30.12.2013 Aufrufe

Möglichkeiten und Grenzen von Sprachprüfwerkzeugen - tekom

Möglichkeiten und Grenzen von Sprachprüfwerkzeugen - tekom

Möglichkeiten und Grenzen von Sprachprüfwerkzeugen - tekom

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Einführung<br />

Dipl.-Übersetzerin Ines Prusseit<br />

Acrolinx GmbH<br />

Berlin<br />

Project Consultant <strong>und</strong> Linguistic Engineer<br />

Mitglied der Arbeitsgruppe ReBaS<br />

6.11.2013 <strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

RBS 3<br />

2


Einführung<br />

Dipl.-Übersetzerin Ursula Reuther<br />

IAI,<br />

Saarbrücken<br />

Congree Language<br />

Technologies GmbH,<br />

Karlsbad<br />

Mitglied der Arbeitsgruppe ReBaS<br />

6.11.2013<br />

<strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

RBS 3<br />

3


Einführung<br />

Dipl.-Ing. Volker Sütterlin<br />

Siemens AG<br />

Industry Sector, Industry Automation<br />

Karlsruhe <strong>und</strong> Fürth<br />

Redaktionsleiter<br />

Mitglied der Arbeitsgruppe ReBaS<br />

6.11.2013 <strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

RBS 3<br />

4


Einführung<br />

RBS3: <strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

Anforderungen aus Sicht einer Redaktion<br />

Arbeitsweise <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

Vom Redaktionsleitfaden zur toolgestützten Prüfung<br />

Sicht der Hersteller<br />

Fazit / Diskussion<br />

6.11.2013 <strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

RBS 3<br />

5


Einführung<br />

Human Machine Interface (HMI)<br />

© Siemens AG 2013. All rights reserved.<br />

6.11.2013 <strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

RBS 3<br />

6


Einführung<br />

Siemens Industry Automation<br />

Sector Industry – Industry Automation Division<br />

Industrial Automation<br />

Systems<br />

(AS)<br />

Sensors and<br />

Communication<br />

(SC)<br />

Control Components<br />

& Systems<br />

Engineering (CE)<br />

PLM<br />

Software<br />

(PL)<br />

Water<br />

Technologies<br />

(WT)<br />

• SIMATIC S7 (PLC)<br />

• SIMATIC PCS 7<br />

SIMATIC IPC<br />

• SIMATIC HMI<br />

• SIMATIC IT (MES)<br />

• Digital Engineering<br />

• Solutions Factory<br />

& Process Aut.<br />

• Process<br />

Instrumentation<br />

• Process Analytics<br />

• Industrial<br />

Identification<br />

• Industrial<br />

Communication<br />

• SITOP Power<br />

Supplies<br />

• SIRIUS Control<br />

Components<br />

• SIPLUS<br />

Customized<br />

Solutions<br />

• Digital Product<br />

Development (NX)<br />

• Digital<br />

Manufacturing<br />

(Tecnomatix)<br />

• Collaborative Data<br />

Management<br />

(Teamcenter)<br />

• Industrial<br />

Solutions<br />

• Municipal<br />

Solutions<br />

• Health Science<br />

Solutions<br />

• Aquatics and<br />

Leisure<br />

Solutions<br />

No. 1 Industry automation systems – No. 2 Industry software<br />

© Siemens AG 2013. All rights reserved.<br />

6.11.2013 <strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

7<br />

RBS 3


Einführung<br />

Anforderungen aus Sicht einer Redaktion<br />

Alle Dokumente sollen wie aus einem Guss sein<br />

• Infomodell mit verschiedenen Dokumentarten<br />

Mehrere Redakteure sollen an einem Dokumente arbeiten<br />

• Regeln für einheitliches Schreiben<br />

Teile sollen wiederverwendet werden<br />

• Struktur <strong>und</strong> Inhalte müssen neutral sein<br />

Die Dokumente sollen in bis zu 8 Sprachen übersetzt werden<br />

• Begrenzung des Wortschatzes<br />

• Terminologie<br />

‣ Ein Tool soll hier unterstützen<br />

6.11.2013 <strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

8<br />

RBS 3


Einführung<br />

Mögliches Szenario bei einem Unternehmen<br />

• Redaktion will „standardisiert“ schreiben<br />

• Eigener gewachsener Redaktionsleitfaden<br />

• <strong>tekom</strong>-Leitlinie “Regelbasiertes Schreiben“, 2. überarbeitete <strong>und</strong><br />

erweiterte Auflage<br />

• Redaktion erwirbt Leitlinie <strong>und</strong> erstellt auf dieser Basis ihre<br />

redaktionellen Vorgaben, die <strong>von</strong> den Redakteuren angewendet<br />

werden soll<br />

‣ Die Einhaltung der Regeln soll überprüft werden<br />

• Humanlektorat<br />

• Sprachprüfwerkzeug<br />

6.11.2013 <strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

9<br />

RBS 3


Agenda<br />

Anforderungen aus Sicht einer Redaktion<br />

Arbeitsweise <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

Vom Redaktionsleitfaden zur toolgestützten Prüfung<br />

Sicht der Hersteller<br />

Fazit / Diskussion<br />

6.11.2013 <strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

RBS 3<br />

10


Arbeitsweise <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

Einsatzbereich<br />

• Überprüfung der unternehmensweit gültigen Schreibregeln:<br />

Rechtschreibung, Grammatik, Terminologie <strong>und</strong> Stil<br />

Ziel<br />

• Sprachlich korrekte, konsistente, verständliche <strong>und</strong> gut<br />

übersetzbare Texte<br />

• 70% Präzision wird durchschnittlich erreicht, oft auch 90-100%<br />

Präzision, z. B. im Bereich Terminologie<br />

Erwartungen<br />

• Das Tool „versteht“ den Text, weist auf alle Fehler hin <strong>und</strong> liegt<br />

nie falsch.<br />

• Warum merkt das Tool nicht, dass …?<br />

6.11.2013<br />

<strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

RBS 3<br />

11


Arbeitsweise <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

Linguistische Analyse<br />

• Was ist ein Satz?<br />

• Was ist ein Wort?<br />

• Wo ist das Verb usw.?<br />

• Gibt es speziellen Kontexte (Titel, Liste, Tabelle)?<br />

• …<br />

• Wo sind die Fehler?<br />

Beispiele<br />

• Lebensgefahr durch Stomschlag.<br />

Rechtschreibfehler: Stromschlag<br />

• Ist der Deckel offen, besteht Lebensgefahr.<br />

Stilfehler: Bedingungssatz mit “wenn“ einleiten<br />

6.11.2013<br />

<strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

RBS 3<br />

12


Arbeitsweise <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

Unerwartetes Verhalten<br />

• Es wird ein Fehler angezeigt, obwohl kein Fehler vorliegt.<br />

• Es wird kein Fehler angezeigt, obwohl ein Fehler vorliegt.<br />

• Es wird ein Fehler angezeigt, aber mit der falschen<br />

Fehlerkategorie.<br />

• Es wird ein Fehler mit der richtigen Fehlerkategorie<br />

angezeigt, aber mit falschem Vorschlag.<br />

• Es wird ein Fehler mit der richtigen Fehlerkategorie<br />

angezeigt, aber ohne Vorschlag.<br />

‣ Je mehr Fehler gleichzeitig vorliegen, desto schwieriger ist<br />

die Analyse.<br />

6.11.2013<br />

<strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

RBS 3<br />

13


Arbeitsweise <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

Beispiel für (vermeintliches) Fehlverhalten<br />

• Die Frontstecker einer Sende-IM, die nicht benutzt sind,<br />

verwenden Sie nicht noch einmal.<br />

• Fehlermeldung:<br />

Kongruenzfehler: Wortendungen anpassen.<br />

‣ Lösung: entsprechender Wörterbucheintrag<br />

Beispiele für fehlende Meldung<br />

• Öffnen Sie den Gebäckraum.<br />

‣ Lösung: benutzerdefinierte Falschschreibung vorsehen<br />

• An Orten, die einen hohen Anteil ionisierender Strahlung<br />

vorweisen (Listenelement)<br />

‣ Lösung: DTD-/Schema-Interpretation anpassen<br />

6.11.2013 <strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

RBS 3<br />

14


Arbeitsweise <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

Beispiel für (vermeintliches) Fehlverhalten<br />

• Fahrt durch einen Tunnel<br />

• Fehlermeldung:<br />

Fehlender Satzendepunkt<br />

‣ Lösung: Textsortenspezifische Regeln unterstützen die Analyse<br />

(hier: Disambiguierung)<br />

6.11.2013 <strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

RBS 3<br />

15


Arbeitsweise <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

Einflussfaktoren für Prüfung<br />

• Tagging <strong>und</strong> dessen Interpretation (DTD, Schema,<br />

Formatvorlagen)<br />

• zugr<strong>und</strong>e liegende sprachliche Daten<br />

Terminologie<br />

Wörterbuch<br />

TITO-Prinzip<br />

• Prüfqualität hängt vom zugr<strong>und</strong>e gelegten Datenmaterial ab<br />

• Initiale Anpassungen sind immer nötig (nicht out-of-the-box)<br />

6.11.2013 <strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

RBS 3<br />

16


Agenda<br />

Anforderungen aus Sicht einer Redaktion<br />

Arbeitsweise <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

Vom Redaktionsleitfaden zur toolgestützten<br />

Prüfung<br />

Sicht der Hersteller<br />

Fazit / Diskussion<br />

6.11.2013 <strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

RBS 3<br />

17


Redaktionsleitfaden<br />

Regeln für eine gute Dokumentation<br />

Verständlichkeit<br />

• Geringe Komplexität<br />

• Klare, eindeutige Ausdrucksweise<br />

Layoutorientierte Regeln<br />

• Tabellen<br />

• Links<br />

Übersetzungsgerechtes Schreiben<br />

• Einheitliche Terminologie<br />

• Wenige Formulierungsvarianten<br />

• Wortschatz reduzieren<br />

‣ Humanlektorat prüft die Einhaltung der Regeln<br />

6.11.2013 <strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

18<br />

RBS 3


Redaktionsleitfaden<br />

Terminologie<br />

Abstimmung<br />

• Validierung mit Entwicklung, Produktmanagement, Marketing<br />

• Übergreifende Gremien<br />

• Ablage der Informationen<br />

• Zugriff für die Redakteure<br />

Fremdsprachen<br />

• Übersetzungen berücksichtigen<br />

• Z. T. auch Phrasen<br />

‣ Jedes Fachgebiet hat eigene Terminologie<br />

6.11.2013 <strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

19<br />

RBS 3


Lösung mit Sprachprüfwerkzeug<br />

Auswahl <strong>von</strong> Regeln<br />

Tools bieten vorbereitete Regeln<br />

• Auswahl<br />

• Regeldiskussion<br />

Ergänzung um eigene Regeln<br />

• Eigene Parameter<br />

• Firmenspezifische Erweiterung<br />

Zwei Regelsätze<br />

• Kompletter Regelsatz für neue Dokumente<br />

• Reduzierter Regelsatz für migrierte Dokumente<br />

‣ Auswahl genau der benötigten Regeln<br />

6.11.2013 <strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

20<br />

RBS 3


Lösung mit Sprachprüfwerkzeug<br />

Einführung<br />

Workgroup Linguistic<br />

• Vertreter aus mehreren Abteilungen (Bus)<br />

• Keyuser <strong>und</strong> Fachverantwortung<br />

Regeln <strong>und</strong> Tool schulen<br />

• Regelwerk<br />

• Trainings<br />

• Hotline zur Problemklärung<br />

Anwendung<br />

• Freiwillige Basis<br />

• Nutzen im Vordergr<strong>und</strong><br />

• Kontinuierliche Verbesserung<br />

‣ Begleitung ist unabdingbar<br />

6.11.2013 <strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

21<br />

RBS 3


Akzeptanz<br />

Einführung erzeugt Unbehagen<br />

• „Ich kann die Regeln auch so“<br />

• Angst vor Kontrolle<br />

• Höherer Aufwand<br />

Umgang mit Prüfergebnissen<br />

• Korrekturvorschläge helfen<br />

• Migrierter Text vs. Neuerstellung<br />

• Übersetzungen verhindern Änderungen<br />

Probleme<br />

• Zu viele Meldungen („Rauschen“)<br />

• Keine Meldung obwohl Fehler<br />

• Meldung unverständlich<br />

‣ Sprachprüfwerkzeug: eigene Instanz – aber neutral<br />

6.11.2013 <strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

22<br />

RBS 3


Analyse<br />

Zu viele Meldungen („Rauschen“)<br />

• Welche Meldungen kommen unerwartet?<br />

• Welche Ursachen gibt es?<br />

• Welche Abhilfe ist nötig?<br />

Erkenntnisse<br />

• Texte enthalten komplexe Info<br />

• Konventionen widersprechen den Regeln<br />

• Viele Namen, Abkürzungen, Anglizismen<br />

sind nirgendwo hinterlegt<br />

Verfahren<br />

• Statistik über gesamtes Korpus<br />

• Einzellektorat<br />

6.11.2013 <strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

23<br />

RBS 3


Maßnahmen<br />

Regeln<br />

• Änderungen<br />

• Anpassung<br />

• Korrekturen<br />

Ablauf<br />

• Regelsätze variieren<br />

• Ergebnisse beurteilen<br />

‣ Kontinuierliche Verbesserungen<br />

6.11.2013 <strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

24<br />

RBS 3


Maßnahmen<br />

Terminologie<br />

Terminologie integrieren<br />

• Bestand verbessern<br />

• Eindeutige Festlegung, Synonyme ausweisen<br />

Flexionen <strong>und</strong> Pluralformen, …<br />

• Zusätzlich Wörterbuchinfo<br />

• Produktnamen aufnehmen<br />

Was gehört alles dazu?<br />

• Fachterminologie<br />

• Abkürzungen<br />

• Namen<br />

Validierung<br />

• Entscheidung über gültige Einträge herbeiführen<br />

‣ Verbesserung der Terminologiequalität<br />

6.11.2013<br />

<strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

RBS 3<br />

25


Integration in Redaktionssystem<br />

Editor<br />

• Add-In für einzelne Topics<br />

• Infoklassen<br />

• Konsistenzprüfung in Generaten<br />

Innovation<br />

• Volle Integration in Arbeitsumgebung<br />

• Anzeige <strong>von</strong> Terminologieinformation *)<br />

• Erweiterung der Auszeichnungen in XML *)<br />

‣ Erst die einfache Anwendung fördert Akzeptanz<br />

*)<br />

: in Arbeit<br />

6.11.2013 <strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

26<br />

RBS 3


Nutzen<br />

Textqualität<br />

• Bessere Einhaltung der Regeln<br />

• Verständnis für Regeln<br />

Datenqualität<br />

• Terminologie verbessert<br />

• Auch außerhalb der Fachterminologie<br />

Prozessqualität<br />

• Prüfung relativ früh<br />

• Integriertes Tool unterstützt<br />

‣ Das Bewusstsein für Textqualität wird gefördert<br />

6.11.2013 <strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

27<br />

RBS 3


Agenda<br />

Anforderungen aus Sicht einer Redaktion<br />

Arbeitsweise <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

Vom Redaktionsleitfaden zur toolgestützten Prüfung<br />

Sicht der Hersteller<br />

Fazit / Diskussion<br />

6.11.2013 <strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

RBS 3<br />

28


Sicht der Hersteller<br />

Vorbereitungen<br />

• Vorabanalyse der Textsortenspezifika<br />

• Format-Anpassungen<br />

• Geeignete Regelzusammenstellung („weniger ist mehr“)<br />

• Geeignete Terminologie bzw. Terminologie-Datenmodell<br />

• Weitere Wörterbuchdaten<br />

• Berücksichtigung des Fachgebiets/der Textsorte<br />

‣ Weniger Rauschen<br />

6.11.2013<br />

<strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

RBS 3<br />

29


Sicht der Hersteller<br />

Lebender Prozess<br />

• Sukzessive Anpassungen aufgr<strong>und</strong> <strong>von</strong> Anwender-Feedback<br />

• Definierter Feedback-Workflow beim Anwender <strong>und</strong> beim<br />

Hersteller<br />

• Gemeinsame Workshops zur Ermittlung <strong>von</strong><br />

Optimierungspotenzial<br />

Aber keine Option ist:<br />

• Weniger strenge Regeln, um weniger Meldungen zu erhalten.<br />

‣ Dadurch wird der Nutzen einer Sprachprüfung vermindert.<br />

6.11.2013 <strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

30<br />

RBS 3


Sicht der Hersteller<br />

Lohnt es sich, ein Sprachprüfwerkzeug einzusetzen?<br />

• Ja, denn:<br />

Vorgaben können effizient umgesetzt werden.<br />

Vorgaben können kostengünstig umgesetzt werden<br />

Vorgaben können schneller umgesetzt werden.<br />

Vorgaben können neutral geprüft werden.<br />

Vorgaben können in allen Abteilungen umgesetzt werden.<br />

Vorgaben können flexibel <strong>und</strong> passgenau umgesetzt werden.<br />

Vorgaben können <strong>von</strong> neuen Mitarbeitern schnell umgesetzt werden.<br />

….<br />

6.11.2013<br />

<strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

RBS 3<br />

31


Sicht der Hersteller<br />

Lohnt es sich, ein Sprachprüfwerkzeug einzusetzen?<br />

Geleisteter Invest in Form <strong>von</strong> Zeit- <strong>und</strong> Personalressourcen muss sich lohnen<br />

• Ja, denn:<br />

Zeitvorteil für die Redakteure<br />

Einheitliche <strong>und</strong> fehlerfreie Außenkommunikation, die <strong>von</strong> allen<br />

verstanden wird<br />

Weniger Support, da weniger Rückfragen<br />

Weniger Übersetzungskosten<br />

Die Tools entwickeln sich weiter <strong>und</strong> man kann immer mehr<br />

machen.<br />

…<br />

• Auch Dienstleister profitieren:<br />

K<strong>und</strong>enspezifische Regelsätze <strong>und</strong> Terminologie bei Bedarf laden<br />

6.11.2013<br />

<strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

RBS 3<br />

32


Agenda<br />

Anforderungen aus Sicht einer Redaktion<br />

Arbeitsweise <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

Vom Redaktionsleitfaden zur toolgestützten Prüfung<br />

Sicht der Hersteller<br />

Fazit / Diskussion<br />

6.11.2013 <strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

RBS 3<br />

33


Fazit<br />

Die <strong>tekom</strong>-Leitlinie Regelbasiertes Schreiben ist eine gute Basis<br />

Die Regeln sollen praxisgerecht ausgewählt werden<br />

Lieber zunächst weniger als zu viel<br />

Ein Sprachprüfwerkzeug unterstützt bei der Umsetzung <strong>und</strong><br />

Einhaltung der Regeln<br />

Jedes Werkzeug hat seine <strong>Grenzen</strong><br />

Auch gute Terminologie ist nützlich<br />

‣ Eine gute Lösung erreichen Sie gemeinsam mit den<br />

Herstellern<br />

6.11.2013 <strong>Möglichkeiten</strong> <strong>und</strong> <strong>Grenzen</strong> <strong>von</strong> <strong>Sprachprüfwerkzeugen</strong><br />

34<br />

RBS 3


Vielen Dank für Ihr Interesse!<br />

6.11.2013 35

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!