Colloquia Germanica Stetinensia Nr 19
Colloquia Germanica Stetinensia Nr 19
Colloquia Germanica Stetinensia Nr 19
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Rezensionen und Berichte 227<br />
die Wörter in der deutschen Sprache zum ersten Mal erschienen. Dabei betont<br />
er ausdrücklich die häufige Vermittlungsrolle des Niederländischen. Es werden<br />
auch Eigenwörter mit den Lehnwörtern prozentual gegenübergestellt.<br />
Ulrich Drechsel (Szczecin/Greifswald) beschäftigt sich in seinem Beitrag<br />
Funktionsverbgefüge in der deutschen und polnischen Rechts- und Wirtschaftssprache<br />
mit dem Problem der Funktionsverbgefüge (FVG), die einen bedeutsamen<br />
Teil der polnischen und deutschen Wirtschafts- und Rechtssprache darstellen. In<br />
zweisprachigen Wörterbüchern würden FVG-Konstruktionen nicht ausreichend<br />
berücksichtigt, weil es noch zu wenig kontrastive Arbeiten gebe, die das Problem<br />
der Funktionsverbgefüge behandeln. Aus den vom Autor angeführten Beispielen<br />
geht hervor, dass nicht alle deutschen FVG gleichbedeutende verbale Entsprechungen<br />
im Polnischen haben und es bei manchen deutschen FVG nicht immer<br />
polnische Entsprechungen gibt, die auch FVG sind. Drechsels Aufsatz ist eine<br />
mit vielen Beispielen illustrierte Studie über feste Nomen-Verb-Verbindungen im<br />
Polnischen und Deutschen, über bestehende Unterschiede zwischen deutschen<br />
FVG-Konstruktionen und ihren polnischen Äquivalenten (dem deutschen FVG<br />
in Abrede stellen steht z. B. nur das polnische Verb zaprzeczyć gegenüber).<br />
Oleksij Prokopczuk (Słupsk) beschäftigt sich in seinem Artikel Zur Relevanz<br />
der Geschehens-Handlungs-Dichotomie im Deutschen mit der Klassifikation<br />
von Sachverhalten und Sätzen. Es wird die Auffassung vertreten, dass<br />
nicht nur Verben, sondern auch deutschsprachige Texte für die Untersuchung der<br />
Sachverhaltstypen wichtig sind. Der Verfasser untersucht die Verben geschehen<br />
und sich ereignen, indem er ihre Verknüpfung mit Subjekten analysiert, die auf<br />
Vorgänge oder Handlungen verweisen. Es werden auch Substantive aufgeführt,<br />
bei denen die Unterscheidung zwischen dem Geschehen und der Handlung neutralisiert<br />
wird.<br />
Olga Molchanova (Szczecin) beschreibt in ihrem englischsprachigen Text<br />
Some Remarks about Place-Names of South Siberia on the European Maps of<br />
15–16 th Centuries alte Landkarten von Südsibirien und die dort enthaltenen geografischen<br />
Namen. Besonders interessiert sich die Autorin für den Kitaya-See,<br />
dessen Namen sie hinsichtlich der Herkunft und der Geschichte untersucht. Es<br />
werden auch Flüsse erwähnt, die auf verschiedenen Landkarten unterschiedliche<br />
Namen tragen. Der Beitrag Molchanovas ist der einzige Text in englischer<br />
Sprache, der zudem in starkem Maße landeskundliche Aspekte Südsibiriens<br />
berücksichtigt.