14.01.2014 Aufrufe

Geschäftsbericht - Hubert Burda Media

Geschäftsbericht - Hubert Burda Media

Geschäftsbericht - Hubert Burda Media

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong><br />

Geschäftsbericht Annual Report 2012<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> Geschäftsbericht Annual Report 2012<br />

Moving Times<br />

Wer sich bewegt,<br />

kann Neues erreichen<br />

Those who move can achieve new things


<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong><br />

Geschäftsbericht Annual Report 2012<br />

Moving Times<br />

Wer sich bewegt,<br />

kann Neues erreichen<br />

Those who move can achieve new things


30 72<br />

16 Bambi 3.0: ein Medienpreis auf allen Kanälen<br />

Bambi 3.0: a media prize across all channels<br />

30 Holidaycheck: zwei Mitglieder im Porträt<br />

Holidaycheck: a portrait of two members<br />

36 Kauf den Look: die <strong>Burda</strong>-Fashion-Shops<br />

Buy the look: the <strong>Burda</strong> fashion stores<br />

44 Gespräch: Christophe Barth & Jean-Paul Schmetz<br />

Talk: Christophe Barth and Jean-Paul Schmetz<br />

72 DLD 2013: Reflexionen zum digitalen Wandel<br />

DLD 2013: reflections of and on digital change<br />

36 16<br />

44<br />

Inhalt<br />

Content<br />

08 intro<br />

88 Fakten facts<br />

Momente, die uns bewegen<br />

16<br />

24<br />

30<br />

36<br />

44<br />

CEO-Interview: Vorstandsvorsitzender Paul-Bernhard<br />

Kallen über digitale und gedruckte <strong>Burda</strong>-Medien und<br />

wieso die Nähe zum Kunden so wichtig ist<br />

CEO interview: CEO Paul-Bernhard Kallen talks about<br />

<strong>Burda</strong> media – both digital and print – and why it’s so important<br />

to be close to the customer<br />

Moving Moments<br />

unterhalten touch & entertain<br />

Bambi 3.0: wie der größte Medienpreis Europas<br />

zum Social-<strong>Media</strong>-Ereignis wurde<br />

Bambi 3.0: how Europe’s biggest media award became<br />

a social media bestseller<br />

genießen treat<br />

Ein Traum in Grün: Immer mehr Familien aus der Stadt<br />

gönnen sich einen eigenen Garten<br />

A dream in green: still more city families allow<br />

themselves time off in their own gardens<br />

reisen enjoy & travel<br />

Die Reise-Checker: Millionen Urlauber nutzen das<br />

Online-Portal Holidaycheck – zwei Mitglieder im Porträt<br />

The travel raters: millions of travelers use the<br />

Holidaycheck portal – a portrait of two of them<br />

Produkte, die uns bewegen<br />

Moving Products<br />

inspirieren inspire<br />

Kauf den Look: So macht <strong>Burda</strong> mit seinen<br />

Online-Stores Lust auf Shopping<br />

Get the look: how <strong>Burda</strong> online stores get people in the<br />

mood for shopping<br />

wissen know<br />

Mister Druck und Monsieur Digital: Christophe Barth<br />

und Jean-Paul Schmetz über die Zukunft der Medien<br />

Mister Print and Monsieur Digital: Christophe Barth<br />

and Jean-Paul Schmetz on the future of media<br />

52<br />

58<br />

66<br />

72<br />

80<br />

Konzernabschluss 2012<br />

Financial Statements 2012<br />

verkaufen sell<br />

Der Markt der Zukunft: wieso der Einzelhandel für<br />

den Pressevertrieb immer wichtiger wird<br />

The supermarket of the future: why the retail sector is<br />

increasingly important for press distribution<br />

Menschen, die uns bewegen<br />

Moving People<br />

informieren inform<br />

Die Entscheider: Focus-Leser wissen, worauf man den<br />

Fokus richtet: drei Erfolgsgeschichten<br />

The decision-maker: Focus readers know where to<br />

focus their attention: three success stories<br />

vernetzen connect<br />

Es hat Xing gemacht: wie ein Programmierer von<br />

Neuruppin aus für Auftraggeber in ganz Europa arbeitet<br />

And it went, “Xing!”: how a programmer works from<br />

Neuruppin for customers all over Europe<br />

weiterentwickeln develop<br />

DLD 2013: Auf der Digitalkonferenz ging es um<br />

überraschende Muster und neue Geschäftsmodelle<br />

DLD 2013: the digital conference focused on<br />

surprising patterns and new business models<br />

zusammenkommen together<br />

Werte, Wandel und Visionen: <strong>Burda</strong> früher und heute,<br />

aus der Sicht zweier Generationen<br />

Values, change and visions: <strong>Burda</strong> yesterday and today<br />

– the perspectives of two generations<br />

05<br />

04


Moving …<br />

Successful in stormy times: never before has the media world experienced such fundamental<br />

change as it is experiencing now, at the beginning of the 21st century. Never before has the line<br />

between opportunities and risks been so thin for companies. Never before have the courage<br />

and the power to innovate been so decisive for the financial success of businesses.<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> has a clear vision of how markets are changing – and is holding a steady<br />

course into the future of the world of media.<br />

Moving ...<br />

Erfolgreich in stürmischer Zeit: Nie zuvor erlebte die Welt der Medien so<br />

fundamentale Umbrüche wie am Anfang des 21. Jahrhunderts. Nie zuvor lagen<br />

Chancen und Risiken für Unternehmen so nah zusammen. Nie zuvor waren<br />

der Mut und die Kraft zur Innovation so entscheidend für ihren wirtschaftlichen<br />

Erfolg. <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> hat eine klare Vision davon, wie sich die Märkte<br />

verändern – und hält Kurs auf dem Weg in die Zukunft der Medienwelt.<br />

Es reicht für Medien heute nicht mehr aus,<br />

ihre Zielgruppen „nur“ zu informieren. Angesichts<br />

der unübersichtlichen Flut an Informationen,<br />

die täglich auf die Menschen in<br />

der digitalen Welt einströmt, müssen Medien<br />

ihre Konsumenten emotionalisieren, sie bewegen,<br />

um für sie wirklich relevant zu sein.<br />

Sie müssen ihnen Orientierung geben, aber<br />

auch Träume wecken, sie müssen ihre Leser<br />

und Nutzer verstehen und Teil ihres Lebens<br />

werden. Nur so finden Medien – egal, auf welcher<br />

technologischen Plattform sie zu den<br />

Menschen finden – auch in Zukunft einen<br />

festen Platz in deren Leben.<br />

Um dieses Ziel zu erreichen, müssen<br />

Medien und jene, die sie herstellen, ständig<br />

in Bewegung bleiben. Sie brauchen eine klare<br />

Vision von der Zukunft ihrer Märkte, und<br />

sie müssen sich verändern, um mit dem Wandel<br />

von Gesellschaft und Technik Schritt zu<br />

halten – und um selbst bewegen zu können,<br />

anstatt bewegt zu werden.<br />

In diesem Geschäftsbericht geht es deshalb<br />

um Bewegung in drei Aspekten: um bewegende<br />

Momente, die wir mit Millionen<br />

Menschen teilen; um Produkte, die uns bewegen,<br />

weil Medienanbieter ihren Konsumenten<br />

heute auch helfen, die Produkte zu kaufen,<br />

die ihnen gefallen. Und es geht um<br />

Menschen, die uns bewegen, denn nur mit<br />

Menschen voller Leidenschaft und Tatkraft<br />

kann man die Zukunft gestalten – und das ist<br />

unsere Mission.<br />

Today, it’s no longer enough for media to “just”<br />

inform their target audiences. Every day, people<br />

in the digital world are hit with a massive<br />

flood of information. Because of this flood,<br />

media must appeal to its consumers’ emotions<br />

– move consumers – in order to really be relevant<br />

for them. <strong>Media</strong> must give its readers and<br />

users direction, but also inspire dreams. <strong>Media</strong><br />

must understand the readers and users. Only<br />

by doing this will media – no matter via which<br />

technological channel they find their way to<br />

the reader – find a permanent place in people’s<br />

lives, both now and in the future.<br />

To reach this goal, media and media-producers<br />

must keep moving. They need a clear<br />

vision of the future of their markets, and they<br />

have to change to keep up with the pace of societal<br />

and technological changes. And they<br />

need to move by themselves, for themselves –<br />

instead of being moved by outside forces.<br />

For these reasons, this annual report describes<br />

three aspects of movement: moving<br />

moments, which we share with millions of<br />

other people; moving products, because media<br />

organizations help their readers and users to<br />

purchase the products they like. And moving<br />

people, since you can only set something in<br />

motion through people who possess a great<br />

deal of passion and energy. And that is our<br />

mission.<br />

07<br />

06


intro<br />

„Wir wollen wachsen, indem<br />

wir nach Neuem streben“<br />

“We want to grow by pursuing innovation”<br />

Allein die Nähe zum Kunden zählt: Zwischen gedruckten und digitalen <strong>Burda</strong>-Medien macht<br />

Dr. Paul-Bernhard Kallen keinen Unterschied mehr – wichtig ist, dass die Produkte in der Lebenswelt<br />

des Kunden relevant sind. Ein Gespräch mit dem CEO von <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong><br />

The most important factor is customer focus. That’s why Paul-Bernhard Kallen, CEO of <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong><br />

<strong>Media</strong>, no longer differentiates between print and digital <strong>Burda</strong> media – products have to be relevant to<br />

the consumers’ living environment<br />

09<br />

08<br />

Herr Dr. Kallen, der Umsatz von <strong>Burda</strong> ist 2012 im dritten Jahr<br />

in Folge zweistellig gewachsen. Was tun Sie, um am Markt zu<br />

bestehen?<br />

Paul-Bernhard Kallen: Drei Voraussetzungen müssen wir erfüllen.<br />

Erstens müssen wir die Technologie, auf denen unsere<br />

Geschäfte basieren, genau verstehen, sie aktiv mitgestalten<br />

und Innovationen selbst oder mit Partnern vorantreiben.<br />

Zweitens müssen wir ein ebenso tiefes Verständnis dafür entwickeln,<br />

in welchen Lebenswelten sich unsere Konsumenten<br />

bewegen: Was ist ihnen wichtig, mit welchen Produkten können<br />

wir sie begeistern oder ihnen helfen? Drittens brauchen<br />

wir kreative Köpfe, die mit Leidenschaft und großem handwerklichem<br />

Können dazu passende neue Produkte schaffen<br />

und die bereits etablierten weiterentwickeln. Auf diesen drei<br />

Säulen beruht Erfolg in der Medienbranche. Aber wir wollen<br />

nicht nur bestehen, wir haben uns vorgenommen, weiterhin<br />

zehn bis 15 Prozent pro Jahr zu wachsen.<br />

<strong>Burda</strong> bewegt sich in der analogen wie in der digitalen<br />

Welt. Setzen Sie beim Wachstum eher auf gedruckte oder<br />

auf digitale Produkte?<br />

Diesen Unterschied machen wir gar nicht, wir finden ihn<br />

nicht besonders bedeutend. Es zählen allein die Nähe zum<br />

Konsumenten und die Relevanz, die unsere Produkte in seiner<br />

jeweiligen Lebenswelt haben. In der Arbeits- und Berufswelt<br />

beispielsweise, in der sehr viele Menschen weiterkommen<br />

und Erfolg haben wollen, kann man als Medienanbieter<br />

kaum relevanter sein als mit Xing. Ein gedrucktes Medium<br />

könnte niemals diese Funktionen übernehmen. Wenn es dar-<br />

Dr. Kallen, in 2012, <strong>Burda</strong> saw double-digit growth for the third<br />

year in a row. How do you plan to assert yourself on the market?<br />

Paul-Bernhard Kallen: We have to fulfill three requirements.<br />

First, we need to fully understand the technology on which our<br />

businesses are based, play an active role in shaping it as well as<br />

pursue innovations either on our own or with partners. Second,<br />

we have to acquire an equally profound understanding of the<br />

worlds our consumers live in. We have to ask ourselves, “What is<br />

important to them? With which products can we excite them, or<br />

which ones are useful to them?” Third, we need creative people<br />

with passion and expertise to design new products to meet these<br />

needs and to enhance already existing ones. The success of the<br />

media industry is based on these three pillars. However, we don’t<br />

want to just survive, we want to thrive. In fact, our objective is to<br />

continue growing at 10 to 15 percent per year.<br />

<strong>Burda</strong> operates in the print and digital realms. When it comes to<br />

growth, are you relying more on print or on digital products?<br />

We don’t differentiate between the two, because we don’t find<br />

the difference to be very significant. The key factor is a focus on<br />

consumers and the relevance our products have in their lives.<br />

For example, in the work and professional realms, where people<br />

want to move ahead and be successful, Xing [in which <strong>Burda</strong><br />

holds a majority stake] is instrumental for a media provider like<br />

us. A printed medium would never be able to take over those<br />

functions. When it comes to creating lifestyles, sparking a<br />

dream, showcasing desirable products, and profiling interesting<br />

individuals, consumers depend on magazines. Bunte, which is<br />

one of the Group’s strongest brands and one of the most


intro<br />

um geht, Lebenswelten zu schaffen, Träume zu wecken, begehrenswerte<br />

Produkte zu inszenieren oder über interessante<br />

Persönlichkeiten zu berichten, ist die Zeitschrift für die Konsumenten<br />

kaum zu ersetzen. Bunte als eine der stärksten Medienmarken<br />

des Konzerns und eine der erfolgreichsten Zeitschriften<br />

in Deutschland ist hierfür ein gutes Beispiel. Jedes<br />

Medium hat dank seiner Technologie besondere Stärken, die<br />

wir gezielt so einsetzen, dass sie sich ergänzen. Nur Inhalte<br />

aus der Printwelt 1:1 digital auszuspielen funktioniert nicht,<br />

um im Internet Geld zu verdienen.<br />

Was tun Sie stattdessen?<br />

<strong>Burda</strong> verfolgt seit einigen Jahren einen anderen Weg. Wir<br />

schaffen auf Basis eines profunden Verständnisses des Consumer<br />

Internets neue, andere Digitalprodukte. Wir haben da<br />

viele erfreuliche Geschichten zu erzählen. Das Portal Chip.de<br />

zum Beispiel zeigt, wie Verlage mit Inhalten Geld verdienen<br />

können. Es hat sich etabliert als Ratgeber in der digitalen<br />

Welt: Produkt- und Preisvergleiche, Software-Downloads und<br />

die Option, Fragen in einer großen, sehr agilen Community<br />

zu stellen und kompetent beantwortet zu bekommen, helfen<br />

den Lesern und Usern. Um das reichweitenstarke Focus.de<br />

zum Beispiel haben wir ein sehr erfolgreiches Geschäft im Bereich<br />

Partnerschaft durch Elitepartner oder im Bereich Gesundheit<br />

und Arztwahl durch Jameda etabliert. Medienangebote<br />

wie Holidaycheck helfen den Menschen ganz konkret bei<br />

ihrer persönlichen Urlaubsplanung. Holidaycheck ermöglicht<br />

ihnen, ihr Urlaubshotel richtig zu wählen, weil sie den Millionen<br />

Bewertungen anderer Urlauber vertrauen können.<br />

„Wir inspirieren täglich Millionen<br />

Menschen, nun zeigen wir ihnen,<br />

wo sie die Produkte kaufen<br />

können, die ihnen gefallen.“<br />

Hat das noch viel mit einem klassischen<br />

Medienunternehmen zu tun?<br />

Selbstverständlich. Den Menschen mitten in ihren Lebenswelten<br />

zu begegnen und ihnen mit Produkten tatsächlich etwas<br />

Gutes zu tun, sie zu informieren, zu unterhalten und ihnen<br />

zu helfen ist eine zutiefst mediale Leistung. Daran hat<br />

sich eigentlich nicht viel verändert – nur die Technologien,<br />

auf denen diese Angebote basieren, haben sich grundlegend<br />

gewandelt. Die Möglichkeiten des Internets nutzen wir, um<br />

attraktive Medienangebote zu entwickeln und gleichzeitig Erlöse<br />

aus neuen Quellen zu erzielen.<br />

Welche sind das?<br />

Transaktionserlöse spielen in unserem Unternehmen eine<br />

zunehmend große Rolle. Wir profitieren von transaktionsabhängigen<br />

Werbeerlösen wie etwa bei Holidaycheck. Das Angebot<br />

ist gratis, wir verdienen beim Reiseanbieter erst, wenn<br />

der Konsument sich entschieden hat und über die Seite seine<br />

successful magazines in Germany, exemplifies this. Based on<br />

its respective underlying technologies, every medium has particular<br />

strengths that we specifically tap so that they supplement<br />

each other. To reproduce print content on a one-to-one<br />

basis in the digital world just doesn’t work to generate onlinerelated<br />

revenue.<br />

What is your approach?<br />

<strong>Burda</strong> has been pursuing its own strategy for the last few years.<br />

Based on our in-depth understanding of the consumer-oriented<br />

Internet, we create different types of new digital products. We’ve<br />

had some real success stories in that regard. For example,<br />

Chip.de shows how publishers can use content to generate income.<br />

It has taken on an advisory role in the digital world, featuring<br />

product and price comparisons, software downloads, and the<br />

possibility to submit questions to a large, responsive and diversified<br />

community. Getting qualified answers helps readers and users.<br />

The broad reach of Focus.de has helped us establish a very<br />

successful online-dating business with Elitepartner, and also in<br />

the health sector with Jameda. Travel-related websites like Holidaycheck<br />

specifically help people plan their vacations. It enables<br />

them to pick the right hotel, one that suits their needs, because<br />

they can count on the millions of ratings of other travelers.<br />

Do these areas still have much to do with a traditional<br />

media company?<br />

Absolutely. A fundamental service provided by the media is to<br />

relate to people and their lifestyles, and take on a positive role<br />

by presenting them with products that are informative, entertaining<br />

or helpful. Not much has changed in that regard, but the<br />

technologies on which these products and services are based<br />

have changed fundamentally. We are using the Internet’s possibilities<br />

to develop appealing media products, while simultaneously<br />

generating revenue from new sources.<br />

Such as?<br />

Transaction-generated revenues play an increasing role in our<br />

company. We profit from transaction-dependent advertising<br />

revenues, such as with Holidaycheck. The online offers are free of<br />

charge, and we only get a cut from the travel agency once a consumer<br />

has decided on taking a given trip and makes the travel<br />

reservations via the website. Secondly, we also use CPM, or cost<br />

per mille, which is a measurement index used in marketing. In<br />

other words, we market quality-oriented coverage that we develop<br />

through journalistic print and digital media. The third<br />

source is sales revenue. <strong>Burda</strong> sells 350 million magazines each<br />

year. Subscriptions are just as important for our print business<br />

as for digital products and services, such as Elitepartner and<br />

Xing. And we run our own retail businesses, such as Zooplus, the<br />

successful pet care and pet food supplier. Hence, conventional<br />

retail sales are our fourth major revenue source.<br />

Does that mean that <strong>Burda</strong> is becoming a retail company?<br />

Yes, of course, <strong>Burda</strong> is also a retail company. Every day we inform,<br />

show and give ideas to millions of people. Now we show<br />

Reise bucht. Zweitens haben wir die klassische Vermarktungswährung<br />

CPM „Cost per Mille“, das heißt, wir vermarkten<br />

qualitative Reichweiten, die wir uns durch journalistische<br />

Print- oder Digitalmedien erarbeiten. Die dritte Quelle sind<br />

Vertriebserlöse. <strong>Burda</strong> verkauft 350 Millionen Zeitschriftenexemplare<br />

jährlich. Abonnements sind für unser Printgeschäft<br />

genauso wichtig wie für einige digitale Angebote wie<br />

etwa Elitepartner oder Xing. Und wir betreiben selber Handel,<br />

wie zum Beispiel mit Zooplus, dem erfolgreichen Anbieter von<br />

Heimtierbedarf im Internet. Klassische Handelsumsätze sind<br />

also unsere vierte wesentliche Erlösquelle.<br />

Bedeutet das: <strong>Burda</strong> wird ein Handelsunternehmen?<br />

Ja, selbstverständlich ist <strong>Burda</strong> auch ein Handelsunternehmen.<br />

Wir informieren und inspirieren täglich Millionen von<br />

Menschen, nun zeigen wir ihnen auch, wo sie die Produkte<br />

kaufen können, die ihnen gefallen. Unsere Fashionmarken<br />

sind mittlerweile alle so aufgestellt, dass sie erfolgreiche E-<br />

Commerce-Modelle betreiben. Die Moderedakteure stellen in<br />

den Heften die internationalen Trends vor, online findet die<br />

Leserin dann direkt zu den Produkten. Hier kooperieren wir<br />

mit erfolgreichen Partnern im E-Commerce. Aber auch der<br />

klassische Handel mit eigenen Produkten im Internet ist für<br />

<strong>Burda</strong> ein Wachstumsfeld. Wir folgen dem Konsumenten an<br />

den Point of Sale, der zunehmend im Netz ist.<br />

Denken Sie da vor allem an den deutschen Markt?<br />

Deutschland ist unser Heimatmarkt, den wir sehr gut kennen<br />

und bedienen können. Wir wollen aber zunehmend auch auf<br />

internationalen Märkten wachsen. In Osteuropa, in der Türkei<br />

und vielen asiatischen Ländern wollen wir unser Geschäft<br />

mit Zeitschriften und digitalen Angeboten ausweiten. Andere<br />

„Emerging Markets“ wie etwa Brasilien schauen wir uns mit<br />

Partnern sehr genau an.<br />

Wie entwickeln sich die Mitarbeiter, die Sie für diese<br />

Wachstumspläne benötigen?<br />

Wir brauchen und haben eine Mannschaft, die um ihre eigene<br />

Stärke weiß und daher ehrgeizige Ziele erreichen kann. Wir<br />

wollen wachsen, indem wir nach Neuem streben. Unsere bestehenden<br />

und unsere zukünftigen Mitarbeiter wollen wir<br />

darum ermutigen und befähigen, bei <strong>Burda</strong> wirklich etwas zu<br />

bewegen und Verantwortung in unserem und für unser Unternehmen<br />

zu übernehmen. Unternehmertum stand in der<br />

Historie des Unternehmens <strong>Burda</strong> immer im Vordergrund,<br />

das macht es seit Jahrzehnten erfolgreich. Wir sind in der<br />

Tradition der Familie <strong>Burda</strong> außerdem ein familiäres Unternehmen,<br />

in dem der menschliche Faktor eine große Rolle<br />

spielt. Bei uns wird der einzelne Mitarbeiter in seiner Individualität<br />

respektiert und gezielt gefördert.<br />

Dr. Paul-Bernhard Kallen<br />

Der Vorstandsvorsitzende der <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong><br />

Holding KG trat 1996 als Geschäftsführer in das<br />

Unternehmen ein. 1999 wurde Dr. Paul-Bernhard<br />

Kallen zum Vorstand Technologie ernannt. Seit 2010<br />

leitet der promovierte Volkswirt den Konzern.<br />

The CEO of <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> Holding KG joined the<br />

company in 1996 as Managing Director. Dr. Kallen was<br />

appointed Member of the Executive Board responsible for<br />

technology in 1999. The political economist has been at<br />

the helm of the Group since 2010.<br />

them where they can buy the products they like as well. In the<br />

meantime, we have set up our fashion brands in such a way that<br />

they operate successful e-commerce models. Fashion editors<br />

present international trends in magazines, and readers are able to<br />

find direct links to the products online. We’re collaborating with<br />

successful e-commerce partners in this area. However, conventional<br />

retail using our own products online is also proving to be a<br />

growth area for <strong>Burda</strong>. We follow the consumers to the point of<br />

sale, which is increasingly the Internet.<br />

Do you primarily have the German market in mind here?<br />

Germany is our home market. We know it inside and out, and we<br />

can serve it very well. However, we also want to grow further in<br />

international markets. We want to use our magazines and our<br />

digital products to expand our business in Eastern Europe,<br />

Turkey and Asia. Together with our partners, we are also taking a<br />

closer look at other emerging markets, such as Brazil.<br />

“Every day, we inspire millions<br />

of people, and now we’re<br />

showing them where they can<br />

buy the products they like.”<br />

What type of employees do you need for these<br />

expansion plans?<br />

We have a team that knows its own strengths and can therefore<br />

reach ambitious objectives. We want to grow by pursuing innovation.<br />

That’s why we want to encourage and enable our current and<br />

future employees to help <strong>Burda</strong> advance and assume responsibility<br />

in and for our company. Entrepreneurship has been a top consideration<br />

ever since <strong>Burda</strong> was founded, which explains its success<br />

over the decades. In addition, we are – in the tradition of the<br />

<strong>Burda</strong> family – a family-owned and family-oriented company,<br />

one in which the human factor plays a large and important role.<br />

In our company, we respect the individuality of each of our employees,<br />

and we offer our employees encouragement and advancement<br />

specifically tailored to their needs.<br />

11<br />

10


„Wir wollen weiter<br />

nachhaltig wachsen“<br />

“We want to continue our sustainable growth”<br />

Stefan Winners, Vorstand Digital,<br />

Dr. Paul-Bernhard Kallen, Vorstandsvorsitzender,<br />

Holger Eckstein, Vorstand Finanzen,<br />

Philipp Welte, Verlagsvorstand (von li.)<br />

From left: Stefan Winners, Board Member Digital /<br />

Dr. Paul-Bernhard Kallen, Chief Executive Officer/<br />

Holger Eckstein, Board Member Finance /<br />

Philipp Welte, Board Member Publishing Germany


Momente,<br />

die uns bewegen<br />

Moving Moments<br />

unterhalten touch & entertain<br />

reisen enjoy & travel<br />

Bambi 3.016<br />

Wie der größte Medienpreis Europas<br />

zum Social-<strong>Media</strong>-Ereignis wurde<br />

Bambi 3.0<br />

How Europe’s biggest media award<br />

became a social media best-seller<br />

Die Welt des Entertainments 22<br />

The world of entertainment<br />

Die Reise-Checker 30<br />

Millionen Urlauber nutzen das Portal<br />

Holidaycheck – zwei Mitglieder im Porträt<br />

The travel raters<br />

Millions of travelers use the Holidaycheck<br />

portal – a portrait of two of them<br />

Die Welt des Reisens 33<br />

The world of travel<br />

15<br />

14<br />

genießen treat<br />

Ein Traum in Grün 24<br />

Immer mehr Familien aus der Stadt<br />

gönnen sich einen eigenen Garten<br />

A dream in green<br />

Still more city families allow themselves<br />

time off in their own gardens<br />

Die Welt von Zooplus 28<br />

The world of Zooplus


touch & entertain<br />

Bambi 3.0<br />

Ganz nah dran an Salma Hayek, One Direction und den anderen Stars: Die Bambi-<br />

Verleihung 2012 war auf allen relevanten Medienkanälen ein internationales Ereignis<br />

Rubbing shoulders with Salma Hayek, One Direction and other stars: the 2012 Bambi<br />

Awards Show was an international event covered across countless media channels<br />

17<br />

22. November 2012, kurz nach 18 Uhr im<br />

Düsseldorfer Congress Center: Nhung atmet<br />

tief durch. In wenigen Augenblicken wird ein<br />

Traum der 16-jährigen Schülerin in Erfüllung<br />

gehen. Als Miss Bambi 2012 darf sie Bambi-<br />

Preisträger One Direction hinter den Kulissen<br />

von Deutschlands größtem Medienpreis<br />

treffen. Zwei Bodyguards führen Nhung in<br />

den Backstage-Raum, in dem die Boyband<br />

vorher Journalisten Rede und Antwort stand.<br />

Die fünf Sänger begrüßen<br />

Nhung mit Umarmungen,<br />

Au to gramme werden ausgetauscht,<br />

Erinnerungsfotos geschossen.<br />

„Die Jungs sind so<br />

nett und noch viel hübscher<br />

als im Fernsehen“, sagt der<br />

Teenager aus Langenfeld.<br />

On 22 November 2012, just after 6 p.m., at the<br />

Düsseldorf Congress Center, Nhung took a<br />

deep breath. In just a few moments, the<br />

16-year-old schoolgirl’s dream would come<br />

true. As Miss Bambi 2012, she would meet<br />

Bambi prizewinners One Direction backstage<br />

at Germany’s most popular media awards ceremony.<br />

Two bodyguards accompanied Nhung<br />

to the green room, where the boy band had<br />

been answering questions from journalists.<br />

The five singers greeted Nhung<br />

with hugs, exchanged autographs<br />

and posed for souvenir<br />

photos. “These guys are super<br />

nice – and even better-looking<br />

in real life than they are on<br />

TV,” exclaimed the Langenfeld<br />

teenager.<br />

Bambi twittert<br />

Bambi tweets<br />

16<br />

Die 16-jährige Miss Bambi wird<br />

auf ihren Auftritt vorbereitet<br />

16-year-old Miss Bambi being<br />

prepared for her performance<br />

Über 7.000 Mädchen wollten<br />

genau diese Situation<br />

erleben. Im Vorfeld der 64.<br />

Bambi Verleihung konnten<br />

sich die Fans über Facebook<br />

als Miss Bambi 2012 bewerben.<br />

Die Social-<strong>Media</strong>-Offensive<br />

ging auf – die Fanzahlen<br />

der offiziellen Facebook-Seite<br />

stiegen um rund 86 Prozent:<br />

Über 167.000 User haben<br />

Bambi mittlerweile geliked.<br />

Auch beim Kurznachrichten-<br />

Die begehrte Statue ist<br />

mit 18 Karat vergoldet<br />

The coveted statue is<br />

coated in 18-karat gold<br />

More than 7,000 young women<br />

signed up for competition to<br />

become Miss Bambi 2012. During<br />

the run-up to the 64th Bambi<br />

Awards, fans vied on Facebook<br />

to be chosen for the task. The<br />

social media offensive was a tremendous<br />

success, with the<br />

numbers of fans of the official<br />

Facebook page jumping 86 percent<br />

as more than 167,000 users<br />

“liked” Bambi. Twitter also<br />

provided weeks of comments<br />

Bambi 2012 @ bambi<br />

Edelfans!<br />

Super fans!


touch & entertain<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong><br />

mit Ehefrau Maria<br />

Furtwängler<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong><br />

and his wife, Maria<br />

Furtwängler<br />

dienst Twitter sorgte der Miss Bambi Contest<br />

wochenlang für Gesprächsstoff. Kein<br />

Wunder, denn der Bambi hat sich in den vergangenen<br />

15 Jahren zu Europas populärstem<br />

Medienpreis entwickelt – und zu einem riesigen<br />

Gesellschafts- und Medienereignis.<br />

Seine wachsende Bedeutung ist das Ergebnis<br />

ständiger kreativer Innovationen, begonnen<br />

mit der Entscheidung im Jahr 2000,<br />

Bambi als erste Award-Show live zu übertragen.<br />

Seit 2011 spielen auch Social <strong>Media</strong> eine<br />

Miss Bambi mit One Direction<br />

Miss Bambi with One Direction<br />

19<br />

... Bambi-Preisträger gab<br />

es im vergangenen Jahr.<br />

... stars won Bambi prizes<br />

last year.<br />

Glückliche Bambi-Gewinner: Hollywoodstar<br />

Salma Hayek, Schauspieler<br />

Elyas M’Barek und Moderatorenlegende<br />

Joachim „Blacky“ Fuchsberger mit<br />

Jan Josef Liefers (im Uhrzeigersinn)<br />

Delighted Bambi winners: Hollywood<br />

star Salma Hayek, actor Elyas M’Barek, and<br />

legendary TV host Joachim “Blacky” Fuchs -<br />

berger with Jan Josef Liefers (clockwise)<br />

Im Internet entpuppt<br />

sich Bambi als wahrer<br />

Social-<strong>Media</strong>-Star<br />

wichtige Rolle, damals wurde zum ersten Mal<br />

bei Facebook eine Miss Bambi gewählt. Die<br />

Vorgängerin von Nhung durfte später Justin<br />

Bieber das goldene Rehkitz überreichen.<br />

2012 war die Medienmarke Bambi dann auch<br />

auf den Bildernetzwerken Instagram und<br />

Pinterest sowie auf der Blogging-Plattform<br />

Tumblr aktiv – nicht nur während des Events,<br />

sondern auch davor und danach. Beim Musikstreaming-Dienst<br />

Spotify gab es sogar<br />

die passende Playlist zur Gala. Die Website<br />

Bambi.de bündelt inzwischen sämtliche Social-<strong>Media</strong>-Plattformen.<br />

Dort können Fans<br />

das ganze Jahr über den Spuren des kleinen<br />

Rehs mit der großen viralen Wirkung folgen.<br />

Das Ziel der Online-Strategie: Bambi als interaktives<br />

Medienereignis für jüngere Zielgruppen<br />

zu öffnen und die Marke auf 360 Grad<br />

auszubauen.<br />

Über Twitter forderte Nhung während der<br />

Wahl zur Miss Bambi 2012 ihre Follower auf,<br />

für sie abzustimmen. Ihr Gewinn: sich einen<br />

Tag lang wie ein Star fühlen – und live bei der<br />

TV-Gala dabei sein und sich unter die zahlreichen<br />

Prominenten mischen.<br />

Die Fernsehübertragung mit ihren Millionen<br />

von Zuschauern ist der Mittelpunkt des<br />

Bambi-Universums, aber der Medienpreis erreicht<br />

auch 767 Millionen Kontakte über<br />

Printmedien, 810 Millionen Kontakte über<br />

das Internet und 500 Millionen Kontakte<br />

über das Radio – insgesamt 2,18 Milliarden<br />

Kontakte, alleine in Deutschland. Auch in<br />

Österreich und der Schweiz wird in Hunderten<br />

von Beiträgen und Berichten über Bambi,<br />

ein Medienereignis mit über 350 akkreditierten<br />

Journalisten berichtet.<br />

Das goldene Reh lockt an diesem Abend<br />

wie immer auch Topprominenz wie Sängerin<br />

Céline Dion und Hollywoodstar Salma Hayek<br />

an. Emotionaler Höhepunkt der Preisverleihung:<br />

Die Schwester des am Berliner Alexan-<br />

on the “Miss Bambi Contest.” This should come<br />

as no surprise because, over the last 15 years,<br />

Bambi has grown into Europe’s most popular media<br />

award – and today the program has become a<br />

major event. The growing popularity is the result<br />

of ongoing creative innovations, beginning with<br />

the decision in 2000 to make Bambi the first<br />

awards show broadcast live on TV.<br />

Since 2011, social media have played a very<br />

important role too, as the first Miss Bambi was<br />

chosen on Facebook. Nhung’s predecessor handed<br />

over a “golden deer” to Justin Bieber. In 2012,<br />

the Bambi media brand was also active on the<br />

photo-sharing networks Instagram and Pinterest<br />

as well as on the Tumblr blogging platform – and<br />

not simply during the event, but also before and<br />

after. The music-streaming service Spotify even<br />

featured a customized playlist for the gala. The<br />

Bambi.de website now bundles all the social media<br />

platforms together. Fans can visit all year<br />

round and follow the tracks of the baby fawn with<br />

the high viral impact. The goal of this online strategy<br />

is to make Bambi an interactive media event<br />

for younger target groups and expand the brand<br />

360 degrees.<br />

During the 2012 Miss Bambi campaign,<br />

Nhung asked her followers for votes on Twitter.<br />

The prize: a chance to feel like a star for a<br />

day – and appear live on the TV gala, rubbing<br />

shoulders with celebrities. The televised broadcast,<br />

with its millions of viewers, is the focus of<br />

the Bambi universe, but the media award reaches<br />

some 767 million people through print media,<br />

810 million through the Internet and 500 million<br />

over the radio – a total of 2.18 billion touch<br />

points in Germany alone. As an international<br />

media event covered by more than 350 accredited<br />

journalists there were hundreds of stories<br />

and mentions of Bambi in Austria and Switzerland,<br />

too. As usual, the golden deer that night<br />

brought out top celebrities, including singer<br />

Céline Dion and Hollywood icon Salma Hayek.<br />

The emotional peak of the awards ceremony<br />

was when the sister of Jonny K., a young man<br />

Bambi turned out to be<br />

a real Internet social<br />

media star<br />

who was beaten to death on Berlin’s Alexanderplatz,<br />

was honored for her work to reduce violence<br />

among young people.<br />

However, the turmoil, tears and moments of<br />

on-stage happiness did not play a big role in Miss<br />

Bambi Nhung’s evening: she was mostly backstage,<br />

preparing for her big moment. Then – finally–<br />

it arrived: together with host Palina Rojinski,<br />

she presented the Bambi live to the musicians<br />

of One Direction. “I have never been so excited,”<br />

she said. Shortly after, she could read the praise<br />

for her own appearance on the Internet.<br />

On the Web, the famous fawn turned out to be<br />

a real social media star. Hundreds of thousands<br />

of people watched and commented on the show<br />

Bambi 2012 @ bambi<br />

One Direction<br />

signieren backstage<br />

unser goldenes Reh!<br />

One Direction signing our<br />

golden deer backstage!<br />

Sänger Gabalier (2. von re.) mit Fans<br />

Singer Gabalier (2nd from r.) with fans<br />

Miss Bambi 2012 mit Vorgängerin<br />

Miss Bambi 2012 with her predecessor<br />

Style-Vorlage: Fußballstar Khedira<br />

Style icon: football star Khedira<br />

19<br />

18


touch & entertain<br />

<strong>Burda</strong>-Awards<br />

<strong>Burda</strong> Awards<br />

Der Bambi, den es seit<br />

1948 gibt, ist der größte<br />

deutsche Medienpreis.<br />

Doch <strong>Burda</strong> verleiht noch<br />

andere bekannte Awards.<br />

The Bambi award, which<br />

has existed since 1948, is<br />

Germany’s biggest media<br />

prize. But <strong>Burda</strong> presents<br />

other prestigious awards.<br />

derplatz ermordeten Jugendlichen Jonny<br />

K. wird für ihr Engagement gegen Jugendgewalt<br />

geehrt.<br />

Von dem Trubel, den Tränen und den<br />

Glücksmomenten auf der Bühne bekommt<br />

Miss Bambi Nhung nicht viel mit. Hinter den<br />

Kulissen bereitet sie sich auf ihren großen<br />

Moment vor. Dann ist es so weit: Gemeinsam<br />

mit Moderatorin Palina Rojinski überreicht<br />

sie den Bambi live an die Musiker von One<br />

Direction. „So aufgeregt war ich noch nie“,<br />

sagt sie und erntet wenig später für ihren<br />

Auftritt im Internet jede Menge Lob.<br />

167.326<br />

Fans hat die Bambi-Seite bei Facebook<br />

(Stand 4. April 2013).<br />

The Bambi Facebook page has 167,326<br />

fans (as of 04.04.2013).<br />

Dank Twitter ganz nah dran<br />

Getting close, thanks to Twitter<br />

Mit dem New Faces Award<br />

prämiert Bunte Talente aus<br />

Film und Fashion.<br />

With the New Faces award,<br />

Bunte rewards new talents<br />

in film and fashion.<br />

Die Super Illu verleiht jedes<br />

Jahr den Publikumspreis<br />

Goldene Henne.<br />

Every year, Super Illu presents<br />

the Goldene Henne award,<br />

based on popular support.<br />

Im Netz entpuppte sich das berühmte Rehkitz<br />

am Abend der Verleihung als wahrer Social-<strong>Media</strong>-Star.<br />

Hunderttausende Menschen<br />

verfolgen und kommentieren die Gala live<br />

über Twitter. „Oh yeah. Schmelzt ihr bei diesem<br />

Auftritt dahin? Dann: Retweet! @One<br />

Direction! #Bambi“, twittert Bambi live während<br />

des Auftritts von One Direction. Nach<br />

wenigen Sekunden haben über 600 User des<br />

Kurznachrichtendienstes diese Nachricht geteilt<br />

– und somit wiederum ihre Follower auf<br />

das Medienereignis aufmerksam gemacht.<br />

Allein am Veranstaltungstag werden über<br />

53.000 Tweets zu Bambi abgesetzt, für mehrere<br />

Stunden ist der Medienpreis das weltweit<br />

beliebteste Thema beim Kurznachrichtendienst.<br />

Insgesamt erreicht das Stichwort<br />

„#Bambi“ 14 Millionen Twitter-Nutzer. Auch<br />

der Bambi-Livestream ist mit über 355.000<br />

Abrufen ein Erfolg: Die Moderatoren Jochen<br />

Schropp und Palina Rojinski berichteten dafür<br />

schon vor dem Beginn der eigentlichen<br />

Gala exklusiv vom roten Teppich.<br />

Nhung erlebt das Medienspektakel hautnah.<br />

„22. November 2012: best day of my<br />

whole life“, twittert sie noch in der Nacht der<br />

Verleihung. Noch heute ist das Erinnerungsfoto<br />

mit One Direction als Hintergrund auf<br />

ihrem Twitter-Profil zu sehen. „Der Bambi<br />

Tag wird für mich immer ein unvergessliches<br />

Erlebnis 7bleiben.“<br />

Jahre alt ist die jüngste Bambi-Preisträgerin<br />

aller Zeiten, die deutsch-türkische<br />

Schauspielerin Mercan-Fatima Türkoglu.<br />

The youngest Bambi prize -winner of all<br />

time, German-Turkish actress Mercan-<br />

Fatima Türkoglu, was just seven years old.<br />

56.673<br />

Followers hat Bambi bei Twitter<br />

(Stand 4. April 2013).<br />

Bambi has 56,673 followers on<br />

Twitter (as of 4 April 2013).<br />

on Twitter. “Oh yeah. Feeling weak in the knees<br />

while you watch them? Then: Retweet! @One Direction!<br />

#Bambi,” Bambi live-tweeted during One<br />

Direction’s performance. After only a few seconds,<br />

more than 600 users of the short-text news<br />

service shared this message – thereby making<br />

their followers aware of the media event. On the<br />

day of the event alone, there were more than<br />

53,000 tweets about the Bambi, and for several<br />

hours, the media award was the most popular<br />

subject on Twitter worldwide. All in all the<br />

“#Bambi” hashtag reached a total of 14 million<br />

Twitter users. The Bambi livestream was also a<br />

great success, accessed by more than 355,000 users.<br />

On it, hosts Jochen Schropp and Palina Rojinski<br />

provided exclusive reports from the red<br />

carpet even before the gala itself began.<br />

Nhung experienced the media spectacle right<br />

up close. “November 22, 2012: the best day of my<br />

whole life,” she tweeted that night. Her souvenir<br />

photo with One Direction remains the background<br />

image on her Twitter profile. “Bambi Day<br />

will always be an unforgettable experience for me.”<br />

Topmodel Sara Nuru genießt das<br />

Blitzlichtgewitter ihrer Fans<br />

Top model Sara Nuru enjoys the storm<br />

of photo flashes from her fans<br />

Bambi 2012 @ bambi<br />

Céline Dion freut sich<br />

hinter der Bühne über<br />

ihren Bambi!<br />

Céline Dion happily shows<br />

off her Bambi backstage<br />

Panda-Rapper Cro mit Salma Hayek<br />

Panda rapper Cro with Salma Hayek<br />

21<br />

20<br />

Die Leser von Cinema und<br />

TV Spielfilm vergeben den<br />

Publikumsaward Jupiter.<br />

Readers of Cinema and TV<br />

Spielfilm choose the winner<br />

of the Jupiter award.<br />

Rekordspringer Felix Baumgartner<br />

mit seinem Millenniums-Bambi<br />

World-record sky diver Felix Baumgartner<br />

with his millennium Bambi<br />

Der Bambi von One Direction<br />

in der Sicherheitskontrolle<br />

One Direction’s Bambi at the<br />

security control point


touch & entertain<br />

Die Welt des<br />

Entertainments<br />

The world of entertainment<br />

Coverstars<br />

Entertainment gehört zur DNA von<br />

<strong>Burda</strong>. Seit über 60 Jahren ist Bunte<br />

der Seismograf der Gesellschaft.<br />

Freizeit Revue unterhält jede Woche 2,7<br />

Millionen Leser, während die TV Spielfilm-Familie<br />

ihre Leser offline und online<br />

mit innovativen Ideen begeistert<br />

Entertainment is part of <strong>Burda</strong>’s DNA. For more than 60 years, Bunte has<br />

been society’s seismograph. Freizeit Revue entertains some 2.7 million<br />

readers every week, while the TV Spielfilm family excites its readers offline<br />

and online with its innovative ideas<br />

Sieg für<br />

Victoria<br />

Victory for Victoria<br />

5,7 %<br />

… der Bevölkerung ab 14 Jahren erreicht Bunte,<br />

das sind vier Millionen Leser (ma 2012/II).<br />

Bunte reaches 5.7% of the population aged 14 and up,<br />

which means a total of 4 million readers (ma 2012/II).<br />

Die Top 3<br />

The Top 3<br />

Traumhochzeiten und Kinderglück: die beliebtesten<br />

Artikel 2012 auf Bunte.de (nach PIs)<br />

Dream weddings and new babies: the most popular<br />

articles in 2012 at Bunte.de (according to PIs)<br />

Mobile Erfolgsgeschichte<br />

Mobile Success Story<br />

Visits<br />

900.000.000<br />

700.000.000<br />

2012<br />

2012 Cover Stars<br />

Beliebte Promis: Das Schlagerpaar Helene Fischer und<br />

Florian Silbereisen, Volksmusikstar Stephanie Hertel und<br />

Prinzessin Victoria von Schweden waren im vergangenen<br />

Jahr am häufigsten auf dem Titel von Freizeit Revue zu sehen.<br />

Favorite celebrities: hit singing couple Helene Fischer and Florian<br />

Silbereisen, folk music star Stephanie Hertel, and Princess<br />

Victoria of Sweden were the most frequently featured celebrities<br />

on the cover of Freizeit Revue last year.<br />

319<br />

855.073.321<br />

882.220<br />

… Mal pro Woche verkaufte<br />

sich Freizeit Revue im<br />

Durchschnitt im vergangenen<br />

Jahr (laut IVW).<br />

Freizeit Revue sold 882,220<br />

copies on average per week<br />

last year (according to IVW).<br />

23<br />

22<br />

Die Veröffentlichung der ersten Fotos<br />

von Kronprinzessin Victoria und ihrer<br />

Tochter Estelle in Ausgabe 22 war der<br />

erfolgreichste Bunte-Titel 2012.<br />

The publication of Crown Princess<br />

Victoria and her daughter Estelle in the<br />

22nd issue was the most successful<br />

Bunte cover page in 2012.<br />

1<br />

Guillaume & Stéphanie<br />

„Hochzeit Luxemburg 2012“<br />

“2012 Luxembourg Wedding”<br />

2<br />

500.000.000<br />

300.000.000<br />

100.000.000<br />

87.199.975<br />

288.833.017<br />

7,63<br />

14.915.190<br />

… Exemplare von Bunte wurden 2012 im Einzelverkauf abgesetzt. Das sind 12,5 Pro -<br />

zent mehr Hefte als etwa vom „Stern“, dem härtesten Wettbewerber bei den am Don -<br />

nerstag erscheinenden Magazinen, im selben Zeitraum am Kiosk verkauft wurden.<br />

Bunte sold 14,915,190 copies at the newsstands in 2012. That’s 12.5 percent more copies<br />

than “Stern,” the hardest competitor for the magazine, published every Thursday and<br />

thus appearing at the same time at the newsstand.<br />

Heidi Klum<br />

„Hier bröckelt ihre strahlende Fassade“<br />

“Cracks in her glowing façade”<br />

3<br />

Letizia von Spanien<br />

„Sie zeigt uns ihr Familienglück“<br />

“She shows us her happy family”<br />

2010<br />

2011<br />

Rasant entwickelt haben sich die Visits der mobilen Angebote von<br />

TV Spielfilm. Hatten die Angebote in 2009 noch insgesamt 549.962<br />

Visits, so waren es 2012 schon 855.073.321. Dieser Zuspruch basiert<br />

auch auf dem großen Erfolg der TV Spielfilm-iPhone-App. Der digitale<br />

Programmführer ist die am häufigsten genutzte mobile Anwendung<br />

in Deutschland (AGOF mobile facts 2012-II).<br />

The number of visits to the mobile platforms of TV Spielfilm has risen spectacularly<br />

in recent years. The platforms, which had 549,962 visits in 2009,<br />

made it to 855,073,321 in 2012. The boom comes as a result of the tremendous<br />

success of the TV Spielfilm iPhone app. The app is the most frequently<br />

used mobile app in Germany (AGOF mobile facts 2012-II).<br />

2012<br />

Quelle/Source: ma 2013 Pressemedien<br />

… Millionen Leser, das sind 10,9 % der<br />

Gesamtbevölkerung ab 14 Jahren<br />

(laut ma 2013/I), erreicht die 14-tägliche<br />

Medienmarke TV Spielfilm Plus,<br />

die die TV- und Medienmagazine von<br />

TV Spielfilm und TV Today vereint.<br />

The biweekly publication TV Spielfilm Plus<br />

reaches 7.63 million readers, or about<br />

10.9% of the total population aged 14 years<br />

and above (according to ma 2013/I). The<br />

media brand combines the TV and media<br />

magazines of TV Spielfilm and TV Today.


treat<br />

Ein Traum<br />

in Grün<br />

A dream in green<br />

Sehnsucht nach gemeinsam verbrachter Zeit in der Natur: Immer<br />

mehr Familien, die in der Stadt leben, wünschen sich einen Garten<br />

Yearning for time spent together in the outdoors: a growing number of city<br />

families want to have a garden<br />

25<br />

24<br />

Mehr Quality-Time<br />

für Mutter und<br />

Tochter in der Natur<br />

More quality time<br />

outdoors for mother<br />

and daughter<br />

Die Idee kam Antje Weber nach einem Urlaub<br />

auf dem Bauernhof. „Nach den zwei Wochen,<br />

in denen wir ständig draußen waren und so<br />

nah an der Natur gelebt haben, ist es mir<br />

schwergefallen, mich wieder ans Stadtleben<br />

zu gewöhnen“, erklärt die 41-jährige Lehrerin.<br />

Sie lebt mit ihrem Mann Markus, einem<br />

Ingenieur, und den vier- und sechsjährigen<br />

Kindern Lena und Lukas in München. Schön,<br />

zentral, aber eben nicht sehr grün. Antje<br />

Weber träumte schon länger von einem eigenen<br />

Stückchen Grün. Nach dem Urlaub hat<br />

sie den Traum endlich in die Realität umgesetzt.<br />

Ihren Mann musste sie dazu nicht erst<br />

überreden. „Ich war als Kind oft bei meinen<br />

Großeltern auf dem Land und habe es immer<br />

geliebt“, sagt Markus.<br />

Im Frühjahr 2012 pachtet die Familie von<br />

der Stadt München eine kleine Parzelle am<br />

Stadtrand, auf der sie von Anfang Mai bis November<br />

ihr eigenes Gemüsebeet beackert.<br />

Unter dem Namen „Die Münchner Krautgärten:<br />

Selbsternte für jedermann“ bietet das<br />

Referat für Stadtplanung dieses Projekt in<br />

Kooperation mit den Grüngürtel-Bauern seit<br />

1999 an – und das mit stetig wachsender<br />

Beliebtheit: Inzwischen gibt es 17 Standorte<br />

The idea came to Antje Weber after taking a<br />

v acation on a farm. “After two weeks, where<br />

we were constantly outdoors and lived so<br />

close to nature, I had a difficult time getting<br />

used to city life again,” explains the 41-yearold<br />

teacher. She lives in Munich with her husband,<br />

Markus, an engineer, and their children,<br />

Lena and Lukas, aged four and six. Nice<br />

and central, but not very green. Antje Weber<br />

has been dreaming of her own little patch of<br />

green for some time now. After her vacation,<br />

she finally made her dream a reality – and she<br />

did not need to try very hard to convince her<br />

husband. “As a child, I often visited my<br />

grandparents in the countryside, and I always<br />

loved it,” says Markus.<br />

In spring 2012, the family leased a small plot<br />

on the Munich city limits that they could use<br />

to plant their own vegetable garden from<br />

early May through November. The department<br />

of city planning has been offering this<br />

project under the name “The Munich Kitchen<br />

Gardens: Self-Harvest for Everyone,” in cooperation<br />

with the Grüngürtel Bauern<br />

(“Greenbelt Farmers”) since 1999. Its popularity<br />

has been growing steadily ever since.<br />

There are now 17 locations with 1,115 par-


treat<br />

Viermal<br />

Lust auf Natur<br />

Four times passion for nature<br />

mit 1.115 Parzellen, und jedes Jahr kommen<br />

neue dazu. „Dabei steht nicht nur die<br />

Produktion eigener Lebensmittel im Mittelpunkt,<br />

sondern auch die Kommunikation<br />

zwischen den Beteiligten“, erklärt Stadtbaurätin<br />

Elisabeth Merk. So sind auch die Nachbarn<br />

von Webers Nebenparzellen inzwischen<br />

zu guten Freunden geworden. „Am Anfang<br />

wussten wir natürlich nicht immer genau,<br />

was die richtigen Anbaumethoden sind. Da<br />

haben uns die erfahrenen Nachbarn mit<br />

Tipps geholfen“, freut sich Antje über die<br />

neuen Bekanntschaften.<br />

Karotten, Gurken und Kürbis haben sie<br />

schon angebaut. „Wenn man selber pflanzt,<br />

weiß man eben genau, was man isst. Auch<br />

wenn die Feldarbeit manchmal ganz schön<br />

anstrengend ist“, sagt Antje. Markus weiß<br />

noch etwas anderes zu schätzen: „Unser Gemüsebeet<br />

ist der ideale Rückzugsort, um raus<br />

aus dem Alltagstrott und auf andere Gedanken<br />

zu kommen.“<br />

Gärtnern light für gestresste Großstädter<br />

ist ein Trend, der ursprünglich aus New York<br />

kommt, wo beim „Urban Gardening“ immer<br />

mehr Menschen die Dächer der Hochhäuser<br />

in lebendige Oasen verwandeln. Einer der Urheber<br />

der Idee ist David Graves, ein pfiffiger<br />

Imker aus Massachusetts, der seinen Honig<br />

auf dem Wochenmarkt in Manhattan verkauft.<br />

Nachdem ein gieriger Schwarzbär einen<br />

seiner Bienenstöcke geplündert hatte,<br />

fiel sein Blick auf die Hochhäuser rings um<br />

seinen Marktstand, und ihm kam die zündende<br />

Idee: Gegen Schwarzbären hilft nur,<br />

die Stöcke möglichst hoch hinaufzuschaffen.<br />

Er brachte kurzerhand einen seiner Bienenstöcke<br />

auf den Markt mit und schrieb daneben:<br />

„Wir brauchen ein Zuhause. Wir möchten<br />

gerne unseren Honig mit euch teilen.<br />

Habt ihr zufällig ein Dach für uns?“ Inzwischen<br />

betreut David sieben Stöcke auf New<br />

Yorker Wolkenkratzern, und sein Honig ist<br />

ein echter Verkaufsschlager.<br />

Auch in Deutschland sehnen sich immer<br />

mehr Menschen nach Natur, egal ob sie auf<br />

dem Land wohnen oder in der Großstadt.<br />

Nach einer Umfrage des Marktforschungsinstituts<br />

GfK zählt schon bei 24,5 Prozent<br />

der Deutschen Gartenarbeit zur beliebtesten<br />

Freizeitaktivität. Kein Wunder, dass Medien<br />

333.809<br />

… Exemplare verkauft Mein<br />

schönes Land (IVW 4/2012).<br />

Seit dem Start im März 2010 hat<br />

das Magazin seine durchschnittliche<br />

Auflage verdoppelt.<br />

333,809 copies sold of Mein<br />

schönes Land (IVW 4/2012). Since<br />

launching in March 2010, the<br />

magazine has doubled its<br />

average circulation.<br />

Gärtnern als Entspannung<br />

für gestresste Großstädter<br />

Gardening as relaxation for<br />

stressed city dwellers<br />

cels, with more being added every year.<br />

“The focus here is not only on gardeners producing<br />

their own food, but also on communication<br />

between the participants,” explains<br />

Elisabeth Merk of the city planning office.<br />

The gardeners on the plots neighboring the<br />

Webers have meanwhile become good<br />

friends. “At first we didn’t always know the<br />

right gardening methods, so our more experienced<br />

neighbors helped us out with tips,” Antje<br />

notes, pleased about the new friendships.<br />

So far, they have planted carrots, cucumbers<br />

and pumpkins. “If you plant it yourself,<br />

you know exactly what you’re eating – even<br />

though the work in the garden can sometimes<br />

be strenuous,” says Antje. Markus treasures<br />

something else as well: “Our vegetable<br />

garden is the ideal safe haven, a place to retreat<br />

from the daily grind and think about<br />

something else.”<br />

This “light” version of gardening for<br />

stressed city dwellers is a trend that originated<br />

in New York, where growing numbers of<br />

urban gardeners are transforming the rooftops<br />

of high-rise buildings into living oases.<br />

One of the idea’s originators is David Graves,<br />

a clever beekeeper from Massachusetts, who<br />

sells his honey at the weekly farmers’ market<br />

in Manhattan. After a greedy black bear plundered<br />

one of his beehives, his eyes fell on the<br />

high-rises that surrounded his market stand<br />

giving him an exciting idea: the only protection<br />

from black bears was to move the hives<br />

up as high as possible. Without further ado,<br />

he brought one of his beehives to the market<br />

and wrote next to it: “We need a home. We<br />

would like to share our honey with you. Do<br />

you have a rooftop for us?” David now manages<br />

seven hives on New York skyscrapers,<br />

and his honey has become a best-seller.<br />

An ever-growing number of people in Germany<br />

feel drawn back to nature, regardless of<br />

whether they live in the city or the countryside.<br />

According to a survey by the GfK market<br />

research institute, gardening is the favorite<br />

leisure time activity for 24.5 percent of Germans.<br />

It’s no wonder, then, that media covering<br />

the love for the countryside are very successful.<br />

Antje has since subscribed to Mein<br />

schönes Land: “The magazine constantly inspires<br />

me with its stories and photos,” she says.<br />

Durchschnittlich verkaufte Auflage der Magazine 2012. Quelle: IVW-Jahresdurchschnitt 2012<br />

Average number of copies sold throughout 2012. Source: IVW-Jahresdurchschnitt 2012<br />

Das Erfolgsrezept<br />

The recipe for success<br />

Bibeleskäs-Rezept aus<br />

Meine gute Landküche<br />

Cheese-spread recipe from<br />

Meine gute Landküche<br />

Auflagen 2012<br />

Circulation 2012<br />

Mein schöner Garten<br />

369.439<br />

Mein schönes Land<br />

268.316<br />

Meine gute Landküche<br />

85.135<br />

Lisa Wohnen & Dekorieren<br />

204.001<br />

Wohnen & Garten<br />

263.359<br />

Authentisch, hochwertig<br />

und kompetent entführen die<br />

erfolgreichen Landmedien<br />

von <strong>Burda</strong> den Leser in<br />

eine Welt fernab des hektischen<br />

Großstadttrubels.<br />

Authentic, high-quality and knowledgeable<br />

– <strong>Burda</strong>’s successful<br />

country media transport readers<br />

into a world far away from<br />

the hectic hubbub of city life.<br />

sehr erfolgreich sind, die<br />

sich mit dem Thema Landliebe<br />

beschäftigen. Antje hat<br />

inzwischen Mein schönes Land<br />

abonniert: „Das Magazin inspiriert<br />

mich mit seinen Geschichten<br />

und Bildern immer<br />

wieder.“<br />

Ein Höhepunkt der ersten Gartensaison war<br />

für Familie Weber der Riesenkürbis, der tatsächlich<br />

enorme Ausmaße annahm. „Jedes<br />

Mal wenn wir im Garten ankamen, haben Lukas<br />

und Lena als Erstes nachgemessen, ob er<br />

gewachsen ist“, erzählt Antje. Lukas wollte<br />

die Frucht unbedingt als Halloween-Dekoration<br />

nutzen, aber damit konnte er sich bei<br />

seinen Eltern nicht durchsetzen. „Unseren<br />

ersten Kürbis wollten wir unbedingt zusammen<br />

mit unseren neuen Gartenfreunden essen“,<br />

erklärt Antje. Lukas hofft deshalb auf<br />

die nächste Ernte: „Vielleicht haben wir ja<br />

dieses Jahr zwei Kürbisse – einen für die Suppe<br />

und einen zum Schnitzen.“<br />

Mein schönes Land<br />

Die Nummer zwei im Landsegment<br />

steigerte ihre Auflage im<br />

Vergleich zum Vorjahresquartal<br />

um 70,7 Prozent (IVW 4/2012).<br />

Mein schönes Land increased<br />

its circulation by 70.7 % compared<br />

with the same month in<br />

the previous year (IVW 4/2012).<br />

Meine gute Landküche<br />

Das Gourmetmagazin<br />

verkaufte 86.111 Exemplare<br />

(IVW 4/2012).<br />

The gourmet magazine sold<br />

86,111 copies (IVW 4/2012).<br />

Wohnen & Garten<br />

259.915 verkaufte Exemplare –<br />

und Auflagen-Marktführer in<br />

seinem Segment (IVW 4/2012).<br />

Market leader in its segment with<br />

259,915 copies sold (IVW 4/2012).<br />

Mein schöner Garten<br />

Trendgeber: Deutschlands<br />

größtes Inspirations- und<br />

Praxismagazin für den Garten.<br />

Trendsetter: Germany’s most<br />

popular garden magazine for in spiration<br />

and practical guidance.<br />

One high point in the Weber family’s first<br />

garden season was the giant pumpkin, which<br />

actually took on enormous proportions. “Every<br />

time we went to the garden, the first<br />

thing that Lukas and Lena did was measure it<br />

to see if it had grown,” says Antje. Lukas desperately<br />

wanted to carve it as a Halloween<br />

decoration, but could not convince his parents.<br />

“We absolutely wanted to eat our first<br />

pumpkin together, sharing it with our new<br />

garden friends,” explains Antje. So Lukas is<br />

hoping for the next harvest: “Maybe we will<br />

have two pumpkins this year – one for soup<br />

and one for carving.”<br />

27<br />

26


treat<br />

Die Welt<br />

von Zooplus<br />

Katzenhotel<br />

Cat condo<br />

Rasantes Wachstum<br />

Rapid growth<br />

2012 319<br />

The world of Zooplus<br />

2011<br />

245<br />

2010<br />

178<br />

Seit 1999 ist <strong>Burda</strong> schon an<br />

Europas führendem Händler<br />

für Heimtierprodukte<br />

beteiligt – mit großem Erfolg<br />

<strong>Burda</strong> has been a shareholder in Europe’s leading<br />

retailer for pet products since 1999 – with great<br />

success<br />

Accessoires, die Tiere vermenschlichen,<br />

wie das Katzenhaus „Madeira“ sind ein<br />

stark wachsender Bereich des Shops.<br />

Accessories that humanize animals, such as<br />

the “Madeira” cat house, are a fast-growing<br />

segment in the shop.<br />

2009<br />

123<br />

2008<br />

80<br />

2007 53<br />

Umsätze in Millionen Euro Revenues in € millions<br />

Von 2007 bis 2012 wuchs der Umsatz im Durchschnitt um 44 %.<br />

Revenues grew by 44% on average from 2007 to 2012.<br />

23<br />

Zooplus ist inzwischen in 23 europäischen<br />

Ländern vertreten – von Finnland über Großbritannien<br />

bis Spanien. Im Januar 2013<br />

kam als neuester Markt die Türkei hinzu.<br />

Zooplus is now represented in 23 European countries –<br />

from Finland to Great Britain to Spain. Turkey joined the<br />

list as the newest market in January 2013.<br />

8.000<br />

… Produkte bietet Zooplus inzwischen an. Die<br />

Kombination aus riesiger Auswahl, bequemer<br />

Lieferung und attraktiven Preisen hat das<br />

Unternehmen zum Online-Marktführer in<br />

allen wichtigen Märkten Europas gemacht.<br />

8,000 products are now offered by Zooplus.<br />

The combination of a huge selection, convenient<br />

delivery and attractive prices has made the<br />

company the online market leader in all of<br />

Europe’s most important markets.<br />

Tierisch verliebt<br />

Puppy love<br />

Sie sind beste Freunde, Statussymbol und Teil der Familie. Viele Vierbeiner<br />

sind nicht nur treue, sondern auch teure Begleiter. Rund vier Milliarden<br />

Euro geben die Deutschen im Jahr für ihre Haustiere aus. Yoga für Yorkshire,<br />

Mode für Möpse oder ein funkelndes Kristallhalsband für die mondäne<br />

Samtpfote – das Beste ist gerade gut genug und das Geschäft mit der<br />

Tierliebe ein Wachstumsmarkt. Haustiere werden vor allem in den westlichen<br />

Industrieländern immer stärker vermenschlicht, entsprechend verändert<br />

sich auch das Kaufverhalten ihrer Halter. Zooplus reagiert auf diesen<br />

Trend und bietet immer mehr Gesundheits-, Wellness- und andere Premiumprodukte<br />

wie besonders edles Futter an – mit großem Erfolg.<br />

They are best friends, status symbols and part of the family. Many of our fourlegged<br />

friends are not only loyal companions, but expensive ones as well. Germans<br />

spend around €4 billion on their pets every year. Yoga for yorkies, fashion<br />

for pugs or a sparkling crystal collar for the sophisticated velvety neck – the<br />

best is just barely good enough, and the business with people’s love for their<br />

pets is a growth market. Especially in industrialized countries, pets are humanized<br />

more and more all the time, and their owners’ buying behavior is<br />

changing accordingly. Zooplus is responding to this trend and offers a growing<br />

number of health and wellness products for pets, and other premium products<br />

such as high-end food – with great success.<br />

Bella<br />

&<br />

Max<br />

waren bei Zooplus die Tophundenamen 2012.<br />

were the top dog names at Zooplus in 2012.<br />

25.000<br />

… Pakete verschickt Zooplus im Durchschnitt pro Tag.<br />

25,000 parcels are sent by Zooplus every day on average.<br />

Gemessen an der<br />

Zahl der verkauften<br />

Artikel war 2012 die<br />

Katze das populärste<br />

Haustier im Webshop.<br />

Measured by the<br />

number of articles sold,<br />

the cat was the most<br />

popular pet in the web<br />

shop in 2012.<br />

5,9<br />

… Millionen Kundenaccounts sind bei Zooplus registriert (Stand:<br />

31. Dezember 2012). Im Forum der Website unterhalten sich mehr<br />

als 6.000 User in inzwischen über zwei Millionen Beiträgen.<br />

5.9 million customer accounts are registered with Zooplus (as of 31<br />

December 2012). More than 6,000 users frequent the website’s forum,<br />

with more than two million posts about their pets.<br />

29<br />

28


enjoy & travel<br />

Mallorca ist eines der beliebtesten<br />

Reiseziele der Deutschen<br />

Mallorca is one of the most popular<br />

travel destinations for Germans<br />

Von Mallorca<br />

bis Ägypten<br />

From Mallorca to Egypt<br />

1,3<br />

Die Reise-<br />

Checker<br />

The travel raters<br />

Millionen von Urlaubern teilen ihre Erfahrungen auf dem Online-Portal<br />

Holidaycheck. Petra und Olaf Wundenberg sind zwei von ihnen<br />

Millions of vacationers share their experiences on Holidaycheck.<br />

Two of them are Petra and Olaf Wundenberg<br />

Die große Reise ist ihre Mission: Wenn Petra,<br />

41, und Olaf Wundenberg, 49, in den Urlaub<br />

aufbrechen, sind sie aufmerksam wie 007.<br />

„Ich darf den Koffer erst auspacken, wenn<br />

mein Mann im Hotelzimmer alles detailliert<br />

fotografiert hat“, erklärt Petra. Das Ehepaar<br />

hält schöne Momente und ansprechende Unterkünfte<br />

nicht nur für die eigene Erinnerung<br />

fest, es teilt diese auch auf der Webseite von<br />

Holidaycheck. „Ob Badeurlaub, kulturelle<br />

Kurzreise oder Städtetrip, meine Frau und<br />

ich verreisen oft und gerne“, erzählt Olaf, der<br />

in der Nähe von Hannover sein Geld als Pfleger<br />

verdient. „Seit etwa 2003 besuche ich regelmäßig<br />

das Forum von Holidaycheck, um<br />

mir Tipps und Bewertungen der User für unsere<br />

Urlaubsplanung durchzulesen. 2005<br />

habe ich dann begonnen, selber über Ziele<br />

und Unterkünfte zu schreiben.“<br />

Die Wundenbergs zählen damit zu den<br />

rund 1,3 Millionen aktiven Nutzern von Holidaycheck,<br />

die in ihrem Urlaub Ferienorte und<br />

Quartiere rund um den Globus besuchen,<br />

anschließend auf dem Online-Portal bewerten<br />

und in Foren über ihre Erfahrungen<br />

schreiben. Umgekehrt vertraut das Ehepaar<br />

der Meinung anderer User. „Vor der Buchung<br />

eines Hotels lese ich mir sehr viele Bewertungen<br />

durch“, sagt Olaf. „Ich nutze auch die<br />

Möglichkeit, gezielt Fragen an den Bewertenden<br />

zu stellen.“ Bislang wurden sie noch nie<br />

enttäuscht. „Wir achten immer auf einen<br />

ähnlichen Reisezeitraum sowie auf Reiseart<br />

und Alter des bewertenden Users“, erklärt<br />

Petra, die als Pressereferentin arbeitet.<br />

Wer die Webseite besucht, profitiert auf<br />

einen Blick von der Arbeit der riesigen Community:<br />

Sie hat mehr als 3,2 Millionen Hotelbewertungen<br />

für mehr als 161.000 Hotels in<br />

Millionen<br />

Mitglieder hat Holidaycheck.<br />

1.3 million members are signed<br />

up on Holidaycheck.<br />

Aus dem Album der Holidaychecker<br />

Olaf und Petra Wundenberg<br />

A snapshot of holiday checkers<br />

Olaf and Petra Wundenberg<br />

Wie im Kino: die Straßen von<br />

San Francisco<br />

Just like in the movies: the streets<br />

of San Francisco<br />

Asien in Kalifornien: das chinesische<br />

Viertel in San Francisco<br />

A bit of Asia in California:<br />

San Francisco’s Chinatown<br />

They love going on big trips, and when Petra<br />

(41) and Olaf Wundenberg (49) go on vacation,<br />

they seem more vigilant than James<br />

Bond. “I don’t unpack our suitcases until my<br />

husband has taken pictures of everything in<br />

the hotel room,” explains Petra. The couple<br />

likes to record special moments and attractive<br />

accommodation not just for their own memories<br />

– they also share the photos with others<br />

on Holidaycheck. “Whether we go on a beach<br />

vacation, a short arts-and-culture trip, or a city<br />

excursion, my wife and I like to travel – and we<br />

travel a lot, too,” says Olaf Wundenberg, who<br />

works as a nurse near Hannover. “Starting in<br />

about 2003, I’ve regularly read up on the tips<br />

and reviews from users posted on the Holidaycheck<br />

forums to plan our vacations. Then in<br />

2005, I started writing about destinations and<br />

hotels myself.”<br />

The Wundenbergs are among the 1.3 million<br />

active Holidaycheck users, who visit vacation<br />

destinations and accommodations around<br />

the world. They then rate them on the website<br />

and write about their experiences on message<br />

boards. At the same time, the couple also<br />

trusts the opinions of the other users. “Before<br />

we book a hotel, I read lots of reviews,” says<br />

Olaf. “I also take the opportunity to ask those<br />

who write the evaluations specific questions.”<br />

They’ve never been disappointed. “We always<br />

make a point of traveling in a similar time period,<br />

and we take into consideration the age of<br />

the raters and how they traveled,” explains<br />

Petra, who works as a press officer.<br />

Visitors to the website immediately benefit<br />

from the work done by the large community. It<br />

has posted over 3.2 million hotel evaluations<br />

for more than 161,000 hotels in 277 countries.<br />

Approximately 4.5 million private vacation<br />

31<br />

30


enjoy & travel<br />

227 Ländern verfasst. 4,5 Millionen private<br />

Urlaubsbilder sowie 66.000 Reisevideos<br />

machen die Eindrücke visuell erlebbar. Hinzu<br />

kommen weitere 139.000 Reisetipps mit Insiderinformationen<br />

und das Reiseforum mit<br />

2,1 Millionen Einträgen. Hier kann man Beiträge<br />

über Ägypten, Mallorca, Thailand oder<br />

die Dominikanische Republik lesen und<br />

selbst verfassen. Auch die Wundenbergs reden<br />

mit. „Unser schönster und spannendster<br />

Urlaub war eine dreiwöchige Rundreise mit<br />

Start in New York, dann Las Vegas, wo wir<br />

geheiratet haben, San Francisco und zum Abschluss<br />

die Dominikanische Republik“, erinnert<br />

sich Petra. Aber nicht nur die Sternstunden,<br />

auch schlechte Erfahrungen werden<br />

beschrieben. „Ich bin da stets offen und ehrlich“,<br />

sagt Olaf. „Wenn mir etwas nicht gefällt,<br />

dann schreibe ich es auch.“<br />

Seit der Gründung im Jahr 2001 ist das<br />

Angebot von Holidaycheck, das zur <strong>Burda</strong>-<br />

Beteiligung Tomorrow Focus AG gehört, stetig<br />

gewachsen. Bereits 2004 kam ein Online-<br />

Reisebüro dazu, seitdem gibt es auf der Website<br />

Angebote für Frühbucher-, Pauschal -,<br />

Last-minute- und Städtereisen bis hin zu<br />

Kreuzfahrten. Inzwischen existiert die Holidaycheck-Seite<br />

in zehn Sprachen – sogar auf<br />

Chinesisch. Damit Holidaycheck interna tional<br />

noch stärker wird, hat sich die Tomorrow<br />

Focus AG im Juli 2012 mit 51 Prozent<br />

am nie der län dischen Hotel- und Reisebewertungsportal<br />

Zoover beteiligt. Geplant ist auch<br />

eine Kooperation mit dem niederländischen<br />

Reisebüro Tjingo. Außerdem erwarb Tomorrow<br />

Focus 55 Prozent der Anteile am französischen<br />

Online-Reisebüro Ecotour.com. Mit<br />

der Einbindung der Buchungstechnologie<br />

von Ecotour.com wird Holidaycheck in Frankreich<br />

zu einer Bewertungs- und Buchungsplattform<br />

ausgebaut. Auch technisch ist<br />

Holidaycheck führend: Fast 20 Prozent der<br />

deutschen Besucher nutzen die iPhone- und<br />

Android-Apps oder die mobile Website des<br />

Portals. Die neue iPad-App gehört zu den<br />

populärsten Reise-Apps für das Tablet.<br />

Am wichtigsten findet Olaf Wundenberg<br />

aber das Gemeinschaftsgefühl: „Holidaycheck<br />

ist für mich wie eine gefühlte Großfamilie.“<br />

Der Austausch ist so herzlich, dass sich die<br />

Holidaychecker sogar im realen Leben verabreden.<br />

Die Wundenbergs sind für ein User-<br />

Treffen sogar schon bis nach Mallorca gereist.<br />

Ihr nächstes Urlaubsziel haben sie noch nicht<br />

festgelegt. Sicher ist aber, dass sie ihre Erlebnisse<br />

wieder präzise dokumentieren werden<br />

– im Namen der Community.<br />

Grand Canyon: Ehepaar<br />

Wundenberg auf Hochzeitsreise<br />

The Grand Canyon: the Wundenbergs<br />

on their honeymoon<br />

Weltkulturerbe: Tempel von<br />

Abu Simbel in Ägypten<br />

World Heritage Site: the temples<br />

of Abu Simbel in Egypt<br />

3.400 Jahre alte Statue: einer<br />

der Memnonkolosse von Luxor<br />

3,400-year-old statue: one of the<br />

Colossi of Memnon at Luxor<br />

87,8<br />

Prozent<br />

aller Hotelbewertungen auf<br />

dem Reiseportal sind positiv.<br />

87.8 percent of all hotel ratings on<br />

the travel website are positive.<br />

„Holidaycheck<br />

ist für uns wie<br />

eine gefühlte<br />

Großfamilie.“<br />

“Holidaycheck<br />

feels just like<br />

an extended<br />

family.”<br />

photos as well as 66,000 travel videos visually<br />

convey what a destination has to offer. In<br />

addition, the website provides 139,000 travel<br />

tips replete with firsthand information, and<br />

the travel forum, which has 2.1 million entries.<br />

Here, one can read and/or write about entries<br />

covering Egypt, Mallorca, Thailand and the<br />

Dominican Republic, among many, many others.<br />

The Wundenbergs have shared some of<br />

their impressions, too. “Our nicest and most<br />

exciting vacation was a three-week trip starting<br />

in New York, then to Las Vegas, where we<br />

got married, followed by a stay in San Francisco,<br />

and then we flew to the Dominican Republic,”<br />

remembers Petra. Besides the highlights,<br />

users also describe their bad experiences. “I’m<br />

always open and honest about those,” says<br />

Olaf. “If I don’t like something, then I’ll mention<br />

it in my entry.”<br />

Owned by Tomorrow Focus AG (in which<br />

<strong>Burda</strong> is a principal shareholder), Holidaycheck<br />

has steadily expanded its products and services<br />

since its launch in 2001. It added an online<br />

travel agency in 2004 and since then, the website<br />

has been known for featuring early-bird<br />

specials, package deals, last-minute trips, city<br />

tours, and cruises. It also appears in 10 languages,<br />

including Chinese. To increase its international<br />

visibility, Tomorrow Focus AG took<br />

a 51 percent stake in Zoover, a Dutch-operated<br />

hotel- and travel-rating website. Collaboration<br />

with the Dutch travel agency Tjingo is being<br />

planned. In addition, Tomorrow Focus acquired<br />

a 55 percent stake in Ecotour.com, a<br />

French online travel agency. Integrating the<br />

booking technology used by Ecotour will enable<br />

Holidaycheck to expand into a rating and reservation<br />

platform in France. Business aside,<br />

Holidaycheck is also a leader on the technological<br />

front. Almost 20 percent of the German<br />

visitors access it via iPhone and Android apps<br />

or its mobile website. The new iPad-optimized<br />

app is one of the most popular travel apps<br />

available for the tablet.<br />

The thing Olaf likes best about it is the<br />

sense of community. “Holidaycheck feels like an<br />

extended family.” The online comments and<br />

discussions are so cheerful that the “holidaycheckers”<br />

have gone a step further and will<br />

even meet up in real life. In fact, the Wundenbergs<br />

once travelled to Mallorca for a user conference.<br />

They haven’t decided on their next<br />

vacation destination, but we can rest assured<br />

that they will provide a full report on their<br />

experiences – as mild or wild as they may be.<br />

Die Welt<br />

des Reisens<br />

The world of travel<br />

Nicht nur auf den Travel-Portalen von<br />

<strong>Burda</strong> wie Holidaycheck und Zoover<br />

spielen Reisen eine große Rolle.<br />

Auch in den Magazinen des Verlages<br />

hat das Thema seinen festen Platz<br />

Visiting destinations is the focus area of <strong>Burda</strong>’s travel websites,<br />

such as Holidaycheck and Zoover, as well as its magazines<br />

Holidaycheck<br />

tripadvisor.de<br />

Expedia.de<br />

Poleposition<br />

Pole position<br />

ab-in-den-urlaub.de<br />

8.825.448<br />

8.624.635<br />

6.037.700<br />

Visits der wichtigsten deutschen Reiseportale (IVW 2/13)<br />

Visits to major German travel websites (IVW 2/13)<br />

19.468.786<br />

Das Magazin Super Illu hat erneut einen<br />

hochwertig aufbereiteten Reiseführer<br />

über eine der beliebtesten Urlaubsregionen<br />

der Deutschen herausgebracht: Super<br />

Ostsee ist im März 2013 in einer Auflage von<br />

100.000 Exemplaren erschienen.<br />

The Super Illu magazine issued another highquality<br />

travel guide about one of Germany’s most<br />

popular vacation regions: Super Ostsee, covering<br />

the Baltic Sea, was published in March 2013 in a<br />

print run of 100,000 copies.<br />

47 %<br />

… der Deutschen reservieren laut einer<br />

Holidaycheck-Umfrage ihre Liege am Pool<br />

mit dem Handtuch. 28 % der Befragten<br />

finden dieses Verhalten allerdings peinlich.<br />

... of Germans reserve their pool-side lounge<br />

chairs with a towel, according to a Holidaycheck<br />

survey. However, 28% of the respondents<br />

find this behavior embarrassing.<br />

520<br />

Seiten<br />

… mit Reisetipps und -geschichten veröffentlichte<br />

Freizeit Revue vergangenes Jahr. Die Zeitschrift<br />

publiziert jede Woche für ihre 2,7 Millionen Leser<br />

(ma 2013/I) zehn Seiten nur mit Themen rund um<br />

Urlaub und Erholung.<br />

Last year, Freizeit Revue published 520 pages<br />

containing travel tips and stories. Every week, the<br />

magazine produces 10 pages devoted to the topics<br />

of vacation and relaxation for its 2.7 million readers<br />

(ma 2013/I).<br />

Mit 51 %<br />

… ist die Tomorrow Focus AG<br />

seit Juli 2012 an der niederländischen<br />

Hotelbewertungsseite<br />

Zoover beteiligt,<br />

die in 24 Ländern aktiv ist.<br />

Tomorrow Focus AG holds<br />

a 51% stake in Zoover, a<br />

Netherlands-based hotel-rating<br />

website active in 24 countries.<br />

33<br />

32


Produkte,<br />

die uns bewegen<br />

Moving Products<br />

inspirieren inspire<br />

verkaufen sell<br />

Kauf den Look!36<br />

So macht <strong>Burda</strong> mit seinen<br />

Online-Stores Lust auf Shopping<br />

Get the look!<br />

How <strong>Burda</strong> online stores get<br />

people in mood for shopping<br />

Die Welt von Mode & Luxus 42<br />

The world of fashion and luxury<br />

Der Markt der Zukunft 52<br />

Wieso der Einzelhandel für den<br />

Pressevertrieb immer wichtiger wird<br />

The supermarket of the future<br />

Why the retail sector is increasingly<br />

important for press distribution<br />

35<br />

34<br />

wissen know<br />

Mister Druck und Monsieur Digital 44<br />

Christophe Barth und Jean-Paul<br />

Schmetz über die Zukunft der Medien<br />

Mister Print and Monsieur Digital<br />

Christophe Barth and Jean-Paul<br />

Schmetz on the future of media


inspire<br />

1<br />

4<br />

Shopping-Tour<br />

im Internet<br />

An online shopping guide<br />

Bunte.de<br />

1<br />

Angebot: Star-Styles, wie der Bunte Star-Look zum Nachkaufen,<br />

von der Sonnenbrille bis zum High Heel | Zielgruppe:<br />

rund 60 Prozent Frauen und 40 Prozent Männer, 20 bis<br />

49 Jahre | Extra: Ticketverkauf im Bunte.de-Ticketshop |<br />

Umsatzwachstum im Vergleich zum Vorjahr: 100 Prozent<br />

Products offered: celebrity styles, such as the “Bunte celebrity<br />

look,” for the fashion-conscious – from sunglasses to high heels<br />

| Target group: approx. 60% women and 40% men, 20 to 49<br />

years old | Extra features: ticket sales at the Bunte.de ticket<br />

booth | Sales growth compared with last year: 100%<br />

Cover-mag.de<br />

Angebot: qualitativ hochwertige und hochpreisige<br />

Produkte aus Mode und Beauty | Zielgruppe: Fans von<br />

Luxusshops wie Mytheresa oder Net-A-Porter |<br />

Durchschnittlicher Warenkorbwert: mehr als 170 Euro |<br />

Online seit August 2012 mit sehr guten Wachstumsraten<br />

Products offered: high-quality and high-priced fashion and<br />

beauty products | Target group: people who like luxury shops,<br />

such as Mytheresa and Net-A-Porter | Average value of<br />

shopping cart contents: more than € 170 | Online since August<br />

2012 with very promising growth rates<br />

4<br />

Freundin.de<br />

2<br />

3<br />

5<br />

Angebot: Taschen, Kleidung und andere Produkte aus<br />

Fashion, Beauty und Living, im günstigen bis mittleren<br />

Preissegment | Zielgruppe: junge, berufstätige Frauen, gut<br />

situiert und gebildet | Verkaufte Warenkörbe 2012: mehr<br />

als 9.000 | Wert des Warenkorbs im Durchschnitt: 70 Euro<br />

Products offered: handbags, clothing, and other fashion, beauty, and<br />

lifestyle products in the budget- to medium-range price segments |<br />

Target group: young, educated, well-off professional women |<br />

Shopping carts passing through checkout in 2012: more<br />

than 9,000 | Average value of shopping cart contents: €70<br />

Instyle.de<br />

3<br />

Angebot: Fashion, mit starker Ausrichtung auf Stars<br />

und Trends | Zielgruppe: hippe Trendsetter, im<br />

Alter von 20 bis 39 Jahren | Vermittelte Warenkörbe<br />

2012: mehr als 30.000 | Umsatzwachstum<br />

im Vergleich zum Vorjahr: mehr als 120 Prozent<br />

Products offered: Fashion that is clearly oriented toward celebrities<br />

and trends | Target group: hip trendsetters between 20<br />

and 39 years old | Shopping carts passing through checkout in<br />

2012: more than 30,000 | Sales growth compared with last<br />

year: more than 120%<br />

<strong>Burda</strong>style.de<br />

Angebot: <strong>Burda</strong>-Schnittmuster für Blusen, Kleider und<br />

mehr, via Postversand oder Download | Zielgruppe: professionelle<br />

Schneiderinnen, junge Kreative und Hobbynäherinnen<br />

| Verkaufte Warenkörbe 2012: mehr als 108.000 |<br />

Umsatzwachstum im Vergleich zum Vorjahr: 37 Prozent<br />

Products offered: <strong>Burda</strong> patterns for blouses, dresses, and more<br />

via download or regular mail | Target group: professional dressmakers,<br />

young creative designers and amateur seamstresses |<br />

Shopping carts passing through checkout in 2012: more than<br />

108,000 | Sales growth compared with last year: 37%<br />

Elle.de<br />

6<br />

Angebot: Hochwertige Produkte von exklusiven Designerlabels<br />

| Zielgruppe: Frauen von 20 bis 40, sehr ge bildet,<br />

hohes Einkommen, qualitätsbewusst und markenorientiert |<br />

Durchschnittlicher Warenkorbwert: 240 Euro | Umsatzwachstum<br />

im Vergleich zum Vorjahr: mehr als 110 Prozent<br />

Products offered: high-quality products from exclusive designer<br />

labels | Target group: women ranging in age from 20 to 40<br />

years old, very educated, with high incomes, quality-conscious<br />

and brand-oriented | Average value of shopping cart contents:<br />

€240 | Sales growth compared with last year: more than 110%<br />

5<br />

37<br />

36<br />

Kauf den Look!<br />

2<br />

Fashion to go: Nina Schwichtenberg studiert Textil<br />

und Mode in Flensburg. Mit diesem Outfit schaffte sie es in<br />

die Streetstyle-Rubrik auf www.instyle.de. Den Look der<br />

22-Jährigen findet man ganz einfach in den E-Commerce-<br />

Shops von <strong>Burda</strong> (siehe rechte Seite)<br />

Fashion to go: Nina Schwichtenberg studies fashion and textiles<br />

in Flensburg. For this outfit, she went on discovery in the streetstyle<br />

section at Instyle.de. The 22-year-old’s look is easily found<br />

in <strong>Burda</strong>’s online stores (see page at right)<br />

Get the look!<br />

Im Fashion- und Luxusmarkt ist <strong>Burda</strong> mit seinen Medien schon immer stark vertreten. Heute liefern die<br />

Magazine auf ihren Websites nicht nur Inspiration, die Leser können die Styles auch gleich bestellen<br />

In the fashion and luxury market, <strong>Burda</strong>’s media products have always been well represented.<br />

Today, the magazines’ websites give readers ideas and let them order the products, too<br />

6


inspire<br />

In diesen Fashion-Stores gibt es stylishe<br />

Taschen – und die passenden Accessoires<br />

These fashion stores have stylish handbags – and the<br />

matching accessories<br />

Shop.lesmads.de<br />

Angebot: Empfehlungen aus dem mittleren Preissegment,<br />

vom Parfum über die Armbanduhr bis zum Trenchcoat |<br />

Zielgruppe: fashionbegeisterte Follower, die vor allem die<br />

Authentizität der Blogger und ihre Stylingtipps schätzen |<br />

Umsatzwachstum im Vergleich zum Vorjahr: 35 Prozent<br />

Products offered: recommendations in the medium-range price<br />

segment, from perfumes, to wrist watches and trench coats |<br />

Target group: fashion-conscious followers who value the<br />

authentic flair of bloggers and their style tips | Sales growth<br />

compared with last year: 35%<br />

„Ich liebe Online-Shopping. Ich finde es einfach super angenehm,<br />

die Kleidung zu Hause vorm Spiegel auszuprobieren<br />

und verschiedene Kombinationsmöglichkeiten zu testen“,<br />

sagt Nina Schwichtenberg (Foto Seite 36). Doch nicht nur diese<br />

Vorliebe teilt die Studentin mit anderen Userinnen von<br />

Instyle.de, auch sonst entspricht sie genau der Zielgruppe der<br />

Website: Sie ist hip, zwischen 20 und 39 Jahre alt – und als<br />

Fashion-Bloggerin (www.fashiioncarpet.com) eine charmante<br />

Trendsetterin. Wie die 22-Jährige schätzen auch viele<br />

andere den Komfort, sich erst in Zeitschriften wie Elle oder<br />

Instyle Inspiration zu holen und dann ihre Outfits online zu<br />

bestellen. Der Umsatz der Fashion-E-Commerce-Shops von<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> stieg 2012 im Vergleich zum Vorjahr um<br />

99 Prozent. Vor allem die Verlinkung der Highlights zu den<br />

passenden Online-Stores ist beliebt. Auf Instyle.de können<br />

Userinnen Bilder von sich in ihren Lieblingslooks hochladen.<br />

Ein Best-of der Motive wird in der Rubrik „Mein Style“ online<br />

gezeigt – wie zum Beispiel das Foto von Nina. Wem das Key-<br />

Piece der Kombi gefällt, wie hier die Hose mit Blumenprint,<br />

findet daneben eine Auswahl ähnlicher Trendteile – und<br />

gelangt über den Shop-Button gleich zu den passenden Webstores<br />

wie Topshop, Zalando oder Mytheresa.<br />

Auch andere Fashion-Websites von <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong><br />

punkten mit der direkten Verbindung zum Shop, jede auf ihre<br />

eigene Weise: Freundin.de präsentiert regelmäßig ein „Outfit<br />

der Woche“ und erklärt, wie man Ethnomuster oder Bleistiftrock<br />

richtig stylt – und von der Bluse bis zum Lippenstift<br />

kann alles direkt beim jeweiligen Anbieter gekauft werden.<br />

Wer sich beim Durchblättern von Elle in ein ausgewähltes<br />

Produkt verliebt hat, der findet es online im „Stylefinder“ –<br />

und gelangt von hier aus in den passenden Webstore. Auf<br />

Cover-mag.de gibt es sogar jeden Tag ein anderes Highlight zu<br />

entdecken. Für den „Today’s Style“ pickt die Redaktion ein<br />

Star-Outfit heraus, zeigt zum Beispiel Model Sara Nuru im<br />

lässigen Boyfriend-Look und dann eine Auswahl an Jeans in<br />

verschiedenen Preiskategorien, die man per Klick kaufen<br />

kann. „Diese Verlinkung ist ein tolles Tool“, findet auch Nina<br />

Schwichtenberg, „denn wenn ich etwas sehe, möchte ich es<br />

immer sofort haben!“<br />

“I love online shopping. To me, it’s really convenient to try<br />

clothes on at home in front of the mirror and see what combinations<br />

look the best,” says Nina Schwichtenberg (photo on p.<br />

36). The 22-year-old student shares her passion with other<br />

Instyle.de visitors, and fits neatly into the user group the website<br />

is targeting. She is hip, between 20 and 39 years old, and as a<br />

fashion blogger (www.fashiioncarpet.com), she’s a charming<br />

trendsetter. Like her, many others value the convenience<br />

of getting ideas from magazines such as Elle or Instyle, and<br />

then ordering their outfits online. Sales generated by<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong>’s fashion e-commerce stores rose 99 percent<br />

in 2012 compared with the previous year. A very popular<br />

feature is linking contemporary fashion highlights to the corresponding<br />

online stores. On Instyle.de, women can upload images<br />

of their favorite looks. A “best of selection” gallery is featured<br />

online under the “My Style” heading, as exemplified by<br />

Schwichtenberg’s photo. Whoever likes the key piece of the<br />

combination, such as the flower-print pants, will find a selection<br />

of similar trendy pieces on the site. By clicking on the<br />

“shop” button, shoppers will then be directed right to the right<br />

online store, such as Topshop, Zalando or Mytheresa.<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong>’s other fashion websites are also<br />

scoring points with direct links to certain shops, each in their<br />

own way. For example, Freundin.de regularly presents an “outfit<br />

of the week” and explains how to get the best look out of<br />

ethnic patterns or slim-fit skirts. From blouses to lipsticks,<br />

everything can be purchased directly from the respective<br />

store. For women who flip through an issue of Elle and see an<br />

item they love, they can find it online using the “Stylefinder”<br />

function – and then navigate their way to the right online<br />

shopping touch point. Every day, Cover-mag.de features a different<br />

highlight for its readers. For “Today’s Style,” the editing<br />

team picks out a celebrity outfit, for example top model Sara<br />

Nuru in a relaxed “boyfriend look,” followed by a selection of<br />

jeans in various price categories, each with a click-to-buy option.<br />

“This link is a great tool because if I see something I like,<br />

I’ve got to have it right away!” says Schwichtenberg.<br />

39<br />

38<br />

Shop.flatmaids.de<br />

Angebot: mittelpreisiges Sortiment aus den Bereichen<br />

Fashion, Beauty und Lifestyle, mit dem Fokus auf Living-<br />

Produkten | Zielgruppe: DIY- und Blog-affin, 15 bis<br />

30 Jahre alt | Vermittelte Warenkörbe 2012: etwa 3.600 |<br />

Umsatzwachstum im Vergleich zum Vorjahr: 25,3 Prozent<br />

Products offered: medium-priced selection of fashion-, beauty-,<br />

and lifestyle articles with a focus on lifestyle products | Target<br />

group: DIY and blog-reading groups, 15 to 30 years old | Shopping<br />

carts passing through checkout in 2012: approx. 3,600 |<br />

Sales growth compared with last year: 25.3 %<br />

Edelight.de<br />

Angebot: Accessoires, Mode & Co. aus mehr als 463 Shops |<br />

Zielgruppe: Frauen von 25 bis 40 Jahren, die in der E-Commerce-Community<br />

einkaufen und sich austauschen | Gesamtwert<br />

der vermittelten Warenkörbe 2012: 50 Millionen |<br />

Umsatzwachstum im Vergleich zum Vorjahr: 30 Prozent<br />

Products offered: Accessories, fashion and more from over 463<br />

stores | Target group: women between 25 and 40 years old<br />

who like to buy online and discuss their purchases | Total value<br />

of shopping carts passing through checkout in 2012: €50 million<br />

| Sales growth compared with last year: 30 %<br />

Mehr Shops<br />

More stores<br />

Um 106 neue Läden wuchs die Shopping-Community<br />

Edelight im Jahr<br />

2012. Seit 2007 investiert <strong>Burda</strong> in die<br />

E-Commerce-Plattform, im April 2013<br />

übernahm der Medienkonzern das<br />

virtuelle Warenhaus komplett.<br />

The Edelight social shopping platform<br />

added 106 new stores in 2012. <strong>Burda</strong> has<br />

held a stake in the e-commerce site since<br />

2007, and took over full ownership in 2013.<br />

75 %<br />

Um diesen Prozentsatz steigerte Instyle.de im vergangenen<br />

Jahr den Umsatz, den es mit Provisionen erzielte.<br />

Instyle.de posted an increase of 75% in sales last year,<br />

achieved on a commission basis.<br />

118.000<br />

… Schuhe sind im Webshop von Instyle erhältlich.<br />

The Instyle web store is home to 118,000 shoes.


inspire<br />

Im Osten<br />

ganz viel<br />

Neues<br />

A lot happening in Eastern Europe<br />

Die polnische Modeszene boomt – und eines der Aushängeschilder<br />

der Fashionbranche ist der Online-Shop Shwrm.com.<br />

Die <strong>Burda</strong>-Beteiligung ist in kürzester Zeit zur größten Plattform<br />

für junge Labels in Polen aufgestiegen<br />

The Polish fashion scene is booming – and one of the flagships of the<br />

fashion industry is Shwrm.com. With <strong>Burda</strong> holding a 25 percent stake in<br />

the company, the platform has quickly become the biggest online store<br />

for new labels in Poland<br />

Das Team von Showroom weiß, wie man Umzugskartons<br />

packt. Dreimal musste es im<br />

vergangenen Jahr den Standort wechseln,<br />

weil der Online-Shop so gut läuft, dass immer<br />

mehr Mitarbeiter hinzukommen – und<br />

jeden Monat gibt es neue Bestellrekorde. Erst<br />

im Januar vergangenen Jahres sind Jasiek<br />

Stasz und Michał Juda aus Warschau mit<br />

Shwrm.com online gegangen. „Und schon<br />

jetzt ist unsere E-Commerce-Plattform für<br />

unabhängige Mode die größte des Landes“,<br />

sagt Stasz. Auf der Website, an der <strong>Burda</strong> seit<br />

Oktober 2012 mit 25 Prozent beteiligt ist,<br />

bringen sie spannende Designer und junge<br />

Die Designerinnen Renata<br />

Miklewska (li.) und Syl wia<br />

Antoszkiewicz verkaufen<br />

die Kollektion ihres Labels<br />

Lous über Shwrm.com<br />

Designers Renata<br />

Miklewska (left) and Sylwia<br />

Antoszkiewicz sell their<br />

Lous label collection on<br />

Shwrm.com<br />

The Showroom team knows how to pack moving<br />

boxes. As a result of the online store’s outstanding<br />

performance, it had to move three<br />

times last year alone. The company has also<br />

been forced to repeatedly add more employees<br />

– and every month it seems to set new records<br />

for online orders. Jasiek Stasz and Michał Juda<br />

from Warsaw first launched Shwrm.com last<br />

year, and it soon grew into a remarkable success<br />

story. “Our e-commerce platform for independent<br />

fashion labels is already the biggest in<br />

the country,” says Stasz. The website, in which<br />

<strong>Burda</strong> has held a 25 percent stake since<br />

October 2012, features exciting designers and<br />

Labels aus Polen zusammen, die ihre Entwürfe<br />

auf der Seite präsentieren und verkaufen.<br />

Heraus kommt eine Mischung aus Berliner<br />

Streetstyle, skandinavischer Avantgarde und<br />

lokalem Twist.<br />

Alles begann mit einer Facebook-App, die<br />

sie gemeinsam für ein Modelabel entwickelten.<br />

Und die auch bei anderen Designern so<br />

gut ankam, dass schnell ein größeres Projekt<br />

daraus wurde. Ein glücklicher Zufall! Denn<br />

eigentlich kommen die umtriebigen Macher<br />

aus einer ganz anderen Richtung: Juda hat<br />

BWL studiert, Stasz Soziologie – doch die<br />

zwei beweisen ein gutes Händchen für Mode:<br />

„Wir sind zur ,Fashion Week‘ nach Lodz gefahren<br />

und haben dort die ersten Designer<br />

getroffen. Danach haben wir soziale Netzwerke<br />

genutzt, um den Markt zu analysieren.“<br />

Aus anfänglich 50 Labels wurden so bis<br />

heute blitzschnell 300.<br />

Eines davon ist Lous. Mit ihren lässigen<br />

und geradlinigen Schnitten passen die Kollektionsteile<br />

von Renata Miklewska, 28, und<br />

Sylwia Antoszkiewicz, 35, ebenfalls aus Warschau,<br />

perfekt in das Sortiment von Showroom.<br />

„Unsere Kleidungsstücke sind als Basis<br />

für einen alltäglichen Look gedacht. Sie funktionieren<br />

mit allem, was interessante Frauen<br />

in ihrem Kleiderschrank haben“, sagt Antoszkiewicz.<br />

Das ist tiefgestapelt. Denn eigentlich<br />

wirken die Stücke bereits für sich: zarte<br />

Tanktops aus Seide, champagnerfarbene Kastenjacken<br />

und Kurzmäntel aus feiner Baumwolle.<br />

Inspiration für ihre Kollektionen holen<br />

sich die beiden Frauen aus einem hochkreativen<br />

Umfeld. Im gestalterischen Prozess<br />

arbeiten sie eng mit Fotografinnen, Illustratorinnen<br />

und Künstlerinnen zusammen.<br />

Auf Shwrm.com befinden sie sich damit in<br />

bester Gesellschaft: Ob handbemalte Herren-<br />

Sweater, asymmetrische Tops oder große Ledershopper<br />

– die Produkte, die Stasz und<br />

Juda hier zusammentragen, bewegen sich<br />

alle zwischen unaufgeregter Coolness und experimentellem<br />

Charme.<br />

new labels from Poland, allowing them to<br />

showcase and sell their concepts and products<br />

online. The end result combines Berlin-like<br />

street style and Scandinavian avant-garde with<br />

a local twist.<br />

It all started with a Facebook app that the<br />

two founders jointly developed for a fashion<br />

label. Other designers liked it so much that it<br />

quickly evolved into a bigger project, which<br />

proved to be a fortuitous coincidence. The entrepreneurs<br />

actually come from totally different<br />

academic backgrounds. Juda studied<br />

business administration, while Stasz received<br />

a degree in sociology. However, the busy duo<br />

seemed to have a talent for fashion. “We<br />

drove to Lodz for the Fashion Week and met<br />

our first designers there. Then we used social<br />

networks to analyze the market,” says Stasz.<br />

They started off with 50 labels, but quickly<br />

expanded into 300.<br />

One of the labels is called Lous. With their<br />

relaxed and straight-lined patterns, the collection<br />

pieces designed by Renata Miklewska (28)<br />

and Sylwia Antoszkiewicz (35), also from Warsaw,<br />

fit perfectly into the online showroom’s<br />

portfolio. “We design our clothing pieces as a<br />

basis for any given day-to-day look. They’ll<br />

work with everything that fashion-conscious<br />

contemporary women have in their closets,” says<br />

Antoszkiewicz. That is not entirely true,<br />

though, because some of the articles will work<br />

as stand-alone pieces, too. There are soft tanktops<br />

made of silk, champagne-colored boxy<br />

jackets, and short coats made of fine cotton.<br />

Both women draw inspiration for their collections<br />

from a highly creative environment. In<br />

the design phase, for instance, they work closely<br />

with photographers, illustrators, and artists.<br />

On Shwrm.com, they are in good company,<br />

mixing it up with hand-colored men’s sweaters,<br />

asymmetric tops and oversized leather handbags.<br />

All of the products that Stasz and Juda<br />

bring to the site fit nicely within this mixture of<br />

laid-back cool and catchy fashion experiments.<br />

25 %<br />

… des polnischen Fashion-<br />

Shops Shwrm.com gehören<br />

seit 2012 zu <strong>Burda</strong>.<br />

<strong>Burda</strong> has held a 25% stake in<br />

the Polish online fashion store<br />

Shwrm.com since 2012.<br />

Lous<br />

Das Designerduo steht für<br />

minimalistische Basics mit<br />

geradlinigen Schnitten.<br />

The designer duo is known for<br />

minimalistic basics and linear<br />

patterns.<br />

300<br />

… Labels sind mittlerweile bei<br />

Showroom vertreten. Anfang<br />

2012 waren es gerade mal 50.<br />

... different labels are currently<br />

represented on Showroom, up<br />

from just 50 in 2012.<br />

41<br />

40


inspire<br />

Die Welt von<br />

Mode & Luxus<br />

The world of fashion and luxury<br />

This little<br />

black dress<br />

… war 2012 mit 4.059 Bestellungen das<br />

beliebteste Schnittmuster von <strong>Burda</strong> Style.<br />

… was <strong>Burda</strong> Style’s favorite pattern in 2012,<br />

with 4,059 orders.<br />

Das Sales-<br />

Netzwerk<br />

The sales network<br />

Prada<br />

Dior<br />

Die <strong>Burda</strong> Style Group (BSG) ist der<br />

größte Anbieter von exklusiven Magazinen<br />

für Frauen auf dem deutschen<br />

Markt und damit in der Welt von<br />

Fashion, Luxury und Beauty in bester<br />

Gesellschaft bei <strong>Burda</strong> Community<br />

Network (BCN) – dem größten<br />

deutschen Zeitschriftenvermarkter<br />

The <strong>Burda</strong> Style Group (BSG) is the biggest provider of<br />

exclusive magazines for women on the German market.<br />

When it comes to fashion, luxury and beauty, it’s in excellent<br />

company as part of <strong>Burda</strong> Community Network (BCN),<br />

Germany’s biggest magazine marketing company<br />

113,1<br />

Mio.<br />

BCN verbindet die Marken der Kunden mit den<br />

Medien von <strong>Burda</strong> und anderen Verlagen<br />

BCN connects customers’ brands with<br />

<strong>Burda</strong> media and those of other publishers<br />

Ob Fashion, Beauty oder Lifestyle –<br />

BCN ist als größter Zeitschriftenvermarkter<br />

Deutschlands ein guter Partner für den<br />

wachsenden Kommunikationsbedarf von<br />

Marken. Die innovative Organisationsstruktur<br />

von BCN hat drei Schnittstellen:<br />

zu Kunden, <strong>Media</strong>agenturen und Medien.<br />

Dadurch entstehen individuelle Werbeangebote<br />

schnell, effizient und kreativ.<br />

Whether it’s fashion, beauty or lifestyle,<br />

BCN is Germany’s biggest magazine<br />

marketing company and an outstanding<br />

partner to meet the growing demand of<br />

brand labels to publicize their products.<br />

BCN’s innovative organizational structure<br />

has three interfaces: customers, media agencies<br />

and media. This makes it possible to create<br />

custom-tailored advertising in a quick,<br />

efficient and innovative manner.<br />

BCN arbeitet international mit rund 20 exklusiven<br />

High-Fashion-Labels zusammen und platziert<br />

deren Anzeigen in hochwertigen <strong>Burda</strong>-Medien.<br />

Worldwide, BCN works with about 20 exclusive<br />

high-fashion labels and positions their ads in premium<br />

<strong>Burda</strong> media publications.<br />

Quelle/Source: Nielsen <strong>Media</strong> Research 2012<br />

Gucci<br />

Nr. 1<br />

Mit einem Anteil am Werbemarkt von 16,7 Prozent und<br />

einem Umsatz von rund 454 Millionen Euro ist BCN<br />

führend unter den europäischen Zeitschriftenvermarktern<br />

– und baute 2012 seine Position mit 4,4 Prozentpunkten<br />

über Marktdurchschnitt noch aus.<br />

No. 1: With an advertising market share of 16.7 percent and<br />

sales of about €454 million, BCN is a leading European<br />

magazine marketing company. In 2012, it further expanded its<br />

position by 4.4 percentage points above the market average.<br />

43<br />

42<br />

31.500<br />

… Facebook-Fans hatte die Fashion-<br />

Zeitschrift Elle 2012. We like!<br />

The Elle fashion magazine had 31,500 friends<br />

on Facebook in 2012. That’s a lot of “likes”!<br />

Mit dieser Anzahl von Visits war Bunte.de 2012<br />

die erfolgreichste Website der <strong>Burda</strong> Style Group.<br />

Bunte.de registered 113.1 million hits in 2012, making it<br />

the most popular website of the <strong>Burda</strong> Style Group.<br />

Elle Wardrobe<br />

@ Elle online<br />

Showcase: Elle Wardrobe<br />

Hugo Boss & Elle ><br />

Online-<strong>Media</strong> &<br />

Newsletter<br />

600<br />

1.551,95<br />

BCN’s<br />

… Anzeigenseiten wurden 2012 in der Frauenzeitschrift Freundin gebucht –<br />

und damit wurde der höchste Umsatz aller Titel der <strong>Burda</strong> Style Group erzielt.<br />

1,551.95 advertising pages were booked in the Freundin women’s magazine in<br />

2012 – the highest of all media publications in the <strong>Burda</strong> Style Group.<br />

Der Gesamtverkauf von<br />

Freundin Donna stieg gegenüber<br />

Vorjahr um 39,8 Prozent<br />

Total sales of Freundin<br />

Donna increased 39.8%<br />

from the previous year<br />

Oft kopiert, nie erreicht:<br />

das Original unter den<br />

Star-Style-Magazinen<br />

Often copied, never matched:<br />

the original celebrity fashion<br />

magazine<br />

Social<br />

<strong>Media</strong><br />

Print &<br />

Online<br />

BCN hat mit der <strong>Burda</strong> Creative Group (BCG) für Hugo Boss eine individuelle<br />

E-Commerce-Lösung kreiert: Monatlich präsentierte Elle 2012 in der<br />

„Wardrobe“ neue Kollektionsteile, kommuniziert über alle Medienkanäle.<br />

Together with the <strong>Burda</strong> Creative Group (BCG), BCN created a custom-tailored<br />

e-commerce solution for Hugo Boss. Every month in 2012, Elle presented new<br />

collection pieces in the “Wardrobe” section and disseminated them across all media<br />

channels.<br />

… Titel umfasst das Vermarktungsportfolio<br />

von BCN. Darunter sind neben<br />

rund 300 <strong>Burda</strong>-Titeln auch Fremdpublikationen,<br />

zum Beispiel Produkte<br />

der französischen Verlagsgruppe<br />

Lagardère.<br />

marketing portfolio comprises more<br />

than 600 magazines. This includes around<br />

300 <strong>Burda</strong>-held magazines, as well as foreign<br />

publications, such as products from the<br />

France-based publishing group Lagardère.


know<br />

45<br />

44<br />

Mister Druck und<br />

Mister Print and<br />

Monsieur Digital<br />

Monsieur Digital<br />

Zwei Männer, zwei Welten, eine Branche: Christophe Barth baut für <strong>Burda</strong> Druckereien in Indien auf.<br />

Ein Gespräch über die Zukunft des Druckgeschäfts – und Millionen von Schulbüchern<br />

Two men, two worlds, one industry: Christophe Barth sets up printing plants for <strong>Burda</strong> in India.<br />

A conversation about the future of the print business – and millions of schoolbooks<br />

Zwei Männer, zwei Welten, eine Branche: Jean-Paul Schmetz sorgt als Chief Scientist dafür, dass <strong>Burda</strong><br />

technologisch up to date ist. Ein Gespräch über die Zukunft des Digitalgeschäfts – und Millionen Informationen<br />

Two men, two worlds, one industry: as Chief Scientist, Jean-Paul Schmetz ensures that <strong>Burda</strong> is technologically<br />

up-to-date. A conversation about the future of the digital business – and millions of pieces of information


know<br />

Herr Barth, wie kam es dazu, dass Sie 2008 nach<br />

Indien gingen?<br />

Christophe Barth: Wir haben in Europa einen rückläufigen<br />

Druckmarkt. Daher wollten wir in Ländern mit Wachstumspotenzialen<br />

Fuß fassen. Hier bieten sich bevölkerungsreiche<br />

Schwellenländer an, weil Tiefdruck große Umfänge benötigt,<br />

um wirtschaftlich zu sein. In China, Indien, Südafrika oder<br />

Brasilien steigt die Nachfrage nach Printprodukten jährlich<br />

um acht bis 15 Prozent. In Indien kamen wir schnell mit der<br />

„Hindustan Times“ in Delhi ins Geschäft, mit der wir ein<br />

Joint Venture gründeten und für die wir seither die Wochenendbeilage<br />

in einer Auflage von 1,2 Millionen<br />

drucken. Außerdem nahmen wir einen<br />

franzö sischen Kunden mit nach Indien, der<br />

seine 110 Millionen Kataloge günstiger drucken<br />

wollte.<br />

Klingt nach einem perfekten Start. Dennoch<br />

ist es sicher kein Kinderspiel, in Indien ein<br />

neues Geschäft aufzubauen …<br />

Die größte Herausforderung war, die indische<br />

Kultur zu verstehen und sich anzupassen.<br />

Man kann als Europäer nicht einfach hier herkommen<br />

und seine eigenen Prozesse einführen<br />

– nicht nur, weil das Ausbildungsniveau<br />

zurzeit noch niedriger ist als in Europa.<br />

Ein Beispiel: Wenn Sie in einer Stressphase<br />

sind und etwas nicht funktioniert, wird es in<br />

Deutschland schon mal ein bisschen lauter,<br />

und danach läuft es wieder. Wenn Sie aber gegenüber<br />

Indern laut werden, erreichen Sie das<br />

Gegenteil. Sie müssen ein Gefühl für diese<br />

Mentalität bekommen.<br />

Heißt das auch, dass in Indien alles etwas langsamer läuft?<br />

Ich würde mal so sagen: Unsere Mitarbeiter haben zwar bei<br />

Weitem noch nicht deutsches Produktivitätsniveau erreicht,<br />

aber dafür arbeiten sie deutlich mehr als in Europa. Ein größeres<br />

Problem ist die hohe Fluktuation hier in Indien. Wir<br />

müssen jedes Jahr 20 Prozent des Personals erneuern.<br />

Wie kommt das?<br />

Die Wirtschaft wächst so schnell, dass jeder, der eine Ausbildung<br />

hat und ein bis zwei Jahre in einer Firma wie<br />

unserer gearbeitet hat, sofort einen viel besser bezahlten Job<br />

findet. Das ist für uns natürlich schwierig, wenn wir jemanden<br />

ein Jahr ausbilden und nach einem weiteren Jahr geht er<br />

wieder.<br />

Gibt es auch Dinge, die Sie sich in den letzten Jahren von den<br />

Indern abgeschaut haben?<br />

Ich bin sicherlich gelassener und cooler geworden. Das sagen<br />

mir zumindest die Kollegen, wenn ich einmal im Monat in<br />

Offenburg bin. Man lernt, sich für manche Entscheidungen<br />

etwas mehr Zeit zu nehmen.<br />

„Ich bin in<br />

Indien sicher<br />

gelassener<br />

und cooler<br />

geworden.“<br />

“I’ve certainly<br />

become<br />

cooler and<br />

more relaxed.”<br />

Mr. Barth, how did you end up going to India in 2008?<br />

Christophe Barth: We are seeing a declining print market in Europe,<br />

so we wanted to gain a foothold in countries with real<br />

growth potential. Population-dense, developing nations are ideal<br />

because gravure printing requires high volumes to be cost-effective.<br />

In China, India, South Africa and Brazil, demand for<br />

print products is growing every year by eight to 15 percent. In<br />

India, we quickly made an agreement with the Hindustan Times<br />

in Delhi. We founded a joint venture and have since printed a<br />

weekend insert with a circulation of 1.2 million for them. We also<br />

brought a French customer with us to India who wanted to print<br />

its 110 million catalogs more cost-effectively.<br />

It sounds like a perfect start, but building a new<br />

business in India certainly isn’t child’s play...<br />

The biggest challenge was understanding the Indian<br />

culture and adjusting to it. You can’t just<br />

come here as a European and introduce your own<br />

manners – and not only because the education<br />

level here is currently lower than in Europe. An<br />

example: if you are under pressure and something<br />

isn’t working out, in Germany you just<br />

shout a bit louder and it will help. But if you get<br />

louder with Indians, you achieve the opposite.<br />

You have to develop a feel for this mentality.<br />

Does that also mean that everything runs<br />

a bit slower in India?<br />

I would put it this way: while our employees are<br />

still far from the German level of productivity,<br />

they work much more than we do in Europe.<br />

High staff turnover is a big problem here in<br />

India. Every year we have to replace 20 percent of our employees.<br />

Why is that?<br />

The economy is growing so fast that anyone who has an education<br />

and works in a company like ours for one to two years can<br />

immediately find a job that pays much better. Naturally, it’s difficult<br />

for us if we train someone for a year and they then leave<br />

just one year later.<br />

Are there other things that you have learned from<br />

watching the Indians over the past few years?<br />

I’ve certainly become cooler and more relaxed. At least my colleagues<br />

tell me that when I am in Offenburg once a month. You<br />

learn to allow yourself a bit of extra time for some decisions.<br />

You have now lived and worked for several years in Delhi. How<br />

has the business developed since the facility opened in 2010?<br />

We are now more diversified than earlier. In addition to the<br />

products for the above-named customers, annual reports that<br />

publicly traded companies in India are required to send to every<br />

shareholder play a major role. We have benefited from our gravure<br />

printing ability on very thin paper, which has substantial<br />

Was macht eigentlich ein Chief Scientist?<br />

Jean-Paul Schmetz: Diesen Titel gibt es in verschiedenen<br />

großen US-Unternehmen wie Google. Bei der US Air Force<br />

ist das etwa der höchste zivile Grad. Die Idee ist: Wenn Sie<br />

Flugzeuge und andere Spitzentechnologie bauen, müssen<br />

Sie immer den neuesten Stand der Wissenschaft kennen<br />

und berücksichtigen. Da wir bei <strong>Burda</strong> mehr als die Hälfte<br />

unserer Umsätze jetzt mit dem Digitalgeschäft machen, müssen<br />

wir auch auf dem neuesten Stand der Wissenschaft und<br />

Technik sein.<br />

Was sind denn die wichtigsten technologischen<br />

Herausforderungen für ein Medienhaus wie <strong>Burda</strong>?<br />

Wie bei allen Firmen, die sich mit Technik beschäftigen, müssen<br />

wir ständig neue Versionen unserer Produkte auf den<br />

Markt bringen. Auch eine Autofirma muss ja permanent neue<br />

Modelle entwerfen. Wir müssen immer in der Lage sein, die<br />

nächste Version oder das nächste Update realisieren zu können.<br />

So wie VW nach dem Käfer den Golf bauen musste. Und<br />

das ist nicht trivial.<br />

Und wo kommen Sie dabei ins Spiel?<br />

Meine Aufgabe ist es, dafür zu sorgen, dass das Management,<br />

das für die Umsetzung zuständig ist, immer weiß, was der aktuelle<br />

Stand der Technik ist. Wie schaffen sie es zum Beispiel<br />

25<br />

Milliarden Programme wurden<br />

2012 weltweit aus mobilen App-<br />

Stores geladen.<br />

25 billion apps were downloaded<br />

from mobile app stores in 2012.<br />

(Quelle/Source: Gartner)<br />

75,6<br />

… Prozent der Deutschen<br />

ab 14 Jahren nutzen inzwischen<br />

das Internet.<br />

75.6 percent of Germans over<br />

the age of 14 use the internet.<br />

What does a Chief Scientist actually do?<br />

Jean-Paul Schmetz: This title is common in many large US<br />

companies such as Google. In the US Air Force, it is the highest<br />

civilian rank. The idea is that if you build airplanes or work with<br />

other cutting-edge technologies, you always need to know and<br />

take into account the current state of scientific knowledge.<br />

Since we at <strong>Burda</strong> earn more than half of our revenues from<br />

digital businesses now, we need to be on the forefront of science<br />

and technology.<br />

What are the greatest technological challenges for<br />

a media company like <strong>Burda</strong>?<br />

Like all companies that deal with technology, we must constantly<br />

bring new versions of our products to the market. Car companies<br />

also need to continually develop new models. We always<br />

need to be able to realize the next version or the next update.<br />

Just like VW had to build the Golf after the Beetle. And that is<br />

not trivial.<br />

And what role do you play in that process?<br />

My job is to ensure that the managers responsible for implementation<br />

always know the current state of technology. How do<br />

Google and Amazon, for example, manage to bring together<br />

thousands of engineers – and drive innovation at a speed we<br />

haven’t yet achieved?<br />

So the speed at <strong>Burda</strong> needs to increase so it can<br />

keep up with internet companies?<br />

Definitely. It is a natural phenomenon for speed to decrease<br />

with larger projects because the complexity increases. And it is<br />

management’s job to ensure that complexity is minimized. For<br />

example, if we notice that a certain task doesn’t require 1,000<br />

servers – in fact, other companies manage to do it with five. We<br />

need to find out about developments like these and respond<br />

immediately.<br />

Quelle/Source:<br />

Initiative D21<br />

47<br />

46


know<br />

Christophe Barth vor einer der<br />

Tiefdruckmaschinen in Neu-Delhi<br />

Christophe Barth in front of one of the<br />

gravure printing machines in New Delhi<br />

Christophe Barth<br />

Der Franzose Christophe Barth, 40, fing nach dem<br />

Wirtschaftsingenieursstudium in Offenburg und Straßburg<br />

1998 als technischer Leiter in Vieux-Thann, Elsass,<br />

an. 2005 wurde er Werksleiter von <strong>Burda</strong> Druck in<br />

Offenburg. Heute leitet er zusätzlich die Druckerei in<br />

Neu-Delhi, wo er seit 2008 mit Frau und Töchtern lebt.<br />

After studying industrial engineering in Offenburg and<br />

Strasbourg, Frenchman Christophe Barth, 40, began working<br />

as a technical manager in Vieux Thann in 1998. He became<br />

Plant Manager for <strong>Burda</strong> Printing in Offenburg in<br />

2005. Today he also manages the printing plants in New<br />

Delhi, India, where he has lived with his wife and daughter<br />

since 2008.<br />

Inzwischen leben und arbeiten Sie seit mehreren Jahren in<br />

Delhi. Wie hat sich das Geschäft seit der Inbetriebnahme des<br />

Werks 2010 entwickelt?<br />

Wir stehen mittlerweile auf mehreren Säulen. Neben den Produkten<br />

der bereits genannten Kunden spielen Geschäftsberichte<br />

eine große Rolle, die börsennotierte Unternehmen in<br />

Indien an jeden Aktionär senden müssen. Uns kam zugute,<br />

dass wir mit Tiefdruck auch auf sehr dünnem Papier drucken<br />

können, wodurch der Kunde deutliche Preisvorteile hat. Sehr<br />

wichtig ist außerdem der Bereich Bildung und Erziehung. Wir<br />

drucken Schulbücher für mehrere indische Bundesstaaten in<br />

Millionenauflagen. Gerade haben wir auch die ersten Aufträge<br />

für afrikanische Länder fertiggestellt: Millionen Schulbücher<br />

für Ghana und Äthiopien. In Südamerika, Afrika, Indien,<br />

Indonesien erleben wir einen Boom bei der Papiernachfrage.<br />

Diese Regionen investieren massiv in Bildung. Hier geht es<br />

um enorme Auflagen, in Äthiopien zum Beispiel 1,3 Millionen<br />

für ein einziges Mathematikbuch. Dabei sind wir mit<br />

price advantages for customers. Furthermore, the area of education<br />

and childcare is very important. We print millions of copies<br />

of schoolbooks for several states in India. We recently finished<br />

our first orders for African countries, too: millions of<br />

schoolbooks for Ghana and Ethiopia. Paper demand is booming<br />

in South America, Africa, India and Indonesia. These regions<br />

are investing heavily in education. And these order volumes are<br />

enormous, for example, 1.3 million copies of a single math book<br />

in Ethiopia. We are very well-positioned here with gravure<br />

printing: we have not lost a single bid that we have taken part in<br />

for Africa.<br />

Do you have additional target groups in sight for the future?<br />

Yes, the advertising area. Until recently, major retail chains like<br />

IKEA or Walmart did not have access to the Indian market.<br />

Now these companies are building here, and as soon as their<br />

first stores open they will need brochures. We plan to get into<br />

the game here in the next one to two years.<br />

Will your two machines even be sufficient then?<br />

At the moment we are already at 100 percent capacity, but our<br />

productivity is only at 70 percent compared to what we see in<br />

Germany. As we work to improve this level, we will have room<br />

for additional orders without expanding capacity. But if the education<br />

area in India and Africa continues to grow as expected,<br />

we will need to think about new investments.<br />

What innovations are you observing in gravure printing?<br />

The technological trend is going towards less waste, and thus<br />

lower paper usage. In addition, we are also seeing optimizations<br />

in quality and enormous improvements in energy<br />

consumption. In Offenburg, energy consumption per printed<br />

square meter in the new printing plant is 25 percent lower<br />

than in the old one.<br />

bei Google oder Amazon, Tausende von Ingenieuren zusammenzubringen<br />

– und mit einer Geschwindigkeit, die wir noch<br />

nicht haben, Innovationen voranzutreiben?<br />

Die Geschwindigkeit bei <strong>Burda</strong> muss sich also erhöhen,<br />

damit man mit den Internetfirmen mithalten kann?<br />

Auf jeden Fall. Es ist ein natürliches Phänomen, dass bei größeren<br />

Projekten die Geschwindigkeit immer geringer wird,<br />

weil die Komplexität steigt. Und es ist eine Managementaufgabe,<br />

dafür zu sorgen, dass die Komplexität minimiert wird.<br />

Wenn wir etwa merken, dass für eine Aufgabe vielleicht nicht<br />

1.000 Server notwendig sind, sondern dass es Firmen gibt,<br />

die das mit fünf schaffen. Solche Entwicklungen müssen wir<br />

mitbekommen und dann sofort reagieren.<br />

Wie findet der Wissenstransfer von Ihnen zu<br />

den einzelnen Unternehmen bei <strong>Burda</strong> statt?<br />

Ich übe verschiedene Rollen aus, das heißt, in<br />

manchen Beteiligungen wie Xing bin ich Aufsichtsrat,<br />

dort kann ich meine Meinung direkt<br />

weitergeben. Aber ich besuche auch sehr viele<br />

Workshops, damit ich verstehe, wie die Produkte<br />

funktionieren. Ich bin bei <strong>Burda</strong>, on and<br />

off, seit 20 Jahren, das heißt, ich bin sehr gut<br />

vernetzt. Und das ist sehr wichtig, denn meine<br />

Arbeit hat viel mit Vertrauen zu tun. Mein<br />

Rolle ist nicht immer einfach, weil ich auch<br />

herausfinden muss, was nicht perfekt funktioniert,<br />

und probieren muss, das zu verbessern.<br />

Und das geht nur, wenn man mit den Kollegen<br />

viel redet. Die darauffolgende Entwicklung<br />

und das Management müssen dann in unseren<br />

Unternehmen stattfinden.<br />

Wie schaffen Sie es denn, immer auf dem<br />

neuesten Stand zu sein?<br />

Zuerst muss ich selbst das Wissen haben, bevor ich es weitergeben<br />

kann. Deshalb belege ich etwa regelmäßig Kurse an der<br />

Stanford University. So lerne ich, was der Stand der Dinge ist –<br />

und ich treffe dabei Experten, die das unseren Mitarbeitern<br />

vermitteln können, wenn ich es nicht selbst machen kann.<br />

Diese Experten wissen auch, wo man suchen muss, um geeignete<br />

Kandidaten zu finden. Und sie können mir etwa helfen,<br />

wenn wir Bewerber für Jobs interviewen. Das machen wir<br />

zum Beispiel sehr erfolgreich bei Xing.<br />

Sie versuchen, Techniker und Programmierer für ein<br />

Medienhaus zu begeistern. Wie macht man das?<br />

Das ist relativ einfach. Wir müssen den Bewerbern nur das<br />

klare Signal geben, dass sie die Möglichkeit haben werden,<br />

etwas Tolles zu realisieren. Wenn wir klarmachen, dass unsere<br />

Ambitionen hoch sind, werden wir die Besten bekommen.<br />

Fähige Techniker wollen an ambitionierten Projekten arbeiten<br />

– und mit der neuesten Technik. Und sie wollen mit ihren<br />

Projekten so viele Menschen wie möglich erreichen. Bei <strong>Burda</strong><br />

können wir ihnen Projekte anbieten, die täglich Millionen<br />

Menschen erreichen, etwa bei Holidaycheck oder Xing.<br />

„Fähige Techniker<br />

wollen an<br />

ambitionierten<br />

Projekten<br />

arbeiten.“<br />

“Capable technology<br />

experts<br />

want to work<br />

on ambitious<br />

projects.”<br />

How does the knowledge transfer between you and individual<br />

companies at <strong>Burda</strong> take place?<br />

I play a variety of roles. I serve on the Supervisory Board for<br />

some holdings such as Xing, so I can express my opinion directly<br />

there. But I also visit a great deal of workshops so I understand<br />

how different products function. I have been with <strong>Burda</strong><br />

off and on for 20 years, so I have a very good network. And that<br />

is important because trust is crucial to my work. My role is not<br />

always simple, because I also have to find out what does not<br />

work perfectly and perform tests to improve it. And that only<br />

works if you talk to your colleagues a lot. Subsequent development<br />

and management-related tasks then need to follow.<br />

How do you manage to always stay on the<br />

cutting edge?<br />

I need to have the knowledge myself first before<br />

I can pass it on. For that reason, I regularly take<br />

courses at Stanford University. There I am updated<br />

on the status of things – and I meet experts<br />

who can communicate this to our employees<br />

when I cannot do it myself. These experts<br />

also know where to look to find suitable candidates,<br />

and they can help me when we are interviewing<br />

job applicants. We do this very successfully<br />

at Xing, for example.<br />

You try to get technology experts and<br />

programmers enthused about a media<br />

company. How do you do that?<br />

That is relatively easy. We just have to send the<br />

applicants a clear signal that they have the<br />

opportunity to realize something great. If we<br />

make clear that our ambitions are high, we will<br />

Immer vernetzt: Jean-Paul Schmetz<br />

arbeitet viel von unterwegs<br />

Always networked: Jean-Paul Schmetz<br />

often works on the road<br />

49<br />

48


know<br />

Tiefdruck sehr gut positioniert: Wir haben bisher noch keine<br />

der Ausschreibungen, an denen wir in Afrika teilgenommen<br />

haben, verloren.<br />

Haben Sie für die Zukunft noch weitere Segmente im Visier?<br />

Ja, das Thema Werbung. Bis vor Kurzem hatten große<br />

Handelsketten wie IKEA oder Walmart keinen Zugang zum<br />

indischen Markt. Jetzt bauen diese Unternehmen, und sobald<br />

die ersten Läden eröffnen, brauchen sie Prospekte. Hier<br />

wollen wir in den nächsten ein bis zwei Jahren ins Spiel kommen.<br />

Reichen dann Ihre zwei Maschinen überhaupt noch?<br />

Wir sind zwar momentan schon bei 100 Prozent Auslastung,<br />

aber unsere Produktivität liegt im Vergleich zu Deutschland<br />

nur bei 70 Prozent. Auch wenn wir diese permanent verbessern,<br />

gibt es also Luft nach oben für zusätzliche Aufträge,<br />

ohne dass wir die Kapazität erweitern. Aber wenn der Education-Bereich<br />

in Indien und Afrika wie erwartet weiterwächst,<br />

müssen wir über neue Investitionen nachdenken.<br />

Welche Innovationen beobachten Sie im Tiefdruck?<br />

Die technologische Entwicklung geht hin zu weniger Makulatur,<br />

also niedrigerem Papierverbrauch. Außerdem sehen wir<br />

Optimierungen hinsichtlich der Qualität und enorme Verbesserungen<br />

beim Energieverbrauch. In Offenburg etwa liegt der<br />

Verbrauch pro bedrucktem Quadratmeter in der neuen Druckerei<br />

um 25 Prozent niedriger als in der alten.<br />

Dennoch stehen Sie dort sicher im Wettbewerb mit anderen<br />

Technologien wie Offset- oder Digitaldruck …<br />

Unsere Konkurrenz sind große Rollenoffset-Maschinen – vor<br />

allem bei niedriger werdenden Auflagen. Deshalb versuchen<br />

wir, durch regelmäßige Investitionen in die neueste Technologie<br />

wettbewerbsfähig zu bleiben. Und wir überlegen, uns<br />

auch von Europa aus die Entwicklungsmärkte anzusehen.<br />

Warum nicht auch von Europa aus Afrika beliefern?<br />

Wäre das wirtschaftlich möglich?<br />

Ja, weil wir hier sehr effiziente Maschinen haben, die ein<br />

gutes Preisniveau ermöglichen.<br />

Sie sehen die Zukunft des Tiefdrucks also in den<br />

Entwicklungs- und Schwellenmärkten?<br />

Ja. In Indien etwa ist das Leben auf dem Land vielerorts noch<br />

wie im Europa des 19. Jahrhunderts. Bis Bücher alle 1,2 Milliarden<br />

Inder erreichen, druckt man noch mindestens 30 Jahre<br />

immer größere Auflagen.<br />

Und in Europa? Glauben Sie, dass Ihre Enkelkinder<br />

noch auf Papier lesen werden?<br />

Ehrlich gesagt: Vermutlich viel weniger als heute. Doch ich<br />

weiß auch: Wenn in USA, Europa und Japan knapp eine Milliarde<br />

Menschen weniger Papier nutzen, gibt es im Rest der<br />

Welt sechs Milliarden, die noch lange echte Bücher lesen.<br />

Nevertheless, you are certainly in competition with other<br />

technologies such as offset or digital printing...<br />

Large roll offset machines are our competition – especially when<br />

it comes to lower copy volumes. For that reason, we are trying to<br />

remain competitive through regular investments in the latest<br />

technology. And we are considering serving developing markets<br />

from Europe as well. Why not supply Africa from Europe, too?<br />

Would that be economically feasible?<br />

Yes, because we have very efficient machines here that enable<br />

good price levels.<br />

So, do you see the future of gravure printing in the<br />

developing and emerging markets?<br />

Yes. In India, life in the country in many places is like that in<br />

Europe during the 19th century. To bring books to all 1.2 billion<br />

Indians, you would need to print increasing volumes of copies<br />

for at least 30 years.<br />

And in Europe? Do you think that your grandchildren<br />

will still read from paper?<br />

To be honest, probably much less than today. But I also know<br />

that even if around one billion people in the USA, Europe and<br />

Japan use less paper, there are six billion others in the rest of<br />

the world who will read real books for a long time to come.<br />

1.150.617.370<br />

Zeitschriften druckte<br />

<strong>Burda</strong> im Jahr 2012.<br />

In 2012, <strong>Burda</strong> printed<br />

1,150,617,370 magazines.<br />

2.476.719<br />

Kilometer Papier bedruckt<br />

<strong>Burda</strong> pro Jahr. Das entspricht<br />

der Strecke dreimal<br />

zum Mond und zurück.<br />

<strong>Burda</strong> prints on 2,476,719<br />

kilometers of paper every<br />

year. That is enough to<br />

stretch to the moon and<br />

back three times.<br />

33<br />

Heftklammern pro Sekunde<br />

kann eine Tiefdruckmaschine<br />

in die Druckprodukte<br />

heften.<br />

A gravure printing machine<br />

can use up to 33 staples per<br />

second to fix printed pages<br />

together.<br />

Jean-Paul Schmetz<br />

Der Belgier, 43, war von 1996 bis 2003 Chief Technology<br />

Officer (CTO) und Geschäftsführer (CEO) der <strong>Burda</strong><br />

Digital GmbH. Er ist selbst Gründer, unter anderem von<br />

der 10betterpages GmbH und von Cliqz, sitzt im Aufsichtsrat<br />

der Xing AG und des Inkubators HackFwd.<br />

Belgian-born Schmetz, 43, served as Chief Technology<br />

Officer (CTO) and CEO of <strong>Burda</strong> Digital GmbH from 1996<br />

to 2003. He founded 10betterpages GmbH and Cliqz, and<br />

sits on the Supervisory Board of Xing AG and the startup<br />

accelerator HackFwd.<br />

Ein großes Thema ist zurzeit Big Data, also das systematische<br />

Auswerten von riesigen Informationsmengen. Wie kann<br />

<strong>Burda</strong> davon profitieren?<br />

Zuerst müssen wir die Daten überhaupt einmal haben. Ein<br />

Social Network wie Xing können Sie nicht ohne Big Data machen.<br />

In Deutschland haben wir über sechs Millionen Mitglieder,<br />

weltweit sind es 12,9 Millionen. Das ist Big Data, denn<br />

wenn wir 100 oder 1.000 Information sammeln über jedes<br />

unserer Mitglieder, dann sind wir im Milliardenbereich. Und<br />

wir müssen in der Lage sein, das zu nutzen, um unseren Mitgliedern<br />

beispielsweise bessere Empfehlungen zu geben – für<br />

ihre Karriere, ihre Freizeit oder was auch immer. Und das<br />

Gleiche gilt, wenn wir wissen, wie unsere Kunden mit Holidaycheck<br />

reisen oder wie sie Elektronik einkaufen bei Cyberport.<br />

Deshalb muss Big Data im Mittelpunkt jeder digitalen<br />

Verlagsstrategie stehen.<br />

Wie wichtig wird das Digitalgeschäft denn für <strong>Burda</strong> in<br />

den nächsten Jahren?<br />

Ich glaube, wir sind digital durch und durch. Ich bin in vielen<br />

Ländern für <strong>Burda</strong> unterwegs, und selbst in Märkten wie<br />

Russland oder der Türkei können wir davon ausgehen, dass<br />

im Jahr 2020 fast jeder ein Tablet besitzt. Wenn wir dafür die<br />

richtigen Produkte anbieten, können wir eine deutlich größere<br />

Distribution erreichen als über Print. Wir müssen wirklich<br />

trennen zwischen unserem Produkt als Konzept, nämlich<br />

dass wir Geschichten erzählen mit vielen Bildern, und dem<br />

gedruckten Medium. Wir sehen zum Beispiel heute schon,<br />

dass iPad-Besitzer unsere Zeitschriften gerne auf ihrem Tablet<br />

lesen. In so einem Fall, sind wir digital und nichtdigital<br />

zugleich. Ich sehe da keinen Unterschied mehr.<br />

+ 23,7 %<br />

Um so viel ist der Umsatz, den <strong>Burda</strong> mit dem<br />

Digitalgeschäft erzielt, gegenüber dem Vorjahr gewachsen.<br />

Er beträgt jetzt 1,159 Milliarden Euro.<br />

Revenues from digital businesses at <strong>Burda</strong> have grown by 23.7<br />

percent compared with the previous year.<br />

They are currently at € 1.159 billion.<br />

attract the best. Capable technology experts want to work on<br />

ambitious projects – and with the latest technology. And they<br />

want to reach as many people as possible with their projects. At<br />

<strong>Burda</strong>, we can offer them projects that reach millions of people<br />

every day, such as Holidaycheck or Xing.<br />

Big data is a hot topic right now, meaning the systematic evaluation<br />

of vast data volumes. How can <strong>Burda</strong> benefit from this?<br />

First we have to have the data. You cannot run a social network<br />

like Xing without big data. We have over six million members in<br />

Germany; worldwide it’s 12.9 million. That is big data: if we collect<br />

100 or 1,000 pieces of information about every one of our<br />

members, then we are in the billions range. And we have to be<br />

able to use that to give our members better recommendations,<br />

for example – for their career, leisure activities or whatever. And<br />

it’s the same situation if we know how our customers travel<br />

with Holidaycheck or purchase electronics with Cyberport. For<br />

that reason, big data needs to be at the center of every digital<br />

strategy for media companies.<br />

How important will the digital business become<br />

for <strong>Burda</strong> in the next few years?<br />

I think we are digital all the way through. I travel for <strong>Burda</strong> in<br />

many different countries, and even in markets like Russia or<br />

Turkey we anticipate that almost everyone will own a tablet by<br />

the year 2020. If we offer the right products for that, we can<br />

achieve a significantly greater distribution than with print. We<br />

really need to distinguish between our product as a concept,<br />

namely that we tell stories with many pictures, and the printed<br />

medium. For example, we are already seeing that iPad users like<br />

to read our magazines on their tablet. In these cases we are both<br />

digital and non-digital at the same time. I don’t see a difference<br />

there anymore.<br />

51<br />

50


sell<br />

Der Markt<br />

der Zukunft<br />

The supermarket of the future<br />

<strong>Burda</strong> arbeitet mit Einzelhandelskonzernen wie Edeka an der Zukunft des Einkaufens.<br />

Denn für den Pressevertrieb werden Supermärkte immer wichtiger<br />

<strong>Burda</strong> is working with retail groups, such as food retailer Edeka, on the future of shopping.<br />

Supermarkets are becoming increasingly important locations for press distribution<br />

Shoppen mit dem Smartphone<br />

wird bald auch im Supermarkt<br />

selbstverständlich sein<br />

Paying with a smartphone<br />

for supermarket purchases will<br />

soon be a matter of course<br />

Es sind nur wenige Regale im Supermarkt,<br />

die über den Erfolg entscheiden. Dicht gedrängt<br />

stehen dort die Zeitschriften. So unterschiedlich<br />

die Titel alle sein mögen, haben<br />

sie eins gemein: Sie wollen so viel Interesse<br />

erregen, dass sie mit in den Einkaufswagen<br />

kommen. Die Kaufentscheidung für eine<br />

Zeitschrift fällt innerhalb weniger Sekunden.<br />

Und sie fällt nirgendwo so häufig wie an der<br />

Supermarktkasse.<br />

2012 war das Jahr, in dem sich der Strukturwandel<br />

der Handelsbranche – von den<br />

kleinen Läden hin zu den großen Ketten –<br />

auch im Zeitschriftenvertrieb signifikant niederschlug.<br />

Tobias Mai, als Geschäftsführer<br />

bei der <strong>Burda</strong> GmbH für die strategische<br />

Vertriebssteuerung zuständig, sagt: „Der<br />

Vertrieb über Supermarktketten war im<br />

vergangenen Jahr zum ersten Mal der umsatzstärkste<br />

Geschäftszweig im Zeitschriftenvertrieb<br />

allgemein.“ Nach der Einzelhandelsstrukturanalyse<br />

(EHASTRA) wurden<br />

24,1 Prozent aller Zeitschriftenumsätze im<br />

Jahr 2012 im Supermarkt erzielt, vor den<br />

klassischen Pressezentren und Fachgeschäften<br />

mit 23,5 Prozent. Ein Medienkonzern<br />

wie <strong>Burda</strong>, der seine Wurzeln im Verlagsgeschäft<br />

hat, muss sich deshalb mit den veränderten<br />

Verkaufsbedingungen im Supermarkt<br />

beschäftigen.<br />

Denn wenn der filialisierte Lebensmitteleinzelhandel<br />

immer wichtiger wird, muss<br />

man sich überlegen, wie dort in Zukunft Produkte<br />

präsentiert und verkauft werden. Bei<br />

Edeka etwa erforscht man bei dem Projekt<br />

„Markt der Zukunft“ auf 120 Quadratmetern<br />

In einem Testmarkt<br />

in Hamburg<br />

erforscht<br />

Edeka den<br />

Einsatz neuer<br />

Technologien<br />

In a test store<br />

in Hamburg,<br />

Edeka is investigating<br />

the<br />

use of new<br />

technologies<br />

There are a only handful of shelves in supermarkets<br />

that are decisive for success, and they<br />

are crammed full of magazines. As diverse as<br />

the magazines are, they have one thing in common:<br />

each title wants to generate enough interest<br />

for it to end up in a shopping cart. The<br />

decision to buy a magazine is made in just a<br />

few seconds, and the supermarket checkout<br />

lane is the place where that decision is made<br />

the most frequently.<br />

In 2012, the retail industry saw a structural<br />

shift from small stores to large-scale chains,<br />

and this shift also had a major impact on magazine<br />

distribution. “Last year, sales via supermarket<br />

chains were the strongest business segment<br />

in magazine sales overall for the first<br />

time,” says Tobias Mai, responsible for strategic<br />

distribution management as Managing Director<br />

at <strong>Burda</strong> GmbH. According to EHAS-<br />

TRA, a regular analysis of retail trade structure,<br />

24.1 percent of all magazine sales in 2012 were<br />

in supermarkets, putting them ahead of traditional<br />

newsstands and specialty stores, which<br />

accounted for 23.5 percent of sales. For that<br />

reason, a media group such as <strong>Burda</strong> that has<br />

its roots in the publishing business needs to<br />

address the selling conditions found in supermarkets.<br />

As food-retail chain stores gain in importance,<br />

the question of how products are presented<br />

and sold there deserves some consideration.<br />

Edeka, for example, has established a<br />

120-square-meter “supermarket of the future”<br />

in Hamburg in order to study the use of new<br />

technologies in solving old problems. The<br />

Edeka experts are attempting to optimize the<br />

53<br />

52


sell<br />

in einem Hamburger Testmarkt den Einsatz<br />

neuer Technologien, um alte Probleme<br />

zu lösen. So versuchen die Edeka-Experten<br />

etwa, die Erfassung der Warenbestände zu<br />

optimieren und die Displays für die Preisauszeichnung<br />

zentral zu steuern. Auch was sich<br />

bisher nach Science-Fiction anhört, wird hier<br />

ausprobiert: das Bezahlen mit dem Fingerabdruck<br />

oder Artikel, die im Regal automatisch<br />

zur „Happy Hour“ ihren Preis ändern. An den<br />

Frischetheken gibt es zum Lachs etwa automatisch<br />

eine Weinempfehlung oder zum gerade<br />

georderten Käse ein Rezept, das sich der<br />

Kunde direkt ausdrucken kann. Warteschlangen<br />

an den Kassen sollen durch so genanntes<br />

„Queue Busting“ der Vergangenheit angehören.<br />

Dabei wird zuerst der Warenkorb durch<br />

mobile Scanner erfasst, bevor der Kunde<br />

selbstständig an einer Kasse bezahlt oder per<br />

Smartphone den Betrag begleicht.<br />

Für Markus Mosa, Vorstandsvorsitzender<br />

der Edeka AG, sind die technischen Verbesserungen<br />

aber nur ein Mittel zum Zweck: „Sortimente<br />

und Serviceleistungen müssen als<br />

Gesamtpaket überzeugen. Und ein Scanner<br />

kann ein freundliches Lächeln nun mal nicht<br />

so einfach ersetzen.“<br />

<strong>Burda</strong> Food.net arbeitet schon lange erfolgreich<br />

mit Einzelhandelskonzernen wie<br />

7.973.705<br />

… Exemplare der Edeka-Zeitschrift Mit Liebe<br />

sind im Jahr 2012 erschienen. Das Magazin, das<br />

alle zwei Monate erscheint, wird redaktionell<br />

von der <strong>Burda</strong> Creative Group betreut.<br />

7,973,705 copies of the Edeka magazine Mit Liebe<br />

were published in 2012. Appearing every<br />

two months, the publication is edited by the<br />

<strong>Burda</strong> Creative Group.<br />

85.000 …<br />

… Rezepte gibt es bei Daskochrezept.de, das<br />

alle Food-Titel von <strong>Burda</strong> im Netz vereint.<br />

85,000 recipes are listed at Daskochrezept.de,<br />

which consolidates all food-related magazines<br />

published by <strong>Burda</strong> online.<br />

Aufzug für<br />

Zeitschriften<br />

Magazines get a boost<br />

Im „Markt der Zukunft“ fährt<br />

das gesuchte Magazin auf<br />

Knopfdruck bequem zum<br />

Kunden, der sich nicht mehr<br />

strecken oder bücken muss.<br />

In the “supermarket of the future”<br />

customers press a button and the<br />

desired magazine is in their hands<br />

in seconds – no need for stretching,<br />

bending or crouching.<br />

Mit einer Gesamtauflage von<br />

4.931.241 Heften war Meine<br />

Familie und ich 2012 die Nummer<br />

eins im Food-Segment.<br />

With a total circulation of<br />

4,931,241 copies, Meine<br />

Familie und ich was No. 1 in<br />

the food segment in 2012.<br />

1<br />

placement of goods and to centrally manage<br />

the pricing displays. What may have been science<br />

fiction in the past is now being tested out<br />

here: payments by fingerprint, or articles that<br />

change their price automatically at a special<br />

“happy hour” time. At the deli counter, shoppers<br />

can receive wine recommendations to go<br />

with their salmon, or a instantly printable recipe<br />

to go with the cheese they just ordered.<br />

“Queue-busting” methods are intended to<br />

make long lines in checkout lanes a thing of<br />

the past. This is accomplished by mobile scanners<br />

first scanning the entire shopping cart or<br />

basket, with customers then paying at the register<br />

either by conventional means or using<br />

their smartphones. For Markus Mosa, CEO of<br />

Edeka AG, the technical improvements are<br />

merely a means to an end. “Service and a selection<br />

of goods need to be presented as a combined<br />

package to be appealing to shoppers. It’s<br />

not so easy for a scanner to replace a friendly<br />

smile from the cashier.”<br />

<strong>Burda</strong> Food.net has already been working<br />

successfully with retail groups like Edeka and<br />

Rewe for quite some time. Magazines such as<br />

Meine Familie und ich, Lust auf Genuss and<br />

the MFI Books have seen very positive sales<br />

trends thanks to prominent placement in the<br />

checkout lanes. However, magazines typically<br />

11<br />

… Word-of-Mouth-Marketing-Plattformen wie<br />

die Genuss-Experten gibt es bei <strong>Burda</strong>, wo die<br />

Mitglieder Produkte testen und empfehlen.<br />

... word-of-mouth marketing platforms are run by<br />

<strong>Burda</strong>, such as Genuss-Experten, where members<br />

test and recommend products.<br />

2.266.229<br />

Exemplare verkaufte Lust auf Genuss, das<br />

hochwertige Food- Magazin für anspruchs -<br />

volle Leser, insgesamt im vergangenen Jahr<br />

(IVW 2012).<br />

2,266,229 copies of Lust auf Genuss, a high-end<br />

food magazine for discerning readers, were sold<br />

last year (IVW 2012).<br />

Edeka oder Rewe zusammen. So haben sich<br />

Zeitschriften wie Meine Familie und ich, Lust<br />

auf Genuss und die MFI Books mit prominenten<br />

Platzierungen an der Kasse sehr gut<br />

entwickelt. Aber auch klassisch über das<br />

Pressegrosso ausgelieferte Magazine profitieren<br />

enorm vom Supermarktverkauf. Diese<br />

Beispiele zeigen auch, dass nicht nur die<br />

attraktive Positionierung einer Zeitschrift<br />

für den Erfolg im Supermarkt entscheidend<br />

ist, sondern auch die bei <strong>Burda</strong> traditionell<br />

tiefe Verwurzelung der Magazine in den<br />

Lebenswelten der Leser.<br />

Dies schlägt sich auch in den IVW-Zahlen<br />

nach Umsatz im Einzelverkauf nieder.<br />

Hier waren 22 <strong>Burda</strong>-Produkte im Jahr 2012<br />

unter den Top 100 vertreten. „Die Supermärkte<br />

sind aber nicht nur für uns von Bedeutung“,<br />

sagt Tobias Mai, „auch wir sind<br />

wichtig für die Supermärkte.“ Denn der<br />

Zeitschriftenvertrieb im Einzelhandel steht<br />

bei der Flächenproduktivität unangefochten<br />

an der Spitze. Markus Mosa erklärt: „Für<br />

unsere Kaufleute birgt dieses impulsstarke<br />

Sortiment ein hohes Profilierungs- und<br />

Diffe renzierungspotenzial im Wettbewerb.<br />

Bei kundenorientierter Platzierung trägt das<br />

Zeitschriftenregal spürbar zur Kundenbindung<br />

bei.“<br />

Deshalb wird auch in Zukunft die Kooperation<br />

zwischen Verlagen und Einzelhändlern<br />

immer wichtiger werden, denn kaum ein<br />

Vertriebspartner kennt das Einkaufsverhalten<br />

der Kunden so gut wie die Supermärkte.<br />

Ein Beispiel für diese erfolgreiche Zusammenarbeit<br />

ist die App, die von <strong>Burda</strong> Direkt<br />

Services für die Edeka-Regionalgemeinschaft<br />

Südwest entwickelt wurde: „Edeka wollte mit<br />

der App ein jüngeres Publikum erreichen, das<br />

man mobil besser an die Marke binden kann“,<br />

sagt Bernd Neunstöcklin, Head of Sales E-<br />

Commerce bei <strong>Burda</strong> Direkt Services. Mit<br />

mehr als 1.400 Rezepten, Angeboten des<br />

nächstgelegenen Edeka-Marktes und Features<br />

wie dem „Food Shaker“, bei dem man<br />

für die Zutaten, die man zu Hause hat, durch<br />

Schütteln des Smartphones Rezeptvorschläge<br />

erhält, „können die stationären Märkte<br />

prominent promotet werden“, sagt Neunstöcklin.<br />

Nach einem digitalen Einkaufszettel<br />

ist der nächste Schritt nun die Einbindung<br />

einer Mobile-Couponing-Funktion für einzelne<br />

Supermärkte.<br />

Die Zukunft des Einkaufens hat gerade<br />

erst begonnen.<br />

distributed through wholesalers are also<br />

benefiting tremendously from supermarket<br />

sales. These examples also show that besides<br />

a magazine’s attractive placement in a supermarket,<br />

the readers’ solid loyalty to and identification<br />

with a given magazine, as seen with<br />

<strong>Burda</strong> publications, is another factor critical to<br />

its success.<br />

This is also reflected in figures from the<br />

IVW (an association that evaluates the circulation<br />

of communications media) based on sales<br />

in retail stores, with 22 <strong>Burda</strong> products among<br />

the top 100 in 2012. “Supermarkets don’t just<br />

benefit us – we benefit supermarkets, too,”<br />

says Mai. This is because selling magazines in<br />

retail stores is an undisputed winner when it<br />

comes to productivity per unit area. As Edeka<br />

CEO Markus Mosa explains, “For our merchants,<br />

an eye-catching selection of magazines<br />

presents a high potential in terms of image<br />

and differentiation relative to the competition.<br />

In regard to customer-oriented placement, the<br />

magazine racks make a tangible contribution<br />

to customer loyalty.”<br />

As a result, cooperation between publishers<br />

and retailers will become more important in<br />

the future, especially given that supermarkets<br />

are one of the sales partners most adept at<br />

knowing their customers’ buying behavior.<br />

One example of this type of successful collaboration<br />

is an app that <strong>Burda</strong> Direkt Services developed<br />

for Edeka-Regionalgemeinschaft Südwest.<br />

“Edeka wanted an app that could reach a<br />

younger target group and generate more brand<br />

loyalty via mobile media,” says Bernd Neunstöcklin,<br />

Head of Sales E-Commerce at <strong>Burda</strong><br />

Direkt Services. More than 1,400 recipes, special<br />

offers from local Edeka stores and features<br />

such as the “Food Shaker” (enter ingredients<br />

you have at home into your smartphone,<br />

shake your smartphone, and get recipe ideas),<br />

make it possible for bricks-and-mortar supermarkets<br />

to be promoted in a “highly visible<br />

manner,” says Neunstöcklin. With digital<br />

shopping lists already in use, the next step is<br />

integrating mobile coupon functions for individual<br />

supermarkets. If you thought selfcheckout<br />

registers were a big deal, hold on –<br />

the future of shopping has just begun.<br />

Rund<br />

350<br />

… Millionen Zeitschriften hat<br />

<strong>Burda</strong> im vergangenen Jahr<br />

insgesamt verkauft.<br />

<strong>Burda</strong> sold a total of around 350<br />

million magazines last year.<br />

12<br />

… MFI Books-Ausgaben sind<br />

2012 erschienen. Die Paperbacks<br />

sind wegen der monothematischen<br />

Rezepte zum<br />

Sammeln sehr beliebt.<br />

... issues of the MFI Books<br />

appeared in 2012. Readers like<br />

to collect the paperbacks<br />

because the recipes typically<br />

focus on one theme or topic.<br />

55<br />

54


Menschen,<br />

die uns bewegen<br />

Moving People<br />

informieren inform<br />

weiterentwickeln develop<br />

Die Entscheider58<br />

Focus-Leser wissen, worauf man den<br />

Fokus richtet: drei Erfolgsgeschichten<br />

The decision-maker<br />

Focus readers know where to focus<br />

their attention: three success stories<br />

Die Welt von Focus64<br />

The world of Focus<br />

DLD 2013 72<br />

Auf der Digitalkonferenz ging es um<br />

neue Muster und Geschäftsmodelle<br />

DLD 2013<br />

The digital conference was all about<br />

new patterns and business models<br />

Die Welt der DLD79<br />

The world of DLD<br />

57<br />

56<br />

vernetzen connect<br />

zusammenkommen together<br />

Es hat Xing gemacht 66<br />

Von Neuruppin nach ganz Europa – ein<br />

Programmierer und sein Jobnetzwerk<br />

And it went, “Xing!”<br />

From Neuruppin to the rest of Europe:<br />

a programmer and his job network<br />

Die Welt des Digital Lifestyle70<br />

The world of the Digital Lifestyle<br />

Werte, Wandel und Visionen 80<br />

<strong>Burda</strong> früher und heute, aus der<br />

Sicht zweier Generationen<br />

Values, Change and Vision<br />

<strong>Burda</strong>, yesterday and today, from<br />

the perspective of two generations<br />

Die Welt der Förderung 86<br />

A world of support and assistance


inform<br />

Die Entscheider<br />

The decision-makers<br />

Focus ist ein Magazin für Menschen, die das Entscheidende im Fokus haben. Drei Leser verraten<br />

in unserem Fragebogen, wie sie mit Mut und Tatkraft ihr Leben und die Gesellschaft gestalten<br />

Focus is a magazine for people who focus on decisive factors. Three readers reveal in our questionnaire<br />

how courage and spirit shape both society and their lives<br />

1. Was war Ihre bisher größte Leistung?<br />

Der Erwerb von designfunktion und die Entwicklung des Unternehmens<br />

seit 2009, inklusive der Schaffung neuer Standorte<br />

in Bonn und Berlin.<br />

2. Welche Eigenschaft schätzen Sie an sich am meisten?<br />

Mut und Schaffenskraft.<br />

3. Und welche an anderen?<br />

Ehrlichkeit und Ergebnisorientierung.<br />

1. What has been your greatest achievement up to now?<br />

The acquisition of designfunktion and growing the company<br />

since 2009, including establishing new locations in Bonn and<br />

Berlin.<br />

2. What trait do you value the most in yourself?<br />

Courage and creativity.<br />

3. And in others?<br />

Honesty and being results-oriented.<br />

Seit 20 Jahren steht die Marke Focus für Geschichten mit<br />

Haltung und für erfolgsorientierte Lösungsansätze; für Mut<br />

zur Meinung und für die Stärke, klar Stellung zu beziehen.<br />

Und so wie das Nachrichtenmagazin sind auch seine Leser:<br />

Für sie zählen Werte wie Leistung, Unabhängigkeit, Aufrichtigkeit<br />

und Verantwortungsbewusstsein. Sie wissen, dass sich<br />

Erfolg nur durch Leistung erreichen lässt, und wollen mehr<br />

von der Welt wissen, um sie verändern zu können – auf der<br />

Basis klarer Wertvorstellungen.<br />

For 20 years, the Focus brand has stood for stories with<br />

substance and success-oriented solutions; for courage of<br />

opinion and the strength to take a clear position. And like<br />

the news magazine, its readers stand for that as well:<br />

performance, independence, candor and sense of responsibility<br />

are the values that count for them. They know that<br />

success only comes from performance and want to know<br />

more about the world so they can change it – based on<br />

clear ideals.<br />

4. Mit wem würden Sie gerne mal ein Bier trinken?<br />

Mit den Samwer-Brüdern. Ich würde sie fragen, worauf es im<br />

Online-Business wirklich ankommt.<br />

5. Was treibt Sie an?<br />

Als Einrichter: Ich möchte die Bedeutung und Wirkung von<br />

gut gestalteter Einrichtung vielen Menschen vermitteln. Als<br />

Unternehmer: Ich möchte durch den Aufbau einer sehr starken<br />

Marke in unserer Branche Bedeutung kreieren.<br />

4. Who would you like to have a beer with sometime?<br />

With the Samwer brothers. I would ask them what is really<br />

important for an online business.<br />

5. What drives you?<br />

As a designer: I would like to communicate the importance<br />

and effect of well-designed furnishings to many people. As a<br />

businessman: I want to create meaning by building a very<br />

strong brand in our industry.<br />

„Das Warten<br />

auf den<br />

perfekten<br />

Moment<br />

dauert ein<br />

Leben lang. “<br />

6. Wie gehen Sie mit Rückschlägen um?<br />

Ich versuche, etwas daraus zu lernen, und richte den Blick<br />

dann wieder nach vorn.<br />

7. Wie treffen Sie Ihre Entscheidungen?<br />

Ich frage mich, was auf lange Sicht das Beste ist, und entscheide<br />

mich dann dafür.<br />

8. Ihre bisher mutigste Entscheidung?<br />

Der Erwerb des Einrichtungshauses, dessen geschäftsführender<br />

Gesellschafter ich nun bin.<br />

6. How do you deal with setbacks?<br />

I try to learn something from them and then start looking<br />

ahead again.<br />

7. How do you make your decisions?<br />

I ask myself what would be best for the long term and then<br />

decide to do that.<br />

8. Your most courageous decision to this point?<br />

Purchasing a furnishing design company that I am the managing<br />

shareholder of.<br />

59<br />

58<br />

9. Was bedeutet Tatkraft für Sie?<br />

Die Energie zu haben, seiner Vision zu dienen.<br />

9. What does gumption mean to you?<br />

Having the energy to serve your vision.<br />

“Waiting for<br />

the perfect<br />

moment takes<br />

a lifetime.”<br />

10. Warum lesen Sie Focus?<br />

Weil ich darin gut aufbereitete Informationen nach der<br />

WWK-Formel erhalte: Wesentliches, wirksam in Kürze.<br />

11. Hatten oder haben Sie jemals Angst vor dem Scheitern?<br />

Ich habe zumindest großen Respekt davor, und das ist gut so,<br />

da es sehr wachsam hält.<br />

10. Why do you read Focus?<br />

Because it gives me well-researched information in a quick,<br />

effective glance at the essentials.<br />

11. Were you or are you still sometimes afraid of failure?<br />

At the very least, I have a great deal of respect for it and that’s a<br />

good thing, because it keeps you very alert.<br />

12. Was war der beste Rat, den Ihnen je jemand gegeben hat?<br />

Das Warten auf den perfekten Moment dauert ein Leben lang.<br />

12. What was the best advice that someone ever gave you?<br />

Waiting for the perfect moment takes a lifetime.<br />

Entrepreneur<br />

Samir Michael<br />

Ayoub<br />

Entrepreneur Samir Michael Ayoub<br />

1994 stieg der Kaufmann als Trainee<br />

bei Vitra ein, später arbeitete<br />

er für mehrere Büroeinrichter.<br />

2009 wagte Samir Michael Ayoub,<br />

40, den Sprung in die Selbstständig<br />

keit und übernahm das Münchner<br />

Traditionshaus designfunktion.<br />

The businessman started out as<br />

a trainee at Vitra in 1994, and later<br />

worked for several office furnishing<br />

design companies. Then in 2009,<br />

Samir Michael Ayoub, age 40, took<br />

the plunge into business ownership<br />

and took over designfunktion, a<br />

long-standing furniture design house<br />

based in Munich.<br />

13. Welche Eigenschaft sollte ein Chef unbedingt haben?<br />

Eine gute Urteilskraft und den Blick für die langfristigen<br />

Ziele. Und natürlich eine hohe Kompetenz, Menschen auf<br />

diese Ziele einzuschwören.<br />

14. Darf man als Führungskraft auch mal Schwäche zeigen?<br />

Unbedingt. Führungskräfte sind keine Maschinen.<br />

13. What trait does a boss absolutely need to have?<br />

Good judgment and an eye for long-term goals. And naturally a<br />

strong ability to get people to align themselves with these goals.<br />

14. Is it okay for managers to show weakness occasionally?<br />

Absolutely. Managers are not machines.


inform<br />

„Ich habe mich<br />

damals entschieden,<br />

meinen Traum<br />

auch zu leben. “<br />

1. Was war Ihre bisher größte Leistung?<br />

Nach meinem Unfall sagten die Ärzte, dass die minimalen<br />

Restfunktionen nach meiner inkompletten Querschnittlähmung<br />

funktional, also für das Gehen und Stehen, nicht verwertbar<br />

sind. Dass ich mich entgegen diesem Urteil aus dem<br />

Rollstuhl trainiert habe, ist meine größte Leistung.<br />

1. What has been your greatest achievement up to now?<br />

After my accident, the doctors said that the minimal residual<br />

function remaining from my incomplete paraplegia was insufficient<br />

for walking and standing. That I managed to defy this<br />

diagnosis and work myself out of a wheelchair is my greatest<br />

achievement.<br />

2. Welche Eigenschaft schätzen Sie an sich am meisten?<br />

Beharrlichkeit.<br />

2. What trait do you value the most in yourself?<br />

Tenacity.<br />

“I decided<br />

back then to<br />

live out my<br />

dream as well.”<br />

Er ist einer der erfolgreichsten deutschen Radsportler.<br />

Unter anderem holte Michael Teuber, 45,<br />

vier Goldmedaillen bei Paralympischen Spielen<br />

sowie 18 Weltmeistertitel. Sein Wissen über Motivation<br />

gibt der studierte Betriebswirt heute auch in<br />

Vorträgen weiter.<br />

He is one of Germany’s most successful cyclists.<br />

Among other things, Michael Teuber, age 45, won four<br />

gold medals at the Paralympic Games as well as<br />

18 world champion titles. Originally trained as a<br />

businessman, Teuber now shares his knowledge of<br />

motivation in presentations.<br />

3. Und welche an anderen?<br />

Ehrlichkeit.<br />

4. Mit wem würden Sie gerne mal ein Bier trinken?<br />

Ohne Namedropping zu betreiben: Ich habe schon mit einigen<br />

interessanten Menschen ein Bier getrunken.<br />

5. Was treibt Sie an?<br />

Ehrgeiz, das Bedürfnis, Grenzen zu erfahren und Herausforderungen<br />

zu bestehen, aber auch Pflichterfüllung.<br />

6. Wie gehen Sie mit Rückschlägen um?<br />

Die kommen vor, sind Normalität. Nicht beirren lassen.<br />

7. Wie treffen Sie Ihre Entscheidungen?<br />

Da bin ich weitgehend rational. Wichtige Entscheidungen<br />

treffe ich nach genauer Abwägung.<br />

3. And in others?<br />

Honesty.<br />

4. Who would you like to have a beer with sometime?<br />

Without resorting to name dropping, I’ve already had a beer<br />

with a number of interesting people.<br />

5. What drives you?<br />

Ambition, the need to find the limits and overcome challenges,<br />

but also to meet obligations.<br />

6. How do you deal with setbacks?<br />

They happen, that’s normal. Don’t get led astray.<br />

7. How do you make your decisions?<br />

I am primarily rational. I make important decisions after careful<br />

consideration.<br />

8. Ihre bisher mutigste Entscheidung?<br />

Es als Profi im paralympischen Sport zu versuchen. Und das<br />

1999, also zu einem Zeitpunkt, zu dem die paralympische<br />

Bewegung noch kaum bekannt war.<br />

8. Your most courageous decision to this point?<br />

Trying to become a professional Paralympic athlete. And that<br />

was in 1999, at a time where the Paralympic movement was<br />

fairly unknown.<br />

61<br />

60<br />

Sport-Idol<br />

Michael Teuber<br />

Sports icon Michael Teuber<br />

9. Was bedeutet Tatkraft für Sie?<br />

Nicht nur Ideen zu haben, sondern sie auch konsequent<br />

umzusetzen.<br />

10. Warum lesen Sie Focus?<br />

Breites, interessantes Themenspektrum, kompakte Artikel.<br />

11. Hatten oder haben Sie jemals Angst vor dem Scheitern?<br />

Angst nicht, aber ich mache mir schon Gedanken über die<br />

Konsequenzen eines Misslingens, das kann auch zusätzliche<br />

Motivation sein. Ich gebe fast nie auf, aber in manchen Situationen<br />

ist es besser, man bricht eine Aktion ab.<br />

12. Was war der beste Rat, den Ihnen je jemand gegeben hat?<br />

Einen wirklich guten Rat bekam ich vom Träger bei meiner<br />

Kilimandscharo-Besteigung: immer schön langsam!<br />

13. Welche Eigenschaft sollte man als Leistungssportler<br />

unbedingt haben?<br />

Vor allem im Ausdauersport ist es gut, wenn man im Training<br />

fleißiger und konsequenter ist als die anderen.<br />

14. Sie standen vor der Wahl Karriere oder Leistungssport:<br />

Wie schwer fiel Ihnen die Entscheidung?<br />

Der erste Schritt fiel nicht schwer, es war schließlich die Entscheidung,<br />

einen Traum zu leben. Im Nachhinein würde ich<br />

sagen, die Entscheidung war mutig.<br />

9. What does gumption mean to you?<br />

Not only having ideas, but implementing them consistently.<br />

10. Why do you read Focus?<br />

A broad, interesting spectrum of topics, condensed articles.<br />

11. Were you or are you still sometimes afraid of failure?<br />

Not afraid, but sometimes I think about the consequences of<br />

failure. That can also be a motivator. I almost never give up, but<br />

in some situations it’s better to discontinue an activity.<br />

12. What was the best advice that someone ever gave you?<br />

I got some really good advice from the porter when I climbed<br />

Kilimanjaro: Always take it nice and slow!<br />

13. What trait does a performance athlete absolutely need to<br />

have?<br />

Especially with endurance sports, it’s good if you train more<br />

diligently and consistently than the others.<br />

14. You faced the choice between career and performance<br />

athletics: How difficult was the decision for you?<br />

The first step wasn’t difficult, it was simply the decision to live<br />

out a dream. Looking back, I would say that the decision was<br />

courageous.


inform<br />

„Tatkraft bedeutet<br />

für mich,<br />

seine Überzeugung<br />

gegen<br />

Widerstände<br />

durchzusetzen.“<br />

1. Was war Ihre bisher größte Leistung?<br />

Die Gründung einer eigenen Familie.<br />

2. Welche Eigenschaft schätzen Sie an sich am meisten?<br />

Loyalität.<br />

3. Und welche an anderen?<br />

Dieselbe.<br />

1. What has been your greatest achievement up to now?<br />

Starting my own family.<br />

2. What trait do you value the most in yourself?<br />

Loyalty.<br />

3. And in others?<br />

The same.<br />

Der Gelsenkirchener, 33, ist seit 2002 Bundesvorsitzender der Jungen<br />

Union und seit 2005 Mitglied des Deutschen Bundestags. Dort fungiert<br />

der verheiratete Vater zweier Töchter als Außenpolitischer Sprecher<br />

der CDU/CSU-Bundestagsfraktion.<br />

The 33-year-old man from Gelsenkirchen has been chairperson of the<br />

Junge Union youth organization since 2002 and member of the German<br />

Bundestag since 2005. The married father of two daughters acts as the<br />

Foreign Policy Spokesman for the CDU/CSU Bundestag faction.<br />

“For me, gumption<br />

means<br />

asserting your<br />

convictions<br />

in the face<br />

of opposition.”<br />

4. Mit wem würden Sie gerne mal ein Bier trinken?<br />

Mit dem ehemaligen britischen Premierminister Tony Blair,<br />

weil er zu den charismatischsten Politikern gehört.<br />

5. Was treibt Sie an?<br />

Überzeugung.<br />

6. Wie gehen Sie mit Rückschlägen um?<br />

Ich stecke sie weg und lerne daraus.<br />

7. Wie treffen Sie Ihre Entscheidungen?<br />

Meistens gut überlegt.<br />

4. Who would you like to have a beer with sometime?<br />

With former British Prime Minister Tony Blair, because he is<br />

one of the most charismatic politicians.<br />

5. What drives you?<br />

Conviction.<br />

6. How do you deal with setbacks?<br />

I process them and learn from them.<br />

7. How do you make your decisions?<br />

Usually after careful consideration.<br />

8. Ihre bisher mutigste Entscheidung?<br />

Mich nicht einschüchtern zu lassen durch drohende Anrufe,<br />

wenn Politikerkollegen oder Journalisten einen mahnend<br />

und pseudofreundlich und letztendlich vergeblich in Risiken<br />

treiben wollen.<br />

9. Was bedeutet Tatkraft für Sie?<br />

Für mich bedeutet das, seine Überzeugung gegen Widerstände<br />

durchzusetzen.<br />

10. Warum lesen Sie Focus?<br />

Weil es wichtig ist, gut informiert zu sein, und weil ich seit der<br />

Schulzeit Focus lese. Gute Gewohnheiten sollten nicht geändert<br />

werden.<br />

11. Hatten oder haben Sie jemals Angst vor dem Scheitern?<br />

Ja. Weil Scheitern menschlich ist.<br />

12. Was war der beste Rat, den Ihnen je jemand gegeben hat?<br />

Mein Telefon zwei Tage lang auszuschalten, als die Hüftgelenksdebatte<br />

lief (Anmerkung der Redaktion: Im Jahr 2003<br />

löste Mißfelder mit der Äußerung „Ich halte nichts davon,<br />

wenn 85-Jährige noch künstliche Hüftgelenke auf Kosten<br />

der Solidargemeinschaft bekommen“ eine gesellschaftliche<br />

Debatte aus, in deren Verlauf er heftiger sachlicher und persönlicher<br />

Kritik ausgesetzt war).<br />

13. Wie wichtig ist es Ihnen, Macht zu haben?<br />

Genauso wichtig wie die Durchsetzung meiner Überzeugungen.<br />

14. Welches Problem muss die Menschheit dringend lösen?<br />

Die Wasserknappheit in der Welt.<br />

8. Your most courageous decision to this point?<br />

Not becoming intimidated by threatening calls when political<br />

colleagues or journalists want to drive you to taking risks by<br />

being admonishing, pseudo-friendly – and ultimately futile.<br />

9. What does gumption mean to you?<br />

For me, it means asserting your convictions in the face of<br />

opposition.<br />

10. Why do you read Focus?<br />

Because it is important to be well-informed and because I have<br />

been reading Focus since I was in school. Good habits shouldn’t<br />

be changed.<br />

11. Were you or are you still sometimes afraid of failure?<br />

Yes. Because failure is human.<br />

12. What was the best advice that someone ever gave you?<br />

Shutting off my phone for two days during the artificial hip<br />

joint furor. [Editor’s note: In 2003, Mißfelder triggered a social<br />

debate with his comment, “I don’t think 85-year-olds should<br />

still get artificial hip joints paid for by collective social insurance,”<br />

after which he was subjected to heavy professional and<br />

personal criticism.]<br />

13. How important is having power to you?<br />

Just as important as implementing my convictions.<br />

14. What problem does humanity urgently need to solve?<br />

Water scarcity around the world.<br />

63<br />

62<br />

Politik-Talent<br />

Philipp Mißfelder<br />

Political talent Philipp Mißfelder


inform<br />

Die Welt<br />

von Focus<br />

The world of Focus<br />

Focus-Diabetes<br />

Focus-Money<br />

20,8<br />

The<br />

Prozent<br />

percent<br />

… Marktanteil erzielte die von Focus TV<br />

produzierte Sendung „Faszination<br />

Leben“ mit ihrer Ausgabe „Ex-Stars“ auf<br />

RTL (Zielgruppe 14–49, am 22.1.2012).<br />

“Ex-Stars” episode of the Faszination<br />

Leben show produced by Focus TV on<br />

RTL achieved a market share of 20.8%<br />

(target group 14-49, on Jan. 22, 2012).<br />

Aus dem Nachrichtenmagazin ist seit<br />

1993 längst eine erfolgreiche Markenfamilie<br />

geworden mit Focus Online,<br />

Focus-Gesundheit, Focus-Money und<br />

der Produktionsfirma Focus TV<br />

Since 1993, the news magazine has grown into a successful brand<br />

family with Focus Online, Focus-Gesundheit, Focus-Money and the production<br />

company Focus TV<br />

Newcomer: Das hochwertige,<br />

spezialisierte Magazin<br />

erschien erstmals 2012.<br />

Newcomer: The specialized<br />

high-quality magazine appeared<br />

for the first time in 2012.<br />

Das moderne Wirtschaftsmagazin<br />

lesen jede Woche<br />

750.000 Leser (ma 2012/II).<br />

750,000 people read the<br />

modern business magazine<br />

every week (ma 2012/II).<br />

Focus-Magazin-App<br />

Focus-Gesundheit<br />

Die Top 3<br />

The top three<br />

Eine spannende Wahlnacht, ein spektakulärer<br />

Rekordsprung und ein riesiger Vergleichstest waren<br />

die meistgeklickten Artikel 2012 bei Focus Online.<br />

An exciting election night, a spectacular record jump and<br />

a huge user electronics comparison test were the most<br />

read articles on Focus Online in 2012.<br />

Focus<br />

Fakten- und Qualitätsjournalismus<br />

mit klarer Haltung: Das Nachrichtenmagazin<br />

für Meinungsbildner lesen<br />

jede Woche im Durchschnitt 5,01<br />

Millionen Menschen (ma 2012/II).<br />

Facts-based quality journalism with<br />

a clear attitude: 5.01 million people<br />

on average read the news magazine<br />

for opinion leaders every week<br />

(ma 2012/II).<br />

Focus-Spezialität Infografik: Eine „Brennpunkt“-<br />

Illustration aus der Ausgabe 40/12 zeigt anschaulich,<br />

wie das Fliegen im Jahre 2050 aussehen könnte.<br />

Focus specialty info graphic: A spotlight illustration from the<br />

40/12 issue vividly shows what flying could look like in 2050.<br />

Apple kürte die neue App des<br />

Focus-Magazins zu den besten<br />

Programmen des Jahres.<br />

Best of 2012: Apple named the<br />

new Focus Magazine app as<br />

one of the best apps of the year.<br />

Erfolgsstory<br />

Success story<br />

Gesünder leben: der<br />

monothematische Ratgeber<br />

im Magazinformat<br />

Live healthier: the<br />

monothematic guidebook<br />

in magazine format<br />

1<br />

Liveticker zur US-Wahl<br />

Live ticker for the US election<br />

2<br />

Der Stratosphärensprung<br />

von Felix Baumgartner<br />

Felix Baumgartner’s stratospheric jump<br />

3<br />

65<br />

64<br />

Der Scoop des Jahres<br />

Scoop of the year<br />

+40%<br />

Der große Handyvergleich:<br />

die 50 besten Mobiltelefone<br />

The great mobile phone comparison:<br />

the 50 best mobile telephones<br />

Zu den meistbeachteten Focus-Recherchen 2012 zählten neben der Berichterstattung<br />

über die rechtsextreme Terror-Organisation NSU auch die Geschichten<br />

über Peer Steinbrück. So berichtete Focus in Ausgabe 39/12 als erstes<br />

Medium über Steinbrücks Versuch, als Finanzminister Millionenspenden bei<br />

der Telekom einzutreiben. Erst nach dieser Enthüllung beschäftigten sich andere<br />

Medien mit Steinbrücks Umgang mit Geld und seinen Nebentätigkeiten.<br />

The most-read Focus investigative articles of 2012 included coverage of the<br />

right-wing terrorist organization NSU and stories about Peer Steinbrück. Focus<br />

was first to report on Steinbrück’s attempt as a Finance Minister to collect millions<br />

in donations from Telekom in issue 39/12. After the exposé, other<br />

media began looking at Steinbrück’s financial dealings and side businesses.<br />

2,13<br />

... Millionen Unique User erreichte die mobile<br />

Webseite von Focus.de im vergangenen Jahr<br />

im Durchschnitt pro Monat. Über die iPhone-<br />

App kamen 203.000 Unique User auf die<br />

Mobilseite, über die Android-App 161.000<br />

(AGOF mobile facts 2012-II).<br />

2.13 million unique users accessed Focus.de’s<br />

mobile website during the past year. 203,000<br />

unique users reached the mobile site using<br />

the iPhone app; 161,000 used the Android app<br />

(AGOF mobile facts 2012-II).<br />

Focus Online, eines der erfolgreichsten Nachrichtenmedien<br />

in Deutschland, wächst weiter: Um 40 Prozent stieg<br />

die Anzahl der Visits auf Focus.de im Jahresverlauf. Die<br />

News-Website erzielte im Dezember 2012 50 Millionen<br />

Visits nach 36 Millionen im gleichen Monat des Vorjahres.<br />

Focus Online, one of Germany’s most successful online news<br />

media, continues to grow: the number of visits to Focus.de<br />

increased by 40 percent over the course of the year. The<br />

news website had 50 million visits in December 2012, compared<br />

with 36 million in the same month of the previous year.<br />

190.000<br />

... Mal wurde die Focus-Magazin-App für Tablets seit<br />

ihrem Launch im September 2012 schon geladen.<br />

The Focus Magazine tablet app has been downloaded<br />

190,000 times since its launch in September 2012.


connect<br />

Xing-<br />

Stationen<br />

Xing moments<br />

Es hat Xing<br />

Vor drei Jahren ist Jens Leske nach Neuruppin<br />

gezogen. Der Programmierer hatte in<br />

Berlin studiert, und wenn er nicht im Büro<br />

einer Webagentur saß, um zu arbeiten, machte<br />

er es sich oft mit seinem Laptop im Café<br />

St. Oberholz gemütlich, wo sich die Nerds<br />

vom Prenzlauer Berg treffen. Dass er jetzt in<br />

Neuruppin lebt, liegt an der Liebe. Seine<br />

Freundin arbeitet dort schon seit Jahren als<br />

Redakteurin für eine Lokalzeitung. Als sie<br />

schwanger wird, entschließt sich Jens, zu ihr<br />

nach Brandenburg zu ziehen.<br />

„Im ersten Moment war das schon eine<br />

Umstellung für mich“, erzählt der 41-Jährige,<br />

der sein Leben lang in der Großstadt gewohnt<br />

hat. Statt sich spontan abends mit<br />

Freunden in einer Bar zu treffen, muss er<br />

jetzt eineinhalb Stunden mit der S-Bahn<br />

nach Berlin fahren. An das neue Leben muss<br />

sich Jens erst gewöhnen. Aber zumindest um<br />

seinen Job als Software-Entwickler macht<br />

er sich keine Gedanken, obwohl die Arbeitslosenquote<br />

im Ort fast 15 Prozent beträgt.<br />

„Ohne Internet hätte ich hier wahrscheinlich<br />

keine Aufträge“, sagt er. Aber dank des Web<br />

kann er auch in Neuruppin fast genauso weiterarbeiten<br />

wie vorher in Berlin.<br />

Seine Auftraggeber sind weltbekannte<br />

Kon zerne, die in London, München oder Düsseldorf<br />

sitzen, für sie spielt es keine Rolle, ob<br />

Jens Leske moved to Neuruppin, a small city in<br />

Brandenburg, three years ago. The programmer<br />

went to university in Berlin, and when he wasn’t<br />

sitting in a web agency office working, he often<br />

made himself at home with his laptop at the St.<br />

Oberholz Café, where fellow nerds would gather<br />

in Berlin’s Prenzlauer Berg neighborhood. It was<br />

love that brought him to Neuruppin. His girlfriend<br />

had already worked there for years as the<br />

editor of a local newspaper. When she became<br />

pregnant, Jens decided to move there, too.<br />

“It was definitely a change for me at first,”<br />

says the 41-year-old, who had lived his entire<br />

life in the big city. Instead of spontaneously<br />

getting together with friends at a bar, he now<br />

had to take the train for an hour and a half to<br />

get to Berlin. Jens had to get used to this new<br />

life at first. But at least he didn’t have to worry<br />

about his job as a software developer – although<br />

the city’s unemployment rate is almost<br />

15 percent. “Without the Internet, I probably<br />

wouldn’t get any jobs here,” he says. Thanks to<br />

the web, he can continue to work in Neuruppin<br />

almost exactly as he used to do in Berlin.<br />

His clients are companies based in London,<br />

Munich and Düsseldorf that are known across<br />

the world: it doesn’t matter to them whether<br />

he lives in Berlin or in a small town in Brandenburg.<br />

They communicate via e-mail, phone,<br />

chats or videoconferences; projects are orga-<br />

8/2003<br />

Gründung durch Lars Hinrichs<br />

unter dem Namen openBC,<br />

Firmensitz ist Hamburg<br />

Founded by Lars Hinrichs under<br />

the name openBC, with headquarters<br />

in Hamburg<br />

9/2006<br />

Umbenennung in Xing,<br />

Börsengang im Dezember<br />

Renamed to Xing, initial<br />

public offering in December<br />

11/2009<br />

<strong>Burda</strong> Digital erwirbt 25,1 Pro -<br />

zent der Aktien und wird Hauptaktionär<br />

des Business-Network<br />

<strong>Burda</strong> Digital acquires 25.1% of<br />

Xing shares, making it the business<br />

network’s principal shareholder<br />

12/2012<br />

Erhöhung des Aktienanteils<br />

von <strong>Burda</strong> Digital an Xing.<br />

Liegt jetzt bei 52,6 Prozent<br />

Increase of <strong>Burda</strong> Digital’s shareholdings<br />

in Xing. Now at 52.6%<br />

67<br />

66<br />

gemacht<br />

And it went, “Xing!”<br />

Dank des Business-Netzwerks entwickelt der Programmierer Jens Leske in der<br />

brandenburgischen Provinz Apps für Unternehmen in ganz Europa<br />

Thanks to the Xing business network, programmer Jens Leske develops apps in a small town<br />

in Brandenburg for companies all over Europe<br />

Aktive Mitglieder 2012 Active members 2012<br />

> 30 %<br />

in Millionen in millions<br />

12,9 12.9 6.1 6,1<br />

weltweit<br />

worldwide<br />

70<br />

Xing-Umsatz in DACH<br />

in Millionen Euro in millions of euros<br />

2009<br />

2010<br />

2011<br />

Millionen Nachrichten<br />

wurden 2012 über<br />

Xing versendet.<br />

Xing DACH revenues<br />

45,1 45.1<br />

54,3 54.3<br />

66,2 66.2<br />

73.3<br />

2012 73,3<br />

DACH<br />

DACH region<br />

million messages<br />

were sent via Xing<br />

in 2012.<br />

Der Name<br />

Xing bedeutet<br />

auf Chinesisch<br />

„es funktioniert“,<br />

„es klappt“<br />

… des Xing-Traffics kommen inzwischen über<br />

Smartphones und Tablets.<br />

... of Xing traffic comes from smartphones and tablets.<br />

5,09 Mio.<br />

… Unique User erreichte Xing zum ersten Mal im<br />

Januar 2013 (AGOF internet facts 2013-01).<br />

Xing reached 5.09 m unique users for the first time in<br />

January 2013 (AGOF internet facts 2013-01).<br />

The word Xing<br />

means<br />

“it functions”<br />

or “it works” in<br />

Chinese


connect<br />

Arbeiten im Café: Nach einer Studie<br />

wollen 73 Prozent aller Berufseinsteiger<br />

zwischen 18 und 25 Jahren<br />

nicht nur im Büro sitzen, sondern<br />

selbst entscheiden, von wo aus sie<br />

arbeiten (Quelle: Johnson Controls)<br />

Working in a café: according to a<br />

recent study, 73 percent of young<br />

professionals aged 18 to 25 years don’t<br />

want to just sit in an office. Instead,<br />

they want to decide for themselves<br />

where they will work (source:<br />

Johnson Controls)<br />

er in Berlin wohnt oder in einer kleinen<br />

Stadt in Brandenburg. Die Kommunikation<br />

läuft über E-Mail, Telefon, Chats oder Videokonferenzen,<br />

die Projekte werden in virtuellen<br />

Büros organisiert und die Daten in Sekundenschnelle<br />

über die Cloud ausgetauscht.<br />

Auch seine Jobs bekommt Jens über das<br />

Internet. Über Xing melden sich immer wieder<br />

Unternehmen bei ihm, die einen Software-Entwickler<br />

suchen. Freiberufler wie<br />

Jens Leske gehören zur Kernzielgruppe von<br />

Xing. Für sie hat das professionelle Netzwerk<br />

vor Kurzem die Xing Projekte ins Leben gerufen,<br />

einen Marktplatz für Freiberufler und<br />

Auftraggeber, der schon über 150.000 Mitglieder<br />

hat. Dort können Unternehmen schnell<br />

nized in virtual offices; and data are exchanged<br />

in mere seconds through the cloud.<br />

Jens also gets his jobs through the Internet.<br />

Companies looking for a software developer<br />

find him regularly on Xing. Freelancers like<br />

Jens Leske are Xing’s core target group. The<br />

professional network recently launched Xing<br />

Projekte for them, a marketplace for freelancers<br />

and clients with more than 150,000 members.<br />

Here, companies can find the right experts for<br />

upcoming projects quickly and easily. Since he<br />

started specializing in iPhone apps, Jens is<br />

constantly receiving requests. “I hardly have to<br />

actively seek out clients anymore,” he says.<br />

Programmers all over the world work from<br />

home like Jens, or even from a different country.<br />

und bequem Fachleute für anstehende Projekte<br />

finden. Seit er sich auf iPhone-Apps<br />

spezialisiert hat, bekommt Jens ständig Anfragen:<br />

„Ich muss selbst kaum noch aktiv auf<br />

Akquise gehen.“<br />

So wie Jens arbeiten viele Programmierer<br />

auf der Welt von zu Hause oder sogar von<br />

einem anderen Land aus. Eines der bekanntesten<br />

Beispiele ist die erfolg reiche US-Softwarefirma<br />

37signals, die vielen Start-ups<br />

als Vorbild gilt. Von den fast 40 Angestellten<br />

arbeiten die meisten nicht im Büro in<br />

Chi cago, sondern über die ganze Welt verteilt.<br />

David Heinemeier Hansson, einer der<br />

Teilhaber des Unternehmens, programmiert<br />

etwa gerne von Spanien aus. Als seinen<br />

Arbeitsplatz gibt er einfach nur „das Internet“<br />

an: „Wenn man sich als Arbeitgeber bei<br />

der Suche nur auf die Region beschränkt,<br />

wird man nicht die besten Leute bekommen.“<br />

Hansson scheint mit seiner Meinung nicht<br />

alleine dazustehen: Einer neuen Studie der<br />

Stanford University zufolge sind Menschen,<br />

die von zu Hause arbeiten, bis zu zwölf Prozent<br />

produktiver als ihre Kollegen, die vor<br />

Ort im Büro sitzen.<br />

Auch Jens Leske weiß um die Vorteile<br />

dieser Arbeitsweise: „So kann ich mich zwischendurch<br />

auch um meinen dreijährigen<br />

Sohn Moritz kümmern.“ Das Leben im beschaulichen<br />

Neuruppin hat er zu schätzen<br />

gelernt. Wenn die Sonne scheint, sitzt er<br />

öfter mit seinem Laptop in einem Café und<br />

blickt auf den Ruppiner See, der ein beliebtes<br />

Ausflugsziel bei gestressten Berlinern ist. Vor<br />

Kurzem hat ihn ein Headhunter über Xing<br />

kontaktiert und ihm einen gut bezahlten Job<br />

bei einem Autohersteller angeboten, für den<br />

er nach Süddeutschland ziehen müsste. Jens<br />

weiß noch nicht, ob er das Angebot annehmen<br />

soll: „Ich fühle mich hier inzwischen<br />

wirklich sehr wohl.“<br />

Mio.<br />

1Anzahl der Downloads<br />

der Xing-iPhone-App<br />

The Xing iPhone app has been<br />

downloaded 1 million times.<br />

In den Arbeitspausen kümmert<br />

sich Jens um Sohn Moritz und<br />

Ziehtochter Malina<br />

During his breaks, Jens cares<br />

for his son Moritz and fosterdaughter<br />

Malina<br />

> 600<br />

Tausend<br />

Freelancer sind auf Xing vertreten.<br />

Damit ist es das beliebteste<br />

Portal in diesem Bereich.<br />

More than 600,000<br />

freelancers are represented on<br />

Xing, making it the most<br />

popular portal of its kind.<br />

Der typische Xing-<br />

Nutzer ist zwischen<br />

20 und 49 Jahre<br />

alt und hat ein überdurchschnittlich<br />

hohes Einkommen.<br />

The typical Xing user is between<br />

20 and 49 years old and has an<br />

above-average income.<br />

One of the best-known examples is<br />

37signals, a successful software firm based in the<br />

United States that serves as a role model for<br />

many startups. Most of the 40 employees do not<br />

work in the Chicago office, but are distributed all<br />

over the world. David Heinemeier Hansson, one<br />

of the company’s owners, likes to program from<br />

Spain. For his workplace he just lists “the Internet.”<br />

“If employers limit their search to a certain<br />

region, they won’t get the best people,” he says.<br />

Hansson does not seem to be alone in his opinion:<br />

according to a new study from Stanford University,<br />

people who work from home are up to 12<br />

percent more productive than their colleagues<br />

who sit in a company office.<br />

Jens Leske is convinced of the advantages of<br />

this work situation: “This way I can take a break<br />

now and then to care for my three-year-old son,<br />

Moritz.” He has learned to appreciate life in<br />

tranquil Neuruppin. When the sun is shining,<br />

he often sits with his laptop in a café and looks<br />

out at Lake Ruppin, a popular destination for<br />

stressed-out Berliners. A headhunter recently<br />

contacted him through Xing and offered him a<br />

well-paid job with an auto manufacturer, which<br />

in turn meant he would need to move to southern<br />

Germany. Jens does not know yet whether<br />

he should accept the offer: “I’ve really started to<br />

like living here.”<br />

69<br />

68


connect<br />

Die Welt des<br />

Digital Lifestyle<br />

The world of the digital lifestyle<br />

TOP<br />

1,76<br />

Mio.<br />

Technik steht im Mittelpunkt der<br />

<strong>Burda</strong> ConsumerTech Group mit Chip,<br />

Cyberport und Computeruniverse<br />

Technology is in the spotlight at the <strong>Burda</strong> ConsumerTech<br />

Group with Chip, Cyberport and Computeruniverse<br />

1.500<br />

… Produkte hat das Chip-Testcenter 2012 geprüft.<br />

The Chip test center tested 1,500 products in 2012.<br />

3<br />

Die drei meistgeklickten Artikel bei Chip.de in 2012<br />

The three most-clicked articles at Chip.de in 2012<br />

• Adventskalender: Jeden Tag eine Gratis-Vollversion<br />

• <strong>Media</strong> Markt Online Shop: Alle Angebote im Check<br />

• Test: Samsung Galaxy S3<br />

• Chip Advent Calendar: daily, free full-version software<br />

• <strong>Media</strong> Markt Online Shop: All offers reviewed<br />

• Test: Samsung Galaxy S3<br />

… Leser hatte Chip im Durchschnitt pro<br />

Ausgabe vergangenes Jahr (AWA 2012).<br />

Chip Foto-Video kam auf 360.000 Leser<br />

pro Heft (ma 2012 Pressemedien II).<br />

Chip had 1.76 million readers on average per<br />

issue in the past year (AWA 2012).<br />

Chip Foto-Video reached 360,000 readers per<br />

issue (ma 2012 Pressemedien II).<br />

Plus<br />

Lieblingsprodukte<br />

2012<br />

Top products 2012<br />

Die meistverkauften Artikel beim Internethändler Cyberport<br />

waren vergangenes Jahr: iPad 3, Samsung Galaxy S 3, iPhone 4S.<br />

The top-selling products last year for Internet retailer Cyberport were:<br />

iPad 3, Samsung Galaxy S III, iPhone 4S.<br />

71<br />

70<br />

Chip-Award für Reding Zuwachs<br />

50 %<br />

Chip award for Reding<br />

Growth<br />

70 %<br />

+ 10 %<br />

Um so viel steigt der Umsatz von Cyberport vor<br />

Weihnachten, verglichen mit den Vormonaten.<br />

Compared with preceding months, Cyberport’s<br />

revenues increased by 70% leading up to Christmas.<br />

Um so viel stiegen die Visits auf der Website Computeruniverse im<br />

vergangenen Jahr. Der Online-Shop für Elektronikartikel gehört<br />

seit 2006 zur <strong>Burda</strong> ConsumerTech Group.<br />

Traffic to the Computeruniverse website increased by 50% last year.<br />

<strong>Burda</strong> ConsumerTech Group has owned the online consumer<br />

electronics shop since 2006.<br />

Im März 2012 zeichnete Chip auf der CeBIT die EU-Kommissarin Viviane Reding<br />

als „IT-Persönlichkeit des Jahres“ aus. Die Luxemburgerin (im Bild neben Chip-<br />

Chefredakteur Josef Reitberger) hatte sich mit einer Initiative zugunsten der<br />

Verbraucher für einheitliche Datenschutzrichtlinien in Europa starkgemacht.<br />

At CeBIT in March 2012, Chip named EU Commissioner Viviane Reding as “IT Person<br />

of the Year.” The Luxembourger (pictured here with Chip Editor-in-Chief Josef<br />

Reitberger) campaigned for standardized data protection guidelines in Europe to<br />

protect and benefit users.<br />

Die Nummer eins unter Deutschlands Websites<br />

für Computer und Technik wächst weiter: Zehn<br />

Prozent mehr Visits erzielte Chip Online vergangenes<br />

Jahr. Die Visits stiegen von 668.544.982<br />

in 2011 auf 732.220.780 in 2012 (laut IVW).<br />

Germany’s number one website for Computers and<br />

technology continues to grow: Chip Online saw 10<br />

percent more traffic over the previous year. Visits<br />

rose from 668,544,982 in 2011 to 732,220,780 in<br />

2012 (according to IVW).<br />

> 300<br />

Tausend €<br />

… beträgt der Wert des Equipments im Chip-Testcenter,<br />

in dem 21 Ingenieure und Informatiker arbeiten.<br />

The equipment in the Chip test center – home of 21 engineers<br />

and computer experts – is worth more than € 300,000.<br />

1<br />

Das unabhängige Vergleichsportal<br />

Testsieger.de kürte<br />

Computeruniverse im März<br />

2013 zum besten Online-Shop<br />

für PC-Hardware. Getestet<br />

wurden 15 Anbieter.<br />

In March 2013, the independent<br />

comparison website Testsieger.de<br />

named Computeruniverse the<br />

best online PC hardware store<br />

out of 15 providers tested.


develop<br />

DLD 2013<br />

Europas führende Digital- und Innovationskonferenz vernetzt Vordenker aus der<br />

ganzen Welt. Unter dem Motto „Patterns that connect“ deckten bei der diesjährigen<br />

DLD Wissenschaftler, Informatiker und Künstler überraschende Muster und<br />

Zusammenhänge auf. Unternehmer diskutierten wegweisende digitale Businessmodelle<br />

Europe’s leading digital and innovation conference brings together visionaries from all over the<br />

world. Taking its point of departure in “Patterns that connect” as its keynote theme, this year’s DLD<br />

saw scientists, digital experts and artists discover surprising patterns and correlations, while<br />

entrepreneurs ventured into discussions about pioneering digital business models<br />

big data<br />

crowdsourcing<br />

science<br />

fashion<br />

start-ups<br />

payment<br />

technology<br />

entertainment<br />

education<br />

connectivity<br />

mobile<br />

e-commerce<br />

leadership<br />

arts<br />

security<br />

gaming<br />

73<br />

72<br />

Zeit für Reflexionen:<br />

Vordenker bei der DLD 2013<br />

Time for reflection:<br />

visionaries at DLD 2013


develop<br />

Menschen und<br />

Momente: die<br />

DLD in Bildern<br />

People and moments:<br />

DLD in pictures<br />

Wohin führt<br />

uns Big Data?<br />

Where is big data leading us?<br />

BU des ure preptiurem<br />

pon reperati tem<br />

Die beiden Schirmherren Demlos ure preptiuretera<br />

<strong>Hubert</strong><br />

<strong>Burda</strong> und Joseph loremlos „Yossi“ re lorem Vardi ipsumer<br />

The two chairmen, <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong><br />

and Joseph “Yossi” Vardi<br />

Anne Gfrerer (HypoVereinsbank, M.) mit<br />

Steffi Czerny (re.) und einer ihrer Mentees<br />

Anne Gfrerer (HypoVereinsbank, m.) with<br />

Steffi Czerny (r.) and one of their mentees<br />

Das Biotech-Labor Genspace aus New<br />

York machte interaktive Tests vor Ort<br />

Biotech lab Genspace from New York<br />

performs interactive tests onsite<br />

Mark Read, Stephanie Hospital<br />

und Michael Rubenstein (von li.)<br />

Mark Read, Stephanie Hospital and<br />

Michael Rubenstein (from left)<br />

Das Internet macht den Kunden transparent. Doch wie können<br />

Unternehmen dieses Wissen für sich nutzen? Eine Diskussion auf<br />

der DLD über die Herausforderungen der Datenrevolution<br />

The Internet makes customers transparent, but how can businesses<br />

use this knowledge to their advantage? A DLD discussion about the<br />

challenges of the data revolution<br />

Soziale Netzwerke, Online-Shops, Videoportale,<br />

Suchmaschinen – wir alle hinterlassen<br />

Unmengen von Informatio nen<br />

im Internet. Ein Glück für Unternehmen,<br />

die ihr Angebot anhand dieser<br />

Kundendaten optimal an deren Wünsche<br />

anpassen können. Aber nicht alle<br />

Firmen nutzen diesen Vorteil. Warum<br />

das so ist, diskutierten Moderator Paul-<br />

Bernhard Kallen (Vorstandsvorsitzender<br />

von <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong>), Werner<br />

Vogels (Vizepräsident und Technischer<br />

Direktor bei Amazon.com), DJ Patil<br />

(Datenwissenschaftler bei Greylock Partners)<br />

und Padmasree Warrior (Technische<br />

und Strategische Direktorin bei<br />

Cisco Systems) beim DLD-Panel „Patterns<br />

that connect“.<br />

Daten zu sammeln und sinnvoll zu<br />

nutzen ist komplizierter, als man vermuten<br />

könnte. „Wir müssen den Daten<br />

Beachtung schenken – aber menschliches<br />

Verhalten kann man nur schwer<br />

ändern“, sagt Warrior. Unternehmen<br />

sammeln oft große Mengen von Informationen,<br />

ohne zu wissen, was sie damit<br />

machen wollen. Und auch wenn die<br />

Auswertung zeigt, dass eine bestimmte<br />

Aktion nicht funktioniert, weichen sie<br />

nicht von ihren gewohnten Wegen ab.<br />

„Zuzugeben, dass etwas falsch ist oder<br />

nicht funktioniert, ist eine große Herausforderung<br />

für das Ego“, sagt Warrior,<br />

„aber genau das muss passieren.“<br />

Social networks, online shops, video portals,<br />

search engines – we all leave behind a vast<br />

amount of information on the Internet. It’s a<br />

real boon for companies who can use this data<br />

to optimize and align their offerings to meet<br />

customer needs. But not all businesses utilize<br />

this advantage. Just why this is still the case<br />

was debated in the “Patterns that connect”<br />

DLD panel discussion by moderator<br />

Paul-Bernhard Kallen (CEO of <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong><br />

<strong>Media</strong>), Werner Vogels (Vice President and<br />

Chief Technology Officer at Amazon.com),<br />

DJ Patil (Data Scientist with Greylock<br />

Partners) and Padmasree Warrior (Chief<br />

Technology and Strategy Officer with Cisco<br />

Systems).<br />

Collecting data and using it in a meaningful<br />

way seems to be more complicated than one<br />

would think. “We need to pay attention to the<br />

data – but human behavior is very difficult to<br />

change,” says Warrior. Companies often gather<br />

huge amounts of information without knowing<br />

what they should do with it. And even<br />

when the evaluation shows that a certain action<br />

is not effective, they do not deviate from<br />

their accustomed path. “Admitting that something<br />

is wrong or does not work is a major challenge<br />

for the ego,” says Warrior, “but this is<br />

exactly what needs to happen.”<br />

The problem: to utilize big data in a meaningful<br />

way, companies need to let go of their<br />

familiar structures. Instead of traditional databases<br />

with historical information that verifies<br />

<strong>Burda</strong>-CEO Paul-Bernhard Kallen<br />

(re.) moderierte das Panel<br />

<strong>Burda</strong> CEO Paul-Bernhard Kallen<br />

(right) moderates the panel<br />

Das Problem: Um Big Data sinnvoll<br />

einzusetzen, müssen sich Unternehmen<br />

von gewohnten Strukturen lösen. An die<br />

Stelle der klassischen Datenbanken mit<br />

historischen Informationen, die belegen,<br />

was die Kunden bereits gekauft haben,<br />

tritt nun eine Flut von unsortierten<br />

Datenmassen, die schnell und ohne festen<br />

Rahmen ausgewertet werden müssen,<br />

um frühzeitig Trends und sich daraus<br />

ergebende Interessen zu erkennen.<br />

Doch oft sind Chefetagen noch nicht<br />

bereit, sich auf neue IT-Lösungen und<br />

Firmenstrukturen einzulassen. Viele stehen<br />

den neuen technischen Herausforderungen<br />

mit Skepsis gegenüber – und<br />

sorgen sich um den Datenschutz beim<br />

Einsatz von Big-Data-Analysen. „Es gibt<br />

keinen schnelleren Weg, das Vertrauen<br />

seiner Kunden zu verlieren, als Daten<br />

für einen anderen Zweck zu verwenden<br />

als den zuvor kommunizierten“, sagt<br />

auch Vogels. Er selbst betrachtet den<br />

Vorteil der Analysen natürlich aus Unwhat<br />

customers have already purchased,<br />

now they have a flood of unsorted<br />

data volumes that must be evaluated<br />

quickly and without a rigid framework in<br />

order to detect trends and the resulting<br />

interests early on.<br />

However, those at the top management<br />

levels are often not willing to adopt<br />

new IT solutions and business structures.<br />

Many face the new technological challenges<br />

with skepticism – and worry about<br />

data protection when using big data analysis.<br />

“There is no faster way to lose a<br />

customer’s trust than to use data for a<br />

purpose other than the one previously<br />

communicated,” states Vogels. Naturally,<br />

he sees the advantage of analysis from<br />

the entrepreneurial perspective: “Big data<br />

means gathering enough knowledge to<br />

gain a competitive advantage.” The e-<br />

commerce retailer Amazon.com now<br />

gathers so much data that it is comparable<br />

to a major research institute. However:<br />

“Just having data does not make you a<br />

Werner Vogels<br />

Der Computerspezialist nahm eine<br />

wichtige Rolle in der Entwicklung<br />

von Cloud Computing für Ama -<br />

zon.com ein. Seit 2005 arbeitet der<br />

umtriebige Niederländer als<br />

Vizepräsident und Technischer<br />

Direktor des Unternehmens –<br />

und führt ein spannendes Blog:<br />

www.allthingsdistributed.com.<br />

The computer specialist played an<br />

important role in the development of<br />

cloud computing for Amazon. Since<br />

2005, the busy Dutchman has served<br />

as Vice President and Chief Technical<br />

Officer for the company, as well as<br />

writing a fascinating blog:<br />

www.allthingsdistributed.com.<br />

Padmasree<br />

Warrior<br />

Ob Forbes, das Aspen Institut<br />

oder Business Insider – alle sind<br />

be geistert von der preisgekrönten<br />

Chemie ingeneurin. Seit 2007<br />

arbeitet die Inderin als Technische<br />

und Strategische Direktorin bei<br />

Cisco Systems in San Jose/USA.<br />

Forbes, the Aspen Institute and Business<br />

Insider – they are all excited<br />

about this award-winning chemical<br />

engineer. Hailing from India, she was<br />

appointed Chief Techno logy and<br />

Strategy Officer with Cisco Systems<br />

in San Jose/USA in 2007.<br />

75<br />

74


develop<br />

DJ Patil<br />

Er ist einer der bekanntesten<br />

Datenwissenschaftler<br />

der Welt: Die „Forbes Data<br />

Scientists List“ von 2011<br />

führte DJ Patil auf Platz 2,<br />

gleich hinter Larry Page.<br />

Nach Stationen bei Paypal,<br />

Skype und Ebay arbeitet<br />

er nun bei Greylock Partners<br />

in San Francisco.<br />

He is one of the bestknown<br />

data scientists in<br />

the world: the 2011 Forbes<br />

Data Scientists List<br />

ranked DJ Patil at number<br />

two, just behind Larry<br />

Page. After positions at<br />

PayPal, Skype and<br />

eBay, he now works for<br />

Greylock Partners in<br />

San Francisco.<br />

Auch Investor Peter Thiel setzt auf Big Data, etwa mit der Analysesoftware Palantir<br />

Investor Peter Thiel is also betting on big data with the analysis software Palantir<br />

BU des ure preptiurem<br />

pon reperati tem<br />

Demlos ure preptiuretera<br />

loremlos re lorem ipsumer<br />

Die neue DLD-App war auf der<br />

Konferenz überall zu sehen<br />

The new DLD app was visible everywhere<br />

at the conference<br />

„Big Data wird die digitale<br />

Welt ähnlich revolutionieren<br />

wie seinerzeit das<br />

World Wide Web.“<br />

“Big data will revolutionize the digital world as<br />

the World Wide Web once did.”<br />

Big-Data-Spezialist DJ Patil<br />

Big data specialist DJ Patil<br />

ternehmersicht: „Big Data bedeutet,<br />

genug Wissen zu sammeln, um einen<br />

Wettbewerbsvorteil zu erhalten.“ Das<br />

E-Commerce-Versandhaus Amazon.com<br />

sammele mittlerweile so viele Daten,<br />

dass es einem großen Forschungsinstitut<br />

gleiche. Aber: „Das reine Besitzen<br />

von Daten macht einen nicht zum Gewinner.<br />

Man muss sie interpretieren“,<br />

sagt Patil. „Ich denke, es ist am wichtigsten,<br />

dass alle zusammenkommen, um<br />

die Daten wirklich zu diskutieren.“ Unternehmen<br />

sind dazu aufgerufen, dieses<br />

Geschenk sinnvoll zu nutzen.<br />

Auch Medienhäuser können ihre inhaltlichen<br />

Kompetenzen mit den neuen<br />

technologischen Möglichkeiten neu ausspielen.<br />

So hat <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong><br />

schon vor langer Zeit das Heft Holiday<br />

eingestellt und stattdessen das Hotelbewertungs-<br />

und Reisebuchungsportal<br />

Holidaycheck übernommen. „Wir sind in<br />

puncto E-Commerce alles andere als<br />

zurückhaltend. Unsere Theorie lautet:<br />

,Folge dem Konsumenten zum Point of<br />

Sale‘“, sagt <strong>Burda</strong>-CEO Kallen. Vogels<br />

betont, dass viele junge, aufstrebende<br />

Firmen die Datenanalyse zu einer ihrer<br />

zentralen Aktivitäten bestimmt haben,<br />

die flexibel und kontinuierlich weitergeführt<br />

werden muss. Denn eine starke,<br />

loyale Stammkundschaft gibt es heute<br />

kaum noch. Wer Erfolg haben will, muss<br />

schnell auf neue Wünsche reagieren.<br />

winner. You need to interpret it,” says<br />

Patil. “I think the most important thing is<br />

that everyone comes together to really<br />

discuss the data.” Companies are encouraged<br />

to utilize this gift meaningfully.<br />

<strong>Media</strong> companies can also find new<br />

ways to make use of their content-based<br />

expertise with the new technological possibilities.<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong>, for example,<br />

abandoned its Holiday magazine long<br />

ago and acquired the Holidaycheck hotel<br />

rating and travel reservation website to<br />

replace it. “We are anything but reserved<br />

in the area of e-commerce. Our theory is:<br />

follow the consumer to the point of sale,”<br />

says <strong>Burda</strong> CEO Kallen. Vogels emphasizes<br />

that many rising young firms have<br />

made data analysis one of their core activities<br />

that must be flexible and performed<br />

nonstop. An extremely loyal customer<br />

base is a hard thing to find these<br />

days; businesses that want to succeed<br />

must respond quickly to new needs.<br />

Kurator Hans Ulrich Obrist mit<br />

DLD-Gründerin Steffi Czerny<br />

Curator Hans Ulrich Obrist with DLD<br />

founder Steffi Czerny<br />

Die Band Ganes aus Südtirol: akustische<br />

Klänge, ladinische Texte<br />

Ganes, a band from South Tyrol:<br />

acoustic sounds, Ladin-language lyrics<br />

Fotograf Rick Smolan visualisierte<br />

das „Human Face of Big Data“<br />

Photographer Rick Smolan visualizes<br />

the “Human Face of Big Data”<br />

77<br />

76


develop<br />

Rap trifft auf Genies<br />

Rap meets genius<br />

Die Welt<br />

der DLD<br />

The world of DLD<br />

Investorlegende Ben Horowitz hält Rap für lehrreicher als<br />

Businessbücher – und stellte ein Hip-Hop-Netzwerk vor<br />

Investment legend Ben Horowitz considers rap more instructive than<br />

business books – and introduces a hip-hop network<br />

Die DLD und die DLDwomen bringen<br />

internationale Experten zusammen.<br />

Die Konferenzen in Zahlen und Fakten<br />

Word-up: das Team der Hip-Hop-Plattform Rap Genius im Gespräch mit Horowitz (li.)<br />

Word up: the Rap Genius hip-hop platform team in discussion<br />

„Die Bibel ist Hip-Hop, Shakespeare ist<br />

Hip-Hop“, sagt Mahbod Moghadam.<br />

Deshalb hat er mit seinen Freunden<br />

Tom Lehman und Ilan Zechory Rap Genius<br />

gegründet, ein soziales Netzwerk,<br />

in dem die Lyrics von Rap-Songs Zeile<br />

für Zeile interpretiert und diskutiert<br />

werden. Die drei Freunde kennen sich<br />

von der Yale University und teilen ihre<br />

Leidenschaft für Hip-Hop und Sprache.<br />

Der bekannte Venture-Capitalist Ben<br />

Horowitz, Partner bei Andreessen Horowitz,<br />

der ein Gespür für vielversprechende<br />

Start-ups hat, ist Mitbegründer<br />

und Investor von Rap Genius. Horowitz,<br />

eine seltene Mischung aus Silicon-Valley-Millionär<br />

und Hip-Hop-Fan, stellte<br />

die drei sympathischen Jungunternehmer<br />

bei der DLD vor. Für ihn ist Rap-<br />

Musik lehrreicher als viele Businessbücher<br />

und Managementkurse. Er glaubt<br />

an das Potenzial des Netzwerks, in dem<br />

auch politische Schriften, Literatur und<br />

Poesie interpretiert werden.<br />

“The Bible is hip-hop, Shakespeare is hiphop,”<br />

says Mahbod Moghadam. That is<br />

why he and his friends Tom Lehman and<br />

Ilan Zechory founded Rap Genius, a social<br />

network that interprets and discusses<br />

the lyrics of rap songs line by line. The<br />

three friends met at Yale University and<br />

share a passion for hip-hop and language.<br />

Well-known venture capitalist Ben<br />

Horowitz, partner in Andreessen Horowitz<br />

and a man with a renowned intuition<br />

for promising startups, is a co-founder of<br />

and investor in Rap Genius. Horowitz, a<br />

rare mixture of Silicon Valley millionaire<br />

and hip-hop fan, introduced the three<br />

young entrepreneurs at DLD. For him,<br />

rap music is more instructive than a great<br />

many business books and management<br />

courses. He believes in the potential<br />

of the network, which also interprets<br />

political writings and literature, as well<br />

as poetry.<br />

BU des ure preptiurem<br />

pon reperati tem<br />

Demlos ure preptiuretera<br />

Die Architektin loremlos Zaha Hadid re lorem erhielt ipsumer<br />

den Aenne <strong>Burda</strong> Award 2013<br />

Architect Zaha Hadid receives the<br />

Aenne <strong>Burda</strong> Award 2013<br />

Jung und kreativ: das Panel zum<br />

digitalen Kunstprojekt „89plus“<br />

Young and creative: the panel on the<br />

89+ digital art project<br />

Der Künstler Chris Milk (USA) experimentiert<br />

mit neuen Medien<br />

Artist Chris Milk (USA) experiments<br />

with new media<br />

DLD-Gründerin Steffi Czerny<br />

(li. vorne) und ihr Team<br />

DLD founder Steffi Czerny (in foreground<br />

left) and her DLD team<br />

DLD and DLDwomen bring international experts together.<br />

Here are the conferences in facts and figures<br />

DLD Moskau/Moscow<br />

DLDcities London<br />

DLD Warschau/Warsaw<br />

DLD New York<br />

DLD, DLDwomen<br />

DLD Bosporus (München/Munich)<br />

DLD Palo Alto<br />

DLD Tel Aviv<br />

Globales Ideennetzwerk: weltweite Konferenzen<br />

und Networking-Events der DLD<br />

Global idea network: DLD’s worldwide<br />

conferences and networking events<br />

Top-Speaker DLDwomen 2012<br />

2012 top speakers at DLDwomen<br />

Maria<br />

Furtwängler<br />

Die Schauspielerin und<br />

Ärztin ist Schirmherrin<br />

der Digitalkonferenz<br />

DLDwomen und beschäftigt<br />

sich intensiv<br />

mit dem Wertewandel<br />

in der Internetära.<br />

The actress and doctor<br />

is a chairwoman of the<br />

DLDwomen digital<br />

conference and focuses<br />

on changing values in the<br />

internet era.<br />

Alanis<br />

Morissette<br />

The Canadian singer<br />

spoke with Maria Furtwängler<br />

about life as<br />

both a woman and a<br />

mother as well as her<br />

artistic self-reali zation.<br />

Brigitte<br />

Ederer<br />

Die kanadische Sängerin<br />

sprach mit Maria<br />

Furtwängler über das<br />

Frau- und Mutter-Sein<br />

sowie über ihre künstlerische<br />

Selbstverwirklichung.<br />

Siemens-Personalvorstand<br />

Brigitte<br />

Ederer reflektierte<br />

die Herausforderungen<br />

der Arbeitswelt,<br />

vor denen Frauen<br />

heutzutage stehen.<br />

Head of Corporate<br />

Human Resources at<br />

Siemens, Brigitte Ederer,<br />

reflected on the current<br />

challenges women face<br />

in the working world.<br />

42<br />

… Nationalitäten nahmen 2013 an der DLD teil.<br />

… nationalities took part in DLD in 2013.<br />

475 Millionen Kontakte<br />

475 million contacts<br />

… erzielte die deutschsprachige Berichterstattung<br />

über die DLD 2013. Hätte man Werbung<br />

geschaltet, um so viele Menschen zu<br />

erreichen, wären Kosten von elf Millionen<br />

Euro entstanden (Anzeigenäquivalenzwert).<br />

... were reached by German-language reporting<br />

on DLD 2013. If advertising had been<br />

used to reach so many people, the cost would<br />

have been €11 million (equivalent advertising<br />

value).<br />

Die Konferenzen<br />

The conferences<br />

Teilnehmerzahlen 2012 und 2013<br />

Number of participants 2012 and 2013<br />

800 540<br />

Tel Aviv<br />

600 200<br />

79<br />

78


together<br />

Werte, Wandel<br />

und Visionen<br />

81<br />

80<br />

Values, change and vision<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> zählt zu den attraktivsten Arbeitgebern der Branche – und das seit<br />

Jahrzehnten. Wolfgang Dufner, der 50 Jahre bei <strong>Burda</strong> war, und Volontärin Jana Streif sprechen<br />

über die ideale Symbiose aus Tradition und Innovation, über harte Arbeit und rauschende Feste<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> is one of the most appealing employers in the industry – and has been for decades.<br />

Wolfgang Dufner, who was with <strong>Burda</strong> for 50 years, and trainee Jana Streif talk about the ideal symbiosis<br />

of tradition and innovation, hard work and great parties


together<br />

Herr Dufner, Sie haben 1962 im Alter von 15 Jahren Ihre<br />

Ausbildung zum Tiefdrucker in Offenburg begonnen. 2012<br />

sind Sie als Head of Production Management BCN in den<br />

Ruhestand gegangen. Wie fühlt sich eine 50-jährige Ehe mit<br />

dem Hause <strong>Burda</strong> an?<br />

Wolfgang Dufner: Ich bin dem Unternehmen ein Leben lang<br />

treu geblieben, weil es für mich die ideale Symbiose aus Tradition<br />

und Innovation darstellt. <strong>Burda</strong> war in den Sechzigerjahren<br />

der meistgefragte Arbeitgeber in der Region. Hier wurde<br />

Wert auf gute Aus- und Weiterbildung gelegt, und das bei angemessener<br />

Vergütung.<br />

Jana Streif: Das gilt auch heute noch. Die <strong>Burda</strong> Journalistenschule<br />

bietet eine hervorragende Ausbildung, und in der Redaktion<br />

der Freizeit Revue lerne ich von Grund auf, wie Journalismus<br />

funktioniert. Und als einer der wenigen Verlage<br />

bezahlt <strong>Burda</strong> seine Volontäre praktisch nach Tarif.<br />

Nach einigen Krisen in der Medienbranche schrecken<br />

manche jungen Menschen vor dem Journalismus zurück …<br />

„Was man heute am Computer<br />

korrigiert, haben wir Drucker<br />

früher mit Schmirgelpapier am<br />

Zylinder bearbeitet .“<br />

Wolfgang Dufner<br />

JS: Ich fühle mich hier sehr gut auf das Berufsleben vorbereitet.<br />

Renommierte Dozenten lehren uns an der Schule alle<br />

journalistischen Darstellungsformen. Mit weiteren Kursen in<br />

Fotografie und Videodreh sind wir zusätzlich gut gerüstet. In<br />

meiner Stammredaktion darf ich schon jetzt als Volontärin<br />

voll mitarbeiten. Dabei muss ich natürlich engagiert sein.<br />

WD: Eigeninitiative und Engagement sind überhaupt die<br />

Schlüsselbegriffe für ein erfolgreiches Weiterkommen bei<br />

<strong>Burda</strong>. Ich habe als einfacher Drucker praktisch auf den Spuren<br />

Gutenbergs begonnen, wir haben mit Bleisatz gearbeitet<br />

und hatten Druckerschwärze an den Händen. Was heute am<br />

Bildschirm des Computers korrigiert wird, haben wir Drucker<br />

damals mit Schmirgelpapier am Zylinder bearbeitet. Wir waren<br />

richtige Künstler. Ich habe jede Chance wahrgenommen,<br />

um mich weiterzubilden, und alle Hebel in Bewegung gesetzt,<br />

um Kundenbetreuer im Tiefdruck-Abstimmungsteam zu werden.<br />

Hier konnte ich mir dann im Laufe der Jahre ein riesiges<br />

Netzwerk an Kontakten aufbauen und bin schließlich Leiter<br />

der Abteilung Herstellung beim BCN geworden.<br />

Mr. Dufner, you started your apprenticeship as a gravure<br />

printer in Offenburg in 1962, when you were 15. In 2012, you<br />

retired as Head of Production Management BCN. What does<br />

50 years of marriage to <strong>Burda</strong> feel like?<br />

Wolfgang Dufner: I was loyal to the company my entire life because<br />

for me it represents the ideal symbiosis of tradition and<br />

innovation. Back in the ’60s, <strong>Burda</strong> was the most popular employer<br />

in the region because they valued good training and continuing<br />

education, and they offered suitable pay.<br />

Jana Streif: That’s still true today. The <strong>Burda</strong> Journalism School<br />

offers excellent training, and I’m learning how journalism works<br />

from the ground up in the editorial department at the Freizeit<br />

Revue magazine. And <strong>Burda</strong> is one of the few publishing companies<br />

that pays its trainees practically union-approved wages.<br />

After a few crises in the media industry, some young<br />

people are now shying away from journalism …<br />

JS: I feel that I’m being prepared very well for my career here.<br />

Renowned lecturers teach us about all the different forms of journalism<br />

at the school. Additional courses in photography and video<br />

journalism are preparing us even more thoroughly. As a trainee I<br />

am already fully involved in the editing department where I work.<br />

Of course I need to be fully committed myself as well.<br />

WD: Personal initiative and commitment are key terms for getting<br />

ahead successfully at <strong>Burda</strong>. I started out as a simple printer,<br />

practically in Gutenberg’s footsteps. We worked with lead<br />

typesetting and had black printing ink on our hands. What<br />

people correct on the computer monitor nowadays, we printers<br />

used sandpaper to fix on the cylinder. We were true artists.<br />

I took advantage of every opportunity to get additional training<br />

Wolfgang Dufner<br />

1947 in Offenburg geboren<br />

› Ab 1962 Ausbildung zum Tiefdrucker bei <strong>Burda</strong><br />

in Offenburg<br />

› Ab 1964 Kundenbetreuer im Bereich<br />

Tiefdruck-Andruck<br />

› 1978 Wechsel von der Druckerei auf die Verlagsseite,<br />

in den Fachbereich Anzeigen, der heute ein<br />

Teil des BCN ist<br />

› Ab 1993 Head of Production Management BCN im<br />

Bereich Herstellung, bekannt als Mr. Ad Special<br />

für seine innovativen Sonderwerbeformate<br />

› 2012 Übergabe an ein von Dufner aufgebautes,<br />

achtköpfiges Nachwuchsteam. Verabschiedung in<br />

den Ruhestand – nach 50 Jahren <strong>Burda</strong><br />

› born in Offenburg in 1947<br />

› started his apprenticeship as a gravure printer at<br />

<strong>Burda</strong> in Offenburg in 1962<br />

› became an account manager in the Gravure Printing<br />

Final Proof department in 1964<br />

› switched from the printing plant to the advertising<br />

department on the publishing side in 1978, which is<br />

now part of BCN<br />

› became Head of Production Management BCN in 1993,<br />

and known as “Mr. Ad Specials” for his innovative special<br />

advertising formats<br />

› handover in 2012 to a member of the eight-person junior<br />

team he had built; retired in same year – after 50 years<br />

with <strong>Burda</strong><br />

JS: Wir haben an der Journalistenschule bereits vermittelt<br />

bekommen, wie wichtig Netzwerke und gute Kontakte sind.<br />

Auch digitale Plattformen wie Xing sind ideal dafür.<br />

Kooperation statt Konkurrenz – Sie erleben keine<br />

„Der Teufel trägt Prada“-Szenen im Verlag?<br />

JS: Ich hatte so meine Befürchtungen, habe aber vom ersten<br />

Tag an einen sehr herzlichen Umgang erlebt. In der Redaktion<br />

sprechen wir offen über alles. Wer Geburtstag hat,<br />

backt Kuchen. Unsere stellvertretende Chefredakteurin hat<br />

für uns sogar einmal Currywurst aus ihrer Heimatstadt<br />

Berlin mitgebracht.<br />

WD: Gegenseitige Wertschätzung wird bei <strong>Burda</strong> großgeschrieben.<br />

Sowohl der Verleger <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> als auch schon<br />

sein Vater Franz <strong>Burda</strong> haben eine enge Bindung zu den<br />

Mitarbeitern aufgebaut. Franz <strong>Burda</strong> war gelernter Drucker.<br />

Wenn er in die Druckerei kam, hat er die typische graue<br />

and pulled out all the stops to become an account manager on<br />

the gravure printing customer service team. Over the years I<br />

was able to build up a huge network of contacts and eventually<br />

became Head of Production Management at BCN.<br />

“What people correct on the<br />

computer monitor nowadays,<br />

we printers used sandpaper<br />

to fix on the cylinder.”<br />

Wolfgang Dufner<br />

How important is networking for a successful<br />

career at the company?<br />

WD: Essential! Agency customers used to come to Offenburg<br />

for the final print approval. Later, I visited my customers in<br />

Frankfurt, Munich, Düsseldorf and Hamburg. <strong>Burda</strong> valued my<br />

many years of experience and close ties to customers – older<br />

employees are exceptionally valuable to the company in this<br />

regard. Of course, it needs the breath of fresh air that young<br />

people provide, too.<br />

JS: We learned at journalism school how important networks<br />

and good contacts are. Digital platforms like Xing are ideal for<br />

this.<br />

Cooperation instead of competition – you don’t see any<br />

scenes from “The Devil Wears Prada” here?<br />

JS: I was a little worried, but I saw from the very first day that<br />

people are very cordial to each other. We talk openly about<br />

everything in the editorial department. If it’s someone’s birthday,<br />

they bring cake. On one occasion, our acting Editor-in-Chief<br />

even brought us currywurst from her hometown of Berlin.<br />

WD: Mutual respect is a huge priority at <strong>Burda</strong>. Both the publisher<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> as well as his father, Franz <strong>Burda</strong>, built up<br />

a close connection with employees. Franz <strong>Burda</strong> was trained as<br />

a printer. When he came into the printing plant, he wore the<br />

typical gray work clothes to put himself on the same level as us.<br />

The company meetings in the Oberrheinhalle are legendary …<br />

WD: They certainly are! Those were sober events at other publishing<br />

companies – at <strong>Burda</strong>, the annual company meeting always<br />

turned into a noisy party that we employees went home<br />

from feeling almost euphoric. There is a nice little anecdote<br />

83<br />

82<br />

Wie wichtig ist Networking für den beruflichen<br />

Erfolg im Unternehmen?<br />

WD: Unabdingbar! Früher kamen die Agenturkunden zur<br />

Druckabnahme nach Offenburg. Später habe ich meine Kunden<br />

dann in Frankfurt, München, Düsseldorf und Hamburg<br />

besucht. <strong>Burda</strong> wusste meine langjährige Erfahrung und enge<br />

Kundenbindung zu schätzen – hier sind ältere Mitarbeiter für<br />

den Verlag unglaublich wertvoll. Natürlich braucht es auch<br />

den frischen Wind der jungen Leute.<br />

Bekannt als Mr. Ad Special: Wolfgang Dufner<br />

Known as Mr. Ad Special: Wolfgang Dufner<br />

<strong>Burda</strong> – immer am<br />

Puls der Zeit …<br />

<strong>Burda</strong> – always with a finger on<br />

the pulse of our time …<br />

Gruppenbild mit Familie <strong>Burda</strong> 1959 (von li.):<br />

Frieder, Franz, Franz jr., Aenne und <strong>Hubert</strong><br />

<strong>Burda</strong> family photo from 1959: (from left) Frieder,<br />

Franz, Franz Jr., Aenne, <strong>Hubert</strong><br />

Chefredakteur Helmut Markwort (M.) und <strong>Hubert</strong><br />

<strong>Burda</strong> 1966 in der Bild + Funk-Redaktion<br />

Editor in Chief Helmut Markwort (middle) and <strong>Hubert</strong><br />

<strong>Burda</strong> in 1966 in the Bild + Funk office


together<br />

Arbeitskleidung angezogen, um sich mit uns auf eine Stufe<br />

zu stellen.<br />

Die Betriebsversammlungen in der<br />

Oberrheinhalle sind legendär …<br />

WD: Allerdings! In anderen Verlagen waren das nüchterne<br />

Veranstaltungen, bei <strong>Burda</strong> wurde die jährliche Betriebsversammlung<br />

immer zum rauschenden Fest, von dem wir Mitarbeiter<br />

euphorisch heimgegangen sind. Eine schöne Anekdote<br />

ist auch die vom Streik im Jahr 1976. Große Drucker wie<br />

Springer und Bauer wollten als Konsequenz streikende Mitarbeiter<br />

aussperren. Franz <strong>Burda</strong> hat das bei seinen Leuten<br />

nicht übers Herz gebracht. Solidarisch mit der Konkurrenz<br />

ließ er zwar die Druckmaschinen stillstehen, beförderte aber<br />

rund 2.000 Mitarbeiter mit Bussen auf eine Schwarzwaldhöhe<br />

und feierte dort ein großes Fest. Über eine Woche war<br />

dieser Coup „das“ Thema in der deutschen Presselandschaft.<br />

from the strike in 1976; major printers like Springer and Bauer<br />

wanted to lock out striking employees, but Franz <strong>Burda</strong><br />

didn’t have it in his heart to do that to his people. So although<br />

he showed solidarity with the competition and stopped his<br />

printing machines, he sent around 2,000 employees to the<br />

Black Forest on buses and held a huge party there. The stunt<br />

was the most talked-about topic in the German media for an<br />

entire week.<br />

<strong>Burda</strong> as a big family – isn’t that a little too cozy?<br />

WD: That is an art this company manages to master – maintaining<br />

the balance between friendship and standards. As down-toearth<br />

as Franz <strong>Burda</strong> appeared, people were awestruck in his<br />

presence. The current publisher also has this unbelievable charisma.<br />

Thanks to <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong>’s sense for innovation, this publishing<br />

company is now at the peak of the media industry.<br />

Generationenwechsel – vor<br />

bewährter Offenburger Kulisse<br />

Change of generations – in front<br />

of the familiar Offenburg backdrop<br />

<strong>Burda</strong> als eine große Familie – ist das nicht<br />

zu viel Kuschelkurs?<br />

WD: Darin liegt die hohe Kunst des Unternehmens – die<br />

Balance zwischen Freundschaft und Anspruch zu halten. So<br />

volksnah Franz <strong>Burda</strong> auch aufgetreten ist, in seiner Gegenwart<br />

sind die Leute vor Ehrfurcht erstarrt. Diese unglaubliche<br />

Ausstrahlung hat auch der jetzige Verleger. Dank <strong>Hubert</strong><br />

Jana Streif<br />

› 1981 in Baden-Baden geboren<br />

› Nach dem Abitur Studium der Germanistik,<br />

Geschichte und Philosophie in Köln<br />

Diverse Praktika im Print- und Online-Bereich<br />

› Seit Oktober 2012 Volontariat bei der Freizeit<br />

Revue in Offenburg und Besuch der <strong>Burda</strong><br />

Journalistenschule<br />

born in Baden-Baden in 1981<br />

› after high-school graduation, studied German linguistics<br />

and literature, history, and philosophy in Cologne<br />

various internships for print and online media<br />

› trainee editor at Freizeit Revue in Offenburg and student<br />

at the <strong>Burda</strong> Journalism School since October 2012<br />

Volontärin Jana Streif schaut optimistisch in die Zukunft<br />

Trainee editor Jana Streif looks to the future with optimism<br />

<strong>Burda</strong>s Innovationskraft steht der Verlag heute an der Spitze<br />

der Medienlandschaft.<br />

JS: Für Volontäre heißt diese Spitzenstellung, dass sie ein<br />

breites Spektrum an Medienmarken zur Auswahl haben. Von<br />

Freizeit Revue und Das Haus über Elle, Instyle, der neuen erfolgreichen<br />

Zeitschrift Freundin Donna bis hin zu Focus und<br />

Playboy – es gibt so viele Titel, dass jeder seinen Platz im Haus<br />

finden kann.<br />

Junge Volontäre mit Elan und Motivation, lehnt sich die<br />

ältere Generation da gerne mal zurück, Herr Dufner?<br />

WD: Ich habe darüber oft Diskussionen mit ehemaligen Kollegen<br />

geführt. Die meinten, sich nach 30, 40 Jahren nicht<br />

mehr engagieren zu müssen und die jungen Nachwuchskräfte<br />

arbeiten zu lassen. Sich innerlich abzumelden, das war für<br />

mich undenkbar! Wenn ich gutes Geld verdiene, muss ich<br />

mich auch dementsprechend reinknien, alles andere ist den<br />

Kollegen und dem Verlag gegenüber nicht fair. Außerdem<br />

kann man mit langjähriger Erfahrung noch so viel bewegen.<br />

JS: Für mich ist es wichtig, eine Arbeit zu haben, bei der ich<br />

mit Leidenschaft und Herzblut dabei bin. Das ist beim Journalismus<br />

der Fall, und nur so kann ich mir die nächsten<br />

Jahrzehnte im Berufsleben vorstellen.<br />

JS: The broad spectrum is very appealing for trainees. From<br />

Freizeit Revue and Das Haus, to Elle, Instyle and the new, successful<br />

Freundin Donna, to Focus and Playboy – there are so many titles,<br />

everyone can find their place within the company.<br />

With young trainees full of vigor and motivation,<br />

does the older generation tend to lean back and relax<br />

once in a while, Mr. Dufner?<br />

WD: I’ve often had discussions with former colleagues about<br />

this. They felt that after 30, 40 years they don’t need to be involved<br />

anymore, and should let the next generation work instead.<br />

But checking out mentally was unthinkable for me! If I’m<br />

earning good money, I need to buckle down accordingly – anything<br />

else would be unfair to my colleagues and the company.<br />

Besides, you can still affect your surroundings a lot with extensive<br />

experience.<br />

JS: For me it’s important to have a job that I am passionate<br />

about. That’s the case with journalism, and I can easily imagine<br />

spending the coming decades of my professional life in this way.<br />

85<br />

84<br />

Bambi-Verleihung 1969 (von li.): Heinz Rühmann,<br />

Uschi Glas, Omar Sharif und Lorne Greene<br />

Bambi awards, 1969: (from left) Heinz Rühmann,<br />

Uschi Glas, Omar Sharif and Lorne Greene<br />

Aenne <strong>Burda</strong> Anfang der Siebzigerjahre<br />

bei <strong>Burda</strong> Moden an ihrem Schreibtisch<br />

Aenne <strong>Burda</strong> at her <strong>Burda</strong> Moden desk<br />

in the early 1970s<br />

Gespräche über Kunst: Andy Warhol 1973 mit<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> (li.) und Senator Franz <strong>Burda</strong> (re.)<br />

Discussing art: Andy Warhol in 1973 with<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> (l.) and Senator Franz <strong>Burda</strong> (r.)<br />

Weltwirtschaftsgipfel Davos 1996:<br />

Microsoft-Gründer Bill Gates mit dem Verleger<br />

World Economic Forum summit in Davos, 1996:<br />

Microsoft founder Bill Gates with the publisher<br />

Leuchtturm: Der imposante <strong>Media</strong> Tower in<br />

Offenburg wird 2004 eingeweiht<br />

Beacon: the impressive <strong>Media</strong> Tower in Offenburg<br />

was opened in 2004<br />

Empfang 2013 (von li.): Philipp Welte, Holger Eckstein<br />

und der Verleger zwischen seinen Kindern<br />

Reception 2013: Philipp Welte, Holger Eckstein and<br />

the publisher, between his children


together<br />

Die Welt der<br />

Förderung<br />

A world of support and assistance<br />

Von der <strong>Burda</strong> Bande bis zum<br />

Seminar für Führungskräfte – <strong>Burda</strong><br />

unterstützt Groß und Klein<br />

From the <strong>Burda</strong> Bande daycare to management seminars –<br />

<strong>Burda</strong> supports both great and small<br />

Work-Life-<br />

Balance<br />

Damit sich Arbeit und Leben die<br />

Waage halten, kommen Fitness<br />

und Gesundheit bei <strong>Burda</strong> nicht<br />

zu kurz: So findet mit <strong>Burda</strong> läuft!<br />

in Offenburg jährlich ein großes<br />

Sportfest für Mitarbeiter und ihre<br />

Familien statt – im Anschluss<br />

werden sportliche Erfolge beim<br />

Standortfest gefeiert. Auch <strong>Burda</strong><br />

wandert! und der <strong>Burda</strong> Skicup<br />

sind beliebte Aktionen für Bewegungsfreudige.<br />

50<br />

15<br />

Jahre 14<br />

years<br />

Die Münchner Tagesstätte <strong>Burda</strong> Bande<br />

(BuBa), die vergangenes Jahr 55 Kinder<br />

betreute, feierte 2012 ihr 15-jähriges Bestehen.<br />

Dazu lud sie im November Starkoch<br />

Holger Stromberg ein. Gemeinsam<br />

mit Küchenchef Jörg Götte und den Vorschulkindern<br />

zauberte Stromberg ein<br />

Menü für die Festgäste – unter ihnen<br />

<strong>Burda</strong>-Bande- und Focus-Gründer Helmut<br />

Markwort, Verleger <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong><br />

und die bayerische Familienministerin<br />

Christine Haderthauer.<br />

The Munich daycare center <strong>Burda</strong> Bande<br />

(BuBa), which cared for 55 children last<br />

year, celebrated its 15th anniversary in<br />

2012. The facility invited celebrity chef<br />

Holger Stromberg for a visit in November.<br />

Together with the center’s chef, Jörg<br />

Götte, and the preschool children, Stromberg<br />

created a menu for party guests – including<br />

<strong>Burda</strong> Bande and Focus founder<br />

Helmut Markwort, publisher <strong>Hubert</strong><br />

<strong>Burda</strong> and the Bavarian Minister for Family<br />

Affairs, Christine Haderthauer.<br />

… Trainingstage umfasst das Basic Management<br />

Programm, bei dem Nachwuchsführungskräfte<br />

von <strong>Burda</strong> auf ihre künftigen<br />

Führungsaufgaben vorbereitet werden.<br />

The basic management program includes 14<br />

training days for <strong>Burda</strong>’s management trainees,<br />

preparing them for their future management<br />

responsibilities.<br />

1,3<br />

bis<br />

2,1<br />

… betrug die Durchschnittsnote der <strong>Burda</strong><br />

Bande bei einer Zufriedenheitsumfrage unter<br />

Eltern und Kindern (je nach Fragenkomplex).<br />

1.3 to 2.1 is the average rating given to the <strong>Burda</strong><br />

Bande in a satisfaction survey for parents and<br />

children (depending on the topic; 1=best, 6=worst).<br />

Mitarbeiter<br />

Employees<br />

+ 993<br />

Um fast 1.000 stieg die Anzahl der Beschäftigten bei<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong>, von 8.248 Mitarbeitern im Vorjahr<br />

auf 9.241 in 2012. Diese Steigerung um beinahe zehn<br />

Prozent wurde durch das Wachstum des Konzerns<br />

und durch die erstmalige Berücksichtigung der Xing-<br />

Mitarbeiter in der Bilanz erzielt.<br />

The number of employees at <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> grew by<br />

almost 1,000 – from 8,248 employees in 2011, to 9,241 in 2012.<br />

This increase of almost 10 percent is due to the growth of the<br />

Group, and because Xing employees were, for the first time,<br />

included in the official count.<br />

2.907<br />

… Mitarbeiter haben vergangenes Jahr die<br />

Inhouse-Seminare des Medienkonzerns besucht.<br />

2,907 employees attended in-house seminars at<br />

the media company last year.<br />

87<br />

86<br />

To keep work and life in balance,<br />

<strong>Burda</strong> emphasizes fitness and<br />

health: every year the <strong>Burda</strong> Runs!<br />

sports festival is held in Offenburg<br />

for employees and their families.<br />

Afterwards, their efforts are celebrated<br />

with a party. <strong>Burda</strong> Hikes!<br />

and the <strong>Burda</strong> Ski Cup are other<br />

popular events for fans of sports<br />

and exercise.<br />

… Kinder betreut die <strong>Burda</strong> Bambini<br />

in Offenburg. 2011 startete die<br />

Tagesstätte mit einem Kind, das sich<br />

schnell über Spielkameraden freute.<br />

The <strong>Burda</strong> Bambini daycare center in<br />

Offenburg currently hosts 50 children.<br />

The facility started out in 2011 with just<br />

one child, who was soon very happy to<br />

welcome more playmates.<br />

Holger Stromberg und Kids der <strong>Burda</strong> Bande<br />

Holger Stromberg and kids from the <strong>Burda</strong><br />

Bande daycare center<br />

1.100<br />

… Mitglieder hat der <strong>Burda</strong> Sport Club, den es seit<br />

1965 gibt. Die beliebtesten Sportarten sind<br />

Schwimmen (625 Teilnehmer), Fußball (113 Teilnehmer)<br />

und Tennis (96 Teilnehmer). Auch begehrt:<br />

die Bouleturniere.<br />

The <strong>Burda</strong> Sport Club, founded in 1965, today has 1,100<br />

members. The most popular sports are swimming<br />

(625 members), soccer (113 members) and tennis<br />

(96 members). Also popular: the pétanque tournament.<br />

15<br />

Wege<br />

… der Ausbildung bietet <strong>Burda</strong> jungen Menschen an. Das<br />

Portfolio reicht dabei von Mediengestaltung über Druckverarbeitung<br />

und Fachinformatik bis hin zu IT-Systemelektronik.<br />

<strong>Burda</strong> offers 15 different training paths for young people. The<br />

portfolio ranges from media design to print processing, specialized<br />

IT and IT systems electronics.


2<br />

1 2<br />

0<br />

89<br />

88<br />

Konzernabschluss 2012<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> Holding<br />

Kommanditgesellschaft


Konzernabschluss 2012<br />

Fünfjahresvergleich<br />

2008 2009 2010 2011 2012 in<br />

Umsatzerlöse (Betriebsleistung) 2.297 2.078 2.199 2.745 3.080 Mio. €<br />

Umsatzerlöse konsolidiert 1 .750 1.587 1.721 2.1 76 2.456 Mio. €<br />

davon Verlag Inland 744 669 669 658 646 Mio. €<br />

Verlag Ausland 351 301 331 385 419 Mio. €<br />

Digital 497 487 587 937 1.159 Mio. €<br />

Druck 152 123 128 189 224 Mio. €<br />

Sonstige 6 7 6 7 8 Mio. €<br />

91<br />

90<br />

Bilanzsumme 1 .024 1 .084 1.136 1.313 1.546 Mio. €<br />

Investitionen 125 202 222 172 308 Mio. €<br />

Anlageabschreibungen 46 46 51 56 69 Mio. €<br />

Personalkosten 390 362 371 410 438 Mio. €<br />

Mitarbeiterzahl am Jahresende 7.592 7.118 7.637 8.248 9.241


Konzernabschluss 2012<br />

Konzernlagebericht<br />

Die konsolidierten Umsatzerlöse der Geschäftsfelder entwickelten sich wie folgt:<br />

in Mio. €<br />

2011<br />

in Prozent in Mio. €<br />

2012<br />

in Prozent<br />

Veränderung<br />

in Prozent<br />

+12,9%<br />

Veränderung Umsatzerlöse<br />

Verlag Inland 657,5 30,2 645,5 26,3 -1,8<br />

Verlag Ausland 384,7 1 7,7 41 9,3 1 7,1 +9,0<br />

Digital 937,2 43,1 1.159,5 47,2 +23,7<br />

Druck 188,9 8,7 223,8 9,1 +18,5<br />

Sonstiges 7,5 0,3 7,9 0,3 +5,3<br />

Umsatzerlöse 2.175,8 100,0 2.456,0 100,0 +12,9<br />

Wirtschaftliche Rahmenbedingungen<br />

Umsatzentwicklung, Vermögensund<br />

Finanzlage<br />

Vier Geschäftsbereiche<br />

mit Qualitätsanspruch<br />

Die globale Wirtschaftslage der vergangenen Jahre war vor<br />

allem von Unsicherheit und Turbulenz geprägt. So hat sich das<br />

weltweite Wirtschaftswachstum 2012 weiter abgeschwächt.<br />

Im Vergleich zum Vorjahr ging es um 0,7 Prozentpunkte auf<br />

3,2 Prozent zurück (Quelle IMF). Für zunehmende Nervosität<br />

sorgte die neuerliche Zuspitzung der Schuldenkrise in Europa –<br />

hohe Staatsverschuldungen gehen einher mit nur langsam<br />

sinkenden Haushaltsdefiziten. Recht widerstandsfähig in diesem<br />

Umfeld zeigte sich Deutschland mit einem Wachstum des<br />

Bruttoinlandsprodukts von preisbereinigt 0,7 Prozent. Eine<br />

gute wirtschaftliche Verfassung legten auch die zunehmend<br />

bedeutenden Schwellenländer an den Tag, die so die Weltkonjunktur<br />

stützten. Die Wachstumswerte der Jahre 2010 - 2011<br />

werden hier aber aktuell nicht mehr erreicht (Quelle IMF).<br />

Der Sachverständigenrat der Bundesregierung geht davon aus,<br />

dass die Verlangsamung der konjunkturellen Entwicklung<br />

hierzulande im IV. Quartal 2012 den Tiefpunkt erreicht hat.<br />

2013 soll die deutsche Wirtschaft wieder an Fahrt gewinnen<br />

(Quelle: Sachverständigenrat).<br />

Obwohl auch die Medienbranche konjunkturelle Schwankungen<br />

deutlich spürt, ist sie doch seit Jahren geprägt von<br />

einer strukturellen Veränderung, die 2012 weltweit weiter<br />

vorangeschritten ist. Das Geschäft mit traditionellen Medien<br />

lag knapp unter dem Niveau der vergangenen Jahre – ein<br />

anhaltender Trend. Sie waren auch 2012 durch die Verschiebung<br />

hin zu digitalen Geschäftsaktivitäten unter Druck. Im<br />

Gegenzug wuchsen die Erlöse im digitalen Umfeld erneut<br />

deutlich.<br />

Die im Vorjahr verzeichnete positive Entwicklung des Konzernumsatzes<br />

von <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> setzte sich im abgelaufenen<br />

Geschäftsjahr mit einer hohen Dynamik fort, hauptsächlich<br />

getrieben von der Umsatzentwicklung im Bereich<br />

Digital. Weiterhin rückläufig war der Markt für Verlagsprodukte<br />

im Inland. Auch im Ausland verlief aufgrund der<br />

andauernden Erholung der Konjunktur in einigen Ländern die<br />

Entwicklung der Verlage positiv. Im Bereich Druck konnte<br />

eine Steigerung erzielt werden, bedingt durch die Gründung<br />

eines Joint Ventures im Vertriebsbereich sowie durch die erstmalige<br />

ganzjährige Einbeziehung einer im Vorjahr erworbenen<br />

Druckerei.<br />

Der konsolidierte Außenumsatz stieg um 12,9 Prozent auf<br />

2.456,0 Mio. € (2011: 2.175,8 Mio. €). Die Betriebsleistung<br />

erhöhte sich um 12,2 Prozent auf 3.079,8 Mio. € (2011:<br />

2.744,7 Mio. €).<br />

Die Konzernbilanzsumme erhöhte sich um 232,9 Mio. €<br />

auf 1.546,3 Mio. € (2011: 1.313,4 Mio. €). Auf der Aktivseite<br />

entfielen von diesem Anstieg insgesamt 123,1 Mio. € auf das<br />

Anlagevermögen, 107,2 Mio. € auf das Umlaufvermögen<br />

sowie 2,6 Mio. € auf die Rechnungsabgrenzungsposten.<br />

Die Zugänge ins Anlagevermögen betrugen 308,0 Mio. €,<br />

darin enthalten sind 70,9 Mio. € aus Sondervorgängen.<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> investierte 2012, bereinigt um diese Sondereffekte,<br />

einen Betrag von insgesamt 237,1 Mio. € (2011:<br />

149,4 Mio. €).<br />

Von dieser Investitionssumme entfällt ein Großteil auf die<br />

Übernahme einer Mehrheitsbeteiligung an der XING AG<br />

sowie auf Akquisitionen der TOMORROW FOCUS AG.<br />

Die immateriellen Vermögensgegenstände stiegen im<br />

Wesentlichen als Folge der Erstkonsolidierung von Tochtergesellschaften<br />

von 289,1 Mio. € (2011) auf 427,6 Mio. € (2012).<br />

Des Weiteren trugen die Veränderungen des Konsolidierungskreises<br />

wesentlich zu einem Anstieg der Forderungen aus Lieferungen<br />

und Leistungen von 210,6 Mio. € (2011) auf<br />

251,6 Mio. € (2012), der Verbindlichkeiten aus Lieferungen<br />

und Leistungen von 209,8 Mio. € (2011) auf 252,7 Mio. €<br />

(2012) sowie der passiven Rechnungsabgrenzungsposten von<br />

41,1 Mio. € (2011) auf 68,8 Mio. € (2012) bei.<br />

Der Anstieg der Forderungen und Verbindlichkeiten aus<br />

Lieferungen und Leistungen sowie des Vorratsvermögens<br />

(2011: 126,7 Mio. €; 2012: 140,8 Mio. €) ist darüber hinaus<br />

wesentlich auf eine Ausweitung der bestehenden E-Commerce-Aktivitäten<br />

zurückzuführen.<br />

Die Konzernverbindlichkeiten stiegen um 112,9 Mio. € auf<br />

700,9 Mio. € (2011: 588,0 Mio. €). Neben dem bereits erwähnten<br />

Anstieg der Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen<br />

ist dieser Anstieg maßgeblich auf eine Veränderung<br />

der Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten von<br />

279,3 Mio. € auf 349,7 Mio. € zurückzuführen. Dies resultiert<br />

primär aus der Nutzung freier Kreditlinien zur Finanzierung<br />

von Investitionen in Tochterunternehmen sowie in das Beteiligungsportfolio.<br />

Im Gegenzug stiegen die liquiden Mittel<br />

inklusive der sonstigen Wertpapiere – auch bedingt durch die<br />

Veränderung des Konsolidierungskreises – um 52,5 Mio. € auf<br />

197,0 Mio. € (2011: 144,5 Mio. €).<br />

Das mittel- und langfristige Kapital, bestehend aus Eigenkapital,<br />

mittel- und langfristigen Rückstellungen sowie mittelund<br />

langfristigen Verbindlichkeiten, nahm im Berichtsjahr<br />

um 189,9 Mio. € auf 896,9 Mio. € (2011: 707,0 Mio. €) zu. Das<br />

Eigenkapital erhöhte sich infolge der positiven Geschäftsentwicklung<br />

und der Ausweitung des Konsolidierungskreises um<br />

67,0 Mio. € auf 398,0 Mio. €, was bei gleichzeitig ausgeweiteter<br />

Bilanzsumme zu einer auf 25,7 Prozent gestiegenen Eigenkapitalquote<br />

führte (2011: 25,2 Prozent).<br />

Das Anlagevermögen des <strong>Burda</strong>-Konzerns ist vollständig<br />

(2011: 96,6 Prozent) durch mittel- und langfristiges Kapital<br />

gedeckt.<br />

Verlag Inland, Verlag Ausland, Digital und Druck – die vier<br />

Geschäftsbereiche von <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> ergänzen sich<br />

hinsichtlich ihres Wachstumspotenzials, ihrer Risiken und<br />

Chancen. Im Zentrum aller Aktivitäten stehen der Mensch<br />

und die für ihn wichtigen Lebensbereiche wie Beruf, Partnerschaft,<br />

Reisen, Essen, Wohnen, Mode und Schönheit oder<br />

Orientierung in der digitalen Welt. Die Bedürfnisse in diesen<br />

verschiedenen Lebensbereichen bestimmen die Weiter- und<br />

Neuentwicklung der Produkte von <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong>. Die<br />

Zeitschriften-, Digital- und Eventmarken des Unternehmens<br />

stellen beständige Werte dar, die mit höchstem Qualitätsanspruch<br />

geführt werden.<br />

93<br />

92


Konzernabschluss 2012<br />

15<br />

Veränderung des Bruttowerbeumsatzes<br />

Ausbau Marktanteil BCN<br />

10<br />

+ 2,1 %<br />

1 6,0 %<br />

1 6,7 %<br />

2011<br />

2012<br />

2011<br />

5<br />

+ 1 7,3 %<br />

- 3,9 %<br />

2012<br />

0<br />

Mrd.<br />

Fernsehen<br />

Online-Branche<br />

Publikumszeitschriften<br />

Der Bereich Verlag Inland<br />

Die Branche – zunehmender Wettbewerb<br />

Der Wettbewerb im Werbemarkt zwischen Print, Fernsehen<br />

und Online hat sich 2012 in Deutschland weiter verschärft.<br />

Den größten Teil des Werbevolumens, also des Bruttowerbeumsatzes<br />

mit Medienwerbung laut Nielsen, sicherte sich über<br />

das Gesamtjahr betrachtet das Fernsehen (Quelle: Nielsen),<br />

das die Umsätze um 2,1 Prozent auf 11,2 Mrd. € steigerte. Ein<br />

starkes Plus von 17,3 Prozent auf 2,9 Mrd. € verzeichnete die<br />

Online-Branche (Quelle: Nielsen). Dagegen sank der Bruttowerbeumsatz<br />

aller Publikumszeitschriften in Deutschland im<br />

Vergleich zum Vorjahr um 3,9 Prozent auf 3,6 Mrd. € (Quelle:<br />

Nielsen). Der Marktanteil der Publikumszeitschriften am<br />

gesamten Werbemarkt verringerte sich um rund 0,7 Prozentpunkte<br />

auf 13,8 Prozent (Quelle: Nielsen).<br />

Rückläufig sind auch die Zahlen im Vertriebsmarkt. Nach<br />

wie vor schmelzen die Auflagen strukturell bedingt im niedrigen<br />

einstelligen Prozentbereich ab. So war die verbreitete Auflage<br />

aller Publikumszeitschriften 2012 in den Quartalen I, III<br />

und IV niedriger als im entsprechenden Vorjahresquartal, nur<br />

im II. Quartal wurde eine leichte Steigerung verzeichnet; konkret<br />

-1,4 Prozent waren es im I. Quartal, +1,4 Prozent im II.,<br />

-2,7 Prozent im III. und -2,0 Prozent im IV. (Quelle: IVW). Insgesamt<br />

sank die verbreitete Auflage nach IVW im Jahresverlauf<br />

von knapp 123,9 Mio. Exemplaren im I. Quartal auf rund<br />

120,8 Mio. (Quelle: IVW) im IV. Quartal.<br />

Die Geschäftstätigkeit – stabile Vertriebserlöse<br />

In diesem schwierigen Umfeld hat sich der Bereich Verlag<br />

Inland des Konzerns mit seinem Portfolio von 87 Titeln –<br />

einer mehr als 2011 – erfolgreich behauptet. Im Anzeigenmarkt<br />

für Publikumszeitschriften ist <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong><br />

weiterhin Marktführer. Im relevanten Wettbewerbsumfeld<br />

der deutschen Top-Publikumszeitschriftenverlage baute das<br />

<strong>Burda</strong> Community Network (BCN) als zentraler Werbever-<br />

markter seinen Marktanteil von 16,0 Prozent im Vorjahr auf<br />

16,7 Prozent (ohne Medienwerbung) aus und behauptete<br />

damit seine Spitzenposition deutlich (Quelle: Nielsen).<br />

Die Vertriebserlöse konnten stabil gehalten werden,<br />

obwohl der Verlag Inland mit rund 319 Mio. Zeitschriften<br />

12 Mio. Zeitschriften weniger verkaufte als im Vorjahr. Mit<br />

seinen Printangeboten erreicht <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> laut ma<br />

2013 Pressemedien I derzeit 76,6 Prozent der deutschen<br />

Bevölkerung ab 14 Jahren. Der Außenumsatz des Bereichs<br />

Verlag Inland verringerte sich von 657,5 Mio. € um 1,8 Prozent<br />

auf 645,5 Mio. €.<br />

Die Details – erfolgreiche Restrukturierung<br />

Die wirtschaftliche Entwicklung des Verlags Inland 2012 kann<br />

trotz des anhaltend schwierigen Branchenumfelds als erfreulich<br />

bezeichnet werden. Anteil daran hat die im Mai 2011<br />

gestartete Innovations- und Profitabilitätsoffensive S.P.E.E.D.,<br />

die Ende 2012 erfolgreich auslief. S.P.E.E.D. war nach<br />

CHANGE (2009/2010) das zweite Programm zur kontinuierlichen<br />

und nachhaltigen Veränderung von Strukturen, Prozessen<br />

und der Produktpalette des Verlags Inland. Die Leitmotive<br />

waren Konzentration auf rentable Produkte, Ausbau der<br />

Kooperationen auf Branchenebene und Innovation der Produktpalette.<br />

Im Rahmen des Programms wurde an der Umsetzung<br />

von mehr als 260 Einzelmaßnahmen gearbeitet, um die<br />

Innovationsstrategie des Hauses fortzusetzen und gleichzeitig<br />

profitables Wachstum zu erzeugen. Der Verlag Inland hat<br />

sich in 4 Jahren kontinuierlicher Veränderung auf die fundamentalen<br />

Umwälzungen der Märkte eingestellt. Der Erfolg<br />

dieses Veränderungsprozesses zeigte sich im Geschäftsjahr<br />

2012.<br />

Für die Jahre 2013 bis 2015 hat der Verlag Inland ein neues<br />

Programm gestartet: das unternehmerische Wachstumsprogramm<br />

GROW! Es umfasst die Entwicklung des heutigen<br />

Kerngeschäfts und setzt auf organisches Wachstum in klassischen<br />

und digitalen Erlösfeldern sowie auf Akquisitionen und<br />

Neugründungen.<br />

Vertriebsgeschäft – das Fundament des Verlags<br />

Die Vertriebserlöse machen mehr als die Hälfte des Gesamtumsatzes<br />

des Verlags Inland aus. Damit bildet das Vertriebsgeschäft<br />

das Fundament des Verlagsgeschäfts von <strong>Hubert</strong><br />

<strong>Burda</strong> <strong>Media</strong>. Durch die seit 2010 etablierte Allianz mit der<br />

WAZ-Mediengruppe unter dem Dach der MZV (Moderner<br />

Zeitschriften Vertrieb GmbH & Co. KG) besteht ein international<br />

operierender Pressevertrieb. Das gemeinsame Unternehmen<br />

ist laut Presse Fachverlag die Nummer eins im deutschen<br />

Zeitschriftenvertrieb und die Nummer zwei im deutschen<br />

Pressevertriebsmarkt. Betrachtet man die Marktanteile nach<br />

Roherträgen, ist MZV der wirtschaftlich wichtigste Partner<br />

der Grossisten (Quelle: MZV).<br />

BCN – klare Nummer eins in Europa<br />

Erfolgreich war 2012 auch für BCN, den zentralen Vermarkter<br />

von <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong>. Er verteidigte nicht nur seine Position<br />

als Marktführer unter den europäischen Zeitschriftenvermarktern,<br />

sondern baute sie gegen den Trend mit 4,4 Prozentpunkten<br />

über Marktdurchschnitt aus (Quelle: Nielsen<br />

<strong>Media</strong> Research). Darüber hinaus setzte der unabhängige<br />

„Vermarktercheck“ der Fachzeitschrift W&V <strong>Burda</strong>s zentrales<br />

Sales-Netzwerk auf Platz eins (Printausgabe 39/12). BCN ist<br />

laut dieser Umfrage unter Vertretern von <strong>Media</strong>agenturen der<br />

beste deutsche Printvermarkter.<br />

Ein wichtiges Erfolgskriterium des BCN liegt in seiner<br />

innovativen Organisationsstruktur. Diese ist mit den Bereichen<br />

Client Services für Werbetreibende, <strong>Media</strong> Sales für<br />

Agenturen sowie einer zentralen Angebotsschnittstelle zu den<br />

Verlagen im Bereich <strong>Media</strong> Supply konsequent an den Anforderungen<br />

des Marktes ausgerichtet. Ein strategischer Schwerpunkt<br />

des BCN liegt im Ausbau des Mandantengeschäfts, das<br />

in einem immer stärker konsolidierenden Markt zunehmend<br />

an Bedeutung gewinnt. Wegweisend war hier die erfolgreiche<br />

Integration des Portfolios der WAZ-Zeitschriften. Im Juli<br />

2012 hat BCN mit der Vermarktung für über 30 Zeitschriften<br />

der WAZ begonnen.<br />

Auch international baut BCN, das Sales Offices in den USA,<br />

Großbritannien, Frankreich, Italien sowie in Österreich und<br />

der Schweiz unterhält und dessen Sales-Netzwerk sich weltweit<br />

über 15 Länder erstreckt, sein Mandanten-Portfolio kontinuierlich<br />

aus.<br />

Die Magazine – voller Erfolgsgeschichten<br />

Die Magazine des Bereichs Verlag Inland werden in vier<br />

Gruppen publiziert: <strong>Burda</strong> Style Group, <strong>Burda</strong> News Group,<br />

Medien Park Verlage und Verlagsgruppe Berlin.<br />

Die <strong>Burda</strong> Style Group ist mit ihren Marken BUNTE,<br />

BURDA STYLE, COVER, ELLE, ELLE DECORATION,<br />

FREUNDIN, FREUNDIN DONNA und INSTYLE einer der<br />

umsatz- und reichweitenstärksten deutschen Anbieter von<br />

Fashion- und Entertainment-Medien für Frauen. Mit COVER<br />

wurde 2012 ein neues Frauenmagazin gelauncht, das von<br />

Beginn an als multimediales Angebot konzipiert war: als Zeitschrift,<br />

als Website, als App auf mobilen Endgeräten, in den<br />

sozialen Netzwerken und via Internet-TV. Erfolgreich etabliert<br />

hat sich die 2011er-Neugründung FREUNDIN DONNA,<br />

deren Einzelverkauf vom IV. Quartal 2011, dem Zeitpunkt der<br />

IVW-Listung, bis zum IV. Quartal 2012 um 33,5 Prozent<br />

anstieg (EV IV/2012 114.246 Exemplare, Quelle: IVW).<br />

Bemerkenswert im vergangenen Geschäftsjahr ist auch eine<br />

Neuentwicklung der Style Group mit der <strong>Burda</strong> Journalistenschule:<br />

das Projekt TREAT, eine innovative Kombination von<br />

People- und Food-Magazin.<br />

95<br />

94


Konzernabschluss 2012<br />

<strong>Burda</strong> Creative Group bei den jährlichen<br />

Best of Corporate Publishing Awards<br />

zweimal Gold<br />

achtmal Silber<br />

Die <strong>Burda</strong> News Group nimmt eine führende Stellung auf<br />

dem nationalen Markt der hochwertigen Magazine für<br />

männliche Zielgruppen ein (z. B. FOCUS, FOCUS-MONEY,<br />

PLAYBOY, TV SPIELFILM, TV TODAY). Trotz des rückläufigen<br />

Markttrends im Segment der aktuellen Zeitschriften steigerte<br />

sich der Gesamtverkauf von FOCUS in den letzten beiden<br />

Quartalen 2012 im Vergleich zum Vorjahr um 0,4 bzw. 1,3<br />

Prozent (Gesamtverkauf III/2012 566.414 und IV/2012<br />

564.939 Exemplare, Quelle: IVW). Diese Position wurde mit<br />

neuen Produkten der Markenfamilie wie FOCUS SPEZIAL,<br />

FOCUS GESUNDHEIT und FOCUS DIABETES konsequent<br />

ausgebaut. Darüber hinaus wurde die Redaktion im FOCUS-<br />

Hauptstadtbüro weiter gestärkt. Unumstrittener Marktführer<br />

unter den Anbietern digitaler und mobiler Programminformationen<br />

ist TV SPIELFILM. Über 10 Mio. Mal wurden Apps des<br />

Magazins für iPhone, Android und Windows Phone 2012<br />

geladen. TV SPIELFILM erreicht damit insgesamt 2,3 Mio.<br />

Unique Mobile User (Quelle: AGOF mobile facts 2012/2). Mit<br />

PLAYBOY CARS und GRIP wurden erfolgreich zwei neue<br />

Magazine auf den Markt gebracht. Für GRIP wurde eine neue<br />

Redaktion gegründet, die von Playboy-Chefredakteur Florian<br />

Boitin geleitet wird und sich aus erfahrenen Motormagazinund<br />

Lifestyle-Experten zusammensetzt.<br />

Die Medien Park Verlage in Offenburg sind in drei Bereiche<br />

gegliedert, von denen besonders Living & Garden einige<br />

außergewöhnliche Erfolge verbuchte. MEIN SCHÖNES LAND<br />

steigerte im Jahr 2012 die gesamte verkaufte Auflage auf<br />

1.524.600 Hefte und damit um 29,8 Prozent im Vergleich zum<br />

Vorjahr. Im Dezember 2012 startete das erfolgreiche Landmagazin<br />

auch im Fernsehen. MEINE GUTE LANDKÜCHE trieb<br />

den Gesamtverkauf 2012 um 14,3 Prozent auf 487.800 Exemplare.<br />

Auch der Bereich Family schrieb Erfolgsgeschichten.<br />

LUST AUF GENUSS meldete 2012 insgesamt 2.266.229 verkaufte<br />

Exemplare – ein Plus von 20,6 Prozent (Quelle: IVW)<br />

im Vergleich zum Vorjahr. MEINE FAMILIE & ICH hat sich<br />

ebenfalls sehr erfreulich entwickelt und kam auf 4.931.241<br />

verkaufte Hefte (plus 8,1 Prozent; Quelle: IVW). Daneben<br />

brachten die Medien Park Verlage im abgelaufenen Geschäftsjahr<br />

unter anderem MEIN SCHÖNES LANDHAUS und<br />

PLACES OF SPIRIT neu auf den Markt. MEIN SCHÖNER<br />

GARTEN feierte sein 40-jähriges Jubiläum und bleibt als<br />

Deutschlands größtes Gartenmagazin und unangefochtene<br />

Nummer eins unter den Gartenzeitschriften eine der tragenden<br />

Säulen im Segment Garden & Living der Medien Park<br />

Verlage.<br />

Die Verlagsgruppe Berlin verfügt mit SUPERILLU und<br />

GUTER RAT über zwei starke Marken. Mit einer Reichweite<br />

von 17,9 Prozent der Bevölkerung über 14 Jahre dominiert<br />

SUPERILLU laut ma 2013 Pressemedien I seit 2 Jahrzehnten<br />

den Zeitschriftenmarkt in Ostdeutschland. Die Veran staltungen<br />

der Verlagsgruppe Berlin wie der „Existenz-Gründerpreis“,<br />

die „Goldene Henne“ und „Auto der Vernunft“ versammelten<br />

im vergangenen Geschäftsjahr wieder hochkarätige<br />

Persönlichkeiten und Meinungsführer aus Medien, Wirtschaft,<br />

Kunst und Politik.<br />

Mehr als Print<br />

Die <strong>Burda</strong> Intermedia Publishing vermarktet die starken<br />

journalistischen Marken von <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> über eine<br />

Vielzahl medialer Kanäle jenseits von Print. Sie bedient damit<br />

den steigenden Bedarf der Verbraucher, sich unabhängig von<br />

Technologie, Ort und Zeit durch ihnen vertraute Marken zu<br />

informieren oder zu unterhalten. <strong>Burda</strong> Intermedia erschließt<br />

so neue Wachstumsfelder in Märkten, die sich hochgradig<br />

dynamisch entwickeln. Das Leistungsspektrum des Unternehmens<br />

umfasst die Bereiche Digital mit Websites, Mobile,<br />

E-Commerce und Social, TV mit Auftrags- und Eigenproduktionen,<br />

Live Entertainment mit Produktion und Vermarktung<br />

von Ereignissen sowie Merchandising/Licensing.<br />

Die <strong>Burda</strong> Creative Group nimmt die führende Position<br />

in einem weiteren Wachstumsmarkt ein, dem Content Marketing.<br />

Die <strong>Burda</strong> Creative Group unterstützt Unternehmen<br />

dabei, den Dialog zwischen Marken und ihren Stakeholdern<br />

mit medialen Mitteln zu gestalten. Unter dem Leistungsversprechen<br />

„Brand Experience <strong>Media</strong>“ macht sie Marken mit<br />

Medien erlebbar. Die <strong>Burda</strong> Creative Group deckt dabei mit<br />

der internen Kreativagentur „Creative Works“ und fünf interdisziplinären<br />

Branchenteams das ganze Leistungsspektrum<br />

ab. Von der Konzeption und Umsetzung inhaltlich gestalteter<br />

Kampagnen bis hin zu Kunden- oder Mitarbeitermedien – sei<br />

es als Zeitschrift, als App oder Social-<strong>Media</strong>-Präsenz. Über<br />

60 solcher Medien werden derzeit betreut – und das mit großem<br />

Erfolg. In ihrem Kerngeschäft erzielte die <strong>Burda</strong> Creative<br />

Group ein Wachstum von 24 Prozent und wurde bei den jährlichen<br />

„Best of Corporate Publishing Awards“ zweimal mit<br />

Gold und achtmal mit Silber ausgezeichnet. Aus dieser Stärke<br />

heraus wird sie ihre Position künftig noch weiter ausbauen.<br />

Die <strong>Media</strong> Market Insights (MMI), die zentrale Marktforschungseinheit<br />

von <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong>, hat 2012 zwei<br />

essentielle Projekte vorangetrieben. Auf Initiative von <strong>Burda</strong><br />

starteten die vier größten deutschen Publikumsverlage –<br />

<strong>Burda</strong>, Springer, Bauer und Gruner + Jahr – mit Best4Planning<br />

eine gemeinsame Markt-<strong>Media</strong>-Studie. Sie basiert auf<br />

einer repräsentativen Stichprobe von 30.000 Fällen und<br />

ersetzt die „Typologie der Wünsche“ (TdW) von <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong><br />

<strong>Media</strong> sowie die „Verbraucher-Analyse“ (VA) von Axel Springer<br />

und der Bauer <strong>Media</strong> Group. Daneben forcierte MMI die Weiterentwicklung<br />

des Ad Impact Monitors (AIM) mit dem Shift-<br />

Modell, mit dem der Zusammenhang zwischen Werbeinvestitionen<br />

und Werbeerfolg für die einzelnen Mediengattungen<br />

hergestellt wird. Hinter AIM stehen zwölf Verlage sowie eine<br />

Reihe von <strong>Media</strong>-Agenturen und werbetreibenden Unternehmen.<br />

Der Ad Impact Monitor ist mit über 90.000 Befragten<br />

heute eine der größten Werbewirkungsstudien Europas. Strategisches<br />

Ziel dieser Kooperation ist es, die Stärken von Zeitschriftenmarken<br />

im crossmedialen <strong>Media</strong>-Mix hervorzuheben<br />

und gleichzeitig eine Planungsgrundlage für Kunden und<br />

Agenturen zu schaffen.<br />

Der Ausblick – vier Gründe für Zuversicht<br />

Zeitschriftenmarken haben auch in einer digitalisierten<br />

Me dienwelt einen festen Platz. Dies ist die strategische<br />

Grundüberzeugung von <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong>. Der Verlag<br />

Inland präsentiert sich nach einem wirtschaftlich erfolgreichen<br />

Geschäftsjahr 2012 kraftvoll und blickt optimistisch in<br />

die Zukunft. Diese Zuversicht speist sich aus vier Quellen: der<br />

hohen journalistischen Relevanz der Arbeit seiner Redaktionen,<br />

der großen Kraft seiner Marken, der Fähigkeit zur<br />

Innovation und der Nähe zu seinen jeweiligen Zielgruppen.<br />

Nah am Menschen und somit immer am Puls der Veränderung<br />

zu sein, das ist sowohl journalistische als auch unternehmerische<br />

Berufung des Verlags Inland. Mit GROW! hat er ein<br />

Wachstumsprogramm für die nächsten 3 Jahre entwickelt,<br />

welches das Ziel hat, die tradierten Umsätze zu stabilisieren<br />

und neue Erlösfelder zu erschließen.<br />

97<br />

96


Konzernabschluss 2012<br />

Internationale Printaktivitäten<br />

240<br />

196<br />

Titel gesamt<br />

Titel Osteuropa<br />

Übrige<br />

44<br />

Der Bereich Verlag Ausland<br />

Der Bereich Digital<br />

Die Branche – Wachstum weltweit<br />

Die für <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> wesentlichen Märkte in Zentralund<br />

Osteuropa sowie in Asien versprechen für Zeitschriftenverlage<br />

auch langfristig attraktive Wachstumsraten. Dabei<br />

stechen vor allem die russischsprachigen Magazine hervor.<br />

Auch Asien zeigt mit seinen Emerging Markets ein erhebliches<br />

Potenzial. So konnte das Anzeigengeschäft, gestützt durch<br />

Events und Marketingmaßnahmen, gezielt erweitert werden.<br />

Mit einer wachsenden Mittelschicht in diesen Regionen steigt<br />

auch der Bedarf an Magazinen.<br />

Die Geschäftstätigkeit – zentrales Management<br />

geschaffen<br />

Die weltweit anhaltende unsichere Finanz- und Wirtschaftssituation<br />

wirkte sich naturgemäß auch auf den Werbemarkt<br />

aus. Trotz dessen Volatilität konnte <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> die<br />

Internationalisierung seiner Verlagsaktivitäten fortsetzen<br />

und die schwierige gesamtwirtschaftliche Situation erfolgreich<br />

meistern. Der Kurs der Restrukturierung und der Effizienzsteigerung<br />

wurde fortgesetzt. Der Schwerpunkt lag in der<br />

Zusammenführung sämtlicher Verlagsauslandsaktivitäten<br />

unter einem einheitlichen und zentralen Management.<br />

Der Konzern ist im internationalen Verlagsgeschäft gut<br />

vertreten. <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> und seine Partnerverlage<br />

pu blizierten 2012 im Ausland 240 Titel (2011: 225). Schwerpunkt<br />

der Aktivitäten war dabei mit 196 Titeln Osteuropa<br />

(2011: 180). Die übrigen Titel verteilen sich auf Frankreich,<br />

Großbritannien, die Türkei, Singapur, Malaysia, Hongkong,<br />

Thailand sowie Taiwan.<br />

In Osteuropa stiegen die Umsätze gegenüber dem Vorjahr<br />

aus dem weiteren Ausbau des Vertriebsgeschäfts. Insbesondere<br />

der Anstieg im Partwork- und Grosso-Geschäft um ca.<br />

10,2 Prozent (ca. 19 Mio. €) ist ursächlich hierfür.<br />

So erhöhte sich der Außenumsatz des Bereichs Verlag Ausland<br />

2012 um 9,0 Prozent auf insgesamt 419,3 Mio. € nach<br />

384,7 Mio. € im Vorjahr.<br />

Die Details – in allen Märkten stark aufgestellt<br />

In Zentral- und Osteuropa hat <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> eine sehr<br />

gute Marktpositionierung. So bestehen in Russland, der<br />

Ukrai ne, in Kasachstan, Polen, der Tschechischen Republik<br />

und in Rumänien eigenständige Verlagsgesellschaften. Die<br />

Gruppe gibt dort Zeitschriften in den Segmenten Women,<br />

Lifestyle, Fashion, People, Parents, Living, Decoration, Food,<br />

Garden, Cars, Crosswords und Computer heraus und etablierte<br />

in der Region starke Markenfamilien. Insbesondere<br />

die vertriebsgetriebenen interaktiven Zeitschriften – Leser<br />

schreiben für Leser – tragen zum Ausbau der großen Reichweite<br />

bei. Die Kompetenz für themenbezogene „interaktive<br />

Zeitschriften“ erkennen die Leserinnen und Leser an, gestalten<br />

die Themen mit Text und Bildmaterial maßgeblich mit und<br />

identifizieren sich dadurch mit den Zeitschriften. In Slowenien,<br />

Kroatien und Serbien werden darüber hinaus Lizenzen<br />

vergeben.<br />

Innovative Produkte und starke, zum Teil seit längerer Zeit<br />

etablierte Marken prägen die Aktivitäten in Frankreich, Großbritannien,<br />

Asien und der Türkei, wo <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong><br />

gemeinsam mit der Dogan <strong>Media</strong>-Gruppe die größte türkische<br />

Zeitschriftengruppe Dogan-<strong>Burda</strong> führt. Bedingt durch die<br />

Unternehmensgründung in Singapur, Hongkong und Malaysia<br />

in der zweiten Hälfte 2011, konnten in Asien (Thailand,<br />

Singapur, Hongkong und Malaysia) die Anzeigenerlöse im<br />

Jahr 2012 signifikant gegenüber 2011 gesteigert werden. Die<br />

verkaufte Auflage liegt 2012 deutlich über 2 Mio. Exemplaren<br />

bei 185 Heftfolgen von neun periodisch erscheinenden Zeitschriften,<br />

zuzüglich ihrer Sonderpublikationen.<br />

Der Ausblick – weitere Expansion<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> wird auch weiterhin in den wachstumsstarken<br />

Ländern expandieren, sowohl im Print- als auch im<br />

digitalen Markt. So hat <strong>Burda</strong> International 25,1 Prozent der<br />

Anteile an der polnischen Showroom erworben, einer E-Commerce-Plattform<br />

für junge polnische Modemacher. Mehr als<br />

400 Nachwuchsdesigner präsentieren und vertreiben dort<br />

ihre Kollektionen. Mit der Investition baut <strong>Burda</strong> International<br />

sein Digitalgeschäft in wachsenden Märkten weiter aus.<br />

Das Fashion-Start-up, das Anfang 2012 mithilfe des polnischen<br />

Fonds VC HardGamma Ventures entstanden ist, soll von<br />

<strong>Burda</strong> International in weiteren Ländern gelauncht werden.<br />

Bereits jetzt ist die Website in englischer Sprache verfügbar.<br />

Ebenso weitet die <strong>Burda</strong> International ihre unternehmerischen<br />

Aktivitäten auf die Länder Portugal und Spanien aus<br />

und setzt damit den Ausbau des strategischen Auslandsgeschäfts<br />

von <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> fort. In einem zweiten<br />

Schritt ist die Expansion in wachsende Märkte Südamerikas<br />

vorgesehen, insbesondere den von Brasilien. Dazu wurde<br />

bereits Ende November 2012 ein Joint Venture Agreement<br />

mit TailorMade media Lda. unterzeichnet. Das Unternehmen<br />

ist bereits seit 2009 Partner und Lizenznehmer von <strong>Hubert</strong><br />

<strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> und hat in den vergangenen Jahren bereits die<br />

Marke BURDA STYLE in Portugal und Spanien etabliert.<br />

Die Branche – Mobil boomt<br />

Im Jahr 2012 ist die Bedeutung des Internets als Transaktions-,<br />

Werbe- und Vertriebskanal ungebrochen weiter gewachsen.<br />

Die Online-Nutzung hat im vergangenen Geschäftsjahr deutlich<br />

zugelegt, insbesondere im Bereich mobiler Anwendungen.<br />

Insgesamt ist das Onlinegeschäft auch 2012, mit einem<br />

Anstieg von 27,2 Prozent, kräftig gewachsen (Quelle: bvh). So<br />

konnte 2012 eine Umsatzsteigerung um 5,9 Mrd. € auf 27,6<br />

Mrd. € im E-Commerce-Bereich realisiert werden (Quelle: bvh).<br />

Die Geschäftstätigkeit – tragende Säule des Konzerns<br />

Der Bereich Digital von <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> bündelt die strategischen<br />

Internetaktivitäten des Konzerns. Zu den Unternehmen<br />

zählen E-Commerce- und Vermarktungsplattformen,<br />

Direktmarketing, Kundenmanagement, Empfehlungs- und<br />

Vermittlungsportale ebenso wie Social-<strong>Media</strong>-Beteiligungen<br />

und ein Corporate-Venture-Beteiligungsgeschäft. Daneben<br />

umfassen die digitalen Aktivitäten mehr als 30 direkte und<br />

indirekte Beteiligungen an Radio- und Fernsehsendern.<br />

Binnen weniger Jahre ist der Bereich Digital zu einer tragenden<br />

Säule für das Medienhaus geworden; sein Anteil am<br />

Konzernumsatz belief sich im Jahr 2012 auf 1.159,5 Mio. €<br />

(2011: 937,2 Mio. €). Er ist damit um 23,7 Prozent gegenüber<br />

dem Vorjahr gewachsen. Insgesamt liefert dieser Bereich<br />

inzwischen beinahe die Hälfte des Gesamtumsatzes: 47,2 Prozent<br />

waren es 2012 – gegenüber 43,1 Prozent im Geschäftsjahr<br />

2011.<br />

Die Details – sechs Wachstumsstorys<br />

Der Bereich Digital unterteilt die strategischen Internet aktivitäten<br />

von <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> derzeit in sechs Säulen:<br />

99<br />

98


Konzernabschluss 2012<br />

Bereich Digital – Anteil Konzernumsatz<br />

+23,7 %<br />

Veränderung<br />

zum Vorjahr<br />

1.1 59,5 Mio. €<br />

937,2 Mio. €<br />

2012 2011<br />

Die erste Säule stellt die <strong>Burda</strong> ConsumerTech Group mit<br />

der CHIP-Gruppe sowie den E-Commerce-Beteiligungen<br />

Cyberport und computeruniverse dar.<br />

Die europaweit agierende computeruniverse GmbH<br />

betreibt unter www.computeruniverse.net einen Online-Shop,<br />

der mehr als 130.000 Artikel für Hardware, Software, Elektronik,<br />

Hi-Fi und Digital Imaging sowie DVDs, Computerspiele<br />

und Haushaltselektronik umfasst. Ziele sind Qualität und<br />

Service zum fairen Preis. Die Kunden werden bei der Produktauswahl,<br />

der Kaufentscheidung, der Kaufabwicklung und<br />

auch nach dem Kauf intensiv betreut.<br />

Das zweite europaweit agierende Handelsunternehmen ist<br />

Cyberport, der Schwerpunkt liegt im deutschsprachigen Raum.<br />

Cyberport präsentiert unter www.cyberport.de mehr als<br />

40.000 Technik- und Lifestyle-Produkte. Durch die Verknüpfung<br />

des Online-Shops mit realen Verkaufsfilialen hat sich<br />

Cyberport zum Multichannel-Unternehmen entwickelt. Ziel<br />

der „Stores“ ist es, die Marke über die Präsentation von Produkten<br />

aus dem Cyberport-Sortiment und über die Beratungsleistung<br />

auch stationär erlebbar zu machen. Zum Konzept<br />

gehört dabei die Vernetzung von Webstore und den Verkaufsläden.<br />

2012 hat Cyberport neue Filialen in Dortmund, Bochum,<br />

Hamburg und einen zweiten „Store“ in Dresden eröffnet.<br />

Magazine und Medien rund um die digitale Welt sind das<br />

Kerngeschäft der CHIP Communications GmbH. Das Portfolio<br />

des Unternehmens umfasst Magazine wie CHIP, CHIP<br />

FOTO-VIDEO und CHIP Test & Kauf. Apps, Websites, Specials<br />

und DVDs komplettieren das Produktangebot. Dabei erreicht<br />

die CHIP Communications GmbH ihre Kunden sowohl auf<br />

klassischen Vertriebswegen als auch über digitale Plattformen<br />

wie den eigenen Online-Kiosk oder die CHIP Tablet Edition.<br />

Darüber hinaus betreibt CHIP ein Technik-Testcenter mit<br />

mehr als 1.500 Produkttests pro Jahr.<br />

Die Chip Xonio Online GmbH ist Betreiberin von CHIP<br />

Online. Das Portal bietet eine Downloadplattform und Kaufberatung<br />

für Computer, Mobile und Home Entertainment.<br />

Zum Ende des Jahres meldete CHIP Online einen neuen<br />

Reichweiten-Rekord: Laut AGOF internet facts belegt das Portal<br />

mit 14,8 Mio. Unique Usern einen führenden Platz unter<br />

den deutschen Medienmarken im Internet. Ziel der Chip<br />

Xonio Online GmbH ist es, ihre Digital-Plattformen auf Basis<br />

hochwertiger Angebote mit klarem Kundennutzen weiterzuentwickeln<br />

und ihre Position im Online-Geschäft auf den<br />

Mobile-Bereich zu übertragen.<br />

Die zweite Säule bildet die börsennotierte TOMORROW<br />

FOCUS AG, die klassische Medieninhalte mit digitalen<br />

Geschäftsmodellen neu interpretiert. Sie hat ihren Erfolgskurs<br />

auch im vergangenen Geschäftsjahr fortgesetzt. Dazu<br />

beigetragen hat die 100-prozentige Tochtergesellschaft Elitemedianet<br />

GmbH als Betreiberin der Online-Partnervermittlung<br />

Elitepartner. Außerdem hat die TOMORROW FOCUS AG<br />

im Laufe des Jahres mehrere internationale Akquisitionen<br />

getätigt, insbesondere zum Ausbau des Online-Reisegeschäfts,<br />

in dem sie mit der HolidayCheck AG bereits mit einem Marktführer<br />

vertreten ist. Im Juli 2012 übernahm sie 51,0 Prozent<br />

an Webassets B.V., dem Betreiber des niederländischen Hotelund<br />

Reisebewertungsportals Zoover sowie der Wetterplattformen<br />

Meteovista B.V. Geplant ist unter anderem eine intensive<br />

Zusammenarbeit von Zoover mit dem niederländischen<br />

Online-Reisebüro Tjingo, an dem die TOMORROW FOCUS<br />

AG seit Ende August 2012 als alleiniger Gesellschafter beteiligt<br />

ist. Darüber hinaus erwarb die TOMORROW FOCUS AG<br />

55,0 Prozent der Anteile am französischen Online-Reisebüro<br />

ecotour.com (RPC Voyages SAS). Über die Einbindung<br />

der Ecotour-Buchungstechnologie wird die französische<br />

HolidayCheck-Plattform zu einer integrierten Bewertungsund<br />

Buchungsplattform ausgebaut und damit die Expansion<br />

in den französischen Markt vorangetrieben.<br />

Mit Wirkung zum 1. Januar 2013 übernahm die TOMORROW<br />

FOCUS AG 100 Prozent der Anteile an der NetMoms GmbH,<br />

der Betreiberin des Eltern- und Frauenportals netmoms.de.<br />

Netmoms.de zählt mit einer monatlichen Reichweite von 1,52<br />

Mio. Unique Usern (Quelle: AGOF 12/2012) und 4,18 Mio.<br />

Visits (Quelle: IVW) zu den reichweitenstärksten Eltern- und<br />

Frauenportalen in Deutschland. Neben dem deutschsprachigen<br />

Portal betreibt das Unternehmen weitere Elternportale<br />

in Spanien und Polen sowie ein Fotobuch-Portal namens<br />

fambooks.net. Ziel der Übernahme ist der Ausbau des<br />

Adver tising-Segments der TOMORROW FOCUS AG mit reichweitenstarken<br />

vertikalen Themenportalen, die Synergien in<br />

den Bereichen Suchmaschinenoptimierung, Content und<br />

Vermarktung aufweisen. So übernahm der unternehmenseigene<br />

Digitalvermarkter TOMORROW FOCUS <strong>Media</strong> zum<br />

15. Januar 2013 die Premiumvermarktung von netmoms.de.<br />

<strong>Burda</strong> Direkt Services (BDS) ist die dritte Säule des Digital-Geschäfts.<br />

Die Konzerntochter ist Experte für crossmedia le<br />

Performance rund um Dienstleistungen im Kundenmanagement<br />

und E-Commerce. Sie vereint Marketing, Vertrieb und<br />

Technologie zu einer Full-Service-Dienstleistung für die Onund<br />

Offline-Geschäftsmodelle der Kunden. Im Einzelnen<br />

besteht der Bereich aus drei Feldern: Das erste Feld bilden die<br />

Abonnement-Services. Das zweite Feld bilden E-Commerce<br />

und entsprechende IT-Dienstleistungen. So entwickelt BDS<br />

Lösungen für Online-Handel, Online-Marketing, Mobile Marketing<br />

und Mobile Commerce sowie Customer Relationship<br />

Management (CRM). Das dritte Feld bildet Performance Marketing,<br />

das unter anderem crossmediale Dialogmarketing-<br />

Kampagnen beinhaltet. Hinzu kommt ein breites Produktportfolio<br />

über Beteiligungen. Im Mai 2012 übernahm <strong>Burda</strong><br />

Direkt Services die Mehrheit an der PaketPLUS Marketing<br />

GmbH und positionierte sich mit der Reichweite des<br />

PaketPLUS-Netzwerkes als einer der größten Vermarkter von<br />

Paket- und Rechnungsbeilagen in Europa.<br />

Säule Nummer vier bildet das Geschäft der börsennotierten<br />

zooplus AG, des führenden Online-Händlers für Haustierbedarf.<br />

Die Gesamtleistung der europaweit agierenden<br />

zooplus AG wuchs im Geschäftsjahr 2012 nach vorläufigen<br />

Zahlen um rund 30 Prozent von 257,1 Mio. € im Vorjahr auf<br />

334,3 Mio. € und konnte damit seit dem Jahr 2007 mehr als<br />

versechsfacht werden. Die Umsatzerlöse beliefen sich dabei<br />

auf rund 319 Mio. € (Vorjahr: rund 245 Mio. €). Zooplus vertreibt<br />

eine Auswahl von über 8.000 Produkten für Haustiere.<br />

Daneben gibt es für zooplus-Kunden interaktive Content- und<br />

Community-Angebote. Das Geschäftsmodell wurde bislang<br />

bereits in 22 Ländern Europas eingeführt.<br />

Die fünfte Säule bilden Business Communities. Dazu<br />

zählt die Beteiligung an der gleichfalls börsennotierten XING<br />

AG, die das führende Online-Business-Netzwerk in Deutschland<br />

betreibt. Hier wurde Ende 2012 durch den Vollzug eines<br />

Übernahmeangebotes die Mehrheit an der XING AG erreicht.<br />

Der Konzernumsatz der XING AG stieg 2012 nach vorläufigen<br />

Zahlen um 11 Prozent auf 73,3 Mio. €. XING hat 2012 mit<br />

816.000 neuen Mitgliedern darüber hinaus das höchste<br />

Mitgliederwachstum seit 3 Jahren verzeichnet. Nunmehr 6,1<br />

Mio. Mitglieder in der D-A-CH-Region nutzen die Internet-<br />

Plattform für Geschäft, Job und Karriere, weltweit sind es<br />

12,9 Mio. Mitglieder. Mit dem Kauf von kununu zum<br />

1. Januar 2013, einer Plattform für Arbeitgeberbewertungen<br />

im deutschsprachigen Raum, hat XING seine Position im<br />

Bereich „Social Recruiting“ weiter gestärkt.<br />

Die sechste Säule umfasst die im Venture-Bereich gehaltenen<br />

Finanzbeteiligungen. Ziel von DLD Ventures ist es,<br />

neue und erfolgreiche Geschäftsmodelle im Digitalbereich mit<br />

Fokus auf den Business-to-Consumer-Markt zu identifizieren<br />

und zu entwickeln. Zur DLD Ventures GmbH gehören u. a.<br />

Beteiligungen an Glam Inc., Ubermedia, Inc. und Kollabora,<br />

Inc. Ferner hat sich DLD Ventures zu Beginn des Jahres 2013<br />

am israelischen Venture-Capital-Fonds lool ventures L.P.<br />

beteiligt und ist damit einer der größten Investoren des Fonds.<br />

Lool ventures mit Sitz in Tel Aviv investiert in digitale Startups<br />

aus Israel, die mit ihren Geschäftsmodellen einen globalen<br />

Markt bedienen.<br />

Auch Conferencing ist Bestandteil des Digitalangebotes von<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong>. DLD <strong>Media</strong> hat sein Netzwerk 2012<br />

erweitert und neben der Leitkonferenz in München sowie Konferenzen<br />

in Moskau und Tel Aviv auch „Global Events“ in Palo<br />

Alto, Istanbul, London, New York und Warschau veranstaltet.<br />

101<br />

100


Konzernabschluss 2012<br />

Der Bereich Druck<br />

Ergänzt wird der Bereich Digital durch <strong>Burda</strong> Broadcast, das<br />

mehr als 30 direkte und indirekte Beteiligungen an Radio- und<br />

Fernsehsendern hält. Dazu gehören Beteiligungen an Antenne<br />

Bayern und Radio FFH.<br />

Der Ausblick – weitere Steigerung der Ertragskraft<br />

Der Wachstumstrend im Bereich digitale Medien wird auch in<br />

den kommenden Jahren ungebrochen weitergehen. So gehen<br />

die Verbände auch für 2013 von einem Branchenwachstum<br />

von 11,5 Prozent in der Onlinewerbung und von 21,4 Prozent<br />

im E-Commerce aus. Der Bereich Digital wird seine erfolgreichen<br />

Beteiligungen ausbauen und kontinuierlich in neue<br />

Geschäftsmodelle und innovative Dienstleistungsangebote<br />

investieren. Nach den zuletzt erfolgten Akquisitionen liegt<br />

der Fokus für das Jahr 2013 auf der weiteren Steigerung der<br />

Ertragskraft der <strong>Burda</strong> Digital-Gruppe.<br />

Die Branche – unter Druck<br />

Der europäische Tiefdruckmarkt war 2012, wie schon in den<br />

Jahren zuvor, durch Überkapazitäten und einen daraus resultierenden<br />

Preisdruck geprägt.<br />

Die Geschäftstätigkeit – einer von Europas Großen<br />

Der Bereich Druck bildet mit zwei Werken in Offenburg,<br />

einem Werk in Nürnberg und einem in Vieux-Thann (Frankreich)<br />

eines der größten Druckunternehmen Europas. Seine<br />

Unternehmen sind auf die Herstellung hochwertiger Zeitschriften,<br />

Kataloge und Werbedrucke im hochauflagigen Tiefdruck<br />

spezialisiert. Auch alle dafür notwendigen Dienstleistungen<br />

sind im Angebot. Zu den Auftraggebern zählen neben<br />

den Verlagen von <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> auch unabhängige<br />

Verlags- und Akzidenzkunden aus verschiedenen Branchen.<br />

Die <strong>Burda</strong> Druck GmbH und die Karl Rauch Verlag GmbH<br />

& Co. KG, Düsseldorf, ein Unternehmen der Bagel-Gruppe,<br />

haben 2012 Vertrieb, Produktionsplanung und Auftragssachbearbeitung<br />

ihrer Druckereien in einem Gemeinschaftsunternehmen,<br />

der B+B <strong>Media</strong> Services GmbH, Offenburg,<br />

gebündelt. Die Gesellschaft nahm zum 1. April 2012 ihre<br />

Geschäftstätigkeit auf. Die Gesellschafter erwarten von dem<br />

Zusammenschluss im Wesentlichen eine Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit<br />

und Kostenentlastungen vor allem im<br />

Bereich der Logistik.<br />

2012 betrug der Außenumsatz des Bereichs Druck rund<br />

223,8 Mio. €. Im Vorjahr waren es rund 188,9 Mio. €.<br />

Die Details – hinter den Zahlen<br />

Die Steigerung des Außenumsatzes geht maßgeblich darauf<br />

zurück, dass der aus der Insolvenz der Schlott AG erworbene<br />

Druckereibetrieb in Nürnberg erstmals mit einem vollen<br />

Geschäftsjahr in den Konzernabschluss einbezogen wurde.<br />

Auch das neue Joint Venture B+B <strong>Media</strong> Services GmbH ging<br />

mit 9 Monaten (April bis Dezember 2012) in die Zahlen ein.<br />

Der Bereich Druck musste eine massive Reduzierung von Auftragsvolumina<br />

großer Kunden hinnehmen. Allein in den ersten<br />

beiden Monaten des Jahres 2012 zogen Versandhandelsunternehmen<br />

geplante Aufträge in einer Größenordnung von<br />

über 35.000 Tonnen zurück. Hinzu kamen Auflagen- und<br />

Umfangsreduzierungen im Zeitschriftensegment, die zu einer<br />

weiteren Reduzierung des geplanten Auftragsvolumens um<br />

rund 10.000 Tonnen führten.<br />

Weiter verbessern hinsichtlich Produktivität, Umsatz und<br />

Ergebnis konnte sich dagegen HT <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> Ltd., die<br />

gemeinsame, in Neu-Delhi produzierende Tiefdruckerei von<br />

<strong>Burda</strong> Druck und dem indischen Tageszeitungsverlag Hindustan<br />

Times.<br />

Der Ausblick – Angebot und Nachfrage sinken weiter<br />

Im europäischen Druckmarkt sind keine guten Nachrichten<br />

zu erwarten. Die bereits seit Jahren anhaltende Reduzierung<br />

der Kapazitäten wird sich fortsetzen. So kündigte Prinovis im<br />

Februar 2013 an, die Tiefdruckerei in Itzehoe mit mehr als<br />

1.000 Beschäftigten bis Mitte 2014 zu schließen. Die Nachfrage<br />

nach Druckprodukten sinkt gleichfalls stetig. Daher wird<br />

die Lücke zwischen zur Verfügung stehenden Kapazitäten und<br />

tatsächlich verdruckter Tonnage, also zwischen Angebot und<br />

Nachfrage, kaum kleiner werden. Folglich wird der harte Verdrängungswettbewerb<br />

im Markt anhalten. Für 2013 erwartet<br />

<strong>Burda</strong> Druck hinsichtlich Auslastung und Auftragslage eine<br />

Verschlechterung um rund 4 Prozent gegenüber 2012. Eventuelle<br />

Kostensteigerungen bei Farbe, Papier und Energie sowie<br />

bereits abzusehende Kostensteigerungen durch Tariferhöhungen<br />

werden angesichts des harten Wettbewerbs kaum<br />

über die Druckpreise weitergegeben werden können.<br />

Der Bereich Druck wird daher auch weiterhin in allen noch<br />

beeinflussbaren Segmenten ein konsequentes Kostenmanagement<br />

betreiben und seine Produktionsprozesse stetig<br />

optimieren.<br />

So wurde in Nürnberg im Februar 2013 eine Rotation stillgelegt<br />

und damit die Druckkapazität um rund 30.000 Tonnen<br />

p. a. verringert. In Vieux-Thann wird seit Herbst 2011 mit den<br />

Arbeitnehmervertretern ein Modell zur Flexibilisierung der<br />

Arbeitszeit analog Offenburg und Nürnberg verhandelt.<br />

Im Übrigen werden alle zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit<br />

möglichen und sinnvollen Maßnahmen ergriffen.<br />

103<br />

102


Konzernabschluss 2012<br />

Erhöhung der Mitarbeiterzahl zum Jahresende<br />

+993<br />

Mitarbeiter<br />

9.241 Mitarbeiter<br />

8.248 Mitarbeiter<br />

2012 2011<br />

Human Resources<br />

Umwelt und Nachhaltigkeit<br />

Fast 1.000 Mitarbeiter mehr<br />

Aus- und Weiterbildung<br />

Work-Life-Balance<br />

Allgemein – verantwortungsvolles Handeln<br />

Ende 2012 beschäftigte <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> 9.241 Mitarbeiterinnen<br />

und Mitarbeiter – ein Jahr zuvor waren es noch<br />

8.248. Die Erhöhung der Mitarbeiterzahl erklärt sich einerseits<br />

durch das organische Wachstum, andererseits wurde<br />

erstmals zum Konzernbilanzstichtag auch das Personal der<br />

voll konsolidierten XING AG erfasst. Entsprechend wuchs der<br />

Personalaufwand.<br />

Die Details – Fülle von Maßnahmen<br />

Die 2011 begonnene Neuaufstellung des HR-Bereichs wurde<br />

im vergangenen Geschäftsjahr fortgesetzt. Die HR Business-<br />

Partner unterstützen nun die Profitcenter proaktiv bei allen<br />

geschäftlichen Herausforderungen – von der Personalplanung<br />

über die Stellenbesetzung und Talentbindung bis hin zur strategischen<br />

Personalentwicklung. Neu aufgesetzt und auf den<br />

Weg gebracht wurden Maßnahmen zur Führungskräfteentwicklung<br />

sowie die Umgestaltung der Traineeprogramme und<br />

des Employer Branding. Ein eigenes Recruiting Team ist<br />

in stalliert und agiert erfolgreich bei der Besetzung der offenen<br />

Positionen. Das Service Center Personal hat seine Standardprozesse<br />

weiter optimiert und steht allen Mitarbeitern<br />

des Hauses als kompetenter Ansprechpartner zur Verfügung.<br />

Auch 2012 legte der HR-Bereich großen Wert auf die Aus- und<br />

Weiterbildung. <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> bietet eine Erstausbildung<br />

in einer Vielzahl von Berufen an. Zusammen mit den<br />

Volontären der <strong>Burda</strong> Journalistenschule und den Trainees<br />

bilden diese Nachwuchskräfte eine wichtige Säule, um den<br />

Bedarf an qualifizierten Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern<br />

auch aus den eigenen Reihen abzudecken. Steigendes Interesse<br />

gab es an den Weiterbildungsmaßnahmen. Im Inland<br />

haben rund 2.900 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter im Jahr<br />

2012 die Möglichkeit genutzt, sich bei mehr als 300 internen<br />

und externen Maßnahmen zu schulen.<br />

Mitarbeitergespräche<br />

Der offene Dialog zwischen Vorgesetzten und Mitarbeitern ist<br />

Grundlage einer modernen und erfolgreichen Arbeitswelt. Die<br />

Einführung der Mitarbeitergespräche, ein wichtiger Schritt in<br />

der Führungskultur bei <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong>, ist im Bereich<br />

Verlag Inland inzwischen nahezu abgeschlossen.<br />

Ein wichtiges Anliegen ist dem HR-Bereich die Work-Life-<br />

Balance. Sie wird permanent entwickelt und durch neue Angebote<br />

ergänzt. Ein besonderes Augenmerk wurde und wird auf<br />

den beruflichen Wiedereinstieg von Müttern ins Berufsleben<br />

gelegt. Hier wurde mit der Eröffnung des Betriebskindergartens<br />

„<strong>Burda</strong> Bambini“ mit 50 Betreuungsplätzen in Offenburg<br />

ein weiteres Angebot zur Vereinbarkeit von Familie und Beruf<br />

etabliert. Daneben bietet <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> seinen Mitarbeiterinnen<br />

und Mitarbeitern ein umfangreiches Angebot für<br />

die Work-Life-Balance, wozu u.a. Arbeitszeitflexibilisierung,<br />

Telearbeit, Stressprävention und Sportprogramme sowohl<br />

während als auch außerhalb der Arbeitszeiten zählen.<br />

Attraktiver Arbeitgeber<br />

Alle HR-Themen stellen einen wesentlichen Beitrag dar,<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> am Arbeitsmarkt auch in Zukunft als<br />

attraktiven Arbeitgeber mit vielen Perspektiven zu platzieren.<br />

Der Anspruch des HR-Bereichs ist dabei weiterhin, moderne<br />

und individuell passende Lösungen zu entwickeln – den<br />

unmittelbaren Beitrag zum operativen Geschäftserfolg immer<br />

vor Augen.<br />

Unternehmerisches Handeln und gesellschaftliche Verantwortung<br />

gehören zusammen. Bei <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> gilt<br />

dabei das Leitbild einer „nachhaltigen Entwicklung“. Darunter<br />

versteht das Unternehmen eine Entwicklung, die den Bedürfnissen<br />

der heutigen Generation entspricht, ohne die Möglichkeiten<br />

künftiger Generationen zu gefährden. In der Produktion<br />

etwa werden moderne Technologien genutzt, um<br />

wirtschaftliches Wachstum mit der Erhaltung einer intakten<br />

Umwelt in Einklang zu bringen.<br />

Energiemanagement und Klimaschutz<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> beteiligt sich am Standort Offenburg<br />

freiwillig am Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement<br />

und an der Umweltbetriebsprüfung Öko-Audit. Als<br />

wesentliches Element dieser Teilnahme veröffentlicht der<br />

Standort alle 3 Jahre eine Umwelterklärung und jährlich eine<br />

aktualisierte Kurzfassung. Damit wird die Öffentlichkeit<br />

sowohl über die Produktionstätigkeit als auch über die damit<br />

verbundenen ökologisch relevanten Themen informiert sowie<br />

über die Maßnahmen zum effizienten und nachhaltigen<br />

Schutz der Umwelt.<br />

Auch an der Klimainitiative des Bundesverbands Druck<br />

und Medien nimmt <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> teil. Dadurch kann<br />

der vom Verband entwickelte und in Fachkreisen anerkannte<br />

CO 2<br />

-Rechner genutzt werden. Kunden erhalten mit ihm<br />

für ihren Druckauftrag eine CO 2<br />

-Bilanz. Sie basiert auf den<br />

ein gesetzten Papiermengen und den standortbezogenen<br />

Emissionen.<br />

105<br />

104


Konzernabschluss 2012<br />

Corporate Social Responsibility<br />

Risiken<br />

Nachhaltige Papierwertschöpfung<br />

Für die Akzeptanz von Druckerzeugnissen ist heute neben<br />

Preis, Qualität und Verfügbarkeit auch die Umweltqualität der<br />

Rohstoffe wichtig. <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> strebt eine vollständige<br />

Transparenz der Prozesse in der Papierkette an, angefangen<br />

bei der Gewinnung der Rohstoffe im Wald.<br />

Produktkettenzertifikate sollen Kunden darüber informieren,<br />

dass die verwendeten Rohstoffe aus vorbildlich bewirtschafteten<br />

Wäldern stammen. Die derzeit im Bereich Druckindustrie<br />

relevanten Zertifizierungssysteme sind FSC (Forest<br />

Stewardship Council) und PEFC (Programme for the Endorsement<br />

of Forest Certification Schemes). Die Tiefdruckereien an<br />

den Standorten Offenburg, Nürnberg und Vieux-Thann haben<br />

beide Zertifikate. Damit können sie Kunden die Verwendung<br />

zertifizierter Rohstoffe bestätigen oder Druckerzeugnisse auf<br />

zertifiziertem Papier selbst mit einer entsprechenden Kennzeichnung<br />

versehen.<br />

Für den guten Zweck<br />

Das gesellschaftliche Engagement von <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong><br />

und Herrn Prof. Dr. <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> selbst reicht von Kunst,<br />

Literatur und Bildung bis zu Forschung, Wissenschaft und<br />

Gesundheitspolitik.<br />

Die 1999 gegründete, gemeinnützige <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> Stiftung<br />

wird maßgeblich von den Konzerngesellschaften getragen.<br />

Sie vereint Förderaktivitäten aus den Bereichen Wissenschaft,<br />

Bildung, Kunst und Geisteswissenschaften unter<br />

einem Dach. Zu den Förderprojekten gehören unter anderem<br />

der Europäische Übersetzerpreis, der Petrarca-Preis sowie die<br />

Felix <strong>Burda</strong> Stiftung. 2012 zeichnete die <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> Stiftung<br />

zum ersten Mal ehrenamtlich engagierte Bürgerinnen<br />

und Bürger der Region mit dem Senator-Ehrenamtspreis aus.<br />

Die Felix <strong>Burda</strong> Stiftung, eine ebenfalls wesentlich von<br />

Konzerngesellschaften getragene Einrichtung, engagiert sich<br />

seit 2001 für die Prävention von Darmkrebs. Ihr Verdienst ist<br />

es, dass zwischen 2003 und 2010 bundesweit mehr als<br />

150.000 Fälle durch die Teilnahme an Vorsorgeprogrammen<br />

verhütet oder in einem frühen, heilbaren Stadium entdeckt<br />

wurden (Quelle: Deutsches Krebsforschungszentrum, Pressemitteilung<br />

Nr. 64 vom 19.11.2010). Für ihr Ziel „Deutschland<br />

ohne Darmkrebs“ setzt die Stiftung auf eine breite Kommunikation<br />

– von der Werbung über Social <strong>Media</strong> bis hin zu politischem<br />

Lobbying. Im Anschluss an den jährlichen Darmkrebsmonat<br />

März verlieh die Stiftung im Jahr 2012 zum zehnten<br />

Mal den Felix <strong>Burda</strong> Award, die Auszeichnung für Menschen<br />

und Unternehmen, die sich herausragend gegen Darmkrebs<br />

engagiert haben.<br />

Seine mediale Stärke setzt <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> für den<br />

guten Zweck ein. So erhalten Hilfsorganisationen oder „stille<br />

Helden“ bei großen Events wie der BAMBI-Verleihung Aufmerksamkeit<br />

für ihr soziales Engagement.<br />

Die TRIBUTE TO BAMBI-Stiftung, eine Initiative der Zeitschrift<br />

BUNTE, macht sich für Organisationen stark, die notleidenden<br />

Kindern in Deutschland helfen, darunter „Paulinchen<br />

– Initiative für Brandverletzte Kinder e. V.“, „Elisabethstift<br />

Berlin“ und „Straßenkinder e. V.“. Die Focus Magazin Verlag<br />

GmbH engagiert sich für die Christian-Liebig-Stiftung, die im<br />

Namen des im Irakkrieg getöteten FOCUS-Reporters Kindern<br />

in Afrika durch den Bau von Schulen eine bessere Zukunft<br />

ermöglicht.<br />

Risikoumfeld<br />

Die Geschäftsfelder von <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> sind Risiken<br />

ausgesetzt, die untrennbar mit dem unternehmerischen Handeln<br />

verbunden sind. Zudem stellt die Bewältigung der Finanzund<br />

Wirtschaftskrise und vor allem der europäischen Schuldenkrise<br />

alle Marktteilnehmer unverändert vor besondere<br />

Herausforderungen. Es ist davon auszugehen, dass die Volatilität<br />

der Märkte hoch bleiben wird.<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> begegnet den verschiedenen<br />

Geschäftsrisiken durch ein effizientes und effektives Risikomanagementsystem.<br />

Auch im abgelaufenen Geschäftsjahr<br />

wurde das seit Jahren bestehende Verfahren zur Risikoerhebung<br />

in den wesentlichen Gesellschaften des Konzerns weiter<br />

verfeinert und strukturiert. Dabei werden mögliche Risiken<br />

systematisch identifiziert und ihre Eintrittswahrscheinlichkeit<br />

sowie ihr mögliches Schadenspotenzial bewertet. Auf<br />

dieser Basis ergreifen die jeweils Verantwortlichen geeignete<br />

Maßnahmen zum Risikomanagement. Effizientes Controlling<br />

und eine unabhängige interne Revision überwachen dessen<br />

Wirksamkeit, um sicherzustellen, dass Risiken jeglicher Art<br />

auch weiterhin frühzeitig erkannt, korrekt bewertet und kontinuierlich<br />

kontrolliert werden.<br />

Politische Risiken<br />

Im Rahmen der Unternehmenssteuerung werden allgemeine<br />

Markt- und Erlösrisiken bewertet sowie Handlungsoptionen<br />

erarbeitet. Das gilt auch für potenzielle Gefahren durch die nach<br />

wie vor sehr volatilen globalen Finanzmärkte. So könnte eine<br />

sich wieder verschärfende Schuldenkrise einzelner europäischer<br />

Länder die positive Entwicklung der deutschen Konjunktur<br />

gefährden, ebenso wie ein Einbrechen der Finanzmärkte<br />

und der damit verbundene Rückgang der Konjunktur. Die Folge:<br />

sinkende Erlöse für Werbekunden und damit geringere Werbeeinnahmen<br />

für die Verlage. Auch die verfügbaren Einkommen<br />

107<br />

106


Konzernabschluss 2012<br />

von Lesern und Kunden könnten durch diese Entwicklung eingeschränkt<br />

werden, woraus sich wiederum sinkende Vertriebserlöse<br />

im Print- wie im Digitalgeschäft ergeben würden.<br />

Risiken der Print-Welt<br />

Ein Risiko traditioneller Art für die Marktanteile im Verlagsgeschäft<br />

ist die Einführung von Konkurrenztiteln. Hinzugekommen<br />

ist die wachsende Bedeutung und Nutzung des Internets,<br />

stationär und mittlerweile vor allem auch mobil. Sie<br />

führt zu geringeren Erlösen bei den klassischen Printmedien.<br />

Aufträge im Akzidenzdruckgeschäft, z. B. durch Verlagerung<br />

von Katalogen ins Web, könnten zurückgehen, was rückläufige<br />

Druckereierlöse nach sich zöge.<br />

Risiken der digitalen Welt<br />

Auch das Internet bietet natürlich kein risikoloses Geschäft.<br />

Die starke Position großer Suchmaschinen kann eine Gefahr<br />

für die digitalen Geschäftsaktivitäten darstellen. <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong><br />

<strong>Media</strong> wirkt diesen Tendenzen durch sorgfältige Auswahl der<br />

digitalen Geschäftsmodelle entgegen. Für das Digitalgeschäft<br />

als solches besteht gleichwohl ein Risiko in der Schnelllebigkeit<br />

dieser Geschäftsmodelle. Unter Umständen kann sich ein<br />

heute noch bestehendes Geschäftsmodell schon morgen nicht<br />

mehr dauerhaft am Markt behaupten. Unternehmen, die im<br />

Internet Handel betreiben, sind u. a. durch die globale Preistransparenz<br />

dem Risiko eines Preisverfalls ausgesetzt.<br />

Risiken der Druck-Welt<br />

Steigende Kosten, insbesondere für Rohstoffe und Energie,<br />

könnten die Ergebnisse im Bereich Druck belasten, wenngleich<br />

das aktuelle Preissteigerungsrisiko insbesondere bei<br />

Papier- und Farbkosten derzeit eher gering sein dürfte.<br />

Personalbezogene Risiken<br />

Auch der zunehmende Mangel an qualifizierten Mitarbeiterinnen<br />

und Mitarbeitern kann die geschäftliche Entwicklung<br />

beeinträchtigen. <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> begegnet diesem Risiko<br />

mit modernen Personalentwicklungsmaßnahmen und intensiven<br />

Recruiting-Aktivitäten. Zwar zeichnen sich Engpässe ab,<br />

derzeit ist aber noch nicht von wesentlichen negativen Effekten<br />

auszugehen.<br />

Investitionsrisiken<br />

Risiken aus wesentlichen Investitionen, Projekten und Akquisitionen<br />

werden durch Investitionsprüfungen identifiziert<br />

und bewertet. Größere Einzelinvestitionen werden im Rahmen<br />

einer Ausgabegenehmigungsrichtlinie beantragt und<br />

entschieden. Auftretende Risiken in Sach- und Finanzinvestitionen<br />

könnten zu Abwertungen führen, welche die Ertragssituation<br />

belasten würden. Die sogenannten Beteiligungsrisiken<br />

ergeben sich dabei vor allem aus der Gefahr einer erheblich<br />

verschlechterten Situation der betreffenden Unternehmen bis<br />

hin zur Insolvenz.<br />

Kurs- und Liquiditätsrisiken<br />

Wechselkurs- sowie Zinsänderungen und andere finanzielle<br />

Risiken werden laufend überwacht, effektiv gesteuert und<br />

durch Sicherungsgeschäfte möglichst reduziert. Die Treasury-<br />

Richtlinie definiert die Handlungsoptionen für das Eingehen<br />

von Wechselkurs- und Zinsänderungsrisiken und zentralisiert<br />

die notwendigen Absicherungen. Mittels ausreichend hoher<br />

Kreditlinien und eines stets positiven Cashflows beugt <strong>Hubert</strong><br />

<strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> möglichen Liquiditätsengpässen vor.<br />

Juristische Risiken<br />

Rechtliche Risiken aus bestehenden Verträgen oder laufenden<br />

Verfahren werden, soweit geboten, durch die Bildung von<br />

Rückstellungen abgedeckt. Presserechtliche Gerichtsentscheidungen<br />

und europarechtlich initiierte Gesetzesänderungen<br />

werden analysiert, um sich daraus ergebende Konsequenzen<br />

oder Beschränkungen der Geschäftstätigkeit rechtzeitig zu<br />

erkennen und darauf reagieren zu können. Ergänzend zum<br />

Pressekodex wurden im abgelaufenen Geschäftsjahr die wesentlichen<br />

presserechtlichen Compliance-Anforderungen in<br />

den Leitlinien für die Redaktionsarbeit von <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong><br />

<strong>Media</strong> in Deutschland festgelegt.<br />

Da für <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> der Markenschutz und der<br />

Schutz geistigen Eigentums wichtig sind, werden alle relevanten<br />

Entwicklungen in diesem Umfeld intensiv beobachtet und<br />

ausgewertet.<br />

IT-Risiken<br />

Zur Vermeidung oder Minderung von IT-Risiken verfügt<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> u. a. über Back-up-Rechner, Datensicherungssysteme<br />

sowie über Maßnahmen zum Viren- und<br />

Zugangsschutz. Gezielte Notfalltests verringern etwaige<br />

Gefahren zusätzlich. Internetauftritte von Unternehmen<br />

müssen ständig verfügbar sein, Datenverluste oder Hackerangriffe<br />

bergen hier Erlös- und Reputationsrisiken. Dem hat<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> im abgelaufenen Geschäftsjahr mit der<br />

Einführung eines neuen Informations-Sicherheits-Managements<br />

Rechnung getragen, das auf Basis anerkannter Standards<br />

den Schutz von Informationen und IT-Systemen kontinuierlich<br />

prüft und verbessert.<br />

Datenschutzrisiken<br />

Die Beachtung datenschutzrechtlicher Rahmenbedingungen<br />

ist für einen großen Teil der Geschäftsaktivitäten von <strong>Hubert</strong><br />

<strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> höchst bedeutend. Auch dem Konzern selbst ist<br />

der Schutz von personenbezogenen Daten – sowohl von Kunden<br />

als auch von Mitarbeitern – ein besonderes Anliegen. Der<br />

Schutz dieser Daten wird daher durch unabhängige und kompetente<br />

Datenschutzbeauftragte intensiv überwacht.<br />

Risikomanagement im Hinblick auf die<br />

Finanzberichterstattung<br />

Die Anforderungen an die Überwachung einer ordnungsgemäßen<br />

und verlässlichen Rechnungslegung und Finanzberichterstattung<br />

sind unverändert hoch. Das interne Kontroll- und<br />

Risikomanagementsystem sorgt dafür, dass alle Anforderungen<br />

erfüllt werden. Es ist so ausgestaltet, dass mit hinreichender<br />

Sicherheit gewährleistet ist, dass die Finanzberichterstattung<br />

zuverlässig ist und die Erstellung des Konzernabschlusses<br />

in Übereinstimmung mit Gesetzen und Normen steht. Die<br />

Vollständigkeit der Finanzberichterstattung, das Prinzip der<br />

Funktionstrennung und die Einhaltung des Vieraugenprinzips<br />

im Rahmen der Abschlusserstellung stellen sicher, dass<br />

sämtliche Transaktionen zeitnah und termingerecht erfasst<br />

werden, um eine planmäßige Abschlusserstellung zu gewährleisten.<br />

Konzerninterne Transaktionen werden vollständig<br />

erfasst, abgestimmt und eliminiert. Bilanzierungsrelevante<br />

und angabepflichtige Sachverhalte aus getroffenen Vereinbarungen<br />

werden identifiziert und korrekt im Abschluss<br />

abgebildet.<br />

Wesentlich dabei ist der Einsatz eines konzerninternen<br />

Shared-Service-Centers. Es erstellt die handelsrechtlichen<br />

Abschlüsse der meisten konsolidierten deutschen Konzerngesellschaften<br />

und ist für die zentrale Durchführung der Konsolidierungsarbeiten<br />

und der Konzernabschlusserstellung verantwortlich.<br />

Die einheitliche Bilanzierung wird durch<br />

konzernweite Vorgaben und Verfahren, angemessene Prüfungen<br />

der angelieferten Daten und den Einsatz von SAP-Software-Anwendungen<br />

sichergestellt.<br />

109<br />

108


Konzernabschluss 2012<br />

Chancen<br />

Ereignisse nach dem Bilanzstichtag<br />

Ausblick<br />

Möglichkeiten des Wachstums<br />

Die seit Jahren verfolgte Vier-Säulen-Strategie von <strong>Hubert</strong><br />

<strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> bietet auch künftig gute Chancen auf eine stabile<br />

Gesamtentwicklung des Konzerns.<br />

So dürften die inländischen Vertriebs- und Anzeigenerlöse<br />

zwar strukturell unter Druck bleiben, könnten jedoch von<br />

einer weiteren konjunkturellen Erholung in Deutschland profitieren.<br />

In den osteuropäischen und insbesondere den südostasiatischen<br />

Ländern bietet eine positive Entwicklung der<br />

wirtschaftlichen Lage und des Lebensstandards den lokalen<br />

Verlagsgesellschaften gute Wachstumschancen. Aufgrund<br />

einer stärkeren medienübergreifenden Vernetzung zwischen<br />

in- und ausländischen Konzerngesellschaften können sich<br />

weitere Synergiepotenziale ergeben, die sowohl Vorteile auf<br />

der Erlös- als auch auf der Kostenseite mit sich bringen<br />

können.<br />

Die internationale Ausrichtung der Vermarktungsorganisation<br />

im Anzeigengeschäft eröffnet Chancen aus der sich für<br />

die Werbekunden ergebenden größeren Produktpalette.<br />

Das Joint Venture B+B <strong>Media</strong> Services hat die Position<br />

beider Partner im Druckmarkt gestärkt. Zwar ist die Entwicklung<br />

dieses Marktes insgesamt anhaltend negativ, gerade<br />

diese Situation könnte jedoch zu einem Ausscheiden weiterer<br />

Marktteilnehmer führen und damit zur überfälligen<br />

Konsolidierung.<br />

Die Strategie des Ausbaus der digitalen Aktivitäten und<br />

Geschäftsmodelle bietet für <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> durch die<br />

voraussichtlich weiterhin dynamische Entwicklung hohe<br />

Chancen auf deutlich steigende Umsatzerlöse in diesem<br />

Bereich. Die wirtschaftliche Entwicklung von Beteiligungsgesellschaften<br />

wird zu positiven Erträgen im Beteiligungsgeschäft<br />

führen.<br />

Ereignisse nach dem Bilanzstichtag, die sich wesentlich auf<br />

die Vermögens-, Finanz- und Ertragslage auswirken, haben<br />

sich nicht ereignet.<br />

Begründeter Optimismus<br />

Die Bundesbank hat für das Jahr 2012 ein Wachstum des<br />

deutschen Bruttoinlandsprodukts von 0,7 Prozent errechnet,<br />

für 2013 erwartet sie ein Plus von 0,4 Prozent, 2014 ist<br />

demnach ein Wachstum von 1,9 Prozent möglich (Quelle:<br />

Bundesbank).<br />

Voraussetzung für eine positive Entwicklung ist jedoch,<br />

dass es zu keiner weiteren deutlichen Verschärfung der Staatsschuldenkrise<br />

kommt. Der für <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> besonders<br />

relevante Binnenkonsum könnte wie schon 2012 auch in diesem<br />

Jahr das Wirtschaftswachstum stützen. Auch die Lage<br />

am deutschen Arbeitsmarkt soll sich zunächst weiter positiv<br />

entwickeln. Die Inflationsrisiken werden für das laufende Jahr<br />

als eher gering eingestuft, wenngleich sich der Preisauftrieb<br />

für die private Lebenshaltung fortsetzen wird. Die Verunsicherung<br />

der Konsumenten könnte sich etwas verringern, das<br />

so gefestigte Vertrauen der Verbraucher dürfte sich positiv auf<br />

das Konsumklima und die für die Konzerngesellschaften relevanten<br />

Absatzmärkte in den Bereichen Verlag Inland und<br />

Druck auswirken.<br />

Der Bereich Verlag Inland wird aufgrund seiner starken<br />

Marktposition voraussichtlich auch in diesem Jahr gegen den<br />

Trend sein Niveau halten. Das Joint Venture im Druck-Vertriebsbereich<br />

wird die Wettbewerbsposition von <strong>Hubert</strong><br />

<strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> weiterhin stärken. Da das Internet als Transaktions-,<br />

Werbe- und Vertriebskanal immer wichtiger wird,<br />

gewinnt der Bereich Digital weiter erheblich an Bedeutung. Er<br />

wird auch 2013 voraussichtlich das größte Wachstum verzeichnen.<br />

Der Bereich Verlag Ausland ist neben dem Bereich<br />

Digital ein zweiter wesentlicher Wachstumstreiber. Als breit<br />

aufgestelltes Medienunternehmen arbeitet <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong><br />

<strong>Media</strong> auch künftig daran, in möglichst vielen Bereichen eine<br />

führende Rolle einzunehmen.<br />

Der Konkurrenzkampf der Medienanbieter wird härter.<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> hat jedoch sowohl in der Vermarktung<br />

als auch im Vertrieb effektive und effiziente Strukturen<br />

geschaffen. Der Konzern ist somit in einer hervorragenden<br />

Ausgangsposition für 2013.<br />

Auch angesichts der nach wie vor angespannten Weltwirtschaftslage<br />

befindet sich <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> dank der seit<br />

Jahren konsequent betriebenen Diversifikation, durch die<br />

Einzelrisiken der verschiedenen Geschäftsfelder ausgeglichen<br />

werden, in einer guten Ausgangsposition für die weitere<br />

Entwicklung.<br />

Für 2013 und 2014 wird daher ein kontinuierlich steigender<br />

Konzernumsatz erwartet. Diese Einschätzung basiert auf<br />

der Annahme, dass sich das Wirtschaftswachstum in dem<br />

erwarteten Korridor bewegt. Sollte dies so eintreffen, kann<br />

von weiterhin guten Ergebnissen ausgegangen werden.<br />

111<br />

110


Konzernabschluss 2012<br />

Konzernbilanz zum 31. Dezember 2012<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> Holding Kommanditgesellschaft<br />

Aktiva<br />

2011<br />

in T€<br />

2012<br />

in €<br />

Passiva<br />

2011<br />

in T€<br />

2012<br />

in €<br />

(6) Anlagevermögen 731.900 855.016.844,83<br />

Immaterielle Vermögensgegenstände 289.114 427.636.800,52<br />

entgeltlich erworbene Konzessionen, gewerbliche Schutzrechte und<br />

ähnliche Rechte und Werte sowie Lizenzen an solchen Rechten und Werten 76.098 133.829.400,48<br />

Geschäfts- oder Firmenwert 2 1 2.724 292.279.257,22<br />

geleistete Anzahlungen 292 1.528.142,82<br />

Sachanlagen 257.626 253.030.448,51<br />

Grundstücke, grundstücksgleiche Rechte und<br />

Bauten einschließlich der Bauten auf fremden Grundstücken 169.034 163.083.442,95<br />

technische Anlagen und Maschinen 46.801 43.631.166,77<br />

andere Anlagen, Betriebs- und Geschäftsausstattung 39.078 45.183.010,62<br />

geleistete Anzahlungen und Anlagen im Bau 2.713 1.132.828,17<br />

Finanzanlagen 185.160 174.349.595,80<br />

Beteiligungen 96.044 144.467.318,03<br />

Anteile an assoziierten Unternehmen 84.271 25.074.358,11<br />

Ausleihungen an Unternehmen,<br />

mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht 424 720.948,60<br />

Wertpapiere des Anlagevermögens 4.248 3.861.333,96<br />

sonstige Ausleihungen 173 225.637,10<br />

Umlaufvermögen 570.972 678.205.618,47<br />

Vorräte 126.657 140.750.783,17<br />

Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe 28.279 26.896.418,52<br />

unfertige Erzeugnisse, unfertige Leistungen 10.485 13.318.928,78<br />

fertige Erzeugnisse und Waren 85.332 99.440.022,10<br />

geleistete Anzahlungen 2.561 1.095.413,77<br />

(7) Forderungen und sonstige Vermögensgegenstände 299.797 340.480.285,75<br />

Forderungen aus Lieferungen und Leistungen 210.606 251.638.985,61<br />

Forderungen gegen Unternehmen,<br />

mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht 33.894 29.854.689,60<br />

sonstige Vermögensgegenstände 55.297 58.986.610,54<br />

(8) sonstige Wertpapiere 32.922 32.641.007,04<br />

Kassenbestand, Bundesbankguthaben,<br />

Guthaben bei Kreditinstituten und Schecks 111.596 164.333.542,51<br />

(9) Rechnungsabgrenzungsposten 10.521 13.066.338,60<br />

Summe Aktiva 1.313.393 1.546.288.801,90<br />

(10) Eigenkapital 330.959 397.976.128,01<br />

Rückstellungen 348.376 360.993.532,95<br />

Pensionsrückstellungen 174.027 174.583.469,31<br />

(11) Steuerrückstellungen 31.730 33.164.532,80<br />

(12) sonstige Rückstellungen 142.619 153.245.530,84<br />

(13) Verbindlichkeiten 587.974 700.850.710,83<br />

Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten 279.332 349.657.628,05<br />

erhaltene Anzahlungen auf Bestellungen 7.716 6.485.914,30<br />

Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen 209.839 252.742.078,55<br />

Verbindlichkeiten gegenüber Unternehmen,<br />

mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht 12.992 9.234.530,84<br />

sonstige Verbindlichkeiten 78.095 82.730.559,09<br />

(9) Rechnungsabgrenzungsposten 41.079 68.814.285,74<br />

(14) Passive latente Steuern 5.005 17.654.144,37<br />

Summe Passiva 1.313.393 1.546.288.801,90<br />

113<br />

112<br />

Die Nummern in Klammern weisen auf die Angaben im Anhang hin.


Konzernabschluss 2012<br />

Entwicklung des Konzernanlagevermögens<br />

Anschaffungs-/<br />

Herstellungskosten<br />

Stand 01.01.2012<br />

Zugänge<br />

Veränderungen<br />

Konsolidierungskreis<br />

Zugänge<br />

Abgänge<br />

Veränderungen<br />

Konsolidierungskreis<br />

Abgänge Umbuchungen Währungsveränderungen<br />

Abschreibungen<br />

(kumuliert)<br />

Buchwert<br />

31.12.2012<br />

Buchwert<br />

31.12.2011<br />

Abschreibungen<br />

des Geschäftsjahres<br />

in € in € in € in € in € in € in € in € in € in € in €<br />

Immaterielle<br />

Vermögensgegenstände 828.055.713,27 155.587.031,85 18.618.046,95 5.742.547,41 5.146.032,51 65.284.255,54 784.786,02 629.804.453,19 427.636.800,52 289.114.354,54 56.887.678,09<br />

entgeltlich erworbene<br />

Konzessionen, gewerbliche<br />

Schutzrechte und ähnliche<br />

Rechte und Werte sowie<br />

Lizenzen an solchen Rechten<br />

und Werten 220.378.413,76 67.353.706,27 17.153.195,51 921.821,18 5.133.937,56 10.742.900,38 623.529,71 176.366.586,41 133.829.400,48 76.098.624,97 17.192.505,09<br />

Geschäfts- oder Firmenwert 607.385.646,29 88.133.325,58 0,00 4.820.726,23 0,00 54.860.474,02 158.404,34 453.437.866,78 292.279.257,22 212.724.076,35 39.695.173,00<br />

geleistete Anzahlungen 291.653,22 1 00.000,00 1.464.851,44 0,00 12.094,95 -319.118,86 2.851,97 0,00 1.528.142,82 291.653,22 0,00<br />

Sachanlagen 731.801.040,70 20.842.353,44 23.133.086,95 135.669,28 8.509.440,07 0,00 242.091,47 514.343.014,70 253.030.448,51 257.625.731,41 34.474.146,93<br />

Grundstücke, grundstücksgleiche<br />

Rechte und Bauten<br />

einschließlich der Bauten auf<br />

fremden Grundstücken 316.382.676,63 5.632.950,88 1.190.679,26 0,00 253.009,18 1.166.830,90 65.388,22 161.102.073,76 163.083.442,95 169.033.986,69 10.305.392,46<br />

technische Anlagen und<br />

Maschinen 288.497.874,01 0,00 7.1 1 7.487,25 0,00 712.655,54 1.233.809,77 -262.545,88 252.242.802,84 43.631.166,77 46.801.061,89 11.297.894,44<br />

andere Anlagen, Betriebsund<br />

Geschäftsausstattung 124.202.658,90 15.200.186,56 13.412.608,41 135.669,28 6.590.184,41 -346.677,85 438.226,39 100.998.138,10 45.183.010,62 39.077.652,62 12.865.650,69<br />

geleistete Anzahlungen<br />

und Anlagen im Bau 2.717.831,16 9.216,00 1.412.312,03 0,00 953.590,94 -2.053.962,82 1.022,74 0,00 1.132.828,17 2.713.030,21 5.209,34<br />

115<br />

114<br />

Finanzanlagen 233.491.588,60 24.049.053,65 65.727.002,52 25.562.472,69 17.127.108,69 -65.284.255,54 42.649,53 40.986.861,58 174.349.595,80 185.159.440,77 9.262.787,66<br />

Beteiligungen 112.710.069,14 55.250,96 56.829.505,75 392.875,97 7.364.139,44 0,00 -461,68 17.370.030,73 144.467.318,03 96.043.919,52 3.270.719,74<br />

Anteile an assoziierten<br />

Unternehmen 111.997.893,10 23.667.563,83 8.532.274,42 25.159.096,72 9.562.648,93 -65.284.255,54 43.419,22 19.160.791,27 25.074.358,11 84.271.216,51 5.560.050,10<br />

Ausleihungen an Unternehmen,<br />

mit denen ein Beteiligungsverhältnis<br />

besteht 424.233,33 88.459,86 338.841,66 0,00 0,00 0,00 0,00 130.586,25 720.948,60 424.233,33 45.886,11<br />

Wertpapiere des<br />

Anlagevermögens 8.186.786,81 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,48 4.325.453,33 3.861.333,96 4.247.465,19 386.131,71<br />

sonstige Ausleihungen 172.606,22 237.779,00 26.380,69 10.500,00 200.320,32 0,00 -308,49 0,00 225.637,10 172.606,22 0,00<br />

Summen 1.793.348.342,57 200.478.438,94 107.478.136,42 31.440.689,38 30.782.581,27 0,00 1.069.527,02 1.185.134.329,47 855.016.844,83 731.899.526,72 100.624.612,68


Konzernabschluss 2012<br />

Beteiligungsverhältnisse nach § 313 Abs. 2 HGB<br />

der <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> Holding Kommanditgesellschaft<br />

per 31. Dezember 2012<br />

Anteile in %<br />

a) Voll konsolidierte Unternehmen<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> Holding Geschäftsführungs-GmbH, Offenburg 1 00,00<br />

Abonnenten Service Center GmbH, Offenburg 1 00,00<br />

Aenne <strong>Burda</strong> Verwaltungsgesellschaft mit beschränkter Haftung, Offenburg 1 00,00<br />

Altradia GmbH, Offenburg 1 00,00<br />

amiando GmbH, Hamburg 1 00,00 1)<br />

Amica Verlag GmbH & Co. KG, München 1 00,00<br />

Amica Verlag Verwaltungsgesellschaft mbH, München 1 00,00<br />

BDV Beteiligungen GmbH & Co. KG, München 90,9 1<br />

bestwetten.de GmbH, Baden-Baden 1 00,00<br />

bitiba GmbH, München 1 00,00 2)<br />

BL Engineering Solutions Private Limited, Neu-Delhi/Indien 51 ,00<br />

Blumendepot GmbH, Mörfelden-Walldorf 1 00,00<br />

BONAGO Incentive Marketing Group GmbH, Offenburg 75,1 0<br />

Brand <strong>Media</strong> Solutions GmbH, Offenburg 1 00,00<br />

Bunte Entertainment Verlag GmbH, München 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> (Thailand) Co., Ltd., Bangkok/Thailand 64,30<br />

<strong>Burda</strong> Broadcast <strong>Media</strong> Baden-Württemberg GmbH & Co. KG, Offenburg 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Broadcast <strong>Media</strong> Geschäftsführungs-GmbH, München 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Broadcast <strong>Media</strong> GmbH & Co. KG, München 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Broadcast Verwaltungs GmbH, Offenburg 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Ciscom GmbH, Offenburg 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Communications Sp. z o.o., Warschau/Polen 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Community Network GmbH, Offenburg 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Community Network International GmbH, Offenburg 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Community Network International Italia S.r.l., Mailand/Italien 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Creative Group GmbH, München 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Digital Commerce GmbH, Offenburg 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Digital GmbH, München 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Digital Systems GmbH, Offenburg 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Digital Ventures GmbH, Offenburg 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Direct France SAS, Schiltigheim/Frankreich 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Direct GmbH, Offenburg 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Direct Interactive GmbH, Offenburg 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Direkt Services GmbH, Offenburg 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Druck GmbH, Offenburg 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Druck Nürnberg GmbH & Co. KG, Nürnberg 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Druck Nürnberg Verwaltungs GmbH, Nürnberg 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Food Partners GmbH, München 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> France SAS, Paris/Frankreich 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Gesellschaft mit beschränkter Haftung, Offenburg 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Grundstücksgesellschaft mbH & Co. KG, Offenburg 1 00,00<br />

Anteile in %<br />

<strong>Burda</strong> Grundstücksverwaltungsgesellschaft Objekt München mbH, Offenburg 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Holdings (Thailand) Co. Ltd., Bangkok/Thailand 49,00<br />

<strong>Burda</strong> Immobilien GmbH, Offenburg 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Information Services GmbH, Offenburg 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Intermedia Publishing GmbH, München 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> International GmbH, Offenburg 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Magazine Holding GmbH, München 1 00,00<br />

BURDA <strong>Media</strong> 2000 s.r.o., Prag/Tschechische Republik 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> Polska Sp. z o.o., Wroclaw/Polen 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> Service GmbH, Offenburg 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Medien Vertrieb GmbH, Offenburg 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> News Druck GmbH, Darmstadt 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Praha spol. s r.o., Prag/Tschechische Republik 1 00,00<br />

BURDA PRINT CEE s.r.o. - v likvidácii, Bratislava/Slowakei 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Romania S.R.L., Bukarest/Rumänien 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Senator Verlag GmbH, Offenburg 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Service AG, Basel/Schweiz 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Services GmbH, Offenburg 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Singapore Pte. Ltd., Singapur 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Sports Group GmbH, München 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Taiwan Co. Ltd., Taipeih/Taiwan 80,00<br />

<strong>Burda</strong> Verlag Osteuropa GmbH, Offenburg 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong> Wireless GmbH, München 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong>Style, Inc., New York/USA 1 00,00<br />

<strong>Burda</strong>-Ukraina, Kiew/Ukraine 1 00,00<br />

BZV Zeitschriften Verlag GmbH & Co. KG, München 1 00,00<br />

BZV Zeitschriften Verlag Verwaltungs-GmbH, München 1 00,00<br />

Cellular GmbH, Hamburg 1 00,00 3)<br />

CHIP Communications GmbH, München 1 00,00<br />

CHIP Holding GmbH, München 1 00,00<br />

Chip Xonio Online GmbH, München 1 00,00<br />

Cinema Verlag GmbH, Hamburg 1 00,00<br />

computeruniverse GmbH, Friedberg 1 00,00<br />

Cyberport GmbH, Dresden 96,00<br />

Cyberport Services GmbH, Dresden 1 00,00 4)<br />

cyberport solutions GmbH, Berlin 1 00,00 4)<br />

daskochrezept.de GmbH, Wetzlar 1 00,00<br />

Debitor-Inkasso GmbH, Bad Schwartau 1 00,00<br />

DLD <strong>Media</strong> GmbH, München 1 00,00<br />

DLD Ventures GmbH, München 1 00,00<br />

edelight GmbH, Stuttgart 1 00,00<br />

Editions DIPA <strong>Burda</strong> SAS, Schiltigheim/Frankreich 1 00,00<br />

117<br />

116


Konzernabschluss 2012<br />

Anteile in %<br />

EDITIONS HUBERT BURDA MEDIA SAS - PARIS, Paris/Frankreich 1 00,00<br />

Editions Nuit et Jour SAS, Paris/Frankreich 1 00,00<br />

Elitemedianet GmbH, Hamburg 1 00,00 3)<br />

Essential Publishing Limited, Colchester/Großbritannien 1 00,00<br />

fi services gmbh, Pleidelsheim 1 00,00 5)<br />

Finanzen100 GmbH, Köln 1 00,00 3)<br />

Fit for Fun Verlag GmbH, Hamburg 1 00,00<br />

Focus Magazin Verlag GmbH, München 1 00,00<br />

Focus Money Redaktions-GmbH, München 1 00,00<br />

Focus TV-Produktions GmbH, München 1 00,00<br />

Freedreams B.V., Nimwegen/Niederlande 1 00,00<br />

freundin Verlag GmbH, München 1 00,00<br />

FTM Freizeit- und Trendmarketing GmbH & Co. KG, Kleve 1 00,00<br />

FTM Freizeit- und Trendmarketing Verwaltungsgesellschaft mbH, Kleve 1 00,00<br />

Globus Verlag GmbH, München 1 00,00<br />

Grupo Galenicom Tecnologias de la Informacion (eConozco), S.L., Barcelona/Spanien 1 00,00 1)<br />

HolidayCheck AG, Bottighofen/Schweiz 94,00 3)<br />

HolidayCheck Polska Sp. z o.o., Warschau/Polen 1 00,00 3)<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> France SAS, Paris/Frankreich 1 00,00<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> Hong Kong Limited, Hongkong/China 1 00,00<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> India Private Limited, Neu-Delhi/Indien 1 00,00<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> Limited, Colchester/Großbritannien 1 00,00<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> Marketing & Communications GmbH, München (künftig: <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> Entertainment GmbH) 1 00,00<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> UK LP., Colchester/Großbritannien 1 00,00<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong>, Inc., New York/USA 1 00,00<br />

IGV-Treuhand GmbH, Offenburg 1 00,00<br />

Imprimerie et Editions Braun SAS, Vieux-Thann/Frankreich 1 00,00<br />

INO24 AG, Pleidelsheim 86,08<br />

ino24 clever versichert GmbH, Pleidelsheim 1 00,00 5)<br />

Institut für Medien- und Konsumentenforschung IMUK Geschäftsführungs-GmbH, Erding 1 00,00<br />

Institut für Medien- und Konsumentenforschung IMUK GmbH & Co. KG, Erding 1 00,00<br />

Internet Magazin Verlag GmbH, München 1 00,00<br />

InTime <strong>Media</strong> Services GmbH, Oberhaching 51 ,00<br />

jameda GmbH, München 1 00,00 3)<br />

Komunikace 2000 s.r.o., Prag/Tschechische Republik 1 00,00<br />

Kurberg GmbH, Baden-Baden (künftig: Kurbaum GmbH) 1 00,00<br />

logistik service center s.r.o., Niemes/ Tschechische Republik 1 00,00 2)<br />

M.I.G. Medien Innovation GmbH, Offenburg 1 00,00<br />

matina GmbH, München 1 00,00 2)<br />

MAX Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 1 00,00<br />

<strong>Media</strong> Market Insights GmbH, Offenburg 1 00,00<br />

Medienpartner International GmbH, Offenburg 1 00,00<br />

Anteile in %<br />

Meteovista B.V., Zeist/Niederlande 1 00,00 3)<br />

MFI Meine Familie und ich Verlag GmbH, München 1 00,00<br />

Mirabo AG, Basel/Schweiz 1 00,00<br />

mobileminds GmbH, München 1 00,00<br />

MVF Magazin-Verlag am Fleetrand GmbH, Hamburg 1 00,00<br />

Neue Verlagsgesellschaft mbH, Offenburg 1 00,00<br />

OOO <strong>Burda</strong> Distribution Services, Moskau/Russland 1 00,00<br />

OOO Everest Distribution, Moskau/Russland 1 00,00<br />

OOO Press Point International, Moskau/Russland 1 00,00<br />

OOO TK Pressexpo, Moskau/Russland 1 00,00<br />

Ortenauer Papierverarbeitung GmbH, Offenburg 1 00,00<br />

PaketPLUS Marketing GmbH, Berlin 50,08<br />

P-Eleven GmbH, Hamburg 1 00,00<br />

Playboy Deutschland Publishing GmbH, München 1 00,00<br />

Publicité Nuit et Jour SARL, Paris/Frankreich 1 00,00<br />

ROSEA Grundstücks-Vermietungsgesellschaft mbH & Co. Objekt BURDA Medien Park KG, Düsseldorf 1 00,00<br />

ROSEA Grundstücks-Vermietungsgesellschaft mbH & Co. Objekt BURDA Offenburg KG, Düsseldorf 1 00,00<br />

RPC Voyages SAS, Courbevoie/Frankreich 55,00 3)<br />

sevenload GmbH, Köln 1 00,00<br />

STARnetONE GmbH, Berlin 1 00,00<br />

Super Illu Verlag GmbH & Co. KG, Berlin 1 00,00<br />

Super Illu Verlag Verwaltungs-GmbH, Berlin 1 00,00<br />

TF Digital GmbH, München 1 00,00 3)<br />

The Entertainment Company GmbH, Offenburg 1 00,00<br />

TOMORROW FOCUS AG, München 64,52<br />

TOMORROW FOCUS <strong>Media</strong> GmbH, München 1 00,00 3)<br />

TOMORROW FOCUS Technologies GmbH, München 1 00,00 3)<br />

Tomorrow Travel B.V., Woerden/Niederlande 1 00,00 3)<br />

TOV <strong>Burda</strong> Distribution Services Ukraina, Kiew/Ukraine 1 00,00<br />

Treehouse Sp. z o.o., Warschau/Polen 1 00,00<br />

TV Spielfilm Verlag GmbH, Hamburg 1 00,00<br />

tv.gusto GmbH, Köln 83,50<br />

Valentins GmbH, Mörfelden-Walldorf 1 00,00<br />

Valiton GmbH, München 1 00,00<br />

Verlag Aenne <strong>Burda</strong> GmbH & Co. KG, Offenburg 1 00,00<br />

Verlagsgruppe Milchstrasse GmbH, Hamburg 1 00,00<br />

Verwaltungsgesellschaft MAX Verlag mbH, Hamburg 1 00,00<br />

Webassets B.V., Zeist/Niederlande 51 ,00 3)<br />

XING AG, Hamburg 60,00<br />

XING International Holding GmbH, Hamburg 1 00,00 1)<br />

XING Networking Spain, S.L., Barcelona/Spanien 1 00,00 1)<br />

XING Switzerland GmbH, Sarnen/Schweiz 1 00,00 1)<br />

119<br />

118


Konzernabschluss 2012<br />

Anteile in %<br />

Xino-<strong>Media</strong> GmbH, Offenburg 1 00,00<br />

ZAO <strong>Burda</strong> Interaktiv, Moskau/Russland 1 00,00<br />

ZAO Sales, Moskau/Russland 1 00,00<br />

ZAO Verlagshaus <strong>Burda</strong>, Moskau/Russland 1 00,00<br />

zooplus AG, München 50,73<br />

zooplus italia s.r.l., Genua/Italien 1 00,00 2)<br />

zooplus Pet Supplies Import and Trade Ltd., Istanbul/Türkei 1 00,00 2)<br />

zooplus polska sp. z o.o., Krakau/Polen 1 00,00 2)<br />

zooplus Services ESP S.L., Madrid/Spanien 1 00,00 2)<br />

zooplus services Ltd., Oxford/Großbritannien 1 00,00 2)<br />

Zoover France SARL, Paris/Frankreich 1 00,00 3)<br />

Zoover GmbH, Köln 1 00,00 3)<br />

Zoover International B.V., Zeist/Niederlande 1 00,00 3)<br />

Zoover International Holland Filiaal, Zeist/Niederlande 1 00,00 3)<br />

Zoover <strong>Media</strong> B.V., Zeist/Niederlande 1 00,00 3)<br />

Zoover Travel B.V., Zeist/Niederlande 1 00,00 3)<br />

ZVB Zeitschriften-Vertriebs AG, Basel/Schweiz 1 00,00<br />

Anteile in %<br />

b) Quotal konsolidierte Gesellschaften nach § 310 HGB<br />

B+B <strong>Media</strong> Services GmbH, Offenburg 50,00<br />

BB RADIO Länderwelle Berlin/Brandenburg Beteiligungs GmbH, Potsdam 50,00<br />

BB Radio Länderwelle Berlin/Brandenburg GmbH & Co. Kommanditgesellschaft, Potsdam – Gruppe – 50,00<br />

DOGAN BURDA DERGI YAYINCILIK VE PAZARLAMA A.S., Istanbul/Türkei 42,26<br />

Elle Verlag GmbH, München 50,00<br />

Güll GmbH, Lindau 49,00<br />

HPB Press Holding Sdn Bhd, Kuala Lumpur/Malaysia 50,00<br />

HT - <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> Limited, Neu-Delhi/Indien 49,00<br />

M.O.R.E. Lokalfunk Baden-Württemberg GmbH & Co. KG, Ulm 50,00<br />

M.O.R.E. Lokalfunk Baden-Württemberg Verwaltungs-GmbH, Ulm 50,00<br />

Presse-Service Güll GmbH, St. Gallen/Schweiz 49,00<br />

SEG Stegenwaller Entertainment Group GmbH & Co. KG, Essen 50,00<br />

SEG Stegenwaller Entertainment Group Verwaltungs GmbH, Essen 50,00<br />

TOO <strong>Burda</strong>-Alatau Press, Almaty/Kasachstan 50,00<br />

121<br />

120


Konzernabschluss 2012<br />

Anteile in %<br />

c) Assoziierte Unternehmen nach § 311 HGB<br />

10betterpages GmbH, Icking 28,77<br />

AlphaSights Ltd., London/Großbritannien 28,80<br />

Avenso AG, Berlin 36,24<br />

Dergi Pazarlama Planlama ve Ticaret Anonim Sirketi, Istanbul/Türkei 44,00<br />

Escapio GmbH, Berlin 47,20<br />

Gesellschaft für integrierte Kommunikationsforschung mbH & Co. KG, München 25,00<br />

<strong>Media</strong>print & Kapa Pressegrosso spol. s r.o., Prag/Tschechische Republik 38,78<br />

MZV Export-Import Zeitschriften-Vertrieb GmbH & Co. Kommanditgesellschaft, Unterschleißheim 40,00<br />

MZV Export-Import Zeitschriften-Vertrieb Verwaltungs-GmbH, Unterschleißheim 40,00<br />

MZV Moderner Zeitschriften-Vertrieb GmbH & Co. Kommanditgesellschaft, Unterschleißheim 40,00<br />

MZV Moderner Zeitschriften-Vertrieb Verwaltungs-GmbH, Unterschleißheim 40,00<br />

Nachtagenten GmbH, München 29,97<br />

NEVA <strong>Media</strong> GmbH, Berlin 43,10<br />

Radio Arabella Studiobetriebsgesellschaft mbH, München 20,56<br />

Suite 101.com <strong>Media</strong> Inc., Vancouver/Kanada 43,88<br />

TeamPages Inc., Victoria/Kanada 28,95<br />

Tripsbytips GmbH, Berlin 35,20<br />

United Ambient <strong>Media</strong> AG, Hamburg 42,31<br />

Webguidez Entertainment GmbH, Berlin 37,0 1<br />

Anteile in %<br />

d) Gesellschaften nach § 296 HGB bzw. § 313 Abs. 2 Nr. 4 HGB<br />

Acton GmbH & Co Heureka KG, München 40,21<br />

Beijing Vogel <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> Advertising Ltd., Peking/China 49,00<br />

bestformove GmbH i.L., Offenburg 50,00<br />

<strong>Burda</strong> Hong Kong Limited, Hongkong/China 82,15<br />

Dialog Service Center GmbH, Neckarsulm 50,77<br />

Europe Online Deutschland GmbH, München 1 00,00<br />

Gesellschaft für integrierte Kommunikationsforschung Verwaltungs GmbH, München 25,00<br />

IncGamers Ltd., Falkirk/Großbritannien 33,33<br />

Online International Beteiligungs-GmbH, München 1 00,00<br />

Privatradio Landeswelle Mecklenburg-Vorpommern GmbH & Co. Studiobetriebs KG, Rostock 47,1 5<br />

Privatradio Landeswelle Mecklenburg-Vorpommern Verwaltungs GmbH, Rostock 29,40<br />

Showroom Spol. z o.o., Warschau/Polen 25,09<br />

Studio Gong GmbH & Co. Studiobetriebs KG, München – Gruppe – 41 ,67<br />

Virtueller Bau-Markt Aktiengesellschaft, Meerbusch 26,02<br />

Vogel <strong>Burda</strong> (Beijing) Advertising, Peking/China 1 00,00<br />

Vogel <strong>Burda</strong> Medya Yayimcilik ve Tic. A.A., Istanbul/Türkei 1 00,00<br />

zooplus Eastern Europe TOV, Kiew/Ukraine 1 00,00 2)<br />

zooplus france s.a.r.l., Straßburg/Frankreich 1 00,00 2)<br />

zooplus nederland B.V., Rotterdam/Niederlande 1 00,00 2)<br />

Zoover Internet Teknolojileri Tuzim Ticaret Ltd., Kusadasi/Türkei 95,00 3)<br />

Zoover Italia SARL, Monza/Italien 95,00 3)<br />

123<br />

122<br />

1) mittelbare Beteiligung der XING AG<br />

2) mittelbare Beteiligung der zooplus AG<br />

3) mittelbare Beteiligung der TOMORROW FOCUS AG<br />

4) mittelbare Beteiligung der Cyberport GmbH<br />

5) mittelbare Beteiligung der INO24 AG


Konzernabschluss 2012<br />

Konzernanhang 2012<br />

Anzahl der konsolidierten Unternehmen:<br />

31.12.2011 31.12.2012<br />

Inland 144 146<br />

Ausland 54 73<br />

Gesamt 198 219<br />

davon<br />

voll konsolidiert 165 186<br />

anteilsmäßig konsolidiert 12 14<br />

assoziierte Unternehmen 21 19<br />

(1) Allgemeine Angaben<br />

Der Konzernabschluss zum 31. Dezember 2012 wurde nach<br />

den Vorschriften des Publizitätsgesetzes aufgestellt.<br />

(2) Konsolidierungskreis<br />

Bei den voll konsolidierten Unternehmen werden für 50<br />

Unternehmen Anteile anderer Gesellschafter ausgewiesen<br />

(2011: 36). 21 Unternehmen mit geringem Geschäftsvolumen<br />

bzw. ohne Geschäftstätigkeit wurden nicht konsolidiert, da<br />

sie für die Vermittlung eines den tatsächlichen Verhältnissen<br />

entsprechenden Bilds der Vermögens-, Finanz- und Ertragslage<br />

von untergeordneter Bedeutung waren (2011: 18). Die<br />

einbezogenen Unternehmen sind in einer Anlage zum Anhang<br />

nach § 313 Abs. 2 HGB aufgeführt. Bei den Gesellschaften<br />

ROSEA Grundstücks-Vermietungsgesellschaft mbH & Co.<br />

Objekt BURDA Medien Park KG, Düsseldorf, sowie ROSEA<br />

Grundstücks-Vermietungsgesellschaft mbH & Co. Objekt<br />

BURDA Offenburg KG, Düsseldorf, erfolgt die Konzerneinbeziehung<br />

aufgrund von § 290 Abs. 2 Nr. 4 HGB.<br />

Wesentliche Veränderungen des Konsolidierungskreises<br />

ergaben sich durch die erstmalige Vollkonsolidierung der<br />

XING AG, die im Vorjahr noch als assoziiertes Unternehmen<br />

in den Konzern einbezogen wurde. Die zum Erstkonsolidierungszeitpunkt<br />

vorhandenen Firmenwerte und stillen Reserven<br />

aus den Altanteilen wurden in die Vollkonsolidierung zu<br />

Buchwerten übernommen und stetig fortgeführt.<br />

(3) Konsolidierungsgrundsätze<br />

Die Jahresabschlüsse der einbezogenen Unternehmen wurden<br />

grundsätzlich zum Stichtag des Konzernabschlusses<br />

31. Dezember 2012 erstellt. Bei drei Unternehmen wurden<br />

zum Zweck der Konzerneinbeziehung Zwischenabschlüsse<br />

Die Erfassung der assoziierten Unternehmen erfolgte für<br />

Erwerbe bis zum Ende des Geschäftsjahres 2009 im Wege der<br />

Kapitalanteilsmethode nach § 312 Abs. 1 Satz 1 Nr. 2 HGB a. F.<br />

unter Durchführung der Kapitalkonsolidierung zum Zeitpunkt<br />

des Erwerbs. Die sich hieraus in der Vergangenheit<br />

ergebenden Geschäfts- oder Firmenwerte wurden fortgeführt<br />

und im Geschäftsjahr 2012 in Höhe von 3.902 Tsd. € mit dem<br />

Eigenkapital verrechnet (2011: 6.276 Tsd. €).<br />

Ab dem Geschäftsjahr 2010 wurden die Beteiligungen an<br />

den assoziierten Unternehmen in der Konzernbilanz mit dem<br />

Buchwert angesetzt. Der Buchwert sowie ein etwaiger Unterschiedsbetrag<br />

zwischen dem Buchwert und dem anteiligen<br />

Eigenkapital werden zu demjenigen Zeitpunkt ermittelt, zu<br />

dem das Unternehmen assoziiertes Unternehmen geworden<br />

ist. Der Unterschiedsbetrag dieser Neuzugänge wird dabei<br />

nach § 312 Abs. 2 HGB n. F. errechnet, fortgeführt, abgeschrieben<br />

und aufgelöst. Die sich aus den Vorjahren ergebenden<br />

und im gleichlautenden Bilanzposten ausgewiesenen<br />

Geschäfts- oder Firmenwerte wurden im Geschäftsjahr 2010<br />

auf den Beteiligungsbuchwert der betreffenden assoziierten<br />

Unternehmen umgebucht.<br />

Der Unterschiedsbetrag zwischen dem Buchwert und dem<br />

anteiligen Eigenkapital der assoziierten Unternehmen betrug<br />

zum Bilanzstichtag 16.294 Tsd. €; der darin enthaltene<br />

Geschäfts- oder Firmenwert belief sich auf 15.463 Tsd. €.<br />

Den Geschäfts- oder Firmenwerten aus der Kapitalkonsolidierung<br />

werden grundsätzlich Nutzungsdauern von bis zu<br />

15 Jahren beigelegt. Nutzungsdauern oberhalb von 5 Jahren<br />

ergeben sich aus dem Geschäftsmodell des betreffenden<br />

Unternehmens. Handelt es sich dabei um ein dem Abonnement-Geschäft<br />

ähnliches Geschäftsmodell, so stützt sich<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> auf – auch für die Zukunft erwartete –<br />

Erfahrungswerte aus der Entwicklung bzw. Bestandsdauer<br />

vergleichbarer Kundenstämme aus dem Verlagsgeschäft. Analog<br />

gilt dies für vertriebsorientierte Geschäftsmodelle, da<br />

auch hier Erfahrungen (z. B. aus vergleichbaren Produktlebenszyklen)<br />

vorliegen, die eine entsprechend lange Nutzungszum<br />

31. Dezember 2012 erstellt. Der Einbeziehung der assoziierten<br />

Unternehmen wurden die Abschlüsse dieser Unternehmen<br />

zum 31. Dezember 2012 zugrunde gelegt.<br />

Die Kapitalkonsolidierung der im Rahmen der Vollkonsolidierung<br />

sowie der anteilsmäßigen Konsolidierung einbezogenen<br />

Tochterunternehmen wurde für Erwerbe bis zum<br />

Ende des Geschäftsjahres 2009 nach der Buchwertmethode<br />

gemäß § 301 Abs. 1 Nr. 1 HGB a. F. durchgeführt. Dabei wurden<br />

die Buchwerte der Beteiligungen dem konsolidierungspflichtigen<br />

Kapital zum Zeitpunkt des Erwerbs der Anteile<br />

oder der erstmaligen Einbeziehung in den Konzernabschluss<br />

gegenübergestellt.<br />

Für Erwerbe seit dem Beginn des Geschäftsjahres 2010<br />

findet die Neubewertungsmethode nach § 301 Abs. 1 HGB n. F.<br />

Anwendung. Hierbei wird der Wertansatz der dem Mutterunternehmen<br />

gehörenden Anteile an dem betreffenden Tochterunternehmen<br />

mit dem auf diese Anteile entfallenden Eigenkapital<br />

des Tochterunternehmens verrechnet, das dem<br />

Zeitwert der in den Konzernabschluss aufzunehmenden Vermögensgegenstände,<br />

Schulden, Rechnungsabgrenzungsposten<br />

und Sonderposten entspricht. Rückstellungen werden<br />

nach § 253 Abs. 1 Satz 2 und 3 sowie Abs. 2 HGB und latente<br />

Steuern nach § 274 Abs. 2 HGB bewertet. Die Verrechnung<br />

erfolgt dabei auf der Grundlage der Wertansätze zu dem Zeitpunkt,<br />

zu dem das betreffende Unternehmen Tochterunternehmen<br />

geworden ist.<br />

Aus der Kapitalkonsolidierung resultierende Geschäftsoder<br />

Firmenwerte, die aus Erwerben bis zum Ende des<br />

Geschäftsjahres 2009 resultierten, wurden aktiviert und mit<br />

dem Eigenkapital verrechnet. Diese Behandlung wurde für die<br />

betreffenden Geschäfts- oder Firmenwerte beibehalten und<br />

in Geschäftsjahren, die nach dem 31. Dezember 2009 beginnen,<br />

fortgesetzt. Im Geschäftsjahr 2012 wurden 22.711 Tsd. €<br />

aus diesem Altbestand neu verrechnet (2011: 26.295 Tsd. €).<br />

Geschäfts- oder Firmenwerte aus Erwerben ab dem 1. Januar<br />

2010 werden über ihre voraussichtliche Nutzungsdauer ergebniswirksam<br />

abgeschrieben.<br />

dauer rechtfertigen. Die Abschreibung erfolgt nach der linearen<br />

Methode.<br />

Ein sich ergebender passiver Unterschiedsbetrag aus der<br />

Kapitalkonsolidierung wird auf der Passivseite der Bilanz als<br />

separater Bilanzposten nach dem Eigenkapital gezeigt. Seine<br />

Auflösung erfolgt nach § 309 Abs. 2 HGB. Zum Bilanzstichtag<br />

lagen keine passiven Unterschiedsbeträge vor.<br />

Ausleihungen und andere Forderungen, Rückstellungen<br />

und Verbindlichkeiten zwischen den in den Konzernabschluss<br />

einbezogenen Unternehmen sowie entsprechende Rechnungsabgrenzungsposten<br />

werden eliminiert. Umsatzerlöse,<br />

Aufwendungen und Erträge zwischen den einbezogenen<br />

Unternehmen werden gegeneinander aufgerechnet.<br />

(4) Währungsumrechnung<br />

Forderungen und sonstige Vermögensgegenstände, Guthaben<br />

bei Kreditinstituten und Verbindlichkeiten, die auf Währungen<br />

von Ländern außerhalb der europäischen Währungsunion<br />

lauten, sind zu den an den Entstehungstagen geltenden Kursen<br />

oder den höheren bzw. niedrigeren Devisenkassamittelkursen<br />

am Bilanzstichtag in Euro umgerechnet. Bei Posten<br />

mit einer Restlaufzeit von bis zu einem Jahr erfolgte die<br />

Bewertung grundsätzlich zum Devisenkassamittelkurs vom<br />

Bilanzstichtag.<br />

Für die konsolidierten Gesellschaften außerhalb der europäischen<br />

Währungsunion erfolgte die Umrechnung des Eigenkapitals<br />

mit den fortgeschriebenen historischen Wechselkursen,<br />

der übrigen Bilanzposten mit dem Devisenkassamittelkurs<br />

zum Bilanzstichtag und der Posten der Gewinn- und Verlustrechnungen<br />

zu Jahresdurchschnittskursen. Bilanzielle<br />

Umrechnungsdifferenzen wurden erfolgsneutral mit dem<br />

Eigenkapital verrechnet.<br />

125<br />

124


Konzernabschluss 2012<br />

(5) Bilanzierungs- und Bewertungsmethoden<br />

Die Bilanzierungs- und Bewertungsmethoden wurden gegenüber<br />

dem Vorjahr unverändert beibehalten.<br />

Die Vermögens- und Schuldposten wurden unter Beachtung<br />

des Vorsichtsprinzips und entsprechend den beim Mutterunternehmen<br />

angewandten Methoden bewertet.<br />

Entgeltlich erworbene immaterielle Vermögensgegenstände<br />

wurden zu Anschaffungskosten angesetzt und planmäßig<br />

linear über ihre voraussichtliche Nutzungsdauer abgeschrieben.<br />

Soweit notwendig, wurden außerplanmäßige<br />

Abschreibungen vorgenommen. Für die Verrechnung bzw.<br />

Abschreibung von Geschäfts- oder Firmenwerten wurde die<br />

dem Geschäftsmodell des betreffenden Unternehmens entsprechende<br />

voraussichtliche Nutzungsdauer von bis zu 15<br />

Jahren zugrunde gelegt. Selbst erstellte immaterielle Vermögensgegenstände<br />

wurden nicht aktiviert.<br />

Das Sachanlagevermögen wurde zu Anschaffungs- bzw.<br />

Herstellungskosten angesetzt, vermindert um planmäßige<br />

und, falls erforderlich, um außerplanmäßige Abschreibungen.<br />

In die Herstellungskosten wurden neben den Einzelkosten<br />

angemessene Teile der notwendigen Material- und Fertigungsgemeinkosten<br />

einbezogen. Bewegliche abnutzbare Anlagegüter<br />

wurden entsprechend ihrer wirtschaftlichen Nutzungsdauer<br />

grundsätzlich linear oder, bei vor dem 1. Januar<br />

2010 zugegangenen Anlagegütern, aus steuerlichen Gründen<br />

degressiv abgeschrieben. In diesen Altfällen erfolgt ein Wechsel<br />

zur linearen Abschreibungsmethode, sobald diese zu höheren<br />

jährlichen Abschreibungen führt.<br />

Selbstständig nutzbare bewegliche Gegenstände des Anlagevermögens,<br />

die der Abnutzung unterliegen, wurden ab dem<br />

Zugangsjahr 2010 voll abgeschrieben und im Konzernanlagespiegel<br />

als Abgang behandelt, sofern ihre jeweiligen Anschaffungs-<br />

oder Herstellungskosten 410,00 € nicht überstiegen<br />

(geringwertige Anlagegüter). Lagen die Anschaffungs- oder<br />

Herstellungskosten darüber, wurden die betreffenden Gegenstände<br />

aktiviert und über die voraussichtliche Nutzungsdauer<br />

planmäßig abgeschrieben. Geringwertige Anlagegüter, die in<br />

den Geschäftsjahren 2008 und 2009 zugegangen sind und<br />

deren Anschaffungs- oder Herstellungskosten zwischen<br />

150,00 € und 1.000,00 € lagen, wurden im betreffenden<br />

Zugangsjahr in einem Sammelposten erfasst und werden ab<br />

Zugang über 5 Jahre linear abgeschrieben.<br />

Die Finanzanlagen wurden mit den Anschaffungskosten<br />

oder dem niedrigeren beizulegenden Wert bilanziert, sofern<br />

eine voraussichtlich dauerhafte Wertminderung vorliegt. Verzinsliche<br />

Ausleihungen wurden mit ihren Nennwerten bewertet.<br />

Unverzinsliche Darlehen wurden entsprechend den Restlaufzeiten<br />

abgezinst.<br />

Die Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe sowie die Waren wurden<br />

mit den durchschnittlichen Anschaffungskosten bewertet.<br />

Bei einem Tochterunternehmen wurde im Rahmen der Vorratsbewertung<br />

unterstellt, dass die zuerst angeschafften Handelswaren<br />

auch zuerst wieder veräußert werden. Niedrigere<br />

Wiederbeschaffungskosten bzw. Marktpreise am Bilanzstichtag<br />

kamen bei der Bewertung zur Anwendung. Die unfertigen<br />

und fertigen Erzeugnisse und Leistungen wurden zu Herstellungskosten<br />

oder mit dem niedrigeren, am Bilanzstichtag<br />

beizulegenden Wert aktiviert. In die Herstellungskosten wurden<br />

neben Material- und Fertigungseinzelkosten auch angemessene<br />

Teile der Material- und Fertigungsgemeinkosten<br />

einschließlich der Abschreibungen einbezogen, soweit diese<br />

durch die Fertigung veranlasst sind.<br />

Forderungen und sonstige Vermögensgegenstände wurden<br />

unter Berücksichtigung aller einzeln erkennbaren Risiken<br />

bewertet. Zur Abdeckung des allgemeinen Kreditrisikos<br />

wurde eine angemessene Pauschalabwertung vorgenommen.<br />

Die in den sonstigen Vermögensgegenständen enthaltenen<br />

Körperschaftsteuerguthaben nach § 37 Abs. 5 KStG wurden<br />

mit dem Barwert angesetzt.<br />

Sonstige Wertpapiere wurden zu Anschaffungskosten bzw.<br />

niedrigeren Börsenkursen am Bilanzstichtag bilanziert.<br />

Liquide Mittel wurden zu Nennwerten ausgewiesen.<br />

Wurden in den Vorjahren außerplanmäßige Abschreibungen<br />

im Anlagevermögen vorgenommen oder Vermögensgegenstände<br />

des Umlaufvermögens mit einem niedrigeren beizulegenden<br />

Wert angesetzt und sind die Gründe für die Wertminderung<br />

in der Zwischenzeit ganz oder teilweise entfallen,<br />

erfolgt eine Wertaufholung bis höchstens zu den fortgeführten<br />

Anschaffungs- oder Herstellungskosten. Dies gilt nicht für<br />

eine etwaige in den Vorjahren vorgenommene außerplanmäßige<br />

Abwertung eines Geschäfts- oder Firmenwerts.<br />

Rückstellungen für Pensionen, für Altersteilzeit sowie<br />

für Jubiläen und Leistungen im Todesfall werden zum<br />

31. Oktober des Geschäftsjahres inventarisiert. Diese Rückstellungen<br />

wurden auf der Grundlage versicherungsmathematischer<br />

Berechnungen unter Heranziehung biometrischer<br />

Wahrscheinlichkeiten (Richttafeln Heubeck 2005 G) nach<br />

dem Anwartschaftsbarwertverfahren (Projected-Unit-Credit-<br />

Methode) unter Zugrundelegung der folgenden grundsätzlichen,<br />

zum 31. Oktober 2012 bestehenden Annahmen<br />

ermittelt:<br />

Entgelt- und<br />

Rentensteigerungen<br />

Als Zinssatz wurde bei den vorgenannten Rückstellungen für<br />

Pensionen im Geschäftsjahr grundsätzlich der von der Deutschen<br />

Bundesbank ermittelte und veröffentlichte durchschnittliche<br />

Marktzinssatz der vergangenen 7 Geschäftsjahre<br />

für eine angenommene Restlaufzeit von 15 Jahren in Höhe<br />

von 5,06 Prozent p. a. verwendet. In Fällen deutlich kürzerer<br />

oder deutlich längerer Restlaufzeiten als 15 Jahre wurden die<br />

tatsächlichen Restlaufzeiten und der entsprechende, von der<br />

Deutschen Bundesbank ermittelte und veröffentlichte Zinssatz<br />

angesetzt.<br />

Da der deutlich überwiegende Teil der Pensionsverpflichtungen<br />

auf einer für Neueintritte ab September 1994 geschlossenen<br />

Versorgungsordnung beruht und die pensionsberechtigten<br />

noch aktiven Mitarbeiter zum Bilanzstichtag daher<br />

bereits eine lange Betriebszugehörigkeit aufweisen, wurde<br />

eine betriebsindividuelle Fluktuation wegen ihrer unwesentlichen<br />

Auswirkungen nicht einberechnet.<br />

angenommene<br />

Restlaufzeit Zinssatz Fluktuation<br />

in % p. a. in Jahren in % p. a. in % p. a.<br />

Pensionen 1,8 bis 29 bis 5,12 0<br />

Altersteilzeit 1,8 2 3,83 0<br />

Jubiläen n. a. 15 5,06 bis 3,0<br />

Leistungen im Todesfall 1,8 15 5,06 bis 3,0<br />

127<br />

126


Konzernabschluss 2012<br />

Bei den Rückstellungen für Jubiläumszuwendungen und für<br />

Leistungen im Todesfall wurde in den ersten 10 Dienst jahren<br />

eine durchschnittliche jährliche Fluktuation von 3,0 Prozent<br />

p. a. unterstellt. Eine betriebsindividuelle Fluktuation wurde<br />

wegen unwesentlicher Auswirkungen ab dem 11. Dienstjahr<br />

nicht mehr berücksichtigt.<br />

Im Rahmen des am 29. Mai 2009 in Kraft getretenen<br />

Bilanzrechtsmodernisierungsgesetzes (BilMoG) hat sich die<br />

Bewertung der laufenden Pensionen oder Anwartschaften auf<br />

Pensionen geändert. Der sich durch die geänderte Bewertung<br />

der laufenden Pensionen oder Anwartschaften auf Pensionen<br />

ergebende Unterschiedsbetrag wird über 15 Jahre verteilt<br />

zugeführt. Der noch nicht verteilte Betrag im Sinne von Artikel<br />

67 Abs. 2 EGHGB beträgt zum Bilanzstichtag 35.649 Tsd. €.<br />

Rückdeckungsversicherungswerte, die ansonsten unter<br />

den sonstigen Vermögensgegenständen auszuweisen gewesen<br />

wären, wurden mit den Altersversorgungsverpflichtungen in<br />

Höhe von 2.312 Tsd. € verrechnet, zu deren Abdeckung die<br />

betreffenden Versicherungen abgeschlossen worden sind.<br />

Diese Werte entsprechen sowohl dem beizulegenden Zeitwert<br />

als auch den fortgeführten Anschaffungskosten der verrechneten<br />

Vermögensgegenstände sowie dem Erfüllungsbetrag<br />

der verrechneten Schulden. Die Rückdeckungsversicherungswerte<br />

wurden von dem jeweiligen Versicherungsunternehmen<br />

bestätigt. Ihre Bewertung erfolgte mit dem Betrag, der von<br />

dem Versicherungsunternehmen aus dem zum Schluss der<br />

Versicherungsperiode berechneten geschäftsplanmäßigen<br />

Deckungskapital abgeleitet wurde, mindestens jedoch aus<br />

dem garantierten Rückkaufswert.<br />

Zur Absicherung der aus den Rückstellungen für Altersteilzeit<br />

resultierenden Verpflichtungen wurden von den Arbeitgeberunternehmen<br />

Bankbürgschaften zugunsten der Berechtigten<br />

gestellt.<br />

Die Steuerrückstellungen sowie die sonstigen Rückstellungen<br />

enthalten entsprechend dem kaufmännischen<br />

Vorsichtsprinzip alle dem Grunde nach zum Zeitpunkt der<br />

Aufstellung des Konzernabschlusses erkennbaren Verpflich-<br />

tungen und Risiken. Sie werden mit ihrem voraussichtlichen<br />

Erfüllungsbetrag angesetzt. Zukünftige Preis- und Kostensteigerungen<br />

werden berücksichtigt, sofern ausreichende objektive<br />

Hinweise für deren Eintritt vorliegen. Rückstellungen mit<br />

einer Restlaufzeit von mehr als einem Jahr werden mit dem<br />

ihrer Restlaufzeit entsprechenden durchschnittlichen Marktzinssatz<br />

der vergangenen 7 Geschäftsjahre abgezinst, der von<br />

der Deutschen Bundesbank ermittelt und veröffentlicht wird.<br />

Der Ansatz der Verbindlichkeiten entspricht den<br />

Er füllungsbeträgen.<br />

Sofern zur Sicherung der Devisenkurse Sicherungsgeschäfte<br />

vorgenommen werden, kommen grundsätzlich die<br />

Absicherungskurse bei der Bewertung der betreffenden Forderungen<br />

und Verbindlichkeiten zum Ansatz. Für etwaige<br />

Verlustüberhänge aus Kurssicherungsgeschäften werden<br />

Drohverlustrückstellungen gebildet.<br />

Soweit Bewertungseinheiten gebildet werden, werden<br />

diese unter Anwendung der Einfrierungsmethode bilanziert.<br />

(6) Anlagevermögen<br />

Die Entwicklung der einzelnen Posten des Konzernanlagevermögens<br />

ist in einem Anlagespiegel dargestellt. Der ausgewiesene<br />

Geschäfts- oder Firmenwert resultiert im Wesentlichen<br />

aus der Kapitalerstkonsolidierung. Im Geschäftsjahr<br />

wurden außerplanmäßige Abschreibungen auf Sachanlagen<br />

und immaterielle Vermögensgegenstände in Höhe von<br />

11.344 Tsd. € vorgenommen (2011: 4.173 Tsd. €).<br />

(7) Forderungen und sonstige Vermögensgegenstände<br />

Von den Forderungen aus Lieferungen und Leistungen haben<br />

675 Tsd. € (2011: 444 Tsd. €), von den Forderungen gegen<br />

Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht,<br />

haben 166 Tsd. € (2011: 141 Tsd. €) und von den sonstigen<br />

Vermögensgegenständen haben 6.594 Tsd. € (2011:<br />

15.083 Tsd. €) eine Restlaufzeit von mehr als einem Jahr. Alle<br />

anderen Forderungen und sonstigen Vermögensgegenstände<br />

sind innerhalb eines Jahres fällig.<br />

Vorbehaltlich des gesonderten Ausweises wären die Forderungen<br />

gegen Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis<br />

besteht, in Höhe von 21.902 Tsd. € unter den Forderungen<br />

aus Lieferungen und Leistungen und in Höhe von<br />

7.953 Tsd. € unter den sonstigen Vermögensgegenständen<br />

auszuweisen.<br />

Die sonstigen Vermögensgegenstände enthalten Körperschaftsteuerguthaben<br />

nach § 37 Abs. 5 KStG mit 5.830 Tsd. €.<br />

Ferner enthalten die sonstigen Vermögensgegenstände<br />

Vorsteuererstattungsansprüche in Höhe von 2.683 Tsd. €, die<br />

rechtlich erst nach dem Bilanzstichtag entstanden sind.<br />

(8) Sonstige Wertpapiere<br />

Der Posten beinhaltet sämtliche Anteile an einem Investmentfonds<br />

im Sinne des § 1 InvG mit einem Buchwert in Höhe von<br />

28.565 Tsd. €. Der Spezialfonds, dessen Wert der Anteile nach<br />

§ 36 InvG zum Bilanzstichtag 32.734 Tsd. € betrug, besteht<br />

überwiegend aus festverzinslichen Wertpapieren in Form von<br />

Anleihen. Der Investmentfonds dient primär der Erzielung<br />

von Erträgen sowie dem Erhalt des investierten Kapitals. Die<br />

gehaltenen Anteile können jederzeit zurückgegeben werden.<br />

(9) Rechnungsabgrenzungsposten<br />

Die auf der Aktivseite der Konzernbilanz ausgewiesenen<br />

Rechnungsabgrenzungsposten enthalten ein Disagio im Sinne<br />

von § 250 Abs. 3 HGB in Höhe von 97 Tsd. € (2011: 112 Tsd. €).<br />

Der Bilanzposten der Passivseite besteht überwiegend<br />

aus abgegrenzten Erlösen aus Abonnements und Online-<br />

Mitgliedschaften.<br />

(10) Eigenkapital<br />

Im Eigenkapital wurden die Kapitalanteile und die Rücklagenkonten<br />

des Komplementärs und der Kommanditisten, die aus<br />

der Währungsumrechnung entstandene bilanzielle Kursdifferenz,<br />

die mit dem Eigenkapital verrechneten Geschäftsoder<br />

Firmenwerte, die Rücklagen von Tochtergesellschaften,<br />

der Konzernbilanzgewinn sowie die Anteile fremder Gesellschafter<br />

am Kapital einbezogener Tochtergesellschaften<br />

zusammengefasst.<br />

(11) Steuerrückstellungen<br />

Die Steuerrückstellungen enthalten im Wesentlichen im Jahr<br />

2013 abzuführende Beträge sowie Beträge für Risiken aus<br />

Außenprüfungen.<br />

(12) Sonstige Rückstellungen<br />

Die sonstigen Rückstellungen enthalten im Wesentlichen<br />

Beträge für ausstehende Lieferantenrechnungen, Urlaubsansprüche,<br />

Sozialpläne, sonstige Personalaufwendungen, Remittenden,<br />

Rabatt- und Bonusgutschriften, Prozessrisiken und<br />

drohende Verluste aus schwebenden Geschäften.<br />

129<br />

128


Konzernabschluss 2012<br />

(13) Verbindlichkeiten<br />

Restlaufzeiten unter 1 Jahr 1 bis 5 Jahre über 5 Jahre Gesamt<br />

Tsd. € Tsd. € Tsd. € Tsd. €<br />

Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten 45.891 277.115 26.652 349.658<br />

erhaltene Anzahlungen auf Bestellungen 6.486 0 0 6.486<br />

Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen 251.225 0 1.517 252.742<br />

Verbindlichkeiten gegenüber Unternehmen, mit denen ein<br />

Beteiligungsverhältnis besteht 9.235 0 0 9.235<br />

sonstige Verbindlichkeiten 78.482 4.248 0 82.730<br />

aus Steuern 33.964 0 0 33.964<br />

im Rahmen der sozialen Sicherheit 2.847 1 0 2.848<br />

andere Verbindlichkeiten 41.671 4.247 0 45.918<br />

391.319 281.363 28.169 700.851<br />

Von den Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten sind<br />

39.355 Tsd. € durch Grundpfandrechte, 19.263 Tsd. € durch<br />

Sicherungsübereignung von Maschinen sowie 2.000 Tsd. €<br />

durch die Abtretung von Forderungen und die Sicherungsübereignung<br />

von Vorräten gesichert. Vorbehaltlich des gesonderten<br />

Ausweises wären die Verbindlichkeiten gegenüber<br />

Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht,<br />

nahezu vollständig unter den sonstigen Verbindlichkeiten<br />

auszuweisen gewesen. Im Vorjahr bestanden sonstige Verbindlichkeiten<br />

aus Steuern von 32.551 Tsd. € und im Rahmen<br />

der sozialen Sicherheit von 2.883 Tsd. €.<br />

(14) Latente Steuern<br />

Aus § 274 HGB resultierende passive latente Steuern ergeben<br />

sich überwiegend aus niedrigeren steuerlichen Wertansätzen<br />

im Sachanlagevermögen. Diese wurden verrechnet mit aktiven<br />

latenten Steuern, die sich größtenteils aus unterschiedlichen<br />

Wertansätzen bei den immateriellen Vermögensgegenständen<br />

und Sachanlagen einerseits sowie andererseits aus<br />

unterschiedlichen Wertansätzen bei den Pensionsrückstellungen<br />

sowie aus einem steuerlich nicht möglichen Ansatz von<br />

Drohverlustrückstellungen ergeben. Des Weiteren wurden<br />

aktive latente Steuern aus solchen Verlustvorträgen in die<br />

Verrechnung einbezogen, deren Nutzung innerhalb der nächsten<br />

5 Jahre wahrscheinlich ist. Über den Saldierungsbereich<br />

hinausgehende aktive Steuerlatenzen wurden in Ausübung<br />

des Wahlrechts des § 274 Abs. 1 Satz 2 HGB nicht aktiviert.<br />

Die ausgewiesenen latenten Steuern resultieren somit vollumfänglich<br />

aus der Anwendung des § 306 HGB. Dem bilanzierten<br />

Betrag liegen Differenzen aus der Zwischengewinneliminierung,<br />

der Schuldenkonsolidierung sowie aus der<br />

Aufdeckung von stillen Reserven im Rahmen der Kapitalkonsolidierung<br />

zugrunde. Bei der Bewertung kamen grundsätzlich<br />

die Steuersätze der jeweiligen Konzerneinheiten zur<br />

Anwendung, diese lagen zwischen rd. 11,0 und 34,1 Prozent.<br />

(15) Nicht zum beizulegenden Zeitwert bewertete<br />

derivative Finanzinstrumente<br />

Der Konzern hat ein Devisentermingeschäft in britischen Pfund<br />

mit einem Nominalwert von 321 Tsd. € und einem beizulegenden<br />

Zeitwert von 330 Tsd. € abgeschlossen. Der beizulegende<br />

Zeitwert entspricht dem Marktwert. Eine ertragswirksame<br />

Erhöhung des Buchwerts auf den positiven Zeitwert wurde<br />

unter Beachtung des Realisationsprinzips nicht bilanziert.<br />

(16) Bewertungseinheiten<br />

Der Konzern hat zukünftige Zinsrisiken, welche durch die<br />

Aufnahme variabel verzinslicher Bankverbindlichkeiten entstanden<br />

sind, durch laufzeitkongruente Zinsswaps abgesichert.<br />

Zwischen den Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten<br />

als Grundgeschäfte und den Sicherungsgeschäften in<br />

Form von Zinsswaps werden Bewertungseinheiten gebildet.<br />

Die Absicherung erfolgt auf der Grundlage von Micro-Hedges<br />

zum Ausgleich künftiger Zahlungsstrom-Schwankungen aufgrund<br />

variabler Zinsen.<br />

Die Zinsswaps weisen Nominalbeträge von 72.393 Tsd. €<br />

und negative Zeitwerte von 5.998 Tsd. € auf. Die Nominalbeträge<br />

der Grundgeschäfte betragen 173.393 Tsd. €. Damit<br />

besteht ein Sicherungsumfang von 41,8 Prozent. Zur Bestimmung<br />

der Zeitwerte der Zinsswaps wird die Barwertmethode<br />

angewandt. Diese ermittelt die Barwerte der künftigen Zahlungen<br />

bis zum Vertragsende unter Zugrundelegung der auf<br />

Basis der Zinsstrukturkurve errechneten Terminsätze.<br />

Die Absicherungseffektivität hinsichtlich des Zinsänderungsrisikos<br />

wurde prospektiv durch Anwendung der Critical-<br />

Term-Match-Methode unter Beachtung der Bonität des<br />

Hedge-Partners gemessen, da alle bewertungsrelevanten Parameter<br />

übereinstimmen. Die Bewertungseinheit ist damit zu<br />

100,0 Prozent effektiv. Die Zinsswaps weisen die nachfolgend<br />

dargestellten Nominalwerte und Laufzeiten auf:<br />

Nominalwerte<br />

in Tsd. €<br />

Euribor<br />

Restlaufzeiten bis<br />

50.000 12 Monate 09.08.2016<br />

6.1 00 6 Monate 29.03.2018<br />

6.000 6 Monate 09.03.2016<br />

5.000 3 Monate 30.12.2014<br />

2.896 6 Monate 30.09.2014<br />

2.397 3 Monate 31.03.2019<br />

Daneben ist der Konzern im Rahmen seiner Geschäftstätigkeit<br />

Währungsrisiken ausgesetzt. Zwischen den mit<br />

hoher Wahrscheinlichkeit eintretenden Einkaufs- und Verkaufstransaktionen<br />

in Fremdwährung als Grundgeschäfte<br />

und den Sicherungsgeschäften in Form von Devisenterminkontrakten<br />

werden Bewertungseinheiten gebildet. Die Absicherung<br />

erfolgt auf der Grundlage von Portfolio-Hedges zum<br />

Ausgleich künftiger Zahlungsstrom-Schwankungen, welche<br />

durch Wechselkursänderungen verursacht werden.<br />

Diese Devisentermingeschäfte weisen Nominalbeträge<br />

von 20.569 Tsd. € und negative Zeitwerte von 269 Tsd. €<br />

auf. Die Nominalbeträge der Grundgeschäfte betragen ca.<br />

60.053 Tsd. €. Damit besteht ein Sicherungsumfang von ca.<br />

34,3 Prozent. Die Zeitwerte der Devisentermingeschäfte wurden<br />

auf der Grundlage von Barwert- und Optionspreismodellen<br />

errechnet. Der Konzern schätzt die Eintrittswahrscheinlichkeit<br />

der künftigen Grundgeschäfte als sehr hoch ein, da es<br />

sich hierbei ausschließlich um planmäßig auftretende Fremdwährungstransaktionen<br />

handelt. Ferner liegt das Sicherungsvolumen<br />

deutlich unter dem Umfang der abgesicherten<br />

Fremdwährungstransaktionen.<br />

Die Absicherungseffektivität hinsichtlich des Wechselkursrisikos<br />

wird prospektiv und retrospektiv mittels der<br />

kumulierten Dollar-Offset-Methode untersucht. Die Devisentermingeschäfte<br />

weisen die nachfolgend dargestellten Merkmale<br />

auf:<br />

Nominalwerte<br />

in Tsd. €<br />

(17) Haftungsverhältnisse<br />

Währung<br />

Fälligkeiten<br />

7.629 GBP fällig 2013<br />

7.455 CHF fällig 2013<br />

5.485 USD fällig 2013<br />

Bei den Gesellschaften des Konzerns bestanden zum Bilanzstichtag<br />

Haftungsverhältnisse aus Bürgschaften in Höhe von<br />

204 Tsd. €. Zum Bilanzstichtag lagen keine Anhaltspunkte für<br />

eine mögliche Inanspruchnahme vor, da die zugrunde liegenden<br />

Verpflichtungen von den betreffenden Gesellschaften mit<br />

hinreichend hoher Wahrscheinlichkeit erfüllt werden.<br />

(18) Sonstige finanzielle Verpflichtungen<br />

Die Gesellschaften des Konzerns schließen zur Sicherstellung<br />

ihres Betriebs mittel- und langfristige Mietverträge ab. Hieraus<br />

sowie aus weiteren Verträgen resultierende bedeutsame<br />

sonstige finanzielle Verpflichtungen bestanden zum Stichtag<br />

in der nachfolgenden Höhe und Fälligkeit:<br />

Tsd. €<br />

a) zeitlich befristet 296.637<br />

fällig 2013 68.776<br />

fällig 2014 - 2017 172.872<br />

fällig nach 2017 54.989<br />

b) zeitlich unbefristet (p. a.) 7.407<br />

131<br />

130


Konzernabschluss 2012<br />

Daneben bestanden zum Stichtag Verpflichtungen aus begonnenen Investitionsvorhaben in das Sachanlagevermögen in Höhe<br />

von 2.618 Tsd. € sowie übrige sonstige finanzielle Verpflichtungen in Höhe von 15.002 Tsd. € aus zugesagten Zahlungen, deren<br />

Verpflichtungen zum Bilanzstichtag jedoch noch nicht entstanden waren.<br />

(19) Umsatzerlöse (Außenumsatz)<br />

(22) Erträge aus Beteiligungen<br />

Tsd. €<br />

7.259<br />

1. Aufgliederung nach Bereichen 2.455.976<br />

Tsd. €<br />

(23) Gesamthonorar des Konzernabschlussprüfers<br />

133<br />

132<br />

Verlag Inland 645.457<br />

Verlag Ausland 419.331<br />

Digital 1.159.471<br />

Druck 223.844<br />

Sonstige 7.873<br />

2. Geografische Aufgliederung 2.455.976<br />

Inlandsumsatz 1.610.510<br />

Auslandsumsatz 845.466<br />

(20) Betriebsleistung (Gesamtumsatz)<br />

Tsd. €<br />

3.079.803<br />

Tsd. €<br />

Gesamt 1.203<br />

Abschlussprüfungsleistungen 874<br />

andere Bestätigungsleistungen 8<br />

Steuerberatungsleistungen 87<br />

sonstige Leistungen 234<br />

(24) Mitarbeiter<br />

Anzahl im Jahresdurchschnitt<br />

gewerbliche Mitarbeiter 1.000<br />

angestellte Mitarbeiter 8.248<br />

9.248<br />

davon<br />

männliche Mitarbeiter 4.41 0<br />

weibliche Mitarbeiter 4.838<br />

(21) Löhne und Gehälter, soziale Abgaben sowie Aufwendungen für Altersversorgung und für Unterstützung<br />

davon 473 Mitarbeiter bei anteilskonsolidierten Gesellschaften<br />

Tsd. €<br />

438.334<br />

Anzahl am Jahresende<br />

Zahl der Beschäftigten 9.241<br />

davon 467 Mitarbeiter bei anteilskonsolidierten Gesellschaften


Konzernabschluss 2012<br />

(25) Wesentliche Veränderungen des<br />

Konsolidierungskreises<br />

Die erstmalige Einbeziehung des Teilkonzerns der XING AG,<br />

Hamburg, hatte auf die Konzernbilanz Auswirkungen, welche<br />

die Vergleichbarkeit der Konzernabschlusszahlen des<br />

Geschäftsjahrs mit dem Vorjahr nur bedingt ermöglichen.<br />

Unter der Annahme der Beibehaltung der im Vorjahr angewandten<br />

Equity-Bilanzierung des Teilkonzerns der XING AG<br />

wären die immateriellen Vermögensgegenstände zum Bilanzstichtag<br />

um 122.762 Tsd. € niedriger als in der Konzernbilanz<br />

ausgewiesen, während das Finanzanlagevermögen um<br />

119.089 Tsd. € höher wäre. Die restlichen Aktiva wären um<br />

insgesamt 76.210 Tsd. € niedriger, wobei ein Großteil dieses<br />

Betrages auf die liquiden Mittel entfallen würde. Auf der Passivseite<br />

wären das Eigenkapital um 29.842 Tsd. € und die<br />

Rückstellungen zusammen mit den Verbindlichkeiten um insgesamt<br />

12.722 Tsd. € niedriger auszuweisen. Ferner wären die<br />

passiven Rechnungsabgrenzungsposten um 25.112 Tsd. €<br />

sowie die passiven latenten Steuern um 12.207 Tsd. € niedriger<br />

auszuweisen.<br />

(26) Sonstige Angaben<br />

Die Vorstände und Aufsichtsräte der in den Konzernabschluss<br />

einbezogenen börsennotierten Tochtergesellschaften zooplus<br />

AG, München, TOMORROW FOCUS AG, München, sowie<br />

XING AG, Hamburg, haben im März 2012, Dezember 2012<br />

sowie Februar 2013 die Entsprechenserklärungen zum Deutschen<br />

Corporate Governance Kodex nach § 161 AktG auf<br />

ihren Webseiten www.zooplus.de, www.tomorrow-focus.de<br />

sowie www.xing.de den Aktionären dauerhaft zugänglich<br />

gemacht.<br />

Offenburg, den 22. März 2013<br />

Der Vorstand<br />

Dr. Paul-Bernhard Kallen (Vorsitzender)<br />

Holger Eckstein<br />

Philipp Welte<br />

Stefan Winners<br />

Vorstehender zur Veröffentlichung bestimmter Konzernabschluss<br />

und Konzernlagebericht entsprechen den gesetzlichen<br />

Vorschriften und den ergänzenden Bestimmungen des Gesellschaftsvertrages.<br />

Zum vollständigen Konzernabschluss und<br />

Konzernlagebericht haben wir den folgenden Bestätigungsvermerk<br />

erteilt:<br />

Bestätigungsvermerk des Abschlussprüfers<br />

Wir haben den von der <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> Holding Kommanditgesellschaft,<br />

Offenburg, aufgestellten Konzernabschluss<br />

– bestehend aus Bilanz, Gewinn- und Verlustrechnung<br />

und Anhang – und den Konzernlagebericht für das Geschäftsjahr<br />

vom 1. Januar bis 31. Dezember 2012 geprüft. Die Aufstellung<br />

von Konzernabschluss und Konzernlagebericht nach<br />

den deutschen handelsrechtlichen Vorschriften und den<br />

ergänzenden Bestimmungen des Gesellschaftsvertrages liegen<br />

in der Verantwortung des Vorstands und des persönlich<br />

haftenden Gesellschafters der Gesellschaft. Unsere Aufgabe<br />

ist es, auf der Grundlage der von uns durchgeführten Prüfung<br />

eine Beurteilung über den Konzernabschluss und den Konzernlagebericht<br />

abzugeben.<br />

Wir haben unsere Konzernabschlussprüfung nach § 317<br />

HGB unter Beachtung der vom Institut der Wirtschaftsprüfer<br />

(IDW) festgestellten deutschen Grundsätze ordnungsmäßiger<br />

Abschlussprüfung vorgenommen. Danach ist die Prüfung so<br />

zu planen und durchzuführen, dass Unrichtigkeiten und Verstöße,<br />

die sich auf die Darstellung des durch den Konzernabschluss<br />

unter Beachtung der Grundsätze ordnungsmäßiger<br />

Buchführung und durch den Konzernlagebericht vermittelten<br />

Bildes der Vermögens-, Finanz- und Ertragslage wesentlich<br />

auswirken, mit hinreichender Sicherheit erkannt werden. Bei<br />

der Festlegung der Prüfungshandlungen werden die Kenntnisse<br />

über die Geschäftstätigkeit und über das wirtschaftliche<br />

und rechtliche Umfeld des Konzerns sowie die Erwartungen<br />

über mögliche Fehler berücksichtigt. Im Rahmen der Prüfung<br />

werden die Wirksamkeit des rechnungslegungsbezogenen<br />

internen Kontrollsystems sowie Nachweise für die Angaben<br />

in Konzernabschluss und Konzernlagebericht überwiegend<br />

auf der Basis von Stichproben beurteilt. Die Prüfung umfasst<br />

die Beurteilung der Jahresabschlüsse der in den Konzernabschluss<br />

einbezogenen Unternehmen, der Abgrenzung des<br />

Konsolidierungskreises, der angewandten Bilanzierungs- und<br />

Konsolidierungsgrundsätze und der wesentlichen Einschätzungen<br />

des Vorstands und des persönlich haftenden Gesellschafters<br />

sowie die Würdigung der Gesamtdarstellung des<br />

Konzernabschlusses und des Konzernlageberichts. Wir sind<br />

der Auffassung, dass unsere Prüfung eine hinreichend sichere<br />

Grundlage für unsere Beurteilung bildet.<br />

Unsere Prüfung hat zu keinen Einwendungen geführt.<br />

Nach unserer Beurteilung aufgrund der bei der Prüfung<br />

gewonnenen Erkenntnisse entspricht der Konzernabschluss<br />

den gesetzlichen Vorschriften und den ergänzenden Bestimmungen<br />

des Gesellschaftsvertrages und vermittelt unter<br />

Beachtung der Grundsätze ordnungsmäßiger Buchführung<br />

und den ergänzenden Bestimmungen des Gesellschaftsvertrages<br />

ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild<br />

der Vermögens-, Finanz- und Ertragslage des Konzerns. Der<br />

Konzernlagebericht steht in Einklang mit dem Konzernabschluss,<br />

vermittelt insgesamt ein zutreffendes Bild von der<br />

Lage des Konzerns und stellt die Chancen und Risiken der<br />

zukünftigen Entwicklung zutreffend dar.“<br />

Karlsruhe, den 28. März 2013<br />

PricewaterhouseCoopers<br />

Aktiengesellschaft<br />

Wirtschaftsprüfungsgesellschaft<br />

Andreas Fell, Wirtschaftsprüfer<br />

Dr. Martin Nicklis, Wirtschaftsprüfer<br />

135<br />

134


2<br />

1 2<br />

0<br />

137<br />

136<br />

Financial Statements 2012<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> Holding<br />

Kommanditgesellschaft


Financial Statements 2012<br />

Five-year overview<br />

2008 2009 2010 2011 2012 in<br />

Sales (operating performance) 2,297 2,078 2,199 2,745 3,080 million €<br />

Consolidated sales 1 ,750 1,587 1,721 2,1 76 2,456 million €<br />

Thereof Domestic Publishing 744 669 669 658 646 million €<br />

Foreign Publishing 351 301 331 385 419 million €<br />

Digital 497 487 587 937 1,159 million €<br />

Printing 152 123 128 189 224 million €<br />

Other 6 7 6 7 8 million €<br />

139<br />

138<br />

Balance sheet total 1 ,024 1 ,084 1,136 1,313 1,546 million €<br />

Investments 125 202 222 172 308 million €<br />

Depreciation of fixed assets 46 46 51 56 69 million €<br />

Personnel expenses 390 362 371 410 438 million €<br />

Number of employees at year’s end 7,592 7,118 7,637 8,248 9,241


Financial Statements 2012<br />

Group Management Report<br />

The consolidated sales of the fields of business developed as follows:<br />

million €<br />

2011<br />

percent million €<br />

2012<br />

percent<br />

Change<br />

percent<br />

+12.9%<br />

change in sales<br />

Domestic Publishing 657.5 30.2 645.5 26.3 -1.8<br />

Foreign Publishing 384.7 1 7.7 41 9.3 1 7.1 +9.0<br />

Digital 937.2 43.1 1,159.5 47.2 +23.7<br />

Printing 188.9 8.7 223.8 9 .1 +18.5<br />

Other 7.5 0.3 7.9 0.3 +5.3<br />

Sales revenues 2,175.8 100.0 2,456.0 100.0 +12.9<br />

Business environment<br />

Sales development, net assets<br />

and financial situation<br />

Four divisions with high standards of quality<br />

The global economic climate of recent years has been characterized<br />

most notably by uncertainty and turbulence. Hence,<br />

global economic growth continued to weaken in 2012, declining<br />

0.7 percentage points from the previous year, down to<br />

3.2 percent (source: IMF). The recent intensification of the<br />

debt crisis increased nervousness – high public debt is associated<br />

with slow reduction of budget deficits. Germany showed<br />

considerable resilience in this environment, with a real GDP<br />

growth rate of 0.7 percent. The increasingly important emerging<br />

countries also displayed good economic health, thereby<br />

supporting the global economy. However, the growth rates of<br />

2010 - 2011 are no longer achieved in this area at the current<br />

time (source: IMF).<br />

The German government’s Council of Economic Experts is<br />

going on the assumption that the economic slowdown here in<br />

Germany bottomed out in the 4th quarter of 2012. They<br />

believe the German economy will regain momentum in 2013<br />

(source: German Council of Economic Experts).<br />

Although the media industry clearly feels the economic<br />

fluctuations, for years it has been characterized by a structural<br />

change that continued to advance worldwide in 2012. Commercial<br />

activity with traditional media was slightly under the<br />

level of past years – a sustained trend. In 2012, the traditional<br />

media were also under pressure as the result of the shift to<br />

digital business activities. By contrast, revenues in the digital<br />

environment again increased considerably.<br />

In this past fiscal year, the previous year’s positive trend in the<br />

sales of the <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> Group continued with great<br />

vigor, mainly driven by the sales trend in the Digital Division.<br />

The domestic publishing market, in turn, continued to decline.<br />

The trend in the foreign publishing market was positive as well,<br />

because of the continuing economic recovery in certain countries.<br />

The Printing Division saw an overall increase due to the<br />

establishment of a joint venture in the distribution area, as<br />

well as the first full-year inclusion of a printing plant acquired<br />

the previous year.<br />

Consolidated group turnover (external sales) increased by<br />

12.9 percent to € 2,456.0m (2011: € 2,175.8m). The operating<br />

performance rose by 12.2 percent to € 3,079.8m (2011:<br />

€ 2,744.7m).<br />

The consolidated balance sheet total increased by € 232.9m<br />

to € 1,546.3m (2011: € 1,313.4m). On the assets side, a total<br />

of € 123.1m of this increase was attributable to fixed assets,<br />

€ 107.2m to current assets, and € 2.6m to deferred charges.<br />

Additions to fixed assets were € 308.0m, including € 70.9m<br />

from non-cash transactions. Adjusted for these non-regular<br />

effects, <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> invested a total amount of<br />

€ 237.1m in 2012 (2010: € 149.4m).<br />

The acquisition of a majority holding in XING AG, as well<br />

as acquisitions made by TOMORROW FOCUS AG account for<br />

a large portion of the invested amount.<br />

Intangible assets increased from € 289.1m (2011) to<br />

€ 427.6m, primarily as the result of the initial consolidation<br />

of subsidiaries. Changes in the consolidation group also contributed<br />

to an increase in trade receivables (from € 210.6m in<br />

2011 to € 251.6m in 2012), in trade payables (from € 209.8m<br />

in 2011 to € 252.7m in 2012), and in deferred income (from<br />

€ 41.1m in 2011 to € 68.8m in 2012).<br />

The increase in trade receivables and trade payables, as well<br />

as inventory (2011: € 126.7m; 2012: € 140.8m) is furthermore<br />

mainly attributable to an expansion of existing e-commerce<br />

activities.<br />

Group liabilities rose by € 112.9m, from € 588.0m in 2011 to<br />

€ 700.9m in 2012. In addition to the previously mentioned<br />

increase in trade liabilities, this increase is significantly attributable<br />

to a change in the liabilities due to banks, from<br />

€ 279.3m to € 349.7m, as the result of using free credit lines<br />

to finance investments in subsidiaries and in the portfolio of<br />

shareholdings. By contrast, liquid assets including other securities<br />

rose by € 52.5m (from € 144.5m in 2011 to € 197.0m in<br />

2012), also due to the change in the consolidation group.<br />

Medium and long-term capital consisting of equity,<br />

medium and long-term accruals and medium and long-term<br />

liabilities, increased by € 189.9m to € 869.9m (2011:<br />

€ 707.0m). Equity increased by € 67.0m to € 398.0m, resulting<br />

in an equity ratio of 25.7 percent (2011: 25.2 percent). This is<br />

due to both the positive business trend and the expansion of<br />

the consolidation group on the one hand, and to the simultaneously<br />

rising balance sheet total on the other.<br />

Medium and long-term capital cover 100 percent of the<br />

fixed assets of the <strong>Burda</strong> Group (2011: 96.6 percent).<br />

The four divisions of <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> – Domestic Publishing,<br />

Foreign Publishing, Digital and Printing – complement<br />

each other with regards to growth potential, risks and opportunities.<br />

All activities are focused on people and the areas of<br />

life that are important to them: their professions, partnerships,<br />

trips, food, dwellings, fashion and beauty, and orientation<br />

in the digital world. The needs in these different areas of<br />

life determine the further development of Hurbert <strong>Burda</strong><br />

<strong>Media</strong> products. The company’s magazine, digital and event<br />

brands have enduring value, and are managed to the highest<br />

standards of quality.<br />

141<br />

140


Financial Statements 2012<br />

15<br />

Change in gross advertising turnover<br />

Expansion of market share, BCN<br />

10<br />

+ 2.1 %<br />

1 6.0 %<br />

1 6.7 %<br />

2011<br />

2012<br />

2011<br />

5<br />

+ 1 7.3 %<br />

- 3.9 %<br />

2012<br />

0<br />

billion<br />

television<br />

online sector<br />

consumer<br />

magazines<br />

Domestic Publishing<br />

Industry – increasing competition<br />

In the advertising market, competition between print, TV and<br />

online intensified further in 2012. According to Nielsen, for<br />

the year as a whole, television captured the largest portion of<br />

the advertising volume – that is, the gross media advertising<br />

turnover – which increased by 2.1 percent, to € 11.2bn (source:<br />

Nielsen). The online sector reported a strong increase of<br />

17.3 percent, to € 2.9bn (source: Nielsen). By contrast, the<br />

gross advertising turnover of all consumer magazines in Germany<br />

declined by 3.9 percent from the previous year, to<br />

€ 3.6bn (source: Nielsen). In the overall advertising market,<br />

the market share of consumer magazines was 13.8 percent, a<br />

decline of about 0.7 percent (source: Nielsen).<br />

Figures are also declining in the external sales market. As<br />

before, there is a structural decrease in print runs in the low<br />

single-digit percentage range. The combined number of copies<br />

of all consumer magazines was lower in the first, third and<br />

fourth quarters of 2012 than in the corresponding quarters<br />

of the previous year; a slight increase was recorded only in the<br />

second quarter. Specifically numbers were down 1.4 percent<br />

in the first quarter, up 1.4 percent in the second, down 2.7 percent<br />

in the third, and down 2.0 percent in the fourth (source:<br />

IVW). All in all, according to IVW, the combined numbers of<br />

copies distributed declined over the course of the year from<br />

slightly under 123.9 million copies in the first quarter to about<br />

120.8 million in the fourth quarter (source: IVW).<br />

Business operations – stable sales revenue<br />

In this current difficult environment, the Group’s Domestic<br />

Publishing Division has successfully stood its ground with a<br />

portfolio of 87 titles – one more than in 2011. <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong><br />

<strong>Media</strong> continues to be the market leader in the consumer<br />

magazine advertising market. In the relevant competitive<br />

environment of the top German publishing houses, the<br />

central advertising sales organization, <strong>Burda</strong> Community<br />

Network (BCN), was able to increase its market share from<br />

16.0 percent in the previous year to 16.7 percent (excluding<br />

media advertising), clearly maintaining its leading position<br />

(source: Nielsen).<br />

Sales revenues were kept stable, although the Domestic<br />

Publishing Division sold approximately 319 million copies,<br />

12 million fewer than in the previous year. With its portfolio<br />

of print products, <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> currently reaches<br />

76.6 percent of the German population over 14 years of age,<br />

according to ma 2013 Pressemedien I. The external sales of the<br />

Domestic Publishing Division declined by about 1.8 percent,<br />

from € 657.5m to € 645.5m.<br />

Details – successful restructuring<br />

Despite the continuing difficulties marking the industry environment,<br />

the economic development of Domestic Publishing<br />

in 2012 can be characterized as gratifying. Part of this was due<br />

to the innovation and profitability campaign, S.P.E.E.D., which<br />

was launched in May 2011 and concluded successfully at the<br />

end of 2012. Following CHANGE (2009/2010), S.P.E.E.D. was<br />

the second program aimed at changing structures, processes<br />

and product portfolios in a continual, sustainable way. The<br />

guiding principles were concentration on profitable products,<br />

cultivation of cooperative efforts at the industry level, and<br />

innovation of the product portfolio. The program involved<br />

efforts to implement more than 260 individual measures to<br />

continue the company’s innovation strategy while also generating<br />

profitable growth. In the course of four years of continual<br />

change, Domestic Publishing adjusted itself to the radical<br />

changes in the markets. The success of this process of<br />

change became apparent in the fiscal year 2012.<br />

Domestic Publishing has started a new program for the<br />

years 2013 to 2015: the corporate growth program “GROW!”.<br />

This program includes development of the current core business<br />

and focuses on organic growth in traditional and digital<br />

sales areas, as well as acquisitions and new business start-ups.<br />

Distribution operations – the foundation of the<br />

publishing company<br />

Distribution sales comprise more than half of the total sales<br />

of Domestic Publishing. That makes the distribution operations<br />

the foundation of the <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> publishing<br />

business. The alliance with the WAZ <strong>Media</strong> Group, established<br />

in 2010, resulted in an internationally operating print media<br />

distribution business under the umbrella of MZV (Moderner<br />

Zeitschriften Vertrieb GmbH & Co. KG). According to Presse<br />

Fachverlag, the joint enterprise is number one in German<br />

magazine distribution and number two in the German print<br />

media distribution market. If one considers market shares in<br />

terms of gross revenue, MZV is the most important partner<br />

of wholesalers from a financial standpoint (source: MZV).<br />

BCN – definitely number one in Europe<br />

The year 2012 was also successful for BCN, the central sales<br />

organization of <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong>. It not only defended its<br />

position as the market leader among European magazine sales<br />

organizations, but also countered current trends by expanding<br />

its lead to 4.4 percent above the market average (source:<br />

Nielsen <strong>Media</strong> Research). Moreover, the independent “Marketer<br />

Check” of the trade journal W&V put <strong>Burda</strong>’s central<br />

sales network in first place (print edition 39/12). According to<br />

this survey of representatives of media agencies, BCN is the<br />

best German marketer of print media.<br />

BCN’s innovative organizational structure is an important<br />

factor in its success. This structure is systematically oriented<br />

to the requirements of the market, with a Client Services<br />

Department for advertisers, a <strong>Media</strong> Sales Department for<br />

agencies, and a central interface for proposals, connecting to<br />

publishing businesses in the <strong>Media</strong> Supply Department. A<br />

strategic focus of BCN is expansion of its client business,<br />

which is gaining increasing importance in a market that is<br />

steadily becoming more consolidated. The successful integration<br />

of the magazine portfolio of the WAZ group was a pioneering<br />

effort. In July 2012, BCN started marketing over 30<br />

WAZ magazines and publications.<br />

BCN is also steadily expanding its portfolio of clients internationally,<br />

with sales offices in the United States, Great Britain,<br />

France, Italy, Austria and Switzerland and a sales network<br />

that covers over 15 countries worldwide.<br />

Magazines – full of success stories<br />

The magazines of the Domestic Publishing Division are published<br />

by four different units: <strong>Burda</strong> Style Group, <strong>Burda</strong> News<br />

Group, Medien Park Verlage and Verlagsgruppe Berlin.<br />

With its brands, BUNTE, BURDA STYLE, COVER, ELLE,<br />

ELLE DECORATION, FREUNDIN, FREUNDIN DONNA and<br />

INSTYLE, the <strong>Burda</strong> Style Group is one of the strongest German<br />

providers of fashion and entertainment media in terms<br />

of sales volume and coverage. COVER, a new woman’s magazine<br />

launched in 2012, was conceived from the very beginning<br />

as a multimedia offer: as a magazine, as a website, and as an<br />

app on mobile devices, in social networks and via Internet TV.<br />

FREUNDIN DONNA, a magazine launched in 2011, has<br />

become well established. From the fourth quarter of 2011,<br />

when it was first listed by IVW, to the fourth quarter of 2012,<br />

retail sales increased by 33.5 percent (Expected Value for the<br />

fourth quarter of 2012: 114,246 copies, source: IVW). Also<br />

noteworthy in the past fiscal year is a new development of the<br />

Style Group, in collaboration with the <strong>Burda</strong> School of<br />

Journalism: the TREAT Project, an innovative combination of<br />

people-and-food magazine.<br />

143<br />

142


Financial Statements 2012<br />

<strong>Burda</strong> Creative Group at the annual<br />

Best of Corporate Publishing Awards<br />

two Gold<br />

eight Silver<br />

<strong>Burda</strong> News Group is a leader in the national market for highquality<br />

magazines geared toward men (titles include FOCUS,<br />

FOCUS-MONEY, PLAYBOY, TV SPIELFILM, TV TODAY).<br />

Despite the downward market trend in today’s magazine segment,<br />

the total sales of FOCUS in the last two quarters of<br />

2012 increased over the previous year by 0.4 percent and<br />

1.3 percent, respectively. (Total sales: 566,414 copies in<br />

III/2012, and 564,939 copies in IV/2012; source: IVW). This<br />

position was systematically expanded with the new products<br />

of the brand family, such as FOCUS SPEZIAL, FOCUS<br />

GESUNDHEIT and FOCUS DIABETES. In addition, the editorial<br />

team in the Berlin office of FOCUS was further expanded.<br />

TV SPIELFILM is the undisputed market leader among providers<br />

of digital and mobile program information. The magazine’s<br />

apps for iPhone, Android and Windows Phone were installed<br />

over 10 million times in 2012. TV SPIELFILM reaches a total<br />

of 2.3 million unique mobile users in this way (source: AGOF<br />

mobile faces 2012/2). PLAYBOY CARS and GRIP are two new<br />

magazines that were successfully launched. For GRIP, a new<br />

editorial team was established, led by Florian Boitin, editorin-chief<br />

of PLAYBOY, and comprising experienced motor<br />

magazine and lifestyle experts.<br />

Medien Park Verlage in Offenburg are divided into three<br />

areas. Living & Garden, in particular, posted extraordinary<br />

results. In 2012, MEIN SCHÖNES LAND boosted its total<br />

number of copies sold to 1,524,600 magazines, a 29.8 percent<br />

increase over the previous year. In December 2012, the successful<br />

country magazine also premiered on TV. MEINE GUTE<br />

LANDKÜCHE boosted total sales in 2012 by 14.3 percent, to<br />

487,800 copies. Success stories also came from the Family area.<br />

LUST AUF GENUSS reported 2,266,229 copies sold in 2012 –<br />

a 20.6 percent increase over the previous year (source: IVW).<br />

MEINE FAMILIE & ICH also developed in a very gratifying<br />

way, chalking up 4,931,241 magazines sold (an 8.1 percent<br />

increase; source: IVW). In addition, Medien Park Verlage<br />

launched MEIN SCHÖNES LANDHAUS and PLACES OF<br />

SPIRIT in the last fiscal year. MEIN SCHÖNER GARTEN,<br />

which celebrated its 40th anniversary, continues to be Germany’s<br />

largest and undisputed leading garden magazine, and<br />

remains one of the pillars of Medien Park Verlage in the Garden<br />

& Living segment.<br />

Verlagsgruppe Berlin features two strong brands: SUPER-<br />

ILLU and GUTER RAT. With a circulation of 17.9 percent of the<br />

population over 14 years of age, SUPERILLU has dominated<br />

the magazine market in East Germany for two decades,<br />

according to ma 2013 Pressemedien I. In the past fiscal year,<br />

events of Verlagsgruppe Berlin – such as the “Existenzgründerpreis,”<br />

the “Goldene Henne” and “Auto der Vernunft” –<br />

again attracted high-profile personalities and opinion-makers<br />

from media, finance, art and politics.<br />

More than print<br />

<strong>Burda</strong> Intermedia Publishing markets <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong>’s<br />

strong journalistic brands through numerous media channels<br />

outside of print media. In doing so, it serves the increasing<br />

need of consumers to get information or entertainment<br />

through familiar brands in a way that is not dependent on<br />

technology, time or place. <strong>Burda</strong> Intermedia is opening up<br />

new growth areas in this way, in markets that are developing<br />

in a highly dynamic manner. The company’s range of services<br />

includes websites, cell phones, e-commerce and social media<br />

in the digital area; commissioned and self-produced productions<br />

in the TV area; live entertainment with production and<br />

marketing of events, and merchandising/licensing.<br />

<strong>Burda</strong> Creative Group has taken the lead in another growth<br />

market, which is content marketing. <strong>Burda</strong> Creative Group<br />

assists companies in using media tools to shape the dialogue<br />

between brands and their stakeholders. Under the slogan<br />

“Brand Experience <strong>Media</strong>,” it provides the opportunity to experience<br />

brands through media. <strong>Burda</strong> Creative Group covers<br />

the entire range of services with its internal creative agency,<br />

“Creative Works,” and five interdisciplinary industry-specific<br />

teams. The offering includes conception and implementation<br />

of campaigns with custom-designed content, to media used<br />

by customers or employees – whether in the form of magazines,<br />

apps, or social media presence. Over 60 such media are<br />

being overseen at this time – and with great success. In its core<br />

business, the <strong>Burda</strong> Creative Group has achieved a year-onyear<br />

growth rate of 24 percent and has been honored with two<br />

gold and eight silver prizes in the annual “Best of Corporate<br />

Publishing Awards”. From this strong starting point, it will<br />

further enhance its market position in the future.<br />

<strong>Media</strong> Market Insights (MMI), the central market<br />

research unit at <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong>, pressed ahead with two<br />

essential projects in 2012. On <strong>Burda</strong>’s initiative, the four largest<br />

German publishing houses – <strong>Burda</strong>, Springer, Bauer and<br />

Gruner + Jahr – started a joint market media study, Best-<br />

4Planning. The study, which is based on a representative sample<br />

of 30,000 cases, supersedes the “Typology of Wishes”<br />

study of the <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> and the “Consumer Analysis”<br />

study of Axel Springer and the Bauer <strong>Media</strong> Group. Along with<br />

that, MMI pushed the further development of the Ad Impact<br />

Monitor (AIM) with its shift model, which establishes the connection<br />

between ad investments and advertising success for<br />

individual media types. AIM is supported by 12 publishing<br />

companies and a number of media agencies and companies<br />

that use advertising. With over 90,000 persons surveyed, the<br />

Ad Impact Monitor is one of the largest ad impact studies in<br />

Europe. The strategic goal of this cooperative effort is to highlight<br />

the strengths of magazine brands in the cross-media mix,<br />

while also providing customers and agencies with a basis for<br />

planning.<br />

Outlook – four reasons to be confident<br />

Magazine brands, too, have an assured place in the world of<br />

digital media. This is the fundamental conviction of <strong>Hubert</strong><br />

<strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> with regard to strategy. After a financially successful<br />

fiscal year 2012, Domestic Publishing appears vigorous<br />

and looks toward the future with optimism. This confidence<br />

comes from four sources: the great journalistic relevance of<br />

the work of its editorial teams, the great strength of its brands,<br />

its ability to innovate, and the affinity to its respective target<br />

groups. Being close to people and therefore always at the pulse<br />

of change – that’s the journalistic and entrepreneurial calling<br />

of Domestic Publishing. With GROW! it has developed a<br />

growth program for the next three years, which has the goal<br />

of stabilizing the traditional sales and opening up new revenue<br />

areas.<br />

145<br />

144


Financial Statements 2012<br />

International print activities<br />

240<br />

196<br />

Titles, total<br />

Titles, Eastern Europe<br />

Other<br />

44<br />

Foreign Publishing<br />

Digital Division<br />

Industry – growth worldwide<br />

The important markets of <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> in Central and<br />

Eastern Europe, as well as in Asia, bear the promise of longterm<br />

attractive growth rates for magazine publishing. The<br />

Russian-language magazines stand out most prominently in<br />

this regard. With its emerging markets, Asia also shows considerable<br />

potential. For example, with the support of events<br />

and marketing measures, it was possible to expand the advertising<br />

business in a targeted way. Along with a growing middle<br />

class in these regions, the need for magazines is also<br />

increasing.<br />

Business operations – central management created<br />

Of course, the continuing uncertain financial and economic<br />

situation worldwide also impacted the advertising market.<br />

Despite the volatility of that market, <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> was<br />

able to continue the internationalization of its publishing<br />

activities and successfully cope with the difficult overall economic<br />

situation. The policy of restructuring and increasing<br />

efficiency was continued. The emphasis was on bringing<br />

together all foreign publishing activities under a consistent,<br />

central management.<br />

The corporation is well represented in the international<br />

publishing business. <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> and its partner publishers<br />

served customers with 240 magazines internationally<br />

in 2012 (2010: 225). Eastern Europe was the main focus of<br />

activities with 196 magazines (2011: 180). The remaining<br />

magazines are divided among France, the United Kingdom,<br />

Turkey, Singapore, Malaysia, Hong Kong, Thailand and Taiwan.<br />

Turnover in Eastern Europe exceeded that of the previous<br />

year due to the continuing expansion of the distribution business.<br />

The approximately 10.2 percent increase in the partwork<br />

and wholesale business (about € 19 million) is chiefly responsible<br />

for this.<br />

Thus, the external sales of the Foreign Publishing Division<br />

increased by 9.0 percent to a total of € 419.3m, up from<br />

€ 384.7m the previous year.<br />

Details – well positioned in all markets<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> has an excellent market position in Central<br />

and Eastern Europe. There are, for example, independent<br />

publishing companies in Russia, Ukraine, Kazakhstan, Poland,<br />

the Czech Republic and Romania. In these countries, the<br />

group serves the market segments Women, Lifestyle, Fashion,<br />

People, Parents, Living, Decoration, Food, Gardening, Cars,<br />

Crosswords, and Computers, and has succeeded in creating<br />

strong brand families. Distribution-driven interactive magazines<br />

– readers writing for readers – contribute in particular<br />

to the positive development in readership. Readers acknowledge<br />

the expertise with “interactive magazines” on specific<br />

topics, provide essential assistance in designing text and artwork,<br />

and in that way identify with the magazines. In addition,<br />

in Slovenia, Croatia and Serbia, magazines are published<br />

under license.<br />

The activities of <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> in France, the United<br />

Kingdom, Asia and Turkey are characterized by innovative<br />

products and strong brands, some of which have been established<br />

for years. In Turkey, <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> runs Dogan-<br />

<strong>Burda</strong>, the largest Turkish magazine group, together with the<br />

Dogan <strong>Media</strong> Group. Advertising revenues in Asia (Thailand,<br />

Singapore, Hong Kong and Malaysia) were significantly higher<br />

in 2012 than in 2011 as a result of businesses launched in<br />

Singapore, Hong Kong and Malaysia in the second half of<br />

2011. In 2012, well over two million copies were sold in 185<br />

issues of nine periodically appearing magazines, plus their<br />

special publications.<br />

Outlook – further expansion<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> will continue to expand in the countries<br />

that are showing dynamic economic growth, both in the print<br />

and digital markets. For example, <strong>Burda</strong> International has<br />

acquired 25.1 percent of the shares of Showroom, a Polish<br />

e-commerce platform for young Polish fashion designers.<br />

More than 400 younger generation designers present and<br />

market their creations on that site. With this investment,<br />

<strong>Burda</strong> International is further expanding its digital business<br />

in growing markets.<br />

This fashion start-up, which was formed at the beginning<br />

of 2012 with the help of the Polish fund, VC HardGamma<br />

Ventures, is to be launched in other countries by <strong>Burda</strong> International.<br />

The website is already available in the English<br />

language.<br />

<strong>Burda</strong> International is also expanding its entrepreneurial<br />

activities to Portugal and Spain, thereby continuing the expansion<br />

of the strategic foreign business of <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong>.<br />

In a second step, plans call for expansion into the growing markets<br />

of South America, especially Brazil. A joint venture agreement<br />

with TailorMade media Lda. was signed toward the end<br />

of November 2012 for this purpose. TailorMade media Lda.<br />

has been a partner and licensee of <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> since<br />

2009, and has already established the BURDA STYLE brand in<br />

Portugal and Spain in recent past years.<br />

Industry – mobile booms<br />

The importance of the Internet as a channel for transactions,<br />

advertising and distribution continued to grow without interruption<br />

in 2012. In the past fiscal year, online usage rose significantly,<br />

especially in the area of cell phone apps. All in all,<br />

the online business showed strong growth in 2012 as well,<br />

with a 27.2 percent increase (source: bvh). In the e-commerce<br />

area, sales revenue rose by € 5.9 billion, reaching a total of<br />

€ 27.6 billion (source: bvh).<br />

Business operations – a cornerstone of the group<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong>’s Digital Division pools the corporation’s<br />

strategic online operations. The companies include e-commerce<br />

and marketing platforms, direct marketing, customer<br />

management, recommendation and dating portals, as well as<br />

shareholdings in social media and a joint venture investment<br />

business. In addition, digital activities include more than 30<br />

direct and indirect interests in radio and television<br />

broadcasters.<br />

Within only a few years, the Digital Division has become a<br />

cornerstone of the media company; in 2012, it accounted for<br />

€ 1,159.5m of total corporate sales (2011: € 937.2m), a<br />

23.7 percent increase over the prior year. All in all, this division<br />

delivered almost half of the total sales revenues: 47.2 percent<br />

in 2012, compared to 43.1 percent in the fiscal year 2011.<br />

Details – six growth stories<br />

At present, there are six pillars supporting the Digital Division’s<br />

strategic online operations:<br />

147<br />

146


Financial Statements 2012<br />

Digital division – share of group sales<br />

+23.7 %<br />

Change vs.<br />

previous year<br />

1,1 59.5 million €<br />

937.2 million €<br />

2012 2011<br />

The first pillar is the <strong>Burda</strong> ConsumerTech Group consisting<br />

of the CHIP Group and e-commerce investments Cyberport<br />

and computeruniverse.<br />

The company computeruniverse GmbH operates<br />

throughout Europe and runs an online shop at www.<br />

computeruniverse.net. The shop offers 130,000 items in the<br />

areas of hardware, software, electronics, HiFi, digital imaging,<br />

DVDs, computer games and household electronics. The goals<br />

of the business are quality and service at a fair price.<br />

Customers receive a high level of customer service during the<br />

product selection, purchase decision and payment procedures,<br />

and also after the sale.<br />

The second commercial enterprise operating in Europe is<br />

Cyberport, which focuses on the German-speaking area.<br />

Cyberport presents over 40,000 technology and lifestyle products<br />

at www.cyberport.de. By linking the online shop with<br />

real-world sale stores, Cyberport has become a multichannel<br />

company. The objective of the stores is to make it possible for<br />

the brand to be experienced in person, as well as through the<br />

presentation of products from the Cyberport selection, and<br />

the provision of advisory services. Linking the web store and<br />

the retail sales shops is part of the plan. In 2012, Cyberport<br />

opened new sales outlets in Dortmund, Bochum and Hamburg,<br />

as well as a second store in Dresden.<br />

Magazines and media throughout the digital world are the<br />

core business of CHIP Communications GmbH. The company’s<br />

portfolio includes magazines such as CHIP, CHIP FOTO-<br />

VIDEO and CHIP Test & Kauf. Apps, websites, specials and<br />

DVDs add increased value to the product offerings. CHIP<br />

Communications GmbH reaches its customers not only<br />

through traditional sales channels but also through digital<br />

platforms such as its own online kiosk and the CHIP tablet<br />

edition. In addition, CHIP operates a technology test center<br />

with more than 1,500 product tests per year.<br />

Chip Online is operated by Chip Xonio Online GmbH. This<br />

portal offers a download platform and purchase advisory services<br />

for computers, cell phones and home entertainment. At<br />

the end of the year, CHIP Online announced a new circulation<br />

record: According to AGOF Internet Facts, the portal occupies<br />

a leading place among German media brands on the Internet,<br />

with 14.8m unique users. The goal of Chip Xonio Online<br />

GmbH is to further develop its digital platforms based on<br />

high-quality offerings with clear customer benefits, and to<br />

transfer its leading position in the online business to the cell<br />

phone area.<br />

The second pillar is the market-listed TOMORROW FOCUS<br />

AG, which reinterprets traditional media content with digital<br />

business models. In the past fiscal year, it continued on its<br />

successful course. Its wholly-owned subsidiary Elitemedianet<br />

GmbH, which operates the online dating service Elitepartner,<br />

contributed to this success. In addition, during this past year<br />

TOMORROW FOCUS AG undertook several international<br />

acquisitions, for the specific purpose of expanding its online<br />

travel business, in which it is already represented by a market<br />

leader, HolidayCheck AG. In July 2012, it acquired a 51.0 percent<br />

stake in Webassets B.V., which operates the Dutch hotel<br />

and travel ratings portal Zoover, as well as the weather platforms,<br />

Meteovista B.V. One of the things planned is for Zoover<br />

to work intensively with the Dutch online travel bureau Tjingo,<br />

which has been a wholly-owned subsidiary of TOMORROW<br />

FOCUS AG since August 2012. TOMORROW FOCUS AG has<br />

also acquired 55.0 percent of the shares of the French online<br />

travel bureau ecotour.com (RPC Voyages SAS). Integration of<br />

the ecotour reservation technology will expand the French<br />

HolidayCheck platform into an integrated rating and reservation<br />

platform, thereby advancing the expansion into the<br />

French market.<br />

As of January 1, 2013, TOMORROW FOCUS took over<br />

100 percent of the shares of NetMoms GmbH, which operates<br />

netmoms.de, a portal for parents and women. With a monthly<br />

reach of 1.52m unique users (source: AGOF 12/2012) and<br />

4.18m visits (source: IVW), netmoms.de has one of the highest<br />

reach figures of any portals in Germany for parents and<br />

women. In addition to the German language portal, the company<br />

also operates portals for parents in Spain and Poland, as<br />

well as a photo album portal called fambooks.net. The goal of<br />

the acquisition is to expand the advertising segment of<br />

TOMORROW FOCUS AG with vertical subject-oriented<br />

portals, which show synergies in the areas of search engine<br />

optimization, content and marketing. Thus, the company’s<br />

own digital marketing organization TOMORROW FOCUS<br />

<strong>Media</strong> took over the premium marketing of netmoms.de on<br />

January 15, 2013.<br />

<strong>Burda</strong> Direkt Services (BDS) is the third pillar of the digital<br />

business. This subsidiary of the Group is an expert in crossmedia<br />

performance related to services in customer management<br />

and e-commerce. It combines marketing, sales and technology<br />

into a full-service provider for customers’ online and<br />

offline business models. Specifically, this area comprises three<br />

fields: The first field is subscription services. The second field<br />

comprises e-commerce and corresponding IT services. For<br />

example, BDS develops solutions for online commerce, online<br />

marketing, cell phone marketing, cell phone commerce and<br />

customer relationship management (CRM). The third field<br />

consists of performance marketing, which includes crossmedia<br />

dialogue marketing campaigns, among other things. In<br />

addition BDS boasts a broad product portfolio through investment<br />

holdings. In May 2012, <strong>Burda</strong> Direkt Services acquired<br />

a majority stake in PaketPLUS Marketing GmbH, and with the<br />

reach of the PaketPLUS network, positioned itself as one of<br />

the largest marketers of package and invoice enclosures in<br />

Europe.<br />

Pillar number four consists of the business of the marketlisted<br />

zooplus AG, the leading online merchant for pet needs.<br />

According to preliminary figures, total output of zooplus AG,<br />

which operates throughout Europe, grew by about 30 percent<br />

in FY 2012, from € 257.1m in the previous year to € 334.3m<br />

– an increase of more than 600 percent since 2007. Sales were<br />

about € 319m, up from around € 245m the previous year. The<br />

company zooplus sells a selection of over 8,000 products for<br />

pets. In addition, zooplus customers enjoy interactive content<br />

and community offerings. So far, the business model has<br />

already been introduced in 22 countries throughout Europe.<br />

Business communities form the fifth pillar. These communities<br />

include the investment in XING AG, which is also market-listed<br />

and operates the leading online business network in<br />

Germany. At the end of 2012, a majority stake in XING AG was<br />

achieved through the acceptance of a takeover offer. According<br />

to preliminary figures, the corporate revenues of XING AG<br />

rose by 11 percent in 2012, to € 73.3m. In addition, XING<br />

recorded 816,000 new members in 2012, its highest growth<br />

in membership in three years. This Internet platform is now<br />

used for business, jobs and careers by more than 6.1 million<br />

members in Germany, Austria and Switzerland, and by<br />

12.9 million members worldwide. XING’s position in the area<br />

of social recruiting was further strengthened by its January 1,<br />

2013, purchase of kununu, a platform for rating employers in<br />

the German-speaking area.<br />

The sixth pillar includes financial investments in the<br />

venture area. The objective of DLD Ventures is to identify<br />

and develop successful new business models in the digital<br />

area, with a focus on the business-to-consumer market. DLD<br />

Ventures GmbH includes, among other things, investments in<br />

Glam Inc., Ubermedia, Inc. and Kollabora, Inc. In addition,<br />

at the beginning of 2013, DLD Ventures invested in the Israeli<br />

venture capital fund, lool ventures L.P., becoming one of the<br />

biggest investors in this fund. Headquartered in Tel Aviv, lool<br />

Ventures invests in digital start-ups in Israel that have business<br />

models serving a global market.<br />

Conferencing is also a component of the <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong><br />

<strong>Media</strong> digital offering. DLD <strong>Media</strong> expanded its network in<br />

2012, putting on “global events” in Palo Alto, Istanbul, London,<br />

New York and Warsaw, in addition to the premier conference<br />

event in Munich and conferences in Moscow and Tel Aviv.<br />

The Digital Division is augmented by <strong>Burda</strong> Broadcast,<br />

which holds shares directly and indirectly in more than 30<br />

radio and TV broadcasters. These include shares in Antenne<br />

Bayern und Radio FFH.<br />

149<br />

148


Financial Statements 2012<br />

Printing Division<br />

Outlook – further increase in earning power<br />

The growth trend in the area of digital media will continue<br />

without interruption in the coming years. For example, for<br />

2013, early assumptions point to industry growth rates of<br />

11.5 percent in online advertising and 21.4 percent in e-commerce.<br />

The Digital Division will expand its successful investment<br />

portfolio and continuously invest in new business models<br />

and businesses offering innovative services. After the most<br />

recent acquisitions, the focus for 2013 will be on increasing<br />

the profitability of the <strong>Burda</strong> Digital Group.<br />

Industry – under pressure<br />

In 2012, as in prior years, the European rotogravure market<br />

was characterized by excess capacity and resulting pressure on<br />

prices.<br />

Business operations – one of Europe’s large operations<br />

With two plants in Offenburg, one in Nuremberg and another<br />

one in Vieux-Thann in France, the Printing Division is one of<br />

Europe’s largest printing companies. It specializes in gravure<br />

printing of high-quality, high-circulation magazines, catalogues<br />

and advertising material. All necessary related services<br />

are offered as well. In addition to the <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong><br />

publishing houses, customers include independent publishers<br />

and customers from a variety of sectors.<br />

In 2012, <strong>Burda</strong> Druck GmbH and Karl Rauch Verlag GmbH<br />

& Co. KG, Düsseldorf, a company from the Bagel Group, combined<br />

sales, production planning and order processing functions<br />

of their printing plants in a joint venture, B+B <strong>Media</strong><br />

Services GmbH, Offenburg. The company started business on<br />

April 1, 2012. Shareholders expect that the consolidation will<br />

strengthen competitive positioning and reduce costs, especially<br />

in the area of logistics.<br />

In 2012, external sales of the Printing Division totaled<br />

approximately € 223.8m. In the previous year, the figure was<br />

around € 188.9m.<br />

Details – behind the numbers<br />

The increase in external sales is attributable to the fact that<br />

the consolidated financial statements included, for the first<br />

time, a full year of figures for the printing plant in Nuremberg,<br />

which was purchased from the assets of the bankrupt company<br />

Schlott AG. Nine months of figures for the new joint<br />

venture, B+B <strong>Media</strong> Services GmbH (April to December 2012)<br />

were also included. The Printing Division had to cope with a<br />

massive reduction in the volume of orders from major customers.<br />

In the first months of 2012 alone, mail-order businesses<br />

canceled over 35,000 tons of planned orders. In addition, in<br />

the magazine segment, there were reductions in the number<br />

and size of issues, which further reduced the planned order<br />

volume by about 10,000 tons.<br />

On the other hand, continued improvement in productivity,<br />

sales and results were achieved by HT <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> Ltd.,<br />

the gravure printing plant in New Delhi owned by <strong>Burda</strong><br />

Druck and the Indian newspaper publisher, Hindustan Times.<br />

Outlook – supply and demand continue to drop<br />

Good news cannot be expected in the European printing market.<br />

The reduction in capacity, which has been going on for<br />

years, will continue. For example, in February 2013, Prinovis<br />

announced that the gravure printing plant in Itzehoe, which<br />

employs more than 1,000 people, would be closed by the middle<br />

of 2014. The demand for print products is likewise steadily<br />

declining. Thus, the gap between available capacity and actually<br />

printed tonnage – that is, between supply and demand –<br />

will not be much smaller. As a consequence, the cutthroat<br />

competition in the market will continue. For 2013, <strong>Burda</strong><br />

Druck expects that capacity utilization and the order situation<br />

will be about 4 percent worse than 2012. In view of the tough<br />

competition, it will not be possible to transfer potential<br />

increases in the cost of ink, paper or energy, or foreseeably<br />

increased expenses from rising pay scales, to customers in<br />

form of higher print pricing.<br />

Therefore, the Printing Division will continue its systematic<br />

cost management in all segments it can influence and will<br />

continually improve its production processes.<br />

For example, in February 2013, one rotation was shut<br />

down, reducing printing capacity by about 30,000 tons per<br />

year. In Vieux-Thann, negotiations have been conducted with<br />

labor representatives since fall of 2011 regarding a model for<br />

making work times more flexible, similar to Offenburg and<br />

Nuremberg.<br />

In other areas, all reasonable and possible measures will be<br />

implemented to strengthen the division’s competitiveness.<br />

151<br />

150


Financial Statements 2012<br />

Increase in the number of employees at year’s end<br />

+993<br />

employees<br />

9,241 employees<br />

8,248 employees<br />

2012 2011<br />

Human Resources<br />

Environment and sustainability<br />

Almost 1,000 new employees<br />

Training and continuing education<br />

Work-life balance<br />

General information – responsible conduct<br />

At the end of 2012, <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> employed a workforce<br />

of 9,241 people. One year before, the number was still<br />

just 8,248. This increase in the number of employees can be<br />

explained on the one hand by organic growth, and on the<br />

other hand by the fact that the personnel figures as of the<br />

Group’s reporting date also included the personnel of the fully<br />

consolidated XING AG for the first time. Personnel expenses<br />

grew accordingly.<br />

Details – an abundance of measures<br />

The restructuring of the HR Division, which began in 2011,<br />

was continued in the past fiscal year. HR business partners<br />

now proactively support the profit centers in all business challenges<br />

– from personnel planning to recruitment and talent<br />

retention, to strategic staff development. Newly drafted measures<br />

have been introduced for developing management and<br />

for reorganizing trainee programs and employer branding. An<br />

in-house recruiting team has been installed and is taking successful<br />

action to fill open positions. The Personnel Service<br />

Center has further improved its standard processes and is a<br />

proficient contact partner available to all employees of the<br />

company.<br />

Again in 2012, the HR Division placed great value on training<br />

and continuing education. <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> offers initial<br />

vocational training in a number of professions. These junior<br />

employees, together with the trainee editors from the <strong>Burda</strong><br />

School of Journalism and the trainees, constitute an important<br />

resource for covering the need for qualified employees<br />

from our own ranks. There was increased interest in continuing<br />

education programs. In 2012, about 2,900 employees in<br />

Germany took advantage of the opportunity to get training in<br />

more than 300 in-house and external programs.<br />

Employee-performance appraisals<br />

An open dialogue between supervisors and employees is the<br />

foundation of a successful modern work environment. In the<br />

Domestic Publishing Division, the introduction of discussions<br />

between supervisors and employees – an important step in<br />

the management culture at <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> – is almost<br />

complete.<br />

Work-life balance is an important issue for the HR Division.<br />

This initiative is under continuous development and is supplemented<br />

by new offerings. Particular attention was and is given<br />

to the re-entry of mothers into working life. In this area,<br />

the opening of “ <strong>Burda</strong> Bambini,” a company-run nursery<br />

school in Offenburg with places for 50 children, provided<br />

another popular option for reconciling family life and profession.<br />

In addition to this, <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> offers its<br />

employees extensive options for improving work-life balance,<br />

including flexible work hours, telecommuting, stress prevention,<br />

and sports programs not only during but also outside<br />

of work hours.<br />

Attractive employer<br />

All matters of interest to HR help position <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong><br />

<strong>Media</strong>, both now and in the future, as an attractive employer<br />

in the labor market, with many prospects. HR’s continuing<br />

aspiration in that regard is to develop modern, individually<br />

appropriate solutions while always keeping its immediate contribution<br />

to successful operations within sight.<br />

Entrepreneurial activity and social responsibility are two sides<br />

of the same coin. In this regard, <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> is dedicated<br />

to the principle of sustainable development. <strong>Hubert</strong><br />

<strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> takes this to mean development that satisfies the<br />

needs of the present generation without endangering the<br />

opportunities of future generations. In production, for example,<br />

modern technology is used to harmonize economic<br />

growth with preservation of a healthy environment.<br />

Energy management and climate protection<br />

At the Offenburg site, <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> voluntarily participates<br />

in the Community Eco-Management and Audit Scheme,<br />

a community system for environmental management and<br />

environmental audits of business enterprises. As a central element<br />

of this involvement, <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> publishes an<br />

environmental declaration every three years and a brief<br />

updated version every year. In this way, the public is informed<br />

not only about production activity and relevant related ecological<br />

subjects, but also about measures for efficient and sustained<br />

protection of the environment.<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> also participates in the climate initiative<br />

of the German Printing and <strong>Media</strong> Industries Association.<br />

As a result, it is entitled to use the CO 2<br />

calculator that<br />

was developed by the association and accepted as sound by<br />

experts. Customers receive a CO 2<br />

assessment for their printing<br />

orders, based on the amount of paper used and sitespecific<br />

emissions.<br />

153<br />

152


Financial Statements 2012<br />

Corporate Social Responsibility<br />

Risk management<br />

Sustainable paper production<br />

These days, not only price, quality and availability, but also<br />

environmental aspects of raw materials are important for formal<br />

acceptance of print products. <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> strives<br />

for complete transparency regarding processes in the paper<br />

production chain, starting with the acquisition of raw materials<br />

in the forest.<br />

Production-chain certificates are intended to inform the<br />

customer of the fact that the raw materials used come from<br />

forests that are managed in an exemplary manner. The certification<br />

schemes relevant to the printing industry at present<br />

are those of the FSC (Forest Stewardship Council) and the<br />

PEFC (Programme for the Endorsement of Forest Certification<br />

Schemes). The gravure printing operations at the Offenburg,<br />

Nuremberg and Vieux-Thann sites have both certificates.<br />

Thus, they are entitled to confirm the use of certified raw<br />

materials to customers, and to add the respective logos to<br />

products printed on certified paper.<br />

For good purposes<br />

The social commitment of <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> and Prof. Dr.<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> himself ranges from art, literature and education<br />

to research, science and health policy.<br />

The non-profit <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> Foundation, founded in 1999,<br />

is substantially supported by Group affiliates. It unites funded<br />

activities in the areas of science, education, art and the<br />

humanities under one roof. Funded projects include, among<br />

other things, the European Translation Prize, the Petrarca<br />

Prize, and the Felix <strong>Burda</strong> Foundation. In 2012, the <strong>Hubert</strong><br />

<strong>Burda</strong> Foundation awarded the Senator-Ehrenamtspreis (Senator<br />

Volunteer Work Prize) to citizens of the region who were<br />

involved in volunteer work.<br />

The Felix <strong>Burda</strong> Foundation, an institution also primarily<br />

funded by Group affiliates, has been involved in the prevention<br />

of colon cancer since 2001. It is to their credit that<br />

between 2003 and 2010 more than 150,000 cases were prevented,<br />

or discovered at an early, curable stage, as a result of<br />

participation in screening programs (source: German Cancer<br />

Research Center, Press Release No. 64 dated 11/19/2010). To<br />

reach its goal of “a Germany without Colon Cancer,” the foundation<br />

relies on broad-based communication – from advertising<br />

through social media to political lobbying. In March 2012,<br />

in connection with the annual colon cancer month, the foundation<br />

awarded the Felix <strong>Burda</strong> Award for the 10th time. This<br />

prize honors individuals and companies that have shown outstanding<br />

commitment in the battle against colon cancer.<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> uses its media expertise for a good<br />

cause. For example, in major events such as the awarding of<br />

the BAMBI prize, aid organizations and “silent heroes” receive<br />

attention for their social involvement.<br />

The TRIBUTE TO BAMBI Foundation, an initiative of the<br />

magazine BUNTE, campaigns for organizations that help<br />

suffering children in Germany, such as “Paulinchen-Initiative<br />

für Brandverletzte Kinder e.V.,” “Elisabethstift Berlin,” and<br />

“Straßenkinder e.V.”. Focus Magazin Verlag GmbH campaigns<br />

for the Christian-Liebig-Stiftung, a foundation that was<br />

named after a FOCUS reporter who was killed in the Iraq war<br />

and that makes a better future possible for children in Africa<br />

by building schools.<br />

Risk environment<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong>’s business divisions are subject to risks<br />

that are inseparable from entrepreneurial activities. In addition,<br />

the ongoing financial and economic crisis, particularly<br />

the European debt crisis, continues to create special challenges<br />

for all market participants. It should be assumed that market<br />

volatility will remain high.<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> handles these various business risks<br />

with efficient and effective risk management. During the past<br />

fiscal year, the risk assessment approach that has been in effect<br />

for years in the major companies in the Group underwent further<br />

refinement and restructuring. In this process, potential<br />

risks are systematically identified and their probability of occurrence<br />

and potential harmful effect are evaluated. The respective<br />

individuals responsible for risk management take appropriate<br />

action based on this information. Efficient controlling and an<br />

independent internal audit monitor the risk-management<br />

effort to ensure that risks of all kinds continue to be recognized<br />

in time, correctly assessed and continuously monitored.<br />

Political risks<br />

As part of corporate management, general market and revenue<br />

risks are evaluated and options for action are developed. This<br />

also applies to potential risks from global financial markets,<br />

which are still very volatile. For example, a debt crisis that intensifies<br />

again in individual European countries could endanger<br />

the positive trend of the German economy, in the same way as<br />

a collapse in the financial markets and an associated downturn<br />

in the economy. The result: declining revenues for ad customers<br />

and therefore lower advertising income for the publishing companies.<br />

The disposable income of readers and customers could<br />

also be affected by such developments, which in turn could result<br />

in declining external sales in the print and digital businesses.<br />

155<br />

154


Financial Statements 2012<br />

Risks in the publishing environment<br />

Risks related to employees<br />

Legal risks<br />

Data protection risks<br />

The introduction of competing magazines is a traditional kind<br />

of risk for the market shares in the publishing sector. Added<br />

to that is the growing importance and use of the Internet in<br />

stationary devices and in the meantime, especially also mobile<br />

devices. This results in lower revenue from traditional print<br />

media. Orders from commercial print customers could decline<br />

– for example, because of catalogues being moved to the web –<br />

which would result in declining printing plant revenue.<br />

Risks in the digital environment<br />

Of course, the Internet does not offer risk-free business,<br />

either. The strong position of large search engines could pose<br />

a risk for digital business activities. <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> is<br />

countering these tendencies through careful selection of digital<br />

business models. At the same time, however, the digital<br />

business as such faces a risk inherent in the fast pace of<br />

change in these business models. Under some circumstances<br />

a business model existing today might not be able to permanently<br />

hold its ground in the market tomorrow. Companies<br />

that conduct business in the age of the Internet are subject to<br />

the risk of prices dropping as a result of global price transparency,<br />

for example.<br />

Risks in the printing environment<br />

Rising costs, particularly for raw materials and energy, could<br />

be detrimental to results in the Printing Division, even though<br />

the current risk of price increases, mainly for paper and ink,<br />

should be rather low.<br />

The growing shortage of qualified employees could harm business<br />

development. <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> deals with this risk by<br />

implementing up-to-date staff development measures and<br />

intensive recruiting activities. Although there are signs of<br />

shortfalls, there is no reason yet to assume significant negative<br />

impacts at the present time.<br />

Investment risks<br />

Risks arising from significant investments, projects and acquisitions<br />

are identified and evaluated through reviews of investments.<br />

Large-scale one-time investments are applied for and<br />

approved within the framework of an expenditure approval<br />

guideline. Risks that arise in connection with tangible, productive<br />

assets or financial investments could lead to lower<br />

valuations, which would negatively affect earnings. The<br />

“investment risks” arise mainly from the risk of a significantly<br />

deteriorated situation in the companies concerned, all the way<br />

to insolvency in the worst case.<br />

Foreign exchange and liquidity risks<br />

Exchange rate and interest rate risks as well as other financial<br />

risks are closely monitored, controlled effectively and reduced<br />

as far as possible through hedging transactions. The treasury<br />

guideline defines the scope of options for taking on exchange<br />

rate and interest rate risks, and centralizes the necessary<br />

hedging activities. <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> prevents potential<br />

liquidity shortages by means of adequately high credit lines<br />

and a continually positive cash flow.<br />

Legal risks arising from existing contracts or current proceedings<br />

are covered, as needed, by the formation of provisions.<br />

Court decisions in the area of press law as well as amendments<br />

initiated on the European level are analyzed for the purpose<br />

of identifying the resulting risks and limitations to business<br />

activities in time, and reacting accordingly. Supplementing<br />

the Press Code, in the past fiscal year the main compliance<br />

requirements under press law were stated in the Guidelines<br />

for the Editorial Work of <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> in Germany.<br />

As the protection of brands and intellectual property rights<br />

is very important to <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong>, all relevant developments<br />

in this field are closely monitored and analyzed.<br />

IT risks<br />

In order to avoid or reduce IT risks, Hurbert <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong><br />

makes use of backup computers, data backup systems, and<br />

virus and access protection. Specific emergency tests additionally<br />

reduce potential risks. The web pages of companies have<br />

to be continually available; in this sense, loss of data and<br />

hacker attackers pose risks to revenues and reputation. In the<br />

past fiscal year, <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> has taken this into<br />

account by introducing a new information security management,<br />

which continually checks and improves the protection<br />

of information and IT systems on the basis of recognized<br />

standards.<br />

Compliance with data protection laws is extremely important<br />

for the majority of business activities of <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong>.<br />

Protection of personal data – not only of customers, but also<br />

of employees – is an especially important issue for the Group<br />

itself. Protection of these data is therefore intensively monitored<br />

by independent, highly skilled data security specialists.<br />

Risk management and financial reporting<br />

The requirements for monitoring the accounting and financial<br />

reporting in an appropriate and reliable manner remain strict.<br />

The internal controlling and risk management system ensures<br />

that all requirements are met. It is designed in a manner to<br />

ensure with a satisfactory degree of certainty that the financial<br />

reporting is reliable and that the preparation of the consolidated<br />

financial statements are in conformance with the<br />

relevant laws and standards. During the preparation of the<br />

consolidated financial statements, the completeness of the<br />

financial reporting, the principle of functional division, and<br />

adherence to the four-eyes principle ensure that all transactions<br />

are recorded swiftly and in due time in order to ensure<br />

on-schedule completion of the accounts. Internal transactions<br />

are fully recognized, reconciled, and eliminated. Issues resulting<br />

from agreements that have effects on accounting and<br />

which are subject to disclosure are identified and correctly<br />

represented in the statements.<br />

The use of an intragroup shared service center is essential<br />

in that process. The shared service center prepares the statutory<br />

statements of most of the consolidated German affiliates<br />

and is responsible for the central implementation of the consolidation<br />

work and the preparation of the consolidated financial<br />

statements. Consistent accounting is assured through<br />

group-wide regulations and processes, appropriate checks of<br />

the incoming data and the use of SAP software applications.<br />

157<br />

156


Financial Statements 2012<br />

Opportunities<br />

Events after the balance sheet date<br />

Outlook<br />

Growth opportunities<br />

The four-pillar strategy that has been pursued by <strong>Hubert</strong><br />

<strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> for some years now offers good opportunities for<br />

a stable overall development of the Group in the future as well.<br />

Although domestic distribution and advertising revenues<br />

might remain under structural pressure, they could nevertheless<br />

benefit from further economic recovery in Germany. In<br />

the Eastern European and, especially, the South-East Asian<br />

countries, a positive trend in the economic situation and standard<br />

of living offers local companies good opportunities for<br />

growth. Based on stronger cross-media networking between<br />

domestic and foreign Group affiliates, additional potential<br />

synergies could arise, which could in turn be accompanied by<br />

advantages on the revenue side as well as on the expense side.<br />

The international focus of the advertising sales organization<br />

offers opportunities because of the resulting larger product<br />

portfolio available to customers.<br />

The joint venture B+B <strong>Media</strong> Services has strengthened the<br />

position of both partners in the printing market. Although<br />

the trend in this market is consistently negative overall, precisely<br />

this situation could lead to elimination of additional<br />

market participants, and therefore to overdue consolidation.<br />

The strategy for the development of digital activities and<br />

business models offers <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> considerable<br />

opportunities for significant increases in sales revenues in this<br />

area, as the dynamic development can be expected to continue.<br />

The economic development of investment companies will lead<br />

to positive results in the investment business.<br />

After the balance sheet date, no events have occurred that<br />

substantially impact the assets, financial position, or profit<br />

situation.<br />

Reason for optimism<br />

The Bundesbank (German Federal Bank) calculated that German<br />

gross domestic product grew by 0.7 percent in 2012; for<br />

2013 it is expecting a further 0.4 percent growth, and growth<br />

of 1.9 percent is possible in 2014 (Source: Bundesbank).<br />

However, the prerequisite for a positive trend is that there<br />

should not be any further marked intensification of the government<br />

debt crisis. Domestic consumption, which is particularly<br />

relevant for <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong>, could support economic<br />

growth in this year, too, as it previously did in 2012.<br />

The situation in the German labor market is also expected to<br />

continue initially in accordance with a positive trend. The risks<br />

of inflation are considered to be low for the current year, even<br />

though the acceleration in prices for the private cost of living<br />

will continue. Consumer confidence could rise slightly, which<br />

should have positive effects on general consumption and the<br />

markets relevant to Group affiliates in the Domestic Publishing<br />

and Printing divisions.<br />

Because of its strong market position, the Domestic Publishing<br />

Division is expected to maintain its level in this year<br />

as well, countering the overall trend. The joint venture in the<br />

printing-distribution area will continue to strengthen the<br />

competitive position of <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong>. Since the Internet<br />

is becoming ever more important as a channel for transactions,<br />

advertising and distribution, the Digital Division will<br />

continue to gain considerable importance. In 2013 it is<br />

expected to record its greatest growth ever. Along with the<br />

Digital Division, the Foreign Publishing Division will be a second<br />

significant growth driver. As a broadly positioned media<br />

corporation, <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> will continue its efforts to<br />

take a leading role in as many areas as possible in the future.<br />

The competition among media providers will increase further.<br />

However, <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> has established effective<br />

and efficient marketing and distribution structures. The<br />

Group is therefore in an excellent starting position for 2013.<br />

Notwithstanding the still tense global economic climate,<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> is in a good position for future development<br />

thanks to its consistent focus on diversification over the<br />

years, which balanced the individual risks in the various fields<br />

of business.<br />

For 2013 and 2014, the company therefore expects a continual<br />

increase in Group revenues. This assessment is based<br />

on the assumption that the economy will develop within the<br />

expected parameters. If this is the case, the company expects<br />

further positive results.<br />

159<br />

158


Financial Statements 2012<br />

Consolidated Balance Sheet as of 31 December 2012<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> Holding Kommanditgesellschaft<br />

Assets<br />

2011<br />

k €<br />

2012<br />

€<br />

Equity and liabilities<br />

2011<br />

k €<br />

2012<br />

€<br />

(6) Fixed assets 731,900 855,016,844.83<br />

Intangible assets 289,114 427,636,800.52<br />

Concessions, industrial property rights and<br />

similar rights and assets and licenses to such rights 76,098 133,829,400.48<br />

Goodwill 2 1 2,724 292,279,257.22<br />

Prepayments 292 1,528,142.82<br />

Tangible assets 257,626 253,030,448.51<br />

Land, similar rights and buildings including buildings on leasehold land 169,034 163,083,442.95<br />

Technical equipment and machinery 46,801 43,631,166.77<br />

Other equipment, factory and office equipment 39,078 45,183,010.62<br />

Prepayments and construction in progress 2,713 1,132,828.17<br />

Financial assets 185,160 174,349,595.80<br />

Participating interests 96,044 144,467,318.03<br />

Shares in affiliated companies 84,271 25,074,358.11<br />

Loans to companies in which the company<br />

has a participating interest 424 720,948.60<br />

Securities 4,248 3,861,333.96<br />

Other loans 173 225,637.10<br />

Current assets 570,972 678,205,618.47<br />

Inventories 126,657 140,750,783.17<br />

Raw materials and operating supplies 28,279 26,896,418.52<br />

Work in progress 10,485 13,318,928.78<br />

Finished goods and merchandise 85,332 99,440,022.10<br />

Prepayments 2,561 1,095,413.77<br />

(7) Receivables and other assets 299,797 340,480,285.75<br />

Trade receivables 210,606 251,638,985.61<br />

Receivables from companies in which the company has a participating interest 33,894 29,854,689.60<br />

Other assets 55,297 58,986,610.54<br />

(8) Other securities 32,922 32,641,007.04<br />

Cash on hand, German Central Bank balances and<br />

other bank balances and checks 111,596 164,333,542.51<br />

(9) Prepaid expenses and deferred charges 10,521 13,066,338.60<br />

Total assets 1,313,393 1,546,288,801.90<br />

(10) Equity 330,959 397,976,128.01<br />

Accruals 348,376 360,993,532.95<br />

Pension accruals 174,027 174,583,469.31<br />

(11) Tax accruals 31,730 33,164,532.80<br />

(12) Other accruals 142,619 153,245,530.84<br />

(13) Payables 587,974 700,850,710.83<br />

Bank loans and overdrafts 279,332 349,657,628.05<br />

Customer advances 7,716 6,485,914.30<br />

Trade payables 209,839 252,742,078.55<br />

Payables to companies in which the company<br />

has a participating interest 12,992 9,234,530.84<br />

Other liabilities 78,095 82,730,559.09<br />

(9) Deferred income 41,079 68,814,285.74<br />

(14) Deferred tax liabilities 5,005 17,654,144.37<br />

Total equity and liabilities 1,313,393 1,546,288,801.90<br />

161<br />

160<br />

The numbers in parentheses refer to information in the notes.


Financial Statements 2012<br />

Development of Fixed Assets<br />

Acquisition/<br />

production<br />

costs Status<br />

1 Jan 2012<br />

Additions<br />

from changes in<br />

consolidation<br />

group<br />

Additions<br />

Disposals<br />

from changes in<br />

consolidation<br />

group<br />

Disposals Transfers Currency<br />

translation<br />

effects<br />

Depreciation<br />

(accumulated)<br />

Book value<br />

31 Dec 2012<br />

Book value<br />

31 Dec 2011<br />

Depreciation<br />

for the fiscal year<br />

€ € € € € € € € € € €<br />

Intangible assets 828,055,713.27 155,587,031.85 18,618,046.95 5,742,547.41 5,146,032.51 65,284,255.54 784,786.02 629,804,453.19 427,636,800.52 289,114,354.54 56,887,678.09<br />

Concessions, industrial<br />

property rights and<br />

similar rights and assets, and<br />

licenses in such rights and<br />

assets 220,378,413.76 67,353,706.27 17,153,195.51 921,821.18 5,133,937.56 10,742,900.38 623,529.71 176,366,586.41 133,829,400.48 76,098,624.97 17,192,505.09<br />

Goodwill 607,385,646.29 88,133,325.58 0.00 4,820,726.23 0.00 54,860,474.02 158,404.34 453,437,866.78 292,279,257.22 212,724,076.35 39,695,173.00<br />

Prepayments 291,653.22 1 00,000.00 1,464,851.44 0.00 12,094.95 -319,118.86 2,851.97 0.00 1,528,142.82 291,653.22 0.00<br />

Tangible assets 731,801,040.70 20,842,353.44 23,133,086.95 135,669.28 8,509,440.07 0.00 242,091.47 514,343,014.70 253,030,448.51 257,625,731.41 34,474,146.93<br />

Land, similar rights and<br />

buildings, including buildings<br />

on leasehold land 316,382,676.63 5,632,950.88 1,190,679.26 0.00 253,009.18 1,166,830.90 65,388.22 161,102,073.76 163,083,442.95 169,033,986.69 10,305,392.46<br />

Technical equipment and<br />

machinery 288,497,874.01 0.00 7,1 1 7,487.25 0.00 712,655.54 1,233,809.77 -262,545.88 252,242,802.84 43,631,166.77 46,801,061.89 11,297,894.44<br />

Other equipment, factory and<br />

office equipment 124,202,658.90 15,200,186.56 13,412,608.41 135,669.28 6,590,184.41 -346,677.85 438,226.39 100,998,138.10 45,183,010.62 39,077,652.62 12,865,650.69<br />

Prepayments and<br />

construction in progress 2,717,831.16 9,216.00 1,412,312.03 0.00 953,590.94 -2,053,962.82 1,022.74 0.00 1,132,828.17 2,713,030.21 5,209.34<br />

163<br />

162<br />

Financial assets 233,491,588.60 24,049,053.65 65,727,002.52 25,562,472.69 17,127,108.69 -65,284,255.54 42,649.53 40,986,861.58 174,349,595.80 185,159,440.77 9,262,787.66<br />

Participating interests 112,710,069.14 55,250.96 56,829,505.75 392,875.97 7,364,139.44 0.00 -461.68 17,370,030.73 144,467,318.03 96,043,919.52 3,270,719.74<br />

Shares in affiliated companies 111,997,893.10 23,667,563.83 8,532,274.42 25,159,096.72 9,562,648.93 -65,284,255.54 43,419.22 19,160,791.27 25,074,358.11 84,271,216.51 5,560,050.10<br />

Loans to companies<br />

in which the company<br />

has a participating interest 424,233.33 88,459.86 338,841.66 0.00 0.00 0.00 0.00 130,586.25 720,948.60 424,233.33 45,886.11<br />

Securities 8,186,786.81 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.48 4,325,453.33 3,861,333.96 4,247,465.19 386,131.71<br />

Other loans 172,606.22 237,779.00 26,380.69 10,500.00 200,320.32 0.00 -308.49 0.00 225,637.10 172,606.22 0.00<br />

Totals 1,793,348,342.57 200,478,438.94 107,478,136.42 31,440,689.38 30,782,581.27 0.00 1,069,527.02 1,185,134,329.47 855,016,844.83 731,899,526.72 100,624,612.68


Financial Statements 2012<br />

Shareholdings according to Sec. 313 (2) HGB of<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> Holding Kommanditgesellschaft<br />

as of 31 December 2012<br />

Shares in %<br />

a) Fully consolidated companies<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> Holding Geschäftsführungs-GmbH, Offenburg 1 00.00<br />

Abonnenten Service Center GmbH, Offenburg 1 00.00<br />

Aenne <strong>Burda</strong> Verwaltungsgesellschaft mit beschränkter Haftung, Offenburg 1 00.00<br />

Altradia GmbH, Offenburg 1 00.00<br />

amiando GmbH, Hamburg 1 00.00 1)<br />

Amica Verlag GmbH & Co. KG, Munich 1 00.00<br />

Amica Verlag Verwaltungsgesellschaft mbH, Munich 1 00.00<br />

BDV Beteiligungen GmbH & Co. KG, Munich 90.91<br />

bestwetten.de GmbH, Baden-Baden 1 00.00<br />

bitiba GmbH, Munich 1 00.00 2)<br />

BL Engineering Solutions Private Limited, New Delhi/India 51.00<br />

Blumendepot GmbH, Mörfelden-Walldorf 1 00.00<br />

BONAGO Incentive Marketing Group GmbH, Offenburg 75.1 0<br />

Brand <strong>Media</strong> Solutions GmbH, Offenburg 1 00.00<br />

Bunte Entertainment Verlag GmbH, Munich 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> (Thailand) Co., Ltd., Bangkok/Thailand 64.30<br />

<strong>Burda</strong> Broadcast <strong>Media</strong> Baden-Württemberg GmbH & Co. KG, Offenburg 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Broadcast <strong>Media</strong> Geschäftsführungs-GmbH, Munich 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Broadcast <strong>Media</strong> GmbH & Co. KG, Munich 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Broadcast Verwaltungs GmbH, Offenburg 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Ciscom GmbH, Offenburg 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Communications Sp. z o.o., Warsaw/Poland 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Community Network GmbH, Offenburg 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Community Network International GmbH, Offenburg 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Community Network International Italia S.r.l., Milan/Italy 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Creative Group GmbH, Munich 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Digital Commerce GmbH, Offenburg 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Digital GmbH, Munich 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Digital Systems GmbH, Offenburg 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Digital Ventures GmbH, Offenburg 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Direct France SAS, Schiltigheim/France 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Direct GmbH, Offenburg 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Direct Interactive GmbH, Offenburg 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Direkt Services GmbH, Offenburg 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Druck GmbH, Offenburg 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Druck Nürnberg GmbH & Co. KG, Nuremberg 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Druck Nürnberg Verwaltungs GmbH, Nuremberg 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Food Partners GmbH, Munich 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> France SAS, Paris/France 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Gesellschaft mit beschränkter Haftung, Offenburg 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Grundstücksgesellschaft mbH & Co. KG, Offenburg 1 00.00<br />

Shares in %<br />

<strong>Burda</strong> Grundstücksverwaltungsgesellschaft Objekt München mbH, Offenburg 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Holdings (Thailand) Co. Ltd., Bangkok/Thailand 49.00<br />

<strong>Burda</strong> Immobilien GmbH, Offenburg 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Information Services GmbH, Offenburg 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Intermedia Publishing GmbH, Munich 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> International GmbH, Offenburg 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Magazine Holding GmbH, Munich 1 00.00<br />

BURDA <strong>Media</strong> 2000 s.r.o., Prague/Czech Republic 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> Polska Sp. z o.o., Wroclaw/Poland 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> Service GmbH, Offenburg 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Medien Vertrieb GmbH, Offenburg 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> News Druck GmbH, Darmstadt 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Praha spol. s r.o., Prague/Czech Republic 1 00.00<br />

BURDA PRINT CEE s.r.o. - v likvidácii, Bratislava/Slovakia 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Romania S.R.L., Bucharest/Romania 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Senator Verlag GmbH, Offenburg 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Service AG, Basel/Switzerland 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Services GmbH, Offenburg 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Singapore Pte. Ltd., Singapore 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Sports Group GmbH, Munich 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Taiwan Co. Ltd., Taipei/Taiwan 80.00<br />

<strong>Burda</strong> Verlag Osteuropa GmbH, Offenburg 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong> Wireless GmbH, Munich 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong>Style, Inc., New York/USA 1 00.00<br />

<strong>Burda</strong>-Ukraina, Kiev/Ukraine 1 00.00<br />

BZV Zeitschriften Verlag GmbH & Co. KG, Munich 1 00.00<br />

BZV Zeitschriften Verlag Verwaltungs-GmbH, Munich 1 00.00<br />

Cellular GmbH, Hamburg 1 00.00 3)<br />

CHIP Communications GmbH, Munich 1 00.00<br />

CHIP Holding GmbH, Munich 1 00.00<br />

Chip Xonio Online GmbH, Munich 1 00.00<br />

Cinema Verlag GmbH, Hamburg 1 00.00<br />

computeruniverse GmbH, Friedberg 1 00.00<br />

Cyberport GmbH, Dresden 96.00<br />

Cyberport Services GmbH, Dresden 1 00.00 4)<br />

cyberport solutions GmbH, Berlin 1 00.00 4)<br />

daskochrezept.de GmbH, Wetzlar 1 00.00<br />

Debitor-Inkasso GmbH, Bad Schwartau 1 00.00<br />

DLD <strong>Media</strong> GmbH, Munich 1 00.00<br />

DLD Ventures GmbH, Munich 1 00.00<br />

edelight GmbH, Stuttgart 1 00.00<br />

Editions DIPA <strong>Burda</strong> SAS, Schiltigheim/France 1 00.00<br />

165<br />

164


Financial Statements 2012<br />

Shares in %<br />

EDITIONS HUBERT BURDA MEDIA SAS - PARIS, Paris/France 1 00.00<br />

Editions Nuit et Jour SAS, Paris/France 1 00.00<br />

Elitemedianet GmbH, Hamburg 1 00.00 3)<br />

Essential Publishing Limited, Colchester/UK 1 00.00<br />

fi services gmbh, Pleidelsheim 1 00.00 5)<br />

Finanzen100 GmbH, Cologne 1 00.00 3)<br />

Fit for Fun Verlag GmbH, Hamburg 1 00.00<br />

Focus Magazin Verlag GmbH, Munich 1 00.00<br />

Focus Money Redaktions-GmbH, Munich 1 00.00<br />

Focus TV-Produktions GmbH, Munich 1 00.00<br />

Freedreams B.V., Nijmegen/Netherlands 1 00.00<br />

freundin Verlag GmbH, Munich 1 00.00<br />

FTM Freizeit- und Trendmarketing GmbH & Co. KG, Cleves 1 00.00<br />

FTM Freizeit- und Trendmarketing Verwaltungsgesellschaft mbH, Cleves 1 00.00<br />

Globus Verlag GmbH, Munich 1 00.00<br />

Grupo Galenicom Tecnologias de la Informacion (eConozco), S.L., Barcelona/Spain 1 00.00 1)<br />

HolidayCheck AG, Bottighofen/Switzerland 94.00 3)<br />

HolidayCheck Polska Sp. z o.o., Warsaw/Poland 1 00.00 3)<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> France SAS, Paris/France 1 00.00<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> Hong Kong Limited, Hongkong/China 1 00.00<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> India Private Limited, New Delhi/India 1 00.00<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> Limited, Colchester/UK 1 00.00<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> Marketing & Communications GmbH, Munich (in the future: <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> Entertainment GmbH) 1 00.00<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> UK LP., Colchester/UK 1 00.00<br />

<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong>, Inc., New York/USA 1 00.00<br />

IGV-Treuhand GmbH, Offenburg 1 00.00<br />

Imprimerie et Editions Braun SAS, Vieux-Thann/France 1 00.00<br />

INO24 AG, Pleidelsheim 86.08<br />

ino24 clever versichert GmbH, Pleidelsheim 1 00.00 5)<br />

Institut für Medien- und Konsumentenforschung IMUK Geschäftsführungs-GmbH, Erding 1 00.00<br />

Institut für Medien- und Konsumentenforschung IMUK GmbH & Co. KG, Erding 1 00.00<br />

Internet Magazin Verlag GmbH, Munich 1 00.00<br />

InTime <strong>Media</strong> Services GmbH, Oberhaching 51.00<br />

jameda GmbH, Munich 1 00.00 3)<br />

Komunikace 2000 s.r.o., Prague/Czech Republic 1 00.00<br />

Kurberg GmbH, Baden-Baden (in the future: Kurbaum GmbH) 1 00.00<br />

logistik service center s.r.o., Niemes/ Czech Republic 1 00.00 2)<br />

M.I.G. Medien Innovation GmbH, Offenburg 1 00.00<br />

matina GmbH, Munich 1 00.00 2)<br />

MAX Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 1 00.00<br />

<strong>Media</strong> Market Insights GmbH, Offenburg 1 00.00<br />

Medienpartner International GmbH, Offenburg 1 00.00<br />

Shares in %<br />

Meteovista B.V., Zeist/Netherlands 1 00.00 3)<br />

MFI Meine Familie und ich Verlag GmbH, Munich 1 00.00<br />

Mirabo AG, Basel/Switzerland 1 00.00<br />

mobileminds GmbH, Munich 1 00.00<br />

MVF Magazin-Verlag am Fleetrand GmbH, Hamburg 1 00.00<br />

Neue Verlagsgesellschaft mbH, Offenburg 1 00.00<br />

OOO <strong>Burda</strong> Distribution Services, Moscow/Russia 1 00.00<br />

OOO Everest Distribution, Moscow/Russia 1 00.00<br />

OOO Press Point International, Moscow/Russia 1 00.00<br />

OOO TK Pressexpo, Moscow/Russia 1 00.00<br />

Ortenauer Papierverarbeitung GmbH, Offenburg 1 00.00<br />

PaketPLUS Marketing GmbH, Berlin 50.08<br />

P-Eleven GmbH, Hamburg 1 00.00<br />

Playboy Deutschland Publishing GmbH, Munich 1 00.00<br />

Publicité Nuit et Jour SARL, Paris/France 1 00.00<br />

ROSEA Grundstücks-Vermietungsgesellschaft mbH & Co. Objekt BURDA Medien Park KG, Düsseldorf 1 00.00<br />

ROSEA Grundstücks-Vermietungsgesellschaft mbH & Co. Objekt BURDA Offenburg KG, Düsseldorf 1 00.00<br />

RPC Voyages SAS, Courbevoie/France 55.00 3)<br />

sevenload GmbH, Cologne 1 00.00<br />

STARnetONE GmbH, Berlin 1 00.00<br />

Super Illu Verlag GmbH & Co. KG, Berlin 1 00.00<br />

Super Illu Verlag Verwaltungs-GmbH, Berlin 1 00.00<br />

TF Digital GmbH, Munich 1 00.00 3)<br />

The Entertainment Company GmbH, Offenburg 1 00.00<br />

TOMORROW FOCUS AG, Munich 64.52<br />

TOMORROW FOCUS <strong>Media</strong> GmbH, Munich 1 00.00 3)<br />

TOMORROW FOCUS Technologies GmbH, Munich 1 00.00 3)<br />

Tomorrow Travel B.V., Woerden/Netherlands 1 00.00 3)<br />

TOV <strong>Burda</strong> Distribution Services Ukraina, Kiev/Ukraine 1 00.00<br />

Treehouse Sp. z o.o., Warsaw/Poland 1 00.00<br />

TV Spielfilm Verlag GmbH, Hamburg 1 00.00<br />

tv.gusto GmbH, Cologne 83.50<br />

Valentins GmbH, Mörfelden-Walldorf 1 00.00<br />

Valiton GmbH, Munich 1 00.00<br />

Verlag Aenne <strong>Burda</strong> GmbH & Co. KG, Offenburg 1 00.00<br />

Verlagsgruppe Milchstrasse GmbH, Hamburg 1 00.00<br />

Verwaltungsgesellschaft MAX Verlag mbH, Hamburg 1 00.00<br />

Webassets B.V., Zeist/Netherlands 51.00 3)<br />

XING AG, Hamburg 60.00<br />

XING International Holding GmbH, Hamburg 1 00.00 1)<br />

XING Networking Spain, S.L., Barcelona/Spain 1 00.00 1)<br />

XING Switzerland GmbH, Sarnen/Switzerland 1 00.00 1)<br />

167<br />

166


Financial Statements 2012<br />

Shares in %<br />

Xino-<strong>Media</strong> GmbH, Offenburg 1 00.00<br />

ZAO <strong>Burda</strong> Interaktiv, Moscow/Russia 1 00.00<br />

ZAO Sales, Moscow/Russia 1 00.00<br />

ZAO Verlagshaus <strong>Burda</strong>, Moscow/Russia 1 00.00<br />

zooplus AG, Munich 50.73<br />

zooplus italia s.r.l., Genoa/Italy 1 00.00 2)<br />

zooplus Pet Supplies Import and Trade Ltd., Istanbul/Turkey 1 00.00 2)<br />

zooplus polska sp. z o.o., Krakow/Poland 1 00.00 2)<br />

zooplus Services ESP S.L., Madrid/Spain 1 00.00 2)<br />

zooplus services Ltd., Oxford/UK 1 00.00 2)<br />

Zoover France SARL, Paris/France 1 00.00 3)<br />

Zoover GmbH, Cologne 1 00.00 3)<br />

Zoover International B.V., Zeist/Netherlands 1 00.00 3)<br />

Zoover International Holland Filiaal, Zeist/Netherlands 1 00.00 3)<br />

Zoover <strong>Media</strong> B.V., Zeist/Netherlands 1 00.00 3)<br />

Zoover Travel B.V., Zeist/Netherlands 1 00.00 3)<br />

ZVB Zeitschriften-Vertriebs AG, Basel/Switzerland 1 00.00<br />

Shares in %<br />

b) Proportionately consolidated companies according to Sec. 310 HGB<br />

B+B <strong>Media</strong> Services GmbH, Offenburg 50.00<br />

BB RADIO Länderwelle Berlin/Brandenburg Beteiligungs GmbH, Potsdam 50.00<br />

BB Radio Länderwelle Berlin/Brandenburg GmbH & Co. Kommanditgesellschaft, Potsdam – Group – 50.00<br />

DOGAN BURDA DERGI YAYINCILIK VE PAZARLAMA A.S., Istanbul/Turkey 42.26<br />

Elle Verlag GmbH, Munich 50.00<br />

Güll GmbH, Lindau 49.00<br />

HPB Press Holding Sdn Bhd, Kuala Lumpur/Malaysia 50.00<br />

HT - <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> Limited, New Delhi/India 49.00<br />

M.O.R.E. Lokalfunk Baden-Württemberg GmbH & Co. KG, Ulm 50.00<br />

M.O.R.E. Lokalfunk Baden-Württemberg Verwaltungs- GmbH, Ulm 50.00<br />

Presse-Service Güll GmbH, St. Gallen/Switzerland 49.00<br />

SEG Stegenwaller Entertainment Group GmbH & Co. KG, Essen 50.00<br />

SEG Stegenwaller Entertainment Group Verwaltungs GmbH, Essen 50.00<br />

TOO <strong>Burda</strong>-Alatau Press, Almaty/Kazakhstan 50.00<br />

169<br />

168


Financial Statements 2012<br />

Shares in %<br />

c) Affiliated companies according to Sec. 311 HGB<br />

10betterpages GmbH, Icking 28.77<br />

AlphaSights Ltd., London/UK 28.80<br />

Avenso AG, Berlin 36.24<br />

Dergi Pazarlama Planlama ve Ticaret Anonim Sirketi, Istanbul/Turkey 44.00<br />

Escapio GmbH, Berlin 47.20<br />

Gesellschaft für integrierte Kommunikationsforschung mbH & Co. KG, Munich 25.00<br />

<strong>Media</strong>print & Kapa Pressegrosso spol. s r.o., Prague/Czech Republic 38.78<br />

MZV Export-Import Zeitschriften-Vertrieb GmbH & Co. Kommanditgesellschaft, Unterschleißheim 40.00<br />

MZV Export-Import Zeitschriften-Vertrieb Verwaltungs-GmbH, Unterschleißheim 40.00<br />

MZV Moderner Zeitschriften-Vertrieb GmbH & Co. Kommanditgesellschaft, Unterschleißheim 40.00<br />

MZV Moderner Zeitschriften-Vertrieb Verwaltungs-GmbH, Unterschleißheim 40.00<br />

Nachtagenten GmbH, Munich 29.97<br />

NEVA <strong>Media</strong> GmbH, Berlin 43.10<br />

Radio Arabella Studiobetriebsgesellschaft mbH, Munich 20.56<br />

Suite 101.com <strong>Media</strong> Inc., Vancouver/Canada 43.88<br />

TeamPages Inc., Victoria/Canada 28.95<br />

Tripsbytips GmbH, Berlin 35.20<br />

United Ambient <strong>Media</strong> AG, Hamburg 42.31<br />

Webguidez Entertainment GmbH, Berlin 37.01<br />

Shares in %<br />

d) Companies according to Sec 296 HGB or Sec. 313 (2) no. 4 HGB<br />

Acton GmbH & Co Heureka KG, Munich 40.21<br />

Beijing Vogel <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> Advertising Ltd., Beijing/China 49.00<br />

bestformove GmbH i.L., Offenburg 50.00<br />

<strong>Burda</strong> Hong Kong Limited, Hongkong/China 82.15<br />

Dialog Service Center GmbH, Neckarsulm 50.77<br />

Europe Online Deutschland GmbH, Munich 1 00.00<br />

Gesellschaft für integrierte Kommunikationsforschung Verwaltungs GmbH, Munich 25.00<br />

IncGamers Ltd., Falkirk/UK 33.33<br />

Online International Beteiligungs-GmbH, Munich 1 00.00<br />

Privatradio Landeswelle Mecklenburg-Vorpommern GmbH & Co. Studiobetriebs KG, Rostock 47.1 5<br />

Privatradio Landeswelle Mecklenburg-Vorpommern Verwaltungs GmbH, Rostock 29.40<br />

Showroom Spol. z o.o., Warsaw/Poland 25.09<br />

Studio Gong GmbH & Co. Studiobetriebs KG, Munich – Group – 41.67<br />

Virtueller Bau-Markt Aktiengesellschaft, Meerbusch 26.02<br />

Vogel <strong>Burda</strong> (Beijing) Advertising, Beijing/China 1 00.00<br />

Vogel <strong>Burda</strong> Medya Yayimcilik ve Tic. A.A., Istanbul/Turkey 1 00.00<br />

zooplus Eastern Europe TOV, Kiev/Ukraine 1 00.00 2)<br />

zooplus france s.a.r.l., Strasbourg/France 1 00.00 2)<br />

zooplus nederland B.V., Rotterdam/Netherlands 1 00.00 2)<br />

Zoover Internet Teknolojileri Tuzim Ticaret Ltd., Kusadasi/Turkey 95.00 3)<br />

Zoover Italia SARL, Monza/Italy 95.00 3)<br />

171<br />

170<br />

1) indirect participating interest of XING AG<br />

2) indirect participating interest of zooplus AG<br />

3) indirect participating interest of TOMORROW FOCUS AG<br />

4) indirect participating interest of Cyberport GmbH<br />

5) indirect participating interest of INO24 AG


Financial Statements 2012<br />

Notes to the Consolidated<br />

Financial Statements for the<br />

Fiscal Year 2012<br />

Number of consolidated companies:<br />

31 Dec 2011 31 Dec 2012<br />

Domestic 144 146<br />

Foreign 54 73<br />

Tot a l 198 219<br />

thereof<br />

fully consolidated 165 186<br />

consolidated pro rata 12 14<br />

affiliated companies 21 19<br />

(1) General remarks<br />

The consolidated financial statements as of 31 December 2012<br />

were prepared in accordance with the regulations of the company<br />

disclosure law.<br />

(2) Consolidation group<br />

Of the fully consolidated companies, 50 reported shares held<br />

by third parties (2011: 36). There were 21 companies with low<br />

business volumes and/or no business activities. These were<br />

not consolidated as they were of minor importance for conveying<br />

a true and fair view of the net assets, financial position<br />

and results of operation (2011: 18). The consolidated companies<br />

are listed in an appendix to the notes in accordance with<br />

Sec. 313 (2) HGB (German Commercial Code). ROSEA Grundstücks-Vermietungsgesellschaft<br />

mbH & Co. Objekt BURDA<br />

Medien Park KG, Düsseldorf, as well as ROSEA Grundstücks-<br />

Vermietungsgesellschaft mbH & Co. Objekt BURDA Offenburg<br />

KG, Düsseldorf, were consolidated in accordance with<br />

Sec. 290 (2) no. 4 HGB.<br />

There were significant changes in the consolidation group<br />

as the result of the initial full consolidation of XING AG, which<br />

was still included in the Group as an affiliated company in the<br />

prior year. The goodwill and unrecorded intangible assets<br />

attributable to previous investments at the time of initial consolidation<br />

were integrated into full consolidation at book<br />

value and are carried on at cost.<br />

(3) Principles of consolidation<br />

As a rule, the annual financial statements of the consolidated<br />

companies were prepared as of 31 December 2012. In the case<br />

of three companies, interim statements were prepared as of<br />

31 December 2012, for the purpose of inclusion in the Group<br />

consolidated statements. The inclusion of affiliated companies<br />

was based on their financial statements as of 31 December<br />

2012.<br />

For acquisitions up until the end of fiscal year 2009, consolidation<br />

of investments for the fully and proportionately<br />

consolidated subsidiaries was carried out according to the<br />

book value method in accordance with Sec. 301 (1) no. 1 HGB,<br />

old version. Under this method, the book values of the investments<br />

were offset with the pro-rata equity subject to consolidation<br />

at the date of the acquisition of shares or initial inclusion<br />

in the consolidated statements.<br />

The revaluation method in accordance with Sec. 301 (1)<br />

HGB, new version, applies for acquisitions made since the<br />

beginning of the fiscal year 2010. In this method, the stated<br />

value of the shares in the relevant subsidiary held by the parent<br />

company is offset against the equity of the subsidiary that<br />

is apportionable to these shares and that corresponds to the<br />

market value of the assets, liabilities, accruals and special<br />

items that must be included in the consolidated financial<br />

statements. Accruals are valued in accordance with Sec. 253<br />

(1) clauses 2 and 3, (2) HGB and deferred taxes are valued in<br />

accordance with Sec. 274 (2) HGB. Offsetting is carried out on<br />

the basis of the value stated at the time the company concerned<br />

became a subsidiary.<br />

Any goodwill arising from the consolidation of investments<br />

up until the end of the fiscal year 2009 was capitalized<br />

and offset proportionately against equity. This treatment of<br />

goodwill was retained and also continued to apply in the fiscal<br />

years following 31 December 2009. In fiscal year 2012,<br />

€ 22,711k of this existing goodwill was newly offset (2011:<br />

€ 26,295k). Goodwill from acquisitions since 1 January 2010<br />

is depreciated in the income statement over the course of the<br />

anticipated useful life.<br />

For acquisitions up until the end of the fiscal year 2009,<br />

inclusion of affiliated companies in the consolidated statements<br />

followed the capital share method in accordance with<br />

Sec. 312 (1) clause 1 no. 2 HGB, old version, whereby consoli-<br />

dation of equity was carried out as of the date of acquisition.<br />

Past goodwill was carried forward and an amount equal to<br />

€ 3,902k was offset against equity in fiscal year 2012 (2011:<br />

€ 6,276k).<br />

As of the fiscal year 2010, the investments in affiliated<br />

companies have been disclosed at book value in the consolidated<br />

financial statements. The book value and any difference<br />

between the book value and the share of equity are calculated<br />

as of the date the company became an affiliated company. Any<br />

difference arising from the consolidation of investments is<br />

calculated, carried forward, written off and dissolved in accordance<br />

with Sec. 312 (2) HGB, new version. The disclosed goodwill<br />

resulting from previous years and shown under the balance<br />

sheet item of the same name was transferred to the<br />

investment book value of the corresponding affiliated company<br />

in 2010.<br />

At the reporting date, the difference between the book<br />

value and the share of equity in the affiliated companies<br />

amounted to € 16,294k; the goodwill included therein<br />

amounted to € 15,463k.<br />

The goodwill from the consolidation of investments generally<br />

has a useful life of up to 15 years. Periods of useful life over<br />

five years result from the business model of the company concerned.<br />

In the case of a business model similar to a subscription<br />

business, <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> continues to rely on figures<br />

that are based on experience with the development or<br />

duration of comparable customer bases in the publishing business,<br />

and that are also expected in the future. The same applies<br />

to sales-oriented business models, because in this case too,<br />

the company has experience (for example, with comparable<br />

product lifecycles) that justifies a correspondingly long period<br />

of useful life. The straight-line method of depreciation is used.<br />

Any difference arising from the consolidation of investments<br />

on the liabilities side is disclosed as a separate item<br />

after equity and is dissolved in accordance with Sec. 309 (2)<br />

HGB. As of the balance sheet date, there was no difference on<br />

the liabilities side.<br />

Loans and other receivables, accruals and liabilities among the<br />

companies included in the consolidated statements have been<br />

omitted, along with the corresponding accruals. Sales revenues,<br />

expenses and earnings among companies included in<br />

the consolidated statements were offset against each other.<br />

(4) Currency conversion<br />

Accounts receivable and other assets, bank balances and<br />

accounts payable denominated in non-euro foreign currencies<br />

were converted into euro at the exchange rate applicable at the<br />

time of transaction or the higher or lower currency exchange<br />

rate as of the balance sheet date. Items with a remaining term<br />

of up to one year were generally valued at the exchange rate<br />

applicable as of the balance sheet date.<br />

Conversion of the equity position of consolidated companies<br />

outside the European Currency Union was carried out<br />

using historical exchange rates; remaining balance sheet items<br />

were converted at the average spot exchange rate on the balance<br />

sheet date, and profit and loss account items at the<br />

annual average exchange rates. Resulting conversion differences<br />

were offset against equity, not affecting net income.<br />

173<br />

172


Financial Statements 2012<br />

(5) Accounting and valuation principles<br />

Accounting and valuation principles that applied last year<br />

remained unchanged.<br />

Assets and liabilities were valued in compliance with the<br />

prudence principle and in accordance with the methods<br />

applied for the parent company.<br />

Intangible assets acquired were valued at acquisition cost<br />

and were depreciated according to the straight-line method<br />

over the course of their anticipated useful life. Unscheduled<br />

depreciation was undertaken to the extent necessary. Offsetting<br />

or amortization of goodwill was based on an anticipated<br />

useful life of up to 15 years, depending upon the business<br />

model of the company in question. Internally generated intangible<br />

assets were not capitalized.<br />

Fixed assets were recognized at acquisition or production<br />

cost, less scheduled depreciation and, if required, unscheduled<br />

depreciation. In addition to the individual costs, production<br />

costs also include appropriate portions of material and<br />

production overhead. As a rule, moveable depreciable assets<br />

were written off over their useful life according to the straightline<br />

method; alternatively, in the case of fixed assets added<br />

prior to 1 January 2010, moveable depreciable assets were<br />

written off according to the declining-balance method for tax<br />

reasons. In these old cases, the method used is changed to the<br />

straight-line method as soon as this results in higher annual<br />

depreciation.<br />

As of 2010, additions of independently useable assets subject<br />

to depreciation were fully written off and treated as disposals<br />

in the consolidated development of fixed assets insofar<br />

as their respective acquisition or production costs were not<br />

above € 410.00 (low-value assets). If the acquisition or production<br />

costs exceeded € 410.00, the respective assets were<br />

capitalized and written off as scheduled over the course of<br />

their useful life. Low-value assets added during the fiscal years<br />

2008 and 2009 with acquisition or production costs between<br />

€ 150.00 and € 1,000.00 were recognized as a compound item<br />

in the year of addition and written off over a period of five<br />

years according to the straight-line method.<br />

Financial assets were recognized at original cost or the<br />

lower fair value in the likely event of an impairment that was<br />

expected to be permanent. Interest-bearing loans were recognized<br />

at face value. Non-interest bearing loans were discounted<br />

according to their remaining time to maturity.<br />

Raw materials, operating supplies and merchandise were<br />

recorded at the average acquisition cost. In the valuation of a<br />

subsidiary’s inventory, it was assumed that the merchandise<br />

that came in first was also disposed of first. If the replacement<br />

cost and/or market price was lower at the reporting date, that<br />

figure was used in the valuation. Finished goods and services<br />

and work in progress were capitalized at cost or the lower fair<br />

value at the reporting date. In addition to individual material<br />

and production costs, production costs also include appropriate<br />

portions of material and production overhead as well as<br />

depreciation insofar as it is applicable to production.<br />

All separately identifiable risks were taken into consideration<br />

in the valuation of accounts receivable and other assets.<br />

An appropriate general provision was formed to cover general<br />

credit risks. Corporate tax credits pursuant to Sec. 37 (5) KStG<br />

(German Corporate Tax Law) shown under other assets were<br />

valued at cash value.<br />

Other securities were valued at acquisition cost and/or<br />

lower market prices at balance sheet date.<br />

Liquid funds were recorded at face value.<br />

A revaluation up to the carrying amount of the assets was<br />

recorded if an unscheduled depreciation was carried out on<br />

assets or if current assets were recognized at a lower cost or<br />

market value and the reasons for the depreciation have<br />

become partially or completely irrelevant in the meantime.<br />

This does not apply to any unscheduled write-down of goodwill<br />

carried out in previous years.<br />

Accruals for pensions, part-time employment preceding<br />

retirement, anniversaries or death-related benefits are inventoried<br />

as of 31 October of the fiscal year. These accruals were<br />

determined on the basis of actuarial computations using biometric<br />

probability (2005 G Heubeck mortality tables) in accordance<br />

with the projected unit credit method, taking into consideration<br />

the following general assumptions valid as of 31<br />

October 2012:<br />

Increases in<br />

remunerations and<br />

pensions<br />

The interest rate of 5.06 percent p.a. applied during the fiscal<br />

year corresponds to the market interest rate for an assumed<br />

remaining term to maturity of 15 years, averaged over the last<br />

seven fiscal years, as calculated and published by the German<br />

Central Bank. In cases of a remaining term significantly<br />

shorter or longer than 15 years, the actual remaining terms<br />

and the corresponding interest rates calculated and published<br />

by the German Central Bank were applied.<br />

Assumed remaining<br />

term to maturity Interest rate Fluctuation<br />

in % p.a. in years in % p.a. in % p.a.<br />

Pensions 1.8 up to 29 up to 5.12 0<br />

Part-time employment preceding<br />

retirement 1.8 2 3.83 0<br />

Anniversaries n/a 15 5.06 up to 3.0<br />

Death-related benefits 1.8 15 5.06 up to 3.0<br />

175<br />

174


Financial Statements 2012<br />

As the majority of the pension obligations are based on regulations<br />

for employees entering the group before September<br />

1994. As the still-active employees entitled to the pension<br />

fund have been with the company for a long time as of the<br />

balance sheet date, individual employee fluctuations were not<br />

considered in this calculation due to their immateriality.<br />

An average annual fluctuation of 3.0 percent p.a. in the first<br />

10 years of employment was assumed with regard to accruals<br />

for anniversary bonuses and for death-related benefits. Starting<br />

at the 11th year of employment, a company-specific<br />

fluctuation was not considered in this calculation due to its<br />

immateriality.<br />

As part of the German Accounting Law Modernization Act<br />

(BilMoG), in force since 29 May 2009, the valuation of current<br />

pensions or pension entitlements has changed. The difference<br />

resulting from the changed valuation of current pensions or<br />

pension entitlements is allocated over a period of 15 years.<br />

The amount not yet allocated according to Sec. 67 (2) EGHGB<br />

was € 35,649k as of the reporting date.<br />

Pension plan reinsurance values which would have otherwise<br />

been disclosed under other assets were offset against the<br />

pension obligations in the amount of € 2,312k, for which the<br />

insurance policies were taken out. These values correspond to<br />

the market value and the amortized cost of the offset assets<br />

as well as the repayment amount of the offset liabilities. The<br />

reinsurance values have been confirmed by the respective<br />

insurance companies. They have been valued at the amount as<br />

derived by the insurance company from the capital coverage<br />

calculated in accordance with the normal course of business<br />

for the end of the insurance period or, at minimum, as derived<br />

from the guaranteed repurchase value.<br />

To guarantee the obligations arising from the accruals of<br />

part-time employment preceding retirement, employers have<br />

provided bank guarantees on behalf of the beneficiaries.<br />

The tax accruals and other accruals considered all identifiable<br />

obligations and risks at the reporting date on the basis<br />

of a reasonable commercial assessment. The liabilities were<br />

Equity comprises the capital and reserve accounts of the general<br />

partner and the limited partners, the exchange rate difference<br />

resulting from currency conversion, the goodwill offrecorded<br />

at their anticipated repayment amount. Future price<br />

and cost increases were considered insofar as sufficient and<br />

objective indication of their occurrence was available. Accruals<br />

with a remaining term of more than one year are discounted<br />

by the average market rate prevailing over the past<br />

seven fiscal years as calculated and published by the German<br />

Central Bank.<br />

Liabilities were recorded at their repayment amount.<br />

Insofar as hedging is carried out in order to secure currency<br />

exchange rates, the hedging rates are generally applied to the<br />

valuation of the respective receivables and payables. An<br />

accrual for contingent losses is created for any potential<br />

excess losses from currency hedging transactions.<br />

Insofar as transactions were valued as units, they were<br />

recorded by applying the net hedge presentation method.<br />

(6) Fixed assets<br />

The development of the individual items of the consolidated<br />

fixed assets is shown in a separate fixed-asset schedule. The<br />

goodwill reported is primarily the result of the initial consolidation<br />

of investments. Unscheduled depreciation on tangible<br />

and intangible assets amounted to € 11,344k in the fiscal year<br />

(2011: € 4,173k).<br />

(7) Receivables and other assets<br />

€ 675k (2011: € 444k) in trade receivables, € 166k (2011:<br />

€ 141k) in receivables due from companies in which the company<br />

has a participating interest and € 6,594k (2011:<br />

€ 15,083k) in other assets have a remaining term of more than<br />

one year. All other accounts receivable and other assets are<br />

due within a year.<br />

Subject to separate disclosure, receivables due from companies<br />

in which the company has a participating interest<br />

would have to be disclosed as trade receivables in the amount<br />

of € 21,902k and as other assets in the amount of € 7,953k.<br />

Other assets include corporate tax credits pursuant to<br />

Sec. 37 (5) KStG amounting to € 5,830k.<br />

Other assets also include input tax refunds in the amount<br />

of € 2,683k that can be claimed only after the reporting date.<br />

(8) Other securities<br />

This item includes all the shares in an investment fund within<br />

the meaning of Sec. 1 InvG (German Investment Act) with a<br />

book value of € 28,565k. This special fund consists primarily<br />

of fixed-interest securities in the form of bonds. The value of<br />

the shares of this fund, in accordance with Sec. 36 InvG, was<br />

€ 32,734k on the balance sheet date. This investment fund<br />

primarily serves the purpose of generating income and preserving<br />

the invested capital. The shares held can be returned<br />

at any time.<br />

(9) Prepaid expenses and deferred charges<br />

The prepaid expenses and deferred charges shown on the consolidated<br />

balance sheet on the assets side contain a discount<br />

as defined in Sec. 250 (3) HGB in the amount of € 97k (2011:<br />

€ 112k). The balance sheet item on the liabilities side primarily<br />

comprises deferred income from subscriptions and online<br />

memberships.<br />

(10) Equity<br />

set against equity, the reserves of subsidiaries, Group net<br />

profit, and third-party interests in consolidated subsidiaries.<br />

(11) Tax accruals<br />

Accruals for taxation primarily include amounts to be paid<br />

in 2013, as well as amounts related to risks identified in<br />

tax audits.<br />

(12) Other accruals<br />

Other accruals primarily comprise amounts for outstanding<br />

supplier invoices, holiday entitlements, social compensation<br />

plans, other personnel expenses, returns, discounts and<br />

rebates, litigation risks, and losses from onerous contracts.<br />

177<br />

176


Financial Statements 2012<br />

(13) Payables<br />

Remaining terms to maturity under 1 year 1 to 5 years over 5 years Tot a l<br />

k € k € k € k €<br />

Bank loans and overdrafts 45,891 277,115 26,652 349,658<br />

Customer advances 6,486 0 0 6,486<br />

Trade payables 251,225 0 1,517 252,742<br />

Payables to companies in which<br />

the company has a participating interest 9,235 0 0 9,235<br />

Other liabilities 78,482 4,248 0 82,730<br />

Taxes 33,964 0 0 33,964<br />

Social security obligations 2,847 1 0 2,848<br />

Other liabilities 41,671 4,247 0 45,918<br />

391,319 281,363 28,169 700,851<br />

€ 39,355k of bank loans and overdrafts are secured by security<br />

rights over real property, € 19,263k by transfer of ownership<br />

of machines, and € 2,000k by assignment of accounts receivable<br />

and by transfer of ownership of inventories. Subject to<br />

separate disclosure, payables due to companies in which the<br />

company has a participating interest would almost completely<br />

have to be disclosed as other payables. In the previous fiscal<br />

year, tax liabilities amounted to € 32,551k and liabilities<br />

resulting from social security obligations amounted to<br />

€ 2,883k.<br />

(14) Deferred tax liabilities<br />

The deferred tax liabilities arising in connection with Sec. 274<br />

HGB primarily result from lower tax-based values of fixed<br />

tangible assets. They have been offset against deferred tax<br />

assets, most of which result from differences in tax-based values<br />

of intangible and tangible assets on the one hand, and on<br />

the other hand from differences in tax-based values of pension<br />

accruals as well as from accruals for contingent losses which<br />

are not tax deductible. In addition, deferred tax assets include<br />

losses carried forward, which will probably be used within the<br />

next five years. The deferred tax assets remaining after the<br />

offset have not been capitalized in accordance with the option<br />

under Sec. 274 (1) clause 2 HGB.<br />

Therefore, the recorded deferred taxes result entirely from<br />

the application of Sec. 306 HGB. The amount on the balance<br />

sheet is based on the differences between the elimination of<br />

earnings, the consolidation of liabilities, and the<br />

capitalization of hidden reserves within the context of consolidation<br />

of equity. The tax rates for the respective Group<br />

units were applied for the valuation; these rates ranged from<br />

11.0 percent to 34.1 percent.<br />

(15) Derivative financial instruments not measured<br />

at fair value<br />

The Group has concluded a forward exchange transaction in<br />

British pounds with a nominal value of € 321k and a current<br />

market value of € 330k. The fair value corresponds to the market<br />

value. A profit-impacting increase in the book value up to<br />

the positive fair value was not recorded due to the realization<br />

principle.<br />

(16) Hedging units<br />

The Group has concluded interest rate swaps using matching<br />

maturities to hedge against future interest rate fluctuations<br />

arising from variable-interest bank loans. Hedging units are<br />

formed between the amounts due to banks as underlying<br />

transactions and the hedging transactions in the form of<br />

interest swaps. Hedging is based on micro hedges as an offset<br />

to future cash-flow fluctuations due to variable interest rates.<br />

These interest swaps show a nominal value of € 72,393k and<br />

a negative fair value of € 5,998k. The nominal value of the<br />

underlying transactions is € 173,393k, resulting in a hedging<br />

scope of 41.8 percent. The net present value is used in order to<br />

determine the fair values of the interest rate swaps. This<br />

method calculates the present values of the future payments<br />

up until the end of the contract, taking as a basis the forward<br />

rates that were calculated on the basis of the yield curve.<br />

The effectiveness of hedging activities with regard to the<br />

risk of changing interest rates was measured prospectively<br />

using the critical term match method and taking into consideration<br />

the financial standing of the hedge partner, since all<br />

the parameters relevant to valuation match. The evaluation<br />

unit is thus 100 percent effective. The interest rate swaps<br />

show the nominal values and maturities as of the balance<br />

sheet date:<br />

Nominal value<br />

k €<br />

Euribor<br />

Remaining terms<br />

to maturity<br />

50,000 12 months 9 Aug 2016<br />

6,1 00 6 months 29 Mar 2018<br />

6,000 6 months 9 Mar 2016<br />

5,000 3 months 30 Dec 2014<br />

2,896 6 months 30 Sept 2014<br />

2,397 3 months 31 Mar 2019<br />

In addition, the Group is also subject to currency risks within<br />

the context of its business activity. Hedging units are formed<br />

between underlying transactions (purchase and sales transactions<br />

in foreign currency that are likely to occur) and hedging<br />

transactions in the form of forward currency contracts.<br />

Hedging is based on micro hedges as an offset to future cashflow<br />

fluctuations that are caused by changes in currency<br />

exchange rates.<br />

These forward exchange transactions show a nominal value<br />

of € 20,569k and a negative fair value of € 269k. The nominal<br />

value of the underlying transactions amounts to € 60,053k,<br />

resulting in a hedging scope of 34.3 percent. The fair values of<br />

the forward exchange transactions were calculated on the<br />

basis of present value and option price models. The Group<br />

assesses the probability of occurrence of the future underlying<br />

transactions as very high, because these are exclusively foreign<br />

currency transactions that occur according to schedule.<br />

Furthermore, the hedging volume is distinctly below the<br />

scope of the hedged foreign currency transactions.<br />

The effectiveness of the hedging in regard to the currency<br />

exchange risk is investigated prospectively and retrospectively<br />

using the cumulative dollar offset method. The forward<br />

exchange transactions show the following characteristics:<br />

Nominal value<br />

k €<br />

(17) Contingent liabilities<br />

Currency<br />

Due dates<br />

7,629 GBP due in 2013<br />

7,455 CHF due in 2013<br />

5,485 USD due in 2013<br />

At the balance sheet date, the Group companies had contingent<br />

liabilities from guarantee agreements in the amount of<br />

€ 204k. As of the balance sheet date, there were no indications<br />

of a possible claim because the fulfillment of the underlying<br />

obligations by the companies concerned is highly probable.<br />

(18) Other financial obligations<br />

To secure their business operations, the Group companies conclude<br />

medium- and long-term rental contracts. Significant<br />

other financial obligations resulting from this as well as from<br />

other contracts existed at the following amounts and due<br />

dates at the balance sheet date:<br />

a) limited in time 296,637<br />

due in 2013 68,776<br />

due in 2014-2017 172,872<br />

due after 2017 54,989<br />

b) unlimited in time (p.a.) 7,407<br />

k €<br />

179<br />

178


Financial Statements 2012<br />

At the balance sheet date, there were liabilities from initiated investment projects in property, plant and equipment in the<br />

amount of € 2,618k, as well as other remaining financial obligations amounting to € 15,002k resulting from contracted payments<br />

which were not yet due as of the balance sheet date.<br />

(19) Sales (external sales)<br />

(22) Income from participating interests<br />

k €<br />

7,259<br />

1. Classification by division 2,455,976<br />

k €<br />

(23) Total audit fee<br />

181<br />

180<br />

Domestic Publishing 645,457<br />

Foreign Publishing 419,331<br />

Digital 1,159,471<br />

Printing 223,844<br />

Other 7,873<br />

2. Classification by region 2,455,976<br />

Domestic sales 1,610,510<br />

Foreign sales 845,466<br />

(20) Operating performance (total sales)<br />

k €<br />

3,079,803<br />

k €<br />

Tot a l 1,203<br />

Annual audit services 874<br />

Other certification services 8<br />

Tax advisory services 87<br />

Other services 234<br />

(24) Employees<br />

Average number during the year<br />

Industrial employees 1,000<br />

Salaried employees 8,248<br />

9,248<br />

thereof<br />

male employees 4,41 0<br />

female employees 4,838<br />

(21) Wages and salaries, social security and expenses related to retirement benefits and support<br />

thereof 473 employees at proportionately consolidated companies<br />

k €<br />

438,334<br />

Number at year’s end<br />

Number of employees 9,241<br />

thereof 467 employees at proportionately consolidated companies


Financial Statements 2012<br />

The following translated auditor’s opinion relates to the German version of the complete<br />

consolidated financial statements and group management report:<br />

(25) Material changes in the consolidation group<br />

The first-time inclusion of the sub-group XING AG, Hamburg,<br />

had effects on the consolidated financial statements, which<br />

limit the ability to compare the consolidated figures of the<br />

current fiscal year with those of the previous year. Under the<br />

assumption that at-equity consolidation of the sub-group<br />

XING AG would have been applied as in the previous year,<br />

intangible assets at the balance sheet date would have been<br />

€ 122,762k lower than represented in the Group’s consolidated<br />

balance sheet, while the financial assets would have<br />

been € 119,089k higher. The remaining assets would be a total<br />

of € 76,210k lower, with a large part of this amount apportioned<br />

to liquid assets. On the liabilities side, figures presented<br />

would be € 29,842k lower for equity, and a total of<br />

€ 12,722k lower for accruals and payables. Furthermore, figures<br />

reported would be € 25,112k lower for deferred income,<br />

and € 12,207k lower for deferred tax liabilities.<br />

(26) Other information<br />

In March 2012, December 2012 and February 2013, respectively,<br />

the Boards of Management and the Supervisory Boards<br />

of zooplus AG, Munich, TOMORROW FOCUS AG, Munich,<br />

and XING AG, Hamburg, stock-listed companies and part of<br />

the consolidation group, made the declaration of compliance<br />

with the German Corporate Governance Code pursuant to Sec.<br />

161 AktG (German Stock Corporation Act) permanently available<br />

to shareholders on their websites at www.zooplus.de,<br />

www.tomorrow-focus.de and www.xing.de, respectively.<br />

Offenburg, 22 March 2013<br />

The Board of Management<br />

Dr Paul-Bernhard Kallen (Chairman)<br />

Holger Eckstein<br />

Philipp Welte<br />

Stefan Winners<br />

The preceding consolidated financial statements and group<br />

management report intended for publication are in conformance<br />

with legal requirements and supplementary provisions<br />

of the company’s Articles of Association. We have issued the<br />

following auditor’s opinion on the complete (German version<br />

of the) consolidated financial statements and group management<br />

report:<br />

Auditor’s opinion<br />

“We have audited the consolidated financial statements prepared<br />

by <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong> Holding Kommanditgesellschaft,<br />

Offenburg – comprising the balance sheet, profit and<br />

loss statement and the notes – and the group management<br />

report for the fiscal year from 1 January to 31 December 2012.<br />

The company’s Management Board and General Partner are<br />

responsible for the preparation of the consolidated financial<br />

statements and group management report in accordance with<br />

the provisions of German commercial law and the supplementary<br />

provisions contained within the company’s Articles of<br />

Association. Our responsibility is to express an opinion on the<br />

consolidated financial statements and the group management<br />

report based on our audit.<br />

We conducted our audit of the consolidated financial statements<br />

in accordance with Sec. 317 HGB (German Commercial<br />

Code) and in compliance with the (German) principles of<br />

proper auditing adopted by the Institut der Wirtschaftsprüfer<br />

(IDW). Those standards require that we plan and perform the<br />

audit in such a way that there is reasonable assurance of<br />

detecting inaccuracies and violations that materially affect the<br />

presentation of the net assets, financial position and results<br />

of operations, as given in the consolidated financial statements<br />

and management report, with due regard for generally<br />

accepted accounting principles. Knowledge of the business<br />

activities and the economic and legal environment of the<br />

Group, as well as expectations in regard to possible errors, are<br />

taken into account in the determination of audit procedures.<br />

In the audit, the effectiveness of the accounting-related internal<br />

control system and the evidence supporting the information<br />

in the consolidated financial statements and group management<br />

report are assessed primarily on the basis of random<br />

samples. The audit includes assessment of: the annual financial<br />

statements of the companies included in the consolidated<br />

financial statement; the definition of the consolidation group;<br />

the accounting and consolidation principles applied; and the<br />

significant estimates made by the company’s Management<br />

Board and General Partner. In addition, it also includes evaluation<br />

of the overall presentation of the consolidated financial<br />

statements and group management report. We are confident<br />

that our audit provides a reasonable basis for our opinion.<br />

Our audit has not led to any reservations.<br />

In our opinion, based on the findings of our audit, the consolidated<br />

financial statements comply with the legal regulations<br />

and the supplementary provisions contained within the<br />

company’s Articles of Association and give a true and fair view<br />

of the net assets, financial position and results of operations<br />

of the group, in accordance with (German) principles of proper<br />

accounting and the supplementary provisions contained<br />

within the company’s Articles of Association. The group management<br />

report is consistent with the consolidated financial<br />

statements and as a whole provides an accurate view of the<br />

group’s position. It accurately presents the opportunities and<br />

risks of future development.”<br />

Karlsruhe, 28 March 2013<br />

PricewaterhouseCoopers<br />

Aktiengesellschaft<br />

Wirtschaftsprüfungsgesellschaft<br />

Andreas Fell, Wirtschaftsprüfer<br />

Dr. Martin Nicklis, Wirtschaftsprüfer<br />

183<br />

182


Imprint<br />

Publisher:<br />

<strong>Burda</strong> GmbH<br />

Corporate Communications<br />

Arabellastraße 23<br />

81925 München<br />

Tel. + 49 (0) 89 92 50 25 75<br />

www.hubert-burda-media.de<br />

www.burda-news.de<br />

Management<br />

Project Leader<br />

Art Direction<br />

Contributing Editors<br />

Production<br />

Group Management Report<br />

Julia Korn<br />

Bernd Hölzner<br />

Marcus Reichle<br />

Christin Apel, Christiane Blana, Verena Bücher, Jonas Grashey,<br />

Berthold Heidbüchel, Regine von Kameke, Katharina Kirsch,<br />

Sabrina Maier, Lisa-Marie von Raepke, Martina Schubert, Valerie Till<br />

Michael Schekatz<br />

Heinz Spengler<br />

Publishing Company:<br />

<strong>Burda</strong> Creative Group GmbH<br />

Arabellastraße 23, 81925 München<br />

Tel. + 49 (0) 89 92 50 13 20<br />

www.burdacreativegroup.de<br />

185<br />

184<br />

Management and Concept<br />

Editor in Chief<br />

Managing Editor<br />

Managing Editors, International<br />

Art Direction<br />

Graphic Design<br />

Editors<br />

Photo Editors<br />

Image Processing<br />

Proofreaders<br />

Production<br />

Christine Fehenberger<br />

Fabrice Braun<br />

Britta Schmidt<br />

Susan Sablowski, Nina Schmidt<br />

Ngoc Le-Tümmers, Veronika Schmidt<br />

Verena Gehrig<br />

Andrea Ackermann, Leonie Adeane, David Barnwell, Janina Da Costa,<br />

Oliver Diepes, Christoph Henn, Simone Lück, Andreas Pilmes, Geoffrey<br />

Poulton, Alexander Runte, Asa Tomash<br />

Michaela Beck, Anka Müller<br />

Silvana Mayrthaler<br />

Dr. Michael Petrow (Dir.), Svenja Geithner, Richard Mote,<br />

Jutta Schreiner, Asa Tomash<br />

Wolfram Götz (Dir.), Rüdiger Hergerdt, Cornelia Sauer<br />

Printing<br />

Kastner & Callwey Medien GmbH<br />

Paper Plike weiß, 240 g/m 2 ; PlanoArt, 115 g/m 2 ; Opako Satin, 90 g/m 2<br />

Printed in Germany<br />

© 2013 <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong><br />

Photo Credits Plainpicture/Masket: Cover; Shutterstock: Cover; F1online/Image Source: 06; Iris Rothe: 08, 12,<br />

13, 80, 81, 82, 84, 85; Gallerystock: 14; Torsten Zimmermann/www.tozigrafie.de: 16; <strong>Hubert</strong><br />

<strong>Burda</strong> <strong>Media</strong>/flohagena.com: 18, 19, 21, 72, 74, 75, 76, 77, 78; Benno Sänger: 38; <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong><br />

<strong>Media</strong>/flofetzer.com: 74, 77; iStockphoto: 26; gettyimages: 18, 28, 30, 56, 68, 71; corbis: 24, 25;<br />

Meine gute Landküche/Melanie Götz: 27; Olaf Wundenberg: 31, 32; Tommy Agriodimas/<br />

thelicensingproject.com: 34; Pawel Fabjanski: 40; Dominik Gigler: 45, 47, 49, 51; Manpreet<br />

Photography: 44, 46, 48, 50; Edeka/Carsten Milbret: 52, 54; Daniel Schvarcz: 58; ddp images/<br />

dapd: 60; Visum/Carsten Koall: 62; Focus: 64, 65; Sebastian Pfütze: 66, 69; Juliane Weber/Chip<br />

Foto-Video: 70; Jorinde Gersina: 74; Jan Haas: 77, 78; Tobias Haase: 78; Brauer Photos/Sabine<br />

Brauer/G. Nitschke: 78, 86; Fotolia: 86; <strong>Burda</strong>-Archiv/Petra Luer: 83; <strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong>:<br />

83, 84; Bunte-Archiv: 84; Raymond Reuter/Sygma: 85; Achim Mende/<strong>Hubert</strong> <strong>Burda</strong> <strong>Media</strong>: 85

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!