18.01.2014 Aufrufe

Handbuchvorlage - Austro Control

Handbuchvorlage - Austro Control

Handbuchvorlage - Austro Control

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Inhaltsverzeichnis [Maintenance Annex Guidance (MAG), Appendix 2, page 56]<br />

Table of Conten<br />

8.1 Liste der gütligen Seiten [Maintenance Annex Guidance (MAG), Appendix 2, page 56]<br />

8.1 List of effeictive pages<br />

8.2 Revisionsverfahren [Maintenance Annex Guidance (MAG), Appendix 2, page 56]<br />

8.2 Revision procedures<br />

8.3 Einleitung [Maintenance Annex Guidance (MAG), Appendix 2, page 56]<br />

8.3 Introduction<br />

8.4 Accoutable Manager Statement [Maintenance Annex Guidance (MAG), Appendix 2, page 56]<br />

8.4 Accountable Manager’s Statement<br />

8.5 Genehmigungsbasis, Umfang und Limitierungen [Maintenance Annex Guidnce (MAG), Appendix 2, page 57]<br />

8.5 Approval Basis, Scope and Limitation<br />

8.6 Zutritt zum Betrieb für die Europäische Luftfahrtbehörde (EASA) und Transport Kanada Luftfahrtbehörde [Maintenance<br />

Annex Guidance (MAG), Appendix 2, page 57]<br />

8.6 Access by EASA and TCCA to the approved organisation<br />

8.7 Arbeitsaufträge und Verträge [Maintenance Annex Guidance (MAG), Appendix 2, page 57]<br />

8.7 Work Orders and Contracts<br />

8.8 Wesentliche Reparaturen und Modifikationen [Maintenance Annex Guidance (MAG), Appendix 2, page 58]<br />

8.8 Major Repairs and Modifications<br />

8.9 Freigabe von Komponenten nach der Instandhaltungsdurchführung [Maintenance Annex Guidance (MAG), Appendix<br />

2, page 58]<br />

8.9 Release of Components after Maintenance<br />

8.9.1 Eignung von Komonenten für den Einbau<br />

8.9.1 Component eligibility for installation<br />

8.9.1.1 Neue Komponenten<br />

8.9.1.1 New Components<br />

8.9.1.2 Gebrauchte Komponenten<br />

8.9.1.2 Used Components<br />

8.10 Gültigkeit des Lufttüchtigkeitszeugnisses [Maintenance Annex Guidance (MAG), Appendix 2, page 60]<br />

8.10 Certficate of Airworthiness (C of A) validity<br />

8.11 Freigabe von Luftfahrzeugen nach Instandhaltung [Maintenance Annex Guidance (MAG), Appendix 2, page 60]<br />

8.11 Release of Aircraft after Maintenance<br />

8.11.1 Eignung von Komonenten für den Einbau<br />

8.11.1 Component eligibility for installation<br />

8.12 Reserviert [Maintenance Annex Guidance (MAG), Appendix 2, page 61]<br />

8.12 Reserved<br />

8.13 Meldepflichten an TCCA [Maintenance Annex Guidance (MAG), Appendix 2, page 61]<br />

8.13 Reporting of Unairworthy Conditions<br />

8.14 Line Maintenance Stationen [Maintenance Annex Guidance (MAG), Appendix 2, page 61]<br />

8.14 Line Stations<br />

8.15 Auditprogramm / Qualitätsüberwachungssystem [Maintenance Annex Guidance (MAG), Appendix 2, page 61]<br />

8.15 Audit programme / Quality Monitoring System<br />

8.16 Technische Aufzeichnungen in der Instandhaltung [Maintenance Annex Guidance (MAG), Appendix 2, page 61]<br />

8.16 Techical Record<br />

8.17 Fortdauer der Gültigkeit der TCCA Genehmigung [Maintenance Annex Guidance (MAG), Appendix 2, page 62]<br />

8.17 Continuation of Approval<br />

Anhang 1: Formblätter [Maintenance Annex Guidance (MAG), Appendix 2, page 62]<br />

Appendix 1: Forms (e.g. Transport Canada Form 24-0093)<br />

DC_LFA_TEO_005_v4_0 01.10.2013 Seite 15 von 65

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!