Das Buch Richter - Zeit und Zahl
Das Buch Richter - Zeit und Zahl Das Buch Richter - Zeit und Zahl
Richter Bibel in Text und Zahl – 6.4 WV WK WB ABK ABB ABV AnzB TW Zahlencode Grundtext Umschrift |Übersetzung(en) 1. 43. 2202. 165. 8670. 1. 5 80 (sich) WJCNW |und sie lagerten ויחנו 6 10 8 50 6 2. 44. 2203. 170. 8675. 6. 5 155 aLJHM |wider sie/gegen sie עליהמ 70 30 10 5 40 3. 45. 2204. 175. 8680. 11. 7 740 WJSCJTW |und verdarben/und sie vernichteten וישׁחיתו 6 10 300 8 10 400 6 4. 46. 2205. 182. 8687. 18. 2 401 |** AT את 1 400 5. 47. 2206. 184. 8689. 20. 4 48 JBWL |den Ertrag יבול 10 2 6 30 6. 48. 2207. 188. 8693. 24. 4 296 HARß |des Landes הארצ 5 1 200 90 7. 49. 2208. 192. 8697. 28. 2 74 aD |bis עד 70 4 8. 50. 2209. 194. 8699. 30. 4 29 BWAK |hin/wo es geht בואכ 2 6 1 20 9. 51. 2210. 198. 8703. 34. 3 82 aZH |nach Gasa/(nach) Gaza עזה 70 7 5 10. 52. 2211. 201. 8706. 37. 3 37 WLA |und nicht ולא 6 30 1 11. 53. 2212. 204. 8709. 40. 6 527 JSAJRW |ließen sie übrig ישׁאירו 10 300 1 10 200 6 12. 54. 2213. 210. 8715. 46. 4 63 MCJH |Lebensmittel םחיה 40 8 10 5 13. 55. 2214. 214. 8719. 50. 6 543 BJSRAL |in Israel בישׁראל 2 10 300 200 1 30 14. 56. 2215. 220. 8725. 56. 3 311 WSH |weder Kleinvieh/noch auch Schaf ושׁה 6 300 5 15. 57. 2216. 223. 8728. 59. 4 512 WSWR |noch Rind/und Rind ושׁור 6 300 6 200 16. 58. 2217. 227. 8732. 63. 5 260 WCMWR |noch Esel/und Esel וחמור 6 8 40 6 200 Ende des Verses 6.4 Verse: 149, Buchstaben: 67, 231, 8736, Totalwerte: 4158, 15331, 584953 Und sie lagerten sich wider sie und verdarben den Ertrag des Landes bis nach Gasa hin; und sie ließen keine Lebensmittel in Israel übrig, weder Kleinvieh, noch Rind, noch Esel. pgz 156
Richter Bibel in Text und Zahl – 6.5 WV WK WB ABK ABB ABV AnzB TW Zahlencode Grundtext Umschrift |Übersetzung(en) 1. 59. 2218. 232. 8737. 1. 2 30 KJ |denn ךי 20 10 2. 60. 2219. 234. 8739. 3. 2 45 HM |sie המ 5 40 3. 61. 2220. 236. 8741. 5. 7 251 Viehher- WMQNJHM |mit ihren Herden/und ihre ומקניהמ 6 40 100 50 10 5 40 den 4. 62. 2221. 243. 8748. 12. 4 116 JaLW |zogen herauf/kamen sie herauf יעלו 10 70 30 6 5. 63. 2222. 247. 8752. 16. 7 97 WAHLJHM |und mit ihren Zelten/und ihre Zelte ואהליהמ 6 1 5 30 10 5 40 6. 64. 2223. 254. 8759. 23. 4 19 JBAW |(und) sie kamen יבאו 10 2 1 6 7. 65. 2224. 258. 8763. 27. 3 34 (viele) KDJ |wie ךדי 20 4 10 8. 66. 2225. 261. 8766. 30. 4 208 ARBH |(die) Heuschrecken ארבה 1 200 2 5 9. 67. 2226. 265. 8770. 34. 3 232 LRB |an Menge לרב 30 200 2 10. 68. 2227. 268. 8773. 37. 4 81 WLHM |und ihrer/und für sie ולהמ 6 30 5 40 11. 69. 2228. 272. 8777. 41. 8 164 WLGMLJHM |und ihrer Kamele/und für ihre ולגמליהמ 6 30 3 40 30 10 5 40 Kamele 12. 70. 2229. 280. 8785. 49. 3 61 AJN |war keine/nicht gab es אינ 1 10 50 13. 71. 2230. 283. 8788. 52. 4 380 MsPR |(eine) Zahl םספר 40 60 80 200 14. 72. 2231. 287. 8792. 56. 5 25 WJBAW |und sie kamen ויבאו 6 10 2 1 6 15. 73. 2232. 292. 8797. 61. 4 293 BARß |ins Land בארצ 2 1 200 90 16. 74. 2233. 296. 8801. 65. 5 743 (=es) LSCTH |um es zu verderben/zu vernichten sie לשׁחתה 30 300 8 400 5 Ende des Verses 6.5 Verse: 150, Buchstaben: 69, 300, 8805, Totalwerte: 2779, 18110, 587732 Denn sie zogen herauf mit ihren Herden und mit ihren Zelten, sie kamen wie die Heuschrecken an Menge; und ihrer und ihrer Kamele war keine Zahl; und sie kamen in das Land, um es zu verderben. pgz 157
- Seite 105 und 106: Richter Bibel in Text und Zahl WV W
- Seite 107 und 108: Richter Bibel in Text und Zahl - 4.
- Seite 109 und 110: Richter Bibel in Text und Zahl - 4.
- Seite 111 und 112: Richter Bibel in Text und Zahl WV W
- Seite 113 und 114: Richter Bibel in Text und Zahl - 4.
- Seite 115 und 116: Richter Bibel in Text und Zahl - 4.
- Seite 117 und 118: Richter Bibel in Text und Zahl - 4.
- Seite 119 und 120: Richter Bibel in Text und Zahl - 4.
- Seite 121 und 122: Richter Bibel in Text und Zahl - 4.
- Seite 123 und 124: Richter Bibel in Text und Zahl - 5.
- Seite 125 und 126: Richter Bibel in Text und Zahl - 5.
- Seite 127 und 128: Richter Bibel in Text und Zahl - 5.
- Seite 129 und 130: Richter Bibel in Text und Zahl - 5.
- Seite 131 und 132: Richter Bibel in Text und Zahl - 5.
- Seite 133 und 134: Richter Bibel in Text und Zahl - 5.
- Seite 135 und 136: Richter Bibel in Text und Zahl - 5.
- Seite 137 und 138: Richter Bibel in Text und Zahl - 5.
- Seite 139 und 140: Richter Bibel in Text und Zahl - 5.
- Seite 141 und 142: Richter Bibel in Text und Zahl - 5.
- Seite 143 und 144: Richter Bibel in Text und Zahl - 5.
- Seite 145 und 146: Richter Bibel in Text und Zahl - 5.
- Seite 147 und 148: Richter Bibel in Text und Zahl - 5.
- Seite 149 und 150: Richter Bibel in Text und Zahl - 5.
- Seite 151 und 152: Richter Bibel in Text und Zahl - 5.
- Seite 153 und 154: Richter Bibel in Text und Zahl - 6.
- Seite 155: Richter Bibel in Text und Zahl - 6.
- Seite 159 und 160: Richter Bibel in Text und Zahl - 6.
- Seite 161 und 162: Richter Bibel in Text und Zahl - 6.
- Seite 163 und 164: Richter Bibel in Text und Zahl - 6.
- Seite 165 und 166: Richter Bibel in Text und Zahl - 6.
- Seite 167 und 168: Richter Bibel in Text und Zahl - 6.
- Seite 169 und 170: Richter Bibel in Text und Zahl - 6.
- Seite 171 und 172: Richter Bibel in Text und Zahl - 6.
- Seite 173 und 174: Richter Bibel in Text und Zahl - 6.
- Seite 175 und 176: Richter Bibel in Text und Zahl - 6.
- Seite 177 und 178: Richter Bibel in Text und Zahl - 6.
- Seite 179 und 180: Richter Bibel in Text und Zahl WV W
- Seite 181 und 182: Richter Bibel in Text und Zahl - 6.
- Seite 183 und 184: Richter Bibel in Text und Zahl - 6.
- Seite 185 und 186: Richter Bibel in Text und Zahl - 6.
- Seite 187 und 188: Richter Bibel in Text und Zahl - 6.
- Seite 189 und 190: Richter Bibel in Text und Zahl - 6.
- Seite 191 und 192: Richter Bibel in Text und Zahl - 6.
- Seite 193 und 194: Richter Bibel in Text und Zahl - 6.
- Seite 195 und 196: Richter Bibel in Text und Zahl WV W
- Seite 197 und 198: Richter Bibel in Text und Zahl - 7.
- Seite 199 und 200: Richter Bibel in Text und Zahl - 7.
- Seite 201 und 202: Richter Bibel in Text und Zahl WV W
- Seite 203 und 204: Richter Bibel in Text und Zahl WV W
- Seite 205 und 206: Richter Bibel in Text und Zahl - 7.
<strong>Richter</strong><br />
Bibel in Text <strong>und</strong> <strong>Zahl</strong><br />
– 6.4<br />
WV WK WB ABK ABB ABV AnzB TW <strong>Zahl</strong>encode Gr<strong>und</strong>text Umschrift |Übersetzung(en)<br />
1. 43. 2202. 165. 8670. 1. 5 80 (sich) WJCNW |<strong>und</strong> sie lagerten ויחנו 6 10 8 50 6<br />
2. 44. 2203. 170. 8675. 6. 5 155 aLJHM |wider sie/gegen sie עליהמ 70 30 10 5 40<br />
3. 45. 2204. 175. 8680. 11. 7 740 WJSCJTW |<strong>und</strong> verdarben/<strong>und</strong> sie vernichteten וישׁחיתו 6 10 300 8 10 400 6<br />
4. 46. 2205. 182. 8687. 18. 2 401 |** AT את 1 400<br />
5. 47. 2206. 184. 8689. 20. 4 48 JBWL |den Ertrag יבול 10 2 6 30<br />
6. 48. 2207. 188. 8693. 24. 4 296 HARß |des Landes הארצ 5 1 200 90<br />
7. 49. 2208. 192. 8697. 28. 2 74 aD |bis עד 70 4<br />
8. 50. 2209. 194. 8699. 30. 4 29 BWAK |hin/wo es geht בואכ 2 6 1 20<br />
9. 51. 2210. 198. 8703. 34. 3 82 aZH |nach Gasa/(nach) Gaza עזה 70 7 5<br />
10. 52. 2211. 201. 8706. 37. 3 37 WLA |<strong>und</strong> nicht ולא 6 30 1<br />
11. 53. 2212. 204. 8709. 40. 6 527 JSAJRW |ließen sie übrig ישׁאירו 10 300 1 10 200 6<br />
12. 54. 2213. 210. 8715. 46. 4 63 MCJH |Lebensmittel םחיה 40 8 10 5<br />
13. 55. 2214. 214. 8719. 50. 6 543 BJSRAL |in Israel בישׁראל 2 10 300 200 1 30<br />
14. 56. 2215. 220. 8725. 56. 3 311 WSH |weder Kleinvieh/noch auch Schaf ושׁה 6 300 5<br />
15. 57. 2216. 223. 8728. 59. 4 512 WSWR |noch Rind/<strong>und</strong> Rind ושׁור 6 300 6 200<br />
16. 58. 2217. 227. 8732. 63. 5 260 WCMWR |noch Esel/<strong>und</strong> Esel וחמור 6 8 40 6 200<br />
Ende des Verses 6.4<br />
Verse: 149, <strong>Buch</strong>staben: 67, 231, 8736, Totalwerte: 4158, 15331, 584953<br />
Und sie lagerten sich wider sie <strong>und</strong> verdarben den Ertrag des Landes bis nach Gasa hin; <strong>und</strong> sie ließen keine Lebensmittel in Israel<br />
übrig, weder Kleinvieh, noch Rind, noch Esel.<br />
pgz 156