Скачать оригинальный документ PDF (424.5 КБ)
Скачать оригинальный документ PDF (424.5 КБ) Скачать оригинальный документ PDF (424.5 КБ)
Breite f des Bruchfeldes шаг посадки Brems||berg m бремсберг ~ förderer m тормозной конвейер Bretterverschlag m затяжка досками, отшивка bringen mit sich (brachte, gebracht) vt приводить к чему-л. bröcklig а хрупкий, ломкий Bruch m поломка, трещина; горн, завал; выработанное пространство, обрушение, посадка кровли; zu ~ (e) gehen обрушаться; den ~ hereinführen обрушать; zu ~ werfen обрушать Bruch||bau m разработка с обрушением, обрушение ~ baustrebe f, ~ baustreb m лава, разрабатываемая с обрушением ~ feld n обрушаемая полоса, обрез кровли bruchfrei adv плавно, без трещин Bruchgebirge n порода brüchig а хрупкий; горн, обрушающийся Bruch||kante f линия обреза (кровли) ~ last прочность на разрыв ~ schlagen n посадка ~ schläger m посадчик ~ strecke f выемочный штрек ~ stück n обломок, кусок Bunkerzug m состав вагонеток, служащий своеобразным промежуточным бункером С c Сhargierbuhne f загрузочная платформа Сuvelage f 1. водонепроницаемая крепь (шахтного ствола) 2. крепление (шахтного ствола) водонепроницаемой крепью 3. тюбинговая крепь (шахтного ствола) 4. крепление (шахтного ствола) тюбингами Cuvelagejoch n венец деревянной водонепроницаемой крепи (шахтного ствола); кольцо тюбингов Cuvelagering m кольцо тюбингов; кольцо водонепроницаемой крепи (шахтного ствола) cuvelieren крепить (шахтный ствол) водонепроницаемой крепью; крепить (шахтный ствол) тюбингами D d Dach n крыша; горн, непосредственная кровля ~ schichten pl непосредственная кровля; породы непосредственной кровли 14
~ verhältnisse pl состояние кровли Damm m насыпь, дамба; горн, раскоска, стенка dazu kommt, daß ... к этому присоединяется то, что; кроме того dicht а плотный, густой, частый dickbankig а мощный Ding n вещь; vor allen ~ en прежде всего Doppel||kettenförderer m дзуцепной скребковый конвейер ~ strecke f сдвоенная выработка ~ streckenbau m выемка парными штреками doppelt а двойной; тех. сдвоенный Draht||geflecht n проволочная сетка ~ seil n проволочный канат Drittel n треть; смена Druck||entlastung f разгрузка (от давления) ~ freiheit f освобождение от давления; отсутствие давления ~ höhe f напор; высота напора; величина давления ~ luftanlage f компрессорная установка ~ luftrohrnetz n сеть сжатого воздуха ~ luftstoßvorrichtung f пневматический толкатель Druck||meßdose f прибор для замера горного давления ~ verhältnisse pl условия горного давления ~ welle f перемещающееся горное давление Durchbiegung f тех. прогиб, провисание Durchbiegungsfähigkeit f способность провисания Durchbrechen n обрушение, обвал ~ bruch m пролом; рассечка; горн, сбойка ~ hieb m сбойка durchörtern vt прорезать, проходить; сбивать сбойки Durchrollen n подвигание durchrollend adv, а беспрерывно, беспрерывный Durchschlag m пробоина; горн, сбойка durchsenken vt подрывать, производить подрывку durchsetzen vt пронизывать; пересекать перемежаться durchtränken vt смачивать пропитывать Eigen||art f своеобразие, специфика ~ gewicht n собственный вес Einbau m тех. установка; монтаж einbauen vt устанавливать Е е 15
- Seite 1 und 2: ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТС
- Seite 3 und 4: СОДЕРЖАНИЕ Методич
- Seite 5 und 6: УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕН
- Seite 7 und 8: Abdeckung f стр. перекры
- Seite 9 und 10: ~ leid n призабойное п
- Seite 11 und 12: ankrecht а перпендикул
- Seite 13: Betriebs||bereitschaft f готов
- Seite 17 und 18: einzeln а отдельный, ча
- Seite 19 und 20: Folge f последствие, р
- Seite 21 und 22: Gegenort m встречный за
- Seite 23 und 24: Halterung f стопор Hammerleis
- Seite 25 und 26: K k Kalkstein m известняк
- Seite 27 und 28: L l Lade||gerät n погрузоч
- Seite 29 und 30: mitreißen (i, i) vt увлекат
- Seite 31 und 32: Preßluftleitung f трубопро
- Seite 33 und 34: S s Sand grube f песчаный
- Seite 35 und 36: ~ maschine f врубовая ма
- Seite 37 und 38: starr а неподвижный; т
- Seite 39 und 40: ~ unterhaltung f поддержан
- Seite 41 und 42: Unterhaltungs||arbeiten pl ремо
- Seite 43 und 44: Verstopfung f закупорка ve
- Seite 45 und 46: Wasserbrause f разбрызгив
- Seite 47 und 48: Zugverladung f погрузка в
- Seite 49: Составитель: Ирина
Breite f des Bruchfeldes шаг посадки<br />
Brems||berg m бремсберг<br />
~ förderer m тормозной конвейер<br />
Bretterverschlag m затяжка досками, отшивка<br />
bringen mit sich (brachte, gebracht) vt приводить к чему-л.<br />
bröcklig а хрупкий, ломкий<br />
Bruch m поломка, трещина; горн, завал; выработанное пространство, обрушение,<br />
посадка кровли; zu ~ (e) gehen обрушаться; den ~ hereinführen обрушать;<br />
zu ~ werfen обрушать<br />
Bruch||bau m разработка с обрушением, обрушение<br />
~ baustrebe f, ~ baustreb m лава, разрабатываемая с обрушением<br />
~ feld n обрушаемая полоса, обрез кровли<br />
bruchfrei adv плавно, без трещин<br />
Bruchgebirge n порода<br />
brüchig а хрупкий; горн, обрушающийся<br />
Bruch||kante f линия обреза (кровли)<br />
~ last прочность на разрыв<br />
~ schlagen n посадка<br />
~ schläger m посадчик<br />
~ strecke f выемочный штрек<br />
~ stück n обломок, кусок<br />
Bunkerzug m состав вагонеток, служащий своеобразным промежуточным бункером<br />
С c<br />
Сhargierbuhne f загрузочная платформа<br />
Сuvelage f 1. водонепроницаемая крепь (шахтного ствола) 2. крепление (шахтного<br />
ствола) водонепроницаемой крепью 3. тюбинговая крепь (шахтного ствола)<br />
4. крепление (шахтного ствола) тюбингами<br />
Cuvelagejoch n венец деревянной водонепроницаемой крепи (шахтного ствола);<br />
кольцо тюбингов<br />
Cuvelagering m кольцо тюбингов; кольцо водонепроницаемой крепи (шахтного<br />
ствола)<br />
cuvelieren крепить (шахтный ствол) водонепроницаемой крепью; крепить<br />
(шахтный ствол) тюбингами<br />
D d<br />
Dach n крыша; горн, непосредственная кровля<br />
~ schichten pl непосредственная кровля; породы непосредственной кровли<br />
14