26.12.2013 Aufrufe

Stoll_Buno.pdf - OPUS

Stoll_Buno.pdf - OPUS

Stoll_Buno.pdf - OPUS

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

<strong>Stoll</strong>, Der Epheserbrief in der Bilderbibel des Johannes <strong>Buno</strong> 15<br />

_______________________________________________________________________________________<br />

c)<br />

Luther<br />

_____________________________________________________________________<br />

3 Hurerey aber vnd alle<br />

Unreinigkeit oder Geitz /<br />

lasset nicht von euch<br />

gesagt werden / wie den<br />

Heiligen zustehet /<br />

<strong>Buno</strong>: Textteil<br />

__________________________________________________________________________<br />

sie meiden alle<br />

unreinigkeit und geitz / v.3.<br />

<strong>Buno</strong>: Bildtafel<br />

_________________________________________________________________<br />

geitz<br />

4 Auch schandbare wort vnd<br />

Narrenteiding / oder<br />

Schertz / welche euch nicht<br />

zimen / Sondern viel mehr<br />

Dancksagung.<br />

narrentheid<br />

5 Denn das solt jr wissen /<br />

das kein Hurer oder<br />

Vnreiner oder Geitziger<br />

(welcher ist ein<br />

Götzendiener) Erbe hat<br />

an dem reich Christi vnd<br />

Gottes.<br />

weil kein hurer oder<br />

unreiner oder geitziger /<br />

welcher ist ein<br />

götzen diener / Erbe hat<br />

am reich Christi.v.5<br />

götze<br />

18 Vnd sauffet euch nicht<br />

vol Weins / daraus ein<br />

vnordig wesen folget /<br />

Sondern werdet vol Geistes/<br />

und sauffen sich auch nicht<br />

voll weins / darauß ein<br />

unordig wesen folget. v.17.<br />

[=18]<br />

sauff[et] e[uch] n[icht]<br />

voll wein<br />

(das schwein ist unrein / lieget<br />

auff dem geld / wie ein<br />

geitziger / welches ihm nicht<br />

nützet / und sauffet sich voll<br />

weins auß dem becher)<br />

15 So sehet nu zu / wie jr<br />

fursichtiglich wandelt /<br />

nicht als die vnweisen /<br />

sondern als die weisen /<br />

sondern wandeln fürsichtig /<br />

v.15.<br />

16 Vnd schicket euch in<br />

die zeit / Denn es ist böse<br />

zeit.<br />

und schicken sich in die zeit /<br />

v.16.<br />

schick[et euch] i[n] d[ie]<br />

Ze[it]

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!