WL 18 US - Wacker Neuson
WL 18 US - Wacker Neuson WL 18 US - Wacker Neuson
Drive Hydraulics Fahrhydraulik Conduzca la hidráulica Conduisez l'hydraulique WL 18 US 38 0620586 - 101
WL 18 US Drive Hydraulics Fahrhydraulik Conduzca la hidráulica Conduisez l'hydraulique Ref. Pos. Part No. Artikel Nr. Qty. St. 1 2810264 1 Description Beschreibung Sealing set Dichtsatz Descripción Description Juego sellante Jeu de détanchéité Measurem./Abm. Torque/Drehm. Norm Sealant Schmierstoff 1 2800308 1 Hydraulic motor Ölmotor Motor hidráulico Moteur hydraulique 2 2829133 1 Oil cooler Ölkühler Refrigerador de aceite Refroidisseur d'huile 3 2801423 1 Valve Ventil Válvula Valve 4 2800296 1 Service kit Dichtsatz Kit de servicio Trousse de service 4 2835121 1 Oil pump Ölpumpe Bomba de aceite Pompe à huile 5 2804376 1 Sealing set Dichtsatz Juego sellante Jeu de détanchéité 5 2804470 1 Pump Pumpe Bomba Pompe 6 2802389 1 Filter Filter Filtro Filtre 7 2802382 1 Ring Ring Anillo Anneau 8 2802379 1 Ring Ring Anillo Anneau 9 2802362 1 Filter Filter Filtro Filtre 10 2802381 1 Ring Ring Anillo Anneau 11 2802410 1 Muff Stutzen Manguito Manchon 12 2802402 1 Gasket Dichtung Junta de estanqueidad Garniture 13 2802374 1 Cover Deckel Cubierta Couvercle 14 2802386 1 Filter Filter Filtro Filtre 15 2804335 4 Bracket Halter Soporte Équerre 16 2804334 4 Bracket Halter Soporte Équerre 17 2801519 1 Screw coupling Verschraubung Acoplamiento roscado Couplage fileté 18 2814048 1 Screw coupling Verschraubung Acoplamiento roscado Couplage fileté 19 2804310 2 Screw coupling Verschraubung Acoplamiento roscado Couplage fileté 20 2801539 1 Screw coupling Verschraubung Acoplamiento roscado Couplage fileté 21 2801516 1 Screw coupling Verschraubung Acoplamiento roscado Couplage fileté 22 2804332 1 Screw coupling Verschraubung Acoplamiento roscado Couplage fileté 0620586 - 101 39
- Seite 1: 0620586 101 04.2009 Front-end Wheel
- Seite 4 und 5: Part Numbers - Boldface Fettgedruck
- Seite 6 und 7: Table of Contents Inhaltsverzeichni
- Seite 8 und 9: Front and Rear End Vorder- und Hint
- Seite 10 und 11: Front and Rear End Vorder- und Hint
- Seite 12 und 13: Front and Rear End Vorder- und Hint
- Seite 14 und 15: Central Joint Mittelgelenk Rotula C
- Seite 16 und 17: Loading Arm Ladeschwinge Brazo de C
- Seite 18 und 19: Loading Arm Ladeschwinge Brazo de C
- Seite 20 und 21: Step Board and Cover Plate Trittpla
- Seite 22 und 23: Step Board and Cover Plate Trittpla
- Seite 24 und 25: Step Board and Cover Plate Trittpla
- Seite 26 und 27: Front Axle Vorderachse Eje Anterior
- Seite 28 und 29: Front Axle Vorderachse Eje Anterior
- Seite 30 und 31: Rear Axle Hinterachse Eje Posterior
- Seite 32 und 33: Rear Axle Hinterachse Eje Posterior
- Seite 34 und 35: Braking System Bremsanlage Sistema
- Seite 36 und 37: Braking System Bremsanlage Sistema
- Seite 40 und 41: Drive Hydraulics Fahrhydraulik Cond
- Seite 42 und 43: Drive Hydraulics Fahrhydraulik Cond
- Seite 44 und 45: Adjustable pump Verstellpumpe Bomba
- Seite 46 und 47: Hydraulic System Arbeitshydraulik S
- Seite 48 und 49: Hydraulic System Arbeitshydraulik S
- Seite 50 und 51: Hydraulic System Arbeitshydraulik S
- Seite 52 und 53: Control Valve Steuerventil Válvula
- Seite 54 und 55: Electrical System Elektrische Anlag
- Seite 56 und 57: Electrical System Elektrische Anlag
- Seite 58 und 59: Electrical System Elektrische Anlag
- Seite 60 und 61: Steering column with instrument pan
- Seite 62 und 63: Steering column with instrument pan
- Seite 64 und 65: Steering Hydraulic System Lenkhydra
- Seite 66 und 67: Steering Hydraulic System Lenkhydra
- Seite 68 und 69: Steering Hydraulic System Lenkhydra
- Seite 70 und 71: Engine Motor Motor Moteur WL 18 US
- Seite 72 und 73: Engine Motor Motor Moteur WL 18 US
- Seite 74 und 75: Engine Motor Motor Moteur WL 18 US
- Seite 76 und 77: Fuel System Kraftstoffanlage Sistem
- Seite 78 und 79: Fuel System Kraftstoffanlage Sistem
- Seite 80 und 81: Throttle Control Gasbetätigung Pal
- Seite 82 und 83: Exhaust and Air Filter Auspuff und
- Seite 84 und 85: Service Kit Servicesatz Kit de serv
- Seite 86 und 87: WL 18 US 86 0620586 - 101
Drive Hydraulics<br />
Fahrhydraulik<br />
Conduzca la hidráulica<br />
Conduisez l'hydraulique<br />
<strong>WL</strong> <strong>18</strong> <strong>US</strong><br />
38 0620586 - 101