP ... as<br />
un' is niks arg¤r¤s as di’ zung als wi’ mÏn si’ broucht . SI 16 v ,20-21<br />
negNP ... den<br />
do hot got ji"ss ain um-g›fÏl¤n dran un' l¾st im sein n¤ãome nit an dÏs ¾rt wan niks ibrig¤s is<br />
den nei’¤rt als guts un' nuz mit der mos . SI 15 v ,32-34<br />
Worterklärung: ji"ss - Abkürzung für jissborech "gelobt sei er"; n¤ãome - Seele<br />
sund¤r›n<br />
un' selbig› kreft›n hot got in¤rlich in al› sein› b¤schef›n¤œ b¤schÏf›n welch› kreft›n mÏn nit<br />
dor-far›n kan sund¤r›n durch probir[un]g SI 11 r ,8-10<br />
negNP ... sund¤r›n<br />
un’ nem das ding w¾l in acht so werst du’ w¾l fÏr-ãt›n worum dÏs si’ sich kain and¤rn tag<br />
der woch¤n zu der sÏch›n fÏr-ordungt hob¤n sund¤r›n an ãabess dÏs sich di’ n¤ãomess fÏrnei’›n<br />
SI 7 v ,17-20<br />
Worterklärung: shabess - Schabbat; n¤ãomess - Seelen<br />
drum kert er sein weib m¤¿amea… sein in der nÏcht der t¤çile un' kert kain nibul-pe mit ir<br />
r›d¤n sund¤rn fun zadikim un' sund¤r› gut› werk›n . SI 11 v ,2-4<br />
89
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.10 Verhältnissätze – Nebensätze in einer Konfrontationsbeziehung / der Aussagenpräzisierung<br />
Worterklärung: m¤¿amea… sein - erfreuen; t¤çile - rituelles Baden; nibul-pe - Unflätigkeit;<br />
zadikim - die Gerechten<br />
10 Nebensätze in einer Konfrontationsbeziehung<br />
10.1 Adversativ<br />
10.1.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung<br />
weil¤n ... 0<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
nun weil›n mir bis-hero g¤schrib¤n hÏb›n wi’ sich der mensch mit sein¤r frau’ fÏr-hÏlt¤n sol<br />
wel›n mir weit¤r auch was nuzl¤ch¤s schreib¤n wi’ si[ch] di’ frau’ in hous fÏr-hÏlt¤n sol : SI<br />
15 v ,11-14<br />
Besonderheiten: adversativ und kausal<br />
11 Nebensätze der Aussagenpräzisierung<br />
11.1 Quellenverweis auf Autor / Text<br />
11.1.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung (als Ergänzung)<br />
0 ... al¿ wi’<br />
V° VL üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
das b¤heftung is hail¤g wen es g¤schicht als wi’ mir es hi’ in di’ finf …¤lokim korz<br />
b›schaid›n is g¤wor›n so haist di’ b¤heftung rain un' hailig SI 3 r ,24-27<br />
Worterklärung: …¤lokim - die Teile, Abschnitten<br />
Besonderheiten: Subj uS ≠ Vfin uS<br />
0 ... wi’<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum sol sich ain id¤r¤r hailig¤n mit der ãpeis un' fÏr-hÏlt›n wi’ mir es als ¾b¤n b¤schrib¤n<br />
hab¤n . SI 10 v ,19-21<br />
0 ... al¿<br />
11.1.2 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung (als Attribut)<br />
V° VL üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 4 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' er hot uns ab-g›schaid›n durch sein¤r hailig› th¾re fun al› der› felk¤r›n dÏs mir sol›n abg¤sund¤rt<br />
sein so w¾l dÏs er ab-g¤sund¤rt is fun al›s was er fun sich g¤fert hot als der poœuk<br />
sagt [hebr: Jes 43.21] SI 2 r ,3-7<br />
Worterklärung: th¾re - Torah; poœuk - Vers, Bibelspruch<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so haiß›n mir durch disum zadikim als der poœuk sÏgt un' wu is nun as¾ ain folk dÏs do hot<br />
g¤s¤z un' miãpotim zadikim SI 2 v ,4-6<br />
Worterklärung: zadikim - die Gerechten; poœuk - Vers, Bibelspruch; miãpotim - Gerichte;<br />
miãpotim und zadikim steht ohne Verbindung nebeneinander; so heißen wir dadurch die<br />
Heiligen, wie der Psalm sagt: und wo...<br />
90
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.11 Verhältnissätze – Nebensätze der Aussagenpräzisierung<br />
sunst›n wer es ain g¤naj dÏs er sein tail zwisch¤n in› g¤sel›n solt un' gibt ain itlich›n selb¤r di<br />
frucht-pÏr-kait als er sagt zu Açrohom [de?]n sich ich hab dir geb¤n durch weib ain sun SI<br />
5 r ,25-28<br />
Worterklärung: g¤naj – Verruf, Tadel; Açrohom - Abraham<br />
0 ... al¿ wi’<br />
V° VL üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
der-weil nun got der her hailig is un' mir sein nun sein› knecht so mus›n mir sich fir›n in<br />
sit›n uns¤r›n her›n got jissborech un' uns hailig halt›n so w¾l als got ain sein¤r hailikait fÏrbleibt<br />
. als wi’ uns›r …achomim g¤sagt hab¤n ouf den poœuk [hebr.] SI 2 r ,19-25<br />
Worterklärung: jissborech - gelobt sei er; …achomim - die Weisen; poœuk - Vers, Bibelspruch<br />
V° VL/V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
so wert nun b¤fund›n dÏs got al¤s genzlich un' erlich un' rain b¤schaf›n hot sund¤r›n der<br />
mensch durch sein sind¤n fÏr-derbt er als wi auch Ãlomehamelech g¤sagt hot SI 4 v ,5-8<br />
Worterklärung: Ãlomehamelech - der König Salomo<br />
V° V3 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' nun das haist nun di’ hail¤kait der ãpeis¤n als wi’ mir es g¤schrib¤n hab¤n . SI 10 v ,30-31<br />
V° V2 üS / VL-2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' wen dein sere der drouf kumt so macht er im ain› zure so kumt ain sun der-fun als wi’ mir<br />
auch g¤fin¤n in der g¤morè bei’ ain¤m …oœid der sich hot g¤fliœ¤n in der b¤heftung l¤ãemãomajim<br />
un' sich gar nit m¤chav›n g¤wes¤n fun sein¤r hanoe weg›n SI 15 r ,2-6<br />
Worterklärung: sere - Samen; zure – Gestalt, Form; g¤morè - Gemara; …oœid -Chassid,<br />
frommer Mann; l¤ãem-ãomajim - für Gott, allein für Gott, um Gottes Willen; m¤chav›n -<br />
wollen, beabsichtigen, sich richten auf; hanoe - Vergnügen, Freude<br />
0 ... as<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' drum haist di’ b¤he[f]tung mit ir¤n nam¤n (j¤dije) as der poœuk sagt ([1S 1.19] SI 3 v ,4-6<br />
Worterklärung: j¤dije - Wissen; poœuk - Vers, Bibelspruch<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
ain id¤r¤r der sein bet ãtelt zwisch¤n zofen un' dorem der wert sin g¤ber¤n as der poœuk sagt<br />
in Th¤hilim SI 8 r ,16-18<br />
Worterklärung: zofen - Norden; dorem - Süden; poœuk - Vers, Bibelspruch; Th¤hilim - Buch<br />
der Psalmen<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
mÏn mus di’ r›d kestlich hÏlt¤n as ich ¾b¤n g¤schrib¤n hab . SI 15 v ,29-30<br />
0 ... wi’<br />
V° VL-1 / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
der›nt-weg›n hot uns got g¤bot›n un' [3 r ] mashir g›wes›n [d]as mir sich bizniess b¤heft¤n<br />
sol›n z[u] uns¤r› weib¤r un' ain› gut› ma…ãoçe hab¤n nun das haist g¤hailigt in der b¤heftung<br />
91
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.11 Verhältnissätze – Nebensätze der Aussagenpräzisierung<br />
. wi’ auch der poœuk b¤zaigt ir solt wor›n› di’ kind¤r Ji¿roel dÏs si’ sich fern[›] sol›n fun ir›<br />
um-soub›r-kait SI 2 v ,35-3 r ,3-5<br />
Worterklärung: mashir sein - offenbaren, warnen, verkünden; bizniess - in Züchtigkeit;<br />
ma…ãoçe - Gedanke; poœuk - Vers, Bibelspruch<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' itlich¤s …elek wert hab¤n ain›m sund¤rlich›n perek wi’ mir weit¤r schreib¤n wer›n : SI<br />
3 r ,22-23<br />
Worterklärung: …elek - Teil; perek - Kapitel, Abschnitt<br />
V° VL üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 3? //P° ng //N° kein Neg<br />
wen got acht hab¤n selt ouf den bizniess¤n trop›n sere un' solt im gleich form›n zu ain zadik<br />
› er recht in mut¤r-leib kumt wi’ mÏn fÏr-ãt›t fun den poœuk... SI 5 v ,24-26...29<br />
Worterklärung: bizniess¤n - züchtig, Adjektiv abgeleitet von bizniess "in Züchtigkeit"; sere -<br />
Samen; zadik - Gerechter; poœuk - Vers, Bibelspruch<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
got git di’ s›l un' lot auch ru’›n sein [h]ailig¤n nam¤n j"ss zwisch¤n in¤n wi’ mir ¾b¤n<br />
g¤dacht hab¤n SI 6 r ,21-22<br />
Worterklärung: j"ss - Abkürzung für jissborech "gelobt sei er"<br />
V° VL üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
das maint si’ hÏlt›n sich ouf dÏs di’ weib¤r for mÏsrie sein wert si’ trag›n ain socher der-weil<br />
sein sere zum lezt›n ib¤r dem erst›n sich g¤ãtarkt hot wi’ mir ¾b¤n g¤schrib¤n hab¤n . SI<br />
8 v ,16-19<br />
Worterklärung: sich ouf-hÏlt›n – warten, sich zurückhalten; mÏsrie sein - befruchtet, besamt<br />
sein; socher - männliches Kind, Junge; sere - Samen<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
das is di’ recht› wor-hait wi’ mir es nun al-hi’ b¤schaid›n wer›n . SI 9 r ,7-8<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
den es g›t als den› g¤dank›n noch wi’ mir izund b¤schreib¤n wer›n . SI 11 r ,1-2<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum sol er si’ mit libschaft ib¤r-r›d¤n un’ mit sunst›n sitig¤n wort›n wi’ mir es al¤s ¾b¤n<br />
g¤schrib¤n hab¤n SI 14 v ,25-27<br />
V° V--- üS / VL uS //M° üS --- / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 4 //P° ng //N° kein Neg<br />
man mus g¤warnt sein dÏs mÏn nit fil ret un' lernt di kind¤r un' das g›sind dÏs si’ niks ibr¤g¤s<br />
r›d¤n . un' als was mÏn b¤dÏrf zu r›d¤n dÏs men das kürz ret dÏs wi’ es di’ …achomim lern¤n<br />
›big sol ain mensch sein› thalmidim kurz lern¤n SI 15 v ,16-20<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen; thalmidim - die Schüler; dÏs: damit (es sei), wie es<br />
die Weisen lehren: immer soll ein Mensch seine Studien in Kürze (zusammenfassen) lernen<br />
Besonderheiten: üS Ellipse eines Finalsatzes: damit es sei, wie...<br />
11.2 Aussagenbegleitung<br />
11.2.1 Nebensätze mit Pronomen als Einleitung<br />
welch¤s<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
92
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
II.11 Verhältnissätze – Nebensätze der Aussagenpräzisierung<br />
so etw¤r›n si’ dÏs di’ mainung is . dÏs sich der mensch fir›n sol in sit›n gots un' zu denk›n so<br />
w¾l als got hailig is un' leit-selig un' der-bÏrmig is so sol er auch so sein . welch¤s auch<br />
b¤fund›n wert dÏs got hab¤n wil dÏs das folk Ji¿roel fir›n sol›n in sein›m sit›n der-weil si’<br />
im mit der ainikait od¤r ab-sund¤rhait gleich sein SI 2 r ,27-34<br />
Worterklärung: welch¤s – wobei zudem<br />
Besonderheiten: weiterführender RelS und Aussagenbegleitung (11.2); bei dieser<br />
Interpretation ist fir›n einstellig iSv. "anführen"<br />
wi’<br />
11.3 Themeneingrenzung<br />
11.3.1 Nebensätze mit Pronomen als Einleitung<br />
V° V--- üS / VL-2 uS //M° üS --- / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
dis›n briç hot g¤send›t der roç rabi Moãe b¤n rabi Na…man s"l zu ain›m fun sein›n …açerim<br />
b¤langt wi’ sich der mensch hÏlt›n sol in me[nsch]lich› sach›n mit sein›m weib SI 1 v ,1-4<br />
Worterklärung: roç - Rabbi (generell); rabi - wörtl. mein Rabbi, Bezeichnung chassidischer<br />
Rabbis; …açerim - Freunde<br />
Besonderheiten: b¤langt – Form unklar<br />
11.3.2 Abstrakta<br />
un’ [f]un das bei’-schlafing is b¤schaid›n wor¤n in der g¤morè d[Ïs] di’ b¤schlafing was di’<br />
th¾re main›t is nit bei’ ain id¤rum gleich es g›t den coa… noch . SI 6 v ,12-15<br />
Worterklärung: [un’] nun das bei’-schlafing – und was nun den Beischlaf betrifft; g¤morè -<br />
Gemara; th¾re - Torah; coa… - Kraft<br />
wäre möglich<br />
un' drum sag›n uns¤r› …achomim weg¤n den ¿¤char dÏs sich di’ manœ-leit ouf-hÏlt›n un'<br />
eil›n nit mit der b¤heftung so b¤kum›n si’ kind¤r s¤chorim SI 8 v ,13-16<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen; ¿¤char – (göttliche) Belohnung, Lohn; s¤chorim -<br />
Jungen, männliche Kinder<br />
Besonderheiten: evtl. fehlt wen vor KondS: abh komplS mit vgAdvS; uS koor<br />
93
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
III.1 Relativsätze mit Bezugswort in üS<br />
III Relativsätze<br />
1 Relativsätze mit Bezugswort im übergeordneten Satz<br />
1.1 Restriktive<br />
1.1.1 Relativpronomen<br />
1.1.1.1 SUBSTANTIV / SUBSTANTIVIERUNG<br />
der / di’ / dÏs<br />
V° VL-1 üS / VL/VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 4 //P° ng //N° kein Neg<br />
œefer igeress hak¾deã<br />
welch›n hailig›n briç hot g¤schikt der grous roç der m¤kubel un' hailig¤r man hagoen (rab›nu<br />
Moãe bar Na…man sÏz"l) zu etlich› sein› …açerim wi’ si’ sich fÏr-hÏlt›n sol›n in g¤scheft der<br />
b¤heftung mit ir›n weib¤r›n dÏs›n si’ durch disum s¾che wer›n sein zu gut› erlich› kind¤r di<br />
zadikim un' …aœidim sein wer›n un' got w¾l din›n : SI 1 r ,1-14<br />
Worterklärung: œefer igeress hak¾deã - das Buch des Brief des Heiligen; roç - Rabbi; m¤kubel<br />
- Kabbalist, Mystiker; hagoen - großer Talmudist; rab›nu Moãe bar Na…man - unser Herr<br />
Mosche bar Nachman; sÏz"l - Formel: gesegnet sei sein Andenken; …açerim - Freunde; s¾che<br />
sein - wert, würdig sein; zadikim - Gerechte; …aœidim - Chassiden, fromme Menschen<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
V° VL-1 üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 3+x //P° ng //N° uS neg<br />
der-wort›n dÏs du’ dich kanst schirm›n fÏr di’ g¤ferlich› un' finœt¤r› blind› weg in welch›<br />
sich der mensch fÏr-irt als ain blind¤r der sein tag das licht nit ouf-schein›n hot g¤s›h¤n . SI<br />
1 v ,14-18<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Sperr 1 //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' er brengt ain› wiß›n-hÏftig› b¤schef¤niœ ouf der welt di’ got din›n wert SI 3 v ,3-4<br />
V° VL üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 3 //P° zg //N° kein Neg<br />
un' er sagt mer den poœuk in Breãiss [Gn 1.10-31] dÏs got sicht dÏs al› sein› werk di’ er<br />
b¤schaf›n hot gÏnz gut sein SI 4 r ,8-10<br />
Worterklärung: mer - zudem; poœuk - Vers, Bibelspruch; Breãiss - Genesis<br />
Besonderheiten: restriktiv-possessiv<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' si’ acht›t›n ir g¤burt als and¤r› ir› glid¤r di’ si’ brouch›t¤n got zu din¤n SI 4 r ,18-20<br />
Worterklärung: g¤burt - Geschlecht<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 3 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' er broucht si’ nit zu b¤dek›n mit hendschuch do-mit itl¤ch¤r sag›n un' teit›n [k]an das<br />
sein› di’ gut›n g¤ert¤n hend di’ das hailig› buch [d]er th¾re g¤schrib¤n hab¤n SI 4 r ,28-31<br />
Worterklärung: th¾re - Torah<br />
V° V1 üS / VL uS //M° üS konj / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 2 //P° zg //N° kein Neg<br />
selt nun di’ b¤schrib›n› sach›n di’ mir oub¤n b¤melt hab¤n ain schÏnd sein wi’ solt nun got<br />
mit solch› heœlich› sach›n ain› ain¤[g›] g¤scheft hab¤n SI 5 v ,15-18<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Sperr //G° uS 1 //P° zg //N° kein Neg<br />
un' [al?] [6 r ] di’ sach›n al di’ mir g¤dacht hab¤n . sein› di’ h¾ch› ¾rdung un' das ãtundhÏftikait<br />
der welt SI 5 v ,34-6 r ,2<br />
V° V1 üS / VL uS //M° üS imp / uS ind //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
94
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
III.1 Relativsätze mit Bezugswort in üS<br />
g›bt im ain [i]d¤r›r fun sein kraft den ich eich zu-g¤tailt hab ain [***] zum mensch¤n SI<br />
6 r ,11-13<br />
Besonderheiten: Restriktiv-possessiv<br />
V° V2 üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Sperr //G° uS 1 //P° ng //N° Neg<br />
un’ ¾b sch¾n nit da[s] selbig› kind b›s tut s¾’ wer¤n kind¤s kind¤r aru[m]-ãpring¤n di’ wid¤r<br />
got un’ sein g¤bot wer¤n sein als w[en] si’ gar nit fun j¤hudim aher wer¤n SI 6 v ,1-4<br />
Worterklärung: j¤hudim – Juden<br />
V° Inf.L-1 üS / VL uS //M° uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
zu fÏr-ãt›n di’ unt¤r-schidlich› zeit›n di’ zu dem b¤heftung g›geb›n od¤r g¤sezt sein so mus<br />
mÏn for-an wiߤn dÏs der sere fun mensch›n is ain tail fun sein› leb›ndig› natur SI 6 v ,17-20<br />
Worterklärung: sere - Samen<br />
V° V2 üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° zg //N° kein Neg<br />
so wert dÏs kind dÏs der-fun wert b¤schaf›n wert auch ain gr¾b¤r kn›d¤l-freœ›r ain umsoub¤r¤r<br />
mensch SI 8 r ,5-7<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum is gut zu der b¤heftung di’ mit¤l-meœig zeit di’ mir ¾b¤n g¤schrib¤n hab¤n . SI 8 v ,28-29<br />
V° VLr-1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
so is auch bei’ itlich¤s kind wen sich der fat¤r tut b¤heft›n in mit¤l-meœig¤r zeit zwisch›n di’<br />
war¤m› un' kÏlt› zeit di’ mir ¾b¤n g¤schrib¤n hab¤n . SI 9 r ,3-5<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° neb //G° uS 2 //P° zg //N° kein Neg<br />
so wert nun do-arous fÏr-ãtand›n ain b¤heme di’ g¤schecht wert zum eß›n das is kain<br />
achsoriess SI 9 v ,32-34<br />
Worterklärung: b¤heme - (Nutz-)Tier; g¤schecht - geschächtet; achsoriess - Grausamkeit,<br />
Herzlosigkeit<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° zg //N° kein Neg<br />
un' er hot zu id¤r›r natur fun den› natur›n di’ b¤fund›n wer›n in der welt ain absund¤rlich›n<br />
kraft zu-g¤tailt SI 11 r ,4-6<br />
V° VL-1 üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' er hot zu id¤r›r natur fun den› natur›n di’ b¤fund›n wer›n in der welt ain ab-sund¤rlich›n<br />
kraft zu-g¤tailt di’ mit dÏs solch› natur durch ir¤n kraft ous werk¤n kan selb¤g› werk dÏs der<br />
wil¤n gots hab¤n hot wel¤n SI 11 r ,4-8<br />
Besonderheiten: evtl. steht Bezugswort im Plural > keine Kongruenz (Subjunktion)<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
er maint ain hipsch› g¾je di’ er g¤fÏng›n hot in d¤r mil…ome . SI 12 r ,8-9<br />
Worterklärung: g¾je - Nichtjüdin; mil…ome - Krieg<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
er wil weis¤n wer ain weib nemt weg›n ir sch¾nhait un' nit l¤ãem-ãomajim so wert er mit ir<br />
g¤ber›n kind¤r niks-nuzig› b›s-wicht di’ im b¤leidung¤n wer¤n SI 12 r ,9-12<br />
Worterklärung: l¤ãem-ãomajim - für Gott, allein für Gott, um Gottes Willen<br />
V° VL-1 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
95
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
III.1 Relativsätze mit Bezugswort in üS<br />
den uns¤r› …achomim sag›n […ag 5b] dÏs got an j¾m-hadin den mensch›n far-hÏlt ain›<br />
leichtlich› ãpetlich› wort dÏs er mit sein¤m weib ret in zeit der b¤heftung micol-ã¤cen ain<br />
nibul-pe SI 14 r ,24-27<br />
Worterklärung: …achomim - Weisen; j¾m-hadin - Tag des (jüngsten) Gerichts; micol-ã¤cen -<br />
umsomehr; nibul-pe - Unflätigkeit<br />
Besonderheiten: evtl. ist Bezugswort feminin > keine Kongruenz (Subjunktion)<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
sund¤r›n er hot es g¤ton als wi’ sunst ain mizve di’ im got g¤bot¤n hot SI 15 r ,6-8<br />
Worterklärung: mizve - Gebot, gute Tat, Mitswe<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
di’ war¤n k[›g¤n] [d/r***] zeh¤n getlich› licht di’ in got schein›n SI 15 v ,1-2<br />
Besonderheiten: restriktiv-possessiv<br />
Präp + der / di’ / dÏs<br />
V° VL-1=2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 2 //P° ng //N° kein<br />
Neg<br />
so wol›n mir dich auch das and¤r› los›n wiߤn dÏs das gutz od¤r b›s hengt an der teçe fun<br />
mensch¤n noch dem sich sein fat¤r g›hÏlt›n hot in zeit der b¤heftung mit sein¤m weib SI<br />
2 v ,26-29<br />
Worterklärung: teçe - Natur, Charakter, Gewohnheit<br />
der / di’ / dÏs<br />
d¾<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° neb //G° uS 3 //P° ng //N° kein Neg<br />
so haiß›n mir durch disum zadikim als der poœuk sÏgt un' wu is nun as¾ ain folk dÏs do hot<br />
g¤s¤z un' miãpotim zadikim SI 2 v ,4-6<br />
Worterklärung: zadikim - die Gerechten; poœuk - Vers, Bibelspruch; miãpotim - Gerichte;<br />
miãpotim und zadikim steht ohne Verbindung nebeneinander; so heißen wir dadurch die<br />
Heiligen, wie der Psalm sagt: und wo...<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
mer b¤weis zu den› g¤dÏnk›n find mÏn bei’ ain man der do fÏr-giftlich¤n bis fun ain¤m<br />
b›s¤n hund b¤kum¤n hot SI 11 v ,19-21<br />
der / di’ / dÏs + Resumptivum<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' and¤r› ã¤rozim di’ ir› natur auch as¾ is hot uns di th¾re fÏr-bot¤n den di’ mut-wil das der<br />
mensch dorch in› b¤faœt brengt dem mensch¤n in g›henem SI 10 r ,30-33<br />
Worterklärung: ã¤rozim - Reptilien; th¾re - Torah; g›henem - die Hölle<br />
welch-<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
s¾’ gleicht er d[en] trop›n sere welch¤r bizniess ous-g›t in der b¤heftu[ng] SI 5 v ,22-23<br />
96
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
III.1 Relativsätze mit Bezugswort in üS<br />
Worterklärung: sere - Samen; bizniess - in Züchtigkeit<br />
V° VL-1 üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
[d]rum hailigt got al› di’ b¤ch¾rim der-weil¤n si’ g›ef›nt [ha]b¤n den tracht welch¤r das<br />
erst› mol l¤ãem-ãomajim [du]rch …upe un’ kiduãin trag›dig is word¤n . SI 6 r ,23-25<br />
Worterklärung: b¤ch¾rim - Erstgeborenen; tracht – Leibesfrucht, Schwangerschaft; l¤ãemãomajim<br />
- für Gott, um Gottes Willen, allein für Gott; …upe un’ kiduãin - Hochzeitsfeier und<br />
Hochzeitvereinbarung<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Sperr //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un’ mir wel¤n nun for-an b¤schreib¤n di’ zeit fun den› thalmid›-…achomim welch› g¤sezt is<br />
fun ain ãabess bis zum and¤rn ãabess . SI 6 v ,15-17<br />
Worterklärung: thalmid›-…achomim - Talmudgelehrten; ãabess – Schabbat; eigentlich: die<br />
Zeit, die von den Talmudgelehrten festgelegt wurde<br />
V° VLr üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Sperr //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
si’ maint dÏs got ir ain som¤n sol geb¤n welch¤r an-neml¤ch un’ w¾l g¤fal›n wert zwisch¤n<br />
den men›r›n SI 8 v ,32-34<br />
V° Vl-1 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
dis¤r perek b¤schaid›t wi’ mÏn sich hÏlt›n s¾l m[it] den eß›n-ãpeis welch¤s nuzlich is zu der<br />
b¤heftung den der guf fÏr-end¤rt al› zeit sein› nat[ur] noch der ãpeis noch . SI 9 v ,1-4<br />
Worterklärung: perek - Kapitel, Abschnitt; guf - Körper<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
der›nt-weg¤n lot sich parãess ämini ous mit eß›n-ãpeis welch› uns di’ th¾re fÏr-bot¤n hot<br />
un' fÏngt gleich an parãess Thasrie dÏs wen ain weib sich zum man b¤heft›n wert un' ain sun<br />
g›ber›n . do-mit si’ wil weis¤n dÏs das kind noch dem gut¤n od¤r b›s¤n ãpeis g¤rot›t . SI<br />
10 v ,8-12<br />
Worterklärung: sich ouslos¤n – aufhören; parãess (f) – Kapitel, Abschnitte der Parashah<br />
(Gesetze); ämini - der Achte (zum Inhalt vgl. Leviticus 11-12); Thasrie - Besamung,<br />
Befruchtung<br />
vgl. Leviticus 11-12<br />
V° V--- üS / VL uS //M° üS --- / uS ind //K° kein Korr //E° Sperr //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un’ mÏn hert in gar nit schrei’¤n als ain pou’¤r g›t mit bukt›n kopf un’ mit unt¤r-g¤schlag¤n›<br />
aug¤n un’ mer and¤r› gut› sit›n was an im zu find›n sein welch› bei’ dem roãe als fÏr-kert<br />
sein . SI 14 r ,16-19<br />
Worterklärung: roãe - Bösewicht<br />
Besonderheiten: ohne Vfin üS , uS koor<br />
Präp + welch-<br />
V° VLr-1 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 2+x //P° ng //N° Neg<br />
der-wort›n dÏs du’ dich kanst schirm›n fÏr di’ g¤ferlich› un' finœt¤r› blind› weg in welch›<br />
sich der mensch fÏr-irt als ain blind¤r der sein tag das licht nit ouf-schein›n hot g¤s›h¤n . SI<br />
1 v ,14-18<br />
welch- + Subst + der / di’ / dÏs d¾<br />
97
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
III.1 Relativsätze mit Bezugswort in üS<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 6 //P° ng //N° kein Neg<br />
nun mein lib¤r brud¤r du’ host fÏr-lÏngt fun mir dÏs ich dich unt¤r-weis›n sol in ain›m weg<br />
dÏs mÏn in selbig¤n weg sein menschlich› sach›n fÏr-richt¤n kan un' der-bei’ zu b¤fleiœ›n dÏs<br />
got auch ain g¤fal›n hab¤n sol an der selbig› wergung in dis¤r sach›n wi’ sich ain man mit<br />
sein¤m weib sol b¤heft›n dÏs durch solch› b¤heftung si’ werdung sein kent›n un' mecht›n<br />
gut› fÏr-ãtendig› kind¤r w¾l g¤lernt› ouf der welt g¤ber›n welch› kind¤r di’ do werdig<br />
wer›n zu antfÏ[ng]›n gots dinst . SI 1 v ,18-26<br />
Besonderheiten: Relativadjektiv<br />
1.1.1.2 INDEFINITPRONOMEN<br />
der / di’ / dÏs<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° zg //N° kein Neg<br />
s¾ wert ain id¤r¤r der ãabess hÏlt ain› nei’› n¤ãome g›geb¤n fÏr ain zu-saz dÏs mir si’<br />
neh¤n›n n¤ãome j¤ssire . di’ hot kain trouer-hait in sich sund¤rn getlich un' fÏr-ãtendig un'<br />
rein SI 7 v ,9-13<br />
Worterklärung: ãabess - Schabbat; n¤ãome - Seele; n¤ãome j¤ssire - Schabbat-Seele,<br />
Zusatzseele, Über-Seele<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
ain id¤r¤r der sein bet ãtelt zwisch¤n zofen un' dorem der wert sin g¤ber¤n as der poœuk sagt<br />
in Th¤hilim SI 8 r ,16-18<br />
Worterklärung: rabi Jiz…ok - Rabbi Isaak; zofen - Norden; dorem - Süden; poœuk - Vers,<br />
Bibelspruch; Th¤hilim - Buch der Psalmen<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° neb //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
ain¤r der ain weib nemt weg¤n ir sch¾nhait so g›t ain zeit ous un' ain› ein un' es [12 r ] b¤treft<br />
si’ jem¤rlich› zeit¤n dÏs das hipsch› weib dorch armut od¤r and¤r› sorg¤n heœlich wert un' ain<br />
dirt SI 11 v ,32-12 r ,2<br />
Worterklärung: ain dirt - "verdorrt"; wenn einer heiratet..., dann vergeht eine Zeit und...<br />
Besonderheiten: restriktiver RelS und konditional; dieser Satz ist auch unter II.3.1.2.1<br />
rubriziert.<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so is nun zu fÏr-ãt›n fun als das mir ¾b¤n g¤schrib¤n hab¤n ... SI 15 r ,8-9<br />
der / di’ / dÏs<br />
d¾<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 2 //P° zg //N° kein Neg<br />
das is ain itlich¤s dÏs do mert r›d der brengt sind . SI 15 v ,24<br />
Worterklärung: jegliches, was die Rede vermehrt, verursacht Sünde<br />
1.1.1.3 DEMONSTRATIVPRONOMEN<br />
der / di’ / dÏs<br />
V° V2 üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' di’ zung hub an zu r›d¤n zu dem der in hot sol¤n um-breng¤n SI 16 v ,6-7<br />
98
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
III.1 Relativsätze mit Bezugswort in üS<br />
1.1.2 Adverbien<br />
1.1.2.1 SUBSTANTIV / SUBSTANTIVIERUNG<br />
s¾’<br />
V° VL üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 2 //P° zg //N° kein Neg<br />
wu solch› g¤dÏnk›n ab¤r fÏr-went g¤schicht›n so wirt das [11 v ] kind ain asess-ponim in<br />
welch›n al› dÏs b›s so mÏn g¤denk›n kan an sich zih¤t . SI 11 r ,34-11 v ,2<br />
Worterklärung: asess-ponim - Unverschämter; b›s - das Böse<br />
wan<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° üS neg<br />
do hot got ji"ss ain um-g›fÏl¤n dran un' l¾st im sein n¤ãome nit an dÏs ¾rt wan niks ibrig¤s is<br />
den nei’¤rt als guts un' nuz mit der mos . SI 15 v ,32-34<br />
Worterklärung: ji"ss - Abkürzung für jissborech "gelobt sei er"; n¤ãome - Seele; Achtung,<br />
lokales Bezugswort, nicht temporal! "er lässt seine Seele an den Ort, wo nichts anderes ist<br />
als..."<br />
wa¿<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
selt nun sein di’ mÏnhait un' weib-hait ain g¤naj wi’ wert den got dem mensch›n b¤schaf›n<br />
hab¤n mit ain glid was im ain schÏnd un' g¤brech›n¤s is SI 4 r ,4-7<br />
Worterklärung: g¤naj - Schande<br />
V° VL üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Sperr //G° uS 3 //P° ng //N° kein Neg<br />
so mus mÏn for-an wiߤn dÏs der sere fun mensch›n is ain tail fun sein› leb›ndig› natur un'<br />
ain tail fun sein g¤sicht welch¤r sere ous das best› g¤blit ãpring[t] was is¤n id¤r¤s do lebt<br />
bei’ sich hot SI 6 v ,19-22<br />
Worterklärung: sere - Samen; is¤n – irgend?<br />
V° V1 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
g›t nor zu got di’ n¤ãome samt ir¤s gutz was si’ fun di’ welt mit-brengt fun l¾b der kreit¤r un'<br />
…ajess un' b¤hemess dÏs der mensch g›geߤn hot SI 10 r ,15-17<br />
Worterklärung: n¤ãome - Seele; …ajess - Tiere; b¤hemess - (Nutz-)Tiere<br />
Besonderheiten: restriktiv-possessiv<br />
wu’<br />
V° V--- üS / VL uS //M° üS --- / uS ind //K° kein Korr //E° Sperr //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
mer find mÏn in der g¤morè in maœechess Brochess dÏs der rabi J¾…anan [Ber 20a] sich mit<br />
al›n flais bei’ den waߤr-tor g¤ãtelt wu di’ weib¤r durch-g›n mus›n SI 11 r ,21-23<br />
Worterklärung: mer - außerdem, auch; g¤morè - Gemara; maœechess Brochess - bestimmtes<br />
Talmudtraktat, die Segnungen betreffend<br />
Besonderheiten: ohne Vfin üS<br />
wu’ d¾-in¤n<br />
99
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
III.1 Relativsätze mit Bezugswort in üS<br />
V° VL-2 üS / VL-1=2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 2 //P° ng //N° kein<br />
Neg<br />
wen es sich zih¤t mit k¤duãe un' t¤hore fun den m¾Ï… wu do-inun sizt di’ fÏr-ãtÏnd un'<br />
wiߤn-schÏft so brengt es di’ fÏr-ãtÏnd un' wiß›nhait in dem kind SI 3 v ,10-14<br />
Worterklärung: k¤duãe - Heiligkeit; t¤hore - Reinheit; m¾Ï… - Gehirn<br />
s¾’<br />
1.1.2.2 INDEFINITPRONOMEN<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
got der-barm›t sich ib¤r al¤s so er erschaf›n hot SI 9 v ,15-16<br />
wa¿<br />
V° VL-1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 3 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' er hot uns ab-g›schaid›n durch sein¤r hailig› th¾re fun al› der› felk¤r›n dÏs mir sol›n abg¤sund¤rt<br />
sein so w¾l dÏs er ab-g¤sund¤rt is fun al›s was er fun sich g¤fert hot als der poœuk<br />
sagt [hebr: Jes 43.21] SI 2 r ,3-7<br />
Worterklärung: th¾re - Torah; poœuk - Vers, Bibelspruch<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum sagt er zu al¤s was er b¤schaf›n hot kumt [Gn 1.26] un’ nun mir wel¤n [b¤]schaf›n dem<br />
mensch¤n in uns¤r›n for›m SI 6 r ,9-10<br />
V° V2 üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 2 //P° zg //N° kein Neg<br />
drum sagt Dovid hamelech weit¤r un' als was er wert wirk¤n [7 v ] wert gliklich sein . SI<br />
7 r ,34-7 v ,1<br />
Worterklärung: Dovid hamelech - der König David<br />
V° VL-1r=2 üS / VL uS //M° üS ind / uS konj //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
wer ab¤r ain fÏr-ãtendig h›rz hot der fÏr-ãt›t dÏs der mensch mus eß›n das flaisch fun al¤s<br />
was im erloubt zu eß›n sei’ SI 9 v ,16-18<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1? //P° vg //N° kein Neg<br />
man mus g¤warnt sein dÏs mÏn nit fil ret un' lernt di kind¤r un' das g›sind dÏs si’ niks ibr¤g¤s<br />
r›d¤n . un' als was mÏn b¤dÏrf zu r›d¤n dÏs men das kürz ret SI 15 v ,16-19<br />
Worterklärung: und bei allem, was man sagen muss, dass man das Kürzeste redet<br />
Besonderheiten: Objekt: "als was mÏn b¤dÏrf zu r›d¤n" aus dÏs-Satz ausgegegliedert; dÏs-<br />
Satz ist von lern¤n oder warn¤n abhängig<br />
V° VL/V1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' wen ains di’ r›d fÏr-schwecht un' ret zu fil was mÏn nit b¤dÏrf do fÏr-derbt mÏn gots gob<br />
un' rech¤nt sich als fÏr niks SI 15 v ,30-32<br />
wa¿ d¾<br />
V° VL-2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
100
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
III.1 Relativsätze mit Bezugswort in üS<br />
un’ weil al› di [7 r ] kreft›n in sere ãtek›n mit der natur das selbig¤ was do lebt s¾’ kan sein<br />
dÏs fun ain blind¤n ain seh¤ndig¤r g¤bor›n wert SI 6 v ,34-7 r ,3<br />
Worterklärung: sere - Samen; i.S.v.: die Kräfte von demselben, was da lebt, stecken von<br />
Natur aus im Samen<br />
wa¿<br />
1.1.2.3 DEMONSTRATIVPRONOMEN<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Sperr //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
sag mit got hilf od¤r wen got wert wel¤n wert dÏs g¤scheh¤n un' der›n gleich¤n was nun di’<br />
b¤schaf›nhait sein SI 13 r ,14-16<br />
Worterklärung: sag: mit Gottes Hilfe oder wenn Gott will, wird dieses und ähnliches<br />
geschehen, was nun (immer) die Schöpfungen sein werden<br />
Besonderheiten: restriktiver RelS und freier RelS (mit Verweiselement)<br />
dÏs<br />
1.1.3 Subjunktionen<br />
1.1.3.1 SUBSTANTIV / SUBSTANTIVIERUNG<br />
V° V2 üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Sperr //G° uS 1 //P° ng //N° üS neg<br />
der wert on› zweiç›l kain› sach›n b¤schaf›n dÏs ain schÏnd in sein¤r b¤schefniœ g¤s›h¤n sol<br />
wer›n . SI 3 v ,31-32<br />
Worterklärung: ... keine Dinge schaffen, die als Schande...<br />
V° VL-1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
g›t nor zu got di’ n¤ãome samt ir¤s gutz was si’ fun di’ welt mit-brengt fun l¾b der kreit¤r<br />
un' …ajess un' b¤hemess dÏs der mensch g›geߤn hot SI 10 r ,15-17<br />
Worterklärung: n¤ãome - Seele; …ajess - Tiere; b¤hemess - (Nutz-)Tiere<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° zg //N° kein Neg<br />
un' and¤r› ã¤rozim di’ ir› natur auch as¾ is hot uns di th¾re fÏr-bot¤n den di’ mut-wil das der<br />
mensch dorch in› b¤faœt brengt dem mensch¤n in g›henem SI 10 r ,30-33<br />
Worterklärung: ã¤rozim - Reptilien; th¾re - Torah; g›henem - die Hölle<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' di’ th¾re ãtelt drum di’ ous-sezung noch der parãe dÏs di’ frau’ ain sun g¤ber›n wert SI<br />
10 v ,12-14<br />
Worterklärung: th¾re - Torah; drum verweist nach vorn; ous-sezung – Aussatz; parãe (f) –<br />
Wochenabschnitt (in der Thora): "und die Thora ordnet deshalb den Aussatz nach dem<br />
Wochenabschnitt an, wo die Frau einen Sohn gebiert" (zum Inhalt vgl. Leviticus 12-13)<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
ain¤r der ain weib nemt weg¤n ir sch¾nhait so g›t ain zeit ous un' ain› ein un' es [12 r ] b¤treft<br />
si’ jem¤rlich› zeit¤n dÏs das hipsch› weib dorch armut od¤r and¤r› sorg¤n heœlich wert un'<br />
ain dirt SI 11 v ,32-12 r ,2<br />
Worterklärung: ain dirt - "verdorrt"; wenn einer wegen ... heiratet, dann vergeht eine Zeit<br />
und...<br />
Besonderheiten: konsekutiv und relativ<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
101
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
III.1 Relativsätze mit Bezugswort in üS<br />
das hot als g¤macht ir gut¤n g¤dank›n dÏs si’ flaiœiglich g›hÏt hab¤n an den› ãemess<br />
k¤d¾ãim SI 13 v ,19-20<br />
Worterklärung: ãemess k¤d¾ãim - heilige Namen<br />
Besonderheiten: restriktiv-possessiv<br />
V° V2 üS / VL/V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum sol er mit ir r›d¤n sunst¤n and¤r› wort›n dÏs si’ ain g¤fal›n dran hot un' fraid sich di<br />
selb¤g¤n wort¤n do-mit dÏs si’ ain gut¤n wil¤n mit-anÏnd¤r hab¤n sol¤n SI 14 r ,27-30<br />
Besonderheiten: auch final; uS koor , darum final wahrscheinlicher<br />
dÏs + Resumptivum<br />
siehe auch: SI 10 r ,30-33 unter III.1.1.1.1<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° neb //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
mein lib¤r brud¤r got sol dich seg›n› un' hit›n fÏr ain b›s›n der-weil du’ j¾’ fÏr-langst<br />
g¤schwind un' eil›ndig zu wiߤn al› weg dÏs du’ durch in› di’ recht› wiߤn-schaft wi’ mÏn<br />
sich fÏr got im him¤l fÏrcht›n sol . SI 1 v ,8-11<br />
Besonderheiten: relativ und konsekutiv, ohne finV uS<br />
V° VL-1 üS / VL/Inf.L uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 2 //P° ng //N° kein<br />
Neg<br />
nun mein lib¤r brud¤r du’ host fÏr-lÏngt fun mir dÏs ich dich unt¤r-weis›n sol in ain›m weg<br />
dÏs mÏn in selbig¤n weg sein menschlich› sach›n fÏr-richt¤n kan un' der-bei’ zu b¤fleiœ›n dÏs<br />
got auch ain g¤fal›n hab¤n sol an der selbig› wergung in dis¤r sach›n SI 1 v ,18-22<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' weil mÏn nun sicht dÏs di’ c¤ruçim als ain man un' weib wer›n un' mÏn hert ain ãtim fun<br />
ã¤chine zwisch›n in› ous-g›n . so hab¤n uns¤r› …achomim dÏs frum› man un' weib g›glich¤n<br />
zu di’ c¤ruçim dÏs di’ ã¤chine zwisch¤n in› ru’¤t . SI 5 r ,6-10<br />
Worterklärung: c¤ruçim - Cherubim, Engel; ã¤chine - göttliche Presenz; …achomim - die<br />
Weisen<br />
V° VL üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' liœt den mensch›n umberm¤glich mit in› fÏr-for›n welch¤s genzlich wid¤r den poœuk in<br />
Th¤hilim is dÏs er sagt got der-barm›t sich ib¤r al¤s so er erschaf›n hot SI 9 v ,12-16<br />
Worterklärung: liœt - Gott lässt/ließ; poœuk - Vers, Bibelspruch; Th¤hilim - Buch der Psalmen<br />
V° VL-2=2 üS / VL-1=2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 2 //P° ng //N° kein<br />
Neg<br />
zu dis¤m dÏs al¤s di’ g¤dÏnk›n noch-folgt b¤ken¤n auch di’ umess als wi’ do g¤schach ain<br />
mol bei’ ain¤r malce dÏs si’ un' der kinig war¤n hipsch› leit an-zu-s›h¤n SI 11 v ,5-8<br />
Worterklärung: dazu, dass alles... bekennen sich auch die...; umess - die Völker; malce -<br />
Königin<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° Sperr 1 //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so g¤find mÏn ain taç›l k›g¤n den bet ib¤r dÏs do arouf g¤molt g¤wes¤n as ain¤m schwarz›n<br />
mor¤n SI 11 v ,15-16<br />
Besonderheiten: ohne Vfin uS<br />
102
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
III.1 Relativsätze mit Bezugswort in üS<br />
V° VL-2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Sperr //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
hi’ arous is zu fÏr-ãt›n wi’ weit das do raicht di’ um-rain› g¤dÏnk›n in zeit der [*] b¤heftung<br />
dÏs er das kind fÏr-um-rain¤gt un’ macht es zu ain¤m roãe der-gleich›n di’ gut› g¤dÏnk›n<br />
mach›n das kind zu ain›m zadik SI 13 v ,4-8<br />
Worterklärung: roãe - Bösewicht<br />
Besonderheiten: er ≠ di’ um-rain› g¤dÏnk›n, aber es kongruieren raicht und er (der<br />
g¤dÏnk›n), evtl. also Verschreiber: der um-rain› g¤dÏnk›n<br />
d¾<br />
V° VL üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 4 //P° zg //N° kein Neg<br />
so mus mÏn for-an wiߤn dÏs der sere fun mensch›n is ain tail fun sein› leb›ndig› natur un'<br />
ain tail fun sein g¤sicht welch¤r sere ous das best› g¤blit ãpring[t] was is¤n id¤r¤s do lebt bei’<br />
sich hot SI 6 v ,19-22<br />
Worterklärung: sere- Samen; is¤n – irgend?<br />
wa¿<br />
V° V1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° uS neg<br />
so wil got kain wil¤n der-bei’ hab¤n [un’] kumt im das kind for als ain fremling was ni[t]<br />
unt¤r Ji¿roel ker›t SI 5 v ,31-33<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 2 //P° zg //N° üS neg<br />
un’ [f]un das bei’-schlafing is b¤schaid›n wor¤n in der g¤morè d[Ïs] di’ b¤schlafing was di’<br />
th¾re main›t is nit bei’ ain id¤rum gleich es g›t den coa… noch . SI 6 v ,12-15<br />
Worterklärung: [un’] fun das bei’-schlafing – und was nun den Beischlaf betrifft; g¤morè -<br />
Gemara; th¾re - Torah; coa… - Kraft<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° neb //G° uS 1 //P° zg //N° kein Neg<br />
den di’ ãpeis was der mensch est das wert drei’ mol zu-molt in leib das mensch›n SI 7 v ,30-32<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS konj / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum wen er sich b¤heft mit sein weib s¾’ wert der tracht noch sein¤m g¤dÏnk›n noch es sei’<br />
nun der g¤dÏnk›n gut od¤r b›s hipsch od¤r heœlich gleich od¤r krum od¤r gar ain› eiœt¤risch›<br />
tracht was gar nit menschlich is SI 11 r ,13-16<br />
Worterklärung: eiœt¤risch – esotherisch ?<br />
Besonderheiten: möglich auch weiterführend<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° Neg<br />
un' das is di b¤teitung fun den krug mel was Eliohu hanoçi’ g¤sagt hot der krug mel wert nit<br />
g¤brech›n SI 12 v ,15-17<br />
Worterklärung: Eliohu hanoçi’ - der Prophet Eliah<br />
V° V--- üS / VL uS //M° üS --- / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° Neg<br />
un’ mÏn hert in gar nit schrei’¤n als ain pou’¤r g›t mit bukt›n kopf un’ mit unt¤r-g¤schlag¤n›<br />
aug¤n un’ mer and¤r› gut› sit›n was an im zu find›n sein welch› bei’ dem roãe als fÏr-kert<br />
sein . SI 14 r ,16-19<br />
Worterklärung: roãe - Bösewicht<br />
Besonderheiten: ohne Vfin üS , uS koor<br />
103
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
III.1 Relativsätze mit Bezugswort in üS<br />
V° Inf.L-1 üS / VL uS //M° üS --- / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 3 //P° ng //N° kein Neg<br />
so wert es an-g¤seh¤n als we[n] du’ es tuts noch zu m¤kajjem sein di’ mizve was got g¤bot¤n<br />
hot SI 14 v ,33-15 r ,1<br />
Worterklärung: m¤kajjem sein – ausführen; mizve – gute Tat<br />
dÏs<br />
1.1.3.2 Temporales SUBSTANTIV<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' weil di’ sÏch›n war-hÏftig sein als¾ sol sich der mensch bizniess hÏlt¤n in zeit dÏs er sich<br />
b¤heft zu sein›m weib SI 3 r ,7-8<br />
Worterklärung: bizniess - in Züchtigkeit<br />
V° VL-1 üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
das drit› [[…elek in-hÏlt]ausgelassen] was fÏr ain ãpeis er eß›n sol di’ nÏcht das er sich wil<br />
b¤heft›n : SI 3 r ,16-17<br />
Worterklärung: …elek – Teil, inhalt - enthält<br />
V° V3 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un’ nun das is di’ b¤fleiœig› zeit dÏs sich di’ thalmid›-…achomim g¤sezt hab¤n SI 7 v ,16-17<br />
Worterklärung: thalmid›-…achomim - Talmudgelehrten<br />
V° VL-1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 3 //P° ng //N° kein Neg<br />
der œ¾f-doçer is dÏs du’ solst im¤r zu-s›h¤n dÏs dein weibs wil›n ainig is in der zeit dÏs du’<br />
luœ[t] host mit ir zu schlof›n SI 14 v ,29-31<br />
Worterklärung: œ¾f-doçer - Schlußfolgerung<br />
1.1.4 Uneingeleitete<br />
1.1.4.1 Temporales SUBSTANTIV<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
fil-leicht hot si’ ir g¤dÏnk›n g›hÏt an ain¤m mor¤n in d¤r zeit du’ dich mit ir b¤heft host SI<br />
11 v ,12-14<br />
1.2 Appositive<br />
1.2.1 Relativpronomen<br />
1.2.1.1 EIGENNAMEN oder VERWANDTSCHAFTSBEZEICHNUNGEN<br />
der / di’ / dÏs<br />
V° V1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° üS neg<br />
das is teitsch du’ got bist ainig un' dein nam›n is g¤’ainigt un' is kain folk ouf erd›n dein›<br />
ainig› ab-sund¤r-hait gleich als dein folk Ji¿roel di’ mit ir›n ab-sund¤r›n fun al› di’ felk›r›n<br />
dir gleich sein SI 2 r ,12-15<br />
Besonderheiten: Bezugsnominal ≠ Relativum<br />
V° VL üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 3 //P° ng //N° kein Neg<br />
ab¤r mÏn mus nit g¤denk›n als wi’ er fÏr-maint der RÏmb"m as er l¾bt dem Ariœt¾"t¤l¾œ der<br />
fÏr-maint dÏs di’ manhait un' das weibhait uns ain schÏnd wer SI 3 v ,16-19<br />
Worterklärung: RÏmb"m - Rabbi Mosche ben Maimon = Maimonides<br />
104
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
III.1 Relativsätze mit Bezugswort in üS<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° zg //N° kein Neg<br />
un' drum sag›n uns¤r› …achomim dÏs ain itlich¤r mensch is b¤schaf›n word›n durch drei’<br />
[g¤]s¤lschÏft fun got der im di’ s›l›n git un' fun fat¤r un' mut¤r SI 5 r ,18-21<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen<br />
Besonderheiten: NP nach rechts extraponiert<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
den ich hab g¤hert fun den rabi Jiz…ok der sÏgt ain id¤r¤r der sein bet ãtelt zwisch¤n zofen<br />
un' dorem der wert sin g¤ber¤n as der poœuk sagt in Th¤hilim SI 8 r ,15-18<br />
Worterklärung: rabi Jiz…ok - Rabbi Isaak; zofen - Norden; dorem - Süden; poœuk - Vers,<br />
Bibelspruch; Th¤hilim - Buch der Psalmen<br />
der / di’ / dÏs d¾<br />
V° V2 üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 3 //P° ng //N° kein Neg<br />
di’ and¤rn wort¤n sol›n si’ breng¤n zu jirass-ãomajim un' zu …¤œidess un' z¤niess dÏs er fÏr ir<br />
meld¤n sol noãim zidkoniess wi’ si’ gut› kind¤r ouf der welt g¤bracht hab¤n di’ do [14 v ] sein›<br />
bal›-th¾re un' hab¤n jir’e bei’ sich un' sein› [***] h¾roe als wi’ di’ frau’ Kim…iss [Joma 47a]<br />
di’ do hot s¾che g¤we[s¤n] dÏs si’ g¤wan sib¤n sin di’ war¤n al› c¤hanim-g¤d¾lim SI 14 r ,31-<br />
14 v ,3<br />
Worterklärung: jirass-ãomajim - Gottesfurcht; …¤œidess - Frömmigkeit; z¤niess - Züchtigkeit;<br />
noãim zidkoniess - fromme Frauen; bal›-th¾re - (Torah-)Gelehrten; jir’e - Gottesfurcht; h¾roe<br />
- Gebot; Kim…iss - Kimchit (Talmudgestalt, Mutter von Hohepriestern); s¾che sein – würdig<br />
sein, die Ehre erwerben; c¤hanim-g¤d¾lim - Hohepriester<br />
1.2.1.2 SUBSTANTIVE<br />
der / di’ / dÏs<br />
V° V1 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 2 //P° ng //N° üS neg<br />
un’ mÏn mus wiߤn dÏs das wort ãabess teitsch ru’ing nit alain es weist ouf menschlich› ru’<br />
sind¤r›n weist auch ouf getlich› ru’ den› n¤ãomess di’ ein› gÏnz› woch›n schweb›n fun<br />
ain¤r j¤ãiçe in him¤l zu der and¤r› SI 7 v ,4-7<br />
Worterklärung: shabess - Schabbat; teitsch ru’ing – auf Deutsch: Ruhe; n¤ãomess - Seelen;<br />
j¤ãiçe - religiöse Schule<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° uS neg<br />
so auch kalt› natur waik›t dem tracht ouf fÏr di’ zeit un' is mapil als der mag›n der di’ ãtetig›<br />
hizug sach›n od¤r kÏlt› sach›n nit fÏr-duld›n kan SI 9 r ,19-21<br />
Worterklärung: mapil - Fehl-, Totgeburt erleiden<br />
V° VL-1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 2 //P° ng //N° üS neg<br />
den ¾b-sch¾n der fat¤r niks sicht weg›n sein¤s um-rain›s g¤blit di’ im sein› licht-od¤r›n fÏrãtopt<br />
hab¤n s¾’ is doch di’ seh¤ndig› natur in sein kreft¤n SI 7 r ,3-6<br />
Besonderheiten: possessiv<br />
der / di’ / dÏs d¾<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
105
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
III.1 Relativsätze mit Bezugswort in üS<br />
un' weil nun gots wil¤n do-bei’ war s¾’ g¤win si’ ain zwiling zwai’ rain› zadikim di’ do<br />
leicht›n als di’ sun un' mon di’ haiß›n mit ir nam¤n Perez un' Sera… . SI 5 v ,11-14<br />
Worterklärung: zadikim - Gerechte; Perez un' Sera… - biblische Gestalten<br />
Besonderheiten: NP nach rechts extraponiert<br />
welch- + Subst<br />
V° V--- üS / V2 uS //M° üS --- / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
œefer igeress hak¾deã<br />
welch›n hailig›n briç hot g¤schikt der grous roç der m¤kubel un' hailig¤r man hagoen<br />
(rab›nu Moãe bar Na…man sÏz"l) zu etlich› sein› …açerim SI 1 r ,1-8<br />
Besonderheiten: üS ist NP<br />
V° VL-1=2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Sperr //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
so mus mÏn for-an wiߤn dÏs der sere fun mensch›n is ain tail fun sein› leb›ndig› natur un'<br />
ain tail fun sein g¤sicht welch¤r sere ous das best› g¤blit ãpring[t] was is¤n id¤r¤s do lebt bei’<br />
sich hot SI 6 v ,19-22<br />
Worterklärung: sere - Samen; is¤n – irgend?<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Sperr //G° uS 1 //P° ng //N° uS neg<br />
un' selbig› kreft›n hot got in¤rlich in al› sein› b¤schef›n¤œ b¤schÏf›n welch› kreft›n mÏn<br />
nit dor-far›n kan sund¤r›n durch probir[un]g SI 11 r ,8-10<br />
1.2.1.3 PERSONALPRONOMEN<br />
V° VL üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 3 //P° zg //N° kein Neg<br />
solt¤n si’ ab¤r gloub›n dÏs gots al¤s b¤schaf›n hot als wi’ mir di’ th¾re antfÏng›n hab¤n<br />
gloub›n dÏs ain got fÏr-hÏnd›n is . der al¤s b¤schaf¤n hot so mecht¤n si’ b¤ken›n das di’<br />
manschÏft od¤r weib-schaft kain schÏnd is der-weil uns got uns als¾ b¤schaf›n hot SI 3 v ,26-<br />
31<br />
Worterklärung: th¾re- Torah<br />
fehlt di’: wir, die die Thora... > anakoluthisch?<br />
1.2.2 Subjunktionen<br />
1.2.2.1 EIGENNAMEN<br />
dÏs + Resumptivum<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
du’ bist mein knecht Ji¿roel dÏs ich mich mit dir rim dÏs du’ as¾ ain zadik bist . SI 2 v ,11-13<br />
Worterklärung: zadik - Gerechter<br />
Besonderheiten: Wechsel in grammtischer Person zwischen Bezugsnominal und<br />
Resumptivum<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
wi’ mÏn auch find bei’ Russ dÏs bei’ ir g¤schrib¤n ãt›t got gab ir trach un' si’ g¤win ain sun<br />
SI 5 v ,14-15<br />
Worterklärung: Russ - Ruth<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
106
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
III.1 Relativsätze mit Bezugswort in üS<br />
so ging¤n auch fun den rabi Elosers an-g¤sicht zwai’ feil›n fei’¤r als zwai’ hern¤r gleich als<br />
das licht fun Moãerab›nu o"h dÏs sein› zwai’ fei’¤r¤g› zwai’ wid¤r-schein fun sein ang¤sicht<br />
ous g¤schin¤n hab¤n als zwai’ fei’¤rig› hern¤r . SI 12 r ,30-33<br />
Worterklärung: rabi Elosers - Rabbi Eliezer; feil›n fei’¤r - Feuerpfeile, Pfeile von Feuer;<br />
Moãerab›nu - unser Herr Moses; o"h - Formel: Friede sei mit ihm, wörtlich: über ihm sei der<br />
Friede<br />
1.2.2.2 SUBSTANTIVE<br />
dÏs + Resumptivum<br />
V° V1 üS / VL-1=2 uS //M° üS konj / uS konj //K° kein Korr //E° Sperr //G° uS 2 //P° ng //N° kein<br />
Neg<br />
so war sein ponim fei’¤rig un' ging›n im feil¤n fei’¤r als solt mÏn in der sun›n s›h¤n dÏs fun<br />
ir ging¤n als ãpiœ›n od¤r feil›n fei’¤r SI 12 r ,27-30<br />
Worterklärung: ponim - Geischt; fei’¤rig - feurig, glühend; feil¤n - Pfeile; gingen ... von ihm<br />
aus, als würde man in die Sonne schauen, von der... ausgehen.<br />
wa¿<br />
V° VL/V1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
drum noch ir› sind¤n sicht¤n si’ [Gn 3.7] dÏs si’ nak›t war›n un' b¤dekt›n ir schÏnd was si’<br />
for-her nit [?g›b]roucht hab¤n zu b¤dek›n der-weil es ain erlich glid [g¤w]es›n is on sind¤n .<br />
SI 4 r ,22-25<br />
Besonderheiten: ist feminin, vgl. SI 4 r ,15: "ain¤r schÏnd"<br />
1.2.3 Hauptsatzreihen (Auswahl)<br />
s¾ wert ain id¤r¤r der ãabess hÏlt ain› nei’› n¤ãome g›geb¤n fÏr ain zu-saz dÏs mir si’<br />
neh¤n›n n¤ãome j¤ssire . di’ hot kain trouer-hait in sich sund¤rn getlich un' fÏr-ãtendig un'<br />
rein SI 7 v ,9-13<br />
Worterklärung: ãabess - Schabbat; n¤ãome - Seele; n¤ãome j¤ssire - Schabbat-Seele,<br />
Zusatzseele, Über-Seele<br />
un' nun weil fÏr mit›n in der nÏcht g¤weltigt der wind fun dorem der [t]reibt di’ hiz un' noch<br />
mit¤n-er-nÏcht [8 v ] g¤weltigt [Kustode: g›weltigt] der wind fun zofen der treibt di’ kelt<br />
dr[um] sol er s›h¤n dÏs er sich mit sein weib b¤heft zwisch¤n zofen un' dorem SI 8 r ,32-8 v ,3<br />
Worterklärung: dorem - Süden; mit¤n-er-nÏcht - Mitternacht; zofen - Norden<br />
es war ain mol ain› trag›dig› frau’ di’ gluœt zu eß›n am j¾m-cipur SI 9 r ,10-11<br />
Worterklärung: j¾m-cipur - Yom Kippur, jüdischer Sühnetag<br />
er wil weis¤n wer ain weib nemt weg›n ir sch¾nhait un' nit l¤ãem-ãomajim so wert er mit ir<br />
g¤ber›n kind¤r niks-nuzig› b›s-wicht di’ im b¤leidung¤n wer¤n als wi’ Açãolem den hot<br />
Dovid g¤bert fun ain¤r hipsch› g¾je SI 12 r ,9-13<br />
Worterklärung: l¤ãem-ãomajim - für Gott, allein für Gott, um Gottes Willen; Açãolem -<br />
Absalom; g¾je - Nichtjüdin<br />
als¾ is d¤r am-horez der schlogt¤s sein weib un' ligt bei’ ir un' schemt sich nit SI 14 v , 24-25<br />
Worterklärung: am-horez - Ignorant<br />
107
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
III.1 Relativsätze mit Bezugswort in üS<br />
1.3 Unspezifizierte – Indefinite Relativkonstruktionen u.ä.<br />
1.3.1 Relativpronomen<br />
1.3.1.1 SUBSTANTIVE<br />
der / di’ / dÏs<br />
V° VL üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Sperr //G° uS 4 //P° ng //N° kein Neg<br />
solt¤n si’ ab¤r gloub›n dÏs gots al¤s b¤schaf›n hot als wi’ mir di’ th¾re antfÏng›n hab¤n<br />
gloub›n dÏs ain got fÏr-hÏnd›n is . der al¤s b¤schaf¤n hot so mecht¤n si’ b¤ken›n das di’<br />
manschÏft od¤r weib-schaft kain schÏnd is der-weil uns got uns als¾ b¤schaf›n hot SI 3 v ,26-<br />
31<br />
Worterklärung: th¾re- Torah<br />
V° V2 üS / VLr-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 2 //P° ng //N° Neg<br />
un' wen dein sere der drouf kumt so macht er im ain› zure so kumt ain sun der-fun als wi’ mir<br />
auch g¤fin¤n in der g¤morè bei’ ain¤m …oœid der sich hot g¤fliœ¤n in der b¤heftung l¤ãemãomajim<br />
un' sich gar nit m¤chav›n g¤wes¤n fun sein¤r hanoe weg›n SI 15 r ,2-6<br />
Worterklärung: sere - Samen; zure – Gestalt, Form; g¤morè - Gemara; …oœid -Chassid,<br />
frommer Mann; l¤ãem-ãomajim - für Gott, allein für Gott, um Gottes Willen; m¤chav›n -<br />
wollen, beabsichtigen, sich richten auf; hanoe - Vergnügen, Freude<br />
der / di’ / dÏs do<br />
V° VL üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Sperr //G° uS 3 //P° ng //N° kein Neg<br />
di’ and¤rn wort¤n sol›n si’ breng¤n zu jirass-ãomajim un' zu …¤œidess un' z¤niess dÏs er fÏr ir<br />
meld¤n sol noãim zidkoniess wi’ si’ gut› kind¤r ouf der welt g¤bracht hab¤n di’ do [14 v ]<br />
sein› bal›-th¾re SI 14 r ,31-14 v ,1<br />
Worterklärung: jirass-ãomajim - Gottesfurcht; …¤œidess - Frömmigkeit; z¤niess - Züchtigkeit;<br />
noãim zidkoniess - fromme Frauen; bal›-th¾re - (Torah-)Gelehrten<br />
V° V2 üS / VL-1/V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° Neg<br />
dem uns¤r› [*] …achomim gleich¤n diso zu ain¤m l›b›n der do far-tret ouf sein ãpeis › den er<br />
es est un' hot gar kain [*] schemhÏft¤kait SI 14 v , 21-24<br />
Worterklärung: dem – denn; …achomim - die Weisen<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
welch-<br />
V° VL üS / VL-2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Sperr //G° uS 2+x //P° ng //N° kein Neg<br />
der-gleich›n do-mit dÏs du’ in dem hel›n lichtig›n weg g›n mechst welch¤r al› zeit k›g›n dir<br />
leicht in g¤dÏnk›n als ain hipsch licht ouf dem leicht¤r . SI 1 v ,11-14<br />
Besonderheiten: nicht entscheidbar zwischen restriktiv und appositiv<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
noch disum dÏs mir das als b¤schaid¤n hab¤n so wel¤n mir dir zu wiߤn ton di’ zeit fun der<br />
b¤heftung welch› g¤tailt is ouf drei’ tail . SI 7 v ,22-24<br />
V° V2 üS / VL-1/V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so wert er g¤wis hab¤n kind¤r zadikim un' …aœidim welch› leicht¤n wer¤n in d¤r th¾re un'<br />
wer¤n d¤r-dorch s¾che sein zu der g¤’ule bimhere bijom›nu omen : SI 15 v ,5-10<br />
108
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
III.1 Relativsätze mit Bezugswort in üS<br />
Worterklärung: zadikim - Gerechte; …aœidim - Chassiden, fromme Menschen; th¾re - Torah;<br />
s¾che sein - wert, würdig sein; g¤’ule - Erlösung; bimhere bijom›nu - in Kürze in unseren<br />
Tagen; omen - Amen<br />
Besonderheiten: uS koor<br />
V° VL üS / VLr uS //M° üS ind / uS konj //K° kein Korr //E° Sperr //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' is ir kain schÏnd dÏs si’ um da[s] ir ret welch¤s mecht fÏr-lor¤n werd¤n wen si’ wert<br />
schweig¤n . SI 16 r ,6-8<br />
Präp + welch-<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
wu solch› g¤dÏnk›n ab¤r fÏr-went g¤schicht›n so wirt das [11 v ] kind ain asess-ponim in<br />
welch›n al› dÏs b›s so mÏn g¤denk›n kan an sich zih¤t . SI 11 r ,34-11 v ,2<br />
Worterklärung: asess-ponim - Unverschämter; b›s - das Böse<br />
Besonderheiten: warum "in"?<br />
1.3.2 Subjunktionen<br />
1.3.2.1 SUBSTANTIVE<br />
dÏs + Resumptivum<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Sperr //G° uS 1 //P° ng //N° Neg<br />
s¾ wert ain id¤r¤r der ãabess hÏlt ain› nei’› n¤ãome g›geb¤n fÏr ain zu-saz dÏs mir si’<br />
neh¤n›n n¤ãome j¤ssire . di’ hot kain trouer-hait in sich sund¤rn getlich un' fÏr-ãtendig un'<br />
rein SI 7 v ,9-13<br />
Worterklärung: Beistand; ãabess - Schabbat; n¤ãome - Seele; n¤ãome j¤ssire - Schabbat-Seele,<br />
Zusatzseele, Über-Seele<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° neb //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' das fird› mol wert sere drous od¤r weis blut dÏs di’ l›…ess der-fun kum¤n dÏs der guf<br />
her-durch in sein¤r feichtung bleibt un' mÏcht das flaisch [8 r ] wakœ›n SI 7 v ,32-35(8 r ,1)<br />
Worterklärung: sere - Samen; drous - aus der genossenen Speise; l›…ess - Schleim; guf -<br />
Körper<br />
109
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
III.2 Freie Relativsätze<br />
2 Freie Relativsätze (Relativsätze ohne Bezugswort)<br />
Auch Lokalsätze sind Freie Relativsätze, wurden aber bei den Verhältnissätzen rubriziert.<br />
2.1 Satzgliedfunktion als Subjekt<br />
2.1.1 Relativpronomen<br />
0 ... der / di’ / dÏs SubjF<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' sol¤n tails sein› wort¤n sein di’ si’ breng¤n zu libschaft un' luœt un' gut›n wil¤n SI 14 r ,30-<br />
31<br />
Worterklärung: tails sein› wort¤n – ein Teil seiner Worte<br />
dÏs ... der / di’ / dÏs SubjF<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS konj / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
was wer das fÏr ain meinst¤r der ain schantlich› sach in sein meinst¤r-schÏft mach›t SI<br />
3 v ,32-34<br />
Besonderheiten: konditionaler Nebensinn, RelS bezieht sich auf Katapher das<br />
2.1.2 Interrogativadverb<br />
dÏs ... wa¿ SubjF<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
sag mit got hilf od¤r wen got wert wel¤n wert dÏs g¤scheh¤n un' der›n gleich¤n was nun di’<br />
b¤schaf›nhait sein SI 13 r ,14-16<br />
Worterklärung: sag: mit Gottes Hilfe oder wenn Gott will, wird dieses und ähnliches<br />
geschehen, was nun (immer) die Schöpfungen sein werden<br />
Besonderheiten: restriktiver RelS und freier RelS (mit Verweiselement)<br />
wa¿ ObjF ... dÏs<br />
V° V2 üS / V3 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' nun was di’ leb›r fun best›n g¤blit hot an sich g›z¾g›n das wert in der leb¤r g›kocht ouf<br />
nei’ SI 9 v ,24-26<br />
Besonderheiten: "was vom besten Geblüt" ist ein Satzglied, entspricht in der Aussage: "etwas<br />
vom besten Geblüt"<br />
wa¿ d¾ SubjF ... 0<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
was do kert zum flaisch wert flaisch drous . SI 9 v ,30-31<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
was do kert zum blut od¤r feiœt wert blut un' feiœt drous . od¤r od¤r›n un' bain SI 9 v ,31-32<br />
wa¿ çür ain- + Subst SubjF<br />
110
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
III.2 Freie Relativsätze<br />
V° V--- üS / VL uS //M° üS --- / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
das and¤r tail is was fÏr ain ãpeis dÏs er di’ selbig nÏcht eß›n sol . das drit› tail was fÏr ain<br />
ãoh do-er-zu fÏr-¾rd¾nt is SI 7 v ,25-27<br />
Worterklärung: ãoh - Stunde; do er zu – dazu (vgl. d¾h¤rzu’ in PuW (Röll 2004: 53)): der<br />
dritte Teil (ist) welche Stunde dazu (zum Beischlaf) verordnet is<br />
Besonderheiten: ohne Vfin üS<br />
wa¿ çür ain- + Subst + dÏs ObjF<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
das erst› tail is welch¤n tag . das and¤r tail is was fÏr ain ãpeis dÏs er di’ selbig nÏcht eß›n<br />
sol . das drit› tail was fÏr ain ãoh do-er-zu fÏr-¾rd¾nt is SI 7 v ,24-27<br />
Worterklärung: ãoh - Stunde; do-er-zu - dazu<br />
wer SubjF ... der<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
wer ab¤r den œ¾d nit fÏr-ãt›t der ãpot›t [Ende der ersten Lage mit Lücke!] [5 r ] [ou]s [Kustode:<br />
ous] di’ c¤ruçim als di’ emunim g¤num¤n hab¤n SI 4 v ,33-5 r ,1<br />
Worterklärung: œ¾d – Geheimnis; c¤ruçim – Cherubim (Engel); emunim – Ammoniter;<br />
g¤num¤n – getan, unternommen?<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind // Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un’ nun wer nun aug¤n hot der kan [se]hn dÏs di b¤heftung ain› hail¤kait un’ rainikait is un’<br />
[***d]erlich g¤hÏlt›n un’ is der grund fun der welt . SI 6 r ,17-19<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
wer ab¤r ain fÏr-ãtendig h›rz hot der fÏr-ãt›t dÏs der mensch mus eß›n das flaisch fun al¤s<br />
was im erloubt zu eß›n sei’ SI 9 v ,16-18<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° vg //N° kein Neg<br />
ain …ochem schreibt wer fil ret d¤r b›kumt irsum das is zu fÏr-ãt›n er is sich bÏld t¾eh . SI<br />
15 v ,25-26<br />
Worterklärung: …ochem - Weiser; das is zu fÏr-ãt›n – das heißt; sich t¾eh sein - sich irren,<br />
einen Fehler begehen<br />
welch- ?<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
das erst› tail is welch¤n tag . SI 7 v ,24-25<br />
Besonderheiten: ohne Vfin uS<br />
2.2 Satzgliedfunktion als Objekt<br />
2.2.1 Relativpronomen<br />
0 ... Präp + der/di/dos SubjF<br />
V° VLr=2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° uS neg<br />
111
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
III.2 Freie Relativsätze<br />
so is Jiz…ok fÏr ain ¾le ouf-g¤bracht g¤wor¤n do-mit er sol m¤chaper sein ouf di kain› recht›<br />
g¤dÏnk›n hab¤n in zeit ir b¤heftung SI 15 r ,20-22<br />
Worterklärung: Jiz…ok - Isaak; ¾le - Brandopfer; m¤chaper sein ouf – sühnen für<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
den das lÏnd hot sol›n g¤tailt werd¤n zu di’ ous-gÏng¤n sein fun Mizrajim SI 16 r ,11-12<br />
Worterklärung: Mizrajim – Ägypten<br />
2.3 Keine Satzgliedfunktion<br />
Diese Gruppe ist auch unter II.3.1.2.2 (Pronominale Konditionalsätze) rubriziert.<br />
2.3.1 Relativpronomen<br />
der / di’ / dÏs SubjF ... s¾’<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° üS neg<br />
den der sich in solch›n g¤dÏnk›n ein-lost so los›n im di’ selb›n g¤dank¤n kain› rü’ bis er zu<br />
solch›n wirklich kumt es mecht [sch]¾n g¤sch›h¤n b¤ld od¤r lÏng . SI 12 r ,21-24<br />
Besonderheiten: freier RelS und konditional<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
den der ain› um-rain› g¤dÏnk›n hot so reicht di’ um-rain› g¤dÏnk›n [13 v ] bis in him¤l SI<br />
13 r ,33-13 v ,1<br />
Besonderheiten: freier RelS und konditional<br />
2.3.2 Interrogativadverb<br />
wer Subj ... 0<br />
V° V2 üS / VLr/V1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° vg //N° Neg<br />
wer sich kan ouf-hÏlt¤n un' ret nit zu fil is im ain gob fun got ji"ss dÏs er sich kan hit¤n fÏr<br />
sind un' irtum SI 15 v ,27-29<br />
Worterklärung: ji"ss - Abkürzung für jissborech "gelobt sei er"<br />
Besonderheiten: freier RelS und konditional; uS koor<br />
wer SubjF ... s¾’<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
den wer sich b¤heft fÏr mit¤n in der nÏcht dÏs der guf der-hizt is s¾’ wert das kind fil g¤blit<br />
hab¤n un' hiz¤g› natur an sich hab¤n SI 8 v ,21-23<br />
Worterklärung: fÏr mit¤n in d[er] nÏcht – vor Mitternacht; guf - Körper<br />
Besonderheiten: freier RelS und konditional<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° vg //N° kein Neg<br />
er wil weis¤n wer ain weib nemt weg›n ir sch¾nhait un' nit l¤ãem-ãomajim so wert er mit ir<br />
g¤ber›n kind¤r niks-nuzig› b›s-wicht di’ im b¤leidung¤n wer¤n SI 12 r ,9-12<br />
Worterklärung: l¤ãem-ãomajim - für Gott, allein für Gott, um Gottes Willen<br />
Besonderheiten: freier RelS und konditional<br />
112
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
III.3 Weiterführende Relativsätze<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° nAnf //G° uS 1 //P° vg //N° kein Neg<br />
un' wer sein› g¤dÏnk›n so b¤fleist in sein g¤scheft›n so haist es dÏs al› sein sÏch›n sein<br />
l¤ãem-ãomajim SI 13 r ,28-29<br />
Worterklärung: l¤ãem-ãomajim - für die Ehre Gottes, allein für Gott, um Gottes willen<br />
Besonderheiten: freier RelS und konditional<br />
wa¿<br />
3 Weiterführende (Relativsätze mit Bezug auf den gesamten Vordersatz)<br />
3.1 Interrogativadverbien<br />
V° V2 üS / VLr uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
das is der œimen dÏs es sich nit b¤gert zu wend›n ouf mit¤l›n weg so wirt es ain roãe . was<br />
ab¤r sich lost ab-wend›n SI 9 r ,27-29<br />
Worterklärung: œimen - Zeichen, Anzeichen; roãe - Bösewicht, Sünder<br />
welch¤s<br />
V° V2 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
so etw¤r›n si’ dÏs di’ mainung is . dÏs sich der mensch fir›n sol in sit›n gots un' zu denk›n so<br />
w¾l als got hailig is un' leit-selig un' der-bÏrmig is so sol er auch so sein . welch¤s auch<br />
b¤fund›n wert dÏs got hab¤n wil dÏs das folk Ji¿roel fir›n sol›n in sein›m sit›n der-weil si’<br />
im mit der ainikait od¤r ab-sund¤rhait gleich sein SI 2 r ,27-34<br />
Besonderheiten: weiterführender RelS und Aussagenbegleitung (11.2); welch¤s scheint abh.<br />
von fir›n, aber kann es über zwei Nebensätze nach vorn extraponiert sein?<br />
V° V3/V1 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° ng //N° kein Neg<br />
das b¤teit dÏs sich das kind wert noch sein¤r g¤burt ous-er-w›l›n den mit¤l-meœig›n weg un'<br />
wert ain joãr¤n welch¤s im mÏcht zu ain zadik SI 9 r ,29-31<br />
Worterklärung: joãr¤n - integrer Mann; zadik - Gerechter<br />
V° V1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
un' liœt den mensch›n umberm¤glich mit in› fÏr-for›n welch¤s genzlich wid¤r den poœuk in<br />
Th¤hilim is dÏs er sagt got der-barm›t sich ib¤r al¤s so er erschaf›n hot SI 9 v ,12-16<br />
Worterklärung: liœt - Gott lässt/ließ; poœuk - Vers, Bibelspruch; Th¤hilim - Buch der Psalmen<br />
d¾mit<br />
3.2 Pronominaladverbien<br />
V° V2/V1 üS / VLr=2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein<br />
Neg<br />
der›nt-weg¤n lot sich parãess ämini ous mit eß›n-ãpeis welch› uns di’ th¾re fÏr-bot¤n hot<br />
un' fÏngt gleich an parãess Thasrie dÏs wen ain weib sich zum man b¤heft›n wert un' ain sun<br />
g›ber›n . do-mit si’ wil weis¤n dÏs das kind noch dem gut¤n od¤r b›s¤n ãpeis g¤rot›t . SI<br />
10 v ,8-12<br />
Worterklärung: sich ouslos¤n – aufhören; parãess (f) – Kapitel, Abschnitte der Parashah<br />
(Gesetze); ämini - der Achte (zum Inhalt vgl. Leviticus 11-12); Thasrie - Besamung<br />
113
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
IV. Anakoluthien<br />
wu’-arouf<br />
V° V2 üS / V--- uS //M° üS ind / uS --- //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° Neg<br />
un' der-weil nit gut is wen sich der mensch ain›s alain er-w›lt sund¤r›n di …achomim l¾b¤n<br />
als di mit¤l-meœig› sÏch›n wu-arouf Ãlome hamelech o"h g¤sagt sei’ nit zu b›s sei’ ach nit<br />
zu gut sund¤rn er-w›l dir das mit›lsch› SI 8 r ,29-32<br />
Worterklärung: …achomim - die Weisen; als - meistens, immer; wu-arouf - wozu, worauf;<br />
Ãlomehamelech - der König Salomo; o"h - Formel: Friede sei mit ihm, wörtlich: über ihm sei<br />
der Friede<br />
Besonderheiten: ohne Vfin uS<br />
wu’-arous<br />
V° V1 üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
(dÏs ain› hot ain g¤ãtalt als ain mans-bild un' dÏs and¤r› als ain weibs-bild) un' sein› mit der<br />
manschÏft un' weibs-schaft b¤heft an-anÏnd¤r g¤wes›n als di’ b¤heftung man un' weib wuarous<br />
zu fÏr-nem›n is dÏs di’ b¤heftung man un' weib ain› erlich› sach›n is wen es bizniess<br />
her-g›t SI 4 v ,24-28<br />
Worterklärung: bizniess - in Züchtigkeit;<br />
V° V2 üS / VL-1 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 1 //P° ng //N° kein Neg<br />
selt nun di’ b¤schrib›n› sach›n di’ mir oub¤n b¤melt hab¤n ain schÏnd sein wi’ solt nun got<br />
mit solch› heœlich› sach›n ain› ain¤[g›] g¤scheft hab¤n wu-hÏrous g¤wist zu fÏr-ãt›n is<br />
wid¤r d[en›] (j¤vonim) dÏs wen di’ b¤heftung bizniess is so wert si’ g¤hÏlt›n fÏr ain hailikait<br />
un' ain› rainikait . SI 5 v ,15-20<br />
Worterklärung: j¤vonim - Griechen; bizniess - In Züchtigkeit;<br />
V° V3 üS / VL-1=2 uS //M° üS ind / uS ind //K° kein Korr //E° Anf //G° uS 3+x //P° ng //N° kein Neg<br />
... wi’ mÏn fÏr-ãt›t fun den poœuk › den du’ bist wor›n b¤schaf›n ich hab g¤wist dich wu<br />
arous is zu fÏr-ãt›n wen got sicht dÏs di b¤heftung is bizniess so wais er dÏs das kind ain<br />
zadik wert . SI 5 v ,26-29<br />
Worterklärung: poœuk - Vers, Bibelspruch; bizniess - in Züchtigkeit; zadik - Gerechter<br />
IV Anakoluthien<br />
1 Indirekte Fragesätze<br />
V° V2 üS / --- uS //M° üS ind / --- //E° //G° //P° //N° kein Neg<br />
nun is ab¤r zu frog›n der-weil mi[r] j¾’ find›n dÏs di’ pis›n-kaz›n ãpeis›n sich mit senft¤k<br />
k›r[n›r] SI 9 v ,4-5<br />
Worterklärung: pis›n-kaz›n - ?<br />
Besonderheiten: ohne Objekt / Frage<br />
wen<br />
2 Realer Konditionalsatz<br />
2.1 Subjunktionalsatz<br />
V° --- üS / VL uS //M° --- / uS ind //K° kein Korr //E° nAnf //G° uS 2? //P° //N° kein Neg<br />
der›nt-weg¤n lot sich parãess ämini ous mit eß›n-ãpeis welch› uns di’ th¾re fÏr-bot¤n hot<br />
un' fÏngt gleich an parãess Thasrie dÏs wen ain weib sich zum man b¤heft›n wert un' ain sun<br />
114
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
V.1 Anhang Abkürzungen<br />
g›ber›n . do-mit si’ wil weis¤n dÏs das kind noch dem gut¤n od¤r b›s¤n ãpeis g¤rot›t . SI<br />
10 v ,8-12<br />
Worterklärung: sich ouslos¤n – aufhören; parãess (f) – Kapitel, Abschnitte der Parashah<br />
(Gesetze); ämini - der Achte (zum Inhalt vgl. Leviticus 11-12); Thasrie - Besamung<br />
Besonderheiten: ohne üS<br />
wen ... d¤rum<br />
V° VL üS / VL uS //M° üS ind / uS ind //K° Korr //E° Anf //G° uS 2 //P° vg //N° kein Neg<br />
nun is zu fÏr-ãt›n wen di’ um-sitig¤n wort¤n ain schÏnd sein fil mer as di’ um-sitigkait bei’<br />
dem glid¤rn ain schÏnd un' fil mer sein di’ um-sitig¤n w›rk¤n ain schÏnd drum sol ain id¤rman<br />
g¤warnt sein kain› um-nizl¤ch› od¤r ãpetl¤ch› wort¤n mit sein¤m weib r›d¤n in zeit der<br />
b¤heftung SI 14 r ,19-24<br />
i<br />
V Anhang<br />
1 Abkürzungen<br />
Allgemein<br />
abh = abhängig<br />
Adj = Adjektiv<br />
Adj Komp = Adjektiv im Komparativ<br />
Adj Posit = Adjektiv im Positiv<br />
AdvS = Adverbialsatz<br />
Inf<br />
= Infinitiv<br />
komplS = komplexer Satz<br />
NP<br />
= Nominalphrase<br />
PP<br />
= Präpositionalphrase<br />
Präp = Präposition<br />
RelS = Relativsatz<br />
Subj = Subjekt<br />
Subj uS = Subjekt der uS<br />
Subst = Substantiv<br />
üS<br />
= übergeordnete Struktur<br />
uS<br />
= untergeordnete Struktur<br />
Vfin = finites Verb<br />
wer ObjF = wer als Relativum hat Objektfunktion im RelS<br />
= wer als Relativum hat Subjektfunktion im RelS<br />
wer SubjF<br />
ii<br />
ii.i<br />
V2<br />
V2 üS<br />
V1<br />
VL<br />
VL-1<br />
VL-2<br />
Kopfleiste<br />
Stellung des finiten Verbs und des Infinitivs in Infinitivkonstruktionen (vgl. V°)<br />
= das finite Verb steht an zweiter Stelle<br />
= das finite Verb der üS steht an zweiter Stelle<br />
= das finite Verb steht an erster Stelle<br />
= das finite Verb steht an letzter Stelle, in untergeordneten Sätzen kann dies<br />
mit der zweiten Stelle zusammenfallen (darauf können nur untergeordnete<br />
Sätze und Infinitivkonstruktionen folgen)<br />
= in untergeordneten Sätzen: nach dem finiten Verb steht ein Satzglied<br />
= in untergeordneten Sätzen: nach dem finiten Verb stehen zwei Satzglieder<br />
115
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
V.1 Anhang Abkürzungen<br />
VLr<br />
V3<br />
VL-1r uS<br />
VL-1r=2 uS<br />
= Verbraising (das finite Verb steht am Ende von uS, darauf folgen infinite<br />
Verbteile)<br />
= in Hauptsätzen: das finite Verb steht an dritter Stelle; in untergeordneten<br />
Sätzen: das finite Verb steht an dritter Stelle, darauf folgt mind. ein Satzglied<br />
und danach ein infiniter Verbteil<br />
= auf das finite Verb der uS folgen infinite Verbteile und ein Satzglied<br />
= das finite Verb der uS steht an zweiter Stelle, darauf folgen infinite Verbteile<br />
und ein Satzglied<br />
Inf.L<br />
Inf.L-1<br />
Inf.L-2<br />
ii.ii<br />
= der Infinitiv steht an letzter Stelle<br />
= nach dem Infinitiv steht ein Satzglied<br />
= nach dem Infinitiv stehen zwei Satzglieder<br />
Modus (vgl. M°)<br />
imp<br />
ind<br />
konj<br />
üS ind / uS konj<br />
= Imperativ<br />
= Indikativ<br />
= Konjunktiv<br />
= das finite Verb der üS steht im Indikativ und das der uS im Konjunktiv<br />
ii.iii<br />
Korrelat (vgl. K°)<br />
Korr<br />
kein Korr<br />
= Korrelat in üS<br />
= kein Korrelat in üS<br />
ii.iv<br />
Anf<br />
nAnf<br />
neb<br />
Sperr<br />
ii.v<br />
Stellung des Einleiteworts (vgl. E°)<br />
= das Einleitewort steht am Anfang der uS<br />
= das Einleitewort steht nicht am Anfang der uS<br />
= neben; in Attributsätzen: das Relativum folgt direkt auf das Bezugsnominal<br />
= Sperrung; in Attributsätzen: Relativum und Bezugsnominal stehen getrennt<br />
Grad der Einbettung (vgl. G°)<br />
uS 1 / uS 5<br />
= untergeordnete Struktur 1./5. Grades<br />
ii.vi<br />
ng<br />
vg<br />
zg<br />
ii.vii<br />
Position der uS in Relation zu üS (vgl. P°)<br />
= nachgestellt<br />
= vorangestellt<br />
= zwischengestellt<br />
Negation (vgl. N°)<br />
kein Neg<br />
Neg<br />
uS neg<br />
üS neg<br />
= kein Negationsausdruck<br />
= Negationsausdruck vorhanden<br />
= Negationsausdruck in uS<br />
= Negationsausdruck in üS<br />
iii<br />
Besonderheiten<br />
≠ = keine Kongruenz<br />
116
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
V.2 Anhang Inhaltsverzeichnis<br />
abh komplS mit vgAdvS = von üS hängt komplexer Satz mit vorangestelltem<br />
Adverbialsatz ab<br />
abh komplS mit vgRelS = von üS hängt komplexer Satz mit vorangestelltem<br />
Relativsatz ab<br />
finaler Nebensinn = die uS ist auch unter "Final – Nebensinn" eingeordnet<br />
kausal und instrumental = die uS ist als Kausal- und Instrumentalsatz eingeordnet<br />
uS koor = von üS sind zwei koordinierende uS abhängig,<br />
meist ohne Wiederholung des Einleiteworts<br />
2 Inhaltsverzeichnis<br />
I Inhaltssätze.................................................................................................................... 1<br />
1 Subjektsätze............................................................................................................... 1<br />
1.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung ......................................................... 1<br />
1.2 Nebensätze mit Pronomen als Einleitung ........................................................... 5<br />
1.3 Uneingeleitet V2 – Hauptsatzkomplex ................................................................ 7<br />
1.4 Infinitivkonstruktionen ......................................................................................... 9<br />
1.5 Partizipialkonstruktionen..................................................................................... 9<br />
1.6 Abstrakta ............................................................................................................ 9<br />
2 Objektsätze .............................................................................................................. 10<br />
2.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung ....................................................... 10<br />
2.2 Nebensätze mit Pronomen als Einleitung ......................................................... 21<br />
2.3 Uneingeleitet – Hauptsatzkomplex.................................................................... 24<br />
2.4 Infinitivkonstruktionen ....................................................................................... 31<br />
2.5 Abstrakta .......................................................................................................... 33<br />
3 Prädikativsätze......................................................................................................... 34<br />
3.1 Uneingeleitet – Hauptsatzkomplex.................................................................... 34<br />
4 Explikativsätze ......................................................................................................... 35<br />
4.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung ....................................................... 35<br />
4.2 Nebensätze mit Pronomen als Einleitung ......................................................... 35<br />
4.3 Infinitivkonstruktionen ....................................................................................... 36<br />
4.4 Abstrakta .......................................................................................................... 36<br />
5 Sätze mit elliptischer übergeordneter Struktur .......................................................... 37<br />
5.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung ....................................................... 37<br />
II Verhältnissätze ............................................................................................................ 37<br />
1 Lokal ........................................................................................................................ 37<br />
1.1 Nebensätze mit Pronomen als Einleitung ......................................................... 37<br />
2 Temporal.................................................................................................................. 37<br />
2.1 Vorzeitige ......................................................................................................... 37<br />
2.2 Gleichzeitige..................................................................................................... 39<br />
2.3 Nachzeitige....................................................................................................... 43<br />
3 Konditional ............................................................................................................... 45<br />
3.1 Real.................................................................................................................. 45<br />
3.2 Irreal ................................................................................................................. 54<br />
4 Kausal ...................................................................................................................... 56<br />
4.1 Sachverhaltsbegründung.................................................................................. 56<br />
4.2 Illokutionsbegründung....................................................................................... 68<br />
4.3 Ausdrucksbegründung...................................................................................... 68<br />
5 Konsekutiv................................................................................................................ 69<br />
5.1 Rein konsekutiv ................................................................................................ 69<br />
5.2 Final-konsekutiv................................................................................................ 71<br />
6 Final ......................................................................................................................... 73<br />
117
Anhang 2 zur HSJ – Analyse des Sefer Igeress ha-koydesh<br />
V.2 Anhang Inhaltsverzeichnis<br />
6.1 Nebensätze mit Subjunktion als Einleitung ....................................................... 73<br />
6.2 Infinitivkonstruktionen ....................................................................................... 75<br />
6.3 Abstrakta .......................................................................................................... 76<br />
6.4 Nebensinn ........................................................................................................ 77<br />
6.5 Ellipsen............................................................................................................. 77<br />
7 Konzessiv................................................................................................................. 78<br />
7.1 Faktische Konzessivsätze ................................................................................ 78<br />
7.2 Irrelevanzkonditionalia ...................................................................................... 78<br />
8 Modal-begleitend...................................................................................................... 80<br />
8.1 Komitativ........................................................................................................... 80<br />
8.2 Instrumental...................................................................................................... 81<br />
9 Modal-komparativ..................................................................................................... 82<br />
9.1 Real.................................................................................................................. 82<br />
9.2 Irreal ................................................................................................................. 85<br />
9.3 Hypothetisch..................................................................................................... 86<br />
9.4 Proportional ...................................................................................................... 87<br />
9.5 Vergleiche ........................................................................................................ 87<br />
10 Nebensätze in einer Konfrontationsbeziehung...................................................... 90<br />
10.1 Adversativ......................................................................................................... 90<br />
11 Nebensätze der Aussagenpräzisierung ................................................................ 90<br />
11.1 Quellenverweis auf Autor / Text........................................................................ 90<br />
11.2 Aussagenbegleitung ......................................................................................... 92<br />
11.3 Themeneingrenzung......................................................................................... 93<br />
III Relativsätze ................................................................................................................. 94<br />
1 Relativsätze mit Bezugswort im übergeordneten Satz.............................................. 94<br />
1.1 Restriktive......................................................................................................... 94<br />
1.2 Appositive....................................................................................................... 104<br />
1.3 Unspezifizierte – Indefinite Relativkonstruktionen u.ä. .................................... 108<br />
2 Freie Relativsätze (Relativsätze ohne Bezugswort)................................................ 110<br />
2.1 Satzgliedfunktion als Subjekt.......................................................................... 110<br />
2.2 Satzgliedfunktion als Objekt............................................................................ 111<br />
2.3 Keine Satzgliedfunktion .................................................................................. 112<br />
3 Weiterführende (Relativsätze mit Bezug auf den gesamten Vordersatz) ................ 113<br />
3.1 Interrogativadverbien ...................................................................................... 113<br />
3.2 Pronominaladverbien...................................................................................... 113<br />
IV Anakoluthien .............................................................................................................. 114<br />
1 Indirekte Fragesätze............................................................................................... 114<br />
2 Realer Konditionalsatz ........................................................................................... 114<br />
2.1 Subjunktionalsatz ........................................................................................... 114<br />
V Anhang ...................................................................................................................... 115<br />
1 Abkürzungen.......................................................................................................... 115<br />
i Allgemein ................................................................................................................... 115<br />
ii Kopfleiste ................................................................................................................... 115<br />
ii.i Stellung des finiten Verbs und des Infinitivs in Infinitivkonstruktionen (vgl. V°) ....... 115<br />
ii.ii Modus (vgl. M°) ............................... ................................................................... 116<br />
ii.iii Korrelat (vgl. K°) .......................... ....................................................................... 116<br />
ii.iv Stellung des Einleiteworts (vgl. E°)........... .......................................................... 116<br />
ii.v Grad der Einbettung (vgl. G°) .................. ........................................................... 116<br />
ii.vi Position der uS in Relation zu üS (vgl. P°)... ....................................................... 116<br />
ii.vii Negation (vgl. N°) .......................... ..................................................................... 116<br />
iii Besonderheiten.......................................................................................................... 116<br />
2 Inhaltsverzeichnis................................................................................................... 117<br />
118