SyStemüberSicht - Art rasvjeta
SyStemüberSicht - Art rasvjeta
SyStemüberSicht - Art rasvjeta
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Systemübersicht<br />
System Overview<br />
2007/2008
Hausanschrift<br />
Harkortstr. 2<br />
58339 Breckerfeld<br />
Germany<br />
Postanschrift<br />
Postfach 120<br />
58333 Breckerfeld<br />
Germany<br />
Telefon +49 2338 808-0<br />
Telefax +49 2338 808-101<br />
www.duewi.de<br />
info@duewi.de<br />
Company Address<br />
Harkortstr. 2<br />
58339 Breckerfeld<br />
Germany<br />
Postal Address<br />
P.O. Box 120<br />
58333 Breckerfeld<br />
Germany<br />
Phone +49 2338 808-0<br />
Fax +49 2338 808-101<br />
www.duewi.de<br />
info@duewi.de<br />
Dieser Katalog ist eine wichtige Arbeitsunterlage.<br />
Damit haben Sie die Möglichkeit<br />
sich über unsere Liefermöglichkeiten<br />
zu informieren.<br />
Ein Suchwortregister und ein Bestell-<br />
Nummernverzeichnis am Ende des Katalogs<br />
erleichtert Ihnen das Finden des<br />
gesuchten Produktes.<br />
<strong>Art</strong>.-Nr. 89775<br />
Visitenkarte<br />
This catalogue is an important document.<br />
You can use it to found out about all the<br />
products we deliver and our conditions of<br />
delivery.<br />
An index and an order number register at<br />
the end of the catalogue simplify finding<br />
the products you are looking for.
01. Schalterserien 25<br />
Switch Series<br />
Systemübersicht<br />
System Overview<br />
02. Stecksysteme 119<br />
Plug Systems<br />
2007/2008<br />
03. Installationsmaterial 139<br />
Installation Material<br />
04. Kabel, Leitungen,<br />
Leitungsschutz 163<br />
Cables, Wires, Cable Protection<br />
05. Sicherungsmaterial 187<br />
Fuse Material<br />
06. Leuchten, Zubehör 197<br />
Lamps, Accessories<br />
07. Komfort & Sicherheit 233<br />
Comfort & Safety<br />
08. Messgeräte, Prüfer,<br />
Werkzeuge 263<br />
Measuring Instruments,<br />
Testers, Tools<br />
09. Gongs,<br />
Schwachstrommaterial 277<br />
Gongs, Weak Current Material<br />
10. Telefontechnik,<br />
Antennenmaterial 301<br />
Telephone Technology,<br />
Antenna Material<br />
Technische Hilfen 313<br />
Technical Help
Kontakt 02338-808 …<br />
Contact +49 (0)2338-808 …<br />
Geschäftsführung<br />
Management<br />
jürgen W.<br />
Schreiber<br />
-325<br />
juergen.schreiber@<br />
duewi.de<br />
Geschäftsführung<br />
Management<br />
Udo<br />
knopf<br />
-334<br />
udo.knopf@duewi.de<br />
Kaufm. Leitung<br />
Financial Management<br />
Sekretariat<br />
Secretary’s Office<br />
Fax -101<br />
-102<br />
Stefanie<br />
Schriever<br />
-327<br />
stefanie.schriever<br />
@duewi.de<br />
Yvonne<br />
Brenken<br />
-322<br />
yvonne.brenken<br />
@duewi.de<br />
Key-Account<br />
Key-Account<br />
Management<br />
Fax -101<br />
-102<br />
Dietmar<br />
Weiler<br />
-341<br />
dietmar.weiler<br />
@duewi.de<br />
Thomas<br />
Will<br />
-264<br />
thomas.will<br />
@duewi.de<br />
Regional<br />
manager DIY<br />
Regional<br />
Sales Manager<br />
Fax -107<br />
meiko<br />
augustin<br />
reinhard<br />
Klockgeter<br />
werner<br />
lamm<br />
jürgen<br />
woelki<br />
meiko.augustin<br />
@duewi.de<br />
West West<br />
reinhard.klockgeter<br />
@duewi.de<br />
Nord North<br />
werner.lamm<br />
@duewi.de<br />
Ost East<br />
juergen.woelki<br />
@duewi.de<br />
Süd South
Martina<br />
Blasberg<br />
-241<br />
martina.blasberg<br />
@duewi.de<br />
Innendienstleitung<br />
Office Management<br />
Fax -101<br />
Vertriebsteam I<br />
Sales Team I<br />
-226<br />
ulrike.roessel<br />
@duewi.de<br />
Cornelia<br />
lettau<br />
-261<br />
cornelia.lettau<br />
@duewi.de<br />
Claudia<br />
André<br />
-284<br />
claudia.andre<br />
@duewi.de<br />
Nadine<br />
Kersting<br />
-227<br />
nadine.kersting<br />
@duewi.de<br />
Fax -294<br />
Vertriebsteam II<br />
Sales Team II<br />
-224<br />
bjoern.altena<br />
@duewi.de<br />
Sabine<br />
Grunske<br />
-262<br />
sabine.grunske<br />
@duewi.de<br />
BarBara<br />
Nödler<br />
-265<br />
barbara.noedler<br />
@duewi.de<br />
Nicole<br />
Scheer<br />
-271<br />
nicole.scheer<br />
@duewi.de<br />
Fax -295<br />
Vertriebsteam III<br />
Sales Team III<br />
-225<br />
agnes.pustelnik<br />
@duewi.de<br />
Jessica<br />
Hartmann<br />
-285<br />
jessica.hartmann<br />
@duewi.de<br />
Christine<br />
Hungenberg<br />
-272<br />
christine.hungenberg<br />
@duewi.de<br />
Dirk<br />
gessler<br />
-229<br />
dirk.gessler@duewi.de<br />
Fax -296
Kontakt 02338-808 …<br />
Contact +49 (0)2338-808 …<br />
export<br />
abteilung<br />
Export Departement<br />
Fax -101<br />
-102<br />
-346<br />
dimitri.gutjar<br />
@duewi.de<br />
keziban<br />
GöÇekÇi<br />
-328<br />
keziban.goecekci<br />
@duewi.de<br />
Natalia<br />
Panne<br />
-345<br />
natalia.panne<br />
@duewi.de<br />
-343<br />
tanja.schurwanz<br />
@duewi.de<br />
koordinationsleitung<br />
Aussendienst/<br />
einrichtung<br />
Coordination of Field<br />
Sales Forces<br />
Fax -104<br />
Thomas<br />
ernst<br />
-202<br />
thomas.ernst<br />
@duewi.de<br />
Leitung Manager<br />
einrichtung<br />
Shop Fittings<br />
Fax -104<br />
Karsten<br />
Goebel<br />
-201<br />
karsten.goebel<br />
@duewi.de<br />
michael<br />
rüggeberg<br />
-205<br />
michael.rueggeberg<br />
@duewi.de<br />
Warehousing<br />
Logistik<br />
Warehousing/Logistics<br />
Fax -101<br />
Jürgen<br />
Wüstner<br />
-291<br />
juergen.wuestner@<br />
duewi.de<br />
Betriebsleitung<br />
Plant Manager<br />
-292<br />
markus.schering@<br />
duewi.de<br />
Leitung Logistik<br />
Head of Logistics<br />
Dieter<br />
Berlepp<br />
-431<br />
dieter.berlepp@<br />
duewi.de<br />
torsten<br />
Dittrich<br />
-452<br />
torsten.dittrich@<br />
duewi.de<br />
Leitung<br />
Strategische<br />
sortimentsentwicklung<br />
Head of Product Range<br />
Conception<br />
Fax -30169<br />
Michael<br />
Staudigl<br />
-169<br />
michael.staudigl@<br />
duewi.de<br />
Leitung<br />
konzeptentwicklung<br />
Head of<br />
Concept Development<br />
Fax -107<br />
Knut<br />
kaiser<br />
-204<br />
knut.kaiser@duewi.de<br />
Leitung<br />
werbung<br />
Head of Marketing<br />
Fax -105<br />
Gudula<br />
Kubsch<br />
-153<br />
gudula.kubsch@<br />
duewi.de
Christoph<br />
hebig<br />
-253<br />
christoph.hebig<br />
@duewi.de<br />
Leitung<br />
vertriebslogistik<br />
Head of Sales Area<br />
Optimization<br />
Fax -30253<br />
Andreas<br />
Papies<br />
-137<br />
andreas.papies<br />
@duewi.de<br />
Leitung Manager<br />
Einkaufsleitung<br />
Head of Purchasing<br />
Fax -103<br />
Qualitätsprüfung<br />
/<br />
Schulung<br />
Quality Control/<br />
Training<br />
Qualitätsprüfung<br />
Quality Control<br />
Fax -103<br />
-282<br />
thomas.kroschinski<br />
@duewi.de<br />
Fax -103<br />
Norbert<br />
Lettau<br />
-447<br />
norbert.lettau<br />
@duewi.de<br />
jochen<br />
Kreissl<br />
-482<br />
jochen.kreissl<br />
@duewi.de<br />
controlling<br />
Controlling<br />
karsten<br />
Steinwasser<br />
-166<br />
karsten.steinwasser<br />
@duewi.de<br />
Thomas<br />
Zielinski<br />
-267<br />
thomas.zielinski<br />
@duewi.de<br />
Ireneus<br />
Rodetzka<br />
-165<br />
ireneus.rodetzka<br />
@duewi.de<br />
Fax -30166<br />
Fax -30267<br />
Fax -30165<br />
-141<br />
ralf.jaretzke<br />
@duewi.de<br />
Leitung<br />
edv<br />
Head of<br />
Data Processing<br />
Fax -100<br />
Susanne<br />
Schreiber<br />
-239<br />
susanne.schreiber<br />
@duewi.de<br />
Leitung<br />
Finanz-<br />
Buchhaltung<br />
Head of Financial<br />
Accounting<br />
Fax -237
Kontakt international<br />
Contact international<br />
Polen<br />
düwi international Sp. z o.o<br />
ul. Metalowa 3<br />
PL-43-100 Tychy<br />
Tel: + 48/32-3 29 12 60<br />
Fax: + 48/32-3 29 12 62<br />
biuro@duewi.pl<br />
Aneta Pękała-Ulczok<br />
Mobil: + 48/601-44 92 25<br />
e-mail: aneta.pekala@duewi.com<br />
Russland<br />
düwi international OOO<br />
Gurjanova ul, 55, Of. 42<br />
RU-109388 Moskau<br />
Tel: + 7/495-7 88 95 12<br />
Fax: + 7/495-3 53 36 97<br />
Wladimir Lunkow<br />
e-mail: wladimir.lunkow@duewi.com<br />
Marina Sedenko<br />
e-mail: marina.sedenko@duewi.com<br />
Ungarn<br />
düwi international Kft.<br />
Schweidel u. 2<br />
H-1047 Budapest IV<br />
Tel: + 36/1-3 99 08 50<br />
Fax: + 36/1-3 99 08 52<br />
Kornel Szily<br />
Mobil: + 36/309-42 63 48<br />
e-mail: kornel.szily@duewi.com<br />
Attila Szily<br />
Mobil: + 36/309-24 56 97<br />
e-mail: attila.szily@duewi.com<br />
Tschechische Republik/<br />
Slowakische Republik<br />
düwi international Praha s.r.o.<br />
Ve žlíbku 1800<br />
CZ-19300 Praha 9 Horni Pocernice<br />
Tel: + 420/2-81 92 70 79<br />
Fax: + 420/2-81 92 29 00<br />
Petr Jirásek<br />
Mobil: + 420/602-29 23 71<br />
e-mail: petr.jirasek@duewi.com<br />
Natalia Tchebotarewa<br />
Gebiet St. Petersburg<br />
Tel/Fax: +7 812 314 42 70<br />
Mobil: + 7 812 952 29 02<br />
e-mail: natalia.tchebotarewa@duewi.com
Österreich<br />
Franz Wagner<br />
Ziegenberg 93<br />
A-8262 Ilz<br />
Tel: +43/33 85 83 68<br />
Fax: +43/3 38 52 45 83<br />
Mobil: + 43/664-3 13 23 77<br />
e-mail: franz.wagner@duewi.com<br />
Reinhard Raggl<br />
Bergweg 143<br />
A-2732 Würflach<br />
Tel: +43/2 62 03 23 80<br />
Fax: +43/2 62 03 23 88<br />
Mobil: +43/664-2 56 35 51<br />
e-mail: reinhard.raggl@duewi.com<br />
Josef Feldinger<br />
Sonnleiten 4<br />
A-5101 Salzburg-Bergheim<br />
Tel: +43/662-45 29 39<br />
Fax: +43/662-45 78 83<br />
Mobil: +43/664-3 20 19 49<br />
e-mail: josef.feldinger@duewi.com<br />
Serbien<br />
düwi international Kft.,<br />
Pera Kondic<br />
Schweidel u. 2<br />
H-1047 Budapest IV<br />
Tel: + 36/1-3 99 08 50<br />
Fax: + 36/1-3 99 08 52<br />
e-mail: peraneon@eunet.yu<br />
Bosnien<br />
düwi international Kft.,<br />
Smail Tokic<br />
Schweidel u. 2<br />
H-1047 Budapest IV<br />
Tel: + 36/1-3 99 08 50<br />
Fax: + 36/1-3 99 08 52<br />
e-mail: priminvest@bih.net.ba<br />
Slowenien<br />
düwi international Kft.<br />
Werner Pernegger<br />
Schweidel u. 2<br />
H-1047 Budapest IV<br />
Tel: + 43/664-5 13 32 73<br />
Fax: + 43/463-21 07 99<br />
e-mail: werner.pernegger@duewi.com<br />
Kosovo<br />
düwi international Kft.,<br />
Haki Hajzeraj<br />
Schweidel u. 2<br />
H-1047 Budapest IV<br />
Tel: + 36/1-3 99 08 50<br />
Fax: + 36/1-3 99 08 52<br />
e-mail: hakihajzeraj@web.de<br />
Kroatien<br />
düwi international Kft.,<br />
Miroslav Koracevic<br />
Schweidel u. 2<br />
H-1047 Budapest IV<br />
Tel: + 36/1-3 99 08 50<br />
Fax: + 36/1-3 99 08 52<br />
e-mail: miroslav.koracevic@duewi.com<br />
Rumänien<br />
düwi international Kft.<br />
Schweidel u. 2<br />
H-1047 Budapest IV<br />
Tel: + 36/1-3 99 08 50<br />
Fax: + 36/1-3 99 08 52<br />
e-mail: tsgroup@abv.bg<br />
Bulgarien<br />
düwi international Kft.<br />
Schweidel u. 2<br />
H-1047 Budapest IV<br />
Tel: + 36/1-3 99 08 50<br />
Fax: + 36/1-3 99 08 52<br />
Türkei<br />
3A Dış Ticaret Turizm<br />
Pazarlama Ltd. Şti.<br />
Erman Çayiroğlu<br />
Örnek Mah.<br />
Fehim Tokay Sok. No: 9/1<br />
TR-34704 Üsküdar-Istanbul<br />
Tel: + 90/216-32 42 080<br />
Fax: + 90/216-32 42 180<br />
e-mail: senguel.cayiroglu@duewi.com<br />
ecayiroglu@3adisticaret.com.tr<br />
Italien<br />
Pietro Cavalleri<br />
Via Rancati 20<br />
I-20127 Milano<br />
Tel: + 39/34 73 35 40 06<br />
Fax: + 39/02 99 98 21 69<br />
e-mail: pietro.cavalleri@duewi.com<br />
Spanien<br />
Fexco<br />
Jochen Kirchberg<br />
c/ Medinaceli 5 (P4)<br />
E-28660 Boadilla del Monte<br />
Tel: + 34/91-6 32 25 38<br />
Fax: + 34/91-6 33 40 25<br />
Mobil + 34/667-04 82 24<br />
e-mail: jochen.kirchberg@duewi.com
made in Germany<br />
made in germany<br />
„Erfolg mit System“ made in Germany.<br />
Als deutsches Unternehmen fertigt düwi<br />
auch im eigenen Land, unsere Schalterserien<br />
werden ausnahmslos in Deutschland<br />
hergestellt. „Made in Germany“ ist ein<br />
Qualitätssiegel, das uns von vielen Mitbewerbern<br />
abhebt.<br />
Unsere Produktionsstätte in Bad Berneck<br />
im Fichtelgebirge entspricht höchstem<br />
technischen Standard. Eine automatisierte<br />
Fertigung sichert das kontinuierlich<br />
gleichbleibende Qualitätsniveau. Schon<br />
heute erarbeiten unsere Entwicklungsabteilungen<br />
die Anforderungen der Zukunft.<br />
Laufende Qualitätskontrollen sorgen dafür,<br />
dass der gerade für Elektroprodukte<br />
so wichtige Standard jederzeit 100prozentig<br />
garantiert werden kann. „Made in<br />
Germany“ steht auch in Zukunft für die<br />
düwi - Philosophie!<br />
„Success with system“ made in Germany.<br />
As a German enterprise, düwi also manufactures<br />
in its own country. Our ranges of<br />
switches are manufactured without exception<br />
in Germany. „Made in Germany“ is<br />
a seal of quality that sets us apart from<br />
many of our competitors.<br />
Our production works in Bad Berneck in<br />
the Fichtel Mountains meets the highest<br />
technical standards. Automated fabrication<br />
ensures the high and uniform level of<br />
quality. Already today, our development<br />
departments are working on the requirements<br />
of the future. Continuous quality<br />
checks ensure that the standard of quality<br />
- that is so important particularly for<br />
electrical products - is guaranteed 100%.<br />
„Made in Germany“ will form part of the<br />
düwi philosophy in the future too.
Der größte Teil unserer Produkte wird in<br />
unseren eigenen Werken in Bayern entwickelt<br />
und hergestellt.<br />
The majority of our products are manufactured<br />
in our own plants in Bavaria.<br />
made in<br />
Germany
Neues Outfit<br />
New Design<br />
„Erfolg mit System“. Das gilt auch für<br />
den Verpackungsbereich. Unser neues<br />
Konzept für die Schalterserien erhöht<br />
den Produktschutz. Kleinere<br />
Verpackungsmaße optimieren die<br />
Fläche. Das neue Farbleitsystem<br />
schafft eindeutige Segmente,<br />
die dem Kunden eine schnelle<br />
Orientierung ermöglichen.<br />
„Success with system“. This motto also<br />
holds true for the field of packaging. Our<br />
new concept for the switch ranges increases<br />
the protection of our products. Smaller<br />
packaging dimensions optimize shelf<br />
space utilization. The new colour coding<br />
system creates unambiguous segments<br />
which permit customers to orientate<br />
themselves quickly.<br />
RahmenClip<br />
Frameclip<br />
Reduzierung der Kartongrösse um 23,7%<br />
Reduction of the carton size by 23,7%<br />
„Made in Germany“.<br />
Das Logo mit dem<br />
Qualitätssiegel.<br />
„Made in Germany“<br />
The logo with the quality seal.<br />
made in<br />
Germany<br />
10
Export<br />
Export<br />
Klapp-Karte<br />
blisterpack<br />
Klapp-Pack<br />
folding pack<br />
Karton<br />
mit Euroloch<br />
box with header<br />
Karton<br />
box<br />
Reiter mit<br />
Polybeutel<br />
Tab card with<br />
plastic bag<br />
Box mit Etikett<br />
Box with label<br />
verpackungen im internationalen Design<br />
packs in international design<br />
„Erfolg mit System“ ist international.<br />
Unsere Qualitätsprodukte werden in<br />
vielen europäischen Ländern verkauft.<br />
Neben Niederlassungen in Polen, Tschechien,<br />
Ungarn und Russland haben wir<br />
europaweit zahlreiche Repräsentanten<br />
und Industrievertretungen.<br />
Für den internationalen Handel steht<br />
eine sprachlich neutrale Verpackungsvariante<br />
zur Verfügung. Leicht verständliche<br />
Piktogramme und Anwendungsfotos<br />
informieren den Verbraucher über<br />
Einsatzmöglichkeiten und geben Montagehinweise.<br />
Sicherheit hat bei düwi<br />
höchste Priorität. Produkte mit erhöhtem<br />
Sicherheits- und Erklärungsbedarf haben<br />
deshalb neben Piktogrammen zusätzlich<br />
eine Beschriftung in der Landessprache.<br />
Diese internationale Variante wird<br />
zunehmend auch im Inland eingesetzt,<br />
da die Zahl der Verbraucher mit fehlenden<br />
Deutschkenntnissen wächst.<br />
„Success with system“ is international.<br />
Our high-quality products are sold in<br />
many European countries. In addition to<br />
branches in Poland, the Czech Republic,<br />
Hungary and Russia, we have numerous<br />
representatives and industry agencies<br />
throughout Europe.<br />
For the international trade, we have<br />
available a language-neutral packaging<br />
version. Easy-to-understand pictograms<br />
and application photos inform the consumer<br />
on applications and provide installation<br />
instructions. Top priority is placed on<br />
safety at düwi. For this reason, products<br />
requiring more detailed explanations for<br />
safety and other reasons bear texts in the<br />
particular national language in addition<br />
to the pictograms. This international version<br />
is being put to use to an increasing<br />
extent in Germany too where the number<br />
of consumer who do not speak German is<br />
growing.<br />
11
Service rund um den Auftrag<br />
Service related to your orderhes abroad<br />
Markt diy store<br />
Elektron. Lieferavis<br />
invoice per edifact<br />
Technik<br />
Plus Dienstleistung<br />
TECHNOLOGY PLUS<br />
SERVICE<br />
Innerhalb kürzester Zeit verlassen Ihre<br />
Aufträge unser Haus!<br />
„Erfolg mit System“, damit schaffen wir<br />
einen optimalen Nutzwert für unsere<br />
Partner. Innovative Technik kombinieren<br />
wir mit einem modernen Dienstleistungspaket:<br />
Kundenorientierte Lagerhaltung,<br />
Terminlieferung, Verpackungsservice und<br />
Konfektionierung.<br />
Your orders are dispatched in no time at<br />
all. „Success with system“. With this, we<br />
create optimum benefits for our partners.<br />
We combine innovative technology<br />
with a set of modern services including<br />
customer-oriented stockholding, spot-on<br />
deliveries, packing service and packaging.<br />
Aussendienst<br />
external sale<br />
„Erfolg mit System“ auch auf Ihrer Verkaufsfläche.<br />
Unsere Außendienstmitarbeiter<br />
erfassen Ihre Daten mit modernsten<br />
Geräten. Und sorgen jederzeit<br />
für eine bedarfsgerechte Bestückung Ihrer<br />
Verkaufswände.<br />
„Success with system“ also in your sales<br />
area. Our external sales representatives<br />
capture your data with the most modern<br />
devices and ensure in this way that your<br />
sales display units are optimally stocked to<br />
meet customer requirements at all times.<br />
Zentrallager<br />
central warehouse<br />
Kommissionierung und Versand<br />
Order picking and packing<br />
12
orders per edifact<br />
IT-Abteilung<br />
IT Department<br />
Unser IT-System vom Typ<br />
verarbeitet sämtliche<br />
Daten aus unserem Warenwirtschaftssystem.<br />
Gekoppelt ist das WAWI mit einer<br />
SAP-Anbindung FI/CO und HR. Selbstverständlich<br />
verarbeiten wir alle eingehenden<br />
Aufträge (ORDERS), sämtliche<br />
ausgehenden Lieferungen (DESADV),<br />
Speditionsdaten (IFCSUM) und Rechnungen<br />
(INVOIC) elektronisch per EDIF-<br />
ACT. Und das schon seit 1993.<br />
Verkaufsinnendienst<br />
Office-Based sales<br />
Our<br />
type IT system<br />
processes all the data from our merchandise<br />
management system. The latter is coupled<br />
to a FI/CO and HR SAP connection.<br />
Naturally, we process all incoming orders<br />
(ORDERS), outgoing deliveries (DESADV),<br />
freight forwarding data (IFCSUM) and invoices<br />
(INVOIC) electronically per EDIF-<br />
ACT, a system which has been in place at<br />
düwi since 1993.<br />
realisiert Ihre Aufträge – egal ob per<br />
EDIFACT oder telefonisch. Schnell, kompetent<br />
und zuverlässig. Unsere Spezialisten<br />
sind Ihre Ansprechpartner bei allen<br />
Wünschen und Fragen.<br />
The office-based sales personnel process<br />
your orders - regardless of whether they<br />
arrive per EDIFACT or telephone - rapidly,<br />
professionally and reliably. Our specialists<br />
are your contact persons for all wishes and<br />
questions.<br />
Rechnung invoice<br />
13
Ihr Sortiment - Analyse und Planung<br />
Your range - analysis and planning<br />
Gongs<br />
Schalterserien<br />
Schalterserien<br />
GANG 16<br />
Schalterserien<br />
Funk Installation Installation Spulen Kabelfix<br />
Haussicherheit<br />
GANG F<br />
Gongs<br />
Steckleisten<br />
Steckleisten<br />
Verlängerungen<br />
Arbeitsleuchten<br />
Halogen<br />
Dosenmaterial<br />
Dosenmaterial<br />
GANG 17<br />
Flurplan im Baumarkt Floorplanning at the DIY store<br />
G<br />
F<br />
E<br />
D<br />
C<br />
B<br />
A<br />
Durchschnittliche monatliche<br />
Umschlagshäufigkeit pro <strong>Art</strong>ikel<br />
Average monthly rate<br />
of turnover by article<br />
„Erfolg mit System“ garantiert Ihnen eine<br />
optimale Sortimentsgestaltung. Unsere<br />
Vertriebslogistik entwickelt für Sie<br />
ein schlagkräftiges, individuelles düwi-<br />
Sortiment. Abgestimmt auf Ihre Belegungsflächen<br />
und Sortimentswünsche.<br />
IT-Technologie und eine EDV-gestützte<br />
Kundenkommunikation schaffen die<br />
dafür notwendige Transparenz und den<br />
kontinuierlichen Informationsfluss.<br />
Dank unserer bewusst „straffen Sortimentspolitik”<br />
bekommen Sie von uns<br />
innovative, umsatzstarke Bausteine.<br />
Damit steigern Sie Ihre Substanz und Ihre<br />
Flächenproduktivität. Unsere Mitarbeiter<br />
haben hohe Produktkompetenz, umfassendes<br />
Know-how und den Markt im<br />
Blick. Das düwi - Team reagiert schneller<br />
auf Trends und Entwicklungen als andere<br />
... für Sie und uns ein wichtiger<br />
Wettbewerbsfaktor.<br />
„Success with system“ ensures that your<br />
range is composed in the optimum manner.<br />
Our sales logistics specialists will<br />
develop for you a powerful, individual<br />
düwi range that is matched to your display<br />
units and range wishes. IT technology<br />
and an EDP-supported customer communication<br />
system create the transparency<br />
necessary for this and the continuous flow<br />
of information.<br />
Thanks to the lean product range policy<br />
we practise, you will get from us innovative,<br />
high-turnover modules. With these,<br />
you will increase the real value of your<br />
business and enhance your shelf productivity.<br />
Our employees know our products<br />
inside-out, possess comprehensive<br />
know-how and have a good picture<br />
of what‘s happening on<br />
the market. The düwi<br />
team reacts faster to<br />
trends and developments<br />
than others<br />
- for you and us<br />
an important<br />
competitive<br />
advantage.<br />
14
Umsetzung der geplanten Sortimentsbausteine<br />
REALIZATION OF THE RANGE MODULES AS PLANNED<br />
Neu entwickelte Plexiglas-Präsenter machen<br />
Ideen bereits am POS erlebbar und<br />
generieren so Zusatzumsätze. Die auf einer<br />
transparenten Oberfläche befestigten<br />
Schalter sind flexibel und mobil einsetzbar,<br />
erlauben es die Schalter im kreativen<br />
Umfeld von Farben und Tapeten zu erleben.<br />
Der Kunde hat so die Möglichkeit<br />
seine Schalterauswahl den neuesten Einrichtungstrends<br />
anzupassen.<br />
Neue Wege der Warenpräsentationen am<br />
POS geht düwi auch mit seiner „Schalterserienbox“.<br />
Auf einer kompakten Verkaufsfläche<br />
bietet düwi Ihnen alle <strong>Art</strong>ikel<br />
einer Schalterserienfarbe in einem flexibel<br />
einsetzbaren Thekendisplay. So rücken<br />
unsere Schalterserien näher in den<br />
Fokus des Kunden und bieten Impulskäufern<br />
weitere Kaufanreize.<br />
düwi also breaks new ground for the presentation<br />
of goods at the POS with its<br />
“sales counter series box”. On a compact<br />
sales area, düwi offers you all items of one<br />
sales counter series colour in a counter display<br />
that can be adapted in a flexible manner.<br />
Thus, our sales counter series are more<br />
in the focus of the customer and provide<br />
additional purchase incentives for impulse<br />
buyers.<br />
Der Umkarton ist gleichzeitig Verkaufsund<br />
Präsentationskarton<br />
Additional purchase incentives for impulse<br />
buyers<br />
Wobbler sind<br />
bewegliche Eyecatcher<br />
in der<br />
SB-Wand und<br />
erhöhen die<br />
Kundenaufmerksamkeit.<br />
Wobblers are flexible<br />
eyecatchers<br />
and increase the<br />
customer attention.<br />
The plexiglass presenters allow ideas to be<br />
experienced at the POS and generate thereby<br />
additional sales. The switches mounted<br />
on a transparent surface can be used<br />
in a flexible and mobile manner and this<br />
permits the switches to be experienced in a<br />
creative field of paints and wallpapers. The<br />
customer has the opportunity to match his<br />
selection of switches to the latest furnishing<br />
trends.<br />
Auch die Bestückung der Baumärkte<br />
erfolgt durch eigene düwi-Mitarbeiter<br />
anhand der erarbeiteten Sortimentsbausteine.<br />
Auf diese Weise können Markteinrichtungen<br />
schnellstmöglich realisiert<br />
werden.<br />
The stacking of DIY store shelves is<br />
also done in accordance with the range<br />
modules as worked out. In this way, DIY<br />
store display systems can be realized in<br />
the quickest possible manner.<br />
15
einrichtung und Präsentationshilfen<br />
Display fittings and presentation Aids<br />
Ihr Erfolg ...<br />
Your success ...<br />
... hat bei uns System. Sie profitieren<br />
von einem umfangreichen, kompetenten<br />
Sortiment. Und von innovativen,<br />
kundenorientierten Verkaufsplatzierungen.<br />
...is part of our system. You profit from<br />
a comprehensive, professional range. And<br />
from innovative, customer-oriented sales<br />
positioning.<br />
Warenpräsentationen am POS<br />
„Schalterserienbox ARCHITASTE“<br />
Product presentation at POS<br />
„ArchiTaste“<br />
Neue Inszenierung des<br />
Themas Schalterserien<br />
New Sales Counter<br />
Series Presentation<br />
düwi hat in seinem Kerngeschäft, dem<br />
Bereich Schalterserien, den Trend im<br />
Markt zu authentischen Werkstoffen und<br />
Materialien rechtzeitig erkannt und bietet<br />
seinen Kunden nun mit ARCHITASTE eine<br />
Schalterserie, die sich an aktuelle Wohntrends<br />
im Einrichtungsbereich angleicht.<br />
Für dieses Premiumsegment hat düwi<br />
in Zusammenarbeit mit einem renommierten<br />
Ladenbauer für Sie ein exklusives<br />
Shop-in-Shop Verkaufsmöbel konzipiert.<br />
Diese geschlossene Verkaufsplattform<br />
verzichtet vollständig auf Lochwände<br />
und generiert durch seine Reduktion ein<br />
hohes Maß an Kundenorientierung.<br />
In its core business of<br />
sales counter series,<br />
düwi recognized the<br />
market trend towards<br />
authentic substances<br />
and materials in a timely<br />
manner and now offers<br />
its customers the<br />
ARCHITASTE series of<br />
sales counters, which<br />
matches current living<br />
trends in the furnishing<br />
field. For this premium<br />
segment, düwi worked<br />
with a renowned<br />
shopfitter to design an<br />
exclusive shop-in-shop<br />
sales cabinet for you.<br />
This self-contained sales<br />
platform has no pegboards,<br />
and generates<br />
a high level of customer<br />
orientation through reduction.<br />
16
Informations-Broschüren für den Endverbraucher<br />
Information brochures for the end consumer<br />
Mustertafeln dienen als Wegweiser und<br />
Erklärung im Baumarkt<br />
Presentation panels for directory and<br />
product explanation at the DIY store<br />
Informationen im Internet unter<br />
Information on the Internet at<br />
www.duewi.de<br />
DVD Präsentationen<br />
am Point of sale<br />
DVD Presentation<br />
at the point of Sale<br />
„Erfolg mit System“ muss<br />
transparent sein. Elektroprodukte<br />
sind erklärungsbedürftig,<br />
der Verbraucher<br />
braucht „Starthilfe“<br />
für seine Kaufentscheidung.<br />
Je besser<br />
er informiert ist, desto<br />
höher ist die Kaufmotivation.<br />
düwi hat deshalb speziell<br />
für die Verkaufsfläche endverbraucherorientierte<br />
Informationsmedien<br />
entwickelt. Broschüren zu Schalterserien,<br />
rund um das Thema Kabel und Leitungen<br />
oder mit Elektrotipps. Darüber hinaus<br />
stellen wir Ihnen zum Thema Funk eine<br />
DVD-Präsentation direkt für den Einsatz<br />
am Point-of-Sale zur Verfügung. Und wir<br />
haben natürlich einen informativen Internet-Auftritt.<br />
„Success with system“ needs<br />
to be easy to understand.<br />
Electrical products need<br />
to be explained and consumers<br />
need assistance before<br />
making a decision to buy. The<br />
better a customer is informed,<br />
the greater will be his or her motivation<br />
to buy. With this in mind, düwi has<br />
developed information media oriented on<br />
the end user specially for your sales areas.<br />
These include brochures on switch ranges<br />
as well as ones providing information on<br />
cables and lines and electrical tips. In addition,<br />
we will provide you with a DVD<br />
presentation for use directly at the point<br />
of sale. And naturally, we have an informative<br />
website.<br />
17
Qualität<br />
Quality<br />
Qualitäts- und Sicherheitsstandards<br />
...<br />
... haben bei düwi oberste Priorität.<br />
Denn sie sind der Garant für<br />
eine hohe Lebensqualität.<br />
Absolute priority is placed on<br />
quality and safety standards at<br />
düwi. For they are the guarantors<br />
for a high quality of life.<br />
„Erfolg mit System“ als Gütesiegel für<br />
Sicherheit. Sicherheit für Leib und Leben<br />
hat Priorität – Qualität ist das Wichtigste.<br />
Diesen Leitsatz werden wir immer befolgen.<br />
Der Produktpreis ist zwar relevant,<br />
wir werden ihn aber niemals über den<br />
Sicherheitsaspekt stellen. Unabhängig<br />
davon, ob wir einen <strong>Art</strong>ikel selbst fertigen<br />
oder in europäischen und weltweiten<br />
Märkten zukaufen. Für dieses hohe<br />
Qualitätsbewusstsein ist düwi bekannt.<br />
Wir haben in Bezug auf die technischen<br />
Prüfzeichen, VDE, TÜV/GS etc. kompetente<br />
Mitarbeiter, die auch neue Standards<br />
mitentwickeln.<br />
„Success with system“ as quality seal for<br />
safety. Safety for life and limb is the most<br />
important thing. We have and always will<br />
follow this governing principle. Naturally,<br />
the product price is highly relevant,<br />
but we will never accord it more importance<br />
than the safety aspect - regardless<br />
of whether we manufacture a product<br />
ourselves or buy it on the European and<br />
world-wide markets. düwi is well known<br />
for this high quality-consciousness. For<br />
matters relating to the technical test<br />
marks such as VDE, TÜV/GS etc., we have<br />
a team of experts who also contribute to<br />
the development of new standards.<br />
Ausblick<br />
Outlook<br />
düwi – die Profis für Elektromaterial.<br />
Dieses Prädikat werden wir auch zukünftig<br />
tragen. Denn wir haben das Knowhow,<br />
schaffen Vorteile, setzen Akzente.<br />
Oftmals werden wir kopiert. Das macht<br />
uns auch stolz, denn es zeigt: Wir sind<br />
immer einen Schritt voraus. Auf die<br />
Zukunft sind wir gut vorbereitet. Normänderungen,<br />
neue Vorschriften und technische<br />
Änderungen gehören für uns zum<br />
Alltag, unsere Teams sind stets auf dem<br />
neuesten Stand. Bestes Beispiel ist die<br />
EDV-Technik EDIFACT, die wir als Erste<br />
in der Branche vorgestellt haben.<br />
Immer neue Trends werden kommen,<br />
der Kundengeschmack wird sich ändern,<br />
andere Farben und Formen werden auf<br />
der Bildfläche erscheinen. düwi ist für<br />
Sie am Puls der Zeit ...<br />
düwi - the electrical materials specialists.<br />
We will continue to hold this rating.<br />
Because we have the know-how, create<br />
advantages and set trends. Often we are<br />
copied. But this makes us proud since it<br />
shows that we are always one step ahead.<br />
We are well prepared for the future.<br />
Changes to standards, new regulations<br />
and technical changes are everyday matters<br />
for us and our teams are always in<br />
line with the latest state of the art. The<br />
best example here is the EDP technology<br />
EDIFACT, which we were the first in the<br />
sector to put into place.<br />
New trends will always come along, customers‘<br />
tastes will change, different colours<br />
and designs come into demand. For such<br />
things, düwi has its finger on the contemporary<br />
pulse for you.<br />
Qualitätssicherung/<br />
Internationaler Einkauf<br />
Quality Assurance/<br />
International Buying Departement<br />
Andreas Papies<br />
18
Schulungen<br />
Training courses<br />
„Erfolg mit System“ schafft Wissen. Der<br />
Sektor „Elektroinstallation“ ist für jeden<br />
Baumarkt wichtig. Ein umfassender Bereich,<br />
der Verkaufskompetenz verlangt<br />
und gleichzeitig auch eine besondere<br />
Profilierung ermöglicht. Umso wichtiger<br />
ist, dass Ihre Mitarbeiter hier über breites<br />
Wissen verfügen. düwi vermittelt Ihren<br />
Verkaufsberatern in eigenen, modularen<br />
Schulungen das notwendige Know-how<br />
für eine fachlich kompetente Kundenberatung.<br />
Unsere Schulungsleiter sorgen für<br />
ein umfassendes Basiswissen, beleuchten<br />
das Thema Sicherheit, erklären Fachbegriffe,<br />
informieren über das Sortiment<br />
und stellen Produktnews vor. Damit gehen<br />
Ihre Mitarbeiter optimal vorbereitet<br />
in jedes Kundengespräch.<br />
„Success with system“ creates knowledge.<br />
The „electrical installation“ sector is important<br />
for every DIY store. It comprises a<br />
wide field, which requires competent sales<br />
personnel, but which at the same time enables<br />
a store to stand out from its competitors.<br />
Accordingly, it is very important that<br />
your employees possess a wide fund of<br />
knowledge. In its own modularly arranged<br />
training courses, düwi will pass on to your<br />
sales advisors the know-how necessary to<br />
permit them to advise customers professionally.<br />
Our trainers pass on comprehensive<br />
basic knowledge, illuminate the theme of<br />
safety, explain technical terms, provide information<br />
on the different ranges and present<br />
product news. Prepared in this way,<br />
your sales personnel will be optimally prepared<br />
for each customer‘s question.<br />
Schulungsleiter<br />
Training Manager<br />
Thomas Kroschinski<br />
19
düwi schalterserien<br />
erfüllen ihre Wohnträume<br />
The düwi switch range<br />
makes your wish come true<br />
20
architaste 25<br />
Arcada 29<br />
Terraluxe 35<br />
LivingColour 41<br />
Topluxe 47<br />
Everluxe 51<br />
Futura 59<br />
Trend 65<br />
ProLuxe 71<br />
KombiLuxe 77<br />
standard Quadro 83<br />
ECO 89<br />
Primaluxe 91<br />
PlanoLuxe 97<br />
Feuchtraum 103<br />
Spezielle <strong>Art</strong>ikel für<br />
neue Bundesländer 111<br />
Schalterserien zubehör114<br />
Schalterserien, diverse115<br />
21
ArchiTaste<br />
ice<br />
metall<br />
graphit<br />
glas<br />
soft touch
ARCHITASTE u.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
16 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
44030 ice ice SK, 1 Stck 4 008297 44030 7 8<br />
44032 graphit graphite SK, 1 Stck 4 008297 44032 1 8<br />
44034 soft touch soft touch SK, 1 Stck 4 008297 44034 5 8<br />
44036 metall metal SK, 1 Stck 4 008297 44036 9 8<br />
Aus-/ Wechselschalter<br />
Change-over switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
44150 ice ice SK, 1 Stck 4 008297 44150 2 4<br />
44152 graphit graphite SK, 1 Stck 4 008297 44152 6 4<br />
44154 soft touch soft touch SK, 1 Stck 4 008297 44154 0 4<br />
44156 metall metal SK, 1 Stck 4 008297 44156 4 4<br />
Serienschalter<br />
Two-circuit switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
44140 ice ice SK, 1 Stck 4 008297 44140 3 2<br />
44142 graphit graphite SK, 1 Stck 4 008297 44142 7 2<br />
44144 soft touch soft touch SK, 1 Stck 4 008297 44144 1 2<br />
44146 metall metal SK, 1 Stck 4 008297 44146 5 2<br />
Taster, neutral<br />
Neutral push-button<br />
10 A, 250 V~,<br />
mit beiliegenden Symbolen:<br />
Licht, Klingel und Tür,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
with symbols:<br />
"light", "bell" and "door",<br />
only in combination with cover frame<br />
44200 ice ice SK, 1 Stck 4 008297 44200 4 2<br />
44202 graphit graphite SK, 1 Stck 4 008297 44202 8 2<br />
44204 soft touch soft touch SK, 1 Stck 4 008297 44204 2 2<br />
44206 metall metal SK, 1 Stck 4 008297 44206 6 2<br />
Kontroll-Wechselschalter<br />
Change-over control switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
inklusive Glimmlampe 0,45 mA,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
including glow lamp 0.45 mA,<br />
only in combination with cover frame<br />
44190 ice ice SK, 1 Stck 4 008297 44190 8 1<br />
44192 graphit graphite SK, 1 Stck 4 008297 44192 2 1<br />
44194 soft touch soft touch SK, 1 Stck 4 008297 44194 6 1<br />
44196 metall metal SK, 1 Stck 4 008297 44196 0 1<br />
Kreuzschalter<br />
Intermediate switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
44170 ice ice SK, 1 Stck 4 008297 44170 0 1<br />
44172 graphit graphite SK, 1 Stck 4 008297 44172 4 1<br />
44174 soft touch soft touch SK, 1 Stck 4 008297 44174 8 1<br />
44176 metall metal SK, 1 Stck 4 008297 44176 2 1<br />
26<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 44250 9 SK, 1 Stck ice ice 44250<br />
1 4 008297 44252 3 SK, 1 Stck graphit graphite 44252<br />
1 4 008297 44254 7 SK, 1 Stck soft touch soft touch 44254<br />
1 4 008297 44256 1 SK, 1 Stck metall metal 44256<br />
INFO<br />
Mehr über Helligkeitsregler<br />
finden Sie ab Seite 315!<br />
1 4 008297 44300 1 SK, 1 Stck ice ice 44300<br />
1 4 008297 44302 5 SK, 1 Stck graphit graphite 44302<br />
1 4 008297 44304 9 SK, 1 Stck soft touch soft touch 44304<br />
1 4 008297 44306 3 SK, 1 Stck metall metal 44306<br />
ARCHITASTE u.P.<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
Phasenanschnittdimmer<br />
für Glühlampen<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 60-300 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 60-300 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
Phasenanschnittdimmer<br />
für Niedervolt-Halogenlampen 20-500 VA,<br />
für konventionelle Trafos,<br />
für Glühlampen<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 20-500 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for low-voltage halogen lamps 20-500 VA,<br />
for conventional transformers,<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 20-500 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
1 4 008297 44310 0 SK, 1 Stck ice ice 44310<br />
1 4 008297 44312 4 SK, 1 Stck graphit graphite 44312<br />
1 4 008297 44314 8 SK, 1 Stck soft touch soft touch 44314<br />
1 4 008297 44316 2 SK, 1 Stck metall metal 44316<br />
Phasenabschnittdimmer<br />
für Niedervolt-Halogenlampen 20-300 VA,<br />
für elektronische Trafos,<br />
für Glühlampen<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 20-300 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for low-voltage halogen lamps 20-300 VA,<br />
for electronic transformers,<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 20-300 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
1 4 008297 44080 2 SK, 1 Stck ice ice 44080<br />
1 4 008297 44082 6 SK, 1 Stck graphit graphite 44082<br />
1 4 008297 44084 0 SK, 1 Stck soft touch soft touch 44084<br />
1 4 008297 44086 4 SK, 1 Stck metall metal 44086<br />
SAT-Antennen-Steckdose<br />
SAT antenna socket<br />
75 Ohm, störstrahlsicher,<br />
für Rundfunk, Fernsehen und<br />
Satellitenanlagen,<br />
nur als Enddose verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
75 ohm,<br />
shielded against radio frequency interference,<br />
with connections for radio, TV and SAT TV,<br />
for use as terminal box only,<br />
only in combination with cover frame<br />
27
ARCHITASTE u.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Funk-Wippe<br />
Radio cover<br />
nur in Kombination mit<br />
Funk-Wandsender <strong>Art</strong>.-Nr. 05401<br />
und Rahmen<br />
only in combination with<br />
wall-mounted transmitter item no. 05401<br />
and cover frame<br />
44370 ice ice BR, 1 Stck 4 008297 44370 4 3<br />
44372 graphit graphite BR, 1 Stck 4 008297 44372 8 3<br />
44374 soft touch soft touch BR, 1 Stck 4 008297 44374 2 3<br />
44376 metall metal BR, 1 Stck 4 008297 44376 6 3<br />
INFO<br />
Mehr zum Thema<br />
Funk finden Sie<br />
ab Seite 335!<br />
Glimmlampe<br />
Glow lamp<br />
Ersatz-Glimmlampe für<br />
Kontroll-Wechselschalter und<br />
beleuchtete Taster,<br />
0,45 mA, 250 V~<br />
replacement glow lamp for control<br />
switches and illuminated push-buttons,<br />
0.45 mA, 250 V~<br />
01429 KK, 1 Stck 4 008297 01429 4 5<br />
Rahmen<br />
Cover frame<br />
für senkrechte und waagerechte Montage,<br />
für Kombinationen innerhalb<br />
der Schalterserie ArchiTaste<br />
for vertical and horizontal installation,<br />
for combinations within<br />
the ArchiTaste Series<br />
1‐fach single<br />
44410 ice ice RC, 1 Stck 4 008297 44410 7 5<br />
44412 graphit graphite RC, 1 Stck 4 008297 44412 1 5<br />
44414 soft touch soft touch RC, 1 Stck 4 008297 44414 5 5<br />
44416 metall metal RC, 1 Stck 4 008297 44416 9 3<br />
44418 glas glas RC, 1 Stck 4 008297 44418 3 3<br />
2‐fach double<br />
44420 ice ice RC, 1 Stck 4 008297 44420 6 5<br />
44422 graphit graphite RC, 1 Stck 4 008297 44422 0 5<br />
44424 soft touch soft touch RC, 1 Stck 4 008297 44424 4 5<br />
44426 metall metal RC, 1 Stck 4 008297 44426 8 3<br />
44428 glas glas RC, 1 Stck 4 008297 44428 2 3<br />
3‐fach triple<br />
44430 ice ice RC, 1 Stck 4 008297 44430 5 3<br />
44432 graphit graphite RC, 1 Stck 4 008297 44432 9 3<br />
44434 soft touch soft touch RC, 1 Stck 4 008297 44434 3 3<br />
44436 metall metal RC, 1 Stck 4 008297 44436 7 2<br />
44438 glas glas RC, 1 Stck 4 008297 44438 1 2<br />
28<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
Arcada<br />
Buche<br />
lackweiß<br />
opak<br />
Birnbaum<br />
chrom<br />
titan
ARCADA u.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
16 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
38030 lackweiß shining white SK, 1 Stck 4 008297 38030 6 8<br />
38031 chrom chrome SK, 1 Stck 4 008297 38031 3 8<br />
38033 samtgrau velvet grey SK, 1 Stck 4 008297 38033 7 8<br />
Aus-/ Wechselschalter<br />
Change-over switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
38150 lackweiß shining white SK, 1 Stck 4 008297 38150 1 4<br />
38151 chrom chrome SK, 1 Stck 4 008297 38151 8 4<br />
38153 samtgrau velvet grey SK, 1 Stck 4 008297 38153 2 4<br />
Serienschalter<br />
Two-circuit switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
38140 lackweiß shining white SK, 1 Stck 4 008297 38140 2 2<br />
38141 chrom chrome SK, 1 Stck 4 008297 38141 9 2<br />
38143 samtgrau velvet grey SK, 1 Stck 4 008297 38143 3 2<br />
Taster, neutral<br />
Neutral push-button<br />
10 A, 250 V~,<br />
mit beiliegenden Symbolen:<br />
Licht, Klingel und Tür,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
with symbols:<br />
"light", "bell" and "door",<br />
only in combination with cover frame<br />
38200 lackweiß shining white SK, 1 Stck 4 008297 38200 3 2<br />
38201 chrom chrome SK, 1 Stck 4 008297 38201 0 2<br />
38203 samtgrau velvet grey SK, 1 Stck 4 008297 38203 4 2<br />
Taster, beleuchtet<br />
Illuminated push-button<br />
10 A, 250 V~,<br />
mit beiliegenden Symbolen:<br />
Licht, Klingel und Tür,<br />
inklusive Glimmlampe 0,45mA,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
with symbols:<br />
"light", "bell" and "door",<br />
including glow lamp 0.45 mA,<br />
only in combination with cover frame<br />
Kontroll-Wechselschalter<br />
Change-over control switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
inklusive Glimmlampe 0,45 mA,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
including glow lamp 0.45 mA,<br />
only in combination with cover frame<br />
30121 lackweiß shining white lose 4 008297 30121 9 1<br />
30141 chrom chrome lose 4 008297 30141 7 1<br />
30686 samtgrau velvet grey lose 4 008297 30686 3 1<br />
38190 lackweiß shining white SK, 1 Stck 4 008297 38190 7 1<br />
38191 chrom chrome SK, 1 Stck 4 008297 38191 4 1<br />
38193 samtgrau velvet grey SK, 1 Stck 4 008297 38193 8 1<br />
30<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 38170 9 SK, 1 Stck lackweiß shining white 38170<br />
1 4 008297 38171 6 SK, 1 Stck chrom chrome 38171<br />
1 4 008297 38173 0 SK, 1 Stck samtgrau velvet grey 38173<br />
ARCADA u.P.<br />
Kreuzschalter<br />
Intermediate switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
1 4 008297 38250 8 SK, 1 Stck lackweiß shining white 38250<br />
1 4 008297 38251 5 SK, 1 Stck chrom chrome 38251<br />
1 4 008297 38253 9 SK, 1 Stck samtgrau velvet grey 38253<br />
INFO<br />
Mehr über Helligkeitsregler<br />
finden Sie ab Seite 315!<br />
1 4 008297 38300 0 SK, 1 Stck lackweiß shining white 38300<br />
1 4 008297 38301 7 SK, 1 Stck chrom chrome 38301<br />
1 4 008297 38303 1 SK, 1 Stck samtgrau velvet grey 38303<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
Phasenanschnittdimmer<br />
für Glühlampen<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 60-300 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 60-300 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
Phasenanschnittdimmer<br />
für Niedervolt-Halogenlampen 20-500 VA,<br />
für konventionelle Trafos,<br />
für Glühlampen<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 20-500 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for low-voltage halogen lamps 20-500 VA,<br />
for conventional transformers,<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 20-500 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
1 4 008297 38310 9 SK, 1 Stck lackweiß shining white 38310<br />
1 4 008297 38311 6 SK, 1 Stck chrom chrome 38311<br />
1 4 008297 38313 0 SK, 1 Stck samtgrau velvet grey 38313<br />
Phasenabschnittdimmer<br />
für Niedervolt-Halogenlampen 20-300 VA,<br />
für elektronische Trafos,<br />
für Glühlampen,<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 20-300 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for low-voltage halogen lamps 20-300 VA,<br />
for electronic transformers,<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 20-300 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
31
ARCADA u.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Antennen-Steckdose<br />
Antenna socket<br />
75 Ohm, störstrahlsicher,<br />
für Rundfunk und Fernsehen,<br />
kabelfernsehtauglich,<br />
als Durchgangs- oder Enddose verwendbar,<br />
komplett mit Abschlusswiderstand,<br />
Durchgangsdämpfung: 1,0 - 1,3 dB,<br />
Anschlussdämpfung: 10,5 dB,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
75 ohm, rfi-proof,<br />
for radio and television,<br />
suitable for cable television,<br />
can be used as through-way or terminal,<br />
complete with terminating resistor,<br />
trunk signal attenuation: 1.0 - 1.3 dB,<br />
connection attenuation: 10.5 dB,<br />
only in combination with cover frame<br />
30120 lackweiß shining white lose 4 008297 30120 2 1<br />
30140 chrom chrome lose 4 008297 30140 0 1<br />
38063 samtgrau velvet grey lose 4 008297 38063 4 1<br />
SAT-Antennen-Steckdose<br />
SAT antenna socket<br />
Jalousieschalter<br />
Shutter switch<br />
75 Ohm, störstrahlsicher,<br />
für Rundfunk, Fernsehen und<br />
Satellitenanlagen,<br />
nur als Enddose verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
75 ohm,<br />
shielded against radio frequency interference,<br />
with connections for radio, TV and SAT TV,<br />
for use as terminal box only,<br />
only in combination with cover frame<br />
10 A, 250 V~,<br />
mit Umkehrsperre,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
with electrical interlocking,<br />
only in combination with cover frame<br />
38080 lackweiß shining white SK, 1 Stck 4 008297 38080 1 1<br />
38081 chrom chrome SK, 1 Stck 4 008297 38081 8 1<br />
38083 samtgrau velvet grey SK, 1 Stck 4 008297 38083 2 1<br />
30123 lackweiß shining white SK, 1 Stck 4 008297 30123 3 1<br />
30143 chrom chrome SK, 1 Stck 4 008297 30143 1 1<br />
30680 samtgrau velvet grey SK, 1 Stck 4 008297 30680 1 1<br />
Doppelwechselschalter<br />
Double change-over switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
30122 lackweiß shining white lose 4 008297 30122 6 1<br />
30142 chrom chrome lose 4 008297 30142 4 1<br />
30681 samtgrau velvet grey lose 4 008297 30681 8 1<br />
TAE-Abdeckung<br />
TAE cover<br />
für alle TAE-Anschlussdosen,<br />
nur in Kombination mit<br />
TAE-Steckdoseneinsatz und Rahmen<br />
for all TAE connection sockets,<br />
only in combination with<br />
TAE socket insert and cover frame<br />
30124 lackweiß shining white BR, 1 Stck 4 008297 30124 0 1<br />
30144 chrom chrome BR, 1 Stck 4 008297 30144 8 1<br />
38113 samtgrau velvet grey BR, 1 Stck 4 008297 38113 6 1<br />
TIPP<br />
Wenn Ihre Telefondose zu<br />
Ihrer Schalterserie passen soll,<br />
benötigen Sie diese Abdeckung<br />
32<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 30125 7 BR, 1 Stck lackweiß shining white 30125<br />
1 4 008297 30145 5 BR, 1 Stck chrom chrome 30145<br />
1 4 008297 30689 4 BR, 1 Stck samtgrau velvet grey 30689<br />
TIPP<br />
Wenn Ihre ISDN-Dose zu Ihrer<br />
Schalterserie passen soll,<br />
benötigen Sie diese Abdeckung<br />
ARCADA u.P.<br />
ISDN-Abdeckung<br />
ISDN cover<br />
für ISDN-Anschlussdose,<br />
nur in Kombination mit<br />
ISDN-Steckdoseneinsatz und Rahmen<br />
for ISDN connection socket,<br />
only in combination with<br />
ISDN socket insert and cover frame<br />
3 4 008297 38370 3 BR, 1 Stck lackweiß shining white 38370<br />
3 4 008297 38371 0 BR, 1 Stck chrom chrome 38371<br />
3 4 008297 38373 4 BR, 1 Stck samtgrau velvet grey 38373<br />
INFO<br />
Mehr zum Thema<br />
Funk finden Sie<br />
ab Seite 335!<br />
nur in Kombination mit<br />
Funk-Wandsender <strong>Art</strong>.-Nr. 05401<br />
und Rahmen<br />
only in combination with<br />
wall-mounted transmitter item no. 05401<br />
and cover frame<br />
Funk-Wippe<br />
Radio cover<br />
5 4 008297 01429 4 KK, 1 Stck 01429<br />
Ersatz-Glimmlampe für<br />
Kontroll-Wechselschalter und<br />
beleuchtete Taster,<br />
0,45 mA, 250 V~<br />
replacement glow lamp for control<br />
switches and illuminated push-buttons,<br />
0.45 mA, 250 V~<br />
Glimmlampe<br />
Glow lamp<br />
1‐fach single<br />
5 4 008297 38410 6 RC, 1 Stck lackweiß shining white 38410<br />
5 4 008297 38411 3 RC, 1 Stck chrom chrome 38411<br />
3 4 008297 38412 0 RC, 1 Stck opak opaque 38412<br />
5 4 008297 38414 4 RC, 1 Stck titan titanium 38414<br />
2‐fach double<br />
5 4 008297 38420 5 RC, 1 Stck lackweiß shining white 38420<br />
5 4 008297 38421 2 RC, 1 Stck chrom chrome 38421<br />
3 4 008297 38422 9 RC, 1 Stck opak opaque 38422<br />
5 4 008297 38424 3 RC, 1 Stck titan titanium 38424<br />
für senkrechte und waagerechte Montage,<br />
für Kombinationen innerhalb<br />
der Schalterserie Arcada<br />
for vertical and horizontal installation,<br />
for combinations within<br />
the Arcada Series<br />
Rahmen<br />
Cover frame<br />
3‐fach triple<br />
3 4 008297 38430 4 RC, 1 Stck lackweiß shining white 38430<br />
3 4 008297 38431 1 RC, 1 Stck chrom chrome 38431<br />
2 4 008297 38432 8 RC, 1 Stck opak opaque 38432<br />
3 4 008297 38434 2 RC, 1 Stck titan titanium 38434<br />
4‐fach four‐piece<br />
1 4 008297 38440 3 RC, 1 Stck lackweiß shining white 38440<br />
1 4 008297 38441 0 RC, 1 Stck chrom chrome 38441<br />
1 4 008297 38442 7 RC, 1 Stck opak opaque 38442<br />
1 4 008297 38444 1 RC, 1 Stck titan titanium 38444<br />
33
ARCADA u.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Rahmen Naturholz<br />
Cover frame<br />
für senkrechte und waagerechte Montage,<br />
für Kombinationen innerhalb<br />
der Schalterserie Arcada<br />
for vertical and horizontal installation,<br />
for combinations within<br />
the Arcada Series<br />
1‐fach single<br />
38417 Birnbaum peartree RC, 1 Stck 4 008297 38417 5 3<br />
38419 Buche beech RC, 1 Stck 4 008297 38419 9 3<br />
2‐fach double<br />
38427 Birnbaum peartree RC, 1 Stck 4 008297 38427 4 3<br />
38429 Buche beech RC, 1 Stck 4 008297 38429 8 3<br />
3‐fach triple<br />
38437 Birnbaum peartree RC, 1 Stck 4 008297 38437 3 2<br />
38439 Buche beech RC, 1 Stck 4 008297 38439 7 2<br />
4‐fach four‐piece<br />
38447 Birnbaum peartree RC, 1 Stck 4 008297 38447 2 1<br />
38449 Buche beech RC, 1 Stck 4 008297 38449 6 1<br />
34<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
Terraluxe<br />
polarweiß<br />
titan<br />
kobaltblau<br />
platin
TERRALUXE u.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
16 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
00363 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 00363 2 8<br />
00364 kobaltblau cobalt blue SK, 1 Stck 4 008297 00364 9 8<br />
00365 platin platinum SK, 1 Stck 4 008297 00365 6 8<br />
00366 titan titanium SK, 1 Stck 4 008297 00366 3 8<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
Aus-/ Wechselschalter<br />
Change-over switch<br />
16 A, 250 V~,<br />
2-fach,<br />
komplett mit Rahmen,<br />
Montage in einer Schalterdose 60 mm Ø<br />
16 A, 250 V~,<br />
2 outlets,<br />
with cover frame,<br />
suitable for one<br />
60 mm switch outlet<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
00353 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 00353 3 2<br />
00354 kobaltblau cobalt blue SK, 1 Stck 4 008297 00354 0 2<br />
00355 platin platinum SK, 1 Stck 4 008297 00355 7 2<br />
00356 titan titanium SK, 1 Stck 4 008297 00356 4 2<br />
TIPP<br />
Praktisch: Zur Installation<br />
benötigen Sie nur eine<br />
Schalterdose<br />
01343 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 01343 3 4<br />
01364 kobaltblau cobalt blue SK, 1 Stck 4 008297 01364 8 4<br />
01345 platin platinum SK, 1 Stck 4 008297 01345 7 4<br />
01346 titan titanium SK, 1 Stck 4 008297 01346 4 4<br />
Serienschalter<br />
Two-circuit switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
01333 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 01333 4 2<br />
01324 kobaltblau cobalt blue SK, 1 Stck 4 008297 01324 2 2<br />
01335 platin platinum SK, 1 Stck 4 008297 01335 8 2<br />
01336 titan titanium SK, 1 Stck 4 008297 01336 5 2<br />
Taster, neutral<br />
Neutral push-button<br />
10 A, 250 V~,<br />
mit beiliegenden Symbolen:<br />
Licht, Klingel und Tür,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
with symbols:<br />
"light", "bell" and "door",<br />
only in combination with cover frame<br />
01393 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 01393 8 2<br />
01474 kobaltblau cobalt blue SK, 1 Stck 4 008297 01474 4 2<br />
01395 platin platinum SK, 1 Stck 4 008297 01395 2 2<br />
01396 titan titanium SK, 1 Stck 4 008297 01396 9 2<br />
Taster, beleuchtet<br />
Illuminated push-button<br />
10 A, 250 V~,<br />
mit beiliegenden Symbolen:<br />
Licht, Klingel und Tür,<br />
inklusive Glimmlampe 0,45 mA,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
with symbols:<br />
"light", "bell" and "door",<br />
including glow lamp 0.45 mA,<br />
only in combination with cover frame<br />
01313 polarweiß polar white lose 4 008297 01313 6 1<br />
01314 kobaltblau cobalt blue lose 4 008297 01314 3 1<br />
01315 platin platinum lose 4 008297 01315 0 1<br />
01316 titan titanium lose 4 008297 01316 7 1<br />
36<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 01383 9 SK, 1 Stck polarweiß polar white 01383<br />
1 4 008297 01464 5 SK, 1 Stck kobaltblau cobalt blue 01464<br />
1 4 008297 01385 3 SK, 1 Stck platin platinum 01385<br />
1 4 008297 01386 0 SK, 1 Stck titan titanium 01386<br />
TERRALUXE u.P.<br />
Kontroll-Wechselschalter<br />
Change-over control switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
inklusive Glimmlampe 0,45 mA,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
including glow lamp 0.45 mA,<br />
only in combination with cover frame<br />
1 4 008297 01353 2 SK, 1 Stck polarweiß polar white 01353<br />
1 4 008297 01454 6 SK, 1 Stck kobaltblau cobalt blue 01454<br />
1 4 008297 01355 6 SK, 1 Stck platin platinum 01355<br />
1 4 008297 01356 3 SK, 1 Stck titan titanium 01356<br />
Kreuzschalter<br />
Intermediate switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
1 4 008297 01603 8 SK, 1 Stck polarweiß polar white 01603<br />
1 4 008297 01604 5 SK, 1 Stck kobaltblau cobalt blue 01604<br />
1 4 008297 01605 2 SK, 1 Stck platin platinum 01605<br />
1 4 008297 01606 9 SK, 1 Stck titan titanium 01606<br />
INFO<br />
Mehr über Helligkeitsregler<br />
finden Sie ab Seite 315!<br />
1 4 008297 01613 7 SK, 1 Stck polarweiß polar white 01613<br />
1 4 008297 01614 4 SK, 1 Stck kobaltblau cobalt blue 01614<br />
1 4 008297 01615 1 SK, 1 Stck platin platinum 01615<br />
1 4 008297 01616 8 SK, 1 Stck titan titanium 01616<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
Phasenanschnittdimmer<br />
für Glühlampen<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 60-300 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 60-300 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
Phasenanschnittdimmer<br />
für Niedervolt-Halogenlampen 20-500 VA,<br />
für konventionelle Trafos,<br />
für Glühlampen<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 20-500 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for low-voltage halogen lamps 20-500 VA,<br />
for conventional transformers,<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 20-500 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
37
TERRALUXE u.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
Phasenabschnittdimmer<br />
für Niedervolt-Halogenlampen 20-300 VA,<br />
für elektronische Trafos,<br />
für Glühlampen und<br />
Hochvolt-Halogenlampen 20-300 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for low-voltage halogen lamps 20-300 VA,<br />
for electronic transformers,<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 20-300 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
01623 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 01623 6 1<br />
01624 kobaltblau cobalt blue lose 4 008297 01624 3 1<br />
01625 platin platinum SK, 1 Stck 4 008297 01625 0 1<br />
01626 titan titanium SK, 1 Stck 4 008297 01626 7 1<br />
Antennen-Steckdose<br />
Antenna socket<br />
75 Ohm, störstrahlsicher,<br />
für Rundfunk und Fernsehen,<br />
kabelfernsehtauglich,<br />
als Durchgangs- oder Enddose verwendbar,<br />
komplett mit Abschlusswiderstand,<br />
Durchgangsdämpfung: 1,0 - 1,3 dB,<br />
Anschlussdämpfung: 10,5 dB,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
75 ohm, rfi-proof,<br />
for radio and television,<br />
suitable for cable television,<br />
can be used as through-way or terminal,<br />
complete with terminating resistor,<br />
trunk signal attenuation: 1.0 - 1.3 dB,<br />
connection attenuation: 10.5 dB,<br />
only in combination with cover frame<br />
00553 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 00553 7 1<br />
00554 kobaltblau cobalt blue SK, 1 Stck 4 008297 00554 4 1<br />
00555 platin platinum SK, 1 Stck 4 008297 00555 1 1<br />
00556 titan titanium SK, 1 Stck 4 008297 00556 8 1<br />
SAT-Antennen-Steckdose<br />
SAT antenna socket<br />
Jalousieschalter<br />
Shutter switch<br />
75 Ohm, störstrahlsicher,<br />
für Rundfunk, Fernsehen und<br />
Satellitenanlagen,<br />
nur als Enddose verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
75 ohm,<br />
shielded against radio frequency interference,<br />
with connections for radio, TV and SAT TV,<br />
for use as terminal box only,<br />
only in combination with cover frame<br />
10 A, 250 V~,<br />
mit Umkehrsperre,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
with electrical interlocking,<br />
only in combination with cover frame<br />
00573 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 00573 5 1<br />
30664 kobaltblau cobalt blue lose 4 008297 30664 1 1<br />
30624 platin platinum lose 4 008297 30624 5 1<br />
30644 titan titanium lose 4 008297 30644 3 1<br />
01323 polarweiß polar white lose 4 008297 01323 5 1<br />
30660 kobaltblau cobalt blue lose 4 008297 30660 3 1<br />
30620 platin platinum lose 4 008297 30620 7 1<br />
30640 titan titanium lose 4 008297 30640 5 1<br />
38<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 01373 0 lose polarweiß polar white 01373<br />
1 4 008297 01374 7 lose kobaltblau cobalt blue 01374<br />
1 4 008297 01375 4 lose platin platinum 01375<br />
1 4 008297 01376 1 lose titan titanium 01376<br />
TERRALUXE u.P.<br />
Doppelwechselschalter<br />
Double change-over switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
1 4 008297 30603 0 lose polarweiß polar white 30603<br />
1 4 008297 30663 4 lose kobaltblau cobalt blue 30663<br />
1 4 008297 30623 8 lose platin platinum 30623<br />
1 4 008297 30643 6 lose titan titanium 30643<br />
TIPP<br />
1 4 008297 30609 2 lose polarweiß polar white 30609<br />
1 4 008297 30669 6 lose kobaltblau cobalt blue 30669<br />
1 4 008297 30629 0 lose platin platinum 30629<br />
1 4 008297 30649 8 lose titan titanium 30649<br />
TIPP<br />
Wenn Ihre Telefondose zu<br />
Ihrer Schalterserie passen soll,<br />
benötigen Sie diese Abdeckung<br />
Wenn Ihre ISDN-Dose zu Ihrer<br />
Schalterserie passen soll,<br />
benötigen Sie diese Abdeckung<br />
5 4 008297 01429 4 KK, 1 Stck 01429<br />
TAE-Abdeckung<br />
TAE cover<br />
für alle TAE-Anschlussdosen,<br />
nur in Kombination mit<br />
TAE-Steckdoseneinsatz und Rahmen<br />
for all TAE connection sockets,<br />
only in combination with<br />
TAE socket insert and cover frame<br />
ISDN-Abdeckung<br />
ISDN cover<br />
für ISDN-Anschlussdose,<br />
nur in Kombination mit<br />
ISDN-Steckdoseneinsatz und Rahmen<br />
for ISDN connection socket,<br />
only in combination with<br />
ISDN socket insert and cover frame<br />
Ersatz-Glimmlampe für<br />
Kontroll-Wechselschalter und<br />
beleuchtete Taster,<br />
0,45 mA, 250 V~<br />
replacement glow lamp for control<br />
switches and illuminated push-buttons,<br />
0.45 mA, 250 V~<br />
Glimmlampe<br />
Glow lamp<br />
39
TERRALUXE u.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Rahmen<br />
Cover frame<br />
für senkrechte und waagerechte Montage,<br />
für Kombinationen innerhalb<br />
der Schalterserie TerraLuxe<br />
for vertical and horizontal installation,<br />
for combinations within<br />
the TerraLuxe series<br />
1‐fach single<br />
01263 polarweiß polar white RC, 1 Stck 4 008297 01263 4 5<br />
01264 kobaltblau cobalt blue RC, 1 Stck 4 008297 01264 1 5<br />
01265 platin platinum RC, 1 Stck 4 008297 01265 8 5<br />
01266 titan titanium RC, 1 Stck 4 008297 01266 5 5<br />
2‐fach double<br />
01273 polarweiß polar white RC, 1 Stck 4 008297 01273 3 5<br />
01274 kobaltblau cobalt blue RC, 1 Stck 4 008297 01274 0 5<br />
01275 platin platinum RC, 1 Stck 4 008297 01275 7 5<br />
01276 titan titanium RC, 1 Stck 4 008297 01276 4 5<br />
3‐fach triple<br />
01283 polarweiß polar white RC, 1 Stck 4 008297 01283 2 5<br />
01284 kobaltblau cobalt blue RC, 1 Stck 4 008297 01284 9 5<br />
01285 platin platinum RC, 1 Stck 4 008297 01285 6 5<br />
01286 titan titanium RC, 1 Stck 4 008297 01286 3 5<br />
4‐fach four‐piece<br />
01293 polarweiß polar white RC, 1 Stck 4 008297 01293 1 1<br />
01294 kobaltblau cobalt blue lose 4 008297 01294 8 1<br />
01295 platin platinum lose 4 008297 01295 5 1<br />
01296 titan titanium lose 4 008297 01296 2 1<br />
40<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
livingcolour<br />
anis<br />
vanille<br />
caramel<br />
mocca
LIVINGCOLOUR u.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
16 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
45002 vanille vanilla SK, 1 Stck 4 008297 45002 3 8<br />
45004 mocca mocca SK, 1 Stck 4 008297 45004 7 8<br />
45006 anis anise SK, 1 Stck 4 008297 45006 1 8<br />
45008 caramel caramel SK, 1 Stck 4 008297 45008 5 8<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
16 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
45032 vanille vanilla SK, 1 Stck 4 008297 45032 0 8<br />
45034 mocca mocca SK, 1 Stck 4 008297 45034 4 8<br />
45036 anis anise SK, 1 Stck 4 008297 45036 8 8<br />
45038 caramel caramel SK, 1 Stck 4 008297 45038 2 8<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
Aus-/ Wechselschalter<br />
Change-over switch<br />
16 A, 250 V~,<br />
2-fach,<br />
komplett mit Rahmen,<br />
Montage in einer Schalterdose 60 mm Ø<br />
16 A, 250 V~,<br />
2 outlets,<br />
with cover frame,<br />
suitable for one<br />
60 mm switch outlet<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
45012 vanille vanilla SK, 1 Stck 4 008297 45012 2 2<br />
45014 mocca mocca SK, 1 Stck 4 008297 45014 6 2<br />
45016 anis anise SK, 1 Stck 4 008297 45016 0 2<br />
45018 caramel caramel SK, 1 Stck 4 008297 45018 4 2<br />
TIPP<br />
Praktisch: Zur Installation<br />
benötigen Sie nur eine<br />
Schalterdose<br />
45152 vanille vanilla SK, 1 Stck 4 008297 45152 5 4<br />
45154 mocca mocca SK, 1 Stck 4 008297 45154 9 4<br />
45156 anis anise SK, 1 Stck 4 008297 45156 3 4<br />
45158 caramel caramel SK, 1 Stck 4 008297 45158 7 4<br />
Serienschalter<br />
Two-circuit switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
45142 vanille vanilla SK, 1 Stck 4 008297 45142 6 2<br />
45144 mocca mocca SK, 1 Stck 4 008297 45144 0 2<br />
45146 anis anise SK, 1 Stck 4 008297 45146 4 2<br />
45148 caramel caramel SK, 1 Stck 4 008297 45148 8 2<br />
Taster, neutral<br />
Neutral push-button<br />
10 A, 250 V~,<br />
mit beiliegenden Symbolen:<br />
Licht, Klingel und Tür,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
with symbols:<br />
"light", "bell" and "door",<br />
only in combination with cover frame<br />
45202 vanille vanilla SK, 1 Stck 4 008297 45202 7 2<br />
45204 mocca mocca SK, 1 Stck 4 008297 45204 1 2<br />
45206 anis anise SK, 1 Stck 4 008297 45206 5 2<br />
45208 caramel caramel SK, 1 Stck 4 008297 45208 9 2<br />
42<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 45192 1 SK, 1 Stck vanille vanilla 45192<br />
1 4 008297 45194 5 SK, 1 Stck mocca mocca 45194<br />
1 4 008297 45196 9 SK, 1 Stck anis anise 45196<br />
1 4 008297 45198 3 SK, 1 Stck caramel caramel 45198<br />
LIVINGCOLOUR u.P.<br />
Kontroll-Wechselschalter<br />
Change-over control switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
inklusive Glimmlampe 0,45 mA,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
including glow lamp 0.45 mA,<br />
only in combination with cover frame<br />
1 4 008297 45172 3 SK, 1 Stck vanille vanilla 45172<br />
1 4 008297 45174 7 SK, 1 Stck mocca mocca 45174<br />
1 4 008297 45176 1 SK, 1 Stck anis anise 45176<br />
1 4 008297 45178 5 SK, 1 Stck caramel caramel 45178<br />
Kreuzschalter<br />
Intermediate switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
1 4 008297 45252 2 SK, 1 Stck vanille vanilla 45252<br />
1 4 008297 45254 6 SK, 1 Stck mocca mocca 45254<br />
1 4 008297 45256 0 SK, 1 Stck anis anise 45256<br />
1 4 008297 45258 4 SK, 1 Stck caramel caramel 45258<br />
INFO<br />
Mehr über Helligkeitsregler<br />
finden Sie ab Seite 315!<br />
1 4 008297 45302 4 SK, 1 Stck vanille vanilla 45302<br />
1 4 008297 45304 8 SK, 1 Stck mocca mocca 45304<br />
1 4 008297 45306 2 SK, 1 Stck anis anise 45306<br />
1 4 008297 45308 6 SK, 1 Stck caramel caramel 45308<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
Phasenanschnittdimmer<br />
für Glühlampen<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 60-300 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 60-300 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
Phasenanschnittdimmer<br />
für Niedervolt-Halogenlampen 20-500 VA,<br />
für konventionelle Trafos,<br />
für Glühlampen<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 20-500 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for low-voltage halogen lamps 20-500 VA,<br />
for conventional transformers,<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 20-500 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
43
LIVINGCOLOUR u.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
Phasenabschnittdimmer<br />
für Niedervolt-Halogenlampen 20-300 VA,<br />
für elektronische Trafos,<br />
für Glühlampen,<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 20-300 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase section dimmer<br />
for low-voltage halogen lamps 20-300 VA,<br />
for electronic transformers,<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 20-300 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
45312 vanille vanilla SK, 1 Stck 4 008297 45312 3 1<br />
45314 mocca mocca SK, 1 Stck 4 008297 45314 7 1<br />
45316 anis anise SK, 1 Stck 4 008297 45316 1 1<br />
45318 caramel caramel SK, 1 Stck 4 008297 45318 5 1<br />
Antennen-Steckdose<br />
Antenna socket<br />
75 Ohm, störstrahlsicher,<br />
für Rundfunk und Fernsehen,<br />
kabelfernsehtauglich,<br />
als Durchgangs- oder Enddose verwendbar,<br />
komplett mit Abschlusswiderstand,<br />
Durchgangsdämpfung: 1,0 - 1,3 dB,<br />
Anschlussdämpfung: 10,5 dB,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
75 ohm, rfi-proof,<br />
for radio and television,<br />
suitable for cable television,<br />
can be used as through-way or terminal,<br />
complete with terminating resistor,<br />
trunk signal attenuation: 1.0 - 1.3 dB,<br />
connection attenuation: 10.5 dB,<br />
only in combination with cover frame<br />
45062 vanille vanilla SK, 1 Stck 4 008297 45062 7 1<br />
45064 mocca mocca SK, 1 Stck 4 008297 45064 1 1<br />
45066 anis anise SK, 1 Stck 4 008297 45066 5 1<br />
45068 caramel caramel SK, 1 Stck 4 008297 45068 9 1<br />
SAT-Antennen-Steckdose<br />
SAT antenna socket<br />
Jalousieschalter<br />
Shutter switch<br />
75 Ohm, störstrahlsicher,<br />
für Rundfunk, Fernsehen und<br />
Satellitenanlagen,<br />
nur als Enddose verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
75 ohm,<br />
shielded against radio frequency interference,<br />
with connections for radio, TV and SAT TV,<br />
for use as terminal box only,<br />
only in combination with cover frame<br />
10 A, 250 V~,<br />
mit Umkehrsperre,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
with electrical interlocking,<br />
only in combination with cover frame<br />
45082 vanille vanilla SK, 1 Stck 4 008297 45082 5 1<br />
45084 mocca mocca SK, 1 Stck 4 008297 45084 9 1<br />
45086 anis anise SK, 1 Stck 4 008297 45086 3 1<br />
45088 caramel caramel SK, 1 Stck 4 008297 45088 7 1<br />
45242 vanille vanilla SK, 1 Stck 4 008297 45242 3 1<br />
45244 mocca mocca SK, 1 Stck 4 008297 45244 7 1<br />
45246 anis anise SK, 1 Stck 4 008297 45246 1 1<br />
45248 caramel caramel SK, 1 Stck 4 008297 45248 5 1<br />
44<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 45112 9 BR, 1 Stck vanille vanilla 45112<br />
1 4 008297 45114 3 BR, 1 Stck mocca mocca 45114<br />
1 4 008297 45116 7 BR, 1 Stck anis anise 45116<br />
1 4 008297 45118 1 BR, 1 Stck caramel caramel 45118<br />
TIPP<br />
1 4 008297 45122 8 BR, 1 Stck vanille vanilla 45122<br />
1 4 008297 45124 2 BR, 1 Stck mocca mocca 45124<br />
1 4 008297 45126 6 BR, 1 Stck mocca anise 45126<br />
1 4 008297 45128 0 BR, 1 Stck caramel caramel 45128<br />
TIPP<br />
Wenn Ihre Telefondose zu<br />
Ihrer Schalterserie passen soll,<br />
benötigen Sie diese Abdeckung<br />
Wenn Ihre ISDN-Dose zu Ihrer<br />
Schalterserie passen soll,<br />
benötigen Sie diese Abdeckung<br />
5 4 008297 01429 4 KK, 1 Stck 01429<br />
LIVINGCOLOUR u.P.<br />
TAE-Abdeckung<br />
TAE cover<br />
für alle TAE-Anschlussdosen,<br />
nur in Kombination mit<br />
TAE-Steckdoseneinsatz und Rahmen<br />
for all TAE connection sockets,<br />
only in combination with<br />
TAE socket insert and cover frame<br />
ISDN-Abdeckung<br />
ISDN cover<br />
für ISDN-Anschlussdose,<br />
nur in Kombination mit<br />
ISDN-Steckdoseneinsatz und Rahmen<br />
for ISDN connection socket,<br />
only in combination with<br />
ISDN socket insert and cover frame<br />
Ersatz-Glimmlampe für<br />
Kontroll-Wechselschalter und<br />
beleuchtete Taster,<br />
0,45 mA, 250 V~<br />
replacement glow lamp for control<br />
switches and illuminated push-buttons,<br />
0.45 mA, 250 V~<br />
Glimmlampe<br />
Glow lamp<br />
1‐fach single<br />
5 4 008297 45412 0 RC, 1 Stck vanille vanilla 45412<br />
5 4 008297 45414 4 RC, 1 Stck mocca mocca 45414<br />
5 4 008297 45416 8 RC, 1 Stck anis anise 45416<br />
5 4 008297 45418 2 RC, 1 Stck caramel caramel 45418<br />
2‐fach double<br />
5 4 008297 45422 9 RC, 1 Stck vanille vanilla 45422<br />
5 4 008297 45424 3 RC, 1 Stck mocca mocca 45424<br />
5 4 008297 45426 7 RC, 1 Stck anis anise 45426<br />
5 4 008297 45428 1 RC, 1 Stck caramel caramel 45428<br />
für senkrechte und waagerechte Montage,<br />
für Kombinationen innerhalb<br />
der Schalterserie LivingColour<br />
for vertical and horizontal installation,<br />
for combinations within<br />
the LivingColour Series<br />
Rahmen<br />
Cover frame<br />
3‐fach triple<br />
3 4 008297 45432 8 RC, 1 Stck vanille vanilla 45432<br />
3 4 008297 45434 2 RC, 1 Stck mocca mocca 45434<br />
3 4 008297 45436 6 RC, 1 Stck anis anise 45436<br />
3 4 008297 45438 0 RC, 1 Stck caramel caramel 45438<br />
45
polarweiß<br />
Topluxe
TOPLUXE u.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
16 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
00153 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 00153 9 8<br />
Aus-/ Wechselschalter<br />
Change-over switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
01843 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 01843 8 4<br />
Serienschalter<br />
Two-circuit switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
01833 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 01833 9 2<br />
Taster, neutral<br />
Neutral push-button<br />
10 A, 250 V~,<br />
mit beiliegenden Symbolen:<br />
Licht, Klingel und Tür,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
with symbols:<br />
"light", "bell" and "door",<br />
only in combination with cover frame<br />
01893 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 01893 3 2<br />
Kontroll-Wechselschalter<br />
Change-over control switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
inklusive Glimmlampe 0,45 mA,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
including glow lamp 0.45 mA,<br />
only in combination with cover frame<br />
01883 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 01883 4 1<br />
Kreuzschalter<br />
Intermediate switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
01853 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 01853 7 1<br />
48<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 01743 1 SK, 1 Stck polarweiß polar white 01743<br />
INFO<br />
Mehr über Helligkeitsregler<br />
finden Sie ab Seite 315!<br />
1 4 008297 01733 2 SK, 1 Stck polarweiß polar white 01733<br />
TOPLUXE u.P.<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
Phasenanschnittdimmer<br />
für Glühlampen<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 60-300 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 60-300 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
Phasenanschnittdimmer<br />
für Niedervolt-Halogenlampen 20-500 VA,<br />
für konventionelle Trafos,<br />
für Glühlampen<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 20-500 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for low-voltage halogen lamps 20-500 VA,<br />
for conventional transformers,<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 20-500 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
1 4 008297 01803 2 SK, 1 Stck polarweiß polar white 01803<br />
Phasenabschnittdimmer<br />
für Niedervolt-Halogenlampen 20-300 VA,<br />
für elektronische Trafos,<br />
für Glühlampen<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 20-300 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase section dimmer<br />
for low-voltage halogen lamps 20-300 VA,<br />
for electronic transformers,<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 20-300 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
49
TOPLUXE u.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Antennen-Steckdose<br />
Antenna socket<br />
75 Ohm, störstrahlsicher,<br />
für Rundfunk und Fernsehen,<br />
kabelfernsehtauglich,<br />
als Durchgangs- oder Enddose verwendbar,<br />
komplett mit Abschlusswiderstand,<br />
Durchgangsdämpfung: 1,0 - 1,3 dB,<br />
Anschlussdämpfung: 10,5 dB,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
75 ohm, rfi-proof,<br />
for radio and television,<br />
suitable for cable television,<br />
can be used as through-way or terminal,<br />
complete with terminating resistor,<br />
trunk signal attenuation: 1.0 - 1.3 dB,<br />
connection attenuation: 10.5 dB,<br />
only in combination with cover frame<br />
00443 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 00443 1 1<br />
Glimmlampe<br />
Glow lamp<br />
Ersatz-Glimmlampe für<br />
Kontroll-Wechselschalter und<br />
beleuchtete Taster,<br />
0,45 mA, 250 V~<br />
replacement glow lamp for control<br />
switches and illuminated push-buttons,<br />
0.45 mA, 250 V~<br />
01429 KK, 1 Stck 4 008297 01429 4 5<br />
Rahmen<br />
Cover frame<br />
für senkrechte und waagerechte Montage,<br />
für Kombinationen innerhalb<br />
der Schalterserie TopLuxe<br />
for vertical and horizontal installation,<br />
for combinations within<br />
the TopLuxe Series<br />
1‐fach single<br />
01213 polarweiß polar white RC, 1 Stck 4 008297 01213 9 5<br />
2‐fach double<br />
01223 polarweiß polar white RC, 1 Stck 4 008297 01223 8 5<br />
3‐fach triple<br />
01233 polarweiß polar white RC, 1 Stck 4 008297 01233 7 3<br />
4‐fach four‐piece<br />
01243 polarweiß polar white RC, 1 Stck 4 008297 01243 6 1<br />
50<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
Everluxe<br />
alpinweiß<br />
cremeweiß<br />
champagner<br />
bronze
EVERLUXE u.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
16 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
48000 alpinweiß alpine white SK, 1 Stck 4 008297 48000 6 8<br />
48006 cremeweiß cream white SK, 1 Stck 4 008297 48006 8 8<br />
48008 bronze bronze SK, 1 Stck 4 008297 48008 2 8<br />
48009 champagner champagne SK, 1 Stck 4 008297 48009 9 8<br />
48470 alpinweiß alpine white KA, 8 Stck 4 008297 48470 7 1<br />
48476 cremeweiß cream white KA, 8 Stck 4 008297 48476 9 1<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
komplett mit Rahmen<br />
16 A, 250 V~,<br />
with cover frame<br />
48040 alpinweiß alpine white SK, 1 Stck 4 008297 48040 2 8<br />
48046 cremeweiß cream white SK, 1 Stck 4 008297 48046 4 2<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
2-fach,<br />
komplett mit Rahmen,<br />
Montage in einer<br />
Schalterdose 60 mm Ø<br />
16 A, 250 V~,<br />
2 outlets,<br />
with cover frame,<br />
suitable for one<br />
60 mm switch outlet<br />
Aus-/ Wechselschalter<br />
Change-over switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
48010 alpinweiß alpine white SK, 1 Stck 4 008297 48010 5 2<br />
48016 cremeweiß cream white SK, 1 Stck 4 008297 48016 7 2<br />
48018 bronze bronze SK, 1 Stck 4 008297 48018 1 2<br />
48019 champagner champagne SK, 1 Stck 4 008297 48019 8 2<br />
TIPP<br />
Praktisch: Zur Installation<br />
benötigen Sie nur eine<br />
Schalterdose<br />
48150 alpinweiß alpine white SK, 1 Stck 4 008297 48150 8 4<br />
48156 cremeweiß cream white SK, 1 Stck 4 008297 48156 0 4<br />
48158 bronze bronze SK, 1 Stck 4 008297 48158 4 4<br />
48159 champagner champagne SK, 1 Stck 4 008297 48159 1 4<br />
48460 alpinweiß alpine white KA, 4 Stck 4 008297 48460 8 1<br />
48466 cremeweiß cream white KA, 4 Stck 4 008297 48466 0 1<br />
Serienschalter<br />
Two-circuit switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
48140 alpinweiß alpine white SK, 1 Stck 4 008297 48140 9 2<br />
48146 cremeweiß cream white SK, 1 Stck 4 008297 48146 1 2<br />
48148 bronze bronze SK, 1 Stck 4 008297 48148 5 2<br />
48149 champagner champagne SK, 1 Stck 4 008297 48149 2 2<br />
Taster, neutral<br />
Neutral push-button<br />
10 A, 250 V~,<br />
mit beiliegenden Symbolen:<br />
Licht, Klingel und Tür,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
with symbols:<br />
"light", "bell" and "door",<br />
only in combination with cover frame<br />
48200 alpinweiß alpine white SK, 1 Stck 4 008297 48200 0 2<br />
48206 cremeweiß cream white SK, 1 Stck 4 008297 48206 2 2<br />
48208 bronze bronze SK, 1 Stck 4 008297 48208 6 2<br />
48209 champagner champagne SK, 1 Stck 4 008297 48209 3 2<br />
52<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 48210 9 SK, 1 Stck alpinweiß alpine white 48210<br />
1 4 008297 30696 2 lose cremeweiß cream white 30696<br />
1 4 008297 48218 5 SK, 1 Stck bronze bronze 48218<br />
1 4 008297 48219 2 SK, 1 Stck champagner champagne 48219<br />
1 4 008297 48190 4 SK, 1 Stck alpinweiß alpine white 48190<br />
1 4 008297 30695 5 lose cremeweiß cream white 30695<br />
1 4 008297 48198 0 SK, 1 Stck bronze bronze 48198<br />
1 4 008297 48199 7 SK, 1 Stck champagner champagne 48199<br />
EVERLUXE u.P.<br />
Taster, beleuchtet<br />
Illuminated push-button<br />
10 A, 250 V~,<br />
mit beiliegenden Symbolen:<br />
Licht, Klingel und Tür,<br />
inklusive Glimmlampe 0,45 mA,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
with symbols:<br />
"light", "bell" and "door",<br />
including glow lamp 0.45 mA,<br />
only in combination with cover frame<br />
Kontroll-Wechselschalter<br />
Change-over control switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
inklusive Glimmlampe 0,45 mA,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
including glow lamp 0.45 mA,<br />
only in combination with cover frame<br />
1 4 008297 48170 6 SK, 1 Stck alpinweiß alpine white 48170<br />
1 4 008297 48176 8 SK, 1 Stck cremeweiß cream white 48176<br />
1 4 008297 48178 2 SK, 1 Stck bronze bronze 48178<br />
1 4 008297 48179 9 SK, 1 Stck champagner champagne 48179<br />
Kreuzschalter<br />
Intermediate switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
1 4 008297 48250 5 SK, 1 Stck alpinweiß alpine white 48250<br />
1 4 008297 48256 7 SK, 1 Stck cremeweiß cream white 48256<br />
1 4 008297 48258 1 SK, 1 Stck bronze bronze 48258<br />
1 4 008297 48259 8 SK, 1 Stck champagner champagne 48259<br />
INFO<br />
Mehr über Helligkeitsregler<br />
finden Sie ab Seite 315!<br />
1 4 008297 48300 7 SK, 1 Stck alpinweiß alpine white 48300<br />
1 4 008297 48306 9 SK, 1 Stck cremeweiß cream white 48306<br />
1 4 008297 48308 3 SK, 1 Stck bronze bronze 48308<br />
1 4 008297 48309 0 SK, 1 Stck champagner champagne 48309<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
Phasenanschnittdimmer<br />
für Glühlampen<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 60-300 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 60-300 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
Phasenanschnittdimmer<br />
für Niedervolt-Halogenlampen 20-500 VA,<br />
für konventionelle Trafos,<br />
für Glühlampen<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 20-500 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for low-voltage halogen lamps 20-500 VA,<br />
for conventional transformers,<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 20-500 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
53
EVERLUXE u.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
Phasenabschnittdimmer<br />
für Niedervolt-Halogenlampen 20-300 VA,<br />
für elektronische Trafos,<br />
für Glühlampen,<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 20-300 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for low-voltage halogen lamps 20-300 VA,<br />
for electronic transformers,<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 20-300 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
48310 alpinweiß alpine white SK, 1 Stck 4 008297 48310 6 1<br />
48316 cremeweiß cream white SK, 1 Stck 4 008297 48316 8 1<br />
48318 bronze bronze SK, 1 Stck 4 008297 48318 2 1<br />
48319 champagner champagne SK, 1 Stck 4 008297 48319 9 1<br />
SAT-Antennen-Steckdose<br />
SAT antenna socket<br />
Jalousieschalter<br />
Shutter switch<br />
75 Ohm, störstrahlsicher,<br />
für Rundfunk, Fernsehen und<br />
Satellitenanlagen,<br />
nur als Enddose verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
75 ohm,<br />
shielded against radio frequency interference,<br />
with connections for radio, TV and SAT TV,<br />
for use as terminal box only,<br />
only in combination with cover frame<br />
10 A, 250 V~,<br />
mit Umkehrsperre,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
with electrical interlocking,<br />
only in combination with cover frame<br />
48090 alpinweiß alpine white SK, 1 Stck 4 008297 48090 7 1<br />
48096 cremeweiß cream white SK, 1 Stck 4 008297 48096 9 1<br />
48098 bronze bronze SK, 1 Stck 4 008297 48098 3 1<br />
48099 champagner champagne SK, 1 Stck 4 008297 48099 0 1<br />
48240 alpinweiß alpine white SK, 1 Stck 4 008297 48240 6 1<br />
30697 cremeweiß cream white SK, 1 Stck 4 008297 30697 9 1<br />
48248 bronze bronze SK, 1 Stck 4 008297 48248 2 1<br />
48249 champagner champagne SK, 1 Stck 4 008297 48249 9 1<br />
Doppelwechselschalter<br />
Double change-over switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
48160 alpinweiß alpine white SK, 1 Stck 4 008297 48160 7 1<br />
30694 cremeweiß cream white lose 4 008297 30694 8 1<br />
48168 bronze bronze SK, 1 Stck 4 008297 48168 3 1<br />
48169 champagner champagne SK, 1 Stck 4 008297 48169 0 1<br />
TAE-Abdeckung<br />
TAE cover<br />
für alle TAE-Anschlussdosen,<br />
nur in Kombination mit<br />
TAE-Steckdoseneinsatz und Rahmen<br />
for all TAE connection sockets,<br />
only in combination with<br />
TAE socket insert and cover frame<br />
48110 alpinweiß alpine white BR, 1 Stck 4 008297 48110 2 3<br />
30693 cremeweiß cream white BR, 1 Stck 4 008297 30693 1 1<br />
48118 bronze bronze BR, 1 Stck 4 008297 48118 8 3<br />
48119 champagner champagne BR, 1 Stck 4 008297 48119 5 3<br />
TIPP<br />
Wenn Ihre Telefondose zu<br />
Ihrer Schalterserie passen soll,<br />
benötigen Sie diese Abdeckung<br />
54<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
3 4 008297 48120 1 BR, 1 Stck alpinweiß alpine white 48120<br />
1 4 008297 30699 3 BR, 1 Stck cremeweiß cream white 30699<br />
3 4 008297 48128 7 BR, 1 Stck bronze bronze 48128<br />
3 4 008297 48129 4 BR, 1 Stck champagner champagne 48129<br />
TIPP<br />
Wenn Ihre ISDN-Dose zu Ihrer<br />
Schalterserie passen soll,<br />
benötigen Sie diese Abdeckung<br />
1 4 008297 48350 2 SK, 1 Stck alpinweiß alpine white 48350<br />
EVERLUXE u.P.<br />
ISDN-Abdeckung<br />
ISDN cover<br />
für ISDN-Anschlussdose,<br />
nur in Kombination mit<br />
ISDN-Steckdoseneinsatz und Rahmen<br />
for ISDN connection socket,<br />
only in combination with<br />
ISDN socket insert and cover frame<br />
zum ortsveränderlichen Anschluss<br />
eines Telefons und zweier Zusatzgeräte<br />
(AB oder Fax),<br />
die Telefonzuleitung muss mit<br />
einem TAE S 4 F-Stecker (<strong>Art</strong>.-Nr. 04650)<br />
und die Zuleitungen der Zusatzgeräte mit<br />
einem TAE S 6 N-Stecker (<strong>Art</strong>.-Nr. 04651)<br />
ausgerüstet sein,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
for the mobile connection of<br />
a telephone and two additional sets<br />
(AM or fax), the telephone cable<br />
must be fitted with<br />
a TAE S 4 F plug (item no. 04650) and<br />
the connection cables for the additional sets<br />
with a TAE S 6 N plug (item no. 04651),<br />
only in combination with cover frame<br />
TAE-Steckdose<br />
TAE socket<br />
1 4 008297 48340 3 KA, 1 Stck alpinweiß alpine white 48340<br />
Zeitschaltuhr<br />
Time switch<br />
2-polig,<br />
Schaltleistung: 16(4) A, 250 V~,<br />
einstellbar von ca. 1 - 15 Min.,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
2-pin,<br />
switching capacity: 16(4) A, 250 V~,<br />
adjustable from approx. 1 min. - 15 min.,<br />
only in combination with cover frame<br />
1 4 008297 48320 5 KA, 1 Stck alpinweiß alpine white 48320<br />
1 4 008297 48326 7 KA, 1 Stck cremeweiß cream white 48326<br />
1 4 008297 48328 1 KA, 1 Stck bronze bronze 48328<br />
1 4 008297 48329 8 KA, 1 Stck champagner champagne 48329<br />
2-Draht-Technik, nur für Glühlampen,<br />
Erfassungswinkel: 130°,<br />
max. 10 m Reichweite,<br />
Überwachungsdichte:<br />
10 Segmente auf einer Ebene,<br />
einstellbarer Dämmerungsregler,<br />
Schaltleistung: 25-300 W,<br />
Schaltzeit: 5 Sek. - 6 Min.,<br />
Nennspannung: 230 V~, 50/60 Hz,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
2-wire technology, for incandescent lamps only,<br />
detection angle: 130°,<br />
max. 10 m range,<br />
surveillance density:<br />
10 segments on one level,<br />
adjustable dusk sensor,<br />
switching capacity: 25-300 W,<br />
switching time: 5 sec. - 6 min.,<br />
nominal voltage: 230 V~, 50/60 Hz,<br />
only in combination with cover frame<br />
Bewegungsmelder<br />
Motion detector<br />
55
EVERLUXE u.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Bewegungsmelder<br />
Motion detector<br />
3-Draht-Technik, mit Relais,<br />
Erfassungswinkel: 130°, max. 10 m Reichweite,<br />
Überwachungsdichte:<br />
10 Segmente auf einer Ebene,<br />
einstellbarer Dämmerungsregler,<br />
Schaltleistung: Glühlampen: 1400 W,<br />
Niedervolt-Halogen- und Leuchtstofflampen:<br />
920 VA, Hochvolt-Halogenlampen:<br />
500 W, Schaltzeit: 5 Sek. - 6 Min.,<br />
Nennspannung 230 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
3-wire technology, with relay,<br />
detection angle: 130°, max. 10 m range,<br />
surveillance density<br />
10 segments on one level,<br />
adjustable dusk sensor,<br />
switching capacity: incandescent lamps: 1400 W,<br />
low-voltage halogen and fluorescent lamps:<br />
920 VA, high-voltage halogen lamps: 500 W,<br />
switching time: 5 sec. - 6 min.,<br />
nominal voltage: 230 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
48330 alpinweiß alpine white KA, 1 Stck 4 008297 48330 4 1<br />
48336 cremeweiß cream white KA, 1 Stck 4 008297 48336 6 1<br />
48338 bronze bronze KA, 1 Stck 4 008297 48338 0 1<br />
48339 champagner champagne KA, 1 Stck 4 008297 48339 7 1<br />
Funk-Wippe<br />
Radio cover<br />
nur in Kombination mit<br />
Funk-Wandsender <strong>Art</strong>.-Nr. 05401<br />
und Rahmen<br />
only in combination with<br />
wall-mounted transmitter item no. 05401<br />
and cover frame<br />
48370 alpinweiß alpine white BR, 1 Stck 4 008297 48370 0 3<br />
48376 cremeweiß cream white BR, 1 Stck 4 008297 48376 2 3<br />
48378 bronze bronze BR, 1 Stck 4 008297 48378 6 3<br />
48379 champagner champagne BR, 1 Stck 4 008297 48379 3 3<br />
INFO<br />
Mehr zum Thema<br />
Funk finden Sie<br />
ab Seite 335!<br />
Glimmlampe<br />
Glow lamp<br />
Ersatz-Glimmlampe für<br />
Kontroll-Wechselschalter und<br />
beleuchtete Taster,<br />
0,45 mA, 250 V~<br />
replacement glow lamp for control<br />
switches and illuminated push-buttons,<br />
0.45 mA, 250 V~<br />
01429 KK, 1 Stck 4 008297 01429 4 5<br />
56<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1‐fach single<br />
5 4 008297 48410 3 RC, 1 Stck alpinweiß alpine white 48410<br />
5 4 008297 48416 5 RC, 1 Stck cremeweiß cream white 48416<br />
5 4 008297 48418 9 RC, 1 Stck bronze bronze 48418<br />
5 4 008297 48419 6 RC, 1 Stck champagner champagne 48419<br />
2‐fach double<br />
5 4 008297 48420 2 RC, 1 Stck alpinweiß alpine white 48420<br />
5 4 008297 48426 4 RC, 1 Stck cremeweiß cream white 48426<br />
5 4 008297 48428 8 RC, 1 Stck bronze bronze 48428<br />
5 4 008297 48429 5 RC, 1 Stck champagner champagne 48429<br />
für senkrechte und waagerechte Montage,<br />
für Kombinationen innerhalb<br />
der Schalterserie EverLuxe<br />
for vertical and horizontal installation,<br />
for combinations within<br />
the EverLuxe Series<br />
EVERLUXE u.P.<br />
Rahmen<br />
Cover frame<br />
3‐fach triple<br />
5 4 008297 48430 1 RC, 1 Stck alpinweiß alpine white 48430<br />
5 4 008297 48436 3 RC, 1 Stck cremeweiß cream white 48436<br />
5 4 008297 48438 7 RC, 1 Stck bronze bronze 48438<br />
5 4 008297 48439 4 RC, 1 Stck champagner campagne 48439<br />
4‐fach four‐piece<br />
1 4 008297 48440 0 RC, 1 Stck alpinweiß alpine white 48440<br />
1 4 008297 30698 6 RC, 1 Stck cremeweiß cream white 30698<br />
1 4 008297 48448 6 RC, 1 Stck bronze bronze 48448<br />
1 4 008297 48449 3 RC, 1 Stck champagner champagne 48449<br />
57
polarweiß<br />
futura
FUTURA u.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
16 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
43000 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 43000 1 8<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
16 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
43030 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 43030 8 8<br />
Aus-/ Wechselschalter<br />
Change-over switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
43150 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 43150 3 4<br />
Serienschalter<br />
Two-circuit switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
43140 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 43140 4 2<br />
Taster, neutral<br />
Neutral push-button<br />
10 A, 250 V~,<br />
mit beiliegenden Symbolen:<br />
Licht, Klingel und Tür,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
with symbols:<br />
"light", "bell" and "door",<br />
only in combination with cover frame<br />
43200 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 43200 5 2<br />
Taster, beleuchtet<br />
Illuminated push-button<br />
10 A, 250 V~,<br />
mit beiliegenden Symbolen:<br />
Licht, Klingel und Tür,<br />
inklusive Glimmlampe 0,45 mA,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
with symbols:<br />
"light", "bell" and "door",<br />
including glow lamp 0.45 mA,<br />
only in combination with cover frame<br />
30201 polarweiß polar white lose 4 008297 30201 8 1<br />
60<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 43190 9 SK, 1 Stck polarweiß polar white 43190<br />
FUTURA u.P.<br />
Kontroll-Wechselschalter<br />
Change-over control switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
inklusive Glimmlampe 0,45 mA,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
including glow lamp 0.45 mA,<br />
only in combination with cover frame<br />
1 4 008297 43170 1 SK, 1 Stck polarweiß polar white 43170<br />
Kreuzschalter<br />
Intermediate switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
1 4 008297 43250 0 SK, 1 Stck polarweiß polar white 43250<br />
INFO<br />
Mehr über Helligkeitsregler<br />
finden Sie ab Seite 315!<br />
1 4 008297 43300 2 SK, 1 Stck polarweiß polar white 43300<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
Phasenanschnittdimmer<br />
für Glühlampen<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 60-300 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 60-300 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
Phasenanschnittdimmer<br />
für Niedervolt-Halogenlampen 20-500 VA,<br />
für konventionelle Trafos,<br />
für Glühlampen<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 20-500 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for low-voltage halogen lamps 20-500 VA,<br />
for conventional transformers,<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 20-500 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
61
FUTURA u.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
Phasenabschnittdimmer<br />
für Niedervolt-Halogenlampen 20-300 VA,<br />
für elektronische Trafos,<br />
für Glühlampen<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 20-300 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for low-voltage halogen lamps 20-300 VA,<br />
for electronic transformers,<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 20-300 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
43310 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 43310 1 1<br />
Antennen-Steckdose<br />
Antenna socket<br />
75 Ohm, störstrahlsicher,<br />
für Rundfunk und Fernsehen,<br />
kabelfernsehtauglich,<br />
als Durchgangs- oder Enddose verwendbar,<br />
komplett mit Abschlusswiderstand,<br />
Durchgangsdämpfung: 1,0 - 1,3 dB,<br />
Anschlussdämpfung: 10,5 dB,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
75 ohm, rfi-proof,<br />
for radio and television,<br />
suitable for cable television,<br />
can be used as through-way or terminal,<br />
complete with terminating resistor,<br />
trunk signal attenuation: 1.0 - 1.3 dB,<br />
connection attenuation: 10.5 dB,<br />
only in combination with cover frame<br />
43060 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 43060 5 1<br />
SAT-Antennen-Steckdose<br />
SAT antenna socket<br />
Jalousieschalter<br />
Shutter switch<br />
75 Ohm, störstrahlsicher,<br />
für Rundfunk, Fernsehen und<br />
Satellitenanlagen,<br />
nur als Enddose zu verwenden,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
75 ohm,<br />
shielded against radio frequency interference,<br />
with connections for radio, TV and SAT TV,<br />
for use as terminal box only,<br />
only in combination with cover frame<br />
10 A, 250 V~,<br />
mit Umkehrsperre,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
with electrical interlocking,<br />
only in combination with cover frame<br />
43080 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 43080 3 1<br />
30203 polarweiß polar white lose 4 008297 30203 2 1<br />
62<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 30202 5 lose polarweiß polar white 30202<br />
FUTURA u.P.<br />
Doppelwechselschalter<br />
Double change-over switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
1 4 008297 30204 9 lose polarweiß polar white 30204<br />
TIPP<br />
1 4 008297 30205 6 lose polarweiß polar white 30205<br />
TIPP<br />
Wenn Ihre Telefondose zu<br />
Ihrer Schalterserie passen soll,<br />
benötigen Sie diese Abdeckung<br />
Wenn Ihre ISDN-Dose zu Ihrer<br />
Schalterserie passen soll,<br />
benötigen Sie diese Abdeckung<br />
5 4 008297 01429 4 KK, 1 Stck 01429<br />
TAE-Abdeckung<br />
TAE cover<br />
für alle TAE-Anschlussdosen,<br />
nur in Kombination mit<br />
TAE-Steckdoseneinsatz und Rahmen<br />
for all TAE connection sockets,<br />
only in combination with<br />
TAE socket insert and cover frame<br />
ISDN-Abdeckung<br />
ISDN cover<br />
für ISDN-Anschlussdose,<br />
nur in Kombination mit<br />
ISDN-Steckdoseneinsatz und Rahmen<br />
for ISDN connection socket,<br />
only in combination with<br />
ISDN socket insert and cover frame<br />
Ersatz-Glimmlampe für<br />
Kontroll-Wechselschalter und<br />
beleuchtete Taster,<br />
0,45 mA, 250 V~<br />
replacement glow lamp for control<br />
switches and illuminated push-buttons,<br />
0.45 mA, 250 V~<br />
Glimmlampe<br />
Glow lamp<br />
1‐fach single<br />
5 4 008297 43410 8 RC, 1 Stck polarweiß polar white 43410<br />
2‐fach double<br />
5 4 008297 43420 7 RC, 1 Stck polarweiß polar white 43420<br />
3‐fach triple<br />
3 4 008297 43430 6 RC, 1 Stck polarweiß polar white 43430<br />
für senkrechte und waagerechte Montage,<br />
für Kombinationen innerhalb<br />
der Schalterserie Futura<br />
for vertical and horizontal installation,<br />
for combinations within<br />
the Futura Series<br />
Rahmen<br />
Cover frame<br />
63
Trend<br />
brillantweiß<br />
maron<br />
terracotta<br />
coolgray
TREND u.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
16 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
41000 brillantweiß brilliant white SK, 1 Stck 4 008297 41000 3 8<br />
41001 maron maroon SK, 1 Stck 4 008297 41001 0 8<br />
41003 coolgray coolgrey SK, 1 Stck 4 008297 41003 4 8<br />
41470 brillantweiß brilliant white KA, 8 Stck 4 008297 41470 4 1<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
16 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
41030 brillantweiß brilliant white SK, 1 Stck 4 008297 41030 0 8<br />
41031 maron maroon SK, 1 Stck 4 008297 41031 7 8<br />
41033 coolgray coolgrey SK, 1 Stck 4 008297 41033 1 8<br />
Aus-/ Wechselschalter<br />
Change-over switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
41150 brillantweiß brilliant white SK, 1 Stck 4 008297 41150 5 4<br />
41151 maron maroon SK, 1 Stck 4 008297 41151 2 4<br />
41153 coolgray coolgrey SK, 1 Stck 4 008297 41153 6 4<br />
41460 brillantweiß brilliant white KA, 4 Stck 4 008297 41460 5 1<br />
Serienschalter<br />
Two-circuit switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
41140 brillantweiß brilliant white SK, 1 Stck 4 008297 41140 6 2<br />
41141 maron maroon SK, 1 Stck 4 008297 41141 3 2<br />
41143 coolgray coolgrey SK, 1 Stck 4 008297 41143 7 2<br />
Taster, neutral<br />
Neutral push-button<br />
10 A, 250 V~,<br />
mit beiliegenden Symbolen:<br />
Licht, Klingel und Tür,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
with symbols:<br />
"light", "bell" and "door",<br />
only in combination with cover frame<br />
41200 brillantweiß brilliant white SK, 1 Stck 4 008297 41200 7 2<br />
41201 maron maroon SK, 1 Stck 4 008297 41201 4 2<br />
41203 coolgray coolgrey SK, 1 Stck 4 008297 41203 8 2<br />
Taster, beleuchtet<br />
Illuminated push-button<br />
10 A, 250 V~,<br />
mit beiliegenden Symbolen:<br />
Licht, Klingel und Tür,<br />
inklusive Glimmlampe 0,45 mA,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
with symbols:<br />
"light", "bell" and "door",<br />
including glow lamp 0.45 mA,<br />
only in combination with cover frame<br />
30041 brillantweiß brilliant white lose 4 008297 30041 0 1<br />
30061 maron maroon lose 4 008297 30061 8 1<br />
30101 coolgray coolgrey lose 4 008297 30101 1 1<br />
66<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 41190 1 SK, 1 Stck brillantweiß brilliant white 41190<br />
1 4 008297 41191 8 SK, 1 Stck maron maroon 41191<br />
1 4 008297 41193 2 SK, 1 Stck coolgray coolgrey 41193<br />
TREND u.P.<br />
Kontroll-Wechselschalter<br />
Change-over control switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
inklusive Glimmlampe 0,45 mA,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
including glow lamp 0.45 mA,<br />
only in combination with cover frame<br />
1 4 008297 41170 3 SK, 1 Stck brillantweiß brilliant white 41170<br />
1 4 008297 41171 0 SK, 1 Stck maron maroon 41171<br />
1 4 008297 41173 4 SK, 1 Stck coolgray coolgrey 41173<br />
Kreuzschalter<br />
Intermediate switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
1 4 008297 41250 2 SK, 1 Stck brillantweiß brilliant white 41250<br />
1 4 008297 41251 9 SK, 1 Stck maron maroon 41251<br />
1 4 008297 41253 3 SK, 1 Stck coolgray coolgrey 41253<br />
INFO<br />
Mehr über Helligkeitsregler<br />
finden Sie ab Seite 315!<br />
1 4 008297 41300 4 SK, 1 Stck brillantweiß brilliant white 41300<br />
1 4 008297 41301 1 SK, 1 Stck maron maroon 41301<br />
1 4 008297 41303 5 SK, 1 Stck coolgray coolgrey 41303<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
Phasenanschnittdimmer<br />
für Glühlampen<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 60-300 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 60-300 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
Phasenanschnittdimmer<br />
für Niedervolt-Halogenlampen 20-500 VA,<br />
für konventionelle Trafos,<br />
für Glühlampen,<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 20-500 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for low-voltage halogen lamps 20-500 VA,<br />
for conventional transformers,<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 20-500 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
67
TREND u.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
Phasenabschnittdimmer<br />
für Niedervolt-Halogenlampen 20-300 VA,<br />
für elektronische Trafos,<br />
für Glühlampen,<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 20-300 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for low-voltage halogen lamps 20-300 VA,<br />
for electronic transformers,<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 20-300 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
41310 brillantweiß brilliant white SK, 1 Stck 4 008297 41310 3 1<br />
41311 maron maroon SK, 1 Stck 4 008297 41311 0 1<br />
41313 coolgray coolgrey SK, 1 Stck 4 008297 41313 4 1<br />
Antennen-Steckdose<br />
Antenna socket<br />
75 Ohm, störstrahlsicher,<br />
für Rundfunk und Fernsehen,<br />
kabelfernsehtauglich,<br />
als Durchgangs- oder Enddose verwendbar,<br />
komplett mit Abschlusswiderstand,<br />
Durchgangsdämpfung: 1,0 - 1,3 dB,<br />
Anschlussdämpfung: 10,5 dB,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
75 ohm, rfi-proof,<br />
for radio and television,<br />
suitable for cable television,<br />
can be used as through-way or terminal,<br />
complete with terminating resistor,<br />
trunk signal attenuation: 1.0 - 1.3 dB,<br />
connection attenuation: 10.5 dB,<br />
only in combination with cover frame<br />
41060 brillantweiß brilliant white SK, 1 Stck 4 008297 41060 7 1<br />
41061 maron maroon SK, 1 Stck 4 008297 41061 4 1<br />
41063 coolgray coolgrey SK, 1 Stck 4 008297 41063 8 1<br />
SAT-Antennen-Steckdose<br />
SAT antenna socket<br />
Jalousieschalter<br />
Shutter switch<br />
75 Ohm, störstrahlsicher,<br />
für Rundfunk, Fernsehen und<br />
Satellitenanlagen,<br />
nur als Enddose verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
75 ohm,<br />
shielded against radio frequency interference,<br />
with connections for radio, TV and SAT TV,<br />
for use as terminal box only,<br />
only in combination with cover frame<br />
10 A, 250 V~,<br />
mit Umkehrsperre,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
with electrical interlocking,<br />
only in combination with cover frame<br />
41080 brillantweiß brilliant white SK, 1 Stck 4 008297 41080 5 1<br />
41081 maron maroon SK, 1 Stck 4 008297 41081 2 1<br />
41083 coolgray coolgrey SK, 1 Stck 4 008297 41083 6 1<br />
30043 brillantweiß brilliant white SK, 1 Stck 4 008297 30043 4 1<br />
30063 maron maroon SK, 1 Stck 4 008297 30063 2 1<br />
30103 coolgray coolgrey SK, 1 Stck 4 008297 30103 5 1<br />
68<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 30042 7 lose brillantweiß brilliant white 30042<br />
1 4 008297 30062 5 lose maron maroon 30062<br />
1 4 008297 30102 8 lose coolgray coolgrey 30102<br />
TREND u.P.<br />
Doppelwechselschalter<br />
Double change-over switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
1 4 008297 30044 1 BR, 1 Stck brillantweiß brilliant white 30044<br />
1 4 008297 30064 9 BR, 1 Stck maron maroon 30064<br />
1 4 008297 30104 2 BR, 1 Stck coolgray coolgrey 30104<br />
TIPP<br />
1 4 008297 30045 8 BR, 1 Stck brillantweiß brilliant white 30045<br />
1 4 008297 30065 6 BR, 1 Stck maron maroon 30065<br />
1 4 008297 30105 9 BR, 1 Stck coolgray coolgrey 30105<br />
TIPP<br />
Wenn Ihre Telefondose zu<br />
Ihrer Schalterserie passen soll,<br />
benötigen Sie diese Abdeckung<br />
Wenn Ihre ISDN-Dose zu Ihrer<br />
Schalterserie passen soll,<br />
benötigen Sie diese Abdeckung<br />
TAE-Abdeckung<br />
TAE cover<br />
für alle TAE-Anschlussdosen,<br />
nur in Kombination mit<br />
TAE-Steckdoseneinsatz und Rahmen<br />
for all TAE connection sockets,<br />
only in combination with<br />
TAE socket insert and cover frame<br />
ISDN-Abdeckung<br />
ISDN cover<br />
für ISDN-Anschlussdose,<br />
nur in Kombination mit<br />
ISDN-Steckdoseneinsatz und Rahmen<br />
for ISDN connection socket,<br />
only in combination with<br />
ISDN socket insert and cover frame<br />
3 4 008297 41370 7 BR, 1 Stck brillantweiß brilliant white 41370<br />
3 4 008297 41371 4 BR, 1 Stck maron maroon 41371<br />
3 4 008297 41373 8 BR, 1 Stck coolgray coolgrey 41373<br />
INFO<br />
Mehr zum Thema<br />
Funk finden Sie<br />
ab Seite 335!<br />
nur in Kombination mit<br />
Funk-Wandsender <strong>Art</strong>.-Nr. 05401<br />
und Rahmen<br />
only in combination with<br />
wall-mounted transmitter item no. 05401<br />
and cover frame<br />
Funk-Wippe<br />
Radio cover<br />
5 4 008297 01429 4 KK, 1 Stck 01429<br />
Ersatz-Glimmlampe für<br />
Kontroll-Wechselschalter und<br />
beleuchtete Taster,<br />
0,45 mA, 250 V~<br />
replacement glow lamp for control<br />
switches and illuminated push-buttons,<br />
0.45 mA, 250 V~<br />
Glimmlampe<br />
Glow lamp<br />
69
TREND u.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Rahmen<br />
Cover frame<br />
für senkrechte und waagerechte Montage,<br />
für Kombinationen innerhalb<br />
der Schalterserie Trend<br />
for vertical and horizontal installation,<br />
for combinations within<br />
the Trend Series<br />
1‐fach single<br />
41410 brillantweiß brilliant white RC, 1 Stck 4 008297 41410 0 5<br />
41411 maron maroon RC, 1 Stck 4 008297 41411 7 5<br />
41413 coolgray coolgrey RC, 1 Stck 4 008297 41413 1 5<br />
41414 terrakotta terracotta RC, 1 Stck 4 008297 41414 8 5<br />
2‐fach double<br />
41420 brillantweiß brilliant white RC, 1 Stck 4 008297 41420 9 5<br />
41421 maron maroon RC, 1 Stck 4 008297 41421 6 5<br />
41423 coolgray coolgrey RC, 1 Stck 4 008297 41423 0 5<br />
41424 terrakotta terracotta RC, 1 Stck 4 008297 41424 7 5<br />
3‐fach triple<br />
41430 brillantweiß brilliant white RC, 1 Stck 4 008297 41430 8 3<br />
41431 maron maroon RC, 1 Stck 4 008297 41431 5 3<br />
41433 coolgray coolgrey RC, 1 Stck 4 008297 41433 9 3<br />
41434 terrakotta terracotta RC, 1 Stck 4 008297 41434 6 3<br />
4‐fach four‐piece<br />
41440 brillantweiß brilliant white RC, 1 Stck 4 008297 41440 7 1<br />
41441 maron maroon RC, 1 Stck 4 008297 41441 4 1<br />
41443 coolgray coolgrey RC, 1 Stck 4 008297 41443 8 1<br />
41444 terrakotta terracotta RC, 1 Stck 4 008297 41444 5 1<br />
70<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
polarweiß<br />
Proluxe
PROLUXE u.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
16 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
00403 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 00403 5 8<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
16 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
00373 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 00373 1 8<br />
Aus-/ Wechselschalter<br />
Change-over switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
00713 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 00713 5 4<br />
Serienschalter<br />
Two-circuit switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
00703 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 00703 6 2<br />
Taster, neutral<br />
Neutral push-button<br />
10 A, 250 V~,<br />
mit beiliegenden Symbolen:<br />
Licht, Klingel und Tür,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
with symbols:<br />
"light", "bell" and "door",<br />
only in combination with cover frame<br />
00743 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 00743 2 2<br />
Taster, beleuchtet<br />
Illuminated push-button<br />
10 A, 250 V~,<br />
mit beiliegenden Symbolen:<br />
Licht, Klingel und Tür,<br />
inklusive Glimmlampe 0,45 mA,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
with symbols:<br />
"light", "bell" and "door",<br />
including glow lamp 0.45 mA,<br />
only in combination with cover frame<br />
30075 polarweiß polar white lose 4 008297 30075 5 1<br />
72<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 00733 3 SK, 1 Stck polarweiß polar white 00733<br />
PROLUXE u.P.<br />
Kontroll-Wechselschalter<br />
Change-over control switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
inklusive Glimmlampe 0,45 mA,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
including glow lamp 0.45 mA,<br />
only in combination with cover frame<br />
1 4 008297 00723 4 SK, 1 Stck polarweiß polar white 00723<br />
Kreuzschalter<br />
Intermediate switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
1 4 008297 00933 7 SK, 1 Stck polarweiß polar white 00933<br />
INFO<br />
Mehr über Helligkeitsregler<br />
finden Sie ab Seite 315!<br />
1 4 008297 00973 3 SK, 1 Stck polarweiß polar white 00973<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
Phasenanschnittdimmer<br />
für Glühlampen<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 60 - 300 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 60-300W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
Phasenanschnittdimmer<br />
für Niedervolt-Halogenlampen 20 - 500 VA,<br />
für konventionelle Trafos,<br />
für Glühlampen<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 20 - 500 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for low-voltage halogen lamps 20-500 VA,<br />
for conventional transformers,<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage lamps 20-500 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
73
PROLUXE u.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
Phasenabschnittdimmer<br />
für Niedervolt-Halogenlampen 20 - 300 VA,<br />
für elektronische Trafos,<br />
für Glühlampen<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 20 - 300 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
phase section dimmer<br />
for low-voltage halogen lamps 20-300 VA,<br />
for electronic transformers,<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 20-300 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
00963 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 00963 4 1<br />
Antennen-Steckdose<br />
Antenna socket<br />
75 Ohm, störstrahlsicher,<br />
für Rundfunk und Fernsehen,<br />
kabelfernsehtauglich,<br />
als Durchgangs- oder Enddose verwendbar,<br />
komplett mit Abschlusswiderstand,<br />
Durchgangsdämpfung: 1,0 - 1,3 dB,<br />
Anschlussdämpfung: 10,5 dB,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
75 ohm, rfi-proof,<br />
for radio and television,<br />
suitable for cable television,<br />
can be used as through-way or terminal,<br />
complete with terminating resistor,<br />
trunk signal attenuation: 1.0 - 1.3 dB,<br />
connection attenuation: 10.5 dB,<br />
only in combination with cover frame<br />
00953 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 00953 5 1<br />
SAT-Antennen-Steckdose<br />
SAT antenna socket<br />
Jalousieschalter<br />
Shutter switch<br />
75 Ohm, störstrahlsicher,<br />
für Rundfunk, Fernsehen und<br />
Satellitenanlagen,<br />
nur als Enddose verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
75 ohm,<br />
shielded against radio frequency interference,<br />
with connections for radio, TV and SAT TV,<br />
for use as terminal box only,<br />
only in combination with cover frame<br />
10 A, 250 V~,<br />
mit Umkehrsperre,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
with electrical interlocking,<br />
only in combination with cover frame<br />
30074 polarweiß polar white lose 4 008297 30074 8 1<br />
30070 polarweiß polar white lose 4 008297 30070 0 1<br />
74<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 30073 1 lose polarweiß polar white 30073<br />
TIPP<br />
1 4 008297 30079 3 lose polarweiß polar white 30079<br />
TIPP<br />
Wenn Ihre Telefondose zu<br />
Ihrer Schalterserie passen soll,<br />
benötigen Sie diese Abdeckung<br />
Wenn Ihre ISDN-Dose zu Ihrer<br />
Schalterserie passen soll,<br />
benötigen Sie diese Abdeckung<br />
1 4 008297 30072 4 lose polarweiß polar white 30072<br />
PROLUXE u.P.<br />
TAE-Abdeckung<br />
TAE cover<br />
für alle TAE-Anschlussdosen,<br />
nur in Kombination mit<br />
TAE-Steckdoseneinsatz und Rahmen<br />
for all TAE connection sockets,<br />
only in combination with<br />
TAE socket inserts and cover frame<br />
ISDN-Abdeckung<br />
ISDN cover<br />
für ISDN-Anschlussdose,<br />
nur in Kombination mit<br />
ISDN-Steckdoseneinsatz und Rahmen<br />
for ISDN connection socket,<br />
only in combination with<br />
ISDN socket insert and cover frame<br />
Lautsprecherdose<br />
Loud speaker box<br />
für Mono- und Stereoanschluss,<br />
DIN 41529,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
for mono and stereo connection,<br />
DIN 41529,<br />
only in combination with cover frame<br />
5 4 008297 01429 4 KK, 1 Stck 01429<br />
Ersatz-Glimmlampe für<br />
Kontroll-Wechselschalter und<br />
beleuchtete Taster,<br />
0,45 mA, 250 V~<br />
replacement glow lamp for control<br />
switches and illuminated push-buttons,<br />
0.45 mA, 250 V~<br />
Glimmlampe<br />
Glow lamp<br />
1‐fach single<br />
5 4 008297 01513 0 RC, 1 Stck polarweiß polar white 01513<br />
2‐fach double<br />
5 4 008297 01523 9 RC, 1 Stck polarweiß polar white 01523<br />
3‐fach triple<br />
5 4 008297 01533 8 RC, 1 Stck polarweiß polar white 01533<br />
für senkrechte und waagerechte Montage,<br />
für Kombinationen innerhalb<br />
der Schalterserie ProLuxe<br />
for vertical and horizontal installation,<br />
for combinations within<br />
the ProLuxe Series<br />
Rahmen<br />
Cover frame<br />
4‐fach four‐piece<br />
1 4 008297 01543 7 RC, 1 Stck polarweiß polar white 01543<br />
75
cremeweiß<br />
Kombiluxe
KOMBILUXE u.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
16 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
00044 cremeweiß cream white SK, 1 Stck 4 008297 00044 0 8<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
16 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
00014 cremeweiß cream white SK, 1 Stck 4 008297 00014 3 8<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
komplett mit Rahmen<br />
16 A, 250 V~,<br />
with cover frame<br />
00034 cremeweiß cream white SK, 1 Stck 4 008297 00034 1 8<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
komplett mit Rahmen<br />
16 A, 250 V~,<br />
with cover frame<br />
00004 cremeweiß cream white SK, 1 Stck 4 008297 00004 4 4<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
2-fach,<br />
komplett mit Rahmen,<br />
Montage in einer<br />
Schalterdose 60 mm Ø<br />
16 A, 250 V~,<br />
2 outlets,<br />
with cover frame,<br />
suitable for one<br />
60 mm switch outlet<br />
Aus-/ Wechselschalter<br />
Change-over switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
00001 cremeweiß cream white SK, 1 Stck 4 008297 00001 3 2<br />
TIPP<br />
Praktisch: Zur Installation<br />
benötigen Sie nur eine<br />
Schalterdose<br />
01344 cremeweiß cream white SK, 1 Stck 4 008297 01344 0 4<br />
78<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
2 4 008297 01334 1 SK, 1 Stck cremeweiß cream white 01334<br />
KOMBILUXE u.P.<br />
Serienschalter<br />
Two-circuit switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
2 4 008297 01394 5 SK, 1 Stck cremeweiß cream white 01394<br />
Taster, neutral<br />
Neutral push-button<br />
10 A, 250 V~,<br />
mit beiliegenden Symbolen:<br />
Licht, Klingel und Tür,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
with symbols:<br />
"light", "bell" and "door",<br />
only in combination with cover frame<br />
1 4 008297 30055 7 lose cremeweiß cream white 30055<br />
1 4 008297 01384 6 SK, 1 Stck cremeweiß cream white 01384<br />
Taster, beleuchtet<br />
Illuminated push-button<br />
10 A, 250 V~,<br />
mit beiliegenden Symbolen:<br />
Licht, Klingel und Tür,<br />
inklusive Glimmlampe 0,45 mA,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
with symbols:<br />
"light", "bell" and "door",<br />
including glow lamp 0.45 mA,<br />
only in combination with cover frame<br />
Kontroll-Wechselschalter<br />
Change-over control switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
inklusive Glimmlampe 0,45 mA,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
including glow lamp 0.45 mA,<br />
only in combination with cover frame<br />
1 4 008297 01354 9 SK, 1 Stck cremeweiß cream white 01354<br />
Kreuzschalter<br />
Intermediate switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
1 4 008297 01414 0 SK, 1 Stck cremeweiß cream white 01414<br />
INFO<br />
Mehr über Helligkeitsregler<br />
finden Sie ab Seite 315!<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
Phasenanschnittdimmer<br />
für Glühlampen,<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 60-300 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 60-300 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
79
KOMBILUXE u.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
Phasenanschnittdimmer<br />
für Niedervolt-Halogenlampen 20-500 VA,<br />
für konventionelle Trafos,<br />
für Glühlampen,<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 20-500 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for low-voltage halogen lamps 20-500 VA,<br />
for conventional transformers,<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 20-500 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
01412 cremeweiß cream white SK, 1 Stck 4 008297 01412 6 1<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
Phasenabschnittdimmer<br />
für Niedervol-Halogenlampen 20-300 VA,<br />
für elektronische Trafos,<br />
für Glühlampen,<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 20-300 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for low-voltage halogen lamps 20-300 VA,<br />
for electronic transformers,<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 20-300 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
01444 cremeweiß cream white SK, 1 Stck 4 008297 01444 7 1<br />
Antennen-Steckdose<br />
Antenna socket<br />
75 Ohm, störstrahlsicher,<br />
für Rundfunk und Fernsehen,<br />
kabelfernsehtauglich,<br />
als Durchgangs- oder Enddose verwendbar,<br />
komplett mit Abschlusswiderstand,<br />
Durchgangsdämpfung: 1,0 - 1,3 dB,<br />
Anschlussdämpfung: 10,5 dB,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
75 ohm, rfi-proof,<br />
for radio and television,<br />
suitable for cable television,<br />
can be used as through-way or terminal,<br />
complete with terminating resistor,<br />
trunk signal attenuation: 1.0 - 1.3 dB,<br />
connection attenuation: 10.5 dB,<br />
only in combination with cover frame<br />
00085 cremeweiß cream white SK, 1 Stck 4 008297 00085 3 1<br />
80<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 30053 3 lose cremeweiß cream white 30053<br />
TIPP<br />
Wenn Ihre Telefondose zu<br />
Ihrer Schalterserie passen soll,<br />
benötigen Sie diese Abdeckung<br />
5 4 008297 01429 4 KK, 1 Stck 01429<br />
KOMBILUXE u.P.<br />
TAE-Abdeckung<br />
TAE cover<br />
für alle TAE-Anschlussdosen,<br />
nur in Kombination mit<br />
TAE-Steckdoseneinsatz und Rahmen<br />
for all TAE connection sockets,<br />
only in combination with<br />
TAE socket insert and cover frame<br />
Ersatz-Glimmlampe für<br />
Kontroll-Wechselschalter und<br />
beleuchtete Taster,<br />
0,45 mA, 250 V~<br />
replacement glow lamp for control<br />
switches and illuminated push-buttons,<br />
0.45 mA, 250 V~<br />
Glimmlampe<br />
Glow lamp<br />
1‐fach single<br />
5 4 008297 01014 2 RC, 1 Stck cremeweiß cream white 01014<br />
2‐fach double<br />
5 4 008297 01024 1 RC, 1 Stck cremeweiß cream white 01024<br />
3‐fach triple<br />
5 4 008297 01034 0 RC, 1 Stck cremeweiß cream white 01034<br />
für senkrechte und waagerechte Montage,<br />
für Kombinationen innerhalb<br />
der Schalterserie KombiLuxe<br />
for vertical and horizontal installation,<br />
for combinations within<br />
the KombiLuxe Series<br />
Rahmen<br />
Cover frame<br />
4‐fach four‐piece<br />
1 4 008297 01044 9 RC, 1 Stck cremeweiß cream white 01044<br />
81
Standard Quadro<br />
polarweiß
STANDARD QUADRO u.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
16 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
00048 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 00048 8 8<br />
11478 polarweiß polar white KA, 8 Stck 4 008297 11478 9 1<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
16 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
00018 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 00018 1 8<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
komplett mit Rahmen<br />
16 A, 250 V~,<br />
with cover frame<br />
00038 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 00038 9 8<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
komplett mit Rahmen<br />
16 A, 250 V~,<br />
with cover frame<br />
00008 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 00008 2 4<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
2- fach,<br />
komplett mit Rahmen,<br />
Montage in einer<br />
Schalterdose 60 mm Ø<br />
16 A, 250 V~,<br />
2 outlets,<br />
with cover frame,<br />
suitable for one<br />
60 mm switch outlet<br />
Aus-/ Wechselschalter<br />
Change-over switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
00028 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 00028 0 2<br />
TIPP<br />
Praktisch: Zur Installation<br />
benötigen Sie nur eine<br />
Schalterdose<br />
01348 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 01348 8 4<br />
11468 polarweiß polar white KA, 4 Stck 4 008297 11468 0 1<br />
84<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
2 4 008297 01338 9 SK, 1 Stck polarweiß polar white 01338<br />
STANDARD QUADRO u.P.<br />
Serienschalter<br />
Two-circuit switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
2 4 008297 01398 3 SK, 1 Stck polarweiß polar white 01398<br />
Taster, neutral<br />
Neutral push-button<br />
10 A, 250 V~,<br />
mit beiliegenden Symbolen:<br />
Licht, Klingel und Tür,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
with symbols:<br />
"light", "bell" and "door",<br />
only in combination with cover frame<br />
1 4 008297 30015 1 lose polarweiß polar white 30015<br />
1 4 008297 01388 4 SK, 1 Stck polarweiß polar white 01388<br />
Taster, beleuchtet<br />
Illuminated push-button<br />
10 A, 250 V~,<br />
mit beiliegenden Symbolen:<br />
Licht, Klingel und Tür,<br />
inklusive Glimmlampe 0,45 mA,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
with symbols:<br />
"light", "bell" and "door",<br />
including glow lamp 0.45 mA,<br />
only in combination with cover frame<br />
Kontroll-Wechselschalter<br />
Change-over control switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
inklusive Glimmlampe 0,45 mA,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
including glow lamp 0.45 mA,<br />
only in combination with cover frame<br />
1 4 008297 01358 7 SK, 1 Stck polarweiß polar white 01358<br />
Kreuzschalter<br />
Intermediate switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
1 4 008297 01438 6 SK, 1 Stck polarweiß polar white 01438<br />
INFO<br />
Mehr über Helligkeitsregler<br />
finden Sie ab Seite 315!<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
Phasenanschnittdimmer<br />
für Glühlampen,<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 60-300 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 60-300 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
85
STANDARD QUADRO u.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
Phasenanschnittdimmer<br />
für Niedervolt-Halogenlampen 20-500 VA,<br />
für konventionelle Trafos,<br />
für Glühlampen<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 20-500 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for low-voltage halogen lamps 20-500 VA,<br />
for conventional transformers,<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 20-500 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
01418 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 01418 8 1<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
Phasenabschnittdimmer<br />
für Niedervolt-Halogenlampen 20-300 VA,<br />
für elektronische Trafos,<br />
für Glühlampen,<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 20-300 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for low-voltage halogen lamps 20-300 VA,<br />
for electronic transformers,<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 20-300 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
01448 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 01448 5 1<br />
Antennen-Steckdose<br />
Antenna socket<br />
75 Ohm, störstrahlsicher,<br />
für Rundfunk und Fernsehen,<br />
kabelfernsehtauglich,<br />
als Durchgangs- oder Enddose verwendbar,<br />
komplett mit Abschlusswiderstand,<br />
Durchgangsdämpfung: 1,0 - 1,3 dB,<br />
Anschlussdämpfung: 10,5 dB,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
75 ohm, rfi-proof,<br />
for radio and television,<br />
suitable for cable television,<br />
can be used as through-way or terminal,<br />
complete with terminating resistor,<br />
trunk signal attenuation: 1.0 - 1.3 dB,<br />
connection attenuation: 10.5 dB,<br />
only in combination with cover frame<br />
00088 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 00088 4 1<br />
86<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 30014 4 lose polarweiß polar white 30014<br />
1 4 008297 30010 6 SK, 1 Stck polarweiß polar white 30010<br />
STANDARD QUADRO u.P.<br />
SAT-Antennen-Steckdose<br />
SAT antenna socket<br />
75 Ohm, störstrahlsicher,<br />
für Rundfunk, Fernsehen und<br />
Satellitenanlagen,<br />
nur als Enddose verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
75 ohm,<br />
shielded against radio frequency interference,<br />
with connections for radio, TV and SAT TV,<br />
for use as terminal box only,<br />
only in combination with cover frame<br />
Jalousieschalter<br />
Shutter switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
mit Umkehrsperre,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
with electrical interlocking,<br />
only in combination with cover frame<br />
1 4 008297 30011 3 lose polarweiß polar white 30011<br />
Doppelwechselschalter<br />
Double change-over switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
1 4 008297 30013 7 BR, 1 Stck polarweiß polar white 30013<br />
TIPP<br />
1 4 008297 30019 9 BR, 1 Stck polarweiß polar white 30019<br />
TIPP<br />
Wenn Ihre Telefondose zu<br />
Ihrer Schalterserie passen soll,<br />
benötigen Sie diese Abdeckung<br />
Wenn Ihre ISDN-Dose zu Ihrer<br />
Schalterserie passen soll,<br />
benötigen Sie diese Abdeckung<br />
TAE-Abdeckung<br />
TAE cover<br />
für alle TAE-Anschlussdosen,<br />
nur in Kombination mit<br />
TAE-Steckdoseneinsatz und Rahmen<br />
for all TAE connection sockets,<br />
only in combination with<br />
TAE socket insert and cover frame<br />
ISDN-Abdeckung<br />
ISDN cover<br />
für ISDN-Anschlussdose,<br />
nur in Kombination mit<br />
ISDN-Steckdoseneinsatz und Rahmen<br />
for ISDN connection socket,<br />
only in combination with<br />
ISDN socket insert and cover frame<br />
87
STANDARD QUADRO u.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
TAE-Steckdose<br />
TAE socket<br />
zum ortsveränderlichen Anschluss<br />
eines Telefons und zweier Zusatzgeräte<br />
(AB oder Fax),<br />
die Telefonzuleitung muss mit<br />
einem TAE S 4 F-Stecker (<strong>Art</strong>.-Nr. 04650)<br />
und die Zuleitungen der Zusatzgeräte mit<br />
einem TAE S 6 N-Stecker (<strong>Art</strong>.-Nr. 04651)<br />
ausgerüstet sein,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
for the mobile connection of<br />
a telephone and two additional sets<br />
(AM or fax), the telephone cable<br />
must be fitted with<br />
a TAE S 4 F plug (item no. 04650) and<br />
the connection cables for the additional sets<br />
with a TAE S 6 N plug (item no. 04651),<br />
only in combination with cover frame<br />
01488 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 01488 1 1<br />
Glimmlampe<br />
Glow lamp<br />
Ersatz-Glimmlampe für<br />
Kontroll-Wechselschalter und<br />
beleuchtete Taster,<br />
0,45 mA, 250 V~<br />
replacement glow lamp for control<br />
switches and illuminated push-buttons,<br />
0.45 mA, 250 V~<br />
01429 KK, 1 Stck 4 008297 01429 4 5<br />
Rahmen<br />
Cover frame<br />
für senkrechte und waagerechte Montage,<br />
für Kombinationen innerhalb<br />
der Schalterserie Standard Quadro<br />
for vertical and horizontal installation,<br />
for combinations within<br />
the Standard Quadro Series<br />
1‐fach single<br />
01018 polarweiß polar white RC, 1 Stck 4 008297 01018 0 5<br />
2‐fach double<br />
01028 polarweiß polar white RC, 1 Stck 4 008297 01028 9 5<br />
3‐fach triple<br />
01038 polarweiß polar white RC, 1 Stck 4 008297 01038 8 5<br />
4‐fach four‐piece<br />
01048 polarweiß polar white RC, 1 Stck 4 008297 01048 7 1<br />
Aufputzgehäuse<br />
Surface-type housing<br />
für Kombinationen innerhalb<br />
der Schalterserie Standard Quadro<br />
for combinations within<br />
the Standard Quadro series<br />
00318 polarweiß polar white RC, 1 Stck 4 008297 00318 2 3<br />
TIPP<br />
Sie möchten Standard Quadro<br />
als Aufputzserie verwenden? Mit<br />
diesem Gehäuse ganz einfach!<br />
88<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
polarweiß<br />
ECo
ECO<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
16 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
10043 polarweiß polar white B, 1 Stck 4 008297 10043 0 20<br />
10045 polarweiß polar white KA, 8 Stck 4 008297 10045 4 1<br />
Aus-/ Wechselschalter<br />
Change-over switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
11363 polarweiß polar white B, 1 Stck 4 008297 11363 8 10<br />
11365 polarweiß polar white KA, 4 Stck 4 008297 11365 2 1<br />
Serienschalter<br />
Two-circuit switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
11303 polarweiß polar white B, 1 Stck 4 008297 11303 4 10<br />
Taster, neutral<br />
Neutral push-button<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
11403 polarweiß polar white B, 1 Stck 4 008297 11403 1 10<br />
Rahmen<br />
Cover frame<br />
für senkrechte und waagerechte Montage,<br />
für Kombinationen innerhalb<br />
der Schalterserie Eco<br />
for vertical orhorizontal installation,<br />
for combination within<br />
the Eco Series<br />
1‐fach single<br />
11683 polarweiß polar white B, 1 Stck 4 008297 11683 7 20<br />
2‐fach double<br />
11693 senkrecht, polarweiß polar white B, 1 Stck 4 008297 11693 6 10<br />
11698 waagerecht polarweiß polar white B, 1 Stck 4 008297 11698 1 10<br />
3‐fach triple<br />
11703 senkrecht, polarweiß polar white B, 1 Stck 4 008297 11703 2 5<br />
11708 waagerecht polarweiß polar white B, 1 Stck 4 008297 11708 7 5<br />
90<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
weiß<br />
PrimaLuxe
PRIMALUXE u.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
komplett mit Rahmen<br />
16 A, 250 V~,<br />
with cover frame<br />
10046 weiß white B, 1 Stck 4 008297 10046 1 20<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
2- fach,<br />
komplett mit Rahmen,<br />
Montage in einer<br />
Schalterdose 60 mm Ø<br />
16 A, 250 V~,<br />
2 outlets,<br />
with cover frame,<br />
suitable for one<br />
60 mm switch outlet<br />
Schutzkontakt-Steckdose-Set<br />
Grounding socket set<br />
16 A, 250 V~,<br />
8 Steckdosen,<br />
8 x 1-fach Rahmen,<br />
2 x 2-fach Rahmen<br />
16 A, 250 V~,<br />
8 grounding sockets,<br />
8 single cover frames,<br />
2 double cover frames<br />
10066 weiß white B, 1 Stck 4 008297 10066 9 10<br />
TIPP<br />
Praktisch: Zur Installation<br />
benötigen Sie nur eine<br />
Schalterdose<br />
10346 weiß white KA 4 008297 10346 2 1<br />
Aus-/ Wechselschalter<br />
Change-over switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
komplett mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
with cover frame<br />
11256 weiß white B, 1 Stck 4 008297 11256 3 20<br />
Aus-/ Wechselschalter-Set<br />
Change-over switch set<br />
10 A, 250 V~,<br />
4 x Aus-/ Wechselschalter,<br />
4 x 1-fach Rahmen,<br />
1 x 2-fach Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
4 changeover switches,<br />
4 single cover frames,<br />
1 double cover frame<br />
10345 weiß white KA 4 008297 10345 5 1<br />
Serienschalter<br />
Two-circuit switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
komplett mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
with cover frame<br />
11246 weiß white B, 1 Stck 4 008297 11246 4 10<br />
92<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
20 4 008297 10042 3 B, 1 Stck weiß white 10042<br />
PRIMALUXE u.P.<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
16 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
20 4 008297 11332 4 B, 1 Stck weiß white 11332<br />
Aus-/ Wechselschalter<br />
Change-over switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
10 4 008297 11322 5 B, 1 Stck weiß white 11322<br />
Serienschalter<br />
Two-circuit switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
10 4 008297 11382 9 B, 1 Stck weiß white 11382<br />
Taster, neutral<br />
Neutral push-button<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame<br />
3 4 008297 11442 0 B, 1 Stck weiß white 11442<br />
INFO<br />
Mehr über Helligkeitsregler<br />
finden Sie ab Seite 315!<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
Phasenanschnittdimmer<br />
für Glühlampen<br />
und Hochvolt-Halogenlampen 60-300 W,<br />
für Wechselschaltung verwendbar,<br />
nur in Kombination mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for incandescent lamps<br />
and high voltage halogen lamps 60-300 W,<br />
for two-way switching,<br />
only in combination with cover frame<br />
1‐fach single<br />
20 4 008297 11682 0 B, 1 Stck weiß white 11682<br />
2‐fach double<br />
10 4 008297 11692 9 B, 1 Stck weiß white 11692<br />
3‐fach triple<br />
10 4 008297 11702 5 B, 1 Stck weiß white 11702<br />
für senkrechte und waagerechte Montage,<br />
für Kombinationen innerhalb<br />
der Schalterserie PrimaLuxe<br />
for vertical and horizontal installation,<br />
for combinations within<br />
the PrimaLuxe Series<br />
Rahmen<br />
Cover frame<br />
93
STANDARD u.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
komplett mit Rahmen<br />
16 A, 250 V~,<br />
with cover frame<br />
10030 weiß white B, 1 Stck 4 008297 10030 0 20<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
3-fach,<br />
komplett mit Rahmen,<br />
Montage in einer<br />
Schalterdose 60 mm Ø<br />
16 A, 250 V~,<br />
3 outlets,<br />
with cover frame,<br />
suitable for one<br />
60 mm switch outlet<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
mit Aus-/ Wechselschalter<br />
Grounding socket with change-over switch<br />
Aus-/ Wechselschalter<br />
Change-over switch<br />
Aus-/ Wechselschalter: 10 A, 250 V~,<br />
Steckdose: 16 A, 250 V~,<br />
komplett mit Rahmen<br />
changeover switch: 10 A, 250 V~,<br />
grounding socket: 16 A, 250 V~,<br />
with cover frame<br />
10 A, 250 V~,<br />
komplett mit Rahmen<br />
10 A, 250 V~,<br />
with cover frame<br />
10080 weiß white lose 4 008297 10080 5 10<br />
TIPP<br />
00110 weiß white SK, 1 Stck 4 008297 00110 2 3<br />
INFO<br />
Praktisch: Zur Installation<br />
benötigen Sie nur eine<br />
Schalterdose<br />
Achtung: Der Schalter ist<br />
nicht zum Ein- und Ausschalten<br />
der Steckdose<br />
11250 weiß white B, 1 Stck 4 008297 11250 1 20<br />
Helligkeitsregler<br />
Dimmer<br />
Phasenanschnittdimmer<br />
für Glühlampen und<br />
Hochvolt-Halogenlampen 60 - 300 W,<br />
mit Dreh-Ausschalter,<br />
komplett mit Rahmen<br />
Phase control dimmer<br />
for incandescent lamps<br />
and high-voltage halogen lamps 60-300 W,<br />
with rotary OFF switch,<br />
with cover frame<br />
01600 weiß white SK, 1 Stck 4 008297 01600 7 3<br />
INFO<br />
Mehr über Helligkeitsregler<br />
finden Sie ab Seite 315!<br />
94<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 00440 0 SK, 1 Stck weiß white 00440<br />
STANDARD u.P.<br />
Antennen-Steckdose a.P. und u.P.<br />
Antenna socket<br />
75 Ohm, störstrahlsicher,<br />
für Rundfunk und Fernsehen,<br />
kabelfernsehtauglich,<br />
als Durchgangs- oder Enddose verwendbar,<br />
komplett mit Abschlusswiderstand,<br />
Durchgangsdämpfung: 1,0 - 1,3 dB,<br />
Anschlussdämpfung: 10,5 dB<br />
flush-mount and surface-type,<br />
75 ohm, rfi-proof,<br />
for radio and television,<br />
suitable for cable television,<br />
can be used as through-way or terminal,<br />
complete with terminating resistor,<br />
trunk signal attenuation: 1.0 - 1.3 dB,<br />
connection attenuation: 10.5 dB<br />
1 4 008297 00439 4 SK, 1 Stck weiß white 00439<br />
3 4 008297 00446 2 lose weiß white 00446<br />
4 4 008297 00180 5 SK, 1 Stck weiß white 00180<br />
SAT-Antennen-Steckdose a.P. und u.P.<br />
SAT antenna socket<br />
75 Ohm, störstrahlsicher,<br />
für Rundfunk, Fernsehen und<br />
Satellitenanlagen,<br />
nur als Enddose verwendbar<br />
flush-mount and surface-type,<br />
75 ohm,<br />
shielded against radio frequency interference,<br />
with connections for radio, TV and SAT TV,<br />
for use as terminal box only<br />
SAT-Antennen-Steckdose a.P. und u.P.<br />
SAT antenna socket<br />
2-fach,<br />
75 Ohm, störstrahlsicher,<br />
für Rundfunk, Fernsehen und<br />
Satellitenanlagen,<br />
nur als Enddose verwendbar<br />
flush-mount and surface-type,<br />
double, 75 ohm,<br />
shielded against radio frequency interference,<br />
with connections for radio, TV and SAT TV,<br />
for use as terminal box only<br />
Herdanschlussdose a.P. und u.P.<br />
Cooker socket outlet<br />
Nennquerschnitt 2,5 mm²,<br />
mit Anschlussklemmen,<br />
mit Zugentlastung,<br />
passend für Schalterdose 60 mm Ø<br />
Nominal area 2.5 mm²,<br />
with connecting terminals,<br />
with strain relief, suitable for one<br />
60 mm flush-mounting wall box<br />
95
Planoluxe<br />
polarweiß<br />
braun
PLANOLUXE a.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~<br />
16 A, 250 V~<br />
10052 polarweiß polar white lose 4 008297 10052 2 10<br />
10056 braun brown lose 4 008297 10056 0 10<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~<br />
16 A, 250 V~<br />
00142 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 00142 3 3<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
2-fach<br />
16 A, 250 V~,<br />
2 outlets<br />
10072 polarweiß polar white lose 4 008297 10072 0 10<br />
10076 braun brown lose 4 008297 10076 8 10<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
3- fach<br />
16 A, 250 V~,<br />
3 outlets<br />
10090 polarweiß polar white lose 4 008297 10090 4 10<br />
10089 braun brown lose 4 008297 10089 8 10<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
4-fach<br />
16 A, 250 V~,<br />
4 outlets<br />
10172 polarweiß polar white lose 4 008297 10172 7 5<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
mit Aus-/ Wechselschalter<br />
Grounding socket with change-over switch<br />
Aus-/ Wechselschalter: 10 A, 250 V~,<br />
Steckdose: 16 A, 250 V~<br />
change-over switch: 10 A, 250 V~,<br />
grounding socket: 16 A, 250 V~<br />
10156 polarweiß polar white lose 4 008297 10156 7 10<br />
98<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
10 4 008297 11472 7 lose polarweiß polar white 11472<br />
10 4 008297 11476 5 lose braun brown 11476<br />
PLANOLUXE a.P.<br />
Aus-/ Wechselschalter<br />
Change-over switch<br />
10 A, 250 V~<br />
10 A, 250 V~<br />
10 4 008297 11462 8 lose polarweiß polar white 11462<br />
10 4 008297 11466 6 lose braun brown 11466<br />
Serienschalter<br />
Two-circuit switch<br />
10 A, 250 V~<br />
10 A, 250 V~<br />
3 4 008297 01492 8 SK, 1 Stck polarweiß polar white 01492<br />
Taster, neutral<br />
Neutral push-button<br />
10 A, 250 V~<br />
10 A, 250 V~<br />
1 4 008297 01482 9 SK, 1 Stck polarweiß polar white 01482<br />
Kontroll-Wechselschalter<br />
Change-over control switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
inklusive Glimmlampe 0,45 mA<br />
10 A, 250 V~,<br />
including glow lamp 0.45 mA<br />
99
STANDARD a.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~<br />
16 A, 250 V~<br />
10051 weiß white lose 4 008297 10051 5 10<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
2-fach<br />
16 A, 250 V~,<br />
2 outlets<br />
10071 weiß white lose 4 008297 10071 3 10<br />
Aus-/ Wechselschalter<br />
Change-over switch<br />
10 A, 250 V~<br />
10 A, 250 V~<br />
11471 weiß white lose 4 008297 11471 0 10<br />
Antennen-Steckdose a.P. und u.P.<br />
Antenna socket<br />
75 Ohm, störstrahlsicher,<br />
für Rundfunk und Fernsehen,<br />
kabelfernsehtauglich,<br />
als Durchgangs- oder Enddose verwendbar,<br />
komplett mit Abschlusswiderstand,<br />
Durchgangsdämpfung: 1,0 - 1,3 dB,<br />
Anschlussdämpfung: 10,5 dB<br />
flush-mount and surface-type,<br />
75 ohm, rfi-proof,<br />
for radio and television,<br />
suitable for cable television,<br />
can be used as through-way or terminal,<br />
complete with terminating resistor,<br />
trunk signal attenuation: 1.0 - 1.3 dB,<br />
connection attenuation: 10.5 dB<br />
00440 weiß white SK, 1 Stck 4 008297 00440 0 1<br />
SAT-Antennen-Steckdose a.P. und u.P.<br />
SAT antenna socket<br />
75 Ohm, störstrahlsicher,<br />
für Rundfunk, Fernsehen und<br />
Satellitenanlagen,<br />
nur als Enddose verwendbar<br />
flush-mount and surface-type,<br />
75 ohm,<br />
shielded against radio frequency interference,<br />
with connections for radio, TV and SAT TV,<br />
for use as terminal box only<br />
00439 weiß white SK, 1 Stck 4 008297 00439 4 1<br />
100<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
3 4 008297 00446 2 lose weiß white 00446<br />
4 4 008297 00180 5 SK, 1 Stck weiß white 00180<br />
STANDARD a.P.<br />
SAT-Antennen-Steckdose a.P. und u.P.<br />
SAT antenna socket<br />
2-fach,<br />
75 Ohm, störstrahlsicher,<br />
für Rundfunk, Fernsehen und<br />
Satellitenanlagen,<br />
nur als Enddose verwendbar<br />
flush-mount and surface-type,<br />
double, 75 ohm,<br />
shielded against radio frequency interference,<br />
with connections for radio, TV and SAT TV,<br />
for use as terminal box only<br />
Herdanschlussdose a.P. und u.P.<br />
Cooker socket outlet<br />
Nennquerschnitt 2,5 mm²,<br />
mit Anschlussklemmen,<br />
mit Zugentlastung,<br />
passend für Schalterdose 60 mm Ø<br />
Nominal area 2.5 mm²,<br />
with connecting terminals,<br />
with strain relief, suitable for one<br />
60 mm flush-mounting wall box<br />
101
102
Feuchtraum<br />
grau<br />
polarweiß<br />
grau<br />
grau
AQUATOP a.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
mit Klappdeckel,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
16 A, 250 V~,<br />
with hinged lid,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
10215 grau grey lose 4 008297 10215 1 10<br />
10218 polarweiß polar white lose 4 008297 10218 2 5<br />
INFO<br />
Mehr zum Thema<br />
IP-Schutzarten finden<br />
Sie ab Seite 314!<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
mit abschließbarem Klappdeckel,<br />
inkl. 2 Schlüssel,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
16 A, 250 V~,<br />
with hinged lid, closable,<br />
incl. 2 keys,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
10224 grau grey lose 4 008297 10224 3 1<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
2-fach,<br />
mit Klappdeckel,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
16 A, 250 V~,<br />
2 outlets,<br />
with hinged lid,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
10225 grau grey lose 4 008297 10225 0 5<br />
10228 polarweiß polar white lose 4 008297 10228 1 5<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
mit Aus-/ Wechselschalter<br />
Grounding socket with change-over switch<br />
Aus-/ Wechselschalter<br />
Change-over switch<br />
Steckdose: 16 A, 250 V~,<br />
mit Klappdeckel,<br />
Aus-/ Wechselschalter: 10 A, 250 V~,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
grounding socket: 16 A, 250 V~,<br />
with hinged lid,<br />
changeover switch: 10 A, 250 V~,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
10 A, 250 V~,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
10 A, 250 V~,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
10235 grau grey lose 4 008297 10235 9 5<br />
10238 polarweiß polar white lose 4 008297 10238 0 5<br />
11585 grau grey lose 4 008297 11585 4 5<br />
11588 polarweiß polar white lose 4 008297 11588 5 5<br />
Serienschalter<br />
Two-circuit switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
10 A, 250 V~,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
11575 grau grey lose 4 008297 11575 5 5<br />
11578 polarweiß polar white lose 4 008297 11578 6 5<br />
104<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
5 4 008297 11655 4 lose grau grey 11655<br />
5 4 008297 11658 5 lose polarweiß polar white 11658<br />
AQUATOP a.P.<br />
Taster, neutral<br />
Neutral push-button<br />
10 A, 250 V~,<br />
mit beiliegenden Symbolen:<br />
Licht, Klingel und Tür,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
10 A, 250 V~,<br />
with symbols<br />
"light", "bell" and "door",<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
5 4 008297 11645 5 lose grau grey 11645<br />
5 4 008297 11648 6 lose polarweiß polar white 11648<br />
Kontroll-Wechselschalter<br />
Change-over control switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
inklusive Glimmlampe 0,45 mA,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
10 A, 250 V~,<br />
including glow lamp 0.45 mA,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
5 4 008297 11665 3 lose grau grey 11665<br />
5 4 008297 11668 4 lose polarweiß polar white 11668<br />
INFO<br />
2 - polig?<br />
Phase und Nullleiter werden<br />
gleichzeitig geschaltet!<br />
5 4 008297 11595 3 lose grau grey 11595<br />
5 4 008297 11598 4 lose polarweiß polar white 11598<br />
Heizungsnotschalter<br />
Heating emergency switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
2-polig,<br />
inklusive Glimmlampe 0,45 mA,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
10 A, 250 V~, 2-pin,<br />
including glow lamp 0.45 mA,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
Kreuzschalter<br />
Intermediate switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
10 A, 250 V~,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
5 4 008297 01429 4 KK, 1 Stck 01429<br />
Ersatz-Glimmlampe für<br />
Kontroll-Wechselschalter und<br />
beleuchtete Taster,<br />
0,45 mA, 250 V~<br />
replacement glow lamp for control<br />
switches and illuminated push-buttons,<br />
0.45 mA, 250 V~<br />
Glimmlampe<br />
Glow lamp<br />
105
AQUAFORM a.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
mit Klappdeckel,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
16 A, 250 V~,<br />
with hinged lid,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
10211 grau grey lose 4 008297 10211 3 20<br />
INFO<br />
Mehr zum Thema<br />
IP-Schutzarten finden<br />
Sie ab Seite 314!<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
2-fach,<br />
mit Klappdeckel,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
16 A, 250 V~,<br />
2 outlets,<br />
with hinged lid,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
10221 grau grey lose 4 008297 10221 2 10<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
mit Aus-/ Wechselschalter<br />
Grounding socket with change-over switch<br />
Aus-/ Wechselschalter<br />
Change-over switch<br />
Steckdose: 16 A, 250 V~,<br />
mit Klappdeckel,<br />
Aus-/ Wechselschalter: 10 A, 250 V~,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
grounding socket: 16 A, 250 V~,<br />
with hinged lid,<br />
change-over switch: 10 A, 250 V~,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
10 A, 250 V~,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
10 A, 250 V~,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
10231 grau grey lose 4 008297 10231 1 10<br />
11581 grau grey lose 4 008297 11581 6 10<br />
Serienschalter<br />
Two-circuit switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
10 A, 250 V~,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
11571 grau grey lose 4 008297 11571 7 5<br />
Taster, neutral<br />
Neutral push-button<br />
10 A, 250 V~,<br />
mit beiliegenden Symbolen:<br />
Licht, Klingel und Tür,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
10 A, 250 V~,<br />
with symbols<br />
"light", "bell" and "door",<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
11651 grau grey lose 4 008297 11651 6 5<br />
106<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
5 4 008297 11641 7 lose grau grey 11641<br />
AQUAFORM a.P.<br />
Kontroll-Wechselschalter<br />
Change-over control switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
inklusive Glimmlampe 0,45 mA,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
10 A, 250 V~,<br />
including glow lamp 0.45 mA,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
5 4 008297 11661 5 lose grau grey 11661<br />
INFO<br />
2 - polig?<br />
Phase und Nullleiter werden<br />
gleichzeitig geschaltet!<br />
5 4 008297 01429 4 KK, 1 Stck 01429<br />
Heizungsnotschalter<br />
Heating emergency switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
2-polig,<br />
inklusive Glimmlampe 0,45 mA,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
10 A, 250 V~, 2-pin,<br />
including glow lamp 0.45 mA,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
Ersatz-Glimmlampe für<br />
Kontroll-Wechselschalter und<br />
beleuchtete Taster,<br />
0,45 mA, 250 V~<br />
replacement glow lamp for control<br />
switches and illuminated push-buttons,<br />
0.45 mA, 250 V~<br />
Glimmlampe<br />
Glow lamp<br />
107
STANDARD a.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
mit Klappdeckel,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
16 A, 250 V~,<br />
with hinged lid,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
10216 grau grey lose 4 008297 10216 8 20<br />
INFO<br />
Mehr zum Thema<br />
IP-Schutzarten finden<br />
Sie ab Seite 314!<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
2-fach,<br />
mit Klappdeckel,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
16 A, 250 V~,<br />
2 outlets,<br />
with hinged lid,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
10226 grau grey lose 4 008297 10226 7 10<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
mit Aus-/ Wechselschalter<br />
Grounding socket with change-over switch<br />
16 A, 250 V~, Steckdose mit Klappdeckel,<br />
10 A, 250 V~, Aus-/ Wechselschalter,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
grounding socket: 16 A, 250 V~,<br />
with hinged lid,<br />
change-over switch: 10 A, 250 V~,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
10236 grau grey lose 4 008297 10236 6 10<br />
Aus-/ Wechselschalter<br />
Change-over switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
10 A, 250 V~,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
11586 grau grey lose 4 008297 11586 1 20<br />
108<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
8 4 008297 00292 5 SK, 1 Stck polarweiß polar white 00292<br />
AQUAKOMBI u.P.<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Grounding socket<br />
16 A, 250 V~,<br />
mit Klappdeckel,<br />
nur in Kombination mit Rahmen,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
16 A, 250 V~,<br />
with hinged lid,<br />
only in combination with cover frame,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
4 4 008297 01632 8 SK, 1 Stck polarweiß polar white 01632<br />
Aus-/ Wechselschalter<br />
Change-over switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
2 4 008297 01622 9 SK, 1 Stck polarweiß polar white 01622<br />
Serienschalter<br />
Two-circuit switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
2 4 008297 01652 6 SK, 1 Stck polarweiß polar white 01652<br />
1 4 008297 01672 4 SK, 1 Stck polarweiß polar white 01672<br />
1 4 008297 01642 7 SK, 1 Stck polarweiß polar white 01642<br />
Taster, neutral<br />
Neutral push-button<br />
10 A, 250 V~,<br />
mit beiliegenden Symbolen:<br />
Licht, Klingel und Tür,<br />
nur in Kombination mit Rahmen,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
10 A, 250 V~,<br />
with symbols<br />
"light", "bell" and "door",<br />
only in combination with cover frame,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
Taster, beleuchtet<br />
Illuminated push-button<br />
10 A, 250 V~, mit beiliegenden<br />
Symbolen: Licht, Klingel und Tür,<br />
inklusive Glimmlampe 0,45 mA,<br />
nur in Kombination mit Rahmen,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
10 A, 250 V~,<br />
with symbols "light", "bell" and "door",<br />
including glow lamp 0.45 mA,<br />
only in combination with cover frame,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
Kontroll-Wechselschalter<br />
Change-over control switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
inklusive Glimmlampe 0,45 mA,<br />
nur in Kombination mit Rahmen,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
10 A, 250 V~,<br />
including glow lamp 0.45 mA,<br />
only in combination with cover frame,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
109
AQUAKOMBI u.P.<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Heizungsnotschalter<br />
Heating emergency switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
2-polig,<br />
nur in Kombination mit Rahmen,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
10 A, 250 V~, 2-pin,<br />
including glow lamp 0.45 mA,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
01662 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 01662 5 1<br />
INFO<br />
2 - polig?<br />
Phase und Nullleiter werden<br />
gleichzeitig geschaltet!<br />
Kreuzschalter<br />
Intermediate switch<br />
10 A, 250 V~,<br />
nur in Kombination mit Rahmen,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
10 A, 250 V~,<br />
only in combination with cover frame,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
01592 polarweiß polar white SK, 1 Stck 4 008297 01592 5 1<br />
Glimmlampe<br />
Glow lamp<br />
Ersatz-Glimmlampe für<br />
Kontroll-Wechselschalter und<br />
beleuchtete Taster,<br />
0,45 mA, 250 V~<br />
replacement glow lamp for control<br />
switches and illuminated push-buttons,<br />
0.45 mA, 250 V~<br />
01429 KK, 1 Stck 4 008297 01429 4 5<br />
Rahmen<br />
Cover frame<br />
für senkrechte und waagerechte Montage,<br />
für Kombinationen innerhalb<br />
der Schalterserie AquaKombi<br />
for vertical and horizontal installation,<br />
for combinations within<br />
the AquaKombi Series<br />
1‐fach single<br />
01620 polarweiß polar white RC, 1 Stck 4 008297 01620 5 5<br />
2‐fach double<br />
01610 polarweiß polar white RC, 1 Stck 4 008297 01610 6 5<br />
3‐fach triple<br />
01640 polarweiß polar white RC, 1 Stck 4 008297 01640 3 5<br />
110<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
diverses<br />
schaltermaterial
SCHALTERMATERIAL<br />
für die neuen Bundesländer<br />
Switch Material for Former East Germany<br />
Taster<br />
Push-button<br />
für Relaislichtschaltung,<br />
max. 24 V~, 1,5 A,<br />
80 x 80 mm<br />
for lighting relay switches,<br />
max. 24 V~,1.5 A,<br />
80 x 80 mm<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
19916 weiß white lose 4 008297 19916 8 10<br />
TIPP<br />
Diese Taster können auch auf<br />
einer 60 mm Ø Schalterdose (z.B.<br />
<strong>Art</strong>.-Nr. 18310) montiert werden!<br />
Taster<br />
Push-button<br />
für Relaislichtschaltung,<br />
max. 24 V~, 1,5 A,<br />
80 x 80 mm,<br />
mit Beleuchtung<br />
for lighting relay switches,<br />
max. 24 V~,1.5 A,<br />
80 x 80 mm,<br />
illuminated<br />
19917 weiß white lose 4 008297 19917 5 10<br />
Taster<br />
Push-button<br />
für Relaislichtschaltung,<br />
max. 24 V~, 1,5 A,<br />
80 x 80 mm,<br />
mit schmaler Rahmenoptik in gold<br />
for lighting relay switches,<br />
max. 24 V~,1.5 A,<br />
80 x 80 mm,<br />
with small edging in gold look<br />
19902 weiß/gold white/gold lose 4 008297 19902 1 10<br />
Taster<br />
Push-button<br />
Taster<br />
Push-button<br />
für Relaislichtschaltung,<br />
max. 24 V~, 1,5 A,<br />
80 x 80 mm,<br />
mit Beleuchtung,<br />
mit schmaler Rahmenoptik in gold oder chrom<br />
for lighting relay switches,<br />
max. 24 V~,1.5 A,<br />
80 x 80 mm,<br />
illuminated,<br />
with small edging in gold or chrome look<br />
für Relaislichtschaltung,<br />
max. 24 V~, 1,5 A,<br />
80 x 80 mm,<br />
mit breiter Rahmenoptik in chrom<br />
for lighting relay switches,<br />
max. 24 V~,1.5 A,<br />
80 x 80 mm,<br />
with edging in chrome look<br />
19903 weiß/gold white/gold lose 4 008297 19903 8 10<br />
19908 weiß/chrom white/chrome lose 4 008297 19908 3 10<br />
19915 grau/chrom grey/chrome lose 4 008297 19915 1 10<br />
Taster<br />
Push-button<br />
für Relaislichtschaltung,<br />
max. 12 V~, 1,5 A,<br />
80 mm Ø<br />
for lighting relay switches,<br />
max. 12 V~,1.5 A,<br />
80 mm Ø<br />
19904 weiß/chrom white/chrome lose 4 008297 19904 5 10<br />
112<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
10 4 008297 19910 6 lose weiß/blau white/blue 19910<br />
SCHALTERMATERIAL<br />
für die neuen Bundesländer<br />
Switch Material for Former East Germany<br />
für Relaislichtschaltung,<br />
max. 12 V~, 1,5 A,<br />
80 x 80 mm<br />
for lighting relay switches,<br />
max. 12 V~,1.5 A,<br />
80 x 80 mm<br />
Taster<br />
Push-button<br />
113
SCHALTERSERIEN<br />
Zubehör<br />
ACCESSOIRES<br />
Steckdosen-Kinderschutz<br />
Child protection<br />
Automatik-Verriegelung,<br />
wird mit dem Stecker entsichert<br />
locks automatically,<br />
plug disengages safety function<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
09130 weiß white KK, 5 Stck 4 008297 09130 1 10<br />
09132 transparent transparent KK, 5 Stck 4 008297 09132 5 10<br />
19132 weiß white Btl, 10 Stck 4 008297 19132 2 10<br />
Steckdosen-Kinderschutz<br />
Child protection<br />
wird mit dem Stecker aus der<br />
Steckdose gezogen<br />
is removed from the socket by the plug<br />
09150 weiß white KK, 5 Stck 4 008297 09150 9 5<br />
Steckdosen-Kinderschutz<br />
Child protection<br />
wird mit dem Schlüssel aus der<br />
Steckdose gezogen,<br />
inkl. Schlüssel<br />
is removed from the socket using the key,<br />
key included<br />
09120 weiß white KK, 5 Stck 4 008297 09120 2 5<br />
Steckdosen-Schloss<br />
Socket lock<br />
mit 2 Schlüsseln,<br />
schützt vor Stromklau,<br />
ideal geeignet für Einsatzgebiete wie<br />
Campingplätze und Waschräume<br />
with 2 keys,<br />
protection against power drain,<br />
ideally suited for applications such as<br />
camping sites and wash rooms<br />
09135 KK, 1 Stck 4 008297 09135 6 3<br />
Tapetenschutz<br />
Wall paper protection<br />
schützt die Umgebung<br />
des Schalters oder der Steckdose<br />
vor Abgriff und Verschmutzung<br />
protects the area<br />
around the switch or socket<br />
from tapping and contamination<br />
1‐fach single<br />
09160 transparent transparent RC, 2 Stck 4 008297 09160 8 5<br />
2‐fach double<br />
09180 transparent transparent RC, 2 Stck 4 008297 09180 6 5<br />
Gerätetank<br />
Equipment tank<br />
Gerätetank für Sockelleisten,<br />
universell einsetzbarer Aufputz-Rahmen<br />
zur Integration von Unterputzeinsätzen<br />
und Schalterserien in den Sockelbereich<br />
equipment tank for skirtings,<br />
universally adjustable surface-mounting frame<br />
for integrating flush-mounted inserts<br />
and switch series in the base area<br />
1‐fach single<br />
09615 polarweiß polar white BR, 1 Stck 4 008297 09615 3 1<br />
2‐fach double<br />
09625 polarweiß polar white BR, 1 Stck 4 008297 09625 2 1<br />
114<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
Schalterserien verschiedener Hersteller<br />
Einsätze<br />
SAT-Antennendose 2 Anschlüsse 30717<br />
SAT-Antennendose 3 Anschlüsse 30718<br />
Serienschalter 32503<br />
Aus-/ Wechselschalter 32504<br />
Kreuzschalter 32505<br />
Kontrollwechselschalter 32506<br />
Taster 32508<br />
Einsätze<br />
Helligkeitsregler 500 W G + NV 32523<br />
Helligkeitsregler NV für ET1 30723<br />
Helligkeitsregler 600 W GL + HV 30724<br />
Glimmlampe 30532<br />
alpha nea studioweiß hansablau platin bronze<br />
Steckdose 35000 35005 35009 35008<br />
Steckdose mit Kinderschutz 35030 35035 35039 35038<br />
Steckdose, 2-fach 35010 35015 35019 35018<br />
Antennen – Abdeckung 35070 35075 35079 35078<br />
SAT-Antennen – Abdeckung 30731 35793 30757 30743<br />
Serienschalter – Wippe 35860 35865 35869 35868<br />
Wechselsch.-, Kreuzsch.-, Taster – Wippe 35870 35875 35879 35878<br />
Kontrollwechselschalter – Wippe 35880 35885 35889 35888<br />
Helligkeitsregler – Abdeckung 35890 35895 35899 35898<br />
Rahmen, 1-fach 35410 35415 35419 35418<br />
Rahmen, 2-fach, senkrecht 35420 35425 35429 35428<br />
Rahmen, 2-fach, waagerecht 35450 35455 35459 35458<br />
Rahmen, 3-fach, senkrecht 35430 35435 35439 35438<br />
Rahmen, 3-fach, waagerecht 35460 35465 35469 35468<br />
Reflex SI<br />
alpinweiß<br />
Steckdose 39506<br />
Steckdose mit Kinderschutz 39526<br />
Steckdose, 2-fach 39516<br />
Antennen – Abdeckung 39576<br />
SAT-Antennen – Abdeckung 30785<br />
TAE – Abdeckung 30784<br />
Serienschalter – Wippe 39866<br />
Wechselsch.-, Kreuzsch.-, Taster – Wippe 39876<br />
Kontrollwechselschalter – Wippe 39886<br />
Helligkeitsregler – Abdeckung 39896<br />
Rahmen, 1-fach 39916<br />
Rahmen, 2-fach 39926<br />
Rahmen, 3-fach 39936<br />
Duro 2000 SI<br />
weiß<br />
Steckdose 39000<br />
Steckdose mit Kinderschutz 39030<br />
Steckdose, 2-fach 39010<br />
Antennen – Abdeckung 39070<br />
SAT-Antennen – Abdeckung 30771<br />
Serienschalter – Wippe 39860<br />
Wechselsch.-, Kreuzsch.-, Taster – Wippe 39870<br />
Kontrollwechselschalter – Wippe 39880<br />
Helligkeitsregler – Abdeckung 39890<br />
Rahmen, 1-fach 39410<br />
Rahmen, 2-fach 39420<br />
Rahmen, 3-fach 39430<br />
Rahmen, 4-fach 30773<br />
ocean ®<br />
spritzwassergeschützt a.P.<br />
blaugrün<br />
Steckdose 10200<br />
Steckdose, 2-fach, waagerecht 10201<br />
Steckdose + Aus-/ Wechselschalter 10202<br />
Steckdose mit Schloss 10209<br />
Serienschalter 10203<br />
Aus-/ Wechselschalter 10204<br />
Kreuzschalter 10205<br />
Kontrollwechselschalter 10206<br />
Taster 10207<br />
115
Schalterserien verschiedener Hersteller<br />
Einsätze<br />
Serienschalter 32533<br />
Aus-/ Wechselschalter 32534<br />
Kreuzschalter 32535<br />
Kontrollwechselschalter 32536<br />
Taster 32538<br />
Einsätze<br />
Helligkeitsregler 500 W G + NV 32553<br />
Helligkeitsregler NV für ET1 30833<br />
Glimmlampe 32559<br />
Atelier polarweiß weiß<br />
Steckdose 40506 40500<br />
Steckdose mit Kinderschutz 40526 40520<br />
Steckdose, 2-fach 40516 40510<br />
Antennen – Abdeckung 40576 40570<br />
Serienschalter – Wippe 40866 40860<br />
Wechselsch.-, Kreuzsch.-, Taster – Wippe 40876 40870<br />
Kontrollwechselschalter – Wippe 40886 40880<br />
Helligkeitsregler – Abdeckung 40896 40890<br />
Rahmen, 1-fach 40916 40910<br />
Rahmen, 2-fach 40926 40920<br />
Rahmen, 3-fach 40936 40930<br />
Octocolor polarweiß schwarz goldmetall. saphirblau chrom<br />
Steckdose 41500<br />
Steckdose mit Kinderschutz 41510<br />
Antennen – Abdeckung 41570<br />
Serienschalter-Wippe 41860<br />
Wechselsch.-, Kreuzsch.-, Taster – Wippe 41870<br />
Kontrollwechselschalter – Wippe 41880<br />
Helligkeitsregler – Abdeckung 41890<br />
Clip-Einsätze 41962 41968 41965 41969<br />
Rahmen, 1-fach 41910<br />
Rahmen, 2-fach 41920<br />
Rahmen, 3-fach 41930<br />
<strong>Art</strong>ec polarweiß weiß<br />
Steckdose 40000 40006<br />
Steckdose mit Kinderschutz 40020 40026<br />
Steckdose, 2-fach 40010 40016<br />
Antennen – Abdeckung 40070 40076<br />
Serienschalter – Wippe 40360 40366<br />
Wechselsch.-, Kreuzsch.-, Taster – Wippe 40370 40376<br />
Kontrollwechselschalter – Wippe 40380 40386<br />
Helligkeitsregler – Abdeckung 40390 40396<br />
Rahmen, 1-fach 40410 40416<br />
Rahmen, 2-fach 40420 40426<br />
Rahmen, 3-fach 40430 40436<br />
AquaStar<br />
spritzwassergeschützt a.P.<br />
lichtgrau<br />
Steckdose 10213<br />
Steckdose, 2-fach 10223<br />
Steckdose + Aus-/ Wechselschalter 10233<br />
Aus-/ Wechselschalter 11583<br />
116
Schalterserien verschiedener Hersteller<br />
Einsätze<br />
Serienschalter 32593<br />
Aus-/ Wechselschalter 32594<br />
Kreuzschalter 32595<br />
Kontrollwechselschalter 32596<br />
Taster 32598<br />
Einsätze<br />
Helligkeitsregler NV für ET1 32612<br />
Helligkeitsregler G + NV 31056<br />
Glimmlampe 32619<br />
CD 500 alpinweiß weiß blau<br />
Steckdose 44500 44506 44505<br />
Steckdose mit Kinderschutz 44520 44526 44525<br />
Steckdose, 2-fach 44510 44516 44515<br />
Antennen – Abdeckung 44570 44576 44575<br />
Serienschalter – Wippe 44860 44866 44865<br />
Wechselsch.-, Kreuzsch.-, Taster – Wippe 44870 44876 44875<br />
Kontrollwechselschalter – Wippe 44880 44886 44885<br />
Helligkeitsregler – Abdeckung 44890 44896 44895<br />
Rahmen, 1-fach 44910 44916 44915<br />
Rahmen, 2-fach 44920 44926 44925<br />
Rahmen, 3-fach 44930 44936 44935<br />
LS 990<br />
alpinweiß<br />
Steckdose 47500<br />
Steckdose mit Kinderschutz 47510<br />
Antennen – Abdeckung 47570<br />
Serienschalter – Wippe 47860<br />
Wechselsch.-, Kreuzsch.-, Taster – Wippe 47870<br />
Kontrollwechselschalter – Wippe 47880<br />
Helligkeitsregler – Abdeckung 47890<br />
Rahmen, 1-fach 47910<br />
Rahmen, 2-fach 47920<br />
Rahmen, 3-fach 47930<br />
INFO<br />
Auf Anfrage erhalten<br />
Sie weitere <strong>Art</strong>ikel der<br />
verschiedenen Hersteller.<br />
117
118
02 Stecksysteme<br />
Plug Systems<br />
3-Wege-Kupplung 122<br />
Bügeleisenleitung 133<br />
CEE-Kupplung<br />
124 ff<br />
CEE-Steckdose 124<br />
CEE-Stecker<br />
124 ff<br />
CEE-Wandgeräte-Stecker<br />
124 ff<br />
Euro-Übergangsstecker 123<br />
Euro-Zuleitung 133<br />
Herdanschlussleitung 133<br />
Kabelbox 136<br />
Kabeltrommel<br />
136 ff<br />
Office-Verteiler 132<br />
Schutzkontakt-Kupplung<br />
122 ff<br />
Schutzkontakt-Steckdose m. Klappdeckel125<br />
Schutzkontakt-Steckdosenleiste 126 ff, 131<br />
Schutzkontakt-Stecker 120, 121<br />
Schutzkontakt-Tischsteckdose 128 ff<br />
Schutzkontakt-Verlängerung 134<br />
Schutzkontakt-Winkelstecker 121<br />
Steckdosenleiste Starline<br />
126 ff<br />
Tischsteckdose<br />
128 ff<br />
TK-Kombi Dose 124<br />
Übergangsstecker 123<br />
Überspannungsfilter 132<br />
Unikontakt-Gerätesteckdose 123<br />
Unikontakt-Zuleitung 134<br />
Universal-Netzleitung 133<br />
Verlängerung<br />
134 ff<br />
Zuleitung<br />
133 ff<br />
3-way coupling 122<br />
Adapter plug 123<br />
Cable<br />
133 ff<br />
Cable box 136<br />
Cable drum<br />
CEE coupling<br />
CEE plug<br />
CEE socket<br />
CEE wall appliance plug<br />
136 ff<br />
124 ff<br />
124 ff<br />
124 ff<br />
124 ff<br />
Cooker connection cable 133<br />
Euro adapter plug 123<br />
Euro cable 133<br />
Extension cable<br />
134 ff<br />
Grounding angle plug 121<br />
Grounding coupling<br />
122 ff<br />
Grounding extension cable 134<br />
Grounding plug<br />
120 ff<br />
Grounding socket outlet 126 ff, 131<br />
Grounding socket with hinged lid 125<br />
Grounding table-top socket outlet 128 ff<br />
Iron cable 133<br />
Multiple socket outlet Starline 126 ff<br />
Office surge filter 132<br />
Power surge filter 132<br />
Table-top socket outlet 128<br />
TK combi socket 124<br />
Unicontact appliance socket 123<br />
Unicontact cable 134<br />
Universal power cable 133<br />
119
STECKSYSTEME<br />
PLUG SYSTEMS<br />
Schutzkontakt-Stecker<br />
Grounding plug<br />
mit zentraler Leitungseinführung,<br />
16 A, 250 V~<br />
with central cable entry,<br />
16 A, 250 V~<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
12010 weiß white lose 4 008297 12010 0 25<br />
12011 braun brown lose 4 008297 12011 7 25<br />
12012 gold gold lose 4 008297 12012 4 10<br />
12013 schwarz black lose 4 008297 12013 1 25<br />
12014 silber silver lose 4 008297 12014 8 10<br />
Schutzkontakt-Stecker<br />
Grounding plug<br />
mit zentraler Leitungseinführung<br />
und Knickschutztülle,<br />
auch für Mittenschutzkontakt-Steckdosen,<br />
16 A, 250 V~<br />
with central cable entry<br />
and cord guard,<br />
also for central grounding sockets,<br />
16 A, 250 V~<br />
12020 weiß white lose 4 008297 12020 9 25<br />
12021 braun brown lose 4 008297 12021 6 25<br />
12023 schwarz black lose 4 008297 12023 0 25<br />
Schutzkontakt-Stecker<br />
Grounding plug<br />
mit seitlicher Leitungseinführung,<br />
besonders gut bei einem geringen Abstand<br />
zwischen Möbeln und Wand geeignet,<br />
16 A, 250 V~<br />
with lateral cable entry,<br />
particularly well-suited for a small gap<br />
between furniture and wall,<br />
16 A, 250 V~<br />
12040 weiß white lose 4 008297 12040 7 10<br />
12045 schwarz black lose 4 008297 12045 2 10<br />
Schutzkontakt-Stecker<br />
Grounding plug<br />
Schutzkontakt-Stecker<br />
Grounding plug<br />
mit seitlicher Leitungseinführung und Knickschutztülle,<br />
besonders gut bei einem geringen<br />
Abstand zwischen Möbeln und Wand<br />
geeignet, auch für Mittenschutzkontakt-<br />
Steckdosen, 16 A, 250 V~<br />
with lateral cable entry and cord guard,<br />
particularly well-suited fora small gap<br />
between furniture and wall,<br />
also for central grounding sockets,<br />
16 A, 250 V~<br />
aus PVC,<br />
mit Knickschutztülle,<br />
auch für Mittenschutzkontakt-Steckdosen,<br />
16 A, 250 V~<br />
made of PVC,<br />
with cord guard,<br />
also for central grounding sockets,<br />
16 A, 250 V~<br />
12050 weiß white lose 4 008297 12050 6 25<br />
12055 schwarz black lose 4 008297 12055 1 25<br />
12070 grau grey lose 4 008297 12070 4 10<br />
12075 schwarz black lose 4 008297 12075 9 10<br />
Schutzkontakt-Stecker<br />
Grounding plug<br />
mit 2-poligem Schalter,<br />
auch für Mittenschutzkontakt-Steckdosen,<br />
verhindert Elektrosmog,<br />
16 A, 250 V~<br />
with 2-pin switch,<br />
also for central grounding sockets,<br />
prevents electro smog,<br />
16 A, 250 V~<br />
12100 weiß white lose 4 008297 12100 8 10<br />
120<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
5 4 008297 12085 8 lose weiß white 12085<br />
STECKSYSTEME<br />
PLUG SYSTEMS<br />
Schutzkontakt-Stecker<br />
Grounding plug<br />
mit 2-poligem, beleuchteten Schalter,<br />
verhindert Elektrosmog,<br />
16 A, 250 V~<br />
with 2-pin illuminated switch,<br />
prevents electro smog,<br />
16 A, 250 V~<br />
20 4 008297 12091 9 lose schwarz black 12091<br />
10 4 008297 12101 5 lose rot red 12101<br />
Schutzkontakt-Stecker<br />
Grounding plug<br />
aus Gummi,<br />
mit Knickschutztülle und Kunststoffeinsatz,<br />
auch für Mittenschutzkontakt-Steckdosen,<br />
16 A, 250 V~<br />
made of rubber,<br />
with cord guard and plastic insert,<br />
also for central grounding sockets,<br />
16 A, 250 V~<br />
20 4 008297 12090 2 lose schwarz black 12090<br />
10 4 008297 12099 5 lose rot red 12099<br />
5 4 008297 12106 0 lose schwarz black 12106<br />
Schutzkontakt-Stecker<br />
Grounding plug<br />
aus Gummi,<br />
mit Knickschutztülle, schlag- und stoßfest,<br />
auch für Mittenschutzkontakt-Steckdosen,<br />
16 A, 250 V~,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
made of rubber,<br />
with cord guard, impact and shock-resistant,<br />
also for central grounding sockets,<br />
16 A, 250 V~,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
Schutzkontakt-Winkelstecker<br />
Grounding angle plug<br />
aus Gummi,<br />
schlag- und stoßfest,<br />
16 A, 250 V~,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
made of rubber,<br />
impact and shock-resistant,<br />
16 A, 250 V~,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
10 4 008297 12092 6 lose schwarz black 12092<br />
Schutzkontakt-Stecker<br />
Grounding plug<br />
aus Gummi, mit Knickschutztülle,<br />
für Flachleitungen 5 x 13 mm,<br />
H 05 RN H2-F, 2 x 1,5 mm²<br />
(Illuminationsleitung),<br />
16 A, 250 V~, spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
made of rubber, with cord guard,<br />
for flat cables 5 x 13 mm,<br />
H 05 RN H2-F, 2 x 1,5 mm²<br />
(illumination cable),<br />
16 A, 250 V~, splash-proof, IP 44 9<br />
121
STECKSYSTEME<br />
PLUG SYSTEMS<br />
Schutzkontakt-Kupplung<br />
Grounding coupling<br />
16 A, 250 V~<br />
16 A, 250 V~<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
12110 weiß white lose 4 008297 12110 7 25<br />
12112 gold gold lose 4 008297 12112 1 10<br />
12113 schwarz black lose 4 008297 12113 8 10<br />
12115 braun brown lose 4 008297 12115 2 10<br />
Schutzkontakt-Kupplung<br />
Grounding coupling<br />
aus PVC,<br />
mit Knickschutztülle,<br />
16 A, 250 V~<br />
made of PVC,<br />
with cord guard,<br />
16 A, 250 V~<br />
12130 grau grey lose 4 008297 12130 5 10<br />
12135 schwarz black lose 4 008297 12135 0 10<br />
Schutzkontakt-Kupplung<br />
Grounding coupling<br />
aus Gummi,<br />
mit Knickschutztülle und Kunststoffeinsatz,<br />
16 A, 250 V~<br />
made of rubber,<br />
with cord guard and plastic insert,<br />
16 A, 250 V~<br />
12151 schwarz black lose 4 008297 12151 0 20<br />
12160 rot red lose 4 008297 12160 2 10<br />
Schutzkontakt-Kupplung<br />
Grounding coupling<br />
aus Gummi,<br />
mit Knickschutztülle,<br />
16 A, 250 V~<br />
made of rubber,<br />
with cord guard,<br />
16 A, 250 V~<br />
12150 schwarz black lose 4 008297 12150 3 20<br />
12159 rot red lose 4 008297 12159 6 10<br />
Schutzkontakt-Kupplung<br />
Grounding coupling<br />
3-Wege-Kupplung<br />
3-way coupling<br />
aus Gummi,<br />
mit Kunststoffeinsatz,<br />
mit Deckel,<br />
16 A, 250 V~,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
made of rubber,<br />
with plastic insert,<br />
with flap,<br />
16 A, 250 V~,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
aus Thermoplast,<br />
mit Klappdeckel und Aufhängevorrichtung,<br />
16 A, 250 V~<br />
made of thermoplastic,<br />
with hinged flaps and hanging fixture,<br />
16 A, 250 V~<br />
12153 schwarz black lose 4 008297 12153 4 10<br />
12156 gelb yellow lose 4 008297 12156 5 1<br />
122<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 12155 8 lose rot red 12155<br />
STECKSYSTEME<br />
PLUG SYSTEMS<br />
Schutzkontakt-Kupplung<br />
Grounding coupling<br />
4-fach,<br />
mit Klappdeckel und Aufhängevorrichtung,<br />
mit Knickschutztülle,<br />
16 A, 250 V~<br />
4 outlets,<br />
with hinged flaps and hanging fixture,<br />
with cord guard,<br />
16 A, 250 V~<br />
5 4 008297 12190 9 lose schwarz black 12190<br />
10 4 008297 12710 9 lose weiß white 12710<br />
10 4 008297 12711 6 lose schwarz black 12711<br />
Unikontakt-Gerätesteckdose<br />
Unicontact appliance socket<br />
temperaturfest bis 155°C,<br />
mit Knickschutztülle,<br />
harmonisiert mit CEE 22,<br />
Heißgeräte-Stecker,<br />
10 A, 250 V~<br />
temperature-resistant up to 155° C,<br />
with cord guard,<br />
harmonised with CEE 22,<br />
hot appliance plug,<br />
10 A, 250 V~<br />
Euro-Übergangsstecker<br />
Euro adapter plug<br />
2-fach,<br />
von einer Schutzkontakt-Steckdose<br />
auf 2 Eurosteckdosen,<br />
2,5 A, 250 V~<br />
2 outlets,<br />
from a single grounding socket<br />
to 2 Euro sockets,<br />
2.5 A, 250 V~<br />
10 4 008297 12730 7 lose weiß white 12730<br />
10 4 008297 12731 4 lose schwarz black 12731<br />
Euro-Übergangsstecker<br />
Euro adapter plug<br />
3-fach,<br />
von einer Schutzkontakt-Steckdose<br />
auf 3 Eurosteckdosen,<br />
2,5 A, 250 V~<br />
3 outlets,<br />
from a single grounding socket<br />
to 3 Euro sockets,<br />
2.5 A, 250 V~<br />
10 4 008297 12733 8 lose schwarz black 12733<br />
10 4 008297 12735 2 lose weiß white 12735<br />
10 4 008297 12736 9 lose braun brown 12736<br />
10 4 008297 12738 3 lose weiß white 12738<br />
10 4 008297 12739 0 lose schwarz black 12739<br />
Übergangsstecker<br />
Adapter plug<br />
3-fach,<br />
von einer Schutzkontakt-Steckdose<br />
auf 2 Eurosteckdosen, 2,5 A, 250 V~<br />
und eine Schutzkontakt-Steckdose,<br />
16 A, 250 V~<br />
3 outlets,<br />
from a single grounding socket<br />
to 2 Euro sockets, 2.5 A, 250 V~<br />
and one grounding socket,<br />
16 A, 260 V~<br />
Euro-Übergangsstecker<br />
Euro adapter plug<br />
4-fach,<br />
von einer Schutzkontakt-Steckdose<br />
auf 4 Eurosteckdosen,<br />
2,5 A, 250 V~<br />
4 outlets,<br />
from a single grounding socket<br />
to 4 Euro sockets,<br />
2.5 A, 250 V~<br />
123
STECKSYSTEME<br />
PLUG SYSTEMS<br />
CEE-Stecker<br />
CEE plug<br />
3-polig + N + PE,<br />
geeignet für<br />
Industrie, Handwerk und Landwirtschaft,<br />
mit Knickschutztülle,<br />
400 V~, spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
3-pin + N + PE,<br />
suitable for<br />
industry, trade and agriculture,<br />
with cord guard,<br />
400 V~, splash-proof, IP 44 9<br />
CEE-Stecker mit Phasenwender<br />
CEE plug with phase inverter<br />
CEE-Wandgeräte-Stecker<br />
CEE wall appliance plug<br />
CEE-Kupplung<br />
CEE coupling<br />
CEE-Steckdose<br />
CEE socket<br />
TK-Kombi Dose<br />
TK combi socket<br />
3-polig + N + PE, geeignet für<br />
Industrie, Handwerk und Landwirtschaft,<br />
zum Verändern der Drehrichtung<br />
von Drehstrommotoren,<br />
400 V~, spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
3-pin + N + PE, suitable for<br />
industry, trade and agriculture,<br />
for changing the direction of rotation<br />
of three-phase motors,<br />
400 V~, splash-proof, IP 44 9<br />
3-polig + N + PE,<br />
geeignet für<br />
Industrie, Handwerk und Landwirtschaft,<br />
400 V~,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
3-pin + N + PE,<br />
suitable for industry, trade and agriculture,<br />
400 V~,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
3-polig + N + PE,<br />
geeignet für<br />
Industrie, Handwerk und Landwirtschaft,<br />
400 V~,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
3-pin + N + PE,<br />
suitable for<br />
industry, trade and agriculture,<br />
400 V~,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
3-polig + N + PE,<br />
geeignet für<br />
Industrie, Handwerk und Landwirtschaft,<br />
400 V~,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
3-pin + N + PE,<br />
suitable for<br />
industry, trade and agriculture,<br />
400 V~,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
3-polig + N + PE, geeignet für<br />
Industrie, Handwerk und Landwirtschaft,<br />
mit integrierter Schutzkontakt-Steckdose,<br />
mit Klemmen, ohne Verdrahtung,<br />
250/400 V~, spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
3-pin + N + PE, suitable for<br />
industry, trade and agriculture,<br />
with integrated grounding socket,<br />
with terminals, without wiring,<br />
250/400 V~, splash-proof, IP 44 9<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
12520 16 A, rot red lose 4 008297 12520 4 1<br />
12540 32 A, rot red lose 4 008297 12540 2 1<br />
INFO<br />
Mehr zum Thema IP-<br />
Schutzarten finden<br />
Sie ab Seite 314!<br />
12522 16 A, rot red lose 4 008297 12522 8 1<br />
12542 32 A, rot red lose 4 008297 12542 6 1<br />
10602 16 A, grau/rot grey/red lose 4 008297 10602 9 1<br />
10622 32 A, grau/rot grey/red lose 4 008297 10622 7 1<br />
12560 16 A, rot red lose 4 008297 12560 0 1<br />
12580 32 A, rot red lose 4 008297 12580 8 1<br />
10600 16 A, grau/rot grey/red lose 4 008297 10600 5 1<br />
10620 32 A, grau/rot grey/red lose 4 008297 10620 3 1<br />
10603 16 A, grau/rot/blau grey/red/blue lose 4 008297 10603 6 1<br />
124<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 12525 9 lose blau blue 12525<br />
1 4 008297 10615 9 lose grau/blau grey/blue 10615<br />
1 4 008297 12565 5 lose blau blue 12565<br />
1 4 008297 10005 8 lose blau blue 10005<br />
1-polig + N + PE,<br />
geeignet für Boote, Camping, fliegende<br />
Bauten, Industrie und Handwerk,<br />
16 A, 250 V~,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
1-pin + N + PE,<br />
suitable for boats, camping, mobile<br />
units, industry and trade,<br />
16 A, 250 V~,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
STECKSYSTEME<br />
PLUG SYSTEMS<br />
CEE-Stecker<br />
CEE plug<br />
CEE-Wandgeräte-Stecker<br />
CEE wall appliance plug<br />
1-polig + N + PE,<br />
geeignet für Boote, Camping, fliegende<br />
Bauten, Industrie und Handwerk,<br />
16 A, 250 V~,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
1-pin + N + PE,<br />
suitable for boats, camping, mobile<br />
units, industry and trade,<br />
16 A, 250 V~,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
CEE-Kupplung<br />
CEE coupling<br />
1-polig + N + PE,<br />
geeignet für Boote, Camping, fliegende<br />
Bauten, Industrie und Handwerk,<br />
16 A, 250 V~,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
1-pin + N + PE,<br />
suitable for boats, camping, mobile<br />
units, industry and trade,<br />
16 A, 250 V~,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
Schutzkontakt-Steckdose mit Klappdeckel<br />
Grounding socket with hinged lid<br />
1-polig + N + PE,<br />
zum Anbau und zur Bestückung diverser<br />
Gehäuse und Kabelkanäle, mit zusätzlichem<br />
Dichtring, 16 A, 250 V~,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
1-pin + N + PE,<br />
for mouting and furnishing<br />
diverse housings and cable ducts,<br />
with additional sealing ring,<br />
16 A, 250 V~, splash-proof, IP 44 9<br />
125
STECKSYSTEME<br />
PLUG SYSTEMS<br />
Schutzkontakt-Steckdosenleiste Starline<br />
Grounding socket outlet Starline<br />
mit 2-poligem, beleuchteten Schalter,<br />
Zuleitung: 3G 1,5 mm², auswechselbar,<br />
Nennspannung: 250 V~,<br />
Nennstrom: 16 A,<br />
Gehäuse aus schlagfestem Kunststoff,<br />
chlor- und halogenfrei,<br />
Steckdosenanordnung 45°,<br />
Modulbauweise<br />
with 2-pin illuminated switch,<br />
cable: 3G 1.5 mm², replaceable,<br />
nominal voltage: 250 V~,<br />
nominal current: 16 A,<br />
casing made of impact-resistant plastic,<br />
chlorine and halogen-free,<br />
socket outlet arrangement 45°,<br />
modular<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
12534 5-fach, 2 m, coolgray coolgrey MA, 1 Stck 4 008297 12534 1 1<br />
12535 7-fach, 2 m, coolgray coolgrey MA, 1 Stck 4 008297 12535 8 1<br />
12536 9-fach, 2 m, coolgray coolgrey MA, 1 Stck 4 008297 12536 5 1<br />
Schutzkontakt-Steckdosenleiste Starline<br />
Grounding socket outlet Starline<br />
mit 2-poligem, beleuchteten Schalter,<br />
mit Überspannungsschutz und Netzfilter,<br />
Zuleitung: 3G 1,5 mm², auswechselbar,<br />
Nennspannung: 250 V~,<br />
Nennstrom: 16 A,<br />
Gehäuse aus schlagfestem Kunststoff,<br />
chlor- und halogenfrei,<br />
Steckdosenanordnung 45°,<br />
Modulbauweise<br />
with 2-pin illuminated switch,<br />
with surge voltage protector and mains filter,<br />
cable: 3G 1.5 mm², replaceable,<br />
nominal voltage: 250 V~,<br />
nominal current: 16 A,<br />
casing made of impact-resistant plastic,<br />
chlorine and halogen-free,<br />
socket outlet arrangement 45°,<br />
modular<br />
12539 6-fach, 2 m, coolgray coolgrey MA, 1 Stck 4 008297 12539 6 1<br />
Schutzkontakt-Steckdosenleiste Starline<br />
Grounding socket outlet Starline<br />
mit Master/Slave- Funktion,<br />
mit 2-poligem, beleuchteten Schalter,<br />
mit Überspannungsschutz und Netzfilter,<br />
Zuleitung: 3G 1,5 mm², auswechselbar,<br />
Nennspannung: 250 V~,<br />
Nennstrom: 16 A,<br />
Gehäuse aus schlagfestem Kunststoff,<br />
chlor- und halogenfrei,<br />
Steckdosenanordnung 45°,<br />
Modulbauweise<br />
with master/slave function,<br />
with 2-pin illuminated switch,<br />
with surge voltage protector and mains filter,<br />
cable: 3G 1.5 mm², replaceable,<br />
nominal voltage: 250 V~,<br />
nominal current: 16 A,<br />
casing made of impact-resistant plastic,<br />
chlorine and halogen-free,<br />
socket outlet arrangement 45°,<br />
modular<br />
12541 6+1-fach, 2 m, coolgray coolgrey MA, 1 Stck 4 008297 12541 9 1<br />
126<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 12550 1 MA, 1 Stck 5-fach, 2 m, coolgray/alu coolgrey/alu 12550<br />
1 4 008297 12551 8 MA, 1 Stck 7-fach, 2 m, coolgray/alu coolgrey/alu 12551<br />
1 4 008297 12552 5 MA, 1 Stck 9-fach, 2 m, coolgray/alu coolgrey/alu 12552<br />
STECKSYSTEME<br />
PLUG SYSTEMS<br />
Schutzkontakt-Steckdosenleiste Starline<br />
Grounding socket outlet Starline<br />
mit 2-poligem, beleuchteten Schalter,<br />
Zuleitung: 3G 1,5 mm², auswechselbar,<br />
Nennspannung: 250 V~,<br />
Nennstrom: 16 A,<br />
Gehäuse aus hochwertigem Aluminium,<br />
Steckdosenanordnung 45°,<br />
Modulbauweise<br />
with 2-pin illuminated switch,<br />
cable: 3G 1.5 mm², replaceable,<br />
nominal voltage: 250 V~,<br />
nominal current: 16 A,<br />
casing made of high-quality aluminium,<br />
socket outlet arrangement 45°,<br />
modular<br />
1 4 008297 12559 4 MA, 1 Stck 6-fach, 2 m, coolgray/alu coolgrey/alu 12559<br />
Schutzkontakt-Steckdosenleiste Starline<br />
Grounding socket outlet Starline<br />
mit 2-poligem, beleuchteten Schalter,<br />
mit Überspannungsschutz und Netzfilter,<br />
Zuleitung: 3G 1,5 mm², auswechselbar,<br />
Nennspannung: 250 V~,<br />
Nennstrom: 16 A,<br />
Gehäuse aus hochwertigem Aluminium,<br />
Steckdosenanordnung 45°,<br />
Modulbauweise<br />
with 2-pin illuminated switch,<br />
with surge voltage protector and mains filter,<br />
cable: 3G 1.5 mm², replaceable,<br />
nominal voltage: 250 V~,<br />
nominal current: 16 A,<br />
casing made of high-quality aluminium,<br />
socket outlet arrangement 45°,<br />
modular<br />
127
STECKSYSTEME<br />
PLUG SYSTEMS<br />
Schutzkontakt-Tischsteckdose<br />
Grounding table-top socket outlet<br />
3-fach,<br />
Zuleitung 1,4 m 3G 1,0 mm²<br />
Zuleitung 3 m 3G 1,5 mm²<br />
Zuleitung 5 m 3G 1,5 mm²<br />
Nennspannung 250 V~, Nennstrom 16 A<br />
3 outlets,<br />
cable 1.4 m 3G 1.0 mm²,<br />
cable 3 m 3G 1.5 mm²,<br />
cable 5 m 3G 1.5 mm²,<br />
nominal voltage 250 V~, nominal current 16 A<br />
Schutzkontakt-Tischsteckdose<br />
Grounding table-top socket outlet<br />
3-fach,<br />
mit 2-poligem, beleuchteten Schalter,<br />
Zuleitung 3G 1,0 mm²,<br />
Nennspannung 250 V~,<br />
Nennstrom 16 A<br />
3 outlets,<br />
with 2-pin illuminated switch,<br />
cable 3G 1.0 mm²,<br />
nominal voltage 250 V~,<br />
nominal current 16 A<br />
Schutzkontakt-Tischsteckdose<br />
Grounding table-top socket outlet<br />
4-fach,<br />
mit schlagfester Abdeckung,<br />
Zuleitung 3G 1,0 mm²,<br />
Nennspannung 250 V~,<br />
Nennstrom 16 A<br />
4 outlets,<br />
with impact-resistant cover,<br />
cable 3G 1.0 mm²,<br />
nominal voltage 250 V~,<br />
nominal current 16 A<br />
Schutzkontakt-Tischsteckdose<br />
Grounding table-top socket outlet<br />
4-fach,<br />
Zuleitung 3G 1,0 mm²,<br />
Nennspannung 250 V~,<br />
Nennstrom 16 A<br />
4 outlets,<br />
cable 3G 1.0 mm²,<br />
nominal voltage 250 V~,<br />
nominal current 16 A<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
12283 1,4 m, schwarz black lose 4 008297 12283 8 30<br />
12284 1,4 m, weiß white lose 4 008297 12284 5 30<br />
12285 1,4 m, braun brown lose 4 008297 12285 2 30<br />
12246 3 m, weiß white lose 4 008297 12246 3 10<br />
12247 3 m, braun brown lose 4 008297 12247 0 10<br />
12248 5 m, weiß white lose 4 008297 12248 7 10<br />
12261 1,4 m, weiß white lose 4 008297 12261 6 10<br />
12262 1,4 m, braun brown lose 4 008297 12262 3 10<br />
12269 1,4 m, schwarz black lose 4 008297 12269 2 10<br />
12256 1,4 m, weiß white lose 4 008297 12256 2 10<br />
12258 1,4 m, schwarz black lose 4 008297 12258 6 10<br />
12259 1,4 m, braun brown lose 4 008297 12259 3 10<br />
02290 1,4 m, weiß white lose 4 008297 02290 9 10<br />
Tischsteckdose-Kombination 2+2<br />
Combi table-top socket outlet 2+2<br />
4-fach, Zuleitung 3G 1,0 mm²,<br />
2 Schutzkontakt-Steckdosen,<br />
Nennspannung 250 V~, Nennstrom 16 A,<br />
2 Eurosteckdosen,<br />
Nennspannung 250 V~, Nennstrom 2,5 A<br />
4 outlets, cable 3G 1.0 mm²,<br />
2 grounding sockets,<br />
nominal voltage 250 V~, nominal current 16 A,<br />
2 sockets for Euro plugs,<br />
nominal voltage 250 V~, nominal current 2.5 A<br />
Schutzkontakt-Tischsteckdose<br />
Grounding table-top socket outlet<br />
5-fach,<br />
Zuleitung 1,4 m 3G 1,0 mm²,<br />
Zuleitung 3 m 3G 1,5 mm²,<br />
Zuleitung 5 m 3G 1,5 mm²,<br />
Nennspannung 250 V~, Nennstrom 16 A<br />
5 outlets,<br />
cable 1.4 m 3G 1.0 mm²,<br />
cable 3 m 3G 1.5 mm²,<br />
cable 5 m 3G 1.5 mm²,<br />
nominal voltage 250 V~, nominal current 16 A<br />
12326 1,4 m, weiß white lose 4 008297 12326 2 10<br />
12446 3 m, weiß white lose 4 008297 12446 7 10<br />
12448 5 m, weiß white lose 4 008297 12448 1 10<br />
128<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
10 4 008297 12451 1 lose 1,4 m, weiß white 12451<br />
10 4 008297 12391 0 lose schwarz black 12391<br />
10 4 008297 12393 4 lose weiß white 12393<br />
10 4 008297 12395 8 lose 1,4 m, weiß white 12395<br />
10 4 008297 12396 5 lose 1,4 m, braun brown 12396<br />
10 4 008297 12397 2 lose 1,4 m, schwarz black 12397<br />
10 4 008297 12388 0 lose 3 m, weiß white 12388<br />
10 4 008297 12389 7 lose 3 m, schwarz black 12389<br />
10 4 008297 12392 7 lose 5 m, weiß white 12392<br />
10 4 008297 12387 3 lose weiß white 12387<br />
10 4 008297 12405 4 lose 1,4 m, weiß white 12405<br />
10 4 008297 12406 1 lose 1,4 m, braun brown 12406<br />
10 4 008297 12407 8 lose 1,4 m, schwarz black 12407<br />
10 4 008297 12408 5 lose 3 m, weiß white 12408<br />
STECKSYSTEME<br />
PLUG SYSTEMS<br />
Schutzkontakt-Tischsteckdose<br />
Grounding table-top socket outlet<br />
5-fach,<br />
mit 2-poligem, beleuchteten Schalter,<br />
Zuleitung 3G 1,0 mm²,<br />
Nennspannung 250 V~,<br />
Nennstrom 16 A<br />
5 outlets,<br />
with 2-pin illuminated switch,<br />
cable 3G 1.0 mm²,<br />
nominal voltage 250 V~,<br />
nominal current 16 A<br />
Schutzkontakt-Tischsteckdose<br />
Grounding table-top socket outlet<br />
6-fach,<br />
Abdeckung aufschraubbar,<br />
ohne Zuleitung,<br />
Nennspannung 250 V~,<br />
Nennstrom 16 A<br />
6 outlets,<br />
screw-on cover,<br />
without cable,<br />
nominal voltage 250 V~,<br />
nominal current 16 A<br />
Schutzkontakt-Tischsteckdose<br />
Grounding table-top socket outlet<br />
6-fach,<br />
Zuleitung 1,4 m 3G 1,0 mm²,<br />
Zuleitung 3 m 3G 1,5 mm²,<br />
Zuleitung 5 m 3G 1,5 mm²,<br />
Nennspannung 250 V~, Nennstrom 16 A<br />
6 outlets,<br />
cable 1.4 m 3G 1.0 mm²,<br />
cable 3 m 3G 1.5 mm²,<br />
cable 5 m 3G 1.5 mm²,<br />
nominal voltage 250 V~, nominal current 16 A<br />
Schutzkontakt-Tischsteckdose<br />
Grounding table-top socket outlet<br />
6-fach,<br />
Abdeckung abschraubbar,<br />
ohne Zuleitung,<br />
Nennspannung 250 V~,<br />
Nennstrom 16 A<br />
6 outlets,<br />
screw-on cover,<br />
without cable,<br />
nominal voltage 250 V~,<br />
nominal current 16 A<br />
Schutzkontakt-Tischsteckdose<br />
Grounding table-top socket outlet<br />
6-fach,<br />
mit 2-poligem, beleuchteten Schalter,<br />
Zuleitung 1,4 m: 3G 1,0 mm²,<br />
Zuleitung 3 m und 5m: 3G 1,5 mm²,<br />
Nennspannung 250 V~, Nennstrom 16 A<br />
6 outlets,<br />
with 2-pin illuminated switch,<br />
cable 1.4 m 3G 1.0 mm²,<br />
cable 3 m and 5m 3G 1.5 mm²,<br />
nominal voltage 250 V~, nominal current 16 A<br />
129
STECKSYSTEME<br />
PLUG SYSTEMS<br />
Tischsteckdosen-Kombination 3+4<br />
Combi table-top socket outlet 3+4<br />
7-fach,<br />
mit 2-poligem, beleuchteten Schalter,<br />
Zuleitung 3G 1,0 mm²<br />
3 Schutzkontakt-Steckdosen,<br />
Nennspannung 250 V~, Nennstrom 16 A,<br />
4 Eurosteckdosen,<br />
Nennspannung 250 V~, Nennstrom 2,5 A<br />
7 outlets,<br />
with 2-pin illuminated switch,<br />
cable 3G 1.0 mm²,<br />
3 grounding sockets,<br />
nominal voltage 250 V~, nominal current 16 A,<br />
4 sockets for Euro plugs,<br />
nominal voltage 250 V~, nominal current 2.5 A<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
12310 1,4 m, weiß white lose 4 008297 12310 1 10<br />
12311 1,4 m, schwarz black lose 4 008297 12311 8 10<br />
Steckdosen-Kombination 4+4<br />
Combi socket outlet 4+4<br />
8-fach,<br />
mit 2-poligem, beleuchteten Schalter,<br />
Zuleitung 3G 1,0 mm²<br />
4 Schutzkontakt-Steckdosen,<br />
Nennspannung 250 V~, Nennstrom 16 A,<br />
4 Eurosteckdosen,<br />
Nennspannung 250 V~, Nennstrom 2,5 A<br />
8 outlets,<br />
with 2-pin illuminated switch,<br />
cable 3G 1.0 mm²,<br />
4 grounding sockets,<br />
nominal voltage 250 V~, nominal current 16 A,<br />
4 sockets for Euro plugs,<br />
nominal voltage 250 V~, nominal current 2.5 A<br />
12330 1,4 m, weiß white lose 4 008297 12330 9 10<br />
Schutzkontakt-Tischsteckdose<br />
Grounding table-top socket outlet<br />
mit Klappdeckel,<br />
Zuleitung 1,4 m, 3G 1,5 mm²,<br />
Nennspannung 250 V~,<br />
Nennstrom 16 A,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
with hinged flaps,<br />
cable: 1.4 m, 3G 1.5 mm²,<br />
nominal voltage 250 V~,<br />
nominal current 16 A,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
12467 2-fach, schwarz/gelb black/yellow MA, 1 Stck 4 008297 12467 2 3<br />
12468 4-fach, schwarz/gelb black/yellow MA, 1 Stck 4 008297 12468 9 3<br />
12469 6-fach, schwarz/gelb black/yellow MA, 1 Stck 4 008297 12469 6 3<br />
130<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
3 4 008297 12427 6 lose 2 m, weiß white 12427<br />
3 4 008297 12428 3 lose 2 m, anthrazit anthracite 12428<br />
3 4 008297 12429 0 lose 2 m, grau grey 12429<br />
3 4 008297 12430 6 lose 2 m, blau blue 12430<br />
3 4 008297 12434 4 lose 2 m, weiß white 12434<br />
3 4 008297 12435 1 lose 2 m, anthrazit anthracite 12435<br />
3 4 008297 12436 8 lose 2 m, grau grey 12436<br />
3 4 008297 12437 5 lose 2 m, blau blue 12437<br />
3 4 008297 12441 2 lose 2 m, weiß white 12441<br />
3 4 008297 12442 9 lose 2 m, anthrazit anthracite 12442<br />
3 4 008297 12443 6 lose 2 m, grau grey 12443<br />
3 4 008297 12444 3 lose 2 m, blau blue 12444<br />
3 4 008297 12460 3 lose 2 m, weiß white 12460<br />
3 4 008297 12461 0 lose 2 m, anthrazit anthracite 12461<br />
3 4 008297 12462 7 lose 2 m, grau grey 12462<br />
3 4 008297 12463 4 lose 2 m, blau blue 12463<br />
1 4 008297 12517 4 lose 2 m, weiß white 12517<br />
1 4 008297 12518 1 lose 2 m, anthrazit anthracite 12518<br />
1 4 008297 12523 5 lose 2 m, weiß white 12523<br />
1 4 008297 12524 2 lose 2 m, anthrazit anthracite 12524<br />
STECKSYSTEME<br />
PLUG SYSTEMS<br />
Schutzkontakt-Steckdosenleiste<br />
Grounding socket outlet<br />
4-fach,<br />
mit 2-poligem, beleuchteten Schalter,<br />
Zuleitung 3G 1,5 mm²,<br />
Nennspannung 250 V~,<br />
Nennstrom 16 A<br />
4 outlets,<br />
with 2-pin illuminated switch,<br />
cable 3G 1.5 mm²,<br />
nominal voltage 250 V~,<br />
nominal current 16 A<br />
Schutzkontakt-Steckdosenleiste<br />
Grounding socket outlet<br />
6-fach,<br />
mit 2-poligem, beleuchteten Schalter,<br />
Zuleitung 3G 1,5 mm²,<br />
Nennspannung 250 V~,<br />
Nennstrom 16 A<br />
6 outlets,<br />
with 2-pin illuminated switch,<br />
cable 3G 1.5 mm²,<br />
nominal voltage 250 V~,<br />
nominal current 16 A<br />
Schutzkontakt-Steckdosenleiste<br />
Grounding socket outlet<br />
8-fach,<br />
mit 2-poligem, beleuchteten Schalter,<br />
Zuleitung 3G 1,5 mm²,<br />
Nennspannung 250 V~,<br />
Nennstrom 16 A<br />
8 outlets,<br />
with 2-pin illuminated switch,<br />
cable 3G 1.5 mm²,<br />
nominal voltage 250 V~,<br />
nominal current 16 A<br />
Schutzkontakt-Steckdosenleiste<br />
Grounding socket outlet<br />
10-fach,<br />
mit 2-poligem, beleuchteten Schalter,<br />
Zuleitung 3G 1,5 mm²,<br />
Nennspannung 250 V~,<br />
Nennstrom 16 A<br />
10 outlets,<br />
with 2-pin illuminated switch,<br />
cable 3G 1.5 mm²,<br />
nominal voltage 250 V~,<br />
nominal current 16 A<br />
Schutzkontakt-Steckdosenleiste<br />
Grounding socket outlet<br />
6-fach, mit Überspannungsschutz,<br />
mit 2-poligem, beleuchteten Schalter,<br />
Zuleitung 3G 1,5 mm²,<br />
Nennspannung 250 V~, Nennstrom 16 A,<br />
Nennableitungsstrom 3 x 1500 A<br />
6 outlets, with surge voltage protector,<br />
with 2-pin illuminated switch,<br />
cable 3G 1.5 mm²,<br />
nominal voltage 250 V~, nominal current 16 A,<br />
nominal leakage current 3 x 1500 A<br />
Schutzkontakt-Steckdosenleiste<br />
Grounding socket outlet<br />
10-fach, mit Überspannungsschutz,<br />
mit 2-poligem, beleuchteten Schalter,<br />
Zuleitung 3G 1,5 mm²,<br />
Nennspannung 250 V~, Nennstrom 16 A,<br />
Nennableitungsstrom 3 x 1500 A<br />
10 outlets, with surge voltage protector,<br />
with 2-pin illuminated switch,<br />
cable 3G 1.5 mm²,<br />
nominal voltage 250 V~, nominal current 16 A,<br />
nominal leakage current 3 x 1500 A<br />
131
STECKSYSTEME<br />
PLUG SYSTEMS<br />
Überspannungsfilter<br />
Power surge filter<br />
mit Kontrolllampe,<br />
schützt Ihre Geräte vor plötzlich auftretenden<br />
Überspannungen über die Netzleitung,<br />
Nennspannung 230 V~, Leistung 3600 W,<br />
Nennstrom 16 A,<br />
max. Nennableitstrom 4500 A,<br />
max. Spannungsüberschreitung 6000 V,<br />
Ansprechzeit < 1 ms<br />
with control lamp,<br />
protects your appliances against<br />
unexpected power surges from the<br />
power supply line, nominal voltage 230 V~,<br />
capacity 3600 W, nominal current 16 A,<br />
max. nominal leakage current 4500 A,<br />
max. voltage excess 6000 V,<br />
tripping time < 1 ms<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
02723 weiß white KAE, 1 Stck 4 008297 02723 2 2<br />
Überspannungsfilter<br />
Power surge filter<br />
TAE, ISDN, DSL, TV,<br />
mit Kontrolllampe,<br />
schützt Ihre Geräte vor plötzlich auftretenden<br />
Überspannungen über die Netzleitung,<br />
Nennspannung 230 V~, Leistung 3600 W,<br />
Nennstrom 16 A,<br />
max. Nennableitstrom 6 x 4500 A,<br />
max. Spannungsüberschreitung 6000 V,<br />
Ansprechzeit < 1 ms<br />
TAE, ISDN, DSL, TV,<br />
with control lamp,<br />
protects your appliances against<br />
power surges from the<br />
power supply line, nominal voltage 230 V~,<br />
capacity 3600 W, nominal current 16 A,<br />
max. nominal leakage current 6 x 4500 A,<br />
max. voltage excess 6000 V,<br />
tripping time < 1 ms<br />
02725 weiß white KAE, 1 Stck 4 008297 02725 6 1<br />
Ausgabe 16/2004<br />
Testergebnis: gut<br />
Preis/Leistung: gut<br />
Office-Verteiler<br />
Office surge filter<br />
2 x Schutzkontaktsteckdosen,<br />
Überlastschutz: 6 A, 1380 W<br />
mit Resetfunktion,<br />
2 x RJ 45 Ethernet (High Speed)<br />
Ein- und Ausgang,<br />
1 x Ein-/ 4 x Ausgänge USB 2.0<br />
über eingebauten HUB,<br />
1 x Fire Wire (1394) Ein- und Ausgang,<br />
1,8 m Anschlusskabel H05VV-F 3G 1,5 mm²,<br />
halb versenkter Einbau über 68 mm Bohrloch<br />
in 16 bis 25 mm Tischplatte<br />
2 x grounding sockets,<br />
overload protection: 6 A, 1380 W<br />
with reset function,<br />
2 x RJ 45 Ethernet (High Speed)<br />
input and output,<br />
1 x input / 4 x outputs USB 2.0<br />
via built-in HUB,<br />
1 x Fire Wire (1394) input and output,<br />
1.8 m connection cable H05VV-F 3G 1.5 mm²,<br />
semi-recessed installation via 68 mm drilled hole<br />
in 16 to 25 mm tabletop<br />
12570 silber/grau silver/grey KAE, 1 Stck 4 008297 12570 9 1<br />
132<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
5 4 008297 05660 7 KK, 1 Stck 1,5 m, schwarz black 05660<br />
STECKSYSTEME<br />
PLUG SYSTEMS<br />
Universal-Netzleitung<br />
Universal power cable<br />
2X 0,75 mm²,<br />
mit Eurostecker und Gerätekupplung,<br />
zum Anschluss diverser Elektrokleingeräte,<br />
z.B. Videorekorder, Radio usw.<br />
2X 0.75 mm²,<br />
with Euro plug and appliance coupling,<br />
for connecting various electronic devices,<br />
e.g. video recorders, radios, etc.<br />
1 4 008297 70812 4 BA 1,5 m, weiß white 70812<br />
1 4 008297 70813 1 BA 3 m, weiß white 70813<br />
Herdanschlussleitung<br />
Cooker connection cable<br />
mit Aderendhülsen,<br />
Zuleitung: H 05 VV-F 5G 2,5 mm²,<br />
3 x 16 A, 400 V~<br />
with ferrules,<br />
cable: H 05 VV-F 5G 2.5 mm²,<br />
3 x 16 A, 400 V~<br />
3 4 008297 77333 7 BA 3 m, weiß white 77333<br />
3 4 008297 77335 1 BA 5 m, weiß white 77335<br />
mit Schutzkontaktstecker,<br />
Zuleitung: H 05 VV-F 3G 1,5 mm²,<br />
16 A, 250 V~<br />
with grounding plug,<br />
cable: H 05 VV-F 3G 1.5 mm²,<br />
16 A, 250 V~<br />
Zuleitung<br />
Cable<br />
3 4 008297 77133 3 BA 3 m, schwarz black 77133<br />
3 4 008297 77135 7 BA 5 m, schwarz black 77135<br />
mit Schutzkontaktstecker,<br />
Zuleitung: H 05 RR-F 3G 1,5 mm²,<br />
16 A, 250 V~<br />
with grounding plug,<br />
cable: H 05 RR-F 3G 1.5 mm²,<br />
16 A, 250 V~<br />
Zuleitung<br />
Cable<br />
1 4 008297 71303 6 BA 3 m, schwarz/weiß black/white 71303<br />
Bügeleisenleitung<br />
Iron cable<br />
mit Schutzkontaktstecker,<br />
Zuleitung: H 03 RT-F 3G 0,75mm²,<br />
2,5 A, 250 V~<br />
with grounding plug,<br />
cable: H 03 RT-F 3G 0.75mm²,<br />
2,5 A, 250 V~<br />
5 4 008297 05624 9 KK, 1 Stck 2 m, weiß white 05624<br />
5 4 008297 05625 6 KK, 1 Stck 2 m, schwarz black 05625<br />
Euro-Zuleitung<br />
Euro cable<br />
mit Eurostecker,<br />
nur zugelassen an schutzisolierten Geräten<br />
(2,5 A, 250 V~) mit diesem Zeichen q,<br />
Zuleitung: H 03 VV H2-F 2X 0,75 mm²<br />
with Euro plug,<br />
approved for protective insulation appliances<br />
(2.5 A, 250 V~) identified by q only,<br />
cable: H 03 VV H2-F 2X 0.75 mm²<br />
133
STECKSYSTEME<br />
PLUG SYSTEMS<br />
Zuleitung<br />
Cable<br />
mit Eurostecker und Schnur-Zwischenschalter,<br />
nur zugelassen an schutzisolierten Geräten<br />
(2,5 A, 250 V~) mit diesem Zeichen q,<br />
Zuleitung: H 03 VV H2-F 2X 0,75 mm²<br />
with Euro plug and intermediate cord switch,<br />
approved for protective insulation appliances<br />
(2.5 A, 250 V~) identified by q only,<br />
cable: H 03 VV H2-F 2X 0.75 mm²<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
05679 2 m, transparent transparent KK, 1 Stck 4 008297 05679 9 5<br />
05680 2 m, weiß white KK, 1 Stck 4 008297 05680 5 5<br />
05681 2 m, schwarz black KK, 1 Stck 4 008297 05681 2 5<br />
05683 2 m, braun brown KK, 1 Stck 4 008297 05683 6 5<br />
Zuleitung<br />
Cable<br />
mit Eurostecker und Tretschalter,<br />
nur zugelassen an schutzisolierten Geräten<br />
(2,5 A, 250 V~) mit diesem Zeichen q,<br />
Zuleitung: H 03 VV H2-F 2X 0,75 mm²<br />
with Euro plug and foot switch,<br />
approved for protective insulation appliances<br />
(2.5 A, 250 V~) identified by q only,<br />
cable: H 03 VV H2-F 2X 0.75 mm²<br />
05665 2 m, weiß white KK, 1 Stck 4 008297 05665 2 3<br />
05666 2 m, schwarz black KK, 1 Stck 4 008297 05666 9 3<br />
05668 2 m, braun brown KK, 1 Stck 4 008297 05668 3 3<br />
05669 2 m, gold gold KK, 1 Stck 4 008297 05669 0 3<br />
Unikontakt-Zuleitung<br />
Unicontact cable<br />
harmonisiert nach CEE 22,<br />
mit Schutzkontaktstecker und<br />
Gerätekupplung,<br />
Zuleitung: H 05 RR-F 3G 1,0 mm²,<br />
10 A, 250 V~<br />
harmonised according to CEE 22,<br />
with protective grounding plug and<br />
appliance coupling,<br />
cable: H 05 RR-F 3G 1.0 mm²,<br />
10 A, 250 V~<br />
Schutzkontakt-Verlängerung<br />
Grounding extension cable<br />
für Elektrogeräte und Heimwerkermaschinen,<br />
mit Kunststoff-Schutzkontaktstecker<br />
und -kupplung,<br />
Zuleitung: H 05 VV-F 3G 1,0 mm²,<br />
16 A, 250 V~<br />
for electrical equipment and DIY appliances,<br />
with plastic grounding plug<br />
and coupling,<br />
cable: H 05 VV-F 3G 1.0 mm²,<br />
16 A, 250 V~<br />
Schutzkontakt-Verlängerung<br />
Grounding extension cable<br />
für Elektrogeräte und Heimwerkermaschinen,<br />
mit Kunststoff-Schutzkontaktstecker<br />
und -kupplung,<br />
Zuleitung: H 05 VV-F 3G 1,5 mm²,<br />
16 A, 250 V~<br />
for electrical equipment and DIY appliances,<br />
with plastic grounding plug<br />
and coupling,<br />
cable: H 05 VV-F 3G 1.5 mm²,<br />
16 A, 250 V~<br />
Verlängerung<br />
Extension cable<br />
für Elektrogeräte und Heimwerkermaschinen,<br />
mit Kunststoff-Schutzkontaktstecker<br />
und -kupplung,<br />
Zuleitung: H 05 VV-F 3G 1,5 mm²,<br />
16 A, 250 V~<br />
for electrical equipment and DIY appliances,<br />
with plastic grounding plug<br />
and coupling,<br />
cable: H 05 VV-F 3G 1.5 mm²,<br />
16 A, 250 V~<br />
05623 2 m, schwarz black BA 4 008297 05623 2 5<br />
05642 2 m, weiß white BA 4 008297 05642 3 5<br />
05652 2 m, braun brown BA 4 008297 05652 2 5<br />
05692 2 m, schwarz black BA 4 008297 05692 8 5<br />
05643 3 m, weiß white BA 4 008297 05643 0 5<br />
05653 3 m, braun brown BA 4 008297 05653 9 5<br />
05693 3 m, schwarz black BA 4 008297 05693 5 5<br />
05645 5 m, weiß white BA 4 008297 05645 4 5<br />
05655 5 m, braun brown BA 4 008297 05655 3 5<br />
05695 5 m, schwarz black BA 4 008297 05695 9 5<br />
05647 10 m, weiß white BA 4 008297 05647 8 3<br />
05657 10 m, braun brown BA 4 008297 05657 7 3<br />
05697 10 m, schwarz black BA 4 008297 05697 3 3<br />
77327 25 m, schwarz black BA 4 008297 77327 6 1<br />
77626 10 m, orange orange BA 4 008297 77626 0 1<br />
77627 25 m, orange orange BA 4 008297 77627 7 1<br />
134<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 77126 5 BA 10 m, schwarz black 77126<br />
1 4 008297 77127 2 BA 25 m, schwarz black 77127<br />
1 4 008297 77226 2 BA 10 m, rot red 77226<br />
1 4 008297 77227 9 BA 25 m, rot red 77227<br />
STECKSYSTEME<br />
PLUG SYSTEMS<br />
Verlängerung<br />
Extension cable<br />
für Elektrogeräte und Heimwerkermaschinen,<br />
mit Vollgummi-Schutzkontaktstecker und<br />
-kupplung, Zuleitung: H 05 RR-F 3G 1,5 mm²,<br />
16 A, 250 V~, für den vorübergehenden<br />
Einsatz im Außenbereich, IP44 9<br />
for electrical equipment and DIY appliances,<br />
with full rubber grounding plug and coupling,<br />
cable: H 05 RR-F 3G 1.5 mm²,<br />
16 A, 250 V~,<br />
for temporary outdoor use, IP44 9<br />
Verlängerung<br />
Extension cable<br />
mit Schutzkontaktstecker und -kupplung,<br />
Zuleitung: H 07 RN-F 3G 1,5 mm²,<br />
16 A, 250 V~,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
with grounding plug and coupling,<br />
cable: H 07 RN-F 3G 1.5 mm²,<br />
16 A, 250 V~,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
1 4 008297 77015 2 BA 5 m, gelb/schwarz yellow/black 77015<br />
1 4 008297 77006 0 BA 10 m, rot red 77006<br />
Verlängerung<br />
Extension cable<br />
mit 3 Wege-Kupplung aus Thermoplast,<br />
mit Klappdeckel und Aufhängevorrichtung,<br />
Zuleitung: H 05 VV-F 3G 1,5 mm²,<br />
16 A, 250 V~<br />
with 3-way coupling,<br />
made of thermoplastic resin,<br />
with hinged flaps and hanging fixture,<br />
cable: H 05 VV-F 3G 1.5 mm²,<br />
16 A, 250 V~<br />
mit 4-fach Kupplung,<br />
mit Klappdeckel und Aufhängevorrichtung,<br />
Zuleitung: H 05 VV-F 3G 1,5 mm²,<br />
16 A, 250 V~<br />
with 4-socket coupling,<br />
with hinged flaps and hanging fixture,<br />
cable: H 05 VV-F 3G 1.5 mm²,<br />
16 A, 250 V~<br />
Verlängerung<br />
Extension cable<br />
135
STECKSYSTEME<br />
PLUG SYSTEMS<br />
Kabelbox<br />
Cable box<br />
Kabelbox<br />
Cable box<br />
Kabeltrommel<br />
Cable drum<br />
Kabeltrommel<br />
Cable drum<br />
Kabeltrommel<br />
Cable drum<br />
Box aus schlagfestem Kunststoff, 4 Schutzkontaktsteckdosen<br />
mit Thermo- und<br />
Kinderschutz, max. 16 A, 3000 W,<br />
Kabel H 05 VV-F 3G 1,5 mm²,<br />
nur für den Innenbereich IP20<br />
Box made from impact-resistant plastic,<br />
4 grounding sockets with thermal protection<br />
and child protection, max. 16 A, 3000 W,<br />
cable H 05 VV-F 3G 1.5 mm²,<br />
for interior use only IP20<br />
Box aus schlagfestem Kunststoff, 4 Schutzkontaktsteckdosen<br />
mit Thermo- und<br />
Kinderschutz, max. 16 A, 3000 W,<br />
Kabel H 05 VV-F 3G 1,5 mm²,<br />
nur für den Innenbereich IP20<br />
Box made of impact-resistant plastic,<br />
4 grounding sockets with thermal protection<br />
and child protection, max. 16 A, 3000 W,<br />
cable H 05 VV-F 3G 1.5 mm²,<br />
for interior use only IP20<br />
Trommel aus schlagfestem Kunststoff,<br />
Metallständer, 4 Schutzkontaktsteckdosen<br />
mit Thermo- und Kinderschutz, max. 16 A,<br />
3000 W, Kabel H 05 VV-F 3G 1,5 mm²,<br />
nur für den Innenbereich IP20<br />
Drum made from impact-resistant plastic,<br />
metal stand, 4 grounding sockets with<br />
thermal protection and child protection,<br />
max. 16 A, 3000 W, cable H 05 VV-F<br />
3G 1.5 mm², for interior use only IP20<br />
Trommel aus verzinktem Blech, Metallständer,<br />
4 Schutzkontaktsteckdosen mit Thermo- und<br />
Kinderschutz, max. 16 A, 3000 W,<br />
Kabel H 05 VV-F 3G 1,5 mm²,<br />
nur für den Innenbereich IP20<br />
Drum made from galvanised sheet metal,<br />
metal stand, 4 grounding sockets with<br />
thermal protection and child protection,<br />
max. 16 A, 3000 W, cable H 05 VV-F<br />
3G 1.5 mm², for interior use only IP20<br />
Trommel aus schlagfestem Kunststoff,<br />
Metallständer,<br />
4 Schutzkontaktsteckdosen<br />
mit Thermo- und Kinderschutz,<br />
max. 16 A, 3000 W,<br />
Kabel H 05 RR-F 3G 1,5 mm²,<br />
für den vorübergehenden Einsatz<br />
im Außenbereich, IP44 9<br />
Drum made from impact-resistant plastic,<br />
metal stand,<br />
4 grounding sockets<br />
with thermal protection and child protection,<br />
max. 16 A, 3000 W,<br />
cable H 05 RR-F 3G 1.5 mm²,<br />
for temporary outdoor use, IP44 9<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
19807 5 m, blau/schwarz blue/black lose 4 008297 19807 9 1<br />
19808 10 m, blau/schwarz blue/black lose 4 008297 19808 6 1<br />
19815 25 m, blau/schwarz blue/black lose 4 008297 19815 4 1<br />
19817 50 m, blau/schwarz blue/black lose 4 008297 19817 8 1<br />
19818 25 m, zink/schwarz zinc/black lose 4 008297 19818 5 1<br />
19819 50 m, zink/schwarz zinc/black lose 4 008297 19819 2 1<br />
19821 25 m, grün/schwarz green/black lose 4 008297 19821 5 1<br />
19822 50 m, grün/schwarz green/black lose 4 008297 19822 2 1<br />
136<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 19823 9 lose 25 m, zink/schwarz zinc/black 19823<br />
1 4 008297 19824 6 lose 50 m, zink/schwarz zinc/black 19824<br />
Trommel aus verzinktem Blech,<br />
Metallständer,<br />
4 Schutzkontaktsteckdosen<br />
mit Thermo- und Kinderschutz,<br />
max. 16 A, 3000 W,<br />
Kabel H 07 RN-F 3G 1,5 mm², rot,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
Drum made from galvanised sheet metal,<br />
metal stand,<br />
4 grounding sockets<br />
with thermal protection and child protection,<br />
max. 16 A, 3000 W,<br />
cable H 07 RN-F 3G 1.5 mm², red,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
STECKSYSTEME<br />
PLUG SYSTEMS<br />
Kabeltrommel<br />
Cable drum<br />
137
138
03 Installationsmaterial<br />
Installation material<br />
Abzweigdose 153, 160<br />
Abzweigkasten a.P.<br />
155 ff<br />
Abzweigkasten u.P. 155<br />
Ader-Endhülse<br />
146 ff<br />
Ader-Endhülse isoliert 147<br />
Befestigungsschelle mit Nagel 142<br />
Befestigungssockel 145<br />
Deckenhaken 140<br />
Dosendeckel 153<br />
Dosenmuffe 151<br />
Dübel-Schelle 142<br />
Einzeldosenklemme 160<br />
Elastik-Dosenklemme<br />
148 ff<br />
Elastik-Lüsterklemme 149<br />
Erdungsbandschelle 159<br />
Erdungsschelle<br />
158 ff<br />
Erdungsschraube 158<br />
Express-Schelle<br />
140 ff<br />
Flachstecker 147<br />
Gabelkabelschuhe 148<br />
Geräte-Kombidose 152<br />
Gewebeband 144<br />
Hakennagel 140<br />
Hohlwand-Abzweigkasten 154<br />
Hohlwanddose 154<br />
Imputz-Steg-Abzweigdose 153<br />
Iso-Abzweigdose 152<br />
Isolier- und Abdichtband 144<br />
Isolierband<br />
143 ff<br />
Iso-Nagelschelle 141<br />
Kabelbinder<br />
145 ff<br />
Kabelhalter 143<br />
Kabel-Verbinder 151<br />
Klettband 146<br />
Knotenband 146<br />
Kombi-Dose 160<br />
Kunststoff-Isolierband<br />
143 ff<br />
Nägel 140<br />
Potentialausgleichsschiene 159<br />
Putzausgleichsring 153<br />
Randdeckel 161<br />
Raster-Druckschelle 142<br />
Record-Rahmen 160<br />
Ringkabelschuh-Set 148<br />
Rohrkabelschuh 148<br />
Rundstecker-Set 148<br />
Rundsteckhülsen-Set 148<br />
Schalter-Abzweigdose<br />
151 ff<br />
Schalterdose 151, 160<br />
Schelle 140<br />
Schraubenlose Leuchtenklemme 150<br />
Schrumpfschlauch<br />
144 ff<br />
Signaldeckel 153<br />
Spiralschlauch 145<br />
Stahlnagel 140<br />
Steck-Dosenklemme 149<br />
Stegleitungs-Stahlnagel 140<br />
Twist-On Dosenklemme 149<br />
Wago Dosenklemme 150<br />
Wago Leuchtenklemme 150<br />
Wago Micro-Dosenklemme 150<br />
Wago Verbindungsklemme 151<br />
Wandauslassdose 153<br />
Cable connectors 151<br />
Cable holders 143<br />
Cable ties<br />
145 ff<br />
Cavity wall junction box 154<br />
Cavity wall outlet 154<br />
Ceiling hooks 140<br />
Circular connector set 148<br />
Clamp 140<br />
Combi-outlet 160<br />
Dog spike 140<br />
Earthing band clamp 159<br />
Earthing clamp 159<br />
Earthing screw 158<br />
Equipotential bonding strip 159<br />
Express clamp<br />
140 ff<br />
Ferrule<br />
146 ff<br />
Ferrules, end piece insulated 147<br />
Fixing clamp with nail 142<br />
Flat connecters 147<br />
Flexible socket terminal<br />
148 ff<br />
Flexible terminal block 149<br />
Flush-mount junction box 155<br />
Fork-type cable lug 148<br />
Insulating and sealing tape 144<br />
Insulating tape<br />
143 ff<br />
Iso junction box 152<br />
Iso nail clamp 141<br />
Junction box 153, 155 ff, 160<br />
Leveling ring 153<br />
Mounting bases 145<br />
Multiple appliance socket 152<br />
Nails 140<br />
Outlet cover 153<br />
Rawplug clamp 142<br />
Record surround 160<br />
Ring terminal ends 148<br />
Round receptacle set 148<br />
Screwless luminaire terminal 150<br />
Shrinkable tubing<br />
144 ff<br />
Signal cover 153<br />
Single socket terminal 160<br />
Slot-in socket terminal 149<br />
Snap-on cable strap 142<br />
Socket terminal 151<br />
Spiral tubing 145<br />
Steel nail 140<br />
Steel wire strip nails 140<br />
Surround cover 161<br />
Switch junction box<br />
151 ff<br />
Switch outlet<br />
151 ff<br />
Synthetic insulating tape<br />
143 ff<br />
Ties 146<br />
Twist-on socket terminal 149<br />
Under-plaster bridge junction box 153<br />
Velcro tape 146<br />
Wago connecting terminal 151<br />
Wago luminaire terminal 150<br />
Wago micro socket terminal 150<br />
Wago socket terminal 150<br />
Wall outlet socket 153<br />
Woven tape 144<br />
139
INSTALLATIONSMATERIAL<br />
INSTALLATION MATERIAL<br />
Stahlnagel<br />
Steel nail<br />
2 mm Ø,<br />
gehärtet<br />
2 mm Ø,<br />
hardened<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
08004 23 mm KB, 100 Stck 4 008297 08004 6 5<br />
08005 30 mm KB, 100 Stck 4 008297 08005 3 5<br />
08006 40 mm KB, 100 Stck 4 008297 08006 0 5<br />
Stegleitungs-Stahlnagel<br />
Steel wire strip nails<br />
2 mm Ø,<br />
mit Sicherheitskopf,<br />
gehärtet<br />
2 mm Ø,<br />
with binding head,<br />
hardened<br />
08012 16 mm KB, 100 Stck 4 008297 08012 1 5<br />
08014 23 mm KB, 100 Stck 4 008297 08014 5 5<br />
08015 30 mm KB, 100 Stck 4 008297 08015 2 5<br />
08016 40 mm KB, 100 Stck 4 008297 08016 9 5<br />
Hakennagel<br />
Dog spike<br />
3 mm Ø,<br />
Stahl, blank,<br />
zur Befestigung von Kunststoffrohren usw.<br />
3 mm Ø,<br />
steel, blank,<br />
for fixing plastic conduits, etc.<br />
08025 50 mm KB, 50 Stck 4 008297 08025 1 5<br />
08030 70 mm KB, 50 Stck 4 008297 08030 5 5<br />
18031 70 mm KB, 250 Stck 4 008297 18031 9 1<br />
Deckenhaken<br />
Ceiling hooks<br />
3,8 mm Ø, galvanisch verzinkt,<br />
zur Befestigung von Leuchten,<br />
Gesamtlänge 50 mm, Gewindelänge<br />
20 mm, für Dübel 6 mm Ø<br />
3.8 mm diameter, electrogalvanized,<br />
for mounting lights,<br />
overall length: 50 mm,<br />
thread length: 20 mm, for 6 mm Ø dowel<br />
08070 KB, 5 Stck 4 008297 08070 1 10<br />
Schelle<br />
Clamp<br />
für Flachlitze 2-adrig,<br />
Nagellänge 15 mm<br />
for 2-core flat wires,<br />
nail length: 15 mm<br />
08100 weiß white KB, 50 Stck 4 008297 08100 5 10<br />
Express-Schelle<br />
Express clamp<br />
für Leitungen 4 - 7 mm,<br />
Nagellänge 25 mm,<br />
2 mm Ø<br />
for cables 4 - 7 mm,<br />
nail length: 25 mm,<br />
2 mm Ø<br />
08074 grau grey KB, 50 Stck 4 008297 08074 9 5<br />
08080 weiß white KB, 50 Stck 4 008297 08080 0 10<br />
08085 braun brown KB, 50 Stck 4 008297 08085 5 5<br />
08071 grau grey KB, 100 Stck 4 008297 08071 8 5<br />
08072 weiß white KB, 100 Stck 4 008297 08072 5 5<br />
18180 weiß white KB, 200 Stck 4 008297 18180 4 5<br />
140<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
5 4 008297 08078 7 KB, 25 Stck grau grey 08078<br />
5 4 008297 08079 4 KB, 25 Stck weiß white 08079<br />
5 4 008297 08090 9 KB, 50 Stck grau grey 08090<br />
5 4 008297 08093 0 KB, 50 Stck weiß white 08093<br />
5 4 008297 18190 3 KB, 125 Stck grau grey 18190<br />
1 4 008297 18086 9 KB, 200 Stck weiß white 18086<br />
1 4 008297 18087 6 KB, 200 Stck grau grey 18087<br />
INSTALLATIONSMATERIAL<br />
INSTALLATION MATERIAL<br />
Express-Schelle<br />
Express clamp<br />
für Leitungen 7 - 11 mm,<br />
Nagellänge 25 mm,<br />
2 mm Ø<br />
for cables 7 - 11 mm,<br />
nail length: 25 mm,<br />
2 mm Ø<br />
5 4 008297 08063 3 KB, 10 Stck grau grey 08063<br />
5 4 008297 08064 0 KB, 10 Stck weiß white 08064<br />
5 4 008297 08095 4 KB, 25 Stck grau grey 08095<br />
5 4 008297 18195 8 KB, 50 Stck grau grey 18195<br />
1 4 008297 18068 5 KB, 100 Stck weiß white 18068<br />
1 4 008297 18091 3 KB, 100 Stck grau grey 18091<br />
Express-Schelle<br />
Express clamp<br />
für Leitungen 10 - 14 mm,<br />
Nagellänge 30 mm,<br />
2 mm Ø<br />
for cables 10 - 14 mm,<br />
nail length: 30 mm,<br />
2 mm Ø<br />
5 4 008297 08046 6 KB, 50 Stck grau grey 08046<br />
5 4 008297 08047 3 KB, 50 Stck weiß white 08047<br />
Iso-Nagelschelle<br />
Iso nail clamp<br />
für Leitungen 2 - 4 mm,<br />
aus schlagfestem Kunststoff,<br />
zu verwenden mit Stahlnagel 2 mm Ø<br />
for cables 2 - 4 mm,<br />
made of impact-resistant plastic,<br />
for use with steel nail 2 mm Ø<br />
5 4 008297 08049 7 KB, 50 Stck grau grey 08049<br />
5 4 008297 08050 3 KB, 50 Stck weiß white 08050<br />
5 4 008297 18181 1 KB, 250 Stck grau grey 18181<br />
Iso-Nagelschelle<br />
Iso nail clamp<br />
für Leitungen 4 - 7 mm,<br />
aus schlagfestem Kunststoff,<br />
zu verwenden mit Stahlnagel 2 mm Ø<br />
for cables 4 - 7 mm,<br />
made of impact-resistant plastic,<br />
for use with steel nail 2 mm Ø<br />
5 4 008297 08054 1 KB, 35 Stck grau grey 08054<br />
5 4 008297 08056 5 KB, 35 Stck weiß white 08056<br />
5 4 008297 18191 0 KB, 150 Stck grau grey 18191<br />
Iso-Nagelschelle<br />
Iso nail clamp<br />
für Leitungen 7 - 11 mm,<br />
aus schlagfestem Kunststoff,<br />
zu verwenden mit Stahlnagel 2 mm Ø<br />
for cables 7 - 11 mm,<br />
made of impact-resistant plastic,<br />
for use with steel nail 2 mm Ø<br />
5 4 008297 08041 1 KB, 15 Stck weiß white 08041<br />
5 4 008297 08042 8 KB, 15 Stck grau grey 08042<br />
5 4 008297 18198 9 KB, 50 Stck grau grey 18198<br />
Iso-Nagelschelle<br />
Iso nail clamp<br />
für Leitungen 10 - 14 mm,<br />
aus schlagfestem Kunststoff,<br />
zu verwenden mit Stahlnagel 2 mm Ø<br />
for cables 10 - 14 mm,<br />
made of impact-resistant plastic,<br />
for use with steel nail 2 mm Ø<br />
141
INSTALLATIONSMATERIAL<br />
INSTALLATION MATERIAL<br />
Dübel-Schelle<br />
Rawplug clamp<br />
für Leitungen 6 - 7 mm Ø,<br />
komplett mit Kunststoff-<br />
Einschlagdübel 6 mm Ø<br />
for 6 - 7 mm cables,<br />
complete with plastic<br />
drive-in rawplug: 6 mm Ø<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
08088 weiß white KB, 25 Stck 4 008297 08088 6 5<br />
Dübel-Schelle<br />
Rawplug clamp<br />
für Leitungen 9 mm Ø,<br />
komplett mit Kunststoff-<br />
Einschlagdübel 6 mm Ø<br />
for 9 mm cables and wires,<br />
complete with plastic drive-in<br />
rawplug 6 mm Ø<br />
08096 weiß white KB, 25 Stck 4 008297 08096 1 5<br />
08099 grau grey KB, 25 Stck 4 008297 08099 2 5<br />
Raster-Druckschelle<br />
Snap-on cable strap<br />
zur Befestigung von Feuchtraumleitungen<br />
(NYM) mit einem Außendurchmesser<br />
von 6 bis 16 mm,<br />
mit Befestigungsdübel M6 x 18 mm<br />
for mounting sanitary room cables and wires<br />
(NYM) with an external diameter<br />
of 6 to 16 mm,<br />
with M6 x 18 mm mounting dowels<br />
08139 grau grey KB, 4 Stck 4 008297 08139 5 5<br />
08132 grau grey KB, 8 Stck 4 008297 08132 6 5<br />
Raster-Druckschelle<br />
Snap-on cable strap<br />
zur Befestigung von Feuchtraumleitungen<br />
(NYM) mit einem Außendurchmesser<br />
von 6 bis 16 mm<br />
for mounting sanitary room cables and wires<br />
(NYM) with an external diameter<br />
of 6 to 16 mm<br />
18141 grau grey KB, 35 Stck 4 008297 18141 5 2<br />
18140 grau grey KB, 100 Stck 4 008297 18140 8 1<br />
Raster-Druckschelle<br />
Snap-on cable strap<br />
zur Befestigung von Feuchtraumleitungen<br />
(NYM) mit einem Außendurchmesser<br />
von 6 bis 16 mm,<br />
sichere Montage mit Klemmschrauben,<br />
mit Befestigungsdübel M6 x 18 mm<br />
for mounting sanitary room cables and wires<br />
(NYM) with an external diameter<br />
of 6 to 16 mm,<br />
secure mounting with clamping screws,<br />
with M6 x 18 mm mounting dowels<br />
Befestigungsschelle mit Nagel<br />
Fixing clamp with nail<br />
zum Befestigen von Leitungen mit einem<br />
Außendurchmesser bis zu 15 mm,<br />
Nagellänge 50 mm,<br />
2 mm Ø<br />
for mounting cables with an<br />
external diameter up to 15 mm,<br />
nail length: 50 mm,<br />
2 mm Ø<br />
08134 grau grey KB, 4 Stck 4 008297 08134 0 5<br />
08137 grau grey KB, 8 Stck 4 008297 08137 1 5<br />
18199 weiß white KB, 100 Stck 4 008297 18199 6 1<br />
142<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
5 4 008297 08273 6 KB, 10 Stck 22 x 16 mm, weiß white 08273<br />
INSTALLATIONSMATERIAL<br />
INSTALLATION MATERIAL<br />
Kabelhalter<br />
Cable holders<br />
selbstklebend,<br />
zur Befestigung von Lautsprecherleitungen<br />
2 x 0,75 mm Ø,<br />
Telefonverlängerungen (flach)<br />
self-adhesive,<br />
for fixing speaker cables<br />
2 x 0.75 mm diameter,<br />
telephone extensions (flat)<br />
12 4 008297 18203 0 lose 10 m, blau blue 18203<br />
12 4 008297 18213 9 lose 25 m, blau blue 18213<br />
12 4 008297 18204 7 lose 10 m, braun brown 18204<br />
12 4 008297 18214 6 lose 25 m, braun brown 18214<br />
12 4 008297 18205 4 lose 10 m, grün/gelb green/yellow 18205<br />
12 4 008297 18215 3 lose 25 m, grün/gelb green/yellow 18215<br />
12 4 008297 18206 1 lose 10 m, schwarz black 18206<br />
12 4 008297 18216 0 lose 25 m, schwarz black 18216<br />
12 4 008297 18207 8 lose 10 m, weiß white 18207<br />
12 4 008297 18217 7 lose 25 m, weiß white 18217<br />
weitgehend beständig gegen<br />
verdünnte Säuren, Laugen und Öle,<br />
schwer entflammbar,<br />
Temperaturbereich: -10° C - +105° C,<br />
Breite x Stärke: 25 x 0,15 mm<br />
highly resistant against<br />
diluted acids, lye and oil,<br />
flame-retardant,<br />
temperature range: -10° C - +105° C,<br />
width x thickness: 25 x 0.15 mm<br />
Kunststoff-Isolierband<br />
Synthetic insulating tape<br />
20 4 008297 18235 1 lose 10 m, schwarz black 18235<br />
20 4 008297 18261 0 lose 25 m, schwarz black 18261<br />
20 4 008297 18237 5 lose 10 m, weiß white 18237<br />
20 4 008297 18262 7 lose 25 m, weiß white 18262<br />
20 4 008297 18233 7 lose 10 m, blau blue 18233<br />
20 4 008297 18258 0 lose 25 m, blau blue 18258<br />
20 4 008297 18234 4 lose 10 m, braun brown 18234<br />
20 4 008297 18259 7 lose 25 m, braun brown 18259<br />
20 4 008297 18236 8 lose 10 m, grün/gelb green/yellow 18236<br />
20 4 008297 18260 3 lose 25 m, grün/gelb green/yellow 18260<br />
weitgehend beständig gegen<br />
verdünnte Säuren, Laugen und Öle,<br />
schwer entflammbar,<br />
Temperaturbereich: -10° C - +105° C,<br />
Breite x Stärke: 15 x 0,15 mm<br />
highly resistant against<br />
diluted acids, lye and oil,<br />
flame-retardant,<br />
temperature range: -10° C - +105° C,<br />
width x thickness: 15 x 0.15 mm<br />
Kunststoff-Isolierband<br />
Synthetic insulating tape<br />
5 4 008297 18241 2 B je 10 m, schwarz, blau, grün/gelb<br />
black, blue, green/yellow<br />
18241<br />
Kunststoff-Isolierband-Set<br />
Synthetic insulating tape set<br />
weitgehend beständig gegen<br />
verdünnte Säuren, Laugen und Öle,<br />
schwer entflammbar,<br />
Temperaturbereich: -10° C - +105° C,<br />
15 x 0,15 mm<br />
highly resistant against<br />
diluted acids, lye and oil,<br />
flame-retardant,<br />
temperature range: -10° C - +105° C,<br />
width x thickness: 15 x 0.15 mm<br />
143
INSTALLATIONSMATERIAL<br />
INSTALLATION MATERIAL<br />
Kunstoff-Isolierband<br />
Synthetic insulating tape<br />
Gewebeband<br />
Woven tape<br />
weitgehend beständig gegen<br />
verdünnte Säuren, Laugen und Öle,<br />
schwer entflammbar,<br />
Temperaturbereich: -10° C - +105° C,<br />
Breite x Stärke: 12 x 0,15 mm<br />
highly resistant against<br />
diluted acids, lye and oil,<br />
flame-retardant,<br />
temperature range: -10° C - +105° C,<br />
width x thickness: 12 x 0.15 mm<br />
19 mm,<br />
Länge pro Rolle 2,5 m,<br />
Temperaturbereich: -40° C - +90° C<br />
19 mm,<br />
length per roll 2.5 m,<br />
temperature range: -40° C - +90° C<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
18240 je 3,3 m, farbig sortiert coloured Netz, 10 Stck 4 008297 18240 5 10<br />
18245 schwarz black lose 4 008297 18245 0 5<br />
18246 weiß white lose 4 008297 18246 7 5<br />
18247 grün green lose 4 008297 18247 4 5<br />
18248 blau blue lose 4 008297 18248 1 5<br />
18249 gelb yellow lose 4 008297 18249 8 5<br />
Isolier- und Abdichtband<br />
Insulating and sealing tape<br />
selbstverschweißendes Polyisobutylenband,<br />
für Reparaturen und Wartungsarbeiten<br />
an KFZ, Boot, Caravan sowie im Haus,<br />
Sanitär- und Do-it-yourself-Bereich,<br />
beständig gegen Öle, Bremsflüssigkeit,<br />
Salzwasser, UV-Strahlen,<br />
Weichmacher aus Kunststoffen,<br />
Temperaturbereich: -40° C - +100° C,<br />
Dehnung: 600%, Breite: 18 mm, Länge: 10 m<br />
self-fusing polyisobutylene tape,<br />
for repairing and servicing<br />
cars, boats, caravans and for use in the home,<br />
sanitary room and do-it-yourself,<br />
resistant against oil, brake fluid,<br />
salt water, UV rays,<br />
softener made of synthetic material,<br />
temperature range: -40° C - +100° C,<br />
expansion: 600%, width: 18 mm, length: 10 m<br />
08243 schwarz black BR 4 008297 08243 9 5<br />
Schrumpfschlauch<br />
Shrinkable tubing<br />
zum Isolieren von Leitern und Quetschverbindern,<br />
Schrumpftemperatur 125° C<br />
for insulating conductors and crimp<br />
connections,<br />
shrinkage temperature: 125° C<br />
08321 200 x 3 mm, schwarz black BR, 5 Stck 4 008297 08321 4 5<br />
Schrumpfschlauch<br />
Shrinkable tubing<br />
zum Isolieren von Leitern und Quetschverbindern,<br />
Schrumpftemperatur: > 90° C,<br />
Länge: 4 cm<br />
for insulating conductors and crimp<br />
connections,<br />
shrinkage temperature: > 90° C,<br />
length: 4 cm<br />
08301 farbig coloured BR, 55 Stck 4 008297 08301 6 5<br />
144<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
5 4 008297 18300 6 KB schwarz black 18300<br />
5 4 008297 18268 9 B 8 mm Ø, schwarz black 18268<br />
5 4 008297 18269 6 B 12 mm Ø, schwarz black 18269<br />
INSTALLATIONSMATERIAL<br />
INSTALLATION MATERIAL<br />
Schrumpfschlauch<br />
Shrinkable tubing<br />
zum Isolieren von Leitern und Quetschverbindern,<br />
Schrumpftemperatur: > 90° C,<br />
Größen: 3 x 150 x 4,8 mm, 3 x 150 x 6,4 mm,<br />
3 x 150 x 8,0 mm, 3 x 150 x 12,7 mm,<br />
3 x 150 x 19,1 mm<br />
for insulating conductors and crimp<br />
connections, shrinkage temperature: > 90° C,<br />
sizes: 3 x 150 x 4.8 mm, 3 x 150 x 6.4 mm,<br />
3 x 150 x 8.0 mm, 3 x 150 x 12.7 mm,<br />
3 x 150 x 19.1 mm<br />
Spiralschlauch<br />
Spiral tubing<br />
zum Bündeln von Leitungen,<br />
Länge: 5 m<br />
for bundling cables,<br />
length: 5 m<br />
5 4 008297 08283 5 KB, 10 Stck 19,5 x 19,5 mm, natur natural 08283<br />
3 4 008297 18281 8 KB, 50 Stck 19,5 x 19,5 mm, natur natural 18281<br />
3 4 008297 18284 9 KB, 50 Stck 28,5 x 28,5 mm, natur natural 18284<br />
Befestigungssockel<br />
Mounting bases<br />
selbstklebend,<br />
auch für Schraubbefestigung geeignet,<br />
08283, 18281: für Kabelbinder bis max. 4 mm,<br />
18284: für Kabelbinder bis max. 6 mm<br />
self-adhesive,<br />
also suitable for screw mounting,<br />
08283, 18281: for cable ties up to max. 4 mm,<br />
18284: for cable ties up to max. 6 mm<br />
10 4 008297 08290 3 BR, 25 Stck 140 x 3,6mm, 15 Stück, natur natural 08290<br />
200 x 4,8 mm, 10 Stück<br />
5 4 008297 08270 5 BR, 100 Stck 140 x 3,6 mm, natur natural 08270<br />
1 4 008297 18306 8 BR, 500 Stck 140 x 3,6 mm, natur natural 18306<br />
10 4 008297 08289 7 BR, 25 Stck 150 x 3,6 mm, natur natural 08289<br />
5 4 008297 08295 8 BR, 100 Stck 150 x 3,6 mm, natur natural 08295<br />
1 4 008297 18309 9 BR, 200 Stck 150 x 3,6 mm, natur natural 18309<br />
10 4 008297 08291 0 BR, 25 Stck 200 x 4,6 mm, natur natural 08291<br />
5 4 008297 08296 5 BR, 100 Stck 200 x 4,6 mm, natur natural 08296<br />
10 4 008297 08292 7 BR, 25 Stck 300 x 4,8 mm, natur natural 08292<br />
5 4 008297 08271 2 BR, 100 Stck 300 x 4,8 mm, natur natural 08271<br />
10 4 008297 08293 4 BR, 25 Stck 368 x 4,8 mm, natur natural 08293<br />
5 4 008297 08272 9 BR, 100 Stck 368 x 4,8 mm, natur natural 08272<br />
10 4 008297 08294 1 BR, 25 Stck 380 x 7,6 mm, natur natural 08294<br />
10 4 008297 08275 0 BR, 25 Stck 140 x 3,6 mm, schwarz black 08275<br />
5 4 008297 08274 3 BR, 100 Stck 140 x 3,6 mm, schwarz black 08274<br />
10 4 008297 08276 7 BR, 25 Stck 150 x 3,6 mm, schwarz black 08276<br />
5 4 008297 08297 2 BR, 100 Stck 150 x 3,6 mm, schwarz black 08297<br />
10 4 008297 08277 4 BR, 25 Stck 200 x 4,6 mm, schwarz black 08277<br />
5 4 008297 08298 9 BR, 100 Stck 200 x 4,6 mm, schwarz black 08298<br />
10 4 008297 08278 1 BR, 25 Stck 300 x 4,8 mm, schwarz black 08278<br />
5 4 008297 08299 6 BR, 100 Stck 300 x 4,8 mm, schwarz black 08299<br />
5 4 008297 08300 9 BR, 100 Stck 368 x 4,8 mm, schwarz black 08300<br />
5 4 008297 08302 3 BR, 100 Stck 150 x 3,6 mm, je 25 gelb, blau, grün, 08302<br />
rot per 25, yellow, blue, green, red<br />
5 4 008297 08303 0 BR, 100 Stck 300 x 4,8 mm, je 25 gelb, blau, grün, 08303<br />
rot per 25, yellow, blue, green, red<br />
zum Befestigen von Kabeln, Leitungen,<br />
für Hobby und Haushalt<br />
for fixing cables, wires,<br />
for hobby and home<br />
Kabelbinder<br />
Cable ties<br />
145
INSTALLATIONSMATERIAL<br />
INSTALLATION MATERIAL<br />
Kabelbinder<br />
Cable ties<br />
pflanzenverträglich,<br />
für Hobby und Haushalt<br />
biocompatible,<br />
for hobby and home<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
08309 150 x 3,6 mm, grün green BR, 100 Stck 4 008297 08309 2 5<br />
08311 300 x 4,8 mm, grün green BR, 25 Stck 4 008297 08311 5 10<br />
Kabelbinder<br />
Cable ties<br />
anschraubbar,<br />
zum Befestigen von Kabeln, Leitungen,<br />
für Hobby und Haushalt<br />
screw on,<br />
for fixing cables, wires,<br />
for hobby and home<br />
08306 200 x 4,8 mm, natur natural BR, 25 Stck 4 008297 08306 1 10<br />
Kabelbinder<br />
Cable ties<br />
wiederverschließbar,<br />
zum Befestigen von Kabeln, Leitungen,<br />
für Hobby und Haushalt<br />
reusable,<br />
for fixing cables, wires,<br />
for hobby and home<br />
08314 125 x 7,6 mm, natur natural BR, 25 Stck 4 008297 08314 6 5<br />
08315 200 x 7,6 mm, natur natural BR, 25 Stck 4 008297 08315 3 5<br />
08304 125 x 7,6 mm, schwarz black BR, 25 Stck 4 008297 08304 7 5<br />
08305 200 x 7,6 mm, schwarz black BR, 25 Stck 4 008297 08305 4 5<br />
Knotenband<br />
Ties<br />
wiederverschließbar,<br />
für Hobby und Haushalt<br />
reusable,<br />
for hobby and home<br />
08338 100 mm, natur natural BR, 25 Stck 4 008297 08338 2 10<br />
08339 100 mm, natur natural BR, 100 Stck 4 008297 08339 9 5<br />
08348 180 mm, natur natural BR, 25 Stck 4 008297 08348 1 10<br />
08349 180 mm, natur natural BR, 100 Stck 4 008297 08349 8 5<br />
Klettband<br />
Velcro tape<br />
wiederverschließbar,<br />
für Hobby und Haushalt<br />
reusable,<br />
for hobby and home<br />
08208 125 x 10 mm, schwarz black BR, 5 Stck 4 008297 08208 8 5<br />
08209 125 x 10 mm, farbig coloured BR, 5 Stck 4 008297 08209 5 5<br />
08218 210 x 15 mm, schwarz black BR, 5 Stck 4 008297 08218 7 5<br />
08219 210 x 15 mm, farbig coloured BR, 5 Stck 4 008297 08219 4 5<br />
Ader-Endhülse<br />
Ferrule<br />
Elektrolyt-Kupfer, galvanisch verzinnt,<br />
für flexible Adern<br />
Electrolyte-copper, electrogalvanized,<br />
for flexible wires<br />
08510 0,75 mm² x 8 mm KB, 100 Stck 4 008297 08510 2 10<br />
08511 1,00 mm² x 8 mm KB, 100 Stck 4 008297 08511 9 10<br />
08512 1,50 mm² x 8 mm KB, 100 Stck 4 008297 08512 6 10<br />
08514 2,50 mm² x 8 mm KB, 100 Stck 4 008297 08514 0 10<br />
146<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
10 4 008297 08507 2 KB, 100 Stck 0,75 mm² x 10 mm 08507<br />
5 4 008297 08503 4 KB, 100 Stck 1,00 mm² x 10 mm 08503<br />
10 4 008297 08508 9 KB, 100 Stck 1,50 mm² x 10 mm 08508<br />
10 4 008297 08509 6 KB, 100 Stck 2,50 mm² x 10 mm 08509<br />
INSTALLATIONSMATERIAL<br />
INSTALLATION MATERIAL<br />
Ader-Endhülse<br />
Ferrule<br />
Elektrolyt-Kupfer, galvanisch verzinnt,<br />
für flexible Adern, Endstück isoliert<br />
Electrolyte-copper, electrogalvanized,<br />
for flexible wires, end piece insulated<br />
5 4 008297 18520 8 KB, 400 Stck 18520<br />
5 4 008297 18521 5 KB, 100 Stck 18521<br />
Ader-Endhülsen-Set<br />
Ferrule set<br />
Elektrolyt-Kupfer, galvanisch verzinnt,<br />
für flexible Adern, Endstück isoliert,<br />
Inhalt: 50 x 0,50 mm²,<br />
100 x 0,75 mm², 100 x 1,00 mm²,<br />
100 x 1,50 mm², 50 x 2,50 mm²<br />
Electrolyte-copper, electrogalvanized,<br />
for flexible wires, end piece insulated,<br />
Content: 50 x 0.50 mm²,<br />
100 x 0.75 mm², 100 x 1.00 mm²,<br />
100 x 1.50 mm², 50 x 2.50 mm²<br />
Ader-Endhülsen-Set<br />
Ferrule set<br />
Elektrolyt-Kupfer, galvanisch verzinnt,<br />
für flexible Adern, Endstück isoliert,<br />
Inhalt: 50 x 4 mm², 20 x 6 mm²,<br />
20 x 10 mm², 10 x 16 mm²<br />
Electrolyte-copper, electrogalvanized,<br />
for flexible wires, end piece insulated,<br />
Content: 50 x 4 mm², 20 x 6 mm²,<br />
20 x 10 mm², 10 x 16 mm²<br />
5 4 008297 08580 5 KB, 30 Stck 2,8 - 0,8 mm 08580<br />
5 4 008297 08581 2 KB, 20 Stck 4,8 - 0,8 mm 08581<br />
5 4 008297 08582 9 KB, 15 Stck 6,3 - 0,8 mm 08582<br />
Endstück isoliert,<br />
1,50 - 2,50 mm²<br />
end piece insulated,<br />
1.50 - 2.50 mm²<br />
Flachstecker<br />
Flat connecter<br />
5 4 008297 08564 5 KB, 24 Stck 08564<br />
5 4 008297 08565 2 KB, 24 Stck 08565<br />
Flachstecker-Set<br />
Flat connecter set<br />
Endstück isoliert,<br />
Inhalt: 6 x 0,75 - 1,50 mm², 6,3 - 0,8 mm,<br />
6 x 1,50 - 2,50 mm², 6,3 - 0,8 mm,<br />
6 x 0,50 - 1,50 mm², 2,8 - 0,8 mm,<br />
6 x 1,50 - 2,50 mm², 2,8 - 0,8 mm<br />
end piece insulated,<br />
content: 6 x 0.75 - 1.50 mm², 6.3 - 0.8 mm,<br />
6 x 1.50 - 2.50 mm², 6.3 - 0.8 mm,<br />
6 x 0.50 - 1.50 mm², 2.8 - 0.8 mm,<br />
6 x 1.50 - 2.50 mm², 2.8 - 0.8 mm<br />
Flachstecker-Set<br />
Flat connecter set<br />
Endstück isoliert, mit Abzweig,<br />
Inhalt: 12 x 0,50 - 1,50 mm², 6,3 - 0,8 mm,<br />
12 x 1,50 - 2,50 mm², 6,3 - 0,8 mm<br />
end piece isolated, with shunt,<br />
content: 12 x 0.50 - 1.50 mm², 6.3 - 0.8 mm,<br />
12 x 1.50 - 2.50 mm², 6.3 - 0.8 mm<br />
147
INSTALLATIONSMATERIAL<br />
INSTALLATION MATERIAL<br />
Rundstecker-Set<br />
Circular connector set<br />
Inhalt: 12 x 0,50 - 1,50 mm²,<br />
12 x 1,50 - 2,50 mm²<br />
content: 12 x 0.50 - 1.50 mm²,<br />
12 x 1.50 - 2.50 mm²<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
08566 4,0 mm² Ø KB, 24 Stck 4 008297 08566 9 5<br />
Rundsteckhülsen-Set<br />
Round receptacle set<br />
Inhalt: 12 x 0,50 - 1,50 mm²,<br />
12 x 1,50 - 2,50 mm²<br />
content: 12 x 0.50 - 1.50 mm²,<br />
12 x 1.50 - 2.50 mm²<br />
08567 4,0 mm² Ø KB, 24 Stck 4 008297 08567 6 5<br />
Rohrkabelschuh<br />
Ring terminal end<br />
Schraubanschluss: 6 mm Ø<br />
screw terminal: 6 mm Ø<br />
08571 6 mm² KB, 3 Stck 4 008297 08571 3 5<br />
08570 10 mm² KB, 3 Stck 4 008297 08570 6 5<br />
Ringkabelschuh-Set<br />
Ring terminal end set<br />
Inhalt: 12 x 5,3 mm Ø,<br />
12 x 6,3 mm Ø<br />
content: 12 x 5.3 mm Ø,<br />
12 x 6.3 mm Ø<br />
08568 1,5 - 2,5 mm² KB, 24 Stck 4 008297 08568 3 5<br />
Gabelkabelschuh-Set<br />
Fork-type cable lug set<br />
Inhalt: 12 x 4,3 mm Ø, 0,50 - 1,50 mm²,<br />
12 x 5,3 mm Ø, 1,50 - 2,50 mm²<br />
content: 12 x 4.3 mm Ø, 0.50 - 1.50 mm²,<br />
12 x 5.3 mm Ø, 1.50 - 2.50 mm²<br />
08569 KB, 24 Stck 4 008297 08569 0 5<br />
Elastik-Dosenklemme<br />
Flexible socket terminal<br />
12-polig,<br />
2,5 mm²,<br />
farbig sortiert,<br />
Klemmbereich pro Pol<br />
max. 5 Adern 1,5 mm² oder 3 Adern 2,5 mm²<br />
12-pin,<br />
2.5 mm²,<br />
sorted by color,<br />
clamping range per pin<br />
max. 5 wires 1.5 mm² or 3 wires 2.5 mm²<br />
08400 KK, 2 Stck 4 008297 08400 6 10<br />
18401 B, 10 Stck 4 008297 18401 0 3<br />
148<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
5 4 008297 08406 8 KK, 2 Stck 08406<br />
INSTALLATIONSMATERIAL<br />
INSTALLATION MATERIAL<br />
Elastik-Dosenklemme<br />
Flexible socket terminal<br />
6-polig, 6 mm², farbig sortiert,<br />
Klemmbereich pro Pol<br />
max. 12 Adern 1,5 mm² oder 8 Adern 2,5 mm²<br />
oder 4 Adern 4 mm² oder 2 Adern 6 mm²<br />
6-pin, 6 mm², sorted by color,<br />
clamping range per pin<br />
max. 12 wires 1.5 mm² or 8 wires 4 mm²<br />
or 4 wires 4 mm² or 2 wires 6 mm²<br />
10 4 008297 18397 6 lose 18397<br />
Elastik-Dosenklemme<br />
Flexible socket terminal<br />
12-polig, 6 mm², farbig sortiert,<br />
Klemmbereich pro Pol<br />
max. 12 Adern 1,5 mm² oder 8 Adern 2,5 mm²<br />
oder 4 Adern 4 mm² oder 2 Adern 6 mm²<br />
12-pin, 6 mm², sorted by color,<br />
clamping range per pin<br />
max. 12 wires 1.5 mm² or 8 wires 4 mm²<br />
or 4 wires 4 mm² or 2 wires 6 mm²<br />
10 4 008297 08408 2 KK, 12 Stck transparent transparent 08408<br />
Twist-On Dosenklemme<br />
Twist-on socket terminal<br />
1 - 6 mm²,<br />
leichte, schnelle Installation ohne Werkzeug,<br />
zum Verbinden von starren und<br />
flexiblen Drähten<br />
1 - 6 mm²,<br />
easy, quick installation without tools,<br />
for connecting rigid and flexible wires<br />
10 4 008297 08412 9 KB, 5 Stck grau grey 08412<br />
3 4 008297 18413 3 B, 50 Stck grau grey 18413<br />
Steck-Dosenklemme<br />
Slot-in socket terminal<br />
6-polig, 0,75 - 1,50 mm²,<br />
leichte, schnelle Installation ohne Werkzeug,<br />
zum Verbinden von starren Einzeladern<br />
6-pin, 0.75 - 1.50 mm²,<br />
easy, quick installation without tools,<br />
for connecting rigid single wires<br />
10 4 008297 08414 3 KB, 5 Stck transparent transparent 08414<br />
Steck-Dosenklemme<br />
Slot-in socket terminal<br />
5-polig, 1 - 2,5 mm²,<br />
leichte, schnelle Installation ohne Werkzeug,<br />
zum Verbinden von starren Einzeladern<br />
5-pin, 1 - 2.5 mm²,<br />
easy, quick installation without tools,<br />
for connecting rigid single wires<br />
10 4 008297 08410 5 KK, 2 Stck 2,5 mm², schwarz black 08410<br />
10 4 008297 08415 0 KK, 2 Stck 6,0 mm², schwarz black 08415<br />
10 4 008297 18409 6 lose 10 mm², schwarz black 18409<br />
5 4 008297 18403 4 lose 16 mm², schwarz black 18403<br />
3 4 008297 18411 9 B, 10 Stck 2,5 mm², schwarz black 18411<br />
3 4 008297 18407 2 B, 10 Stck 6,0 mm², schwarz black 18407<br />
Elastik-Lüsterklemme<br />
Flexible terminal block<br />
12-polig<br />
12- pin<br />
149
INSTALLATIONSMATERIAL<br />
INSTALLATION MATERIAL<br />
Schraubenlose Leuchtenklemme<br />
Screwless luminaire terminal<br />
Wago Dosenklemme<br />
Wago socket terminal<br />
leichte schnelle Installation ohne Werkzeug,<br />
garantiert schnellen und sicheren Anschluss<br />
von Leuchten,<br />
für Einzeladern 1 - 2,5 mm²,<br />
1 x starr und 1 x flexibel<br />
easy, quick installation without tools,<br />
ensures quick and reliable connection<br />
of lamps,<br />
for single wires 1 - 2.5 mm²,<br />
1 x rigid and 1 x flexible<br />
leichte, schnelle Installation ohne Werkzeug,<br />
zum Verbinden von starren Einzeladern,<br />
0,75 - 1,50 mm²<br />
easy, quick installation without tools,<br />
for connecting rigid single wires,<br />
0.75 - 1.50 mm²<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
08417 grau grey KB, 6 Stck 4 008297 08417 4 10<br />
08527 3-polig, grau grey BR, 25 Stck 4 008297 08527 0 3<br />
08524 5-polig, grau grey BR, 25 Stck 4 008297 08524 9 3<br />
08535 8-polig, grau grey BR, 25 Stck 4 008297 08535 5 3<br />
18524 5-polig, grau grey KA, 100 Stck 4 008297 18524 6 1<br />
Wago Dosenklemme<br />
Wago socket terminal<br />
leichte, schnelle Installation ohne Werkzeug,<br />
zum Verbinden von starren Einzeladern,<br />
1 - 2,50 mm²<br />
easy, quick installation without tools,<br />
for connecting rigid single wires,<br />
1 - 2.50 mm²<br />
08528 2-polig, grau grey BR, 25 Stck 4 008297 08528 7 3<br />
08525 3-polig, grau grey BR, 25 Stck 4 008297 08525 6 3<br />
08526 5-polig, grau grey BR, 25 Stck 4 008297 08526 3 3<br />
08536 8-polig, grau grey BR, 25 Stck 4 008297 08536 2 3<br />
18526 5-polig, grau grey KA, 100 Stck 4 008297 18526 0 1<br />
Wago Micro-Dosenklemme<br />
Wago micro socket terminal<br />
leichte, schnelle Installation ohne Werkzeug,<br />
zum Verbinden von starren Einzeladern,<br />
0,60 - 0,80 mm²<br />
easy, quick installation without tools,<br />
for connecting rigid single wires,<br />
0.60 - 0.80 mm²<br />
08539 4-polig, dunkelgrau dark grey BR, 25 Stck 4 008297 08539 3 3<br />
08541 4-polig, hellgrau light grey BR, 25 Stck 4 008297 08541 6 3<br />
08546 4-polig, rot red BR, 25 Stck 4 008297 08546 1 3<br />
08547 4-polig, gelb yellow BR, 25 Stck 4 008297 08547 8 3<br />
Wago Leuchtenklemme<br />
Wago luminaire terminal<br />
Wago Leuchtenklemme<br />
Wago luminaire terminal<br />
1-fach, leichte, schnelle Installation ohne<br />
Werkzeug, garantiert einen schnellen und<br />
sicheren Anschluss von Leuchten,<br />
für Einzeladern 1 - 2,50 mm²,<br />
1 x starr und 1 x flexibel<br />
single, easy, quick installation without<br />
tools, ensures quick and<br />
reliable connection of lamps,<br />
for single wires 1 - 2.50 mm²,<br />
1 x rigid and 1 x flexible<br />
2-fach, leichte, schnelle Installation ohne<br />
Werkzeug, garantiert einen schnellen und<br />
sicheren Anschluss von Leuchten,<br />
für Einzeladern 1 - 2,50 mm²,<br />
2 x starr und 2 x flexibel<br />
double, easy, quick installation without<br />
tools, ensures quick and<br />
reliable connection of lamps,<br />
for single wires 2 - 2.50 mm²,<br />
2 x rigid and 2 x flexible<br />
08538 grau grey BR, 25 Stck 4 008297 08538 6 3<br />
08537 weiß white BR, 25 Stck 4 008297 08537 9 3<br />
150<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
10 4 008297 08518 8 BR, 10 Stck grau/orange grey/orange 08518<br />
3 4 008297 08404 4 KK, 1 Stck 08404<br />
5 4 008297 08437 2 KK, 1 Stck 08437<br />
1 4 008297 18549 9 BA, 1 Stck 18549<br />
100 4 008297 18310 5 lose 60 mm Ø, 41 mm tief 18310<br />
1 4 008297 18317 4 Netz, 25 Stck 60 mm Ø, 41 mm tief 18317<br />
INSTALLATIONSMATERIAL<br />
INSTALLATION MATERIAL<br />
Wago Verbindungsklemme<br />
Wago connecting terminal<br />
mit Betätigunghebel, zum Anschließen oder<br />
Lösen von starren oder flexiblen Leitern,<br />
max. Nennspannung 400 V, max. Nennstrom<br />
32 A, flexible Adern von 0,08 - 4 mm²,<br />
starre Adern von 0,08 - 2,50 mm²<br />
with actuating lever, for connecting or<br />
disconnecting rigid or flexible wires,<br />
max. nominal voltage 400 V, max. nominal<br />
current 32 A, flexible wires from 0.08 - 4 mm²,<br />
rigid wires from 0.08 - 2.50 mm²<br />
Kabel-Verbinder<br />
Cable connector<br />
mit Zugentlastung, darf nur kurzfristig<br />
unter Wasser eingesetzt werden,<br />
darf nicht im Erdboden verlegt werden,<br />
3-polig bis 2,50 mm², staubdicht, sicher bei<br />
zeitweiligem Eintauchen, IP 67 799<br />
with strain relief, for short-term<br />
use under water only,<br />
should not be used in the ground,<br />
3-pin up to 2.50 mm², dust-proof, safe for<br />
temporary immersion, IP 67 799<br />
Kabel-Verbinder<br />
Cable connector<br />
max. 2 Kabel mit Ø 6 - 13 mm,<br />
3-polig bis 2,50 mm², UV-beständig,<br />
keine Verwendung im Erdreich,<br />
staubdicht, druckwasserdicht (bis 5 bar),<br />
IP 68 7<br />
max. 2 cables with 6 - 13 mm diameter,<br />
3-pin up to 2,50 mm², UV resistant,<br />
not for use in the ground, dust-proof,<br />
water-tight under pressure (max. 5 bar),<br />
IP 68 7<br />
Dosenmuffe<br />
Socket terminal<br />
max. 4 Kabel mit Ø 5 - 14 mm,<br />
UV-beständig, Erdsäure und fäulnisbeständig,<br />
Verwendung im Erdreich möglich, staubdicht,<br />
druckwasserdicht (max. 5 m Tiefe),<br />
IP 68 7<br />
max. 4 cables with 5 - 14 mm diameter,<br />
UV, soil acidity and rot resistant,<br />
use in the ground, dust-proof,<br />
water-tight under pressure (max. 5 m depth),<br />
IP 68 7<br />
mit Verbindungsstutzen,<br />
für Spreiz- und Schraubbefestigung,<br />
flammwidrig, IP 20<br />
with connection supports,<br />
for splayed and screw mounting,<br />
flame-retardant , IP 20<br />
Schalterdose<br />
Switch outlet<br />
20 4 008297 18470 6 lose 60 mm Ø, 41 mm tief 18470<br />
Schalter-Abzweigdose<br />
Switch junction box<br />
mit Nagelleiste und Verbindungsstutzen,<br />
für Spreiz- und Schraubbefestigung,<br />
einfache Montage durch Annageln direkt auf<br />
das Mauerwerk, kein Einzementieren oder<br />
Vergipsen nötig, flammwidrig, IP 20<br />
with nail strip and connection supports,<br />
for splayed and screw mounting,<br />
easy mounting by nailing it directly to the wall<br />
no cementing in or plastering required,<br />
flame-retardant, IP 20<br />
151
INSTALLATIONSMATERIAL<br />
INSTALLATION MATERIAL<br />
Schalter-Abzweigdose<br />
Switch junction box<br />
mit Verbindungsstutzen,<br />
für Spreiz- und Schraubbefestigung,<br />
flammwidrig, IP 20<br />
with connection supports,<br />
for splayed and screw mounting,<br />
flame-retardant , IP 20<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
18320 60 mm Ø, 62 mm tief lose 4 008297 18320 4 100<br />
18327 60 mm Ø, 62 mm tief Netz, 25 Stck 4 008297 18327 3 1<br />
Schalter-Abzweigdose<br />
Switch junction box<br />
mit 4-poliger Klemmleiste und Verbindungsstutzen,<br />
für Spreiz- und Schraubbefestigung,<br />
flammwidrig, IP 20<br />
with 4-pin terminal strip and connection<br />
supports, for splayed and screw mounting,<br />
flame-retardant , IP 20<br />
18330 60 mm Ø, 62 mm tief lose 4 008297 18330 3 25<br />
Schalter-Abzweigdose<br />
Switch junction box<br />
mit extra großem, rechteckigen Abzweigraum<br />
und Verbindungsstutzen,<br />
mit 2 Geräteschrauben 15 mm,<br />
flammwidrig, IP 20<br />
with extra large rectangular distribution space<br />
and connection supports,<br />
with two equipment screws 15 mm,<br />
flame-retardant, IP 20<br />
18325 60 mm Ø, 110 x 70 x 46 mm lose 4 008297 18325 9 10<br />
Geräte-Kombidose<br />
Multiple appliance socket<br />
für 2-fach Kombinationen,<br />
für Spreiz- und Schraubbefestigung,<br />
flammwidrig, IP 20<br />
for double combinations,<br />
for splayed and screw mounting,<br />
flame-retardant, IP 20<br />
18331 145 x 75 x 45 mm lose 4 008297 18331 0 10<br />
Geräte-Kombidose<br />
Multiple appliance socket<br />
für 3-fach Kombinationen,<br />
für Spreiz- und Schraubbefestigung,<br />
flammwidrig, IP 20<br />
for triple combinations,<br />
for splayed and screw mounting,<br />
flame-retardant, IP 20<br />
18332 218 x 75 x 45 mm lose 4 008297 18332 7 5<br />
Iso-Abzweigdose<br />
Iso junction box<br />
flammwidrig, IP 20<br />
flame-retardant, IP 20<br />
18370 70 mm Ø, 36 mm tief lose 4 008297 18370 9 50<br />
18377 70 mm Ø, 36 mm tief Netz, 25 Stck 4 008297 18377 8 1<br />
152<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
10 4 008297 18440 9 lose 80 mm Ø, 18 mm tief 18440<br />
INSTALLATIONSMATERIAL<br />
INSTALLATION MATERIAL<br />
Imputz-Steg-Abzweigdose<br />
Under-plaster bridge junction box<br />
mit Putzdeckel und Deckelschraube (15 mm),<br />
mit 4-poliger Klemmleiste 2,50 mm²,<br />
nur für Stegleitung, Deckel 94 mm Ø,<br />
flammwidrig, IP 20<br />
with flush-mount cover and cover screw (15 mm),<br />
with 4-pin terminal strip 2.50 mm²,<br />
for wire strip only, cover 94 mm Ø,<br />
flame-retardant, IP 20<br />
10 4 008297 18460 7 lose 80 mm Ø, 32 mm tief 18460<br />
Abzweigdose<br />
Junction box<br />
mit Abdichtungsdeckel,<br />
mit 5-poliger Klemmleiste 2,50 mm²,<br />
6 Einführungen, flammwidrig,<br />
spritzwassergeschützt, IP 54 69<br />
with sealing cover,<br />
with 5-pin terminal strip 2.50 mm²,<br />
6 inlets, flame-retardant,<br />
splash-proof, IP 54 69<br />
10 4 008297 18360 0 lose 60 x 30 x 32 mm 18360<br />
Wandauslassdose<br />
Wall outlet socket<br />
mit innenliegendem Deckel,<br />
für Kabelauslass z. B. für Wandlampen,<br />
flammwidrig, IP 20<br />
with inside cover,<br />
for cable outlets e.g. for wall lamps,<br />
flame-retardent , IP 20<br />
20 4 008297 18631 1 lose 60 mm Ø 18631<br />
20 4 008297 18621 2 lose 70 mm Ø 18621<br />
zur schnellen Wiedererkennung von Schaltern<br />
und Abzweigdosen nach dem Verputzen<br />
for quick recognition of switches<br />
and junction boxes after plastering<br />
Signaldeckel<br />
Signal cover<br />
5 4 008297 18322 8 BA, 3 Stck 60 mm Ø, 12 mm hoch 18322<br />
Putzausgleichsring<br />
Leveling ring<br />
zum Ausgleich zu tief sitzender Schalterdosen,<br />
mit 2 Geräteschrauben,<br />
flammwidrig<br />
for equaling out switch outlets seated too deeply,<br />
with 2 equipment screws,<br />
flame-retardant<br />
100 4 008297 18630 4 lose 71 mm Ø 18630<br />
100 4 008297 18620 5 lose 83 mm Ø 18620<br />
1 4 008297 18637 3 B, 25 Stck 71 mm Ø 18637<br />
1 4 008297 18627 4 B, 25 Stck 83 mm Ø 18627<br />
für Schalterdosen 60 mm Ø,<br />
flammwidrig,<br />
für Abzweigdosen 70 mm Ø,<br />
flammwidrig<br />
for switch outlets 60 mm Ø,<br />
flame-retardant,<br />
for junction box 70 mm Ø,<br />
flame-retardant<br />
Dosendeckel<br />
Outlet cover<br />
153
INSTALLATIONSMATERIAL<br />
INSTALLATION MATERIAL<br />
Hohlwanddose<br />
Cavity wall outlet<br />
mit 2 Geräteschrauben,<br />
flammwidrig, IP 30<br />
with 2 equipment screws,<br />
flame-retardant, IP 30<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
18335 68 mm Ø, 35 mm tief lose 4 008297 18335 8 40<br />
18350 68 mm Ø, 50 mm tief lose 4 008297 18350 1 50<br />
18336 68 mm Ø, 35 mm tief FL, 10 Stck 4 008297 18336 5 1<br />
18351 68 mm Ø, 50 mm tief FL, 10 Stck 4 008297 18351 8 1<br />
Hohlwanddose<br />
Cavity wall outlet<br />
mit 2 Geräteschrauben,<br />
flammwidrig, IP 30<br />
with 2 equipment screws,<br />
flame-retardant, IP 30<br />
18340 68 mm Ø, 35 mm tief lose 4 008297 18340 2 50<br />
18345 68 mm Ø, 45 mm tief lose 4 008297 18345 7 50<br />
18341 68 mm Ø, 35 mm tief FL, 10 Stck 4 008297 18341 9 1<br />
18342 68 mm Ø, 35 mm tief B, 25 Stck 4 008297 18342 6 1<br />
18346 68 mm Ø, 45 mm tief FL, 10 Stck 4 008297 18346 4 1<br />
18347 68 mm Ø, 45 mm tief B, 25 Stck 4 008297 18347 1 1<br />
Hohlwanddose<br />
Cavity wall outlet<br />
mit 2 Geräteschrauben,<br />
flammwidrig, IP 30<br />
with 2 equipment screws,<br />
flame-retardant, IP 30<br />
18365 68 mm Ø, 60 mm tief lose 4 008297 18365 5 50<br />
18366 68 mm Ø, 60 mm tief FL, 10 Stck 4 008297 18366 2 1<br />
18367 68 mm Ø, 60 mm tief B, 25 Stck 4 008297 18367 9 1<br />
Hohlwanddose<br />
Cavity wall outlet<br />
für 2-fach Kombinationen,<br />
mit 4 Geräteschrauben,<br />
flammwidrig, IP 30<br />
for double combinations,<br />
with 4 equipment screws,<br />
flame-retardant , IP 30<br />
18352 135 x 65, 45 mm tief lose 4 008297 18352 5 20<br />
Hohlwanddose<br />
Cavity wall outlet<br />
für 2-fach Kombinationen,<br />
mit 4 Geräteschrauben,<br />
flammwidrig, IP 30<br />
for double combinations,<br />
with 4 equipment screws,<br />
flame-retardant , IP 30<br />
18354 2 x 68 mm Ø, 50 mm tief lose 4 008297 18354 9 20<br />
Hohlwand-Abzweigkasten<br />
Cavity wall junction box<br />
mit Deckel und 2 Schrauben,<br />
flammwidrig, IP 30<br />
with cover and 2 screws,<br />
flame-retardant, IP 30<br />
18392 107 x 107 x 45 mm lose 4 008297 18392 1 5<br />
154<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
5 4 008297 18380 8 lose 80 x 80 x 45 mm 18380<br />
5 4 008297 18390 7 lose 100 x 100 x 45 mm 18390<br />
1 4 008297 18394 5 lose 150 x 150 x 65 mm 18394<br />
INSTALLATIONSMATERIAL<br />
INSTALLATION MATERIAL<br />
Abzweigkasten u.P.<br />
Flush-mount junction box<br />
mit Deckel und 2 Schrauben (15 mm),<br />
flammwidrig, IP 20<br />
with cover and 2 screws (15 mm),<br />
flame-retardant, IP 20<br />
10 4 008297 18418 8 lose 60 x 55 x 25 mm, weiß white 18418<br />
10 4 008297 18420 1 lose 60 x 55 x 25 mm, grau grey 18420<br />
Abzweigkasten a.P.<br />
Surface-mount junction box<br />
nur für trockene Räume geeignet,<br />
mit 4-poliger Klemmleiste 2,5 mm²,<br />
IP 30<br />
suitable for dry areas only,<br />
with 4-pin terminal strip 2.5 mm²,<br />
IP 30<br />
40 4 008297 18432 4 lose 75 x 75 x 37 mm, grau grey 18432<br />
1 4 008297 18429 4 FL, 10 Stck 75 x 75 x 37 mm, grau grey 18429<br />
70 4 008297 18430 0 lose 75 x 75 x 37 mm, grau grey 18430<br />
20 4 008297 18452 2 lose ohne Klemmleiste, grau grey 18452<br />
20 4 008297 18456 0 lose mit 4-poliger Klemmleiste, grau grey 18456<br />
40 4 008297 18426 3 lose 85 x 85 x 37 mm, grau grey 18426<br />
1 4 008297 18428 7 FL, 10 Stck 85 x 85 x 37 mm, grau grey 18428<br />
Abzweigkasten a.P.<br />
Surface-mount junction box<br />
für feuchte Räume geeignet,<br />
ohne Klemmleiste,<br />
7 Leitungseinführungen bis max. 12 mm<br />
möglich, flammwidrig,<br />
spritzwassergeschützt, IP 54 69<br />
suitable for sanitary rooms,<br />
without terminal strip<br />
7 cable inlets up to max. 12 mm<br />
possible, flame-retardant,<br />
splash-proof, IP 54 69<br />
Abzweigkasten a.P.<br />
Surface-mount junction box<br />
für feuchte Räume geeignet,<br />
mit 4-poliger Klemmleiste 2,5 mm²,<br />
7 Leitungseinführungen bis max. 12 mm<br />
möglich, flammwidrig,<br />
spritzwassergeschützt, IP 54 69<br />
suitable for sanitary rooms,<br />
with 4-pin terminal strip 2.5 mm²,<br />
7 cable inlets up to max. 12 mm<br />
possible, flame-retardant,<br />
splash-proof, IP 54 69<br />
Abzweigkasten a.P.<br />
Surface-mount junction box<br />
85 x 45 x 40 mm,<br />
für feuchte Räume geeignet,<br />
10 Leitungseinführungen bis max. 12 mm<br />
möglich, flammwidrig,<br />
spritzwassergeschützt, IP54 69<br />
85 x 45 x 40 mm,<br />
suitable for sanitary rooms,<br />
10 cable inlets up to max. 12 mm<br />
possible, flame-retardant,<br />
splash-proof, IP54 69<br />
Abzweigkasten a.P.<br />
Surface-mount junction box<br />
für feuchte Räume geeignet,<br />
ohne Klemmleiste,<br />
12 Leitungseinführungen bis max. 12 mm<br />
möglich, flammwidrig,<br />
spritzwassergeschützt, IP54 69<br />
suitable for sanitary rooms,<br />
without terminal strip,<br />
12 cable inlets up to max. 12 mm<br />
possible, flame-retardant,<br />
splash-proof, IP54 69<br />
155
INSTALLATIONSMATERIAL<br />
INSTALLATION MATERIAL<br />
Abzweigkasten a.P.<br />
Surface-mount junction box<br />
Abzweigkasten a.P.<br />
Surface-mount junction box<br />
Abzweigkasten a.P.<br />
Surface-mount junction box<br />
Abzweigkasten a.P.<br />
Surface-mount junction box<br />
Abzweigkasten a.P.<br />
Surface-mount junction box<br />
für feuchte Räume geeignet,<br />
mit 5-poliger Klemmleiste 2,5 mm²,<br />
12 Leitungseinführungen bis max. 12 mm<br />
möglich, flammwidrig,<br />
spritzwassergeschützt, IP54 69<br />
suitable for sanitary rooms,<br />
with 5-pin terminal strip 2.5 mm²,<br />
12 cable inlets up to max. 12 mm<br />
possible, flame-retardant,<br />
splash-proof, IP54 69<br />
für feuchte Räume geeignet,<br />
ohne Klemmleiste,<br />
12 Leitungseinführungen bis max. 15 mm<br />
möglich, flammwidrig,<br />
spritzwassergeschützt, IP54 69<br />
suitable for sanitary rooms,<br />
without terminal strip<br />
12 cable inlets up to max. 15 mm<br />
possible, flame-retardant,<br />
splash-proof, IP54 69<br />
für feuchte Räume geeignet,<br />
ohne Klemmleiste, für Klemmen bis 2,5 mm²,<br />
7 Leitungseinführungen bis max. 20,5 mm<br />
möglich, flammwidrig,<br />
spritzwassergeschützt, IP 54 69<br />
suitable for sanitary rooms, without<br />
terminal strip, for terminals up to 2.5 mm²,<br />
7 cable inlets up to max. 20.5 mm<br />
possible, flame-retardant,<br />
splash-proof, IP 54 69<br />
für feuchte Räume geeignet,<br />
ohne Klemmleiste, für Klemmen bis 4 mm²,<br />
7 Leitungseinführungen bis max. 20,5 mm<br />
möglich, flammwidrig,<br />
spritzwassergeschützt, IP 54 69<br />
suitable for sanitary rooms, without<br />
terminal strip, for terminals up to 4 mm²,<br />
7 cable inlets up to max. 20.5 mm<br />
possible, flame-retardant,<br />
splash-proof, IP 54 69<br />
für feuchte Räume geeignet,<br />
ohne Klemmleiste, für Klemmen bis 10 mm²,<br />
7 Leitungseinführungen bis max. 25,2 mm<br />
möglich, flammwidrig,<br />
spritzwassergeschützt, IP 54 69<br />
suitable for sanitary rooms, without<br />
terminal strip, for terminals up to 10 mm²,<br />
7 cable inlets up to max. 25.2 mm<br />
possible, flame-retardant,<br />
splash-proof, IP 54 69<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
18431 85 x 85 x 37 mm, grau grey lose 4 008297 18431 7 50<br />
INFO<br />
Mehr zum Thema IP-<br />
Schutzarten finden<br />
Sie ab Seite 314!<br />
18412 100 x 100 x 37 mm, grau grey lose 4 008297 18412 6 50<br />
18442 85 x 85 x 42 mm, grau grey lose 4 008297 18442 3 10<br />
18443 90 x 90 x 45 mm, grau grey lose 4 008297 18443 0 4<br />
18444 113 x 113 x 58 mm, grau grey lose 4 008297 18444 7 4<br />
156<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
5 4 008297 18421 8 lose 87 x 87 x 45 mm, grau grey 18421<br />
INSTALLATIONSMATERIAL<br />
INSTALLATION MATERIAL<br />
Abzweigkasten a.P.<br />
Surface-mount junction box<br />
für feuchte Räume geeignet,<br />
ohne Klemmleiste,<br />
7 Leitungseinführungen<br />
von 8 bis max. 18 mm (M 20) möglich,<br />
inklusive 4 Anbaustutzen und einem<br />
Verschlussstopfen,<br />
flammwidrig,<br />
spritzwassergeschützt, IP 54 69<br />
suitable for sanitary rooms,<br />
without terminal strip,<br />
7 cable inlets<br />
from 8 to max. 18 mm (M 20) possible,<br />
includes 4 mounting supports and one<br />
sealing plug,<br />
flame-retardant,<br />
splash-proof, IP 54 69<br />
5 4 008297 18422 5 lose 100 x 100 x 50 mm, grau grey 18422<br />
für feuchte Räume geeignet,<br />
ohne Klemmleiste,<br />
6 Leitungseinführungen<br />
von 8 bis max. 23 mm (M 25) möglich,<br />
inklusive 4 Anbaustutzen und einem<br />
Verschlussstopfen,<br />
flammwidrig,<br />
spritzwassergeschützt, IP 54 69<br />
suitable for sanitary rooms,<br />
without terminal strip,<br />
6 cable inlets<br />
from 8 to max. 23 mm (M 25) possible,<br />
includes 4 mounting supports and one<br />
sealing plug,<br />
flame-retardant,<br />
splash-proof, IP 54 69<br />
Abzweigkasten a.P.<br />
Surface-mount junction box<br />
1 4 008297 18451 5 lose 100 x 100 x 50 mm, grau grey 18451<br />
für feuchte Räume geeignet,<br />
mit 5-poliger Klemmleiste 4 x 6 mm²<br />
(2 x 10 mm² / 5 x 4 mm²),<br />
6 Leitungseinführungen<br />
von 8 bis max. 23 mm (M 25) möglich,<br />
inklusive 4 Anbaustutzen und einem<br />
Verschlussstopfen,<br />
flammwidrig,<br />
spritzwassergeschützt, IP 54 69<br />
suitable for sanitary rooms,<br />
with 5-pin terminal strip 4 x 6 mm²<br />
(2 x 10 mm² / 5 x 4 mm²),<br />
6 cable inlets<br />
from 8 to max. 23 mm (M 25) possible,<br />
includes 4 mounting supports and one<br />
sealing plug,<br />
flame-retardant,<br />
splash-proof, IP 54 69<br />
Abzweigkasten a.P.<br />
Surface-mount junction box<br />
157
INSTALLATIONSMATERIAL<br />
INSTALLATION MATERIAL<br />
Abzweigkasten a.P.<br />
Surface-mount junction box<br />
für feuchte Räume geeignet,<br />
ohne Klemmleiste,<br />
6 Leitungseinführungen<br />
von 8 bis max. 29 mm (M 32) möglich,<br />
inklusive 4 Anbaustutzen und einem<br />
Verschlussstopfen,<br />
flammwidrig,<br />
spritzwassergeschützt, IP 54 69<br />
suitable for sanitary rooms,<br />
without terminal strip,<br />
6 cable inlets<br />
from 8 to max. 29 (M 32) possible,<br />
includes 4 mounting supports and one<br />
sealing plug,<br />
flame-retardant,<br />
splash-proof, IP 54 69<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
18423 115 x 115 x 66 mm, grau grey lose 4 008297 18423 2 1<br />
Abzweigkasten a.P.<br />
Surface-mount junction box<br />
für feuchte Räume geeignet,<br />
ohne Klemmleiste,<br />
12 Leitungsführungen von 8 bis max. 35 mm<br />
(8 x M 20 und 4 x M 40) möglich,<br />
inklusive 4 Anbaustutzen und einem<br />
Verschlussstopfen,<br />
flammwidrig,<br />
spritzwassergeschützt, IP 54 69<br />
suitable for sanitary rooms,<br />
without terminal strip,<br />
12 cable inlets from 8 to max. 35 mm<br />
(8 x M 20 and 4 x M 40) possible,<br />
includes 4 mounting supports and one<br />
sealing plug,<br />
flame-retardant,<br />
splash-proof, IP 54 69<br />
18424 165 x 165 x 76 mm, grau grey lose 4 008297 18424 9 1<br />
Erdungsschraube<br />
Earthing screw<br />
Erdungsschelle<br />
Earthing clamp<br />
für Badewannen und Brausetassen,<br />
Messing, vernickelt,<br />
Bolzengewinde M6,<br />
Klemmschraube M5,<br />
für Kupferleiter bis max. 10 mm²<br />
for bath tubs and shower trays,<br />
brass, nickel-plated,<br />
M6 bolt thread,<br />
M5 terminal screw,<br />
for copper conductors to max. 10 mm²<br />
aus Zink-Druckguss,<br />
mit Drahtschutzbügel,<br />
nicht für Kupferrohre geeignet<br />
made of die-case zinc,<br />
with wire guard,<br />
not suitable for copper pipes<br />
08710 KK, 1 Stck 4 008297 08710 6 5<br />
08720 1/2" KK, 1 Stck 4 008297 08720 5 5<br />
08730 3/4" KK, 1 Stck 4 008297 08730 4 5<br />
158<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
3 4 008297 18749 3 lose 3/8" 18749<br />
3 4 008297 18750 9 lose 1/2" 18750<br />
3 4 008297 18751 6 lose 3/4" 18751<br />
3 4 008297 18752 3 lose 1" 18752<br />
INSTALLATIONSMATERIAL<br />
INSTALLATION MATERIAL<br />
Erdungsschelle<br />
Earthing clamp<br />
verzinkt,<br />
mit Anschlusslasche,<br />
nicht für Kupferrohre geeignet<br />
galvanized,<br />
with terminal lug,<br />
not suitable for copper pipes<br />
3 4 008297 18754 7 lose 3/8" 18754<br />
3 4 008297 18755 4 lose 1/2" 18755<br />
Erdungsschelle<br />
Earthing clamp<br />
Kupfer,<br />
mit Anschlusslasche,<br />
nur für Kupferrohre geeignet<br />
copper,<br />
with terminal lug,<br />
suitable for copper pipes only<br />
5 4 008297 08770 0 BR, 1 Stck 1/8 - 3/4", 8 - 22 mm 08770<br />
5 4 008297 08780 9 BR, 1 Stck 3/8 - 1 1/2", 17,5 - 48 mm 08780<br />
Erdungsbandschelle<br />
Earthing band clamp<br />
Messing, vernickelt,<br />
für Kupfer- und Stahlrohre geeignet,<br />
mit Universal-Anschlussklemme<br />
brass, nickel-plated,<br />
suitable for copper and steel pipes,<br />
with universal connecting terminal<br />
1 4 008297 18790 5 KA, 1 Stck 18790<br />
Potentialausgleichsschiene<br />
Equipotential bonding strip<br />
plombierbare Abdeckhaube aus schlagfestem<br />
Kunststoff, Kontaktleiste Messing vernickelt,<br />
Anschlussmöglichkeiten:<br />
1 x Flachband bis 30 x 4 mm oder<br />
Rundleiter 8 - 10 mm Ø,<br />
7 x ein- oder mehrdrahtige Leiter bis<br />
max. 25 mm² oder<br />
feindrahtige Leiter bis max. 10 mm²,<br />
1 x Rundleiter 50 mm²<br />
sealable shrouding cover made of impact-resistant<br />
synthetic material,<br />
brass contact strip, nickel-plated,<br />
connection types:<br />
1 x flat ribbon up to 30 x 4 mm or<br />
circular conductor 8 - 10 mm,<br />
7 x single or multi-wire conductor up to<br />
max. 25 mm² or<br />
fine-wire conductor up to max. 10 mm²,<br />
1 x circular conductor 50 mm²<br />
INFO<br />
Mehr zum Thema<br />
Erdungsmaterial<br />
finden Sie ab Seite 328!<br />
159
INSTALLATIONSMATERIAL<br />
EXPORT<br />
INSTALLATION MATERIAL EXPORT<br />
Einzeldosenklemme<br />
Single socket terminal<br />
1-polig<br />
1-pin<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
08398 2,5 mm², schwarz/weiß black/white B, 10 Stck 4 008297 08398 6 10<br />
08399 6,0 mm², schwarz black Btl, 10 Stck 4 008297 08399 3 10<br />
Kombi-Dose<br />
Combi-outlet<br />
steckbar<br />
slot-in<br />
18305 60 mm Ø lose 4 008297 18305 1 100<br />
18302 60 mm Ø Netz, 25 Stck 4 008297 18302 0 1<br />
Schalterdose<br />
Switch outlet<br />
mit Ring und Deckel<br />
with ring and cover<br />
18307 70 mm Ø lose 4 008297 18307 5 1<br />
Abzweigdose<br />
Junction box<br />
ohne Deckel<br />
without cover<br />
18372 70 mm Ø lose 4 008297 18372 3 1<br />
Record-Rahmen<br />
Record surround<br />
inkl. putzbündigem Steckdeckel<br />
incl. flush-mount slot-in cover<br />
18612 95 mm Ø, weiß white lose 4 008297 18612 0 25<br />
18613 105 mm Ø, weiß white lose 4 008297 18613 7 25<br />
Abzweigkasten<br />
Junction box<br />
ohne Deckel<br />
without cover<br />
18381 80 x 80 x 50 mm lose 4 008297 18381 5 1<br />
18391 100 x 100 x 50 mm lose 4 008297 18391 4 1<br />
18393 150 x 150 x 70 mm lose 4 008297 18393 8 1<br />
18395 200 x 200 x 80 mm lose 4 008297 18395 2 1<br />
160<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 18607 6 lose 92 x 92 mm, weiß white 18607<br />
1 4 008297 18608 3 lose 120 x 120 mm, weiß white 18608<br />
1 4 008297 18609 0 lose 170 x 170 mm, weiß white 18609<br />
1 4 008297 18610 6 lose 230 x 230 mm, weiß white 18610<br />
INSTALLATIONSMATERIAL<br />
EXPORT<br />
INSTALLATION MATERIAL EXPORT<br />
steckbar<br />
slot-in<br />
Randdeckel<br />
Surround cover<br />
161
162
04 Kabel Leitungen Leitungsschutz<br />
Cables Wires Cable Protection<br />
Bogen 176<br />
Bügeleisenleitung 167<br />
Einziehspirale 171, 177<br />
Erdkabel<br />
170 ff<br />
Flexrohr 179<br />
Fußbodenkanal 184<br />
Fußleistenkanal 185<br />
Gummi-Schlauchleitung 166<br />
Isolierrohr<br />
176 ff<br />
Klemmschelle 176<br />
Klemmschiene 176<br />
Klingeldraht 167<br />
Klingelleitung 168<br />
Klingelstegleitung 168<br />
Koaxialleitung<br />
173 ff<br />
Kunststoffaderleitung<br />
171 ff<br />
Kunststoff-Leitung 164<br />
Kunststoff-Schlauchleitung<br />
164 ff<br />
Lautsprecherleitung<br />
174 ff<br />
Leitungsführungskanal<br />
181 ff<br />
Mantelleitung<br />
169 ff<br />
Minikanal<br />
180 ff<br />
Muffe<br />
176, 178 ff<br />
Niedervolt-Halogenleitung 173<br />
Panzer-Isolierrohr<br />
178 ff<br />
PVC-Schlauchleitung 165<br />
Schelle 177<br />
Silikon-Leitung 167<br />
Stegleitung 169<br />
Telefonleitung<br />
168 ff<br />
Winkelkanal 185<br />
Angle conduit 185<br />
Armored insulating pipe<br />
178 ff<br />
Bell cables 168<br />
Bell ribbon cables 168<br />
Bell wire 167<br />
Bends 176<br />
Clamp 177<br />
Clamping rail 176<br />
Clip 176<br />
Coaxial cable<br />
Coupler<br />
Earth cables<br />
173 ff<br />
176, 178 ff<br />
170 ff<br />
Flexible pipe 179<br />
Floor conduit 184<br />
Insulating pipe<br />
176 ff<br />
Iron cables 167<br />
Jacketed cable<br />
Loudspeaker cable<br />
169 ff<br />
174 ff<br />
Low-voltage halogen cables 173<br />
Mini conduit<br />
Plastic cable<br />
180 ff<br />
164 ff<br />
Plastic cables 164<br />
Plastic-sheathed multi-lead cables<br />
171 ff<br />
Pull-through spiral 171, 177<br />
PVC cable 165<br />
Rubber cable 166<br />
Silicon cables 167<br />
Skirting board conduit 185<br />
Telephone cable<br />
168 ff<br />
Wire strip 169<br />
Wiring conduit<br />
181 ff<br />
163
KABEL & LEITUNGEN<br />
CABLES AND WIRES<br />
Kunststoff-Leitung 2-adrig<br />
Plastic cable, 2-wire<br />
flexibel, H 03 VV H2-F, 2X 0,75 mm²,<br />
230 V~, 6 A, max. 1380 W<br />
flexible, H 03 VV H2-F, 2X 0.75 mm²,<br />
230 V~, 6 A, max. 1380 W<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
70125 5 m, weiß white RIBA 4 008297 70125 5 1<br />
70155 5 m, schwarz black RIBA 4 008297 70155 2 1<br />
70135 5 m, braun brown RIBA 4 008297 70135 4 1<br />
70175 5 m, silber silver RIBA 4 008297 70175 0 1<br />
70126 10 m, weiß white RIBA 4 008297 70126 2 1<br />
70156 10 m, schwarz black RIBA 4 008297 70156 9 1<br />
70136 10 m, braun brown RIBA 4 008297 70136 1 1<br />
70127 25 m, weiß white RIBA 4 008297 70127 9 1<br />
70157 25 m, schwarz black RIBA 4 008297 70157 6 1<br />
70137 25 m, braun brown RIBA 4 008297 70137 8 1<br />
70123 1 m, weiß white SP 4 008297 70123 1 200<br />
70153 1 m, schwarz black SP 4 008297 70153 8 200<br />
70133 1 m, braun brown SP 4 008297 70133 0 200<br />
70163 1 m, gold gold SP 4 008297 70163 7 200<br />
INFO<br />
Eine Auflistung der verschiedenen<br />
Verwendungszwecke von Kabel &<br />
Leitungen finden Sie ab Seite 322!<br />
Kunststoff-Schlauchleitung 2-adrig<br />
Plastic cable, 2-wire<br />
flexibel, H 03 VV-F, 2X 0,75 mm²,<br />
230 V~, 6 A, max. 1380 W<br />
flexible, H 03 VV-F, 2X 0.75 mm²,<br />
230 V~, 6 A, max. 1380 W<br />
70415 5 m, weiß white RIBA 4 008297 70415 7 1<br />
70425 5 m, schwarz black RIBA 4 008297 70425 6 1<br />
70435 5 m, braun brown RIBA 4 008297 70435 5 1<br />
70445 5 m, gold gold RIBA 4 008297 70445 4 1<br />
70416 10 m, weiß white RIBA 4 008297 70416 4 1<br />
70426 10 m, schwarz black RIBA 4 008297 70426 3 1<br />
70436 10 m, braun brown RIBA 4 008297 70436 2 1<br />
70417 25 m, weiß white RIBA 4 008297 70417 1 1<br />
70413 1 m, weiß white SP 4 008297 70413 3 150<br />
70423 1 m, schwarz black SP 4 008297 70423 2 150<br />
70433 1 m, braun brown SP 4 008297 70433 1 150<br />
70443 1 m, gold gold SP 4 008297 70443 0 150<br />
Kunststoff-Schlauchleitung 3-adrig<br />
Plastic cable, 3-wire<br />
flexibel, H 03 VV-F, 3G 0,75 mm²,<br />
230 V~, 6 A, max. 1380 W<br />
flexible, H 03 VV-F, 3G 0.75 mm²,<br />
230 V~, 6 A, max. 1380 W<br />
70515 5 m, weiß white RIBA 4 008297 70515 4 1<br />
70525 5 m, schwarz black RIBA 4 008297 70525 3 1<br />
70535 5 m, braun brown RIBA 4 008297 70535 2 1<br />
70545 5 m, gold gold RIBA 4 008297 70545 1 1<br />
70516 10 m, weiß white RIBA 4 008297 70516 1 1<br />
70526 10 m, schwarz black RIBA 4 008297 70526 0 1<br />
70536 10 m, braun brown RIBA 4 008297 70536 9 1<br />
70546 10 m, gold gold RIBA 4 008297 70546 8 1<br />
70517 25 m, weiß white RIBA 4 008297 70517 8 1<br />
70527 25 m, schwarz black RIBA 4 008297 70527 7 1<br />
70537 25 m, braun brown RIBA 4 008297 70537 6 1<br />
70513 1 m, weiß white SP 4 008297 70513 0 100<br />
70523 1 m, schwarz black SP 4 008297 70523 9 100<br />
70503 1 m, grau grey SP 4 008297 70503 1 100<br />
70533 1 m, braun brown SP 4 008297 70533 8 100<br />
70543 1 m, gold gold SP 4 008297 70543 7 100<br />
70519 1 m, weiß white TR 4 008297 70519 2 1000<br />
164<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 70575 8 RIBA 5 m, transparent transparent 70575<br />
1 4 008297 70576 5 RIBA 10 m, transparent transparent 70576<br />
100 4 008297 70573 4 SP 1 m, transparent transparent 70573<br />
KABEL & LEITUNGEN<br />
CABLES AND WIRES<br />
PVC-Schlauchleitung 3-adrig<br />
PVC cable, 3-wire<br />
flexibel, 3X 0,75 mm²,<br />
230 V~, 6 A, max. 1380 W<br />
flexible, 3X 0.75 mm²,<br />
230 V~, 6 A, max. 1380 W<br />
1 4 008297 70615 1 RIBA 5 m, weiß white 70615<br />
1 4 008297 70625 0 RIBA 5 m, schwarz black 70625<br />
1 4 008297 70616 8 RIBA 10 m, weiß white 70616<br />
1 4 008297 70626 7 RIBA 10 m, schwarz black 70626<br />
1 4 008297 70617 5 RIBA 25 m, weiß white 70617<br />
1 4 008297 70627 4 RIBA 25 m, schwarz black 70627<br />
100 4 008297 70613 7 SP 1 m, weiß white 70613<br />
100 4 008297 70623 6 SP 1 m, schwarz black 70623<br />
100 4 008297 70633 5 SP 1 m, braun brown 70633<br />
1 4 008297 70715 8 RIBA 5 m, weiß white 70715<br />
1 4 008297 70725 7 RIBA 5 m, schwarz black 70725<br />
1 4 008297 70716 5 RIBA 10 m, weiß white 70716<br />
1 4 008297 70726 4 RIBA 10 m, schwarz black 70726<br />
1 4 008297 70717 2 RIBA 25 m, weiß white 70717<br />
1 4 008297 70727 1 RIBA 25 m, schwarz black 70727<br />
50 4 008297 70713 4 SP 1 m, weiß white 70713<br />
50 4 008297 70723 3 SP 1 m, schwarz black 70723<br />
50 4 008297 70733 2 SP 1 m, braun brown 70733<br />
50 4 008297 70743 1 SP 1 m, weiß white 70743<br />
Kunststoff-Schlauchleitung 3-adrig<br />
Plastic cable, 3-wire<br />
flexibel, H 05 VV-F, 3G 1,0 mm²,<br />
230 V~, 10 A, max. 2300 W<br />
flexible, H 05 VV-F, 3G 1.0 mm²,<br />
230 V~, 10 A, max. 2300 W<br />
Kunststoff-Schlauchleitung 3-adrig<br />
Plastic cable, 3-wire<br />
flexibel, H 05 VV-F, 3G 1,5 mm²,<br />
230 V~, 16 A, max. 3680 W<br />
flexible, H 05 VV-F, 3G 1.5 mm²,<br />
230 V~, 16 A, max. 3680 W<br />
Kunststoff-Schlauchleitung 3-adrig<br />
Plastic cable, 3-wire<br />
flexibel, H 05 VV-F, 3G 2,5 mm²,<br />
230 V~, 20 A, max. 4600 W<br />
flexible, H 05 VV-F, 3G 2.5 mm²,<br />
230 V~, 20 A, max. 4600 W<br />
1 4 008297 70555 0 RIBA 5 m, weiß white 70555<br />
100 4 008297 70553 6 SP 1 m, weiß white 70553<br />
Kunststoff-Schlauchleitung 4-adrig<br />
Plastic cable, 4-wire<br />
flexibel, H 03 VV-F, 4G 0,75 mm²,<br />
230 V~, 6 A, max. 1380 W<br />
flexible, H 03 VV-F, 4G 0.75 mm²,<br />
230 V~, 6 A, max. 1380 W<br />
40 4 008297 70803 2 SP 1 m, weiß white 70803<br />
INFO<br />
<strong>Art</strong>ikel für den Leitungsschutz<br />
finden<br />
Sie ab Seite 176!<br />
Kunststoff-Schlauchleitung 5-adrig<br />
Plastic cable, 5-wire<br />
flexibel, H 05 VV-F, 5G 1,5 mm²,<br />
230/400 V~, 3 x 16 A, max. 11000 W<br />
flexible, H 05 VV-F, 5G 1.75 mm²,<br />
230/400 V~, 3 x 16 A, max. 11000 W<br />
165
KABEL & LEITUNGEN<br />
CABLES AND WIRES<br />
Kunststoff-Schlauchleitung 5-adrig<br />
Plastic cable, 5-wire<br />
flexibel, H 05 VV-F, 5G 2,5 mm²,<br />
230/400 V~, 3 x 20 A, max. 13800 W<br />
flexible, H 05 VV-F, 5G 2.5 mm²,<br />
230/400 V~, 3 x 20 A, max. 13800 W<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
70823 1 m, weiß white SP 4 008297 70823 0 30<br />
70819 1 m, weiß white TR 4 008297 70819 3 200<br />
Gummi-Schlauchleitung 3-adrig<br />
Rubber cable, 3-wire<br />
leichte Ausführung,<br />
flexibel, H 05 RR-F, 3G 1,5 mm²,<br />
230 V~, 16 A, max. 3680 W<br />
lightweight version,<br />
flexible, H 05 RR-F, 3G 1.5 mm²,<br />
230 V~, 16 A, max. 3680 W<br />
71225 5 m, schwarz black RIBA 4 008297 71225 1 1<br />
71226 10 m, schwarz black RIBA 4 008297 71226 8 1<br />
71227 25 m, schwarz black RIBA 4 008297 71227 5 1<br />
71229 1 m, schwarz black TR 4 008297 71229 9 500<br />
Gummi-Schlauchleitung 5-adrig<br />
Rubber cable, 5-wire<br />
leichte Ausführung,<br />
flexibel, H 05 RR-F, 5G 1,5 mm²,<br />
230/400 V~, 3 x 16 A, max. 11000 W<br />
lightweight version,<br />
flexible, H 05 RR-F, 5G 1.5 mm²,<br />
230/400 V~, 3 x 16 A, max. 11000 W<br />
71241 10 m, schwarz black RIBA 4 008297 71241 1 1<br />
71243 1 m, schwarz black SP 4 008297 71243 5 40<br />
Gummi-Schlauchleitung 5-adrig<br />
Rubber cable, 5-wire<br />
mittelschwere Ausführung,<br />
flexibel, H 07 RN-F, 3G 1,5 mm²,<br />
230 V~, 16 A, max. 3680 W<br />
medium-duty version,<br />
flexible, H 07 RN-F, 3G 1.5 mm²,<br />
230 V~, 16 A, max. 3680 W<br />
71253 1 m, schwarz black SP 4 008297 71253 4 40<br />
71263 1 m, rot red SP 4 008297 71263 3 40<br />
Gummi-Schlauchleitung 3-adrig<br />
Rubber cable, 3-wire<br />
mittelschwere Ausführung,<br />
flexibel, H 07 RN-F, 3G 2,5 mm²,<br />
230 V~, 20 A, max. 4600 W<br />
medium-duty version,<br />
flexible, H 07 RN-F, 3G 2.5 mm²,<br />
230 V~, 20 A, max. 4600 W<br />
71283 1 m, schwarz black SP 4 008297 71283 1 30<br />
Gummi-Schlauchleitung 3-adrig<br />
Rubber cable, 3-wire<br />
mittelschwere Ausführung,<br />
flexibel, H 07 RN-F, 5G 1,5 mm²,<br />
230/400 V~, 3 x 16 A, max. 11000 W<br />
medium-duty version,<br />
flexible, H 07 RN-F, 5G 1.5 mm²,<br />
230/400 V~, 3 x 16 A, max. 11000 W<br />
71293 1 m, schwarz black SP 4 008297 71293 0 30<br />
166<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
20 4 008297 71273 2 SP 1 m, schwarz black 71273<br />
KABEL & LEITUNGEN<br />
CABLES AND WIRES<br />
Gummi-Schlauchleitung 5-adrig<br />
Rubber cable, 5-wire<br />
mittelschwere Ausführung,<br />
flexibel, H 07 RN-F, 5G 2,5 mm²,<br />
230/400 V~, 3 x 20 A, max. 13800 W<br />
medium-duty version,<br />
flexible, H 07 RN-F, 5G 2.5 mm²,<br />
230/400 V~, 3 x 20 A, max. 13800 W<br />
50 4 008297 31559 9 SP 1 m, rot/braun red/brown 31559<br />
30 4 008297 31561 2 SP 1 m, rot/braun red/brown 31561<br />
flexibel, SIHF<br />
31559 3G 1,5 mm²,<br />
230 V~, 16 A, max. 3680 W,<br />
31561 5G 2,5 mm²,<br />
230 V~, 20 A, max. 4600 W<br />
flexible, SJFS<br />
31559 3G 1.5 mm²,<br />
230 V~, 16 A, max. 3680 W,<br />
31561 5G 2.5 mm²,<br />
230 V~, 20 A, max. 4600 W<br />
Silikon-Leitung<br />
Silicon cables<br />
1 4 008297 71313 5 RIBA 3 m, schw.-weiß black/white 71313<br />
1 4 008297 71315 9 RIBA 5 m, schw.-weiß black/white 71315<br />
100 4 008297 71323 4 SP 1 m, schw.-weiß black/white 71323<br />
Bügeleisenleitung<br />
Iron cable<br />
flexibel, H 03 RT-F, 3G 0,75 mm²,<br />
230 V~, 6 A, max. 1380 W<br />
flexible, H 03 RT-F, 3G 0.75 mm²,<br />
230 V~, 6 A, max. 1380 W<br />
1 4 008297 71357 9 RIBA 25 m, blau blue 71357<br />
TIPP<br />
Klingeldraht ist für<br />
den Modellbau und<br />
Kleinspannung ideal!<br />
1 4 008297 71596 2 RIBA 10 m, 2-farbig coloured 71596<br />
1 4 008297 71597 9 RIBA 25 m, 2-farbig coloured 71597<br />
200 4 008297 71593 1 SP 1 m, 2-farbig coloured 71593<br />
Klingeldraht 1-adrig<br />
Bell wire, 1-wire<br />
Y-Draht, 1 x 0,8 mm Ø,<br />
25/50 V~<br />
Y-wire, 1 x 0.8 mm Ø,<br />
25/50 V~<br />
Klingeldraht 2-adrig<br />
Bell wire, 2-wire<br />
Y-Draht, 2 x 0,8 mm Ø,<br />
25/50 V~<br />
Y-wire, 2 x 0.8 mm Ø,<br />
25/50 V~<br />
167
KABEL & LEITUNGEN<br />
CABLES AND WIRES<br />
Klingelstegleitung 3-adrig<br />
Bell ribbon cable, 3-wire<br />
IFY, 3 x 0,8 mm Ø,<br />
25/50 V~<br />
IFY, 3 x 0.8 mm Ø,<br />
25/50 V~<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
71406 10 m, weiß white RIBA 4 008297 71406 4 1<br />
71403 1 m, weiß white SP 4 008297 71403 3 200<br />
Klingelleitung 4-adrig<br />
Bell cable, 4-wire<br />
YR, 4 x 0,8 mm Ø,<br />
25/50 V~<br />
YR, 4 x 0.8 mm Ø,<br />
25/50 V~<br />
71456 10 m, weiß white RIBA 4 008297 71456 9 1<br />
71453 1 m, weiß white SP 4 008297 71453 8 100<br />
Klingelleitung 6-adrig<br />
Bell cable, 6-wire<br />
YR, 6 x 0,8 mm Ø,<br />
25/50 V~<br />
YR, 6 x 0.8 mm Ø,<br />
25/50 V~<br />
71463 1 m, weiß white SP 4 008297 71463 7 100<br />
Klingelleitung 12-adrig<br />
Bell cable, 12-wire<br />
YR, 12 x 0,8 mm Ø,<br />
25/50 V~<br />
YR, 12 x 0.8 mm Ø,<br />
25/50 V~<br />
71483 1 m, weiß white SP 4 008297 71483 5 80<br />
Telefonleitung 4-adrig<br />
Telephone cable, 4-wire<br />
I-Y (St) Y, 2 x 2 x 0,6 mm Ø,<br />
25/50 V~<br />
I-Y (Scr). Y, 2 x 2 x 0.6 mm Ø,<br />
25/50 V~<br />
71475 5 m, grau grey RIBA 4 008297 71475 0 1<br />
71476 10 m, grau grey RIBA 4 008297 71476 7 1<br />
71477 25 m, grau grey RIBA 4 008297 71477 4 1<br />
71473 1 m, grau grey SP 4 008297 71473 6 150<br />
Telefonleitung 8-adrig<br />
Telephone cable, 8-wire<br />
I-Y (St) Y, 4 x 2 x 0,6 mm Ø,<br />
25/50 V~<br />
I-Y (Scr). Y, 4 x 2 x 0.6 mm Ø,<br />
25/50 V~<br />
71503 1 m, grau grey SP 4 008297 71503 0 100<br />
168<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
50 4 008297 71513 9 SP 1 m, grau grey 71513<br />
KABEL & LEITUNGEN<br />
CABLES AND WIRES<br />
Telefonleitung 12-adrig<br />
Telephone cable, 12-wire<br />
I-Y (St) Y, 6 x 2 x 0,6 mm Ø,<br />
25/50 V~<br />
I-Y (Scr). Y, 6 x 2 x 0.6 mm Ø,<br />
25/50 V~<br />
50 4 008297 71523 8 SP 1 m, grau grey 71523<br />
Telefonleitung 16-adrig<br />
Telephone cable, 16-wire<br />
I-Y (St) Y, 8 x 2 x 0,6 mm Ø,<br />
25/50 V~<br />
I-Y (Scr). Y, 8 x 2 x 0.6 mm Ø,<br />
25/50 V~<br />
1 4 008297 71605 1 RIBA 5 m, weiß white 71605<br />
1 4 008297 71606 8 RIBA 10 m, weiß white 71606<br />
1 4 008297 71607 5 RIBA 25 m, weiß white 71607<br />
Stegleitung 3-adrig<br />
Wire strip, 3-wire<br />
NYIF-J, 3G 1,5 mm²,<br />
230 V~, 16 A, max. 3680 W<br />
NYIF-J, 3G 1.5 mm²,<br />
230 V~, 16 A, max. 3680 W<br />
1 4 008297 71705 8 RIBA 5 m, grau grey 71705<br />
1 4 008297 71706 5 RIBA 10 m, grau grey 71706<br />
1 4 008297 71707 2 RIBA 25 m, grau grey 71707<br />
1 4 008297 71708 9 RI 50 m, grau grey 71708<br />
500 4 008297 71709 6 TR 1 m, grau grey 71709<br />
Mantelleitung 3-adrig<br />
Jacketed cable, 3-wire<br />
NYM-J, 3G 1,5 mm²,<br />
230 V~, 16 A, max. 3680 W<br />
NYM-J, 3G 1.5 mm²,<br />
230 V~, 16 A, max. 3680 W<br />
1 4 008297 71910 6 RIBA 5 m, grau grey 71910<br />
1 4 008297 71911 3 RIBA 10 m, grau grey 71911<br />
1 4 008297 71912 0 RIBA 25 m, grau grey 71912<br />
500 4 008297 31450 9 TR 1 m, grau grey 31450<br />
Mantelleitung 3-adrig<br />
Jacketed cable, 3-wire<br />
NYM-J, 3G 2,5 mm²,<br />
230 V~, 20 A, max. 4600 W<br />
NYM-J, 3G 2.5 mm²,<br />
230 V~, 20 A, max. 4600 W<br />
1 4 008297 71805 5 RIBA 5 m, grau grey 71805<br />
1 4 008297 71806 2 RIBA 10 m, grau grey 71806<br />
1 4 008297 71807 9 RIBA 25 m, grau grey 71807<br />
Mantelleitung 4-adrig<br />
Jacketed cable, 4-wire<br />
NYM-J, 4G 1,5 mm²,<br />
230 V~, 16 A, max. 3680 W<br />
NYM-J, 4G 1.5 mm²,<br />
230 V~, 16 A, max. 3680 W<br />
169
KABEL & LEITUNGEN<br />
CABLES AND WIRES<br />
Mantelleitung 5-adrig<br />
Jacketed cable, 5-wire<br />
NYM-J, 5G 1,5 mm²,<br />
230/400 V~, 3 x 16 A, max. 11000 W<br />
NYM-J, 5G 1.5 mm²,<br />
230/400 V~, 3 x 16 A, max. 11000 W<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
71905 5 m, grau grey RIBA 4 008297 71905 2 1<br />
71906 10 m, grau grey RIBA 4 008297 71906 9 1<br />
71907 25 m, grau grey RIBA 4 008297 71907 6 1<br />
71908 50 m, grau grey RI 4 008297 71908 3 1<br />
71909 1 m, grau grey TR 4 008297 71909 0 500<br />
Mantelleitung 5-adrig<br />
Jacketed cable, 5-wire<br />
NYM-J, 5G 2,5 mm²,<br />
230/400 V~, 3 x 20 A, max. 13800 W<br />
NYM-J, 5G 2.5 mm²,<br />
230/400 V~, 3 x 20 A, max. 13800 W<br />
71955 5 m, grau grey RIBA 4 008297 71955 7 1<br />
71956 10 m, grau grey RIBA 4 008297 71956 4 1<br />
71957 25 m, grau grey RIBA 4 008297 71957 1 1<br />
71959 1 m, grau grey TR 4 008297 71959 5 400<br />
Mantelleitung 5-adrig<br />
Jacketed cable, 5-wire<br />
NYM-J, 5G 4,0 mm²,<br />
230/400 V~, 3 x 25 A, max. 17250 W<br />
NYM-J, 5G 4.0 mm²,<br />
230/400 V~, 3 x 25 A, max. 17250 W<br />
31490 1 m, grau grey TR 4 008297 31490 5 250<br />
Mantelleitung 5-adrig<br />
Jacketed cable, 5-wire<br />
NYM-J, 5G 6,0 mm²,<br />
230/400 V~, 3 x 35 A, max. 24000 W<br />
NYM-J, 5G 6.0 mm²,<br />
230/400 V~, 3 x 35 A, max. 24000 W<br />
31495 1 m, grau grey RI 4 008297 31495 0 100<br />
Erdkabel 3-adrig<br />
Earth cable, 3-wire<br />
NYY-J, 3G 1,5 mm²,<br />
230 V, 16 A, 3680 W<br />
NYY-J, 3G 1.5 mm²,<br />
230 V, 16 A, 3680 W<br />
72726 10 m, schwarz black RIBA 4 008297 72726 2 1<br />
72727 25 m, schwarz black RIBA 4 008297 72727 9 1<br />
72789 1 m, schwarz black TR 4 008297 72789 7 400<br />
Erdkabel 3-adrig<br />
Earth cable, 3-wire<br />
NYY-J, 3G 2,5 mm²,<br />
230 V, 20 A, max. 4600 W<br />
NYY-J, 3G 2.5 mm²,<br />
230 V, 20 A, max. 4600 W<br />
31430 1 m, schwarz black TR 4 008297 31430 1 250<br />
170<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 72796 5 RIBA 10 m, schwarz black 72796<br />
1 4 008297 72797 2 RIBA 25 m, schwarz black 72797<br />
250 4 008297 72799 6 TR 1 m, schwarz black 72799<br />
KABEL & LEITUNGEN<br />
CABLES AND WIRES<br />
Erdkabel 5-adrig<br />
Earth cable, 5-wire<br />
NYY-J, 5G 1,5 mm²,<br />
230/400 V~, 3 x 16 A, max. 11000 W<br />
NYY-J, 5G 1.5 mm²,<br />
230/400 V~, 3 x 16 A, max. 11000 W<br />
250 4 008297 31440 0 TR 1 m, schwarz black 31440<br />
Erdkabel 5-adrig<br />
Earth cable, 5-wire<br />
NYY-J, 5G, 2,5 mm²,<br />
230/400 V~, 3 x 20 A, max. 13800 W<br />
NYY-J, 5G, 2.5 mm²,<br />
230/400 V~, 3 x 20 A, max. 13800 W<br />
1 4 008297 72526 8 RIBA 10 m, schwarz black 72526<br />
1 4 008297 72536 7 RIBA 10 m, braun brown 72536<br />
1 4 008297 72546 6 RIBA 10 m, grün/gelb green/yellow 72546<br />
1 4 008297 72566 4 RIBA 10 m, blau blue 72566<br />
1 4 008297 72527 5 RIBA 25 m, schwarz black 72527<br />
1 4 008297 72537 4 RIBA 25 m, braun brown 72537<br />
1 4 008297 72547 3 RIBA 25 m, grün/gelb green/yellow 72547<br />
1 4 008297 72567 1 RIBA 25 m, blau blue 72567<br />
1 4 008297 72529 9 KA, 1 Stck 100 m, schwarz black 72529<br />
1 4 008297 72539 8 KA, 1 Stck 100 m, braun brown 72539<br />
1 4 008297 72549 7 KA, 1 Stck 100 m, grün/gelb green/yellow 72549<br />
1 4 008297 72569 5 KA, 1 Stck 100 m, blau blue 72569<br />
Kunststoffaderleitung 1-adrig<br />
Plastic-sheathed multi-lead cable, 1-wire<br />
H 07 V-U, 1,5 mm²,<br />
230/400 V~, 13 A, max. 2990 W<br />
H 07 V-U, 1.5 mm²,<br />
230/400 V~, 13 A, max. 2990 W<br />
INFO<br />
Einziehspiralen gibt<br />
es in dieser Rubrik<br />
auf Seite 177!<br />
1 4 008297 72426 1 RIBA 10 m, schwarz black 72426<br />
1 4 008297 72436 0 RIBA 10 m, braun brown 72436<br />
1 4 008297 72446 9 RIBA 10 m, grün/gelb green/yellow 72446<br />
1 4 008297 72466 7 RIBA 10 m, blau blue 72466<br />
1 4 008297 72427 8 RIBA 25 m, schwarz black 72427<br />
1 4 008297 72437 7 RIBA 25 m, braun brown 72437<br />
1 4 008297 72447 6 RIBA 25 m, grün/gelb green/yellow 72447<br />
1 4 008297 72467 4 RIBA 25 m, blau blue 72467<br />
1 4 008297 72429 2 KA, 1 Stck 100 m, schwarz black 72429<br />
1 4 008297 72449 0 KA, 1 Stck 100 m, grün/gelb green/yellow 72449<br />
1 4 008297 72469 8 KA, 1 Stck 100 m, blau blue 72469<br />
Kunststoffaderleitung 1-adrig<br />
Plastic-sheathed multi-lead cable, 1-wire<br />
H 07 V-U, 2,5 mm²,<br />
230/400 V~, 20 A, max. 4600 W<br />
H 07 V-U, 2.5 mm²,<br />
230/400 V~, 20 A, max. 4600 W<br />
171
KABEL & LEITUNGEN<br />
CABLES AND WIRES<br />
Kunststoffaderleitung 1-adrig<br />
Plastic-sheathed multi-lead cable, 1-wire<br />
H 07 V-U, 4,0 mm²,<br />
230/400 V~, 25 A, max. 5750 W<br />
H 07 V-U, 4.0 mm²,<br />
230/400 V~, 25 A, max. 5750 W<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
72326 10 m, schwarz black RIBA 4 008297 72326 4 1<br />
72346 10 m, grün/gelb green/yellow RIBA 4 008297 72346 2 1<br />
72366 10 m, blau blue RIBA 4 008297 72366 0 1<br />
Kunststoffaderleitung 1-adrig<br />
Plastic-sheathed multi-lead cable, 1-wire<br />
H 07 V-U, 6,0 mm²,<br />
230/400 V~, 32 A, max. 7400 W<br />
H 07 V-U, 6.0 mm²,<br />
230/400 V~, 32 A, max. 7400 W<br />
72626 10 m, schwarz black RIBA 4 008297 72626 5 1<br />
72646 10 m, grün/gelb green/yellow RIBA 4 008297 72646 3 1<br />
72666 10 m, blau blue RIBA 4 008297 72666 1 1<br />
72627 25 m, schwarz black RIBA 4 008297 72627 2 1<br />
Kunststoffaderleitung 1-adrig<br />
Plastic-sheathed multi-lead cable, 1-wire<br />
H 07 V-U, 10,0 mm²<br />
72775 5 m, grün/gelb green/yellow RIBA 4 008297 72775 0 1<br />
H 07 V-U, 10.0 mm²<br />
Kunststoffaderleitung 1-adrig<br />
Plastic-sheathed multi-lead cable, 1-wire<br />
flexibel, H 07 V-K, 1,5 mm²,<br />
230/400 V~, 13 A, max. 2990 W<br />
flexible, H 07 V-K, 1.5 mm²,<br />
230/400 V~, 13 A, max. 2990 W<br />
72826 10 m, schwarz black RIBA 4 008297 72826 9 1<br />
72876 10 m, rot red RIBA 4 008297 72876 4 1<br />
Kunststoffaderleitung 1-adrig<br />
Plastic-sheathed multi-lead cable, 1-wire<br />
flexibel, H 07 V-K, 2,5 mm²,<br />
230/400 V~, 20 A, max. 4600 W<br />
flexible, H 07 V-K, 2.5 mm²,<br />
230/400 V~, 20 A, max. 4600 W<br />
72926 10 m, schwarz black RIBA 4 008297 72926 6 1<br />
72976 10 m, rot red RIBA 4 008297 72976 1 1<br />
Kunststoffaderleitung 1-adrig<br />
Plastic-sheathed multi-lead cable, 1-wire<br />
flexibel, H 07 V-K, 4,0 mm²,<br />
230/400 V~, 25 A, max. 5750 W<br />
flexible, H 07 V-K, 4.0 mm²,<br />
230/400 V~, 25 A, max. 5750 W<br />
72713 1 m, transparent transparent SP 4 008297 72713 2 200<br />
172<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
180 4 008297 72733 0 SP 1 m, transparent transparent 72733<br />
180 4 008297 72743 9 SP 1 m, grün/gelb green/yellow 72743<br />
KABEL & LEITUNGEN<br />
CABLES AND WIRES<br />
Kunststoffaderleitung 1-adrig<br />
Plastic-sheathed multi-lead cable, 1-wire<br />
flexibel, H 07 V-K, 6,0 mm²,<br />
230/400 V~, 32 A, max. 7400 W<br />
flexible, H 07 V-K, 6.0 mm²,<br />
230/400 V~, 32 A, max. 7400 W<br />
1 4 008297 72765 1 RIBA 5 m, grün/gelb green/yellow 72765<br />
1 4 008297 72766 8 RIBA 10 m, grün/gelb green/yellow 72766<br />
100 4 008297 72763 7 SP 1 m, grün/gelb green/yellow 72763<br />
Kunststoffaderleitung 1-adrig<br />
Plastic-sheathed multi-lead cable, 1-wire<br />
flexibel, H 07 V-K, 10,0 mm²<br />
flexible, H 07 V-K, 10.0 mm²<br />
75 4 008297 72783 5 SP 1 m, grün/gelb green/yellow 72783<br />
Kunststoffaderleitung 1-adrig<br />
Plastic-sheathed multi-lead cable, 1-wire<br />
flexibel, H 07 V-K, 16,0 mm²<br />
flexible, H 07 V-K, 16.0 mm²<br />
150 4 008297 72723 1 SP 1 m, transparent transparent 72723<br />
Niedervolt-Halogenleitung 1-adrig<br />
Low-voltage halogen cable, 1-wire<br />
flexibel, LIY, 4,0 mm², max. 12 V<br />
flexible, LIY, 4.0 mm², max. 12 V<br />
1 4 008297 73026 2 RIBA 10 m, weiß white 73026<br />
1 4 008297 73027 9 RIBA 25 m, weiß white 73027<br />
1 4 008297 73028 6 RIBA 50 m, weiß white 73028<br />
100 4 008297 73023 1 SP 1 m, weiß white 73023<br />
100 4 008297 73033 0 SP 1 m, schwarz black 73033<br />
1000 4 008297 73029 3 TR 1 m, weiß white 73029<br />
doppelt geschirmt,<br />
für Kabelfernsehen und Satellitenanlagen,<br />
Innenleiter: ø 0,72 mm CU,<br />
Isolierung: ø 4,5 mm Voll-PE,<br />
Außenleiter: Polyesterfolie<br />
beidseitig mit Alu beschichtet,<br />
Geflecht: 16 x 4 x 0,15 CU-verzinnt,<br />
digitaltauglich<br />
double screened,<br />
for cable TV and satellite systems,<br />
inner conductor: 0.72 mm Ø CU,<br />
insulation: 4.5 mm Ø full PE,<br />
external conductor: polyester foil<br />
coated on both sides with aluminum braid,<br />
16 x 4 x 0.15 CU-galvanized,<br />
suitable for digitial use<br />
Koaxialleitung<br />
Coaxial cable<br />
173
KABEL & LEITUNGEN<br />
CABLES AND WIRES<br />
Twin-SAT Koaxialleitung<br />
Twin-SAT coaxial cable<br />
doppelt geschirmt,<br />
für Kabelfernsehen und Satellitenanlagen,<br />
Innenleiter: ø 2 x 3,0 mm CU,<br />
Isolierung: ø 2 x 3,0 mm ,<br />
Zell-PE mit Alufolie,<br />
Geflecht und CU verzinnt,<br />
Mantel: 2 x 4,5 mm PVC<br />
double screened,<br />
for cable TV and satellite systems,<br />
inner conductor: 2 x 3.0 mm Ø CU,<br />
insulation: 2 x 3.0 Ø mm,<br />
cell PE with aluminimum foil,<br />
braid and CU-galvanized,<br />
sheath: 2 x 4.5 mm PVC<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
73043 1 m, weiß white SP 4 008297 73043 9 100<br />
Lautsprecherleitung 2-adrig<br />
Loudspeaker cable, 2-wire<br />
flexibel, 2X 0,75 mm²,<br />
25/50 V~<br />
flexible, 2X 0.75 mm²,<br />
25/50 V~<br />
70115 5 m, weiß white RIBA 4 008297 70115 6 1<br />
70145 5 m, schwarz black RIBA 4 008297 70145 3 1<br />
70235 5 m, braun brown RIBA 4 008297 70235 1 1<br />
70116 10 m, weiß white RIBA 4 008297 70116 3 1<br />
70146 10 m, schwarz black RIBA 4 008297 70146 0 1<br />
70236 10 m, braun brown RIBA 4 008297 70236 8 1<br />
73126 10 m, transparent transparent RIBA 4 008297 73126 9 1<br />
70117 25 m, weiß white RIBA 4 008297 70117 0 1<br />
70147 25 m, schwarz black RIBA 4 008297 70147 7 1<br />
70237 25 m, braun brown RIBA 4 008297 70237 5 1<br />
73127 25 m, transparent transparent RIBA 4 008297 73127 6 1<br />
70113 1 m, weiß white SP 4 008297 70113 2 200<br />
70143 1 m, schwarz black SP 4 008297 70143 9 200<br />
70233 1 m, braun brown SP 4 008297 70233 7 200<br />
73123 1 m, transparent transparent SP 4 008297 73123 8 200<br />
Lautsprecherleitung 2-adrig<br />
Loudspeaker cable, 2-wire<br />
flexibel, 2 x 1,5 mm²,<br />
25/50 V~<br />
flexible, 2 x 1.5 mm²,<br />
25/50 V~<br />
Lautsprecherleitung 2-adrig<br />
Loudspeaker cable, 2-wire<br />
flexibel, 2 x 2,5 mm²,<br />
25/50 V~<br />
flexible, 2 x 2.5 mm²,<br />
25/50 V~<br />
73106 10 m, transparent transparent RIBA 4 008297 73106 1 1<br />
73136 10 m, schwarz black RIBA 4 008297 73136 8 1<br />
73166 10 m, weiß white RIBA 4 008297 73166 5 1<br />
73107 25 m, transparent transparent RIBA 4 008297 73107 8 1<br />
73137 25 m, schwarz black RIBA 4 008297 73137 5 1<br />
73167 25 m, weiß white RIBA 4 008297 73167 2 1<br />
73103 1 m, transparent transparent SP 4 008297 73103 0 100<br />
73133 1 m, schwarz black SP 4 008297 73133 7 100<br />
73163 1 m, weiß white SP 4 008297 73163 4 100<br />
73146 10 m, schwarz black RIBA 4 008297 73146 7 1<br />
73156 10 m, weiß white RIBA 4 008297 73156 6 1<br />
73176 10 m, transparent transparent RIBA 4 008297 73176 4 1<br />
73147 25 m, schwarz black RIBA 4 008297 73147 4 1<br />
73157 25 m, transparent transparent RIBA 4 008297 73157 3 1<br />
73177 25 m, weiß white RIBA 4 008297 73177 1 1<br />
73153 1 m, transparent transparent SP 4 008297 73153 5 100<br />
73143 1 m, schwarz black SP 4 008297 73143 6 100<br />
73173 1 m, weiß white SP 4 008297 73173 3 100<br />
174<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
80 4 008297 73113 9 SP 1 m, transparent transparent 73113<br />
KABEL & LEITUNGEN<br />
CABLES AND WIRES<br />
Lautsprecherleitung 2-adrig<br />
Loudspeaker cable, 2-wire<br />
flexibel, 2 x 4,0 mm²,<br />
25/50 V~<br />
flexible, 2 x 4.0 mm²,<br />
25/50 V~<br />
50 4 008297 73183 2 SP 1 m, transparent transparent 73183<br />
Lautsprecherleitung 2-adrig<br />
Loudspeaker cable, 2-wire<br />
flexibel, 2 x 6,0 mm²,<br />
25/50 V~<br />
flexible, 2 x 6.0 mm²,<br />
25/50 V~<br />
INFO<br />
- Die Angaben zur Belastbarkeit im Katalog sind Maximalwerte.<br />
- Die Belastbarkeit ist stark abhängig von der Verlegeart, der<br />
Umgebungstemperatur und der Anzahl der Leitungen. Bitte<br />
fragen Sie eine Elektrofachkraft.<br />
- Die zu verlegende Länge der Leitung ist ebenfalls zu beachten.<br />
Auch hier gilt, je länger die Leitung, umso grösser der zu wählende<br />
Querschnitt. Bitte fragen Sie auch hierzu eine Elektrofachkraft.<br />
175
LEITUNGSSCHUTZ<br />
CABLE Protection<br />
Isolierrohr<br />
Insulating pipe<br />
hellgrau, aus Kunststoff, starr,<br />
einseitig gemufft, für Aufputzmontage,<br />
Einsatzbereich: -5° C - +60° C,<br />
Druckfestigkeit: 320 Newton / 5 cm<br />
light-grey, in plastic, rigid,<br />
with a bushing on one end,<br />
for surface-mounted fitting,<br />
range: -5° C - +60° C,<br />
compressive strength: 320 Newtons / 5 cm<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
79721 EN 16, 2 m lose 4 008297 79721 0 30<br />
79300 EN 16, 3 m lose 4 008297 79300 7 30<br />
79722 EN 20, 2 m lose 4 008297 79722 7 30<br />
79301 EN 20, 3 m lose 4 008297 79301 4 30<br />
79724 EN 25, 2 m lose 4 008297 79724 1 20<br />
79302 EN 25, 3 m lose 4 008297 79302 1 19<br />
79309 EN 32, 2 m lose 4 008297 79309 0 19<br />
79303 EN 32, 3 m lose 4 008297 79303 8 19<br />
79304 EN 40, 3 m lose 4 008297 79304 5 7<br />
Muffe<br />
Coupler<br />
hellgrau,<br />
passend für starres Isolierrohr,<br />
zum Verbinden von Isolierrohren,<br />
Einsatzbereich: -5° C - +60° C<br />
light-grey,<br />
suitable for rigid insulating pipes,<br />
for connecting insulating pipes,<br />
range: -5° C - +60° C<br />
19715 EN 16 B, 5 Stck 4 008297 19715 7 5<br />
19770 EN 16 lose 4 008297 19770 6 100<br />
19716 EN 20 B, 5 Stck 4 008297 19716 4 5<br />
19771 EN 20 lose 4 008297 19771 3 100<br />
19743 EN 25 B, 5 Stck 4 008297 19743 0 3<br />
19772 EN 25 lose 4 008297 19772 0 50<br />
19773 EN 32 lose 4 008297 19773 7 25<br />
19774 EN 40 lose 4 008297 19774 4 25<br />
Bogen<br />
Bends<br />
passend für starres Isolierrohr,<br />
zum Verbinden von Isolierrohren,<br />
Biegung: 90°,<br />
Einsatzbereich: -5° C - +60° C<br />
suitable for rigid insulating pipes,<br />
for connecting insulating pipes,<br />
curve: 90°,<br />
range: -5° C - +60° C<br />
19725 EN 16 B, 3 Stck 4 008297 19725 6 3<br />
19780 EN 16 lose 4 008297 19780 5 25<br />
19726 EN 20 B, 3 Stck 4 008297 19726 3 3<br />
19781 EN 20 lose 4 008297 19781 2 25<br />
19753 EN 25 lose 4 008297 19753 9 5<br />
19783 EN 32 lose 4 008297 19783 6 25<br />
19784 EN 40 lose 4 008297 19784 3 25<br />
Klemmschelle<br />
Clip<br />
zum Befestigen von starren Isolierrohren,<br />
Verbindung mehrerer Schellen möglich,<br />
Einsatzbereich: -30° C - +90° C,<br />
Löse-/ Zugkraft: 120 Newton<br />
for fastening rigid insulating pipes,<br />
several clips can be connected to one another,<br />
range: -30° C - +90° C,<br />
release/tractive force: 120 Newtons<br />
19733 EN 16 B, 10 Stck 4 008297 19733 1 5<br />
19736 EN 16 KA, 100 Stck 4 008297 19736 2 1<br />
19734 EN 20 B, 10 Stck 4 008297 19734 8 5<br />
19727 EN 20 KA, 50 Stck 4 008297 19727 0 1<br />
19765 EN 25 B, 5 Stck 4 008297 19765 2 5<br />
19759 EN 25 KA, 25 Stck 4 008297 19759 1 1<br />
19798 EN 32 lose 4 008297 19798 0 100<br />
19799 EN 40 lose 4 008297 19799 7 50<br />
Klemmschelle<br />
Clip<br />
zum Befestigen von starren Isolierrohren,<br />
Verbindung mehrerer Schellen möglich,<br />
Einsatzbereich: -30° C - +90° C,<br />
Löse-/ Zugkraft: 120 Newton,<br />
inkl. Dübel und Schrauben<br />
for fastening rigid insulating pipes,<br />
several clips can be connected to one another,<br />
range: -30° C - +90° C,<br />
release/tractive force: 120 Newtons,<br />
incl. dowels and screws<br />
Klemmschiene<br />
Clamping rail<br />
zum Anreihen von Klemmschellen,<br />
Länge: 20 cm<br />
for affixing clips in a row,<br />
length: 20 cm<br />
09746 EN 16 KB, 12 Stck 4 008297 09746 4 5<br />
09748 EN 20 KB, 10 Stck 4 008297 09748 8 5<br />
19800 lose 4 008297 19800 0 5<br />
176<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
3 4 008297 09790 7 B, 20 Stck EN 16 09790<br />
3 4 008297 09791 4 B, 10 Stck EN 20 09791<br />
3 4 008297 09792 1 B, 5 Stck EN 25 09792<br />
100 4 008297 19793 5 lose EN 32 19793<br />
50 4 008297 19794 2 lose EN 40 19794<br />
LEITUNGSSCHUTZ<br />
zum Befestigen<br />
von starren und flexiblen Isolierrohren<br />
for affixing<br />
rigid and flexible insulating pipes<br />
CABLE Protection<br />
Schelle<br />
Clamp<br />
1 4 008297 79502 5 RIBA, 1 Stck 15 m 79502<br />
1 4 008297 79503 2 RIBA, 1 Stck 20 m 79503<br />
1 4 008297 79511 7 RIBA, 1 Stck 10 m 79511<br />
1 4 008297 79513 1 RIBA, 1 Stck 20 m 79513<br />
1 4 008297 79006 8 RI, 1 Stck EN 16, 10 m 79006<br />
1 4 008297 79007 5 RI, 1 Stck EN 16, 25 m 79007<br />
1 4 008297 79008 2 RI, 1 Stck EN 16, 50 m 79008<br />
1 4 008297 79106 5 RI, 1 Stck EN 20, 10 m 79106<br />
1 4 008297 79107 2 RI, 1 Stck EN 20, 25 m 79107<br />
1 4 008297 79108 9 RI, 1 Stck EN 20, 50 m 79108<br />
1 4 008297 79206 2 RI, 1 Stck EN 25, 10 m 79206<br />
1 4 008297 79207 9 RI, 1 Stck EN 25, 25 m 79207<br />
1 4 008297 79322 9 RI, 1 Stck EN 25, 50 m 79322<br />
1 4 008297 79313 7 RI, 1 Stck EN 32, 25 m 79313<br />
1 4 008297 79314 4 RI, 1 Stck EN 40, 25 m 79314<br />
Einziehspirale<br />
Pull-through spiral<br />
Kunststoff,<br />
zum Durchziehen von Leitungen in<br />
Leerrohre,<br />
mit massiven,<br />
abreißfesten Stahlendstücken<br />
plastic,<br />
for pulling cables and wires through<br />
conduits,<br />
with solid,<br />
anti-pull-off steel end pieces<br />
Einziehspirale<br />
Pull-through spiral<br />
Stahl,<br />
zum Durchziehen von Leitungen in<br />
Leerrohre,<br />
mit massiven, abreißfesten<br />
Stahlendstücken<br />
steel,<br />
for pulling cables and wires through<br />
conduits,<br />
with solid, anti-pull-off<br />
steel end pieces<br />
hellgrau, flexibel, gerillt,<br />
für leichte mechanische Beanspruchung,<br />
Auf-, In- und vorwiegend<br />
Unterputzmontage,<br />
schwer entflammbar,<br />
Einsatzbereich: -5° C - +60° C<br />
Druckfestigkeit: 320 Newton / 5 cm<br />
light-grey, flexible, grooved,<br />
for light mechanical loads,<br />
mainly suitable for surface, semiflush and<br />
flush-mounting,<br />
flame-retardant,<br />
range: -5° C - +60° C<br />
compressive strength: 320 Newton / 5 cm<br />
Isolierrohr<br />
Insulating pipe<br />
177
LEITUNGSSCHUTZ<br />
CABLE Protection<br />
Isolierrohr<br />
Insulating pipe<br />
orange, flexibel, gerillt,<br />
für leichte mechanische Beanspruchung,<br />
In- und Unterputzmontage,<br />
nicht zur Verlegung auf Holz, Hohlwänden<br />
und -decken,<br />
Einsatzbereich: -15° C - +90° C,<br />
Druckfestigkeit: 320 Newton / 5 cm<br />
orange, flexible, grooved,<br />
for light mechanical loads,<br />
semiflush and flush-mounting,<br />
not suitable for use with wood or cavity walls<br />
and ceilings,<br />
range: -15° C - +90° C,<br />
compressive strength: 320 Newtons/ 5 cm<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
79217 EN 16, 25 m RI, 1 Stck 4 008297 79217 8 1<br />
79226 EN 20, 10 m RI, 1 Stck 4 008297 79226 0 1<br />
79227 EN 20, 25 m RI, 1 Stck 4 008297 79227 7 1<br />
Muffe<br />
Coupler<br />
schwarz,<br />
passend für flexibles Kunststoffrohr,<br />
Einsatzbereich: -40° C - +105° C<br />
black,<br />
matches flexible plastic conduit,<br />
range: -40° C - +105° C<br />
19707 EN 16 B, 5 Stck 4 008297 19707 2 5<br />
19708 EN 20 B, 5 Stck 4 008297 19708 9 5<br />
Panzer-Isolierrohr<br />
Armored insulating pipe<br />
hellgrau, flexibel, glatt, schwer entflammbar,<br />
für mittlere mechanische Beanspruchung,<br />
für Auf- und Unterputzmontage,<br />
Montage in Rüttel-, Stampf- und Schüttbeton,<br />
für schwere Druckbelastungen,<br />
Einsatzbereich: -5°C - +60°C,<br />
Druckfestigkeit: 750 Newton / 5 cm<br />
light-grey, flexible, smooth, flame retardant,<br />
for medium mechanical loads,<br />
for surface and flush-mounting,<br />
for suitable vibrated, tamped and<br />
poured concrete, for high-pressure loads<br />
range: -5°C - +60°C<br />
compressive strength: 750 Newtons / 5 cm<br />
79237 EN 16, 25 m RI, 1 Stck 4 008297 79237 6 1<br />
79238 EN 16, 50 m RI, 1 Stck 4 008297 79238 3 1<br />
79247 EN 20, 25 m RI, 1 Stck 4 008297 79247 5 1<br />
79248 EN 20, 50 m RI, 1 Stck 4 008297 79248 2 1<br />
178<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 79335 9 RI, 1 Stck EN 16, 10 m 79335<br />
1 4 008297 79340 3 RI, 1 Stck EN 16, 25 m 79340<br />
1 4 008297 79350 2 RI, 1 Stck EN 16, 50 m 79350<br />
1 4 008297 79336 6 RI, 1 Stck EN 20, 10 m 79336<br />
1 4 008297 79341 0 RI, 1 Stck EN 20, 25 m 79341<br />
1 4 008297 79351 9 RI, 1 Stck EN 20, 50 m 79351<br />
1 4 008297 79337 3 RI, 1 Stck EN 25, 10 m 79337<br />
1 4 008297 79342 7 RI, 1 Stck EN 25, 25 m 79342<br />
1 4 008297 79352 6 RI, 1 Stck EN 25, 50 m 79352<br />
1 4 008297 79343 4 RI, 1 Stck EN 32, 25 m 79343<br />
1 4 008297 79344 1 RI, 1 Stck EN 40, 25 m 79344<br />
LEITUNGSSCHUTZ<br />
grau, flexibel, gerillt,<br />
schwer entflammbar,<br />
für mittlere mechanische Beanspruchung,<br />
Auf-, In- und Unterputzmontage,<br />
für Rüttel- und Stampfbeton,<br />
Fertigbau-Beton und Estrich geeignet,<br />
Einsatzbereich: -25° C - +60° C,<br />
Druckfestigkeit: 750 Newton / 5 cm,<br />
EN Norm: 3341<br />
grey, flexible, grooved,<br />
flame-retardant,<br />
for medium mechanical loads,<br />
for surface, semiflush and flush-mounting,<br />
suitable for vibrated and tamped concrete,<br />
prefrabricated concrete and screed,<br />
range: -25° C - +60° C,<br />
compressive strength: 750 Newtons / 5 cm<br />
EN standard: 3341<br />
CABLE Protection<br />
Panzer-Isolierrohr<br />
Armored insulating pipe<br />
1 4 008297 79377 9 RI, 1 Stck EN 20, 25 m 79377<br />
1 4 008297 79387 8 RI, 1 Stck EN 25, 25 m 79387<br />
orange, innen und außen glatt,<br />
für leichte mechanische Beanspruchung,<br />
In- und Unterputzmontage,<br />
nicht zur Verlegung auf Holz,<br />
Hohlwänden und -decken,<br />
für Montage in Beton geeignet,<br />
Einsatzbereich: -25° C - +60° C,<br />
Druckfestigkeit: 320 Newton / 15 cm<br />
orange, smooth inside and outside<br />
for light mechanical loads,<br />
semiflush and flush-mounting,<br />
not suitable for use with wood or<br />
cavity walls and ceilings,<br />
suitable for use with concrete,<br />
range: -25° C - +60° C,<br />
compressive strength: 320 Newtons / 15 cm<br />
Flexrohr<br />
Flexible pipe<br />
1 4 008297 19703 4 B, 5 Stck EN 20 19703<br />
1 4 008297 19704 1 B, 5 Stck EN 25 19704<br />
orange, passend für Flexrohr,<br />
Einsatzbereich: -25° C - +60° C<br />
orange, suitable for flexible insulating pipe,<br />
range: -25° C - +60° C<br />
Muffe<br />
Coupler<br />
179
LEITUNGSSCHUTZ<br />
CABLE Protection<br />
Minikanal<br />
Mini conduit<br />
7 x 6 mm, selbstklebend, ohne Deckel,<br />
PVC, schwer entflammbar,<br />
selbstverlöschend,<br />
temperaturbeständig bis +60° C,<br />
vorwiegend im Innenbereich,<br />
Außenmontage möglich,<br />
je nach Intensität der Bewitterung ist<br />
mit Verfärbungen und Veränderungen<br />
des Kunststoffes zu rechnen<br />
7 x 6 mm, self-adhesive, without cover,<br />
PVC, flame-retardant,<br />
self-extinguishing,<br />
heat-resistant up to +60°C,<br />
mainly in interior areas,<br />
outside installation possible,<br />
depending on the weather<br />
a change in colour and in the synthetic material<br />
is to be reckoned with<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
79710 2 m, weiß white lose 4 008297 79710 4 20<br />
Minikanal<br />
Mini conduit<br />
9 x 8 mm, selbstklebend, ohne Deckel,<br />
PVC, schwer entflammbar,<br />
selbstverlöschend,<br />
temperaturbeständig bis +60° C,<br />
vorwiegend im Innenbereich,<br />
Außenmontage möglich,<br />
je nach Intensität der Bewitterung<br />
ist mit Verfärbungen und Veränderungen<br />
des Kunststoffes zu rechnen<br />
9 x 8 mm, self-adhesive, without cover<br />
PVC, flame-retardant,<br />
self-extinguishing,<br />
heat-resistant up to +60°C,<br />
mainly in interior areas,<br />
outside installation possible,<br />
depending on the weather<br />
a change in colour and in the synthetic material<br />
is to be reckoned with<br />
79720 2 m, weiß white lose 4 008297 79720 3 20<br />
Minikanal<br />
Mini conduit<br />
10 x 10 mm, selbstklebend,<br />
PVC, schwer entflammbar,<br />
selbstverlöschend,<br />
temperaturbeständig bis +60° C,<br />
vorwiegend im Innenbereich,<br />
Außenmontage möglich,<br />
je nach Intensität der Bewitterung<br />
ist mit Verfärbungen und Veränderungen<br />
des Kunststoffes zu rechnen<br />
10 x 10 mm, self-adhesive,<br />
PVC, flame-retardant,<br />
self-extinguishing,<br />
heat-resistant up to +60°C,<br />
mainly in interior areas,<br />
outside installation possible,<br />
depending on the weather<br />
a change in colour and in the synthetic material<br />
is to be reckoned with<br />
79719 2 m, weiß white lose 4 008297 79719 7 20<br />
180<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
20 4 008297 79707 4 lose 2 m, weiß white 79707<br />
LEITUNGSSCHUTZ<br />
12 x 7 mm, selbstklebend,<br />
PVC, schwer entflammbar,<br />
selbstverlöschend,<br />
temperaturbeständig bis +60° C,<br />
vorwiegend im Innenbereich,<br />
Außenmontage möglich,<br />
je nach Intensität der Bewitterung<br />
ist mit Verfärbungen und Veränderungen<br />
des Kunststoffes zu rechnen<br />
12 x 7 mm, self-adhesive,<br />
PVC, flame-retardant,<br />
self-extinguishing,<br />
heat-resistant up to +60°C,<br />
mainly in interior areas,<br />
outside installation possible,<br />
depending on the weather<br />
a change in colour and in the synthetic material<br />
is to be reckoned with<br />
CABLE Protection<br />
Minikanal<br />
Mini conduit<br />
20 4 008297 79711 1 lose 2 m, weiß white 79711<br />
15 x 10 mm, selbstklebend,<br />
PVC, schwer entflammbar,<br />
selbstverlöschend,<br />
temperaturbeständig bis +60° C,<br />
vorwiegend im Innenbereich,<br />
Außenmontage möglich,<br />
je nach Intensität der Bewitterung<br />
ist mit Verfärbungen und Veränderungen<br />
des Kunststoffes zu rechnen<br />
15 x 10 mm, self-adhesive,<br />
PVC, flame-retardant,<br />
self-extinguishing,<br />
heat-resistant up to +60°C,<br />
mainly in interior areas,<br />
outside installation possible,<br />
depending on the weather<br />
a change in colour and in the synthetic material<br />
is to be reckoned with<br />
Minikanal<br />
Mini conduit<br />
20 4 008297 79730 2 lose 2 m, weiß white 79730<br />
20 4 008297 79733 3 lose 2 m, grau grey 79733<br />
20 4 008297 79735 7 lose 2 m, braun brown 79735<br />
15 x 15 mm,<br />
PVC, schwer entflammbar,<br />
selbstverlöschend,<br />
temperaturbeständig bis +60° C,<br />
vorwiegend im Innenbereich,<br />
Außenmontage möglich,<br />
je nach Intensität der Bewitterung<br />
ist mit Verfärbungen und Veränderungen<br />
des Kunststoffes zu rechnen<br />
15 x 15 mm,<br />
PVC, flame-retardant,<br />
self-extinguishing,<br />
heat-resistant up to +60 °C,<br />
mainly in interior areas,<br />
outside installation possible,<br />
depending on the weather<br />
a change in colour and in the synthetic material<br />
is to be reckoned with<br />
Leitungsführungskanal<br />
Wiring conduit<br />
181
LEITUNGSSCHUTZ<br />
CABLE Protection<br />
Leitungsführungskanal<br />
Wiring conduit<br />
22 x 10 mm,<br />
PVC, schwer entflammbar,<br />
selbstverlöschend,<br />
temperaturbeständig bis +60° C,<br />
vorwiegend im Innenbereich,<br />
Außenmontage möglich,<br />
je nach Intensität der Bewitterung<br />
ist mit Verfärbungen und Veränderungen<br />
des Kunststoffes zu rechnen<br />
22 x 10 mm,<br />
PVC, flame-retardant,<br />
self-extinguishing,<br />
heat-resistant up to +60°C,<br />
mainly in interior areas,<br />
outside installation possible,<br />
depending on the weather<br />
a change in colour and in the synthetic material<br />
is to be reckoned with<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
79690 2 m, weiß white lose 4 008297 79690 9 20<br />
79693 2 m, grau grey lose 4 008297 79693 0 20<br />
79695 2 m, braun brown lose 4 008297 79695 4 20<br />
Leitungsführungskanal<br />
Wiring conduit<br />
30 x 15 mm,<br />
PVC, schwer entflammbar,<br />
selbstverlöschend,<br />
temperaturbeständig bis +60° C,<br />
vorwiegend im Innenbereich,<br />
Außenmontage möglich,<br />
je nach Intensität der Bewitterung<br />
ist mit Verfärbungen und Veränderungen<br />
des Kunststoffes zu rechnen<br />
30 x 15 mm,<br />
PVC, flame-retardant,<br />
self-extinguishing,<br />
heat-resistant up to +60°C,<br />
mainly in interior areas,<br />
outside installation possible,<br />
depending on the weather<br />
a change in colour and in the synthetic material<br />
is to be reckoned with<br />
79740 2 m, weiß white lose 4 008297 79740 1 10<br />
79743 2 m, grau grey lose 4 008297 79743 2 10<br />
79745 2 m, braun brown lose 4 008297 79745 6 10<br />
Leitungsführungskanal<br />
Wiring conduit<br />
30 x 25 mm,<br />
PVC, schwer entflammbar,<br />
selbstverlöschend,<br />
temperaturbeständig bis +60° C,<br />
vorwiegend im Innenbereich,<br />
Außenmontage möglich,<br />
je nach Intensität der Bewitterung<br />
ist mit Verfärbungen und Veränderungen<br />
des Kunststoffes zu rechnen<br />
30 x 25 mm,<br />
PVC, flame-retardant,<br />
self-extinguishing,<br />
heat-resistant up to +60°C,<br />
mainly in interior areas,<br />
outside installation possible,<br />
depending on the weather<br />
a change in colour and in the synthetic material<br />
is to be reckoned with<br />
79750 2 m, weiß white lose 4 008297 79750 0 10<br />
79753 2 m, grau grey lose 4 008297 79753 1 10<br />
79755 2 m, braun brown lose 4 008297 79755 5 10<br />
182<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
10 4 008297 79800 2 lose 2 m, weiß white 79800<br />
10 4 008297 79803 3 lose 2 m, grau grey 79803<br />
10 4 008297 79805 7 lose 2 m, braun brown 79805<br />
LEITUNGSSCHUTZ<br />
40 x 25 mm,<br />
PVC, schwer entflammbar,<br />
selbstverlöschend,<br />
temperaturbeständig bis +60° C,<br />
vorwiegend im Innenbereich,<br />
Außenmontage möglich,<br />
je nach Intensität der Bewitterung<br />
ist mit Verfärbungen und Veränderungen<br />
des Kunststoffes zu rechnen<br />
40 x 25 mm,<br />
PVC, flame-retardant,<br />
self-extinguishing,<br />
heat-resistant up to +60°C,<br />
mainly in interior areas,<br />
outside installation possible,<br />
depending on the weather<br />
a change in colour and in the synthetic material<br />
is to be reckoned with<br />
CABLE Protection<br />
Leitungsführungskanal<br />
Wiring conduit<br />
10 4 008297 79760 9 lose 2 m, weiß white 79760<br />
10 4 008297 79763 0 lose 2 m, grau grey 79763<br />
10 4 008297 79765 4 lose 2 m, braun brown 79765<br />
40 x 40 mm,<br />
PVC, schwer entflammbar,<br />
selbstverlöschend,<br />
temperaturbeständig bis +60° C,<br />
vorwiegend im Innenbereich,<br />
Außenmontage möglich,<br />
je nach Intensität der Bewitterung<br />
ist mit Verfärbungen und Veränderungen<br />
des Kunststoffes zu rechnen<br />
40 x 40 mm,<br />
PVC, flame-retardant,<br />
self-extinguishing,<br />
heat-resistant up to +60°C,<br />
mainly in interior areas,<br />
outside installation possible,<br />
depending on the weather<br />
a change in colour and in the synthetic material<br />
is to be reckoned with<br />
Leitungsführungskanal<br />
Wiring conduit<br />
5 4 008297 79770 8 lose 2 m, weiß white 79770<br />
5 4 008297 79773 9 lose 2 m, grau grey 79773<br />
5 4 008297 79775 3 lose 2 m, braun brown 79775<br />
60 x 40 mm, mit 2 Kabelklammern,<br />
PVC, schwer entflammbar,<br />
selbstverlöschend,<br />
temperaturbeständig bis +60° C,<br />
vorwiegend im Innenbereich,<br />
Außenmontage möglich,<br />
je nach Intensität der Bewitterung<br />
ist mit Verfärbungen und Veränderungen<br />
des Kunststoffes zu rechnen<br />
60 x 40 mm, with 2 cable clips,<br />
PVC, flame-retardant,<br />
self-extinguishing,<br />
heat-resistant up to +60°C,<br />
mainly in interior areas,<br />
outside installation possible,<br />
depending on the weather<br />
a change in colour and in the synthetic material<br />
is to be reckoned with<br />
Leitungsführungskanal<br />
Wiring conduit<br />
183
LEITUNGSSCHUTZ<br />
CABLE Protection<br />
Leitungsführungskanal<br />
Wiring conduit<br />
80 x 40 mm, mit 2 Kabelklammern,<br />
PVC, schwer entflammbar,<br />
selbstverlöschend,<br />
temperaturbeständig bis +60° C,<br />
vorwiegend im Innenbereich,<br />
Außenmontage möglich,<br />
je nach Intensität der Bewitterung<br />
ist mit Verfärbungen und Veränderungen<br />
des Kunststoffes zu rechnen<br />
80 x 40 mm, with 2 cable clips,<br />
PVC, flame-retardant,<br />
self-extinguishing,<br />
heat-resistant up to +60°C,<br />
mainly in interior areas,<br />
outside installation possible,<br />
depending on the weather<br />
a change in colour and in the synthetic material<br />
is to be reckoned with<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
79840 2 m, weiß white lose 4 008297 79840 8 5<br />
79843 2 m, grau grey lose 4 008297 79843 9 5<br />
79845 2 m, braun brown lose 4 008297 79845 3 5<br />
Leitungsführungskanal<br />
Wiring conduit<br />
110 x 60 mm, mit 2 Kabelklammern,<br />
PVC, schwer entflammbar,<br />
selbstverlöschend,<br />
temperaturbeständig bis +60° C,<br />
vorwiegend im Innenbereich,<br />
Außenmontage möglich,<br />
je nach Intensität der Bewitterung<br />
ist mit Verfärbungen und Veränderungen<br />
des Kunststoffes zu rechnen<br />
110 x 60 mm, with 2 cable clips,<br />
PVC, flame-retardant,<br />
self-extinguishing,<br />
heat-resistant up to +60°C,<br />
mainly in interior areas,<br />
outside installation possible,<br />
depending on the weather<br />
a change in colour and in the synthetic material<br />
is to be reckoned with<br />
79790 2 m, weiß white lose 4 008297 79790 6 2<br />
79793 2 m, grau grey lose 4 008297 79793 7 2<br />
Fußbodenkanal<br />
Floor conduit<br />
52 x 12 mm, mit 3 getrennten Kammern,<br />
PVC, schwer entflammbar,<br />
temperaturbeständig bis +60° C,<br />
für nachträgliche, problemlose Verlegung von<br />
Elektro- oder Telekommunikationsleitungen,<br />
bestehend aus Unterteil und aufrastbarem<br />
gewölbten Deckel,<br />
Druckfestigkeit von oben: 50 Newton/10 cm<br />
52 x 12 mm, with 3 seperate chambers,<br />
PVC, flame-retardant,<br />
heat-resistant up to +60°C,<br />
simple retrofitting of<br />
electrical or telecommunications cables,<br />
consisting of a lower section and interlocking<br />
curved cover,<br />
compressive strength from above: 50 Nw/10 cm<br />
79865 2 m, grau grey lose 4 008297 79865 1 2<br />
184<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
2 4 008297 79860 6 lose 2 m, weiß white 79860<br />
LEITUNGSSCHUTZ<br />
Abdeckung: 42 mm,<br />
Unterteil B x H: 26,5 x 16,5 mm,<br />
PVC, schwer entflammbar,<br />
temperaturbeständig bis +60° C,<br />
für nachträgliche, problemlose Verlegung von<br />
Elektro- oder Telekommunikationsleitungen<br />
in Raumecken,<br />
mit flexiblem Oberteil und Kanten für<br />
einen sauberen Wandanschluß,<br />
übertapezierbar und überstreichbar<br />
cover: 42 mm,<br />
bottom section W x H: 26.5 x 16.5 mm,<br />
PVC, flame-retardant,<br />
heat-resistant up to +60°C,<br />
for simple retrofitting of<br />
electrical or telecommunications cables<br />
in room corners,<br />
with flexible top section and corners for<br />
flush fitting to the wall,<br />
can be wallpapered and painted over<br />
CABLE Protection<br />
Winkelkanal<br />
Angle conduit<br />
2 4 008297 79850 7 lose 2 m, weiß white 79850<br />
20 x 70 mm,<br />
Kunststoff hart, schwer entflammbar,<br />
temperaturbeständig bis +60° C,<br />
mit 3 getrennten Kammern und Teppichkante,<br />
für nachträgliche Verlegung von<br />
Elektro- und Telekommunikationsleitungen<br />
20 x 70 mm,<br />
hard plastic, flame-retardant,<br />
heat-resistant up to +60°C,<br />
with 3 seperate chambers and carpet<br />
edge, for simple retrofitting of electrical<br />
or telecommunications cables<br />
Fußleistenkanal<br />
Skirting board conduit<br />
185
186
05 sicherungsmaterial<br />
fuse material<br />
1-Phasen-Automatenschiene 195<br />
3-Phasen-Automatenschiene 195<br />
Aufputz-Kleinverteilung 193<br />
Drehstrom-Zwischenzähler 194<br />
Feinsicherung 188<br />
Feuchtraum-Kleinverteilung 194<br />
FI-Adapter (RCD-Adapter) 191<br />
FI-Schalter (RCD-Schalter) 190<br />
FI-Stecker (RCD-Stecker) 190<br />
Klingeltransformator 192<br />
Nullleiter-Klemme 195<br />
Schraubkappe 196<br />
Schutzleiter-Klemme 195<br />
Sicherungs-Einbauautomat<br />
189 ff<br />
Sicherungspatrone 188, 196<br />
Sicherungs-Schraub-Automat 189<br />
Sicherungssockel 189<br />
Stromstoßschalter 191<br />
Treppenlicht-Zeitschalter 191<br />
Unterputz-Kleinverteilung 193<br />
Verdrahtungsbrücke 195<br />
Wechselstrom-Zwischenzähler 194<br />
Wochenzeitschaltuhr <br />
für Verteilungseinbau 192<br />
Würgenippel 195<br />
Zählertafel mit Schiene 194<br />
1-phase MCB busbar 195<br />
3-phase MCB busbar 195<br />
7-day timer switch<br />
for distribution panel installation 192<br />
AC meter 194<br />
Bell transformer 192<br />
Built-in miniature circuit breaker 189 ff<br />
Connection jumper 195<br />
Fine-wire fuse 188<br />
Flush-mount miniature junction box 193<br />
Forced-joint fitting 195<br />
Fuse cartridge 188, 196<br />
Fuse sockets 189<br />
Impulse relay 191<br />
Meter panel with busbar 194<br />
Neutral conductor terminal 195<br />
Protective ground terminal 195<br />
RCD adapter 191<br />
RCD plug 190<br />
RCD switch 190<br />
Sanitary room miniature junction box 194<br />
Screw cap 196<br />
Screw-in miniature circuit breaker 189<br />
Staircase lighting timer 191<br />
Surface-mount miniature junction box 193<br />
Three-phase intermediate meter 194<br />
187
SICHERUNGSMATERIAL<br />
FUSE MATERIAL<br />
Feinsicherung<br />
Fine-wire fuse<br />
flink,<br />
5 x 20 mm,<br />
250 V~<br />
quick response,<br />
5 x 20 mm,<br />
250 V~<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
05205 0,5 A KK, 2 Stck 4 008297 05205 0 10<br />
05200 1,25 A KK, 2 Stck 4 008297 05200 5 10<br />
05210 1,60 A KK, 2 Stck 4 008297 05210 4 10<br />
05215 2,0 A KK, 2 Stck 4 008297 05215 9 10<br />
05220 2,50 A KK, 2 Stck 4 008297 05220 3 10<br />
05225 4,0 A KK, 2 Stck 4 008297 05225 8 10<br />
05230 je 2 x 0,5/1,0/1,6/2,5/4,0 A KK, 10 Stck 4 008297 05230 2 10<br />
Feinsicherung<br />
Fine-wire fuse<br />
träge,<br />
5 x 20 mm,<br />
250 V~<br />
delayed-action,<br />
5 x 20 mm,<br />
250 V~<br />
05202 0,2 A KK, 2 Stck 4 008297 05202 9 10<br />
05203 0,25 A KK, 2 Stck 4 008297 05203 6 10<br />
05204 0,315 A KK, 2 Stck 4 008297 05204 3 10<br />
05207 0,4 A KK, 2 Stck 4 008297 05207 4 10<br />
05206 0,5 A KK, 2 Stck 4 008297 05206 7 10<br />
05208 0,63 A KK, 2 Stck 4 008297 05208 1 10<br />
05209 0,7 A KK, 2 Stck 4 008297 05209 8 10<br />
05212 0,8 A KK, 2 Stck 4 008297 05212 8 10<br />
05213 1,0 A KK, 2 Stck 4 008297 05213 5 10<br />
05201 1,25 A KK, 2 Stck 4 008297 05201 2 10<br />
05211 1,6 A KK, 2 Stck 4 008297 05211 1 10<br />
05216 2,0 A KK, 2 Stck 4 008297 05216 6 10<br />
05221 2,5 A KK, 2 Stck 4 008297 05221 0 10<br />
05214 3,15 A KK, 2 Stck 4 008297 05214 2 10<br />
05226 4,0 A KK, 2 Stck 4 008297 05226 5 10<br />
05217 5,0 A KK, 2 Stck 4 008297 05217 3 10<br />
05218 6,3 A KK, 2 Stck 4 008297 05218 0 10<br />
Feinsicherung<br />
Fine-wire fuse<br />
superträge,<br />
5 x 20 mm,<br />
250 V~<br />
super delayed-action,<br />
5 x 20 mm,<br />
250 V~<br />
05229 1,0 A KK, 2 Stck 4 008297 05229 6 10<br />
Sicherungspatrone<br />
Fuse cartridge<br />
Auslösecharakteristik träge (gL),<br />
mit Kennmelder,<br />
250/400 V~<br />
tripping characteristic, delayed-action (gL),<br />
with indicating pin,<br />
250/400 V~<br />
15005 D 01, E 14, 10 A KA, 10 Stck 4 008297 15005 3 1<br />
15015 D 01, E 14, 16 A KA, 10 Stck 4 008297 15015 2 1<br />
15025 D 02, E 18, 20 A KA, 10 Stck 4 008297 15025 1 1<br />
15035 D 02, E 18, 25 A KA, 10 Stck 4 008297 15035 0 1<br />
15036 D 02, E 18, 32 A KA, 10 Stck 4 008297 15036 7 1<br />
15045 D 02, E 18, 35 A KA, 10 Stck 4 008297 15045 9 1<br />
15052 D 02, E 18, 50 A KA, 10 Stck 4 008297 15052 7 1<br />
15067 D 02, E 18, 63 A KA, 10 Stck 4 008297 15067 1 1<br />
Sicherungspatrone<br />
Fuse cartridge<br />
Auslösecharakteristik träge (gL),<br />
mit Kennmelder,<br />
500 V~<br />
tripping characteristic, delayed-action (gL),<br />
with indicating pin,<br />
500 V~<br />
15075 D II, E 27, 10/6 A KA, 5 Stck 4 008297 15075 6 1<br />
15085 D II, E 27, 10 A KA, 5 Stck 4 008297 15085 5 1<br />
15095 D II, E 27, 16 A KA, 5 Stck 4 008297 15095 4 1<br />
15105 D II, E 27, 20 A KA, 5 Stck 4 008297 15105 0 1<br />
15115 D II, E 27, 25 A KA, 5 Stck 4 008297 15115 9 1<br />
15118 D III, E 33, 32 A KA, 5 Stck 4 008297 15118 0 1<br />
15121 D III, E 33, 35 A lose 4 008297 15121 0 25<br />
15123 D III, E 33, 50 A lose 4 008297 15123 4 25<br />
188<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
3 4 008297 05130 5 KK, 1 Stck E 27, 10/6 A 05130<br />
3 4 008297 05140 4 KK, 1 Stck E 27, 16 A 05140<br />
SICHERUNGSMATERIAL<br />
FUSE MATERIAL<br />
Sicherungs-Schraub-Automat<br />
Screw-in miniature circuit breaker<br />
Auslösecharakteristik mittelträge (L),<br />
230/400 V~<br />
tripping characteristic, med. delayed-action (L),<br />
230/400 V~<br />
3 4 008297 05050 6 KK, 2 Stck D 01, E 14 05050<br />
3 4 008297 05060 5 KK, 2 Stck D 02, E 18 05060<br />
3 4 008297 05065 0 KK, 2 Stck D II, E 27 05065<br />
Schraubkappe<br />
Screw cap<br />
mit Prüfloch,<br />
Porzellan<br />
with inspection hole,<br />
porcelain<br />
2 4 008297 15466 2 lose D 01, E 14, 10-16 A 15466<br />
2 4 008297 15467 9 lose D 02, E 18, 20-63 A 15467<br />
2 4 008297 15468 6 lose D 01, E 14, 10-16 A 15468<br />
2 4 008297 15469 3 lose D 02, E 18, 20-63 A 15469<br />
10 4 008297 15280 4 lose 10 A 15280<br />
10 4 008297 15281 1 lose 13 A 15281<br />
10 4 008297 15290 3 lose 16 A 15290<br />
10 4 008297 15300 9 lose 20 A 15300<br />
10 4 008297 15310 8 lose 25 A 15310<br />
10 4 008297 15320 7 lose 32 A 15320<br />
1 4 008297 15295 8 KA, 10 Stck 16 A 15295<br />
10 4 008297 15752 6 lose 16 A 15752<br />
Sicherungssockel<br />
Fuse socket<br />
1-polig,<br />
Einbaubreite 27 mm,<br />
mit Schnappbefestigung und Abdeckung,<br />
für Sicherungen,<br />
für den Verteilungseinbau<br />
1-pin,<br />
installation width 27 mm,<br />
with snap-on fastening and cover,<br />
for fuses,<br />
for distribution panel installation<br />
Sicherungssockel<br />
Fuse socket<br />
3-polig,<br />
Einbaubreite 81 mm,<br />
mit Schnappbefestigung und Abdeckung,<br />
für Sicherungen,<br />
für den Verteilungseinbau<br />
3-pin,<br />
installation width 81 mm,<br />
with snap-on fastening and cover,<br />
for fuses,<br />
for distribution panel installation<br />
Sicherungs-Einbauautomat<br />
Built-in miniature circuit breaker<br />
1-polig, für den Verteilungseinbau,<br />
Einbauhöhe 68 mm,<br />
Einbaubreite 17,5 mm,<br />
Auslösecharakteristik mittelträge (B),<br />
kurzschlussfest bis 10 kA, 250/400 V~<br />
1-pin, for distribution panel installation,<br />
installation height 68 mm,<br />
installation width 17.5 mm,<br />
tripping characteristic, med. delayed-action (B),<br />
short circuit proof up to 10 kA, 250/400 V~<br />
Sicherungs-Einbauautomat<br />
Built-in miniature circuit breaker<br />
1-polig, für den Verteilungseinbau,<br />
Einbauhöhe 68 mm,<br />
Einbaubreite 17,5 mm,<br />
Auslösecharakteristik träge (C),<br />
kurzschlussfest bis 10 kA, 250 / 400 V~<br />
1-pin, for distribution panel installation,<br />
installation height 68 mm,<br />
installation width 17.5 mm,<br />
tripping characteristic, delayed-action (C),<br />
short circuit proof up to 10 kA, 250/400 V~<br />
189
SICHERUNGSMATERIAL<br />
FUSE MATERIAL<br />
Sicherungs-Einbauautomat<br />
Built-in miniature circuit breaker<br />
3-polig, für den Verteilungseinbau,<br />
Einbauhöhe 68 mm,<br />
Platzbedarf: 3 Sicherungs-Einbauautomaten,<br />
Auslösecharakteristik träge (C),<br />
kurzschlussfest bis 10 kA,<br />
250/400 V~<br />
3-pin, for distribution panel installation,<br />
installation height 68 mm,<br />
space req.: 3 built-in miniature circuit breakers,<br />
tripping characteristic, delayed-action (C),<br />
short circuit proof up to 10 kA,<br />
250/400 V~<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
15298 16 A lose 4 008297 15298 9 1<br />
15328 32 A lose 4 008297 15328 3 1<br />
FI-Schalter (RCD-Schalter)<br />
RCD switch<br />
FI-Schalter (RCD-Schalter)<br />
RCD switch<br />
FI-Stecker (RCD-Stecker)<br />
RCD plug<br />
2-polig, für den Verteilungseinbau,<br />
Einbauhöhe 68 mm,<br />
Platzbedarf: 2 Sicherungs-Einbauautomaten,<br />
für Wechsel- und pulsierende Gleichströme,<br />
kurzschlussfest bis 10 kA, 230 V~<br />
2-pin, for distribution panel installation,<br />
installation height 68 mm,<br />
space req.: 2 built-in miniature circuit breakers,<br />
for AC and pulsating DC,<br />
short circuit proof up to 10 kA, 230 V~<br />
4-polig, für den Verteilungseinbau,<br />
Einbauhöhe 68 mm,<br />
Platzbedarf: 4 Sicherungs-Einbauautomaten,<br />
für Wechsel- und pulsierende Gleichströme,<br />
kurzschlussfest bis 10 kA, 400 V~<br />
4-pin, for distribution panel installation,<br />
installation height 68 mm,<br />
space req.: 4 built-in miniature circuit breakers,<br />
for AC and pulsating DC,<br />
short circuit proof up to 10 kA, 400 V~<br />
zum Anschluss eines ortsveränderlichen<br />
Verbrauchers,<br />
mit dem mobilen Personenschutz schützen<br />
Sie sich vor gefährlichen elektrischen<br />
Stromschlägen,<br />
Nennstrom: 16 A,<br />
Nennfehlerstrom: 0,03 A,<br />
Nennspannung: 250 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
for connecting a mobile unit,<br />
for protecting operator against hazardous<br />
electric shocks,<br />
nominal current: 16 A,<br />
nominal fault current: 0.03 A,<br />
nominal voltage: 250 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP44 9<br />
05487 25 A, 0,03 A KP, 1 Stck 4 008297 05487 0 1<br />
05488 40 A, 0,03 A KP, 1 Stck 4 008297 05488 7 1<br />
INFO<br />
FI- / RCD-Schalter sind in<br />
Bädern und Außenanlagen<br />
vorgeschrieben<br />
05480 25 A, 0,03 A KP, 1 Stck 4 008297 05480 1 1<br />
05482 40 A, 0,03 A KP, 1 Stck 4 008297 05482 5 1<br />
15493 weiß white KAE, 1 Stck 4 008297 15493 8 1<br />
190<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 15494 5 KAE, 1 Stck weiß white 15494<br />
SICHERUNGSMATERIAL<br />
mit Schutzkontakt-Stecker-Anschluss,<br />
mit dem mobilen Personenschutz schützen<br />
Sie sich vor gefährlichen elektrischen<br />
Stromschlägen,<br />
Nennstrom: 16 A,<br />
Nennfehlerstrom: 0,03 A,<br />
Nennspannung: 250 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
with grounding plug connection,<br />
for protecting operator against hazardous<br />
electric shocks,<br />
nominal current: 16 A,<br />
nominal fault current: 0.03 A,<br />
nominal voltage: 250 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
FUSE MATERIAL<br />
FI-Adapter (RCD-Adapter)<br />
RCD adapter<br />
3 4 008297 05400 9 KK, 1 Stck 05400<br />
3 4 008297 05450 4 KK, 1 Stck 05450<br />
3 4 008297 05350 7 KK, 1 Stck 05350<br />
Stromstoßschalter<br />
Impulse relay<br />
für den Einbau in eine Abzweigdose,<br />
in Verbindung mit beliebig<br />
vielen Tastern einsetzbar,<br />
mit einem Schaltkontakt 10 A,<br />
250 V~<br />
for installation in distribution box,<br />
usable in connection with any<br />
number of buttons,<br />
with 10 A switch contact,<br />
250 V~<br />
Stromstoßschalter<br />
Impulse relay<br />
für den Verteilungseinbau,<br />
in Verbindung mit beliebig vielen Tastern<br />
einsetzbar, Einbauhöhe 56 mm,<br />
Platzbedarf: 1 Sicherungs-Einbauautomat,<br />
mit einem Schaltkontakt 16 A, 250 V~<br />
for distribution panel installation,<br />
usable in connection with any number of<br />
buttons, installation height 56 mm,<br />
space req.: 1 built-in miniature circuit breaker,<br />
with 16 A switch contact, 250 V~<br />
für den Verteilungseinbau, einstellbar von<br />
0 - 12 Minuten oder Dauerlichtschaltung,<br />
3- + 4-Leiteranschluss möglich,<br />
Einbauhöhe: 56 mm,<br />
Platzbedarf: 1 Sicherungs-Einbauautomat,<br />
mit einem Schaltkontakt 10 A, 250 V~<br />
for distribution panel installation, adjustable from<br />
0 - 12 minutes or permanent light setting,<br />
3- + 4-wire connection possible,<br />
installation height 56 mm,<br />
space req.: 1 built-in miniature circuit breaker,<br />
with 10 A switch contact, 250 V~<br />
Treppenlicht-Zeitschalter<br />
Staircase lighting timer<br />
191
SICHERUNGSMATERIAL<br />
FUSE MATERIAL<br />
Wochenzeitschaltuhr<br />
7-day timer switch<br />
digital, LCD-Display,<br />
für den Verteilungseinbau,<br />
Einbauhöhe: 61 mm,<br />
8 Programmmöglichkeiten pro Tag oder Woche,<br />
kleinster Schaltabstand: 1 Min.,<br />
Handschalter: Ein-Automatik-Aus,<br />
potentialfreier Wechselkontakt, Gangreserve,<br />
Platzbedarf: 2 Sicherungs-Einbauautomaten,<br />
Schaltleistung: max. 3600 W, 16 A,<br />
induktiv 460 VA, 2 A, 230 V~, 50 Hz<br />
digital, LCD display,<br />
for distribution panel installation,<br />
installation height: 61 mm,<br />
8 different programmes per day or week,<br />
minimum switching period: 1 min.,<br />
man. control switch: OFF-automatic-ON,<br />
isolated changeover contact, power reserve,<br />
space requirements: 2 built-in miniature circuit<br />
breakers,<br />
switching capacity: max. 3600 W, 16 A,<br />
inductive 460 VA, 2 A, 230 V~, 50 Hz<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
05374 KAE, 1 Stck 4 008297 05374 3 1<br />
Klingeltransformator<br />
Bell transformer<br />
für Verteilungseinbau oder Aufputzmontage,<br />
Einbauhöhe 60 mm,<br />
Platzbedarf: 2 Sicherungs-Einbauautomaten,<br />
Eingangsspannung: 230 V~, 50 Hz,<br />
Ausgang:<br />
04191: Strom: 1 A, Spannung: 8 V~,<br />
04196: Strom: 2 A, Spannung: 8 V~<br />
for distribution panel installation or<br />
flush mounting,<br />
installation height: 60 mm,<br />
space requirements:<br />
2 built-in miniature ciruit breakers,<br />
Input voltage: 230 V~, 50 Hz,<br />
Output:<br />
04191: current: 1 A, voltage: 8 V~,<br />
04196: current: 2 A, voltage: 8 V~<br />
04191 KAE, 1 Stck 4 008297 04191 7 1<br />
04196 KAE, 1 Stck 4 008297 04196 2 1<br />
Klingeltransformator<br />
Bell transformer<br />
für Verteilungseinbau oder Aufputzmontage,<br />
Einbauhöhe 63 mm,<br />
Platzbedarf: 3 Sicherungs-Einbauautomaten,<br />
Eingangsspannung: 230 V~, 50 Hz,<br />
Ausgangsstrom: 1 A,<br />
Ausgangsspannung: 4, 6, 8 V~<br />
for distribution panel installation or<br />
flush mounting,<br />
installation height: 63 mm,<br />
space requirements:<br />
3 built-in miniature ciruit breakers,<br />
Input voltage: 230 V~, 50 Hz,<br />
Output current: 1 A,<br />
Output voltage: 4, 6, 8 V~<br />
04192 KAE, 1 Stck 4 008297 04192 4 1<br />
192<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 15501 0 FL, 1 Stck Rahmenpl. 345 x 275 x 5,<br />
Einbauk. 338 x 259 x 93<br />
1 4 008297 15502 7 FL, 1 Stck Rahmenpl. 345 x 400 x 5,<br />
Einbauk. 338 x 381 x 93<br />
15501<br />
15502<br />
SICHERUNGSMATERIAL<br />
FUSE MATERIAL<br />
Unterputz-Kleinverteilung<br />
Flush-mount miniature junction box<br />
mit Tür, Verschlussstreifen,<br />
einschließlich Nullleiter (N-Schiene),<br />
Schutzleiter (PE-Schiene),<br />
IP40<br />
15501<br />
1-reihig, max. 12 Einbauautomaten<br />
15502<br />
2-reihig, max. 24 Einbauautomaten<br />
with door, covering strips,<br />
incl. neutral (N busbar),<br />
protective conductor (PE busbar),<br />
IP40<br />
15501<br />
1-row, max. 12 miniature circuit breakers<br />
15502<br />
2-row, max. 24 miniature circuit breakers<br />
1 4 008297 15509 6 FL, 1 Stck 97 x 155 x 58 mm 15509<br />
Aufputz-Kleinverteilung<br />
Surface-mount miniature junction box<br />
1-reihig,<br />
einschließlich Nullleiter (N-Schiene),<br />
Schutzleiter (PE-Schiene),<br />
max. 4 Einbauautomaten, IP 40<br />
1-row,<br />
incl. neutral (N busbar),<br />
protective conductor (PE busbar),<br />
max. 4 miniature circuit breakers, IP 40<br />
1 4 008297 15531 7 FL, 1 Stck 287 x 236 x 112 mm 15531<br />
1 4 008297 15532 4 FL, 1 Stck 287 x 361 x 112 mm 15532<br />
1 4 008297 15533 1 FL, 1 Stck 287 x 482 x 112 mm 15533<br />
Aufputz-Kleinverteilung<br />
Surface-mount miniature junction box<br />
mit Tür, Verschlussstreifen,<br />
einschließlich Nullleiter (N-Schiene),<br />
Schutzleiter (PE-Schiene),<br />
IP40<br />
15531<br />
1-reihig, max. 12 Einbauautomaten<br />
15532<br />
2-reihig, max. 24 Einbauautomaten<br />
15533<br />
3-reihig, max. 36 Einbauautomaten<br />
with door, covering strips,<br />
incl. neutral (N busbar),<br />
protective conductor (PE busbar),<br />
IP40<br />
15531<br />
1-row, max. 12 miniature circuit breakers<br />
15532<br />
2-row, max. 24 miniature circuit breakers<br />
15533<br />
3-row, max. 36 miniature circuit breakers<br />
1 4 008297 15511 9 FL, 1 Stck 250 x 224 x 70 mm 15511<br />
1 4 008297 15512 6 FL, 1 Stck 250 x 350 x 70 mm 15512<br />
Aufputz-Kleinverteilung<br />
Surface-mount miniature junction box<br />
einschließlich Nullleiter (N-Schiene),<br />
Schutzleiter (PE-Schiene), Verschlussstreifen,<br />
IP30<br />
15511 - 1-reihig, max. 12 Einbauautomaten<br />
15512 - 2-reihig, max. 24 Einbauautomaten<br />
incl. neutral (N busbar),<br />
protective conductor (PE busbar), covering strips,<br />
IP30<br />
15511-1-row, max. 12 miniature circuit breakers<br />
15512-2-row, max. 24 miniature circuit breakers<br />
193
SICHERUNGSMATERIAL<br />
FUSE MATERIAL<br />
Feuchtraum-Kleinverteilung<br />
Sanitary room miniature junction box<br />
1-reihig, mit Klarsichthaube,<br />
einschließlich Nullleiter (N-Schiene),<br />
Schutzleiter (PE-Schiene), Zubehör,<br />
spritzwassergeschützt, IP 54 69<br />
15541 - max. 4 Einbauautomaten<br />
18433 - max. 8 Einbauautomaten<br />
15521 - max. 12 Einbauautomaten<br />
1-row, with transparent door,<br />
incl. neutral (N busbar),<br />
protective conductor (PE busbar), accessories,<br />
splash-proof, IP 54 69<br />
15541 - max. 4 miniature circuit breakers<br />
18433 - max. 8 miniature circuit breakers<br />
15521 - max. 12 miniature circuit breakers<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
15541 110 x 180 x 110 mm FL, 1 Stck 4 008297 15541 6 1<br />
18433 182 x 180 x 110 mm FL, 1 Stck 4 008297 18433 1 1<br />
15521 254 x 180 x 110 mm FL, 1 Stck 4 008297 15521 8 1<br />
Wechselstrom-Zwischenzähler<br />
AC meter<br />
regeneriert,<br />
230 V~, 10/40 A,<br />
ungeeicht,<br />
für Verrechnungszwecke nicht zugelassen<br />
reconditioned,<br />
230V~, 10/40 A,<br />
non-calibrated,<br />
not approved for billing<br />
15470 KA, 1 Stck 4 008297 15470 9 1<br />
Wechselstrom-Zwischenzähler<br />
AC meter<br />
mit Zwischenstecker,<br />
für ortsveränderliche Verbraucher, max. 16 A,<br />
regeneriert, 230 V~, 10/40 A,<br />
ungeeicht,<br />
für Verrechnungszwecke nicht zugelassen<br />
with adapter,<br />
for mobile unit, max. 16 A,<br />
reconditioned, 230 V~, 10/40 A,<br />
non-calibrated,<br />
not approved for billing<br />
Drehstrom-Zwischenzähler<br />
Three-phase intermediate meter<br />
regeneriert,<br />
230/400 V~, 10/40 A,<br />
ungeeicht,<br />
für Verrechnungszwecke nicht zugelassen<br />
reconditioned,<br />
230/400 V~, 10/40 A,<br />
non-calibrated,<br />
not approved for billing<br />
15472 KA, 1 Stck 4 008297 15472 3 1<br />
15471 KA, 1 Stck 4 008297 15471 6 1<br />
Zählertafel mit Schiene<br />
Meter panel with busbar<br />
komplett mit Befestigungsschrauben,<br />
für Wechsel- und Drehstromzähler<br />
complete with mounting screws,<br />
for AC and three-phase meters<br />
18846 370 x 210 x 15 mm, grau grey lose 4 008297 18846 9 1<br />
194<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
3 4 008297 08643 7 BR, 5 Stck M 20, 8-13,5 mm 08643<br />
3 4 008297 08644 4 BR, 5 Stck M 25, 9-16 mm 08644<br />
3 4 008297 08645 1 BR, 5 Stck M 32, 11-22 mm 08645<br />
SICHERUNGSMATERIAL<br />
FUSE MATERIAL<br />
Würgenippel<br />
Forced-joint fitting<br />
zur Leitungseinführung in Verteilungen<br />
und Abzweigkästen,<br />
mit Gegenmutter<br />
for inserting wires into distribution installation<br />
panels and junction boxes,<br />
with lock nut<br />
3 4 008297 05331 6 BR, 3 Stck 05331<br />
1-Phasen-Automatenschiene<br />
1-phase MCB busbar<br />
zum Verbinden von<br />
max. 12 Sicherungs-Einbauautomaten,<br />
Schienenquerschnitt 12 mm²<br />
for linking<br />
max. 12 built-in miniature circuit breakers,<br />
busbar cross-section 12 mm²<br />
3 4 008297 05333 0 BR, 1 Stck 05333<br />
3-Phasen-Automatenschiene<br />
3-phase MCB busbar<br />
zum Verbinden von<br />
max. 12 Sicherungs-Einbauautomaten,<br />
Schienenquerschnitt 10 mm²,<br />
3-polig<br />
for linking<br />
max. 12 built-in miniature circuit breakers,<br />
busbar cross-section 10 mm²<br />
3-pin<br />
3 4 008297 05336 1 BR, 3 Stck Länge 12 cm 05336<br />
3 4 008297 05337 8 BR, 3 Stck Länge 26 cm 05337<br />
Verdrahtungsbrücke<br />
Connection jumper<br />
zum Verbinden von Sicherungs-<br />
Einbauautomaten und Sicherungssockeln,<br />
mit Aderendhülsen, Querschnitt 6 mm²<br />
for linking miniature<br />
circuit breakers and fuse sockets,<br />
with ferrules, cross-section 6 mm²<br />
5 4 008297 18792 9 lose blau blue 18792<br />
Nullleiter-Klemme<br />
Neutral conductor terminal<br />
12-polig,<br />
für Verteilungseinbau<br />
12-pin,<br />
for distribution panel installation<br />
5 4 008297 18793 6 lose grün/gelb green/yellow 18793<br />
Schutzleiter-Klemme<br />
Protective ground terminal<br />
12-polig,<br />
für Verteilungseinbau<br />
12-pin,<br />
for distribution panel installation<br />
195
FÜR DIE NEUEN<br />
BUNDESLÄNDER<br />
FOR FORMER EAST GERMANY<br />
Schraubkappe<br />
Screw cap<br />
mit Prüfloch,<br />
Porzellan<br />
with inspection hole,<br />
porcelain<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
09901 DL, E 16, 10-20 A KK, 2 Stck 4 008297 09901 7 5<br />
Sicherungspatrone<br />
Fuse cartridge<br />
mit Kennmelder,<br />
träge,<br />
380 V~<br />
with indicating pin,<br />
delayed-action,<br />
380 V~<br />
09905 DL, E 16, 10 A KK, 5 Stck 4 008297 09905 5 5<br />
09906 DL, E 16, 16 A KK, 5 Stck 4 008297 09906 2 5<br />
09907 DL, E 16, 20 A KK, 5 Stck 4 008297 09907 9 5<br />
INFO<br />
Mehr zum Thema Sicherungen<br />
finden Sie ab<br />
Seite 328!<br />
196<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
06 Leuchten & Zubehör<br />
Lamps & accessories<br />
Basisbaustein 212<br />
Beleuchtungs-Set 229<br />
Buchstaben 213<br />
Deckenfassung 198<br />
Deckenhaken 232<br />
Deckenleuchte<br />
198 ff<br />
Einbau-Druckschalter 223<br />
Einbau-Kippschalter 223<br />
Einbau-Wippschalter 223<br />
Einbau-Zugschalter 224<br />
Energiesparfluter 207<br />
Fassung aus Isolierstoff<br />
226 ff<br />
Fassung für Hochvolt-Halogenlampen 230<br />
Fassung für Niedervolt-Halogenlampen 230<br />
Fassung für Renovierungsarbeiten 229<br />
Fuß-Tretschalter 225<br />
Garten-Außenstrahler 206<br />
Garten-Erdspieß<br />
204 ff<br />
Gartenspot 204<br />
Halogen-Brennstab 222<br />
Halogenfluter<br />
214 ff<br />
Handleuchte 202<br />
Holz-Verteiler-Baldachin 231<br />
Illuminations-Fassung 229<br />
Kerzenfassung 227<br />
Kleinfassung 230<br />
Korbfederschraubring 228<br />
LED Solarleuchten<br />
212 ff<br />
LED-Arbeitsleuchte 203<br />
Leuchten-Baldachin 231<br />
Leuchten-Pendel 231<br />
Leuchten-Zugpendel 231<br />
Leuchtstoff-Arbeitsleuchte 202<br />
Leuchtstofflampen-Sicherungsstarter 230<br />
Leuchtstofflampen-Starter 230<br />
Lichterkette 206<br />
Messing-Gewinderöhrchen 228<br />
Messing-Scheibennippel 229<br />
Metall-Fassung 228<br />
Möbel-Einbaufassung 226<br />
Ovalleuchte<br />
200 ff<br />
Porzellanfassung 229<br />
Profi Halogenfluter 220<br />
Profistrahler<br />
207 ff<br />
Rundleuchte 201<br />
Schnur-Zwischendimmer 225<br />
Schnur-Zwischenschalter 224<br />
Sockelleuchte<br />
205 ff<br />
Stegfassung 229<br />
Truhen-Taster 226<br />
Twin Spot 214, 216<br />
Verteiler-Baldachin 231<br />
Wandfassung 198<br />
Wandleuchte<br />
198 ff<br />
Ziffer 213<br />
Zugentlastung 232<br />
Zwischenstecker mit Dimmer 225<br />
Adapter plug with dimmer 225<br />
Bar-type socket 229<br />
Base module 212<br />
Brass disc nipples 229<br />
Brass threaded tubes 228<br />
Built-in cord-action switch 224<br />
Built-in furniture fitting 226<br />
Built-in pressure switch 223<br />
Built-in rocker switch 223<br />
Built-in toggle switch 223<br />
Candle fitting 227<br />
Ceiling frame 198<br />
Ceiling hooks 232<br />
Ceiling lamp<br />
198 ff<br />
Number 213<br />
Distributor canopy 231<br />
Energy-saving floodlight 207<br />
Fitting for high-voltage halogen lamps 230<br />
Fitting for low-voltage halogen lamps 230<br />
Fitting for renovation work 229<br />
Fitting made of insulating material 226 ff<br />
Fluorescent lamp safety starter 230<br />
Fluorescent lamp starter 230<br />
Fluorescent work lamp 202<br />
Foot switch 225<br />
Freezer push-button switch 226<br />
Garden spike<br />
204 ff<br />
Garden spot 204<br />
Halogen bulb 222<br />
Halogen floodlights<br />
214 ff<br />
Illumination fitting 229<br />
Intermediate cord dimmer 225<br />
Intermediate cord switch 224<br />
Lamp canopy 231<br />
Lamp pendant 231<br />
Lamp pull pendant 231<br />
LED solar lamps<br />
212 ff<br />
LED work lamp 203<br />
Letters 213<br />
Light chain 206<br />
Lighting set 229<br />
Metal fitting 228<br />
Mini fitting 230<br />
Outdoor garden spot 206<br />
Oval lamp<br />
200 ff<br />
Plinth lamp<br />
205 ff<br />
Porcelain fitting 229<br />
Portable lamp 202<br />
Professional emitter<br />
207 ff<br />
Professional halogen floodlight 220<br />
Round lamp 201<br />
Screw-ring with metal basket spring 228<br />
Strain relief 232<br />
Twin spot 214, 216<br />
Wall frame 198<br />
Wall lamp<br />
198 ff<br />
Wooden distributor canopy 231<br />
197
LEUCHTEN<br />
LAMPS<br />
Wand- und Deckenfassung<br />
Wall and ceiling frame<br />
Fassung: E 27,<br />
max. 75 W,<br />
für Wand- und Deckenmontage,<br />
83 mm Ø<br />
lamp holder: E 27,<br />
max. 75 W,<br />
for wall and ceiling mounting,<br />
83 mm diameter<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
13071 weiß white lose 4 008297 13071 0 5<br />
13072 schwarz black lose 4 008297 13072 7 5<br />
Wandfassung<br />
Wall frame<br />
Fassung: E 27,<br />
max. 100 W,<br />
für Wandmontage,<br />
83 mm Ø<br />
lamp holder: E 27,<br />
max. 100 W,<br />
for wall mounting,<br />
83 mm diameter<br />
13073 weiß white lose 4 008297 13073 4 5<br />
13074 schwarz black lose 4 008297 13074 1 5<br />
Wandleuchte<br />
Wall lamp<br />
Glas: opal,<br />
Armatur: weiß,<br />
1 x E 27, max. 60 W,<br />
ca. 130 mm Ø<br />
glass: opal,<br />
fittings: white,<br />
1 x E 27, max. 60 W,<br />
approx. 130 mm diameter<br />
52700 lose 4 008297 52700 8 1<br />
Wandleuchte<br />
Wall lamp<br />
Deckenleuchte<br />
Ceiling lamp<br />
Glas: opal,<br />
Armatur: weiß,<br />
mit Schalter,<br />
1 x E 27, max. 60 W,<br />
ca. 130 mm Ø<br />
glass: opal,<br />
fittings: white,<br />
with switch,<br />
1 x E 27, max. 60 W,<br />
approx. 130 mm diameter<br />
Glas: opal,<br />
Armatur: weiß,<br />
1 x E 27, max. 60 W,<br />
ca. 130 mm Ø<br />
glass: opal,<br />
fittings: white,<br />
1 x E 27, max. 60 W,<br />
approx. 130 mm diameter<br />
52701 lose 4 008297 52701 5 1<br />
52702 lose 4 008297 52702 2 1<br />
Deckenleuchte<br />
Ceiling lamp<br />
Glas: opal<br />
1 x E 27, max. 60 W,<br />
ca. 200 mm Ø<br />
glass: opal<br />
1 x E 27, max. 60 W,<br />
approx. 200 mm diameter<br />
52500 KA, 1 Stck 4 008297 52500 4 1<br />
198<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 91667 3 KA, 1 Stck 91667<br />
LEUCHTEN<br />
LAMPS<br />
Deckenleuchte<br />
Ceiling lamp<br />
Glas: alabasteroptik,<br />
1 x E 27, max. 60 W,<br />
ca. 200 x 200 mm<br />
glass: alabaster finish,<br />
1 x E 27, max. 60 W,<br />
approx. 200 x 200 mm<br />
1 4 008297 52022 1 KA, 1 Stck 52022<br />
Deckenleuchte<br />
Ceiling lamp<br />
Glas: kristall<br />
1 x E 27, max. 60 W,<br />
ca. 200 mm Ø<br />
glass: crystal<br />
1 x E 27, max. 60 W,<br />
approx. 200 mm diameter<br />
1 4 008297 52024 5 KA, 1 Stck 52024<br />
Deckenleuchte<br />
Ceiling lamp<br />
Glas: kristall<br />
1 x E 27, max. 60 W,<br />
ca. 200 x 200 mm<br />
glass: crystal<br />
1 x E 27, max. 60 W,<br />
approx. 200 x 200 mm<br />
1 4 008297 52821 0 KA, 1 Stck 52821<br />
Wandleuchte<br />
Wall lamp<br />
Glas: Kristall/Riefen,<br />
mit Schalter und Steckdose,<br />
2 x E 14, max. 2 x 40 W,<br />
Länge: ca. 340 mm<br />
fluted/crystal glass<br />
with switch and socket outlet,<br />
2 x E 14, max. 2 x 40 W,<br />
length: approx. 340 mm<br />
199
ZWECKLEUCHTEN<br />
FUNCTIONAL LAMPS<br />
Isolierstoff-Ovalarmatur<br />
Insulated oval lamp<br />
Isolierstoff-Ovalarmatur<br />
Insulated oval lamp<br />
ca. 170 x 120 x 110 mm,<br />
1 x E 27, max. 60 W,<br />
Schutzkorb mit verzinktem Klappbügel,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
approx. 170 x 120 x 110 mm,<br />
1 x E 27, max. 60 W,<br />
protective basket with galvanized foldable<br />
bracket,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
ca. 195 x 135 x 115 mm,<br />
1 x E 27, max. 100 W,<br />
Schutzkorb, Stahl verzinkt,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
approx. 195 x 135 x 115 mm,<br />
1 x E 27, max. 100 W,<br />
protective basket, galvanized steel,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
90120 grau grey lose 4 008297 90120 4 4<br />
90130 grau grey lose 4 008297 90130 3 2<br />
Universal-Ovalarmatur<br />
Universal oval lamp<br />
ca. 175 x 125 x 105 mm,<br />
1 x E 27, max. 60 W,<br />
schraubbarer Schutzkorb, Kunststoff,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
approx. 175 x 125 x 105 mm,<br />
1 x E 27, max. 60 W,<br />
screw-down basket, plastic,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
90045 schwarz black lose 4 008297 90045 0 4<br />
90046 weiß white lose 4 008297 90046 7 4<br />
90047 silber silver lose 4 008297 90047 4 4<br />
90048 blau blue lose 4 008297 90048 1 4<br />
Alu-Ovalleuchte<br />
Aluminium oval lamp<br />
ca. 212 x 131 x 117 mm,<br />
1 x E 27, max. 100 W,<br />
schraubbarer Schutzkorb, Stahl verzinkt,<br />
Aluminiumguss,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
approx. 212 x 131 x 117 mm,<br />
1 x E 27, max. 100 W,<br />
screw-down protective basket, galvanized steel,<br />
cast aluminum,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
Alu-Ovalleuchte<br />
Aluminium oval lamp<br />
ca. 210 x 110 x 95 mm,<br />
1 x E 27, max. 60 W,<br />
schraubbarer Haltering,<br />
Aluminiumguss,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
approx. 210 x 110 x 95 mm,<br />
1 x E 27, max. 60 W,<br />
screw-down retaining ring,<br />
cast aluminum,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
Alu-Ovalleuchte<br />
Aluminium oval lamp<br />
ca. 210 x 110 x 100 mm,<br />
1 x E 27, max. 60 W,<br />
schraubbarer Haltering,<br />
Aluminiumguss,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
approx. 210 x 110 x 100 mm,<br />
1 x E 27, max. 60 W,<br />
screw-down retaining ring,<br />
cast aluminum,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
90060 KA, 1 Stck 4 008297 90060 3 1<br />
90052 weiß white KA, 1 Stck 4 008297 90052 8 2<br />
90053 schwarz black KA, 1 Stck 4 008297 90053 5 2<br />
90056 weiß white KA, 1 Stck 4 008297 90056 6 2<br />
90057 schwarz black KA, 1 Stck 4 008297 90057 3 2<br />
200<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 90058 0 KA, 1 Stck weiß white 90058<br />
1 4 008297 90095 5 lose weiß white 90095<br />
1 4 008297 90096 2 lose schwarz black 90096<br />
1 4 008297 90097 9 lose blau blue 90097<br />
1 4 008297 90098 6 lose silber silver 90098<br />
1 4 008297 90099 3 lose grau grey 90099<br />
ZWECKLEUCHTEN<br />
FUNCTIONAL LAMPS<br />
Alu-Ovalleuchte<br />
Aluminium oval lamp<br />
ca. 280 x 165 x 125 mm,<br />
1 x E 27, max. 100 W,<br />
schraubbarer Schutzkorb,<br />
Aluminiumguss,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
approx. 280 x 165 x 125 mm,<br />
1 x E 27, max. 100 W,<br />
screw-down protective basket,<br />
cast aluminum,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
Universal-Rundleuchte<br />
Universal round lamp<br />
220 mm Ø, Höhe: ca. 103 mm,<br />
Fassung E 27, max. 100 W,<br />
schraubbarer Schutzkorb, Kunststoff,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
220 mm diameter, height: approx. 103 mm,<br />
E 27 fixture, max. 100 W,<br />
screw-down basket, plastic,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
1 4 008297 90059 7 KA, 1 Stck weiß white 90059<br />
Alu-Rundleuchte<br />
Round Aluminium lamp<br />
ca. 250 mm Ø, Höhe: ca. 125 mm,<br />
1 x E 27, max. 100 W,<br />
schraubbarer Schutzkorb,<br />
Aluminiumguss,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
approx. 250 mm diameter, height: approx. 125<br />
mm,<br />
1 x E 27, max. 100 W,<br />
screw-down protective basket,<br />
cast aluminum,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
201
HANDLEUCHTEN<br />
HAND LAMPS<br />
Iso-Handleuchte<br />
Iso portable lamp<br />
1 x E 27, max. 60 W,<br />
Schutzkorb, Kunststoff,<br />
5 m Kunststoff-Zuleitung,<br />
IP 20<br />
1 x E 27, max. 60 W,<br />
plastic protective basket,<br />
5 m plastic cable,<br />
IP 20<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
90178 lose 4 008297 90178 5 1<br />
Handleuchte<br />
Portable lamp<br />
1 x E 27, max. 60 W,<br />
Schutzkorb, Metall,<br />
5 m Kunststoff-Zuleitung,<br />
IP 20<br />
1 x E 27, max. 60 W,<br />
metal protective basket,<br />
5 m plastic cable<br />
IP 20<br />
90190 lose 4 008297 90190 7 1<br />
Handleuchte<br />
Portable lamp<br />
1 x E 27, max. 100 W,<br />
schwere Ausführung,<br />
Schutzkorb, Metall,<br />
5 m Kunststoff-Zuleitung,<br />
IP 20<br />
1 x E 27, max. 100 W,<br />
heavy-duty model,<br />
metal protective basket,<br />
5 m plastic cable<br />
IP 20<br />
Leuchtstoff-Arbeitsleuchte<br />
Fluorescent work lamp<br />
8 W, 230 V~, 50 Hz,<br />
elektronisches Vorschaltgerät,<br />
5 m Kunststoff-Zuleitung,<br />
Kunststoffgehäuse,<br />
schutzisoliert, IP 20<br />
8 W, 230 V~, 50 Hz,<br />
electronic ballast,<br />
5 m plastic cable,<br />
plastic housing,<br />
total insulation, IP 20<br />
Leuchtstoff-Arbeitsleuchte<br />
Fluorescent work lamp<br />
11 W, 230 V~, 50 Hz,<br />
elektronisches Vorschaltgerät,<br />
Ein/Aus-Schalter,<br />
5 m Gummi-Zuleitung,<br />
Leuchtmittel auswechselbar (11 W/G 23),<br />
schutzisoliert,<br />
Kunststoffgehäuse, schlagfest,<br />
spritzwassergeschützt, IP 54 69<br />
11 W, 230 V~, 50 Hz,<br />
electronic ballast,<br />
ON/OFF switch,<br />
5 m rubber cable,<br />
interchangeable bulb (11 W/G 23),<br />
total insulation,<br />
plastic housing, impact-resistant,<br />
splash-proof, IP 54 69<br />
90220 lose 4 008297 90220 1 1<br />
90923 lose 4 008297 90923 1 1<br />
90924 lose 4 008297 90924 8 1<br />
202<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 90925 5 KA 90925<br />
HANDLEUCHTEN<br />
HAND LAMPS<br />
LED-Arbeitsleuchte<br />
LED work lamp<br />
4,5 W, 230 V~, 50 Hz,<br />
60 LED, extrem hell,<br />
nur geringe Erwärmung der Lampe,<br />
Ein/Aus-Schalter,<br />
5 m Gummi-Zuleitung,<br />
schutzisoliert,<br />
Kunststoffgehäuse,<br />
spritzwassergeschützt, IP 54 69<br />
4.5 W, 230 V~, 50 Hz,<br />
60 LED, extremely bright,<br />
only slight heating of the lamp,<br />
ON/OFF switch,<br />
5 m rubber cable,<br />
total insulation,<br />
plastic housing,<br />
splash-proof, IP 54 69<br />
203
GARTENLEUCHTEN<br />
GARDEN LAMPS<br />
Gartenspot 1-flammig<br />
1-bulb garden spot<br />
mit Erdspieß,<br />
komplett mit Gummidichtung,<br />
mit angespritztem Gummistecker,<br />
1,4 m Gummi-Anschlussleitung,<br />
1 x E 27, max. 80 W,<br />
Leuchtmittel: PAR 38<br />
(nicht im Lieferumfang enthalten),<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
with spike,<br />
complete with rubber seal,<br />
with molded rubber plug,<br />
1.4 m rubber connection lead,<br />
1 x E 27, max. 80 W,<br />
bulb: PAR 38<br />
(not incl.)<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
95001 grün green KA, 1 Stck 4 008297 95001 1 1<br />
Gartenspot 2-flammig<br />
2-bulb garden spot<br />
mit Erdspieß,<br />
komplett mit Gummidichtung,<br />
mit angespritztem Gummistecker,<br />
1,4 m Gummi-Anschlussleitung,<br />
2 x E 27, max. 2 x 80 W,<br />
Leuchtmittel: PAR 38<br />
(nicht im Lieferumfang enthalten),<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
with spike,<br />
complete with rubber seal,<br />
with molded rubber plug,<br />
1.4 m rubber connection lead,<br />
2 x E 27, max. 2 x 80 W,<br />
bulb: PAR 38<br />
(not incl.)<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
95005 grün green KA, 1 Stck 4 008297 95005 9 1<br />
Garten-Erdspieß 2-fach<br />
Garden spike, 2-outlets<br />
Garten-Erdspieß 4-fach<br />
Garden spike, 4-outlets<br />
mit 2 wassergeschützten Schutzkontakt-<br />
Steckdosen, mit angespritztem Gummistecker,<br />
1,4 m Gummi-Anschlussleitung,<br />
16 A, 250 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
with 2 water-proof grounding<br />
sockets, with molded rubber<br />
plug, 1.4 m rubber connection lead,<br />
16 A, 250 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP 449<br />
mit 4 wassergeschützten Schutzkontakt-<br />
Steckdosen, mit angespritztem Gummistecker,<br />
1,4 m Gummi-Anschlussleitung,<br />
16 A, 230 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
with 4 water-proof grounding<br />
sockets, with molded rubber<br />
plug, 1.4 m rubber connection lead,<br />
16 A, 230 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP 449<br />
95004 grün green KA, 1 Stck 4 008297 95004 2 1<br />
95009 grün green KA, 1 Stck 4 008297 95009 7 1<br />
204<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 95008 0 KA, 1 Stck grün green 95008<br />
GARTENLEUCHTEN<br />
GARDEN LAMPS<br />
Garten-Erdspieß mit Zeitschaltuhr<br />
Garden spike with time switch<br />
2 Steckdosen über Tages-Zeitschaltuhr<br />
geschaltet,<br />
mit angespritztem Gummistecker,<br />
kleinster Schaltabstand 15 Min.,<br />
96 unverlierbare Kipphebel,<br />
Handschalter: Automatik-Ein,<br />
Schaltleistung: max. 3500 W, 16 A,<br />
induktiv 460 VA, 2 A, 230 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
2 socket outlets interposed by 24 hr<br />
time switch,<br />
with molded rubber plug,<br />
minimum switching period: 15 min.,<br />
96 fixed tiltable levers,<br />
manual switch: automatic-ON,<br />
switching capacity: max. 3500 W, 16 A,<br />
inductive 460 VA, 2 A, 230 V~, 50 Hz<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
1 4 008297 95014 1 KA, 1 Stck grün green 95014<br />
Garten-Erdspieß mit Dämmerungsschalter<br />
Garden spike with dimmer switch<br />
mit digitaler Schaltfunktion bei Dämmerung,<br />
schaltet Verbraucher bei Dämmerung ein und<br />
nach einer vorwählbaren Zeit wieder aus,<br />
Helligkeitslevel einstellbar,<br />
2 Steckdosen geschaltet,<br />
manueller Schalter: AUS-Automatik-EIN,<br />
Schaltleistung: 3680 W, 16 A,<br />
induktiv 460 VA, 2 A, 250 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
with digital switching function at dusk,<br />
switches the consumer on at dusk and<br />
off again after a pre-selectable time,<br />
brightness level adjustable,<br />
2 switched sockets,<br />
manual switch: OFF-automatic-ON,<br />
switching capacity: 3680 W, 16 A,<br />
inductive 460 VA, 2 A, 250 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
1 4 008297 95017 2 KA, 1 Stck schwarz black 95017<br />
1 4 008297 95018 9 KA, 1 Stck edelstahl stainless steel 95018<br />
Sockelleuchte<br />
Plinth lamp<br />
Höhe: ca. 40 cm,<br />
1 x E 14, max. 40 W,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
Height: approx. 40 cm,<br />
1 x E 14, max. 40 W,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
1 4 008297 95019 6 KA, 1 Stck schwarz black 95019<br />
1 4 008297 95020 2 KA, 1 Stck edelstahl stainless steel 95020<br />
Sockelleuchte<br />
Plinth lamp<br />
Höhe: ca. 40 cm,<br />
1 x E 14, max. 40 W,<br />
2 x Steckdosen mit Klappdeckel,<br />
16 A, 230 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
Height: approx. 40 cm,<br />
1 x E 14, max. 40 W,<br />
2 x sockets with hinged flaps,<br />
16 A, 230 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
205
GARTENLEUCHTEN<br />
GARDEN LAMPS<br />
Funk-Sockelleuchte<br />
Radio-controlled plinth lamp<br />
Höhe ca. 40 cm, Edelstahlschrauben,<br />
Steckdose 1: max. 3600 Watt,<br />
Steckdose 2 und Leuchte zusammen<br />
über Funk geschaltet: max. 1000 W,<br />
Glühlampe max. 40 W, Fassung: E 14,<br />
inkl. 16-Kanal-Handsender,<br />
max. 25 m Reichweite (im freien Feld),<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
Height: approx. 40 cm, stainless-steel screws,<br />
socket outlet 1: max. 3600 Watt,<br />
socket outlet 2 and lamp connected<br />
via radio: max. 1000 W,<br />
incandescent lamp max. 40 W, fitting: E 14,<br />
incl. 16 portable channel transmitter,<br />
max. range 25 m in the open,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
95021 schwarz black KA, 1 Stck 4 008297 95021 9 1<br />
95022 Edelstahl stainless steel KA, 1 Stck 4 008297 95022 6 1<br />
Garten-Außenstrahler 1-flammig<br />
1-bulb outdoor garden spot<br />
für Wandbefestigung,<br />
komplett mit Gummidichtung,<br />
1 x E 27, max. 80 W, Leuchtmittel: PAR 38<br />
(nicht im Lieferumfang enthalten),<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
for wall mounting,<br />
complete with rubber seal,<br />
1 x E 27, max. 80 W, bulb: PAR 38<br />
(not incl.)<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
Garten-Außenstrahler 2-flammig<br />
2-bulb outdoor garden spot<br />
Lichterkette<br />
Light chain<br />
für Wandbefestigung,<br />
komplett mit Gummidichtung,<br />
2 x E 27, max. 2 x 80 W, Leuchtmittel: PAR 38<br />
(nicht im Lieferumfang enthalten),<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
for wall mounting,<br />
complete with rubber seal,<br />
2 x E 27, max. 2 x 80 W, bulb: PAR 38<br />
(not incl.)<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
10 oder 20 farbige Leuchtmittel E 27, 25 W,<br />
2 Ersatzleuchtmittel,<br />
mit Schutzkontaktstecker und Endstück,<br />
Gummidichtungen, montiert,<br />
nur zugelassen außerhalb des Handbereichs,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
10 or 20 colored bulbs E 27, 25 W,<br />
2 replacement bulbs,<br />
with grounding plug and end piece,<br />
rubber seals, mounted,<br />
only approved for use outside of arm's reach,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
95003 schwarz black KA, 1 Stck 4 008297 95003 5 1<br />
95002 schwarz black KA, 1 Stck 4 008297 95002 8 1<br />
90011 9 m KA, 1 Stck 4 008297 90011 5 1<br />
90012 15 m KA, 1 Stck 4 008297 90012 2 1<br />
206<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 93110 2 KA, 1 Stck schwarz black 93110<br />
ENERGIESPARLEUCHTEN<br />
ENERGY SAVING LAMPS<br />
Energiesparfluter<br />
Energy-saving floodlight<br />
inkl. 2 x 9 W PL-Stab, 230 V, 50 Hz,<br />
Gehäuse aus Kunststoff,<br />
Reflektor aus Aluminium,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
incl. 2 x 9 W, 230 V, 50 Hz<br />
casing made of plastic,<br />
reflector made of aluminum,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
1 4 008297 93111 9 KA, 1 Stck schwarz black 93111<br />
inkl. 3 Energiesparlampen, 1 x 24 W, 2 x 18 W,<br />
3-fach schaltbar, E 27, 220-240 V~, 50 Hz,<br />
geringe Wärmeentwicklung,<br />
geringer Energieverbrauch,<br />
inkl. 2 Steckdosen (max. 3600 W),<br />
robustes Gehäuse, stufenlos verstellbar,<br />
verchromtes Gestell mit Soft-Griff und<br />
rutschfesten Füßen,<br />
ca. 2 m Kunststoff-Anschlussleitung,<br />
integrierte Kabelaufwicklung,<br />
nur für den Innenbereich, IP20<br />
incl. 3 energy-saving lamps, 1 x 24 W, 2 x 18 W,<br />
3 outlets switchable, E 27, 220-240 V~, 50 Hz,<br />
low heat development,<br />
low energy consumption,<br />
incl. 2 sockets (max. 3600 W),<br />
robust casing, stepless adjustment,<br />
chrome-plated frame with soft grip and<br />
slip-free feet,<br />
approx. 2 m plastic connecting lead,<br />
integrated cable winding,<br />
for interior use only, IP20<br />
Energiesparfluter<br />
Energy-saving floodlight<br />
1 4 008297 93115 7 KA, 1 Stck gelb yellow 93115<br />
Profistrahler mit Ständer<br />
Professional spotlight with stand<br />
inkl. Energiesparlampe 25 W,<br />
E 27, 220-240 V~, 50 Hz,<br />
geringe Wärmeentwicklung,<br />
geringer Energieverbrauch,<br />
Ein/Aus-Schalter,<br />
leichtes Kunststoffgehäuse,<br />
ca. 1,6 m Gummi-Anschlussleitung,<br />
mit Gummi-Stecker,<br />
spritzwassergeschützt, IP44 9<br />
incl. energy saving lamp 25 W,<br />
E 27, 220-240 V~, 50 Hz,<br />
low heat development,<br />
low energy consumption,<br />
ON/OFF switch,<br />
lightweight plastic casing,<br />
approx. 1.6 m rubber connecting lead,<br />
with rubber plug,<br />
splash-proof, IP44 9<br />
207
ENERGIESPARLEUCHTEN<br />
ENERGY SAVING LAMPS<br />
Profistrahler mit Stativ<br />
Professional spotlight with tripod<br />
inkl. Energiesparlampe 25 W,<br />
E 27, 220-240 V~, 50 Hz,<br />
geringe Wärmeentwicklung,<br />
geringer Energieverbrauch,<br />
Ein/Aus-Schalter,<br />
leichtes Kunststoffgehäuse,<br />
ca. 3 m Gummi-Anschlussleitung,<br />
mit Gummi-Stecker, Stativ aus Metall,<br />
verstellbar von ca. 0,90 m bis ca. 1,50 m,<br />
variable Standfüße, einzeln verstellbar,<br />
spritzwassergeschützt, IP44 9<br />
incl. energy saving lamp 25 W,<br />
E 27, 220-240 V~, 50 Hz,<br />
low heat development,<br />
low energy consumption,<br />
ON/OFF switch,<br />
lightweight plastic casing,<br />
approx. 3 m rubber connecting lead,<br />
with rubber plug, metal tripod,<br />
adjustable from approx. 0.90 m to approx. 1.50 m,<br />
variable stand, individually adjustable,<br />
splash-proof, IP44 9<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
93116 gelb yellow KA, 1 Stck 4 008297 93116 4 1<br />
Profistrahler mit Stativ<br />
Professional spotlight with tripod<br />
inkl. Energiesparlampe 25 W,<br />
E 27, 220-240 V~, 50 Hz,<br />
geringe Wärmeentwicklung,<br />
geringer Energieverbrauch,<br />
Ein/Aus-Schalter,<br />
leichtes Kunststoffgehäuse,<br />
ca. 3 m Gummi-Anschlussleitung,<br />
mit Gummi-Stecker, Stativ aus Metall,<br />
verstellbar von ca. 0,90 m bis ca. 1,50 m,<br />
variable Standfüße, einzeln verstellbar,<br />
spritzwassergeschützt, IP44 9<br />
incl. energy saving lamp 25 W,<br />
E 27, 220-240 V~, 50 Hz,<br />
low heat development,<br />
low energy consumption,<br />
ON/OFF switch,<br />
lightweight plastic casing,<br />
approx. 3 m rubber connecting lead,<br />
with rubber plug, metal tripod,<br />
adjustable from approx. 0.90 m to approx. 1.50 m,<br />
variable stand, individually adjustable,<br />
splash-proof, IP44 9<br />
93117 gelb yellow KA, 1 Stck 4 008297 93117 1 1<br />
208<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
solarhausnummern
Eine leuchtende Visitenkarte<br />
A Blazing Business Card<br />
Voll im Trend der Zeit: Die Solar-Hausnummernleuchten<br />
mit LED-Technologie<br />
Totally with the current trend: Solar house<br />
number illumination with LED technology<br />
Bei der Zusammenarbeit mit der Schott<br />
AG legte düwi besonderen Wert auf<br />
Qualität und „made in Germany“ und realisierte<br />
ein Produkt, das neben ansprechendem<br />
Design auch durch modernste<br />
Technik überzeugt.<br />
In its cooperation with Schott AG, düwi<br />
placed special emphasis on quality “made<br />
in Germany” and created a product that is<br />
convincing due to the most modern technology<br />
in addition to an appealing design.<br />
PRÄSENTATIOn<br />
AM POINT OF SALE<br />
PRESENTATION AT THE<br />
POINT OF SALE<br />
Passend für:<br />
2 schmale Zahlenmodule oder<br />
1 breites Zahlenmodul<br />
Suitable for:<br />
2 narrow numbers or<br />
1 wide number<br />
Ein durchgängiges<br />
und stimmiges<br />
Verpackungs- und<br />
Präsentationskonzept<br />
unterstützt die Warenpräsentation<br />
und<br />
erhöht die Aufmerksamkeit<br />
am POS.<br />
A consistent, coherent<br />
packaging and<br />
presentation concept<br />
supports the presentation<br />
of goods for<br />
sale and increases<br />
attention at the POS.<br />
Die lichtintensiven High Bright LEDs liefern<br />
eine extrem helle Leuchtkraft und<br />
eine Nutzungsdauer bis zu 100.000<br />
Stunden - und das bei geringstem Strombedarf.<br />
Die Zielsetzung ein Produkt anzubieten,<br />
das durch seine Vorteile in der<br />
Montage und Wartung besticht konnte<br />
erfüllt werden, lästiges Kabelverlegen<br />
oder mühseliger Leuchtmittelaustausch<br />
entfallen.<br />
The light-intensive High-Bright LEDs provide<br />
extremely good illuminating power<br />
and a lifespan of up to 100,000 hours -<br />
combined with extremely low power consumption.<br />
The goal to offer a product that<br />
wins over the buyer due to installation<br />
and maintenance advantages was achieved;<br />
the cumbersome installation of cables<br />
and tedious task of replacing illuminants<br />
are eliminated.<br />
210
4Betrieb mit Solarenergie<br />
Operates using solar energy<br />
4Schott Solarmodul, made in Germany<br />
Schott solar module, made in Germany<br />
4High-Bright-LED Technik<br />
High-Bright LED technology<br />
4intelligente Dämmerungsautomatik<br />
Intelligent automatic dusk/dawn<br />
operation<br />
4formschönes Kunststoffgehäuse<br />
in Alu-Optik<br />
Shapely plastic housing in an<br />
aluminium look<br />
4spritzwassergeschützt<br />
Splash-proof<br />
43x 1,2 V NiMh Akkus (im Lieferumfang<br />
enthalten)<br />
3 x 1.2 V NiMh (batteries included<br />
in delivery)<br />
4bietet Orientierung für Notärzte<br />
und Rettungsdienste<br />
Offers orientation for emergency<br />
medical and rescue services<br />
Stellfläche reduziert, Verkaufschancen<br />
gesteigert<br />
Reduced Display Space, Improved Sales<br />
Opportunities<br />
Der neu entwickelte, kompakte Seitenbehang<br />
spart zudem enorme Stellfläche,<br />
reduziert Ihre Bevorratung und sorgt so<br />
für eine signifikant geringere Kapitalbindung.<br />
Die attraktiven Präsentationshilfen<br />
von düwi schaffen hohe Aufmerksamkeit,<br />
sorgen für eigenständige Abverkäufe und<br />
senken so Ihre Kosten.<br />
The new developed, compact side suspension<br />
display greatly reduces the display<br />
footprint, lowers your inventory, and<br />
therefore requires a significantly lower<br />
capital investment. The attractive presentation<br />
aids from düwi create a high level<br />
of attention, ensuring independent endcustomer<br />
sales and thus lowering your<br />
costs.<br />
Module<br />
A<br />
5 3<br />
oder<br />
9 or<br />
B<br />
5 3<br />
a<br />
211
LED SOLARLEUCHTEN<br />
LED SOLAR LAMPS<br />
Basisbaustein 1-, 2-fach<br />
Base module, 1 outlet, 2 outlets<br />
Betrieb mit Solarenergie,<br />
Schott Solarmodul, made in Germany,<br />
High-Bright-LED-Technik,<br />
intelligente Dämmerungsautomatik,<br />
Kunststoffgehäuse in Alu-Optik,<br />
3 x 1,2 V NiMH Akkus<br />
(im Lieferumfang enthalten),<br />
bietet Orientierung für Notärzte und<br />
Rettungsdienste,<br />
spritzwassergeschützt, IP44 9<br />
independent solar power supply,<br />
Schott solar module, made in Germany,<br />
High-Bright LED technology,<br />
intelligent automatic dimming,<br />
plastic housing in aluminum finish,<br />
3 x 1.2 V NiMH battery<br />
(incl.),<br />
recommended for emergency doctors and<br />
rescue services,<br />
splash-proof, IP44 9<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
91031 210 x 105 x 80 mm KAE, 1 Stck 4 008297 91031 2 1<br />
Basisbaustein 3-fach<br />
Base module, 3 outlets<br />
Betrieb mit Solarenergie,<br />
Schott Solarmodul, made in Germany,<br />
High-Bright-LED-Technik,<br />
intelligente Dämmerungsautomatik,<br />
Kunststoffgehäuse in Alu-Optik,<br />
3 x 1,2 V NiMH Akkus<br />
(im Lieferumfang enthalten),<br />
bietet Orientierung für Notärzte und<br />
Rettungsdienste,<br />
spritzwassergeschützt, IP44 9<br />
independent solar power supply,<br />
Schott solar module, made in Germany,<br />
High-Bright LED technology,<br />
intelligent automatic dimming,<br />
plastic housing in aluminum finish,<br />
3 x 1.2 V NiMH battery<br />
(incl.),<br />
recommended for emergency doctors and<br />
rescue services,<br />
splash-proof, IP44 9<br />
91033 305 x 105 x 80 mm KAE, 1 Stck 4 008297 91033 6 1<br />
212<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 91001 5 KAE, 1 Stck 94 x 180 x 8 mm, 1 91001<br />
1 4 008297 91002 2 KAE, 1 Stck 94 x 180 x 8 mm, 2 91002<br />
1 4 008297 91003 9 KAE, 1 Stck 94 x 180 x 8 mm, 3 91003<br />
1 4 008297 91004 6 KAE, 1 Stck 94 x 180 x 8 mm, 4 91004<br />
1 4 008297 91005 3 KAE, 1 Stck 94 x 180 x 8 mm, 5 91005<br />
1 4 008297 91006 0 KAE, 1 Stck 94 x 180 x 8 mm, 6 91006<br />
1 4 008297 91007 7 KAE, 1 Stck 94 x 180 x 8 mm, 7 91007<br />
1 4 008297 91008 4 KAE, 1 Stck 94 x 180 x 8 mm, 8 91008<br />
1 4 008297 91009 1 KAE, 1 Stck 94 x 180 x 8 mm, 9 91009<br />
LED SOLARLEUCHTEN<br />
für Basisbaustein 1-, 2-fach,<br />
Acrylglasscheibe mit lichtleitender<br />
Prismafräsung, dadurch wird die ganze Ziffer<br />
von Licht ausgeleuchtet,<br />
scharfe Konturen und schwarze Hinterlegung<br />
für optimalen Kontrast<br />
For basic module single, double,<br />
acrylic glass pane with light-transmitting<br />
milled prism, which allows the entire number<br />
to be illuminated,<br />
sharp contours and black background<br />
for optimal contrast<br />
LED SOLAR LAMPS<br />
Ziffern breit<br />
Numbers, wide<br />
1 4 008297 91010 7 KAE, 1 Stck 94 x 180 x 8 mm, 0 91010<br />
1 4 008297 91011 4 KAE, 1 Stck 94 x 180 x 8 mm, 1 91011<br />
1 4 008297 91012 1 KAE, 1 Stck 94 x 180 x 8 mm, 2 91012<br />
1 4 008297 91013 8 KAE, 1 Stck 94 x 180 x 8 mm, 3 91013<br />
1 4 008297 91014 5 KAE, 1 Stck 94 x 180 x 8 mm, 4 91014<br />
1 4 008297 91015 2 KAE, 1 Stck 94 x 180 x 8 mm, 5 91015<br />
1 4 008297 91016 9 KAE, 1 Stck 94 x 180 x 8 mm, 6 91016<br />
1 4 008297 91017 6 KAE, 1 Stck 94 x 180 x 8 mm, 7 91017<br />
1 4 008297 91018 3 KAE, 1 Stck 94 x 180 x 8 mm, 8 91018<br />
1 4 008297 91019 0 KAE, 1 Stck 94 x 180 x 8 mm, 9 91019<br />
für Basisbaustein 1-, 2-, 3-fach,<br />
Acrylglasscheibe mit lichtleitender<br />
Prismafräsung, dadurch wird die ganze Ziffer<br />
von Licht ausgeleuchtet,<br />
scharfe Konturen und schwarze Hinterlegung<br />
für optimalen Kontrast<br />
For basic module single, double, triple,<br />
acrylic glass pane with light-transmitting<br />
milled prism, which allows the entire number<br />
to be illuminated,<br />
sharp contours and black background<br />
for optimal contrast<br />
Ziffern schmal<br />
Numbers, narrow<br />
1 4 008297 91021 3 KAE, 1 Stck 94 x 180 x 8 mm, a 91021<br />
1 4 008297 91022 0 KAE, 1 Stck 94 x 180 x 8 mm, b 91022<br />
1 4 008297 91023 7 KAE, 1 Stck 94 x 180 x 8 mm, c 91023<br />
für Basisbaustein 1-, 2-, 3-fach,<br />
Acrylglasscheibe mit lichtleitender<br />
Prismafräsung, dadurch wird die ganze Ziffer<br />
von Licht ausgeleuchtet,<br />
scharfe Konturen und schwarze Hinterlegung<br />
für optimalen Kontrast<br />
For basic module single, double, triple,<br />
acrylic glass pane with light-transmitting<br />
milled prism, which allows the entire number<br />
to be illuminated,<br />
sharp contours and black background<br />
for optimal contrast<br />
Buchstaben schmal<br />
Letters, narrow<br />
213
HALOGENFLUTER<br />
HALOGEN FLOODLIGHTS<br />
Twin Spot<br />
Twin spot<br />
Halogenfluter 150 W<br />
Halogen floodlight, 150 W<br />
Halogenfluter 150 W<br />
Halogen floodlight, 150 W<br />
Halogenfluter 150 W<br />
Halogen floodlight, 150 W<br />
Halogenfluter 250 W<br />
Halogen floodlight, 250 W<br />
Halogenfluter 300 W<br />
Halogen floodlight, 300 W<br />
inkl. 2 x 75 W / G9 Leuchtmittel,<br />
Leuchte horizontal 25° und vertikal 40°<br />
schwenkbar, auswechselbare farbige<br />
Abdeckung, 220-240 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
incl. 2 x 75 W / G9 bulbs,<br />
lamps swivel 25° horizontally and 40°<br />
vertically, interchangeable colored<br />
cover, 220-240 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
inkl. Brennstab 150 W,<br />
Aluminium/Druckguss-Gehäuse,<br />
Reflektor aus poliertem Aluminium,<br />
Sicherheitsglas, Edelstahlschrauben,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
incl. bulb 150 W,<br />
aluminum/die-cast housing,<br />
reflector made of polished aluminum,<br />
safety glass, stainless-steel screws,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
inkl. Brennstab 150 W,<br />
Aluminium/Druckguss-Gehäuse,<br />
Reflektor aus poliertem Aluminium,<br />
Sicherheitsglas, Edelstahlschrauben,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
incl. bulb 150 W,<br />
aluminum/die-cast housing,<br />
reflector made of polished aluminum,<br />
safety glass, stainless-steel screws,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
inkl. Brennstab 150 W,<br />
Edelstahl-Gehäuse,<br />
Reflektor aus poliertem Aluminium,<br />
Sicherheitsglas, Edelstahlschrauben,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
incl. bulb 150 W,<br />
stainless-steel housing,<br />
reflector made of polished aluminum,<br />
safety glass, stainless-steel screws,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
inkl. Brennstab 250 W, Leuchte horizontal<br />
40° und vertikal 35° schwenkbar,<br />
auswechselbare farbige Abdeckung,<br />
Sicherheitsglas, 220-240 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
incl. bulb 250 W, lamps swivel<br />
40° horizontally and 35° vertically,<br />
interchangeable colored cover,<br />
safety glass, 220-240 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
inkl. Brennstab 300 W,<br />
Edelstahl-Gehäuse,<br />
Reflektor aus poliertem Aluminium,<br />
Sicherheitsglas, Edelstahlschrauben,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
incl. bulb 300 W,<br />
stainless-steel housing,<br />
reflector made of polished aluminum,<br />
safety glass, stainless-steel screws,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
93049 graphitgrau graphite KA, 1 Stck 4 008297 93049 5 1<br />
93052 schwarz black KA, 1 Stck 4 008297 93052 5 1<br />
93053 weiß white KA, 1 Stck 4 008297 93053 2 1<br />
93032 silber silver KA, 1 Stck 4 008297 93032 7 1<br />
93056 edelstahl stainless steel KA, 1 Stck 4 008297 93056 3 1<br />
93048 graphitgrau graphite KA, 1 Stck 4 008297 93048 8 1<br />
93058 edelstahl stainless steel KA, 1 Stck 4 008297 93058 7 1<br />
214<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 93003 7 KA, 1 Stck schwarz black 93003<br />
1 4 008297 93004 4 KA, 1 Stck weiß white 93004<br />
1 4 008297 93033 4 KA, 1 Stck silber silver 93033<br />
1 4 008297 93005 1 KA, 1 Stck schwarz black 93005<br />
HALOGENFLUTER<br />
HALOGEN FLOODLIGHTS<br />
Halogenfluter 500 W<br />
Halogen floodlight, 500 W<br />
inkl. Brennstab 500 W,<br />
Aluminium/Druckguss-Gehäuse,<br />
Reflektor aus poliertem Aluminium,<br />
Sicherheitsglas, Edelstahlschrauben,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
incl. bulb 500 W,<br />
aluminum/die-cast housing,<br />
reflector made of polished aluminum,<br />
safety glass, stainless-steel screws,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
Halogenfluter 500 W<br />
Halogen floodlight, 500 W<br />
inkl. Brennstab 500 W,<br />
Aluminium/Druckguss-Gehäuse,<br />
Reflektor aus poliertem Aluminium,<br />
Sicherheitsglas, Edelstahlschrauben,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
incl. bulb 500 W,<br />
aluminum/die-cast housing,<br />
reflector made of polished aluminum,<br />
safety glass, stainless-steel screws,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
Halogenfluter 1000 W<br />
Halogen floodlight, 1000 W<br />
inkl. Brennstab 1000 W,<br />
Aluminium/Druckguss-Gehäuse,<br />
Reflektor aus poliertem Aluminium,<br />
Sicherheitsglas, Edelstahlschrauben,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
incl. bulb 1000 W,<br />
aluminum/die-cast housing,<br />
reflector made of polished aluminum,<br />
safety glass, stainless-steel screws,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
215
HALOGENFLUTER<br />
HALOGEN FLOODLIGHTS<br />
Twin Spot<br />
Twin spot<br />
inkl. 2 x 75 W / G9 Leuchtmittel,<br />
mit Bewegungsmelder,<br />
horizontal 70° und vertikal 30° schwenkbar,<br />
Erfassungswinkel 180°, max. 12 m Reichweite,<br />
Schaltzeit: 5 Sek. - 12 Min.,<br />
einstellbarer Dämmerungsschalter,<br />
Leuchte horizontal 25° und vertikal 40°<br />
schwenkbar,<br />
auswechselbare farbige Abdeckung,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
incl. 2 x 75 W / G9 bulbs,<br />
with motion detector,<br />
horizontal 70° and vertical 30° swivel-mounted,<br />
detection angle 180°, max. 12 m range of<br />
coverage,<br />
switching time: 5 sec. - 12 min.,<br />
adjustable twilight control,<br />
lamps swivel 25° horizontally and 40°<br />
vertically,<br />
interchangeable colored cover,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
93047 graphitgrau graphite KA, 1 Stck 4 008297 93047 1 1<br />
Halogenfluter 150 W<br />
Halogen floodlight, 150 W<br />
Halogenfluter 150 W<br />
Halogen floodlight, 150 W<br />
inkl. Brennstab 150 W,<br />
mit Bewegungsmelder,<br />
horizontal 120° und vertikal 60° schwenkbar,<br />
Erfassungswinkel 110°, max. 12 m Reichweite,<br />
Schaltzeit: 5 Sek. - 15 Min.,<br />
einstellbarer Dämmerungsschalter,<br />
Aluminium/Druckguss-Gehäuse,<br />
Sicherheitsglas,<br />
Reflektor aus poliertem Aluminium,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
incl. bulb 150 W,<br />
with motion detector,<br />
horizontal 120° and vertical 60° swivel-mounted,<br />
detection angle 110°, max. 12 m range of<br />
coverage,<br />
switching time: 5 sec. - 15 min.,<br />
adjustable twilight control,<br />
aluminum/die-cast housing,<br />
safety glass,<br />
reflector made of polished aluminum,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
inkl. Brennstab 150 W,<br />
mit Bewegungsmelder,<br />
Erfassungswinkel 110°, max. 12 m Reichweite,<br />
Schaltzeit: 5 Sek. - 15 Min.,<br />
einstellbarer Dämmerungsschalter,<br />
Aluminium/Druckguss-Gehäuse,<br />
Sicherheitsglas,<br />
Reflektor aus poliertem Aluminium,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
incl. bulb 150 W,<br />
with motion detector,<br />
detection angle 110°, max. 12 m range of<br />
coverage,<br />
switching time: 5 sec. - 15 min.,<br />
adjustable twilight control,<br />
aluminum/die-cast housing,<br />
safety glass,<br />
reflector made of polished aluminum,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
93042 schwarz black KA, 1 Stck 4 008297 93042 6 1<br />
93043 weiß white KA, 1 Stck 4 008297 93043 3 1<br />
93034 silber silver KA, 1 Stck 4 008297 93034 1 1<br />
216<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 93057 0 KA, 1 Stck edelstahl stainless steel 93057<br />
HALOGENFLUTER<br />
inkl. Brennstab 150 W, Edelstahl-Gehäuse,<br />
mit Bewegungsmelder,<br />
Erfassungswinkel 120°, max. 10 m Reichweite,<br />
Schaltzeit: 5 Sek. - 10 Min.,<br />
einstellbarer Dämmerungsschalter,<br />
Aluminium/Druckguss-Gehäuse,<br />
Sicherheitsglas,<br />
Reflektor aus poliertem Aluminium,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
incl. bulb 150 W, stainless-steel housing,<br />
with motion detector,<br />
detection angle 120°, max. 10 m range of<br />
coverage,<br />
switching time: 5 sec. - 10 min.,<br />
adjustable twilight control,<br />
aluminum/die-cast housing,<br />
safety glass,<br />
reflector made of polished aluminum,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
HALOGEN FLOODLIGHTS<br />
Halogenfluter 150 W<br />
Halogen floodlight, 150 W<br />
1 4 008297 93059 4 KA, 1 Stck edelstahl stainless steel 93059<br />
inkl. Brennstab 300 W, Edelstahl-Gehäuse,<br />
mit Bewegungsmelder,<br />
Erfassungswinkel 120°, max. 10 m Reichweite,<br />
Schaltzeit: 5 Sek. - 10 Min.,<br />
einstellbarer Dämmerungsschalter,<br />
Aluminium/Druckguss-Gehäuse,<br />
Sicherheitsglas,<br />
Reflektor aus poliertem Aluminium,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
incl. bulb 300 W, stainless-steel housing,<br />
with motion detector,<br />
detection angle 120°, max. 10 m range of<br />
coverage,<br />
switching time: 5 sec. - 10 min.,<br />
adjustable twilight control,<br />
aluminum/die-cast housing,<br />
safety glass,<br />
reflector made of polished aluminum,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
Halogenfluter 300 W<br />
Halogen floodlight, 300 W<br />
1 4 008297 93037 2 KA, 1 Stck schwarz black 93037<br />
1 4 008297 93038 9 KA, 1 Stck weiß white 93038<br />
inkl. Brennstab 500 W,<br />
mit Bewegungsmelder,<br />
horizontal 120° und vertikal 60° schwenkbar,<br />
Erfassungswinkel 110°, max. 12 m Reichweite,<br />
Schaltzeit: 5 Sek. - 15 Min.,<br />
einstellbarer Dämmerungsschalter,<br />
Aluminium/Druckguss-Gehäuse,<br />
Sicherheitsglas,<br />
Reflektor aus poliertem Aluminium,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
incl. bulb 500 W,<br />
with motion detector,<br />
horizontal 120° and vertical 60° swivel-mounted,<br />
detection angle 110°, max. 12 m range of<br />
coverage,<br />
switching time: 5 sec. - 15 min.,<br />
adjustable twilight control,<br />
aluminum/die-cast housing,<br />
safety glass,<br />
reflector made of polished aluminum,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
Halogenfluter 500 W<br />
Halogen floodlight, 500 W<br />
217
HALOGENFLUTER<br />
HALOGEN FLOODLIGHTS<br />
Halogenfluter 500 W<br />
Halogen floodlight, 500 W<br />
inkl. Brennstab 500 W,<br />
mit Bewegungsmelder,<br />
horizontal 120° und vertikal 60° schwenkbar,<br />
Erfassungswinkel 110°, max. 12 m Reichweite,<br />
Schaltzeit: 5 Sek. - 15 Min.,<br />
einstellbarer Dämmerungsschalter,<br />
Aluminium/Druckguss-Gehäuse,<br />
Sicherheitsglas,<br />
Reflektor aus poliertem Aluminium,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
incl. bulb 500 W,<br />
with motion detector,<br />
horizontal 120° and vertical 60° swivel-mounted,<br />
detection angle 110°, max. 12 m range of<br />
coverage,<br />
switching time: 5 sec. - 15 min.,<br />
adjustable twilight control,<br />
aluminum/die-cast housing,<br />
safety glass,<br />
reflector made of polished aluminum,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
93035 silber silver KA, 1 Stck 4 008297 93035 8 1<br />
218<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 93009 9 KA, 1 Stck silber silver 93009<br />
HALOGENFLUTER<br />
HALOGEN FLOODLIGHTS<br />
Halogenfluter 150 W mit Ständer<br />
Halogen floodlight, 150 W with stand<br />
inkl. Brennstab 150 W,<br />
2,4 m Kunststoff-Anschlussleitung,<br />
mit Schutzkontaktstecker,<br />
Aluminium/Druckguss-Gehäuse,<br />
Reflektor aus poliertem Aluminium,<br />
Sicherheitsglas mit Schutzgitter,<br />
nur für den Innenbereich, IP 20<br />
incl. bulb 150 W,<br />
2.4 m plastic connection lead,<br />
with grounding plug,<br />
aluminum/die-cast housing,<br />
reflector made of polished aluminum,<br />
safety glass with protective guard,<br />
for interior use only, IP20<br />
1 4 008297 93007 5 KA, 1 Stck silber silver 93007<br />
Halogenfluter 500 W mit Ständer<br />
Halogen floodlight, 500 W with stand<br />
inkl. Brennstab 500 W,<br />
2,4 m Kunststoff-Anschlussleitung,<br />
mit Schutzkontaktstecker,<br />
Aluminium/Druckguss-Gehäuse,<br />
Reflektor aus poliertem Aluminium,<br />
Sicherheitsglas mit Schutzgitter,<br />
nur für den Innenbereich, IP 20<br />
incl. bulb 500 W,<br />
2.4 m plastic connection lead,<br />
with grounding plug,<br />
aluminum/die-cast housing,<br />
reflector made of polished aluminum,<br />
safety glass with protective guard,<br />
for interior use only, IP20<br />
1 4 008297 93079 2 KA, 1 Stck silber silver 93079<br />
Halogenfluter 150 W mit Ständer<br />
Halogen floodlight, 150 W with stand<br />
inkl. Brennstab 150 W,<br />
2,4 m Gummi-Anschlussleitung,<br />
mit Gummistecker,<br />
Aluminium/Druckguss-Gehäuse,<br />
Reflektor aus poliertem Aluminium,<br />
Sicherheitsglas mit Schutzgitter,<br />
für den Innen-und Außenbereich,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
incl. bulb 150 W,<br />
2.4 m rubber connection lead,<br />
with rubber plug,<br />
aluminum/die-cast housing,<br />
reflector made of polished aluminum,<br />
safety glass with protective guard,<br />
suitable for inside and outside use,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
219
HALOGENFLUTER<br />
HALOGEN FLOODLIGHTS<br />
Halogenfluter 500 W mit Ständer<br />
Halogen floodlight, 500 W with stand<br />
inkl. Brennstab 500 W,<br />
2,4 m Gummi-Anschlussleitung,<br />
mit Gummistecker,<br />
Aluminium/Druckguss-Gehäuse,<br />
Reflektor aus poliertem Aluminium,<br />
Sicherheitsglas mit Schutzgitter,<br />
für den Innen-und Außenbereich,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
incl. bulb 500 W,<br />
2.4 m rubber connection lead,<br />
with rubber plug,<br />
aluminum/die-cast housing,<br />
reflector made of polished aluminum,<br />
safety glass with protective guard,<br />
suitable for inside and outside use,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
93077 silber silver KA, 1 Stck 4 008297 93077 8 1<br />
Profi Halogenfluter 500 W mit Ständer<br />
Professional halogen floodlight, 500 W with stand<br />
inkl. Brennstab 500 W,<br />
2,4 m Gummi-Anschlussleitung,<br />
mit Gummistecker,<br />
Aluminium/Druckguss-Gehäuse,<br />
Reflektor aus poliertem Aluminium,<br />
Sicherheitsglas mit Schutzgitter,<br />
für den Innen-und Außenbereich,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
incl. bulb 500 W,<br />
2.4 m rubber connection lead,<br />
with rubber plug,<br />
aluminum/die-cast housing,<br />
reflector made of polished aluminum,<br />
safety glass with protective guard,<br />
suitable for inside and outside use,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
93087 silber/rot silver/red KA, 1 Stck 4 008297 93087 7 1<br />
Halogenfluter 150 W mit Stativ<br />
Halogen floodlight, 150 W with tripod<br />
mit Brennstab 150 W,<br />
2,9 m Anschlussleitung,<br />
mit Schutzkontaktstecker,<br />
Aluminium/Druckguss-Gehäuse,<br />
Reflektor aus poliertem Aluminium,<br />
Sicherheitsglas mit Schutzgitter,<br />
sehr standfestes Stativ,<br />
verstellbar von ca. 0,85 m bis ca. 1,95 m,<br />
nur für den Innenbereich, IP 20<br />
incl. bulb 150 W,<br />
2.9 m connection lead,<br />
with grounding plug,<br />
aluminum/die-cast housing,<br />
reflector made of polished aluminum,<br />
safety glass with protective guard,<br />
very stable tripod,<br />
adjustable from approx. 0.85 m to approx. 1.95 m,<br />
for interior use only, IP20<br />
93028 silber silver KA, 1 Stck 4 008297 93028 0 1<br />
220<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 93024 2 KA, 1 Stck silber silver 93024<br />
HALOGENFLUTER<br />
HALOGEN FLOODLIGHTS<br />
Halogenfluter 500 W mit Stativ<br />
Halogen floodlight, 500 W with tripod<br />
inkl. Brennstab 500 W,<br />
2,9 m Anschlussleitung,<br />
mit Schutzkontaktstecker,<br />
Aluminium/Druckguss-Gehäuse,<br />
Reflektor aus poliertem Aluminium,<br />
Sicherheitsglas mit Schutzgitter,<br />
sehr standfestes Stativ,<br />
verstellbar von ca. 0,9 m bis ca. 2,0 m,<br />
nur für den Innenbereich, IP 20<br />
incl. bulb 500 W,<br />
2.9 m connection lead,<br />
with grounding plug,<br />
aluminum/die-cast housing,<br />
reflector made of polished aluminum,<br />
safety glass with protective guard,<br />
very stable tripod,<br />
adjustable from approx. 0.9 m to approx. 2.0 m,<br />
for interior use only, IP20<br />
1 4 008297 93026 6 KA, 1 Stck silber silver 93026<br />
Halogenfluter 500 W mit Stativ<br />
Halogen floodlight, 500 W with tripod<br />
2-fach, inkl. Brennstab 500 W,<br />
2,9 m Anschlussleitung,<br />
mit Schutzkontaktstecker,<br />
Aluminium/Druckguss-Gehäuse,<br />
Reflektor aus poliertem Aluminium,<br />
Sicherheitsglas mit Schutzgitter,<br />
EIN/AUS - Schalter,<br />
sehr standfestes Stativ,<br />
verstellbar von ca. 0,9 m bis ca. 2,0 m,<br />
nur für den Innenbereich, IP 20<br />
double, incl. bulb 500 W,<br />
2.9 m connection lead,<br />
with grounding plug,<br />
aluminum/die-cast housing,<br />
reflector made of polished aluminum,<br />
safety glass with protective guard,<br />
ON/OFF switch,<br />
very stable tripod,<br />
adjustable from approx. 0.9 m to approx. 2.0 m,<br />
for interior use only, IP20<br />
1 4 008297 93074 7 KA, 1 Stck silber silver 93074<br />
Halogenfluter 500 W mit Stativ<br />
Halogen floodlight, 500 W with tripod<br />
inkl. Brennstab 500 W,<br />
2,9 m Gummi-Anschlussleitung,<br />
mit Gummistecker,<br />
Aluminium/Druckguss-Gehäuse,<br />
Reflektor aus poliertem Aluminium,<br />
Sicherheitsglas mit Schutzgitter,<br />
EIN/AUS - Schalter,<br />
sehr standfestes Stativ,<br />
verstellbar von ca. 0,9 m bis ca. 2,0 m,<br />
für den Innen- und Außenbereich,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
incl. bulb 500 W,<br />
2.9 m rubber connection lead,<br />
with rubber plug,<br />
aluminum/die-cast housing,<br />
reflector made of polished aluminum,<br />
safety glass with protective guard,<br />
ON/OFF switch,<br />
very stable tripod,<br />
adjustable from approx. 0.9 m to approx. 2.0 m,<br />
suitable for inside and outside use,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
221
HALOGENFLUTER<br />
HALOGEN FLOODLIGHTS<br />
Halogenfluter 150 W mit Erdspieß<br />
Halogen floodlight, 150 W with spike<br />
inkl. Brennstab 150 W,<br />
mit Gummi-Anschlussleitung,<br />
mit Gummistecker,<br />
Aluminium/Druckguss-Gehäuse,<br />
Reflektor aus poliertem Aluminium,<br />
Sicherheitsglas mit Schutzgitter,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
incl. bulb 150 W,<br />
with rubber connection lead,<br />
with rubber plug,<br />
aluminum/die-cast housing,<br />
reflector made of polished aluminum,<br />
safety glass with protective guard,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
93054 schwarz black KA, 1 Stck 4 008297 93054 9 1<br />
Halogenfluter 500 W mit Erdspieß<br />
Halogen floodlight, 500 W with spike<br />
inkl. Brennstab 500 W,<br />
2 m Gummi-Anschlussleitung,<br />
mit Gummistecker,<br />
Aluminium/Druckguss-Gehäuse,<br />
Reflektor aus poliertem Aluminium,<br />
Sicherheitsglas mit Schutzgitter,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
incl. bulb 500 W,<br />
2 m rubber connection lead,<br />
with rubber plug,<br />
aluminum/die-cast housing,<br />
reflector made of polished aluminum,<br />
safety glass with protective guard,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
93064 schwarz black KA, 1 Stck 4 008297 93064 8 1<br />
Halogen-Brennstab<br />
Halogen bulb<br />
230 V~<br />
230 V~<br />
99940 150 W, 78 mm KAE, 1 Stck 4 008297 99940 9 5<br />
99942 250 W, 78 mm KAE, 1 Stck 4 008297 99942 3 5<br />
99945 300 W, 118 mm KAE, 1 Stck 4 008297 99945 4 5<br />
99950 500 W, 118 mm KAE, 1 Stck 4 008297 99950 8 5<br />
99955 1000 W, 189 mm KAE, 1 Stck 4 008297 99955 3 5<br />
222<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
5 4 008297 09002 1 KK, 1 Stck schwarz black 09002<br />
5 4 008297 09122 6 KK, 1 Stck weiß white 09122<br />
5 4 008297 09123 3 KK, 1 Stck weiß white 09123<br />
3 4 008297 09003 8 KK, 1 Stck weiß white 09003<br />
3 4 008297 09004 5 KK, 1 Stck schwarz black 09004<br />
5 4 008297 09124 0 KK, 1 Stck 09124<br />
LEUCHTENZUBEHÖR<br />
LAMP ACCESSOIRES<br />
Einbau-Wippschalter<br />
Built-in rocker switch<br />
1-polig,<br />
10 A, 250 V~,<br />
mit Einschnapp-Rahmenbefestigung,<br />
mit Schraubanschluss,<br />
Einbau 18 x 12 mm<br />
1-pin,<br />
10 A, 250 V~,<br />
with snap-in frame mounting,<br />
with screw terminal,<br />
built-in: 18 x 12 mm<br />
Einbau-Wippschalter<br />
Built-in rocker switch<br />
1-polig, beleuchtet,<br />
13 A, 250 V~,<br />
mit Einschnapp-Rahmenbefestigung<br />
für Flachstecker 4,8 mm (<strong>Art</strong>.-Nr. 08581),<br />
Einbau: 19 mm x 13 mm<br />
1-pin, illuminated,<br />
13 A, 250 V~,<br />
with snap-in frame mounting,<br />
for flat connector 4.8 mm (item no. 08581)<br />
built-in: 19 mm x 13 mm<br />
Einbau-Wippschalter<br />
Built-in rocker switch<br />
1-polig, beleuchtet,<br />
16 A, 250 V~,<br />
mit Einschnapp-Rahmenbefestigung<br />
für Flachstecker 6,3 mm (<strong>Art</strong>.-Nr. 08581),<br />
Einbau: 30 mm x 11 mm<br />
1-pin, illuminated,<br />
16 A, 250 V~,<br />
with snap-in frame mounting,<br />
for flat connector 6.3 mm (item no. 08581)<br />
built-in: 30 mm x 11 mm<br />
Einbau-Wippschalter<br />
Built-in rocker switch<br />
1-polig,<br />
mit Schraubanschluss,<br />
Bohrung: 21 mm, Wandstärke: max. 10 mm,<br />
250 V~, 6 A, 1500 W,<br />
12 V~, 6 A, 72 W<br />
1-pin,<br />
with screw terminal,<br />
hole: 21 mm, wall thickness: max. 10 mm,<br />
250 V~, 6 A, 1500 W,<br />
12 V~, 6 A, 72 W<br />
Einbau-Kippschalter<br />
Built-in toggle switch<br />
6 A, 250 V~,<br />
Bohrung: 12 mm, Maße: 12 mm x 20 mm,<br />
Wandstärke: max. 5 mm,<br />
für Flachstecker 4,8 mm (<strong>Art</strong>.-Nr. 08581)<br />
6 A, 250 V~,<br />
hole: 12 mm, dimensions: 12 mm x 20 mm,<br />
wall thickness: max. 5 mm,<br />
for flat connector 4.8 mm (item no. 08581)<br />
10 4 008297 09020 5 KK, 2 Stck 09020<br />
Einbau-Druckschalter<br />
Built-in pressure switch<br />
1-polig,<br />
2 A, 250 V~,<br />
für Wandstärken: max. 12 mm<br />
1-pin,<br />
2 A, 250 V~,<br />
for wall thickness: max. 12 mm<br />
223
LEUCHTENZUBEHÖR<br />
LAMP ACCESSOIRES<br />
Einbau-Zugschalter<br />
Built-in cord-action switch<br />
1-polig,<br />
2 A, 250 V~,<br />
mit weißer Schnur und weißem Kegel<br />
1-pin,<br />
2 A, 250 V~,<br />
with white cord and conical end piece<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
09030 KK, 2 Stck 4 008297 09030 4 10<br />
Schnur-Zwischenschalter<br />
Intermediate cord switch<br />
1-polig,<br />
2 A, 250 V~,<br />
nur für Leitungen<br />
H 03 VV H2-F 2x 0,75 mm²,<br />
mit Zugentlastung<br />
1-pin,<br />
2 A, 250 V~,<br />
only for wires<br />
H 03 VV H2-F 2x 0.75 mm²,<br />
with strain relief<br />
Schnur-Zwischenschalter<br />
Intermediate cord switch<br />
1-polig,<br />
2 A, 250 V~,<br />
große Ausführung,<br />
mit Schutzleiter-Klemme,<br />
mit Zugentlastung<br />
1-pin,<br />
2 A, 250 V~,<br />
large model,<br />
with protective ground terminal,<br />
with strain relief<br />
Schnur-Zwischenschalter<br />
Intermediate cord switch<br />
2-polig,<br />
10 A, 250 V~,<br />
große Ausführung,<br />
mit Schutzleiter-Klemme,<br />
mit Zugentlastung<br />
2-pin,<br />
10 A, 250 V~,<br />
large model,<br />
with protective ground terminal,<br />
with strain relief<br />
Schnur-Zwischenschalter<br />
Intermediate cord switch<br />
beleuchtet, 1-polig,<br />
2 A, 250 V~,<br />
mit Zugentlastung,<br />
nur für Leitungen<br />
H 03 VV H2-F 2 x 0,75mm²<br />
illuminated, 1-pin,<br />
2 A, 250 V~,<br />
with strain relief,<br />
only for wires<br />
H 03 VV H2-F 2 x 0.75mm²<br />
Schnur-Zwischenschalter<br />
Intermediate cord switch<br />
2-polig,<br />
16 A, 250 V~,<br />
spritzwassergeschützt, IP44 9<br />
2-pin,<br />
16 A, 250 V~,<br />
splash-proof, IP44 9<br />
09042 gold gold KP, 1 Stck 4 008297 09042 7 5<br />
09045 schwarz black KP, 1 Stck 4 008297 09045 8 10<br />
09046 weiß white KP, 1 Stck 4 008297 09046 5 10<br />
09068 silber/blau silver/blue KP, 1 Stck 4 008297 09068 7 3<br />
09069 transparent transparent KP, 1 Stck 4 008297 09069 4 3<br />
09050 weiß white KP, 1 Stck 4 008297 09050 2 5<br />
09053 schwarz black KP, 1 Stck 4 008297 09053 3 5<br />
09055 braun/beige brown/beige KP, 1 Stck 4 008297 09055 7 5<br />
09070 weiß white KP, 1 Stck 4 008297 09070 0 5<br />
09075 schwarz black KP, 1 Stck 4 008297 09075 5 5<br />
09065 weiß/weiß white/white KP, 1 Stck 4 008297 09065 6 3<br />
09066 weiß/schwarz white/black KP, 1 Stck 4 008297 09066 3 3<br />
19085 schwarz black KP, 1 Stck 4 008297 19085 1 5<br />
224<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
3 4 008297 05375 0 KA, 1 Stck weiß white 05375<br />
LEUCHTENZUBEHÖR<br />
LAMP ACCESSOIRES<br />
Zwischenstecker mit Dimmer<br />
Adapter plug with dimmer<br />
rote Kontrollanzeige und Drehregler,<br />
für Glühlampen 230 V~, 20-150 W,<br />
für Hochvolt-Halogenlampen 230 V~,<br />
40-300 W,<br />
für Niedervolt-Halogenlampen 12 V~,<br />
20-50 W,<br />
nur für konventionelle, gewickelte<br />
Transformatoren,<br />
230 V~, 50 Hz,<br />
Feinsicherung: T 1,6 A (<strong>Art</strong>.-Nr. 05211)<br />
red control display and control dial,<br />
for incandescent lamps 230 V~, 20-150 W,<br />
for high-voltage halogen lamps 230 V~,<br />
40-300 W,<br />
for low-voltage halogen lamps 12 V~,<br />
20-50 W,<br />
for conventional, wound<br />
transformers,<br />
230 V~, 50 Hz,<br />
fine-wire fuse: T 1.6 A (item no. 05211)<br />
2 4 008297 09080 9 KAE, 1 Stck schwarz black 09080<br />
2 4 008297 09081 6 KAE, 1 Stck weiß white 09081<br />
Schnur-Zwischendimmer<br />
Intermediate cord dimmer<br />
für Tisch- und Stehlampen,<br />
für Glühlampen und<br />
Hochvolt-Halogenlampen 75 - 300 W,<br />
230 V~, 50 Hz<br />
for table and standard lamps,<br />
for incandescent lamps and<br />
high-voltage halogen lamps 75 - 300 W,<br />
230 V~, 50 Hz<br />
3 4 008297 09108 0 KP, 1 Stck silber/blau silver/blue 09108<br />
3 4 008297 09117 2 KP, 1 Stck weiß white 09117<br />
3 4 008297 09118 9 KP, 1 Stck schwarz black 09118<br />
3 4 008297 09119 6 KP, 1 Stck gold gold 09119<br />
Fuß-Tretschalter<br />
Foot switch<br />
flach,<br />
1-polig,<br />
3 A, 250 V~,<br />
mit Zugentlastung<br />
flat,<br />
1-pin,<br />
3 A, 250 V~,<br />
with strain relief<br />
3 4 008297 09100 4 KP, 1 Stck weiß/schwarz white/black 09100<br />
Fuß-Tretschalter<br />
Foot switch<br />
1-polig,<br />
2 A, 250 V~,<br />
mit Schutzleiterklemme,<br />
mit Zugentlastung<br />
1-pin,<br />
2 A, 250 V~,<br />
with PE terminal,<br />
with strain relief<br />
3 4 008297 09105 9 KP, 1 Stck weiß white 09105<br />
3 4 008297 09106 6 KP, 1 Stck schwarz black 09106<br />
Fuß-Tretschalter<br />
Foot switch<br />
1-polig,<br />
250 V~ / 6 A / 1500 W,<br />
12 V~ / 6A / 72 W,<br />
mit Schutzleiterklemme, mit Zugentlastung,<br />
nur für Leitungen H 03 VV-F 3X 0,75 mm²<br />
1-pin,<br />
250 V~ / 6 A / 1500 W,<br />
12 V~ / 6A / 72 W,<br />
with PE terminal, with strain relief,<br />
only for H 03 VV-F 3X 0,75 mm²<br />
225
LEUCHTENZUBEHÖR<br />
LAMP ACCESSOIRES<br />
Truhen-Taster<br />
Freezer push-button switch<br />
1-polig,<br />
2 A, 250 V~,<br />
komplett mit Abdeckkappe,<br />
Betätigung durch Schranktüren/Klappen,<br />
eingedrückt: ausgeschaltet<br />
1-pin,<br />
2 A, 250 V~,<br />
complete with cover cap,<br />
triggered by cabinet doors/flaps,<br />
pressed in: off<br />
Möbel-Einbaufassung<br />
Built-in furniture fitting<br />
aus Isolierstoff,<br />
für eine Glühlampe in Birnenform<br />
bis max. 25 W,<br />
Fassung E 14<br />
made of insulation material,<br />
for pear-shaped incandescent lamps<br />
to max. 25 W,<br />
E 14 fixture<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
09006 schwarz black KK, 1 Stck 4 008297 09006 9 5<br />
09007 weiß white KK, 1 Stck 4 008297 09007 6 5<br />
03110 braun brown KK, 1 Stck 4 008297 03110 9 5<br />
Fassung aus Isolierstoff<br />
Fitting made of insulating material<br />
mit glattem Mantel,<br />
für Glühlampen bis max. 60 W,<br />
Metallgewindebuchse M 10 x 1,<br />
Fassung E 27<br />
with smooth casing,<br />
for incandescent lamps to max. 60 W,<br />
metal threaded bush M 10 x 1,<br />
E 27 fixture<br />
03045 schwarz black KK, 2 Stck 4 008297 03045 4 5<br />
03046 weiß white KK, 2 Stck 4 008297 03046 1 5<br />
13044 schwarz black B, 5 Stck 4 008297 13044 4 1<br />
Fassung aus Isolierstoff<br />
Fitting made of insulating material<br />
mit Schraubring,<br />
für Glühlampen bis max. 40 W,<br />
Metallgewindebuchse M 10 x 1,<br />
Fassung E 14<br />
with screw ring,<br />
for incandescent lamps to max. 40 W,<br />
metal threaded bush M 10 x 1,<br />
E 14 fixture<br />
03020 schwarz black KK, 1 Stck 4 008297 03020 1 5<br />
03021 weiß white KK, 1 Stck 4 008297 03021 8 5<br />
Fassung aus Isolierstoff<br />
Fitting made of insulating material<br />
mit Winkelbefestigung,<br />
mit glattem Mantel,<br />
für Glühlampen bis max. 40 W,<br />
Fassung E 14<br />
with angle bracket,<br />
with smooth casing,<br />
for incandescent lamps to max. 40 W,<br />
E 14 fixture<br />
03022 schwarz black KK, 1 Stck 4 008297 03022 5 5<br />
Fassung aus Isolierstoff<br />
Fitting made of insulating material<br />
mit Winkelbefestigung,<br />
mit Schraubring,<br />
für Glühlampen bis max. 60 W,<br />
Fassung E 14<br />
with angle bracket,<br />
with screw ring,<br />
for incandescent lamps to max. 60 W,<br />
E 14 fixture<br />
03023 schwarz black KK, 1 Stck 4 008297 03023 2 5<br />
226<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
5 4 008297 03066 9 KK, 1 Stck 85 mm, weiß white 03066<br />
5 4 008297 03068 3 KK, 1 Stck 100 mm, weiß white 03068<br />
LEUCHTENZUBEHÖR<br />
LAMP ACCESSOIRES<br />
Kerzenfassung in Tropfenform<br />
Tear-shaped candle fitting<br />
für Glühlampen bis max. 25 W,<br />
Metallgewindebuchse M 10 x 1,<br />
Fassung E 14<br />
for incandescent lamps to max. 25 W,<br />
metal threaded bush M 10 x 1,<br />
E 14 fixture<br />
5 4 008297 03065 2 KK, 1 Stck 85 mm, antik antique 03065<br />
5 4 008297 03067 6 KK, 1 Stck 100 mm, antik antique 03067<br />
Kerzenfassung in Tropfenform<br />
Tear-shaped candle fitting<br />
für Glühlampen bis max. 25 W,<br />
Metallgewindebuchse M 10 x 1,<br />
Fassung E 14<br />
for incandescent lamps to max. 25 W,<br />
metal threaded bush M 10 x 1,<br />
E 14 fixture<br />
5 4 008297 03042 3 KK, 1 Stck schwarz black 03042<br />
5 4 008297 03043 0 KK, 1 Stck weiß white 03043<br />
Fassung aus Isolierstoff<br />
Fitting made of insulating material<br />
mit 2 Schraubringen,<br />
für Glühlampen bis max. 60 W,<br />
Metallgewindebuchse M 10 x 1,<br />
Fassung E 27<br />
with 2 screw rings,<br />
for incandescent lamps to max. 60 W,<br />
metal threaded bush M 10 x 1,<br />
E 27 fixture<br />
5 4 008297 03048 5 KK, 1 Stck schwarz black 03048<br />
Fassung aus Isolierstoff<br />
Fitting made of insulating material<br />
mit Zugschalter,<br />
für Glühlampen bis max. 60 W,<br />
Metallgewindebuchse M 10 x 1,<br />
Fassung E 27<br />
with snap-action switch,<br />
for incandescent lamps to max. 60 W,<br />
metal threaded bush M 10 x 1,<br />
E 27 fixture<br />
5 4 008297 03047 8 KK, 1 Stck schwarz black 03047<br />
Fassung aus Isolierstoff<br />
Fitting made of insulating material<br />
mit Winkelbefestigung,<br />
mit glattem Mantel,<br />
für Glühlampen bis max. 60 W,<br />
Fassung E 27<br />
with angle bracket,<br />
with smooth casing,<br />
for incandescent lamps to max. 60 W,<br />
E 27 fixture<br />
5 4 008297 03049 2 KK, 1 Stck schwarz black 03049<br />
Fassung aus Isolierstoff<br />
Fitting made of insulating material<br />
mit Winkelbefestigung,<br />
mit Schraubring,<br />
für Glühlampen bis max. 60 W,<br />
Fassung E 27<br />
with angle bracket,<br />
with screw ring,<br />
for incandescent lamps to max. 60 W,<br />
E 27 fixture<br />
227
LEUCHTENZUBEHÖR<br />
LAMP ACCESSOIRES<br />
Metall-Fassung<br />
Metal fitting<br />
Eisen-vermessingt,<br />
mit Schraubring,<br />
Metallgewindebuchse M 10 x 1,<br />
03080 Fassung E 14<br />
für Glühlampen bis max. 60 W,<br />
03100 Fassung E 27<br />
für Glühlampen bis max. 100 W<br />
brass-plated iron,<br />
with screw ring,<br />
metal threaded bush M 10 x 1,<br />
03080 E 14 fixture<br />
for incandescent lamps to max. 60 W,<br />
03100 E 27 fixture<br />
for incandescent lamps to max. 100 W<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
03080 KK, 1 Stck 4 008297 03080 5 5<br />
03100 KK, 1 Stck 4 008297 03100 0 5<br />
Metall-Fassung<br />
Metal fitting<br />
Eisen vermessingt,<br />
mit Winkelbefestigung,<br />
mit Schraubring,<br />
03081 Fassung E 14<br />
für Glühlampen bis max. 60 W,<br />
03101 Fassung E 27<br />
für Glühlampen bis max. 100 W<br />
brass-plated iron,<br />
with angle bracket,<br />
with screw ring,<br />
03081 E 14 fixture<br />
for incandescent lamps to max. 60 W,<br />
03101 E 27 fixture<br />
for incandescent lamps to max. 100 W<br />
03081 KK, 1 Stck 4 008297 03081 2 5<br />
03101 KK, 1 Stck 4 008297 03101 7 5<br />
Korbfederschraubring<br />
Screw-ring with metal basket spring<br />
zur Befestigung von diversen Lampengläsern<br />
und Lampenschirmen,<br />
E 14<br />
for mounting various glass<br />
and lamp shades,<br />
E 14<br />
03420 KK, 1 Stck 4 008297 03420 9 5<br />
Messing-Gewinderöhrchen<br />
Threaded brass tubes<br />
30 mm,<br />
passend zu allen Fassungen E 14 und E 27,<br />
2 Röhrchen, 4 Muttern,<br />
M 10 x 1<br />
30 mm,<br />
suitable for all E 14 and E 27 fixtures,<br />
2 pipes, 4 nuts,<br />
M 10 x 1<br />
03410 KK, 2 Stck 4 008297 03410 0 5<br />
228<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
5 4 008297 03470 4 KK, 2 Stck 03470<br />
LEUCHTENZUBEHÖR<br />
LAMP ACCESSOIRES<br />
Messing-Scheibennippel<br />
Brass disc nipples<br />
26 mm Ø,<br />
passend zu allen Fassungen E 14 und E 27,<br />
mit angenietetem Flansch,<br />
M 10 x 1<br />
26 mm diameter,<br />
suitable for all E 14 and E 27 fixtures,<br />
with riveted flange,<br />
M 10 x 1<br />
5 4 008297 03130 7 KK, 2 Stck E 27, schwarz black 03130<br />
5 4 008297 03140 6 KK, 2 Stck E 14, schwarz black 03140<br />
5 4 008297 03054 6 BR 03054<br />
Illuminations-Fassung<br />
Illumination fitting<br />
für Lichterketten,<br />
passend für Flachleitung<br />
H 05 RN H2-F 2 x 1,5 mm²,<br />
für Glühlampen bis max. 40 W,<br />
Fassung E 14<br />
for light chains,<br />
suitable for<br />
H 05 RN H2-F 2 x 1.5 mm²,<br />
for incandescent lamps to max. 40 W,<br />
E 14 fixture<br />
Beleuchtungs-Set<br />
Lighting set<br />
1 x Eurozuleitung 2 X 0,75, 2 m,<br />
mit Eurostecker und Schnurzwischenschalter,<br />
1 x Fassung E 14, weiß,<br />
1 x Zwischenschalter, 1-polig, 2 A, 250 V~<br />
1 x Euro cable 2 X 0.75, 2 m,<br />
with Euro plug and intermediate cord switch,<br />
1 x holder E 14, white,<br />
1 x intermediate switch, 1-pin, 2 A, 250 V~<br />
5 4 008297 03055 3 BR, 3 Stck E 27, schwarz black 03055<br />
10 4 008297 13055 0 lose E 27, schwarz black 13055<br />
10 4 008297 13056 7 lose E 14, weiß white 13056<br />
10 4 008297 13057 4 lose E 27, weiß white 13057<br />
Fassung für Renovierungsarbeiten<br />
Fitting for renovation work<br />
mit Lüsterklemme (2-polig)<br />
und Zugentlastung,<br />
anschlussfertig montiert<br />
with terminal block (2-pin)<br />
and strain relief,<br />
delivered ready to use<br />
5 4 008297 03105 5 KK, 1 Stck weiß white 03105<br />
Porzellanfassung<br />
Porcelain fitting<br />
für Glühlampen bis max. 150 W,<br />
Metallgewindebuchse M 10 x 1,<br />
Fassung E 27<br />
for incandescent lamps to max. 150 W,<br />
metal threaded bush M 10 x 1,<br />
E 27 fixture<br />
5 4 008297 03010 2 KK, 5 Stck 03010<br />
Stegfassung<br />
Bar-type socket<br />
max. 24 V Kleinspannung,<br />
Breite: 38 mm,<br />
Fassung E 10<br />
max. 24 V low voltage,<br />
width: 38 mm,<br />
E 10 fixture<br />
229
LEUCHTENZUBEHÖR<br />
LAMP ACCESSOIRES<br />
Kleinfassung<br />
Mini fitting<br />
max. 12 V Kleinspannung,<br />
Ø 30 mm,<br />
Fassung E 10<br />
max. 12 V low voltage,<br />
30 mm diameter,<br />
E 10 fixture<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
03011 KK, 5 Stck 4 008297 03011 9 5<br />
Fassung für Niedervolt-Halogenlampen<br />
Fitting for low-voltage halogen lamps<br />
max. 24 V~,<br />
für Sockel G 4 / G 5,3 / G 6,35<br />
max. 24 V~,<br />
for G 4 / G 5,3 / G 6.35 wiring bases<br />
03005 KK, 2 Stck 4 008297 03005 8 5<br />
Fassung für Hochvolt-Halogenlampen<br />
Fitting for high-voltage halogen lamps<br />
max. 250 V~,<br />
für Sockel G9<br />
max. 250 V~,<br />
for G9 wiring bases<br />
03007 KK, 2 Stck 4 008297 03007 2 5<br />
Fassung für Hochvolt-Halogenlampen<br />
Fitting for high-voltage halogen lamps<br />
max. 250 V~,<br />
für Sockel GZ 10 / GU 10<br />
max. 250 V~,<br />
for GZ 10 / GU 10 wiring bases<br />
03006 KK, 2 Stck 4 008297 03006 5 5<br />
Leuchtstofflampen-Starter<br />
Fluorescent lamp starter<br />
zum Zünden von<br />
Leuchtstofflampen von 4 - 65 W,<br />
250 V~<br />
for igniting<br />
fluorescent lamps from 4 - 65 W,<br />
250 V~<br />
03280 KK, 2 Stck 4 008297 03280 9 10<br />
Leuchtstofflampen-Sicherungsstarter<br />
Fluorescent lamp safety starter<br />
zum Zünden von<br />
Leuchtstofflampen von 30 - 65 W,<br />
220 - 240 V~<br />
for igniting<br />
fluorescent lamps from 4 - 65 W,<br />
220 - 240 V~<br />
03282 KK, 1 Stck 4 008297 03282 3 5<br />
230<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
5 4 008297 13050 5 B, 1 Stck weiß white 13050<br />
5 4 008297 13052 9 B, 1 Stck schwarz black 13052<br />
5 4 008297 13053 6 B, 1 Stck gold gold 13053<br />
5 4 008297 13059 8 B, 1 Stck chrom chrome 13059<br />
1 4 008297 13060 4 B, 1 Stck weiß white 13060<br />
10 4 008297 13350 6 lose weiß white 13350<br />
5 4 008297 13351 3 lose schwarz black 13351<br />
5 4 008297 13352 0 lose braun brown 13352<br />
5 4 008297 13353 7 lose gold gold 13353<br />
5 4 008297 13356 8 lose silber silver 13356<br />
LEUCHTENZUBEHÖR<br />
LAMP ACCESSOIRES<br />
Leuchten-Pendel<br />
Lamp pendant<br />
mit Fassung E 27 und Leuchtenbaldachin,<br />
für Schirme und Gläser<br />
(Schraubringbefestigung),<br />
anschlussfertig montiert,<br />
70 cm lang<br />
with E 27 fixture and lamp canopy,<br />
for glass and other shades<br />
(screw-ring retainer),<br />
delivered ready to use,<br />
70 cm long<br />
Leuchten-Zugpendel<br />
Lamp pull pendant<br />
mit Fassung E 27 und Leuchtenbaldachin,<br />
für Schirme und Gläser bis max. 5 kg<br />
(Schraubringbefestigung),<br />
anschlussfertig montiert,<br />
von 50 - 130 cm ausziehbar<br />
with E 27 fixture and lamp canopy,<br />
or glass and other shades to max. 5 kg<br />
(screw-ring retainer),<br />
delivered ready to use,<br />
extendible from 50 - 130 cm<br />
Leuchten-Baldachin<br />
Lamp canopy<br />
für Leuchtenpendel<br />
for pendant lamps<br />
20 4 008297 13360 5 B, 1 Stck weiß white 13360<br />
10 4 008297 13361 2 B, 1 Stck schwarz black 13361<br />
10 4 008297 13362 9 B, 1 Stck silber silver 13362<br />
10 4 008297 13363 6 B, 1 Stck gold gold 13363<br />
Verteiler-Baldachin<br />
Distributor canopy<br />
mit Zugentlastung, Befestigungsschraube<br />
und Abdeckkappe<br />
with strain relief, retaining screws<br />
and cover cap<br />
5 4 008297 03300 4 KK, 1 Stck weiß white 03300<br />
5 4 008297 03305 9 KK, 1 Stck schwarz black 03305<br />
5 4 008297 03310 3 KK, 1 Stck braun brown 03310<br />
5 4 008297 03315 8 KK, 1 Stck gold gold 03315<br />
5 4 008297 03316 5 KK, 1 Stck silber silver 03316<br />
Verteiler-Baldachin<br />
Distributor canopy<br />
mit Zugentlastung, Verteiler-Block<br />
und Befestigungsschrauben<br />
with strain relief, distributor block<br />
and retaining screws<br />
4 4 008297 03330 1 KP, 1 Stck Eiche oak 03330<br />
4 4 008297 03340 0 KP, 1 Stck Kiefer pine 03340<br />
Holz-Verteiler-Baldachin<br />
Wooden distributor canopy<br />
komplett mit Zugentlastung<br />
und Befestigungsmaterial,<br />
Naturholz<br />
complete with strain relief<br />
and attachment fixtures,<br />
real wood<br />
231
LEUCHTENZUBEHÖR<br />
LAMP ACCESSOIRES<br />
Deckenhaken<br />
Ceiling hooks<br />
3,8 mm Ø, galvanisch verzinkt,<br />
zur Befestigung von Leuchten,<br />
Gesamtlänge 50 mm, Gewindelänge<br />
20 mm, für Dübel 6 mm Ø<br />
3.8 mm diameter, electrogalvanized,<br />
for mounting lights,<br />
overall length: 50 mm,<br />
thread length: 20 mm, for 6 mm Ø dowel<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
08070 KB, 5 Stck 4 008297 08070 1 10<br />
Zugentlastung<br />
Strain relief<br />
zur Zugentlastung und<br />
Aufhängung von leichten Pendelleuchten<br />
for strain relief and<br />
suspending lightweight pendent lamps<br />
03370 KK, 5 Stck 4 008297 03370 7 10<br />
232<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
07 Komfort & sicherheit<br />
Comfort & safety<br />
Bewegungsmelder<br />
236, 248 ff<br />
Dämmerungsschalter mit Timer 255<br />
Durchgangsmelder 234<br />
Energiekosten-Messgerät 256<br />
Ersatzbatterie 247<br />
Ersatzlampe für Nachtlichter 259<br />
Funk-Alarm-Set 236<br />
Funk-Bewegungsmelder 244<br />
Funk-Fernbedienung 245<br />
Funkgong 244<br />
Funk-Helligkeitsregler u.P. 242<br />
Funk-Helligkeitsregler-Set 240<br />
Funk-Jalousieschalter u.P. 242<br />
Funk-Schalter 241<br />
Funk-Schalter a.P. 243<br />
Funk-Schalter u.P. 243<br />
Funk-Schalter-Set<br />
240 ff<br />
Funk-Schlüsselsender 245<br />
Funk-Signalverstärker 243<br />
Funk-Sockelleuchte 247<br />
Funk-Trafo mit Helligkeitsregler 243<br />
Funk-Wandsender 246<br />
Funk-Wippe 246, 247<br />
Garten-Erdspieß<br />
mit Dämmerungsschalter 256<br />
Garten-Erdspieß mit Zeitschaltuhr 255<br />
Halogenfluter mit Bewegungsmelder 250 ff<br />
Kabeldurchlassdose 262<br />
Kabelspirale 262<br />
Magnetkontakt 236<br />
Nachtlicht<br />
258 ff<br />
Office-Verteiler 257<br />
Rauchmelder 234<br />
Reisestecker 261<br />
Safe-Box 262<br />
Schutzkontakt-Steckdose a.P. 262<br />
Schutzkontakt-Steckdosenleiste ÜSS 258<br />
Steckdosen-Kinderschutz<br />
260 ff<br />
Tageszeitschaltuhr 252, 254<br />
Twin Spot mit Bewegungsmelder 249<br />
Überspannungsfilter 257<br />
Universal-Netzteil 261<br />
Wochenzeitschaltuhr<br />
für Verteilungseinbau 255<br />
Wochenzeitschaltuhr<br />
252 ff<br />
24 hr. timer switch 252, 254<br />
7-day timer switch<br />
for distribution panel installation 255<br />
7-day timer switch<br />
252 ff<br />
Cable pass-through outlet for desks 262<br />
Cable spiral 262<br />
Energy cost measuring device 256<br />
Flush-mount radio-controlled dimmer 242<br />
Flush-mount radio-controlled<br />
shutter switch 242<br />
Flush-mount radio-controlled switch 243<br />
Garden spike with time switch 255<br />
Garden spike with twighlight control 256<br />
Grounding socket outlet with switch<br />
surge voltage protector 258<br />
Halogen floodlight motion detector 250 ff<br />
Magnetic contact 236<br />
Motion detector<br />
236, 248 ff<br />
Night light<br />
258 ff<br />
Office surge filter 257<br />
Power surge filter 257<br />
Radio cover 246, 247<br />
Radio remote control 245<br />
Radio transponder key 245<br />
Radio wall-mounted transmitter 246<br />
Radio-controlled alarm set 236<br />
Radio-controlled dimmer set 240<br />
Radio-controlled doorbell 244<br />
Radio-controlled motion detector 244<br />
Radio-controlled plinth lamp 247<br />
Radio-controlled remote switch set 240 ff<br />
Radio-controlled signal amplifier 243<br />
Radio-controlled switch 241<br />
Radio-controlled transformer<br />
with dimmer 243<br />
Replacement battery 247<br />
Replacement bulb for night lights 259<br />
Safe box 262<br />
Smoke detector 234<br />
Socket outlet child protection 260 ff<br />
Surface-mount grounding plug 262<br />
Surface-mount radio-controlled switch 243<br />
Travel adapters 261<br />
Twighlight control with timer 255<br />
Twin spot with motion detector 249<br />
Universal power supply 261<br />
233
KOMFORT & SICHERHEIT<br />
COMFORT & SAFETY<br />
Rauchmelder<br />
Smoke detector<br />
einfache Installation, Testtaste, extra laut,<br />
LED-Anzeige, akustisches Signal zur<br />
Anzeige schwacher Batterien,<br />
Batterie: 3 x 3 V CR 2032<br />
(im Lieferumfang enthalten,<br />
Ersatzbatterie <strong>Art</strong>.-Nr. 31053)<br />
easy installation, test button, extra loud,<br />
LED display, acoustic signal<br />
when batteries are low,<br />
battery: 3 x 3 V CR 2032<br />
(incl., replacement battery item no. 31053)<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
05951 weiß white KVE, 1 Stck 4 008297 05951 6 1<br />
Rauchmelder mit Orientierungslicht<br />
Smoke detector with orientation light<br />
einfache Installation, Testtaste, extra laut,<br />
LED-Anzeige, akustisches Signal zur<br />
Anzeige schwacher Batterien,<br />
Batterie: 3 x 3 V CR 2032<br />
(im Lieferumfang enthalten,<br />
Ersatzbatterie <strong>Art</strong>.-Nr. 31053),<br />
2 x 1,5 V LR6 Mignon AA<br />
(im Lieferumfang enthalten)<br />
easy installation, test button, extra loud,<br />
LED display, acoustic signal<br />
when batteries are low,<br />
battery: 3 x 3 V CR 2032<br />
(incl., replacement battery item no. 31053),<br />
2 x 1.5 V LR6 Mignon AA<br />
(incl.)<br />
05952 weiß white KVE, 1 Stck 4 008297 05952 3 1<br />
Durchgangsmelder<br />
Motion detector<br />
B x H x T: 70 x 106 x 45 mm,<br />
Wandhalterung, mit Dreistufenschalter:<br />
Durchgangsmeldung (ca. 82 dB/A) - Aus -<br />
Alarmmeldung (max. 90 dB/A, ca. 60 Sek.),<br />
elektronischer 2-Klang-Ton,<br />
Warnleuchte bei leerer Batterie,<br />
Batterie: 3 x 1,5 V LR6 Mignon AA<br />
(nicht im Lieferumfang enthalten)<br />
W x H x D: 70 x 106 x 45 mm,<br />
wall support, with three-step switch:<br />
motion alarm (approx. 82 dB/A) - OFF -<br />
alarm signal (max. 90 dB/A, approx. 60 sec.),<br />
electronic dual-tone,<br />
warning light when battery is empty,<br />
battery: 3 x 1.5 V LR6 Mignon AA<br />
(not incl.)<br />
05915 KVE 4 008297 05915 8 6<br />
234
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 10643 2 KVE, 1 Stck Haussprechstelle, weiß,<br />
10643<br />
Türstation, Aluminium eloxiert<br />
speaker, white,<br />
intercom system, aluminium anodized<br />
INFO<br />
Mehr zum Thema<br />
Türsprechanlagen finden<br />
Sie ab Seite 342!<br />
KOMFORT & SICHERHEIT<br />
COMFORT & SAFETY<br />
Türsprechanlage für Einfamilienhaus<br />
Intercom system for single-family house<br />
Türstation: B x H x T: 108 x 197 x 19 mm,<br />
Unterputzkasten:<br />
B x H x T: 108 x 197 x 27 mm,<br />
Hörer: B x H x T: 75 x 230 x 65 mm,<br />
Spannung: 8 V~, Stromaufnahme: 0,1 A,<br />
Spannungsversorgung:<br />
Klingeltrafo 8 V~, 1 A<br />
(nicht im Lieferumfang enthalten),<br />
2-Klang-Ton (optisch/akustisch),<br />
Taster beleuchtet, Auf- oder Unterputzmontage,<br />
nicht erweiterbar<br />
House intercom system:<br />
W x H x D: 108 x 197 x 19 mm,<br />
Flush-mounting unit:<br />
W x H x D: 108 x 197 x 27 mm,<br />
speaker: W x H x D: 75 x 230 x 65 mm,<br />
voltage: 8 V~, current consumption: 0.1 A,<br />
power supply:<br />
ringing transformer 8 V~, 1 A (not incl.),<br />
dual-tone (optical/acoustic),<br />
pushbutton illuminates, surface or<br />
flush mounting, not expandable<br />
1 4 008297 10645 6 KVE, 1 Stck Haussprechstelle, weiß,<br />
Türstation, Aluminium eloxiert<br />
speaker, white,<br />
intercom system, aluminium anodized<br />
10645<br />
Türsprechanlage für Zweifamilienhaus<br />
Intercom system for two-family house<br />
Türstation: B x H x T: 108 x 197 x 19 mm,<br />
Unterputzkasten:<br />
B x H x T: 108 x 197 x 27 mm,<br />
Hörer: B x H x T: 75 x 230 x 65 mm,<br />
Spannung: 8 V~, Stromaufnahme: 0,1 A,<br />
Spannungsversorgung:<br />
Klingeltrafo 8 V~, 1 A<br />
(nicht im Lieferumfang enthalten),<br />
2-Klang-Ton (optisch/akustisch),<br />
Taster beleuchtet, Auf- oder Unterputzmontage,<br />
nicht erweiterbar<br />
House intercom system:<br />
W x H x D: 108 x 197 x 19 mm,<br />
Flush-mounting unit:<br />
W x H x D: 108 x 197 x 27 mm,<br />
speaker: W x H x D: 75 x 230 x 65 mm,<br />
voltage: 8 V~, current consumption: 0.1 A,<br />
power supply:<br />
ringing transformer 8 V~, 1 A (not incl.),<br />
dual-tone (optical/acoustic),<br />
pushbutton illuminates, surface or<br />
flush mounting, not expandable<br />
235
KOMFORT & SICHERHEIT<br />
COMFORT & SAFETY<br />
Funk-Alarm-Set<br />
Radio-controlled alarm set<br />
einfache Installation,<br />
keine Verdrahtung der Sensoren notwendig,<br />
Alarmzentrale, Funk-Bewegungsmelder,<br />
Funk-Tür-/Fensterwächter,<br />
externe Sirene: max. 110 dB,<br />
erweiterbar durch weitere Funk-Bewegungsmelder<br />
(<strong>Art</strong>.-Nr. 05902) und Funk-Tür-/<br />
Fensterwächter (<strong>Art</strong>.-Nr. 05903),<br />
max. 30 m Reichweite,<br />
Netzteil: 6 V-, 300 mA, 1,8 W<br />
(im Lieferumfang enthalten),<br />
Batterien: 2 x Batterie 6LR61 9V-Block D,<br />
7 x 1,5 V-Batterie LR6 Mignon AA<br />
(nicht im Lieferumfang enthalten)<br />
easy installation,<br />
no wiring for sensors required,<br />
alarm center, radio-controlled motion detector,<br />
radio-controlled door/window monitor,<br />
external siren: max. 110 dB,<br />
expandable with other radio-controlled motion<br />
detectors (item no. 05901) and radio-controlled<br />
door/window monitors (item no. 05903),<br />
max. 30 m range,<br />
power supply: 6 V, 300 mA, 1.8 W (incl.),<br />
batteries: 2 x batteries 6LR61 9V block D,<br />
7 x 1.5 V battery LR6 Mignon AA<br />
(not incl.)<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
05901 weiß white KA, 1 Stck 4 008297 05901 1 1<br />
Bewegungsmelder zu Funk-Alarm-Set<br />
Motion detector for radio-controlled alarm set<br />
beim Betreten des Erfassungsbereiches wird<br />
der Alarm des Funk-Alarm-Sets aktiviert,<br />
Erfassungsbereich 7 m, Erfassungswinkel 90°,<br />
max. 30 m Reichweite,<br />
Batterie: 1 x 6LR61 9 Volt-Block D<br />
(nicht im Lieferumfang enthalten)<br />
when entering the monitoring area<br />
the alarm is activated,<br />
detection range: 7 m, detection angle: 90°,<br />
max. 30 m range,<br />
battery: 1 x 6LR61 9 V block D<br />
(not incl.)<br />
05902 weiß white KAE, 1 Stck 4 008297 05902 8 1<br />
Magnetkontakt zu Funk-Alarm-Set<br />
Magnetic contact for radio-controlled alarm set<br />
beim Unterbrechen des Magnetkontaktes<br />
wird der Alarm des Funk-Alarm-Sets<br />
aktiviert, max. 30 m Reichweite,<br />
Batterie: 1 x 6LR61 9 Volt-Block D<br />
(nicht im Lieferumfang enthalten)<br />
when the magnetic contact is interrupted<br />
the alarm is activated,<br />
max. 30 m range,<br />
battery: 1 x 6LR61 9 V block D<br />
(not incl.)<br />
05903 weiß white KAE, 1 Stck 4 008297 05903 5 1<br />
236
FUNKSYSTEM
kabellos gut! DAS FUNKSYSTEM MIT<br />
VIELFÄLTIGSTEN EINSATZMÖGLICHKEITEN!<br />
GREAT WIRELESS! THE MOST VERSATILE WIRELESS SYSTEM!<br />
SCHALTEN, DIMMEN ODER STEUERN – KOMFORTABEL OHNE KABEL<br />
SWITCH, DIM, OR CONTROL – COMFORTABLY, WITHOUT CABLES<br />
Multimediale Informationsvermittlung<br />
Der düwi Sortimentsaufbau bietet dem<br />
Kunden vor Ort vielfältige Informationen<br />
zum Thema Funk und zeigt anhand von<br />
funktionsfähigen Mustern Beispiele für<br />
die kabellose Anwendung der Produkte.<br />
Multimedia Information Transmission<br />
The düwi product range offers customers<br />
versatile on-site information about wireless<br />
and illustrates sample wireless applications<br />
for the products using functional<br />
examples.<br />
DVD PRÄSENTATIOn<br />
AM POINT OF SALE<br />
DVD PRESENTATION AT<br />
THE POINT OF SALE<br />
Ein Video mit<br />
Anregungen und<br />
Lösungsansätzen<br />
zu häufig auftretenden<br />
Installationsproblemen,<br />
gibt Anregungen<br />
und weckt Interesse.<br />
A video with<br />
suggestions and<br />
proposed solutions<br />
to common installation<br />
problems<br />
provides encouragement<br />
and stimulates<br />
interest.<br />
Eine Broschüre für zu Hause und ein Leporello<br />
mit Schaltbeispielen, Antworten<br />
auf häufig gestellte Fragen und technische<br />
Erläuterungen reduzieren den Beratungsaufwand<br />
am POS und geben den<br />
entscheidenden Kaufanreiz.<br />
A brochure for at<br />
home and a Leporello<br />
with connection<br />
examples, answers<br />
to frequently<br />
asked questions, and<br />
technical explanations<br />
reduces consulting costs<br />
at the POS and provides<br />
a decisive buying<br />
incentive.<br />
Alle <strong>Art</strong>ikel, die als<br />
SENDER eingesetzt<br />
werden, haben eine<br />
orange Kennzeichnung<br />
auf der Verpackung.<br />
All articles, which are<br />
used as TRANSMITTERS<br />
have an orange colour<br />
code on the pack.<br />
Alle <strong>Art</strong>ikel, die als<br />
EMPFÄNGER eingesetzt<br />
werden, haben eine<br />
grüne Kennzeichnung<br />
auf der Verpackung.<br />
All articles, which are<br />
used as RECEIVERS have<br />
a green colour code on<br />
the pack.<br />
238
4Reichweite bis 30 m<br />
Range up to 30 m<br />
4drahtlos schalten, dimmen, steuern<br />
Wireless switching, dimming,<br />
controlling<br />
4ideal für Renovierung und Ausbau<br />
Perfect for renovations<br />
and expansions<br />
4einfache und kabellose Installation,<br />
beliebig erweiterbar<br />
Easy, wireless installation, expandable<br />
as required<br />
4in Schalterserien aus dem düwi-Sortiment<br />
integrierbar<br />
Can be integrated into sales counter<br />
series from the düwi product line<br />
4auch für den Außenbereich wie<br />
Garten und Garage geeignet<br />
Also suitable for exterior areas such<br />
as the garden and garage<br />
Modularer Verpackungsaufbau<br />
Modular Packaging<br />
Die neuen Funkverpackungen sind flächenoptimiert<br />
und ermöglichen dank<br />
eines modularen Verpackungskonzeptes<br />
mit nur 5 Verpackungsvarianten einen<br />
symmetrischen und klar gegliederten<br />
Sortimentsaufbau.<br />
Alle Sender sind durch ein oranges Farbleitsystem<br />
auf der Verpackung gekennzeichnet.<br />
Alle Empfänger sind durch ein<br />
grünes Farbleitsystem auf der Verpackung<br />
gekennzeichnet<br />
Das düwi Funk-System ist Dank eines<br />
modularen, erweiterbaren Systems in die<br />
Schalterserien EVERLUXE, TREND, AR-<br />
CADA und ARCHITASTE integrierbar und<br />
bietet so eine professionelle Lösung für<br />
das ganze Haus.<br />
Architaste<br />
arcada<br />
everluxe<br />
Trend<br />
The new wireless packages are surface optimized<br />
and allow for symmetrical, clearly<br />
structured product presentation thanks to<br />
a modular packaging concept with only 4<br />
package versions.<br />
All transmitters are identified by an orange<br />
colour code on the packaging. All receivers<br />
are identified by a green colour code on<br />
the packaging.<br />
Thanks to a modular, expandable system,<br />
the düwi wireless system can be integrated<br />
into the EVERLUXE, TREND, ARCA-<br />
DA, and ARCHITASTE sales counter series,<br />
thus providing a professional solution for<br />
the entire facility.<br />
239
KOMFORT & SICHERHEIT<br />
COMFORT & SAFETY<br />
Funk-Schalter-Set<br />
Radio-controlled remote switch set<br />
Sender:<br />
16-Kanal-Handsender,<br />
Gruppen-AUS-Schaltung möglich,<br />
Batterie: 1 x 3 V-Knopfzelle CR 2032<br />
(im Lieferumfang enthalten,<br />
Ersatzbatterie <strong>Art</strong>.-Nr. 31053)<br />
Empfänger:<br />
für Glühlampen, Hoch- und Niedervolt-<br />
Halogenlampen (alle Trafo-Typen),<br />
sonstige Elektrogeräte,<br />
max. 3 x 1500 W/460 VA, 230 V~, 50 Hz<br />
Transmitter:<br />
16-channel hand-held transmitter,<br />
Group OFF circuit possible,<br />
battery: 1 x 3 V button cell CR 2032<br />
(incl.,<br />
replacement battery item no. 31053)<br />
receiver:<br />
for incandescent lamps, high- and low-voltage<br />
halogen lamps (all transformer types),<br />
misc. electrical equipment,<br />
max. 3 x 1500 W/460 VA, 230 V~, 50 Hz<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
05242 weiß white KVE, 1 Stck 4 008297 05242 5 3<br />
Funk-Schalter-Set<br />
Radio-controlled remote switch set<br />
Sender:<br />
16-Kanal-Handsender,<br />
Gruppen-AUS-Schaltung möglich,<br />
Batterie: 1 x 3 V-Knopfzelle CR 2032<br />
(im Lieferumfang enthalten,<br />
Ersatzbatterie <strong>Art</strong>.-Nr. 31053)<br />
Empfänger:<br />
für Glühlampen, Hoch- und Niedervolt-<br />
Halogenlampen (alle Trafo-Typen),<br />
sonstige Elektrogeräte,<br />
max. 1500 W/460 VA, 230 V~, 50 Hz<br />
Transmitter:<br />
16-channel hand-held transmitter,<br />
Group OFF circuit possible,<br />
battery: 1 x 3 V button cell CR 2032<br />
(incl.,<br />
replacement battery item no. 31053)<br />
receiver:<br />
for incandescent lamps, high- and low-voltage<br />
halogen lamps (all transformer types),<br />
misc. electrical equipment,<br />
max. 1500 W/460 VA, 230 V~, 50 Hz<br />
05395 weiß white KVE, 1 Stck 4 008297 05395 8 3<br />
Funk-Helligkeitsregler-Set<br />
Radio-controlled dimmer set<br />
Sender:<br />
16-Kanal-Handsender,<br />
Gruppen-AUS-Schaltung möglich,<br />
Batterie: 1 x 3 V-Knopfzelle CR 2032<br />
(im Lieferumfang enthalten,<br />
Ersatzbatterie <strong>Art</strong>.-Nr. 31053)<br />
Empfänger:<br />
für Glühlampen und Hochvolt-<br />
Halogenlampen 40 - 300 W,<br />
Soft-Start und -Abschaltung,<br />
230 V~, 50 Hz<br />
Transmitter:<br />
16-channel hand-held transmitter,<br />
Group OFF circuit possible,<br />
battery: 1 x 3 V button cell CR 2032<br />
(incl., replacement battery item no. 31053)<br />
receiver:<br />
for incandescent lamps and high-voltage<br />
halogen lamps 40 - 300 W,<br />
Soft-start and shut-down,<br />
230 V~, 50 Hz<br />
05241 weiß white KVE, 1 Stck 4 008297 05241 8 3<br />
240
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
3 4 008297 05289 0 KVE, 1 Stck grau grey 05289<br />
KOMFORT & SICHERHEIT<br />
COMFORT & SAFETY<br />
Funk-Schalter-Set<br />
Radio-controlled remote switch set<br />
Sender: 16-Kanal-Handsender,<br />
Gruppen-AUS-Schaltung möglich,<br />
Batterie: 1 x 3 V-Knopfzelle CR 2032<br />
(im Lieferumfang enthalten,<br />
Ersatzbatterie <strong>Art</strong>.-Nr. 31053)<br />
Empfänger:<br />
für Glühlampen, Hoch- und Niedervolt-<br />
Halogenlampen (alle Trafo-Typen),<br />
sonstige Elektrogeräte für den Außenbereich,<br />
max. 3500 W/690VA, 230 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP44 9<br />
Transmitter: 16-channel hand-held transmitter,<br />
Group OFF circuit possible,<br />
battery: 1 x 3 V button cell CR 2032<br />
(incl.,<br />
replacement battery item no. 31053)<br />
receiver:<br />
for incandescent lamps, high- and low-voltage<br />
halogen lamps (all transformer types),<br />
misc. electrical equipment for outside use,<br />
max. 3500 W/690VA, 230 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP44 9<br />
3 4 008297 05250 0 KVE, 1 Stck weiß white 05250<br />
3 4 008297 05397 2 KVE, 1 Stck weiß white 05397<br />
3 4 008297 05244 9 KVE, 1 Stck weiß white 05244<br />
Funk-Schalter<br />
Radio-controlled switch<br />
für Glühlampen, Hoch- und Niedervolt-<br />
Halogenlampen (alle Trafo-Typen),<br />
sonstige Elektrogeräte mit hoher Leistung,<br />
Handschalter: Ein-Aus,<br />
max. 3500 W/690 VA, 230 V~, 50 Hz<br />
for incandescent lamps, high- and low-voltage<br />
halogen lamps (all transformer types),<br />
misc. electrical equipment with high output,<br />
man. control switch: ON/OFF,<br />
max. 3500 W/690 VA, 230 V~, 50 Hz<br />
Funk-Schalter<br />
Radio-controlled switch<br />
für Glühlampen, Hoch- und Niedervolt-<br />
Halogenlampen (alle Trafo-Typen),<br />
sonstige Elektrogeräte,<br />
max. 1500 W/460 VA, 230 V~, 50 Hz<br />
for incandescent lamps, high- and low-voltage<br />
halogen lamps (all transformer types),<br />
misc. electrical equipment with high output,<br />
man. control switch: ON/OFF,<br />
max. 1500 W/460 VA, 230 V~, 50 Hz<br />
Funk-Helligkeitsregler<br />
Radio-controlled dimmer<br />
für Glühlampen und Hochvolt-<br />
Halogenlampen 40 - 300 W,<br />
Soft-Start und -Abschaltung,<br />
230 V~, 50 Hz<br />
for incandescent lamps and high-voltage<br />
halogen lamps 40 - 300 W,<br />
Soft-start and shut-down,<br />
230 V~, 50 Hz<br />
3 4 008297 05285 2 KVE, 1 Stck grau grey 05285<br />
Funk-Schalter<br />
Radio-controlled switch<br />
für Glühlampen, Hoch- und Niedervolt-<br />
Halogenlampen (alle Trafo-Typen),<br />
sonstige Elektrogeräte für den Außenbereich,<br />
max. 3500 W/690VA, 230 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP44 9<br />
for incandescent lamps, high- and low-voltage<br />
halogen lamps (all transformer types),<br />
misc. electrical equipment for outside use,<br />
max. 3500 W/690VA, 230 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP44 9<br />
241
KOMFORT & SICHERHEIT<br />
COMFORT & SAFETY<br />
Funk-Schalter u.P.<br />
Flush-mount radio-controlled switch<br />
3-Draht-Technik,<br />
für Glühlampen, Hoch- und Niedervolt-<br />
Halogenlampen (alle Trafo-Typen),<br />
sonstige Elektrogeräte,<br />
max. 1000 W/460 VA, 230 V~, 50 Hz,<br />
bei Einbau im spritzwassergeschützten<br />
Einbaukasten IP 44 9<br />
3-wire technology,<br />
for incandescent lamps, high- and low-voltage<br />
halogen lamps (all transformer types),<br />
misc. electrical equipment,<br />
max. 1000 W/460 VA, 230 V~, 50 Hz,<br />
for installation in splash-proof<br />
built-in boxes IP 44 9<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
05406 grau grey KVE, 1 Stck 4 008297 05406 1 1<br />
Funk-Helligkeitsregler u.P.<br />
Flush-mount radio-controlled dimmer<br />
2-Draht-Technik, für Glühlampen und<br />
Hochvolt-Halogenlampen 40 - 250 W,<br />
230 V~, 50 Hz,<br />
bei Einbau im spritzwassergeschützten<br />
Einbaukasten IP 44 9<br />
2-wire technology, for incandescent lamps and<br />
high-voltage halogen lamps 40 - 250 W,<br />
230 V~, 50 Hz,<br />
for installation in splash-proof<br />
built-in boxes IP 44 9<br />
05411 grau grey KVE, 1 Stck 4 008297 05411 5 1<br />
Funk-Jalousieschalter u.P.<br />
Flush-mount radio-controlled shutter switch<br />
für Rollladen, Markisen, Jalousien,<br />
Garagentorantrieben und Treppenlicht,<br />
potentialfreier Wechselkontakt<br />
mit 0-Stellung,<br />
autom. Schaltzeitdauer: 2 Min.,<br />
max. 1800 W/460 VA, 230 V~, 50 Hz,<br />
bei Einbau im spritzwassergeschützten<br />
Einbaukasten IP 44 9<br />
for shutters, canopies, blinds,<br />
garage door drives and staircase lighting,<br />
isolated changeover contact<br />
with 0 position,<br />
autom. switching time: 2 min.,<br />
max. 1800 W/460 VA, 230 V~, 50 Hz,<br />
for installation in splash-proof<br />
built-in boxes IP 44 9<br />
05247 grau grey KVE, 1 Stck 4 008297 05247 0 3<br />
242
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
3 4 008297 05271 5 KVE, 1 Stck grau grey 05271<br />
KOMFORT & SICHERHEIT<br />
COMFORT & SAFETY<br />
Funk-Schalter u.P.<br />
Flush-mount radio-controlled switch<br />
für 12-24 V- (Gleichspannung)<br />
Glühlampen, Kühlgeräte,<br />
sonstige Elektrogeräte,<br />
12 V-, 10 A bzw. 24 V-, 7 A,<br />
bei Einbau im spritzwassergeschützten<br />
Einbaukasten IP 44 9<br />
for 12-24 V (DC)<br />
incandescent lamps, refrigerators,<br />
misc. electrical equipment,<br />
12 V, 10 A or 24 V, 7 A,<br />
for installation in splash-proof<br />
built-in boxes IP 44 9<br />
1 4 008297 05423 8 KVE, 1 Stck weiß white 05423<br />
Funk-Schalter a.P.<br />
Surface-mount radio-controlled switch<br />
3-Draht-Technik,<br />
für Glühlampen, Hoch- und Niedervolt-<br />
Halogenlampen (alle Trafo-Typen),<br />
sonstige Elektrogeräte,<br />
max. 1000 W/460 VA, 230 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
3-wire technology,<br />
for incandescent lamps, high- and low-voltage<br />
halogen lamps (all transformer types),<br />
misc. electrical equipment,<br />
max. 1000 W/460 VA, 230 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
3 4 008297 05263 0 KVE, 1 Stck weiß white 05263<br />
Funk-Trafo mit Helligkeitsregler<br />
Radio-controlled transformer with dimmer<br />
für Niedervolt-Halogenlampen 30-105 W,<br />
Ausgangsspannung: 12 V~,<br />
230 V~, 50 Hz<br />
for low-voltage halogen lamps 30-105 W,<br />
output voltage: 12 V~,<br />
230 V~, 50 Hz<br />
1 4 008297 05422 1 KVE, 1 Stck weiß white 05422<br />
Funk-Signalverstärker<br />
Radio-controlled signal amplifier<br />
Reichweite Empfangen/Senden:<br />
max. 25 m (im freien Feld),<br />
230 V~, 50 Hz<br />
Receive/send range:<br />
max. 25 m (in the open),<br />
230 V~, 50 Hz<br />
243
KOMFORT & SICHERHEIT<br />
COMFORT & SAFETY<br />
Funk-Bewegungsmelder<br />
Radio-controlled motion detector<br />
1-Kanal-Bewegungsmelder,<br />
schaltet beim Betreten des Erfassungsbereiches<br />
ein und nach vorwählbarer<br />
Zeit wieder aus,<br />
Erfassungswinkel 180°,<br />
max. 12 m Erfassungsreichweite,<br />
Schaltzeit: 4 Sek. - 5 Min.,<br />
einstellbarer Dämmerungsschalter,<br />
Batterie: 4 x 1,5 V LR6 Mignon AA<br />
(nicht im Lieferumfang enthalten),<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
1-channel motion detector,<br />
switches on when entering the monitoring<br />
area and off again after<br />
pre-selectable time,<br />
detection angle 180°,<br />
max. 12 m detection range,<br />
switching time: 4 sec. - 5 min.,<br />
adjustable twilight control,<br />
battery: 4 x 1.5 V LR6 Mignon AA<br />
(not incl.)<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
05255 weiß white KVE, 1 Stck 4 008297 05255 5 1<br />
Funkgong 30 m<br />
Radio-controlled doorbell, 30 m<br />
Gong: B x H x T: 61 x 102 x 43 mm (o. Stecker),<br />
Lautstärke: max. 85 dB/A,<br />
Spannung: 230 V~, 50 Hz,<br />
2-Klang-Ton, rotes Licht im Standby,<br />
Blinklicht im Betrieb,<br />
an jeder 230 V~ Steckdose zu betreiben,<br />
nur für den Innenbereich geeignet<br />
14912 weiß white KVE 4 008297 14912 5 1<br />
Taster: B x H x T: 91 x 50 x 25 mm,<br />
Batteriebetrieb:<br />
1 x 12 V-Batterie A 23<br />
(im Lieferumfang enthalten,<br />
Ersatzbatterie <strong>Art</strong>.-Nr. 31050),<br />
Sendefrequenz: 433 MHz,<br />
max. 30 m Reichweite (im freien Feld),<br />
16 Kanäle frei wählbar,<br />
Batteriestandanzeige: rote LED,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
Doorbell: W x H x D: 61 x 102 x 43 mm<br />
(w/o plug),<br />
max. sound volume: max. 85 dB/A,<br />
voltage: 230 V~, 50 Hz,<br />
dual-tone, red light in standby,<br />
flashing light in use,<br />
for use with any 230 V socket,<br />
for interior use only<br />
Pushbutton: W x H x D: 91 x 50 x 25 mm,<br />
battery operation:<br />
1 x 12 V battery A 23<br />
(incl., replacement battery item no. 31050),<br />
transmit frequency: 433 MHz,<br />
max. 30 m range (in the open),<br />
16 channels, freely selectable,<br />
battery status indicator: red LED,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
244
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
3 4 008297 05254 8 KVE, 1 Stck schwarz black 05254<br />
KOMFORT & SICHERHEIT<br />
COMFORT & SAFETY<br />
Funk-Fernbedienung Komfort<br />
Radio remote control, comfort<br />
16-Kanal-Handsender,<br />
integrierte Zeitschaltuhr,<br />
Batterie: 2 x 1,5 V LR03 Micro AAA<br />
(nicht im Lieferumfang enthalten)<br />
16-channel hand-held transmitter,<br />
integrated time switch,<br />
battery: 2 x 1.5 V LR03 Micro AAA<br />
(not incl.)<br />
1 4 008297 05402 3 KVE, 1 Stck schwarz black 05402<br />
3 4 008297 05420 7 KVE, 1 Stck schwarz black 05420<br />
3 4 008297 05399 6 KVE, 1 Stck schwarz black 05399<br />
1 4 008297 05412 2 KVE, 1 Stck schwarz/orange black/orange 05412<br />
Funk-Fernbedienung Terminal<br />
Radio remote control, terminal<br />
16-Kanal-Handsender, mit Wandhalterung,<br />
Gruppen-EIN/AUS-Schaltung möglich,<br />
mit Beschriftungsfeld,<br />
Batterie: 1 x 12 V A 23 (im Lieferumfang<br />
enthalten, Ersatzbatterie <strong>Art</strong>.-Nr. 31050)<br />
16-channel hand-held transmitter,<br />
with wall support, group ON/OFF<br />
circuit possible, with labelling area,<br />
battery: 1 x 12 V A 23 (incl.,<br />
replacement battery item no. 31050)<br />
Funk-Fernbedienung Design<br />
Radio remote control, design<br />
16-Kanal-Handsender,<br />
Gruppen-EIN/AUS-Schaltung möglich,<br />
Batterie: 1 x 3 V-Knopfzelle CR 2032<br />
(im Lieferumfang enthalten,<br />
Ersatzbatterie <strong>Art</strong>.-Nr. 31053)<br />
16-channel hand-held transmitter,<br />
group ON/OFF circuit possible,<br />
battery: 1 x 3 V button cell CR 2032<br />
(incl., replacement battery item no. 31053)<br />
Funk-Fernbedienung<br />
Radio remote control<br />
16-Kanal-Handsender,<br />
Gruppen-AUS-Schaltung möglich,<br />
Batterie: 1 x 3 V-Knopfzelle CR 2032<br />
(im Lieferumfang enthalten,<br />
Ersatzbatterie <strong>Art</strong>.-Nr. 31053)<br />
16-channel hand-held transmitter,<br />
group OFF circuit possible,<br />
battery: 1 x 3 V button cell CR 2032<br />
(incl., replacement battery item no. 31053)<br />
1-Kanal-Handsender, Befestigung für<br />
Schlüsselring, ausziehbare Antenne,<br />
Batterie: 1 x 12 V A 23<br />
(im Lieferumfang enthalten,<br />
Ersatzbatterie <strong>Art</strong>.-Nr. 31050)<br />
1-channel hand-held transmitter,<br />
mounting for key ring, extendable antenna,<br />
battery: 1 x 12 V A 23<br />
(incl., replacement battery item no. 31050)<br />
Funk-Schlüsselsender<br />
Radio transponder key<br />
245
KOMFORT & SICHERHEIT<br />
COMFORT & SAFETY<br />
Funk-Wandsender<br />
Radio wall-mounted transmitter<br />
1-Kanal-Wandsender,<br />
zum Aufkleben oder Anschrauben,<br />
auf vielen Untergründen, zum Einbau<br />
in eine vorhandene Schalterdose,<br />
Batterie: 1 x 3 V-Knopfzelle CR 2032<br />
(im Lieferumfang enthalten,<br />
Ersatzbatterie <strong>Art</strong>.-Nr. 31053),<br />
komplett mit Wippe und Rahmen<br />
1-channel wall-mounted transmitter,<br />
for gluing or screwing on,<br />
on many subgrades, for installation<br />
in an existing switch outlet,<br />
battery: 1 x 3 V button cell CR 2032<br />
(incl.,replacement battery item no. 31053),<br />
complete with rocker and cover frame<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
05253 weiß white KVE, 1 Stck 4 008297 05253 1 3<br />
Funk-Wandsender<br />
Radio wall-mounted transmitter<br />
1-Kanal-Wandsender,<br />
zum Aufkleben oder Anschrauben,<br />
auf vielen Untergründen, zum Einbau<br />
an eine vorhandene Schalterdose,<br />
Batterie: 1 x 3 V-Knopfzelle CR 2032<br />
(im Lieferumfang enthalten,<br />
Ersatzbatterie <strong>Art</strong>.-Nr. 31053)<br />
1-channel wall-mounted transmitter,<br />
for gluing or screwing on,<br />
on many subgrades, for installation<br />
in an existing switch outlet,<br />
battery: 1 x 3 V button cell CR 2032<br />
(incl., replacement battery item no. 31053)<br />
05401 weiß white KVE, 1 Stck 4 008297 05401 6 1<br />
Funk-Wippe<br />
Radio cover<br />
nur in Kombination mit<br />
Funk-Wandsender <strong>Art</strong>.-Nr. 05401<br />
und Rahmen der ARCHITASTE-Serie<br />
only in combination with<br />
wall-mounted transmitter item no. 05401<br />
and cover frame ARCHITASTE<br />
44370 ice ice BR, 1 Stck 4 008297 44370 4 3<br />
44372 graphit graphite BR, 1 Stck 4 008297 44372 8 3<br />
44374 soft touch soft touch BR, 1 Stck 4 008297 44374 2 3<br />
44376 metall metal BR, 1 Stck 4 008297 44376 6 3<br />
INFO<br />
Mehr zum Thema<br />
Funk finden Sie<br />
ab Seite 335!<br />
Funk-Wippe<br />
Radio cover<br />
nur in Kombination mit<br />
Funk-Wandsender <strong>Art</strong>.-Nr. 05401<br />
und Rahmen der ARCADA-Serie<br />
only in combination with<br />
wall-mounted transmitter item no. 05401<br />
and cover frame ARCADA<br />
38370 lackweiß shining white BR, 1 Stck 4 008297 38370 3 3<br />
38371 chrom chrome BR, 1 Stck 4 008297 38371 0 3<br />
38373 samtgrau velvet grey BR, 1 Stck 4 008297 38373 4 3<br />
246
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
3 4 008297 48370 0 BR, 1 Stck alpinweiß alpine white 48370<br />
3 4 008297 48376 2 BR, 1 Stck cremeweiß cream white 48376<br />
3 4 008297 48378 6 BR, 1 Stck bronze bronze 48378<br />
3 4 008297 48379 3 BR, 1 Stck champagner champagne 48379<br />
KOMFORT & SICHERHEIT<br />
nur in Kombination mit<br />
Funk-Wandsender <strong>Art</strong>.-Nr. 05401<br />
und Rahmen der EVERLUXE-Serie<br />
only in combination with<br />
wall-mounted transmitter item no. 05401<br />
and cover frame EVERLUXE<br />
COMFORT & SAFETY<br />
Funk-Wippe<br />
Radio cover<br />
3 4 008297 41370 7 BR, 1 Stck brillantweiß brilliant white 41370<br />
3 4 008297 41373 8 BR, 1 Stck coolgray coolgrey 41373<br />
3 4 008297 41371 4 BR, 1 Stck maron maroon 41371<br />
nur in Kombination mit<br />
Funk-Wandsender <strong>Art</strong>.-Nr. 05401<br />
und Rahmen der TREND-Serie<br />
only in combination with<br />
wall-mounted transmitter item no. 05401<br />
and cover frame TREND<br />
Funk-Wippe<br />
Radio cover<br />
1 4 008297 95021 9 KA, 1 Stck schwarz black 95021<br />
1 4 008297 95022 6 KA, 1 Stck Edelstahl stainless steel 95022<br />
Höhe ca. 40 cm, Edelstahlschrauben,<br />
Steckdose 1: max. 3600 Watt,<br />
Steckdose 2 und Leuchte zusammen<br />
über Funk geschaltet: max. 1000 W,<br />
Glühlampe max. 40 W, Fassung: E 14,<br />
inkl. 16-Kanal-Handsender,<br />
max. 25 m Reichweite (im freien Feld),<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
Height: approx. 40 cm, stainless-steel screws,<br />
socket outlet 1: max. 3600 Watt,<br />
socket outlet 2 and lamp connected<br />
via radio: max. 1000 W,<br />
incandescent lamp max. 40 W, fitting: E 14,<br />
incl. 16-channel hand-held transmitter,<br />
max. range 25 m (in the open),<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
Funk-Sockelleuchte<br />
Radio-controlled plinth lamp<br />
3 4 008297 31050 1 KK, 1 Stck 31050<br />
Ersatzbatterie<br />
Replacement battery<br />
12 V, Typ 23 A<br />
12 V, type 23 A<br />
3 4 008297 31053 2 KK, 1 Stck 31053<br />
Ersatzbatterie<br />
Replacement battery<br />
3 V, Typ CR 2032<br />
3 V, type CR 2032<br />
247
KOMFORT & SICHERHEIT<br />
COMFORT & SAFETY<br />
Control-Luchs 120°, Bewegungsmelder u.P.<br />
Control-Luchs 120°, flush-mount motion detector<br />
für Innenmontage,<br />
schaltet Lichtquellen automatisch beim<br />
Betreten des Erfassungsbereichs ein,<br />
3-Draht-Technik (Nullleiter erforderlich),<br />
Erfassungswinkel: 120°,<br />
max. 12 m Reichweite,<br />
Schaltzeit: 3 Sek. - 12 Min.,<br />
Handschalter: Automatik- Aus-Ein,<br />
einstellbarer Dämmerungsregler,<br />
Schaltleistung: 500 W, induktiv 180 VA,<br />
220-240 V~, 50 Hz<br />
for indoor installation,<br />
automatically switches light sources on when<br />
entering the monitoring area,<br />
3-wire technology (neutral conductor required),<br />
detection angle: 120°,<br />
max. 12 m range,<br />
switching time: 3 sec. - 12 min.,<br />
man. control switch: automatic ON/OFF,<br />
adjustable twilight controller,<br />
switching capacity: 500 W, inductive 180 VA,<br />
220-240 V~, 50 Hz<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
15379 weiß white KAE, 1 Stck 4 008297 15379 5 1<br />
Control-Luchs 110°, Bewegungsmelder<br />
Control-Luchs 110°, motion detector<br />
für Außen- und Innenmontage,<br />
schaltet Lichtquellen automatisch beim<br />
Betreten des Erfassungsbereichs ein,<br />
Erfassungswinkel 110°,<br />
vertikal und horizontal verstellbar,<br />
max. 12 m Reichweite,<br />
Schaltzeit: 3 Sek. - 12 Min.,<br />
einstellbarer Dämmerungsregler,<br />
Schaltleistung: 1000 W, induktiv: 400 VA,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
for indoor and outdoor installation,<br />
automatically switches light sources on when<br />
entering the monitoring area,<br />
detection angle 110°,<br />
vertically and horizontally adjustable,<br />
max. 12 m range,<br />
switching time: 3 sec. - 12 min.,<br />
adjustable twilight controller,<br />
switching capacity: 1000 W, inductive: 400 VA,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
15278 weiß white KAE, 1 Stck 4 008297 15278 1 1<br />
15273 schwarz black KAE, 1 Stck 4 008297 15273 6 1<br />
15392 silber silver KAE, 1 Stck 4 008297 15392 4 1<br />
Control-Luchs 180°, Bewegungsmelder<br />
Control-Luchs 180°, motion detector<br />
für Außen- und Innenmontage,<br />
schaltet Lichtquellen automatisch beim<br />
Betreten des Erfassungsbereichs ein,<br />
Erfassungswinkel 180°,<br />
vertikal und horizontal verstellbar,<br />
max. 12 m Reichweite,<br />
Schaltzeit: 3 Sek. - 12 Min.,<br />
einstellbarer Dämmerungsregler,<br />
Schaltleistung: 1000 W, induktiv: 400 VA,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
for indoor and outdoor installation,<br />
automatically switches light sources on when<br />
entering the monitoring area,<br />
detection angle 180°,<br />
vertically and horizontally adjustable,<br />
max. 12 m range,<br />
switching time: 3 sec. - 12 min.,<br />
adjustable twilight controller,<br />
switching capacity: 1000 W, inductive: 400 VA,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
15377 weiß white KAE, 1 Stck 4 008297 15377 1 1<br />
15378 schwarz black KAE, 1 Stck 4 008297 15378 8 1<br />
15393 silber silver KAE, 1 Stck 4 008297 15393 1 1<br />
248
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 15284 2 KAE, 1 Stck weiß white 15284<br />
1 4 008297 15374 0 KAE, 1 Stck weiß white 15374<br />
KOMFORT & SICHERHEIT<br />
COMFORT & SAFETY<br />
Control-Luchs 240°, Bewegungsmelder<br />
Control-Luchs 240°, motion detector<br />
für Außen- und Innenmontage,<br />
Eckbefestigung möglich, Unterkriechschutz,<br />
schaltet Lichtquellen automatisch beim<br />
Betreten des Erfassungsbereiches ein,<br />
Erfassungswinkel: 240°,<br />
max. 16 m Reichweite,<br />
Schaltzeit: 3 Sek. - 15 Min.,<br />
einstellbarer Dämmerungsregler,<br />
Schaltleistung: 3000 W, induktiv 600 VA,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
schwallwassergeschützt, IP 66 7<br />
for indoor and outdoor installation,<br />
corner mounting possible,<br />
crawl-under protection,<br />
automatically switches light sources on when<br />
entering the monitoring area,<br />
detection angle: 240°,<br />
max. 16 m range,<br />
switching time: 3 sec. - 15 min.,<br />
adjustable twilight controller,<br />
switching capacity: 3000 W, inductive 600 VA,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP 66 7<br />
Control-Luchs 360°, Bewegungsmelder<br />
Control-Luchs 360°, motion detector<br />
für Innenmontage,<br />
für Deckeninstallation,<br />
schaltet Lichtquellen automatisch beim<br />
Betreten des Erfassungsbereichs ein,<br />
Erfassungswinkel 360°,<br />
max. 12 m Reichweite,<br />
Schaltzeit: 5 Sek. - 8 Min.,<br />
einstellbarer Dämmerungsregler,<br />
Schaltleistung: 1200 W, induktiv 500 VA,<br />
220-240 V~, 50 Hz<br />
for indoor installation,<br />
for ceiling installation,<br />
automatically switches light sources on when<br />
entering the monitoring area,<br />
detection angle 360°,<br />
max. 12 m range,<br />
switching time: 5 sec. - 8 min.,<br />
adjustable twilight controller,<br />
switching capacity: 1200 W, inductive 500 VA,<br />
220-240 V~, 50 Hz<br />
1 4 008297 93047 1 KA, 1 Stck graphitgrau graphite 93047<br />
inkl. 2 x 75 W / G9 Leuchtmittel,<br />
mit Bewegungsmelder,<br />
horizontal 70° und vertikal 30° schwenkbar,<br />
Erfassungswinkel 180°, max. 12 m Reichweite,<br />
Schaltzeit: 5 Sek. - 12 Min.,<br />
einstellbarer Dämmerungsschalter,<br />
Leuchte horizontal 25° und vertikal 40°<br />
schwenkbar,<br />
auswechselbare farbige Abdeckung,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
incl. 2 x 75 W / G9 bulbs,<br />
with motion detector,<br />
horiz. 70° and vert. 30° swivel-mounted,<br />
detection angle 180°, max. 12 m range,<br />
switching time: 5 sec. - 12 min.,<br />
adjustable twilight control,<br />
lamps swivel 25° horizontally<br />
and 40° vertically,<br />
interchangeable colored cover,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
Twin Spot<br />
Twin spot<br />
249
KOMFORT & SICHERHEIT<br />
COMFORT & SAFETY<br />
Halogenfluter 150 W<br />
Halogen floodlight 150 W<br />
inkl. Brennstab 150 W,<br />
mit Bewegungsmelder,<br />
horizontal 120° und vertikal 60° schwenkbar,<br />
Erfassungswinkel 110°, max. 12 m Reichweite,<br />
Schaltzeit: 5 Sek. - 15 Min.,<br />
einstellbarer Dämmerungsschalter,<br />
Aluminium/Druckguss-Gehäuse,<br />
Sicherheitsglas,<br />
Reflektor aus poliertem Aluminium,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
incl. bulb 150 W,<br />
with motion detector,<br />
horiz. 120° and vert. 60° swivel-mounted,<br />
detection angle 110°, max. 12 m range,<br />
switching time: 5 sec. - 15 min.,<br />
adjustable twilight control,<br />
aluminum/die-cast housing,<br />
safety glass,<br />
reflector made of polished aluminum,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
93042 schwarz black KA, 1 Stck 4 008297 93042 6 1<br />
93043 weiß white KA, 1 Stck 4 008297 93043 3 1<br />
Halogenfluter 150 W<br />
Halogen floodlight 150 W<br />
inkl. Brennstab 150 W,<br />
mit Bewegungsmelder,<br />
Erfassungswinkel 110°, max. 12 m Reichweite,<br />
Schaltzeit: 5 Sek. - 15 Min.,<br />
einstellbarer Dämmerungsschalter,<br />
Aluminium/Druckguss-Gehäuse,<br />
Sicherheitsglas,<br />
Reflektor aus poliertem Aluminium,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
incl. bulb 150 W,<br />
with motion detector,<br />
detection angle 110°, max. 12 m range,<br />
switching time: 5 sec. - 15 min.,<br />
adjustable twilight control,<br />
aluminum/die-cast housing,<br />
safety glass,<br />
reflector made of polished aluminum,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
93034 silber silver KA, 1 Stck 4 008297 93034 1 1<br />
Halogenfluter 150 W<br />
Halogen floodlight 150 W<br />
inkl. Brennstab 150 W, Edelstahl-Gehäuse,<br />
mit Bewegungsmelder,<br />
Erfassungswinkel 120°, max. 10 m Reichweite,<br />
Schaltzeit: 5 Sek. - 10 Min.,<br />
einstellbarer Dämmerungsschalter,<br />
Aluminium/Druckguss-Gehäuse,<br />
Sicherheitsglas,<br />
Reflektor aus poliertem Aluminium,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
incl. bulb 150 W, stainless-steel housing,<br />
with motion detector,<br />
detection angle 120°, max. 10 m range,<br />
switching time: 5 sec. - 10 min.,<br />
adjustable twilight control,<br />
aluminum/die-cast housing,<br />
safety glass,<br />
reflector made of polished aluminum,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
93057 edelstahl stainless steel KA, 1 Stck 4 008297 93057 0 1<br />
250
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 93059 4 KA, 1 Stck edelstahl stainless steel 93059<br />
KOMFORT & SICHERHEIT<br />
inkl. Brennstab 300 W, Edelstahl-Gehäuse,<br />
mit Bewegungsmelder,<br />
Erfassungswinkel 120°, max. 10 m Reichweite,<br />
Schaltzeit: 5 Sek. - 10 Min.,<br />
einstellbarer Dämmerungsschalter,<br />
Aluminium/Druckguss-Gehäuse,<br />
Sicherheitsglas,<br />
Reflektor aus poliertem Aluminium,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
incl. bulb 300 W, stainless-steel housing,<br />
with motion detector,<br />
detection angle 120°, max. 10 m range,<br />
switching time: 5 sec. - 10 min.,<br />
adjustable twilight control,<br />
aluminum/die-cast housing,<br />
safety glass,<br />
reflector made of polished aluminum,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
COMFORT & SAFETY<br />
Halogenfluter 300 W<br />
Halogen floodlight 300 W<br />
1 4 008297 93037 2 KA, 1 Stck schwarz black 93037<br />
1 4 008297 93038 9 KA, 1 Stck weiß white 93038<br />
inkl. Brennstab 500 W,<br />
mit Bewegungsmelder,<br />
horizontal 120° und vertikal 60° schwenkbar,<br />
Erfassungswinkel 110°, max. 12 m Reichweite,<br />
Schaltzeit: 5 Sek. - 15 Min.,<br />
einstellbarer Dämmerungsschalter,<br />
Aluminium/Druckguss-Gehäuse,<br />
Sicherheitsglas,<br />
Reflektor aus poliertem Aluminium,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
incl. bulb 500 W,<br />
with motion detector,<br />
horiz. 120° and vert. 60° swivel-mounted,<br />
detection angle 110°, max. 12 m range,<br />
switching time: 5 sec. - 15 min.,<br />
adjustable twilight control,<br />
aluminum/die-cast housing,<br />
safety glass,<br />
reflector made of polished aluminum,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
Halogenfluter 500 W<br />
Halogen floodlight 500 W<br />
1 4 008297 93035 8 KA, 1 Stck silber silver 93035<br />
inkl. Brennstab 500 W,<br />
mit Bewegungsmelder,<br />
horizontal 120° und vertikal 60° schwenkbar,<br />
Erfassungswinkel 110°, max. 12 m Reichweite,<br />
Schaltzeit: 5 Sek. - 15 Min.,<br />
einstellbarer Dämmerungsschalter,<br />
Aluminium/Druckguss-Gehäuse,<br />
Sicherheitsglas,<br />
Reflektor aus poliertem Aluminium,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
incl. bulb 500 W,<br />
with motion detector,<br />
horiz. 120° and vert. 60° swivel-mounted,<br />
detection angle 110°, max. 12 m range,<br />
switching time: 5 sec. - 15 min.,<br />
adjustable twilight control,<br />
aluminum/die-cast housing,<br />
safety glass,<br />
reflector made of polished aluminum,<br />
220-240 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
Halogenfluter 500 W<br />
Halogen floodlight 500 W<br />
251
KOMFORT & SICHERHEIT<br />
COMFORT & SAFETY<br />
Tageszeitschaltuhr<br />
24 hr. timer switch<br />
mechanisch,<br />
Handschalter: Automatik-Ein,<br />
kleinster Schaltabstand 15 Min.,<br />
96 unverlierbare Kipphebel,<br />
96 Schaltmöglichkeiten pro Tag,<br />
Schaltleistung:<br />
max. 3600 W, 16 A, induktiv 460 VA, 2 A,<br />
220-240 V~, 50 Hz<br />
mechanical,<br />
man. control switch: automatic ON,<br />
minimum switching period: 15 min.,<br />
96 fixed tiltable levers,<br />
96 circuits per day possible,<br />
switching capacity:<br />
max. 3600 W, 16 A, inductive 460 VA, 2 A,<br />
220-240 V~, 50 Hz<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
05366 silber silver KAE, 1 Stck 4 008297 05366 8 1<br />
Tageszeitschaltuhr<br />
24 hr. timer switch<br />
mechanisch,<br />
Handschalter: Automatik-Ein,<br />
kleinster Schaltabstand 15 Min.,<br />
96 unverlierbare Kipphebel,<br />
96 Schaltmöglichkeiten pro Tag,<br />
Schaltleistung:<br />
max. 3600 W, 16 A, induktiv 460 VA, 2 A,<br />
220-240 V~, 50 Hz<br />
mechanical,<br />
man. control switch: automatic ON,<br />
minimum switching period: 15 min.,<br />
96 fixed tiltable levers,<br />
96 circuits per day possible,<br />
switching capacity:<br />
max. 3600 W, 16 A, inductive 460 VA, 2 A,<br />
220-240 V~, 50 Hz<br />
05361 weiß white KAE, 1 Stck 4 008297 05361 3 1<br />
Wochenzeitschaltuhr<br />
7-day timer switch<br />
mechanisch,<br />
Handschalter: Automatik-Ein,<br />
kleinster Schaltabstand 2 Std.,<br />
84 unverlierbare Kipphebel,<br />
84 Schaltmöglichkeiten pro Woche,<br />
Schaltleistung:<br />
max. 3600 W, 16 A, induktiv 460 VA, 2 A,<br />
220-240 V~, 50 Hz<br />
mechanical,<br />
man. control switch: automatic ON,<br />
minimum switching period: 2 hours,<br />
84 fixed tiltable levers,<br />
84 circuits per week possible,<br />
switching capacity:<br />
max. 3600 W, 16 A, inductive 460 VA, 2 A,<br />
220-240 V~, 50 Hz<br />
05363 weiß white KAE, 1 Stck 4 008297 05363 7 1<br />
252
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 05334 7 KAE, 1 Stck weiß white 05334<br />
KOMFORT & SICHERHEIT<br />
digital, LCD-Anzeige, Gangreserve,<br />
Countdown-Funktion, Zufallsgenerator,<br />
Handschalter: Ein-Aus, 20 Programmmöglichkeiten<br />
pro Tag oder Woche,<br />
max. 140 Schaltungen möglich,<br />
kleinster Schaltabstand 1 Min.,<br />
Batterie: 2 x 1,5 V Knopfzelle LR44<br />
(im Lieferumfang enthalten),<br />
Schaltleistung:<br />
max. 3500 W, 16 A, induktiv 690 VA, 3 A,<br />
220-240 V~, 50 Hz<br />
digital, LCD display, power reserve,<br />
countdown function, random generator,<br />
man. control switch: ON/OFF, 20 different programs<br />
per day or week,<br />
max. 140 circuits possible,<br />
minimum switching period: 1 min.,<br />
battery: 2 x 1.5 V button cell LR44<br />
(incl.),<br />
switching capacity:<br />
max. 3500 W, 16 A, inductive 690 VA, 3 A,<br />
220-240 V~, 50 Hz<br />
COMFORT & SAFETY<br />
Wochenzeitschaltuhr<br />
7-day timer switch<br />
1 4 008297 05354 5 KAE, 1 Stck weiß white 05354<br />
1 4 008297 05355 2 KAE, 1 Stck silber silver 05355<br />
digital, LCD-Anzeige, Gangreserve,<br />
Countdown-Funktion, Zufallsgenerator,<br />
Handschalter: Ein-Aus, 20 Programmmöglichkeiten<br />
pro Tag oder Woche,<br />
max. 140 Schaltungen möglich,<br />
kleinster Schaltabstand 1 Min.,<br />
Batterie: 2 x 1,5 V Knopfzelle LR44<br />
(im Lieferumfang enthalten),<br />
Schaltleistung:<br />
max. 3600 W, 16 A, induktiv 690 VA, 3 A,<br />
220-240 V~, 50 Hz<br />
digital, LCD display, power reserve,<br />
countdown function, random generator,<br />
man. control switch: ON/OFF, 20 different programs<br />
per day or week,<br />
max. 140 circuits possible,<br />
minimum switching period: 1 min.,<br />
battery: 2 x 1.5 V button cell LR44<br />
(incl.),<br />
switching capacity:<br />
max. 3600 W, 16 A, inductive 690 VA, 3 A,<br />
220-240 V~, 50 Hz<br />
Wochenzeitschaltuhr<br />
7-day timer switch<br />
1 4 008297 05346 0 KVE, 1 Stck weiß white 05346<br />
1 4 008297 05348 4 KVE, 1 Stck silber silver 05348<br />
digital, LCD-Anzeige, mit Einstellrad,<br />
Gangreserve, eingebauter Akku,<br />
Handschalter: Ein-Automatik-Aus,<br />
10 Programmmöglichkeiten<br />
pro Tag oder Woche,<br />
max. 70 Schaltungen möglich,<br />
kleinster Schaltabstand 1 Min.,<br />
Schaltleistung:<br />
max. 3600 W, 16 A, induktiv 460 VA, 2 A,<br />
220-240 V~, 50 Hz<br />
digital, LCD display, with setting wheel,<br />
power reserve, built-in rechargeable battery,<br />
man. control switch: OFF-automatic-ON,<br />
10 different programs per day or week,<br />
max. 70 circuits possible,<br />
minimum switching period: 1 min.,<br />
switching capacity:<br />
max. 3600 W, 16 A, inductive 460 VA, 2 A,<br />
220-240 V~, 50 Hz<br />
Wochenzeitschaltuhr<br />
7-day timer switch<br />
253
KOMFORT & SICHERHEIT<br />
COMFORT & SAFETY<br />
Wochenzeitschaltuhr<br />
7-day timer switch<br />
digital, LCD-Anzeige, 2-Tasten-Menüführung,<br />
Gangreserve, eingebauter Akku,<br />
Countdown-Funktion, Zufallsgenerator,<br />
Handschalter: Ein-Automatik-Aus,<br />
10 Programmmöglichkeiten pro Tag oder<br />
Woche, max. 70 Schaltungen möglich,<br />
kleinster Schaltabstand 1 Min.,<br />
Batterie: 2 x 1,5 V Knopfzelle LR44<br />
(im Lieferumfang enthalten),<br />
Schaltleistung: max. 3000 W, 13 A,<br />
induktiv 260 VA, 2 A, 220-240 V~, 50 Hz<br />
digital, LCD display, 2-button menu operation,<br />
power reserve, built-in rechargeable battery,<br />
countdown function, random generator,<br />
man. control switch: OFF-automatic-ON,<br />
10 different programs per day or<br />
week, max. 70 circuits possible,<br />
minimum switching period: 1 min.,<br />
battery: 2 x 1.5 V button cell LR44<br />
(incl.),<br />
switching capacity: max. 3000 W, 13 A,<br />
inductive 260 VA, 2 A, 220-240 V~, 50 Hz<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
05335 weiß white KAE, 1 Stck 4 008297 05335 4 1<br />
Wochenzeitschaltuhr<br />
7-day timer switch<br />
digital, LCD-Anzeige, Funkuhr,<br />
Gangreserve, eingebauter Akku,<br />
Countdown-Funktion, Zufallsgenerator,<br />
Handschalter: Ein-Aus,<br />
14 Programmmöglichkeiten pro Tag oder<br />
Woche, max. 98 Schaltungen möglich,<br />
kleinster Schaltabstand 1 Min.,<br />
Batterie: 2 x 1,5 V Knopfzelle LR44<br />
(im Lieferumfang enthalten),<br />
Schaltleistung: max. 3600 W, 16 A,<br />
induktiv 690 VA, 3 A, 220-240 V~, 50 Hz<br />
digital, LCD display, radio-controlled clock,<br />
power reserve, built-in rechargeable battery,<br />
countdown function, random generator,<br />
man. control switch: ON/OFF,<br />
14 different programs per day or<br />
week, max. 98 circuits possible,<br />
minimum switching period: 1 min.,<br />
battery: 2 x 1.5 V button cell LR44<br />
(incl.),<br />
switching capacity: max. 3600 W, 16 A,<br />
inductive 690 VA, 3 A, 220-240 V~, 50 Hz<br />
05380 weiß white KAE, 1 Stck 4 008297 05380 4 1<br />
Tageszeitschaltuhr<br />
24 hr. timer switch<br />
mechanisch,<br />
Handschalter: Automatik-Ein,<br />
96 unverlierbare Kipphebel,<br />
96 Schaltmöglichkeiten pro Tag,<br />
kleinster Schaltabstand 15 Min.,<br />
Schaltleistung: max. 3600 W, 16 A,<br />
induktiv 460 VA, 2 A, 220-240 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
mechanical,<br />
man. control switch: automatic ON,<br />
96 fixed tiltable levers,<br />
96 circuits per day possible,<br />
minimum switching period: 15 min.,<br />
switching capacity: max. 3600 W, 16 A,<br />
inductive 460 VA, 2 A, 220-240 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
05357 weiß white KAE, 1 Stck 4 008297 05357 6 1<br />
254
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 05327 9 KAE, 1 Stck weiß white 05327<br />
KOMFORT & SICHERHEIT<br />
COMFORT & SAFETY<br />
Dämmerungsschalter mit Timer<br />
Twighlight control with timer<br />
schaltet Geräte (z.B. Garten- oder Hausbeleuchtung)<br />
abhängig vom Dämmerungsgrad<br />
(einstellbar) ein und nach einer voreingestellten<br />
Zeit wieder aus,<br />
Handschalter: Ein-Automatik-Aus,<br />
kürzester Schaltabstand 1 Min.,<br />
Schaltleistung: max. 3680 W, 16 A,<br />
induktiv 460 VA, 220-240 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
Switches connected devices on<br />
(e.g. garden or home lighting) depending on the<br />
light level<br />
(adjustable) and off after<br />
a pre-set time,<br />
man. control switch: OFF-automatic-ON,<br />
minimum switching period: 1 min.,<br />
switching capacity: max. 3680 W, 16 A,<br />
inductive 460 VA, 220-240 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
1 4 008297 05374 3 KAE, 1 Stck 05374<br />
digital, LCD-Display,<br />
für den Verteilungseinbau,<br />
Einbauhöhe: 61 mm,<br />
8 Programmmöglichkeiten pro Tag oder<br />
Woche,<br />
kleinster Schaltabstand: 1 Min.,<br />
Handschalter: Ein-Automatik-Aus,<br />
potentialfreier Wechselkontakt, Gangreserve,<br />
Platzbedarf: 2 Sicherungs-Einbauautomaten,<br />
Schaltleistung: max. 3600 W, 16 A,<br />
induktiv 460 VA, 2 A, 230 V~, 50 Hz<br />
digital, LCD display,<br />
for distribution panel installation,<br />
installation height: 61 mm,<br />
8 different programs per day or week,<br />
minimum switching period: 1 min.,<br />
man. control switch: OFF-automatic-ON,<br />
isolated changeover contact, power reserve,<br />
space requirements: 2 built-in miniature<br />
circuit breakers,<br />
switching capacity: max. 3600 W, 16 A,<br />
inductive 460 VA, 2 A, 230 V~, 50 Hz<br />
Wochenzeitschaltuhr<br />
7-day timer switch<br />
1 4 008297 95008 0 KA, 1 Stck grün green 95008<br />
Garten-Erdspieß mit Zeitschaltuhr<br />
Garden spike with time switch<br />
2 Steckdosen über Tages-Zeitschaltuhr<br />
geschaltet,<br />
mit angespritztem Gummistecker,<br />
kleinster Schaltabstand 15 Min.,<br />
96 unverlierbare Kipphebel,<br />
Handschalter: Automatik-Ein,<br />
Schaltleistung: max. 3500 W, 16 A,<br />
induktiv 460 VA, 2 A, 230 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
2 socket outlets interposed via 24 hr<br />
time switch,<br />
with molded rubber plug,<br />
minimum switching period: 15 min.,<br />
96 fixed tiltable levers,<br />
manual switch: automatic-ON,<br />
switching capacity: max. 3500 W, 16 A,<br />
inductive 460 VA, 2 A, 230 V~, 50 Hz<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
255
KOMFORT & SICHERHEIT<br />
COMFORT & SAFETY<br />
Garten-Erdspieß mit Dämmerungsschalter<br />
Garden spike with twighlight control<br />
mit digitaler Schaltfunktion bei Dämmerung,<br />
schaltet Verbraucher bei Dämmerung ein und<br />
nach einer vorwählbaren Zeit wieder aus,<br />
Helligkeitslevel einstellbar,<br />
2 Steckdosen geschaltet,<br />
manueller Schalter: AUS-Automatik-EIN,<br />
Schaltleistung: 3680 W, 16 A,<br />
induktiv 460 VA, 2 A, 250 V~, 50 Hz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
with digital switching function at dusk,<br />
switches the consumer on at dusk and<br />
off again after a pre-selectable time,<br />
brightness level adjustable,<br />
2 switched sockets,<br />
manual switch: OFF-automatic-ON,<br />
switching capacity: 3680 W, 16 A,<br />
inductive 460 VA, 2 A, 250 V~, 50 Hz,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
95014 grün green KA, 1 Stck 4 008297 95014 1 1<br />
Energiekosten-Messgerät<br />
Energy cost measuring device<br />
digital, LCD-Display, Gangreserve,<br />
Strom-, Spannungs- und Leistungsanzeige,<br />
Verbrauch kann direkt abgelesen werden,<br />
Stromtarif ist individuell einstellbar,<br />
meßbarer Strom: mind. 0,02 A - max. 16 A,<br />
Leistungsanzeige: 0 W - 4416 W,<br />
kWh-Anzeige: 0,0 kWh - 9999,9 kWh,<br />
Batterie: 2 x 1,5 V Knopfzelle LR44<br />
(im Lieferumfang enthalten),<br />
Nennspannung: 230 V~, 50Hz<br />
digital, LCD display, power reserve,<br />
current, voltage and power rating indicator,<br />
consumption can be read off directly,<br />
electricity price can be set individually,<br />
measurable current: min. 0.02 A - max. 16 A,<br />
power rating indicator: 0 W - 4416 W,<br />
kWh indicator: 0.0 kWh - 9999.9 kWh,<br />
battery: 2 x 1.5 V button cell LR44<br />
(incl.),<br />
rated voltage: 230 V~, 50Hz<br />
05370 weiß white KAE, 1 Stck 4 008297 05370 5 1<br />
256
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
2 4 008297 02723 2 KAE, 1 Stck weiß white 02723<br />
KOMFORT & SICHERHEIT<br />
mit Kontrolllampe,<br />
schützt Ihre Geräte vor plötzlich auftretenden<br />
Überspannungen über die Netzleitung,<br />
Nennspannung 230 V~, Leistung 3600 W,<br />
Nennstrom 16 A,<br />
max. Nennableitstrom 4500 A,<br />
max. Spannungsüberschreitung 6000 V,<br />
Ansprechzeit < 1 ms<br />
with control lamp,<br />
protects your appliances against unexpected<br />
power surges from the power supply line,<br />
nominal voltage: 230 V~, capacity: 3600 W,<br />
nominal current: 16 A,<br />
max. nominal leakage current: 4500 A,<br />
max. voltage excess: 6000 V,<br />
tripping time < 1 ms<br />
COMFORT & SAFETY<br />
Überspannungsfilter<br />
Power surge filter<br />
1 4 008297 02725 6 KAE, 1 Stck weiß white 02725<br />
TAE, ISDN, DSL, TV,<br />
mit Kontrolllampe,<br />
schützt Ihre Geräte vor plötzlich auftretenden<br />
Überspannungen über die Netzleitung,<br />
Nennspannung 230 V~, Leistung 3600 W,<br />
Nennstrom 16 A,<br />
max. Nennableitstrom 6 x 4500 A,<br />
max. Spannungsüberschreitung 6000 V,<br />
Ansprechzeit < 1 ms<br />
TAE, ISDN, DSL, TV,<br />
with control lamp,<br />
protects your appliances against unexpected<br />
power surges from the power supply line,<br />
nominal voltage: 230 V~, capacity: 3600 W,<br />
nominal current: 16 A,<br />
max. nominal leakage current: 6 x 4500 A,<br />
max. voltage excess: 6000 V,<br />
tripping time < 1 ms<br />
Überspannungsfilter<br />
Power surge filter<br />
Ausgabe 16/2004<br />
Testergebnis: gut<br />
Preis/Leistung: gut<br />
1 4 008297 12570 9 KAE, 1 Stck silber/grau silver/grey 12570<br />
2 x Schutzkontaktsteckdosen,<br />
Überlastschutz: 6 A, 1380 W<br />
mit Resetfunktion,<br />
2 x RJ 45 Ethernet (High Speed)<br />
Ein- und Ausgang,<br />
1 x Ein-/ 4 x Ausgänge USB 2.0<br />
über eingebauten HUB,<br />
1 x Fire Wire (1394) Ein- und Ausgang,<br />
1,8 m Anschlusskabel H05VV-F 3G 1,5 mm²,<br />
halb versenkter Einbau über 68 mm Bohrloch<br />
in 16 bis 25 mm Tischplatte<br />
2 x grounding sockets,<br />
overload protection: 6 A, 1380 W<br />
with reset function,<br />
2 x RJ 45 Ethernet (High Speed)<br />
input and output,<br />
1 x input/4 x outputs USB 2.0<br />
via built-in HUB,<br />
1 x Fire Wire (1394) input and output,<br />
1.8 m connection cable H05VV-F 3G 1.5 mm²,<br />
semi-recessed installation via 68 mm drilled hole<br />
in 16 to 25 mm tabletop<br />
Office-Verteiler<br />
Office surge filter<br />
257
KOMFORT & SICHERHEIT<br />
COMFORT & SAFETY<br />
Schutzkontakt-Steckdosenleiste<br />
Grounding socket outlet<br />
6-fach, mit Überspannungsschutz,<br />
mit 2-poligem, beleuchteten Schalter,<br />
Zuleitung 3G 1,5 mm²,<br />
Nennspannung 250 V~, Nennstrom 16 A,<br />
Nennableitungsstrom 3 x 1500 A<br />
6 outlets, with surge voltage protector,<br />
with 2-pin illuminated switch,<br />
cable 3G 1.5 mm²,<br />
nominal voltage: 250 V~, nominal current: 16 A,<br />
nominal leakage current: 3 x 1500 A<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
12517 2 m, weiß white lose 4 008297 12517 4 1<br />
12518 2 m, anthrazit anthracite lose 4 008297 12518 1 1<br />
Schutzkontakt-Steckdosenleiste<br />
Grounding socket outlet<br />
10-fach, mit Überspannungsschutz,<br />
mit 2-poligem, beleuchteten Schalter,<br />
Zuleitung 3G 1,5 mm²,<br />
Nennspannung 250 V~, Nennstrom 16 A,<br />
Nennableitungsstrom 3 x 1500 A<br />
10 outlets, with surge voltage protector,<br />
with 2-pin illuminated switch,<br />
cable 3G 1.5 mm²,<br />
nominal voltage: 250 V~, nominal current: 16 A,<br />
nominal leakage current: 3 x 1500 A<br />
12523 2 m, weiß white lose 4 008297 12523 5 1<br />
12524 2 m, anthrazit anthracite lose 4 008297 12524 2 1<br />
Nachtlicht<br />
Night light<br />
mit Glimmlampe,<br />
z. B. für Kinderzimmer, Diele,<br />
Treppenhaus oder Krankenzimmer,<br />
schutzisoliert, 0,8 W, 230 V~, 50 Hz<br />
with glow lamp,<br />
e.g. for nursery, lobby,<br />
stairwell or hospital room,<br />
total insulation, 0.8 W, 230 V~, 50 Hz<br />
02200 grün leuchtend green fluorescent KK, 1 Stck 4 008297 02200 8 5<br />
Nachtlicht<br />
Night light<br />
Sicherheitsbeleuchtung für<br />
weniger als 25 Cent im Jahr,<br />
schutzisoliert,<br />
0,18 Watt, 220-240 V~, 50 Hz<br />
emergency lighting for<br />
less than 25 cents per year,<br />
total insulation,<br />
0.18 Watt, 220-240 V~, 50 Hz<br />
02202 grün leuchtend green fluorescent KAE, 1 Stck 4 008297 02202 2 5<br />
258
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
5 4 008297 02205 3 KAE, 1 Stck grün leuchtend fluorescent green 02205<br />
5 4 008297 02217 6 KK, 1 Stck grün leuchtend fluorescent green 02217<br />
5 4 008297 02235 0 KAE, 1 Stck weiß white 02235<br />
2 4 008297 02233 6 KAE, 1 Stck weiß white 02233<br />
10 4 008297 02237 4 KK, 1 Stck 02237<br />
KOMFORT & SICHERHEIT<br />
mit Leuchtstoffröhre,<br />
z. B. für Kinderzimmer, Diele,<br />
Treppenhaus und Krankenzimmer,<br />
Handschalter: Ein-Aus,<br />
schutzisoliert, 1,2 W, 230 V~, 50 Hz<br />
with fluorescent tube,<br />
e.g. for nursery, lobby,<br />
stairwell or hospital room,<br />
man. control switch: ON/OFF,<br />
total insulation, 1.2 W, 230 V~, 50 Hz<br />
mit Glimmlampe,<br />
schaltet bei Dämmerung automatisch ein,<br />
z. B. für Kinderzimmer, Diele,<br />
Treppenhaus und Krankenzimmer,<br />
schutzisoliert, 0,2 W, 230V~, 50 Hz<br />
with glow lamp,<br />
automatically switches on at dusk,<br />
e.g. for nursery, lobby,<br />
stairwell or hospital room,<br />
total insulation, 0.2 W, 230 V~, 50 Hz<br />
mit Fotodiode,<br />
z. B. für Kinderzimmer, Diele,<br />
Treppenhaus und Krankenzimmer,<br />
schaltet bei Dämmerung automatisch ein,<br />
schutzisoliert, E 14, 7 W, 220-240 V~, 50 Hz<br />
with photo diode,<br />
e.g. for nursery, lobby,<br />
stairwell or hospital room,<br />
automatically switches on at dusk,<br />
total insulation, E 14, 7 W, 220-240 V~, 50 Hz<br />
mit Fotodiode,<br />
z. B. für Kinderzimmer, Diele,<br />
Treppenhaus und Krankenzimmer,<br />
schaltet bei Dämmerung automatisch ein,<br />
schutzisoliert, E 14, 7 W, 220-240 V~, 50 Hz<br />
with photo diode,<br />
e.g. for nursery, lobby,<br />
stairwell or hospital room,<br />
automatically switches on at dusk,<br />
total insulation, E 14, 7 W, 220-240 V~, 50 Hz<br />
COMFORT & SAFETY<br />
Nachtlicht<br />
Night light<br />
Nachtlicht<br />
Night light<br />
Nachtlicht<br />
Night light<br />
Nachtlicht<br />
Night light<br />
Ersatzlampe<br />
Replacement bulb<br />
E 14, 7 W, 230V~, 50 Hz<br />
E 14, 7 W, 230V~, 50 Hz<br />
3 4 008297 02234 3 KAE, 1 Stck weiß white 02234<br />
mit Bewegungsmelder,<br />
Erfassungswinkel 180°, max. 6 m Reichweite,<br />
Schaltzeit: 60 Sek.,<br />
schutzisoliert, E 14, 7 W, 220-240 V~, 50 Hz<br />
with motion detector,<br />
detection angle 180°, max. 6 m range,<br />
switching time: 60 sec.,<br />
total insulation, E 14, 7 W, 220-240 V~, 50 Hz<br />
Nachtlicht<br />
Night light<br />
259
KOMFORT & SICHERHEIT<br />
COMFORT & SAFETY<br />
Nachtlicht<br />
Night light<br />
Handschalter: Ein-Aus,<br />
mit Bewegungsmelder,<br />
Erfassungswinkel: 110°,<br />
Reichweite: max. 5 m,<br />
4 x 1,5 V-Batterie LR6 Mignon AA<br />
(nicht im Lieferumfang enthalten),<br />
Leuchtmittel: LED (max. 100 mW)<br />
manual control switch: ON/OFF,<br />
with motion detector,<br />
detection angle: 110°,<br />
range: max. 5 m,<br />
4 x 1.5 V battery LR6 Mignon AA<br />
(not incl.)<br />
bulb: LED (max. 100 mW)<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
02239 weiß white KAE, 1 Stck 4 008297 02239 8 3<br />
Nachtlicht LED<br />
Night light LED<br />
mit Menüschalter:<br />
Einfarbig-Farbwechselnd-Aus,<br />
z.B. für Kinderzimmer, Diele,<br />
Treppenhaus oder Krankenzimmer,<br />
schutzisoliert, 1 W, 220-240 V~, 50 Hz<br />
with menu switch:<br />
monochrome, colour-changing OFF,<br />
e.g. for nursery, lobby,<br />
stairwell or hospital room,<br />
total insulation, 1 W, 220-240 V~, 50 Hz<br />
02221 metallic metallic KVE, 1 Stck 4 008297 02221 3 2<br />
Steckdosen-Kinderschutz + Schlüssel<br />
Socket outlet child protection + key<br />
wird mit dem Schlüssel aus der<br />
Steckdose gezogen,<br />
inkl. Schlüssel<br />
removed from the socket<br />
using the key,<br />
key included<br />
09120 weiß white KK, 5 Stck 4 008297 09120 2 5<br />
Steckdosen-Kinderschutz<br />
Socket outlet child protection<br />
wird mit dem Stecker aus der<br />
Steckdose gezogen<br />
removed from the socket<br />
with the plug<br />
09150 weiß white KK, 5 Stck 4 008297 09150 9 5<br />
260
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
10 4 008297 09130 1 KK, 5 Stck weiß white 09130<br />
10 4 008297 09132 5 KK, 5 Stck transparent transparent 09132<br />
10 4 008297 19132 2 Btl, 10 Stck weiß white 19132<br />
KOMFORT & SICHERHEIT<br />
COMFORT & SAFETY<br />
Steckdosen-Kinderschutz Automatik<br />
Socket outlet child protection, automatic<br />
Automatik-Verriegelung,<br />
wird mit dem Stecker entsichert<br />
locks automatically,<br />
plug disengages safety function<br />
10 4 008297 12716 1 lose schwarz black 12716<br />
Universal-Reisestecker<br />
Universal travel adapter<br />
nur passend und zugelassen an<br />
schutzisolierten Geräten mit Euro-Stecker,<br />
geeignet für Spanien, Portugal, Griechenland,<br />
Frankreich, Italien und teilweise Nordafrika<br />
only approved for<br />
protective insulation appliances with Euro plug,<br />
suitable for Spain, Portugal, Greece,<br />
France, Italy and parts of North Africa<br />
3 4 008297 02713 3 Kunststoffetui,<br />
1 Set<br />
02713<br />
3 4 008297 05345 3 KAE, 1 Stck 300 mA, max. 3,6 W, schwarz black 05345<br />
1 4 008297 05550 1 KAE, 1 Stck 300 mA, max. 3,6 W, schwarz black 05550<br />
1 4 008297 05551 8 KAE, 1 Stck 500 mA, max. 6,0 W, schwarz black 05551<br />
1 4 008297 05552 5 KAE, 1 Stck 700 mA, max. 7,8 W, schwarz black 05552<br />
1 4 008297 05553 2 KAE, 1 Stck 1000 mA, 12 W, schwarz black 05553<br />
Universal-Travel-Adapter<br />
Universal travel adapter<br />
nur passend und zugelassen an schutzisolierten<br />
Geräten mit Euro-Stecker,<br />
geeignet für: Blau: GUS, USA, Südamerika,<br />
Grün: Großbritannien, Gelb: Südeuropa,<br />
Rot: China inklusive HongKong, GB, Afrika<br />
only approved for<br />
protective insulation appliances with Euro plug,<br />
suitable for: blue: GUS, USA, South America,<br />
green: GB, yellow: southern Europe,<br />
red: China incl. Hong Kong, GB, Africa<br />
Universal-Netzteil<br />
Universal power supply<br />
4-fach Kreuzadapter, Druckknopfkontakte,<br />
Eingangsspannung: 230 V~, 50 Hz,<br />
Ausgangsspannung:<br />
3 - 4,5 - 6 - 7,5 - 9 - 12 V-<br />
Gleichspannung<br />
4-piece cross adapter, push-button contacts,<br />
Input voltage: 230 V~, 50 Hz,<br />
output voltage:<br />
3 - 4.5 - 6 - 7.5 - 9 - 12 V<br />
DC voltage<br />
Stabilisiertes Universal-Netzgerät<br />
Stabilised universal power supply<br />
7 verschiedene Adapter,<br />
Eingangsspannung: 230 V~, 50 Hz,<br />
Ausgangsspannung:<br />
1,5 - 3 - 4,5 - 6 - 7,5 - 9 - 12 V-<br />
stabilisierte Gleichspannung<br />
7 different adapters,<br />
input voltage: 230 V~, 50 Hz,<br />
output voltage:<br />
1.5 - 3 - 4.5 - 6 - 7.5 - 9 - 12 V<br />
stabilised DC voltage<br />
Stabilisiertes Universal-Netzgerät<br />
Stabilised universal power supply<br />
7 verschiedene Adapter,<br />
Eingangsspannung: 230 V~, 50 Hz,<br />
Ausgangsspannung:<br />
3 - 6 - 9 - 12 V-<br />
stabilisierte Gleichspannung<br />
7 different adapters,<br />
input voltage: 230 V~, 50 Hz,<br />
output voltage:<br />
3 - 6 - 9 - 12 V<br />
stabilised DC voltage<br />
261
KOMFORT & SICHERHEIT<br />
COMFORT & SAFETY<br />
Schutzkontakt-Steckdose a.P.<br />
Surface-mount grounding plug<br />
16 A, 250 V~,<br />
mit abschließbarem Klappdeckel,<br />
inkl. 2 Schlüssel,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
16 A, 250 V~,<br />
with hinged lid, closable,<br />
2 keys included,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
10224 grau grey lose 4 008297 10224 3 1<br />
Safe-Box<br />
Safe box<br />
sichere Verbindung von Verlängerungskabeln,<br />
Steckern und Kupplungen,<br />
Länge: ca. 210 mm, ca. 70 mm Ø<br />
for the safe and reliable connection of<br />
extension cables, plugs and sockets,<br />
length: approx. 210 mm, approx. 70 mm Ø<br />
02170 grün green lose 4 008297 02170 4 5<br />
Safe-Box<br />
Safe box<br />
für Winkelstecker,<br />
sichere Verbindung von Verlängerungskabeln,<br />
Steckern und Kupplungen,<br />
mit Kabelaufwickler,<br />
Länge: ca. 210 mm, ca. 83 mm Ø<br />
for angle plugs,<br />
for the safe and reliable connection of<br />
extension cables, plugs and sockets,<br />
with cable winder,<br />
length: approx. 210 mm, approx. 83 mm Ø<br />
Kabeldurchlassdose<br />
Cable pass-through outlet for desks<br />
Ring und Deckel,<br />
für Schreibtische, Schränke etc.,<br />
fester Sitz bei 68 mm Ø Bohrung<br />
ring and cover,<br />
for desks, cabinets, etc.,<br />
firm seat with 68 mm hole<br />
02175 rot red lose 4 008297 02175 9 5<br />
31060 weiß white KP, 1 Stck 4 008297 31060 0 1<br />
31061 braun brown KP, 1 Stck 4 008297 31061 7 1<br />
31062 schwarz black KP, 1 Stck 4 008297 31062 4 1<br />
31063 grau grey KP, 1 Stck 4 008297 31063 1 1<br />
Kabelspirale<br />
Cable spiral<br />
flexibel (zum Öffnen),<br />
2,5m lang, Ø 25 mm,<br />
5 x Kabelbinder, 200 x 4,6 mm,<br />
3 x Befestigungssockel (selbstklebend)<br />
flexible (for opening),<br />
2.5m long, 25 mm diameter,<br />
5 x cable tie, 200 x 4.6 mm,<br />
3 x mounting base (self-adhesive)<br />
18266 schwarz black Btl, 1 Stck 4 008297 18266 5 1<br />
262
08 messgeräte, prüfer, werkzeuge<br />
measuring instruments, testers, tools<br />
Abisolierzange 274<br />
Aderendhülsen Presszange 275<br />
Analog-Vielfachmessgerät 268<br />
Batterietester 268<br />
Crimp-Zange 274<br />
Digital-Multimeter<br />
269 ff<br />
Durchgangsprüfer 268<br />
Einziehspirale 276<br />
Elektro-Fibel 276<br />
Holz-, Leitungsund<br />
Metallsuchgerät, 3 in 1 273<br />
Kabelmesser 274<br />
Koaxial-Abisolierer 274<br />
Leitungs-Entmanteler 274<br />
Radio-/ Telefonzange 275<br />
Seitenschneider 275<br />
Spannungsprüfer<br />
264 ff<br />
Spannungsprüfer-Set 264<br />
Wasserwaage für Schalterdosen 276<br />
Analog multimeter 268<br />
Battery tester 268<br />
Cable cutter 274<br />
Cable stripper 274<br />
Coaxial stripper 274<br />
Continuity tester 268<br />
Crimp pliers 274<br />
Digital multimeter<br />
269 ff<br />
Ferrule crimping pliers 275<br />
Handbook of electronics 276<br />
Wood, metal<br />
and wiring detector 273<br />
Pull-through spiral 276<br />
Radio/telephone pliers 275<br />
Side cutter 275<br />
Voltage tester<br />
264 ff<br />
Voltage tester set 264<br />
Water level for switch boxes 276<br />
Wire stripper 274<br />
<br />
263
MESSGERÄTE, PRÜFER,<br />
WERKZEUGE<br />
MEASURING INSTRUMENTS, TESTERS, TOOLS<br />
Spannungsprüfer<br />
Voltage tester<br />
isoliert,<br />
Anzeige über Glimmlampe,<br />
Gesamtlänge: 14 cm,<br />
100-250 V~,<br />
IP 40<br />
insulated,<br />
glow lamp indicator,<br />
overall length: 14 cm,<br />
100-250 V~,<br />
IP 40<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
19300 lose 4 008297 19300 5 20<br />
Spannungsprüfer<br />
Voltage tester<br />
Spannungsprüfer-Set<br />
Voltage tester set<br />
Spannungsprüfer Euro<br />
Euro voltage tester<br />
isoliert,<br />
Anzeige über Glimmlampe,<br />
Gesamtlänge: 19 cm,<br />
100-250 V~,<br />
IP 40<br />
insulated,<br />
glow lamp indicator,<br />
overall length: 19 cm,<br />
100-250 V~,<br />
IP 40<br />
Spannungsprüfer 3 in 1<br />
3-in-1 voltage tester<br />
isoliert,<br />
Anzeige über Glimmlampe,<br />
Gesamtlänge: 14 und 19 cm,<br />
100-250 V~,<br />
IP 40<br />
insulated,<br />
glow lamp indicator,<br />
overall length: 14 and 19 cm,<br />
100-250 V~,<br />
IP 40<br />
isoliert,<br />
Anzeige über Glimmlampe,<br />
Gesamtlänge:<br />
19314 - 15 cm, 19315 - 19 cm,<br />
125-250 V~, 0-50 Hz<br />
insulated,<br />
glow lamp indicator,<br />
overall length:<br />
19314 - 15 cm, 19315 - 19 cm,<br />
125-250 V~, 0-50 Hz<br />
Anzeige über Leuchtioden (LED),<br />
1. Spannungsprüfer, 70-250 V~<br />
2. Polaritätsprüfer<br />
3. Durchgangsprüfer<br />
mit akustischem und optischen Signal,<br />
Gesamtlänge: 14,5 cm,<br />
Batterien: 2 x 1,5 V Knopfzellen LR44<br />
(im Lieferumfang enthalten),<br />
IP 40<br />
light emitting diode (LED) indicator,<br />
1. Voltage tester, 70-250 V~<br />
2. Polarity tester<br />
3. Continuity tester<br />
with acoustic and optical signal,<br />
overall length: 14.5 cm,<br />
batteries: 2 x 1.5 V button cells LR44<br />
(included in delivery),<br />
IP 40<br />
19313 lose 4 008297 19313 5 10<br />
19325 BR, 1 Stck 4 008297 19325 8 5<br />
19314 rot red lose 4 008297 19314 2 5<br />
19315 blau blue lose 4 008297 19315 9 5<br />
09301 KAE, 1 Stck 4 008297 09301 5 2<br />
264<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 09316 9 KK, 1 Stck 09316<br />
MESSGERÄTE, PRÜFER,<br />
WERKZEUGE<br />
MEASURING INSTRUMENTS, TESTERS, TOOLS<br />
berührungslose Messung,<br />
bei Spannung leuchtet die Spitze rot,<br />
für Wechselspannung, 100-1000 V~,<br />
Batterie: 2 x 1,5V LR03 Micro AAA<br />
(im Lieferumfang enthalten),<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
for contact-free measurement,<br />
lamp lights up red when voltage present,<br />
for AC voltage, 100-1000 V~,<br />
battery: 2 x 1.5V LR03 Micro AAA<br />
(included in delivery),<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
Spannungsprüfer<br />
Voltage tester<br />
2 4 008297 09303 9 BR, 1 Stck 09303<br />
für Gleich- und Wechselspannung,<br />
3,5-400 VN,<br />
Polaritätsanzeige,<br />
Leuchtdiodenanzeige (LED),<br />
Batterien: 3 x 1,5 V Knopfzellen 392A<br />
(im Lieferumfang enthalten),<br />
IP 50 6<br />
for DC and AC voltage,<br />
3.5-400 VN,<br />
polarity indicator,<br />
2-stage light emitting diode (LED),<br />
batteries: 3 x 1,5 V button cells 392A<br />
(included in delivery),<br />
IP 50 6<br />
Spannungsprüfer<br />
Voltage tester<br />
2 4 008297 09304 6 KVE, 1 Stck 09304<br />
für Gleich- und Wechselspannung,<br />
6-400 VN, LED-Polaritätsanzeige,<br />
7-stufige Leuchtdiodenanzeige (LED),<br />
Europäische Spannungsskala:<br />
6 V, 12 V, 24 V, 50 V, 120 V, 230 V, 400 V,<br />
Stromaufnahme: 30m A, CAT II,<br />
Frequenzbereich 50-60 Hz,<br />
IP 20<br />
for DC and AC voltage,<br />
6-400 VN, LED polarity indicator,<br />
7-stage light emitting diode (LED),<br />
European voltage scales:<br />
6 V, 12 V, 24 V, 50 V, 120 V, 230 V, 400 V,<br />
current consumption: 30m A, CAT II,<br />
frequency range 50-60 Hz,<br />
IP 20<br />
Spannungsprüfer<br />
Voltage tester<br />
265
MESSGERÄTE, PRÜFER,<br />
WERKZEUGE<br />
MEASURING INSTRUMENTS, TESTERS, TOOLS<br />
Spannungsprüfer DUSPOL ® analog<br />
DUSPOL ® analog voltage tester<br />
Spannungs- und Durchgangsprüfer<br />
mit Drehfeldanzeige und Lastzuschaltung,<br />
12-750 V~ Wechselspannung (AC),<br />
12-500 V- Gleichspannung (DC),<br />
Anzeige über LED und Tauchspule<br />
(auch Polarität bei Gleichspannung),<br />
Anzeigestufen 12 - 24 - 50 -120 - 230 -<br />
400 - 500 - 750,<br />
Drehfeldrichtungs-Phasenprüfung über<br />
LCD bzw. über LED und Tauchspule,<br />
Arbeitstemperatur: -10° C - +50° C,<br />
spritzwassergeschützt, IP 64 79<br />
voltage and continuity tester<br />
with rotary field indicator and load switch,<br />
12-750 V~ alternating voltage (AC),<br />
12-500 V- direct voltage (DC),<br />
LED indicator and plunger coil<br />
(including polarity for DC),<br />
display levels 12 - 24 - 50 -120 - 230 -<br />
400 - 500 - 750,<br />
phase tester for rotary field direction via<br />
LCD or LED and plunger coil,<br />
working temparture: -10° C - +50° C,<br />
splash-proof, IP 64 79<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
09324 KAE, 1 Stck 4 008297 09324 4 1<br />
Spannungsprüfer DUSPOL ® combi<br />
DUSPOL ® combi voltage tester<br />
12-400 V~ Wechselspannung (AC),<br />
12-750 V- Gleichspannung (DC),<br />
LED Anzeige:<br />
für Gleich- bzw. Wechselspannung,<br />
Anzeige der Polung (+/-) bei Gleichspannung,<br />
Spannungsstufen 12 V- und 50 V-,<br />
LCD Anzeige:<br />
für Phasenlage und Durchgangsprüfung,<br />
Vibration: für 2-polige Lastprüfung,<br />
Durchgangsprüfung über eingebaute<br />
Solarzelle,<br />
Innenwiderstand: ca. 24K Ω,<br />
Anzeigegenauigkeit: +/- 15%,<br />
Einschaltdauer: max. 30 Sek.,<br />
Strom: max. 50m A,<br />
Arbeitstemperatur: -10° C - +50° C,<br />
spritzwassergeschützt, IP 64 79<br />
12-400 V~ alternating voltage (AC),<br />
12-750 V- direct voltage (DC),<br />
LED display:<br />
for AC or DC,<br />
polarity display (+/-) for DC,<br />
voltage levels 12 V- and 50 V-,<br />
LCD display:<br />
for phasing and continuity test,<br />
vibration: for 2-pol load test,<br />
continuity test by means of integrated<br />
solar cell,<br />
internal resistance: approx. 24K Ω,<br />
display accuracy: +/- 15%,<br />
switched-on time: max. 30 sec.,<br />
current: max. 50m A,<br />
working temperture: -10° C - +50° C,<br />
splash-proof, IP 64 79<br />
09326 KAE, 1 Stck 4 008297 09326 8 1<br />
266<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 09327 5 KAE, 1 Stck 09327<br />
MESSGERÄTE, PRÜFER,<br />
WERKZEUGE<br />
MEASURING INSTRUMENTS, TESTERS, TOOLS<br />
Spannungsprüfer DUSPOL ® expert<br />
DUSPOL ® expert voltage tester<br />
Spannungs- und Durchgangsprüfer<br />
mit Drehfeldanzeige und Lastzuschaltung,<br />
LED-Anzeige:<br />
12-750 V~ Wechselspannung (AC),<br />
12-400 V- Gleichspannung (DC)<br />
(auch Polarität bei Gleichspannung),<br />
zusätzlicher Vibrationsalarm zur<br />
Spannungserkennung,<br />
Durchgangs-Halbleiterprüfung 0-120K Ω<br />
über Summer und LED,<br />
Drehfeldrichtungs-Phasenprüfung<br />
über LCD bzw. über LED,<br />
Messstellenbeleuchtung,<br />
Arbeitstemperatur: -10° C - +50° C,<br />
spritzwassergeschützt, IP 64 79<br />
voltage and continuity tester<br />
with rotary field indicator and load switch,<br />
LED display:<br />
12-750 V~ alternating voltage (AC),<br />
12-400 V- direct voltage (DC)<br />
(including polarity for DC),<br />
additional vibration alarm for<br />
voltage detection,<br />
continuity semiconductor test 0-120K Ω<br />
by means of a buzzer and LED,<br />
phase tester for rotary field direction<br />
via LCD or LED,<br />
measuring point illumination,<br />
working temperature: -10° C - +50° C,<br />
splash-proof, IP 64 79<br />
1 4 008297 09328 2 KAE, 1 Stck 09328<br />
Spannungsprüfer DUSPOL ® digital plus<br />
DUSPOL ® digital plus voltage tester<br />
beleuchtete 3 stellige LCD-Anzeige,<br />
stufenlose Spannungsanzeige,<br />
1,5-750 V~ Wechselspannung (AC),<br />
1,5-500 V- Gleichspannung (DC),<br />
Spannungs- und Durchgangsprüfer mit<br />
Drehfeldanzeige und Lastzuschaltung,<br />
zusätzlicher Vibrationsalarm zur<br />
Spannungserkennung,<br />
Drehfeldrichtungs-Phasenprüfung über LCD,<br />
Polaritätsprüfung über LED,<br />
Messstellenbeleuchtung,<br />
Data Hold Funktion<br />
(Kurzzeit-Messwertspeicherung),<br />
Arbeitstemperatur: -10° C - +50° C,<br />
spritzwassergeschützt, IP 64 79<br />
illuminated 3-digit LCD display,<br />
continuous voltage indicator,<br />
1.5-750 V~ alternating voltage (AC),<br />
1.5-500 V- direct voltage (DC),<br />
voltage and continuity tester with<br />
rotary field direction indicator and load switch,<br />
additional vibration alarm for<br />
voltage detection,<br />
phase tester for rotary field direction via LCD,<br />
polarity testing by means of LED,<br />
measuring point illumination,<br />
data hold function<br />
(short-term measured value memory)<br />
working temperture: -10° C - +50° C,<br />
splash-proof, IP 64 79<br />
267
MESSGERÄTE, PRÜFER,<br />
WERKZEUGE<br />
MEASURING INSTRUMENTS, TESTERS, TOOLS<br />
Batterietester<br />
Battery tester<br />
zum Prüfen von Batterien<br />
Größe AAA, AA, C oder D,<br />
Größen: 9 V (rechteckig),<br />
1,5 V (UM-1, UM-2, UM-3, UM-4, UM-5),<br />
6 V (4SR44, 4 LR44), 1,5 V (Knopfzellen)<br />
for testing batteries with<br />
sizes AAA, AA, C or D,<br />
sizes: 9 V (rectangular),<br />
1.5 V (UM-1, UM-2, UM-3, UM-4, UM-5),<br />
6 V (4SR44, 4 LR44), 1.5 V (button cells)<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
07913 KVE, 1 Stck 4 008297 07913 2 3<br />
Durchgangsprüfer<br />
Continuity tester<br />
Durchgangs- und Leitungsprüfer für<br />
spannungsfreie elektrische Verdrahtungen<br />
und Leitungsnetze,<br />
mit akustischem Signal,<br />
Batterie: 1 x 6LR61 9 Volt-Block D<br />
(im Lieferumfang enthalten),<br />
IP 20<br />
continuity tester for<br />
disconnected electrical wiring<br />
and supply grid,<br />
with acoustic signal,<br />
battery: 1 x 6LR61 9 V block D<br />
(included in delivery),<br />
IP 20<br />
07996 KK, 1 Stck 4 008297 07996 5 5<br />
Analog-Vielfachmessgerät<br />
Analog multimeter<br />
mit Spiegelskala,<br />
Gleichspannung: 0-10-50 V-,<br />
Gleichstrom: 0-0,5-50- 500m A,<br />
Wechselspannung: 0-10-50 V~,<br />
Widerstand: 0-10-10K Ω,<br />
Batterie: 1 x 1,5 V LR6 Mignon AA<br />
(im Lieferumfang enthalten),<br />
IP 20<br />
with mirror scale,<br />
direct voltage: 0-10-50 V-,<br />
direct current: 0-0,5-50- 500m A,<br />
alternative voltage: 0-10-50 V~,<br />
resistance: 0-10-10K Ω,<br />
battery: 1 x 1.5 V LR6 Mignon AA<br />
(included in delivery),<br />
IP 20<br />
07970 KVE, 1 Stck 4 008297 07970 5 3<br />
268<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 07974 3 KVE, 1 Stck 07974<br />
MESSGERÄTE, PRÜFER,<br />
WERKZEUGE<br />
MEASURING INSTRUMENTS, TESTERS, TOOLS<br />
Digital-Vielfachmessgerät<br />
Digital multimeter<br />
LCD-Digitalanzeige,<br />
Gleich- und Wechselspannungsmessung,<br />
Gleichstrommessung, Widerstandsmessung,<br />
Dioden- und Batterietest, Signalgenerator,<br />
Gleichspannung:<br />
0-200m-2000m-20-200-250 V-,<br />
Wechselspannung:<br />
0-200-250 V~,<br />
Gleichstrom:<br />
0-2000µ-20m-200m A,<br />
Widerstand:<br />
0-200-2000-20K-200K-2000K Ω,<br />
Batterie: 1 x 12 V A23<br />
(im Lieferumfang enthalten),<br />
IP 20<br />
LCD digital display,<br />
AC and DC voltage measurement,<br />
direct current measurement, resistance measurement,<br />
diode and battery test, signal generator,<br />
DC voltage:<br />
0-200m-2000m-20-200-250 V-,<br />
alternating voltage:<br />
0-200-250 V~,<br />
direct current:<br />
0-2000µ-20m-200m A,<br />
resistance:<br />
0-200-2000-20K-200K-2000K Ω,<br />
battery: 1 x 12 V A23<br />
(included in delivery),<br />
IP 20<br />
1 4 008297 07975 0 KVE, 1 Stck 07975<br />
Digital-Vielfachmessgerät<br />
Digital multimeter<br />
LCD-Digitalanzeige,<br />
Gleich- und Wechselspannungsmessung,<br />
Gleichstrommessung, Widerstandsmessung,<br />
Diodentest, Temperaturmessung,<br />
akustische Durchgangsprüfung,<br />
Hold-Schalter,<br />
Gleichspannung:<br />
0-200m-2000m-20-200-250 V-,<br />
Wechselspannung:<br />
0-200-250 V~,<br />
Gleichstrom:<br />
0-2000-20m-200m A,<br />
Widerstand:<br />
0-200-2000-20K-200K-20M Ω,<br />
Temperatur: -20° C - +400° C<br />
Batterie: 1 x 6LR61 9 Volt-Block D<br />
(im Lieferumfang enthalten),<br />
IP20<br />
LCD digital display,<br />
AC and DC voltage measurement,<br />
direct current measurement, resistance measurement,<br />
diode test, temperature measurement,<br />
acoustic continuity test,<br />
hold switch:<br />
direct voltage:<br />
0-200m-2000m-20-200-250 V-,<br />
alternating voltage:<br />
0-200-250 V~,<br />
direct current:<br />
0-2000-20m-200m A,<br />
resistance:<br />
0-200-2000-20K-200K-20M Ω,<br />
Temperature: -20° C - +400° C<br />
battery: 1 x 6LR61 9 V block D<br />
(included in delivery),<br />
IP20<br />
269
MESSGERÄTE, PRÜFER,<br />
WERKZEUGE<br />
MEASURING INSTRUMENTS, TESTERS, TOOLS<br />
Digital-Vielfachmessgerät<br />
Digital multimeter<br />
LCD-Digitalanzeige,<br />
Diodentest, akustische Durchgangsprüfung,<br />
Signalgenerator, Hold-Schalter,<br />
Gleich- und Wechselspannungsmessung,<br />
Gleichstrommessung, Widerstandsmessung,<br />
Gleichspannung:<br />
0-200m-2000m-20-200-250 V-,<br />
Wechselspannung:<br />
0-200-250 V~,<br />
Gleichstrom:<br />
0-2000-20m-200m A,<br />
Widerstand:<br />
0-200-2000-20K-200K-20M Ω,<br />
Batterie: 1 x 6LR61 9 Volt-Block D<br />
(im Lieferumfang enthalten),<br />
IP20<br />
LCD digital display,<br />
diode test, acoustic continuity test,<br />
signal generator, hold switch,<br />
AC and DC voltage measurement,<br />
direct current measurement, resistance measurement<br />
direct voltage:<br />
0-200m-2000m-20-200-250 V-,<br />
alternating voltage:<br />
0-200-250 V~,<br />
direct current:<br />
0-2000-20m-200m A,<br />
resistance:<br />
0-200-2000-20K-200K-20M Ω,<br />
battery: 1 x 6LR61 9 V block D<br />
(included in delivery),<br />
IP20<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
07976 KVE, 1 Stck 4 008297 07976 7 1<br />
Digital-Vielfachmessgerät<br />
Digital multimeter<br />
LCD-Digitalanzeige, Schlagschutzhülle,<br />
Gleich- und Wechselspannungsmessung,<br />
Gleich- und Wechselstrommessung,<br />
Widerstandsmessung,<br />
Transistor-, Kondensator-, Diodentest,<br />
akustische Durchgangsprüfung,<br />
Gleichspannung: 0-200m-2-20-200-250 V-,<br />
Wechselspannung: 0-200m-2-20-200-250 V~,<br />
Gleichstrom: 0-2m-20m-200m-10 A,<br />
Wechselstrom: 0-2m-20m-200m-10 A,<br />
Widerstand:<br />
0-200-2K-20K-200K-2M-20M-200M Ω,<br />
Kapazität: 0-2n-20n-200n-2µ-20µ F,<br />
Batterie: 1 x 6LR61 9 Volt-Block D<br />
(im Lieferumfang enthalten),<br />
IP20<br />
LCD digital display, protective sleeve,<br />
AC and DC voltage measurement,<br />
direct current measurement,<br />
resistance measurement,<br />
transistor, capacitor, diode test:<br />
acoustic continuity test,<br />
direct voltage: 0-200m-2-20-200-250 V-,<br />
alternating voltage: 0-200m-2-20-200-250 V~,<br />
direct current: 0-2m-20m-200m-10 A,<br />
alternating current: 0-2m-20m-200m-10 A,<br />
resistance:<br />
0-200-2K-20K-200K-2M-20M-200M Ω,<br />
capacity: 0-2n-20n-200n-2µ-20µ F,<br />
battery: 1 x 6LR61 9 V block D<br />
(included in delivery),<br />
IP20<br />
07980 KVE, 1 Stck 4 008297 07980 4 1<br />
270<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 07977 4 KVE, 1 Stck 07977<br />
MESSGERÄTE, PRÜFER,<br />
WERKZEUGE<br />
MEASURING INSTRUMENTS, TESTERS, TOOLS<br />
Digital-Vielfachmessgerät<br />
Digital multimeter<br />
LCD-Digitalanzeige, Schlagschutzhülle,<br />
Gleich- und Wechselspannungsmessung,<br />
Gleich- und Wechselstrommessung,<br />
Widerstandsmessung,<br />
Transistor-, Kondensator-, Diodentest,<br />
Frequenz-, Temperaturmessung,<br />
akustische Durchgangsprüfung,<br />
Gleichspannung: 0-200m-2-20-200-250 V-,<br />
Wechselspannung: 0-2-20-200-250 V~,<br />
Gleichstrom: 0-2m-20m-200m-10 A,<br />
Wechselstrom: 0-2m-20m-200m-10 A,<br />
Widerstand:<br />
0-200-2K-20K-200K-2M-20M Ω,<br />
Hertz: 0-20 kHz,<br />
Temperaturanzeige: -20° C - +400° C,<br />
Kapazität: 0-2n-20n-200n-2µ-20µ F,<br />
Batterie: 1 x 6LR61 9 Volt-Block D<br />
(im Lieferumfang enthalten), IP20<br />
LCD digital display, protective sleeve,<br />
AC and DC voltage measurement,<br />
direct current measurement,<br />
resistance measurement,<br />
transistor, capacitor, diode test:<br />
frequency, temperature measurement,<br />
acoustic continuity test,<br />
direct voltage: 0-200m-2-20-200-250 V-,<br />
alternating voltage: 0-2-20-200-250 V~,<br />
direct current: 0-2m-20m-200m-10 A,<br />
alternating current: 0-2m-20m-200m-10 A,<br />
resistance:<br />
0-200-2K-20K-200K-2M-20M Ω,<br />
Hertz: 0-20 kHz,<br />
temperature indicator: -20° C - +400° C,<br />
capacity: 0-2n-20n-200n-2µ-20µ F,<br />
battery: 1 x 6LR61 9 V block D<br />
(included in delivery), IP20<br />
1 4 008297 07981 1 KVE, 1 Stck 07981<br />
Digital-Multimeter MM1<br />
Digital multimeter MM1<br />
mit LCD-Anzeige, Spannungs-, Gleichstromund<br />
Widerstandsmessung, Polaritäts- und<br />
Batterieunterspannungsanzeige,<br />
Durchgangs- und Diodenprüfung,<br />
Autorange (Größe des Messbereiches wird<br />
automatisch im eingestellten Hauptbereich<br />
gewählt),<br />
Gleichspannung: 0,1m-600 V-,<br />
Wechselspannung: 0,1-600 V~,<br />
Gleichstrom: 0,1µ-3,2m A,<br />
Widerstand: 0,1-32M Ω,<br />
Durchgangsprüfung: 20 Ω,<br />
Diodenprüfung: 1,5m A,<br />
alle Bereiche mit Überlastschutz,<br />
Messleitungen, Tasche, Gummischutzrahmen<br />
(im Lieferumfang enthalten),<br />
Batterie: 2 x 1,5V LR03 Micro AAA<br />
(im Lieferumfang enthalten), IP 30<br />
with LCD display, voltage, direct current<br />
and resistance measurement, polarity and<br />
battery undervoltage indicator,<br />
continuity and diode test,<br />
Auto-range (size of the measuring range is<br />
automatically selected in the main range set),<br />
direct voltage: 0.1m-600 V-,<br />
alternating voltage: 0.1-600 V~,<br />
direct current: 0.1µ-3.2m A,<br />
resistance: 0.1-32M Ω,<br />
continuity test: 20 Ω,<br />
diode test: 1.5m A,<br />
all areas with overload protection,<br />
measuring lines, bag, rubber protective frame<br />
(included in delivery),<br />
battery: 2 x 1.5V LR03 Micro AAA<br />
(included in delivery), IP 30<br />
271
MESSGERÄTE, PRÜFER,<br />
WERKZEUGE<br />
MEASURING INSTRUMENTS, TESTERS, TOOLS<br />
Digital-Multimeter MM4<br />
Digital multimeter MM4<br />
mit LCD-Anzeige, Spannungs-, Strom- und<br />
Widerstandsmessung, Polaritäts- und<br />
Batterieunterspannungsanzeige, Durchgangsund<br />
Diodenprüfung, Autorange (Größe des<br />
Messbereiches wird automatisch im eingestellten<br />
Hauptbereich gewählt),<br />
Gleichspannung: 1m-600 V-, Wechselspannung:<br />
1m-600 V~, Wechselstrom:<br />
0,1-300 A / 300 A über Stromzangenaufsatz,<br />
Widerstand: 420-42M Ω, Durchgangsprüfung:<br />
50 Ω, Diodenprüfung: 1,5m A,<br />
Zangenöffnung max. 30 mm, alle Bereiche<br />
mit Überlastschutz, Stromzangenaufsatz,<br />
Messleitungen mit isolierten Abgreifklemmen,<br />
Tasche, Gummischutzrahmen<br />
(im Lieferumfang enthalten),<br />
Batterie: 2 x 1,5V LR03 Micro AAA<br />
(im Lieferumfang enthalten), IP 30<br />
with LCD display, voltage, current and<br />
resistance measurement, polarity and<br />
battery undervoltage indicator, continuity<br />
and diode test, Auto-range (size of the<br />
measuring range is automatically selected in the<br />
main range set),<br />
1m-600 V-, alternating<br />
current: 1m-600 V~, alternating current:<br />
0.1-300 A / 300 A via current clamp,<br />
resistance: 420-42M Ω, continuity<br />
test: 50 Ω, diode test: 1.5m A,<br />
clamp opening max. 30 mm, all ranges<br />
with overload protection, current clamp,<br />
measuring lines with insulated connection clamps,<br />
bag, rubber protection frame<br />
(included in delivery),<br />
battery: 2 x 1.5V LR03 Micro AAA<br />
(included in delivery), IP 30<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
07982 KVE, 1 Stck 4 008297 07982 8 1<br />
Digital-Vielfachmessgerät<br />
Digital multimeter<br />
mit LCD-Anzeige,<br />
Diodentest,<br />
akustische Durchgangsprüfung,<br />
Maximalwertanzeige,<br />
Messwertspeicher,<br />
automatische Messbereichswahl,<br />
Gleichspannung: 200m-600 V-,<br />
Wechselspannung: 2-600 V~,<br />
Wechselstrom: 2-400 A / 400 A mit Zange,<br />
Widerstand: 200-20M Ω,<br />
Arbeitstemperatur: 0° C - +40° C,<br />
Aufbewahrungstasche<br />
(im Lieferumfang enthalten),<br />
Batterie: 2 x 1,5V LR03 Micro AAA<br />
(im Lieferumfang enthalten),<br />
IP 20<br />
with LCD display,<br />
diode test,<br />
acoustic continuity test,<br />
maximum value indicator,<br />
measured value memory,<br />
automatic measuring range selection,<br />
DC voltage: 200m-600 V-,<br />
alternating voltage: 2-600 V~,<br />
alternating current: 2-400 A / 400 A with pliers,<br />
resistance: 200-20M Ω,<br />
working temperature: 0° C - +40° C,<br />
storage bag<br />
(included in delivery),<br />
battery: 2 x 1.5V LR03 Micro AAA<br />
(included in delivery),<br />
IP20<br />
07985 KVE, 1 Stck 4 008297 07985 9 1<br />
272<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
5 4 008297 19312 8 KAE, 1 Stck 19312<br />
1 4 008297 19309 8 KAE, 1 Stck 19309<br />
MESSGERÄTE, PRÜFER,<br />
WERKZEUGE<br />
MEASURING INSTRUMENTS, TESTERS, TOOLS<br />
Metall- und Leitungssuchgerät<br />
Metal and wiring detector<br />
zum Auffinden aller Metalle und elektrischer<br />
Leitungen, mit LED-Anzeige und Summer,<br />
Umschalter: Volt-Metall,<br />
Batterie: 1 x 6LR61 9 Volt-Block D<br />
(nicht im Lieferumfang enthalten)<br />
for finding all metal and electrical<br />
cables, with LED display and buzzer,<br />
change-over switch: Volt metal,<br />
battery: 1 x 6LR61 9 V block D<br />
(not included in delivery)<br />
Holz-, Leitungs- und Metallsuchgerät, 3 in 1<br />
3-in-1 wood, cable and metal detector<br />
zum Auffinden aller Metalle,<br />
elektrischer Leitungen und versteckten<br />
Balken unter Holz und Gipskartonplatten,<br />
mit LED-Anzeige und Summer,<br />
Batterie: 1 x 6LR61 9 Volt-Block D<br />
(im Lieferumfang enthalten)<br />
for finding all metal,<br />
electrical cables and hidden beams under<br />
wood and sandwich-type gypsum board,<br />
with LED display and buzzer,<br />
battery: 1 x 6LR61 9 V block D<br />
(included in delivery)<br />
273
MESSGERÄTE, PRÜFER,<br />
WERKZEUGE<br />
MEASURING INSTRUMENTS, TESTERS, TOOLS<br />
Leitungs-Entmanteler<br />
Cable stripper<br />
für Rund- und Feuchtraumkabel 8 - 13 mm Ø,<br />
(z.B. NYM 3 x 1,5 mm² bis 5 x 2,5 mm²)<br />
zum einfachen und sicheren Entmanteln<br />
an schwer zugänglichen Stellen, wie z. B. in<br />
Abzweig- und Verteilerdosen<br />
for round and sanitary room cable 8 - 13 mm Ø,<br />
(e.g. NYM 3 x 1.5 mm² to 5 x 2.5 mm²)<br />
for quick and reliable stripping of cables in<br />
difficult to reach spots such as in<br />
branching and distribution boxes<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
09320 KK, 1 Stck 4 008297 09320 6 3<br />
Abisolierzange<br />
Wire stripper<br />
für flexible und starre Leiter von 0,2 -6 mm²,<br />
einstellbarer Längenanschlag von 5 - 12 mm,<br />
bei Bedarf herausnehmbar,<br />
mit integriertem Seitenschneider<br />
bis max. 2 mm Ø<br />
for flexible and rigid wires 0.2 - 6 mm²,<br />
adjustable length stop of 5 - 12 mm,<br />
removable if necessary,<br />
with integrated side cutter<br />
to max. 2 mm Ø<br />
Kabelmesser<br />
Cable cutter<br />
für Rundkabel von 4 - 50 mm Ø,<br />
inklusive Reserveklinge in der Griffschale,<br />
mit Abmantelvorrichtung und Hakenklinge<br />
for round cable of 4 - 50 mm Ø,<br />
including replacement blade in the grip,<br />
with stripping device and hocked blade<br />
09322 KK, 1 Stck 4 008297 09322 0 3<br />
09330 KK, 1 Stck 4 008297 09330 5 3<br />
Koaxial-Abisolierer<br />
Coaxial stripper<br />
stufenweises Abisolieren aller gängigen<br />
Koaxialkabel (z.B. Antennen- und<br />
Übertragungskabel) von 4,8 bis 7,5 mm<br />
Außendurchmesser,<br />
ebenso für flexible Kabel wie 3 x 0,75 mm²,<br />
1 x 10 mm² und 1 x 16 mm² geeignet<br />
(z. B. Lautsprecherleitung),<br />
Einstellung der Schnitttiefe nicht erforderlich<br />
gradual stripping of all common<br />
coaxial cables (e.g. antenna and<br />
transmission cable) of 4.8 to 7.5 mm<br />
external diameter,<br />
also suitable for flexible cables such as<br />
3 x 0.75 mm², 1 x 10 mm² and 1 x 16 mm²<br />
(e.g. speaker cable),<br />
setting the cutting depth not required<br />
09323 KK, 1 Stck 4 008297 09323 7 3<br />
Crimp-Zange<br />
Crimp pliers<br />
zum Anschließen von<br />
Modular 6/4-Steckern (<strong>Art</strong>.-Nr. 04652)<br />
an Telefonflachkabel<br />
for connecting<br />
module 6/4 plugs (item no. 04652)<br />
to telephone ribbon cable<br />
04700 KK, 1 Stck 4 008297 04700 1 1<br />
274<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 09331 2 KK, 1 Stck 09331<br />
1 4 008297 09335 0 KK, 1 Stck 09335<br />
1 4 008297 09333 6 KK, 1 Stck 09333<br />
MESSGERÄTE, PRÜFER,<br />
WERKZEUGE<br />
MEASURING INSTRUMENTS, TESTERS, TOOLS<br />
Aderendhülsen-Presszange<br />
Ferrule crimping pliers<br />
Kerbzange zum Verarbeiten von<br />
Aderendhülsen,<br />
0,25 bis 2,5 mm²,<br />
Trapezpressung,<br />
tauchbeschichteter PVC-Griff<br />
marking pliers for processing ferrules,<br />
0.25 to 2.5 mm²,<br />
trapezoid crimping,<br />
dip-coated PVC grip<br />
Aderendhülsen-Presszange<br />
Ferrule crimping pliers<br />
0,25 bis 16,0 mm², Trapezpressung,<br />
2-Komponenten-Sicherheitsgriff aus<br />
schlagfestem, kälte- und wärmebeständigem,<br />
schwer entflammbaren Kunststoff,<br />
mit Abgleitschutz<br />
0.25 to 16.0 mm², trapezoid crimping,<br />
2-part safety grip made of<br />
impact-resistant, cold/heat resistant,<br />
flame-retardant plastic,<br />
with slide protection<br />
für harten Draht, schwedische Form,<br />
Tauchisolierung, Sicherheit bis 1000 V,<br />
2-Komponenten-Sicherheitsgriff aus<br />
schlagfestem, kälte- und wärmebeständigem,<br />
schwer entflammbaren Kunststoff,<br />
mit Abgleitschutz<br />
for hard wire, Swedish form,<br />
dip-insulation, safe up to 1000 V,<br />
2-part safety grip made of<br />
impact-resistant, cold/heat resistant,<br />
flame-retardant plastic,<br />
with slide protection<br />
Seitenschneider<br />
Side cutter<br />
1 4 008297 09334 3 KK, 1 Stck 09334<br />
mit Schneide, mit flachrunden Spitzen,<br />
Tauchisolierung, Sicherheit bis 1000 V,<br />
2-Komponenten-Sicherheitsgriff aus<br />
schlagfestem, kälte- und wärmebeständigem,<br />
schwer entflammbaren Kunststoff,<br />
mit Abgleitschutz<br />
with cutting edge, with flat/round tip,<br />
dip-insulation, safe up to 1000 V,<br />
2-part safety grip made of<br />
impact-resistant, cold/heat resistant,<br />
flame-retardant plastic,<br />
with slide protection<br />
Radio-/ Telefonzange<br />
Radio/telephone pliers<br />
275
MESSGERÄTE, PRÜFER,<br />
WERKZEUGE<br />
MEASURING INSTRUMENTS, TESTERS, TOOLS<br />
Elektro-Fibel<br />
Handbook of electronics<br />
131-seitiges Nachschlagewerk für den<br />
interessierten Heimwerker,<br />
mit vielen Elektrotipps vom Profi über<br />
Elektroinstallationen<br />
131-page reference manual for<br />
dedicated DIY enthusiasts,<br />
with lots of tips about electrical installations<br />
from professionals<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
01000 FL 4 008297 01000 5 4<br />
Einziehspirale<br />
Pull-through spiral<br />
Kunststoff,<br />
zum Durchziehen von Leitungen in<br />
Leerrohre,<br />
mit massiven,<br />
abreißfesten Stahlendstücken<br />
plastic,<br />
for pulling cables and wires through<br />
conduits,<br />
with solid,<br />
anti-pull-off steel end pieces<br />
Einziehspirale<br />
Pull-through spiral<br />
Stahl,<br />
zum Durchziehen von Leitungen in<br />
Leerrohre,<br />
mit massiven, abreißfesten<br />
Stahlendstücken<br />
steel,<br />
for pulling cables and wires through<br />
conduits,<br />
with solid, anti-pull-off<br />
steel end pieces<br />
Wasserwaage für Schalterdosen<br />
Water level for switch boxes<br />
Bohrschablone für Hohlwand- und<br />
Schalterdosen,<br />
zum genauen horizontalen und vertikalen<br />
Ausrichten der Bohrlöcher,<br />
Abstand der Bohrlöcher: 72 mm<br />
drill template for cavity wall and<br />
switch outlets,<br />
for accurate horizontal and vertical<br />
alignment of drilled holes,<br />
drilled hole spacing: 72 mm<br />
79502 15 m RIBA, 1 Stck 4 008297 79502 5 1<br />
79503 20 m RIBA, 1 Stck 4 008297 79503 2 1<br />
79511 15 m RIBA, 1 Stck 4 008297 79511 7 1<br />
79513 20 m RIBA, 1 Stck 4 008297 79513 1 1<br />
09332 weiß white KK, 1 Stck 4 008297 09332 9 5<br />
276<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
09 gongs & schwachstrommaterial<br />
gongs & weak current material<br />
Basisgong<br />
287 ff<br />
Einbau-Klingeltaster 297<br />
Elektronischer Melodien-Gong 278 ff<br />
Ersatz-Soffitte 296<br />
Funkgong 279 ff, 286<br />
Funkmodul 290<br />
Funktaster 289<br />
Klingelausschalter 297<br />
Klingelplatte a.P.<br />
293 ff<br />
Klingelplatte u.P. 295<br />
Klingeltaster a.P. 293<br />
Klingeltaster u.P. 296<br />
Klingeltransformator<br />
292 ff<br />
Läutewerk a.P. 291<br />
Mechanischer 2-Klang-Gong 278, 298 ff<br />
Soundmodul 290<br />
Summer a.P. 291<br />
Türsprechanlage 292<br />
USB Modul 290<br />
Basic doorbell<br />
287 ff<br />
Bell off switch 297<br />
Bell transformer<br />
292 ff<br />
Built-in bell button 297<br />
Button 289<br />
Elektronic melody doorbell<br />
278 ff<br />
Flush-mount bell button 296<br />
Flush-mount bell plate 295<br />
Intercom system 292<br />
Mechanical dual-tone doorbell 278, 298 ff<br />
Radio module 290<br />
Radio-controlled doorbell 279 ff, 286<br />
Replacement soffitte 296<br />
Sound module 290<br />
Surface-mount alarm bell 291<br />
Surface-mount bell button 293<br />
Surface-mount bell plate<br />
293 ff<br />
Surface-mount buzzer 291<br />
USB module 290<br />
277
GONGS<br />
SCHWACHSTROMMATERIAL<br />
GONGS/WEAK CURRENT MATERIAL<br />
Mechanischer 2-Klang-Gong<br />
Mechanical dual-tone doorbell<br />
B x H x T: 115 x 115 x 38 mm,<br />
Lautstärke: max. 78 dB/A,<br />
Spannung: 8 V~,<br />
Stromaufnahme: 0,6 A,<br />
nur Trafobetrieb möglich<br />
W x H x D: 115 x 115 x 38 mm,<br />
sound volume: max. 78 dB/A,<br />
voltage: 8 V~,<br />
current consumption: 0.6 A,<br />
transformer operation only<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
14906 weiß white KKAE, 1 Stck 4 008297 14906 4 1<br />
Mechanischer 2-Klang-Gong<br />
Mechanical dual-tone doorbell<br />
B x H x T: 107 x 173 x 50 mm,<br />
Lautstärke: max. 83 dB/A,<br />
Spannung: 8-12 V~,<br />
Stromaufnahme: 0,5 A,<br />
Batterie- oder Trafobetrieb möglich,<br />
Batteriebetrieb:<br />
3 x 1,5 V-Batterie LR14 Baby C<br />
(nicht im Lieferumfang enthalten)<br />
W x H x D: 107 x 173 x 50 mm,<br />
sound volume: max. 83 dB/A,<br />
voltage: 8-12 V~,<br />
current consumption: 0.5 A,<br />
battery or transformer operation possible,<br />
battery operation:<br />
3 x 1.5 V battery LR14 Baby C<br />
(not incl.)<br />
14860 weiß white KKAE, 1 Stck 4 008297 14860 9 1<br />
Elektronischer Westminster-Gong<br />
Electronic westminster doorbell<br />
B x H x T: 125 x 125 x 45 mm,<br />
Lautstärke regelbar: max. 82 dB/A,<br />
Spannung: 8-12 V~,<br />
Stromaufnahme: 0,1 A,<br />
Batterie- oder Batterie/Trafobetrieb<br />
möglich,<br />
unbedingt erforderlich:<br />
3 x 1,5 V-Batterie LR6 Mignon AA<br />
(nicht im Lieferumfang enthalten)<br />
W x H x D: 125 x 125 x 45 mm,<br />
max. adjustable volume: max. 82 dB/A,<br />
voltage: 8-12 V~,<br />
current consumption: 0.1 A,<br />
battery or battery-transformer<br />
operation,<br />
required: 3 x 1.5 V battery LR6 Mignon AA<br />
(not incl.)<br />
14848 silber silver KKAE, 1 Stck 4 008297 14848 7 1<br />
278<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 14852 4 KKAE, 1 Stck weiß white 14852<br />
GONGS<br />
SCHWACHSTROMMATERIAL<br />
GONGS/WEAK CURRENT MATERIAL<br />
Elektronischer Melodien-Gong<br />
Elektronic melody doorbell<br />
B x H x T: 100 x 135 x 45 mm,<br />
Lautstärke regelbar: max. 82 dB/A,<br />
spielt 12 Melodien in zufälliger Reihenfolge,<br />
Spannung: 8-12 V~,<br />
Stromaufnahme: 0,1 A,<br />
Batterie- oder Batterie/Trafobetrieb<br />
möglich,<br />
unbedingt erforderlich:<br />
3 x 1,5 V-Batterie LR6 Mignon AA<br />
(nicht im Lieferumfang enthalten)<br />
W x H x D: 100 x 135 x 45 mm,<br />
adjustable volume: max. 82 dB/A,<br />
12 melodies are played in random order,<br />
voltage: 8-12 V~,<br />
current consumption: 0.1 A,<br />
battery or battery-transformer<br />
operation,<br />
required: 3 x 1.5 V battery LR6 Mignon AA<br />
(not incl.)<br />
1 4 008297 14911 8 KVE, 1 Stck silber silver 14911<br />
Funkgong 25 m<br />
Radio-controlled doorbell, 25 m<br />
Gong: B x H x T: 73 x 100 x 35 mm,<br />
Lautstärke: max. 85 dB/A,<br />
Batteriebetrieb:<br />
2 x 1,5 V-Batterie LR14 Baby C<br />
(nicht im Lieferumfang enthalten),<br />
2-Klang-Ton,<br />
nur für den Innenbereich geeignet<br />
Taster: B x H x T: 22 x 79 x 25 mm,<br />
Batteriebetrieb:<br />
1 x 12 V-Batterie A 23<br />
(im Lieferumfang enthalten,<br />
Ersatzbatterie <strong>Art</strong>.-Nr. 31050),<br />
Sendefrequenz: 433 MHz,<br />
max. 25 m Reichweite (im freien Feld),<br />
nur für den Innenbereich geeignet<br />
Set ist fest vorcodiert - nicht kombinierbar<br />
Doorbell: W x H x D: 73 x 100 x 35 mm,<br />
sound volume: max. 85 dB/A,<br />
battery operation:<br />
2 x 1.5 V battery LR14 Baby C (not incl.)<br />
dual-tone,<br />
for interior use only<br />
Pushbutton: W x H x D: 22 x 79 x 25 mm,<br />
battery operation:<br />
1 x 12 V battery A 23<br />
(incl., replacement battery item no. 31050),<br />
transmit frequency: 433 MHz,<br />
max. 25 m range (in the open),<br />
for interior use only<br />
Set is pre-coded - cannot be combined<br />
279
GONGS<br />
SCHWACHSTROMMATERIAL<br />
GONGS/WEAK CURRENT MATERIAL<br />
Funkgong 30 m<br />
Radio-controlled doorbell, 30 m<br />
Gong: B x H x T: 65 x 95 x 35 mm,<br />
Lautstärke: max. 85 dB/A,<br />
Batteriebetrieb:<br />
2 x 1,5 V-Batterie LR14 Baby C<br />
(nicht im Lieferumfang enthalten),<br />
3-Klang-Ton,<br />
nur für den Innenbereich geeignet<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
14903 weiß white KVE, 1 Stck 4 008297 14903 3 1<br />
Taster: B x H x T: 22 x 79 x 25 mm,<br />
Batteriebetrieb:<br />
1 x 12 V-Batterie A 23<br />
(im Lieferumfang enthalten,<br />
Ersatzbatterie <strong>Art</strong>.-Nr. 31050),<br />
Sendefrequenz: 433 MHz,<br />
max. 30 m Reichweite (im freien Feld),<br />
16 Kanäle frei wählbar,<br />
nur für den Innenbereich geeignet<br />
Doorbell: W x H x D: 65 x 95 x 35 mm,<br />
sound volume: max. 85 dB/A,<br />
battery operation:<br />
2 x 1.5 V battery LR14 Baby C (not incl.)<br />
tri-tone,<br />
for interior use only<br />
Pushbutton: W x H x D: 22 x 79 x 25 mm,<br />
battery operation:<br />
1 x 12 V battery A 23<br />
(incl.,<br />
replacement battery item no. 31050),<br />
transmit frequency: 433 MHz,<br />
max. 30 m range (in the open),<br />
16 channels, freely selectable,<br />
for interior use only<br />
Funkgong 50 m<br />
Radio-controlled doorbell, 50 m<br />
Gong: ø x T: 140 x 45 mm,<br />
Lautstärke 2-fach regelbar: max. 85 dB/A,<br />
Batterie- (3 x 1,5 V-Batterie LR14 Baby C<br />
(nicht im Lieferumfang enthalten)) oder<br />
Netzteilbetrieb (<strong>Art</strong>.-Nr. 05551) möglich,<br />
2-Klang-, 3-Klang- oder Westminster-Ton,<br />
3 verschiedene Abdeckungen,<br />
nur für den Innenbereich geeignet<br />
14901 weiß white KVE, 1 Stck 4 008297 14901 9 1<br />
Taster: B x H x T: 98 x 34 x 24 mm,<br />
Batteriebetrieb:<br />
2 x 1,5 V-Batterie LR03 Micro AAA<br />
(im Lieferumfang enthalten),<br />
Sendefrequenz: 433 MHz,<br />
max. 50 m Reichweite (im freien Feld),<br />
16 Kanäle frei wählbar,<br />
kann eine bestehende Klingelanlage ergänzen,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
Doorbell: ø x D: 140 x 45 mm,<br />
adjustable 2-way volume: max. 85 dB/A,<br />
3 x 1.5 V battery LR14 Baby C (not incl.) or<br />
power supply unit (item no. 05551) available,<br />
dual-tone, tri-tone or Westminster tone,<br />
3 different covers,<br />
for interior use only<br />
Pushbutton: W x H x D: 98 x 34 x 24 mm,<br />
battery operation:<br />
2 x 1.5 V battery LR03 Micro AAA (incl.),<br />
transmit frequency: 433 MHz,<br />
max. 50 m range (in the open),<br />
16 channels, freely selectable, can be used<br />
complementary to an existing chime unit,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
280<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 14902 6 KVE, 1 Stck silber silver 14902<br />
GONGS<br />
SCHWACHSTROMMATERIAL<br />
GONGS/WEAK CURRENT MATERIAL<br />
Funkgong 50 m<br />
Radio-controlled doorbell, 50 m<br />
Gong: B x H x T: 157 x 115 x 45 mm,<br />
Lautstärke: max. 85 dB/A, Batteriebetrieb:<br />
3 x 1,5 V-Batterie LR14 Baby C<br />
(nicht im Lieferumfang enthalten),<br />
2-Klang-, 3-Klang- oder Westminster-Ton,<br />
3 verschiedene Abdeckungen, Blitzlicht,<br />
Personenruf,<br />
nur für den Innenbereich geeignet<br />
Taster: B x H x T: 98 x 34 x 24 mm,<br />
Batteriebetrieb:<br />
2 x 1,5 V-Batterie LR03 Mignon AAA<br />
(im Lieferumfang enthalten),<br />
Sendefrequenz: 433 MHz,<br />
max. 50 m Reichweite (im freien Feld),<br />
16 Kanäle frei wählbar,<br />
kann eine bestehende Klingelanlage ergänzen,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
Doorbell: W x H x D: 157 x 115 x 45 mm,<br />
sound volume: max. 85 dB/A,<br />
battery operation:<br />
3 x 1.5 V battery LR14 Baby C (not incl.)<br />
dual-tone, tri-tone or Westminster tone,<br />
3 different covers, flashbulb, paging,<br />
for interior use only<br />
Pushbutton: W x H x D: 98 x 34 x 24 mm,<br />
battery operation:<br />
2 x 1.5 V battery LR03 Mignon AAA (incl.),<br />
transmit frequency: 433 MHz,<br />
max. 50 m range (in the open),<br />
16 channels, freely selectable, can be used<br />
complementary to an existing chime unit,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
1 4 008297 14904 0 KVE, 1 Stck weiß white 14904<br />
Funkgong 200 m<br />
Radio-controlled doorbell, 200 m<br />
Gong: B x H x T: 157 x 115 x 45 mm,<br />
Lautstärke: max. 85 dB/A,<br />
Batteriebetrieb:<br />
3 x 1,5 V-Batterie LR14 Baby<br />
(nicht im Lieferumfang enthalten),<br />
2-Klang-, 3-Klang- oder Westminster-Ton,<br />
nur für den Innenbereich geeignet<br />
Taster: B x H x T: 98 x 34 x 24 mm,<br />
Batteriebetrieb:<br />
2 x 1,5 V-Batterie LR03 Micro AAA<br />
(im Lieferumfang enthalten),<br />
Sendefrequenz: 433 MHz,<br />
max. 200 m Reichweite (im freien Feld),<br />
16 Kanäle frei wählbar,<br />
kann eine bestehende Klingelanlage ergänzen,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
Doorbell: W x H x D: 157 x 115 x 45 mm,<br />
sound volume: max. 85 dB/A,<br />
battery operation:<br />
3 x 1.5 V battery LR14 Baby<br />
(not incl.)<br />
dual-tone, tri-tone or Westminster tone,<br />
for interior use only<br />
Pushbutton: W x H x D: 98 x 34 x 24 mm,<br />
battery operation:<br />
2 x 1.5 V battery LR03 Micro AAA (incl.),<br />
transmit frequency: 433 MHz,<br />
max. 200 m range (in the open),<br />
16 channels, freely selectable, can be used<br />
complementary to an existing chime unit,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
281
GONGS<br />
SCHWACHSTROMMATERIAL<br />
GONGS/WEAK CURRENT MATERIAL<br />
Funkgong 30 m<br />
Radio-controlled doorbell, 30 m<br />
Gong: B x H x T: 61 x 102 x 43 mm (o. Stecker),<br />
Lautstärke: max. 85 dB/A,<br />
Spannung: 230 V~, 50 Hz,<br />
2-Klang-Ton, rotes Licht im Standby,<br />
Blinklicht im Betrieb,<br />
an jeder 230 V~ Steckdose zu betreiben,<br />
nur für den Innenbereich geeignet<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
14912 weiß white KVE 4 008297 14912 5 1<br />
Taster: B x H x T: 91 x 50 x 25 mm,<br />
Batteriebetrieb:<br />
1 x 12 V-Batterie A 23<br />
(im Lieferumfang enthalten,<br />
Ersatzbatterie <strong>Art</strong>.-Nr. 31050),<br />
Sendefrequenz: 433 MHz,<br />
max. 30 m Reichweite (im freien Feld),<br />
16 Kanäle frei wählbar,<br />
Batteriestandanzeige: rote LED,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
Doorbell: W x H x D: 61 x 102 x 43 mm<br />
(w/o plug),<br />
sound volume: max. 85 dB/A,<br />
voltage: 230 V~, 50 Hz,<br />
dual-tone, red light in standby,<br />
flashing light in use,<br />
for use with any 230 V socket,<br />
for interior use only<br />
Pushbutton: W x H x D: 91 x 50 x 25 mm,<br />
battery operation:<br />
1 x 12 V battery A 23 (incl.,<br />
replacement battery item no. 31050),<br />
transmit frequency: 433 MHz,<br />
max. 30 m range (in the open),<br />
16 channels, freely selectable,<br />
battery status indicator: red LED,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
282<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
Gong-Modultechnik
An alles gedacht: innovative Gong-Modultechnik<br />
Thought of everything: Innovative modular doorbell design<br />
Basis- oder Funk-Gong, individuelle Melodien, modernes Design?<br />
Basic or radio-controlled doorbell, individual melodies, modern design?<br />
Jeder Kunde hat andere Wünsche. Doch<br />
muss man dazu ein unüberschaubares,<br />
kostenintensives Warenangebot bevorraten?<br />
Die Lösung: die innovative Gong-<br />
Modultechnik von düwi. Damit kann<br />
jeder ganz einfach mittels steckbaren<br />
Plug-and-Play-Modulen seinen Gong<br />
zusammenstellen oder später auf- und<br />
umrüsten. Hinzu kommt, dass durch den<br />
modularen Aufbau wertvolle Regalfläche<br />
gespart wird und sich die Gongs durch<br />
die intelligente, elektronische Warenpräsentation<br />
aktiv selbst verkaufen.<br />
Each customer has his/her own needs.<br />
But, do you also have to stockpile a vast,<br />
cost-intensive range of products? The<br />
solution? The innovative modular doorbell<br />
technology from düwi. The plug-andplay<br />
modules make creating, updating<br />
and retrofitting your doorbell simple. The<br />
modular design also saves valuable shelf<br />
space and the doorbells actively sell themselves<br />
through their intelligent, electronic<br />
goods presentation.<br />
Verpackungen der Modulkomponenten<br />
Packing of the module components<br />
FUNKGONG<br />
FUNKMODUL<br />
Durch den Kauf von Funk- und Funktastermodul können Sie Ihren Gong optional zum Funkgong erweitern.<br />
Die Funkmodule erhalten Sie mit den Reichweiten 50, 100 oder 200m.<br />
KLANGWAHL<br />
SOUND- UND USB-MODUL<br />
bietet Ihnen Klang-Erweiterungsmöglichkeiten: Sound-Module mit Tönen<br />
oder Melodien. Durch das USB-Modul können Sie Ihr Lieblingslied als Gongton einspielen.<br />
Wegweiser der<br />
Gong-Modul-Demo<br />
Directions for the<br />
gong demo<br />
Viel IQ<br />
Der elektronische Verkaufsberater<br />
betreut<br />
den Kunden umgehend,<br />
selbstständig und<br />
mit viel Know-How<br />
High IQ<br />
The electronic sales advisor<br />
supports customers<br />
comprehensively,<br />
independently and with<br />
a lot of know-how.<br />
FUNKGONG<br />
FUNK-TASTER-MODUL<br />
Durch den Kauf von Funk- und Funk-Taster-Modul können Sie Ihren Gong optional zum Funkgong<br />
erweitern. Die formschönen Funktaster sind spritzwassergeschützt und können im Freien eingesetzt<br />
werden.<br />
Design für höchste<br />
Ansprüche<br />
Designed for the most<br />
stringent demands<br />
BROSCHÜRE<br />
GONG-MODULTECHNIK<br />
Für Sie zum mitnehmen<br />
Schon die modernen Designvarianten<br />
schaffen optische Kaufanreize. Ein namhaftes<br />
Designbüro hat Gongs gestaltet,<br />
die sich überall harmonisch einfügen: in<br />
jedes Haus, jede Wohnung, jedes Büro<br />
oder in gewerbliche Räume. So setzt bereits<br />
der Basis-Gong mit konventioneller<br />
Verdrahtung elegante Akzente.<br />
Even the modern design variants generate<br />
visual consumer sales appeal. A notable<br />
design studio designed the doorbells that<br />
harmoniously fit in any setting: in every<br />
home, flat, office or in industrial settings.<br />
Even the basic doorbell with conventional<br />
wiring sets an elegant mood.<br />
284
Das Baukastensystem<br />
The modular Design<br />
4Basisgong<br />
Basic doorbell<br />
4ist als verdrahterer<br />
Gong oder<br />
durch Funk- und<br />
Klangmodule erweiterbar<br />
4can be used as a wired gong<br />
whereby it can be enhanced<br />
with radio and sound<br />
modules<br />
4Funk-Taster-<br />
Modul<br />
Wireless key<br />
button-module<br />
4sendet drahtlos einen<br />
Funkimpuls<br />
4transmits a radio pulse<br />
without wires<br />
4Funkmodul<br />
Radio module<br />
4erweitert den<br />
Basisgong zum<br />
Funkgong<br />
4turns the basic gong into a<br />
radio gong<br />
4Soundmodul<br />
Sound module<br />
4erweitert die Klangvielfalt<br />
des Basisgongs<br />
individuell<br />
4extends the sound diversity<br />
of the basic gong in an<br />
individual manner<br />
Ohne Kabel zum<br />
Funkgong ausbauen<br />
Radio-controlled<br />
without cables<br />
Kunden, die sich die mühsame Arbeit<br />
und den Schmutz der Kabelverlegung<br />
sparen wollen, rüsten die Gongs<br />
ganz einfach zu Funkgongs um. Die formschönen,<br />
spritzwassergeschützten Funktaster<br />
in Verbindung mit dem Funkmodul<br />
machen aus jedem Basisgong einen<br />
Funkgong mit Reichweiten von 50, 100<br />
oder 200 Metern. Das Resultat: Mehr<br />
Flexibilität und Freiräume bei der Raumgestaltung,<br />
nie wieder verpasste Besucher<br />
oder Gäste, wenn man sich beispielsweise<br />
im Gartenhaus oder im Home-Office<br />
befindet.<br />
Customers who want to save themselves<br />
the troublesome work and clutter of routing<br />
cables can easily convert their doorbells<br />
to radio-controlled doorbells. The<br />
elegantly designed, splash-proof radio<br />
buttons together with the radio module<br />
turn any basic doorbell into a radio-controlled<br />
doorbell with ranges of 50, 100<br />
and 200 metres. The result? More flexibility<br />
and clearances, never miss visitors<br />
or guests again, e.g. when in the summer<br />
house or home office.<br />
Broschüre GONG-<br />
Modultechnik<br />
Brochure on the<br />
gong module technology<br />
3 - Klang - Gong<br />
Finden Sie hier Ihren Wunschton<br />
Find the sound you want<br />
Individueller, brillanter<br />
Gong-Sound<br />
Individual, brilliant doorbellsound<br />
Kaufentscheidend für einen Gong sind<br />
gleichermaßen das Design und das Klangspektrum.<br />
Mit dem neuartigen USB-Modul<br />
können Lieblingsmelodien direkt<br />
vom Computer auf den Gong übertragen<br />
werden. Mit der düwi Gong-Modultechnik<br />
lässt sich jeder Melodie- oder Klang-<br />
Wunsch erfüllen. Wer lieber eine Vielzahl<br />
vorprogrammierter Melodien und Klänge<br />
bevorzugt, entscheidet sich für eines der<br />
beiden Soundmodule. Einfach einstecken,<br />
schon hört man die Sounds in bester<br />
CD-Qualität.<br />
The design and spectrum of sound are<br />
equally important when deciding to<br />
purchase a doorbell. With the new USB module,<br />
favourite melodies can be transferred<br />
from the computer to the doorbell directly.<br />
With düwi modular doorbell technology,<br />
any melody or sound request can be met.<br />
If you prefer a variety of pre-programmed<br />
melodies and sounds, one of the two sound<br />
modules is your choice. Simply insert and<br />
listen in the best CD quality.<br />
285
GONGS<br />
SCHWACHSTROMMATERIAL<br />
GONGS/WEAK CURRENT MATERIAL<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
Funkgong<br />
RADIO-CONTROLLED DOORBELL<br />
Durch den Kauf von Funk- und Funktastermodul können Sie Ihren Gong optional zum Funkgong erweitern.<br />
Die Funkmodule erhalten Sie mit den Reichweiten 50, 100 oder 200m.<br />
You can best expand your doorbell for radio control by purchasing a radio and transmitter button module. The radio modules are<br />
available in 50, 100 or 200 m ranges.<br />
Klangwahl<br />
TONE SELECTION<br />
düwi bietet Ihnen Klang-Erweiterungsmöglichkeiten: Sound-Module mit Tönen oder Melodien.<br />
Durch das USB-Modul können Sie Ihr Lieblingslied als Gongton einspielen.<br />
düwi offers you tone expansion capabilities: sound modules with tones or melodies.<br />
Using the USB module, you can play your favorite song as the chime tone.<br />
Funkgong Vivo<br />
Radio-controlled doorbell, vivo<br />
B x H x T: 80 x 130 x 46 mm,<br />
Lautstärke 4-fach regelbar: max. 80 dB/A,<br />
Batteriebetrieb:<br />
3 x 1,5 V-Batterie LR6 Mignon AA<br />
(nicht im Lieferumfang enthalten),<br />
3-Klang-, Westminster-Ton,<br />
polyphone Melodie,<br />
Vibrationsalarm, Gürtelclip,<br />
max. Reichweite 200m<br />
W x H x D: 80 x 130 x 46 mm,<br />
adjustable 4-way volume: max. 80 dB/A,<br />
battery operation:<br />
3 x 1.5 V battery LR6 Mignon AA<br />
(not incl.)<br />
tri-tone, Westminster tone,<br />
polyphone melody,<br />
vibration alarm, belt clip,<br />
max. 200 m range<br />
14987 coolgray/silber coolgrey/silver KKAE, 1 Stck 4 008297 14987 3 1<br />
286<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 14985 9 KKAE, 1 Stck coolgray/silber coolgrey/silver 14985<br />
GONGS<br />
SCHWACHSTROMMATERIAL<br />
GONGS/WEAK CURRENT MATERIAL<br />
ø x H: 150 x 50 mm,<br />
Lautstärke 4-fach regelbar: max. 80 dB/A,<br />
Spannung: 8-12 V~,<br />
Batterie- oder Batterie/Trafo-Betrieb<br />
möglich,<br />
unbedingt erforderlich:<br />
3 x 1,5 V-Batterie LR14 Baby C<br />
(nicht im Lieferumfang enthalten),<br />
2-Klang-Ton, polyphone Melodie<br />
ø x H: 150 x 50 mm,<br />
adjustable 4-wayvolume: max. 80 dB/A,<br />
voltage: 8-12 V~,<br />
battery or battery-transformer<br />
operation,<br />
required:<br />
3 x 1.5 V battery LR14 Baby C (not incl.),<br />
dual-tone, polyphone melody<br />
Basisgong Allegro<br />
Basic doorbell, allegro<br />
1 4 008297 14981 1 KKAE, 1 Stck silber silver 14981<br />
ø x H: 150 x 53 mm,<br />
Lautstärke 4-fach regelbar: max. 80 dB/A,<br />
Spannung: 8-12 V~,<br />
Batterie- oder Batterie/Trafo-Betrieb<br />
möglich,<br />
unbedingt erforderlich:<br />
3 x 1,5 V-Batterie LR14 Baby C<br />
(nicht im Lieferumfang enthalten),<br />
2-Klang-Ton, polyphone Melodie<br />
ø x H: 150 x 53 mm,<br />
adjustable 4-way volume: max. 80 dB/A,<br />
voltage: 8-12 V~,<br />
battery or battery-transformer<br />
operation,<br />
required:<br />
3 x 1.5 V battery LR14 Baby C (not incl.)<br />
dual-tone, polyphone melody<br />
Basisgong Accento<br />
Basic doorbell, accento<br />
1 4 008297 14986 6 KKAE, 1 Stck coolgray/opak coolgrey/opaque 14986<br />
B x H x T: 120 x 175 x 50 mm,<br />
Lautstärke 4-fach regelbar: max. 80 dB/A,<br />
Spannung: 8-12 V~,<br />
Batterie- oder Batterie/Trafo-Betrieb<br />
möglich,<br />
unbedingt erforderlich:<br />
3 x 1,5 V-Batterie LR14 Baby C<br />
(nicht im Lieferumfang enthalten),<br />
3-Klang-Ton, polyphone Melodie,<br />
Blitzlicht<br />
W x H x D: 120 x 175 x 50 mm,<br />
adjustable 4-wayvolume: max. 80 dB/A,<br />
voltage: 8-12 V~,<br />
battery or battery-transformer<br />
operation,<br />
required:<br />
3 x 1.5 V battery LR14 Baby C (not incl.),<br />
tri-tone, polyphone melody,<br />
flashbulb<br />
Basisgong Ritmo<br />
Basic doorbell, ritmo<br />
287
GONGS<br />
SCHWACHSTROMMATERIAL<br />
GONGS/WEAK CURRENT MATERIAL<br />
Basisgong Arioso<br />
Basic doorbell, arioso<br />
ø x H: 150 x 52 mm,<br />
Lautstärke 4-fach regelbar: max. 80 dB/A,<br />
Spannung: 8-12 V~,<br />
Batterie- oder Batterie/Trafo-Betrieb<br />
möglich,<br />
unbedingt erforderlich:<br />
3 x 1,5 V-Batterie LR14 Baby C<br />
(nicht im Lieferumfang enthalten),<br />
3-Klang-Ton, polyphone Melodie,<br />
Blitzlicht<br />
ø x H: 150 x 52 mm,<br />
adjustable 4-wayvolume: max. 80 dB/A,<br />
voltage: 8-12 V~,<br />
battery or battery-transformer<br />
operation,<br />
required:<br />
3 x 1.5 V battery LR14 Baby C (not incl.)<br />
tri-tone, polyphone melody,<br />
flashbulb<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
14982 coolgray/silber coolgrey/silver KKAE, 1 Stck 4 008297 14982 8 1<br />
Basisgong Clarino<br />
Basic doorbell, clarino<br />
B x H x T: 170 x 126 x 50 mm,<br />
Lautstärke 4-fach regelbar: max. 80 dB/A,<br />
Spannung: 8-12 V~,<br />
Batterie- oder Batterie/Trafo-Betrieb<br />
möglich,<br />
unbedingt erforderlich:<br />
4 x 1,5 V-Batterie LR14 Baby C<br />
(nicht im Lieferumfang enthalten),<br />
3-Klang-Ton, polyphone Melodie<br />
W x H x D: 170 x 126 x 50 mm,<br />
adjustable 4-wayvolume: max. 80 dB/A,<br />
voltage: 8-12 V~,<br />
battery or battery-transformer<br />
operation,<br />
required:<br />
4 x 1.5 V battery LR14 Baby C (not incl.)<br />
tri-tone, polyphone melody<br />
14983 coolgray/opak coolgrey/opaque KKAE, 1 Stck 4 008297 14983 5 1<br />
Basisgong Tremolo<br />
Basic doorbell, tremolo<br />
B x H x T: 150 x 225 x 97 mm,<br />
Lautstärke 4-fach regelbar: max. 80 dB/A,<br />
Spannung: 8-12 V~,<br />
Batterie- oder Batterie/Trafo-Betrieb<br />
möglich,<br />
unbedingt erforderlich:<br />
3 x 1,5 V-Batterie LR14 Baby C<br />
(nicht im Lieferumfang enthalten),<br />
Westminster-Ton, polyphone Melodie<br />
W x H x D: 150 x 225 x 97 mm,<br />
adjustable 4-wayvolume: max. 80 dB/A,<br />
voltage: 8-12 V~,<br />
battery or battery-transformer<br />
operation,<br />
required:<br />
3 x 1.5 V battery LR14 Baby C (not incl.)<br />
Westminster tone, polyphone melody<br />
14984 silber/aluminium silver/aluminum KKAE, 1 Stck 4 008297 14984 2 1<br />
288<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 04281 5 KKAE, 1 Stck silber silver 04281<br />
GONGS<br />
SCHWACHSTROMMATERIAL<br />
GONGS/WEAK CURRENT MATERIAL<br />
B x H x T: 104 x 40 x 28 mm,<br />
Batteriebetrieb:<br />
2 x 1,5 V-Batterie LR03 Micro AAA<br />
(im Lieferumfang enthalten),<br />
3-Klang-, Westminster-Ton,<br />
polyphone Melodie,<br />
Sendefrequenz: 433 MHz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
Funk-Taster Calata<br />
Button, calata<br />
zur Erweiterung eines Basisgongs und<br />
des Funkgongs Vivo<br />
W x H x D: 104 x 40 x 28 mm,<br />
battery operation:<br />
2 x 1.5 V battery LR03 Micro AAA (incl.),<br />
tri-tone, Westminster tone<br />
polyphone melody,<br />
transmit frequency: 433 MHz,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
for expanding a basic doorbell and<br />
the Vivo remote-controlled doorbell<br />
1 4 008297 04282 2 KKAE, 1 Stck silber silver 04282<br />
B x H x T: 99 x 33 x 34 mm,<br />
Batteriebetrieb:<br />
2 x 1,5 V-Batterie LR03 Micro AAA<br />
(im Lieferumfang enthalten),<br />
3-Klang-, Westminster-Ton,<br />
polyphone Melodie,<br />
Sendefrequenz: 433 MHz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
Funk-Taster Arietta<br />
Button, arietta<br />
zur Erweiterung eines Basisgongs und<br />
des Funkgongs Vivo<br />
W x H x D: 99 x 33 x 34 mm,<br />
battery operation:<br />
2 x 1.5 V battery LR03 Micro AAA (incl.),<br />
tri-tone, Westminster tone<br />
polyphone melody,<br />
transmit frequency: 433 MHz,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
for expanding a basic doorbell and<br />
the Vivo remote-controlled doorbell<br />
1 4 008297 04283 9 KKAE, 1 Stck silber silver 04283<br />
B x H x T: 100 x 35 x 25 mm,<br />
Batteriebetrieb:<br />
2 x 1,5 V-Batterie LR03 Micro AAA<br />
(im Lieferumfang enthalten),<br />
3-Klang-, Westminster-Ton,<br />
polyphone Melodie,<br />
Sendefrequenz: 433 MHz,<br />
spritzwassergeschützt, IP 44 9<br />
Funk-Taster Scala<br />
Button, scala<br />
zur Erweiterung eines Basisgongs und<br />
des Funkgongs Vivo<br />
W x H x D: 100 x 35 x 25 mm,<br />
battery operation:<br />
2 x 1.5 V battery LR03 Micro AAA (incl.),<br />
tri-tone, Westminster tone<br />
polyphone melody,<br />
transmit frequency: 433 MHz,<br />
splash-proof, IP 44 9<br />
for expanding a basic doorbell and<br />
the Vivo remote-controlled doorbell<br />
289
GONGS<br />
SCHWACHSTROMMATERIAL<br />
GONGS/WEAK CURRENT MATERIAL<br />
Funkmodul<br />
Radio module<br />
B x H x T: 26 x 66 x 15 mm,<br />
max. Reichweite (im freien Feld)<br />
04285 - 50m<br />
04286 - 100m<br />
04287 - 200m<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
04285 KKAE, 1 Stck 4 008297 04285 3 1<br />
04286 KKAE, 1 Stck 4 008297 04286 0 1<br />
04287 KKAE, 1 Stck 4 008297 04287 7 1<br />
zur Erweiterung eines Basisgongs und<br />
des Funkgongs Vivo<br />
W x H x D: 26 x 66 x 15 mm,<br />
max. range of coverage (in the open)<br />
04285 - 50m<br />
04286 - 100m<br />
04287 - 200m<br />
for expanding a basic doorbell and<br />
the Vivo remote-controlled doorbell<br />
Soundmodul<br />
Sound module<br />
04291:<br />
Wecker 1, Kuckuck, Pfeifen, Krähe, Klopfen,<br />
Pferd, Hupe, Hund, Grille, Ziege, Kuh, Vogel,<br />
Gartentor, Tropfen, Handy, Ring, Oldtimer,<br />
Schritte, Ding-Dong 1, Ding-Dong 2,<br />
Wecker 2, Sirene, Hahn<br />
04292:<br />
Jazz (Classic big band, Mack the knife,<br />
Stella by starlight, Take five, All of you),<br />
zur Erweiterung eines Basisgongs und<br />
des Funkgongs Vivo<br />
04291:<br />
alarm 1, cuckoo, whistle, crow, knocking,<br />
horse, horn, dog, cricket, goat, cow, bird,<br />
garden gate, drops, mobile phone, ring, oldtimer,<br />
steps, ding dong 1, ding dong 2,<br />
alarm 2, siren, cock<br />
04292:<br />
Jazz (Classic big band, Mack the knife,<br />
Stella by starlight, Take five, All of you),<br />
for expanding a basic doorbell and<br />
the Vivo remote-controlled doorbell<br />
04291 KKAE, 1 Stck 4 008297 04291 4 1<br />
04292 KKAE, 1 Stck 4 008297 04292 1 1<br />
USB Modul<br />
USB module<br />
USB Version 1.1 /2.0, 128 KByte Speicher,<br />
kompatibel mit Windows 2000<br />
und Windows XP,<br />
speichert bis zu 64 Melodien,<br />
unterstützt MIDI (.mid) und WAVE (.wav)<br />
zur Erweiterung eines Basisgongs und<br />
des Funkgongs Vivo<br />
USB version 1.1 /2.0, 128 KB memory,<br />
compatible with Windows 2000<br />
and Windows XP,<br />
stores up to 64 melodies,<br />
supports MIDI (.mid) and WAVE (.wav)<br />
04293 KKAE, 1 Stck 4 008297 04293 8 1<br />
for expanding a basic doorbell and<br />
the Vivo remote-controlled doorbell<br />
290<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
5 4 008297 04010 1 KP, 1 Stck chrom/weiß chrome/white 04010<br />
5 4 008297 04020 0 KP, 1 Stck chrom/weiß chrome/white 04020<br />
5 4 008297 04015 6 KP, 1 Stck chrom chrome 04015<br />
GONGS<br />
SCHWACHSTROMMATERIAL<br />
GONGS/WEAK CURRENT MATERIAL<br />
Läutewerk a.P.<br />
Surface-mount alarm bell<br />
B x H x T: 70 x 115 x 25 mm,<br />
Lautstärke regelbar: max. 80 dB/A,<br />
Spannung: 8-12 V~,<br />
Stromaufnahme: 1 A,<br />
nur Trafobetrieb möglich, 1 Spule<br />
W x H x D: 70 x 115 x 25 mm,<br />
adjustable volume: max. 80 dB/A,<br />
voltage: 8-12 V~,<br />
current consumption: 1 A,<br />
transformer operation only, 1 coil<br />
Läutewerk a.P.<br />
Surface-mount alarm bell<br />
B x H x T: 70 x 120 x 32 mm,<br />
Lautstärke: max. 83 dB/A,<br />
Spannung: 8-12 V~,<br />
Stromaufnahme: 1 A,<br />
1 Spule<br />
W x H x D: 70 x 120 x 32 mm,<br />
sound volume: max. 83 dB/A,<br />
voltage: 8-12 V~,<br />
current consumption: 1 A,<br />
1 coil<br />
B x H x T: 75 x 152 x 30 mm,<br />
Lautstärke: max. 85 dB/A,<br />
für Gleich- oder Wechselspannung,<br />
Spannung: 8-12 VN,<br />
Stromaufnahme: 1 A,<br />
2 Spulen<br />
W x H x D: 75 x 152 x 30 mm,<br />
sound volume: max. 85 dB/A,<br />
for DC and AC voltage,<br />
voltage: 8-12 VN,<br />
current consumption: 1 A,<br />
2 coils<br />
Läutewerk a.P.<br />
Surface-mount alarm bell<br />
5 4 008297 04040 8 KK, 1 Stck weiß white 04040<br />
Summer a.P.<br />
Surface-mount buzzer<br />
B x H x T: 31 x 45 x 40 mm,<br />
Lautstärke: max. 80 dB/A,<br />
Spannung: 3-8 V~,<br />
Stromaufnahme: 1 A,<br />
1 Spule<br />
W x H x D: 31 x 45 x 40 mm,<br />
sound volume: max. 80 dB/A,<br />
voltage: 3-8 V~,<br />
current consumption: 1 A,<br />
1 coil<br />
291
GONGS<br />
SCHWACHSTROMMATERIAL<br />
GONGS/WEAK CURRENT MATERIAL<br />
Türsprechanlage für Einfamilienhaus<br />
Intercom system for single-family house<br />
Türstation: B x H x T: 108 x 197 x 19 mm,<br />
Unterputzkasten:<br />
B x H x T: 108 x 197 x 27 mm,<br />
Hörer: B x H x T: 75 x 230 x 65 mm,<br />
Spannung: 8 V~, Stromaufnahme: 0,1 A,<br />
Spannungsversorgung:<br />
Klingeltrafo 8 V~, 1 A<br />
(nicht im Lieferumfang enthalten),<br />
2-Klang-Ton (optisch/akustisch),<br />
Taster beleuchtet, Auf- oder Unterputzmontage,<br />
nicht erweiterbar<br />
House intercom system:<br />
W x H x D: 108 x 197 x 19 mm,<br />
flush-mounting unit:<br />
W x H x D: 108 x 197 x 27 mm,<br />
speaker: W x H x D: 75 x 230 x 65 mm,<br />
voltage: 8 V~, current consumption: 0.1 A,<br />
power supply:<br />
ringing transformer 8 V~, 1 A (not incl.),<br />
dual-tone (optical/acoustic),<br />
pushbutton illuminates, surface or<br />
flush mounting, not expandable<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
10643 Hörer, weiß,<br />
KVE, 1 Stck 4 008297 10643 2 1<br />
Türstation, aluminium eloxiert<br />
speaker, white,<br />
intercom system, aluminium anodized<br />
Türsprechanlage für Zweifamilienhaus<br />
Intercom system for two-family house<br />
Türstation: B x H x T: 108 x 197 x 19 mm,<br />
Unterputzkasten:<br />
B x H x T: 108 x 197 x 27 mm,<br />
Hörer: B x H x T: 75 x 230 x 65 mm,<br />
Spannung: 8 V~, Stromaufnahme: 0,1 A,<br />
Spannungsversorgung:<br />
Klingeltrafo 8 V~, 1 A<br />
(nicht im Lieferumfang enthalten),<br />
2-Klang-Ton (optisch/akustisch),<br />
Taster beleuchtet, Auf- oder Unterputzmontage,<br />
nicht erweiterbar<br />
House intercom system:<br />
W x H x D: 108 x 197 x 19 mm,<br />
flush-mounting unit:<br />
W x H x D: 108 x 197 x 27 mm,<br />
speaker: W x H x D: 75 x 230 x 65 mm,<br />
voltage: 8 V~, current consumption: 0.1 A,<br />
power supply:<br />
ringing transformer 8 V~, 1 A (not incl.),<br />
dual-tone (optical/acoustic),<br />
pushbutton illuminates, surface or<br />
flush mounting, not expandable<br />
10645 Hörer, weiß,<br />
Türstation, aluminium eloxiert<br />
speaker, white,<br />
intercom system, aluminium anodized<br />
KVE, 1 Stck 4 008297 10645 6 1<br />
Klingeltransformator<br />
Bell transformer<br />
für Verteilungseinbau oder Aufputzmontage,<br />
Einbauhöhe 60 mm,<br />
Platzbedarf: 2 Sicherungs-Einbauautomaten,<br />
Eingangsspannung: 230 V~, 50 Hz,<br />
Ausgang:<br />
04191: Strom: 1 A, Spannung: 8 V~,<br />
04196: Strom: 2 A, Spannung: 8 V~<br />
for distribution panel installation or flush mounting,<br />
installation height: 60 mm,<br />
space requirements: 2 built-in miniature circuit<br />
breakers,<br />
input voltage: 230 V~, 50 Hz,<br />
Output:<br />
04191: current: 1 A, voltage: 8 V~,<br />
04196: current: 2 A, voltage: 8 V~<br />
04191 KAE, 1 Stck 4 008297 04191 7 1<br />
04196 KAE, 1 Stck 4 008297 04196 2 1<br />
292<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 04192 4 KAE, 1 Stck 04192<br />
GONGS<br />
SCHWACHSTROMMATERIAL<br />
GONGS/WEAK CURRENT MATERIAL<br />
für Verteilungseinbau oder Aufputzmontage,<br />
Einbauhöhe 63 mm,<br />
Platzbedarf: 3 Sicherungs-Einbauautomaten,<br />
Eingangsspannung: 230 V~, 50 Hz,<br />
Ausgangsstrom: 1 A,<br />
Ausgangsspannung: 4, 6, 8 V~<br />
for distribution panel installation or flush mounting,<br />
installation height: 63 mm,<br />
space requirements: 3 built-in miniature circuit<br />
breakers,<br />
input voltage: 230 V~, 50 Hz,<br />
output current: 1 A,<br />
output voltage: 4, 6, 8 V~<br />
Klingeltransformator<br />
Bell transformer<br />
5 4 008297 04230 3 KK, 1 Stck weiß white 04230<br />
Klingeltaster a.P.<br />
Surface-mount bell button<br />
B x H x T: 45 x 45 x 23 mm,<br />
max. 24 V, 2 A,<br />
nicht beleuchtbar<br />
W x H x D: 45 x 45 x 23 mm,<br />
max. 24 V, 2 A,<br />
non-illuminating<br />
5 4 008297 04250 1 KK, 1 Stck weiß white 04250<br />
Klingelplatte a.P.<br />
Surface-mount bell plate<br />
B x H x T: 91 x 32 x 18 mm,<br />
max. 24 V, 2 A,<br />
mit Namensschild,<br />
nicht beleuchtbar<br />
W x H x D: 91 x 32 x 18 mm,<br />
max. 24 V, 2 A,<br />
with name plate,<br />
non-illuminating<br />
5 4 008297 04390 4 KK, 1 Stck weiß white 04390<br />
Klingelplatte a.P.<br />
Surface-mount bell plate<br />
B x H x T: 91 x 50 x 15 mm,<br />
max. 25 V, 2 A,<br />
mit Namensschild,<br />
nicht beleuchtbar<br />
W x H x D: 91 x 50 x 15 mm,<br />
max. 25 V, 2 A,<br />
with name plate,<br />
non-illuminating<br />
293
GONGS<br />
SCHWACHSTROMMATERIAL<br />
GONGS/WEAK CURRENT MATERIAL<br />
Klingelplatte a.P.<br />
Surface-mount bell plate<br />
B x H x T: 90 x 32 x 18 mm,<br />
max. 12 V, 1,5 A,<br />
einzeln zu verwenden oder mit beiliegenden<br />
Kontaktschienen mehrfach aneinanderreihbar,<br />
mit Namensschild,<br />
04210: beleuchtbar,<br />
(Soffitte NICHT im Lieferumfang enthalten)<br />
04215: beleuchtbar,<br />
(Soffitte im Lieferumfang enthalten)<br />
W x H x D: 90 x 32 x 18 mm,<br />
max. 12 V, 1.5 A,<br />
can be used singly or as several in a row using<br />
the contact bars included,<br />
with name plate,<br />
04210: illuminating,<br />
(soffitte NOT included in delivery)<br />
04215: illuminating,<br />
(soffitte included in delivery)<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
04210 weiß white KK, 1 Stck 4 008297 04210 5 5<br />
04215 weiß white KK, 1 Stck 4 008297 04215 0 5<br />
Klingelplatte a.P.<br />
Surface-mount bell plate<br />
Klingelplatte a.P.<br />
Surface-mount bell plate<br />
B x H x T: 90 x 32 x 18 mm,<br />
max. 25 V, 2 A<br />
mit Namensschild,<br />
beleuchtbar<br />
(Soffitte im Lieferumfang enthalten)<br />
W x H x D: 90 x 32 x 18 mm,<br />
max. 25 V, 2 A<br />
with name plate,<br />
illuminating<br />
(soffitte included in delivery)<br />
1-fach B x H x T: 100 x 48 x 25 mm,<br />
2-fach B x H x T: 100 x 72 x 25 mm,<br />
3-fach B x H x T: 100 x 96 x 25 mm,<br />
max. 12 V, 1,5 A,<br />
beleuchtbar<br />
(Soffitte im Lieferumfang enthalten),<br />
inkl. Befestigungsschrauben<br />
1 outlet W x H x D: 100 x 48 x 25 mm,<br />
2 outlets W x H x D: 100 x 72 x 25 mm,<br />
3 outlets W x H x D: 100 x 96 x 25 mm,<br />
max. 12 V, 1.5 A,<br />
illuminating<br />
(soffitte included in delivery),<br />
incl. attachment screws<br />
04220 grau grey KK, 1 Stck 4 008297 04220 4 5<br />
04330 1-fach, weiß white KP, 1 Stck 4 008297 04330 0 1<br />
04340 2-fach, weiß white KP, 1 Stck 4 008297 04340 9 1<br />
04350 3-fach, weiß white KP, 1 Stck 4 008297 04350 8 1<br />
Klingelplatte a.P.<br />
Surface-mount bell plate<br />
1-fach B x H x T: 95 x 35 x 15 mm,<br />
2-fach B x H x T: 95 x 65 x 15 mm,<br />
max. 42 V, 2 A<br />
Namensschild zum Gravieren,<br />
nicht beleuchtbar<br />
1 outlet W x H x D: 95 x 35 x 15 mm,<br />
2 outlets W x H x D: 95 x 65 x 15 mm,<br />
max. 42 V, 2 A<br />
with name plate for engraving,<br />
non-illuminating<br />
04361 1-fach, Echtmetall real metal KK, 1 Stck 4 008297 04361 4 1<br />
04371 2-fach, Echtmetall real metal KK, 1 Stck 4 008297 04371 3 1<br />
294<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 04417 8 KK, 1 Stck 1-fach, Echtmetall real metal 04417<br />
1 4 008297 04418 5 KK, 1 Stck 2-fach, Echtmetall real metal 04418<br />
1 4 008297 04363 8 KK, 1 Stck 1-fach, Echtmetall real metal 04363<br />
GONGS<br />
SCHWACHSTROMMATERIAL<br />
GONGS/WEAK CURRENT MATERIAL<br />
Klingelplatte a.P.<br />
Surface-mount bell plate<br />
1-fach B x H x T: 85 x 40 x 20 mm,<br />
2-fach B x H x T: 85 x 60 x 20 mm,<br />
max. 42 V, 2 A,<br />
mit Namensschild, nicht beleuchtbar,<br />
inkl. Edelstahlbefestigungsschrauben<br />
1 outlet W x H x D: 85 x 40 x 20 mm,<br />
2 outlets W x H x D: 85 x 60 x 20 mm,<br />
max. 42 V, 2 A,<br />
with name plate, non-illuminating,<br />
incl. with stainless steel attachment screws<br />
Klingelplatte a.P.<br />
Surface-mount bell plate<br />
B x H x T: 80 x 80 x 15 mm,<br />
max. 42 V, 2 A,<br />
Namensschild zum Gravieren,<br />
nicht beleuchtbar<br />
W x H x D: 80 x 80 x 15 mm,<br />
max. 42 V, 2 A,<br />
with name plate for engraving,<br />
non-illuminating<br />
1 4 008297 04360 7 KAE, 1 Stck 1-fach, bronze bronze 04360<br />
1 4 008297 04370 6 KAE, 1 Stck 2-fach, bronze bronze 04370<br />
1 4 008297 04415 4 KK, 1 Stck Echtmetall real metal 04415<br />
1 4 008297 04416 1 KK, 1 Stck Echtmetall real metal 04416<br />
1 4 008297 04401 7 KK, 1 Stck 1-fach, Echtmetall real metal 04401<br />
1 4 008297 04411 6 KK, 1 Stck 2-fach, Echtmetall real metal 04411<br />
Klingelplatte a.P.<br />
Surface-mount bell plate<br />
B x H x T:<br />
1-fach: 98 x 38 x 13 mm,<br />
2-fach: 98 x 62 x 13 mm,<br />
max. 24 V, 1 A, mit Namensschild,<br />
nicht beleuchtbar, inkl. Senkkopfschrauben<br />
W x H x D:<br />
1 outlet: 98 x 38 x 13 mm,<br />
2 outlet: 98 x 62 x 13 mm,<br />
max. 24 V, 1 A, with name plate,<br />
non-illuminating, incl. countersunk head screws<br />
Klingelplatte u.P.<br />
Flush-mount bell plate<br />
Seitenlänge: 1 x 100 mm, 2 x 85 mm,<br />
Einbautiefe 20 mm,<br />
max. 42 V, 2 A,<br />
gravierbar, nicht beleuchtbar,<br />
inkl. Edelstahlbefestigungsschrauben<br />
Side length: 1 x 100 mm, 2 x 85 mm,<br />
installation depth: 20 mm,<br />
max. 42 V, 2 A,<br />
can be engraved, non-illuminating,<br />
incl. with stainless steel attachment screws<br />
Klingelplatte u.P.<br />
Flush-mount bell plate<br />
Ø ca. 75 mm,<br />
Einbautiefe 20 mm,<br />
max. 42 V, 2 A,<br />
gravierbar, nicht beleuchtbar,<br />
inkl. Edelstahlbefestigungsschrauben<br />
approx. 75 mm diameter,<br />
installation depth: 20 mm,<br />
max. 42 V, 2 A,<br />
can be engraved, non-illuminating,<br />
incl. with stainless steel attachment screws<br />
Klingelplatte u.P.<br />
Flush-mount bell plate<br />
1-fach B x H x T: 95 x 35 mm,<br />
2-fach B x H x T: 95 x 65 mm,<br />
Einbautiefe 20 mm, max. 42 V, 2 A,<br />
Namensschild zum Gravieren,<br />
nicht beleuchtbar<br />
1 outlet W x H x D: 95 x 35 mm,<br />
2 outlets W x H x D: 95 x 65 mm,<br />
installation depth: 20 mm, max. 42 V, 2 A,<br />
with name plate for engraving,<br />
non-illuminating<br />
295
GONGS<br />
SCHWACHSTROMMATERIAL<br />
GONGS/WEAK CURRENT MATERIAL<br />
Ersatz-Soffitte<br />
Replacement soffitte<br />
max. 17 V~,<br />
max. 1,5 W,<br />
38 x 6 mm,<br />
für alle beleuchtbaren Klingelplatten<br />
max. 17 V~,<br />
max. 1.5 W,<br />
38 x 6 mm,<br />
for all illuminated doorbell plates<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
04500 KK, 2 Stck 4 008297 04500 7 5<br />
Klingeltaster u.P.<br />
Flush-mount bell button<br />
Klingeltaster u.P.<br />
Flush-mount bell button<br />
Klingeltaster u.P.<br />
Flush-mount bell button<br />
Klingeltaster u.P.<br />
Flush-mount bell button<br />
Ø x T: 70 x 28 mm,<br />
max. 24 V, 1,5 A,<br />
Einbautiefe: 40 mm,<br />
nicht beleuchtbar,<br />
inkl. Befestigungsschrauben<br />
Ø x D: 70 x 28 mm,<br />
max. 24 V, 1,\.5 A,<br />
installation depth: 40 mm,<br />
non-illuminating,<br />
incl. attachment screws<br />
Ø x T: 70 x 28 mm,<br />
max. 24 V, 1,5 A,<br />
Einbautiefe: 40 mm,<br />
nicht beleuchtbar,<br />
inkl. Befestigungsschrauben<br />
Ø x D: 70 x 28 mm,<br />
max. 24 V, 1.5 A,<br />
installation depth: 40 mm,<br />
non-illuminating,<br />
incl. attachment screws<br />
Ø x T: 70 x 28 mm,<br />
max. 24 V, 1,5 A,<br />
Einbautiefe: 40 mm,<br />
nicht beleuchtbar,<br />
inkl. Befestigungsschrauben<br />
Ø x D: 70 x 28 mm,<br />
max. 24 V, 1.5 A,<br />
installation depth: 40 mm,<br />
non-illuminating,<br />
incl. attachment screws<br />
Ø x T: 70 x 28 mm,<br />
max. 24 V, 1,5 A,<br />
Einbautiefe: 40 mm,<br />
nicht beleuchtbar,<br />
inkl. Befestigungsschrauben<br />
Ø x D: 70 x 28 mm,<br />
max. 24 V, 1.5 A,<br />
installation depth: 40 mm,<br />
non-illuminating,<br />
incl. attachment screws<br />
04485 weiß white KP, 1 Stck 4 008297 04485 7 1<br />
04484 chrom, matt chrome, matte KP, 1 Stck 4 008297 04484 0 1<br />
04490 messing gebürstet brushed brass KP, 1 Stck 4 008297 04490 1 1<br />
04480 messing brüniert bronzed brass KP, 1 Stck 4 008297 04480 2 1<br />
296<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
5 4 008297 04335 5 KK, 1 Stck weiß white 04335<br />
5 4 008297 04345 4 KK, 1 Stck messing vernickelt nickel-plated brass 04345<br />
5 4 008297 04355 3 KK, 1 Stck messing brüniert bronzed brass 04355<br />
5 4 008297 04240 2 KK, 1 Stck weiß white 04240<br />
GONGS<br />
SCHWACHSTROMMATERIAL<br />
GONGS/WEAK CURRENT MATERIAL<br />
Einbau-Klingeltaster<br />
Built-in bell button<br />
24 V~, 1,5 A,<br />
für Leitungen 0,6 - 0,8 mm,<br />
für 16 mm Plattenbohrung,<br />
Plattenstärke: 2,5 mm,<br />
Einbautiefe: 10 mm<br />
24 V~, 1.5 A,<br />
for wires 0.6 - 0.8 mm,<br />
for 16 mm plate holes,<br />
plate thickness: 2.5 mm,<br />
installation depth: 10 mm<br />
Klingelausschalter a. P.<br />
Surface-mount bell off switch<br />
B x H x T: 34 x 50 x 22 mm,<br />
max. 24 V, 2A,<br />
zum Ausschalten von Gongs, Läutewerken<br />
und Summern im Kleinspannungsbereich,<br />
einsetzbar hinter dem Klingeltransformator<br />
W x H x D: 34 x 50 x 22 mm,<br />
max. 24 V, 2A,<br />
for switching off extra low voltage gongs,<br />
alarm bells and buzzers,<br />
for use behind the bell transformer<br />
297
EXPORTGONGS<br />
EXPORT GONGS<br />
Mechanischer 2-Klang-Gong<br />
Mechanical dual-tone doorbell<br />
B x H x T: 113 x 170 x 47 mm,<br />
Lautstärke: max. 83 dB/A,<br />
Spannungsversorgung: 220 - 240 V~, 50 Hz<br />
W x H x D: 113 x 170 x 47 mm,<br />
sound volume: max. 83 dB/A,<br />
power supply: 220 - 240 V~, 50 Hz<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
14802 weiß/blau white/blue KKAE, 1 Stck 4 008297 14802 9 1<br />
Mechanischer 2-Klang-Gong<br />
Mechanical dual-tone doorbell<br />
B x H x T: 113 x 170 x 47 mm,<br />
Lautstärke: max. 83 dB/A,<br />
Spannungsversorgung: 220 - 240 V~, 50 Hz<br />
W x H x D: 113 x 170 x 47 mm,<br />
sound volume: max. 83 dB/A,<br />
power supply: 220 - 240 V~, 50 Hz<br />
14805 weiß white KKAE, 1 Stck 4 008297 14805 0 1<br />
Mechanischer 2-Klang-Gong<br />
Mechanical dual-tone doorbell<br />
B x H x T: 150 x 195 x 47 mm,<br />
Lautstärke: max. 83 dB/A,<br />
Spannungsversorgung: 220 - 240 V~, 50 Hz<br />
W x H x D: 150 x 195 x 47 mm,<br />
max. sound volume: max. 83 dB/A,<br />
power supply: 220 - 240 V~, 50 Hz<br />
14813 weiß/gold white/gold KKAE, 1 Stck 4 008297 14813 5 1<br />
Mechanischer 2-Klang-Gong<br />
Mechanical dual-tone doorbell<br />
B x H x T: 113 x 170 x 47 mm,<br />
Lautstärke: max. 83 dB/A,<br />
Spannungsversorgung: 220 - 240 V~, 50 Hz<br />
W x H x D: 113 x 170 x 47 mm,<br />
sound volume: max. 83 dB/A,<br />
power supply: 220 - 240 V~, 50 Hz<br />
14810 blau/silber blue/silver KKAE, 1 Stck 4 008297 14810 4 1<br />
Mechanischer 2-Klang-Gong<br />
Mechanical dual-tone doorbell<br />
B x H x T: 160 x 220 x 50 mm,<br />
Lautstärke: max. 90 dB/ A,<br />
Spannungsversorgung: 220 - 240 V~, 50 Hz<br />
W x H x D: 160 x 220 x 50 mm,<br />
sound volume: max. 90 dB/A,<br />
power supply: 220 - 240 V~, 50 Hz<br />
14819 grau/metallic grey/metallic KKAE, 1 Stck 4 008297 14819 7 1<br />
Mechanischer 2-Klang-Gong<br />
Mechanical dual-tone doorbell<br />
B x H x T: 160 x 235 x 50 mm,<br />
Lautstärke: max. 90 dB/A,<br />
Spannungsversorgung: 220 - 240 V~, 50 Hz<br />
W x H x D: 160 x 235 x 50 mm,<br />
sound volume: max. 90 dB/A,<br />
power supply: 220 - 240 V~, 50 Hz<br />
14822 weiß white KKAE, 1 Stck 4 008297 14822 7 1<br />
298<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
1 4 008297 14825 8 KKAE, 1 Stck grau/metallic grey/metallic 14825<br />
EXPORTGONGS<br />
EXPORT GONGS<br />
Mechanischer 2-Klang-Gong<br />
Mechanical dual-tone doorbell<br />
B x H x T: 160 x 220 x 50 mm,<br />
Lautstärke: max. 90 dB/A,<br />
Spannungsversorgung: 220 - 240 V~, 50 Hz<br />
W x H x D: 160 x 220 x 50 mm,<br />
sound volume: max. 90 dB/A,<br />
power supply: 220 - 240 V~, 50 Hz<br />
1 4 008297 14833 3 KKAE, 1 Stck grau/metallic/blau grey/metallic/blue 14833<br />
Mechanischer 2-Klang-Gong<br />
Mechanical dual-tone doorbell<br />
B x H x T: 160 x 220 x 50 mm,<br />
Lautstärke: max. 90 dB/A,<br />
Spannungsversorgung: 220 - 240 V~, 50 Hz<br />
W x H x D: 160 x 220 x 50 mm,<br />
sound volume: max. 90 dB/A,<br />
power supply: 220 - 240 V~, 50 Hz<br />
1 4 008297 14844 9 KKAE, 1 Stck weiß/metallic white/metallic 14844<br />
Mechanischer 2-Klang-Gong<br />
Mechanical dual-tone doorbell<br />
B x H x T: 113 x 170 x 50 mm,<br />
Lautstärke: max. 83 dB/A,<br />
Spannungsversorgung: 220 - 240 V~, 50 Hz<br />
W x H x D: 113 x 170 x 50 mm,<br />
sound volume: max. 83 dB/A,<br />
power supply: 220 - 240 V~, 50 Hz<br />
1 4 008297 14821 0 KKAE, 1 Stck weiß white 14821<br />
Mechanischer 2-Klang-Gong<br />
Mechanical dual-tone doorbell<br />
B x H x T: 113 x 170 x 50 mm,<br />
Lautstärke: max. 83 dB/A,<br />
Spannungsversorgung: 220 - 240 V~, 50 Hz<br />
W x H x D: 113 x 170 x 50 mm,<br />
sound volume: max. 83 dB/A,<br />
power supply: 220 - 240 V~, 50 Hz<br />
1 4 008297 14845 6 KKAE, 1 Stck weiß/metallic white/metallic 14845<br />
Mechanischer 2-Klang-Gong<br />
Mechanical dual-tone doorbell<br />
B x H x T: 113 x 170 x 50 mm,<br />
Lautstärke: max. 83 dB/A,<br />
Spannungsversorgung: 220 - 240 V~, 50 Hz<br />
W x H x D: 113 x 170 x 50 mm,<br />
sound volume: max. 83 dB/A,<br />
power supply: 220 - 240 V~, 50 Hz<br />
299
300
10 telefontechnik + antennenmaterial<br />
telephone technology + antenna material<br />
Adapterleitung 307<br />
Crimp-Zange 306<br />
Doppelkupplung 310<br />
Doppelstecker 311<br />
Empfänger-Anschlussleitung 309<br />
Empfänger-Winkel-Anschlussleitung 309<br />
F-Kabelverbinder 311<br />
F-Stecker 311<br />
ISDN-Anschlussdosen a.P. 305<br />
ISDN-Anschlussdosen u.P. 303<br />
ISDN-Anschlussleitung 307<br />
ISDN-Verlängerungsleitung 308<br />
Koaxial-Kupplung 310<br />
Koaxial-Stecker<br />
309 ff<br />
Koaxial-Verbinder 310<br />
Koaxial-Winkeladapter 310<br />
Koaxial-Winkelstecker und -Kupplung 309<br />
Lautsprecher-Kupplung 312<br />
Lautsprecher-Stecker 312<br />
Telefon-Adapter 306<br />
Telefon-Anschlussdosen a.P. 304 ff<br />
Telefon-Anschlussdosen u.P. 302 ff<br />
Telefon-Anschlussleitungen 307<br />
Telefonleitung 308<br />
Telefon-Stecker 306<br />
Telefon-Verlängerungen<br />
307 ff<br />
Adapter cable 307<br />
Coaxial connector 310<br />
Coaxial coupling 310<br />
Coaxial elbow adapter 310<br />
Coaxial elbow plug and coupling 309<br />
Coaxial plug<br />
309 ff<br />
Crimp pliers 306<br />
Double coupling 310<br />
F cable connectors 311<br />
F plug 311<br />
ISDN connection cable 307<br />
ISDN connection socket, flush-mount 303<br />
ISDN connection socket, surface-mount 305<br />
ISDN extension cable 308<br />
Loudspeaker coupling° 312<br />
Loudspeaker plugs 312<br />
Receiver connection cable 309<br />
Receiver elbow connection cable 309<br />
Telephone adapter 306<br />
Telephone cable 308<br />
Telephone connection cables 307<br />
Telephone connection socket, flush-mount302<br />
Telephone connection socket, surface-mount 304<br />
Telephone extension cables 308<br />
Telephone plugs 306<br />
Two-way adapter 311<br />
301
TELEFONTECHNIK<br />
TELEPHONE TECHNOLOGY<br />
Telefon-Anschlussdose u.P., TAE 6 F<br />
Telephone connection socket, flush-mount, TAE 6 F<br />
zum ortsveränderlichen Anschluss<br />
eines Telefons,<br />
die Telefonzuleitung muss mit<br />
einem TAE S 4 F-Stecker (<strong>Art</strong>.-Nr. 04650)<br />
ausgerüstet sein<br />
for the mobile connection<br />
of a telephone,<br />
the telephone cable must be fitted with<br />
a TAE S 4 F plug (item no. 04650)<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
04645 cremeweiß cream white KP, 1 Stck 4 008297 04645 5 3<br />
Telefon-Anschlussdose u.P., TAE 2 x 6 NF<br />
Telephone conn. socket, flush-mount, TAE 2 x 6 NF<br />
zum ortsveränderlichen Anschluss<br />
eines Telefons und eines Zusatzgerätes<br />
(AB oder Fax),<br />
die Telefonzuleitung muss mit<br />
einem TAE S 4 F-Stecker (<strong>Art</strong>.-Nr. 04650)<br />
und die Zuleitung des Zusatzgerätes mit<br />
einem TAE S 6 N-Stecker (<strong>Art</strong>.-Nr. 04651)<br />
ausgerüstet sein<br />
for the mobile connection of<br />
a telephone and an additional set<br />
(AM or fax),<br />
the telephone cable must be fitted with<br />
a TAE S 4 F plug (item no. 04650)<br />
and the cable connection for the additional set<br />
with a TAE S 6 F plug (item no. 04651)<br />
04646 cremeweiß cream white KP, 1 Stck 4 008297 04646 2 3<br />
Telefon-Anschlussdose u.P., TAE 2 x 6/6 NF/F<br />
Telephone conn. socket, flush-mount, TAE 2 x 6/6 NF/F<br />
zum ortsveränderlichen Anschluss<br />
eines Telefons und eines Zusatzgerätes<br />
(AB oder Fax) auf der einen und eines weiteren<br />
Telefons auf der anderen Amtsleitung,<br />
die Telefonzuleitungen müssen mit<br />
einem TAE S 4 F-Stecker (<strong>Art</strong>.-Nr. 04650)<br />
und die Zuleitung des Zusatzgerätes mit<br />
einem TAE S 6 N-Stecker (<strong>Art</strong>.-Nr. 04651)<br />
ausgerüstet sein<br />
for the mobile connection of<br />
a telephone and an additional set<br />
(AM or fax) to one and another<br />
telephone to the other exchange line,<br />
the telephone cables must be fitted with<br />
a TAE S 4 F plug (item no. 04650)<br />
and the cable connection for the additional set<br />
with a TAE S 6 F plug (item no. 04651)<br />
04647 cremeweiß cream white KP, 1 Stck 4 008297 04647 9 3<br />
302<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
3 4 008297 04648 6 KP, 1 Stck cremeweiß cream white 04648<br />
TELEFONTECHNIK<br />
TELEPHONE TECHNOLOGY<br />
Telefon-Anschlussdose u.P., TAE 3 x 6 NFN<br />
Telephone conn. socket, flush-mount, TAE 3 x 6 NFN<br />
zum ortsveränderlichen Anschluss<br />
eines Telefons und zweier Zusatzgeräte<br />
(AB oder Fax),<br />
die Telefonzuleitung muss mit<br />
einem TAE S 4 F-Stecker (<strong>Art</strong>.-Nr. 04650)<br />
und die Zuleitungen der Zusatzgeräte mit<br />
einem TAE S 6 N-Stecker (<strong>Art</strong>.-Nr. 04651)<br />
ausgerüstet sein<br />
for the mobile connection of<br />
a telephone and two additional sets<br />
(AM or fax),<br />
the telephone cable must be fitted with<br />
a TAE S 4 F plug (item no. 04650)<br />
and the cable connections for the additional set<br />
with a TAE S 6 F plug (item no. 04651)<br />
TIPP<br />
Eine Klemmskizze und<br />
Info´s zu ISDN finden<br />
Sie ab Seite 343!<br />
3 4 008297 04649 3 KP, 1 Stck cremeweiß cream white 04649<br />
Telefon-Anschlussdose u.P., TAE 3 x 6 NFF<br />
Telephone conn. socket, flush-mount, TAE 3 x 6 NFF<br />
zum ortsveränderlichen Anschluss zweier<br />
Telefone und eines Zusatzgerätes<br />
(AB oder Fax),<br />
die Telefonzuleitungen müssen mit<br />
einem TAE S 4 F-Stecker (<strong>Art</strong>.-Nr. 04650)<br />
und die Zuleitung des Zusatzgerätes mit<br />
einem TAE S 6 N-Stecker (<strong>Art</strong>.-Nr. 04651)<br />
ausgerüstet sein<br />
for the mobile connection of two<br />
telephones and an additional set<br />
(AM or fax),<br />
the telephone cables must be fitted with<br />
a TAE S 4 F plug (item no. 04650)<br />
and the cable connection for the additional set<br />
with a TAE S 6 F plug (item no. 04651)<br />
3 4 008297 04657 8 KP, 1 Stck cremeweiß cream white 04657<br />
ISDN-Anschlussdose u.P., UAE 8/4<br />
ISDN connection socket, flush-mount, UAE 8/4<br />
zum ortsveränderlichen Anschluss<br />
eines Telekommunikations-Gerätes mit<br />
Modular 8/4-Stecker (ISDN Stecker RJ 45)<br />
oder Modular 6/4-Stecker (<strong>Art</strong>.-Nr. 04652)<br />
for the mobile connection of<br />
of one telecommunication set with<br />
modular 8/4 plugs (ISDN plug RJ 45)<br />
or module 6/4 plugs (item no. 04652)<br />
3 4 008297 04639 4 KP, 1 Stck cremeweiß cream white 04639<br />
ISDN-Anschlussdose u.P., UAE 2 x 8/4<br />
ISDN connection socket, flush-mount, UAE 2 x 8/4<br />
zum ortsveränderlichen Anschluss<br />
zweier Telekommunikations-Geräte mit<br />
Modular 8/4-Steckern (ISDN Stecker RJ 45)<br />
oder Modular 6/4-Steckern (<strong>Art</strong>.-Nr. 04652)<br />
for the mobile connection of<br />
of two telecommunication sets with<br />
modular 8/4 plugs (ISDN plug RJ 45)<br />
or module 6/4 plugs (item no. 04652)<br />
303
TELEFONTECHNIK<br />
TELEPHONE TECHNOLOGY<br />
Telefon-Anschlussdose a.P., TAE 6 F<br />
Telephone connection socket, surface-mount, TAE 6 F<br />
zum ortsveränderlichen Anschluss<br />
eines Telefons,<br />
die Telefonzuleitung muss mit<br />
einem TAE S 4 F-Stecker (<strong>Art</strong>.-Nr. 04650)<br />
ausgerüstet sein<br />
for the mobile connection<br />
of a telephone,<br />
the telephone cable must be fitted with<br />
a TAE S 4 F plug (item no. 04650)<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
04640 cremeweiß cream white KP, 1 Stck 4 008297 04640 0 3<br />
Telefon-Anschlussdose a.P., TAE 2 x 6 NF<br />
Telephone conn. socket, surface-mount, TAE 2 x 6 NF<br />
zum ortsveränderlichen Anschluss<br />
eines Telefons und eines Zusatzgerätes<br />
(AB oder Fax),<br />
die Telefonzuleitung muss mit<br />
einem TAE S 4 F-Stecker (<strong>Art</strong>.-Nr. 04650)<br />
und die Zuleitung des Zusatzgerätes mit<br />
einem TAE 6 N-Stecker (<strong>Art</strong>.-Nr. 04651)<br />
ausgerüstet sein<br />
for the mobile connection<br />
of a telephone and an additional set<br />
(AM or fax),<br />
the telephone cable must be fitted with<br />
a TAE S 4 F plug (item no. 04650)<br />
and the connection cables for the additional set<br />
with a TAE S 6 N plug (item no. 04651)<br />
04641 cremeweiß cream white KP, 1 Stck 4 008297 04641 7 3<br />
Telefon-Anschlussdose a.P., TAE 2x6/6 NF/F<br />
Telephone conn. socket, surface-mount, TAE 2x6/6 NF/F<br />
04642 cremeweiß cream white KP, 1 Stck 4 008297 04642 4 3<br />
zum ortsveränderlichen Anschluss<br />
eines Telefons und eines Zusatzgerätes<br />
(AB oder Fax) auf der einen und<br />
eines weiteren Telefons auf der anderen<br />
Amtsleitung,<br />
die Telefonzuleitungen müssen mit<br />
einem TAE S 4 F-Stecker (<strong>Art</strong>.-Nr. 04650)<br />
und die Zuleitung des Zusatzgerätes mit<br />
einem TAE S 6 N-Stecker (<strong>Art</strong>.-Nr. 04651)<br />
ausgerüstet sein<br />
for the mobile connection<br />
of a telephone and an additional set<br />
(AM or fax) to one or<br />
another telephone to the other<br />
exchange line,<br />
the telephone cables must be fitted with<br />
a TAE S 4 F plug (item no. 04650)<br />
and the cable of the additional set with<br />
a TAE S 6 N plug (item no. 04651)<br />
304<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
3 4 008297 04643 1 KP, 1 Stck cremeweiß cream white 04643<br />
TELEFONTECHNIK<br />
TELEPHONE TECHNOLOGY<br />
Telefon-Anschlussdose a.P., TAE 3 x 6 NFN<br />
Telephone conn. socket, surface-mount, TAE 3 x 6 NFN<br />
zum ortsveränderlichen Anschluss<br />
eines Telefons und zweier Zusatzgeräte<br />
(AB oder Fax),<br />
die Telefonzuleitung muss mit<br />
einem TAE S 4 F-Stecker (<strong>Art</strong>.-Nr. 04650)<br />
und die Zuleitungen der Zusatzgeräte mit<br />
einem TAE S 6 N-Stecker (<strong>Art</strong>.-Nr. 04651)<br />
ausgerüstet sein<br />
for the mobile connection<br />
of a telephone and two additional sets<br />
(AM or fax),<br />
the telephone cable must be fitted with<br />
a TAE S 4 F plug (item no. 04650)<br />
and the cable connections for the additional set<br />
with a TAE S 6 F plug (item no. 04651)<br />
3 4 008297 04644 8 KP, 1 Stck cremeweiß cream white 04644<br />
Telefon-Anschlussdose a.P., TAE 3 x 6 NFF<br />
Telephone conn. socket, surface-mount, TAE 3 x 6 NFF<br />
zum ortsveränderlichen Anschluss zweier<br />
Telefone und eines Zusatzgerätes<br />
(AB oder Fax),<br />
die Telefonzuleitungen müssen mit<br />
einem TAE S 4 F-Stecker (<strong>Art</strong>.-Nr. 04650)<br />
und die Zuleitung des Zusatzgerätes mit<br />
einem TAE S 6 N-Stecker (<strong>Art</strong>.-Nr. 04651)<br />
ausgerüstet sein<br />
for the mobile connection of two<br />
telephones and an additional set (AM or fax),<br />
the telephone cables must be fitted with<br />
a TAE S 4 F plug (item no. 04650)<br />
and the cable connection for the additional set<br />
with a TAE S 6 F plug (item no. 04651)<br />
3 4 008297 04654 7 KP, 1 Stck cremeweiß cream white 04654<br />
ISDN-Anschlussdose a.P., UAE 8/4<br />
ISDN connection socket, surface-mount, UAE 8/4<br />
zum ortsveränderlichen Anschluss<br />
eines Telekommunikations-Gerätes mit<br />
Modular 8/4-Stecker (ISDN Stecker RJ 45)<br />
oder Modular 6/4-Stecker (<strong>Art</strong>.-Nr. 04652)<br />
for the mobile connection of<br />
of one telecommunication set with<br />
modular 8/4 plugs (ISDN plug RJ 45)<br />
or module 6/4 plugs (item no. 04652)<br />
3 4 008297 04634 9 KP, 1 Stck cremeweiß cream white 04634<br />
ISDN-Anschlussdose a.P., UAE 2 x 8/4<br />
ISDN connection socket, surface-mount, UAE 2 x 8/4<br />
zum ortsveränderlichen Anschluss<br />
zweier Telekommunikations-Geräte mit<br />
Modular 8/4-Stecker (ISDN Stecker RJ 45)<br />
oder Modular 6/4-Stecker (<strong>Art</strong>.-Nr. 04652)<br />
for the mobile connection of<br />
of two telecommunication sets with<br />
modular 8/4 plugs (ISDN plug RJ 45)<br />
or module 6/4 plugs (item no. 04652)<br />
305
TELEFONTECHNIK<br />
TELEPHONE TECHNOLOGY<br />
Telefon-Stecker TAE S 4 F<br />
Telephone plug TAE S 4 F<br />
zum ortsveränderlichen Anschluss<br />
eines Telefons an eine TAE 4 F-Anschlussdose<br />
for the mobile connection of<br />
a telephone to a TAE 4 F connection socket<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
04650 KK, 1 Stck 4 008297 04650 9 5<br />
Telefon-Stecker TAE S 6 N<br />
Telephone plug TAE S 6 N<br />
zum ortsveränderlichen Anschluss<br />
eines Zusatzgerätes (AB oder Fax)<br />
an eine TAE 6 N-Anschlussdose<br />
for the mobile connection of<br />
an additional set (AM or fax)<br />
to a TAE 6 F connection socket<br />
04651 KK, 1 Stck 4 008297 04651 6 5<br />
Modular Telefon-Stecker 6/4 RJ 11<br />
Modular telephone plug 6/4 RJ 11<br />
zum ortsveränderlichen Anschluss<br />
eines Telefons oder eines Zusatzgerätes<br />
(AB oder Fax) an eine<br />
ISDN/ Modular-Anschlussdose<br />
for the mobile connection of<br />
a telephone or an additional set<br />
(AM or fax) to an<br />
ISDN/ modular connection socket<br />
Crimp-Zange<br />
Crimp pliers<br />
zum Anschließen von<br />
Modular 6/4-Steckern (<strong>Art</strong>.-Nr. 04652)<br />
an Telefonflachkabel<br />
for connecting<br />
module 6/4 plugs (item no. 04652)<br />
to telephone ribbon cable<br />
04652 KK, 1 Stck 4 008297 04652 3 5<br />
TIPP<br />
Um einen Modular 6/4 Stecker<br />
zu montieren, benötigen Sie eine<br />
Crimpzange (<strong>Art</strong>.-Nr. 04700)<br />
04700 4 008297 04700 1 1<br />
Telefon-Ad. TAE F-TAE NFF Modular Kuppl.<br />
Telephone adapter TAE F-TAE NFF modular coupling<br />
zum Anschluss zweier Telefone,<br />
eines Zusatzgerätes (AB oder Fax)<br />
und eines Telekommunikationsgerätes<br />
mit Modular 6/4-Stecker<br />
an eine TAE 6 F-Anschlussdose<br />
for connecting two telephones,<br />
an additional set (AM or fax)<br />
and one telecommunication set<br />
to a TAE 6 F connection socket<br />
Telefon-Adapter TAE F - TAE NFN Kupplung<br />
Telephone adapter TAE F - TAE NFN coupling<br />
zum Anschluss zweier Zusatzgeräte<br />
(AB oder Fax) und eines Telefons<br />
an eine TAE 6 F-Anschlussdose<br />
for connecting two additional devices<br />
(AM or fax) and a telephone<br />
to a TAE 6 F connection socket<br />
04655 KK, 1 Stck 4 008297 04655 4 3<br />
04653 0,2 m, schwarz black KK, 1 Stck 4 008297 04653 0 3<br />
306<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
3 4 008297 04780 3 KAE, 1 Stck 1,5 m, schwarz black 04780<br />
3 4 008297 04785 8 KAE, 1 Stck 6 m, schwarz black 04785<br />
TELEFONTECHNIK<br />
TELEPHONE TECHNOLOGY<br />
Adapterleitung TAE F - TAE NFF Kupplung<br />
Adapter cable TAE F - TAE NFF coupling<br />
zum Anschluss zweier Telefone<br />
und eines Zusatzgerätes (AB oder Fax)<br />
an eine TAE 6 F-Anschlussdose<br />
for connecting two telephones<br />
and an additional set (AM or fax)<br />
to a TAE 6 F connection socket<br />
3 4 008297 04663 9 KAE, 1 Stck 6 m, schwarz black 04663<br />
3 4 008297 04668 4 KAE, 1 Stck 10 m, schwarz black 04668<br />
Telefon-Anschlussleitung TAE F - Modular 6/4<br />
Telephone connection cable TAE F - modular 6/4<br />
zum ortsveränderlichen Anschluss<br />
eines Telefons mit einem Modular-Stecker 6/4<br />
(<strong>Art</strong>.-Nr. 04652) an eine TAE F-Anschlussdose,<br />
internationale Norm<br />
for the mobile connection of<br />
a telephone with a modular 6/4 plug<br />
(item no. 04652) to a TAE F connection socket,<br />
International standard<br />
3 4 008297 04765 0 KAE, 1 Stck 6 m, schwarz black 04765<br />
3 4 008297 04770 4 KAE, 1 Stck 10 m, schwarz black 04770<br />
Telefon-Anschlussleitung TAE F - Modular 6/4<br />
Telephone connection cable TAE F - modular 6/4<br />
zum ortsveränderlichen Anschluss<br />
eines Telefons mit einem Modular-Stecker 6/4<br />
(<strong>Art</strong>.-Nr. 04652) an eine TAE F-Anschlussdose,<br />
deutsche Norm<br />
for the mobile connection of<br />
a telephone with a modular 6/4 plug<br />
(item no. 04652) to a TAE F connection socket,<br />
German standard<br />
3 4 008297 04769 8 KAE, 1 Stck 6 m, schwarz black 04769<br />
3 4 008297 04774 2 KAE, 1 Stck 10 m, schwarz black 04774<br />
Telefon-Anschlussleitung TAE N - Modular 6/4<br />
Telephone connection cable TAE N - modular 6/4<br />
zum ortsveränderlichen Anschluss<br />
eines Zusatzgerätes (AB oder Fax) mit<br />
einem Modular-Stecker 6/4 (<strong>Art</strong>.-Nr. 04652)<br />
an eine TAE F-Anschlussdose<br />
for the mobile connection of<br />
an additional set (AM or fax) with<br />
a modular 6/4 plug (item no. 04652)<br />
to a TAE F connection socket<br />
3 4 008297 04790 2 KAE, 1 Stck 6 m, schwarz black 04790<br />
3 4 008297 04795 7 KAE, 1 Stck 10 m, schwarz black 04795<br />
3 4 008297 04767 4 KAE, 1 Stck 6 m, schwarz black 04767<br />
3 4 008297 04772 8 KAE, 1 Stck 10 m, schwarz black 04772<br />
ISDN-Anschlussleitung Mod. 8/4 - Mod. 8/4<br />
ISDN connection cable mod. 8/4 – mod. 8/4<br />
zum ortsveränderlichen Anschluss<br />
eines Telekommunikations-Gerätes mit<br />
einem Modular-Stecker 8/4<br />
(ISDN Stecker RJ 45)<br />
an eine ISDN-Anschlussdose<br />
for the mobile connection of<br />
of one telecommunication set with<br />
one modular 8/4 plug (ISDN plug RJ 45)<br />
to one ISDN socket<br />
Telefon-Verlängerungsleitung TAE F - TAE F<br />
Telephon extension cable TAE F - TAE F<br />
zur ortsveränderlichen Verlängerung<br />
einer Anschlussleitung,<br />
mit einem TAE F-Stecker<br />
und einer TAE F-Kupplung<br />
for the mobile extension<br />
of a connection cable,<br />
with one TAE F plug<br />
and one TAE F coupling<br />
307
TELEFONTECHNIK<br />
TELEPHONE TECHNOLOGY<br />
Verlängerungsleitung TAE N - TAE N<br />
Extension cable TAE N - TAE N<br />
zur ortsveränderlichen Verlängerung<br />
einer Anschlussleitung,<br />
mit einem TAE N-Stecker<br />
und einer TAE N-Kupplung<br />
for the mobile extension<br />
of a connection cable,<br />
with one TAE N plug<br />
and one TAE N coupling<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
04777 6 m, schwarz black KAE, 1 Stck 4 008297 04777 3 3<br />
04778 10 m, schwarz black KAE, 1 Stck 4 008297 04778 0 3<br />
Telefon-Verlängerungsl. Mod. 6/4 - Mod. 6/4<br />
Telephone extension cable, mod. 6/4 - mod. 6/4<br />
zur ortsveränderlichen Verlängerung<br />
einer Anschlussleitung,<br />
mit einem Modular-Stecker 6/4<br />
und einer Modular-Kupplung 6/4<br />
for the mobile extension<br />
of a connection cable,<br />
with one modular 6/4 plug<br />
and one modular 6/4 coupling<br />
04768 6 m, schwarz black KAE, 1 Stck 4 008297 04768 1 3<br />
04773 10 m, schwarz black KAE, 1 Stck 4 008297 04773 5 3<br />
ISDN-Verlängerungsleitung<br />
ISDN extension cable<br />
zur ortsveränderlichen Verlängerung<br />
einer Anschlussleitung,<br />
mit einem Modular-Stecker 8/4<br />
und zwei Modular-Kupplungen 8/4<br />
for the mobile extension<br />
of a connection cable,<br />
with one modular 8/4 plug<br />
and two modular 8/4 couplings<br />
04791 6 m, schwarz black KAE, 1 Stck 4 008297 04791 9 3<br />
04796 10 m, schwarz black KAE, 1 Stck 4 008297 04796 4 3<br />
Telefonleitung 4-adrig<br />
Telephone cable, 4-core<br />
I-Y (St) Y, 2 x 2 x 0,6 mm Ø,<br />
25/50 V~<br />
I-Y (Scr). Y, 2 x 2 x 0.6 mm Ø,<br />
25/50 V~<br />
71475 5 m, grau grey RIBA 4 008297 71475 0 1<br />
71476 10 m, grau grey RIBA 4 008297 71476 7 1<br />
71477 25 m, grau grey RIBA 4 008297 71477 4 1<br />
71473 1 m, grau grey SP 4 008297 71473 6 150<br />
308<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
5 4 008297 07675 9 RIBA 1,25 m, weiß white 07675<br />
5 4 008297 07685 8 RIBA 2,5 m, weiß white 07685<br />
5 4 008297 07695 7 RIBA 5 m, weiß white 07695<br />
5 4 008297 07705 3 RIBA 10 m, weiß white 07705<br />
ANTENNENMATERIAL<br />
ANTENNA MATERIAL<br />
Empfänger-Anschlussleitung<br />
Receiver connection cable<br />
Koaxialkabel, 75 Ω,<br />
doppelt geschirmt,<br />
für BK-Anlagen, Radio und TV geeignet<br />
coaxial cable, 75 Ω, double shielded,<br />
suitable for cable network systems, radio and TV<br />
5 4 008297 07676 6 RIBA 1,25 m, schwarz black 07676<br />
5 4 008297 07686 5 RIBA 2,5 m, schwarz black 07686<br />
5 4 008297 07696 4 RIBA 5 m, schwarz black 07696<br />
5 4 008297 07706 0 RIBA 10 m, schwarz black 07706<br />
Empfänger-Anschlussleitung<br />
Receiver connection cable<br />
Koaxialkabel, 75 Ω,<br />
doppelt geschirmt,<br />
für BK-Anlagen, Radio und TV geeignet<br />
coaxial cable, 75 Ω, double shielded,<br />
suitable for cable network systems, radio and TV<br />
5 4 008297 07677 3 RIBA 1,25 m, weiß white 07677<br />
5 4 008297 07687 2 RIBA 2,5 m, weiß white 07687<br />
5 4 008297 07697 1 RIBA 5 m, weiß white 07697<br />
5 4 008297 07707 7 RIBA 10 m, weiß white 07707<br />
Empfänger-Winkel-Anschlussleitung<br />
Receiver elbow connection cable<br />
Koaxialkabel, 75 Ω,<br />
doppelt geschirmt,<br />
mit Winkelstecker,<br />
für BK-Anlagen, Radio und TV geeignet<br />
coaxial cable, 75 Ω, double shielded,<br />
with angle plug,<br />
suitable for cable network systems, radio and TV<br />
10 4 008297 07570 7 KK, 1 Paar weiß white 07570<br />
Koaxial-Stecker und -Kupplung<br />
Coaxial plug and coupling<br />
gerade, schraubbar,<br />
Anschluss der Koaxialleitung durch<br />
Verschraubung der Leitungsenden,<br />
kein Löten notwendig<br />
straight, screwable,<br />
coaxial cable connection by<br />
screwing cable ends together,<br />
no soldering required<br />
10 4 008297 07580 6 KK, 1 Paar weiß white 07580<br />
Koaxial-Winkelstecker und -Kupplung<br />
Coaxial elbow plug and coupling<br />
winkelig, schraubbar,<br />
Anschluss der Koaxialleitung durch<br />
Verschraubung der Leitungsenden,<br />
kein Löten notwendig<br />
angled, screwable,<br />
coaxial cable connection by<br />
screwing cable ends together,<br />
no soldering required<br />
10 4 008297 07571 4 KK, 1 Stck 07571<br />
Koaxial-Stecker<br />
Coaxial plug<br />
gerade, schraubbar,<br />
Anschluss der Koaxialleitung durch<br />
Verschraubung der Leitungsenden,<br />
kein Löten notwendig<br />
straight, screwable,<br />
coaxial cable connection by<br />
screwing cable ends together,<br />
no soldering required<br />
309
ANTENNENMATERIAL<br />
ANTENNA MATERIAL<br />
Koaxial-Stecker<br />
Coaxial plug<br />
Koaxial-Kupplung<br />
Coaxial coupling<br />
Koaxial-Winkeladapter<br />
Coaxial elbow adapter<br />
Metall,<br />
gerade, schraubbar,<br />
Anschluss der Koaxialleitung durch<br />
Verschraubung der Leitungsenden,<br />
kein Löten notwendig<br />
metal,<br />
straight, screwable,<br />
coaxial cable connection by<br />
screwing cable ends together,<br />
no soldering required<br />
Metall,<br />
gerade, schraubbar,<br />
Anschluss der Koaxialleitung durch<br />
Verschraubung der Leitungsenden,<br />
kein Löten notwendig<br />
metal,<br />
straight, screwable,<br />
coaxial cable connection by<br />
screwing cable ends together,<br />
no soldering required<br />
zum Verbinden von<br />
Koaxialanschlussleitungen<br />
for connecting<br />
coaxial cables<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
07575 KK, 1 Stck 4 008297 07575 2 5<br />
07576 KK, 1 Stck 4 008297 07576 9 5<br />
07565 KK, 1 Stck 4 008297 07565 3 10<br />
Koaxial-Verbinder<br />
Coaxial connector<br />
zum Verbinden von Koaxialkabeln,<br />
schraubbar,<br />
Anschluss der Koaxialleitung durch<br />
Verschraubung der Leitungsenden,<br />
kein Löten notwendig<br />
for connecting coaxial cables,<br />
screwable,<br />
coaxial cable connection by<br />
screwing cable ends together,<br />
no soldering required<br />
Doppelkupplung<br />
Double coupling<br />
für Antennensteckdose,<br />
ermöglicht den Anschluss elektrischer<br />
TV-Spiele und Antennen an das TV-Gerät<br />
oder den Anschluss zweier Rundfunkgeräte<br />
an eine Antennensteckdose,<br />
für BK-Anlagen geeignet<br />
for antenna socket outlets,<br />
allows the connection of electronic<br />
TV games and antennas to the TV<br />
or two radios to<br />
an antenna socket,<br />
outlet suitable for cable network systems<br />
06770 KK, 1 Stck 4 008297 06770 2 10<br />
07590 KK, 1 Stck 4 008297 07590 5 5<br />
310<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
VPE EAN Code Verpackung Ausführung <strong>Art</strong>-Nr.<br />
PUC EAN code Kind of packing Type Item no.<br />
5 4 008297 07600 1 KK, 1 Stck 07600<br />
ANTENNENMATERIAL<br />
für Antennensteckdose,<br />
ermöglicht den Anschluss zweier TV-Geräte<br />
an eine Antennen-Steckdose bzw. den<br />
gleichzeitigen Betrieb eines TV-Gerätes und<br />
eines Videorecorders mit Empfangsteil,<br />
für BK-Anlagen geeignet<br />
for antenna socket outlets,<br />
allows the connection of two TVs<br />
to an antenna socket outlet or the<br />
simultaneous operation of a TV and<br />
video recorder with a receiver,<br />
suitable for cable network systems<br />
ANTENNA MATERIAL<br />
Doppelstecker<br />
Two-way adapter<br />
10 4 008297 07582 0 KK, 2 Stck 07582<br />
zum festen Verbinden von Koaxialkabeln,<br />
für BK-Anlagen mit F-Kontakten<br />
und SAT-Anlagen,<br />
für Leitungen mit 4,0 mm Ø<br />
for connecting coaxial cables,<br />
for cable network systems with F contacts<br />
and SAT systems,<br />
for 4.0 mm cables<br />
F-Stecker<br />
F plug<br />
10 4 008297 07581 3 KK, 2 Stck 07581<br />
zum festen Verbinden von Koaxialkabeln,<br />
für BK-Anlagen mit F-Kontakten<br />
und SAT-Anlagen,<br />
für Leitungen mit 6,5 mm Ø<br />
for connecting coaxial cables,<br />
for cable network systems with F contacts<br />
and SAT systems,<br />
for 6.5 mm cables<br />
F-Stecker<br />
F plug<br />
10 4 008297 07585 1 KK, 1 Stck 07585<br />
F-Buchse auf F-Buchse,<br />
mit F-Stecker (<strong>Art</strong>.-Nr. 07581, 07582),<br />
zum festen Verbinden von Koaxialkabeln,<br />
für BK-Anlagen mit F-Kontakten<br />
und SAT-Anlagen<br />
F terminal to F terminal,<br />
with F plug (item no. 07581, 07582),<br />
for connecting coaxial cables,<br />
suitable for cable network systems with<br />
F contacts and SAT systems<br />
F-Kabelverbinder<br />
F cable connector<br />
311
ANTENNENMATERIAL<br />
ANTENNA MATERIAL<br />
Lautsprecher-Stecker<br />
Loudspeaker plug<br />
mit Schraubanschluss,<br />
geeignet für Lautsprecherleitungen bis<br />
max. 2 x 0,75 mm²<br />
with screw terminal,<br />
suitable for loudspeaker cables up to<br />
max. 2 x 0.75 mm²<br />
<strong>Art</strong>-Nr. Ausführung Verpackung EAN Code VPE<br />
Item no. Type Kind of packing EAN code PUC<br />
07400 KK, 2 Stck 4 008297 07400 7 10<br />
Lautsprecher-Kupplung<br />
Loudspeaker coupling<br />
mit Schraubanschluss,<br />
geeignet für Lautsprecherleitungen bis<br />
max. 2 x 0,75 mm²<br />
with screw terminal,<br />
suitable for loudspeaker cables up to<br />
max. 2 x 0.75 mm²<br />
07410 KK, 2 Stck 4 008297 07410 6 10<br />
312<br />
Das Abkürzungsregister finden Sie auf Seite 349<br />
You can find the Shortcut index on page 349
technische Hilfen<br />
L<br />
L<br />
L<br />
Übersicht Seite<br />
IP-Schutzarten 314<br />
Helligkeitsregler 315<br />
Schaltpläne 316<br />
Sinnbilder - Schaltzeichen - Prüfzeichen 320<br />
Kabel - Leitungen 321<br />
Kleinverteilung 327<br />
Sicherungen - Erdungsschellen 328<br />
Fehlerstromschutzschalter 330<br />
Blitz Überspannung 332<br />
Bewegungsmelder 333<br />
Funksystem 335<br />
Zeitschaltuhren 338<br />
Gongs 339<br />
Funkgongs 340<br />
Gong-Modultechnik 341<br />
Türsprechanlagen 344<br />
Telefontechnik 345<br />
Antennensteckdosen 347<br />
Stecksysteme 348<br />
Abkürzungsregister 349<br />
Schlagwortregister 350<br />
<strong>Art</strong>ikelnummernverzeichnis 354<br />
Allgemeine Geschäftsbedingungen 360<br />
313
IP Schutzarten<br />
Die IP Schutzarten und ihre Bedeutung gemäß der IEC-Publikation 529<br />
Sev<br />
1000<br />
din<br />
40050<br />
IP<br />
1.x<br />
berührungs-und<br />
Fremdkörperschutz<br />
bedeutung<br />
Sev<br />
1000<br />
din<br />
40050<br />
IP<br />
x.2<br />
Wasserschutz<br />
bedeutung<br />
0.x<br />
KeinSchutz<br />
x.0<br />
KeinSchutz<br />
1.x<br />
Schutzgegen<br />
eindringenvon<br />
Fremdkörpern<br />
größer<br />
als50mm<br />
x.1<br />
Schutzgegen<br />
senkrecht<br />
fallendes<br />
tropfwasser<br />
2.x<br />
Schutzgegen<br />
eindringenvon<br />
Fremdkörpern<br />
größer<br />
als12mm<br />
x.2<br />
Schutzgegen<br />
schräg<br />
fallendes<br />
tropfwasser<br />
.x<br />
Schutzgegen<br />
eindringenvon<br />
Fremdkörpern<br />
größer<br />
als2,5mm<br />
x.<br />
Schutzgegen<br />
Sprühwasser<br />
4.x<br />
Schutzgegen<br />
eindringenvon<br />
Fremdkörpern<br />
größer<br />
als1mm<br />
x.4<br />
Schutzgegen<br />
Spritzwasser<br />
5.x<br />
Schutzgegen<br />
Staubablagerungen<br />
x.5<br />
Schutzgegen<br />
Strahlwasser<br />
6.x<br />
Schutzgegen<br />
eindringen<br />
vonStaub<br />
x.6<br />
Schutzgegen<br />
Schwallwasser<br />
(überflutung)<br />
Die Schutzart wird mit einem<br />
Kurzzeichen dargestellt, das sich<br />
aus den Buchstaben ’IP’ und<br />
zwei Ziffern zusammensetzt.<br />
x.7<br />
Schutzbei<br />
eintauchen<br />
mit<br />
festgelegtem<br />
druckundZeit<br />
2. Ziffer - Wasserschutz<br />
1. Ziffer - Berührungsschutz<br />
Kennbuchstaben<br />
x.8<br />
Schutzbei<br />
dauerndem<br />
eintauchen<br />
mitfestgelegten<br />
bedingungen<br />
314
helligkeitsregler<br />
für konventionelle und elektronische Trafos<br />
Helligkeitsregler ermöglichen eine<br />
Veränderung der Helligkeit einzelner<br />
Leuchten oder Leuchtengruppen<br />
durch eine besondere Schalttechnik.<br />
Dimmen verändert die Lichtatmosphäre<br />
und ermöglicht so eine Anpassung<br />
an unterschiedliche Raumnutzungen<br />
(z.B. fernsehen, lesen) durch die Veränderung<br />
der Lichtfarbe. Möchten Sie<br />
durch eine dezente Beleuchtung mit<br />
einer warmen Lichtfarbe entspannen?<br />
Dann nutzen Sie doch die Vorteile<br />
eines düwi-Helligkeitsreglers.<br />
Der Energiespareffekt spiegelt sich<br />
auch in einer verlängerten Lebensdauer<br />
der verwendeten Leuchtmittel<br />
wider, wobei der Leistungsbedarf der<br />
Steuerelektronik im Vergleich zur angeschlossenen<br />
Lampenleistung minimal<br />
ist.<br />
Hinweis<br />
Bei Halogenlampen gilt nur bedingt<br />
eine verlängerte Lebensdauer.<br />
Für den fehlerfreien Betrieb der<br />
Steuerelektronik eines Helligkeitsreglers<br />
ist es erforderlich, dass die<br />
angegebene Minimalleistung nicht<br />
unterschritten und die Maximalleistung<br />
nicht überschritten wird.<br />
Ganz bequem regeln Sie Ihre Lichtatmosphäre<br />
mit unserem FunkSchaltersystem!<br />
HINWEIS<br />
Für Hochvolt-Halogenlampen können<br />
alle Helligkeitsregler angeschlossen<br />
werden, die auch für<br />
Glühlampen verwendet werden<br />
können.<br />
Durch Einschalten eines Helligkeitsreglers<br />
in den Stromkreis haben Sie die<br />
Möglichkeit die aufgenommene Leistung<br />
eines elektrischen Verbrauchers<br />
zu regulieren. Für die angeschlossene<br />
Leuchte bedeutet dies eine geringere<br />
Leistungsaufnahme aus dem Netz bei<br />
geringerer Helligkeit.<br />
Helligkeitsregler arbeiten nach zwei<br />
unterschiedlichen Prinzipien:<br />
Phasenanschnittsteuerung<br />
für konventionelle Trafos<br />
Bei der Phasenanschnittsteuerung<br />
wird die Sinuswelle am Anfang beschnitten<br />
und so die zur Verfügung<br />
gestellte Leistung reduziert.<br />
Phasenabschnittsteuerung<br />
für elektronische Trafos<br />
Gegenteilig arbeitet die Phasenabschnittsteuerung.<br />
Hier wird das Ende<br />
der Sinuswelle verändert und so eine<br />
Leistungssteuerung ermöglicht.<br />
Symbolerklärung<br />
Phasenanschnitt für Glühlampen<br />
und Hochvolt-Halogenlampen<br />
Phasenanschnitt für<br />
konventionelle Trafos<br />
Phasenabschnitt für<br />
elektronische Trafos<br />
Bei Niedervolt-Halogenleuchten<br />
unterteilt man 2 Trafos:<br />
1. elektronisch geregelte<br />
2. konventionelle<br />
Elektronisch geregelte Trafos sind<br />
in der Regel wesentlich leichter und<br />
unterscheiden sich durch eine kompaktere<br />
Bauweise.<br />
Konventionelle Trafos mit Kupferkern<br />
hingegen sind im Normalfall schwerer<br />
und im Volumen größer.<br />
Energiesparlampen und Leuchtstofflampen<br />
können nur mit speziellen<br />
Helligkeitsreglern gedimmt werden.<br />
Das Leuchtmittel muß als dimmbar<br />
gekennzeichnet sein.<br />
Alle Helligkeitsregler besitzen eine<br />
eingebaute Feinsicherung, die sich<br />
unterhalb der Abdeckplatte befindet<br />
und sehr leicht ausgewechselt werden<br />
kann.<br />
Eine defekte Glühlampe kann unter<br />
Umständen zu einem Defekt der Sicherung<br />
in Ihrem Helligkeitsregler<br />
führen.<br />
TIPP<br />
Wenn Ihr Helligkeitsregler nicht funktioniert,<br />
kontrollieren Sie bitte zuerst die<br />
Feinsicherung !<br />
Bitte beachten Sie bei allen Montagearbeiten<br />
die Sicherheitshinweise und<br />
technischen Angaben der Trafohersteller<br />
und ziehen Sie im Zweifelsfall eine<br />
Elektrofachkraft hinzu!<br />
315
schaltpläne<br />
Wirkschalt- und Installationspläne für Schalter<br />
Wirkschaltplan einer Ausschaltung<br />
mit Schutzkontakt-Steckdose<br />
AUSSCHALTUNG 1-polig<br />
Leuchte<br />
L<br />
N<br />
PE<br />
Abzweigdose<br />
Aus-/<br />
Wechselschalter<br />
Aus/ Wechselschalter<br />
Steckdose<br />
Steckdose<br />
Mit einem Aus-/ Wechselschalter lässt sich ein Verbraucher sowohl von einer Stelle,<br />
als auch von zwei verschiedenen Stellen ein- oder ausschalten. Bei Ausschaltung<br />
werden ein und bei Wechselschaltung zwei solcher Schalter erforderlich.<br />
Klemmenbelegung:<br />
Aus-/ Wechselschalter:<br />
stromführender Leiter L<br />
Lampendraht ·<br />
Steckdose:<br />
stromführender Leiter I<br />
Neutralleiter<br />
I<br />
PE<br />
<br />
Wirkschaltplan einer Serienschaltung<br />
SERIENSCHALTUNG<br />
L<br />
N<br />
L<br />
Serienschalter<br />
Klemmenbelegung:<br />
Serienschalter:<br />
stromführender Leiter L<br />
Lampendraht 1 ·<br />
Lampendraht 2 ·<br />
Dieser Serienschalter macht es möglich, 2 Verbraucher (z.B. Leuchten) unabhängig<br />
voneinander von einer Stelle aus zu schalten. Die Verbraucher können dabei am<br />
gleichen Ort oder an verschiedenen Stellen im Raum installiert sein.<br />
316
schaltpläne<br />
Wirkschalt- und Installationspläne für Schalter<br />
Wirkschaltplan einer Wechselschaltung<br />
WechselSCHALTUNG<br />
L<br />
n<br />
➊<br />
Aus-/ Wechselschalter dienen zum Schalten von einem oder mehreren Verbrauchern<br />
von zwei Stellen aus.<br />
➋<br />
Aus-/ Wechselschalter<br />
Aus-/ Wechselschalter<br />
Klemmenbelegung:<br />
Aus-/ Wechselschalter ➊:<br />
stromführender Leiter<br />
L<br />
Verbindung Aus/Wechselsch. 2 ·<br />
Verbindung Aus/Wechselsch. 2 ·<br />
Aus / Wechselschalter ➋:<br />
Lampendraht<br />
L<br />
Verbindung Aus/Wechselsch. 1 ·<br />
Verbindung Aus/Wechselsch. 1 ·<br />
Wirkschaltplan einer Kreuzschaltung<br />
KREUZSCHALTUNG<br />
➊<br />
Kreuzschalter können nur in Verbindung mit zwei Wechselschaltern betrieben werden.<br />
Sobald der/die Verbraucher von mehr als zwei Stellen her ein- oder ausgeschaltet<br />
werden soll, muss jeder zusätzliche Schalter ein Kreuzschalter sein.<br />
Hinweis<br />
Die Ausgangsklemmen der Aus-/ Wechselschalter dürfen nur paarweise oben oder<br />
unten mit dem Kreuzschalter verbunden werden.<br />
➋<br />
Klemmenbelegung:<br />
Aus-/ Wechselschalter ➊:<br />
stromführender Leiter<br />
L<br />
Verbindung Kreuzsch. Eing. 1 ·<br />
Verbindung Kreuzsch. Eing. 2 ·<br />
Kreuzschalter:<br />
Eing. Verbindg. Aus-/Wechselsch. 1<br />
Eing. Verbindg. Aus-/Wechselsch. 1<br />
Eing. Verbindg. Aus-/Wechselsch. 2<br />
Eing. Verbindg. Aus-/Wechselsch. 2<br />
Aus-/ Wechselschalter ➋:<br />
Lampendraht<br />
L<br />
Verbindung Kreuzsch. Ausg. 1 ·<br />
Verbindung Kreuzsch. Ausg. 2 ·<br />
317
schaltpläne<br />
Wirkschalt- und Installationspläne für Schalter<br />
Wirkschaltplan einer Stromstoßschaltung (Tasterschaltung)<br />
StromstossSCHALTUNG<br />
L<br />
n<br />
Taster Taster Taster Stromstoßschalter<br />
1 2 3<br />
L<br />
Klemmenbelegung:<br />
L<br />
L<br />
Taster 1: stromführender Leiter L<br />
Verbindung Stromstoßsch. ·<br />
Taster 2: stromführender Leiter L<br />
Verbindung Stromstoßsch. ·<br />
Taster 3: stromführender Leiter L<br />
Verbindung Stromstoßsch. ·<br />
Taster werden nur in Kombination mit Stromstoßschaltern eingesetzt. So können<br />
ein oder mehrere Verbraucher von zwei oder mehr Stellen aus geschaltet werden.<br />
Ein kurzer Stromimpuls, der bei Betätigung eines Tasters entsteht, reicht aus, um<br />
im Stromstoßschalter einen Kontakt zu schließen oder zu öffnen, der den Verbraucher<br />
aus- oder einschaltet. Taster ersetzen Wechsel- oder Kreuzschalter. Der Vorteil<br />
liegt in dem geringeren Installationsaufwand, da jeder Taster nur zwei Adern benötigt.<br />
Bei Verwendung eines Treppenlichtzeitschalters anstelle des Stromstoßschalters<br />
wird der Verbraucher selbständig nach Ablauf der eingestellten Zeit abgeschaltet.<br />
Dieser Taster wird zum Schalten von Stromstoßschaltern, auch Mikrofernschalter<br />
genannt, verwendet. Ebenso zum Betätigen von Klingeln, elektrischen Türöffnern<br />
oder ähnlichen Anwendungen.<br />
Stromstoßschalter:<br />
stromführender Leiter 1<br />
Lampendraht 2<br />
Neutralleiter<br />
A1<br />
geschalt. Leiter zu den Tastern A2<br />
l 1<br />
n<br />
m<br />
L1<br />
auf<br />
ab<br />
L2<br />
L3<br />
Einpoliger Wechselstrom-Zähler<br />
Anschluss unmittelbar<br />
N<br />
Vierleiter Drehstrom-Zähler<br />
Anschluss unmittelbar<br />
l<br />
Zählerschaltung, 1-polig<br />
(Zwischenzähler)<br />
Diese Zählerschaltung eignet sich für<br />
250 Volt Wechselstrom und ermöglicht<br />
Ihnen so eine Verbrauchsübersicht. Da<br />
die Zähler nicht geeicht sind, dürfen sie<br />
nicht für Verrechnungszwecke benutzt<br />
werden.<br />
Zählerschaltung, 3-polig<br />
(Zwischenzähler)<br />
Diese Zählerschaltung eignet sich für 400<br />
Volt (3 Phasen) Drehstromzählerschaltung<br />
und dient nur der Energiebedarfsermittlung.<br />
Sie darf nicht zu Verrechnungszwecken<br />
herangezogen werden.<br />
Jalousienschalter<br />
Zur Absteuerung von Jalousien, Markisen<br />
und Rollläden geeignet. Mit mechanischer<br />
Verriegelung, die das gleichzeitige<br />
Ansteuern der Auf- und Abfunktion<br />
verhindert.<br />
318
schaltpläne<br />
Wirkschalt- und Installationspläne für Schalter<br />
l<br />
n<br />
l1<br />
n<br />
n<br />
L<br />
L<br />
Helligkeitsregler<br />
Wechselschalter<br />
Wechselschaltung mit<br />
Helligkeitsregler<br />
Durch Austauschen eines Wechselschalters<br />
gegen einen Helligkeitsregler nutzen<br />
Sie die Möglichkeit der Leistungsreduzierung,<br />
ohne auf die Vorteile einer<br />
Wechselschaltung verzichten zu müssen.<br />
Dies bedeutet, dass Sie Ihre Leuchte<br />
weiterhin von zwei Stellen ein- und ausschalten<br />
und von einer Stelle die Helligkeit<br />
regulieren können.<br />
Ausschaltung mit<br />
Helligkeitsregler<br />
Ersetzen Sie nur Ihren Aus-/ Wechselschalter<br />
durch einen Helligkeitsregler, so<br />
können Sie die Helligkeit Ihrer Leuchte<br />
von einer Stelle aus regulieren.<br />
Kontroll-Ausschaltung<br />
Über eine Glimmlampe haben Sie am<br />
Schalter die Kontrollmöglichkeit über<br />
den Schaltzustand der Leuchte, z.B.<br />
beim Gäste-WC. Wenn die Glimmlampe<br />
leuchtet, heißt das, dass die Leuchte eingeschaltet<br />
ist. Es müssen 3 Adern zum<br />
Schalter gelegt werden, da der Neutralleiter<br />
am Schalter benötigt wird.<br />
Bitte beachten Sie die Einbaulage der<br />
Glimmlampe.<br />
L1<br />
N<br />
L1<br />
N<br />
l 1<br />
n<br />
drahtbrücke<br />
N<br />
N<br />
N<br />
l<br />
L<br />
L<br />
l<br />
L<br />
doppelwechselschalter<br />
Wechselschalter<br />
Wechselschalter<br />
Ausschaltung, beleuchtet<br />
Ersetzen Sie Ihren Aus-/ Wechselschalter<br />
durch einen beleuchteten Aus-/ Wechselschalter.<br />
Die Glimmlampe dient Ihnen<br />
als Orientierung, damit Sie im Dunkeln<br />
nicht lange den Lichtschalter suchen<br />
müssen. Die Glimmlampe leuchtet bei<br />
ausgeschalteten Verbrauchern. Sie können<br />
die vorhandene Verdrahtung verwenden<br />
und benötigen keine zusätzlichen<br />
Adern. Bitte beachten Sie die Einbaulage<br />
der Glimmlampe.<br />
Kontroll-<br />
Wechselschaltung<br />
Über eine Glimmlampe haben Sie an<br />
beiden Schaltern sichtbar die Kontrollmöglichkeit<br />
über den Schaltzustand der<br />
Leuchte. Wenn die Glimmlampe leuchtet,<br />
heißt das, dass die Leuchte eingeschaltet<br />
ist. Es müssen 4 Adern zu den<br />
Schaltern gelegt werden, da der Neutralleiter<br />
an den Schaltern benötigt wird. Bei<br />
einer vorhandenen Wechselschaltung<br />
muss die Verdrahtung in den Abzweigdosen<br />
geändert werden. Bitte beachten<br />
Sie die Einbaulage der Glimmlampe.<br />
Doppel-/, Serien-/, Wechsel-/<br />
Wechselschaltung<br />
Bei dieser Verdrahtungstechnik sind<br />
2 Wechselschalter im Doppelwechselschalter<br />
untergebracht. Sie können so<br />
2 Wechselschaltungen von einer Stelle<br />
bedienen. Sie benötigen entweder<br />
2 Doppelwechselschalter oder 1 Doppelwechselschalter<br />
und 2 Aus-/ Wechselschalter.<br />
319
sinnbilder<br />
Symbole und ihre Bedeutung<br />
schaltzeichen prüfzeichen<br />
SINNBILDER SCHALTZEICHEN PRÜFZEICHEN<br />
Schutzleiteranschluss<br />
Ausschalter<br />
Übereinstimmung<br />
mit EG-Richtlinien<br />
Erdung allgemein<br />
Ausschalter (2-polig)<br />
Belgien<br />
Schutzisolierung<br />
Wechselschalter<br />
D<br />
Dänemark<br />
Schutzkleinspannung<br />
Serienschalter<br />
VDE-Zeichen,<br />
Geräte und Installationsmaterial<br />
Klingeltransformator<br />
Kreuzschalter<br />
FI<br />
Finnland<br />
Spielzeugtransformator<br />
Tastschalter<br />
Italien<br />
Wechselstrom AC<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
Niederlande<br />
Wechsel- und Gleichstrom<br />
Schutzkontakt-Steckdosen<br />
Norwegen<br />
Gleichstrom DC<br />
Fernmelde-Steckdose<br />
Österreich<br />
Trenntransformator<br />
Antennen-Steckdose<br />
Polen<br />
<strong>Art</strong> des Fehlerstroms<br />
Helligkeitsregler<br />
Tschechien<br />
tiefe Temperaturen bis -25°C<br />
Schütz- oder Relaisspule<br />
Ungarn<br />
selektiv und stromstoßfest<br />
Glühlampe<br />
Erzeugnis, das den<br />
europäischen Normen entspricht<br />
erschwerte Bedingungen<br />
Schmelzsicherung 1-polig<br />
VDE<br />
VDE-Kabelkennzeichnung<br />
flammwidrig<br />
Leitungsverzweigung,<br />
Klemmstelle<br />
HAR<br />
VDE-<br />
Harmonisierungskennzeichnung<br />
Elektroherd<br />
VDE- Funkschutzzeichen,<br />
funkentstörte Geräte<br />
Geschirrspülmaschine<br />
GS-Zeichen,<br />
technische Arbeitsmittel<br />
Waschmaschine<br />
BG<br />
TÜV Bauart geprüft<br />
Heißwasserbereiter<br />
Bauelemente der Elektronik<br />
nach CECC-Spezifikation<br />
Lüfter, elektrisch angetrieben<br />
Drehzahlsteller<br />
320
Kabel leitungen<br />
Trommel- und Spulenware<br />
Wir bieten<br />
ein übersichtliches<br />
Platzierungssystem<br />
für Trommel- und Spulenware.<br />
Die verschiedensten Leitungstypen<br />
führen wir neben Schnittlängen auf<br />
Trommeln, die auf Abrollern ein individuelles<br />
Ablängen ermöglichen.<br />
Kleine Leitungsquerschnitte bieten<br />
wir neben Schnittlängen auf Spulen<br />
an, die auf speziellen Trägern in der<br />
Wand hängen. Durch einfache Bedienbarkeit<br />
ist der Austausch von Spulen<br />
und Trommeln jederzeit möglich.<br />
Eine Messeinrichtung, auf einer Gleitschiene<br />
vor der Wand montiert, erleichtert<br />
die genaue Bestimmung der<br />
Länge.<br />
Durch eine übersichtliche Gestaltung<br />
der Frontfläche mit Nummerierung<br />
und Beschreibung der Leitungstypen<br />
ist ein schnelles Finden des gesuchten<br />
Kabeltypes gewährleistet.<br />
Aus ökologischen Gesichtspunkten<br />
verfolgen wir bei Spulen und Trommeln<br />
ein Pfandprinzip.<br />
Auf Wunsch integrieren wir Einzelspulen<br />
und Trommeln auch in Ihre vorhandenen<br />
Verkaufswände.<br />
321
Kabel Leitungstypen<br />
Verwendungszweck Symbole<br />
Rot gerahmte Piktogramme kennzeichnen die Leitungstypen.<br />
Blau gerahmte Piktogramme geben die Verlegeart an.<br />
Lautsprecherleitung mit feindrähtigen Kupferleitern<br />
Zur Verwendung in trockenen Räumen. Bei sehr geringen mechanischen<br />
Beanspruchungen. Nicht zulässig im Freien und in gewerblichen bzw. landwirtschaftlichen<br />
Betrieben.<br />
max.<br />
50 V<br />
z.B. H 03 VVH2-F<br />
z.B. H 03 VV-F<br />
z.B. H 05 VV-F<br />
z.B. H 05 RN H2-F<br />
Leichte flache Kunststoffleitung mit feindrähtigen Kupferleitern<br />
Nicht teilbar! Zur Verwendung in trockenen Räumen. Zum Anschluss ortsveränderlicher<br />
Stromverbraucher, bei geringen mechanischen Beanspruchungen<br />
(für Rundfunkgeräte, Büromaschinen, Tisch- und Stehleuchten).<br />
Nicht zulässig im Freien und in gewerblichen bzw. landwirtschaftlichen<br />
Betrieben.<br />
Leichte Kunststoffleitung mit feindrähtigen Kupferleitern<br />
Zur Verwendung in trockenen Räumen. Zum Anschluss ortsveränderlicher<br />
Stromverbraucher, bei geringen mechanischen Beanspruchungen (für<br />
Rundfunkgeräte, Büromaschinen, Tisch- und Stehleuchten). Nicht zulässig<br />
im Freien und in gewerblichen bzw. landwirtschaftlichen Betrieben.<br />
Mittlere Kunststoffleitung mit feindrähtigen Kupferleitern<br />
Zur Verwendung in trockenen Räumen. Zum Anschluss ortsveränderlicher<br />
Stromverbraucher bei mittleren mechanischen Beanspruchungen (für<br />
Waschmaschinen, Kühlschränke, Heimwerkergeräte). Nicht zulässig im<br />
Freien und in gewerblichen bzw. landwirtschaftlichen Betrieben.<br />
Gummileitung mit feindrähtigen Kupferleitern<br />
Illuminationsleitung<br />
Zur freitragenden Verlegung außerhalb des Handbereiches.<br />
Nur für Lichterketten o.ä.<br />
Gummischlauchleitung mit feindrähtigen Kupferleitern<br />
Leichte Ausführung<br />
Zur Verwendung in trockenen oder feuchten Räumen sowie zeitweise im<br />
Freien bei leichten mechanischen Beanspruchungen.<br />
2,0m<br />
<br />
<br />
z.B. H 05 RR-F<br />
z.B. H 07 RN-F<br />
z.B. H 07 BQ-F<br />
z.B. SIH-F<br />
Gummischlauchleitung<br />
Mittelschwere Ausführung<br />
Zur Verwendung in trockenen, feuchten oder nassen Räumen sowie im Freien.<br />
Bei mittleren mechanischen Beanspruchungen (für z.B. Heimwerkergeräte).<br />
Zum Einsatz in explosionsgefährdeten Betrieben, auch auf Baustellen<br />
und landwirtschaftlichen Betrieben geeignet.<br />
Polyuretanleitung<br />
Zur Verwendung in trockenen, feuchten oder nassen Räumen bei mittleren<br />
mechanischen Beanspruchungen. Für gewerblichen oder landwirtschaftlichen<br />
Einsatz sowie im Tiefkühlbereich bis -40°C kältebeständig. Beständig<br />
gegen Öle, Fette, Benzin und UV-Strahlen.<br />
Silikonschlauchleitung<br />
Zur Verwendung als bewegliche Anschlussleitung für Geräte, an denen<br />
hohe Temperaturschwankungen bei geringen mechanischen Beanspruchungen<br />
auftreten. Für gewerblichen Einsatz sowie Solarium- und Saunaanlagen.<br />
Hitze- und kältebeständig von -60°C bis +180°C.<br />
Bügeleisenleitung mit feindrähtigen Kupferleitern<br />
Zur Verwendung in trockenen Räumen. Zum Anschluss ortsveränderlicher<br />
Stromverbraucher, bei geringen mechanischen Beanspruchungen.<br />
-40°C<br />
+180°C<br />
-60°C<br />
322<br />
z.B. H 03 RT-F<br />
Eine detaillierte Erläuterung zu den<br />
Piktogrammen finden Sie auf den<br />
Seiten 324/325.
Kabel Leitungstypen<br />
Symbole Verwendungszweck<br />
max.<br />
24 V<br />
max.<br />
24 V<br />
Kunststoffleitung mit eindrähtigem Kupferleiter<br />
Für Klingel-, Sprech-, Alarmanlagen, Modellbau u.ä.,<br />
nur für Kleinspannung. Zur festen Verlegung in oder unter Putz,<br />
nur in trockenen Räumen.<br />
Kunststoffleitung mit mehreren eindrähtigen Kupferleitern<br />
Für feste Verlegung auf, in oder unter Putz in trockenen Räumen sowie im<br />
Freien (für Sprech-, Klingelanlagen, Modellbau).<br />
Keine direkte Sonneneinstrahlung!<br />
Telefonleitung<br />
Abgeschirmte Leitung.<br />
Für feste Verlegung in oder auf Putz in trockenen Räumen sowie im Freien<br />
(für Telefonanlagen, z.B. Verbindung zweier Telefondosen). Keine direkte<br />
Sonneneinstrahlung!<br />
Kunststoffstegleitung mit eindrähtigen Kupferleitern<br />
Zur Verlegung in oder unter Putz in trockenen Räumen.<br />
Zulässig in Bade- und Duschräumen außerhalb des Schutzbereiches. Nicht<br />
zulässig in Holzhäusern bzw. auf brennbaren Materialien oder Hohlräumen.<br />
Kunststoffmantelleitung mit eindrähtigen Kupferleitern<br />
Zur Verlegung auf, in oder unter Putz in trockenen oder feuchten Räumen,<br />
auch in Leerrohren und Kabelkanälen,<br />
sowie im Freien. Nicht zulässig im Erdboden.<br />
Keine direkte Sonneneinstrahlung!<br />
Kunststoffmantelleitung mit eindrähtigen Kupferleitern<br />
Zur Verlegung im Erdboden, im Freien oder im Wasser, wenn keine mechanischen<br />
Beanspruchungen zu erwarten sind.<br />
Außerdem Verlegung auf, in oder unter Putz in trockenen oder<br />
feuchten Räumen, auch in Leerrohren und Kabelkanälen.<br />
Kunststoffaderleitung mit eindrähtigen Kupferleitern<br />
Zur Verlegung in Schalt- und Verteilungsanlagen<br />
sowie in Leerrohren auf oder unter Putz in trockenen Räumen.<br />
z.B. Y-Draht<br />
z.B. YR<br />
z.B. I-Y (ST) Y<br />
z.B. NYIF-J<br />
z.B. NYM-J<br />
z.B. NY Y-J<br />
Kunststoffleitung mit feindrähtigen Kupferleitern<br />
Zur festen Verlegung in Schalt- und Verteilungsanlagen<br />
sowie in Leerrohren auf oder unter Putz in trockenen Räumen.<br />
z.B. H07V-U<br />
Koaxial-Antennenleitung 75 Ω<br />
Zur Verwendung in trockenen oder feuchten Räumen sowie im Freien.<br />
Doppelt geschirmt. Kabelfernsehtauglich. Verlegung auf, in oder unter Putz<br />
oder in Leerrohren und Kabelkanälen. Keine direkte Sonneneinstrahlung!<br />
z.B. H07V-K<br />
max.<br />
24 V<br />
Lautsprecherleitung<br />
Verwendung nur zum Anschluss von Lautsprechern.<br />
Eine Ader markiert.<br />
max.<br />
24 V<br />
Niedervolt-Halogenleitung mit verzinnten feindrähtigen Kupferleitern<br />
Zur Verwendung nur in der Niedervolttechnik (z.B. 12 V).<br />
Mindestquerschnitt 4 mm 2 .<br />
Kann als Seilsystem verwendet werden.<br />
z.B. LIY<br />
323
Kabel Leitungstypen<br />
Symbole der Leitungstypen<br />
Kunststoffaderleitung mit eindrähtigen<br />
Leichte Kunststoffleitung mit feindrähtigen Kupferleitern<br />
und feindrähtigen Kupferleitern Zur Verwendung in trockenen Räumen. Zum<br />
Anschluss ortsveränderlicher Stromverbraucher, bei<br />
Zur Verlegung in Schalt- und Verteilungsanlagen<br />
geringen mechanischen Beanspruchungen (für Rundfunkgeräte,<br />
Büromaschinen, Tisch- und Stehleuch-<br />
sowie in Leerrohren auf oder unter Putz in trockenen<br />
Räumen,<br />
ten). Nicht zulässig im Freien und in gewerblichen<br />
z.B. H 07 V-U, H 07 V-K<br />
bzw. landwirtschaftlichen Betrieben, z.B. H 03 VV-F<br />
Kunststoffmantelleitung mit eindrähtigen Kupferleitern<br />
Zur Verlegung auf, in oder unter Putz in trockenen<br />
oder feuchten Räumen, auch in Leerrohren und<br />
Kabelkanälen, sowie im Freien. Keine direkte Sonneneinstrahlung!<br />
Nicht zulässig im Erdboden,<br />
z.B. NYM-J<br />
Koaxial-Antennenleitung doppelt geschirmt, 75 Ω<br />
Zur Verlegung auf, in oder unter Putz in trockenen<br />
und feuchten Räumen sowie im Freien (keine<br />
direkte Sonneneinstrahlung), auch in Kabelkanälen<br />
und Leerrohren. Verlegung im Erdreich nicht zulässig.<br />
Kunststoffmantelleitung mit eindrähtigen Kupferleitern<br />
Zur Verlegung im Erdboden, im Freien oder im<br />
Wasser, wenn keine mechanischen Beanspruchungen<br />
zu erwarten sind, UV-beständig,<br />
z.B. NY Y-J<br />
Mittlere Kunststoffleitung mit feindrähtigen Kupferleitern<br />
Zur Verwendung in trockenen Räumen. Zum<br />
Anschluss ortsveränderlicher Stromverbraucher,<br />
bei mittleren mechanischen Beanspruchungen (für<br />
Waschmaschinen, Kühlschränke, Heimwerkergeräte).<br />
Nicht zulässig im Freien und in gewerblichen bzw.<br />
landwirtschaftlichen Betrieben, z.B. H 05 VV-F<br />
Bügeleisenleitung mit feindrähtigen Kupferleitern<br />
Zur Verwendung in trockenen Räumen. Zum<br />
Anschluss ortsveränderlicher Stromverbraucher, bei<br />
geringen mechanischen Beanspruchungen,<br />
z.B. H 03 RT-F<br />
Silikon-Schlauchleitung<br />
Zur Verwendung als bewegliche Anschlussleitung<br />
für Geräte, an denen hohe Temperaturschwankungen<br />
bei geringen mechanischen Beanspruchungen<br />
auftreten. Für gewerblichen Einsatz sowie<br />
Solarium- und Saunaanlagen. Hitze- und kältebeständig<br />
von -60°C bis +180°C, z.B. SIH-F<br />
Gummileitung mit feindrähtigen Kupferleitern Illuminationsleitg.<br />
2,0m<br />
Zur freitragenden Verlegung außerhalb des<br />
Handbereiches. Nur für Lichterketten o.ä.<br />
(maximale Belastung beachten!),<br />
z.B. H 05 RN H2-F<br />
Gummischlauchleitung leichte Ausführung<br />
Zur Verwendung in trockenen, feuchten oder nassen<br />
Räumen sowie zeitweise im Freien. Bei leichten<br />
mechanischen Beanspruchungen (z.B. leichte Handgeräte),<br />
z.B. H 05 RR-F<br />
Klingelleitung, Y, YR und IFY Leitungen<br />
Sie dürfen nur als Signalleitung z.B. für Modellbau,<br />
Sprech,- Klingel,- und Alarmanlagen mit Kleinspannung<br />
eingesetzt werden. Zur festen Verlegung auf, in oder<br />
unter Putz in trockenen und feuchten Räumen (YR und<br />
IFY) sowie im Freien (nur YR) - keine direkte Sonneneinstrahlung<br />
-, in Kabelkanälen und Leerrohren nur YR.<br />
Gummischlauchleitung mittelschwere Ausführung<br />
Zur Verwendung in trockenen, feuchten oder nassen<br />
Räumen sowie im Freien. Bei mittleren mechanischen<br />
Beanspruchungen (z.B. Heimwerkergeräte).<br />
Zum Einsatz in explosionsgefährdeten Betrieben,<br />
auch auf Baustellen und in landwirtschaftlichen<br />
Betrieben geeignet, z.B. H 07 RN-F<br />
Telefonleitung, I-Y(ST)Y Leitungen<br />
Zur festen Verlegung auf, in oder unter Putz in<br />
trockenen und feuchten Räumen sowie im Freien<br />
eingesetzt werden (auch in Kabelkanälen und Leerrohren).<br />
Verlegung im Erdreich nicht zulässig.<br />
Keine direkte Sonneneinstrahlung!<br />
12 max.<br />
V<br />
max.<br />
50 V<br />
Nur für Niedervolt-Technik!<br />
Maximale Stromstärke<br />
beachten.<br />
Lautsprecherleitung<br />
Verwendung nur zum Anschluss von Lautsprechern.<br />
Eine Ader markiert.<br />
+ 85°<br />
- 30°<br />
Maximal zulässiger Temperaturbereich,<br />
z.B. von -30° bis +85°C<br />
324
Kabel Leitungstypen<br />
Symbole der Leitungstypen /Symbole der Verlegeart<br />
Zur Verwendung in trockenen Räumen!<br />
Auf-Putz-Verlegung<br />
<br />
Schutzisoliert<br />
Das Kabel wird mit Nagelschellen, Expressschellen, Rasterdruckschellen<br />
verlegt. Zulässig in trockenen und feuchten<br />
Räumen. Der Schellendurchmesser und Abstand der<br />
Schellen ist abhängig vom Durchmesser des Kabels. Der<br />
Schellenabstand sollte nicht zu groß gewählt werden.<br />
Unter-Putz-Verlegung<br />
Mit Schutzleiter in der Farbe grün/ gelb<br />
Das Kabel wird unter Putz im Mauerwerk verlegt<br />
und anschließend verfüllt. Die Befestigung mit<br />
Expressschellen oder Nagelschellen ist zulässig.<br />
Im-Putz-Verlegung<br />
Ohne Schutzleiter!<br />
Das Kabel wird im Putz verlegt. Dabei ist darauf zu<br />
achten, dass eine vollständige Putzabdeckung<br />
(mindestens 6 mm) gewährleistet ist.<br />
Auf geeignetes Befestigungsmaterial achten.<br />
Krummgeschlagene Nägel sind nicht zulässig!<br />
In-Rohr-Verlegung<br />
Zur Verwendung in Feuchträumen<br />
Das Kabel ist zur Verlegung in Installationsrohren<br />
in, auf oder unter Putz. Nicht zulässig in Feuchträumen<br />
oder im Freien.<br />
Im-Freien-Verlegung<br />
Verwendung in Feuchträumen nicht erlaubt!<br />
Das Kabel kann direkt im Freien auf der Erde verlegt<br />
werden, wenn keine mechanischen Beanspruchungen<br />
zu erwarten sind.<br />
Erdreich-Verlegung<br />
Zur Verwendung im Freien<br />
Das Kabel kann direkt im Freien in der Erde verlegt<br />
werden, wenn keine mechanischen Beanspruchungen<br />
zu erwarten sind.<br />
Keine Erdreich-Verlegung<br />
Zur Verwendung<br />
im Freien<br />
bedingt geeignet<br />
Verwendung<br />
im Freien nicht<br />
erlaubt!<br />
Nicht für die Verlegung im Erdreich geeignet.<br />
325
Kabel Leitungstypen<br />
Verwendung der Aderfarben / Typenkurzzeichen<br />
Verwendung von Aderfarben<br />
Verwendung ausschließlich als Schutzleiter oder Nullleiter mit Schutzfunktion (PE oder PEN).<br />
Zur Kennzeichnung des Neutralleiters. Keine Ausschließlichkeit,<br />
kann als Schalterdraht oder Phasenleiter verwendet werden, nicht aber als Schutzleiter (PE).<br />
Außenleiterfarben (Phasenleiter). Nicht als Schutzleiter verwenden (L 1<br />
, L 2<br />
, L 3<br />
).<br />
Harmonisierte Typenkurzzeichen<br />
Kennzeichnung der Bestimmung<br />
harmonisierte Bestimmung : H<br />
anerkannter nationaler Typ : A<br />
zum Beispiel:<br />
H 03 V V H2 - F 2 X 0,75 mm 2<br />
Nennspannung U0/U<br />
00/300 : 03<br />
00/500 : 05<br />
450/750 : 07<br />
Isolierwerkstoff<br />
pvc: V<br />
Natur- und/oder synthetischer Kautschuk : R<br />
Silikon-Kautschuk : S<br />
ethylenpropylen-Kautschuk : B<br />
Mantelwerkstoff<br />
pvc: V<br />
Natur- und/oder synthetischer Kautschuk : R<br />
<br />
chloroprenkautschuk : N<br />
glasfasergeflecht : J<br />
textilgeflecht : T<br />
<br />
polyurethan : Q<br />
Besonderheiten im Aufbau<br />
flache, aufteilbare Leitung : H<br />
flache, nicht aufteilbare Leitung : H2<br />
Leiterart<br />
eindrähtig : U<br />
mehrdrähtig : R<br />
feindrähtig bei Leitungen für feste Verlegung : K<br />
feindrähtig bei flexiblen Leitungen : F<br />
feinstdrähtig : H<br />
lahnlitze : Y<br />
Aderzahl<br />
Schutzleiter<br />
ohne Schutzleiter : X<br />
mit Schutzleiter : G<br />
Leiterquerschnitt<br />
326
kleinverteilung<br />
Einbauartikel<br />
Schutzleiterklemme <br />
<strong>Art</strong>.-Nr. 18793<br />
Neutralleiterklemme <br />
<strong>Art</strong>.-Nr. 18792<br />
Kabelbinder <br />
<strong>Art</strong>.-Nr. 08290<br />
Sicherungsautomaten <br />
z.B.: <strong>Art</strong>.-Nr. 15290, 1-polig<br />
<strong>Art</strong>.-Nr. 15328, 3-polig<br />
FI-Schutzschalter <br />
z.B.: <strong>Art</strong>.-Nr. 05482, 4-polig<br />
<strong>Art</strong>.-Nr. 05488, 2-polig<br />
3-Phasen-Automatenschiene <br />
<strong>Art</strong>.-Nr. 05333<br />
Verdrahtungsbrücken 12 cm <br />
<strong>Art</strong>.-Nr. 05336<br />
Sicherungssockel, 1-fach <br />
<strong>Art</strong>.-Nr. 15466, 10 A-16 A<br />
<strong>Art</strong>.-Nr. 15467, 20 A-63 A<br />
Sicherungssockel, 3-fach <br />
<strong>Art</strong>.-Nr. 15468, 10 A-16 A<br />
<strong>Art</strong>.-Nr. 15469, 20 A-63 A<br />
Schraubkappe <br />
<strong>Art</strong>.-Nr. 05050, 16 A<br />
<strong>Art</strong>.-Nr. 05060, 63 A<br />
Treppenlichtzeitschalter <br />
<strong>Art</strong>.-Nr. 05350<br />
Verdrahtungsbrücken 26 cm <br />
<strong>Art</strong>.-Nr. 05337<br />
Stromstoßschalter <br />
<strong>Art</strong>.-Nr. 05400<br />
Mikrofernschalter<br />
<strong>Art</strong>.-Nr. 05450<br />
Wochenzeitschaltuhr <br />
<strong>Art</strong>.-Nr. 05374<br />
Klingeltransformator <br />
<strong>Art</strong>.-Nr. 04191, 1A<br />
<strong>Art</strong>.-Nr. 04196, 2A<br />
327
sicherungen erdungsschellen<br />
Sicherungen<br />
Bekannt sind 2 Formen von<br />
Überstromschutzeinrichtungen:<br />
1. Schmelzsicherungen<br />
2. Sicherungs-Einbauautomaten<br />
Die Aufgabe dieser Überstromschutzeinrichtungen<br />
besteht einerseits darin,<br />
den Stromkreis so zu überwachen, dass<br />
er nicht überlastet wird (z.B. durch Anschluss<br />
von zu vielen Geräten), anderseits<br />
den Stromfluss bei Kurzschluss zu<br />
unterbrechen, um eine aufkommende<br />
Gefahr durch zu hohe Berührungsspannungen<br />
zu unterbinden.<br />
Die Schmelzsicherung (Sicherungseinsatz<br />
oder Sicherungspatrone) besteht<br />
aus Porzellan und besitzt einen Kopfund<br />
Fußkontakt. Am Kopfkontakt ist<br />
ein Kennmelder, ein farbiger Punkt<br />
sichtbar.<br />
Im Inneren des Sicherungseinsatzes<br />
befindet sich ein von außen nicht<br />
sichtbarer feiner Schmelzdraht, der<br />
bei zu hoher Belastung schmilzt, d.h.<br />
durchbrennt.<br />
Im Normalfall fällt dann der farbige<br />
Kennmelder heraus, als von außen<br />
sichtbares Zeichen dafür, dass der<br />
Sicherungseinsatz unbrauchbar geworden<br />
ist. Gelegentlich bleibt der farbige<br />
Kennmelder nach einem Auslösevorgang<br />
auf der Sicherung sitzen.<br />
Eine Prüfung in ausgebautem<br />
Zustand, z.B. mit einem Messgerät<br />
(den kleinsten Widerstandsmessbereich<br />
wählen) oder "auf Durchgang"<br />
mit dem Durchgangsprüfer (<strong>Art</strong>.-Nr.<br />
07996), gibt Ihnen Auskunft, ob der<br />
Sicherungseinsatz noch verwendbar<br />
ist oder ausgetauscht werden muss.<br />
Die Schraubkappe (<strong>Art</strong>.-Nr. 05050,<br />
05060 und 05065) sowie die Abdeckung<br />
verhindern die Berührung von<br />
spannungsführenden Teilen. Voraussetzung<br />
ist allerdings, dass die kleine<br />
Glasscheibe an der Schraubkappe noch<br />
vorhanden ist.<br />
D II (6 A bis 25 A)<br />
D III (32 A bis 63 A)<br />
Schraubkappe<br />
Kennmelder<br />
Kopfkontakt<br />
Sicherungseinsatz<br />
Fußkontakt<br />
abdeckung<br />
Sicherungssockel<br />
Kopfkontaktschraubenbzw.<br />
Schellenklemme<br />
In den Sicherungssockel<br />
(<strong>Art</strong>.-Nr. 15466, 15467, 15468 und<br />
15469) wird die Passschraube eingedreht<br />
(mit dem Passschraubenschlüssel<br />
<strong>Art</strong>.-Nr. 05175), die verhindern<br />
soll, dass eine Sicherung mit zu hohem<br />
Ampèrewert in den Sicherungssockel<br />
eingeschraubt wird. So kann z.B. eine<br />
16 A Sicherung nicht durch eine 20 A<br />
Sicherung ersetzt werden.<br />
Anstelle von Schmelzsicherungen können<br />
Sie in vorhandene Anlagen Sicherungs-Schraubautomaten<br />
(<strong>Art</strong>.-Nr. 05130, 05140) mit den entsprechenden<br />
Kenngrößen einschrauben.<br />
Der Sicherungssockel ist ebenfalls<br />
den unterschiedlichen Leistungen<br />
angepasst.<br />
Beim Auslösen wird hier kein Schmelzdraht<br />
durchtrennt, sondern ein mechanischer<br />
Auslösemechanismus schaltet<br />
bei Überstrom oder Kurzschluss den<br />
Stromkreis ab.<br />
Durch Eindrücken des an dem Sicherungseinsatz<br />
mittig angeordneten<br />
Knopfes, kann der Stromkreis wieder<br />
geschlossen werden. Durch Betätigen<br />
des kleineren roten Knopfes wird die<br />
Spannung abgeschaltet.<br />
D 01 (6 A bis 16 A)<br />
D 02 (20 A bis 63 A)<br />
Schraubkappe<br />
Kennmelder<br />
Kopfkontakt<br />
Sicherungseinsatz<br />
Fußkontakt<br />
abdeckung<br />
Sicherungssockel<br />
Schraubpasseinsatz<br />
Kopfkontaktschraubenbzw.<br />
Schellenklemme<br />
Die am meisten verwendete Überstromschutzeinrichtung<br />
ist der Sicherungs-Einbauautomat<br />
für den Verteilungseinbau.<br />
Neben den beiden Auslösecharakteristiken<br />
B (mittelträge) und<br />
C (träge) ist eine Leistungsabstufung<br />
von 10 A bis 32 A lieferbar.<br />
Sicherungs-Einbauautomaten mit<br />
B-Charakteristik werden für den normalen<br />
Hauseinsatz benötigt. Sicherungs-Einbauautomaten<br />
mit C-Charakteristik<br />
werden für Geräte mit<br />
kurzfristig erhöhtem Anlaufstrom (z.B.<br />
Hochdruckreiniger oder Kreissägen<br />
mit höherer Leistung) eingebaut.<br />
Alle Typen sind für Wechselspannungen<br />
von 250 bis 400 Volt zugelassen.<br />
Die Befestigung mit einem<br />
Klemmmechanismus (jederzeit wieder<br />
lösbar) erfolgt auf einer Norm Profilschiene<br />
(Hutschiene) nach DIN in der<br />
Verteilung. Alle Sicherungs-Einbauautomaten<br />
verfügen über eine magnetische<br />
und thermische Auslösung. Sie<br />
können in der Stellung EIN und AUS<br />
plombiert werden. Alle Anschlussklemmen<br />
des Sicherungs-Einbauautomaten<br />
sind mit einem Schutz gegen<br />
unbeabsichtigtes Berühren versehen.<br />
328
Sicherungen Erdungsschellen<br />
Potentialausgleich<br />
Potentialausgleich:<br />
Potentialausgleich gemäß VDE 0190<br />
ist das Beseitigen von Potentialunterschieden<br />
im Zusammenhang mit dem<br />
Betrieb elektrischer Verbraucheranlagen<br />
zwischen dem Schutzleiter der<br />
Starkstromanlage und Wasser-, Gas-,<br />
Heizungsrohren sowie zwischen diesen<br />
Rohrleitungen untereinander.<br />
Bitte berücksichtigen Sie dabei alle<br />
metallenen Gebäudeteile wie Armierungen<br />
oder Stahleinlagen in Beton<br />
und Stahlrohrleitungen für Kabel.<br />
Durch die Verwendung von Kunststoffrohren<br />
in der Frisch- und Abwassertechnik<br />
ist der Potentialausgleich<br />
über das Wasserrohrnetz (wie bisher<br />
ausgeführt) nicht mehr möglich und<br />
nicht mehr erlaubt.<br />
Das Beseitigen von Potentialunterschieden<br />
bei Antennen- und Telekommunikationsanlagen<br />
erfordert spezielle<br />
Maßnahmen.<br />
Im Rahmen einer Modernisierung, z.B.<br />
Umrüstung einer Heizungsanlage oder<br />
Erneuerung der Elektroinstallation,<br />
kann der Potentialausgleich ohne Mehraufwand<br />
mit eingebunden werden.<br />
Die Potentialausgleichschiene<br />
(<strong>Art</strong>.-Nr. 18790) ist eine metallene<br />
Schiene zum Anschließen der Erdleitungen,<br />
der Potentialausgleichleitung<br />
und gegebenenfalls des Schutzleiters.<br />
Nach DIN VDE 0100 Teil 540 beträgt<br />
der Erdungsmindestquerschnitt<br />
4,0 mm 2 .<br />
Nach DIN VDE 0100 Teil 410 beträgt<br />
der Mindestquerschnitt eines<br />
Potential-Ausgleichleiters 6,0 mm 2 .<br />
Bitte beachten Sie, dass dem Verwendungszweck<br />
entsprechend die richtige<br />
Erdungsschelle mit den erforderlichen<br />
Materialbeschaffenheiten ausgewählt<br />
wird. Das Bild und die nachfolgende<br />
Tabelle erleichtern Ihnen die Auswahl.<br />
<strong>Art</strong>.-Nr.<br />
bad,<br />
erdungsschraubefür<br />
badewanne/brausetasse<br />
(art.-nr.08710)<br />
verbindungantennenanlage<br />
Wasseruhr<br />
potentialausgleichschiene<br />
(art.-nr.18790)<br />
blitzschutzanlage<br />
für für<br />
Stahlrohre Kupferrohre<br />
geeignet geeignet<br />
Fundamenterder/banderder<br />
Zu verwendende Kunststoffader-Leitungen<br />
<strong>Art</strong>.-Nr. Typenkurzzeichen<br />
72743 H 07 V-K 6,0 mm 2<br />
72763 H 07 V-K 10,0 mm 2<br />
72783 H 07 V-K 16,0 mm 2<br />
72346 H 07 V-U 4,0 mm 2<br />
72646 H 07 V-U 6,0 mm 2<br />
72775 H 07 V-U 10,0 mm 2<br />
72765 H 07 V-U 10,0 mm 2<br />
72766 H 07 V-U 10,0 mm 2<br />
gästeWc<br />
telefon<br />
ölversorgungsleitung<br />
Staberder<br />
Warmwasser/heizung<br />
gasinnenrohrleitung<br />
verbinder<br />
fürFlachleiterund/<br />
oderrundleiter<br />
(art.-nr.18685,18686<br />
und18687)<br />
08720 X 1/2“ aus Zink, Druckguss<br />
08730 x /4“ aus Zink, Druckguss<br />
18749 x /8“ verzinkt, mit Anschlusslasche<br />
18750 X 1/2“ verzinkt, mit Anschlusslasche<br />
18751 x /4” verzinkt, mit Anschlusslasche<br />
18752 X 1“ verzinkt, mit Anschlusslasche<br />
18754 x /8“ aus Kupfer, mit Anschlusslasche<br />
18755 x 1/2“ aus Kupfer, mit Anschlusslasche<br />
18756 x /4“ aus Kupfer, mit Anschlusslasche<br />
08770 x x 1/8 ”-3/4“ Messing vernickelt, mit Univers.-Anschlussklemme<br />
08780 x x /8”-1 1/2” Messing vernickelt, mit Univers.-Anschlussklemme<br />
329
RCD-Schalter<br />
fehlerstromschutzschalter<br />
Fehlerstromschutzschalter können Ihr<br />
Leben retten, weil diese den Strom<br />
schon bei einem kleinen Fehler innerhalb<br />
weniger Millisekunden sicher abschalten.<br />
Seit einigen Jahren sind diese<br />
RCD-Schalter für Badezimmer und Außensteckdosen<br />
vorgeschrieben (30mA).<br />
Wenn zum Beispiel der Fön in die Badewanne<br />
fällt oder wenn Sie mit dem<br />
elektrischen Rasenmäher über das Kabel<br />
fahren, wird der Strom wesentlich<br />
schneller abgeschaltet, als eine normale<br />
Sicherung dies könnte.<br />
Leider gibt es noch immer viele Steckdosen,<br />
die nicht über einen Fehlerstromschutzschalter<br />
abgesichert sind. Denn<br />
eine alte Elektroinstallation nachzurüsten,<br />
kann mitunter sehr teuer werden,<br />
da häufig die alten Kabel ausgewechselt<br />
werden müssen. Ebenso werden bei<br />
einem Neubau aus Kostengründen oft<br />
nur jene Steckdosen geschützt, für die<br />
es Vorschrift ist: Badezimmer und Außenbereich.<br />
Doch was ist z.B. mit dem Kinderzimmer?<br />
Immer wieder kann man in der Zeitung<br />
lesen, dass ein Kind einen tödlichen<br />
Stromschlag erlitt, weil es einen metallischen<br />
Gegenstand in die Kontakte<br />
einer Steckdose gesteckt hat. Dieses<br />
und viele weitere Kinder könnten noch<br />
leben, wenn die Steckdose über einen<br />
RCD-Schalter gesichert wäre.<br />
Die optimale Lösung wäre natürlich,<br />
wenn Ihr Elektriker für das ganze Haus<br />
einen oder zwei RCD-Schalter in die<br />
Verteilung einbaut. Dies ist aber vor<br />
allem in alten Anlagen oft nur mit einem<br />
hohen Kostenaufwand möglich.<br />
RCD-Adapter<br />
(Fehlerstromschutzschalter)<br />
<strong>Art</strong>.-Nr. 15494<br />
Sicherer Schutz ohne teuren<br />
Handwerker<br />
Eine sinnvolle Alternative stellt der Personenschutzstecker<br />
der deutschen Firma<br />
düwi dar. Um einzelne Steckdosen<br />
sicher absichern zu können, brauchen<br />
Sie keinen teuren Handwerker mehr,<br />
der Ihnen einen RCD-Schutzschalter in<br />
die Elektroverteilung einbaut. Das Gerät<br />
wird einfach in die Schutzkontakt-Steckdose<br />
gesteckt, und der eigentliche Verbraucher<br />
(Radiogerät, Rasenmäher, Fön<br />
etc.) wird in den Personenschutzstecker<br />
eingesteckt. Damit sind Sie und Ihre Familie<br />
sicher geschützt.<br />
Eine weitere Besonderheit dieses Zwischensteckers<br />
ist seine Mobilität. Sie<br />
können ihn immer dort einsetzen, wo er<br />
gerade gebraucht wird. Sicherlich werden<br />
Sie nicht täglich mit der elektrischen<br />
Heckenschere arbeiten. Wenn Sie dies<br />
tun, ziehen Sie den Personenschutzstecker<br />
einfach aus der Badezimmersteckdose<br />
heraus und stecken ihn vor die<br />
Verlängerungstrommel, an der Sie die<br />
Heckenschere betreiben möchten. So<br />
brauchen Sie nicht für jede Steckdose<br />
einen Personenschutzstecker zu kaufen,<br />
sondern nur so viele, wie es Ihr Komfort<br />
erfordert.<br />
Der Personenschutzstecker von düwi<br />
verfügt genau wie ein fest eingebauter<br />
RDC-Schalter über eine Prüftaste (Test).<br />
Mit dieser Taste können Sie sich jederzeit<br />
von der Funktionalität überzeugen.<br />
Und hat der Personenschutzstecker<br />
durch einen Fehler ausgelöst, können<br />
Sie ihn, nach Beseitigung des Fehlers,<br />
ohne teures Werkzeug wieder einschalten<br />
(Reset). Das Gerät nimmt durch einen<br />
Kurzschluss keinen Schaden, sondern<br />
löst immer wieder sicher aus.<br />
RCD-Stecker<br />
(Fehlerstromschutzstecker)<br />
<strong>Art</strong>.-Nr. 15493<br />
Warum eine normale Sicherung<br />
nicht ausreicht<br />
Ein normaler 16 Ampere Sicherungsautomat<br />
schaltet erst bei einem Fehlerstrom<br />
aus, der deutlich mehr als 16<br />
Ampère beträgt. Der düwi Personenschutzstecker<br />
schaltet jedoch schon bei<br />
einem Fehlerstrom von 30 Milliampère<br />
(0,03 Ampère) die Leitung nach dem<br />
RCD-Schutzschalter ab.<br />
Fließt der Strom auf Grund eines Fehlers<br />
von der stromführenden Leitung über<br />
Ihren Körper zum Erdreich, würde ein<br />
normaler 16 Ampère Sicherungsautomat<br />
nicht auslösen, da Ihr Körperwiderstand<br />
technisch betrachtet wie ein Verbraucher<br />
(z.B. Glühlampe oder Motor) wirkt. Der<br />
Personenschutzstecker überprüft jedoch<br />
ununterbrochen, ob die Strommenge im<br />
abgehenden und ankommenden Draht<br />
die gleiche Höhe aufweist. Wird ein Teil<br />
des Stromes durch einen Fehler woanders<br />
hergeleitet (z.B. über Ihren Körper<br />
zur Erde), so entsteht ein Ungleichgewicht<br />
(mehr als 30mA) und der Personenschutzstecker<br />
schaltet innerhalb weniger<br />
Millisekunden ab, noch bevor das<br />
besonders gefährliche Herzkammerflimmern<br />
(Herzstillstand) auftreten kann.<br />
330
RCD-Schalter<br />
fehlerstromschutzschalter<br />
Der mobile Lebensretter<br />
Prinzip<br />
Fehlerstromschutzschalter, kurz RCD-<br />
Schalter genannt, werden bei elektrischen<br />
Anlagen zwischen Einspeisung<br />
und Last geschaltet. Die drei Außenleiter<br />
L1, L2, L3 sowie bei TN- und TT-Systemen<br />
auch der Neutralleiter werden<br />
durch den Summenstromwandler im<br />
RCD-Schalter geführt.<br />
Alle RCD-Schalter arbeiten nach dem<br />
Differenzstrom-Prinzip.<br />
m<br />
a<br />
n 1 5<br />
l1<br />
l2<br />
l<br />
n<br />
Prüftaste<br />
Im Fehlerfall fließt ein Fehlerstrom<br />
(Differenzstrom) zur Erde ab. In diesem<br />
Moment ist die Vektorsumme aller<br />
Ströme durch den RCD-Schalter ungleich<br />
Null. Der Differenzstrom ruft im<br />
Summenstromwandler des RCD-Schalters<br />
eine magnetische Induktion hervor.<br />
Dieser Wandler arbeitet wie ein<br />
Transformator. In der Sekundärwindung<br />
wird nun die Spannung induziert. Die<br />
Sekundärwindung ist mit dem Auslöserelais<br />
verbunden. Erreicht die Höhe des<br />
primärseitigen Differenzstromes einen<br />
bestimmten Wert (Bemessungsstrom),<br />
so reagiert das Auslöserelais und bestätigt<br />
den Schaltmechanismus des RCD-<br />
Schalters. Mit Hilfe der Prüftaste sollte<br />
einmal monatlich die Auslösefunktion<br />
überprüft werden.<br />
Beispiel<br />
n<br />
pe<br />
Personenschutz<br />
Fehlerstromschutzschalter mit einem<br />
Bemessungsfehlerstrom ≤ 30 mA eignen<br />
sich darüber hinaus zum Schutz vor<br />
gefährlichen Einwirkungen des elektrischen<br />
Stroms auf Mensch und Tier.<br />
Der RCD-Schalter schaltet den Strom<br />
beim Berühren spannungsführender<br />
Teile ab, und zwar lange bevor Stromhöhe<br />
und Stromfließdauer Schaden anrichten<br />
können. RCD-Schalter, die für den<br />
Personenschutz vorgesehen sind, müssen<br />
innerhalb von max. 200 ms allpolig<br />
- also Phase und Neutralleiter - abschalten.<br />
Zudem kann der RCD-Schalter auch<br />
dem Brandschutz dienen.<br />
Aus diesem Grund ist in der Gruppe 7<br />
der VDE 0100 der RCD-Schalter für einige<br />
Bereiche vorgeschrieben.<br />
Selbstverständlich sind RCD-Schalter<br />
auch nur für einen Stromkreis (2-polig)<br />
erhältlich.<br />
Beispiel<br />
n<br />
pe<br />
rb<br />
n<br />
2 4 6<br />
r 1<br />
e<br />
a auslöseeinheit<br />
m mechanikdesleiters<br />
re erdungswiderstand<br />
rb betriebserdung<br />
Dies bedeutet, in einer intakten elektrischen<br />
Installation ist die Vektorsumme<br />
aller Ströme gleich Null. Es fließt kein<br />
Differenzstrom und der RCD-Schalter<br />
löst nicht aus.<br />
l1<br />
l2<br />
l<br />
n<br />
pe<br />
2 4 6<br />
1<br />
0<br />
1 5<br />
Auszug: aktuelle Vorschriften für RCD-Schutz nach VDE 0100<br />
Teil Titel Forderung<br />
559/03.83 Leuchten und Beleuchtungsanlagen RCD-Schalter I ∆N<br />
≤30 mA für Leuchten-Vorführstände<br />
701/05.84 Räume mit Badewanne oder Dusche Steckdosen im Bereich 3 sind mit RCD-Schaltern I ∆N<br />
≤30 mA<br />
zu schützen<br />
702/06.92 Überdachte Schwimmbäder Innerhalb des Schutzbereiches RCD-Schalter I ∆N<br />
≤30 mA<br />
Schwimmbäder im Freien<br />
703/06.92 Sauna-Anlagen RCD-Schalter I ∆N<br />
≤30 mA innerhalb des Saunabereichs<br />
704/11.87 Baustellen RCD-Schalter I ∆N<br />
≤30 mA für Steckdosen bis 15A,<br />
sonstige I ∆N<br />
≤ 500 mA<br />
705/10.92 Landwirtschaftliche Betriebsstätte Feste Installation RCD-Schalter mit I ∆N<br />
≤ 500 mA,<br />
Steckdosen mit RCD-Schalter I ∆N<br />
≤ 30 mA<br />
722/03.90 Fliegende Bauten, RCD-Schalter mit I ∆N<br />
≤ 500 mA<br />
Wagen und Wohnwagen<br />
737/11.90 Anlagen im Freien RCD-Schalter I ∆N<br />
≤30 mA für Steckdosen bis 32A<br />
für den Anschluss von im Freien betriebenen Betriebsmitteln<br />
739/06.89 Zusäzlicher Schutz in Wohnungen RCD-Schalter mit I ∆N<br />
≤ 30 mA<br />
n<br />
n<br />
l 1<br />
n<br />
pe<br />
2<br />
1<br />
1<br />
0<br />
n<br />
n<br />
331
Blitz Überspannung<br />
Maßnahmen zur Vermeidung von Überspannungsschäden<br />
Ein wichtiger Aspekt für die heutige<br />
Elektronik ist der Überspannungs- und<br />
Blitzschutz. Durch die immer kleiner<br />
werdenden Bauteile und die steigende<br />
Zahl Mikroprozessoren wird ein Überspannungsschutz<br />
immer wichtiger.<br />
Blitzschäden an elektronischen Geräten<br />
machen sich nicht immer sofort<br />
bemerkbar, besonders wenn sie durch<br />
entfernte Einschläge verursacht wurden.<br />
Obwohl ein Gerät noch einwandfrei<br />
funktioniert, kann ein Spannungsstoß<br />
bereits seine Lebensspanne drastisch<br />
verkürzt haben.<br />
Die Vorraussetzungen für alle Schutzmaßnahmen<br />
ist eine ausreichende<br />
Erdung. Dazu gehört ein Fundamenterder,<br />
der das Gebäude umschließt<br />
sowie eine Potenzialausgleichschiene,<br />
die an zentraler Stelle angebracht<br />
ist und alle metallenen Gebäudeteile<br />
(Gas-, Wasser- und Heizungsrohre,<br />
Schutzleiter der Elektroinstallation)<br />
verbindet.<br />
Beim Überspannungsschutz werden<br />
heute drei <strong>Art</strong>en unterschieden:<br />
1. Grobschutz<br />
2. Mittelschutz<br />
3. Feinschutz<br />
Der Grobschutz leitet einen großen<br />
Teil der über die Gebäudeeinspeisung<br />
hereinkommenden Überspannungsenergie<br />
ab.<br />
Auf Verteilerebene sorgt der MitteLschutz<br />
für die Begrenzung von Überspannungen,<br />
die nicht durch den<br />
Grobschutz abgeleitet wurden.<br />
Hinter dem Mittelschutz folgt<br />
dann der Feinschutz in den einzelnen<br />
Arbeitsräumen.<br />
Grob- und Mittelschutz müssen<br />
von einer Fachkraft installiert werden,<br />
da hier genaue Berechnungen erforderlich<br />
sind.<br />
Der Feinschutz einzelner Räume<br />
kann dann mit einer Steckdosenleiste<br />
mit integriertem Überspannungsschutz<br />
(ÜSS) oder einem Zwischenstecker<br />
mit ÜSS erzielt werden.<br />
Es gibt verschiedene Lösungen, eine<br />
Überspannung abzuleiten. Meistens<br />
wird hierzu eine Kombination aus<br />
Varistor und Gasableiter verwendet.<br />
Grundsätzlich kann man sagen, dass<br />
eine Verwendung von mehreren Varistoren<br />
einen besseren Schutz ergibt.<br />
Manche Hersteller führen den Aufdruck<br />
‘6 x 4500 A’. Hieraus geht hervor,<br />
dass für dieses Gerät 6 Varistoren<br />
eingesetzt wurden.<br />
Auch ist es wichtig, Antennenkabel<br />
und Netzwerk- oder Telefonkabel an<br />
einen ÜSS anzuschließen.<br />
Es besteht sonst die Möglichkeit, dass<br />
die Energie über diese Leitungen in die<br />
Geräte eindringt und sie zerstört.<br />
Ein absolut sicherer Überspannungsschutz<br />
kann nicht erreicht werden,<br />
doch lässt sich das Risiko einer Überspannung<br />
deutlich mit einem Überspannungsfilter<br />
(<strong>Art</strong>.-Nr. 02725) minimieren.<br />
Dieser Filter besitzt 6 Varistoren und<br />
sichert sowohl die 230 V Netzleitung<br />
wie auch die Antennen-, ISDN-, Telefon-<br />
und Netzwerkleitung.<br />
Ein Signallämpchen zeigt Ihnen die<br />
einwandfreie Funktion und die Spannungsversorgung<br />
an.<br />
Nicht für SAT-Anlagen geeignet!<br />
Ausgabe: 16/2004<br />
Testergebnis: gut<br />
Preis/Leistung: gut<br />
TIPP<br />
Achten Sie beim Kauf darauf, dass alle <strong>Art</strong>ikel<br />
GS geprüft sind und somit den einschlägigen<br />
Normen entsprechen.<br />
332
Bewegungsmelder<br />
110° 120° 180° 240° 360°<br />
Bewegungsmelder sind<br />
vielseitig einsetzbar<br />
Sie schalten:<br />
Glühlampen<br />
Halogenlampen in Hoch- und Niedervolttechnik<br />
Leuchtstofflampen (müssen mit einem<br />
Entstörkondensator ausgerüstet sein)<br />
Energiesparlampen<br />
Beachten Sie auch unseren Funkbewegungsmelder,<br />
der Ihnen die<br />
Installation ohne zusätzliche Kabelverlegung<br />
ermöglicht.<br />
Ein Bewegungsmelder reagiert auf<br />
infrarote Strahlung in Verbindung mit<br />
Bewegung, eine für Menschen unsichtbare<br />
Wärmestrahlung, die durch Menschen,<br />
aber auch durch Tiere oder Autos<br />
ausgelöst werden kann. Eine davor<br />
geschaltete spezielle Linse unterteilt<br />
den Erfassungsbereich in verschiedene<br />
strahlenförmige Felder.<br />
Der Messkopf kann nun Wärmeschwankungen<br />
in den einzelnen Messfeldern<br />
(Sektoren) erkennen. Dazu<br />
reicht z.B. die menschliche Körperwärme<br />
aus, um das System zu aktivieren.<br />
Werden mehrere Sektoren durchschritten,<br />
so wird der Schaltvorgang<br />
ausgelöst.<br />
Mit Teilabdeckungen (undurchsichtiges<br />
Klebeband) der Linse kann das<br />
Erfassungsfeld den örtlichen Gegebenheiten<br />
angepasst werden, z.B. um das<br />
Erfassungsfeld von 110° auf 70° einzuschränken<br />
(schmaler Zugang zu einem<br />
Reihenhaus).<br />
Ein eingebauter stufenloser Helligkeitssensor<br />
ermöglicht es, dass der<br />
Bewegungsmelder erst dann schaltet,<br />
wenn eine von Ihnen vorgewählte<br />
Dämmerungsstufe erreicht ist.<br />
Ein wichtiger Bestandteil der Schalterelektronik<br />
ist die Sensortechnik. Eng<br />
damit verbunden sind die Sensorschalter.<br />
Der Bewegungsmelder zählt zu den<br />
wichtigsten elektronischen Lichtsteuerungen<br />
und vereint eine Vielzahl von<br />
Sensoren.<br />
Diese ermöglichen, individuell einstellbar,<br />
eine automatische Ansteuerung<br />
von Lichtquellen. So finden Bewegungsmelder<br />
eine vielfältige Verwendung,<br />
z.B. in der Sicherheitstechnik, in<br />
der Raumüberwachung, in Orientierungs-<br />
und Nachtlichtern, in Außenund<br />
Innenleuchten bei Kellergängen,<br />
Treppenaufgängen und Hofeinfahrten.<br />
Bewegungsmelder schalten bei<br />
Annäherung von Personen in der Dunkelheit<br />
das Licht an und ermöglichen<br />
so einen bedarfsgerechten und optimierten<br />
Einsatz der elektrischen Energie.<br />
Das spart Geld und gibt Sicherheit.<br />
Weder im Flur noch im Keller bleibt das<br />
Licht unnötig lange an oder das Ausschalten<br />
wird vergessen. Im Dunkeln<br />
müssen Sie nicht nach Lichtschaltern<br />
suchen.<br />
CONTROL-LUCHS<br />
Bewegungsmelder...<br />
... unser intelligenter Helfer für Wirtschaftlichkeit,<br />
Komfort und Sicherheit:<br />
wenn Sie automatisch Verbraucher anund<br />
ausschalten.<br />
wenn Sie Schutz vor ungebetenen<br />
Gästen wünschen.<br />
wenn Sie Energie sinnvoll nutzen wollen<br />
und Licht nur in bestimmten Situationen<br />
benötigen.<br />
Montagehöhe<br />
ca. 2 m<br />
Erfassungsweite<br />
ca. 12 m<br />
110°<br />
Eine stufenlos einstellbare Ausschaltzeit<br />
(Timer) sorgt dafür, dass das Licht<br />
erst nach Ablauf der eingestellten Zeit<br />
erlischt. Mit einer Einstellschraube<br />
kann am Bewegungsmelder die Verzögerungszeit<br />
variiert werden.<br />
Der Melder bleibt geschaltet, solange<br />
Bewegungen erkannt werden, wobei<br />
eine erneute Erfassung vor Ablauf der<br />
eingestellten Zeit die Ausschaltzeit<br />
wieder neu startet. Erst nach Ablauf<br />
der eingestellten Zeit schaltet der<br />
Bewegungsmelder ab.<br />
Montagehöhe<br />
ca. 2 m<br />
Erfassungsweite<br />
ca. 12 m<br />
270°<br />
333
ewegungsmelder<br />
Installationshinweise und Schaltbilder<br />
Allgemeine<br />
Installationshinweise<br />
Einbau und Montage elektrischer<br />
Geräte dürfen nur durch eine Elektrofachkraft<br />
erfolgen.<br />
Sensorfeld des Bewegungsmelders vor<br />
direkter Sonneneinstrahlung schützen.<br />
Schaltbilder<br />
1. Bewegungsmelder mit Aus/ Wechselschalter<br />
Schaltungsvariante 1<br />
Ihr Bewegungsmelder wird ein- und<br />
ausgeschaltet.<br />
2. Bewegungsmelder ohne Schalter<br />
Bei dieser Verdrahtungsart ist Ihr<br />
Bewegungsmelder immer aktiv.<br />
Ihre Leuchte wird eingeschaltet, sobald<br />
ein Objekt den Erfassungsbereich durchschreitet.<br />
l<br />
n<br />
lS<br />
l<br />
n<br />
lS<br />
bewegungsmelderohneSchalter<br />
Auf korrekte Montagehöhe achten!<br />
Durch eine geringere Montagehöhe<br />
wird die Reichweite reduziert.<br />
bewegungsmeldermitSchalter<br />
Schalter geöffnet: Der Bewegungsmelder<br />
ist nicht aktiv. Ihre Lampe leuchtet<br />
nicht.<br />
Schalter geschlossen: Der Bewegungsmelder<br />
ist aktiv und schaltet Ihre<br />
Leuchte ein, wenn ein Objekt den<br />
Erfassungsbereich durchschreitet.<br />
3. Bewegungsmelder mit Serienschalter<br />
Ein Bewegungsmelder in Kombination<br />
mit einem Serienschalter erlaubt Ihnen,<br />
Ihre Leuchte von Automatikbetrieb auf<br />
Dauerfunktion umzuschalten.<br />
ca.2m<br />
Schaltungsvariante 2<br />
ca.12m<br />
erfassungsbereich<br />
Eine Neigung des Sensorkopfes oder<br />
Geländeunebenheiten bewirken ebenfalls<br />
eine Veränderung der Reichweite.<br />
Bewegungsmelder nicht direkt über<br />
Leuchten montieren.<br />
Störquellen, wie durch Wind bewegte<br />
Bäume und Sträucher oder Autos,<br />
durch Abdecken der Optik eliminieren.<br />
Für optimale Erfassung gilt:<br />
Bewegungsmelder quer zur Geh- oder<br />
Fahrtrichtung montieren.<br />
Bei Verwendung von 230 V Halogenflutern<br />
sind die extrem hohen Einschaltströme<br />
(ca. 4-facher Nennstrom)<br />
zu beachten.<br />
Veränderte Umgebungstemperaturen<br />
(Sommer oder Winter) beeinflussen<br />
Empfindlichkeit und Reichweite.<br />
Sie können Ihre Leuchte von Automatikbetrieb<br />
auf Dauerfunktion umschalten.<br />
l<br />
bewegungsmeldermitaus-/WechselSchalter<br />
Schalter geöffnet: Der Bewegungsmelder<br />
ist aktiv und schaltet Ihre Leuchte<br />
ein, wenn ein Objekt den Erfassungsbereich<br />
durchschreitet.<br />
Schalter geschlossen: Der Bewegungsmelder<br />
wird überbrückt und Ihre<br />
Leuchte leuchtet nun im Dauerbetrieb<br />
n<br />
lS<br />
S1<br />
S2<br />
bewegungsmeldermitSerienschalter<br />
Die folgende Tabelle erklärt<br />
die entsprechenden Funktionen:<br />
Schalter 1 Schalter 2 Funktion der Leuchte<br />
EIN EIN/AUS Leuchte leuchtet<br />
immer<br />
(Dauerfunktion)<br />
l<br />
AUS EIN Leuchte leuchtet bei<br />
Durchschreiten des<br />
Erfassungsbereichs<br />
(Automatikbetrieb)<br />
Aus AUS Leuchte und Bewegungsmelder<br />
aus<br />
lS<br />
n<br />
334
➊<br />
Einbau in<br />
Abzweigdose<br />
Funk<br />
Empfänger<br />
Die Schalterserien<br />
ArchiTaste, ARCADA, TREND und EVERLUXE bieten mit<br />
ihren FunkKomponenten viele neue Möglichkeiten das FunkSystem zu nutzen!<br />
Funk<br />
Wandsender<br />
+<br />
Rahmen<br />
FunkWippe<br />
+ =<br />
Funksystem<br />
Funk<br />
Wandsender<br />
komplett<br />
➋<br />
Einbau in<br />
Schalterdose<br />
Funk<br />
Empfänger<br />
+<br />
Funk<br />
Wandsender<br />
+<br />
Rahmen<br />
FunkWippe<br />
+ =<br />
Funk<br />
Wandsender<br />
komplett<br />
Empfänger<br />
➊ Einbau <br />
in Abzweigdose<br />
TIPP Diesen FUNKWandsender<br />
können Sie einfach<br />
irgendwo aufkleben<br />
oder schrauben, wo eine<br />
230V-Leitung fehlt. Anschließend<br />
klippen Sie einen<br />
düwi Schalterrahmen<br />
auf und befestigen eine<br />
düwi FUNKWippe.<br />
Sie benötigen keine<br />
Schalterdose!<br />
i ISenderIIr<br />
Einbau ohne<br />
Schalterdose<br />
➋<br />
Einbau <br />
in Schalterdose<br />
Empfänger i ISenderIIr<br />
+
FunkSystem<br />
Fragen & Antworten<br />
Codierung<br />
der Zusatzgeräte<br />
1. Wählen Sie am SenDer für den<br />
SENDEKANAL einen beliebigen<br />
Buchstaben (A-P) aus!<br />
WICHTIG!<br />
Wenn ein Buchstabe (z.B. G)<br />
ausgewählt wurde, muss der<br />
Drehschalter aller eMPfänGer<br />
und weiterer SenDer auf den<br />
gleichen Buchstaben eingestellt<br />
werden.<br />
Dieser sogenannte Hauscode lässt<br />
sich individuell einstellen.<br />
TASTE<br />
SenDer<br />
SCHALT-<br />
GRUPPE<br />
SENDEKANAL<br />
1 I G<br />
2 I G<br />
3 I G<br />
4 I G<br />
1 II G<br />
2 II G<br />
3 II G<br />
4 II G<br />
1 III G<br />
2 III G<br />
3 III G<br />
4 III G<br />
1 IV G<br />
2 IV G<br />
3 IV G<br />
4 IV G<br />
eMPfänGer<br />
Geräte-Nr.<br />
Codierung<br />
Empfängerkanal<br />
1 1 G<br />
2 2 G<br />
3 3 G<br />
4 4 G<br />
1 5 G<br />
2 6 G<br />
3 7 G<br />
4 8 G<br />
1 9 G<br />
2 10 G<br />
3 11 G<br />
4 12 G<br />
1 13 G<br />
2 14 G<br />
3 15 G<br />
4 16 G<br />
2. Der zweite Drehschalter, welcher<br />
nur am eMPfänGer vorhanden ist,<br />
gibt die Gerätenummer an.<br />
Es können maximal 16 Geräte<br />
unabhängig voneinander geschaltet<br />
werden.<br />
Zu empfehlen ist die Vergabe der<br />
Nummern in aufsteigender Reihenfolge<br />
( 1, 2, 3...).<br />
TIPP!<br />
Wollen Sie mehrere<br />
eMPfänGer<br />
zugleich mit einer<br />
Taste schalten, so<br />
müssen diese<br />
eMPfänGer alle<br />
mit der gleichen<br />
GeräteNummer<br />
versehen werden!<br />
Die eMPfänGer<br />
sollten immer<br />
einen Mindestabstand<br />
von 50 cm<br />
zueinander haben!<br />
Fragen & Antworten<br />
? Muss ich bei der Montage des Funk-<br />
Systems Kabel verlegen?<br />
✓ Nein! Die Sender und Empfänger<br />
arbeiten mit Funk, so dass keine lästige<br />
Kabelverlegung notwendig ist.<br />
? Wie groß ist die Reichweite?<br />
✓ Das düwi FUNKSystem sendet die<br />
Signale durch Wände, Mauern und<br />
Mobiliar mit einer Reichweite von<br />
max. 30 m.<br />
? Ich möchte in<br />
meinem Schlafzimmer<br />
keine Leitungen<br />
unter<br />
Strom belassen<br />
um meine Belastung<br />
durch Elektrosmog<br />
zu verringern.<br />
Kann ich<br />
das mit Funk erreichen<br />
?<br />
✓ Ja, durch Einbau eines Schaltempfängers<br />
in der Zuleitung zum Schlafzimmer<br />
oder sogar direkt im Sicherungskasten<br />
kann das Schlafzimmer<br />
komplett netzfrei geschaltet werden.<br />
? Mein Büroschreibtisch hat zwar<br />
eine Tischlampe, diese muss aber<br />
umständlich über einen winzigen<br />
Schalter geschaltet werden. Bietet da<br />
das düwi FunkSystem eine Lösung ?<br />
✓ Natürlich kann auch hier ein<br />
FUNKEmpfänger z.B. über einen<br />
FUNKWandschalter bequem<br />
die Schreibtischlampe schalten.<br />
Auch wenn Sie später die Büromöbel<br />
verrücken, kann das düwi<br />
FUNKSystem mit umziehen.<br />
? Kann ich meine Energiesparlampe<br />
dimmen?<br />
✓ Nein, Energiesparlampen und<br />
Leuchtstofflampen können nicht in<br />
der Helligkeit geregelt werden.<br />
? Verschiedene<br />
Stimmungen verlangen<br />
auch andere<br />
Beleuchtung.<br />
Kann ich dies mit<br />
dem düwi Funk-<br />
System bewerkstelligen?<br />
✓ Ja, da das düwi<br />
FUNKSystem auf<br />
bis zu 16 Empfänger ausbaubar ist,<br />
können natürlich verschiedene Lichts-<br />
336
FunkSystem<br />
Fragen & Antworten<br />
zenen, je nach Aktivität oder Stimmung,<br />
realisiert werden.<br />
? Was ist mit der Codierung von Sender<br />
und Empfänger?<br />
✓ Die 3er Sets und 1er Sets sind von<br />
düwi fertig codiert und sofort einsatzbereit.<br />
Bei einer Erweiterung des<br />
Systems kann die Codierung der Zusatzgeräte<br />
einfach mittels der Codierräder<br />
vorgenommen werden. Siehe<br />
Codierbeispiel auf Seite 328.<br />
? Meine Nachbarin hat auch ein Funksystem.<br />
Stören sich die Anlagen gegenseitig?<br />
✓ Nein, da auch hier die vielfältige<br />
Codiermöglichkeit von Sender und<br />
Empfänger eine klare Trennung der<br />
Systeme vorsieht.<br />
? Kann ich auch im Urlaub meine Geräte<br />
wie von Geisterhand schalten ?<br />
✓ Sicher können<br />
Sie auch über die<br />
FUNKKomfort-<br />
Fernbedienung<br />
mit integrierter<br />
Zeitschaltuhr Ihre<br />
FUNKEmpfänger<br />
zeitgenau ausund<br />
einschalten,<br />
sogar Jalousien<br />
herauf- und herunterfahren. Ganz bequem<br />
können Sie auch jeden Morgen<br />
Ihre Kaffeemaschine per Funk einschalten.<br />
? Ich habe gerade frisch renoviert und<br />
möchte nachträglich einen Bewegungsmelder<br />
zur Steuerung der Beleuchtung<br />
einsetzen. Leider habe ich<br />
an der vorgesehenen Stelle keinen<br />
Stromanschluss.<br />
✓ Der drahtlose funkBewegungsmelder<br />
benötigt keinen Netzanschluss,<br />
da er batteriebetrieben ist. Er<br />
kann überall dort eingesetzt werden,<br />
wo keine Kabelverlegung mehr möglich<br />
ist und überträgt drahtlos durch<br />
Wände und Mauern den Ein-/ Ausschaltimpuls<br />
an die funkEmpfänger.<br />
? Die Funkreichweite ist stark eingeschränkt,<br />
besonders betroffen ist der<br />
FUNKBewegungsmelder. Die Batterien<br />
sind sehr schnell leer!<br />
✓ Verwenden Sie nur Alkaline Batterien,<br />
wiederaufladbare Akkus sind<br />
nicht geeignet.<br />
? Kann ein Sender in feuchten Bereichen<br />
eingesetzt werden?<br />
✓ Da die FUNK-<br />
Sender mit 3 V<br />
bzw. mit 12 V<br />
Batterien arbeiten,<br />
können Gefahren<br />
durch die<br />
Sender ausgeschlossen<br />
werden.<br />
? Wo setze ich den<br />
uP FUNKSchalter bzw. den Helligkeitsregler<br />
ein?<br />
✓ Durch die kompakte Bauart ist es<br />
möglich, die FUNKEinbauempfänger<br />
in Schalter-Abzweigdosen, Zwischendecken<br />
und hinter Sichtblenden einzubauen.<br />
Im Außenbereich finden sie<br />
in einer wassergeschützten Abzweigdose<br />
Platz.<br />
? Meine FUNKEinbauschalter schalten<br />
bei Abständen zueinander von weniger<br />
30-50 cm nicht mehr.<br />
✓ Erhöhen Sie den Abstand auf mindestens<br />
50 cm zueinander.<br />
? Ich habe einen Ausfall der FUNKSender<br />
nach Batteriewechsel!<br />
✓ Achten Sie beim Einlegen der neuen<br />
Batterie auf richtige Polung, überprüfen<br />
Sie die Kontakte und biegen<br />
Sie diese ggf. zurück.<br />
? Bei Anwendung eines Funkkopfhörers<br />
ist die Benutzung des düwi FUNKSystems<br />
nicht möglich. Was kann ich<br />
tun?<br />
✓ Trennen Sie den Kopfhörer vom<br />
Netz!<br />
? Kann sich der FUNKEmpfänger ohne<br />
Funkbefehl ein- oder ausschalten?<br />
✓ Ja, möglicherweise ist ein FUNK-<br />
Schalter mit der gleichen Codierung<br />
in der Nähe. Wechseln Sie einfach<br />
ihre Codierung!<br />
? Die Fernbedienung arbeitet nicht<br />
einwandfrei. Kann ich den Batteriezustand<br />
an der Leuchtkraft der LED<br />
meiner Fernbedienung feststellen?<br />
✓ Nein, Sie müssen die Spannung der<br />
Batterie messen und ggf. gegen eine<br />
Neue austauschen.<br />
? Der FUNKJalousieschalter reagiert<br />
nicht mehr!<br />
✓ Unterbrechen Sie die Stromversorgung<br />
des Empfängers für mindestens<br />
3 Sek.<br />
? In den Sender meines FUNKGongs<br />
dringt Wasser ein!<br />
✓ Überprüfen Sie den richtigen Sitz<br />
der Dichtung.<br />
? Der FUNKWandsender hat nur eine<br />
geringe Reichweite.<br />
✓ Der Sender könnte auf leitenden<br />
Materialien angebracht sein (Abschirmung).<br />
Wechseln Sie ggf. den Montageplatz.<br />
? Löscht sich die Codierung bei einem<br />
Stromausfall?<br />
✓ Nein, sie bleibt auf jeden Fall erhalten.<br />
? Kann ich mit dem düwi FUNKSystem<br />
Strom sparen?<br />
✓ Ja, mit den FUNKSchaltern können<br />
Sie Stand By Geräte einfach bequem<br />
komplett abschalten.<br />
? Wenn bei den uP FUNKSchaltern und<br />
FUNKHelligkeitsregler (mit Tragring)<br />
die Sicherung defekt ist, was ist zu tun?<br />
✓ Als Kundenservice ist bereits eine<br />
zweite Ersatzsicherung im Sicherungshalter<br />
enthalten. Sie können sich dann<br />
in aller Ruhe die entsprechende Sicherung<br />
besorgen: FunkSchalter T1,6 A<br />
(<strong>Art</strong>.-Nr. 05211) FunkHelligkeitsregler<br />
T5,0 A (<strong>Art</strong>.-Nr. 05217)<br />
? Warum ist das düwi FUNKSystem<br />
teilweise ohne Funktion, dann funktioniert<br />
plötzlich wieder alles?<br />
✓ Fremdsender auf gleicher Frequenz<br />
mit höherer Leistung. Oft in Gebieten<br />
mit starker Funkbelastung wie z.B.<br />
Flughäfen oder militärischen Einrichtungen.<br />
? Bis zu welchen<br />
Temperaturen<br />
können Sender<br />
und Empfänger<br />
betrieben werden?<br />
✓ FunkEinbauempfänger<br />
und<br />
FunkBewegungsmelder<br />
können bis – 15°C eingesetzt<br />
werden. Achtung : Batterieleistung<br />
des Bewegungsmelders wird<br />
geringer bei niedrigen Temperaturen.<br />
? Kann die drahtlose Rollladensteuerung<br />
auch während meiner Abwesenheit<br />
betätigt werden?<br />
✓ Über die Programmierung Ihrer<br />
FunkKomfort-Fernbedienung (ähnlich<br />
einer Zeitschaltuhr) werden die<br />
Rollläden auch während Ihrer Abwesenheit<br />
herauf- und heruntergefahren<br />
und täuschen so Anwesenheit vor.<br />
337
Zeitschaltuhren<br />
mechanisch und elektronisch<br />
Mechanische Zeitschaltuhren<br />
dienen dem EIN/AUS<br />
Schalten von angeschlossenen<br />
Geräten<br />
wie z.B. Leuchten,<br />
Radio und Radiatoren<br />
zu einem von Ihnen<br />
gewählten Zeitpunkt.<br />
Tageszeitschaltuhren bieten einen<br />
Schaltabstand von 15 Min., Wochenzeitschaltuhren<br />
sind für alle Wochentage<br />
mit einem kleinsten Schaltabstand<br />
von ca. 2 Std. individuell einstellbar.<br />
Elektronische Zeitschaltuhren<br />
bieten viele weitere<br />
Anwendungsmöglichkeiten<br />
und Bequemlichkeiten.<br />
Diese<br />
hochwertigen Zeitschaltuhren<br />
lassen<br />
sich präziser programmieren,<br />
so dass Sie die Einschaltdauer<br />
Ihrer Geräte wie z.B. Kaffeemaschine,<br />
Leuchten, Hifi-Anlage usw. minutengenau<br />
bestimmen können.<br />
Ihren unterschiedlichen Anforderungen<br />
und Einsatzbereichen entsprechend<br />
können Sie zwischen verschiedenen<br />
Wochenzeitschaltuhren wählen.<br />
Ihr Vorteil<br />
Ein eingebauter Zufallsgenerator führt<br />
z.B. einem Radio oder einer Leuchte<br />
in unregelmäßigen Abständen Strom<br />
zu. Dadurch täuschen Sie Anwesenheit<br />
vor und können so Ihre Wohnung vor<br />
unliebsamen Gästen schützen.<br />
Selbst bei einem Stromausfall sorgt die<br />
integrierte Gangreserve für den Erhalt<br />
Ihrer eingegebenen<br />
Daten. Sie können Ihre<br />
Zeitschaltuhr bequem<br />
ohne Netzanschluss programmieren.<br />
Mit Hilfe der Countdown-Funktion<br />
schalten sich Geräte<br />
z.B. Heizlüfter nach<br />
einer vorwählbaren<br />
Zeit ab.<br />
In Ihrem Schlafraum<br />
können Sie einen Ventilator nach einer<br />
eingegebenen Zeit abschalten.<br />
Begrenzen Sie die Fernsehzeit Ihrer Kinder<br />
sinnvoll!<br />
Der eingebaute Kinderschutz<br />
bietet dem Forschungsdrang Ihrer Kinder<br />
zuverlässigen Widerstand.<br />
Die stromführenden Leiter<br />
in der so gesicherten<br />
Steckdose sind für Schraubendreher<br />
und Stricknadeln<br />
in spielenden Kinderhänden<br />
nicht mehr leicht erreichbar.<br />
Erst durch den Gerätestecker wird die<br />
Kinderschutzsicherung entriegelt.<br />
Besondere<br />
Anwendungsbereiche<br />
montage auf hutschiene<br />
Das Einsatzgebiet dieser Zeitschaltuhr<br />
(<strong>Art</strong>.-Nr. 05374) zur Montage<br />
auf einer Hutschiene<br />
ist der Verteilerkasten.<br />
Bei dem geringen Platzbedarf<br />
von nur 36 mm, dies<br />
entspricht der Breite von<br />
2 Sicherungsautomaten,<br />
kann die Zeitschaltuhr direkt daneben<br />
montiert werden. Gut geeignet ist diese<br />
Uhr zur Steuerung der Umwälzpumpe<br />
Ihrer Heizungsanlage.<br />
dämmerungsautomat<br />
Der Dämmerungsautomat (<strong>Art</strong>.-Nr.<br />
05352) macht Energiesparen<br />
leicht. Er aktiviert die<br />
angeschlossene Leuchte<br />
erst bei beginnender<br />
Dämmerung und passt<br />
sich so den verschiedenen<br />
Lichtverhältnissen der<br />
Jahreszeiten optimal an. Nach Ablauf<br />
der vorgewählten Zeitspanne schaltet<br />
er die Leuchte wieder ab.<br />
Gartenspiess mit zeitschaltuhr<br />
Zum Einschalten Ihrer Gartenbeleuchtung<br />
bietet der<br />
Erdspieß mit Zeitschaltuhr<br />
(<strong>Art</strong>.-Nr. 95008) Ihnen die<br />
ideale Ergänzung. Einfach<br />
die Zuleitung in die spritzwassergeschützte<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
einstecken und die<br />
Einschaltzeit einstellen.<br />
energiesparen<br />
Kommen Sie Ihren versteckten Stromfressern<br />
auf die Spur!<br />
Das Energiekostenmessgerät<br />
(<strong>Art</strong>.-Nr. 05370)<br />
ermittelt den Stromverbrauch<br />
Ihrer Geräte z.B.<br />
Kühlschrank, Radiator,<br />
Trockner usw. und hilft<br />
Ihnen Kosten zu sparen.<br />
funkgesteuert<br />
Immer die richtige Uhrzeit, kein<br />
Umstellen mehr zwischen<br />
Sommer- und Winterzeit!<br />
Unsere funkgesteuerte<br />
Zeitschaltuhr (<strong>Art</strong>.-Nr.<br />
05380) bietet Ihnen automatisch<br />
diesen Komfort.<br />
Spritzwassergeschützt<br />
Für Waschmaschinen und Trockner in<br />
Feuchträumen sollten Sie eine spritzwassergeschützte<br />
Zeitschaltuhr<br />
IP 54 verwenden.<br />
Zur genauen Steuerung<br />
Ihrer elektrischen<br />
Geräte im Außenbereich<br />
(Gartenteichbeleuchtung<br />
usw.) sind diese Zeitschaltuhren<br />
bei geschützter Unterbringung<br />
ebenso zu empfehlen.<br />
338
Gongs<br />
elektronische, mechanische und 230 V~ Gongs<br />
Bitte beachten Sie, dass Sie für einen<br />
elektronischen Gong trotz Trafo Batterien<br />
benötigen. Diese ist wichtig damit<br />
die Melodie bis zum Ende gespielt<br />
wird, auch wenn der Taster vorzeitig<br />
gelöst wurde. Eine Kombination mehrerer<br />
Gongs an einem Klingeltaster ist<br />
nicht möglich, da es hierbei zu Beeinflussungen<br />
und zu nicht beabsichtigtem<br />
Auslösen des Gongs kommen kann. Bei<br />
einer Kombination mit einem mechanischen<br />
Gong kann es sogar zu einer Zerstörung<br />
des elektronischen Gongs durch<br />
einen Überspannungsimpuls kommen.<br />
D C B A<br />
Trafo<br />
In Deutschland wird im Bereich der verdrahteten<br />
Gongs fast ausschließlich die<br />
8 V Ausführung benutzt, im Ausland dagegen<br />
die 230 V-Ausführung. Für die Installation<br />
eines 8 V Gongs benötigen<br />
Sie einen Trafo (z.B. <strong>Art</strong>.- Nr. 04196),<br />
der die Spannung umwandelt (transformiert).<br />
Damit ist eine gefahrlose Installation<br />
der Klingelplatte sichergestellt.<br />
Achtung Klingelplatten dürfen nur an<br />
Kleinspannung angeschlossen werden.<br />
Ein direkter Anschluss an 230 V ist nicht<br />
zulässig und sogar lebensgefährlich, da<br />
die Klingelplatten nicht schutzisoliert<br />
sind und keine Erdung besitzen.<br />
Man unterscheidet zwischen elektronischen<br />
und mechanischen Gongs.<br />
Elektronische Gongs<br />
werden mit verschiedenen Tönen oder<br />
Melodien angeboten: 3-Klang-Gong,<br />
Westminster-Gong oder ein Gong mit<br />
12 Melodien. Die elektronischen Gongs<br />
bieten Ihnen den Vorteil, die Lautstärke<br />
individuell einstellen zu können. Bei<br />
einigen Bauarten ist es möglich, mehrere<br />
Klingelplatten an einen Gong anzuschließen<br />
und damit eine Rufunterscheidung<br />
mit verschiedenen Tönen<br />
einzurichten. Hierbei wird jede Klingelplatte<br />
separat an einen Gong angeschlossen.<br />
Beim Drücken der einzelnen<br />
Klingelknöpfe werden dann unterschiedliche<br />
Töne erzeugt und Sie wissen genau<br />
von welcher Tür geklingelt wurde.<br />
Mechanische Gongs<br />
Sie unterscheiden sich in Lautstärke und<br />
Klang. Bei einigen Typen ist es möglich,<br />
diese ohne Trafo nur mit einer Batterie<br />
zu betreiben. Eine Parallelschaltung<br />
von mehreren mechanischen Gongs im<br />
Trafobetrieb ist möglich, ggf. muss ein<br />
stärkerer Transformator (2A) eingebaut<br />
werden. Eine Sonderform von mechanischen<br />
Gongs sind Läutewerke. Diese<br />
werde mit 8 V betrieben und schellen<br />
so lange, wie der Klingelknopf<br />
gedrückt wird.<br />
230 V~ Gongs<br />
Hierbei wird der Gong direkt an das<br />
230 V~ Netz angeschlossen. Der Gong<br />
hat einen eingebauten Trafo, der die<br />
Spannung auf ungefährliche Kleinspannung<br />
umwandelt. Eine Zusammenschaltung<br />
(Parallelschaltung) von mehreren<br />
Gongs ist nicht möglich.<br />
Gongbetrieb mit Tra-<br />
1 2 3<br />
Gongbetrieb mit Batterie<br />
N L1<br />
D C B A<br />
Anschluss 230 V-Gong<br />
339
FunkGongs<br />
Installationspläne<br />
Funkgongs ersparen Ihnen lästiges Kabelverlegen,<br />
außerdem sind Sender und<br />
Empfänger mobil, d.h. Sie können den<br />
Gong zum Beispiel mit in den Garten<br />
oder in den Keller nehmen. düwi bietet<br />
Ihnen Reichweiten von 25 bis 200 m,<br />
sowie unterschiedliche Signaltöne und<br />
Designs. Einige Gongs (14901, 14902,<br />
14904) bieten zusätzlich zur Funktion<br />
des reinen Funkgongs auch die Möglich-<br />
keit das Gerät in eine<br />
bestehende Klingelanlage<br />
zu integrieren oder<br />
mit einem bestehenden<br />
Taster zu betätigen.<br />
Achtung Diese Funkgongs<br />
sind nicht kompatibel<br />
mit dem düwi FunkSystem!<br />
Gongbetrieb mit<br />
bestehender Klingelanlage<br />
Die Funkgongs 14901, 14902 und 14904<br />
können eine bestehende Klingelanlage<br />
erweitern.<br />
Die Anschlusskontakte des Senders<br />
(A, C) werden mit einer Brücke am vorhandenen<br />
Gong angeschlossen. Der<br />
Sender kann z.B. mit doppelseitigem<br />
Klebeband neben dem Gong befestigt<br />
werden.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
- Funkgong<br />
- Klingeltaster<br />
- bestehende<br />
Klingelanlage<br />
- bestehender<br />
Klingeltaster<br />
Gongbetrieb mit bestehendem<br />
Klingeltaster<br />
Anschlusskontakte der Sender (B, C)<br />
können mit einer Klingelleitung parallel<br />
an die vorhandene Türklingel angeschlossen<br />
werden.<br />
<br />
<br />
- Funkgong<br />
- Klingeltaster<br />
- bestehende<br />
Klingelanlage<br />
<br />
Gongbetrieb als reiner<br />
Funkgong<br />
Sie können den Funkgong ohne eine<br />
bestehende Klingelanlage als reinen<br />
Funkgong nutzen. Dazu müssen Sender<br />
und Empfänger gleichlautend codiert<br />
werden. Da die Funkübertragung auf<br />
einem nicht exklusiven Übertragungsweg<br />
erfolgt, sind Störungen nicht ganz<br />
ausgeschlossen. Die Reichweite kann<br />
durch Wände, Mauern oder andere Hindernisse<br />
eingeschränkt werden.<br />
<br />
<br />
Empfänger<br />
- Funkgong<br />
- Klingeltaster<br />
Sender<br />
340
gong-Modultechnik<br />
Erweiterungsmodule<br />
Nutzen Sie die vielfältigen Möglichkeiten<br />
der neuen Gong-Modultechnik<br />
von düwi. Sie können den Basisgong als<br />
verdrahteten Gong mit Ihrem vorhandenen<br />
Klingeltaster oder als Funkgong<br />
mit einem der 3 Funk-Taster-Module<br />
nutzen. Sowohl der verdrahtete als auch<br />
der Funkgong können mit einem USBoder<br />
Soundmodul nachgerüstet werden<br />
- damit stehen Ihnen noch mehr Töne<br />
zur Verfügung.<br />
Basisgong<br />
Soundmodul Ton oder Melodie<br />
USB-Modul<br />
Erweiterung des Gongs<br />
Durch die USB- und Soundmodule können<br />
Sie sich Ihren individuellen Gong erstellen,<br />
egal ob als verdrahteten Gong<br />
oder als Funkgong. Mit dem PC und der<br />
Software (Download unter www.duewi.<br />
de) können Sie bequem und einfach Ihren<br />
Lieblingshit als Gongmelodie auf das<br />
USB-Modul laden. Danach entfernen Sie<br />
die Abdeckung vom Gong und setzen<br />
das USB-Modul in den Moduleinschub<br />
ein. Die Soundmodule unterscheiden<br />
sich durch die <strong>Art</strong> Ihrer Signale: Melodien<br />
oder Töne (z.B. Tierstimmen). Um<br />
die Gongs akustisch zu erweitern wird<br />
einfach die Abdeckung entfernt und das<br />
Modul in den Moduleinschub eingesetzt<br />
(Abb.2).<br />
Basisgong<br />
Funkmodul<br />
50, 100 oder 200m<br />
Funk-Taster-Modul<br />
Vom Verdrahteten Basisgong<br />
zum Funkgong<br />
Öffnen Sie den Basisgong. Das verdrahtete<br />
Gongmodul wird gelöst und durch<br />
das neue Funkmodul ersetzt. Dieses erhalten<br />
Sie in drei verschiedenen Reichweiten:<br />
50, 100 oder 200m. Um den<br />
Gong nun als Funkgong nutzen zu können,<br />
benötigen Sie eines der drei Funk-<br />
Taster-Module (Abb. 1).<br />
<br />
Umrüsten: Der Basisgong wird zum<br />
Funkgong.<br />
Erweitern: Das Zusatzmodul wird in den<br />
Moduleinschub gesetzt.<br />
Bedienen: Für die Erweiterung zum Funkgong<br />
benötigen Sie einen der drei Taster.<br />
341
GongModule<br />
Installationspläne<br />
Trafobetrieb mit verdrahtetem<br />
Gongmodul<br />
Verbinden Sie die ankommenden Klingelleitungen<br />
mit T1 und T4 ertönt beim<br />
Betätigen der Klingel am Hauseingang<br />
ein 3-Klang-Ton. Verbinden Sie die ankommenden<br />
Klingelleitungen mit T3<br />
und T4 ertönt beim Betätigen der Klingel<br />
am Hauseingang eine polyphone Melodie.<br />
Gleichzeitig können Sie eine zweite<br />
Klingel an z.B. Ihrer Wohnungstür installieren.<br />
Setzen Sie 3 x 1,5 V-Batterien<br />
ein - achten Sie hierbei auf die richtige<br />
Polung. Durch diese verschiedenen Anschlussmöglichkeiten<br />
lässt sich eine<br />
Rufunterscheidung zweier Klingeln, z.B.<br />
zwischen Haus- und Wohnungstür, realisieren.<br />
<br />
<br />
T1 T2 T3 T4<br />
- verdrahtetes<br />
Gongmodul<br />
- Klingeltaster<br />
- Klingelanlage<br />
Hauseingang<br />
<br />
8-12 V AC<br />
Batteriebetrieb mit verdrahtetem<br />
Gongmodul<br />
Verbinden Sie die Klingeldrähte mit<br />
den Anschlüssen T1 und T4 ertönt beim<br />
Betätigen der Klingel ein 3-Klang-Ton.<br />
Verbinden Sie die Klingeldrähte mit<br />
den Anschlüssen T3 und T4 ertönt beim<br />
Betätigen der Klingel eine polyphone<br />
Melodie. Durch diese verschiedenen<br />
Anschlussmöglichkeiten lässt sich eine<br />
Rufunterscheidung zweier Klingeln, z.B.<br />
zwischen z.B. Haus- und Wohnungstür,<br />
realisieren.<br />
<br />
<br />
T1 T2 T3 T4<br />
<br />
- verdrahtetes<br />
Gongmodul<br />
- Klingeltaster<br />
Batteriebetrieb mit Funkmodul<br />
Entfernen Sie die Abdeckung vom Gong.<br />
Lösen Sie die Schrauben des verdrahteten<br />
Gongmoduls und entfernen Sie es<br />
aus dem Moduleinschub. Setzen Sie ein<br />
Funkmodul ein und fixieren Sie dieses<br />
mit den vorhandenen Schrauben. Setzen<br />
Sie Batterien in den Gong und in<br />
den Sender (nicht im Lieferumfang) ein.<br />
Passen Sie den Hauscode des Gongs und<br />
des Senders an, d.h. beide Drehschalter<br />
müssen auf die gleiche Zahl zeigen.<br />
Empfänger<br />
Sender<br />
342
GongModule<br />
Melodienwahl, Soundmodul und USB-Modul<br />
T1 T2 T3 T4<br />
SeQ SeT<br />
SeL<br />
Melodiewahl mit<br />
verdrahtetem Gongmodul<br />
Die an T3 und T4 angeschlossene Klingel<br />
lässt den Gong eine festgelegte<br />
polyphone Melodie oder wechselnde<br />
polyphone Melodien spielen. Schieben<br />
sie den Schiebeschalter auf „SEQ“, dann<br />
können Sie durch Drücken des „SEL“-<br />
Knopfes die gewünschte polyphone Melodie<br />
auswählen. Damit der Gong nur<br />
noch diese Melodie spielt, schieben Sie<br />
den Schiebeschalter auf „SET“, ohne in<br />
der Zwischenzeit weitere Knöpfe zu drücken.<br />
Verbleibt der Schiebeschalter auf<br />
„SEQ“, wird beim Betätigen der Klingel<br />
eine beliebige polyphone Melodie gespielt<br />
(Zufallsschaltung).<br />
SET<br />
SEQ<br />
<br />
<br />
K1<br />
K3<br />
K2<br />
Melodiewahl mit Funkmodul<br />
Schiebeschalter : K1 – für 3-Klang-<br />
Ton, K2 – für Westminster-Melodie,<br />
K3 – für polyphone Melodie<br />
Schiebeschalter : „SEQ“ - für wechselnde<br />
Melodie bei K3; „SET“ - zur Verwendung<br />
einer ausgewählten Melodie<br />
bei K3<br />
Steht der Schiebeschalter auf K3<br />
spielt der Gong eine festgelegte polyphone<br />
Melodie oder wechselnde polyphone<br />
Melodien.<br />
Schieben sie den Schiebeschalter auf<br />
„SEQ“, können Sie durch Drücken des<br />
„SEL“-Knopfes oder des Senders die<br />
gewünschte polyphone Melodie auswählen.<br />
Damit der Gong nur noch diese<br />
Melodie spielt, schieben Sie den Schiebeschalter<br />
auf „SET“, ohne in der Zwischenzeit<br />
weitere Knöpfe zu drücken.<br />
Verbleibt der Schiebeschalter auf „SEQ“,<br />
wird beim Betätigen des Senders eine<br />
beliebige polyphone Melodie gespielt<br />
(Zufallsschaltung).<br />
Hinweis: Bei Batteriewechsel bzw.<br />
Wechsel eines Moduls stellt sich die<br />
Melodie automatisch auf eine Standardmelodie<br />
zurück und muss gegebenenfalls<br />
neu eingestellt werden.<br />
Betrieb mit Soundmodul<br />
Durch den Einsatz eines Soundmoduls<br />
können Sie im „T3“/„K3“-Betrieb weitere<br />
polyphone Melodien oder Töne<br />
spielen lassen. Setzen Sie das Soundmodul<br />
in den Erweiterungseinschub ein<br />
(Abb. 3) und führen Sie die Melodiewahl<br />
wie oben beschrieben durch.<br />
Betrieb mit USB-Modul<br />
Durch den Einsatz eines USB-Moduls<br />
können Sie im „T3“/„K3“-Betrieb polyphone<br />
Melodien Ihrer Wahl (midi/<br />
wave) spielen lassen. Installieren Sie<br />
die USB-Software von der düwi homepage<br />
(www.duewi.de). Setzen Sie das<br />
USB-Modul mit Downloadfunktion in<br />
den USB-Anschluss Ihres PCs und laden<br />
Sie mit Hilfe der Software die gewünschte<br />
Musikdatei von Ihrem PC auf<br />
das USB-Modul. Setzen Sie das USB-<br />
Modul in den Erweiterungseinschub ein<br />
und führen Sie die Melodiewahl durch.<br />
343
Türsprechanlagen<br />
1- und 2-Familienhäuser<br />
Der Einbau einer Türsprechanlage<br />
erleichtert Ihnen die Kontrolle<br />
über den Eingangsbereich in<br />
Ihrem Haus.<br />
Sie können sofort feststellen,<br />
wer an Ihrer Haustür steht und<br />
so ungebetenen Besuch unterbinden.<br />
Die düwi 1- und 2-Familien-Türsprechanlage,<br />
bestehend aus Haustelefon<br />
und Türstation, ist vielseitig einsetzbar.<br />
Eine ausführliche Montageanleitung<br />
liegt bei.<br />
In den meisten Fällen ist eine Türsprechanlage<br />
nachrüstbar, wenn genügend<br />
freie Adern in der Altanlage vorhanden<br />
sind. Sie können Ihren bestehenden<br />
Klingeltransformator (8V~)<br />
weiter verwenden und als Spannungsversorgung<br />
benutzen.<br />
Eine Neuinstallation gestaltet sich<br />
ebenfalls recht einfach, da die Türsprechanlagen-Sets<br />
nur einen geringen<br />
Leitungsquerschnitt benötigen,<br />
der unauffällig auch auf Putz verlegt<br />
werden kann. Die Außenstation<br />
kann u.P. oder a.P. montiert werden.<br />
Die Haustelefone sind für Wand-und<br />
Tischmontage geeignet. Gegensprechverkehr<br />
ist nur zwischen Haustelefon<br />
und Türstation möglich.<br />
Bei der Neuinstallation ist eine Verlegung<br />
von 12 Adern zu empfehlen.<br />
Durch diesen minimalen Mehraufwand<br />
haben Sie die Möglichkeit, später auf<br />
nicht genutzten Reserveadern, z.B.<br />
zusätzliche Haustelefone, zu installieren.<br />
A Innenstation (Haustelefon)<br />
B Außenstation<br />
C Türöffner<br />
D Klingeltransformator (V~/1A<br />
<br />
<br />
6<br />
<br />
4<br />
2<br />
2<br />
6<br />
2<br />
2<br />
<br />
<br />
<br />
1-Familienhaus<br />
<br />
<br />
<br />
2-Familienhaus<br />
Installationshinweise:<br />
Zu den Starkstromleitungen sollte ein<br />
Abstand von 10 cm eingehalten werden,<br />
um die Gefahr des Netzbrummens<br />
(50 Hz) möglichst gering zu<br />
halten.<br />
Als Leitungsmaterial wird handelsübliche<br />
Schwachstrom- oder Fernmeldeleitung<br />
verwendet, z.B:<br />
6-adrige Leitung<br />
10 m <strong>Art</strong>.-Nr. 71466<br />
25 m <strong>Art</strong>.-Nr. 71467<br />
12-adrige Leitung<br />
10 m <strong>Art</strong>.-Nr. 71486<br />
25 m <strong>Art</strong>.-Nr. 71487<br />
c<br />
Der Schleifenwiderstand einer Ader<br />
(Hin- und Rückleitung) soll 20 Ohm<br />
nicht überschreiten.<br />
Max. Entfernung bei Aderdurchmesser<br />
0,8 mm 2 = 125 m<br />
Bei der Verdrahtung sind an den<br />
Abzweigpunkten Verteiler einzurichten.<br />
So ist die Verdrahtung übersichtlich<br />
und Erweiterungen können rasch<br />
ausgeführt werden.<br />
Die Verbindung sollte mit Steckklemmen<br />
(<strong>Art</strong>.-Nr. 08539) durchgeführt<br />
werden, so können eventuell auftretende<br />
Schaltfehler schneller lokalisiert<br />
und behoben werden.<br />
Würgeverbindungen, die mit Isolierband<br />
gesichert werden, sind in vielen<br />
Fällen Störquellen und beeinträchtigen<br />
die Übertragungsqualität.<br />
344
TelefonTechnik<br />
1. TAE-AnschluSSdose<br />
Das öffentliche Telekommunikationsnetz<br />
endet mit der Abschlusseinrichtung.<br />
Bei analogen Wählanschlüssen<br />
(Telefonanschluss) wird die Abschlusseinrichtung<br />
durch eine TAE-Dose (Telekommunikations<br />
Anschluss Einheit)<br />
realisiert.<br />
Für die unterschiedlichen Installationsanforderungen<br />
bieten wir TAE-Dosen<br />
für auf Putz (a.P.) und unter Putz<br />
(u.P.) an. Um das richtige Einsatzgebiet<br />
sicherzustellen, werden unterschiedliche<br />
Kodierungen verwendet.<br />
Für den Fernsprechbetrieb wird die<br />
Kodierung F, für den Daten- und Telefaxbetrieb<br />
oder für Anrufbeantworter<br />
die Kodierung N benutzt.<br />
F<br />
n<br />
Für die Kodierung F sind das z.B. die<br />
Endgeräte:<br />
-Telefon<br />
-Telefax mit Telefon<br />
Steckgesicht<br />
derbuchsemit<br />
KodierungF<br />
Für die Kodierung N sind das z.B. die<br />
Endgeräte:<br />
- Anrufbeantworter<br />
Steckgesicht<br />
derbuchsemit<br />
Kodierungn<br />
- Modem<br />
- Gebührenzähler<br />
- Telefax<br />
Somit folgt daraus die Klemmenbelegung<br />
für die Kodierung F:<br />
1. weiß<br />
2. braun<br />
3. grün<br />
4. gelb<br />
daraus ergibt sich die Klemmenbelegung<br />
für die Kodierung N:<br />
1. weiß<br />
2. braun<br />
3. grün<br />
4. gelb<br />
5. grau<br />
6. rosa<br />
Die Übersicht zeigt passend für Ihre Verwendungszwecke<br />
die richtige düwi Telefondose.<br />
Das heißt, die F Kodierung hat eine<br />
Belegung mit 4 Polen (4 Metallstreifen),<br />
die N Kodierung mit 6 Polen<br />
(6 Metallstreifen).<br />
Die von den Netzbetreibern ankommenden<br />
Zuleitungen werden als La<br />
und Lb bezeichnet. Wollen Sie mehrere<br />
TAE Dosen installieren, so ist<br />
eine mindestens 2-adrige Leitung<br />
(Telefonleitung I-Y(St)Y<br />
<strong>Art</strong>. Nr. 71475 mit 5 m,<br />
<strong>Art</strong>. Nr. 71476 mit 10 m und<br />
<strong>Art</strong>. Nr. 71477 mit 25 m)<br />
zwischen den Dosen zu verlegen.<br />
Anschlussdose <strong>Art</strong>.-Nr. a.P. <strong>Art</strong>.-Nr. u.P. Amts- Verwendungsleitung<br />
zweck<br />
TAE 6 F 04640 04645 1 Leitung 1 Telefon<br />
TAE 2 x 6 NF 04641 04646 1 Leitung 1 Telefon und<br />
1 Zusatzgerät<br />
TAE 2 x 6/ 6 NF/ F 04642 04647 2 Leitungen 2 Telefone und<br />
1 Zusatzgerät<br />
TAE 3 x 6 NFN 04643 04648 1 Leitung 1 Telefon und<br />
2 Zusatzgeräte<br />
TAE 3 x 6 NFF 04644 04649 1 Leitung 2 Telefone und<br />
1 Zusatzgerät<br />
2. ISDN<br />
Nach Antragstellung beim Netzbetreiber<br />
kann Ihr Telefonanschluss für<br />
den ISDN-Dienst (Integrated Services<br />
Digital Network) freigeschaltet werden.<br />
Auch hier endet das öffentliche Telekommunikationsnetz<br />
mit der Abschlusseinrichtung.<br />
Bei digitalen<br />
Wählanschlüssen (Telefonanschluss)<br />
wird diese Abschlusseinrichtung<br />
durch eine UAE-Dose (Universal Anschluss<br />
Einheit) realisiert.<br />
ntba<br />
20v~<br />
a b b2 b1 a1 a2<br />
iSdn/uae 8 7 6 5 4 3 2 1 S<br />
iSdn/uae<br />
8 7 6 5 4 3 2 1 S<br />
entfernung<br />
max.10m<br />
So-bus<br />
iSdn/uae 8 7 6 5 4 3 2 1 S<br />
iSdn/uae<br />
iSdn/uae<br />
vomnetzbetreiber<br />
8 7 6 5 4 3 2 1 S<br />
8 7 6 5 4 3 2 1 S<br />
=grundinstallationdesnetzbetreibers<br />
=privateendeinrichtung<br />
=abschlusswiderstand(art.-nr.04759)<br />
Der Vorteil des ISDN-Netzes liegt<br />
darin, dass durch Digitalisierung des<br />
Übertragungsverfahrens neben der<br />
Sprache auch Daten, Texte und Bilder<br />
über eine einzige Anschlussleitung<br />
übertragen werden können. Damit<br />
verbunden ist ebenfalls eine Steigerung<br />
der Übertragungsqualität sowie<br />
der Übertragungsgeschwindigkeit.<br />
Spezielle Dienste wie Rufweiterleitung,<br />
Makeln und Konferenzschaltung<br />
sind sogar möglich. Zu beachten ist<br />
jedoch, dass im Falle der Umstellung<br />
vom analogen Netz auf das digitale<br />
Netz nur ISDN-fähige Endgeräte die<br />
vollen Leistungsmerkmale erfüllen.<br />
Ein Austausch Ihrer analogen Endgeräte<br />
durch digitale Ausführungen ist<br />
also empfehlenswert.<br />
345
Telefontechnik<br />
Eine weitere Möglichkeit besteht in<br />
der Vorschaltung einer Telekommunikations-Anlage,<br />
die einerseits ISDNtauglich<br />
ist, anderseits eine Benutzung<br />
der vorhandenen Endgeräte ermöglicht.<br />
Bei der ISDN Technik können bis zu 8<br />
Universal-Anschlusseinheiten installiert<br />
werden. Wichtig ist dabei nur,<br />
dass alle Dosen in Reihe verdrahtet<br />
werden (wie auf der vorherigen Seite<br />
dargestellt) und dass die letzte Dose<br />
mit dem 2 x 100 Ohm Widerstand abgeschlossen<br />
ist.<br />
Für Ihre unterschiedlichen Installationsanforderungen<br />
bieten wir<br />
ISDN-Dosen für Aufputz (a.P.) und<br />
unter Putz (u.P.) an:<br />
Anschlussdose: ISDN UAE 8/4<br />
<strong>Art</strong>.-Nr. a.P. 04654<br />
<strong>Art</strong>.-Nr. u.P. 04657<br />
Verwendungszweck:<br />
1 Telekommunikationsgerät mit Modular<br />
Stecker 8/4 oder 6/4<br />
Anschlussdose: ISDN UAE 2 x 8/4<br />
<strong>Art</strong>.-Nr. a.P. 04634<br />
<strong>Art</strong>.-Nr. u.P. 04639<br />
Verwendungszweck:<br />
2 Telekommunikationsgeräte<br />
mit Modular Stecker 8/4 oder 6/4<br />
Hinweis<br />
Der bisher verwendete Modular/Western-Stecker<br />
kann an einer Universal-<br />
Anschlusseinheit (ISDN) verwendet<br />
werden. Die mit ISDN-Steckern ausgelieferten<br />
Anschlusskabel passen nicht in<br />
Modular/Western-Dosen und -Kupplungen,<br />
obwohl sie auf den ersten Blick<br />
identisch aussehen!<br />
3. Kupplungen und Zubehör<br />
Um die Verwendung Ihrer Telekommunikationsgeräte<br />
an den<br />
unterschiedlichen Anschlussdosen zu<br />
gewährleisten, bietet düwi Ihnen eine<br />
Vielzahl von Adaptern, Kupplungen<br />
und Zubehör.<br />
Für den TAE- und ISDN-Bereich bieten<br />
wir diverse Adapter an, um Endgeräte<br />
mit Modular Anschluss an<br />
einer TAE-Dose oder ISDN-Dose betreiben<br />
zu können.<br />
<strong>Art</strong>.Nr.<br />
Steckeranschl. Kupplungsanschluss<br />
04760 TAE 6 F auf Modular 6/4<br />
04762 TAE 6 N auf Modular 6/4<br />
04655 TAE 6 F auf 2 Telefone und 1 Zusatzgerät z.B. 1 Fax<br />
04653 TAE 6 F auf 1 Telefon und 2 Zusatzgeräte<br />
z.B. 1 Fax und 1 Anrufbeantworter<br />
04780/ 85 TAE 6 F auf 2 Telefone und 1 Zusatzgerät<br />
z.B. 1 Fax mit Verlängerung 1,5 m, 6 m<br />
04663/ 68 Modular 6/4 auf TAE F mit Anschlussleitung 6 m, 10 m für 1 Telefon<br />
04765/ 70 Modular 6/4 auf TAE F mit Anschlussleitung 6 m, 10 m für 1 Telefon<br />
04769/ 74 Modular 6/4 auf TAE N mit Anschlussleitung 6 m, 10 m<br />
für 1 Zusatzgeräte z.B. Fax<br />
04790/ 95 ISDN 8/4 ISDN 8/4 Anschlussleitung 6 m, 10 m<br />
04767/ 72 TAE F auf TAE F Verlängerungsleitung 6 m, 10 m<br />
für 1 Telefon<br />
04777/ 78 TAE N auf TAE N Verlängerungsleitung 6 m, 10 m<br />
für 1 Zusatzgeräte z.B. Fax<br />
04768/ 73 Modular 6/4 auf Modular 6/4 Verlängerungsleitung 6 m, 10 m<br />
04791/ 96 ISDN 8/4 auf ISDN 8/4 Anschlussleitung 6 m, 10 m<br />
Verlängerungsleitung<br />
04651 TAE N Stecker zum ortsveränderlichen Anschluss von<br />
Zusatzgeräten z.B. Fax<br />
71475/76/77 Telefonleitung IYSTY für Stecker und Verbindung von<br />
Dosen in 5 m, 10 m, 25 m, 2X 2X 0,6 mm 2<br />
04652 Telefonstecker Modular 6/ 4 für eine ISDN Dose<br />
04700 Crimp Zange zum Anschließen der<br />
Modular Stecker (<strong>Art</strong>.Nr. 04652)<br />
346
AntennenSteckdosen<br />
End- oder Durchgangsdose<br />
Antennen-Steckdosen<br />
Störstrahlsichere Antennen-Steckdosen<br />
sind geeignet für Fernseher, Rundfunk<br />
und Satellitenanlagen, auch digital.<br />
Antennen-Steckdosen a.P. und u.P. können<br />
als End- oder DurchganGSdosen,<br />
75 Ω, für Antennen- oder Kabelanschluss<br />
verwendet werden.<br />
Endwiderstand<br />
SAT-Antennen-Steckdosen<br />
SAT-Antennen-Steckdosen a.P. und u.P.<br />
gibt es in 3 Ausführungen:<br />
Technische Daten:<br />
Anschlussdämpfung:<br />
UKW 87,5 - 108 MHz 2,5 dB<br />
DSR 111 - 125 MHz 2,5 dB<br />
Band I 47 - 68 MHz 1,8 dB<br />
Band III 125 - 470 MHz 2,0 dB<br />
Band IV/V 470 - 860 MHz 3,0 dB<br />
SAT 950 - 2050 MHz 3,0 dB<br />
Achtung<br />
Bei schlechter Antennenleistung kann<br />
ein Verstärker erforderlich werden.<br />
Verwenden Sie nur hochwertige Koaxialleitung,<br />
die doppelt geschirmt ist,<br />
z.B. <strong>Art</strong>.-Nr. 73028.<br />
Eine solche Leitung ist auch für digitales<br />
Fernsehen geeignet.<br />
Eingangs- und Ausgangsanschluss<br />
dürfen nicht vertauscht werden.<br />
Bei Verwendung als DurchganGSdose<br />
muss der Endwiderstand entfernt<br />
werden.<br />
Technische Daten:<br />
Durchgangsdämpfung:<br />
0,1 - 470 MHz 1,0 dB<br />
471 - 860 MHz 1,3 dB<br />
Anschlussdämpfung:<br />
UKW 87,5 - 108 MHz 10,8 dB<br />
Band I 47 - 68 MHz 10,5 dB<br />
Band III 151 - 470 MHz 10,5 dB<br />
Band IV 471 - 860 MHz 10,5 dB<br />
1. nur als Enddose <strong>Art</strong>.-Nr. 30437<br />
2. als 2-fach Enddose (2 x SAT<br />
Anschluss) <strong>Art</strong>.-Nr. 00446<br />
3. als Durchgangsdose <strong>Art</strong>.-Nr. 31590<br />
(Gleichspannung wird nicht durchgeschaltet)<br />
347
SteckSysteme<br />
STARLINE<br />
Schützen Sie<br />
Ihre hochwertige Elektronik<br />
mit düwi STARLINE<br />
Safety Produkten<br />
Wirkungsweise des<br />
Überspannungsschutz<br />
Die hochwertigen STARLINE Steckdosenleisten<br />
von düwi schützen die angeschlossenen<br />
Geräte vor kurzzeitigen<br />
Netzüberspannungen (sogenannten<br />
Transienten), die vor allem bei Schaltvorgängen<br />
und benachbarten Blitzeinschlägen<br />
auftreten.<br />
Besonders elektronische Bauteile sind<br />
durch solche Störungen gefährdet. Die<br />
Geräte sind bis 6 kV geschützt. Der<br />
Überspannungsschutz leitet in weniger<br />
als 25 ns Transienten von mehreren Kilovolt<br />
und -Ampère zur Erde ab und zwar<br />
so, dass die Netzspannung zu keiner<br />
Zeit unterbrochen oder kurzgeschlossen<br />
wird. Der Schutzpegel zwischen L und<br />
N wird durch zwei in Reihe geschaltete<br />
Varistoren erreicht. Der Schutzpegel<br />
zwischen L bzw. N und PE wird durch<br />
die Reihenschaltung eines Varistors mit<br />
einem Gasentladungsableiters erreicht.<br />
Der Überspannungsschutz altert bei<br />
wiederholter Beanspruchung. Aus diesem<br />
Grund besitzt die Überspannungsschutzschaltung<br />
eine ständige Betriebstemperaturüberwachung<br />
anhand von<br />
Thermosicherungen. Beim Überschreiten<br />
der zulässigen Betriebstemperatur<br />
wird der Überspannungsschutz abgeschaltet<br />
und die rote Glimmlampe<br />
leuchtet auf.<br />
Steckdosenleisten STARLINE<br />
Netzseite<br />
Starline mit Netzfilter<br />
Nennspannung<br />
250 V<br />
Nennstrom<br />
16 A<br />
Nennableitstoßstrom<br />
3 kA<br />
Schutzpegel +L und N gegen PE 1,1 kV<br />
L gegen N<br />
AbkürzungsRegister<br />
Abkürzungsregister<br />
Shortcut index<br />
BA =<br />
B =<br />
FL =<br />
KA =<br />
Banderole<br />
Paper sleeve<br />
Beutel<br />
Bag<br />
Folie<br />
Film<br />
Karton<br />
Carton<br />
KAE = Karton mit Euroloch<br />
Carton with Euro-hole<br />
KB =<br />
KK =<br />
Kunststoffbox<br />
Plastic box<br />
Klapp-Karte<br />
Folding card<br />
KKA = Klarsicht Karton<br />
Window carton<br />
KKAE = Klarsicht Karton mit Euroloch<br />
Window carton with Euro-hole<br />
KP =<br />
KV =<br />
Klapp-Pack<br />
Folding carton<br />
Klarsichtverpackung<br />
See-though packaging<br />
KVE = Klarsichtverpackung mit Euroloch<br />
See-through packaging with Euro-hole<br />
lose = lose<br />
Loose<br />
MA =<br />
Manschette<br />
Sleeve<br />
Netz = Netz<br />
Net<br />
PB =<br />
RC =<br />
RI =<br />
Polybeutel<br />
Poly-bag<br />
Rahmenclip<br />
Cover frame clip<br />
Ring<br />
Ring<br />
RIBA = Ring mit Banderole<br />
Ring with paper sleeve<br />
SK =<br />
SP =<br />
Schalterkarton<br />
Switch box<br />
Spule<br />
Coil<br />
Stck = Stück<br />
Piece<br />
TR =<br />
Trommel<br />
Drum<br />
349
SchlagwortRegister<br />
#<br />
1-Phasen-Automatenschiene 195<br />
3-Phasen-Automatenschiene 195<br />
3-Wege-Kupplung 122<br />
A<br />
Abisolierzange 274<br />
Abzweigdose 153, 160<br />
Abzweigkasten a.P.<br />
155 ff<br />
Abzweigkasten u.P. 155<br />
Adapterleitung 307<br />
Ader-Endhülse<br />
146 ff<br />
Ader-Endhülse isoliert 147<br />
Aderendhülsen Presszange 275<br />
Analog-Vielfachmessgerät 268<br />
Aufputz-Kleinverteilung 193<br />
B<br />
Basisbaustein 212<br />
Basisgong<br />
287 ff<br />
Batterietester 268<br />
Befestigungsschelle mit Nagel 142<br />
Befestigungssockel 145<br />
Beleuchtungs-Set 229<br />
Bewegungsmelder<br />
236, 248 ff<br />
Bogen 176<br />
Buchstaben 213<br />
Bügeleisenleitung 133<br />
Bügeleisenleitung 167<br />
c<br />
CEE-Kupplung<br />
124 ff<br />
CEE-Steckdose 124<br />
CEE-Stecker<br />
124 ff<br />
CEE-Wandgeräte-Stecker<br />
124 ff<br />
Crimp-Zange 274<br />
Crimp-Zange 306<br />
d<br />
Dämmerungsschalter mit Timer 255<br />
Deckenfassung 198<br />
Deckenhaken 140<br />
Deckenhaken 232<br />
Deckenleuchte<br />
198 ff<br />
Digital-Multimeter<br />
269 ff<br />
Doppelkupplung 310<br />
Doppelstecker 311<br />
Dosendeckel 153<br />
Dosenmuffe 151<br />
Drehstrom-Zwischenzähler 194<br />
Dübel-Schelle 142<br />
Durchgangsmelder 234<br />
Durchgangsprüfer 268<br />
e<br />
Einbau-Druckschalter 223<br />
Einbau-Kippschalter 223<br />
Einbau-Klingeltaster 297<br />
Einbau-Wippschalter 223<br />
Einbau-Zugschalter 224<br />
Einzeldosenklemme 160<br />
Einziehspirale 171, 177<br />
Einziehspirale 276<br />
Elastik-Dosenklemme<br />
148 ff<br />
Elastik-Lüsterklemme 149<br />
Elektro-Fibel 276<br />
Elektronischer Melodien-Gong 278 ff<br />
Empfänger-Anschlussleitung 309<br />
Empfänger-Winkel-Anschlussleitung 309<br />
Energiekosten-Messgerät 256<br />
Energiesparfluter 207<br />
Erdkabel<br />
170 ff<br />
Erdungsbandschelle 159<br />
Erdungsschelle<br />
158 ff<br />
Erdungsschraube 158<br />
Ersatzbatterie 247<br />
Ersatzlampe für Nachtlichter 259<br />
Ersatz-Soffitte 296<br />
Euro-Übergangsstecker 123<br />
Euro-Zuleitung 133<br />
Express-Schelle<br />
140 ff<br />
f<br />
Fassung aus Isolierstoff<br />
226 ff<br />
Fassung für Hochvolt-Halogenlampen 230<br />
Fassung für Niedervolt-Halogenlampen 230<br />
Fassung für Renovierungsarbeiten 229<br />
Feinsicherung 188<br />
Feuchtraum-Kleinverteilung 194<br />
FI-Adapter (RCD-Adapter) 191<br />
FI-Schalter (RCD-Schalter) 190<br />
FI-Stecker (RCD-Stecker) 190<br />
F-Kabelverbinder 311<br />
Flachstecker 147<br />
Flexrohr 179<br />
F-Stecker 311<br />
Funk-Alarm-Set 236<br />
Funk-Bewegungsmelder 244<br />
Funk-Fernbedienung 245<br />
Funkgong 244<br />
Funkgong 279 ff, 286<br />
Funk-Helligkeitsregler u.P. 242<br />
Funk-Helligkeitsregler-Set 240<br />
Funk-Jalousieschalter u.P. 242<br />
Funkmodul 290<br />
Funk-Schalter 241<br />
Funk-Schalter a.P. 243<br />
Funk-Schalter u.P. 243<br />
Funk-Schalter-Set<br />
240 ff<br />
Funk-Schlüsselsender 245<br />
Funk-Signalverstärker 243<br />
Funk-Sockelleuchte 247<br />
Funk-Taster 289<br />
Funk-Trafo mit Helligkeitsregler 243<br />
Funk-Wandsender 246<br />
Funk-Wippe 246, 247<br />
Fußbodenkanal 184<br />
Fußleistenkanal 185<br />
Fuß-Tretschalter 225<br />
g<br />
Gabelkabelschuhe 148<br />
Garten-Außenstrahler 206<br />
Garten-Erdspieß<br />
204 ff<br />
Garten-Erdspieß mit<br />
Dämmerungsschalter 256<br />
Garten-Erdspieß mit Zeitschaltuhr 255<br />
Gartenspot 204<br />
Geräte-Kombidose 152<br />
Gewebeband 144<br />
Gummi-Schlauchleitung 166<br />
h<br />
Hakennagel 140<br />
Halogen-Brennstab 222<br />
Halogenfluter<br />
214 ff<br />
Halogenfluter mit Bewegungsmelder 250 ff<br />
Handleuchte 202<br />
Herdanschlussleitung 133<br />
Hohlwand-Abzweigkasten 154<br />
Hohlwanddose 154<br />
Holz-, Leitungs- und<br />
Metallsuchgerät, 3 in 1 273<br />
Holz-Verteiler-Baldachin 231<br />
i<br />
Illuminations-Fassung 229<br />
Imputz-Steg-Abzweigdose 153<br />
ISDN-Anschlussdosen a.P. 305<br />
ISDN-Anschlussdosen u.P. 303<br />
ISDN-Anschlussleitung 307<br />
ISDN-Verlängerungsleitung 308<br />
Iso-Abzweigdose 152<br />
Isolier- und Abdichtband 144<br />
Isolierband<br />
143 ff<br />
Isolierrohr<br />
176 ff<br />
Iso-Nagelschelle 141<br />
k<br />
Kabelbinder<br />
145 ff<br />
Kabelbox 136<br />
Kabeldurchlassdose 262<br />
Kabelhalter 143<br />
Kabelmesser 274<br />
Kabelspirale 262<br />
Kabeltrommel<br />
136 ff<br />
Kabel-Verbinder 151<br />
Kerzenfassung 227<br />
Kleinfassung 230<br />
Klemmschelle 176<br />
Klemmschiene 176<br />
Klettband 146<br />
Klingelausschalter 297<br />
Klingeldraht 167<br />
Klingelleitung 168<br />
Klingelplatte a.P.<br />
293 ff<br />
Klingelplatte u.P. 295<br />
Klingelstegleitung 168<br />
Klingeltaster a.P. 293<br />
Klingeltaster u.P. 296<br />
Klingeltransformator 192<br />
Klingeltransformator<br />
292 ff<br />
Knotenband 146<br />
Koaxial-Abisolierer 274<br />
Koaxial-Kupplung 310<br />
Koaxialleitung<br />
173 ff<br />
Koaxial-Stecker<br />
309 ff<br />
Koaxial-Verbinder 310<br />
Koaxial-Winkeladapter 310<br />
350
Koaxial-Winkelstecker und -Kupplung 309<br />
Kombi-Dose 160<br />
Korbfederschraubring 228<br />
Kunststoffaderleitung<br />
171 ff<br />
Kunststoff-Isolierband<br />
143 ff<br />
Kunststoff-Leitung 164<br />
Kunststoff-Schlauchleitung<br />
164 ff<br />
l<br />
Läutewerk a.P. 291<br />
Lautsprecher-Kupplung 312<br />
Lautsprecherleitung<br />
174 ff<br />
Lautsprecher-Stecker 312<br />
LED Solarleuchten<br />
212 ff<br />
LED-Arbeitsleuchte 203<br />
Leitungs-Entmanteler 274<br />
Leitungsführungskanal<br />
181 ff<br />
Leuchten-Baldachin 231<br />
Leuchten-Pendel 231<br />
Leuchten-Zugpendel 231<br />
Leuchtstoff-Arbeitsleuchte 202<br />
Leuchtstofflampen-Sicherungsstarter 230<br />
Leuchtstofflampen-Starter 230<br />
Lichterkette 206<br />
m<br />
Mantelleitung 188<br />
Messgeräte<br />
269 ff<br />
Metall- und Leitungssuchgerät 272 ff<br />
Minikanal 198<br />
Möbeleinbaufassung<br />
231 ff<br />
Muffe 195, 197<br />
n<br />
Nachtlicht<br />
258 ff<br />
Nägel 140<br />
Niedervolt-Halogenleitung 173<br />
Nullleiter-Klemme 195<br />
o<br />
Office-Verteiler 132, 257<br />
Ovalleuchte<br />
200 ff<br />
p<br />
Panzer-Isolierrohr<br />
178 ff<br />
Porzellanfassung 229<br />
Potentialausgleichsschiene 159<br />
Profi Halogenfluter 220<br />
Profistrahler<br />
207 ff<br />
Putzausgleichsring 153<br />
PVC-Schlauchleitung 165<br />
r<br />
Radio-/ Telefonzange 275<br />
Randdeckel 161<br />
Raster-Druckschelle 142<br />
Rauchmelder 234<br />
Record-Rahmen 160<br />
Reisestecker 261<br />
Ringkabelschuh-Set 148<br />
Rohrkabelschuh 148<br />
Rundleuchte 201<br />
Rundstecker-Set 148<br />
Rundsteckhülsen-Set 148<br />
s<br />
Safe-Box 262<br />
Schalter-Abzweigdose<br />
151 ff<br />
Schalterdose 151, 160<br />
Schelle 140<br />
Schelle 177<br />
Schnur-Zwischendimmer 225<br />
Schnur-Zwischenschalter 224<br />
Schraubenlose Leuchtenklemme 150<br />
Schraubkappe 196<br />
Schrumpfschlauch<br />
144 ff<br />
Schutzkontakt-Kupplung<br />
122 ff<br />
Schutzkontakt-Steckdose a.P. 262<br />
Schutzkontakt-Steckdose mit<br />
Klappdeckel 125<br />
Schutzkontakt-Steckdosenleiste 126 ff, 131<br />
Schutzkontakt-Steckdosenleiste ÜSS 258<br />
Schutzkontakt-Stecker 120, 121<br />
Schutzkontakt-Tischsteckdose 128 ff<br />
Schutzkontakt-Verlängerung 134<br />
Schutzkontakt-Winkelstecker 121<br />
Schutzleiter-Klemme 195<br />
Seitenschneider 275<br />
Sicherungs-Einbauautomat<br />
189 ff<br />
Sicherungspatrone 188, 196<br />
Sicherungs-Schraub-Automat 189<br />
Sicherungssockel 189<br />
Signaldeckel 153<br />
Silikon-Leitung 167<br />
Sockelleuchte<br />
205 ff<br />
Soundmodul 290<br />
Spannungsprüfer<br />
264 ff<br />
Spannungsprüfer-Set 264<br />
Spiralschlauch 145<br />
Stahlnagel 140<br />
Steckdosen-Kinderschutz<br />
260 ff<br />
Steck-Dosenklemme 149<br />
Steckdosenleiste Starline<br />
126 ff<br />
Stegfassung 229<br />
Stegleitung 169<br />
Stegleitungs-Stahlnagel 140<br />
Stromstoßschalter 191<br />
Summer a.P. 291<br />
Stegleitung 187<br />
Stegleitungsstahlnagel 158<br />
Stromstoßschalter 205<br />
Summer 284<br />
t<br />
Tageszeitschaltuhr 252, 254<br />
Telefon-Adapter 306<br />
Telefon-Anschlussdosen a.P.<br />
304 ff<br />
Telefon-Anschlussdosen u.P. 302 ff<br />
Telefon-Anschlussleitungen 307<br />
Telefonleitung<br />
168 ff<br />
Telefonleitung 308<br />
Telefon-Stecker 306<br />
Telefon-Verlängerungen<br />
307 ff<br />
Tischsteckdose<br />
128 ff<br />
TK-Kombi Dose 124<br />
Treppenlicht-Zeitschalter 191<br />
Truhen-Taster 226<br />
Türsprechanlage 292<br />
Twin Spot 214, 216<br />
Twin Spot mit Bewegungsmelder 249<br />
Twist-On Dosenklemme 149<br />
u<br />
Übergangsstecker 123<br />
Überspannungsfilter 132<br />
Überspannungsfilter 257<br />
Unikontakt-Gerätesteckdose 123<br />
Unikontakt-Zuleitung 134<br />
Universal-Netzteil 261<br />
Unsiversal-Netzleitung 133<br />
Unterputz-Kleinverteilung 193<br />
USB Modul 290<br />
v<br />
Verdrahtungsbrücke 195<br />
Verlängerung<br />
134 ff<br />
Verteiler-Baldachin 231<br />
w<br />
Wago Dosenklemme 150<br />
Wago Leuchtenklemme 150<br />
Wago Micro-Dosenklemme 150<br />
Wago Verbindungsklemme 151<br />
Wandauslassdose 153<br />
Wandfassung 198<br />
Wandleuchte<br />
198 ff<br />
Wasserwaage für Schalterdosen 276<br />
Wechselstrom-Zwischenzähler 194<br />
Winkelkanal 185<br />
Wochenzeitschaltuhr<br />
252 ff<br />
Wochenzeitschaltuhr für<br />
Verteilungseinbau 192<br />
Wochenzeitschaltuhr für<br />
Verteilungseinbau 255<br />
Würgenippel 195<br />
z<br />
Zählertafel mit Schiene 194<br />
Ziffer 213<br />
Zugentlastung 232<br />
Zuleitung<br />
133 ff<br />
Zwischenstecker mit Dimmer 255<br />
351
KEY WORD index<br />
#<br />
1-phase MCB busbar 195<br />
24 hr. timer switch 252, 254<br />
3-phase MCB busbar 195<br />
3-way coupling 122<br />
7-day timer switch<br />
252 ff<br />
7-day timer switch for distribution<br />
panel installation 192, 255<br />
A<br />
AC meter 194<br />
Adapter cable 307<br />
Adapter plug 123<br />
Adapter plug with dimmer 225<br />
Analog multimeter 268<br />
Angle conduit 185<br />
Armored insulating pipe<br />
178 ff<br />
B<br />
Bar-type socket 229<br />
Base module 212<br />
Basic doorbell<br />
287 ff<br />
Battery tester 268<br />
Bell cables 168<br />
Bell off switch 297<br />
Bell ribbon cables 168<br />
Bell transformer 192<br />
Bell transformer<br />
292 ff<br />
Bell wire 167<br />
Bends 176<br />
Brass disc nipples 229<br />
Brass threaded tubes 228<br />
Built-in bell button 297<br />
Built-in cord-action switch 224<br />
Built-in furniture fitting 226<br />
Built-in miniature circuit breaker 189 ff<br />
Built-in pressure switch 223<br />
Built-in rocker switch 223<br />
Built-in toggle switch 223<br />
Button 289<br />
c<br />
Cable<br />
133 ff<br />
Cable box 136<br />
Cable connectors 151<br />
Cable cutter 274<br />
Cable drum<br />
136 ff<br />
Cable holders 143<br />
Cable pass-through outlet for desks 262<br />
Cable spiral 262<br />
Cable stripper 274<br />
Cable ties<br />
145 ff<br />
Candle fitting 227<br />
Cavity wall junction box 154<br />
Cavity wall outlet 154<br />
CEE coupling<br />
124 ff<br />
CEE plug<br />
124 ff<br />
CEE socket<br />
124 ff<br />
CEE wall appliance plug<br />
124 ff<br />
Ceiling frame 198<br />
Ceiling hooks 140<br />
Ceiling hooks 232<br />
Ceiling lamp<br />
198 ff<br />
Circular connector set 148<br />
Clamp 140<br />
Clamp 177<br />
Clamping rail 176<br />
Clip 176<br />
Coaxial cable<br />
173 ff<br />
Coaxial connector 310<br />
Coaxial coupling 310<br />
Coaxial elbow adapter 310<br />
Coaxial elbow plug and coupling 309<br />
Coaxial plug<br />
309 ff<br />
Coaxial stripper 274<br />
Combi-outlet 160<br />
Connection jumper 195<br />
Continuity tester 268<br />
Cooker connection cable 133<br />
Coupler<br />
176, 178 ff<br />
Crimp pliers 274<br />
Crimp pliers 306<br />
d<br />
Digital multimeter<br />
269 ff<br />
Distributor canopy 231<br />
Dog spike 140<br />
Double coupling 310<br />
e<br />
Earth cables<br />
170 ff<br />
Earthing band clamp 159<br />
Earthing clamp 159<br />
Earthing screw 158<br />
Elektronic melody doorbell<br />
278 ff<br />
Energy cost measuring device 256<br />
Energy-saving floodlight 207<br />
Equipotential bonding strip 159<br />
Euro adapter plug 123<br />
Euro cable 133<br />
Express clamp<br />
140 ff<br />
Extension cable<br />
134 ff<br />
f<br />
F cable connectors 311<br />
F plug 311<br />
Ferrule<br />
146 ff<br />
Ferrule crimping pliers 275<br />
Ferrules, end piece insulated 147<br />
Fine-wire fuse 188<br />
Fitting for high-voltage halogen lamps 230<br />
Fitting for low-voltage halogen lamps 230<br />
Fitting for renovation work 229<br />
Fitting made of insulating material 226 ff<br />
Fixing clamp with nail 142<br />
Flat connecters 147<br />
Flexible pipe 179<br />
Flexible socket terminal<br />
148 ff<br />
Flexible terminal block 149<br />
Floor conduit 184<br />
Fluorescent lamp safety starter 230<br />
Fluorescent lamp starter 230<br />
Fluorescent work lamp 202<br />
Flush-mount bell button 296<br />
Flush-mount bell plate 295<br />
Flush-mount junction box 155<br />
Flush-mount miniature junction box 193<br />
Flush-mount radio-controlled dimmer 242<br />
Flush-mount radio-controlled<br />
shutter switch 242<br />
Flush-mount radio-controlled switch 243<br />
Foot switch 225<br />
Forced-joint fitting 195<br />
Fork-type cable lug 148<br />
Freezer push-button switch 226<br />
Fuse cartridge 188, 196<br />
Fuse sockets 189<br />
g<br />
Garden spike<br />
204 ff<br />
Garden spike with time switch 255<br />
Garden spike with twighlight control 256<br />
Garden spot 204<br />
Grounding angle plug 121<br />
Grounding coupling<br />
122 ff<br />
Grounding extension cable 134<br />
Grounding plug<br />
120 ff<br />
Grounding socket outlet 126 ff, 131<br />
Grounding socket with hinged lid 125<br />
Grounding table-top socket outlet 128 ff<br />
h<br />
Halogen bulb 222<br />
Halogen floodlight motion detector 250 ff<br />
Halogen floodlights<br />
214 ff<br />
Handbook of electronics 276<br />
i<br />
Illumination fitting 229<br />
Impulse relay 191<br />
Insulating and sealing tape 144<br />
Insulating pipe<br />
176 ff<br />
Insulating tape<br />
143 ff<br />
Intercom system 292<br />
Intermediate cord dimmer 225<br />
Intermediate cord switch 224<br />
Iron cable 133<br />
Iron cables 167<br />
ISDN connection cable 307<br />
ISDN connection socket, flush-mount 303<br />
ISDN connection socket, surface-mount 305<br />
ISDN extension cable 308<br />
Iso junction box 152<br />
Iso nail clamp 141<br />
J<br />
Jacketed cable<br />
169 ff<br />
Junction box 153, 155 ff, 160<br />
l<br />
Lamp canopy 231<br />
Lamp pendant 231<br />
Lamp pull pendant 231<br />
LED solar lamps<br />
212 ff<br />
LED work lamp 203<br />
Letters 213<br />
Leveling ring 153<br />
Light chain 206<br />
Lighting set 229<br />
352
Loudspeaker cable<br />
174 ff<br />
Loudspeaker coupling° 312<br />
Loudspeaker plugs 312<br />
Low-voltage halogen cables 173<br />
m<br />
Magnetic contact 236<br />
Mechanical dual-tone doorbell 278, 298 ff<br />
Metal fitting 228<br />
Meter panel with busbar 194<br />
Mini conduit<br />
180 ff<br />
Mini fitting 230<br />
Motion detector<br />
236, 248 ff<br />
Mounting bases 145<br />
Multiple appliance socket 152<br />
Multiple socket outlet Starline 126 ff<br />
n<br />
Nails 140<br />
Neutral conductor terminal 195<br />
Night light<br />
258 ff<br />
Number 213<br />
o<br />
Office surge filter 132<br />
Office surge filter 257<br />
Outdoor garden spot 206<br />
Outlet cover 153<br />
Oval lamp<br />
200 ff<br />
p<br />
Plastic cable<br />
164 ff<br />
Plastic-sheathed multi-lead cables 171 ff<br />
Plinth lamp<br />
205 ff<br />
Porcelain fitting 229<br />
Portable lamp 202<br />
Power surge filter 132<br />
Power surge filter 257<br />
Professional emitter<br />
207 ff<br />
Professional halogen floodlight 220<br />
Protective ground terminal 195<br />
Pull-through spiral 177<br />
PVC cable 165<br />
r<br />
Radio cover 246, 247<br />
Radio module 290<br />
Radio remote control 245<br />
Radio transponder key 245<br />
Radio wall-mounted transmitter 246<br />
Radio/telephone pliers 275<br />
Radio-controlled alarm set 236<br />
Radio-controlled dimmer set 240<br />
Radio-controlled doorbell 244<br />
Radio-controlled doorbell 279 ff, 286<br />
Radio-controlled motion detector 244<br />
Radio-controlled plinth lamp 247<br />
Radio-controlled remote switch set 240 ff<br />
Radio-controlled signal amplifier 243<br />
Radio-controlled switch 241<br />
Radio-controlled transformer<br />
with dimmer 243<br />
Rawplug clamp 142<br />
RCD adapter 191<br />
RCD plug 190<br />
RCD switch 190<br />
Receiver connection cable 309<br />
Receiver elbow connection cable 309<br />
Record surround 160<br />
Replacement battery 247<br />
Replacement bulb for night lights 259<br />
Replacement soffitte 296<br />
Ring terminal ends 148<br />
Round lamp 201<br />
Round receptacle set 148<br />
Rubber cable 166<br />
s<br />
Safe box 262<br />
Sanitary room miniature junction box 194<br />
Screw cap 196<br />
Screw-in miniature circuit breaker 189<br />
Screwless luminaire terminal 150<br />
Screw-ring with metal basket spring 228<br />
Shrinkable tubing<br />
144 ff<br />
Side cutter 275<br />
Signal cover 153<br />
Silicon cables 167<br />
Single socket terminal 160<br />
Skirting board conduit 185<br />
Slot-in socket terminal 149<br />
Smoke detector 234<br />
Snap-on cable strap 142<br />
Socket outlet child protection 260 ff<br />
Socket terminal 151<br />
Sound module 290<br />
Spiral tubing 145<br />
Staircase lighting timer 191<br />
Steel nail 140<br />
Steel wire strip nails 140<br />
Strain relief 232<br />
Surface-mount alarm bell 291<br />
Surface-mount bell button 293<br />
Surface-mount bell plate<br />
293 ff<br />
Surface-mount buzzer 291<br />
Surface-mount grounding plug 262<br />
Surface-mount miniature junction box 193<br />
Surface-mount radio-controlled switch 243<br />
Surround cover 161<br />
Switch junction box<br />
151 ff<br />
Switch outlet<br />
151 ff<br />
Synthetic insulating tape<br />
143 ff<br />
t<br />
Table-top socket outlet 128<br />
Telephone adapter 306<br />
Telephone cable<br />
168 ff<br />
Telephone cable 308<br />
Telephone connection cables 307<br />
Telephone connection socket,<br />
flush-mount 302<br />
Telephone connection socket,<br />
surface-mount 304<br />
Telephone extension cables 308<br />
Telephone plugs 306<br />
Three-phase intermediate meter 194<br />
Ties 146<br />
TK combi socket 124<br />
Travel adapters 261<br />
Twighlight control with timer 255<br />
Twin spot 214, 216<br />
Twin spot with motion detector 249<br />
Twist-on socket terminal 149<br />
Two-way adapter 311<br />
U<br />
Under-plaster bridge junction box 153<br />
Unicontact appliance socket 123<br />
Unicontact cable 134<br />
Universal power cable 133<br />
Universal power supply 261<br />
USB module 290<br />
v<br />
VVelcro tape 146<br />
Voltage tester<br />
264 ff<br />
Voltage tester set 264<br />
w<br />
Wago connecting terminal 151<br />
Wago luminaire terminal 150<br />
Wago micro socket terminal 150<br />
Wago socket terminal 150<br />
Wall frame 198<br />
Wall lamp<br />
198 ff<br />
Wall outlet socket 153<br />
Water level for switch boxes 276<br />
Wire strip 168<br />
Wire stripper 274<br />
Wiring conduit<br />
181 ff<br />
Wood, metal and wiring detector 273<br />
Wooden distributor canopy 231<br />
Woven tape 144<br />
353
ART.-NR. VERZEICHNIS<br />
Item number directory<br />
00001 78<br />
00004 78<br />
00008 84<br />
00014 78<br />
00018 84<br />
00028 84<br />
00034 78<br />
00038 84<br />
00044 78<br />
00048 84<br />
00085 80<br />
00088 86<br />
00110 94<br />
00142 98<br />
00153 48<br />
00180 95<br />
00292 109<br />
00318 88<br />
00353 36<br />
00354 36<br />
00355 36<br />
00356 36<br />
00363 36<br />
00364 36<br />
00365 36<br />
00366 36<br />
00373 72<br />
00403 72<br />
00439 95<br />
00440 95<br />
00443 50<br />
00446 95<br />
00553 38<br />
00554 38<br />
00555 38<br />
00556 38<br />
00573 38<br />
00703 72<br />
00713 72<br />
00723 73<br />
00733 73<br />
00743 72<br />
00933 73<br />
00953 74<br />
00963 74<br />
00973 73<br />
01000 276<br />
01014 81<br />
01018 88<br />
01024 81<br />
01028 88<br />
01034 81<br />
01038 88<br />
01044 81<br />
01048 88<br />
01213 50<br />
01223 50<br />
01233 50<br />
01243 50<br />
01263 40<br />
01264 40<br />
01265 40<br />
01266 40<br />
01273 40<br />
01274 40<br />
01275 40<br />
01276 40<br />
01283 40<br />
01284 40<br />
01285 40<br />
01286 40<br />
01293 40<br />
01294 40<br />
01295 40<br />
01296 40<br />
01313 36<br />
01314 36<br />
01315 36<br />
01316 36<br />
01323 38<br />
01324 36<br />
01333 36<br />
01334 79<br />
01335 36<br />
01336 36<br />
01338 85<br />
01343 36<br />
01344 78<br />
01345 36<br />
01346 36<br />
01348 84<br />
01353 37<br />
01354 79<br />
01355 37<br />
01356 37<br />
01358 85<br />
01364 36<br />
01373 39<br />
01374 39<br />
01375 39<br />
01376 39<br />
01383 37<br />
01384 79<br />
01385 37<br />
01386 37<br />
01388 85<br />
01393 36<br />
01394 79<br />
01395 36<br />
01396 36<br />
01398 85<br />
01412 80<br />
01414 79<br />
01418 86<br />
01429 27<br />
01438 85<br />
01444 80<br />
01448 86<br />
01454 37<br />
01464 37<br />
01474 36<br />
01482 99<br />
01488 88<br />
01492 99<br />
01513 75<br />
01523 75<br />
01533 75<br />
01543 75<br />
01592 110<br />
01600 94<br />
01603 37<br />
01604 37<br />
01605 37<br />
01606 37<br />
01610 110<br />
01613 37<br />
01614 37<br />
01615 37<br />
01616 37<br />
01620 110<br />
01622 109<br />
01623 38<br />
01624 38<br />
01625 38<br />
01626 38<br />
01632 109<br />
01640 110<br />
01642 109<br />
01652 109<br />
01662 110<br />
01672 109<br />
01733 49<br />
01743 49<br />
01803 49<br />
01833 48<br />
01843 48<br />
01853 48<br />
01883 48<br />
01893 48<br />
02170 262<br />
02175 262<br />
02200 258<br />
02202 258<br />
02205 259<br />
02217 259<br />
02221 260<br />
02233 259<br />
02234 259<br />
02235 259<br />
02237 259<br />
02239 260<br />
02290 128<br />
02713 261<br />
02723 132<br />
02725 132<br />
03005 230<br />
03006 230<br />
03007 230<br />
03010 229<br />
03011 230<br />
03020 226<br />
03021 226<br />
03022 226<br />
03023 226<br />
03042 227<br />
03043 227<br />
03045 226<br />
03046 226<br />
03047 227<br />
03048 227<br />
03049 227<br />
03054 229<br />
03055 229<br />
03065 227<br />
03066 227<br />
03067 227<br />
03068 227<br />
03080 228<br />
03081 228<br />
03100 228<br />
03101 228<br />
03105 229<br />
03110 226<br />
03130 229<br />
03140 229<br />
03280 230<br />
03282 230<br />
03300 231<br />
03305 231<br />
03310 231<br />
03315 231<br />
03316 231<br />
03330 231<br />
03340 231<br />
03370 232<br />
03410 228<br />
03420 228<br />
03470 229<br />
04010 291<br />
04015 291<br />
04020 291<br />
04040 291<br />
04191 192<br />
04192 192<br />
04196 192<br />
04210 294<br />
04215 294<br />
04220 294<br />
04230 293<br />
04240 297<br />
04250 293<br />
04281 289<br />
04282 289<br />
04283 289<br />
04285 290<br />
04286 290<br />
04287 290<br />
04291 290<br />
04292 290<br />
04293 290<br />
04330 294<br />
04335 297<br />
04340 294<br />
04345 297<br />
04350 294<br />
04355 297<br />
04360 295<br />
04361 294<br />
04363 295<br />
04370 295<br />
04371 294<br />
04390 293<br />
04401 295<br />
04411 295<br />
04415 295<br />
04416 295<br />
04417 295<br />
04418 295<br />
04480 296<br />
04484 296<br />
04485 296<br />
04490 296<br />
04500 296<br />
04634 305<br />
04639 303<br />
04640 304<br />
04641 304<br />
04642 304<br />
04643 305<br />
04644 305<br />
04645 302<br />
04646 302<br />
04647 302<br />
04648 303<br />
04649 303<br />
04650 306<br />
04651 306<br />
04652 306<br />
04653 306<br />
04654 305<br />
04655 306<br />
04657 303<br />
04663 307<br />
04668 307<br />
04700 274<br />
04765 307<br />
04767 307<br />
04768 308<br />
04769 307<br />
04770 307<br />
04772 307<br />
04773 308<br />
04774 307<br />
04777 308<br />
04778 308<br />
04780 307<br />
04785 307<br />
04790 307<br />
04791 308<br />
04795 307<br />
04796 308<br />
05050 189<br />
05060 189<br />
05065 189<br />
05130 189<br />
05140 189<br />
05200 188<br />
05201 188<br />
05202 188<br />
05203 188<br />
05204 188<br />
05205 188<br />
05206 188<br />
05207 188<br />
05208 188<br />
05209 188<br />
05210 188<br />
05211 188<br />
05212 188<br />
05213 188<br />
05214 188<br />
05215 188<br />
05216 188<br />
05217 188<br />
05218 188<br />
05220 188<br />
05221 188<br />
05225 188<br />
05226 188<br />
05229 188<br />
05230 188<br />
05241 240<br />
05242 240<br />
05244 241<br />
05247 242<br />
05250 241<br />
05253 246<br />
05254 245<br />
05255 244<br />
05263 243<br />
05271 243<br />
05285 241<br />
05289 241<br />
05327 255<br />
05331 195<br />
05333 195<br />
05334 253<br />
05335 254<br />
05336 195<br />
05337 195<br />
05345 261<br />
05346 253<br />
05348 253<br />
05350 191<br />
05354 253<br />
05355 253<br />
05357 254<br />
05361 252<br />
05363 252<br />
05366 252<br />
05370 256<br />
05374 192<br />
05375 225<br />
05380 254<br />
05395 240<br />
05397 241<br />
05399 245<br />
05400 191<br />
05401 246<br />
05402 245<br />
05406 242<br />
05411 242<br />
05412 245<br />
05420 245<br />
05422 243<br />
05423 243<br />
05450 191<br />
05480 190<br />
354
ART.-NR. VERZEICHNIS<br />
ITEM number directory<br />
05482 190<br />
05487 190<br />
05488 190<br />
05550 261<br />
05551 261<br />
05552 261<br />
05553 261<br />
05623 134<br />
05624 133<br />
05625 133<br />
05642 134<br />
05643 134<br />
05645 134<br />
05647 134<br />
05652 134<br />
05653 134<br />
05655 134<br />
05657 134<br />
05660 133<br />
05665 134<br />
05666 134<br />
05668 134<br />
05669 134<br />
05679 134<br />
05680 134<br />
05681 134<br />
05683 134<br />
05692 134<br />
05693 134<br />
05695 134<br />
05697 134<br />
05901 236<br />
05902 236<br />
05903 236<br />
05915 234<br />
05951 234<br />
05952 234<br />
06770 310<br />
07400 312<br />
07410 312<br />
07565 310<br />
07570 309<br />
07571 309<br />
07575 310<br />
07576 310<br />
07580 309<br />
07581 311<br />
07582 311<br />
07585 311<br />
07590 310<br />
07600 311<br />
07675 309<br />
07676 309<br />
07677 309<br />
07685 309<br />
07686 309<br />
07687 309<br />
07695 309<br />
07696 309<br />
07697 309<br />
07705 309<br />
07706 309<br />
07707 309<br />
07913 268<br />
07970 268<br />
07974 269<br />
07975 269<br />
07976 270<br />
07977 271<br />
07980 270<br />
07981 271<br />
07982 272<br />
07985 272<br />
07996 268<br />
08004 140<br />
08005 140<br />
08006 140<br />
08012 140<br />
08014 140<br />
08015 140<br />
08016 140<br />
08025 140<br />
08030 140<br />
08041 141<br />
08042 141<br />
08046 141<br />
08047 141<br />
08049 141<br />
08050 141<br />
08054 141<br />
08056 141<br />
08063 141<br />
08064 141<br />
08070 140<br />
08071 140<br />
08072 140<br />
08074 140<br />
08078 141<br />
08079 141<br />
08080 140<br />
08085 140<br />
08088 142<br />
08090 141<br />
08093 141<br />
08095 141<br />
08096 142<br />
08099 142<br />
08100 140<br />
08132 142<br />
08134 142<br />
08137 142<br />
08139 142<br />
08208 146<br />
08209 146<br />
08218 146<br />
08219 146<br />
08243 144<br />
08270 145<br />
08271 145<br />
08272 145<br />
08273 143<br />
08274 145<br />
08275 145<br />
08276 145<br />
08277 145<br />
08278 145<br />
08283 145<br />
08289 145<br />
08290 145<br />
08291 145<br />
08292 145<br />
08293 145<br />
08294 145<br />
08295 145<br />
08296 145<br />
08297 145<br />
08298 145<br />
08299 145<br />
08300 145<br />
08301 144<br />
08302 145<br />
08303 145<br />
08304 146<br />
08305 146<br />
08306 146<br />
08309 146<br />
08311 146<br />
08314 146<br />
08315 146<br />
08321 144<br />
08338 146<br />
08339 146<br />
08348 146<br />
08349 146<br />
08398 160<br />
08399 160<br />
08400 148<br />
08404 151<br />
08406 149<br />
08408 149<br />
08410 149<br />
08412 149<br />
08414 149<br />
08415 149<br />
08417 150<br />
08437 151<br />
08503 147<br />
08507 147<br />
08508 147<br />
08509 147<br />
08510 146<br />
08511 146<br />
08512 146<br />
08514 146<br />
08518 151<br />
08524 150<br />
08525 150<br />
08526 150<br />
08527 150<br />
08528 150<br />
08535 150<br />
08536 150<br />
08537 150<br />
08538 150<br />
08539 150<br />
08541 150<br />
08546 150<br />
08547 150<br />
08564 147<br />
08565 147<br />
08566 148<br />
08567 148<br />
08568 148<br />
08569 148<br />
08570 148<br />
08571 148<br />
08580 147<br />
08581 147<br />
08582 147<br />
08643 195<br />
08644 195<br />
08645 195<br />
08710 158<br />
08720 158<br />
08730 158<br />
08770 159<br />
08780 159<br />
09000 45<br />
09002 223<br />
09003 223<br />
09004 223<br />
09006 226<br />
09007 226<br />
09020 223<br />
09030 224<br />
09042 224<br />
09045 224<br />
09046 224<br />
09050 224<br />
09053 224<br />
09055 224<br />
09065 224<br />
09066 224<br />
09068 224<br />
09069 224<br />
09070 224<br />
09075 224<br />
09080 225<br />
09081 225<br />
09100 225<br />
09105 225<br />
09106 225<br />
09108 225<br />
09117 225<br />
09118 225<br />
09119 225<br />
09120 114<br />
09122 223<br />
09123 223<br />
09124 223<br />
09130 114<br />
09132 114<br />
09135 114<br />
09150 114<br />
09160 114<br />
09180 114<br />
09301 264<br />
09303 265<br />
09304 265<br />
09316 265<br />
09320 274<br />
09322 274<br />
09323 274<br />
09324 266<br />
09326 266<br />
09327 267<br />
09328 267<br />
09330 274<br />
09331 275<br />
09332 276<br />
09333 275<br />
09334 275<br />
09335 275<br />
09615 114<br />
09625 114<br />
09746 176<br />
09748 176<br />
09790 177<br />
09791 177<br />
09792 177<br />
09901 196<br />
09905 196<br />
09906 196<br />
09907 196<br />
10005 125<br />
10030 94<br />
10042 93<br />
10043 90<br />
10045 90<br />
10046 92<br />
10051 100<br />
10052 98<br />
10056 98<br />
10066 92<br />
10071 100<br />
10072 98<br />
10076 98<br />
10080 94<br />
10089 98<br />
10090 98<br />
10156 98<br />
10172 98<br />
10211 106<br />
10215 104<br />
10216 108<br />
10218 104<br />
10221 106<br />
10224 104<br />
10225 104<br />
10226 108<br />
10228 104<br />
10231 106<br />
10235 104<br />
10236 108<br />
10238 104<br />
10345 92<br />
10346 92<br />
10600 124<br />
10602 124<br />
10603 124<br />
10615 125<br />
10620 124<br />
10622 124<br />
10643 235<br />
10645 235<br />
11246 92<br />
11250 94<br />
11256 92<br />
11303 90<br />
11322 93<br />
11332 93<br />
11363 90<br />
11365 90<br />
11382 93<br />
11403 90<br />
11442 93<br />
11462 99<br />
11466 99<br />
11468 84<br />
11471 100<br />
11472 99<br />
11476 99<br />
11478 84<br />
11571 106<br />
11575 104<br />
11578 104<br />
11581 106<br />
11585 104<br />
11586 108<br />
11588 104<br />
11595 105<br />
11598 105<br />
11641 107<br />
11645 105<br />
11648 105<br />
11651 106<br />
11655 105<br />
11658 105<br />
11661 107<br />
11665 105<br />
11668 105<br />
11682 93<br />
11683 90<br />
11692 93<br />
11693 90<br />
11698 90<br />
11702 93<br />
11703 90<br />
11708 90<br />
12010 120<br />
12011 120<br />
12012 120<br />
12013 120<br />
12014 120<br />
12020 120<br />
12021 120<br />
12023 120<br />
12040 120<br />
12045 120<br />
12050 120<br />
12055 120<br />
12070 120<br />
12075 120<br />
12085 121<br />
12090 121<br />
12091 121<br />
12092 121<br />
12099 121<br />
355
ART.-NR. VERZEICHNIS<br />
Item number directory<br />
12100 120<br />
12101 121<br />
12106 121<br />
12110 122<br />
12112 122<br />
12113 122<br />
12115 122<br />
12130 122<br />
12135 122<br />
12150 122<br />
12151 122<br />
12153 122<br />
12155 123<br />
12156 122<br />
12159 122<br />
12160 122<br />
12190 123<br />
12246 128<br />
12247 128<br />
12248 128<br />
12256 128<br />
12258 128<br />
12259 128<br />
12261 128<br />
12262 128<br />
12269 128<br />
12283 128<br />
12284 128<br />
12285 128<br />
12310 130<br />
12311 130<br />
12326 128<br />
12330 130<br />
12387 129<br />
12388 129<br />
12389 129<br />
12391 129<br />
12392 129<br />
12393 129<br />
12395 129<br />
12396 129<br />
12397 129<br />
12405 129<br />
12406 129<br />
12407 129<br />
12408 129<br />
12427 131<br />
12428 131<br />
12429 131<br />
12430 131<br />
12434 131<br />
12435 131<br />
12436 131<br />
12437 131<br />
12441 131<br />
12442 131<br />
12443 131<br />
12444 131<br />
12446 128<br />
12448 128<br />
12451 129<br />
12460 131<br />
12461 131<br />
12462 131<br />
12463 131<br />
12467 130<br />
12468 130<br />
12469 130<br />
12517 131<br />
12518 131<br />
12520 124<br />
12522 124<br />
12523 131<br />
12524 131<br />
12525 125<br />
12534 126<br />
12535 126<br />
12536 126<br />
12539 126<br />
12540 124<br />
12541 126<br />
12542 124<br />
12550 127<br />
12551 127<br />
12552 127<br />
12559 127<br />
12560 124<br />
12565 125<br />
12570 132<br />
12580 124<br />
12710 123<br />
12711 123<br />
12716 261<br />
12730 123<br />
12731 123<br />
12733 123<br />
12735 123<br />
12736 123<br />
12738 123<br />
12739 123<br />
13044 226<br />
13050 231<br />
13052 231<br />
13053 231<br />
13055 229<br />
13056 229<br />
13057 229<br />
13059 231<br />
13060 231<br />
13071 198<br />
13072 198<br />
13073 198<br />
13074 198<br />
13350 231<br />
13351 231<br />
13352 231<br />
13353 231<br />
13356 231<br />
13360 231<br />
13361 231<br />
13362 231<br />
13363 231<br />
14802 298<br />
14805 298<br />
14810 298<br />
14813 298<br />
14819 298<br />
14821 299<br />
14822 298<br />
14825 299<br />
14833 299<br />
14844 299<br />
14845 299<br />
14848 278<br />
14852 279<br />
14860 278<br />
14901 280<br />
14902 281<br />
14903 280<br />
14904 281<br />
14906 278<br />
14911 279<br />
14912 244<br />
14981 287<br />
14982 288<br />
14983 288<br />
14984 288<br />
14985 287<br />
14986 287<br />
14987 286<br />
15005 188<br />
15015 188<br />
15025 188<br />
15035 188<br />
15036 188<br />
15045 188<br />
15052 188<br />
15067 188<br />
15075 188<br />
15085 188<br />
15095 188<br />
15105 188<br />
15115 188<br />
15118 188<br />
15121 188<br />
15123 188<br />
15273 248<br />
15278 248<br />
15280 189<br />
15281 189<br />
15284 249<br />
15290 189<br />
15295 189<br />
15298 190<br />
15300 189<br />
15310 189<br />
15320 189<br />
15328 190<br />
15374 249<br />
15377 248<br />
15378 248<br />
15379 248<br />
15392 248<br />
15393 248<br />
15466 189<br />
15467 189<br />
15468 189<br />
15469 189<br />
15470 194<br />
15471 194<br />
15472 194<br />
15493 190<br />
15494 191<br />
15501 193<br />
15502 193<br />
15509 193<br />
15511 193<br />
15512 193<br />
15521 194<br />
15531 193<br />
15532 193<br />
15533 193<br />
15541 194<br />
15752 189<br />
18031 140<br />
18068 141<br />
18086 141<br />
18087 141<br />
18091 141<br />
18140 142<br />
18141 142<br />
18180 140<br />
18181 141<br />
18190 141<br />
18191 141<br />
18195 141<br />
18198 141<br />
18199 142<br />
18203 143<br />
18204 143<br />
18205 143<br />
18206 143<br />
18207 143<br />
18213 143<br />
18214 143<br />
18215 143<br />
18216 143<br />
18217 143<br />
18233 143<br />
18234 143<br />
18235 143<br />
18236 143<br />
18237 143<br />
18240 144<br />
18241 143<br />
18245 144<br />
18246 144<br />
18247 144<br />
18248 144<br />
18249 144<br />
18258 143<br />
18259 143<br />
18260 143<br />
18261 143<br />
18262 143<br />
18266 262<br />
18268 145<br />
18269 145<br />
18281 145<br />
18284 145<br />
18300 145<br />
18302 160<br />
18305 160<br />
18306 145<br />
18307 160<br />
18309 145<br />
18310 151<br />
18317 151<br />
18320 152<br />
18322 153<br />
18325 152<br />
18327 152<br />
18330 152<br />
18331 152<br />
18332 152<br />
18335 154<br />
18336 154<br />
18340 154<br />
18341 154<br />
18342 154<br />
18345 154<br />
18346 154<br />
18347 154<br />
18350 154<br />
18351 154<br />
18352 154<br />
18354 154<br />
18360 153<br />
18365 154<br />
18366 154<br />
18367 154<br />
18370 152<br />
18372 160<br />
18377 152<br />
18380 155<br />
18381 160<br />
18390 155<br />
18391 160<br />
18392 154<br />
18393 160<br />
18394 155<br />
18395 160<br />
18397 149<br />
18401 148<br />
18403 149<br />
18407 149<br />
18409 149<br />
18411 149<br />
18412 156<br />
18413 149<br />
18418 155<br />
18420 155<br />
18421 157<br />
18422 157<br />
18423 158<br />
18424 158<br />
18426 155<br />
18428 155<br />
18429 155<br />
18430 155<br />
18431 156<br />
18432 155<br />
18433 194<br />
18440 153<br />
18442 156<br />
18443 156<br />
18444 156<br />
18451 157<br />
18452 155<br />
18456 155<br />
18460 153<br />
18470 151<br />
18520 147<br />
18521 147<br />
18524 150<br />
18526 150<br />
18549 151<br />
18607 161<br />
18608 161<br />
18609 161<br />
18610 161<br />
18612 160<br />
18613 160<br />
18620 153<br />
18621 153<br />
18627 153<br />
18630 153<br />
18631 153<br />
18637 153<br />
18749 159<br />
18750 159<br />
18751 159<br />
18752 159<br />
18754 159<br />
18755 159<br />
18790 159<br />
18792 195<br />
18793 195<br />
18846 194<br />
19085 224<br />
19132 114<br />
19300 264<br />
19309 273<br />
19312 273<br />
19313 264<br />
19314 264<br />
19315 264<br />
19325 264<br />
19703 179<br />
19704 179<br />
19707 178<br />
19708 178<br />
19715 176<br />
19716 176<br />
19725 176<br />
19726 176<br />
19727 176<br />
19733 176<br />
19734 176<br />
19736 176<br />
19743 176<br />
19753 176<br />
19759 176<br />
19765 176<br />
19770 176<br />
19771 176<br />
19772 176<br />
19773 176<br />
356
ART.-NR. VERZEICHNIS<br />
ITEM number directory<br />
19774 176<br />
19780 176<br />
19781 176<br />
19783 176<br />
19784 176<br />
19793 177<br />
19794 177<br />
19798 176<br />
19799 176<br />
19800 176<br />
19807 136<br />
19808 136<br />
19815 136<br />
19817 136<br />
19818 136<br />
19819 136<br />
19821 136<br />
19822 136<br />
19823 137<br />
19824 137<br />
19902 112<br />
19903 112<br />
19904 112<br />
19908 112<br />
19910 113<br />
19915 112<br />
19916 112<br />
19917 112<br />
30010 87<br />
30011 87<br />
30013 87<br />
30014 87<br />
30015 85<br />
30019 87<br />
30041 66<br />
30042 69<br />
30043 68<br />
30044 69<br />
30045 69<br />
30053 81<br />
30055 79<br />
30061 66<br />
30062 69<br />
30063 68<br />
30064 69<br />
30065 69<br />
30070 74<br />
30072 75<br />
30073 75<br />
30074 74<br />
30075 72<br />
30079 75<br />
30101 66<br />
30102 69<br />
30103 68<br />
30104 69<br />
30105 69<br />
30120 32<br />
30121 30<br />
30122 32<br />
30123 32<br />
30124 32<br />
30125 33<br />
30140 32<br />
30141 30<br />
30142 32<br />
30143 32<br />
30144 32<br />
30145 33<br />
30201 60<br />
30202 63<br />
30203 62<br />
30204 63<br />
30205 63<br />
30603 39<br />
30609 39<br />
30620 38<br />
30623 39<br />
30624 38<br />
30629 39<br />
30640 38<br />
30643 39<br />
30644 38<br />
30649 39<br />
30660 38<br />
30663 39<br />
30664 38<br />
30669 39<br />
30680 32<br />
30681 32<br />
30686 30<br />
30689 33<br />
30693 54<br />
30694 54<br />
30695 53<br />
30696 53<br />
30697 54<br />
30698 57<br />
30699 55<br />
31050 247<br />
31053 247<br />
31060 262<br />
31061 262<br />
31062 262<br />
31063 262<br />
31430 170<br />
31440 171<br />
31450 169<br />
31490 170<br />
31495 170<br />
31559 167<br />
31561 167<br />
38030 30<br />
38031 30<br />
38033 30<br />
38063 32<br />
38080 32<br />
38081 32<br />
38083 32<br />
38113 32<br />
38140 30<br />
38141 30<br />
38143 30<br />
38150 30<br />
38151 30<br />
38153 30<br />
38170 31<br />
38171 31<br />
38173 31<br />
38190 30<br />
38191 30<br />
38193 30<br />
38200 30<br />
38201 30<br />
38203 30<br />
38250 31<br />
38251 31<br />
38253 31<br />
38300 31<br />
38301 31<br />
38303 31<br />
38310 31<br />
38311 31<br />
38313 31<br />
38370 33<br />
38371 33<br />
38373 33<br />
38410 33<br />
38411 33<br />
38412 33<br />
38414 33<br />
38417 34<br />
38419 34<br />
38420 33<br />
38421 33<br />
38422 33<br />
38424 33<br />
38427 34<br />
38429 34<br />
38430 33<br />
38431 33<br />
38432 33<br />
38434 33<br />
38437 34<br />
38439 34<br />
38440 33<br />
38441 33<br />
38442 33<br />
38444 33<br />
38447 34<br />
38449 34<br />
41000 66<br />
41001 66<br />
41003 66<br />
41030 66<br />
41031 66<br />
41033 66<br />
41060 68<br />
41061 68<br />
41063 68<br />
41080 68<br />
41081 68<br />
41083 68<br />
41140 66<br />
41141 66<br />
41143 66<br />
41150 66<br />
41151 66<br />
41153 66<br />
41170 67<br />
41171 67<br />
41173 67<br />
41190 67<br />
41191 67<br />
41193 67<br />
41200 66<br />
41201 66<br />
41203 66<br />
41250 67<br />
41251 67<br />
41253 67<br />
41300 67<br />
41301 67<br />
41303 67<br />
41310 68<br />
41311 68<br />
41313 68<br />
41370 69<br />
41371 69<br />
41373 69<br />
41410 70<br />
41411 70<br />
41413 70<br />
41414 70<br />
41420 70<br />
41421 70<br />
41423 70<br />
41424 70<br />
41430 70<br />
41431 70<br />
41433 70<br />
41434 70<br />
41440 70<br />
41441 70<br />
41443 70<br />
41444 70<br />
41460 66<br />
41470 66<br />
43000 60<br />
43030 60<br />
43060 62<br />
43080 62<br />
43140 60<br />
43150 60<br />
43170 61<br />
43190 61<br />
43200 60<br />
43250 61<br />
43300 61<br />
43310 62<br />
43410 63<br />
43420 63<br />
43430 63<br />
44030 26<br />
44032 26<br />
44034 26<br />
44036 26<br />
44080 27<br />
44082 27<br />
44084 27<br />
44086 27<br />
44140 26<br />
44142 26<br />
44144 26<br />
44146 26<br />
44150 26<br />
44152 26<br />
44154 26<br />
44156 26<br />
44170 26<br />
44172 26<br />
44174 26<br />
44176 26<br />
44190 26<br />
44192 26<br />
44194 26<br />
44196 26<br />
44200 26<br />
44202 26<br />
44204 26<br />
44206 26<br />
44250 27<br />
44252 27<br />
44254 27<br />
44256 27<br />
44300 27<br />
44302 27<br />
44304 27<br />
44306 27<br />
44310 27<br />
44312 27<br />
44314 27<br />
44316 27<br />
44370 28<br />
44372 28<br />
44374 28<br />
44376 28<br />
44410 28<br />
44412 28<br />
44414 28<br />
44416 28<br />
44418 28<br />
44420 28<br />
44422 28<br />
44424 28<br />
44426 28<br />
44428 28<br />
44430 28<br />
44432 28<br />
44434 28<br />
44436 28<br />
44438 28<br />
45002 42<br />
45004 42<br />
45006 42<br />
45008 42<br />
45012 42<br />
45014 42<br />
45016 42<br />
45018 42<br />
45032 42<br />
45034 42<br />
45036 42<br />
45038 42<br />
45062 44<br />
45064 44<br />
45066 44<br />
45068 44<br />
45082 44<br />
45084 44<br />
45086 44<br />
45088 44<br />
45112 45<br />
45114 45<br />
45116 45<br />
45118 45<br />
45122 45<br />
45124 45<br />
45126 45<br />
45128 45<br />
45142 42<br />
45144 42<br />
45146 42<br />
45148 42<br />
45152 42<br />
45154 42<br />
45156 42<br />
45158 42<br />
45172 43<br />
45174 43<br />
45176 43<br />
45178 43<br />
45192 43<br />
45194 43<br />
45196 43<br />
45198 43<br />
45202 42<br />
45204 42<br />
45206 42<br />
45208 42<br />
45242 44<br />
45244 44<br />
45246 44<br />
45248 44<br />
45252 43<br />
45254 43<br />
45256 43<br />
45258 43<br />
45302 43<br />
45304 43<br />
45306 43<br />
45308 43<br />
45312 44<br />
45314 44<br />
45316 44<br />
45318 44<br />
45412 45<br />
45414 45<br />
45416 45<br />
45418 45<br />
45422 45<br />
45424 45<br />
45426 45<br />
45428 45<br />
45432 45<br />
45434 45<br />
45436 45<br />
45438 45<br />
357
ART.-NR. VERZEICHNIS<br />
Item number directory<br />
48000 52<br />
48006 52<br />
48008 52<br />
48009 52<br />
48010 52<br />
48016 52<br />
48018 52<br />
48019 52<br />
48040 52<br />
48046 52<br />
48090 54<br />
48096 54<br />
48098 54<br />
48099 54<br />
48110 54<br />
48118 54<br />
48119 54<br />
48120 55<br />
48128 55<br />
48129 55<br />
48140 52<br />
48146 52<br />
48148 52<br />
48149 52<br />
48150 52<br />
48156 52<br />
48158 52<br />
48159 52<br />
48160 54<br />
48168 54<br />
48169 54<br />
48170 53<br />
48176 53<br />
48178 53<br />
48179 53<br />
48190 53<br />
48198 53<br />
48199 53<br />
48200 52<br />
48206 52<br />
48208 52<br />
48209 52<br />
48210 53<br />
48218 53<br />
48219 53<br />
48240 54<br />
48248 54<br />
48249 54<br />
48250 53<br />
48256 53<br />
48258 53<br />
48259 53<br />
48300 53<br />
48306 53<br />
48308 53<br />
48309 53<br />
48310 54<br />
48316 54<br />
48318 54<br />
48319 54<br />
48320 55<br />
48326 55<br />
48328 55<br />
48329 55<br />
48330 56<br />
48336 56<br />
48338 56<br />
48339 56<br />
48340 55<br />
48350 55<br />
48370 56<br />
48376 56<br />
48378 56<br />
48379 56<br />
48410 57<br />
48416 57<br />
48418 57<br />
48419 57<br />
48420 57<br />
48426 57<br />
48428 57<br />
48429 57<br />
48430 57<br />
48436 57<br />
48438 57<br />
48439 57<br />
48440 57<br />
48448 57<br />
48449 57<br />
48460 52<br />
48466 52<br />
48470 52<br />
48476 52<br />
52022 199<br />
52024 199<br />
52500 198<br />
52700 198<br />
52701 198<br />
52702 198<br />
52821 199<br />
70113 174<br />
70115 174<br />
70116 174<br />
70117 174<br />
70123 164<br />
70125 164<br />
70126 164<br />
70127 164<br />
70133 164<br />
70135 164<br />
70136 164<br />
70137 164<br />
70143 174<br />
70145 174<br />
70146 174<br />
70147 174<br />
70153 164<br />
70155 164<br />
70156 164<br />
70157 164<br />
70163 164<br />
70175 164<br />
70233 174<br />
70235 174<br />
70236 174<br />
70237 174<br />
70413 164<br />
70415 164<br />
70416 164<br />
70417 164<br />
70423 164<br />
70425 164<br />
70426 164<br />
70433 164<br />
70435 164<br />
70436 164<br />
70443 164<br />
70445 164<br />
70503 164<br />
70513 164<br />
70515 164<br />
70516 164<br />
70517 164<br />
70519 164<br />
70523 164<br />
70525 164<br />
70526 164<br />
70527 164<br />
70533 164<br />
70535 164<br />
70536 164<br />
70537 164<br />
70543 164<br />
70545 164<br />
70546 164<br />
70553 165<br />
70555 165<br />
70573 165<br />
70575 165<br />
70576 165<br />
70613 165<br />
70615 165<br />
70616 165<br />
70617 165<br />
70623 165<br />
70625 165<br />
70626 165<br />
70627 165<br />
70633 165<br />
70713 165<br />
70715 165<br />
70716 165<br />
70717 165<br />
70723 165<br />
70725 165<br />
70726 165<br />
70727 165<br />
70733 165<br />
70743 165<br />
70803 165<br />
70812 133<br />
70813 133<br />
70819 166<br />
70823 166<br />
71225 166<br />
71226 166<br />
71227 166<br />
71229 166<br />
71241 166<br />
71243 166<br />
71253 166<br />
71263 166<br />
71273 167<br />
71283 166<br />
71293 166<br />
71303 133<br />
71313 167<br />
71315 167<br />
71323 167<br />
71357 167<br />
71403 168<br />
71406 168<br />
71453 168<br />
71456 168<br />
71463 168<br />
71473 168<br />
71475 168<br />
71476 168<br />
71477 168<br />
71483 168<br />
71503 168<br />
71513 169<br />
71523 169<br />
71593 167<br />
71596 167<br />
71597 167<br />
71605 169<br />
71606 169<br />
71607 169<br />
71705 169<br />
71706 169<br />
71707 169<br />
71708 169<br />
71709 169<br />
71805 169<br />
71806 169<br />
71807 169<br />
71905 170<br />
71906 170<br />
71907 170<br />
71908 170<br />
71909 170<br />
71910 169<br />
71911 169<br />
71912 169<br />
71955 170<br />
71956 170<br />
71957 170<br />
71959 170<br />
72326 172<br />
72346 172<br />
72366 172<br />
72426 171<br />
72427 171<br />
72429 171<br />
72436 171<br />
72437 171<br />
72446 171<br />
72447 171<br />
72449 171<br />
72466 171<br />
72467 171<br />
72469 171<br />
72526 171<br />
72527 171<br />
72529 171<br />
72536 171<br />
72537 171<br />
72539 171<br />
72546 171<br />
72547 171<br />
72549 171<br />
72566 171<br />
72567 171<br />
72569 171<br />
72626 172<br />
72627 172<br />
72646 172<br />
72666 172<br />
72713 172<br />
72723 173<br />
72726 170<br />
72727 170<br />
72733 173<br />
72743 173<br />
72763 173<br />
72765 173<br />
72766 173<br />
72775 172<br />
72783 173<br />
72789 170<br />
72796 171<br />
72797 171<br />
72799 171<br />
72826 172<br />
72876 172<br />
72926 172<br />
72976 172<br />
73023 173<br />
73026 173<br />
73027 173<br />
73028 173<br />
73029 173<br />
73033 173<br />
73043 174<br />
73103 174<br />
73106 174<br />
73107 174<br />
73113 175<br />
73123 174<br />
73126 174<br />
73127 174<br />
73133 174<br />
73136 174<br />
73137 174<br />
73143 174<br />
73146 174<br />
73147 174<br />
73153 174<br />
73156 174<br />
73157 174<br />
73163 174<br />
73166 174<br />
73167 174<br />
73173 174<br />
73176 174<br />
73177 174<br />
73183 175<br />
77006 135<br />
77015 135<br />
77126 135<br />
77127 135<br />
77133 133<br />
77135 133<br />
77226 135<br />
77227 135<br />
77327 134<br />
77333 133<br />
77335 133<br />
77626 134<br />
77627 134<br />
79006 177<br />
79007 177<br />
79008 177<br />
79106 177<br />
79107 177<br />
79108 177<br />
79206 177<br />
79207 177<br />
79217 178<br />
79226 178<br />
79227 178<br />
79237 178<br />
79238 178<br />
79247 178<br />
79248 178<br />
79300 176<br />
79301 176<br />
79302 176<br />
79303 176<br />
79304 176<br />
79309 176<br />
79313 177<br />
79314 177<br />
79322 177<br />
79335 179<br />
79336 179<br />
79337 179<br />
79340 179<br />
79341 179<br />
79342 179<br />
79343 179<br />
79344 179<br />
79350 179<br />
79351 179<br />
79352 179<br />
79377 179<br />
79387 179<br />
79502 177<br />
79503 177<br />
79511 177<br />
79513 177<br />
79690 182<br />
79693 182<br />
79695 182<br />
79707 181<br />
79710 180<br />
79711 181<br />
358
ART.-NR. VERZEICHNIS<br />
ITEM number directory<br />
79719 180<br />
79720 180<br />
79721 176<br />
79722 176<br />
79724 176<br />
79730 181<br />
79733 181<br />
79735 181<br />
79740 182<br />
79743 182<br />
79745 182<br />
79750 182<br />
79753 182<br />
79755 182<br />
79760 183<br />
79763 183<br />
79765 183<br />
79770 183<br />
79773 183<br />
79775 183<br />
79790 184<br />
79793 184<br />
79800 183<br />
79803 183<br />
79805 183<br />
79840 184<br />
79843 184<br />
79845 184<br />
79850 185<br />
79860 185<br />
79865 184<br />
90011 206<br />
90012 206<br />
90045 200<br />
90046 200<br />
90047 200<br />
90048 200<br />
90052 200<br />
90053 200<br />
90056 200<br />
90057 200<br />
90058 201<br />
90059 201<br />
90060 200<br />
90095 201<br />
90096 201<br />
90097 201<br />
90098 201<br />
90099 201<br />
90120 200<br />
90130 200<br />
90178 202<br />
90190 202<br />
90220 202<br />
90923 202<br />
90924 202<br />
90925 203<br />
91001 213<br />
91002 213<br />
91003 213<br />
91004 213<br />
91005 213<br />
91006 213<br />
91007 213<br />
91008 213<br />
91009 213<br />
91010 213<br />
91011 213<br />
91012 213<br />
91013 213<br />
91014 213<br />
91015 213<br />
91016 213<br />
91017 213<br />
91018 213<br />
91019 213<br />
91021 213<br />
91022 213<br />
91023 213<br />
91031 212<br />
91033 212<br />
91667 199<br />
93003 215<br />
93004 215<br />
93005 215<br />
93007 219<br />
93009 219<br />
93024 221<br />
93026 221<br />
93028 220<br />
93032 214<br />
93033 215<br />
93034 216<br />
93035 218<br />
93037 217<br />
93038 217<br />
93042 216<br />
93043 216<br />
93047 216<br />
93048 214<br />
93049 214<br />
93052 214<br />
93053 214<br />
93054 222<br />
93056 214<br />
93057 217<br />
93058 214<br />
93059 217<br />
93064 222<br />
93074 221<br />
93077 220<br />
93079 219<br />
93087 220<br />
93110 207<br />
93111 207<br />
93115 207<br />
93116 208<br />
93117 208<br />
95001 204<br />
95002 206<br />
95003 206<br />
95004 204<br />
95005 204<br />
95008 205<br />
95009 204<br />
95014 205<br />
95017 205<br />
95018 205<br />
95019 205<br />
95020 205<br />
95021 206<br />
95022 206<br />
99940 222<br />
99942 222<br />
99945 222<br />
99950 222<br />
99955 222<br />
359
allgemeine<br />
geschäftsbedingungen<br />
Für Lieferungen/ Leistungen zwischen Industrie (Hersteller) und Handel<br />
Geltung der Bedingungen<br />
1. Unsere Lieferungen und Leistungen<br />
erfolgen ausschließlich aufgrund dieser<br />
Geschäftsbedingungen.<br />
Abweichende Geschäftsbedingungen des<br />
Partners, die durch uns nicht ausdrücklich<br />
anerkannt werden, haben keine Gültigkeit.<br />
Angebot und Vertragsschluss<br />
2. Unsere Angebote sind freibleibend und<br />
unverbindlich. Bestellungen/ Listungen werden<br />
erst mit unserer schriftlichen Bestätigung<br />
verbindlich. Entsprechendes gilt für Ergänzungen,<br />
Abänderungen und Nebenabreden.<br />
3. Die in Katalogen, Preislisten oder den<br />
zum Angebot gehörenden Unterlagen enthaltenen<br />
Angaben, Zeichnungen, Abbildungen<br />
und Leistungsbeschreibungen sind branchenübliche<br />
Näherungswerte, es sei denn,<br />
dass sie in der Auftragsbestätigung ausdrücklich<br />
als verbindlich bezeichnet wurden.<br />
Preisstellung<br />
4. Soweit nicht anders angegeben, halten<br />
wir uns an die in unseren Angeboten enthaltenen<br />
Preise 30 Tage ab deren Datum gebunden.<br />
Maßgebend sind die in der Auftragsbestätigung<br />
genannten Preise in Euro zuzüglich<br />
der jeweiligen gesetzlichen Umsatzsteuer.<br />
Darüber hinausgehende Lieferungen und Leistungen<br />
werden gesondert berechnet.<br />
5. Die Preise verstehen sich, falls nicht<br />
anders vereinbart, frei Haus (ab Euro 410,00<br />
Warenwert netto) einschließlich Fracht,<br />
Porto, Versicherung und branchenüblicher<br />
Verpackung.<br />
6. Tritt eine wesentliche Änderung der<br />
Lohn-, Material-, oder Energiekosten ein,<br />
so ist jeder Vertragspartner berechtigt, eine<br />
angemessene Anpassung des Preises unter<br />
Berücksichtigung dieser Faktoren zu verlangen.<br />
Lieferung<br />
7. Die Lieferzeit gilt als nur annähernd<br />
vereinbart. Auch wenn eine kalendermäßig<br />
bestimmte Lieferzeit vereinbart ist, liegt noch<br />
kein Fixhandelsgeschäft im Sinne von § 376<br />
Abs. 1 HGB vor. Hierfür bedarf es zusätzlich<br />
der Einigung der Vertragspartner darüber,<br />
dass z. B. bei Saisonware oder Werbeaktionen<br />
der Vertrag bei Nichteinhaltung der<br />
Lieferfrist ohne weiteres durch Rücktritt<br />
beendet und, sofern uns ein Verschulden<br />
trifft, Schadensersatz wegen Nichterfüllung<br />
verlangt werden kann. Im übrigen bedürfen<br />
Liefertermine oder -fristen, die verbindlich<br />
oder unverbindlich vereinbart werden können,<br />
der Schriftform.<br />
8. Liefer- und Leistungsverzögerungen<br />
aufgrund höherer Gewalt und aufgrund von<br />
Ereignissen, die uns die Lieferung wesentlich<br />
erschweren oder unmöglich machen - hierzu<br />
gehören insbesondere Arbeitskämpfe, Unruhen,<br />
behördliche Maßnahmen, Ausbleiben<br />
von Zulieferungen unserer Lieferanten usw.<br />
- haben wir auch bei verbindlich vereinbarten<br />
Fristen und Terminen nicht zu vertreten. Sie<br />
berechtigen uns, die Lieferung bzw. Leistung<br />
um die Dauer der Behinderung zuzüglich<br />
einer angemessenen Anlaufzeit hinauszuschieben<br />
oder wegen des noch nicht erfüllten<br />
Teils ganz oder teilweise vom Vertrag zurückzutreten,<br />
ohne dass der Partner hieraus Schadensersatzansprüche<br />
herleiten kann.<br />
Treten die vorgenannten Hindernisse beim<br />
Partner ein, so gelten die gleichen Rechtsfolgen<br />
auch für seine Abnahmeverpflichtung.<br />
9. Die Vertragspartner sind verpflichtet,<br />
dem anderen Teil Anfang und Ende von Hindernissen<br />
der vorbezeichneten <strong>Art</strong> unverzüglich<br />
mitzuteilen.<br />
10. Teillieferungen und Teilleistungen sind,<br />
soweit handelsüblich, zulässig und werden<br />
gesondert in Rechnung gestellt. Sie sind ausnahmsweise<br />
dann unzulässig, wenn die teilweise<br />
Erfüllung des Vertrages für den Partner<br />
kein Interesse hat.<br />
11. Beeinflussen spätere Änderungen des<br />
Vertrages durch den Partner die Lieferfrist,<br />
so kann sich diese in angemessenem Umfang<br />
verlängern.<br />
Eigentumsvorbehalt<br />
12. Wir behalten uns das Eigentum an der<br />
gelieferten Ware bis zur Erfüllung aller Forderungen<br />
aus der Geschäftsverbindung mit dem<br />
Partner vor.<br />
13. Der Partner ist berechtigt, diese Waren<br />
im ordentlichen Geschäftsgang zu veräußern,<br />
solange er seinen Verpflichtungen aus der<br />
Geschäftsverbindung mit uns rechtzeitig<br />
nachkommt. Er darf jedoch die Vorbehaltsware<br />
weder verpfänden noch zur Sicherheit<br />
übereignen. Er ist verpflichtet, unsere Rechte<br />
beim kreditierten Weiterverkauf der Vorbehaltsware<br />
zu sichern.<br />
14. Bei Zahlungsverzug des Partners sind wir<br />
nach angemessener Nachfristsetzung berechtigt,<br />
auch ohne Rücktritt auf Kosten des Partners<br />
die Herausgabe der Vorbehaltsware zu<br />
verlangen.<br />
15. Alle Forderungen und Rechte aus dem<br />
Verkauf von Waren, an denen uns Eigentumsrechte<br />
zustehen, tritt der Partner schon jetzt<br />
zur Sicherung an uns ab. Wir nehmen die<br />
Abtretung hiermit an.<br />
16. Über Zwangsvollstreckungsmaßnahmen<br />
Dritter in die Vorbehaltsware, in die uns<br />
abgetretenen Forderungen oder in sonstige<br />
Sicherheiten hat der Partner uns unverzüglich<br />
unter Übergabe der für eine Intervention notwendigen<br />
Unterlagen zu unterrichten. Dies<br />
gilt auch für Beeinträchtigungen sonstiger<br />
<strong>Art</strong>.<br />
17. Wir werden die uns nach den vorstehenden<br />
Bestimmungen zustehenden Sicherheiten<br />
auf Verlangen des Partners insoweit<br />
freigeben, als der realisierbare Wert der unter<br />
Eigentumsvorbehalt gelieferten Waren die<br />
zu sichernden Forderungen um mehr als 20<br />
Prozent übersteigt.<br />
Sachmängel<br />
18. Wir stehen ein für einwandfreie Herstellung<br />
der von uns gelieferten Ware.<br />
19. Für Sachmängel, die durch ungeeignete<br />
oder unsachgemäße Verwendung, fehlerhafte<br />
Montage bzw. Inbetriebsetzung durch<br />
den Partner oder Dritte, übliche Abnutzung,<br />
fehlerhafte oder nachlässige Behandlung entstehen,<br />
stehen wir ebensowenig ein, wie für<br />
die Folgen unsachgemäßer und ohne unsere<br />
Einwilligung vorgenommener Änderungen<br />
oder Instandsetzungsarbeiten des Partners<br />
oder Dritter. Gleiches gilt für Mängel, die<br />
den Wert oder die Tauglichkeit der Ware nur<br />
unerheblich mindern.<br />
20. Die Verjährung der Sachmängelansprüche<br />
richtet sich, soweit nichts anderes vereinbart<br />
ist, nach dem Gesetz.<br />
21. Offene Mängel hat der Partner unverzüglich<br />
nach Eingang der Ware am Bestimmungsort,<br />
verdeckte Mängel unverzüglich nach<br />
Entdeckung des Fehlers schriftlich zu rügen.<br />
22. Bei berechtigter, fristgemäßer Mängelrüge<br />
bessern wir nach unserer Wahl die beanstandete<br />
Ware nach oder liefern einwandfreien<br />
Ersatz.<br />
23. Kommen wir diesen Verpflichtungen<br />
nicht oder nicht vertragsgemäß innerhalb<br />
einer angemessenen Zeit nach, so kann der<br />
Partner uns schriftlich eine letzte Frist setzen,<br />
innerhalb der wir unseren Verpflichtungen<br />
nachzukommen haben. Nach erfolglosem<br />
Ablauf dieser Frist kann der Partner Minderung<br />
des Preises verlangen, vom Vertrag<br />
zurücktreten oder die notwendige Nachbesserung<br />
selbst oder von einem Dritten auf<br />
unsere Kosten und Gefahr vornehmen lassen.<br />
360
Wurde die Nachbesserun8g erfolgreich von<br />
dem Partner oder einem Dritten durchgeführt,<br />
so sind alle Ansprüche des Partners<br />
mit Erstattung der ihm entstandenen angemessenen<br />
Kosten abgegolten. Eine Kostenerstattung<br />
ist ausgeschlossen, soweit die<br />
Aufwendungen sich erhöhen, weil die Ware<br />
nach unserer Lieferung an einen anderen Ort<br />
verbracht worden ist, es sei denn, dies entspricht<br />
dem bestimmungsgemäßen Gebrauch<br />
der Ware.<br />
23 a. Wir werden für die Dauer von 5 Jahren<br />
ab Auslieferung einer Ware Ersatzteile für<br />
dieselbe zu den jeweils gültigen Ersatzteilpreisen<br />
liefern.)<br />
Zahlungsbedingungen<br />
24. Soweit nicht anders vereinbart, sind alle<br />
Rechnungen nach erfolgter Warenlieferung<br />
innerhalb von 30 Tagen ab Rechnungsdatum<br />
ohne Abzug zur Zahlung fällig. Bei Zahlung<br />
innerhalb von 10 Tagen ab Rechnungsdatum<br />
werden 3,0 % Skonto gewährt, sofern der<br />
Partner nicht mit der Begleichung von Forderungen<br />
in Verzug ist.<br />
25. Haben wir unstreitig teilweise fehlerhafte<br />
Ware geliefert, ist unser Partner dennoch<br />
verpflichtet, die Zahlung für den fehlerfreien<br />
Anteil zu leisten, es sei denn, dass die Teillieferung<br />
für ihn kein Interesse hat. Im übrigen<br />
kann der Partner nur mit rechtskräftig festgestellten<br />
oder unbestrittenen Gegenansprüchen<br />
aufrechnen.<br />
26. Bei Zielüberschreitung sind wir berechtigt,<br />
Verzugszinsen in Höhe des Satzes in<br />
Rechnung zu stellen, den die Bank uns für<br />
Kontokorrentkredite berechnet, mindestens<br />
aber in Höhe von 5 Prozentpunkten über dem<br />
jeweiligen Basiszinssatz.<br />
27. Im Falle verzögerter Zahlung können wir<br />
nach schriftlicher Mitteilung an den Partner<br />
die Erfüllung unserer Verpflichtungen bis zum<br />
Erhalt der Zahlungen einstellen.<br />
28. Wechsel und Schecks werden nur nach<br />
Vereinbarung sowie nur erfüllungshalber und<br />
unter der Voraussetzung ihrer Diskontierbarkeit<br />
angenommen. Diskontspesen werden<br />
vom Tage der Fälligkeit des Rechnungsbetrages<br />
an berechnet. Eine Gewähr für richtige<br />
Vorlage des Wechsels und für Erhebung von<br />
Wechselprotest wird ausgeschlossen.<br />
29. Schaltet der Partner eine Zentralregulierungsgesellschaft<br />
ein, tritt der schuldbefreiende<br />
Rechnungsausgleich erst mit Zahlungsgutschrift<br />
auf unserem Konto ein.<br />
30. Wenn nach Vertragsschluss erkennbar<br />
wird, dass unser Zahlungsanspruch durch<br />
mangelnde Leistungsfähigkeit des Partners<br />
gefährdet wird, so können wir die Leistung<br />
verweigern und dem Partner eine angemessene<br />
Frist bestimmen, in welcher er Zug um Zug<br />
gegen Lieferung zu zahlen oder Sicherheit zu<br />
leisten hat. Bei Verweigerung des Partners<br />
oder erfolglosem Fristablauf können wir vom<br />
Vertrag zurücktreten und Schadensersatz<br />
wegen Nichterfüllung fordern.<br />
Verkaufshilfen<br />
31. Verkaufs- und Präsentationshilfen, die<br />
dem Partner kostenlos zur Verfügung gestellt<br />
werden, bleiben unser Eigentum und können<br />
jederzeit zurückgefordert werden. Während<br />
der Nutzung der Verkaufs- und Präsentationshilfen<br />
durch den Partner geht jedes damit<br />
verbundene Risiko auf ihn über. Er verpflichtet<br />
sich, die Verkaufs- und Präsentationshilfen<br />
nur mit unseren Waren zu bestücken und<br />
bei von ihm zu vertretendem Verlust oder<br />
Beschädigung Ersatz zu leisten.<br />
Sonstige Ansprüche<br />
32. Soweit sich nachstehend nichts anderes<br />
ergibt, sind sonstige und weitergehende<br />
Ansprüche des Partners gegen uns ausgeschlossen.<br />
Dies gilt insbesondere für<br />
Schadensersatzansprüche aus Verzug, aus<br />
Unmöglichkeit der Leistung, aus schuldhafter<br />
Verletzung vertraglicher Nebenpflichten, aus<br />
Verschulden bei Vertragsschluß und aus unerlaubter<br />
Handlung. Wir haften deshalb nicht<br />
für Schäden, die nicht an der gelieferten Ware<br />
selbst entstanden sind. Vor allem haften wir<br />
nicht für entgangenen Gewinn oder sonstige<br />
Vermögensschäden des Partners.<br />
33. Vorstehende Haftungsbeschränkungen<br />
gelten nicht, wenn wir den Schaden<br />
vorsätzlich oder grob fahrlässig verursacht<br />
oder wenn wir wesentliche Vertragspflichten<br />
verletzt haben. Wurde eine wesentliche Vertragspflicht<br />
durch uns verletzt, haften wir nur<br />
für den vertragstypischen, vernünftigerweise<br />
vorhersehbaren Schaden.<br />
34. Die Haftungsbeschränkung gilt ferner<br />
nicht in den Fällen, in denen nach Produkthaftungsgesetz<br />
bei Fehlern der gelieferten<br />
Ware für Personen- oder Sachschäden an privat<br />
genutzten Gegenständen gehaftet wird.<br />
Sie gilt auch nicht bei der Verletzung von<br />
Leben, Körper oder Gesundheit beim Fehlen<br />
von zugesicherten Eigenschaften, wenn und<br />
soweit die Zusicherung gerade bezweckt<br />
hat, den Partner gegen Schäden, die nicht an<br />
der gelieferten Ware selbst entstanden sind,<br />
abzusichern.<br />
35. Rückgriffsansprüche des Partners gegen<br />
uns bestehen nur insoweit, als der Partner<br />
mit seinem Abnehmer keine Vereinbarung<br />
getroffen hat, die über die gesetzlichen Mängelansprüche<br />
hinausgehen. Für den Umfang<br />
der Rückgriffsansprüche gilt ferner Ziff. 23,<br />
letzter Satz entsprechend.<br />
36. Soweit unsere Haftung ausgeschlossen<br />
oder beschränkt ist, gilt dies auch für die persönliche<br />
Haftung unserer gesetzlichen Vertreter<br />
und Erfüllungsgehilfen.<br />
Geheimhaltung<br />
37. Falls nicht ausdrücklich schriftlich etwas<br />
anderes vereinbart ist, gelten die diesem<br />
Vertragsverhältnis zugrunde liegenden Informationen<br />
nicht als vertraulich.<br />
Anwendbares Recht, Gerichtsstand,<br />
Teilnichtigkeit und Übertragbarkeit<br />
der Vertragsrechte<br />
38. Für diese Geschäftsbedingungen und die<br />
gesamten Rechtsbeziehungen zwischen den<br />
Vertragspartnern gilt das Recht der Bundesrepublik<br />
Deutschland.<br />
Die Anwendung des Übereinkommens der<br />
Vereinten Nationen vom 11. April 1980 über<br />
Verträge über den Warenkauf (CISG - "Wiener<br />
Kaufrecht") ist ausgeschlossen.<br />
39. Für alle Rechtsstreitigkeiten, auch im<br />
Rahmen eines Wechsel- und/oder Scheckprozesses<br />
ist unser Geschäftssitz Gerichtsstand,<br />
soweit der Partner Kaufmann, eine juristische<br />
Person des öffentlichen Rechts oder ein<br />
öffentlich-rechtliches Sondervermögen ist.<br />
Wir sind auch berechtigt, am Sitz des Partners<br />
zu klagen.<br />
40. Sollte eine Bestimmung in diesen<br />
Geschäftsbedingungen oder eine Bestimmung<br />
im Rahmen sonstiger Vereinbarungen<br />
unwirksam sein oder werden, so wird hiervon<br />
die Wirksamkeit des Vertrages im übrigen<br />
nicht berührt. In diesem Fall sind die Vertragspartner<br />
verpflichtet, die unwirksame<br />
Bestimmung durch eine ihr im wirtschaftlichen<br />
Erfolg möglichst gleichkommende<br />
Regelung zu ersetzen.<br />
41. Die beiderseitigen Vertragsrechte dürfen<br />
nur im wechselseitigen Einverständnis übertragen<br />
werden.<br />
Stand November 2001<br />
361
362