Spanisch - Gymnasium der Stadt Lennestadt
Spanisch - Gymnasium der Stadt Lennestadt Spanisch - Gymnasium der Stadt Lennestadt
Hauscurriculum SPANISCH Dateiablage: www.gymsl.org / Name der Konzeption / Verfasser
- Seite 2 und 3: 1 Fachspezifisches Curriculum / Kur
- Seite 4 und 5: 3 Methoden und Formen des selbstst
- Seite 6 und 7: 5 Jahrgangsstufe 12 / Q1- Grundkurs
- Seite 8 und 9: 7 Jahrgangsstufe 13 / Q2- Grundkurs
- Seite 10 und 11: 9 Teilsequenz: Jóvenes en España
- Seite 12 und 13: 11 Jahrgangsstufe 13 - Leistungskur
- Seite 14 und 15: 13 Leistungsmessung Eph: Je 2 Leis
- Seite 16 und 17: 15 Curr/esp-2012
Hauscurriculum<br />
SPANISCH<br />
Dateiablage: www.gymsl.org / Name <strong>der</strong> Konzeption / Verfasser
1<br />
Fachspezifisches Curriculum / Kursprofile in <strong>der</strong> Sekundarstufe II<br />
Fach: SPANISCH<br />
Der Unterricht <strong>der</strong> Sekundarstufe II folgt dem Sequentialitätsprinzip („vom Leichten zum<br />
Schweren.“).<br />
Die Jahrgangsstufe 11- neu: Ef- muss zudem inhaltlich und methodisch die Vorbereitung <strong>der</strong><br />
Qualifikationsphase übernehmen. D.h. im Einzelnen muß gesorgt werden für<br />
breite fachliche Grundlegung,<br />
eine systematische Methodenschulung in fachlicher und fächerverbinden<strong>der</strong> Hinsicht,<br />
Entwicklung von Perspektiven in Hinsicht auf die Wahl <strong>der</strong> Leistungskurse<br />
Der Jahrgang 11 – Ef- ist in seiner ‚Gelenkfunktion’ die Verbindung zwischen <strong>der</strong> Sekundarstufe I<br />
und <strong>der</strong> Qualifikationsphase <strong>der</strong> Jahrgänge 12 und 13 / –Q1-Q2-.<br />
Der Grundkurs SPANISCH n (= neueinsetzend ) ist in den Jahrgangsstufen 11- 13/Eph-Q1-2<br />
durchgängig vierstündig.<br />
Als neueinsetzende Fremdsprache greift SPANISCH in <strong>der</strong> gymnasialen Oberstufe auf Kenntnisse,<br />
Fähigkeiten und Fertigkeiten zurück, die in <strong>der</strong> Sekundarstufe I, beson<strong>der</strong>s in den Fächern Deutsch,<br />
erste und/o<strong>der</strong> zweite Fremdsprache erarbeitet wurden.<br />
Der Erwartungshorizont bezüglich <strong>der</strong> allgemeinen Kompetenzen lässt sich – in Hinblick auf die vier<br />
Lernbereiche des Faches - wie folgt beschreiben :<br />
1. SPRACHE: Kenntnis von Mitteilungsabsichten und Anwendung fachspezifischer Begriffe<br />
zur Beschreibung von Sprache<br />
2. INTERKULTURELLES LERNEN: Kenntnis landeskundlicher Themata sowie Verstehen<br />
und Akzeptieren kultureller Differenzen und Entsprechungen<br />
3. UMGANG MIT TEXTEN UND MEDIEN: Kenntnis unterschiedlicher Textsorten,<br />
sowie ihres Mitteilungscharakters<br />
4. METHODEN UND FORMEN DES SELBSTSTÄNDIGEN ARBEITENS: Möglichkeiten<br />
<strong>der</strong> Informationsbeschaffung und –verarbeitung kennen und nutzen; Verfügen über<br />
Sprachlernstrategien<br />
Die Unterrichtsgestaltung nach dem Sequenzprinzip beinhaltet eine integrierte Vermittlung <strong>der</strong> vier<br />
Lernbereiche (s.o.) , bereits in <strong>der</strong> Jahrgangsstufe 11 werden Teilsequenzen auch im neueinsetzenden<br />
<strong>Spanisch</strong>unterricht formuliert .<br />
Grundlage des Spracherwerbs ist das Lehrbuch :¡Vale! (Buchner-Verlag, 2006).<br />
Dieses oberstufengerechte Lehrwerk bietet Material unterschiedlicher Anspruchsniveaus, unter dem<br />
Einsatz authentischer Texte – die als geschriebene Texte, Bild- o<strong>der</strong> Hörtexte – dargeboten werden.<br />
Der Sprachlernprozess orientiert sich zunehmend an <strong>der</strong> Entwicklung von Selbstständigkeit und<br />
selbstverantwortlichem Lernen <strong>der</strong> Schülerschaft. In diesem Sinne zu sehen sind Freiarbeitsprojekte,<br />
in denen die Schüler ohne Hilfe des Lehrers Lektionen und/o<strong>der</strong> thematische Schwerpunkte erarbeiten.<br />
Die Spracherwerbsphase führt zum Niveau B1/2 nach dem Europäischen Referenzrahmen.<br />
Im folgenden sind die angegebenen Begleitmaterialien fakultativ, bzw. in Auszügen einzusetzen.<br />
p.2- 8 / GK-Profil// p. 9-12 / LK- Profil ( GK10/n)<br />
p.13: Hinweise zur Leistungsmessung<br />
p.14: Ausblick<br />
Curr/esp-2012
2<br />
Jahrgangsstufe Ef /1 – Grundkurs (n)<br />
Teilsequenz: España - tierra y gente<br />
Texte und Medien<br />
Grundlagenwerk: ¡Vale! – Unterrichtswerk für <strong>Spanisch</strong> ( Sek.II) / Buchner<br />
Verlag,Arbeitsheft – Lektion (Etapas) 1 – 4/5<br />
Begleitmaterial: Mirada (Hueber-Verlag); Claro que sí – <strong>Spanisch</strong> in Beruf und Alltag<br />
(Stam-Verlag),<br />
Bildvorlagen: landeskundliches Material, Zeitungen,internet,Prospekte<br />
Canciones / DVDs : Werbefernsehen tele 5, WDR: ‚el cuarto misterioso‘; Pajarico: C.<br />
Saura<br />
Didaktisch-methodische Schwerpunkte<br />
Sprache:<br />
Schulung von Phonetik / Orthographie<br />
Nationalitätsadjektive<br />
pronombres interrogativos, posesivos, demostrativos<br />
pronombres de complemento directo/ indirecto<br />
verbos regulares –ar/ -er / ir; ir; ver; saber; venir ; Gebrauch von ser –estar- hay<br />
verbos con diptongo –ie-, -ue-<br />
números 1- 999.999<br />
la negación<br />
muy – mucho<br />
gustar, interesar<br />
acusativo personal<br />
días de la semana; el tiempo<br />
gerundio<br />
gradación del adjetivo<br />
Interkulturelles Lernen:<br />
Kommunikative Grundsituationen <strong>der</strong> Ebene des Alltagslebens :<br />
sich vorstellen, begrüßen, nach <strong>der</strong> Herkunft fragen<br />
Informationen über die Familie geben, Altersangaben machen<br />
Über sein Land erzählen<br />
nach dem Weg fragen<br />
Briefe/e-mails schreiben –pers. Kontakte-<br />
Freizeitbeschäftigungen erfragen/ - darstellen<br />
Umgang mit Texten und Medien:<br />
Dialogische und erzählende Texte verstehen<br />
Apuntar lo importante: wesentliche Informationen aus Hörtexten notieren<br />
Hacer un asociograma: Texte strukturieren<br />
Kleine Texte/ Dialoge auswendig lernen und vortragen<br />
Curr/esp-2012
3<br />
Methoden und Formen des selbstständigen Arbeitens:<br />
Im Umgang mit Wörterbüchern (zweisprachig) – Lexika – Grammatiken – Internet<br />
eigenständiges Arbeiten einüben:<br />
Entwicklung von Hör -und Lesestrategien<br />
Erschließung von neuem Vokabular aus dem Kontext, bzw. Ableitung aus an<strong>der</strong>en<br />
Sprachen und Internationalismen<br />
Selbstständige Informationsbeschaffung<br />
Präsentation von Arbeitsergebnissen<br />
Fächerverbindendes Projekt ( u.a. Mythen Spaniens : Picasso / + Kunstunterricht )<br />
Jahrgangsstufe 11/2 – Grundkurs (n)<br />
Teilsequenz España – y Latinoamérica: dos mundos y un idioma/<br />
Texte und Medien<br />
Grundlagenwerk:<br />
Begleitmaterial:<br />
Lektüre:<br />
Bildvorlagen :<br />
Canciones / DVDs<br />
¡Vale! – Unterrichtswerk für <strong>Spanisch</strong> ( Sek.II) / Buchner<br />
Verlag,Arbeitsheft – Lektion (Etapas) 5/6 -10; fakultativ: 11, 12<br />
Línea uno ( Klett-Verlag ) , Mirada (Hueber-Verlag), Puente<br />
Nuevo (Hueber)<br />
Claro que sí – <strong>Spanisch</strong> in Beruf und Alltag ( Stam-Verlag)<br />
Soñar un crimen , Rosana Aquaroni Muñoz<br />
Muerte en Valencia, Loreto de Miguel-Alba Santos<br />
La vida es un tango, D. Soler -Espiauba, o<strong>der</strong> ähnliches<br />
landeskundliches Material, Zeitungsausschnitte, Prospekte<br />
Carlos Saura: Pajarico (Murcia), WDR3 > Sequenzen/Spanien –DVD,<br />
Werbefernsehen tele 5, Antena 2, etc., ECOS<br />
Didaktisch-methodische Schwerpunkte<br />
Sprache:<br />
el pretérito indefinido, ~perfecto, ~imperfecto, ~ pluscuamperfecto<br />
tener que + infinitivo; hay que + infinitivo<br />
el pronombre neutro ‘lo’<br />
conjunciones causales<br />
futuro compuesto<br />
potencial-fac.<br />
preposiciones<br />
verbos reflexivos<br />
adverbios<br />
subjuntivo presente / uso, -fac.<br />
imperativo positivo – negativo –fac.<br />
diminutivos<br />
perífrasis verbales<br />
Interkulturelles Lernen:<br />
Kommunikative Grundsituationen <strong>der</strong> Ebene des Alltagslebens (s. 11.1),<br />
Grundkenntnisse <strong>der</strong> spanischsprachigen Welt – historisch/ zeitgenössisch- im Vergleich zum<br />
eigenen Land:<br />
Curr/esp-2012
4<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Fragen über Lateinamerika beantworten<br />
detaillierter über eine comunidad autónoma berichten<br />
Umweltprojekte beschreiben<br />
Migrations/ – Globalisierungsphänomene einordnen<br />
Umgang mit Texten und Medien:<br />
dialogische und erzählende Texte verstehen (Telefonate), Kurznotizen erstellen<br />
Anzeigen beschreiben<br />
elementare Textkommentare erstellen<br />
kleine Texte/ Dialoge selbst erstellen, auswendig lernen und vortragen<br />
Erstkonfrontation mit einer Ganzschrift: Ansätze <strong>der</strong> Textanalyse und -interpretation<br />
Methoden und Formen des selbstständigen Arbeitens:<br />
Im Umgang mit Wörterbüchern(einsprachig) – Lexika – Grammatiken – Internet<br />
eigenständiges Arbeiten einüben (s. 11.1):<br />
Ausbau und Anwendung von Hör -und Lesestrategien<br />
Aktivierung von Vorwissen und Kontextableitung zur Erschließung von neuem<br />
Vokabular<br />
Erkennen von Schlüsselwörtern im Text<br />
Vokabular selbstständig ordnen (graphisch und inhaltlich)<br />
Curr/esp-2012
5<br />
Jahrgangsstufe 12 / Q1– Grundkurs (10-n)<br />
Teilsequenz: Jóvenes en España<br />
Texte und Medien<br />
Grundlagenwerk:<br />
Punto de vista – Texte und Aufgaben für die Oberstufe(Cornelsen)<br />
Begleitmaterial:<br />
Bildvorlagen:<br />
Medien:<br />
Encuentros 2 (Cornelsen), RUTAS (Diesterweg);<br />
Madrid- metrópoli y crisol de culturas, M.Varela Navarro, 2008<br />
INTERNET-Recherche zur Thematik s.u., Revista de la prensa, Raabits<br />
landeskundliches Material, Zeitungsausschnitte, Prospekte<br />
¿Hola, estás sola? Iciar Bollaín, 2003; Física II, D.Sánchez Arévalo<br />
2003<br />
Texte: Cuentos del asfalto, Juan Madrid, Madrid 1991<br />
Didaktisch-methodische Schwerpunkte<br />
Sprache:<br />
negaciones : algo- nada, alguien – nadie , alguno - ninguno<br />
los tiempos del pasado – repaso-<br />
el futuro imperfecto<br />
el potencial-<br />
el subjuntivo/pres.<br />
Imperativo negativo<br />
Bedingungsgefüge I<br />
Interkulturelles Lernen:<br />
Kommunikative Situationen :<br />
Begegnung mit span. Jugendlichen in Realität/ Literatur<br />
Spezielle Lebenssituation in einer Metropole beschreiben<br />
Statistiken verbalisieren<br />
E-mail- Kontakte herstellen<br />
Internetrecherchen > Vergleich Deutschland-Spanien<br />
Umgang mit Texten und Medien:<br />
Informative und appelative Texte – folletos - verstehen und interpretieren<br />
Apuntar lo importante: wesentliche Informationen aus Hörtexten notieren<br />
Methoden und Formen des selbstständigen Arbeitens:<br />
Im Umgang mit Wörterbüchern (einsprachig) – Lexika – Grammatiken – Internet<br />
eigenständiges Arbeiten weiterentwickeln:<br />
Erweiterung von Hör -und Lesestrategien<br />
Selbstständige Informationsbeschaffung<br />
Präsentation von Arbeitsergebnissen<br />
Fächerverbindende Projekte ( u.a. + Erdkundeunterricht )<br />
Curr/esp-2012
6<br />
Teilsequenz: Movimientos migratorios<br />
Texte und Medien<br />
Grundlagenwerk:<br />
Punto de vista – Texte und Aufgaben für die Oberstufe(Cornelsen)<br />
Begleitmaterial: Claro que sí – <strong>Spanisch</strong> in Beruf und Alltag (Stam-Verlag), Encuentros<br />
2 (Cornelsen), Rutas (Diesterweg)<br />
Bildvorlagen: landeskundliches Material, Zeitungsausschnitte, Prospekte<br />
Canciones / Videos : Imágenes de Latinoamérica (Klett-Verlag), ManuChao: Clandestino; e<br />
Las cartas de Alou,M.Armendáriz, 1990; Flores de otro mundo,<br />
I.Bollaín, 2000<br />
Lektüre:<br />
Abdel, E.Páez, Madrid 1994, Historias del Kronen, J.A. Mañas,1994<br />
Didaktisch-methodische Schwerpunkte<br />
Sprache:<br />
subjuntivo de imperfecto<br />
Bedingungsgefüge II<br />
REPASO:<br />
seguir + gerundio<br />
los tiempos del pasado: pretérito perfecto vs. - imperfecto vs. – indefinido<br />
la voz pasiva<br />
Interkulturelles Lernen:<br />
Kommunikative Situationen :<br />
kulturelle und wirtschaftliche Daten von versch. Län<strong>der</strong>n vergleichen<br />
Informationen über ein Land einordnen und interpretieren<br />
Statistiken verbalisieren<br />
über ein lateinamerikanisches Land berichten<br />
E-mail- Kontakte herstellen<br />
Internetrecherchen > Lateinamerika<br />
Umgang mit Texten und Medien:<br />
Dialogische und erzählende Texte verstehen<br />
Apuntar lo importante: wesentliche Informationen aus Hörtexten notieren<br />
Adaptierte literarische Texte strukturieren und wesentliche Informationen entnehmen<br />
Ganzschrift: Textanalyse und -interpretation<br />
Präsentation von Recherchen<br />
Methoden und Formen des selbstständigen Arbeitens:<br />
Im Umgang mit Wörterbüchern (einsprachig) – Lexika – Grammatiken – Internet<br />
eigenständiges Arbeiten weiterentwickeln:<br />
Erweiterung von Hör -und Lesestrategien<br />
Selbstständige Informationsbeschaffung<br />
Präsentation von Arbeitsergebnissen<br />
Fächerverbindende Projekte ( u.a. + Erdkundeunterricht )<br />
Curr/esp-2012
7<br />
Jahrgangsstufe 13 / Q2– Grundkurs (10-n)<br />
Teilsequenz<br />
México: un país repleto de contrastes<br />
Texte und Medien<br />
Grundlagenwerk:<br />
Begleitmaterial:<br />
Punto de vista – Texte und Aufgaben für die Oberstufe (Cornelsen)<br />
Claro que sí – <strong>Spanisch</strong> in Beruf und Alltag ( Stam-Verlag), Línea dos<br />
(Klett), Encuentros 2 (Cornelsen), Rutas (Diesterweg), Enfoques<br />
(Buchner); México….., D. Stratenwerth (Schmetterling,2006); Los<br />
niños y la calle, F. Lalana Lac, 2004<br />
Lektüre: Carlos Fuentes : Cinco soles de México –Auszüge-, Madrid 2000<br />
Sandra Cisneros, La casa en Mango Street, New York, 1994;<br />
Laura Esquivel, Malinche, 2005<br />
Canciones / DVDs:<br />
Didaktisch-methodische Schwerpunkte<br />
Maná: Revolución de amor; F. Gallenberger: Quiero ser; El gran cruce<br />
Ouanounou, 2005; etc.<br />
Sprache:<br />
Indirekte Rede- la subordinación hipotética<br />
Subj. plusc.<br />
Interkulturelles Lernen<br />
Kommunikative Situationen :<br />
kulturelle und wirtschaftliche Daten Mexikos erarbeiten<br />
histor. Bedeutung <strong>der</strong> ‚Malinche’ einordnen<br />
Vor- und Nachteile des Einflusses <strong>der</strong> USA beschreiben und einordnen<br />
Wie<strong>der</strong>aufnahme und Neuzuordnung <strong>der</strong> Migrationsthematik<br />
die Bedeutung <strong>der</strong> Arbeitsmarktsituation einordnen und interpretieren<br />
Umgang mit Texten und Medien:<br />
<br />
<br />
<br />
turistisches Informationsmaterial auswerten<br />
Internetrecherchen zum Land durchführen<br />
E-mail-Kontakte zu Organisationen<br />
Methoden und Formen des selbstständigen Arbeitens:<br />
Im Umgang mit Wörterbüchern (einsprachig) – Lexika – Grammatiken – Internet<br />
eigenständiges Arbeiten weiterentwickeln:<br />
Erweiterung von Hör -und Lesestrategien<br />
Selbstständige Informationsbeschaffung<br />
Freie Präsentation von Arbeitsergebnissen, mit Medienvielfalt<br />
Referate und Protokolle verfassen<br />
Fächerverbindende Projekte ( u.a. + Erdkunde-/Politikunterricht )<br />
Curr/esp-2012
8<br />
Teilsequenz<br />
España entre unidad y diversidad:<br />
¿Cataluña, una comunidad controvertida?<br />
Texte und Medien<br />
Grundlagenwerk:<br />
Begleit. Texte:<br />
DVDs:<br />
Internet:<br />
Punto de vista, Cornelsen, Enfoques, área 5,12, Buchner<br />
La lengua de las mariposas, M.Rivas; Tramontana:La larga noche del<br />
franquismo – Componentes del nacionalismo catalán, F. Lalana Lac, A.<br />
Machado: poemas, prensa<br />
Aquel 23 de febrero, in: Historias de política ficción,M.Vásquez<br />
Montalbán, Narrativa catalana de hoy, antología, José Batlló<br />
Las bicicletas son para el verano, J.Chavarri; La lengua de las<br />
mariposas, M.Rivas; Un paseo por España, Un guía turística , Klett<br />
(LAR)<br />
www.learn-line.nrw.de: ‘Discriminado por leer en castellano’<br />
www.hella.klink: ‘Señas’ > identidad catalana<br />
Didaktisch-methodische Schwerpunkte<br />
Sprache:<br />
Oraciones condicionales/ sub.plusc. –rep.-<br />
Subjuntivo imperfecto –rep.-<br />
Indirekte Rede -rep.-<br />
Pronombres –rep.-<br />
Interkulturelles Lernen:<br />
Kommunikative Situationen :<br />
historische Entwicklung Spaniens zwischen Diktatur/ Demokratie beschreiben<br />
kulturelle und wirtschaftliche Daten <strong>der</strong> autonomen Regionen<br />
erarbeiten<br />
Vor- und Nachteile eines regionalen Nationalismus beschreiben und einordnen<br />
die Bedeutung des Terrorismus in <strong>der</strong> Demokratie einordnen und interpretieren<br />
die Bedeutung regionaler Autonomiebewegungen einordnen und interpretieren<br />
Umgang mit Texten und Medien:<br />
polit.Informationsmaterial auswerten<br />
Internetrecherchen zum Land durchführen<br />
E-mail-Kontakte zu Organisationen<br />
Methoden und Formen des selbstständigen Arbeitens:<br />
Im Umgang mit Wörterbüchern (ein- und zweisprachig) – Lexika – Grammatiken – Internet<br />
eigenständiges Arbeiten weiterentwickeln:<br />
Erweiterung von Hör -und Lesestrategien<br />
Selbstständige Informationsbeschaffung<br />
Freie Präsentation von Arbeitsergebnissen unter Medienvielfalt<br />
Referate und Protokolle verfassen<br />
Fächerverbindende Projekte ( u.a. + Politik-SoWi-Unterricht )<br />
Jahrgangsstufe 12 – Leistungskurs (11-n)<br />
Curr/esp-2012
9<br />
Teilsequenz: Jóvenes en España<br />
Texte und Medien<br />
Grundlagenwerk:<br />
Begleitmaterial:<br />
Bildvorlagen:<br />
Medien:<br />
Texte:<br />
RUTAS (Diesterweg)<br />
Línea dos (Klett), Encuentros 2 (Cornelsen), Punto de vista (Cornelsen)<br />
INTERNET-Recherche zu Thematik s.u., Revista de la prensa, Raabits<br />
landeskundliches Material, Zeitungsausschnitte, Prospekte<br />
¿Hola, estás sola? – Iciar Bollaín,DVD, 2003; Caótica Ana<br />
Un frío vinto del infierno, Carlos Puerto, Cornelsen 2008;Cuentos del<br />
asfalto, Juan Madrid, Madrid 1991; Alex no es nombre de chico, A.<br />
Escu<strong>der</strong>o Bermúdez, Stuttgart 2008; los hijos de los masai,............;<br />
La tierra de las papas,P. Bordons, 1996.<br />
Didaktisch-methodische Schwerpunkte<br />
Sprache:<br />
negaciones : algo- nada, alguien – nadie , alguno - ninguno<br />
los tiempos del pasado – repaso-<br />
el futuro imperfecto<br />
el potencial-<br />
el subjuntivo/pres.<br />
Bedingungsgefüge I<br />
Interkulturelles Lernen:<br />
Kommunikative Situationen :<br />
Begegnung mit span. Jugendlichen in Realität/ Literatur<br />
Spezielle Lebenssituation in einer Metropole beschreiben<br />
Statistiken verbalisieren<br />
E-mail- Kontakte herstellen<br />
Internetrecherchen > Vergleich Deutschland-Spanien<br />
Umgang mit Texten und Medien:<br />
Informative und appelative Texte – folletos - verstehen und interpretieren<br />
Apuntar lo importante: wesentliche Informationen aus Hörtexten notieren<br />
Methoden und Formen des selbstständigen Arbeitens:<br />
Im Umgang mit Wörterbüchern (einsprachig) – Lexika – Grammatiken – Internet<br />
eigenständiges Arbeiten weiterentwickeln:<br />
Erweiterung von Hör -und Lesestrategien<br />
Selbstständige Informationsbeschaffung<br />
Präsentation von Arbeitsergebnissen<br />
Fächerverbindende Projekte ( u.a. + Erdkundeunterricht )<br />
Curr/esp-2012
10<br />
Teilsequenz: Movimientos migratorios<br />
Texte und Medien<br />
Grundlagenwerk: RUTAS (Diesterweg)<br />
Begleitmaterial: Línea dos (Klett), Encuentros 2 (Cornelsen), Punto de vista (Cornelsen)<br />
INTERNET-Recherche zu Thematik s.u., Revista de la prensa, Raabits<br />
Bildvorlagen: landeskundliches Material, Zeitungsausschnitte, Prospekte<br />
Canciones / DVDs : Manu Chao: Clandestino; Maná, Axelle Red, La oreja de vanGogh,etc.<br />
Las cartas de Alou, M.Armendáriz, 1990; I.Bollaín: Flores de otro<br />
mundo<br />
Lektüre: Diario de un ilegal, R.Nini, Madrid, 2002; Abdel, E.Páez, Madrid 1994;<br />
Didaktisch-methodische Schwerpunkte<br />
Sprache:<br />
subjuntivo de imperfecto<br />
Bedingungsgefüge II<br />
REPASO:<br />
seguir + gerundio<br />
los tiempos del pasado: pretérito perfecto vs. - imperfecto vs. – indefinido<br />
la voz pasiva<br />
Interkulturelles Lernen:<br />
Kommunikative Situationen :<br />
kulturelle und wirtschaftliche Daten von versch. Län<strong>der</strong>n vergleichen<br />
Informationen über ein Land einordnen und interpretieren<br />
Statistiken verbalisieren<br />
über ein lateinamerikanisches Land berichten<br />
E-mail- Kontakte herstellen<br />
Internetrecherchen > Lateinamerika<br />
Umgang mit Texten und Medien:<br />
Dialogische und erzählende Texte verstehen<br />
Apuntar lo importante: wesentliche Informationen aus Hörtexten notieren<br />
Adaptierte literarische Texte strukturieren und wesentliche Informationen entnehmen<br />
Ganzschrift: Textanalyse und –interpretation; Perspektivenwechsel<br />
Präsentation von Recherchen<br />
Methoden und Formen des selbstständigen Arbeitens:<br />
Im Umgang mit Wörterbüchern (einsprachig) – Lexika – Grammatiken – Internet<br />
eigenständiges Arbeiten weiterentwickeln:<br />
Erweiterung von Hör -und Lesestrategien<br />
Selbstständige Informationsbeschaffung<br />
Präsentation von Arbeitsergebnissen<br />
Fächerverbindende Projekte ( u.a. + Erdkundeunterricht )<br />
<br />
Curr/esp-2012
11<br />
Jahrgangsstufe 13 – Leistungskurs (11-n)<br />
Teilsequenz<br />
Texte und Medien<br />
México: una sociedad entre dependencia y<br />
autodeterminación<br />
Grundlagenwerk:<br />
Begleitmaterial:<br />
Lektüre:<br />
Rutas (Schöningh)<br />
Punto de vista (Cornelsen) Claro que sí ( Stam-Verlag), Línea dos<br />
(Klett), Encuentros 2 (Cornelsen), Enfoques (Buchner); México….., D.<br />
Stratenwerth (Schmetterling,2006); Los niños y la calle, F. Lalana Lac,<br />
2004<br />
Carlos Fuentes : Cinco soles de México –Auszüge-, Madrid 2000, id.:<br />
La frontera de cristal,- Auszüge - ,2007 ;Sandra Cisneros, La casa en<br />
Mango Street, New York, 1994; Laura Esquivel, Malinche, fragm.,2005<br />
Film/ Musik : Maná: Revolución de amor; F.Gallenberger: Quiero ser; C.<br />
Ouanounou: El gran cruce;A.Arau: Como agua para chocolate;<br />
Spanglish; P.Riggen: La misma Luna, , 2007; I.Bollaín: También la<br />
lluvia; 2011<br />
Didaktisch-methodische Schwerpunkte<br />
Sprache:<br />
Indirekte Rede- la subordinación hipotética<br />
Interkulturelles Lernen<br />
Kommunikative Situationen :<br />
kulturelle und wirtschaftliche Daten Mexikos erarbeiten<br />
histor. Bedeutung <strong>der</strong> ‚Malinche’ einordnen<br />
Vor- und Nachteile des Einflusses <strong>der</strong> USA beschreiben und einordnen<br />
Wie<strong>der</strong>aufnahme und Neuzuordnung <strong>der</strong> Migrationsthematik<br />
die Bedeutung <strong>der</strong> Arbeitsmarktsituation einordnen und interpretieren<br />
Umgang mit Texten und Medien:<br />
turistisches Informationsmaterial auswerten<br />
Internetrecherchen zum Land durchführen<br />
E-mail-Kontakte zu Organisationen<br />
Methoden und Formen des selbstständigen Arbeitens:<br />
Im Umgang mit Wörterbüchern (einsprachig) – Lexika – Grammatiken – Internet<br />
eigenständiges Arbeiten weiterentwickeln:<br />
Erweiterung von Hör -und Lesestrategien<br />
Selbstständige Informationsbeschaffung<br />
Freie Präsentation von Arbeitsergebnissen, mit Medienvielfalt<br />
Referate und Protokolle verfassen<br />
Fächerverbindende Projekte ( u.a. + Erdkunde-/Politikunterricht )<br />
Curr/esp-2012
12<br />
Teilsequenz<br />
España entre unidad y diversidad:<br />
¿Cataluña, una comunidad controvertida?<br />
Texte und Medien<br />
Grundlagenwerk:<br />
Begleit. Texte:<br />
Filme:<br />
Internet:<br />
Rutas, SchöninghVerlag / Punto de vista,<br />
Cornelsen, Enfoques, área 5,12, Buchner<br />
La lengua de las mariposas, M.Rivas; Tramontana:La larga noche del<br />
franquismo – Componentes del nacionalismo catalán, F. Lalana Lac, A.<br />
Machado: poemas, prensa: El Mundo, ABC, El País, LaVanguardia,<br />
Aquel 23 de febrero, in: Historias de política ficción,M.Vásquez<br />
Montalbán; Narrativa catalana de hoy, antología, José Batlló<br />
Las bicicletas son para el verano, J.Chavarri; La lengua de las<br />
mariposas, M.Rivas; El laberinto del fauno, Guillermo del Toro<br />
www.learnline : ‘Discriminado por leer en castellano’<br />
www.hella.klink: ‘Señas’ > identidad catalana; u.v.m.<br />
Didaktisch-methodische Schwerpunkte<br />
Sprache:<br />
Oración condicional –rep.-<br />
Subjuntivo imperfecto –rep.-<br />
Indirekte Rede –rep.-<br />
Pronombres –rep.-<br />
Interkulturelles Lernen:<br />
Kommunikative Situationen :<br />
historische Entwicklung Spaniens zwischen Diktatur/ Demokratie beschreiben<br />
kulturelle und wirtschaftliche Daten <strong>der</strong> autonomen Regionen<br />
erarbeiten<br />
Vor- und Nachteile eines regionalen Nationalismus beschreiben und einordnen<br />
die Bedeutung des Terrorismus in <strong>der</strong> Demokratie einordnen und interpretieren<br />
die Bedeutung regionaler Autonomiebewegungen einordnen und interpretieren<br />
Umgang mit Texten und Medien:<br />
polit.Informationsmaterial auswerten<br />
Internetrecherchen zum Land durchführen<br />
E-mail-Kontakte zu Organisationen – ONGs -<br />
Methoden und Formen des selbstständigen Arbeitens:<br />
Im Umgang mit Wörterbüchern (ein- und zweisprachig) – Lexika – Grammatiken – Internet<br />
eigenständiges Arbeiten weiterentwickeln:<br />
Erweiterung von Hör -und Lesestrategien<br />
Selbstständige Informationsbeschaffung<br />
Präsentation von Arbeitsergebnissen<br />
Referate und Protokolle verfassen<br />
Fächerverbindende Projekte ( u.a. + Politik-/SoWi-Unterricht )<br />
Curr/esp-2012
13<br />
Leistungsmessung<br />
Eph:<br />
Je 2 Leistungsüberprüfungen pro Halbjahr:<br />
Eph1: 60min / 90min<br />
Eph2: 90min / 1 mündliche Prüfung in 2-3er Gruppen à 10min<br />
Q1 / GK:<br />
Je 2 Klausuren pro Halbjahr : 90min<br />
Q2 / GK:<br />
Je 2 Klausuren im 1. Halbjahr: 135min<br />
1 Klausur im 2. Halbjahr: 180min / Vorabiturklausur<br />
Die Vorabiturklausur ist für alle Kursteilnehmer verpflichtend unabhängig von <strong>der</strong><br />
Entscheidung <strong>Spanisch</strong> als 3. O<strong>der</strong> 4. Abiturfach gewählt zu haben.<br />
Bewertungsmodus:<br />
Gemäß den Vorgaben des Zentralabiturs werden die Klausuren durch ein Punkteschema wie<br />
folgt bewertet:<br />
‣ 150 Gesamtpunkte* > 90 Punkte sprachliche Leistung / 60 Punkte inhaltliche<br />
Leistung<br />
‣ * entspricht <strong>der</strong> Note sehr gut + / 15 Punkte<br />
Curr/esp-2012
14<br />
Ausblick:<br />
Der oben skizzierte LK-Unterricht wird mit Auslaufen des G9-Zweigs – Abitur<br />
2012 -hinfällig.<br />
Die Fachschaft <strong>Spanisch</strong> plant das Fach in die Sek I einzuglie<strong>der</strong>n zur<br />
Wahrung <strong>der</strong> Möglichkeit weiterhin die Q1-Q2-Phase mit dem LK-Angebot<br />
<strong>Spanisch</strong> zu bereichern.<br />
Die Planung wird in Absprache mit <strong>der</strong> Gestaltung des<br />
Fremdsprachenbereichs des <strong>Gymnasium</strong>s erfolgen und in Abhängigkeit von<br />
<strong>der</strong> <strong>der</strong>zeitigen und prognostiziert künftigen Lehrerkapazität erfolgen.<br />
Das hier vorgesehene Lehrwerk ist: Contigo 1-3 / Buchner-Verlag 2011,<br />
<strong>Spanisch</strong> als 3. Fremdsprache.<br />
Die Fachschaft <strong>Spanisch</strong> erarbeitet z.Zt. die modifizierte Form des hier<br />
vorliegenden Curriculums gemäß den Abiturvorgaben 2014 ff. .<br />
Epilog:<br />
Das hier vorliegende hausinterne Curriculum ist Gegenstand regelmäßiger<br />
Evaluation <strong>der</strong> Fachkonferenz <strong>Spanisch</strong>. Beson<strong>der</strong>es Augenmerk liegt dabei<br />
auf <strong>der</strong> Überprüfung des didaktischen Materials hinsichtlich Authentizität<br />
und Aktualität.<br />
Curr/esp-2012
15<br />
Curr/esp-2012
13<br />
Leistungsmessung<br />
Eph:<br />
Je 2 Leistungsüberprüfungen pro Halbjahr:<br />
Eph1: 60min / 90min<br />
Q1 / GK:<br />
Eph2: 90min / 1 mündliche Prüfung in 2-3er Gruppen à 10min<br />
Je 2 Klausuren pro Halbjahr : 90min<br />
Q2 / GK:<br />
Je 2 Klausuren im 1. Halbjahr: 135min<br />
1 Klausur im 2. Halbjahr: 180min / Vorabiturklausur<br />
Die Vorabiturklausur ist für alle Kursteilnehmer verpflichtend unabhängig von <strong>der</strong><br />
Entscheidung <strong>Spanisch</strong> als 3. o<strong>der</strong> 4. Abiturfach gewählt zu haben.<br />
Bewertungsmodus:<br />
Gemäß den Vorgaben des Zentralabiturs werden die Klausuren durch ein Punkteschema wie<br />
folgt bewertet:<br />
‣ 150 Gesamtpunkte* ><br />
90 Punkte sprachliche Leistung / 60 Punkte inhaltliche Leistung<br />
‣ * entspricht <strong>der</strong> Note sehr gut + / 15 Punkte<br />
Kriterien zur Leistungsbewertung:<br />
Bei <strong>der</strong> Bewertung <strong>der</strong> inhaltlichen Leistung sind <strong>der</strong> Umfang und die Genauigkeit <strong>der</strong><br />
Kenntnisse angemessen zu berücksichtigen, die in <strong>der</strong> rezeptiven, analytischen und<br />
textkommentierenden Aufgabenstellung zu bewältigen ist. Der Schwerpunkt liegt bei <strong>der</strong><br />
Textanalyse mit max. 24/ 60 Punkten.<br />
Bei <strong>der</strong> Bewertung <strong>der</strong> sprachlichen Leistung sind <strong>der</strong> Grad <strong>der</strong> Verständlichkeit <strong>der</strong><br />
Aussagen und die Reichhaltigkeit und Differenziertheit des Wortschatzes, Komplexität und<br />
Variabilität des Satzbaus, orthografische, lexikalische und grammatikalische Korrektheit<br />
sowie sprachliche Klarheit und Stringenz in <strong>der</strong> Gedankenführung über die Teilbereiche<br />
kommunikativen Textgestaltung, Ausdrucksvermögens und Sprachrichtigkeit zu je 30<br />
Punkten zu berücksichtigen.