07.01.2014 Aufrufe

Die ungarischen Wurzeln des Nosferatu

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

8. Auf der literarischen Jagd nach dem <strong>ungarischen</strong> <strong>Nosferatu</strong><br />

Im vorliegenden Kapitel wird- wie so oft- Bram Stokers Dracula, als der Urvater der<br />

Vampirliteratur herangezogen. Ein kurzer Überblick über Inhalt und Form liefern die<br />

Basis für die Untersuchung der <strong>ungarischen</strong> Bewandtnis Draculas, quasi der<br />

<strong>ungarischen</strong> <strong>Wurzeln</strong> <strong>des</strong> <strong>Nosferatu</strong>.<br />

Szécsi Noémis moderner Roman „Finnugor vámpír“ wurde als zweites Werk<br />

ausgesucht, um durch den weiblichen <strong>ungarischen</strong> Autor und die Zugehörigkeit zur<br />

modernen <strong>ungarischen</strong> Literatur, einen Kontrapunkt zu setzen.<br />

Schließlich existiert auch in der Literatur kein Alpha und Omega, sondern nur ein<br />

ewiger Dialog zwischen dem geschriebenen Wort, in welcher Form auch immer.<br />

8. 1. Bram Stokers „Dracula“ und die <strong>ungarischen</strong> Hintergründe<br />

„She lives beyond the grace of God, a wanderer<br />

in the outer darkness. She is a “vampyr”, “nosferatu”. (…)<br />

So, my friends we fight not one beast but legions that go on<br />

age after age, feeding on the blood of the living.” 84<br />

Obwohl Bram Stokers Dracula natürlich nicht Bestandteil der <strong>ungarischen</strong> Literatur ist,<br />

so stellt der Roman die absolute Basis für die moderne Vampirliteratur dar. Außerdem<br />

existiert darin eine Vielzahl von <strong>ungarischen</strong> Elementen, <strong>ungarischen</strong> Querverweisen<br />

etc., sodass es nicht möglich ist, über die (ungarische) Vampirliteratur zu schreiben,<br />

ohne Bram Stokers Welterfolg anzuführen.<br />

84 aus: memorable quotes from Dracula (1992), engl. Drehbuch zum Film Bram Stoker´s Dracula von<br />

www.us.imdb.com [Stand 31.10.2005], Van Helsing zu seinen Jagdgefährten.<br />

Dt. Übers. durch den Verfasser: „Sie lebt abgewandt von der Güte Gottes, ein Wanderer in der Dunkelheit. Sie<br />

ist ein „Vampyr“, „<strong>Nosferatu</strong>“. (…) Also, bekämpfen wir nicht ein Biest, meine Freunde, sondern Legionen<br />

von ihnen, die -sich am Blut der Lebenden labend-, Zeitalter auf Zeitalter fortbestehen!“<br />

66

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!