RICHTLINIE 2005/36/EG DES EUROPÃISCHEN ... - EUR-Lex
RICHTLINIE 2005/36/EG DES EUROPÃISCHEN ... - EUR-Lex RICHTLINIE 2005/36/EG DES EUROPÃISCHEN ... - EUR-Lex
30.9.2005 L 255/125 Amtsblatt der Europäischen Union DE Land Ausbildungsnachweis Ausstellende Stelle Berufsbezeichnung Stichtag Κύπρος Latvija ∆ίπλωµα στο µεταβασικό πρόγραµµα Μαιευτικής Diploms par vecmātes kvalifikācijas iegūšanu Νοσηλευτική Σχολή Εγγεγραµµένη Μαία 1. Mai 2004 Māsu skolas Vecmāte 1. Mai 2004 Lietuva 1. Aukštojo mokslo diplomas, nurodantis suteiktą bendrosios praktikos slaugytojo profesinę kvalifikaciją, ir profesinės kvalifikacijos pažymėjimas, nurodantis suteiktą akušerio profesinę kvalifikaciją — Pažymėjimas, liudijantis profesinę praktiką akušerijoje 2. Aukštojo mokslo diplomas (neuniversitetinės studijos), nurodantis suteiktą bendrosios praktikos slaugytojo profesinę kvalifikaciją, ir profesinės kvalifikacijos pažymėjimas, nurodantis suteiktą akušerio profesinę kvalifikaciją — Pažymėjimas, liudijantis profesinę praktiką akušerijoje 3. Aukštojo mokslo diplomas (neuniversitetinės studijos), nurodantis suteiktą akušerio profesinę kvalifikaciją 1. Universitetas Akušeris 1. Mai 2004 2. Kolegija 3. Kolegija Luxembourg Diplôme de sage-femme Ministère de l'éducation nationale, de la formation professionnelle et des sports Sage-femme 23. Januar 1983 Magyarország Szülésznő bizonyítvány Iskola/főiskola Szülésznő 1. Mai 2004 Malta Lawrja jew diploma fl- Istudji tal- Qwiebel Universita´ ta' Malta Qabla 1. Mai 2004 Nederland Diploma van verloskundige Door het Ministerie van Volksgezondheid, Welzijn en Sport erkende opleidings-instellingen Österreich Hebammen-Diplom — Hebammenakademie — Bundeshebammenlehranstalt Verloskundige 23. Januar 1983 Hebamme 1. Januar 1994 Polska Dyplom ukończenia studiów wyższych na kierunku położnictwo z tytułem „magister położnictwa“ Instytucja prowadząca kształcenie na poziomie wyższym uznana przez właściwe władze (Établissement d'enseignement supérieur reconnu par les autorités compétentes) (von den zuständigen Behörden anerkannte höhere Bildungseinrichtung) Położna 1. Mai 2004 Portugal 1. Diploma de enfermeiro especialista em enfermagem de saúde materna e obstétrica 1. Ecolas de Enfermagem Enfermeiro especialista em enfermagem de saúde materna e obstétrica 1. Januar 1986 2. Diploma/carta de curso de estudos superiores especializados em enfermagem de saúde materna e obstétrica 2. Escolas Superiores de Enfermagem 3. Diploma (do curso de pós-licenciatura) de especialização em enfermagem de saúde materna e obstétrica 3. — Escolas Superiores de Enfermagem — Escolas Superiores de Saúde
L 255/126 DE Amtsblatt der Europäischen Union 30.9.2005 Land Ausbildungsnachweis Ausstellende Stelle Berufsbezeichnung Stichtag Slovenija Diploma, s katero se podeljuje strokovni naslov „diplomirana babica/ diplomirani babičar“ 1. Univerza 2. Visoka strokovna šola diplomirana babičar babica/diplomirani 1. Mai 2004 Slovensko 1. Vysokoškolský diplom o udelení akademického titulu „bakalár z pôrodnej asistencie“ („Bc.“) 2. Absolventský diplom v študijnom odbore diplomovaná pôrodná asistentka 1. Vysoká škola 2. Stredná zdravotnícka škola Pôrodná asistentka 1. Mai 2004 Suomi/ Finland 1. Kätilön tutkinto/barnmorskeexamen 1. Terveydenhuoltooppi-laitokset/ hälsovårdsläroanstalter Kätilö/Barnmorska 1. Januar 1994 2. Sosiaali- ja terveysalan ammattikorkeakoulututkinto, kätilö (AMK)/yrkeshögskoleexamen inom hälsovård och det sociala området, barnmorska (YH) 2. Ammattikorkeakoulut/ Yrkeshögskolor Sverige Barnmorskeexamen Universitet eller högskola Barnmorska 1. Januar 1994 King- United dom Statement of registration as a Midwife on part 10 of the register kept by the United Kingdom Central Council for Nursing, Midwifery and Health visiting Various Midwife 23. Januar 1983 V.6. APOTHEKER 5.6.1. Ausbildungsprogramm für Apotheker — Botanik und Zoologie — Physik — Allgemeine und anorganische Chemie — Organische Chemie — Analytische Chemie — Pharmazeutische Chemie, einschließlich Arzneimittelanalyse — Allgemeine und angewandte (medizinische) Biochemie — Anatomie und Physiologie, medizinische Terminologie — Mikrobiologie — Pharmakologie und Pharmakotherapie — Pharmazeutische Technologie — Toxikologie — Pharmakognosie — Rechtsvorschriften und gegebenenfalls Standesordnung Die Aufteilung in theoretische und praktische Ausbildung muss der Theorie in jedem Fach einen hinreichenden Platz lassen, um den Hochschulcharakter der Ausbildung zu wahren.
- Seite 53 und 54: L 255/74 DE Amtsblatt der Europäis
- Seite 55 und 56: L 255/76 DE Amtsblatt der Europäis
- Seite 57 und 58: L 255/78 DE Amtsblatt der Europäis
- Seite 59 und 60: L 255/80 DE Amtsblatt der Europäis
- Seite 61 und 62: L 255/82 DE Amtsblatt der Europäis
- Seite 63 und 64: L 255/84 DE Amtsblatt der Europäis
- Seite 65 und 66: L 255/86 DE Amtsblatt der Europäis
- Seite 67 und 68: L 255/88 DE Amtsblatt der Europäis
- Seite 69 und 70: L 255/90 DE Amtsblatt der Europäis
- Seite 71 und 72: L 255/92 DE Amtsblatt der Europäis
- Seite 73 und 74: L 255/94 DE Amtsblatt der Europäis
- Seite 75 und 76: L 255/96 DE Amtsblatt der Europäis
- Seite 77 und 78: L 255/98 DE Amtsblatt der Europäis
- Seite 79 und 80: L 255/100 DE Amtsblatt der Europäi
- Seite 81 und 82: L 255/102 DE Amtsblatt der Europäi
- Seite 83 und 84: L 255/104 DE Amtsblatt der Europäi
- Seite 85 und 86: L 255/106 DE Amtsblatt der Europäi
- Seite 87 und 88: L 255/108 DE Amtsblatt der Europäi
- Seite 89 und 90: L 255/110 DE Amtsblatt der Europäi
- Seite 91 und 92: L 255/112 DE Amtsblatt der Europäi
- Seite 93 und 94: L 255/114 DE Amtsblatt der Europäi
- Seite 95 und 96: L 255/116 DE Amtsblatt der Europäi
- Seite 97 und 98: L 255/118 DE Amtsblatt der Europäi
- Seite 99 und 100: L 255/120 DE Amtsblatt der Europäi
- Seite 101 und 102: L 255/122 DE Amtsblatt der Europäi
- Seite 103: L 255/124 DE Amtsblatt der Europäi
- Seite 107 und 108: L 255/128 DE Amtsblatt der Europäi
- Seite 109 und 110: L 255/130 DE Amtsblatt der Europäi
- Seite 111 und 112: L 255/132 DE Amtsblatt der Europäi
- Seite 113 und 114: L 255/134 DE Amtsblatt der Europäi
- Seite 115 und 116: L 255/136 DE Amtsblatt der Europäi
- Seite 117 und 118: L 255/138 DE Amtsblatt der Europäi
- Seite 119 und 120: L 255/140 DE Amtsblatt der Europäi
- Seite 121: L 255/142 DE Amtsblatt der Europäi
30.9.<strong>2005</strong> L 255/125<br />
Amtsblatt der Europäischen Union<br />
DE<br />
Land Ausbildungsnachweis Ausstellende Stelle Berufsbezeichnung Stichtag<br />
Κύπρος<br />
Latvija<br />
∆ίπλωµα στο µεταβασικό πρόγραµµα<br />
Μαιευτικής<br />
Diploms par vecmātes kvalifikācijas<br />
iegūšanu<br />
Νοσηλευτική Σχολή Εγγεγραµµένη Μαία 1. Mai 2004<br />
Māsu skolas Vecmāte 1. Mai 2004<br />
Lietuva 1. Aukštojo mokslo diplomas,<br />
nurodantis suteiktą bendrosios<br />
praktikos slaugytojo profesinę<br />
kvalifikaciją, ir profesinės kvalifikacijos<br />
pažymėjimas, nurodantis<br />
suteiktą akušerio profesinę<br />
kvalifikaciją<br />
— Pažymėjimas, liudijantis profesinę<br />
praktiką akušerijoje<br />
2. Aukštojo mokslo diplomas<br />
(neuniversitetinės studijos),<br />
nurodantis suteiktą bendrosios<br />
praktikos slaugytojo profesinę<br />
kvalifikaciją, ir profesinės kvalifikacijos<br />
pažymėjimas, nurodantis<br />
suteiktą akušerio profesinę<br />
kvalifikaciją<br />
— Pažymėjimas, liudijantis profesinę<br />
praktiką akušerijoje<br />
3. Aukštojo mokslo diplomas<br />
(neuniversitetinės studijos),<br />
nurodantis suteiktą akušerio<br />
profesinę kvalifikaciją<br />
1. Universitetas Akušeris 1. Mai 2004<br />
2. Kolegija<br />
3. Kolegija<br />
Luxembourg Diplôme de sage-femme Ministère de l'éducation nationale,<br />
de la formation professionnelle et<br />
des sports<br />
Sage-femme 23. Januar 1983<br />
Magyarország Szülésznő bizonyítvány Iskola/főiskola Szülésznő 1. Mai 2004<br />
Malta<br />
Lawrja jew diploma fl- Istudji tal-<br />
Qwiebel<br />
Universita´ ta' Malta Qabla 1. Mai 2004<br />
Nederland Diploma van verloskundige Door het Ministerie van Volksgezondheid,<br />
Welzijn en Sport<br />
erkende opleidings-instellingen<br />
Österreich Hebammen-Diplom — Hebammenakademie<br />
— Bundeshebammenlehranstalt<br />
Verloskundige 23. Januar 1983<br />
Hebamme 1. Januar 1994<br />
Polska<br />
Dyplom ukończenia studiów wyższych<br />
na kierunku położnictwo z<br />
tytułem „magister położnictwa“<br />
Instytucja prowadząca kształcenie<br />
na poziomie wyższym uznana<br />
przez właściwe władze (Établissement<br />
d'enseignement supérieur<br />
reconnu par les autorités compétentes)<br />
(von den zuständigen Behörden<br />
anerkannte höhere Bildungseinrichtung)<br />
Położna 1. Mai 2004<br />
Portugal<br />
1. Diploma de enfermeiro especialista<br />
em enfermagem de saúde<br />
materna e obstétrica<br />
1. Ecolas de Enfermagem Enfermeiro especialista em enfermagem<br />
de saúde materna e obstétrica<br />
1. Januar 1986<br />
2. Diploma/carta de curso de estudos<br />
superiores especializados<br />
em enfermagem de saúde<br />
materna e obstétrica<br />
2. Escolas Superiores de Enfermagem<br />
3. Diploma (do curso de pós-licenciatura)<br />
de especialização em<br />
enfermagem de saúde materna e<br />
obstétrica<br />
3. — Escolas Superiores de Enfermagem<br />
— Escolas Superiores de Saúde