Angeln - Environment Yukon
Angeln - Environment Yukon
Angeln - Environment Yukon
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Gewässer mit<br />
speziellen Regelungen<br />
siehe Seite 3<br />
<strong>Angeln</strong><br />
Im <strong>Yukon</strong> Territorium<br />
ZUSAMMENFASSUNG DER BESTIMMUNGEN<br />
www.env.gov.yk.ca<br />
2013 – 2014
Vorwort des Ministers<br />
Ob Sie zum ersten Mal angeln oder ein<br />
erfahrener Angler sind, zu Besuch oder seit<br />
langem hier zu Hause sind, <strong>Angeln</strong> im <strong>Yukon</strong><br />
ist ein packender Zeitvertreib. <strong>Angeln</strong> ist<br />
begleitet von einer Vielzahl von Erlebnissen,<br />
die weit über den eigentlichen Fang<br />
hinausgehen.<br />
Wildtier Beobachtungen, Erholung und Zeit<br />
mit Ihren Freunden und der Familie verbracht<br />
sind nur einige der Belohnungen, die Hand<br />
in Hand mit dem Angelausflug gehen. Zudem ist <strong>Angeln</strong> eine<br />
ausgezeichnete Gelegenheit, in die Natur einzutauchen und neue<br />
Energie zu schöpfen.<br />
Im Vergleich mit ganz Kanada leben im <strong>Yukon</strong> überdurchschnittlich<br />
viele Angler. Fische und Fischerei haben einen hohen Stellenwert<br />
bei der Bevölkerung. Das bringt ein ganzheitliches Verständnis<br />
mit sich und hat zur Folge, dass die Fischerei im <strong>Yukon</strong><br />
nachhaltig geplant und gepflegt wird. Dies wird auf verschiedene<br />
Wege erreicht – von regelmäßigem Überwachen bis zu<br />
Öffentlichkeitsarbeit, von verantwortungsbewusstem <strong>Angeln</strong> bis<br />
zur Entwicklung von sinnvollen Angelvorschriften.<br />
Ich ermuntere Sie, einige Zeit auf Gewässern im <strong>Yukon</strong> mit <strong>Angeln</strong><br />
zu genießen; über unsere Programme und unsere Dienstleistungen<br />
zu lernen und sich mit unseren Vorschriften, die in diesem<br />
Reglement aufgeführt sind, vertraut zu machen und ihnen zu<br />
folgen. Damit wir uns alle auch in Zukunft über einen gesunden<br />
Fischbestand erfreuen können.<br />
Currie Dixon<br />
Umweltminister<br />
Titelbild: Collin Remillard und Tochter Janine mit ihrem<br />
Seeforellen Fang.<br />
Senden Sie uns Ihr Foto! Haben Sie das <strong>Angeln</strong> an<br />
<strong>Yukon</strong>s Gewässern genossen? Wollen Sie auf dem nächsten<br />
Titelbild sein? Schicken Sie Ihre Bilder an<br />
fisheries@gov.yk.ca<br />
This publication is also available in English.<br />
Cette publication est disponible en français.<br />
Gedruckt auf 100% Recyclingpapier<br />
ISSN 1492-7667
Inhaltsverzeichnis<br />
Kritische Informationen<br />
Wichtige Änderungen für 2013-2014......................................................2<br />
Gewässer mit speziellen Regelungen....................................................3<br />
Angelschein & Sondergenehmigungen<br />
Der Angelschein für das <strong>Yukon</strong> Territorium.........................................4<br />
<strong>Angeln</strong> in den Nationalparks.....................................................................5<br />
Sondergenehmigungen...............................................................................6<br />
<strong>Angeln</strong> in Flüssen und Seen<br />
Allgemeine Fang- und Besitzlimits..........................................................8<br />
Geschützte Gewässer................................................................................ 10<br />
Gewässer mit besonderen Auflagen.................................................... 12<br />
Über Haken ohne Widerhaken............................................................... 15<br />
Besatzseen.................................................................................................... 18<br />
Status der Fische im <strong>Yukon</strong>..................................................................... 19<br />
Lachsangeln<br />
Nichtkommerzielles Lachsfischen........................................................ 20<br />
Die Fangkarte zum Schutz der Lachse................................................ 21<br />
Tatshenshini Flusssystem – Lachse..................................................... 23<br />
<strong>Yukon</strong> Flusssystem – Lachse.................................................................. 26<br />
Lachsarten des <strong>Yukon</strong>............................................................................... 28<br />
Sicherheit vor Bären.................................................................................. 29<br />
Allgemeine Regeln<br />
Allgemeines.................................................................................................. 31<br />
Begriffserläuterungen............................................................................... 34<br />
Hilfreiche Informationen<br />
Fangen und Freilassen.............................................................................. 39<br />
Wie Sie die Fisch unverletzt wiederfreilassen können................. 41<br />
Rechte und Pflichten der Öffentlichkeit auf First Nation Land.. 43<br />
Für <strong>Angeln</strong> gesperrte Seen...................................................................... 45<br />
Laichzeit - Auszeit für's <strong>Angeln</strong>..............................................................46<br />
Gesundheitliche Vorzüge und Risiken beim Verzehr<br />
von Fisch aus dem <strong>Yukon</strong>........................................................................ 47<br />
Flusssysteme und Fischarten.................................................................48<br />
Mit Ihrer Hilfe............................................................................................... 49<br />
Süßwasserfische des <strong>Yukon</strong>.................................................................... 50<br />
Länge-Gewicht-Umrechnungstabellen............................................... 53<br />
Wasserlebende Invasive Arten............................................................... 54<br />
Bootssicherheit........................................................................................... 55<br />
<strong>Angeln</strong> für den Eigenbedarf von First Nations................................. 56<br />
Kontaktinformationen............................................................................... 57<br />
1
Wichtige Änderungen für 2013/14<br />
Die Angelbestimmungen haben sich für die Saison<br />
2013/14 nicht verändert.<br />
Familien-Angelwochenende vom 28.<br />
Juni - 1. Juli 2013<br />
<strong>Yukon</strong>er benötigen am alljährlich stattfindenden Familien-<br />
Angelwochenende (28. Juni - 1. Juli 2013) keinen Angelschein.<br />
Angler müssen jedoch alle Angelbestimmungen einschließlich<br />
der Fang- und Besitzlimits beachten. Der Wohnort im <strong>Yukon</strong><br />
ist auf Verlangen eines Fischerei- oder Naturschutzbeamten<br />
nachzuweisen. <strong>Yukon</strong>er, die während des Wochenendes Lachse<br />
angeln, müssen einen im <strong>Yukon</strong> gültigen Angelschein und eine<br />
Lachsfangkarte besitzen.<br />
Verzeichnis der Gewässer mit speziellen<br />
Regelungen<br />
Für alle hier nicht aufgeführten Seen und Flüsse<br />
gelten die allgemeinen Bestimmungen.<br />
Dies ist kein Rechtsdokument<br />
Diese Broschüre ist kein Rechtsdokument und<br />
enthält nicht alle Einzelheiten der derzeit gültigen<br />
Angelvorschriften. Sie ist vielmehr ein kurzer<br />
Ratgeber, der Ihnen helfen soll, die Vorschriften zu<br />
interpretieren. Für weiterführende Informationen<br />
wenden Sie sich bitte an einen Mitarbeiter der<br />
Fischerei– oder Umweltbehörden.<br />
2<br />
Allgemeine Verstöße<br />
Allgemeine Verstöße gegen die Angelbestimmungen<br />
des <strong>Yukon</strong> können wie folgt geahndet werden:<br />
<strong>Angeln</strong> ohne Lizenz: .....................100 $<br />
Übertretung des täglichen Fanglimits: ......100 $<br />
plus 50 $ pro Fisch (Max. 1000 $)<br />
Übertretung des Besitzlimits: .............100 $<br />
plus 50 $ pro Fisch (Max. 1000 $)<br />
<strong>Angeln</strong> mit einem widerhaken-besetzten<br />
Haken in dafür gesperrten Gewässern: ....100 $<br />
<strong>Angeln</strong> durch Einhaken<br />
(ohne Genehmigung): ...................250 $
Gewässer mit speziellen Regelungen<br />
Aishihik Lake......................................10<br />
Aishihik River (East)....................14-E<br />
Alligator Lake......................................10<br />
Atlin Lake.........................................12-A<br />
Bennett Lake.................................5, 10<br />
Besatzseen........................................18<br />
Big Salmon Lake...............................10<br />
Big Salmon River (von Quiet Lk<br />
zum Big Salmon Lk,<br />
einschl. Sandy Lk)............................10<br />
Blanchard River................17-I, 24-25<br />
Blind Creek...............................17-J, 26<br />
Blind Lake............................................10<br />
Braeburn Lake............................... 13-C<br />
Caribou Lake................................. 13-C<br />
Carcross Foot Bridge......................... 7<br />
Chadburn Lake ............................ 13-C<br />
Chain Lakes.........................................10<br />
Claire Lake...........................................10<br />
Coghlan Lake......................................10<br />
Crescent Lake................................14-D<br />
Dalton Post..................................24-25<br />
Dezadeash Lake........................... 13-B<br />
Drury Lake...........................................10<br />
Duo Lake......................................... 13-C<br />
East Aishihik River........................14-E<br />
Ethel Lake............................................10<br />
Fire Lake...............................................10<br />
Frances Lake.......................................10<br />
Frank Lake...........................................10<br />
Frederick Lake....................................10<br />
Frenchman Lake................................10<br />
Für <strong>Angeln</strong> gesperrte Seen.........45<br />
Granite Creek ...............................14-D<br />
Granite Lake..................................14-D<br />
Glenlyon Lake....................................10<br />
Grass Lakes.........................................10<br />
Grenzgewässer................................... 5<br />
Jim Cook Lake....................................10<br />
Jo-Jo Lake............................................10<br />
Kathleen Lake...................................... 7<br />
Kathleen River..............................14-D<br />
Klondike River.................. 17-J, 26, 47<br />
Kluane Lake........................................10<br />
Klukshu Lake...............................24-25<br />
Klukshu River....................17-I, 24-25<br />
Laidlaw Lake..............................5, 12-A<br />
Lake Laberge......................................44<br />
Lapie River................................17-J, 26<br />
Little Atlin Lake............................. 13-C<br />
Little Fox Lake............................... 13-C<br />
Little Wolverine Lake.......................10<br />
Long Lake (nahe Aishihik).............10<br />
Lower Kathleen Lake..................14-D<br />
Lubbock River...............................14-D<br />
Mandanna Lake.............................15-F<br />
Marsh Lake..........................................10<br />
McEvoy Lake.......................................10<br />
McIntyre Creek..................................26<br />
McLean Lakes................................14-E<br />
Minto Lake..................................... 13-C<br />
Morley Lake...................................5, 10<br />
Morley River..............................17-J, 26<br />
Morris Lake.........................................10<br />
Nares River (Carcross Bridge)........ 7<br />
Nesketahin Lake........................24-25<br />
Nisutlin River Delta NWA...............38<br />
North Lakes........................................10<br />
Otter Pond......................................14-E<br />
Pine Lake........................................ 13-C<br />
Pleasant Lake.....................................10<br />
Poisson Lake......................................10<br />
Quiet Lake...........................................10<br />
Quill Creek.....................................14-D<br />
Rainbow Lake...............................14-D<br />
Rancheria River & tribs..........5, 12-A<br />
Sandy Lake..........................................10<br />
Sekulmun Lake..................................10<br />
Sekulmun (Tahgah) River..............10<br />
Six Mile River.................................16-G<br />
Smart River...............................17-J, 26<br />
Snafu Lakes.................................... 13-C<br />
Surprise Lake......................................44<br />
Swift River & tribs....................5, 12-A<br />
Tagish Bridge............................ 7, 16-G<br />
Tagish Lake<br />
(einschl. Windy Arm)....... 5, 10, 44<br />
Tagish (Six Mile) River...............16-G<br />
Takanne River....................17-I, 24-25<br />
Takhini River.............................17-J, 26<br />
Tarfu Lakes..................................... 13-C<br />
Tatchun Creek/River........................27<br />
Ta'tla Mun (Tatlmain Lake)....6, 16-H<br />
Tatshenshini River...........17-I, 24-25<br />
Tay Lake................................................10<br />
Tchawsahmon Lake.........................10<br />
Ten-Mile Lake.....................................10<br />
Teslin Lake................................. 5, 16-G<br />
Teslin River bei Johnsons<br />
Crossing..........................................14-D<br />
Teslin River................................17-J, 26<br />
Tincup Lake.........................................10<br />
Twin Lakes...................................... 13-C<br />
Village Creek......................17-I, 24-25<br />
Watson Lake.................................. 13-C<br />
Wellesley Lake......................... 6, 13-C<br />
Whitefish Lakes.................................10<br />
Windy Arm..........................................10<br />
Wolf Creek...........................................26<br />
Wolf Lake.............................................10<br />
Wolverine Lake (über Hwy#4)....10<br />
<strong>Yukon</strong> River................17-J, 26, 27, 44<br />
Gewässer mit speziellen Regelungen – 3
Der Angelschein für das <strong>Yukon</strong><br />
Territorium<br />
Wer im <strong>Yukon</strong> fischen möchte, benötigt einen Angelschein. Der<br />
Angelschein gilt vom 1. April 2013 bis zum 31. März 2014.<br />
Gebühren<br />
(*zzgl. MwSt.)<br />
Saison 6 Tage 1 Tag<br />
Einwohner des <strong>Yukon</strong>s/<br />
Alaskas* 15 $ – –<br />
Einwohner Kanadas 25 $ 15 $ 10 $<br />
Ausländer 35 $ 20 $ 10 $<br />
Senioren mit Wohnsitz im<br />
<strong>Yukon</strong> (ab 65 Jahre)<br />
gebührenfrei<br />
Kinder und Jugendliche unter<br />
16 Jahren gebührenfrei<br />
Indianer/Inuk<br />
gebührenfrei<br />
Ersatz-Angelschein 2 $<br />
*Einwohner Alaskas müssen einen in Alaska gültigen Angelschein<br />
und einen Lichtbildausweis vorweisen können.<br />
Bedingungen<br />
uuSie müssen den Angelschein unterschreiben, beim<br />
<strong>Angeln</strong> bei sich tragen und einem Fischerei- oder<br />
Naturschutzbeamten auf Verlangen vorzeigen.<br />
u uBei Verlust des Angelscheines muß dieser in einer<br />
Dienststelle der Umweltbehörde ersetzt werden. Die<br />
Gebühr beträgt 2 $.<br />
Wo erwerben<br />
Angelscheine und Lachsfangkarten (siehe Seite 21) für den<br />
<strong>Yukon</strong> sind erhältlich:<br />
uuin den Diensstellen der Umweltbehörde,<br />
uuim Büro der Bundesfischereibehörde in Whitehorse<br />
(Fisheries and Oceans Canada),<br />
uuin den meisten Unterkünften entlang der Highways,<br />
Sportläden und Gemischtwarenläden im <strong>Yukon</strong>.<br />
Angel-Regeln für Jugendliche unter 16 Jahren<br />
Jugendliche unter 16 Jahren mit Wohnsitz im <strong>Yukon</strong> können<br />
mit oder ohne Angelschein angeln. Sie müssen sich nach<br />
allen Angelbestimmungen und Fangbeschränkungen richten<br />
und brauchen nicht von einer Person mit Angelschein<br />
begleitet werden.<br />
4 – Angelschein & Sondergenehmigungen
Jugendliche mit Wohnsitz außerhalb des <strong>Yukon</strong> können<br />
mit oder ohne Angelschein angeln und müssen sich nach<br />
allen Angelbestimmungen richten. Wenn sie mit eigenem<br />
Angelschein angeln, gelten die normalen Fangbeschränkungen<br />
und sie brauchen nicht von einer Person mit Angelschein<br />
begleitet werden. Wenn sie ohne Angelschein angeln, müssen<br />
sie von einer Person mit Angelschein begleitet werden. Hierbei<br />
gelten die Fangbeschränkungen für den gemeinsamen Fang.<br />
Grenzgewässer mit Britisch Kolumbien<br />
Im <strong>Yukon</strong> und in Britisch Kolumbien gültige Angelscheine<br />
gelten in allen Teilen der folgenden Gewässer: Bennett,<br />
Laidlaw, Morley, Tagish und Teslin Lake (ausgenommen Zu- und<br />
Abflüssen); Rancheria River, Swift River und ihren Zuflüssen.<br />
Atlin Lake gehört nicht zu den oben aufgeführten<br />
Grenzgewässern. Um von Britisch Kolumbien aus zu angeln,<br />
brauchen Sie einen dort gültigen Angelschein.<br />
Vergewissern Sie sich, ob Sie sich in grenzüberschreitenden<br />
Gewässern befinden. Sie müssen sich nach den Bestimmungen<br />
des Bundeslandes richten, in dem Sie sich befinden,<br />
einschließlich der Blinkerbeschränkungen. Bitte beachten Sie,<br />
dass die Verwendung von Fisch (tot oder lebendig) oder<br />
seiner Teile als Köder in Britisch Kolumbien verboten ist.<br />
Für Köder-Bestimmungen im <strong>Yukon</strong> siehe Seite 31.<br />
<strong>Angeln</strong> in den Nationalparks<br />
Der Angelschein für den <strong>Yukon</strong> ist NICHT GÜLTIG im Kluane-, im<br />
Ivvavik- und im Vuntut-Nationalpark. Falls Sie planen, dort zu<br />
angeln, müssen Sie sich zuerst einen Angelschein für Nationalparks<br />
von den Parkbehörden besorgen. Für das <strong>Angeln</strong> im Kathleen Lake<br />
können Sie einen Angelschein im Kluane Park-Zentrum in Haines<br />
Junction oder im Büro von Parks Canada in Whitehorse erwerben.<br />
Weitere Informationen erhalten Sie unter Tel. 867-634-7250.<br />
Wie lang ist mein Fisch?<br />
Einen Fisch vermisst man am einfachsten, indem man<br />
einen mit den Mindestmaßen versehenen Stock neben<br />
den Fisch ins Wasser hält. Sie können sich auch einen<br />
kostenlosen Bootsaufkleber mit den Mindestmaßen in<br />
einem der Büros der Umweltbehörde besorgen.<br />
Alle geangelten Fische,<br />
die kürzer sind als 20 cm,<br />
müssen so schonend<br />
wie möglich wieder<br />
zurückgesetzt werden.<br />
Angelschein & Sondergenehmigungen – 5
Sondergenehmigungen<br />
Für das <strong>Angeln</strong> oder andere Methoden des Fischfangs in<br />
bestimmten Gewässern sind zusätzliche Genehmigungen oder<br />
Lizenzen erforderlich.<br />
Angler müssen ihren eigenen, im <strong>Yukon</strong> gültigen Angelschein<br />
vorlegen, um eine Sondergenehmigung erhalten zu können.<br />
Ta'tla Mun (Tatlmain Lake)<br />
Für das <strong>Angeln</strong> im Ta'tla Mun benötigen Sie eine<br />
kostenlose Sondergenehmigung, die Sie vorab in jeder<br />
Dienststelle der Umweltbehörde des <strong>Yukon</strong> oder in der<br />
Angelscheinverkaufsstelle in Pelly Crossing erhalten können.<br />
Darin ist Ihr Fang einzutragen, welcher der Umweltbehörde zu<br />
melden ist. Siehe Seite 16 für weitere Informationen.<br />
<strong>Angeln</strong> im Ta'tla Mun ohne Sondergenehmigung<br />
ist gesetzeswidrig.<br />
Wellesley Lake<br />
Für das <strong>Angeln</strong> im Wellesley Lake benötigen Sie eine<br />
kostenlose Sondergenehmigung, die Sie vorab in jeder<br />
Dienststelle der Umweltbehörde des <strong>Yukon</strong> oder in der<br />
Angelscheinverkaufsstelle in Beaver Creek erhalten können.<br />
Darin ist Ihr Fang einzutragen, welcher der Umweltbehörde zu<br />
melden ist. Siehe Seite 13 für weitere Informationen.<br />
Falls Sie nach dem <strong>Angeln</strong> am Wellesley Lake nach Alaska<br />
weiterfahren, können Sie die ausgefüllte Sondergenehmigung<br />
im 1202 Motor Inn in Beaver Creek abgeben.<br />
<strong>Angeln</strong> im Wellesley Lake ohne Sondergenehmigung<br />
ist gesetzeswidrig.<br />
Keschergenehmigung für Weißfische und Saugkarpfen<br />
Falls Sie Weißfische oder Saugkarpfen mit Hilfe eines Keschers<br />
fangen möchten, brauchen Sie eine kostenlose Genehmigung,<br />
die Sie in den Dienststellen der Umweltbehörde erhalten.<br />
Fischen mit Kescher ohne Sondergenehmigung<br />
ist gesetzeswidrig.<br />
<strong>Angeln</strong> von Trüschen mit Hegene<br />
Für das <strong>Angeln</strong> von Lota lota mit einer Hegene müssen Sie<br />
zuerst eine Sondergenehmigung, erhältlich in jeder Dienststelle<br />
der Umweltbehörde des <strong>Yukon</strong>s, erwerben. Sie sind<br />
verpflichtet, Ihren Fang und die Anzahl der Fangversuche zu<br />
notieren und an die Umweltbehörde zu melden. Hegenen sind<br />
nur in von Eis bedeckten Gewässern erlaubt. Das <strong>Angeln</strong> mit<br />
Hegene ohne Genehmigung ist gesetzeswidrig.<br />
6 – Angelschein & Sondergenehmigungen
Weitere Informationen über das Setzen einer Hegene erhalten<br />
Sie unter der Überschrift <strong>Yukon</strong> Fish Species auf der Webseite<br />
der Umweltbehörde unter www.env.gov.yk.ca/fishing.<br />
Ködergenehmigung für Ciscos - Brücke in Tagish und<br />
Eisenbahnbrücke in Carcross (Nares River)<br />
Falls Sie Ciscos durch Einhaken als Köder fangen wollen,<br />
müssen Sie sich zuerst eine kostenlose Sondergenehmigung<br />
von einer Dienststelle der Umweltbehörde besorgen. Diese<br />
beiden Brücken sind die einzigen Stellen im <strong>Yukon</strong>, an denen<br />
das Einhaken von Fischen erlaubt ist. Es dürfen nur Ciscos auf<br />
diese Art gefangen werden, die Tagesfang-Obergrenze liegt bei<br />
5 Ciscos. Da es gesetzeswidrig ist, im <strong>Yukon</strong> lebende Fische als<br />
Köder zu verwenden, müssen die Ciscos vor Verwendung als<br />
Köder getötet werden.<br />
Es ist gesetzeswidrig, Ciscos ohne Sondergenehmigung durch<br />
Einhaken zu fangen.<br />
Angel-Derbies<br />
Falls Sie einen Angelwettbewerb planen, müssen Sie zuerst<br />
eine kostenlose Sondergenehmigung erwerben (Sport<br />
Fishing Licence to Hold a Derby). Bitte kontaktieren Sie die<br />
Fischereibehörde in Whitehorse (Telefon 867-667-5721, auch<br />
gebührenfrei unter 1-800-661-0408, Anschluss (extension)<br />
5721) oder ein Büro der Umweltbehörde in Ihrer Gegend.<br />
Angelwettbewerbe ohne Sondergenehmigung sind<br />
gesetzeswidrig.<br />
Diese Begriffe sollten Sie kennen<br />
Unter Tagesfanglimit versteht man die Anzahl der Fische,<br />
die innerhalb eines Zeitraums von 24 Stunden, d.h. von<br />
einer Mitternacht zur nächsten Mitternacht, legal gefangen<br />
werden dürfen.<br />
Unter Besitz versteht man einen Gegenstand, über den Sie<br />
entweder persönlich verfügen oder über den eine andere<br />
Person, die diesen Gegenstand für Sie in Verwahrung hält,<br />
in Ihrem Namen verfügt.<br />
Unter Besitzlimit versteht man die Gesamtanzahl der<br />
Fische, die eine Person besitzen darf; dazu zählen auch die<br />
Fische, die zu Hause im Gefrierfach aufbewahrt werden.<br />
Angelschein & Sondergenehmigungen – 7
Allgemeine Fang- und Besitzlimits<br />
Die folgenden Fang- und Besitzlimits gelten für alle Gewässer,<br />
Ausnahmen für geschützte Gewässer mit besonderen Auflagen<br />
und Besatzseen sind dort jeweils aufgeführt.<br />
Sehen Sie im Verzeichnis auf S. 3 nach, welche Fanglimits oder andere<br />
Regelungen für das Gewässer gelten, in dem Sie angeln wollen.<br />
Fischart Tagesfang-limit Besitzlimit<br />
Seeforelle<br />
(Lake Trout)<br />
Bull Trout<br />
(Saiblingsart)<br />
3 6<br />
2 4<br />
Nur eine Seeforelle<br />
in Ihrem Besitz darf<br />
länger als 65 cm sein.<br />
Nur eine Bull Trout<br />
in Ihrem Besitz darf<br />
länger als 50 cm sein.<br />
Polaräsche<br />
(Arctic Grayling)<br />
Kanadahecht<br />
(Northern Pike)<br />
5 10<br />
5 10<br />
Nur eine Polaräsche<br />
in Ihrem Besitz darf<br />
länger als 40 cm sein.<br />
Nur ein Kanadahecht<br />
in Ihrem Besitz darf<br />
länger als 75 cm sein.<br />
Lachse<br />
(insgesamt)<br />
2*<br />
Darunter darf nur<br />
ein Königslachs<br />
sein.<br />
4*<br />
Darunter dürfen zwei<br />
Königslachse sein.<br />
Wandersaibling 2 4<br />
Regenbogenforelle<br />
(Rainbow<br />
trout)<br />
5 10<br />
Dolly Varden 5 10<br />
Weißfisch 5 10<br />
Inconnu 1 2<br />
Cisco 5 10<br />
Trüsche 10 20<br />
* Die erlaubte Fangmenge für Lachse schwankt von<br />
Saison zu Saison. Siehe Seite 20.<br />
Ein Angler - eine Lizenz<br />
Es ist rechtswidrig, den Angelschein oder die Lachs-<br />
Fangkarte eines anderen Anglers zu benutzen oder die<br />
eigenen weiterzugeben.<br />
8 – <strong>Angeln</strong> in Flüssen und Seen
…von der vorherigen Seite weitergeführt<br />
nur eine<br />
behalten<br />
26<br />
in<br />
0<br />
65<br />
Allg. Längenbeschränkung für Seeforellen<br />
cm<br />
nur eine<br />
behalten<br />
20<br />
in<br />
0 50<br />
cm<br />
Allg. Längenbeschränkung für Bull Trout<br />
nur eine<br />
behalten<br />
0<br />
16<br />
40<br />
Allg. Längenbeschränkung für Polaräsche<br />
in<br />
cm<br />
nur eine<br />
behalten<br />
30<br />
in<br />
0<br />
75<br />
cm<br />
Allg. Längenbeschränkung für Kanadahecht<br />
<strong>Angeln</strong> in Flüssen und Seen – 9
Geschützte Gewässer<br />
Gewässer stehen aus verschiedenen Gründen unter Schutz:<br />
einige haben Fischbestände, die sich erholen müssen, andere<br />
haben reichhaltige Fischbestände, die verwaltet werden, um die<br />
sehr guten Angelmöglichkeiten zu erhalten, und wieder andere<br />
sind durch Überfischen gefährdet, da sie nahe an Ortschaften<br />
liegen und damit leicht zu erreichen sind.<br />
ÌÌAishihik Lake ÌÌFrank Lake ÌÌQuiet Lake<br />
ÌÌAlligator Lake ÌÌFrederick Lake ÌÌSandy Lake<br />
ÌÌBennett Lake ÌÌFrenchman Lake ÌÌSekulmun Lake<br />
ÌÌBig Salmon Lake ÌÌGlenlyon Lake ÌÌSekulmun<br />
ÌÌBig Salmon River<br />
von Quiet Lake<br />
zum Big Salmon<br />
Lake, einschließlich<br />
Sandy Lake<br />
ÌÌBlind Lake<br />
Ì<br />
ÌÌClaire Lake<br />
Ì<br />
ÌÌDrury Lake<br />
ÌÌEthel Lake<br />
ÌÌFire Lake<br />
Ì<br />
Ì Chain Lakes<br />
Ì Coghlan Lake<br />
Ì Frances Lake<br />
ÌÌGrass Lakes<br />
Ì<br />
ÌÌJo-Jo Lake<br />
ÌÌKluane Lake<br />
Ì<br />
ÌÌLong Lake<br />
ÌÌMarsh Lake<br />
Ì<br />
ÌÌMorley Lake<br />
ÌÌMorris Lake<br />
ÌÌNorth Lakes<br />
Ì<br />
Ì<br />
Ì Jim Cook Lake<br />
Ì Little Wolverine L.<br />
Ì McEvoy Lake<br />
Ì Pleasant Lake<br />
Ì Poisson Lake<br />
(Tahgah) River<br />
ÌÌTagish Lake<br />
einschließlich<br />
Windy Arm<br />
ÌÌTay Lake<br />
ÌÌTchawsahmon<br />
Lake<br />
ÌÌTen-Mile Lake<br />
ÌÌTincup Lake<br />
ÌÌWhitefish Lakes<br />
ÌÌWolf Lake<br />
ÌÌWolverine Lake<br />
(über Hwy #4)<br />
Es sind nur Haken ohne Widerhaken erlaubt.<br />
Fischart<br />
Tagesfanglimit<br />
Seeforelle 2 2<br />
Polaräsche 4 4<br />
Besitzlimit<br />
Alle Seeforellen, die zwischen<br />
65 und 100 cm lang sind,<br />
müssen wieder zurückgesetzt<br />
werden. Nur eine Seeforelle in<br />
Ihrem Besitz darf länger<br />
als 100 cm sein.<br />
Alle Polaräschen, die zwischen<br />
40 und 48 cm lang sind,<br />
müssen wieder zurückgesetzt<br />
werden. Nur eine Polaräsche<br />
in Ihrem Besitz darf länger<br />
als 48 cm sein.<br />
Kanadahecht<br />
Alle anderen<br />
Fischarten<br />
4 4<br />
Alle Kanadahechte, die<br />
zwischen 75 und 105 cm<br />
lang sind, müssen wieder<br />
zurückgesetzt werden. Nur ein<br />
Kanadahecht in Ihrem Besitz<br />
darf länger als 105 cm sein.<br />
Es gelten die allgemeinen Fang- und Besitzlimits von<br />
Seite 8.<br />
10 – <strong>Angeln</strong> in Flüssen und Seen
Längenbeschränkungen für geschützte Gewässer<br />
nur eine<br />
behalten<br />
freisetzen<br />
behalten<br />
26<br />
39<br />
in<br />
0<br />
65<br />
Seeforelle<br />
100<br />
cm<br />
nur eine<br />
behalten<br />
freisetzen<br />
behalten<br />
16<br />
19<br />
in<br />
0<br />
40 48<br />
Polaräsche<br />
cm<br />
nur eine<br />
behalten<br />
freisetzen<br />
behalten<br />
30<br />
41<br />
in<br />
0<br />
75 105<br />
Kanadahecht<br />
cm<br />
<strong>Angeln</strong> in Flüssen und Seen – 11
Gewässer mit besonderen Auflagen<br />
Gewässer mit besonderen Auflagen genießen besonderen<br />
Schutz aus verschiedenen Gründen, wie z. B. zurückgehende<br />
oder sehr geringe Fischbestände oder weil sie Arten von<br />
besonderem Interesse beheimaten. Diese Gewässer werden oft<br />
in Zusammenarbeit mit den Ortschaften, den First Nations und<br />
anderen lokalen Interessengruppen identifiziert. Der Einfachheit<br />
halber ist jeder See einer Kategorie von A bis J zugordnet.<br />
Machen Sie sich mit den speziellen Fangbeschränkungen<br />
und anderen Auflagen für die jeweilig angegebene Kategorie<br />
vertraut, bevor Sie in einem der folgenden Gewässer angeln:<br />
ÌÌAtlin Lake.................................A Ì<br />
ÌÌBraeburn Lake........................C Ì<br />
ÌÌCaribou Lake..........................C Ì<br />
ÌÌChadburn Lake.......................C Ì<br />
ÌÌDezadeash Lake....................B Ì<br />
ÌÌDuo Lake..................................C Ì<br />
ÌÌEast Aishihik River................ E ··<br />
Blanchard River<br />
ÌÌKathleen River System....... D ··<br />
Tatshenshini River<br />
··<br />
Crescent Lake<br />
··<br />
Klukshu River<br />
··<br />
Granite Lake<br />
··<br />
Village Creek<br />
··<br />
Granite Creek<br />
··<br />
Takanne River<br />
··<br />
Kathleen River<br />
Ì<br />
··<br />
Lower Kathleen Lake ÌÌTeslin River at Johnsons<br />
··<br />
Quill Creek<br />
··<br />
Rainbow Lake<br />
Ì<br />
ÌÌLaidlaw Lake...........................A Ì<br />
ÌÌLittle Atlin Lake......................C Ì<br />
ÌÌLittle Fox Lake........................C Ì<br />
ÌÌLubbock River....................... D ··<br />
Blind Creek<br />
ÌÌMandanna Lake..................... F ··<br />
Klondike River<br />
ÌÌMcLean Lakes......................... E ··<br />
Lapie River<br />
ÌÌMinto Lake...............................C ··<br />
Morley River<br />
ÌÌPine Lake.................................C ··<br />
Smart River<br />
ÌÌRancheria River<br />
··<br />
Takhini River<br />
and tributaries.......................A ··<br />
Teslin River<br />
ÌÌSnafu Lakes.............................C ··<br />
<strong>Yukon</strong> River<br />
Atlin Lake, Laidlaw Lake, Rancheria River und<br />
A Nebenflüsse, Swift River und Nebenflüsse<br />
Fischart<br />
Tagesfanglimit<br />
Ì Swift River and tributaries.A<br />
Ì Tagish Bridge..........................G<br />
Ì Tagish (Six Mile) River.........G<br />
Ì Tarfu Lakes..............................C<br />
Ì Ta'tla Mun (Tatlmain Lake)..... H<br />
Ì Tatshenshini River System....I<br />
Ì Teslin Lake...............................G<br />
Crossing................................... D<br />
Ì Twin Lakes...............................C<br />
Ì Watson Lake...........................C<br />
Ì Wellesley Lake........................C<br />
Ì <strong>Yukon</strong> River System...............J<br />
Besitzlimit<br />
Polaräsche 3 6<br />
Alle anderen<br />
Fischarten<br />
Es gelten die allgemeinen Fang- und<br />
Besitzlimits von Seite 8.<br />
12 – <strong>Angeln</strong> in Flüssen und Seen
B<br />
Dezadeash Lake<br />
Es sind nur Einzelhaken ohne Widerhaken erlaubt.<br />
Fischart<br />
Seeforelle 2 2<br />
Polaräsche 4 4<br />
Besitzlimit<br />
Alle Seeforellen, die zwischen<br />
65 und 100 cm lang sind,<br />
müssen wieder zurückgesetzt<br />
werden. Nur eine Seeforelle<br />
in Ihrem Besitz darf länger als<br />
100 cm sein.<br />
Alle Polaräschen, die zwischen<br />
40 und 48 cm lang sind, müssen<br />
wieder zurückgesetzt werden.<br />
Nur eine Polaräsche in Ihrem<br />
Besitz darf länger als 48 cm sein.<br />
Alle anderen<br />
Fischarte<br />
C<br />
4 4<br />
Alle Kanadahechte, die<br />
zwischen 75 und 105 cm<br />
lang sind, müssen wieder<br />
zurückgesetzt werden. Nur ein<br />
Kanadahecht in Ihrem Besitz<br />
darf länger als 105 cm sein.<br />
Es gelten die allgemeinen Fang- und Besitzlimits von<br />
Seite 8.<br />
Braeburn Lake, Caribou Lake, Chadburn Lake,<br />
Duo Lake, Little Atlin Lake, Little Fox Lake, Minto<br />
Lake, Pine Lake, Snafu Lakes, Tarfu Lakes, Twin<br />
Lakes, Watson Lake, Wellesley Lake*<br />
Es sind nur Haken ohne Widerhaken erlaubt.<br />
Fischart<br />
Seeforelle 1 1<br />
Polaräsche 2 2<br />
Besitzlimit<br />
Alle Seeforellen, die länger als<br />
65 cm sind, müssen wieder<br />
zurückgesetzt werden.<br />
Alle Polaräschen, die länger<br />
als 40 cm sind, müssen<br />
wieder zurückgesetzt werden.<br />
Tagesfanglimit<br />
Kanadahecht<br />
Tagesfanglimit<br />
Kanadahecht<br />
Alle anderen<br />
Fischarten<br />
4 4<br />
Alle Kanadahechte, die länger<br />
als 75 cm sind, müssen<br />
wieder zurückgesetzt werden.<br />
Es gelten die allgemeinen Fang- und Besitzlimits<br />
von Seite 8.<br />
* Sie benötigen eine kostenlose Sondergenehmigung für das<br />
<strong>Angeln</strong> im Wellesley Lake (siehe Seite 6).<br />
<strong>Angeln</strong> in Flüssen und Seen – 13
DKathleen River System (Granite, Lower Kathleen,<br />
Rainbow und Crescent lakes, Granite Creek,<br />
Kathleen River und Quill Creek ausserhalb des<br />
Kluane Nationalparks), Lubbock River, Teslin<br />
River bei Johnsons Crossing (vom Austritt<br />
am Teslin Lake bis 1 km flussabwärts vom<br />
Zusammenfluss mit dem Squanga Creek)<br />
Es sind nur Einzelhaken ohne Widerhaken erlaubt.<br />
Fischart<br />
Seeforelle 1 1<br />
Polaräsche 2 2<br />
Besitzlimit<br />
Alle Seeforellen länger<br />
als 65 cm müssen wieder<br />
zurückgesetzt werden.<br />
Alle Polaräschen länger<br />
als 40 cm müssen wieder<br />
zurückgesetzt werden.<br />
Alle anderen<br />
Fischarten<br />
4 4<br />
Alle Kanadahechte länger<br />
als 75 cm müssen wieder<br />
zurückgesetzt werden.<br />
Alle Regenbogenforellen müssen wieder<br />
zurückgesetzt werden.<br />
Es gelten die allgemeinen Fang- und Besitzlimits<br />
von Seite 8.<br />
E<br />
East Aishihik River (einschließlich Otter Pond),<br />
McLean Lakes<br />
Es sind nur Einzelhaken ohne Widerhaken erlaubt.<br />
Tagesfanglimit<br />
Kanadahecht<br />
Regenbogenforelle<br />
Regenbogenforelle<br />
Alle anderen<br />
Fischarten<br />
Alle Regenbogenforellen müssen wieder<br />
zurückgesetzt werden. *<br />
Es gelten die allgemeinen Fang- und Besitzlimits<br />
von Seite 8.<br />
*Es gibt keine anderen angelbaren Fischarten in den<br />
McLean Lakes.<br />
14 – <strong>Angeln</strong> in Flüssen und Seen
F<br />
Mandanna Lake<br />
Sind nur Haken ohne Widerhaken erlaubt.<br />
Fischart<br />
Seeforelle<br />
Besitzlimit<br />
Alle Seeforellen müssen wieder zurückgesetzt<br />
werden.<br />
Polaräsche 4 4<br />
Alle Polaräschen, die zwischen<br />
40 und 48 cm lang sind, müssen<br />
wieder zurückgesetzt werden.<br />
Nur eine Polaräsche in Ihrem<br />
Besitz darf länger als 48 cm<br />
sein.<br />
Tagesfanglimit<br />
Kanadahecht<br />
Alle anderen<br />
Fischarten<br />
4 4<br />
Alle Kanadahechte, die<br />
zwischen 75 und 105 cm<br />
lang sind, müssen wieder<br />
zurückgesetzt werden. Nur ein<br />
Kanadahecht in Ihrem Besitz<br />
darf länger als 105 cm sein.<br />
Es gelten die allgemeinen Fang- und Besitzlimits<br />
von Seite 8.<br />
Über Haken ohne Widerhaken<br />
Die Verwendung von Haken ohne Widerhaken wird für<br />
den gesamten <strong>Yukon</strong> empfohlen, und ist Pflicht für alle<br />
geschützte Gewässer, einige Gewässer mit besonderen<br />
Auflagen, sowie beim <strong>Angeln</strong> nach Lachsen. Das Fehlen<br />
der Widerhaken erleichtert das Entfernen dieser Haken und<br />
verringert damit die Zeit, in der mit den Fischen hantiert<br />
wird, und ihre Verletzungsgefahr. Gleichzeitig erhöht sich<br />
die Überlebenschance der wiederfreigelassenen Fische.<br />
Haken ohne Widerhaken können in lokalen Sport- und<br />
Angelgeschäften<br />
erworben werden.<br />
Vorhandene<br />
Widerhaken<br />
können durch<br />
Umbiegen oder<br />
Abfeilen entfernt<br />
werden.<br />
<strong>Angeln</strong> in Flüssen und Seen – 15
G<br />
Tagish (Six Mile) River, Tagish Bridge, Teslin Lake<br />
Es sind nur Haken ohne Widerhaken erlaubt.<br />
Fischart<br />
Seeforelle 1 1<br />
Polaräsche 4 4<br />
Besitzlimit<br />
Tagish River, alle Seeforellen<br />
länger als 65 cm müssen wieder<br />
zurückgesetzt werden.<br />
Tagish Brücke, keine<br />
Längenbeschränkung. Behalten<br />
Sie die erste Seeforelle, die Sie<br />
fangen.<br />
Teslin Lake, alle Seeforellen,<br />
die zwischen 65 und 100 cm<br />
lang sind, müssen wieder<br />
zurückgesetzt werden. Nur eine<br />
Seeforelle in Ihrem Besitz darf<br />
länger als 100 cm sein.<br />
Alle Polaräschen, die zwischen<br />
40 und 48 cm lang sind, müssen<br />
wieder zurückgesetzt werden.<br />
Nur eine Polaräsche in Ihrem<br />
Besitz darf länger als 48 cm sein<br />
Tagesfanglimit<br />
Kanadahecht<br />
Alle anderen<br />
Fischarten<br />
4 4<br />
Alle Kanadahechte, die zwischen<br />
75 und 105 cm lang sind,<br />
müssen wieder zurückgesetzt<br />
werden. Nur ein Kanadahecht<br />
in Ihrem Besitz darf länger als<br />
105 cm sein.<br />
Es gelten die allgemeinen Fang- und Besitzlimits<br />
von Seite 8.<br />
H<br />
Ta'tla Mun (Tatlmain Lake)<br />
Alle Fischarten<br />
Fangbeschränkung<br />
einschließlich der wieder<br />
zurückgesetzten Fische<br />
Es gelten die allgemeinen Fang- und<br />
Besitzlimits von Seiten 8-9.<br />
Wenn Sie fünf Fische an einem Tag<br />
gefangen haben, müssen Sie das<br />
<strong>Angeln</strong> einstellen, auch wenn einige<br />
oder alle Fische wieder freigesetzt<br />
wurden.<br />
*Sie benötigen eine Sondergenehmigung für das <strong>Angeln</strong> im<br />
Ta'tla Mun (siehe Seite 6).<br />
16 – <strong>Angeln</strong> in Flüssen und Seen
I<br />
Tatshenshini Flusssystem (Blanchard River,<br />
Tatshenshini River, Klukshu River, Village Creek,<br />
Takanne River)<br />
Alle<br />
Fischarten<br />
Es gelten die allgemeinen Fang- und Besitzlimits<br />
von Seite 8.<br />
Vom 1. Juni – 30. November sind nur Einzelhaken ohne<br />
Widerhaken mit einem Hakenbogen von weniger als<br />
20 mm (3/4 in.) erlaubt.<br />
Am Takhanne River unterhalb der Million Dollar Falls<br />
sind während des gesamten Jahres als einzige Köderart<br />
nur künstliche Fliegen erlaubt.<br />
Informationen über die Lachssaison und die Schließung<br />
befinden sich auf Seite 23 ff.<br />
J<br />
<strong>Yukon</strong> Flusssystem (Blind Creek, Klondike River,<br />
Lapie River, Morley River, Smart River, Takhini<br />
River, Teslin River, <strong>Yukon</strong> River)<br />
Alle<br />
Fischarten<br />
Es gelten die allgemeinen Fang- und Besitzlimits<br />
von Seite 8.<br />
Vom 1. Juli – 15. Oktober sind nur Einzelhaken ohne<br />
Widerhaken mit einem Hakenbogen von weniger als 20<br />
mm (3/4 in.) erlaubt.<br />
Der einzige Köder, der vom 15. Juli bis zum 30. September<br />
im <strong>Yukon</strong> auf den 2,5 km zwischen der Staumauer in<br />
Whitehorse und der Robert Campbell Brücke (neben der<br />
SS Klondike) erlaubt ist, ist eine künstliche Fliege.<br />
Vom 20. August – 15. September sind am Takhini River<br />
als einzige Köderart nur künstliche Fliegen erlaubt.<br />
Informationen über die Lachssaison und die Schließung<br />
befinden sich auf Seite 26-27.<br />
Stromschnellen im Gebiet der Fischtreppe<br />
in Whitehorse<br />
Es ist gesetzeswidrig, im Umkreis von 25 m unterhalb<br />
der Fischtreppe zu angeln.<br />
<strong>Angeln</strong> in Flüssen und Seen – 17
Besatzseen<br />
Das Umweltministerium des <strong>Yukon</strong> arbeitet eng mit der <strong>Yukon</strong><br />
Fish and Game Association zusammen, um leicht zugängliche<br />
und qualitativ hochwertig Angelplätze in der Nähe vieler<br />
Ortschaften anbieten zu können.<br />
20 Seen sind mit Regenbogenforellen, Wandersaiblingen,<br />
Seelachsen oder Bull trout besetzt:<br />
ÌÌCantlie Lake<br />
ÌÌLucky Lake<br />
ÌÌChadden Lake<br />
ÌÌMarcella Lake<br />
ÌÌCoffee Lake<br />
ÌÌRantin Lake<br />
ÌÌFisheye Lake<br />
ÌÌSalmo Lake<br />
ÌÌGloria Lake 2<br />
ÌÌScout Lake<br />
ÌÌHaldane Lake<br />
ÌÌVeronica Lake<br />
ÌÌHidden Lakes 1 & 3 ÌÌWhiskers Lake<br />
ÌÌHour Lake<br />
ÌÌWrong Lake<br />
ÌÌJudas Lake<br />
ÌÌLong Lake (nahe Whse)<br />
Fang- und Besitzlimits für Besatzseen:<br />
Fischart<br />
Tagesfanglimit<br />
Regenbogenforelle 5 10<br />
Bull trout 2 4<br />
Wandersaibling 5 10<br />
Seelachs 5 10<br />
Besitzlimit<br />
Nur eine darf<br />
länger als<br />
50 cm sein.<br />
Für weitere Informationen und<br />
die Lage des nächstgelegenen<br />
Besatzsees besorgen Sie<br />
sich die Broschüre Angler's<br />
Guide to Stocked Lakes in the<br />
<strong>Yukon</strong>, erhältlich beim den<br />
Umweltbehörden oder zum<br />
Herunterladen unter www.env.<br />
gov.yk.ca/hunting-fishingtrapping/stockedlakes.php.<br />
Und denken Sie daran: Sie<br />
benötigen einen im <strong>Yukon</strong><br />
gültigen Angelschein, um in<br />
Besatzseen zu angeln.<br />
18 – <strong>Angeln</strong> in Flüssen und Seen
Status der Fische im <strong>Yukon</strong><br />
Wundern Sie sich, wie es um die Fische in Ihrem Lieblingssee<br />
bestellt ist? Jegliche von Ihnen gewünschte Information über<br />
den Status der Fische in allen Teilen des <strong>Yukon</strong> ist nun in einem<br />
Bericht zusammengefasst.<br />
Der Bericht Status der Fischerei im <strong>Yukon</strong> 2010, herausgegeben<br />
vom Umweltministerium des <strong>Yukon</strong>, gibt einen umfassenden<br />
Überblick über Herausforderungen bei der Fischereiwirtschaft,<br />
Gefahren für die Fischerei, den Wert des Fischens im <strong>Yukon</strong>,<br />
und informiert über die Gesundheit der Fischbestände des<br />
gesamten Territoriums.<br />
Sie können diesen Bericht auf der Webseite der<br />
Umweltbehörden unter www.env.gov.yk.ca/fishing/<br />
wherefish.php finden.<br />
Nutzen Sie die Statustabelle<br />
Am Ende des Berichtes (und als separater Download erhältlich)<br />
gibt die Seeforellen-Statustabelle den Anglern eine Beurteilung<br />
der Seeforellenbestände für individuelle Seen im <strong>Yukon</strong>. Angler<br />
können diese Tabelle nutzten, um informierte Entscheidungen<br />
darüber zu treffen, wo sie angeln gehen. Es ist wichtig, zu<br />
verstehen, welche Bestände verstärktem Befischen standhalten<br />
können und welche nur gelegentlich oder selten befischt<br />
werden sollten. Informieren Sie sich!<br />
Ihre Rolle beim Fischereimanagement<br />
Haben Sie Informationen über den Status in bestimmten Seen<br />
oder Flüssen? Ist das <strong>Angeln</strong> besser oder schlechter, als es<br />
einmal war? Ihre Kommentare können den Verantwortlichen<br />
helfen, ihre Arbeit darauf zu konzentrieren, den Erhalt der<br />
Fischbestände zum Nutzen aller <strong>Yukon</strong>er sicherzustellen. Teilen<br />
Sie uns Ihre Beobachtungen zum Thema Fischbestände per<br />
email an fisheries@gov.yk.ca mit.<br />
Testen Sie sich! (Antworten siehe S. 45)<br />
1. Wieviele Eier kann<br />
eine große Trüsche im<br />
Jahr legen?<br />
A. 1000<br />
B. 10'000<br />
C. 100'000<br />
D. 1'000'000<br />
2. Wie hoch ist das<br />
Durchschnittsalter von<br />
geangelten Seeforellen<br />
im <strong>Yukon</strong>?<br />
A. 5 Jahre<br />
B. 10 Jahre<br />
C. 15 Jahre<br />
D. 20 Jahre<br />
<strong>Angeln</strong> in Flüssen und Seen – 19
Nichtkommerzielles Lachsfischen<br />
Die Verantwortung der Kanadischen Regierung<br />
Die Verwaltung der gesamten Lachsbestände in Kanada fällt<br />
unter die Verantwortung der Bundesfischereibehörde Fisheries<br />
and Oceans Canada (DFO). Im <strong>Yukon</strong> werden die Empfehlungen<br />
des Unterausschusses "<strong>Yukon</strong> Lachse", einem im Zuge der<br />
Rahmenverträge mit den First Nations gegründeten öffentlichen<br />
Beratungsorgan, mit berücksichtigt.<br />
Fragen zu den Lachsfangbestimmungen richten Sie bitte an<br />
die DFO-Dienststelle in Whitehorse, welche unter Tel. 867-393-<br />
6722 oder 1-866-676-6722 (kostenfrei) erreicht werden kann.<br />
Kurzfristige Schließungen / öffentliche Bekanntmachung<br />
Schließungen der Gewässer sind manchmal ohne lange<br />
Vorankündigung notwendig, wenn die Anzahl der ziehenden Lachse<br />
nicht den erwarteten Zahlen entspricht. Diese Schließungen werden<br />
lokal angekündigt. Um sicher zu gehen, fragen Sie bitte bei einer DFO-<br />
Dienststelle nach. Informationen über Schließungen können sie unter<br />
folgenden Nummern erhalten: 1-877-725-6662 (kostenfrei) oder 867-<br />
393-3133.<br />
Aktualisierungen sind auf der Fishery Notice Webseite<br />
erhältlich. Registrieren können Sie auf www-ops2.pac.dfompo.gc.ca/xnet/content/fns/index.cfm.<br />
Um Bekanntmachungen über E-Mail zu abonnieren, besuchen<br />
Sie die Registrierungsseite auf www-ops2.pac.dfo-mpo.gc.ca/<br />
fns_reg/index.cfm.<br />
Lachsangeln im <strong>Yukon</strong><br />
<strong>Yukon</strong>s Anglern ist der Erhalt der Möglichkeit, auch in Zukunft<br />
nach Lachsen angeln zu können, besonders wichtig.<br />
Obwohl es Untersuchungen über Lachsfischen zur kommerziellen<br />
Nutzung, der Nutzung für den Eigenbedarf sowie das<br />
Lachsfischen durch First Nations gab, waren Informationen über<br />
die Auswirkungen des Lachsangelns auf die Lachsbestände vor<br />
1999 relative unzuverlässig und unvollständig.<br />
Die Fangkarte zum Schutz der Lachse<br />
Die Fangkarte zum Schutz der Lachse wurde auf Empfehlung<br />
des Unterausschusses "<strong>Yukon</strong> Lachse" eingeführt, um mehr<br />
Information über das Lachsangeln im <strong>Yukon</strong> zu erhalten. Auf<br />
ihr werden relevante Informationen über die Angelaktivitäten<br />
20 – Lachsangeln
eingetragen. Die Fangkarte wird mit einem frankierten<br />
Rückumschlag ausgegeben, damit sie einfach am Ende der<br />
Lachsangelsaison an das DFO zurückgeschickt werden kann.<br />
Die Fangkarte zum Schutz der Lachse<br />
Wenn Sie im <strong>Yukon</strong> Lachse angeln wollen, benötigen Sie neben<br />
Ihrem Angelschein eine gültige Fangkarte zum Schutz der<br />
Lachse. Ausnahmen bilden das Lachsangeln an Besatzseen und<br />
das <strong>Angeln</strong> von Seelachsen. Die aktuelle Fangkarte ist vom<br />
1. April bis zum 30. November 2013 gültig.<br />
Fangkarten können nur von Personen mit einem gültigen<br />
Angelschein erworben werden.<br />
* Neu für 2013: Fangkarten zum Schutz der Lachse können<br />
online Ende Frühling erworben werden. Mehr Information wird<br />
nach dem 1. Juni 2013 unter www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/<br />
licence-permis/index-eng.htm. erhältlich sein.<br />
Gebühren für die Fangkarte<br />
zum Schutz der Lachse<br />
( *zzgl. MwSt.)<br />
Einwohner des <strong>Yukon</strong>s/Alaskas* 10 $<br />
Einwohner Kanadas 20 $<br />
Ausländer 50 $<br />
Senioren mit Wohnsitz im <strong>Yukon</strong> (ab 65 Jahre) gebührenfrei<br />
Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren<br />
gebührenfrei<br />
Ersatzkarten 5 $<br />
*Einwohner Alaskas müssen einen in Alaska gültigen Angelschein<br />
und einen Lichtbildausweis vorweisen können.<br />
ALLE Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren benötigen<br />
eine kostenlose Fangkarte zum Schutz der Lachse. Bei Kindern<br />
und Jugendlichen unter 16, die nicht im <strong>Yukon</strong> wohnen und<br />
ohne Angelschein für das <strong>Yukon</strong> Territorium angeln, wird der<br />
gefangenen Lachs in das Tagesfanglimit der Begleitperson mit<br />
Angelschein miteingerechnet.<br />
Senioren (ab 65 Jahren) benötigen alle eine gültige Fangkarte.<br />
Für Senioren aus dem <strong>Yukon</strong> ist diese kostenlos. Alle anderen<br />
müssen die entsprechenden Gebühren bezahlen.<br />
Angehörige der First Nations, die außerhalb ihrer<br />
traditionellen Gebiete Lachse angeln möchten, müssen einen<br />
Angelschein und eine Fangkarte besitzen, es sei denn, sie<br />
haben eine schriftliche Genehmigung von der First Nation, in<br />
deren traditionellen Gebiet sie angeln wollen.<br />
Lachsangeln – 21
Führen Sie die Fangkarte mit sich<br />
Sie müssen die Fangkarte beim Lachsangeln bei sich tragen und<br />
vorzeigen können, wenn Sie von Beamten der Fischerei- oder<br />
Umweltschutzbehörde dazu aufgefordert werden.<br />
Den Fang eintragen<br />
Sobald Sie einen Lachs gefangen haben, tragen Sie bitte<br />
umgehend die folgenden Informationen in die Fangkarte ein:<br />
Datum, Standort, Art, Geschlecht, besondere Markierungen<br />
wie Fehlen der Fettflosse oder eine Markierung durch die<br />
Fischereibehörde und die Art der Ausrüstung, mit der Sie<br />
diesen Lachs gefangen haben (z. B. Fliegenrute, Spinnrute…).<br />
Diese Informationen sind auch dann einzutragen, wenn Sie den<br />
Lachs zurücksetzen. Falls Sie keinen Lachs gefangen haben,<br />
vermerken Sie dies bitte ebenfalls auf Ihrer Fangkarte. Wenn<br />
Sie keinen Lachs gefangen haben, geben Sie dies bitte unter<br />
“Rutentag” an.<br />
Die Karte zurückgeben<br />
Sie müssen Ihre Fangkarte bis zum 30. November 2013 bei der<br />
Bundesfischereibehörde (DFO) abgeben. Wählen Sie dafür eine<br />
der folgenden vier Möglichkeiten:<br />
1. Geben Sie die Karte bei der DFO-Dienststelle in<br />
Whitehorse ab.<br />
2. Senden Sie die Karte an die Bundesfischereibehörde -<br />
Fisheries and Oceans Canada (DFO),<br />
#100-419 Range Road, Whitehorse, <strong>Yukon</strong> Y1A 3V1.<br />
3. Faxen Sie die Karte an (867) 393-6738.<br />
Übermitteln Sie die Informationen elektronisch über die<br />
Webseite www.pac.dfo-mpo.gc.ca/yukon/index-eng.htm<br />
(folgen Sie dem Link Salmon Conservation Catch Card).<br />
Verstöße gegen diese Bestimmungen können zu Bußgeld<br />
oder Klage führen.<br />
Wenn Sie die Karte verlieren<br />
Bei Verlust der Fangkarte muss diese ersetzt werden.<br />
Ersatzkarten können in jeder Dienststelle der Umweltbehörde<br />
oder der Bundesfischereibehörde (DFO) für 5 $ + MwSt.<br />
erworben werden. Eine eidesstattliche Erklärung über den<br />
Verlust der Fangkarte muss in Gegenwart eines Beamten<br />
abgegeben werden, bevor die Ersatzkarte ausgestellt<br />
werden kann.<br />
Zusätzliche Fragebögen erhalten Sie kostenfrei bei den<br />
Fangkarten-ausgebenden Stellen.<br />
22 – Lachsangeln
Tatshenshini Flusssystem - Lachse<br />
Flussabschnitte in Britisch Kolumbien<br />
Informationen zum Lachsangeln in Flussabschnitten, die sich<br />
in Britisch Kolumbien befinden, können Sie aus dem British<br />
Columbia Freshwater Salmon Fishing Supplement beziehen,<br />
dass Sie unter anderem in der DFO-Dienststelle, 419 Range<br />
Road in Whitehorse oder im Internet unter www.pac.dfo-mpo.<br />
gc.ca/fm-gp/rec/index-eng.htm erhalten können.<br />
Der Unterausschuss “<strong>Yukon</strong> Lachse”<br />
Der Unterausschuss "<strong>Yukon</strong> Lachse" (<strong>Yukon</strong> Salmon Sub-<br />
Committee, YSSC) ist ein öffentliches Beratungsorgan,<br />
welches infolge des Umbrella Final Agreements,<br />
dem Rahmenvertrag zur endgültigen Regelung der<br />
Ansprüche der First Nations, gegründet wurde. Das<br />
Hauptanliegen des Unterausschusses besteht im<br />
Erhalt der Lachsbestände im <strong>Yukon</strong>. Mit diesem Ziel<br />
vor Augen berät das YSSC <strong>Yukon</strong> First Nations und den<br />
Bundesfischereiminister in allen Angelegenheiten rund<br />
um <strong>Yukon</strong>s Lachse.<br />
Unterausschuss-Mitglieder sind auch Mitglied der<br />
<strong>Yukon</strong> River-Sachverständigengruppe. Diese berät<br />
kanadische und US-amerikanische Verwaltungsgremien<br />
beim Schutz und der gemeinsamen Bewirtschaftung<br />
der Lachsbestände mit kanadischem Ursprung im<br />
<strong>Yukon</strong> River.<br />
Der Unterausschuss "<strong>Yukon</strong> Lachse" arbeitet eng mit<br />
der Bundesfischereibehörde, dem <strong>Yukon</strong> Fish and<br />
Wildlife Management Board, den <strong>Yukon</strong> First Nations,<br />
den regionalen Umweltkomitees und der Öffentlichkeit<br />
zusammen. Ihr Beitrag ist willkommen.<br />
Um mehr zu erfahren, kontaktieren Sie bitte das YSSC:<br />
<strong>Yukon</strong> Salmon Sub-Committee<br />
PO Box 31094<br />
Whitehorse, Y1A 5P7<br />
Adresse: 106 Main St, 2.Etage,<br />
Whitehorse<br />
Telefon: 867-393-6725<br />
E-Mail: executivedirector@yssc.ca<br />
Webseite: www.yssc.ca<br />
Lachsangeln – 23
TATSHENSHINI/dalton post - Angelgebiet<br />
Es ist gesetzeswidrig,<br />
vor dem 15. August<br />
gefangene Rotlachse<br />
zu behalten, außer<br />
wenn dies durch<br />
eine öffentliche<br />
Bekanntmachung<br />
anders mitgeteilt<br />
wurde.<br />
Straße kreuzt<br />
Klukshu<br />
Nesketahin<br />
24 – Lachsangeln
DALTON Post - Detailausschnitt<br />
Raft-Anlegestelle<br />
A<br />
B<br />
C<br />
Sperrbereiche und -zeiten für das<br />
Tatshenshini Flusssystem<br />
Das <strong>Angeln</strong> in diesen Gewässern ist mit den folgenden<br />
Ausnahmen gestattet:<br />
Alle Lachse müssen zurückgesetzt werden.<br />
Vom 15. Juni bis 30. November für jegliches<br />
<strong>Angeln</strong> gesperrt.<br />
Vom 24. Juli bis 31. August müssen alle Lachse<br />
zurückgesetzt werden.<br />
Grenzmarkierung (weißes Dreieck)<br />
Hakenbeschränkungen<br />
In den folgenden Gewässern sind vom 1. Juni bis zum<br />
30. November nur Einzelhaken ohne Widerhaken mit<br />
einem Hakenbogen von weniger als 20 mm (3/4 in.)<br />
erlaubt:<br />
Blanchard River Klukshu River Takhanne River<br />
Tatshenshini River Village Creek<br />
Am Takhanne River unterhalb der Million Dollar Falls<br />
sind während des gesamten Jahres als einzige Köderart<br />
nur künstliche Fliegen erlaubt.<br />
Lachsangeln – 25
<strong>Yukon</strong> Flusssystem - Lachse<br />
Schließung der Lachsgründe im Wolf Creek<br />
Aus dem Wolf Creek dürfen keine Lachse entnommen<br />
werden. Alle hier gefangenen Lachse müssen<br />
zurückgesetzt werden.<br />
Schließung der Lachsgründe im McIntyre<br />
Creek<br />
Aus dem McIntyre Creek zwischen Alaska Highway und<br />
<strong>Yukon</strong> River dürfen keine Lachse entnommen werden. Alle<br />
hier gefangenen Lachse müssen zurückgesetzt werden.<br />
Hakenbeschränkungen<br />
In den folgenden Gewässern sind vom 1. Juli bis zum<br />
15. Oktober nur Einzelhaken ohne Widerhaken mit<br />
einem Hakenbogen von weniger als 20mm (3/4 in.)<br />
erlaubt:<br />
Blind Creek Morley River Teslin River<br />
Klondike River Smart River <strong>Yukon</strong> River<br />
Lapie River Takhini River<br />
Der einzige Köder, der vom 15. Juli bis zum 30.<br />
September im <strong>Yukon</strong> auf den 2,5 km zwischen der<br />
Staumauer in Whitehorse und der Robert Campbell<br />
Brücke (neben der SS Klondike) erlaubt ist, ist eine<br />
künstliche Fliege.<br />
Vom 20. August bis 15. September sind am Takhini River<br />
als einzige Köderart nur künstliche Fliegen erlaubt.<br />
Fischtreppe Whitehorse<br />
Es ist gesetzeswidrig, im Umkreis von 25 m unterhalb der<br />
Fischtreppe zu angeln.<br />
Behandeln Sie den Fisch mit<br />
Respekt – töten Sie ihn schnell!<br />
Fische, die nicht wieder zurückgesetzt werden,<br />
sollten umgehend getötet werden. Der Gebrauch von<br />
Kiemenschlingen oder Behältern im Wasser ist keine<br />
waidmännische Art, mit lebenden Fischen umzugehen.<br />
Es ist ein Vergehen, Fische zu stören oder zu verletzen.<br />
26 – Lachsangeln
TATCHUN river –<br />
FISCHGEBIET 18 auf der LACHSFANGKARTE<br />
Bootssteg<br />
Grenzmarkierung<br />
River<br />
Schließung des Tatchun Rivers*<br />
Vom 1. August bis einschließlich 30. September ist am<br />
Tatchun River und am <strong>Yukon</strong> River an der Mündung<br />
des Tatchun River, wie durch die Grenzmarkierungen<br />
festgelegt, das <strong>Angeln</strong> nicht gestattet.<br />
*früherer Name: Tatchun Creek<br />
Lachsangeln – 27
Sicherheit Lachsarten vor des Bären <strong>Yukon</strong><br />
Königslachs (Chinook salmon)<br />
uuausgewachsene Fische zunehmend dunkel und rötlich;<br />
Punkte auf beiden Schwanzlappen<br />
und Rückenflosse<br />
u uschwarze Kiefer<br />
u ugewöhnlich 5–20 kg<br />
u uhäufig im Einzugsgebiet von<br />
<strong>Yukon</strong> und Alsek von Juli bis August<br />
Silberlachs (Coho salmon)<br />
uubreite Schwanzbasis mit schwarzen Punkten an oberer<br />
Schwanzhälfte<br />
u uausgewachsene Männchen an Seiten rötlich, grün an<br />
Rücken und Kopf, dunkel am Bauch, mit hakenförmig<br />
gebogenem Kiefer<br />
u uausgewachsene Weibchen mit<br />
weniger Farbe<br />
u uweiße Kiefer<br />
u ugewöhnlich 3–6 kg<br />
uuhäufig im Einzugsgebiet vom<br />
Alsek von September bis Oktober<br />
Ketalachs (Chum salmon)<br />
uuSchwanz ohne Punkte<br />
uuPupille grösser als halber<br />
Augendurchmesser<br />
u uhäufig im Einzugsgebiet vom<br />
<strong>Yukon</strong> von September bis Oktober<br />
Rotlachs (Sockeye salmon)<br />
uuausgewachsene Männchen mit blassgrünem Kopf, dunklen<br />
hakenförmig gebogenen Kiefern, Rückenbuckel, leuchtend<br />
rotem Körper, roten Flossen<br />
uuausgewachsene Weibchen ähnlich mit grünen und gelben<br />
Flecken auf dem Körper, ohne Buckel oder hakenförmig<br />
gebogenen Kiefern<br />
u uerwachsene Fische leuchtend<br />
tiefrot<br />
uugewöhnlich 2–4 kg<br />
uuhäufig im Einzugsgebiet vom Alsek von Juni bis Oktober<br />
Seelachs (Kokanee)<br />
uuim Süßwasser verbleibender Rotlachs<br />
uuselten länger als 40 cm oder schwerer als 0,5 kg<br />
28 – Lachsangeln
Sicherheit vor Bären<br />
Bären können im ganzen <strong>Yukon</strong> angetroffen werden. Wenn Sie<br />
sich in der Nähe eines aktiven Laichgewässers und im<br />
Speziellen eines Lachs-Laichgewässers befinden, erhöht sich<br />
die Chance einem Bären zu begegnen. Weitere Informationen<br />
erhalten Sie in den Besucherinformationszentren oder den<br />
Dienststellen der Umweltbehörde.<br />
Im Lager<br />
uuCampen Sie nicht am Ufer eines Laichgewässers.<br />
uuWenn Sie zelten, bewahren Sie Fische und andere<br />
Nahrungsmittel vom Zelt entfernt in verschließbaren<br />
Plastiktüten oder Plastikcontainern auf.<br />
uuWenn Ihr Fahrzeug in der Nähe ist, lassen Sie die Fisch-<br />
Kühlbox im Auto.<br />
uuVerbrennen Sie Ihren Abfall vollständig oder bewahren Sie<br />
ihn in geruchsdichten Behältern auf und nehmen Sie ihn<br />
wieder mit. Halten Sie Ihr Lager sauber.<br />
uuHantieren Sie keine Köder oder nehmen Sie keine Fische<br />
auf Campingtischen aus.<br />
Beim <strong>Angeln</strong><br />
uuHalten Sie Ausschau nach Bären, damit Sie ihnen genug<br />
Raum lassen können. Spuren, Losung, frischen Grabstellen<br />
oder teilweise verzehrter Fisch weisen auf Bären hin.<br />
uu<strong>Angeln</strong> Sie mit einem Freund. Bären näheren sich seltener<br />
Gruppen von Menschen<br />
uuMachen Sie Lärm, besonders wenn Ihre Sicht<br />
beeinträchtigt ist. Wenn ein Bär Sie kommen hört, zieht er<br />
sich wahrscheinlich zurück.<br />
uuHaben Sie für den Fall der Fälle Bärspray dabei.<br />
uuLassen Sie Ihren Fang nicht unbeobachtet. Wenn Sie vom<br />
Ufer aus fischen, bewahren Sie Ihren Fang im Fahrzeug<br />
oder in einem verschlossenen Behälter auf.<br />
Nach dem <strong>Angeln</strong><br />
uuNehmen Sie den Fisch am Ufer aus, nicht im Lager. Oder<br />
nehmen Sie ihn zu Hause aus.<br />
uuWerfen Sie die Eingeweide in schnell fließendes oder<br />
tiefes Wasser. Perforieren Sie die Schwimmblase, sodass<br />
die Eingeweide sinken. Oder packen Sie die Innereien in<br />
eine Tüte und entsorgen sie zu Hause. Lassen Sie keine<br />
Eingeweide am Ufer oder im seichten Wasser zurück.<br />
uuWaschen Sie Hände, Messer und Schneidbrett nach<br />
…Fortsetzung auf der nächsten Seite<br />
Lachsangeln – 29
dem Ausnehmen. Vermeiden Sie es, Fischgeruch an Ihre<br />
Kleidung oder Watstiefel zu bekommen.<br />
Im Falle einer Begegnung<br />
uuBleiben Sie ruhig. Begegnungen enden selten in einem<br />
Angriff.<br />
uuSollten Sie einen kämpfenden Fisch an der Leine haben,<br />
schneiden Sie diese durch. Aktivität im Wasser könnte den<br />
Bären anlocken.<br />
uuWenn andere Leute anwesend sind, bleiben Sie<br />
zusammen.<br />
uuSprechen Sie mit ruhiger, fester Stimme auf den Bär ein.<br />
uuWenn der Bär sich nicht bewegt, bewegen Sie sich<br />
vorsichtig rückwärts von ihm weg, aber LAUFEN SIE NICHT!<br />
Verlassen Sie die Gegend.<br />
uuWenn der Bär weiter auf Sie konzentriert ist und sich auf<br />
Sie zubewegt, während Sie sich zurückziehen, versuchen<br />
Sie, stehen zu bleiben, Ihre Arme hochzunehmen und mit<br />
ruhiger Stimme zu rufen.<br />
u u Hütten – Bitte ordentlich verlassen<br />
Viele der Hütten, die Sie im Hinterland finden werden,<br />
gehören lizensierten Fallenstellern und werden<br />
von diesen im Winter benutzt. Bitte bringen Sie<br />
vorgefundene Hütten und mögliche Fallen oder sonstige<br />
Ausrüstung nicht in Unordnung. Wahrscheinlich<br />
verlässt sich jemand darauf, das die Hütte in Ordnung<br />
und die Ausrüstung an ihrem Platz ist, wenn der<br />
Winter zurückkehrt.<br />
30 – Allgemeine Bestimmungen
Allgemeines<br />
Angelsport<br />
In dieser Broschüre bedeutet Angelsport das Fischfangen mit<br />
Angel, Kescher oder mit Trüschen-Hegene. Alle anderen Arten<br />
des Fischfanges sind gesetzeswidrig.<br />
Köder<br />
Es ist im <strong>Yukon</strong> gesetzeswidrig, lebenden Fisch als Köder<br />
zu benutzen oder ihn zu diesem Zweck zu besitzen. Kopf,<br />
Schwanz, Flossen, Gräten oder Eingeweide von legal<br />
gefangenen Fischen (aber keine essbaren Teile, außer vom<br />
Cisco) dürfen als Köder verwendet werden.<br />
Mindestgröße<br />
Alle geangelten Fische mit einer Länge unter 20 cm müssen so<br />
schonend wie möglich ins Wasser zurückgesetzt werden. Zum<br />
Vergleich, diese Broschüre ist 20 cm hoch. Für weitere Tricks<br />
zum Vermessen von Fischen siehe S. 5.<br />
Illegale Hilfsmittel<br />
Es ist gesetzeswidrig, einen Landungshaken oder Speer beim<br />
Fischfang zu verwenden oder beim Fischfang im Besitz eines<br />
solchen zu sein. Es ist gesetzeswidrig, einen Fisch mit einer<br />
Feuerwaffe zu verletzen oder zu töten. Es ist gesetzeswidrig,<br />
Fische mit Fackeln oder Leuchtmitteln anzulocken.<br />
Kescher<br />
Es ist gesetzeswidrig, mit dem Kescher Fische zu fangen.<br />
Ausgenommen hiervon sind Weißfisch und Saugkarpfen, für die<br />
allerdings eine kostenfreie Sondergenehmigung erforderlich ist<br />
(siehe Seite 6).<br />
Angel nicht unbeobachtet lassen<br />
Es ist gesetzeswidrig, Angelgerät im Einsatz unbeobachtet zu<br />
lassen. Dieser Pflicht kommt nach, wer sich in der Nähe des<br />
Angelgerätes befindet und eine direkte Sicht darauf hat.<br />
Anzahl an <strong>Angeln</strong> und Haken<br />
Es ist gesetzeswidrig, mehr als eine Angel zu benutzen. Nur<br />
beim Eisangeln sind zwei <strong>Angeln</strong> erlaubt. Es ist ungesetzmäßig,<br />
eine Angelschnur so zu preparieren, dass man mit ihr mehr als<br />
1 Fisch fangen kann. Ausnahmen sind das Fliegenfischen, bei<br />
dem zwei künstliche Fliegen auf einmal verwendet werden<br />
dürfen, sowie das <strong>Angeln</strong> mit Trüschen-Hegene, bei dem mehr<br />
als ein Haken verwendet werden darf.<br />
Allgemeine Bestimmungen – 31
Eisangeln<br />
Beim Eisangeln dürfen zwei <strong>Angeln</strong> verwendet werden, solange<br />
beide beobachtet werden. Ansonsten gelten alle anderen<br />
allgemeinen und gewässerspezifischen Vorschriften. Bitte<br />
denken Sie daran, die Eisdicke vor dem Begehen zu testen.<br />
Trüschen-Hegene<br />
Angler mit Angelschein können Trüschen mit Hegenen<br />
fangen, wenn das Gewässer mit Eis bedeckt ist. Dazu ist eine<br />
kostenlose Sondergenehmigung notwendig (siehe Seite 6).<br />
Die Haken an der Hegene müssen auf dem Grund des<br />
Gewässers liegen, und die Hegene muss mindestens aller 30 h<br />
kontrolliert werden.<br />
Einhaken von Fischkörpern<br />
Mit Ausnahme der Ciscos (Fangen von Ciscos als Köder, siehe<br />
Seite 7) ist es ungesetzmäßig, Fische durch Einhaken von<br />
außen zu fangen, d. h. durch schnelles Hochziehen der Angel,<br />
ohne dass der Fisch gebissen hat.<br />
Freisetzen von nicht vorschriftsmäßig gefangenen<br />
Fischen<br />
Wenn Sie einen Fisch fangen, der laut Bestimmungen nicht<br />
gefangen werden darf, setzen Sie ihn unverzüglich so schonend<br />
wie möglich ins Wasser zurück, auch wenn er schwer verletzt<br />
ist. Sie dürfen unter keinen Umständen in Besitz eines Fisches<br />
sein, der gegen die Fang- oder Besitzlimits verstößt.<br />
Im ersten Moment erscheint es vielleicht wie Tierquälerei,<br />
einen verletzten Fisch lebendig wieder auszusetzen. Wenn<br />
Angler jedoch verletzte Fische, die zu fangen verboten<br />
sind, behalten dürfen, wird das Gesetz unwirksam, und der<br />
Fischbestand leidet. Ein toter Fisch im Wasser ist sicherlich<br />
nicht wünschenswert, aber er ist auch nicht verschwendet.<br />
Der Fischkadaver verwest und gibt Nährstoffe an den<br />
Naturhaushalt zurück.<br />
Verarbeiten und Verpacken des Fangs<br />
Es ist gesetzeswidrig, im Besitz von geangelten Fisch zu sein,<br />
der so verarbeitet wurde, dass er nicht mehr ohne Aufwandt<br />
bestimmt, gezählt oder vermessen werden kann. Diese<br />
Vorschrift gilt nicht, wenn sie sich in Ihrer Unterkunft befinden.<br />
Da für einige Arten Längenbeschränkungen gelten, sollten Kopf<br />
und Schwanz erst zu Hause entfernt werden. Wir empfehlen,<br />
Fisch sofort auszunehmen.<br />
32 – Allgemeine Bestimmungen
Überprüfung durch Behörden<br />
Angelschein und Fangkarte zum Schutz der Lachse sind<br />
Beamten der Umweltschutz- oder Fischereibehörde auf<br />
Verlangen vorzuzeigen. Fang und Angelzeug dürfen<br />
überprüft werden.<br />
Verbringen von lebenden Fischen oder anderen<br />
Wasserlebewesen<br />
Es ist gesetzeswidrig:<br />
uulebende Fische, frischen Fischlaich, Krebse, Egel oder<br />
andere Wasserlebewesen in den <strong>Yukon</strong> einzuführen oder<br />
uulebende Fische oder Fischlaich ohne Genehmigung von<br />
einem Gewässer in ein anderes zu überführen.<br />
Verschwendung und Nichtverwertung<br />
Es ist gesetzeswidrig, ganze Fische oder für den menschlichen<br />
Verzehr geeignete Teile davon nicht zu verwerten. Dies gilt<br />
nicht für Fische, die laut Gesetz wieder zurückgesetzt werden<br />
müssen. Kopf, Schwanz, Flossen, Gräten und Eingeweide<br />
brauchen nicht verwertet werden.<br />
Fisch kaufen oder verkaufen<br />
Es ist gesetzeswidrig, Fisch zu kaufen, verkaufen oder damit<br />
zu handeln, wenn er mit mit einem/einer nicht-kommerziellen<br />
Angelschein/Sondergenehmigung gefangen wurde.<br />
Nisutlin River Delta National Wildlife Area:<br />
Lotbleie verboten<br />
Innerhalb des National-Wildparks<br />
(National Wildlife Area oder<br />
NWA) gelten Bestimmungen der<br />
Bundesregierung, die viele Aktivitäten<br />
verbieten bzw. beschränken.<br />
NISUTLIN River Delta<br />
National Wildlife Area<br />
Der Angelschein und die Lachs-<br />
Fangkarten für das <strong>Yukon</strong>-Territorium<br />
sind im NWA Nisutlin River Delta<br />
gültig, es ist aber illegal, Bleigewichte<br />
von weniger als 50 g zu benutzen.<br />
Dieses Bundesgesetz bezweckt,<br />
in allen Nationalparks und National-Wildparks Kanadas<br />
Wasservögel vor Bleivergiftung zu schützen.<br />
Für weitere Informationen über verbotene und beschränkte<br />
Aktivitäten im NWA Nisutlin River Delta wenden Sie sich bitte<br />
telefonisch an den Canadian Wildlife Service im kanadischen<br />
Umweltministerium (<strong>Environment</strong> Canada): 867-393-6700<br />
…Fortsetzung auf der nächsten Seite<br />
Allgemeine Bestimmungen – 33
(in Whitehorse) oder gebührenfrei: 1-800-668-6767. Bitte<br />
melden Sie beobachtete Verstöße gegen die Angel- und<br />
Jagdbestimmungen im NWA telefonisch beim Wildlife<br />
Enforcement Directorate im kanadischen Umweltministerium:<br />
877-768-6904.<br />
Begriffserläuterungen<br />
<strong>Angeln</strong>: Fischen mit Schnur und Haken, egal ob mit Rute oder<br />
ohne. Dazu gehört nicht das Fischen mit einer Hegene.<br />
Angelsport: Fischfangen als Freizeitbeschäftigung; mit Angel,<br />
Kescher oder Hegene.<br />
Besitz: ein Gegenstand, über den Sie entweder persönlich<br />
verfügen oder über den eine andere Person, die diesen<br />
Gegenstand für Sie in Verwahrung hält, in Ihrem Namen<br />
verfügt.<br />
Besitzlimit: Gesamtanzahl der Fische, die eine Person besitzen<br />
darf; dazu zählen auch die Fische, die man zu Hause im<br />
Gefrierfach aufbewahrt.<br />
Drilling: Haken, der mit drei Hakenspitzen versehen ist, die an<br />
einem gemeinsamen Schaft angebracht sind.<br />
Einhaken am Körper des Fisches: sämtliche Versuche, einen<br />
Fisch mit einem Haken zu fangen, der nicht geschluckt wurde.<br />
Alle Fische, die nicht im Maul eingehakt sind, müssen so<br />
schonend wie möglich wieder zurückgesetzt werden.<br />
Einzelhaken: Haken mit nur einer Hakenspitze<br />
Flusssystem: schließt Haupt- und alle Nebenflüsse ein.<br />
Haken ohne Widerhaken: Haken, der nie Widerhaken<br />
hatte, Haken, dessen sämtliche Widerhaken abgefeilt<br />
oder abgebrochen wurden bzw. Haken, dessen sämtliche<br />
Widerhaken so abgebogen wurden, dass sie eng am Schaft<br />
anliegen.<br />
Hegene: eine mit einem oder mehreren Haken versehene<br />
Leine, die unbeaufsichtigt im Wasser belassen wird.<br />
Kescher: an einem Ring oder Rahmen aufgehängtes Netz mit<br />
geschlossenem Boden.<br />
Künstliche Fliege: Haken, der lediglich mit Fell, Federn, Stoff<br />
oder farbigem Draht, jedoch nicht mit einem Spinner oder<br />
einem außenseitigen Gewicht ausgestattet ist.<br />
34 – Allgemeine Bestimmungen
Länge eines Fisches: Abstand zwischen Nasen- und Schwanzspitze.<br />
Tagesfanglimit: Anzahl der Fische, die innerhalb eines Zeitraums<br />
von 24 Stunden, d.h. von einer Mitternacht zur nächsten Mitternacht,<br />
legal gefangen werden dürfen.<br />
Die Landesregierung des <strong>Yukon</strong> überprüft die in dieser<br />
Broschüre aufgeführten Produkte und Serviceangebote<br />
nicht. Für Kommentare wenden Sie sich bitte direkt an die<br />
entsprechenden Unternehmen.<br />
Geschäfte und Dienstleistungen<br />
Hougen’s Sportslodge<br />
<strong>Yukon</strong>s Outdoor-Laden seit 1944<br />
#105- 305 Main Street, Whitehorse<br />
867-668-2103<br />
sales@sportslodge.ca<br />
Öffentliche Bekanntmachung<br />
Gefahrgutwarnung innerhalb des National-Wildparks (National<br />
Wildlife Area oder NWA) Nisutlin River Delta<br />
Benutzer des NWA Nisutlin River Delta im <strong>Yukon</strong>-Territorium sollten sich der<br />
potentiellen Gefahren von militärischen Abfällen in dieser Gegend bewusst<br />
sein. Nisutlin Bay, einschließlich des Nisutlin River Delta NWA, ist ein<br />
ehemaliges Testgelände, das dem kanadischen Verteidigungsministerium<br />
[Department of National Defence] als Übungsgelände für Flugzeuge diente.<br />
Auf diesem Gebiet eventuell verbliebene militärische Sprengstoffe und<br />
gefährliche Trümmerteile können zu schweren Verletzungen oder<br />
Todesfällen führen.<br />
Verhalten bei Sichten eines verdächtigen Objekts an Land oder im<br />
Wasser: Halten Sie sich von diesem Gegenstand fern.<br />
Setzen Sie sich mit der kanadischen Bundespolizei RCMP in Verbindung<br />
unter der Rufnummer:<br />
867-390-5555 (Teslin)<br />
867-667-5555 (Whitehorse)<br />
Benutzen Sie weder Mobil- noch Satellitentelefon in der Nähe des Objekts.<br />
Weitere Informationen zu nicht explodierten Kampfmitteln finden Sie auf<br />
dieser Webseite des kanadischen Verteidigungsministeriums: “The DND<br />
Unexploded Explosive Ordnance and Legacy Sites Program” unter<br />
www.uxocanada.forces.gc.ca<br />
35
36<br />
Diese Broschüren<br />
sind in allen<br />
Besucherinformationszentren<br />
und den<br />
Dienststellen der<br />
Umweltbehörde<br />
erhältlich.
Wenn Sie einen Waldbrand sehen, bitte<br />
Wenn Sie anrufen, geben Sie uns<br />
bitte folgende Informationen:<br />
• Ihren Namen, Standort und Telefonnummer<br />
• die Lage des Feuers in Bezug auf<br />
hervorstechende Landschaftsmerkmale,<br />
wie Straßen, Seen, Flüsse oder Highway-<br />
Kilometertafeln<br />
• jeglicher Hinweis auf Menschen oder<br />
Besitz in unmittelbarer Gefahr<br />
• eine Beschreibung des Feuers<br />
Seit 1945 fördert die YFGA Sportsgeist, das<br />
Übernehmen von Verantwortung und die langfristige<br />
Bestandskontrolle durch unsere vielen Programme,<br />
Serviceangebote und Aktivitäten.<br />
Nehmen Sie an unserem Wettbewerb für den<br />
Angler / Junior Angler des Jahres teil!<br />
Werden Sie heute Mitglied!<br />
Mehr Informationen erhalten Sie unter yukonfga.ca<br />
Telefon: (867) 667-4263 E-Mail: yfga@klondiker.com<br />
509 Strickland Street , Whitehorse (<strong>Yukon</strong>) Y1A 2K5<br />
37
Was Sie wissen sollten, wenn Sie sicher und im Einklang<br />
mit der Natur durch die Wildnis des <strong>Yukon</strong> reisen wollen!<br />
Diese Broschüren sind in allen<br />
Besucherinformationszentren und den<br />
Dienststellen der Umweltbehörde<br />
erhältlichBesucherinformationszentren<br />
und den Dienststellen der<br />
Umweltbehörde erhältlich.<br />
38 – Hilfreiche Informationen
Fangen und Freilassen<br />
Warum einen Fisch wieder freisetzen?<br />
Wiederfreilassen als eine Komponente des größenselektiven<br />
Fischens ist eine Schutzmaßnahme, die uns hilft, sicherzustellen,<br />
dass wir keine Seen und Flüsse für die teilweise oder<br />
volle Saison schließen müssen, wie es in anderen Teilen<br />
Kanadas bereits der Fall ist.<br />
Überlebensraten sind hoch<br />
Vom <strong>Yukon</strong> Fish and Wildlife Management Board begutachtete<br />
Studien haben gezeigt, dass die Überlebensraten für<br />
wiederfreigesetzte Fische sehr hoch sein können. Für Hechte<br />
liegen sie bei 97% und für Äschen bei 90%. Überlebensraten<br />
für Seeforellen variieren von 93% für wenig gestresste Fische<br />
bis 76 % für Fische, die den Haken tief geschluckt haben. Bei<br />
allen Arten spielt die Hakenplatzierung eine entscheidende<br />
Rolle für die Überlebensrate.<br />
Wiederfreisetzen als Hilfsmittel bei der Auswahl<br />
Das Freisetzen ist dann besonders wertvoll, wenn Sie es nutzen<br />
um auszuwählen, welchen Fisch Sie behalten und essen<br />
wollen. Große Weibchen tragen mehr Laich und sind in der<br />
Lage, tiefere Laichnester zu graben, was heißt, mehr von diesen<br />
Eiern werden überleben. Das sind die Fische, die Sie zum Erhalt<br />
der Bestände auch in der Zukunft zurücksetzen sollten. Eine<br />
gesunde, frische Mahlzeit können Sie auch mit den kleineren<br />
Fischen bereiten, die zahlreicher und geschmackvoller sind.<br />
Praktizieren Sie Fische wiederfreilassen in Maßen<br />
Widerfreilassen in großem Rahmen angewandt schadet der<br />
Ressource Fisch mehr, als es nutzt. Überlebensraten sind<br />
hoch, aber je öfter Sie das Wiederfreilassen praktizieren,<br />
desto grösser die Zahl der toten Fische. So ist es z. B. bei<br />
einer Überlebensrate von 90% wahrscheinlich, das 2 von 20<br />
Fischen, die wiederfreigesetzt werden, nicht überleben<br />
werden. Für den Bestand ist das gleichbedeutend mit der<br />
Entnahme von 2 Fischen, was dem Tagesfanglimit in vielen<br />
Gewässern entspricht.<br />
Lesen Sie die Ethikregeln auf S. 42. Entscheiden Sie selbst, wie<br />
viel zu viel ist, und halten Sie sich daran.<br />
Gute Methoden bei der Bewirtschaftung der Fischbestände<br />
stellen sicher, dass die Flüsse und Seen des <strong>Yukon</strong> auch für die<br />
nachfolgenden Generationen Fische haben werden.<br />
Hilfreiche Informationen – 39
<strong>Yukon</strong>s Seeforellen: Warum die großen<br />
Weibchen zurückgesetzt werden sollten<br />
Seeforellen sind eine der begehrtesten Fischarten für<br />
Angler im <strong>Yukon</strong> und anfällig für Überfischen. Angler<br />
fangen viele große, alte Fische, da diese im Sommer<br />
besonders aktiv auf der Nahrungssuche sind und mit<br />
größerer Wahrscheinlichkeit beißen. Vor allem die<br />
Weibchen müssen ungezügelt fressen, um Eier zu<br />
produzieren, deren Gesamtgewicht bis zu 20% ihres<br />
Körpergewichtes ausmachen kann. Wenn Sie die großen<br />
Fische freilassen, werden vor allem die Weibchen<br />
geschützt, was sich vorteilhaft auf die zukünftigen<br />
Fischbestände auswirkt.<br />
Seeforellen verbringen ihr ganzes Leben in kalten<br />
Süßwasserseen, die wenig produktiv sind und benötigen<br />
daher eine lange Zeit, um groß zu werden. Obwohl sie<br />
in den ersten Lebensjahren schnell wachsen, ist das<br />
Wachstum nach Erreichen der Geschlechtsreife (9 - 12<br />
Jahre) sehr langsam. Daher können große Seeforellen<br />
über 40 Jahre alt sein!<br />
Groß<br />
Klein<br />
0<br />
Alter (Jahre)<br />
Schnelles<br />
Wachstum<br />
Größe<br />
10 20 30 40 50<br />
Geschlechtsreife<br />
Fortpflanzung<br />
und langsames<br />
Wachstum<br />
Große Fische sind anfällig für Überfischen. Weil<br />
Seeforellen langsam wachsen, kann es viele Jahre<br />
dauern, bis eine neue Generation großer Fische<br />
herangewachsen ist, wenn die bisherigen Bestände<br />
einmal weggefischt sind.<br />
Der Schutz der Seeforellen wird durch Größenbeschränkungen<br />
und Freisetzen gefangener Fische<br />
gewährleistet. Studien haben gezeigt, dass Seeforellen<br />
gute Überlebenschancen haben, wenn das Freisetzen<br />
richtig praktiziert wird (siehe nächste Seite).<br />
40 – Hilfreiche Informationen
Wie Sie Fische unverletzt wieder<br />
freilassen können<br />
Benutzen Sie die richtige Ausrüstung<br />
uuBenutzen Sie Haken ohne Widerhaken. Diese können<br />
einfach entfernt werden und verkürzen die Zeit, in der Sie<br />
den Fisch anfassen müssen.<br />
uuBringen Sie eine Spitzzange, mit der die Hakenauslösung<br />
für Sie und den Fisch einfacher ist.<br />
uuVerwenden Sie künstliche Köder, um die Chance, dass der<br />
Fisch den Haken zu tief verschluckt, zu verringern.<br />
uuFalls Sie einen Kescher verwenden, sollte dieser aus<br />
Gummi oder knotenfreiem Gittergewebe bestehen.<br />
Minimieren Sie Stress für den Fisch<br />
uuHolen Sie den Fisch schnell ein, bevor er ermüdet.<br />
uuBitte fassen Sie den Fisch so wenig wie möglich und nur<br />
mit nassen Händen an. Minimieren Sie die Zeit, die er der<br />
Luft ausgesetzt ist.<br />
uuBedenken Sie, dass Druckunterschiede einen Einfluss<br />
auf Fische haben. Vermeiden Sie <strong>Angeln</strong> in tiefem<br />
Wasser, falls Sie Ihren Fisch wieder freilassen wollen. Das<br />
Zusammendrücken des Bauches, um die Schwimmblase<br />
zu entlüften, kann die inneren Organe verletzen, wenn<br />
es nicht korrekt durchgeführt wird. Es wird daher nicht<br />
empfohlen.<br />
Lassen Sie den Fisch behutsam frei<br />
uuEntfernen Sie den Haken so sorgsam wie möglich, fassen<br />
Sie dabei den Schaft des Hakens mit der Zange.<br />
uuWenn Sie den Fisch anfassen müssen, halten Sie<br />
ihn vorsichtig mit einer Hand am Schwanz und<br />
mit der anderen an der Unterseite, kurz hinter den<br />
Kiemenklappen. Berühren Sie die Kiemen nicht und<br />
drücken Sie nicht auf den Bauch.<br />
uuErwägen Sie es, Ihre Schnur zu kappen, wenn der Fisch<br />
den Haken tief verschluckt hat.<br />
uuUm einen Fisch wieder zu entlassen, halten Sie ihn<br />
aufrecht und bewegen Sie ihn langsam vor und zurück,<br />
um Wasser durch die Kiemen zu spülen. Entlassen Sie ihn,<br />
sobald er normal zu schwimmen beginnt.<br />
uuWarmes Wasser macht Fischen sehr zu schaffen. Entlassen<br />
Sie Fische in Wasser, das so kalt ist wie das, in dem sie<br />
gefangen wurden.<br />
Hilfreiche Informationen – 41
Ethische Prinzipien beim Wiederfreilassen<br />
Handhaben Sie Fische behutsam und mit Respekt.<br />
Lernen Sie, es richtig zu machen.<br />
Machen Sie vom Fische-Wiederfreilassen nicht<br />
übermäßig Gebrauch.<br />
Behalten Sie einen blutenden oder verwundeten Fisch, wenn es<br />
erlaubt ist.<br />
Stellen Sie das <strong>Angeln</strong> ein, wenn Sie das Limit<br />
erreicht haben.<br />
Setzen Sie keine Fische in laichende Fischschwärme zurück.<br />
Praktizieren Sie das Wiederfreilassen nicht an heißen Tagen<br />
oder in warmem Wasser.<br />
Wenn Sie einen Fisch nicht behalten wollen, sollten Sie ihn<br />
sofort wieder zurücksetzen.<br />
Fische vor Ort ausnehmen<br />
Fischfleisch verdirbt viel schneller als Elchfleisch, weil<br />
ihm das Bindegewebe fehlt, welches das rote Fleisch<br />
zusammenhält.<br />
Die folgenden Ratschläge werden Ihnen helfen, Qualität<br />
und Geschmack Ihres Fanges zu erhalten:<br />
uuBringen Sie eine Kühlbox mit Eis mit und stellen Sie<br />
diese nicht in die Sonne.<br />
uuTöten Sie den Fisch schnell mit einem kräftigen<br />
Schlag auf den Kopf direkt hinter den Augen.<br />
uuEs ist am besten, wenn Sie den Fisch sofort<br />
ausnehmen oder filetieren. Sehen Sie dazu die<br />
Hinweise auf Seite 32 f.<br />
uuWenn Sie den Fisch erst später ausnehmen wollen,<br />
lassen Sie ihn komplett ausbluten, indem Sie mit<br />
einem Messer durch die Kiemen stechen und gerade<br />
nach unten schneiden.<br />
uuLegen Sie den ausgenommenen oder ausgebluteten<br />
Fisch in einen Plastikbeutel und dann in die Kühlbox,<br />
vorzugsweise auf Eis.<br />
uuWenn Sie den Fisch filetiert haben, waschen Sie die<br />
Filets nicht im Wasser ab. Trocknen Sie diese mit<br />
einem Papiertuch oder ähnlichem.<br />
uuFrieren Sie den Fisch ein, sobald sie daheim sind oder<br />
kochen Sie ihn innerhalb der nächsten 24 Stunden für<br />
beste Ergebnisse.<br />
42 – Hilfreiche Informationen
Rechte und Pflichten der Öffentlichkeit<br />
auf First Nation Land<br />
Im Allgemeinen ist das <strong>Angeln</strong> auf First Nation Land wenig<br />
beeinträchtigt, da alle befahrbaren Gewässer öffentlich<br />
zugänglich sind. Es gibt aber Rechten und Pflichten für die<br />
Öffentlichkeit, mit denen Sie vertraut sein sollten, wenn Sie sich<br />
durch First Nation Land reisen oder dort zelten.<br />
Welches Land gehört den First Nations?<br />
Um herauszufinden, welches Land den First Nations gehört,<br />
besuchen Sie bitte eine Dienstelle der Umweltbehörde, wo Sie<br />
die entsprechenden Landkarten einsehen können.<br />
Ihre Rechte<br />
Sie haben das Recht:<br />
uuan alle befahrbaren Wasserwegen auf oder angrenzend<br />
an First Nation Land unter Berücksichtigung der<br />
Angelbestimmungen zu angeln,<br />
uutotes Holz, stehend oder am Boden liegend, für Lagerfeuer<br />
in bis zu 30 m Entfernung vom Gewässer zu nutzen,<br />
uuungenutztes First Nation Land zu betreten, zu durchqueren<br />
und sich für eine angemessene Zeit dort aufzuhalten, wie<br />
z.B. zum <strong>Angeln</strong> oder Camping, wobei Sie sich an die im<br />
Folgenden aufgeführten Pflichten halten müssen.<br />
Ihre Pflichten<br />
Wenn Sie sich auf ungenutztem First Nations Land aufhalten,<br />
DÜRFEN SIE NICHT:<br />
uuLand oder Anlagen beschädigen,<br />
uudie First Nations in der Nutzung ihres Landes beeinträchtigen,<br />
uuSchaden verursachen.<br />
Wer diese Pflichten missachtet, wird als Person mit unbefugtem<br />
Zutritt behandelt.<br />
Ausnahmen<br />
In einigen Gebieten der First Nations ist das Camping und<br />
<strong>Angeln</strong> am Ufer für die Öffentlichkeit untersagt. Die genaue<br />
Lage dieser Gebiete können Sie den Karten und Notizen auf der<br />
folgenden Seite entnehmen.<br />
Für weitere Informationen<br />
Kontaktieren Sie bitte eine Dienststelle der Umweltbehörden<br />
oder eine First Nation mit Final Agreement.<br />
Hilfreiche Informationen – 43
Road<br />
l<br />
l<br />
l<br />
l<br />
l<br />
l<br />
GEBIETE, IN DENEN DAS CAMPING UND ANGELN<br />
AM UFER FÜR DIE ÖFFENTLICHKEIT UNTERSAGT IST<br />
Dawson<br />
<strong>Yukon</strong><br />
River<br />
Tr’ochëk<br />
0 500 m<br />
Klondike R.<br />
Highway 2<br />
Dawson<br />
0 500 m<br />
<strong>Yukon</strong> River<br />
Chandindu River<br />
Dawson<br />
35 km<br />
Dawson<br />
0 500 m<br />
Lake<br />
Laberge<br />
Whitehorse<br />
Surprise<br />
Lake<br />
<strong>Yukon</strong> River<br />
Moosehide<br />
Whitehorse<br />
30 km<br />
Dawson<br />
3 km 0 5 km<br />
Mountainview<br />
Range<br />
l l l l l<br />
l l l l l l<br />
Bluff<br />
l l<br />
l l<br />
l l l<br />
Whitehorse<br />
Tagish Bridge<br />
20.5 km<br />
Tagish<br />
Lake<br />
60˚ 09’ 00”<br />
Drive<br />
<strong>Yukon</strong> River<br />
l l l l<br />
0 500 m<br />
134˚ 23’ 30”<br />
0 500 m<br />
Tagish Bridge<br />
16.7 km<br />
Tagish<br />
60˚ 03’ 00”<br />
Tagish Bridge<br />
31.2 km<br />
60˚ 10’ 00”<br />
Jackpine Point<br />
Tagish<br />
Lake<br />
0 500 m<br />
134˚ 17’ 00”<br />
0 500 m<br />
134˚ 12’ 30”<br />
Lake<br />
44 – Hilfreiche Informationen
Für <strong>Angeln</strong> gesperrte Seen<br />
Eine Reihe von ansonsten fischlosen Thermokarstseen ist von<br />
den Umweltbehörden für die Fischaufzucht zugelassen. Die im<br />
Folgenden aufgeführten Seen sind für Angler gesperrt. Es gelten<br />
keine weiteren speziellen Einschränkungen für die Nutzung<br />
dieser öffentlichen Gewässer.<br />
Für <strong>Angeln</strong> gesperrte Fischaufzuchtseen:<br />
ÌÌSee (ohne Namen) 60° 03’25”N x 127° 36’18”W<br />
ÌÌSee (ohne Namen) 60° 05’00”N x 127° 33’20”W<br />
ÌÌSee (ohne Namen) 60° 05’09”N x 128° 33’07”W<br />
ÌÌSee (ohne Namen) 60° 28’16”N x 134° 13’27”W<br />
ÌÌSee (ohne Namen) 60° 30’29”N x 134° 32’15”W<br />
ÌÌSee (ohne Namen) 60° 58’12”N x 129° 11’46”W<br />
ÌÌSee (ohne Namen) 60° 04’08”N x 127° 33’44”W<br />
ÌÌSee (ohne Namen) 60° 09’15”N x 130° 10’45”W<br />
ÌÌSee (ohne Namen) 60° 09’42”N x 130° 10’05”W<br />
ÌÌSee (ohne Namen) 61° 06’07”N x 136° 18’20”W<br />
ÌÌSee (ohne Namen) 61° 05’08”N x 136° 17’12”W<br />
ÌÌSee (ohne Namen) 61° 14’35”N x 135° 09’05”W<br />
Für hier nicht aufgelistete Fischaufzuchtseen empfehlen wir,<br />
dass Sie anstandshalber den Betreiber kontaktieren. Es sollte<br />
nicht vergessen werden, dass diese Seen vor dem Besatz<br />
fischlos waren. Die Seen wurden von Privatpersonen auf<br />
eigene Kosten mit Fischen besetzt, nachdem sie ein strenges<br />
Zulassungsverfahren durchlaufen haben.<br />
Wenn Sie nicht sicher sind, ob ein Thermokarstsee privat mit<br />
Fischen besetzt wurde, oder wenn Sie den Betreiber wegen<br />
einer Angelerlaubnis kontaktieren möchten, wenden Sie sich<br />
bitte an die Umweltbehörden, die Sie unter (867) 667-5721<br />
erreichen können.<br />
Antworten zum Quiz S.19<br />
1. D) Eine große Trüsche kann mehr als 1'000'000 Eier<br />
pro Jahr legen. Trüschen Eier sind sehr klein (ungefähr<br />
1mm im Durchmesser). Die ausschlüpfenden Jungfische<br />
sind winzig und hilflos, haben die Größe einer<br />
Moskitolarve und treiben in der Strömung bis sie stark<br />
genug zum Schwimmen sind.<br />
2. C) Das Durchschnittsalter von Seeforellen, die<br />
beim Angel gefangen werden, ist knapp über15<br />
Jahre. Das kalte Wasser in <strong>Yukon</strong>s Gewässern hat zur<br />
Folge, dass Seeforellen langsam wachsen und spät<br />
fortpflanzungsfähig werden.<br />
Hilfreiche Informationen – 45
Laichzeit - Auszeit für's <strong>Angeln</strong><br />
Während der Laichzeit versammeln sich Fische auf kleinem<br />
Raum und sind somit leichte Ziele für Angler. Es macht jedoch<br />
keinen Sinn, diese Fische gerade dann zu fangen, wenn sie<br />
im Begriff sind, sich zu vermehren. Bitte angeln Sie keine<br />
laichenden Fische.<br />
Seeforellen laichen in Ufernähe über steinigem oder<br />
kiesartigem Boden von Mitte August bis Oktober.<br />
Dolly Varden/Bull Trout laichen in Flüssen über Kiesbetten von<br />
September bis in den frühen Oktober.<br />
Wandersaiblinge laichen in Seen über Kiesbänken oder in<br />
Kehrwassern unterhalb von Stromschnellen von September bis<br />
Oktober.<br />
Weißfische laichen in Seen oder seichten Flüssen über Sand,<br />
Kies oder steinigen Riffen von Ende August bis Dezember.<br />
Regenbogenforellen laichen in Flüssen über Kiesbetten von<br />
Mai bis Juni, kurz nach der Eisschmelze.<br />
Kanadahechte laichen in flachen, schilfigen Überflutungsgebieten<br />
von Seen oder großen Flüssen von April bis Mai, kurz<br />
nach der Eisschmelze.<br />
Polaräschen laichen in kleinen Flüssen über Kies oder<br />
steinigem Boden von Anfang Mai bis Mitte Juni, kurz nach der<br />
Eisschmelze.<br />
Trüschen laichen unter dem Eis in flachen Buchten über Sand<br />
oder Kies von März bis April.<br />
Fischmütter, Fischväter<br />
“Meine Vorfahren sagen”<br />
Die Anthropologin Catherine McClellan hat während<br />
ihrer Kulturstudien in den 60er Jahren Teile des<br />
mündlich überlieferten Wissens der First Nation<br />
dokumentiert.<br />
In ihrem Bericht “Meine Vorfahren sagen” erwähnt sie,<br />
man habe ihr von “mehreren Seen mit ganz besonders<br />
großen Fischen, die von den Tagish und Inland Tlingit<br />
First Nations als “Fischmütter” und “Fischväter”<br />
bezeichnet wurden, erzählt. Einige glauben, dass<br />
diese Fische für den Erhalt der Fischbestände<br />
verantwortlich seien."<br />
Von der Fischereibehörde des <strong>Yukon</strong>s durchgeführte<br />
Studien der letzten 15 Jahre haben bestätigt, dass die<br />
größeren, meist weiblichen, Fische in der Tat für den<br />
Erhalt der Fischbestände verantwortlich sind.<br />
46 – Hilfreiche Informationen
Gesundheitliche Vorzüge und Risiken<br />
beim Verzehr von Fisch aus dem <strong>Yukon</strong><br />
Fisch ist eine hervorragende Quelle von Protein, Omega-3-<br />
Fettsäuren und Vitaminen, die wichtig für die Gesundheit<br />
sind. Eine ausgewogene Ernährung mit mindestens 2<br />
Fischmahlzeiten pro Woche kann außerdem das Risiko für<br />
Herzkrankheiten, Schlaganfall und Diabetes senken.<br />
Omega-3-Fettsäuren<br />
Fische sind eine hervorragende Quelle von Omega-3-<br />
Fettsäuren, besonders Fische mit hohem Fettgehalt oder<br />
solche, die in kalten Gewässern heranwachsen und leben.<br />
Verglichen mit anderen Fischarten, die der Mensch häufig<br />
verzehrt, enthalten einige Arten aus den kalten Wassern des<br />
<strong>Yukon</strong> einen hohen Anteil an Omega-3-Fettsäuren.<br />
Quecksilber<br />
Genau wie Fisch, den Sie im Lebensmittelgeschäft erwerben,<br />
kann Fisch aus dem <strong>Yukon</strong> geringe Mengen Quecksilber<br />
enthalten. Im Allgemeinen können Erwachsene Seeforellen<br />
oder Trüschen unbeschränkt genießen. Da jedoch die<br />
Quecksilberkonzentration mit der Größe der Fische zunimmt,<br />
können Sie das Risiko einer erhöhten Quecksilberaufnahme<br />
minimieren, indem Sie kleinere Fische (d.h. kleiner als 60 cm)<br />
verzehren.<br />
Frauen im gebärfähigen Alter sowie Kinder unter 12 Jahren<br />
sollten den Verzehr von größeren Seeforellen oder Trüschen<br />
auf 1-2 Mahlzeiten pro Woche von Fischen über 60 cm<br />
beschränken. Kleine Fische (unter 40 cm oder 2 Pfund) stellen<br />
kein Gesundheitsrisiko dar und können in beliebiger Anzahl<br />
konsumiert werden.<br />
Alle anderen oft geangelten Fischarten, wie Polaräsche,<br />
Hecht, Weißfisch, Inconnu und Lachs enthalten sehr geringe<br />
Quecksilbermengen, die weit unter der von der Kanadischen<br />
Gesundheitsbehörde festgelegten Grenze liegen. Alle <strong>Yukon</strong>er<br />
können soviel davon essen wie sie möchten.<br />
Fischparasiten<br />
Parasiten können im Fleisch und den inneren Organen einiger<br />
Fische im <strong>Yukon</strong> gefunden werden. Viele dieser Parasiten sind<br />
zwar unansehnlich, aber für den Menschen ungefährlich. Die<br />
Gefahr eines Befalls kann durch Garkochen sowie durch die<br />
geeignete Hygiene beim Ausnehmen und Zubereiten des rohen<br />
Fisches verhindert werden.<br />
Hilfreiche Informationen – 47
Die Stärke des Parasitenbefalls variiert zwischen den<br />
verschiedenen Arten und Seen und einige Bestände sind<br />
typischerweise stärker befallen. <strong>Angeln</strong> Sie diese Fische nicht,<br />
wenn Sie nicht vorhaben, sie zu essen.<br />
Weiterführende Informationen finden Sie unter www.hss.<br />
gov.yk.ca sowie unter www.env.gov.yk.ca/hunting-fishingtrapping/eatingfish.php.<br />
Flusssysteme und Fischarten<br />
Polaräsche, Kanadahecht, Weißfisch, Seeforelle, Trüsche und<br />
Longnose Sucker sind in allen Flusssystemen des <strong>Yukon</strong> zu<br />
finden. Andere Arten sind wie folgt verteilt:<br />
Alsek Flusssystem: Königslachs, Silberlachs, Rotlachs,<br />
Kokanee, Regenbogenforelle, Steelhead und Dolly Varden<br />
Liard Flusssystem: Bull Trout, Mountain Weissfisch und<br />
White Sucker<br />
North Slope-Flusssystem: Dolly Varden, Arktisches Neunauge<br />
und Inconnu<br />
Peel Flusssystem: Dolly Varden, Inconnu und White Sucker<br />
<strong>Yukon</strong> Flusssystem: Königslachs, Ketalachs, Silberlachs,<br />
Inconnu, Zwergweißfisch und Arktisches Neunauge<br />
48 – Hilfreiche Informationen
Mit Ihrer Hilfe können wir alle lernen<br />
Frischwasserfische<br />
Wenn Sie einen markierten Frischwasserfisch fangen, melden<br />
Sie sich bitte bei der nächsten Dienststelle der Umweltbehörde.<br />
Sie werden nach der Nummer auf der Marke gefragt werden<br />
und nach näheren Informationen, wann und wo dieser Fisch<br />
gefangen wurde.<br />
Wenn Sie den Fisch behalten wollen, senden Sie bitte die Marke<br />
mit genauer Gewichts- und Längenangabe an die Behörde.<br />
Wenn Sie den Fisch wieder freisetzen, entfernen Sie die Marke<br />
nicht, aber versuchen Sie, die Nummer und Länge des Fischs<br />
zu notieren.<br />
Senden Sie Ihre Informationen an: Fisheries, Box 2703,<br />
Whitehorse, <strong>Yukon</strong>, Y1A 2C6. Oder rufen Sie an: 867-667-5199<br />
(kostenlos unter 1-800-661-0408, Apparat 5199).<br />
Wir geben Ihnen eine Sportkappe der Fischereibehörde<br />
als Belohnung!<br />
Königslachs<br />
Wenn Sie einen Königslachs geangelt haben, überprüfen Sie,<br />
ob die Fettflosse fehlt. Wenn diese Flosse fehlt, dann trägt der<br />
Fisch vermutlich einen winzigen Datenträger in der Nase, der<br />
Aufschluss über seine Herkunft gibt.<br />
Unabhängig davon, ob Sie diesen Fisch behalten oder wieder<br />
freisetzen, notieren Sie bitte alle erforderlichen Informationen<br />
auf der Lachsfangkarte. Wenn Sie ihn behalten, trennen Sie<br />
den Kopf ab und frieren ihn in einer Plastiktüte mit folgenden<br />
Informationen ein: Fangdatum und -ort, Geschlecht, Länge,<br />
Gewicht. Geben Sie den Kopf und die Fanginformationen bei<br />
einem Beamten der Bundesfischereibehörde vor Ort oder in der<br />
Dienststelle in Whitehorse ab.<br />
Wenn Sie einen anderen markierten Fisch angeln und die<br />
Markierung bei der Bundesfischereibehörde abgeben,<br />
erhalten Sie eine Belohnung. Diese Marker sind wichtig für die<br />
Fischwirtschaft. Bitte geben Sie uns mit dem Marker auch die<br />
folgenden Informationen:<br />
uuIhren Namen, Adresse, Telefonnummer<br />
uuFangdatum, -zeit und -ort, Angelart<br />
Fettflosse<br />
uuGeschlecht des Fischs<br />
uuHat die Fettflosse eine<br />
Lochung?<br />
Hilfreiche Informationen – 49
Süßwasserfische des <strong>Yukon</strong><br />
Regenbogenforelle (Rainbow Trout)<br />
uudunkle Flecken auf hellem Körper<br />
u uleuchtende Reihen schwarzer Flecken auf dem Schwanz<br />
Seeforelle (Lake trout)<br />
uuhelle Flecken auf dunklem Körper<br />
uuwurmartige Markierung auf Rücken und Rückenflosse<br />
u ustark gegabelter Schwanz<br />
Wandersaibling (Arctic Char)<br />
uuhelle Flecken auf dunklem Körper<br />
uuleicht gegabelter Schwanz<br />
uuPumphouse Pond, McIntyre Creek, Porter Creek und<br />
Besatzseen<br />
Polaräsche (Arctic grayling)<br />
uulange, hohe Rückenflosse mit gefärbter Kante und Reihen<br />
von Punkten<br />
50 – Hilfreiche Informationen
Dolly Varden (Saiblingsart)<br />
uuhelle Flecken auf dunklem Körper<br />
u ukeine wurmähnlichen Markierungen auf der Rückenflosse<br />
u uleicht gegabelter Schwanzflosse<br />
u ukleiner Kopf<br />
uuNorth Slope, Alsek und Peel Flusssysteme<br />
Bull Trout (Saiblingsart)<br />
uuähnlich Dolly Varden<br />
u ugroßer, abgeflachter Kopf<br />
uukommt im Liard Flusssystem vor<br />
Kanadahecht (Northern Pike)<br />
uugroßes Maul mit vorstehenden Zähnen<br />
Trüsche (Lota lota, Aalquappe, Truesche, Raute)<br />
uuAbgeflachter Kopf mit Bartel unter dem Kiefer<br />
Hilfreiche Informationen – 51
Weißfisch (Broad whitefish)<br />
uuOberkiefer überstehend<br />
uuNasenspitze befindet sich unterhalb des Auges<br />
Gemeiner (buckliger) Weißfisch<br />
[Lake (hump-back) whitefish]<br />
uuUnterkiefer überstehend<br />
uuNasenspitze befindet sich überhalb des unteren<br />
Augenrandes<br />
Inconnu (Inconnu)<br />
uuUnterkiefer überstehend<br />
Frischer Fisch – eine ausgzeichnete<br />
Nahrungsquelle<br />
Frischer Fisch ist vielleicht das bestschmeckendste und<br />
gesündeste Essen, dass Sie im <strong>Yukon</strong> kriegen können.<br />
Deshalb essen <strong>Yukon</strong>s Angler jedes Jahr 50.000 Fische.<br />
Geniessen Sie daher Ihren Fisch, den Sie mit eigenen<br />
Händen gefangen haben. Um die Fischbestände zu<br />
schonen, bitten wir Sie, die kleineren Fische zu essen<br />
und die großen wieder freizulassen.<br />
52 – Hilfreiche Informationen
Länge-Gewicht-Umrechnungstabellen<br />
Die Gewichtsangaben in<br />
den fogenden Tabellen sind<br />
Durchschnittswerte für den<br />
<strong>Yukon</strong> für die entsprechende<br />
Länge und können von den<br />
individuell gemessenen<br />
Werten abweichen.<br />
Kanadahecht<br />
Länge<br />
Gewicht<br />
cm in kg lbs<br />
20 7 7 / 8 0.1 0.2<br />
25 9 7 / 8 0.1 0.2<br />
30 11 ¾ 0.2 0.4<br />
35 13 ¾ 0.3 0.6<br />
40 15 ¾ 0.4 0.9<br />
45 17 ¾ 0.6 1.3<br />
50 19 ¾ 0.8 1.8<br />
55 21 ¾ 1.0 2.3<br />
60 23 5 / 8 1.3 2.9<br />
65 25 5 / 8 1.7 3.7<br />
70 27 ½ 2.1 4.6<br />
75 29 ½ 2.5 5.5<br />
80 31 ½ 3.0 6.6<br />
85 33 ½ 3.6 7.9<br />
90 35 3/8 4.2 9.3<br />
95 37 3 / 8 4.9 10.8<br />
100 39 3 / 8 5.7 12.5<br />
105 41 3 / 8 6.5 14.4<br />
110 43 ¼ 7.4 16.4<br />
115 45 ¼ 8.4 18.6<br />
120 47 ¼ 9.5 21.0<br />
125 49 ¼ 10.7 23.6<br />
130 51 1 / 8 12.0 26.4<br />
135 53 1 / 8 13.3 29.3<br />
140 55 1 / 8 14.8 32.5<br />
Seeforelle<br />
Länge<br />
Gewicht<br />
cm in kg lbs<br />
20 7 7 / 8 0.1 0.2<br />
25 9 7 / 8 0.2 0.3<br />
30 11 ¾ 0.3 0.6<br />
35 13 ¾ 0.4 0.9<br />
40 15 ¾ 0.6 1.3<br />
45 17 ¾ 0.9 0.9<br />
50 19 ¾ 1.2 2.6<br />
55 21 ¾ 1.5 3.4<br />
60 23 5 / 8 2.0 4.3<br />
65 25 5 / 8 2.5 5.5<br />
70 27 ½ 3.1 6.8<br />
75 29 ½ 3.8 8.3<br />
80 31 ½ 4.6 10.1<br />
85 33 ½ 5.5 12.0<br />
90 35 3 / 8 6.4 14.2<br />
95 37 3 / 8 7.6 16.7<br />
100 39 3 / 8 8.8 19.3<br />
105 41 3 / 8 10.1 22.3<br />
110 43 ¼ 11.6 25.6<br />
115 45 ¼ 13.2 29.1<br />
120 47 ¼ 15.0 33.0<br />
Polaräsche<br />
Länge<br />
Gewicht<br />
cm in kg lbs<br />
20 7 7 / 8 0.1 0.2<br />
22 8 5 / 8 0.1 0.2<br />
24 9 ½ 0.1 0.3<br />
26 10 ¼ 0.2 0.4<br />
28 11 0.2 0.4<br />
30 11 ¾ 0.2 0.5<br />
32 12 5 / 8 0.3 0.7<br />
34 13 3 / 8 0.4 0.8<br />
36 14 1 / 8 0.4 0.9<br />
38 15 0.5 1.1<br />
40 15 ¾ 0.6 1.2<br />
42 16 ½ 0.6 1.4<br />
44 17 3 / 8 0.7 1.6<br />
46 18 1 / 8 0.8 1.8<br />
48 18 7 / 8 0.9 2.1<br />
50 19 5 / 8 1.1 2.3<br />
52 20 ½ 1.2 2.6<br />
54 21 ¼ 1.3 2.9<br />
56 22 1.5 3.2<br />
Hilfreiche Informationen – 53
Wasserlebende Invasive Arten<br />
Leisten Sie Ihren Beitrag, um invasive Arten vom<br />
<strong>Yukon</strong> fernzuhalten:<br />
Invasive Pflanzen und Tiere sind eine große Gefahr für<br />
das Ökosystem im Wasser. Befolgen Sie diese einfachen<br />
Maßnahmen, um Ihren Beitrag zu leisten und das Einführen<br />
und Ausbreiten von invasiven Arten zu verhindern:<br />
Wählen Sie die richtige Ausrüstung. Filz<br />
und andere poröse Sohlen von Watstiefeln<br />
können Feuchtigkeit für lange Zeit speichern<br />
und wasserlebende Organismen von einem<br />
Gewässer zum nächsten transportieren.<br />
Lassen Sie Wasser aus Bilge und allen<br />
Wasser- und Köderbehältern, bevor Sie die<br />
Gegend verlassen.<br />
Untersuchen Sie Motoren, Boote,<br />
Anhänger und sonstige Ausrüstung auf<br />
Wasserlebewesen und beseitigen Sie diese,<br />
bevor Sie die Gegend verlassen.<br />
Waschen, desinfizieren und trocknen<br />
Sie Motoren, Boote, Trailer und sonstige<br />
Ausrüstung.<br />
Entlassen Sie niemals Fische oder andere<br />
wasserlebende Organismen in die Wildnis. Es<br />
ist gesetzeswidrig, ohne Bewilligung Fische<br />
oder andere wasserlebende Organismen von<br />
einem Gewässer in ein anderes zu versetzen.<br />
Seien Sie besonders aufmerksam, wenn Sie zwischen Seen und<br />
Flüssen hin und her pendeln. Melden Sie alle Beobachtungen<br />
von möglicherweise invasiven Arten den Umweltbehörden.<br />
Für weitere Informationen besuchen Sie die Webseite der<br />
Umweltbehörde: www.env.gov.yk.ca (unter dem Bereich<br />
Biodiversity) oder die Seite des <strong>Yukon</strong> Invasive Species<br />
Councils: www.yukoninvasives.com.<br />
54 – Hilfreiche Informationen
Bootssicherheit<br />
Nach dem Gesetz müssen alle Boote eine<br />
Sicherheitsausrüstung an Bord haben. Die genaue Ausrüstung<br />
hängt von Bootstyp und –größe ab. Sie sollte regelmäßig<br />
überprüft werden, in gutem Zustand sein, und - falls<br />
notwending - ersetzt werden.<br />
Für gewöhnlich sind erforderlich: eine in Kanada zugelassene<br />
Schwimmhilfe oder –weste für jede Person, Paddel oder<br />
Ruder, ein Schöpfgefäß, ein Feuerlöscher, eine wasserdichte<br />
Taschenlampe oder Fackeln, eine schwimmfähige<br />
Rettungsleine, ein Schallgerät und Navigationslichter. Die<br />
rechtlichen Bestimmungen sind bei Transport Canada erhältlich.<br />
Freizeitboot-Führer-Karte<br />
Müssen alle Führer von Freizeitbooten einen<br />
Befähigungsnachweis (die sogenannte “Pleasure Craft<br />
Operators Card”) mit sich führen. Für weiterführende<br />
Informationen kontaktieren Sie bitte Transport Canada’s Büro<br />
für Sicherheit beim Bootfahren unter www.tc.gc.ca.<br />
Botulismus<br />
Botulismus ist eine der ernsthaftesten Formen von<br />
Lebensmittelvergiftung. Botulismus kann tödlich sein<br />
und wird durch ein Gift verursacht, das durch Bakterien<br />
in nicht richtig gekochtem Fleisch oder Fisch entsteht.<br />
Um Botulismus zu vermeiden, berücksichtigen Sie bitte<br />
die folgenden Maßnahmen:<br />
uuNehmen Sie Fisch oder Wild sofort vor dem Einfrieren<br />
aus, um Verschmutzungen durch Eingeweide zu<br />
vermeiden.<br />
uuKochen oder braten Sie alle Fisch- und Fleischarten<br />
vor dem Verzehr gut durch (auch eingekochten Fisch).<br />
uuBefolgen Sie die Gebrauchsanweisung der bekannten<br />
Hersteller von Einkochzubehör.<br />
uuFalls Sie Fische räuchern möchten, vergewissern Sie<br />
sich, dass diese sauber ausgenommen und gereinigt<br />
worden sind.<br />
uuHalten Sie geräucherten Fisch gefroren, nicht<br />
nur gekühlt, wenn Sie ihn in Plastiktüten oder<br />
vakuumverpackt aufbewahren.<br />
Hilfreiche Informationen – 55
<strong>Angeln</strong> für den Eigenbedarf von First Nations<br />
Für Berechtigte einer First Nation mit Final Agreement gilt...<br />
Wenn Berechtigte in ihrem angestammten Gebiet für den<br />
Eigenbedarf (Nahrung) fischen:<br />
uumüssen sie die Regeln Ihrer First Nation für Fang-Limits<br />
oder -Meldungen beachten<br />
uubenötigen sie keinen Angelschein für den <strong>Yukon</strong><br />
u<br />
u benötigen sie keine nicht-kommerzielle Fischerei-Lizenz,<br />
um ein Netz zu setzen<br />
uumüssen sie sich an die Bedingungen der kommunalen Fischerei-<br />
Lizenz Ihrer First Nation halten, um Lachse fangen zu dürfen<br />
Wenn Berechtigte in dem angestammten Gebiet einer<br />
anderen First Nation mit Final Agreement für den<br />
Eigenbedarf (Nahrung) fischen (ausgenommen sind<br />
Gebietsüberlappungen):<br />
uubenötigen sie die schriftliche Genehmigung der anderen<br />
First Nation und müssen ihre Regeln für Fang-Limits oder<br />
-Meldungen beachten<br />
uubenötigen sie einen Angelschein für den <strong>Yukon</strong>, falls die<br />
schriftliche Genehmigung nicht vorliegt<br />
uubenötigen sie die schriftliche Genehmigung der anderen<br />
First Nation und müssen sich an deren Regeln halten, um<br />
ein Netz zu setzen<br />
uubenötigen sie die schriftliche Genehmigung dieser First Nation<br />
und müssen sie sich an die Bedingungen derer kommunalen<br />
Fischerei-Lizenz halten, um Lachse fangen zu dürfen<br />
Wenn Berechtigte in dem angestammten Gebiet einer<br />
anderen First Nation ohne Final Agreement oder in einem<br />
überlappenden Gebiet fischen:<br />
uubenötigen sie einen Angelschein für den <strong>Yukon</strong><br />
uubenötigen sie einen Angelschein für den <strong>Yukon</strong> sowie eine<br />
Lachs-Fangkarte, um Lachse fangen zu dürfen<br />
Angelzeug: Alle Stellnetze, Fischfallen und Köderboxen sind<br />
mit dem Eigennamen und dem Namen der First Nation zu<br />
versehen, damit Beamte der Fischerei-, Jagd- und Naturschutz-<br />
Behörden sich von deren Legalität überzeugen können.<br />
Mitglieder von <strong>Yukon</strong> First Nations ohne Final Agreement oder<br />
Ureinwohner, die nicht Berechtigte eines im <strong>Yukon</strong> gültigen<br />
Final Agreement sind, sollten die Land Claim Behörde unter<br />
1-867-667-5995 kontaktieren, um sich nach ihren Rechten und<br />
Pflichten beim Fischen für den Eigenbedarf zu erkundigen. Sie<br />
können auch auf die Publikation First Nations and Inuvialuit<br />
Hunting and Fishing in <strong>Yukon</strong> Bezug nehmen. www.env.gov.<br />
yk.ca/publications-maps/brochures.php<br />
56 – Hilfreiche Informationen
Kontaktinformationen<br />
uu<br />
Dienststellen der Umweltbehörde<br />
Dienststelle: 10 Burns Road......................................... 867-667-5652<br />
Postanschrift: Box 2703, Whitehorse, <strong>Yukon</strong> Y1A 2C6<br />
Kostenfrei in <strong>Yukon</strong>....................................1-800-661-0408 ext. 5221<br />
Abteilung Fische................................................................ 867-667-5721<br />
Email...............................................................................fisheries@gov.yk.ca<br />
Umweltschutzbehörden:<br />
Whitehorse........................................................................... 867-667-5221<br />
Carmacks................................................................................ 867-863-2411<br />
Dawson City........................................................................ 867-993-5492<br />
Faro......................................................................................... 867-994-2862<br />
Haines Junction.................................................................. 867-634-2247<br />
Mayo....................................................................................... 867-996-2202<br />
Old Crow............................................................................... 867-966-3040<br />
Ross River............................................................................. 867-969-2202<br />
Teslin...................................................................................... 867-390-2685<br />
Watson Lake......................................................................... 867-536-3210<br />
Dienststelle der Bundesfischereibehörde (DFO)<br />
Dienststelle......................................................................1-866-676-6722<br />
#100-419 Range Road, or 867-393-6722<br />
Whitehorse, <strong>Yukon</strong> Y1A 3V1<br />
Falls Sie Gesetzesverstösse beobachten,<br />
rufen Sie bitte diese gebührenfreie<br />
Telefonnummer an: ....................................................1-800-465-4336<br />
Informationen über Lachse...................................... 1-877-725-6662<br />
or 867-393-3133<br />
Webseite: ........... www.pac.dfo-mpo.gc.ca/yukon/index-eng.htm<br />
Komitee zum Erhalt des Fisch- und Wildbestandes<br />
(<strong>Yukon</strong> Fish and Wildlife Management Board)<br />
Dienststelle......................................................................... 867-667-3754<br />
2. Etage, 106 Main Street, Whitehorse<br />
Box 31104, Whitehorse, <strong>Yukon</strong> Y1A 5P7<br />
Der Unterausschuss "<strong>Yukon</strong> Lachse"<br />
(<strong>Yukon</strong> Salmon Sub-Committee)<br />
Dienststelle......................................................................... 867-393-6725<br />
2. Etage, 106 Main Street,<br />
Whitehorse, <strong>Yukon</strong> Y1A 5P7<br />
Email:...............................................................executivedirector@yssc.ca<br />
Webseite: ..................................................................................www.yssc.ca<br />
Hilfreiche Informationen – 57
Anruf gebührenfrei<br />
Bitte notieren Sie diese Informationen auf der Rückseite<br />
Ihres Angelscheins. Sobald Sie ein Telefon benutzen<br />
können, rufen Sie die TIPP-Nummer 1-800-661-0525 an,<br />
und teilen Sie uns die Einzelheiten mit. Sie helfen so dem<br />
Artenschutz und erwerben unter Umständen Anspruch<br />
auf eine Geldbelohnung.