Unichiller im Towergehäuse mit CC-Pilot - HUBER
Unichiller im Towergehäuse mit CC-Pilot - HUBER Unichiller im Towergehäuse mit CC-Pilot - HUBER
Darstellung von Sicherheitshinweisen Sicherheitshinweise sind durch ein Piktogramm und ein Signalwort gekennzeichnet. Das Signalwort beschreibt die Schwere der drohenden Gefahr. Gefahr! Warnung! Vorsicht! Unmittelbar drohende Gefahr für das Leben und die Gesundheit von Personen (schwere Verletzungen oder Tod). Möglicherweise drohende Gefahr für das Leben und die Gesundheit von Personen (schwere Verletzungen oder Tod). Möglicherweise gefährliche Situation (leichte Verletzungen oder Sachschäden) Hinweis! Anwendungs- Tipps und besonders nützliche Informationen. Gebot! Verpflichtung zu einem besonderen Verhalten oder einer Tätigkeit für den sicherheitsgerechten Umgang mit der Maschine. 8
Bestimmungsgemäßer Gebrauch und allgemeine Sicherheitshinweise Gefahr! Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch kann zu erheblichen Personen- und Sachschäden führen. Es dürfen keine Änderungen am Temperiergerät von Dritten vorgenommen werden. Bei jeder nicht mit dem Hersteller abgestimmten Änderung verliert jede Erklärung des Temperiergeräts ihre Gültigkeit. Nur vom Hersteller geschultes Fachpersonal darf Änderungen, Reparaturen oder Wartungsarbeiten vornehmen. Es gilt zwingend zu beachten: Temperiergerät nur in einwandfreiem Zustand benutzen! Inbetriebnahme und Reparaturen nur von Fachpersonal durchführen lassen! Sicherheitseinrichtungen nicht übergehen, überbrücken, demontieren oder abschalten! Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund technischer Veränderungen am Temperiergerät, unsachgemäßer Behandlung, Missbrauch bzw. Nutzung des Temperiergeräts unter Außerachtlassung der Betriebsanleitung. Das Temperiergerät ist für die gewerbliche Nutzung hergestellt und darf nur zum Temperieren des internen Bades (entfällt bei Chillern) und zum Temperieren von Reaktoren oder anderen fachgerecht zweckdienlichen Objekten in Laboren und Industrie eingesetzt werden. Zum Einsatz kommen für das Gesamtsystem geeignete Thermofluide. Die Kälte- oder Heizleistung wird im Bad (entfällt bei Chillern) und an den Pumpenanschlüssen bereitgestellt. Die technische Spezifikation des Temperiergeräts ist im Datenblatt vorgegeben. Der Betrieb ist gemäß der Betriebsanleitung vorzubereiten und durchzuführen. Jede Nichtbeachtung der Betriebsanleitung gilt als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch. Das Temperiergerät entspricht dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln. In Ihrem Temperiergerät sind Sicherheitseinrichtungen eingebaut. Das Temperiergerät ist NICHT für den Einsatz als Medizinprodukt zugelassen! Das Temperiergerät ist NICHT explosionsgeschützt ausgeführt und darf NICHT innerhalb einer ATEX Zone aufgebaut oder in Betrieb genommen werden. Vorhersehbarer Missbrauch: - Bei Temperiergeräten mit Rollen oder Rollenuntersatz sind die Bremsen zu aktivieren. 9
- Seite 1 und 2: Betriebsanleitung Unichiller im Tow
- Seite 3 und 4: Entleeren des Temperiergeräts und
- Seite 5 und 6: CC-Kurzanleitung Checkliste für ei
- Seite 7: Kapitel 1: Sicherheit In diesem Kap
- Seite 11 und 12: Pflichten des Betreibers Die Betrie
- Seite 13 und 14: Ebenfalls neu ist die Betriebsart P
- Seite 15 und 16: Versuchsplanung Im Mittelpunkt steh
- Seite 17 und 18: Thermofluide Als Thermofluide empfe
- Seite 19 und 20: CC-Pilot 60 66 68 61 62 63 64 65 Ve
- Seite 21 und 22: Beschreibung der einzelnen Felder F
- Seite 23 und 24: Uhr Wiederaufladbare Batterie Unist
- Seite 25 und 26: CC Bedienung über Taster / Drehgeb
- Seite 27 und 28: Hauptmenüpunkte Folgende Funktione
- Seite 29 und 30: Beispiel: Anzeige bei Auswahl Groß
- Seite 31 und 32: Um ein neues Programm einzugeben ge
- Seite 33 und 34: Reglerparametrierung: Defaulteinste
- Seite 35 und 36: Zu 2. Mit Vorversuch: Ein optimales
- Seite 37 und 38: Komfortmenü Akustik Hier haben Sie
- Seite 39 und 40: Einstellanweisung für den Prozessf
- Seite 41 und 42: Obere Alarmgr. Proz.: (Obere Alarmg
- Seite 43 und 44: Werkseinstellung Mit Hilfe des Haup
- Seite 45 und 46: Analog - Interface ANALOG-INTERFACE
- Seite 47 und 48: Einstellanweisung: 1. Einstellung d
- Seite 49 und 50: POKO Alarm Pot. freier Kontakt (Pot
- Seite 51 und 52: Funktionsnummern und deren Bedeutun
- Seite 53 und 54: F31 Uhrenfunktion Einstellen der Uh
- Seite 55 und 56: F90 Sprache / Language Auswahl der
- Seite 57 und 58: Usermenü konfigurieren Mit Hilfe d
Darstellung von Sicherheitshinweisen<br />
Sicherheitshinweise sind durch ein Piktogramm und ein<br />
Signalwort gekennzeichnet. Das Signalwort beschreibt die<br />
Schwere der drohenden Gefahr.<br />
Gefahr!<br />
Warnung!<br />
Vorsicht!<br />
Un<strong>mit</strong>telbar drohende Gefahr für das Leben<br />
und die Gesundheit von Personen<br />
(schwere Verletzungen oder Tod).<br />
Möglicherweise drohende Gefahr für das<br />
Leben und die Gesundheit von Personen<br />
(schwere Verletzungen oder Tod).<br />
Möglicherweise gefährliche Situation<br />
(leichte Verletzungen oder Sachschäden)<br />
Hinweis!<br />
Anwendungs- Tipps und besonders nützliche<br />
Informationen.<br />
Gebot!<br />
Verpflichtung zu einem besonderen Verhalten<br />
oder einer Tätigkeit für den<br />
sicherheitsgerechten Umgang <strong>mit</strong> der<br />
Maschine.<br />
8