Verschlußschieber 3WX31 84-3CA00 Shutter 3WX31 84 ... - Siemens
Verschlußschieber 3WX31 84-3CA00 Shutter 3WX31 84 ... - Siemens
Verschlußschieber 3WX31 84-3CA00 Shutter 3WX31 84 ... - Siemens
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
3WN<br />
<strong>Verschlußschieber</strong><br />
<strong>Shutter</strong><br />
<strong>3WX31</strong> <strong>84</strong>-<strong>3CA00</strong><br />
<strong>3WX31</strong> <strong>84</strong>-3DA00<br />
<strong>3WX31</strong> <strong>84</strong>-3GA00<br />
<strong>3WX31</strong> <strong>84</strong>-3GB00<br />
Betriebsanleitung/Operating instructions Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1812-0WX31-0BN0 / 9239 9555 174<br />
Gefahr!<br />
Gefährliche elektrische Spannung!<br />
vor Beginn der Arbeiten<br />
Gerät spannungsfrei schalten<br />
und gegen Wiedereinschalten sichern!<br />
Einbau und Montage nur durch Fachpersonal!<br />
Bei Nichtbeachtung können Tod, schwere Körperverletzung<br />
oder erheblicher Sachschaden die Folge sein.<br />
Danger!<br />
Hazardous voltage!<br />
Before starting work<br />
isolate device<br />
and secure against reclosing!<br />
Only qualified personnel may perform installation and<br />
assembly work.<br />
Non-observance of the safety instructions and warnings<br />
can result in death, severe personal injury or property<br />
damage.<br />
8<br />
9<br />
10<br />
2<br />
3<br />
1<br />
Fig. 1<br />
Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved.<br />
© <strong>Siemens</strong> AG 1988<br />
1
1 2.2 6 2.1 2.3<br />
5<br />
4<br />
3<br />
Fig. 1a<br />
1<br />
Fig. 1b<br />
1.1<br />
4 5<br />
* Befettet mit<br />
Esso Cazar K1 H/<br />
Greased with<br />
Esso Cazar K1 H<br />
Schieber und Hebel montieren<br />
- Schieber (1) auf die Seitenwandbolzen (2.1) und (2.2) links<br />
und rechts im Einschubrahmen stecken.<br />
- Mit Scheibe (4) und Sicherungsscheibe (5) sichern (Fig.1b).<br />
- Hebel (3) auf den Seitenwandbolzen (2.3) aufstecken und<br />
mit Scheibe (4) und Sicherungsscheibe (5) sichern.<br />
- Feder (6) in Schieberbohrung ( 1.1 ) und Seitenwandbolzen<br />
(2.2) einhängen, Sicherungsscheibe (5) aufstecken (Fig.1b).<br />
- Hebel (3) mit ESSO Cazar K1 H befetten.<br />
1<br />
4<br />
5<br />
2.2<br />
6<br />
Fitting the slide and lever<br />
- Fit the slide (1) on the side wall studs (2.1) and (2.2) on the<br />
left and right in the guide frame.<br />
- Secure with washer (4) and lock washer (5) (Fig.1b).<br />
- Put the lever (3) on the side wall studs (2.3) and secure with<br />
washer (4) and lock washer (5).<br />
- Suspend the spring (6) in the slide borehole (1.1) and side<br />
wall studs (2.2), fit the lock washer (5) (Fig.1b).<br />
- Grease the lever (3) with ESSO Cazar K1 H.<br />
7<br />
8<br />
2.4<br />
2.5<br />
Fig. 2 Fig. 3<br />
Stege und Abdeckung montieren<br />
- Stege (7) nach vorn wölben und in Schlitze (4x20 mm) (2.4)<br />
der Seitenwände einschnappen (Fig.2).<br />
- Abdeckung (8) nach vorn wölben und in die langen Führungsschlitze<br />
(2.5) der Seitenwände (2) einschnappen (Fig.3),<br />
dabei muß Hebel (3) durch seitliche Aussparung (2.6) in der<br />
Abdeckung ragen (Fig.1).<br />
- Warnschild (9) auf <strong>Verschlußschieber</strong> (8) aufkleben (Fig.1).<br />
Mounting the webs and cover<br />
- Bend the webs (7) forwards and snap them into the slots<br />
(4x20 mm) (2.4) of the side walls (Fig.2).<br />
- Blend the cover (8) forwards and snap it into the long slots<br />
(2.5) of the side walls (2) (Fig.3). The lever (3) must then<br />
project through the side cutout (2.6) in the cover (Fig.1).<br />
- Stick the warning sign (9) on the shutter (8) (Fig.1).<br />
2
Funktionsprüfung<br />
- Die Funktion des <strong>Verschlußschieber</strong>s kann ohne eingesetzten<br />
Leistungsschalter geprüft werden.<br />
- Beide Schieber (1) in Pfeilrichtung "F" (Fig.1a) gleichzeitig<br />
drücken und bewegen bis die Schlitze in der Abdeckung (8)<br />
voll geöffnet sind.<br />
- Kraft "F" langsam zurücknehmen, <strong>Verschlußschieber</strong> muß<br />
ohne Behinderung zügig schließen.<br />
Function check<br />
- The shutter can be checked for proper functioning without<br />
the circuit-breaker having been inserted.<br />
- Press and rnove both slides (1) in direction "F" marked by<br />
the arrow (Fig.1a) until the slots in the cover (8) are fully<br />
open.<br />
- Slowly reduce force "F"; the shutter must smoothly close<br />
unhampered.<br />
9<br />
<strong>Verschlußschieber</strong> abschließen<br />
- Bei entnommenen Schalter kann der <strong>Verschlußschieber</strong><br />
mit einem bzw. zwei Vorhängeschlössern gesichert werden.<br />
- Schloßbügel durch die Bohrung (9) in Seitenwand und<br />
Schieber (1) stecken (je ein Vorhängeschloß für rechten<br />
und linken Schieber) (Fig.4).<br />
- Es können Vorhängeschlösser mit einem Bügeldurchmesser<br />
von max. 5 mm verwendet werden.<br />
- <strong>Verschlußschieber</strong> niemals bei eingesetztem Schalter verschließen,<br />
da beim Verfahren des Schalters der <strong>Verschlußschieber</strong><br />
beschädigt wird.<br />
Locking the shutter<br />
- When the breaker has been removed, the shutter can be<br />
locked with one or two padlocks.<br />
- Put the shackle of the padlock through the borehole (9) in<br />
the side wall and slide (1) (one padlock each for the right and<br />
left-hand slide) (Fig.4).<br />
- Padlocks with a shackle diameter of up to 5 mm can be<br />
used.<br />
- Never lock shutters with the circuit-breaker inserted as<br />
otherwise it will be damaged when the breaker is moved.<br />
Bestellnummernschild des Leistungsschalters ändern<br />
MLFB-Text von den Ursprungsschildern (10) übernehmen<br />
und an 13. Stelle ändern.<br />
Changing the order number plates of the circuit-breaker<br />
Use the machine-readable product designation text from the<br />
original plates (10) and change at the 13th position.<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />
3 W X 3 1 8 3 - 8 1<br />
mit Klappschienen, mit <strong>Shutter</strong><br />
ohne Klappschienen, mit <strong>Shutter</strong><br />
2<br />
3<br />
with hinge rail. with shutter<br />
without hinge rail, with shutter<br />
3
Herausgegeben von<br />
Bereich Antriebs-, Schalt- und Übertragungstechnik<br />
Schaltwerk Berlin<br />
D - 13623 Berlin<br />
Änderungen vorbehalten<br />
<strong>Siemens</strong> Aktiengesellschaft<br />
4<br />
Published by the<br />
Drives and Standard Products Group<br />
Schaltwerk Berlin<br />
D - 13623 Berlin<br />
Federal Republic of Germany<br />
Subject to change<br />
Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1812-0WX31-0BN0 / 9239 9555 174<br />
Bestell-Ort/Place of Order: ASI 2 SE PC Log 1 Berlin<br />
Printed in the Federal Republic of Germany<br />
AG 10.97 Kb De-En